ORTOGRAFIA l·l l En terminacions S’escriu l·l en les terminacions següents: S’escriu l: • -el·<strong>la</strong>(r): aquarel·<strong>la</strong>, caravel·<strong>la</strong>, carretel·<strong>la</strong>, • En el sufix -e<strong>la</strong> (col·lectiu): cliente<strong>la</strong>, franel·<strong>la</strong>, morta<strong>de</strong>l·<strong>la</strong>, novel·<strong>la</strong>, parcel·<strong>la</strong>, parente<strong>la</strong> passarel·<strong>la</strong>, varicel·<strong>la</strong>; apel·<strong>la</strong>r, cancel·<strong>la</strong>r, • En mots com bie<strong>la</strong>, can<strong>de</strong><strong>la</strong>, caute<strong>la</strong>, <strong>de</strong>bel·<strong>la</strong>r, f<strong>la</strong>gel·<strong>la</strong>r; Marcel·<strong>la</strong> esque<strong>la</strong>, este<strong>la</strong>, gase<strong>la</strong>, miste<strong>la</strong>, moste<strong>la</strong>, • -il·<strong>la</strong>(r): goril·<strong>la</strong>, pupil·<strong>la</strong>, sibil·<strong>la</strong>, til·<strong>la</strong>; pame<strong>la</strong>, sarsue<strong>la</strong>, seqüe<strong>la</strong>, tute<strong>la</strong>; arre<strong>la</strong>r, mamil·<strong>la</strong>r, maxil·<strong>la</strong>r, papil·<strong>la</strong>r; cavil·<strong>la</strong>r, ge<strong>la</strong>r, pe<strong>la</strong>r, ve<strong>la</strong>r <strong>de</strong>stil·<strong>la</strong>r, oscil·<strong>la</strong>r, titil·<strong>la</strong>r, vacil·<strong>la</strong>r; Priscil·<strong>la</strong> • En el formant -fil ‘amic’: bibliòfi<strong>la</strong>, • -el·lo: borratxel·lo, xarel·lo, xitxarel·lo cinèfi<strong>la</strong> • En mots com angui<strong>la</strong>, argi<strong>la</strong>, barri<strong>la</strong>, fi<strong>la</strong>, li<strong>la</strong>, pi<strong>la</strong>, tequi<strong>la</strong>, vi<strong>la</strong> ‘poble’ (cf. vil·<strong>la</strong> ‘casa’), Cami<strong>la</strong>; anihi<strong>la</strong>r, espavi<strong>la</strong>r, jubi<strong>la</strong>r, muti<strong>la</strong>r, venti<strong>la</strong>r, vigi<strong>la</strong>r • En el mot pomelo En altres casos, <strong>la</strong> successió <strong>de</strong> sons <strong>la</strong>terals idèntics s’escriu tll ([ʎʎ]) o tl ([ll]), segons <strong>la</strong> pronúncia <strong>de</strong> cada par<strong>la</strong>r: espatl<strong>la</strong> o espat<strong>la</strong>, vetl<strong>la</strong> o vet<strong>la</strong>. 2.6. LA GRAFIA DELS SONS SIBILANTS <strong>Les</strong> principals grafies <strong>de</strong>ls sons sibi<strong>la</strong>nts són les que hi ha al quadre IV.13. QUADRE IV.13 <strong>Les</strong> grafies <strong>de</strong>ls sons sibi<strong>la</strong>nts (c, ç, g, ig, j, s, ss, tg, tj, ts, tx, tz, z) So Grafia Exemples [z] z s zel, zinc, zona; esmorzar, onze; Quirze, Zenó; Alzira, Pilzà enfonsar, fosa, presa; Eusebi, Ignasi, Isabel, Teresa; Osona sent, sona; consol; curs, fals, gas; Sara, Sergi; Sagunt, Sóller [s] ss assassí, fossa, massa, ossi, pressa; Rossend, Vanessa; Eivissa, Llessui, Rosselló ç maça, peça; falç, cerç; Marçal, Ponç; Maçanet, Pollença, Puçol c cent, cinc; recer, oci; Cèlia, Narcís; Ceret, Cervera, Ciuta<strong>de</strong>l<strong>la</strong> [ʒ] j g joc, boja, penjar; Jofre, Jordi, Judit, Borja; Alforja, <strong>la</strong> Jana, Juneda gel, gir; marges, sagí; Gil, Gise<strong>la</strong>, Magí; Ger, Girona [ʃ] x xiulet, xoc; marxes; guix; Xavier; Xilxes, Xixona [dz] tz atzar, dotze, horitzó; Llàtzer; Atzeneta [ts] ts tsar; lletsó, potser, tots; els Guiamets, Riu<strong>de</strong>llots, Subirats [dʒ] tj tg botja, enutjós, natja, petja, pitjor ferotgia, garatge, metge, rellotge; Alcoletge, Sitges [tʃ] tx ig txec; botxí, metxa; <strong>de</strong>spatx, escabetx; Fe<strong>la</strong>nitx, Llutxent maig, puig, roig, safareig; Ca<strong>la</strong>buig; Enveig, Puigcerdà ESBORRANY PROVISIONAL 367
368 GRAMÀTICA DE LA LLENGUA CATALANA Convé notar que el quadre no registra casos menys generals (com dj, <strong>de</strong> mots com adjectiu o adjunt; g, <strong>de</strong> mots com <strong>de</strong>sig o mig) o propis <strong>de</strong> manlleus (com zz, <strong>de</strong> mots com pizza o jazz), que apareixen en els apartats subsegüents. 2.6.1. La grafia <strong>de</strong>l so fricatiu alveo<strong>la</strong>r sonor ([z]): s i z <strong>Les</strong> grafies habituals <strong>de</strong>l so fricatiu alveo<strong>la</strong>r sonor [z] són s i z, tal com apareix reflectit en el quadre IV.14. QUADRE IV.14 Distribució <strong>de</strong> les grafies <strong>de</strong>l so fricatiu alveo<strong>la</strong>r sonor (s, z) s z En obertura sil·làbica (en posició intervocàlica) En general, s’escriu s: ase, apoteòsic, base, S’escriu z: brisa, brusa, casa, camisa, col·lisió, cosa, • En manlleus (principalment hel·lenismes cosir, crisi, <strong>de</strong>sar, dosi, entesa, frase, gosar, i noms semítics): amazona, azalea, àzim, grisa, hisenda, iso<strong>la</strong>t, lesió, llosa, mesada, azimut, bizantí, hilozoisme, ozó, trapezi, museu, nosa, peresa, posar, presó, rasa, topazi; buldòzer, kamikaze, magazín; resistir, rosa, tesi, tisi, tuberculosi, vasos, Azaries, Ezequiel, Garizim, Nazari visible, xinesa; Elisenda, Eliseu, Griselda, • En els formants cultes següents: Isaac, Isaïes, Isidor, Isidre, Josep, Josué azo- ‘nitrogen’: azobenzè, diazocompost esquiz(o)- ‘dividir’: esquizofrènia piezo- ‘comprimir’: piezoelèctric riz(o)- ‘arrel’: arizotònic, rizòfag -zig ‘parell’: àzig -zoic ‘animal’: paleozoic -zou ‘animal’: protozou En obertura sil·làbica (en posició no intervocàlica) S’escriu s: En general, s’escriu z: zebra, zero, zinc, • En els mots endinsar i enfonsar zloty, zona, zuau, zumzeig, zwitterió; • En el prefix trans-: transacció, alzina, benzè, colze, donzel<strong>la</strong>, enze, transatlàntic, transoceànic enzim, esbarzer, esmorzar, galze, polze, salze, senzill En coda sil·làbica En general, s’escriu s: abisme, besnét, S’escriu z: <strong>de</strong>sdir, esbart, esma, esvelt, masmorra, • En els manlleus maz<strong>de</strong>isme, puzle, prisma, trasbals; Cosme uzbek • En noms estrangers com Uzbekistan El so sonor [z] és representat per <strong>la</strong> lletra ç en els adjectius que hi terminen quan constitueixen el primer component <strong>de</strong>ls adverbis acabats en -ment: feliçment, fugaçment. ESBORRANY PROVISIONAL