23.04.2013 Views

Gramàtica de la llengua catalana (versió provisional). IV.2 Les lletres

Gramàtica de la llengua catalana (versió provisional). IV.2 Les lletres

Gramàtica de la llengua catalana (versió provisional). IV.2 Les lletres

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

368<br />

GRAMÀTICA DE LA LLENGUA CATALANA<br />

Convé notar que el quadre no registra casos menys generals (com dj, <strong>de</strong> mots com<br />

adjectiu o adjunt; g, <strong>de</strong> mots com <strong>de</strong>sig o mig) o propis <strong>de</strong> manlleus (com zz, <strong>de</strong> mots com<br />

pizza o jazz), que apareixen en els apartats subsegüents.<br />

2.6.1. La grafia <strong>de</strong>l so fricatiu alveo<strong>la</strong>r sonor ([z]): s i z<br />

<strong>Les</strong> grafies habituals <strong>de</strong>l so fricatiu alveo<strong>la</strong>r sonor [z] són s i z, tal com<br />

apareix reflectit en el quadre IV.14.<br />

QUADRE IV.14<br />

Distribució <strong>de</strong> les grafies <strong>de</strong>l so fricatiu alveo<strong>la</strong>r sonor (s, z)<br />

s z<br />

En obertura sil·làbica (en posició intervocàlica)<br />

En general, s’escriu s: ase, apoteòsic, base, S’escriu z:<br />

brisa, brusa, casa, camisa, col·lisió, cosa, • En manlleus (principalment hel·lenismes<br />

cosir, crisi, <strong>de</strong>sar, dosi, entesa, frase, gosar, i noms semítics): amazona, azalea, àzim,<br />

grisa, hisenda, iso<strong>la</strong>t, lesió, llosa, mesada, azimut, bizantí, hilozoisme, ozó, trapezi,<br />

museu, nosa, peresa, posar, presó, rasa, topazi; buldòzer, kamikaze, magazín;<br />

resistir, rosa, tesi, tisi, tuberculosi, vasos, Azaries, Ezequiel, Garizim, Nazari<br />

visible, xinesa; Elisenda, Eliseu, Griselda, • En els formants cultes següents:<br />

Isaac, Isaïes, Isidor, Isidre, Josep, Josué azo- ‘nitrogen’: azobenzè, diazocompost<br />

esquiz(o)- ‘dividir’: esquizofrènia<br />

piezo- ‘comprimir’: piezoelèctric<br />

riz(o)- ‘arrel’: arizotònic, rizòfag<br />

-zig ‘parell’: àzig<br />

-zoic ‘animal’: paleozoic<br />

-zou ‘animal’: protozou<br />

En obertura sil·làbica (en posició no intervocàlica)<br />

S’escriu s:<br />

En general, s’escriu z: zebra, zero, zinc,<br />

• En els mots endinsar i enfonsar zloty, zona, zuau, zumzeig, zwitterió;<br />

• En el prefix trans-: transacció,<br />

alzina, benzè, colze, donzel<strong>la</strong>, enze,<br />

transatlàntic, transoceànic<br />

enzim, esbarzer, esmorzar, galze, polze,<br />

salze, senzill<br />

En coda sil·làbica<br />

En general, s’escriu s: abisme, besnét, S’escriu z:<br />

<strong>de</strong>sdir, esbart, esma, esvelt, masmorra, • En els manlleus maz<strong>de</strong>isme, puzle,<br />

prisma, trasbals; Cosme<br />

uzbek<br />

• En noms estrangers com Uzbekistan<br />

El so sonor [z] és representat per <strong>la</strong> lletra ç en els adjectius que hi terminen quan<br />

constitueixen el primer component <strong>de</strong>ls adverbis acabats en -ment: feliçment, fugaçment.<br />

ESBORRANY PROVISIONAL

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!