Imatges de voramar - L'Ametlla de Mar
Imatges de voramar - L'Ametlla de Mar
Imatges de voramar - L'Ametlla de Mar
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Imatges</strong> <strong>de</strong> <strong>voramar</strong>
Edició:<br />
La <strong>Mar</strong> <strong>de</strong> Museus<br />
<strong>Imatges</strong> <strong>de</strong>l Catàleg:<br />
· Arxiu Central <strong>de</strong>l Port <strong>de</strong> Tarragona.<br />
· Arxiu d’<strong>Imatges</strong> <strong>de</strong> Miquel Graells (L’Estartit).<br />
· Arxiu Històric Comarcal <strong>de</strong> les Terres <strong>de</strong> l’Ebre.<br />
· Arxiu Fotogràfic <strong>de</strong>l Museu <strong>de</strong> la <strong>Mar</strong>ina <strong>de</strong> Vilassar.<br />
· Arxiu Fotogràfic Municipal <strong>de</strong> Vilanova i la Geltrú.<br />
· Arxiu Mas.<br />
· Arxiu Municipal <strong>de</strong> l’Ajuntament <strong>de</strong>l Masnou.<br />
· Arxiu Municipal <strong>de</strong> Mataró.<br />
· Arxiu Municipal <strong>de</strong> Sant Feliu <strong>de</strong> Guíxols.<br />
· Centre <strong>de</strong> Documentació <strong>Mar</strong>ítima (APB-MMB).<br />
· Institut d’Estudis Fotogràfics <strong>de</strong> Catalunya. Arxiu Fotogràfic.<br />
· Museu <strong>de</strong> la Pesca. Palamós.<br />
· Museu <strong>de</strong>l Montsià.<br />
· Museu <strong>de</strong>l Port <strong>de</strong> Tarragona.<br />
Disseny:<br />
Diptic Comunicació<br />
Impressió:<br />
XXXXXXXXX
<strong>Imatges</strong> <strong>de</strong> <strong>voramar</strong>
Presentació<br />
<strong>Imatges</strong> <strong>de</strong> <strong>voramar</strong> és la segona exposició itinerant que realitzen conjuntament les institucions que formen la <strong>Mar</strong> <strong>de</strong> Museus.<br />
La <strong>Mar</strong> <strong>de</strong> Museus aplega, <strong>de</strong>s <strong>de</strong> l’any 1999, els museus i entitats que treballen en l’àmbit <strong>de</strong> la gestió <strong>de</strong>l patrimoni marítim i<br />
fluvial <strong>de</strong> Catalunya.<br />
Els museus conservem, produïm i gestionem patrimoni, coneixement i, per suposat, memòria. La fotografia ha es<strong>de</strong>vingut<br />
contemporàniament un element <strong>de</strong> referència en el treball <strong>de</strong>ls museus, ja que constitueix un component <strong>de</strong>stacat d’aquest<br />
patrimoni, una font <strong>de</strong> coneixement i un testimoni privilegiat <strong>de</strong> la memòria col·lectiva.<br />
L’exposició presenta més <strong>de</strong> 100 imatges proce<strong>de</strong>nts <strong>de</strong> tot el llarg litoral català, <strong>de</strong>s <strong>de</strong> la Costa Brava fins a la Costa i el tram<br />
final <strong>de</strong> l’Ebre, en un interval que va <strong>de</strong>s <strong>de</strong> finals <strong>de</strong>l s. XIX als inicis <strong>de</strong>ls anys seixanta <strong>de</strong>l s. XX.<br />
Al llarg d’aquest perío<strong>de</strong> la fotografia ha documentat la fesomia, el context social i econòmic, i la història recent <strong>de</strong> tota la costa<br />
catalana abans <strong>de</strong>l gran canvi que ha viscut, <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ls anys seixanta, aquesta estreta franja litoral, que ha estat la part <strong>de</strong>l territori<br />
català que ha experimentat una transformació física, urbanística, <strong>de</strong>mogràfica i econòmica més intensa.<br />
A l’igual que l’exposició, el catàleg, que recull una síntesi d’aquella, és una crònica d’imatges que commou per la seva capacitat<br />
d’evocació, per la seva bellesa i pel valor extraordinari <strong>de</strong> la informació que conté. La càmera fotogràfica captura el present<br />
instantàniament, un moment que es<strong>de</strong>vé privilegiat i que, pel simple fet <strong>de</strong> ser fotografiat, queda preservat <strong>de</strong>l flux que el temps<br />
reemplaça i es<strong>de</strong>vé, <strong>de</strong>sprés, record i representació <strong>de</strong> la història col·lectiva. És així com us convi<strong>de</strong>m a passar a poc a poc les<br />
pàgines <strong>de</strong>l catàleg, gaudiu i entreteniu-vos en contemplar els entorns i llocs <strong>de</strong>l front marítim, els treballs artesanals <strong>de</strong>ls mestres<br />
d’aixa en la construcció <strong>de</strong>ls bastiments, l’àmplia gamma <strong>de</strong> mo<strong>de</strong>ls i formes <strong>de</strong> les embarcacions, les feines feixugues d’avarar<br />
i treure i, en <strong>de</strong>finitiva, la vida i el batec <strong>de</strong> la gent i <strong>de</strong>ls pobles costaners.
ín<strong>de</strong>x<br />
05 Paisatges15 Construcció <strong>de</strong> bastiments 23 Barques i vaixells 31Avarar i treure<br />
39<br />
Viure arran d’aigua
Les drassanes Mallol, construï<strong>de</strong>s davant <strong>de</strong>l passeig guixolenc<br />
Any 1918-21 · Autor <strong>de</strong>sconegut · Arxiu Municipal <strong>de</strong> Sant Feliu <strong>de</strong> Guíxols. MHSFG<br />
Paisatges<br />
05
Paisatges<br />
06<br />
La línia <strong>de</strong> costa i la fesomia <strong>de</strong> les<br />
poblacions banya<strong>de</strong>s per la mar és<br />
el que ha canviat més en l’últim segle.<br />
Abans, la línia costanera era <strong>de</strong> ple<br />
domini <strong>de</strong> la gent <strong>de</strong> mar i els pobles<br />
eren fets <strong>de</strong> cases petites i humils<br />
emmarca<strong>de</strong>s per la verdor <strong>de</strong>ls pins<br />
i en sobresortia, <strong>de</strong> tant en tant, una<br />
església amb campanar. Les platges<br />
només eren taca<strong>de</strong>s per les barques,<br />
els ormejos que jeien al sol o el viure<br />
<strong>de</strong> la seva gent.<br />
Després, vingueren les infrastructures.<br />
El ferrocarril estampà la seva<br />
línia entre els pobles i la mar o<br />
emmarcava les vores <strong>de</strong>l riu. Les<br />
carreteres serpentejaven a la vora<br />
<strong>de</strong> la mar i el riu sense <strong>de</strong>ixar-los<br />
expandir-se. Més tard, la pressió<br />
turística creà una paret <strong>de</strong> formigó<br />
contínua que esborrava els arbres<br />
<strong>de</strong> l’interior i dominava les platges<br />
laterals. Els ports naixien i omplien<br />
<strong>de</strong> roquissar les ver<strong>de</strong>s badies. Els<br />
ponts creuaven amb un tall sec els<br />
rius i mataven el passos <strong>de</strong> barca.<br />
Tot el món estava canviant, però la<br />
gent seguia vivint amb la mirada fixa<br />
en els treballs <strong>de</strong> cada dia, sense<br />
observar el que estava passant.<br />
Molt més canviaran les coses. Però,<br />
s’apunta un nou mo<strong>de</strong>l <strong>de</strong> futur:<br />
preservar els espais verges,<br />
recuperar el paisatge antic, fer<br />
conviure la mo<strong>de</strong>rnitat amb l’equilibri<br />
d’una vida que també viuran les<br />
generacions futures. Recuperar,<br />
d’alguna manera, aquell món que<br />
es vivia abans.<br />
Ara us presentem com eren aquests<br />
pobles nostres <strong>de</strong> <strong>voramar</strong>, quan la<br />
gent encara no pensava en la<br />
importància <strong>de</strong>l patrimoni perquè el<br />
vivien, quotidianament. Som, si fa<br />
no fa, un segle enrere i això és el<br />
que s’hi podia veure.
Moll fluvial d’Amposta i, al fons, el Pont Penjant, sobre el riu Ebre.<br />
Cap al 1920 · L. Roisin · Institut d’Estudis Fotogràfics <strong>de</strong> Catalunya. Arxiu Fotogràfic. MMA<br />
07
Vista parcial <strong>de</strong>l port <strong>de</strong> Tarragona amb la ciutat al fons.<br />
Any 1950 · Foto Raymond · Arxiu Central <strong>de</strong>l Port <strong>de</strong> Tarragona. MPT<br />
08<br />
imatges <strong>de</strong> <strong>voramar</strong>
Perspectiva, <strong>de</strong> llevant a ponent, <strong>de</strong>l Passeig <strong>Mar</strong>ítim.<br />
Primera meitat <strong>de</strong>l s. XX · R. Bellmunt · Arxiu Fotogràfic Municipal <strong>de</strong> Vilanova i la Geltrú. AVNG<br />
paisatges<br />
09
Embarcacions a la dàrsena <strong>de</strong>l Comerç.<br />
Any 1923 (3 d’agost) · Autor <strong>de</strong>sconegut · Centre <strong>de</strong> Documentació <strong>Mar</strong>ítima (APB-MMB). MMB<br />
10<br />
imatges <strong>de</strong> <strong>voramar</strong>
Celebració <strong>de</strong> regates a la platja <strong>de</strong>l Masnou.<br />
Any 1912-13 · Carles Orta · Arxiu Municipal <strong>de</strong> l’Ajuntament <strong>de</strong>l Masnou. MMNM<br />
paisatges<br />
11
Platja <strong>de</strong> Vilassar i les barques amb la ban<strong>de</strong>ra negra hissada com a protesta per la construcció<br />
<strong>de</strong>l mur <strong>de</strong>l ferrocarril.<br />
Any 1905 · Felicià Sust · Arxiu <strong>de</strong>l Museu <strong>de</strong> la <strong>Mar</strong>ina <strong>de</strong> Vilassar. MMVM<br />
Vista <strong>de</strong> la façana marítima <strong>de</strong> Mataró amb barques d’arrossegament en primer terme.<br />
Cap al 1950 · Santi Carreras Sajaloli · Fons Carreras. Arxiu Municipal <strong>de</strong> Mataró. MdM<br />
12<br />
imatges <strong>de</strong> <strong>voramar</strong>
Front marítim i port <strong>de</strong> Palamós.<br />
Cap al 1950 · J. Cebollero · Museu <strong>de</strong> la Pesca. Palamós. MP<br />
L’Estartit <strong>de</strong>s <strong>de</strong>l mar.<br />
Cap al 1930 · V. Fargnoli · Arxiu Mas. CQ<br />
paisatges<br />
13
Construcció <strong>de</strong> bastiments<br />
Fragata Catalunya, davant la Platja Gran <strong>de</strong> Palamós,<br />
durant les tasques <strong>de</strong> neteja i reparació.<br />
Any 1895 · Autor <strong>de</strong>sconegut · Fons L. Collell. Museu <strong>de</strong> la Pesca. Palamós. MP<br />
15
Construcció<br />
<strong>de</strong> bastiments<br />
16<br />
L’arquitecte taca la pàgina blanca<br />
per dibuixar-hi l’espai <strong>de</strong> l’edifici que<br />
més li agrada. I vol que l’edifici sigui<br />
harmoniós i formi part d’un paisatge.<br />
Amb el mateix esperit, els nostres<br />
mestres d’aixa parien petites barques<br />
i bots, grans bergantins i pailebots.<br />
Aquells bastiments havien <strong>de</strong> ser<br />
bells, però també havien <strong>de</strong> solcar<br />
la mar. Els pescadors i mariners se’ls<br />
acostaven amb reverència i els<br />
<strong>de</strong>manaven... “que sigui com una<br />
pometa”, perquè la poma era la<br />
rodona perfecta que <strong>de</strong>ixa lliscar les<br />
aigües amorosament com llisca entre<br />
les mans... “que sigui com un peixet”,<br />
perquè el seu navegar fos el més<br />
gràcil i els tornés al més ràpidament<br />
possible a port per vendre l’esforç<br />
<strong>de</strong>l seu treball i retrobar-se amb la<br />
seva gent.<br />
El mestre d’aixa escoltava els<br />
mariners i els pescadors, potser no<br />
havia navegat mai, però els entenia<br />
i sabia què li <strong>de</strong>manaven. Però amb<br />
això no es construïa un vaixell ni un<br />
petit bot: s’havia <strong>de</strong> bastir segons<br />
els tractats <strong>de</strong>l moviment: que avanci<br />
i cavalqui les ona<strong>de</strong>s, que resisteixi<br />
els embats <strong>de</strong>ls vents i que s’hi pugui<br />
treballar. S’havia <strong>de</strong> construir un<br />
edifici, una escultura en moviment<br />
però pensant en tots els estadants<br />
que l’habitaven. Era igual si era una<br />
pometa o un peixet, perquè no era<br />
cap d’aquestes dues coses: era un<br />
nou pas per solcar l’aigua. Sempre<br />
igual, però mai <strong>de</strong> la mateixa manera.<br />
I l’experiència li <strong>de</strong>ia que aquella<br />
barca que havia fet l’any abans no<br />
era prou valenta per remuntar el cop<br />
<strong>de</strong> mar <strong>de</strong> proa, o que aquella altra<br />
que havia fet fa més temps se<br />
l’emportava massa la mar i que<br />
aquella altra més llunyana no passava<br />
prou bé els roquissars. També sabia<br />
que havia <strong>de</strong> modificar el llaüt perquè<br />
sortegés millor els viaranys <strong>de</strong>l riu.<br />
Amb totes aquestes i<strong>de</strong>es, el cervell<br />
començava a bullir i arribava el<br />
moment <strong>de</strong> fer aquell pas tan màgic<br />
i difícil <strong>de</strong> la creació: <strong>de</strong>ixar que les<br />
i<strong>de</strong>es <strong>de</strong>l cap flueixin per les venes<br />
cap a les mans i que aquestes<br />
aconsegueixin una nova realitat. Una
ealitat millor que les antigues, que<br />
tindria un navegar més dolç i un<br />
moviment més àgil.<br />
El primer pas era el mo<strong>de</strong>l: mitja<br />
barca <strong>de</strong> fusta a partir <strong>de</strong> la qual es<br />
reproduiria el futur bastiment. Les<br />
formes d’aquella construcció que<br />
tenia al cap havien <strong>de</strong> passar a un<br />
tros <strong>de</strong> fusta format per set tauletes<br />
rectangulars <strong>de</strong> la mateixa mida. En<br />
aquestes fustes enganxa<strong>de</strong>s, el<br />
mestre d’aixa anava dibuixant la<br />
forma externa <strong>de</strong>l vaixell retallant, a<br />
cops d’aixa, els trossos <strong>de</strong> fusta que<br />
sobraven i polint-ho amb el ribot<br />
perquè s’anessin arrodonint les<br />
formes i les entra<strong>de</strong>s i sorti<strong>de</strong>s<br />
d’aigua fossin prou lliscants.<br />
El següent pas traspassava les línies<br />
d’aquelles fustes als plànols on es<br />
dibuixaven les formes. Un plànol<br />
mostrava el bastiment <strong>de</strong> proa a<br />
popa i l’altre <strong>de</strong> dalt a baix.<br />
Finalment, començava la construcció<br />
<strong>de</strong>l bastiment. Primer la quilla, el gaó<br />
i les qua<strong>de</strong>rnes que, com la columna<br />
vertebral i les costelles <strong>de</strong>l cos humà,<br />
formaven l’estructura <strong>de</strong><br />
l’embarcació. Més tard, les altres<br />
estructures secundàries i, a l’últim,<br />
les diferents superfícies: el folre i la<br />
coberta.<br />
Com a últim pas, el mestre d’aixa<br />
<strong>de</strong>ixava els <strong>de</strong>talls que feien la barca<br />
més seva, aquells petits tocs que<br />
feien que en qualsevol lloc <strong>de</strong> la costa<br />
o <strong>de</strong>l riu sabessin qui l’havia parit.<br />
Però el mestre d’aixa no estava sol.<br />
Al taller, l’acompanyaven els calafats<br />
que col·locaven l’estopa en les<br />
juntures que <strong>de</strong>sprés cobrien amb<br />
reïnes i quitrans per fer estanc el nou<br />
vaixell. Fora <strong>de</strong>l taller, un exèrcit<br />
d’oficis treballaven en paral·lel perquè<br />
ell només s’ocupés <strong>de</strong> construir. Al<br />
bosc, hi havia els llenyataires, que li<br />
tallaven fustes fortes (alzines i roures<br />
i oliveres) amb un tall precís perquè<br />
s’adaptés a les formes <strong>de</strong>l buc i<br />
també li tallaven les fustes més toves<br />
(sobretot, el pi) que havia <strong>de</strong> recobrir<br />
tota la barca. També hi havia el<br />
mestre veler, que havia <strong>de</strong> conèixer<br />
el buc per po<strong>de</strong>r fer-li les veles a<br />
mida perquè li donessin un ràpid<br />
navegar. Els cor<strong>de</strong>llers i soguers<br />
preparaven tot l’entramat <strong>de</strong> cor<strong>de</strong>s<br />
que hissarien les veles i fixarien els<br />
pals. A les foneries, treballaven per<br />
fer àncores i altres aparells <strong>de</strong> ferro.<br />
Es necessitava una munió d’oficis<br />
perquè aquell vaixell o aquella barca<br />
pogués començar a llepar la mar.<br />
Just al moment abans <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r<br />
començar a navegar.<br />
17
Mestres d’aixa i calafats <strong>de</strong>ls “Astilleros Tarragona”.<br />
Cap al 1940 · Autor <strong>de</strong>sconegut · Arxiu Central <strong>de</strong>l Port <strong>de</strong> Tarragona. MPT<br />
18<br />
imatges <strong>de</strong> <strong>voramar</strong>
Les antigues drassanes <strong>de</strong> Tortosa, al camp <strong>de</strong>ls Titets.<br />
Finals s. XIX · Atribuïda a Bonaventura Mas<strong>de</strong>u · Museu <strong>de</strong>l Montsià. MMA<br />
Caseta i taller <strong>de</strong>l mestre d’aixa Fernando Rodríguez davant <strong>de</strong>l passeig <strong>de</strong>l Carme.<br />
Primera meitat <strong>de</strong>l s. XX · Joan Sirvent · Arxiu Fotogràfic Municipal <strong>de</strong> Vilanova i la Geltrú. AVNG<br />
construcció <strong>de</strong> bastiments<br />
19
El vapor gànguil Francolí, a punt per a l’avarada, a Tarragona.<br />
Any 1893 (26 d’agost) · Torres · Arxiu Central <strong>de</strong>l Port <strong>de</strong> Tarragona. MPT<br />
20<br />
imatges <strong>de</strong> <strong>voramar</strong>
Veler construït al taller “Vara<strong>de</strong>ro Carré”.<br />
Any 1930-35 · Autor <strong>de</strong>sconegut · Arxiu Municipal <strong>de</strong><br />
Sant Feliu <strong>de</strong> Guíxols. MHSFG<br />
El vapor Anita, vaixell amb buc metàl·lic,<br />
construït als tallers Sales, a Tortosa.<br />
Fou el darrer vapor que va navegar per l’Ebre.<br />
Any 1950 · Ramon Borrell · Arxiu Històric Comarcal<br />
<strong>de</strong> les Terres <strong>de</strong> l’Ebre. MMA<br />
construcció <strong>de</strong> bastiments<br />
21
Embarcacions al port <strong>de</strong> Palamós. En primer terme,<br />
teranyines a la Platja Gran.<br />
Any 1950 · J. Granés · Fons L Collell. Museu <strong>de</strong> la Pesca. Palamós. MP<br />
Barques i vaixells<br />
23
Barques i vaixells<br />
24<br />
La gent <strong>de</strong> fora <strong>de</strong> la mar diu barca<br />
o vaixell. I amb això ho acaben tot.<br />
Però la gent <strong>de</strong> mar, la que la viu<br />
cada dia i necessita dominar-la,<br />
parla d’un món més complex i ric<br />
on cada ofici necessita una manera<br />
diferent d’acostar-se a l’aigua i<br />
conrear-la. I dins d’aquests oficis,<br />
encara trobarem diferents maneres<br />
d’interpretar el bastiment perquè<br />
s’adapti millor a l’ormeig, a la<br />
càrrega, als treballs <strong>de</strong>l port o a la<br />
passejada.<br />
El temps, ha ajudat a canviar i a<br />
diversificar l’estampa <strong>de</strong> les<br />
embarcacions. L’entrada <strong>de</strong>l motor<br />
va fer canviar l’organigrama i la<br />
jerarquia <strong>de</strong>ls bastiments. El motor<br />
va ajudar la gent <strong>de</strong> mar a assegurarse<br />
la tornada a la recer <strong>de</strong>l port o <strong>de</strong><br />
la casa, però també va llençar per la<br />
borda els matisos <strong>de</strong> les veles i la<br />
finor <strong>de</strong> les línies que acaronaven<br />
l’aigua. Els nous materials que<br />
vingueren <strong>de</strong>sprés, el ferro i el plàstic,<br />
n’augmentaren les grandàries.<br />
Barques i vaixells necessitaven<br />
adjectius i els nous adjectius han<br />
<strong>de</strong>vorat els noms que els<br />
comandaven. Així, una barca <strong>de</strong> bou<br />
es<strong>de</strong>vé un bou perquè la força que<br />
l’arrossega guanya la navegació; un<br />
vaixell-<strong>de</strong>-càrrega-que-transportapetroli<br />
es transforma per art<br />
d’encantament en un petrolier<br />
presidit per un especialitzat entramat<br />
d’aixetes i tubs que, com les artèries<br />
<strong>de</strong> la sang, van bombejant la saba<br />
negra fins al moll.<br />
Els pescadors volen que els seus<br />
bastiments tinguin a prop l’aigua,<br />
perquè necessiten tenir a la vora <strong>de</strong><br />
la mà el peix lluent que salta. Però<br />
els pescadors d’arrossegament<br />
<strong>de</strong>manen trescar <strong>de</strong> pressa la mar<br />
per fer un camí més llarg que guanyi<br />
el peix. En canvi els <strong>de</strong> les teranyines<br />
o els llums, s’estimen més po<strong>de</strong>r<br />
embarcar la multitud <strong>de</strong> sardines en<br />
una gran estiba <strong>de</strong> caixes. I els<br />
pescadors <strong>de</strong> l’art petit han <strong>de</strong> tocar<br />
amb la mà el peix que s’escapa.
Els mariners, en canvi, volen vaixells<br />
alts i forts, allunyats <strong>de</strong> la mar i amb<br />
una panxa gran i ampla que<br />
agomboli les merca<strong>de</strong>ries o el<br />
passatge com tresors i que<br />
aconsegueixin aviat terres llunyanes.<br />
Però els vaixells <strong>de</strong> càrrega sòlida<br />
<strong>de</strong>manaran força <strong>de</strong> grues per<br />
embarcar i <strong>de</strong>sembarcar i els <strong>de</strong>ls<br />
líquids una corrua serpentejant <strong>de</strong><br />
tubs. Els vaixells <strong>de</strong> passatgers<br />
exigiran, en canvi, amplis espais per<br />
al lleure <strong>de</strong>l passatge i constrenyeran<br />
cada vegada més l’espai <strong>de</strong> les<br />
cabines perquè allí no hi ha <strong>de</strong>spesa.<br />
Els que treballen als ports volen<br />
construccions fortes, que no es<br />
dobleguin davant <strong>de</strong>l pes que han<br />
<strong>de</strong> treure <strong>de</strong>l fons <strong>de</strong>l mar o traslladar<br />
d’un lloc a l’altre. Aquí hi haurà la<br />
draga, que necessitarà lloc per a les<br />
màquines i tenir a la vora amples<br />
vaixells que li vagin prenent la<br />
càrrega. Els <strong>de</strong>ls remolcadors<br />
aplaudiran els bastiments valents<br />
<strong>de</strong> proa per empènyer grans vaixells<br />
i, a les bo<strong>de</strong>gues, la força <strong>de</strong>ls<br />
cavalls per arrossegar-lo. Però al<br />
costat hi ha el petit bot <strong>de</strong>l bus i el<br />
<strong>de</strong>l pràctic que <strong>de</strong>manen altres<br />
coses molt diferents.<br />
La gent <strong>de</strong>l riu <strong>de</strong>manen barques<br />
plenes i planeres per transportar les<br />
càrregues d’arròs o <strong>de</strong> carbó per<br />
aquelles aigües tranquil·les. Els<br />
vapors ajudats pel motor <strong>de</strong> ro<strong>de</strong>s<br />
i compartint espai amb els<br />
passatgers; els llaüts i les barques<br />
arrosseres preocupats per remuntar<br />
el riu ajudats <strong>de</strong> les veles, el rem i<br />
la sirga. Altres, a prop <strong>de</strong>l <strong>de</strong>lta,<br />
<strong>de</strong>manen barques lleugeres per<br />
navegar per entremig <strong>de</strong>ls arrossars<br />
o per pescar a cavall <strong>de</strong> mar i riu.<br />
Els que viuen la mar en l’esbarjo,<br />
volen una daina, que amb tota la<br />
gràcia els transporti d’una cala a<br />
l’altra. Però uns volen anar-hi a vela,<br />
ajaguts a la coberta i d’altres amb<br />
un motor que llisqui a tota pastilla<br />
per damunt les ones.<br />
Tots tenen la mateixa mar i les<br />
mateixes ona<strong>de</strong>s. Tots <strong>de</strong>manen<br />
una cadència <strong>de</strong>terminada, una<br />
cançó diferent per a un únic<br />
pentagrama.<br />
Mireu bé, doncs, i veureu que no hi<br />
ha una sola mar, ni una sola manera<br />
<strong>de</strong> solcar-la. Perquè no són iguals<br />
les petites barques <strong>de</strong>ls pescadors<br />
endormisca<strong>de</strong>s a la platja o a la<br />
recer d’un petit moll, que els alts<br />
vaixells <strong>de</strong> cabotatge que po<strong>de</strong>n<br />
dormir enmig <strong>de</strong> mars braves i<br />
<strong>de</strong>vorar hectàrees <strong>de</strong> moll. Ni és el<br />
mateix la robusta embarcació <strong>de</strong>l<br />
port que quasi que no té baranes,<br />
perquè viu a les aigües arrecera<strong>de</strong>s,<br />
que aquella canoa o aquell veler<br />
que volen arribar aviat a una altra<br />
mar propera.<br />
25
Barca <strong>de</strong> mitjana <strong>de</strong> cabotatge.<br />
Cap al 1890 · Autor <strong>de</strong>sconegut · Arxiu Municipal <strong>de</strong><br />
Sant Feliu <strong>de</strong> Guíxols. MHSFG<br />
26<br />
Llaüt Catalunya, un <strong>de</strong>ls últims que transportà<br />
merca<strong>de</strong>ries per l’Ebre.<br />
Cap al 1940-50 · Germans Roig · Col. T. Pujol Font.<br />
Museu <strong>de</strong>l Montsià. MMA<br />
imatges <strong>de</strong> <strong>voramar</strong>
Draga <strong>de</strong> catúfols <strong>de</strong> la “Junta <strong>de</strong> Obras <strong>de</strong>l Puerto”.<br />
Any 1907 · Autor <strong>de</strong>sconegut · Centre <strong>de</strong> Documentació <strong>Mar</strong>ítima (APB – MMB). MMB<br />
barques i vaixells<br />
27
La caseta i el bot <strong>de</strong> salvament <strong>de</strong> Vilanova i la Geltrú.<br />
Primera meitat <strong>de</strong>l s. XX · R. Bellmunt · Arxiu Fotogràfic Municipal <strong>de</strong> Vilanova i la Geltrú. AVNG<br />
28<br />
imatges <strong>de</strong> <strong>voramar</strong>
Vapor Ciudad <strong>de</strong> Tortosa remuntant el riu Ebre, enfront la resclosa d’entrada al Canal <strong>Mar</strong>ítim,<br />
a Amposta.<br />
Cap al 1905 · L. Barceló · Col. J.J. Ortí. Museu <strong>de</strong>l Montsià. MMA<br />
Veler a port.<br />
Principis <strong>de</strong>l s.XX · Felicià Sust · Arxiu Fotogràfic <strong>de</strong>l Museu <strong>de</strong> la <strong>Mar</strong>ina <strong>de</strong> Vilassar. MMVM<br />
barques i vaixells<br />
29
L’avarada<br />
Cap al 1940 · Santi Carreras Sajaloli · Fons Carreras. Arxiu Municipal <strong>de</strong> Mataró. MdM<br />
Avarar i treure<br />
31
Avarar i treure<br />
32<br />
Al crit <strong>de</strong> Vara! Vara! tothom empenyia<br />
amb força el bastiment per tornar-lo<br />
a l’aigua.<br />
Abans, quan no hi havia ports, l’únic<br />
refugi segur per als bastiments era la<br />
sorra <strong>de</strong> la platja, allà on no arribaven<br />
els cops <strong>de</strong> mar. Cada dia, a l’arribar<br />
en terra, la gent <strong>de</strong> mar havia <strong>de</strong> pujar<br />
les barques a la sorra (treure) i allí les<br />
<strong>de</strong>ixaven dormir fins que havien <strong>de</strong><br />
tornar a la mar (avarar).<br />
En les avara<strong>de</strong>s i les tretes, els homes<br />
havien <strong>de</strong> vetllar per la seguretat <strong>de</strong>l<br />
bastiment i entraven a mar fins que<br />
la barca surés.<br />
La feina més dura se l’emportaven<br />
els palers, que anaven introduint uns<br />
pals travessers, plens <strong>de</strong> sèu, sota la<br />
quilla <strong>de</strong> la barca perquè pogués anar<br />
lliscant sense atura<strong>de</strong>s. A l’estiu, fins<br />
i tot podia ser un treball agradable; a<br />
l’hivern, les contínues mullenes i la<br />
salut gastada pels anys, els acostaven<br />
més ràpidament cap a la mort. De<br />
vega<strong>de</strong>s, el perill <strong>de</strong> la feina tallava<br />
una vida en sec i en molts <strong>de</strong> ports<br />
us explicaran velles històries <strong>de</strong><br />
pescadors o mariners que van morir<br />
d’un mal cop d’un tros <strong>de</strong> fusta<br />
<strong>de</strong>sprès o pel fuet d’una corda<br />
segada.<br />
Amb el pas <strong>de</strong>ls anys, la treta i<br />
l’avarada anà canviant. Primer, foren<br />
els animals –bous i mules- qui<br />
ajudaren a fer la força bruta. Després,<br />
petites màquines –gigres i cabristantsajudaven<br />
a estirar els bastiments.<br />
Molt <strong>de</strong>sprés, ja hi hagué un lloc<br />
específic per treure i avarar: el “carro”.<br />
Un carro mecànic s’introduïa a l’aigua<br />
i estirava el bastiment fins a un lloc<br />
sec i segur. Actualment, un invent nou<br />
ha simplificat molt més la feina: els<br />
“travellings”. Un enginy <strong>de</strong> corretges<br />
que “pesca” literalment el buc fins a<br />
<strong>de</strong>ixar-lo en un racó <strong>de</strong>l moll.<br />
Però, també hi havia una altra avarada<br />
plena <strong>de</strong> llum i festa. Després <strong>de</strong> molt<br />
<strong>de</strong> temps <strong>de</strong> construcció, la barca<br />
endiumenjada i lluent com una patena<br />
es disposava a entrar per primera<br />
vegada a la mar. El mestre d’aixa i<br />
l’amo eren els més nerviosos, el<br />
capellà i el padrí o la padrina n’eren<br />
els protagonistes. Després <strong>de</strong> les<br />
oracions i l’aigua beneita, la padrina<br />
donava el cop <strong>de</strong> sortida i poc<br />
<strong>de</strong>sprés, com una exhalació entremig<br />
<strong>de</strong>l rebombori <strong>de</strong> puntals que<br />
colpejaven la terra, la barca prenia<br />
fusa cap al seu <strong>de</strong>stí final: la mar. Tot<br />
el poble participava <strong>de</strong> la festa al<br />
nouvingut.
Barques i cabrestants a la sorra <strong>de</strong> la platja propera a l’estació <strong>de</strong> tren <strong>de</strong>l Masnou, amb<br />
alguns banyistes.<br />
Meitat <strong>de</strong>ls anys 60 · Autor <strong>de</strong>sconegut (probablement Josep Fortea) · Arxiu Municipal <strong>de</strong> l’Ajuntament <strong>de</strong>l<br />
Masnou. MMNM<br />
33
El bot <strong>de</strong> salvament Miquel <strong>de</strong> Boera sortint a la mar.<br />
Finals <strong>de</strong>l s.XIX · Autor <strong>de</strong>sconegut · Arxiu Municipal <strong>de</strong> Sant Feliu <strong>de</strong> Guíxols. MHSFG<br />
34<br />
imatges <strong>de</strong> <strong>voramar</strong>
Avarant el bastiment a la sorra, a la platja <strong>de</strong> Sant Feliu.<br />
Cap al 1930 · Francesc Llorens · Fons Francesc Llorens. Arxiu Municipal<br />
<strong>de</strong> Sant Feliu <strong>de</strong> Guíxols. MHSFG<br />
avarar i treure<br />
35
Avarada <strong>de</strong> la cinta AntonAlfre, <strong>de</strong>s <strong>de</strong> les drassanes <strong>de</strong> Sebastià Roch, al carrer Jaume I,<br />
fins al Port <strong>de</strong> Tarragona.<br />
Cap al 1944 · Autor <strong>de</strong>sconegut · Museu <strong>de</strong>l Port <strong>de</strong> Tarragona. MPT<br />
El vapor Anita, tot guarnit, el dia <strong>de</strong> la seva avarada a Tortosa.<br />
Any 1915 (29 d’octubre) · Ramon Borrell · Arxiu Històric Comarcal <strong>de</strong> les Terres <strong>de</strong> l’Ebre. MMA<br />
36<br />
imatges <strong>de</strong> <strong>voramar</strong>
Avarada <strong>de</strong> la barca d’arrossegament Estrella Polar a les drassanes Tinus, <strong>de</strong> Palamós.<br />
Any 1949 · Autor <strong>de</strong>sconegut · Fons J. Cusí. Museu <strong>de</strong> la Pesca. Palamós. MP<br />
Parella <strong>de</strong> bous, <strong>de</strong>sprés <strong>de</strong> la treta, a la platja <strong>de</strong> Mataró.<br />
Cap al 1910-20 · Autor <strong>de</strong>sconegut · Donació <strong>de</strong> Manuel Lligonya, a l’Arxiu Municipal <strong>de</strong> Mataró. MdM<br />
avarar i treure<br />
37
Viure arran d’aigua<br />
Càrrega d’un vapor al Moll <strong>de</strong> la Costa.<br />
Cap al 1920 · Autor <strong>de</strong>sconegut · Arxiu Central <strong>de</strong>l Port <strong>de</strong> Tarragona. MPT<br />
39
Viure arran<br />
d’aigua<br />
40<br />
Al voltant <strong>de</strong>ls ports, hi ha tot un<br />
món <strong>de</strong> móns, una teranyina d’oficis<br />
que viuen l’un al costat <strong>de</strong> l’altre.<br />
De vega<strong>de</strong>s són a tocar i ni es<br />
coneixen, d’altres vega<strong>de</strong>s són a<br />
mil milles <strong>de</strong> distància i sempre són<br />
a prop <strong>de</strong>l pensament.<br />
Hi ha els pescadors omnipresents<br />
que omplen sempre un racó <strong>de</strong>l<br />
port. Ells teixien la seva vida arran<br />
<strong>de</strong> mar, en unes cases humils i netes<br />
que vivien <strong>de</strong> cara a la gran plaça<br />
<strong>de</strong> la platja on feina i lleure estaven<br />
agermanats.<br />
Darrere d’ells, s’hi congrien un estol<br />
d’oficis. Els mestres d’aixa, que d’un<br />
tros <strong>de</strong> fusta en fan un bastiment.<br />
La gent que construeix aquells<br />
enginys <strong>de</strong> pesca per enamorar els<br />
peixos fins que ja estan atrapats:<br />
<strong>de</strong>s <strong>de</strong>ls que fabriquen les xarxes,<br />
a les dones que les adoben. També<br />
hi trobareu els vells que<br />
confeccionen les nanses amb el<br />
vímets o a aquell terrissaire que fa<br />
un cadúfol ben fi perquè s’hi adormi<br />
el pop. El traginer, que sap un camí<br />
secret en terra on <strong>de</strong>voren<br />
amorosament aquell peix o les<br />
peixateres que netegen amb llestesa<br />
el peix mentre n’expliquen la<br />
recepta. I també hi ha el cuiner, que<br />
sap més <strong>de</strong> cent secrets perquè el<br />
peix pugi <strong>de</strong>l paladar fins a la glòria.<br />
En un altre tros <strong>de</strong> port hi viuen els<br />
grans vaixells. Dalt <strong>de</strong>l vaixell, en el<br />
punt més alt, dins el pont, hi ha els<br />
comandaments, presidits pel capità<br />
que és el que pren les grans<br />
<strong>de</strong>cisions, no només per al vaixell,<br />
també per a la sort <strong>de</strong>ls seus homes.<br />
Més avall, feinejant per les cobertes,<br />
hi ha els mariners, que saben tots<br />
els camins <strong>de</strong> la mar i <strong>de</strong>sfer el nus<br />
més enrevessat <strong>de</strong> la corda. A sota<br />
<strong>de</strong> tot, els mecànics que no veuen<br />
el sol, però que mantenen el motor<br />
en punt.<br />
A redós <strong>de</strong> la gent <strong>de</strong> bord i<br />
d’aquests grans vaixells hi neix una<br />
altra retícula d’oficis. El boter que<br />
amaga el tresor <strong>de</strong>l vi dins <strong>de</strong> la
que volen dormir escampa<strong>de</strong>s pel<br />
port. Els camàlics que transporten<br />
el sac i el <strong>de</strong>ixen caure amb la gràcia<br />
<strong>de</strong>l prestidigitador. Al costat <strong>de</strong> tots<br />
aquests, també hi ha els vaixells <strong>de</strong><br />
passatgers on habiten la mateixa<br />
gent que als hotels <strong>de</strong> luxe:<br />
cambrers i bàrmans que saben<br />
servir les copes a ritme <strong>de</strong> vals<br />
sense que en caigui ni una gota o<br />
els que netegen les habitacions i el<br />
quiosquer que ven revistes i diaris.<br />
També hi ha els treballadors<br />
portuaris que potser no pujaran mai<br />
dalt d’un vaixell, però sense els<br />
quals s’aturaria el món i les<br />
merca<strong>de</strong>ries es moririen<br />
d’avorriment i els vaixells d’enyor.<br />
Els gruistes que enfilen les<br />
merca<strong>de</strong>ries cap al vaixell o les<br />
bui<strong>de</strong>n ràpidament a cullera<strong>de</strong>s. El<br />
guardamolls que no <strong>de</strong>ixa que<br />
prenguin ni una engruna <strong>de</strong>l preciat<br />
transport. El pràctic <strong>de</strong>l port que<br />
ensenyarà a un gran vaixell el camí<br />
secret per dormir a recer <strong>de</strong>l moll.<br />
Als molls <strong>de</strong>l riu, també hi viuen<br />
<strong>de</strong>senes d’oficis lligats al tràfec <strong>de</strong><br />
merca<strong>de</strong>ries i persones, amunt i<br />
avall <strong>de</strong>l riu o d’una riba a l’altra.<br />
Finalment, hi ha aquells que el viuen<br />
sense benefici, només per son plaer.<br />
El nedador que vol guanyar la mar<br />
per arribar a l’altra riba. I aquells<br />
que voguen fort perquè el seu bot<br />
llauri la cara <strong>de</strong> l’aigua més <strong>de</strong><br />
pressa que els altres. I aquell que<br />
velejant es <strong>de</strong>ixa portar per<br />
l’embarcació en una mar en calma,<br />
només per sentir el sol com li<br />
acaricia la galta i olorar la salabror<br />
que li arriba fins a l’ànima.<br />
Tots aquests oficis i <strong>de</strong>soficis viuen<br />
dins <strong>de</strong>ls ports. Aquests i molts<br />
altres. Darrere d’aquests oficis, però,<br />
hi ha les persones. Una gent humil,<br />
perquè abans els ports i, sobretot,<br />
les platges eren llocs humils on el<br />
metre quadrat no es comptava.<br />
Les cases eren petites, però netes<br />
i els estadants dormien a prop <strong>de</strong>ls<br />
ormeigs <strong>de</strong> la pesca. Hi havia poca<br />
<strong>de</strong>coració i no era envejada la<br />
primera línia <strong>de</strong> mar, però eren allí<br />
i veien <strong>de</strong> prop la barca.<br />
La platja i el port eren la gran plaça<br />
<strong>de</strong>l poble on es vivien i es visitaven<br />
els treballs i al diumenge es<br />
transfigurava per art d’encantament:<br />
la gent hi passejava amb els millors<br />
vestits i s’hi compartien jocs i<br />
festejos. A l’estiu, la plaça s’allargava<br />
mar endins i, cap a mig segle, els<br />
primers turistes ja hi guaitaven.<br />
Aquesta gent vivien tots a tocar l’un<br />
<strong>de</strong> l’altre. Si era dia <strong>de</strong> <strong>de</strong>sgràcia,<br />
hi corrien tots per salvar el que es<br />
podia. Si era dia d’alegria,<br />
s’encomanaven la rialla.<br />
41
Descàrrega <strong>de</strong> sacs al Moll <strong>de</strong> la Barceloneta.<br />
Any 1923 · Autor <strong>de</strong>sconegut · Centre <strong>de</strong> Documentació <strong>Mar</strong>ítima (APB – MMB). MMB<br />
Joc <strong>de</strong> cucanya. Des <strong>de</strong> les roques <strong>de</strong> sang-i-fetge, els nens intenten arribar a la ban<strong>de</strong>ra.<br />
Cap al 1900 · Ama<strong>de</strong>u Mauri · Col. Espuña-Ibáñez. Arxiu Municipal<br />
<strong>de</strong> Sant Feliu <strong>de</strong> Guíxols. MHSFG<br />
42<br />
imatges <strong>de</strong> <strong>voramar</strong>
Exterior d’una botiga <strong>de</strong> pescadors <strong>de</strong><br />
Vilanova i la Geltrú.<br />
Any 1935 · J. Carbonell · Arxiu Fotogràfic Municipal<br />
<strong>de</strong> Vilanova i la Geltrú. AVNG<br />
viure arran d’aigua<br />
Pas <strong>de</strong> barca al riu Ebre, a Amposta.<br />
Cap al 1910-15 · L. Barceló · Col. J. Sabaté Prats.<br />
Museu <strong>de</strong>l Montsià. MMA<br />
43
Pescadors <strong>de</strong> Montgat que venien al Masnou perquè avaraven millor les barques.<br />
Principis <strong>de</strong>ls 60 · Josep Fortea · Fons Quirse. Arxiu Municipal <strong>de</strong> l’Ajuntament <strong>de</strong>l Masnou. MMNM<br />
Dones adobant xarxes a la platja <strong>de</strong> Sant Feliu.<br />
Cap al 1930 · Francesc Llorens · Fons Francesc Llorens. Arxiu Municipal<br />
<strong>de</strong> Sant Feliu <strong>de</strong> Guíxols<br />
MHSFG<br />
44<br />
imatges <strong>de</strong> <strong>voramar</strong>
Desmallant el peix <strong>de</strong>l sardinal.<br />
Any 1905 · Felicià Sust · Arxiu Fotogràfic <strong>de</strong>l Museu <strong>de</strong> la <strong>Mar</strong>ina <strong>de</strong> Vilassar. MMVM<br />
viure arran d’aigua<br />
45
Grup <strong>de</strong> gent treballant el peix.<br />
Cap al 1940-50 · Santi Carreras Sajaloli · Fons Carreras.<br />
Arxiu Municipal <strong>de</strong> Mataró. MdM<br />
46<br />
Peixateres a la zona <strong>de</strong>l mercat <strong>de</strong>l peix a<br />
Sant Feliu.<br />
Primer terç <strong>de</strong>l s. XX · Francesc Llorens · Fons<br />
Francesc Llorens. Arxiu Municipal <strong>de</strong> Sant Feliu <strong>de</strong><br />
Guíxols. MHSFG<br />
imatges <strong>de</strong> <strong>voramar</strong>
Traient la xarxa a la platja <strong>de</strong> l’Estartit.<br />
Any 1909 · Autor <strong>de</strong>sconegut · Arxiu d’imatges <strong>de</strong> Miquel Graells (L’Estartit). CQ<br />
Barques parellones, a vela, tornant al port <strong>de</strong> La Ràpita al caure la tarda.<br />
Cap al 1930 · Agustí Fígols · Museu <strong>de</strong>l Montsià. MMA<br />
viure arran d’aigua<br />
47
Museus que formen La <strong>Mar</strong> <strong>de</strong> Museus<br />
Can Quintana Centre Cultural <strong>de</strong> la<br />
Mediterrània. CQ<br />
C/ d'Ullà, 31<br />
17257 - Torroella <strong>de</strong> Montgrí<br />
Tel. 972.75.51.80<br />
canquintana@torroella.org<br />
www.torroella.org/canquintana<br />
Museu <strong>de</strong> la Pesca. MP<br />
Oficines: Pl. Països Catalans s/n<br />
17230 - Palamós<br />
Tel. 972.60.12.44<br />
Fax. 972. 31.21.44<br />
Museu: Moll Pesquer s/n<br />
Tel. 972.60.04.24<br />
Fax. 972.31.66.86<br />
museu<strong>de</strong>lapesca@palamos.org<br />
www.museu<strong>de</strong>lapesca.org<br />
www.palamos.org/museu<strong>de</strong>lapesca<br />
Museu d'Història <strong>de</strong> Sant Feliu<br />
<strong>de</strong> Guíxols. MHSFG<br />
C/ Abadia, s/n<br />
17220 - Sant Feliu <strong>de</strong> Guíxols<br />
Tel. 972.82.15.75<br />
Fax. 972.82.15.74<br />
museuhistoria@guixols.net<br />
Museu <strong>de</strong> Mataró. MdM<br />
El Carreró 17-19<br />
08301 - Mataró<br />
Tel. 93.758.24.01<br />
Fax.93.758.24.02<br />
museum@ajmataro.es<br />
Museu <strong>de</strong> la <strong>Mar</strong>ina <strong>de</strong> Vilassar <strong>de</strong> <strong>Mar</strong><br />
Museu Municipal <strong>de</strong> Vilassar <strong>de</strong> <strong>Mar</strong>.<br />
MMVM<br />
Av. Eduard Ferrés i Puig, 31<br />
08340 - Vilassar <strong>de</strong> <strong>Mar</strong><br />
Tel. 93.750.21.21<br />
Fax. 93.759.30.01<br />
museu<strong>de</strong>lamarina@yahoo.es<br />
www.museu<strong>de</strong>lamarina.net<br />
Museu Municipal <strong>de</strong> Nàutica<br />
<strong>de</strong>l Masnou. MMNM<br />
C/ Josep Puja<strong>de</strong>s Truch, 1A<br />
08320 - El Masnou<br />
Tel. 93.540.50.02<br />
Fax. 93.540.80.59<br />
museu.nautica@correu.ajelmasnou.es<br />
www.ajelmasnou.es/museu<br />
Museu <strong>Mar</strong>ítim <strong>de</strong> Barcelona. MMB<br />
Av. <strong>de</strong> les Drassanes, s/n<br />
08001 - Barcelona<br />
Tel. 93.342.99.20<br />
Fax. 93.318.78.76<br />
savallrj@diba.es<br />
www.diba.es/mmaritim<br />
Consorci EL FAR.<br />
Centre <strong>de</strong>ls Treballs <strong>de</strong>l <strong>Mar</strong><br />
C/ Escar, 6-8<br />
08039 - Barcelona<br />
Tel. 93.221.74.57<br />
Fax. 93.221.54.56<br />
elfar.difus@diba.es<br />
www.elfar.diba.es<br />
Ajuntament <strong>de</strong> Vilanova i la Geltrú. AVNG<br />
Pl. <strong>de</strong> la Vila, 8<br />
08800 - Vilanova i la Geltrú<br />
Tel. 93.814.00.00<br />
Fax. 93.814.24.25<br />
ajt_vilanova@vilanova.org<br />
www.vilanova.org/ciutat/in<strong>de</strong>x.htm<br />
Museu <strong>de</strong>l Port <strong>de</strong> Tarragona. MPT<br />
Refugi 2, Moll <strong>de</strong> Costa<br />
43004 - Tarragona<br />
Tel. 977.259.442<br />
Fax. 977.259.446<br />
meseuport@porttarragona.es<br />
www.porttarragona.es<br />
Museu Comarcal <strong>de</strong>l Montsià. MMA<br />
C/ Gran Capità, 34<br />
43870 - Amposta<br />
Tel. 977.70.29.54<br />
Fax. 977.70.21.53<br />
info@museumontsia.org<br />
www.museumontsia.org
Barcelona<br />
Museu <strong>Mar</strong>ítim <strong>de</strong> Barcelona<br />
Vilanova i la Geltrú<br />
Ajuntament <strong>de</strong> Vilanova i la Geltrú<br />
Tarragona<br />
Museu <strong>de</strong>l Port <strong>de</strong> Tarragona<br />
Amposta<br />
Museu Comarcal <strong>de</strong>l Montsià<br />
St. Feliu <strong>de</strong> Guíxols<br />
Museu d’Història <strong>de</strong> Sant Feliu <strong>de</strong> Guíxols<br />
El Masnou<br />
Museu Municipal <strong>de</strong> Nàutica <strong>de</strong>l Masnou<br />
Vilassar <strong>de</strong> <strong>Mar</strong><br />
Museu <strong>de</strong> la <strong>Mar</strong>ina <strong>de</strong> Vilassar<br />
Museu Municipal <strong>de</strong> Vilassar <strong>de</strong> <strong>Mar</strong><br />
Barcelona<br />
Consorci El Far<br />
Mataró<br />
Museu <strong>de</strong> Mataró<br />
Torroella <strong>de</strong> Montgrí - l’Estartit<br />
Can Quintana Centre Cultural <strong>de</strong> la Mediterrània<br />
Palamós<br />
Museu <strong>de</strong> la Pesca
Can Quintana. Torroella <strong>de</strong> Montgrí<br />
Museu <strong>de</strong> la Pesca. Palamós<br />
Museu d’Història. Sant Feliu <strong>de</strong> Guíxols<br />
Museu <strong>de</strong> Mataró<br />
Museu <strong>de</strong> la <strong>Mar</strong>ina <strong>de</strong> Vilassar <strong>de</strong> <strong>Mar</strong><br />
Museu Municipal <strong>de</strong> Nàutica <strong>de</strong>l Masnou<br />
Museu <strong>Mar</strong>ítim <strong>de</strong> Barcelona<br />
Consorci El Far. Barcelona<br />
Ajuntament <strong>de</strong> Vilanova i la Geltrú<br />
Museu <strong>de</strong>l Port <strong>de</strong> Tarragona<br />
Museu Comarcal <strong>de</strong>l Montsià. Amposta<br />
Coordina: