25.04.2013 Views

Imatges de voramar - L'Ametlla de Mar

Imatges de voramar - L'Ametlla de Mar

Imatges de voramar - L'Ametlla de Mar

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Els mariners, en canvi, volen vaixells<br />

alts i forts, allunyats <strong>de</strong> la mar i amb<br />

una panxa gran i ampla que<br />

agomboli les merca<strong>de</strong>ries o el<br />

passatge com tresors i que<br />

aconsegueixin aviat terres llunyanes.<br />

Però els vaixells <strong>de</strong> càrrega sòlida<br />

<strong>de</strong>manaran força <strong>de</strong> grues per<br />

embarcar i <strong>de</strong>sembarcar i els <strong>de</strong>ls<br />

líquids una corrua serpentejant <strong>de</strong><br />

tubs. Els vaixells <strong>de</strong> passatgers<br />

exigiran, en canvi, amplis espais per<br />

al lleure <strong>de</strong>l passatge i constrenyeran<br />

cada vegada més l’espai <strong>de</strong> les<br />

cabines perquè allí no hi ha <strong>de</strong>spesa.<br />

Els que treballen als ports volen<br />

construccions fortes, que no es<br />

dobleguin davant <strong>de</strong>l pes que han<br />

<strong>de</strong> treure <strong>de</strong>l fons <strong>de</strong>l mar o traslladar<br />

d’un lloc a l’altre. Aquí hi haurà la<br />

draga, que necessitarà lloc per a les<br />

màquines i tenir a la vora amples<br />

vaixells que li vagin prenent la<br />

càrrega. Els <strong>de</strong>ls remolcadors<br />

aplaudiran els bastiments valents<br />

<strong>de</strong> proa per empènyer grans vaixells<br />

i, a les bo<strong>de</strong>gues, la força <strong>de</strong>ls<br />

cavalls per arrossegar-lo. Però al<br />

costat hi ha el petit bot <strong>de</strong>l bus i el<br />

<strong>de</strong>l pràctic que <strong>de</strong>manen altres<br />

coses molt diferents.<br />

La gent <strong>de</strong>l riu <strong>de</strong>manen barques<br />

plenes i planeres per transportar les<br />

càrregues d’arròs o <strong>de</strong> carbó per<br />

aquelles aigües tranquil·les. Els<br />

vapors ajudats pel motor <strong>de</strong> ro<strong>de</strong>s<br />

i compartint espai amb els<br />

passatgers; els llaüts i les barques<br />

arrosseres preocupats per remuntar<br />

el riu ajudats <strong>de</strong> les veles, el rem i<br />

la sirga. Altres, a prop <strong>de</strong>l <strong>de</strong>lta,<br />

<strong>de</strong>manen barques lleugeres per<br />

navegar per entremig <strong>de</strong>ls arrossars<br />

o per pescar a cavall <strong>de</strong> mar i riu.<br />

Els que viuen la mar en l’esbarjo,<br />

volen una daina, que amb tota la<br />

gràcia els transporti d’una cala a<br />

l’altra. Però uns volen anar-hi a vela,<br />

ajaguts a la coberta i d’altres amb<br />

un motor que llisqui a tota pastilla<br />

per damunt les ones.<br />

Tots tenen la mateixa mar i les<br />

mateixes ona<strong>de</strong>s. Tots <strong>de</strong>manen<br />

una cadència <strong>de</strong>terminada, una<br />

cançó diferent per a un únic<br />

pentagrama.<br />

Mireu bé, doncs, i veureu que no hi<br />

ha una sola mar, ni una sola manera<br />

<strong>de</strong> solcar-la. Perquè no són iguals<br />

les petites barques <strong>de</strong>ls pescadors<br />

endormisca<strong>de</strong>s a la platja o a la<br />

recer d’un petit moll, que els alts<br />

vaixells <strong>de</strong> cabotatge que po<strong>de</strong>n<br />

dormir enmig <strong>de</strong> mars braves i<br />

<strong>de</strong>vorar hectàrees <strong>de</strong> moll. Ni és el<br />

mateix la robusta embarcació <strong>de</strong>l<br />

port que quasi que no té baranes,<br />

perquè viu a les aigües arrecera<strong>de</strong>s,<br />

que aquella canoa o aquell veler<br />

que volen arribar aviat a una altra<br />

mar propera.<br />

25

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!