10.05.2013 Views

Pachacamac - Markham College

Pachacamac - Markham College

Pachacamac - Markham College

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Editorial<br />

Y nos estamos mostrando al mundo<br />

Delegación del <strong>Markham</strong>. Raúl Jacob, Andrea Fernández, Cristina Vega, Karla Sosa y Juan Alfredo<br />

Picasso.<br />

La Conferencia Regional de Round Square<br />

es un evento importante y especial para el<br />

<strong>Markham</strong> porque nos hace sentir orgullosos de<br />

poder mostrar a los países nuestro país y nuestro<br />

colegio querido. El mismo Mr. Mckinlay, nuestro<br />

Headmaster, lo dijo: “El Colegio <strong>Markham</strong><br />

nunca antes en su vida ha sido anfitrión para<br />

tantas personas de una variedad tan grande de<br />

colegios. Esta es una de las miles de razones por<br />

las cuáles esta conferencia de Round Square es<br />

tan importante y tan especial para todos los involucrados”<br />

El primer día comenzó con un tiempo libre<br />

que muchos encontraron muy relajante y a la vez<br />

entretenido: “En la mañana, fuimos al mini-zoo<br />

y después a la pared de escalada, ¡lo cual nos<br />

dio un poco de miedo! Después, nos sentamos al<br />

lado de la piscina. Es tan bonito tener sol. ¡Creo<br />

que nos quemamos!”, nos dijo Arleen Chien, del<br />

Deerfield <strong>College</strong> (EE.UU.). Es verdad, en muchos<br />

casos, el estar acostumbrados al invierno<br />

hizo que muchos participantes se quedaran un<br />

buen tiempo disfrutando del lindo sol de Lima.<br />

El único evento organizado durante el día,<br />

menos el almuerzo delicioso en nuestra nueva<br />

cafetería (escuché que la comparaban con la del<br />

programa de televisión, Zoey 101... ¡supongo<br />

que fue un cumplido!), fue en el Baker Hall para<br />

dar la bienvenida a los participantes. Después<br />

de esto, una representante de PROMPERÚ,<br />

Elizabeth Hakim, hizo una presentación de los<br />

mejores lugares turísticos del país. Pareció que<br />

todos lo disfrutaron: ¡quienes lo habían planeado<br />

quedaron hasta MÁS emocionados por irse a<br />

Machu Picchu después de la conferencia!<br />

La mayoría de los presentes tenían por lo<br />

menos una expectativa y esperanza por la conferencia.<br />

Lynn McGowan de Westtown School (EE.<br />

UU.) nos dijo: “Espero conocer a mucha gente<br />

2<br />

nueva y hacer mucho servicio”; mientras que<br />

Zurine Lekuona (Chadwick, EE.UU.) nos contó<br />

que, entre otras, su mayor expectativa era poder<br />

ver cómo era el colegio para poder recomendar<br />

intercambios estundiantiles con nosotros para<br />

que sus alumnos practiquen su Castellano. También<br />

nos comentó que quería tomar muchas fotos<br />

para poder romper la imagen negativa que algunos<br />

tienen de Latinoamérica. ¡Entonces, parece<br />

que ya podemos esperar un gran flujo de estudiantes<br />

desde California!<br />

Tal vez lo mejor de este día fue encontrarme<br />

con Camille Hamilton del Chadwick School,<br />

quien vino a trabajar en San Andrés, Cajamarca<br />

el año pasado. Ella dijo que “Estaba tan emocionada<br />

de regresar. Ni me imaginé que estaría regresando<br />

en un año. Lo más genial del proyecto<br />

es poder ver que hay algo que yo puedo hacer<br />

que va a pasar a través de las generaciones. Me<br />

gustaría regresar a San Andrés.” Su cara, mientras<br />

hablaba, mostraba felicidad completa al estar<br />

en el Perú de nuevo. Y este hecho, me parece,<br />

es la prueba más genuina de la magia que tiene<br />

este país, el gusto que puede dar el ayudar a los<br />

demás.<br />

De lo mucho que pudimos conversar con las<br />

personas, quiero rescatar dos ideas: una es que<br />

estos jóvenes estaban muy entusiasmados por<br />

trabajar por los demás en los proyectos de servicio,<br />

un hecho que es esperanzador e inspirador.<br />

La otra es que el <strong>Markham</strong>, otra vez, ha demostrado<br />

que es un colegio como ningún otro,<br />

que toma lo mejor de las dos culturas de sus fundadores<br />

anglo-peruanos y lo relaciona de una<br />

manera fenomenal, sesenta y un años después<br />

de su fundación. Y esto lo estamos mostrando al<br />

mundo.<br />

Por: Elizabeth Porter<br />

Índice<br />

Editorial ............................................................... 2<br />

Servicio Religioso ............................................. 3<br />

Pedro Pablo Kuczynski ............................ 4 y 5<br />

Proyecto de Servicio: Chincha ............. 6 y 7<br />

Baraza Amazonas ............................................ 8<br />

Proyecto de Servicio: Pamplona ............... 9<br />

Joaquín Leguía y ANIA ........................ 10 y 11<br />

Colegio Invitado ............................................. 11<br />

<strong>Pachacamac</strong> ..................................................... 12<br />

Comité editorial<br />

Directoras:<br />

Rossana Burga, Cecilia Cisneros<br />

Editora:<br />

Adriana Mendoza<br />

Co –editora:<br />

Elizabeth Porter<br />

Redactores:<br />

Elvira Broeks, Miriam Broeks, Nicole Ruiz,<br />

Carla Grados, Carola Pareja, Mariana<br />

Lizarzaburu, Álvaro Morales, Renata Rejas,<br />

Ramiro Rejas, Luis Cabrera.<br />

Colaboradores:<br />

Félix Arenas, Bruno Prentice, Yaphett Kajatt,<br />

María Gabriela Coloma, Mr. Peter<br />

Kvietok, Miss Mariela Castro, Sra. Dawn<br />

Nadal, Mr. Anthony Wilkinson, Sr. Adrián<br />

Velásquez, Sr. Roberto Flores, Sr. Justino<br />

Prudencio, Sr. Nicolás Rovegno, Mr. Harry<br />

Hildebrand, Miss Mónica Lynch, Miss Claudia<br />

Pinna, Poema Miss Anita colectivo<br />

Holt, Sr. Paul Cabrera,<br />

Sr. Víctor Zavala, Mr. Tim Dallman.<br />

Diseño Gráfico:<br />

Mario Benites<br />

RS America’s Regional Conference<br />

Peru – 2008<br />

<strong>Markham</strong> <strong>College</strong>, Lima<br />

La frase en quechua y en aymara:<br />

Chawpi Quiru Kamalla: “El vaso medio<br />

lleno”, sin duda, nos hace reflexionar sobre<br />

el potencial humano para lograr grandes<br />

objetivos, “para llenar aquel vaso”. Por<br />

eso, trabajando en equipo, ayudándonos<br />

unos a otros, nada podrá detenernos.


Mr. McKinlay leyendo una oración.<br />

“Interdenominational Service”:<br />

Abrazando las diferencias<br />

Por: Ramiro Rejas<br />

El segundo día de conferencia tuvo<br />

como primer evento el “Interdenominational<br />

Service”, el cual tuvo como objetivo<br />

un momento espiritual, sin importar o imponer<br />

una religión en especial, ya que no<br />

todos los alumnos compartían las mismas<br />

creencias.<br />

Sin duda este evento fue exitoso, ya que<br />

permitió la reflexión general y se logró enfocar<br />

en el servicio social. Sebastián Prieto<br />

invitó a la audiencia a participar generosamente<br />

en este servicio al decir: “siempre<br />

hay algo que puedes brindar a los demás”; e<br />

hizo tomar conciencia de que “si queremos<br />

que algo se haga, debemos hacerlo nosotros<br />

mismos”. Además, Elisa Aguirre reforzó en<br />

su turno con estas acertadas palabras “el<br />

propósito de la vida humana es servir a los<br />

demás, y así servirnos a nosotros mismos”.<br />

Ya acabada la ceremonia, conversamos<br />

con el Sr. Castro, Director del <strong>Markham</strong>,<br />

quien nos comentó que la ceremonia servía<br />

de motivación para la labor social que se<br />

haría en Pamplona y Chincha: “Fue un<br />

evento muy interesante, logramos alabar<br />

a Dios sin tener un toque de determinada<br />

religión. Las peticiones me parecieron muy<br />

buenas. La verdad es que nos hizo pensar<br />

que lo que hacemos a veces no es suficiente.<br />

Por eso la ceremonia está conectada con<br />

el servicio social de mañana y de pasado<br />

mañana”. También participaron alumnos<br />

extranjeros, salieron al frente y expresaron<br />

algunas peticiones optimistas. Una prueba<br />

Delegada encendiendo la vela tras su petición.<br />

La luz de todas las creencias.<br />

R O U N D S Q U A R E<br />

de que se pudo calar en muchos corazones<br />

nos la dio Lynn, nuestra conocida delegada,<br />

quien dijo: “La ceremonia fue muy linda y<br />

nos hizo pensar sobre muchas cosas. Me<br />

hizo recordar a un evento similar que hacemos<br />

en nuestro colegio. Yo fui criada con la<br />

religión judía, pero pienso que esta ceremonia<br />

fue adecuada para todos nosotros”.<br />

La ceremonia fue muy interesante y<br />

logró que la reflexión invadiera a todos los<br />

que acudieron a ella haciéndolos pensar<br />

profundamente acerca del servicio social<br />

y de nuestra capacidad de, a pesar de diferencias<br />

religiosas y raciales, mantenernos<br />

unidos para luchar contra la pobreza, violencia<br />

y otros problemas que aquejan a la<br />

sociedad hoy en día.<br />

3


“Tienes que mantenerte en movimiento”<br />

Por: Carla Grados y Adriana Mendoza<br />

Pedro Pablo Kuczynski, economista y<br />

político peruano, realizó una charla el domingo<br />

10 de febrero para los delegados,<br />

titulada “Un paso por el tiempo y una<br />

mirada al futuro”. El ex primer ministro<br />

del país, Director del Banco Central del<br />

Perú desde 1967 hasta 1969 y apasionado<br />

músico, compartió su perspectiva en una<br />

dinámica sesión de preguntas y respuestas<br />

que tocó temas económicos, demográficos,<br />

entre otros. Aquí la entrevista.<br />

¿Cómo cree usted que su charla fue recibida<br />

por el público? ¿Cuáles fueron las<br />

actitudes de los estudiantes en respuesta<br />

a ésta?<br />

En primer lugar, hay una maravillosa<br />

variedad de estudiantes aquí. Las preguntas<br />

estuvieron fantásticas. Los estudiantes<br />

estuvieron muy interesados en todo: desde<br />

el medio ambiente, la economía y la historia<br />

4<br />

del Perú. Así que hubo excelentes preguntas.<br />

Yo siempre he preferido una sesión de<br />

preguntas que dar un discurso. A cualquier<br />

discurso que excede los veinte minutos<br />

– y el mío duró treinta y cinco minutos –<br />

después de un rato, ya no se le dedica tanta<br />

atención.<br />

¿Cómo cree usted que el acoger conferencias<br />

internacionales para jóvenes,<br />

como esta, y conferencias más grandes<br />

para adultos como la APEC (Cooperación<br />

Económica Asia-Pacífico) en un futuro<br />

cercano, van a contribuir a la posición de<br />

Perú en el mundo?<br />

Yo creo que todo esto va a abrir la mente<br />

de la gente. Ya sea por medio de conferencias<br />

o viajes, las personas tienen que saber<br />

qué es lo que está aconteciendo en el resto<br />

del mundo. Una congregación pequeña<br />

como ésta es muy positiva. La conferencia<br />

R O U N D S Q U A R E<br />

Pedro Pablo Kuczynski y su congregada conferencia.<br />

APEC, que el ex presidente Toledo y yo aseguramos<br />

que tuviese lugar en Lima, es una<br />

manera de abrirle los ojos a los peruanos,<br />

por ejemplo, para aprender más sobre China,<br />

Malasia, Corea y otros. No creo que Taiwan<br />

sea miembro de la APEC. De repente<br />

sí es. Pero ese es un país que debe interesar<br />

mucho al Perú, porque hace cuarenta años<br />

era muy pobre y ahora es un país con un<br />

estándar de vida europeo.<br />

¿Es un NIC (Newly Industrializad<br />

Country)?<br />

Sí, es correcto.<br />

¿Qué dirección cree usted que la política<br />

en Perú debería tomar para moverse<br />

mano a mano con la tecnología?<br />

Yo creo que los incentivos en el sistema<br />

de la educación pública todavía no son los<br />

correctos. Tenemos demasiadas univer-


Lucy Bobbs del Deerfield Academy (Estados Unidos).<br />

sidades. Creo que hay 52 universidades<br />

públicas y otras 40 privadas y no las suficientes<br />

escuelas técnicas. También hay un<br />

problema cultural: los estudiantes que se<br />

gradúan de una escuela técnica son considerados<br />

ciudadanos de segunda clase. Ellos<br />

no tienen un título como ‘doctor’ o ‘licenciado’.<br />

Es por esto que ellos prefieren ir a<br />

la universidad y conseguir, por ejemplo, un<br />

título en derecho que es totalmente inútil en<br />

la mayoría de los casos. ¿Pero cómo cambiamos<br />

esto? Creo que debemos estar mejor<br />

informados sobre los trabajos disponibles.<br />

La gente se va a dar cuenta que hay muchos<br />

trabajos disponibles para especialistas en<br />

computación, trabajadores en fábricas tecnológicas,<br />

etc. Y que no hay tantos trabajos<br />

en el área académica o legal.<br />

En segundo lugar, tiene que haber mejor<br />

financiamiento para las universidades técnicas.<br />

[Hay] dos: una es del estado y la otra<br />

es TECSUP – hay muchos otros “institutos”<br />

(escuelas técnicas) – pero nosotros no sabemos<br />

realmente cuál es la calidad de su educación<br />

porque su financiamiento es bajo. La<br />

gente estudia inglés, pero nunca tiene oportunidad<br />

de hablarlo. Si la economía de un<br />

país crece a una tasa del 8%, tenemos que<br />

cambiar los incentivos, cambiar el financiamiento,<br />

cambiar la actitud, porque la<br />

gente va a necesitar operadores de trenes,<br />

vendedores de metales e instaladores de<br />

tuberías. Al crecer la fábrica, necesitas más<br />

gente en el laboratorio.<br />

¿Usted cree que este año la economía<br />

del Perú está en buen estado?<br />

Sí, le está yendo muy bien. Comenzamos<br />

a crecer a mediados del 2001, ahora estamos<br />

entrando a mediados del 2008…Esos<br />

son siete años de crecimiento continuo, el<br />

crecimiento más duradero que hemos tenido.<br />

Pero siempre está amenazado por cosas<br />

tontas. En este instante, su sobrepreciado<br />

tipo de cambio va a ser un problema. Esto<br />

va a eliminar muchos puestos de trabajo de<br />

mujeres en Chincha, Ica, Trujillo, todas las<br />

mujeres que trabajan en embolsar plantas<br />

o haciendo polos. Con el tipo de cambio de<br />

S/. 2.90 a $1, no va a funcionar. El Banco<br />

Central es como el avestruz con la cabeza<br />

escondida.<br />

¿Tenemos que comprar dólares?<br />

Bueno, es más que comprar dólares.<br />

Tienes que bajar la tasa de interés del Banco<br />

Central, la cual es alta en comparación con<br />

la tasa de reservas federales, para que los<br />

dólares vengan aquí y que cobren impuestos<br />

a las inversiones de corto plazo. ‘Trae tu<br />

dinero aquí y si te lo llevas en menos de un<br />

año, tienes que pagar 30%’.<br />

¿De qué cosa se siente más orgulloso<br />

en toda su vida?<br />

Lo más importante para mí es el aprender<br />

algo nuevo en cada etapa de tu vida<br />

y es por eso que tienes que mantenerte en<br />

movimiento. El otro día, tuve una cena en<br />

Londres con unos amigos peruanos y ellos<br />

estaban hablando sobre dónde se iban a retirar.<br />

¿Qué? Tenemos toda esa gente pobre<br />

en la sierra, tenemos todos estos problemas,<br />

ellos deberían regresar y hacer algo, sin importar<br />

qué sea.<br />

R O U N D S Q U A R E<br />

Una noche mágica<br />

en las fuentes de Lima<br />

Los delegados sucumbieron al hechizo de<br />

las fuentes en el Parque de la Reserva. 5


¡Cuánta fuerza en la pintura!<br />

Chincha<br />

Proyecto de Servicio en Chincha<br />

Por: Álvaro Morales y Carola Pareja<br />

Seis meses después… y la ayuda aún<br />

está en espera<br />

La pequeña ciudad de Chincha siempre<br />

ha sido el hogar de personas que, en todo<br />

momento, han intentado salir adelante<br />

mejorando su estilo de vida. Paso a paso,<br />

ellos han trabajado gradualmente hacia el<br />

ansiado objetivo del desarrollo. Con mucho<br />

esfuerzo, y a través de muchos años, los<br />

chinchanos han tratado de llevar una vida<br />

decente. Sin embargo, tras el terremoto en<br />

6<br />

agosto, todo su trabajo se destruyó en miles<br />

de pedazos en un abrir y cerrar de ojos. Incluso,<br />

más importante que el daño material,<br />

fue el sufrimiento impuesto en ellas y cómo<br />

vieron a sus seres queridos traumatizados<br />

de por vida. El terremoto resultó un daño<br />

psicológico y social también. Las personas<br />

quedaron emocionalmente frágiles.<br />

Han transcurrido seis meses desde que<br />

el sismo azotó Chincha, y ésta es la primera<br />

vez que todas las comunidades con las que<br />

Los paneles para la construcción de los espacios comunitarios.<br />

interactuamos han escuchado la palabra<br />

A-Y-U-D-A. Luisa Ávalos (50 años), organizadora<br />

de una de las comunidades de la<br />

región de Sunampe, en Chincha, Perú, expresa:<br />

Dicen que van a ayudarnos, que van a<br />

hacer algo, pero nosotros aún no vemos que pase<br />

nada. No hemos recibido ningún tipo de ayuda.<br />

Nadie ha venido. Ella también describe que el<br />

tipo de ayuda más importante y necesaria<br />

es aquella que es dada de una persona a la<br />

otra; la denominada ayuda personalizada.<br />

La Sra. Ávalos describe: Nosotros desearía-


mos que haya algo para dar a todos, para ayudar<br />

a todos, no tanto con respecto a la comida y al<br />

agua, sino al tipo de ayuda que nos pondrá de<br />

vuelta sobre nuestros pies emocionalmente, y<br />

que nos permitirá continuar desarrollándonos a<br />

través de nuestras vidas como seres humanos.<br />

Y por todas estas razones, y más, el haber<br />

llevado a cabo un proyecto de servicio en<br />

esta región es tan importante para nosotros.<br />

Los espacios comunitarios que construimos<br />

pondrán un techo sobre las cabezas de muchas<br />

madres, y también proveerán facilidades<br />

educativas para los niños, servicios<br />

de salud (incluyendo la muy necesitada<br />

terapia psicológica) y talleres de manualidades.<br />

Ana Ávalos (23 años) describe la<br />

importancia de la ayuda ofrecida en los<br />

últimos días: Quizás con el apoyo que ustedes<br />

nos dan, las personas de aquí se sentirán con un<br />

espíritu de esperanza más fuerte. Ustedes nos<br />

han enseñado definitivamente una lección importante:<br />

que la vida continúa, que no podemos<br />

simplemente continuar como estamos, que tenemos<br />

que hacer algo sobre esto… Gracias a ustedes,<br />

nosotros aprendimos que aún hay mucho<br />

espíritu de solidaridad, solo aguardando tender<br />

una mano.<br />

Todo lo que tienes que hacer es tender<br />

una mano<br />

A las 6:30 a.m. del 11 de febrero, delegados<br />

y ayudantes de la Conferencia<br />

Regional de Round Square 2008 arribaron<br />

al <strong>Markham</strong>, cansados por el temprano<br />

comienzo del día, pero ansiosos por salir<br />

y descubrir nuevos aspectos del Perú y<br />

ayudar a gente necesitada. Antes de subir<br />

al bus, recogimos nuestros almuerzos empaquetados<br />

en la cafetería y, luego, se nos<br />

entregaron los guantes de trabajo y las mascarillas.<br />

Después tuvimos una partida puntual<br />

a las 7:15 a.m.<br />

Siguió un viaje de tres horas, y conforme<br />

transcurría el tiempo, nos aventuramos a<br />

charlar entre nosotros. Probablemente será un<br />

largo y arduo día de trabajo, pero tendrá su recompensa,<br />

expresó Nola Adam de Strathcona<br />

Tweedsmuir School, en Canadá. Mientras<br />

más hablábamos con los alumnos y profesores<br />

de lo largo y ancho del continente,<br />

más nos dábamos cuenta de su entusiasmo<br />

por tener un impacto positivo en la vida de<br />

R O U N D S Q U A R E<br />

estas personas necesitadas. Solo hemos visto<br />

esto en la TV y nunca hemos experimentado<br />

cómo es realmente, así que esta es una buena<br />

experiencia para mí, ya que puedo atestiguar<br />

y ayudar, no solo estar ahí sentado preguntándome<br />

qué le está pasando al resto, comentó<br />

Brandon James del Athenian School.<br />

A las 10:00 a.m., señales visibles del<br />

devastador terremoto comenzaron a aparecer:<br />

pilas de ladrillos de adobe y piedras,<br />

casas colapsadas, carpas… para la mayoría<br />

de los chicos, fue como estar viendo CNN<br />

en vivo y en directo. En poco tiempo llegamos<br />

al área de construcción con muchas<br />

ganas por comenzar. Nos dividieron en tres<br />

grupos. Cada uno fue asignado a una comunidad<br />

distinta. Nosotros ayudaríamos<br />

en “La Olla Comunal Nuestra Señora de<br />

la Reconciliación”: una comunidad de 44<br />

familias que recibían ayuda por primera<br />

vez desde el sismo. Luego, escuchamos una<br />

corta charla del Sr. Alan Tin-Win, profesor<br />

del <strong>Markham</strong>. El grupo se subdividió en<br />

conjuntos aún más pequeños, cada uno con<br />

una tarea diferente. Algunos estaban encargados<br />

de cortar pedazos de madera; otros,<br />

de mover ladrillos y levantar paneles, taladrar,<br />

lijar, barnizar y pintar. Todos ayudaron.<br />

La Sra. Dona Andela, profesora del St.<br />

Mildred’s Lightbourn School en Ontario,<br />

Canadá, describió acertadamente la interacción<br />

con las personas de la localidad:<br />

Me gustó mucho la comunidad y fue maravilloso<br />

observar cómo los chinchanos se fueron<br />

trasladando de su lado al nuestro conforme el<br />

día transcurrió. Luego de una larga jornada<br />

llena de extenuante trabajo, partimos con<br />

destino a Lima a las 4:30 p.m.<br />

En el camino de regreso, Joey Bahng del<br />

Deerfield Academy, en los Estados Unidos,<br />

nos confesó: Yo no estaba esperando ver tanta<br />

pobreza. Cuando partíamos, debo admitir, lloré<br />

un poquito porque dejábamos a estas personas<br />

con tantas necesidades y no había nada más que<br />

pudiéramos hacer al respecto. A las 8:00 p.m.<br />

nos encontramos de vuelta en el <strong>Markham</strong>,<br />

y disfrutamos de una rica cena en la cafetería.<br />

Los delegados estaban listos para regresar<br />

a sus respectivas familias anfitrionas<br />

para poder dormir y descansar. Nunca olvidaremos<br />

una experiencia como ésta, una<br />

experiencia que realmente nos emocionó,<br />

una experiencia con conmovedoras anécdotas<br />

de la gente de las comunidades… una<br />

experiencia que solo ocurre una vez en la<br />

vida.<br />

¡Una sonrisa y mucho barniz!<br />

7


Baraza Amazonas<br />

Luego de una informativa charla dada<br />

por el otrora primer ministro Pedro Pablo<br />

Kuczynski, los delegados y profesores de<br />

diferentes nacionalidades se reunieron en<br />

sus grupos de debate y discusión denominados<br />

“baraza” para tratar diferentes temas<br />

que concernían a todos nuestros países.<br />

Un excelente clima de intercambio<br />

de ideas se vivió en todas ellas, particularmente<br />

en la nombrada “Amazonas”,<br />

donde la mixtura de distintas culturas e<br />

idiomas hizo que profesores y alumnos se<br />

enriquecieran de nuevas ideas acerca de<br />

cómo acercar Round Square a personas alejadas<br />

dentro de sus propias comunidades.<br />

Primero se trató el tema de cómo adecuar<br />

el número de personas que participaban<br />

en sus distintos proyectos de servicio<br />

con las posibles soluciones a los distintos<br />

problemas que siguen afrontando nuestras<br />

naciones. Fue entonces cuando el Sr. John<br />

Nordquist, coordinador de RS del colegio<br />

Chadwick, manifestó: “El asociarse es la<br />

clave para el éxito de los proyectos Round<br />

Square” y, ésta, fue la frase que dejó huella<br />

8<br />

Sabías que…<br />

‘Baraza’ es una palabra del idioma Zulú (una<br />

de las lengua oficiales de Sudáfrica) que significa<br />

“juntémonos”. Es utilizada en la organización de<br />

Round Square para nombrar a los grupos de discusión<br />

que siguen a los discursos principales en<br />

las conferencias. Estos grupos congregan a gente<br />

de diversas nacionalidades, creencias y edades<br />

para generar una discusión comprensiva, en<br />

extremo, para arribar a distintas perspectivas.<br />

Cada miembro de una baraza tiene la oportunidad<br />

de compartir ideas sobre un tema en particular.<br />

Es decir, los estudiantes, los profesores,<br />

los representantes de RS y los directores tienen<br />

exactamente el mismo estatus en la baraza y<br />

cada uno contribuye con su aporte; cada participante<br />

es único.<br />

El asociarse es la clave para el éxito<br />

de los proyectos ‘Round Square’<br />

Por: Luis Cabrera<br />

en el resto del debate.<br />

Se trataron otros temas como la tecnología<br />

y la superpoblación mundial. Tanuj<br />

Kanti, del Strathcona Tweedsmuir School<br />

(Canadá), compartió su opinión de que los<br />

avances tecnológicos como las computadoras<br />

promovían creatividad como es el caso<br />

del diseño gráfico. Por otro lado, Camille<br />

Hamilton del Chadwick School (EE.UU.)<br />

sentía que las personas se estaban volviendo<br />

demasiado dependientes<br />

de las computadoras<br />

dejando de lado otras<br />

actividades como la lectura<br />

y, así, perdiendo parte de<br />

su creatividad.<br />

Finalmente, lo que los<br />

líderes de las “baraza”<br />

aprendieron fue que Round<br />

Square no está sólo, sino<br />

que está compuesto por<br />

variadas escuelas con diferentes<br />

aspectos culturales<br />

que pueden aportar distintas<br />

maneras de promover<br />

Los delegados conversando<br />

sobre la charla de<br />

Pedro Pablo Kuzcynski.<br />

el valor del servicio en sus escuelas, para<br />

así incentivar el voluntariado. Por ejemplo,<br />

una de estas formas de servicio puede ser el<br />

capacitar a la gente de comunidades menos<br />

privilegiadas para que pueda mejorar su<br />

manera de vivir; otra alternativa es enseñar<br />

otra lengua a los mismos empleados de los<br />

centros educativos, donde asisten los estudiantes,<br />

para así mejorar su competitividad<br />

laboral dentro de sus comunidades.<br />

Baraza Cuzco, liderada por Ximena Osorio y Juan Pablo<br />

Sarmiento.


Pamplona<br />

Creciendo<br />

Por: Miriam y Elvira Broeks<br />

El primer día de servicio de la conferencia<br />

empezó con mucho entusiasmo. Mientras<br />

que algunos ya estaban en Chincha, la<br />

otra mitad de los delegados se encaminaba<br />

a Pamplona donde más tarde se dividieron<br />

en tres grupos más pequeños. Uno fue a Las<br />

Gardenias, el otro a El Trébol y el último<br />

grupo a Cerro Verde. En sus respectivos sitios,<br />

los grupos realizaron diversos trabajos<br />

que, sin duda, ayudarán tremendamente a<br />

la comunidad de Pamplona, pero el beneficio<br />

no solo se lo llevan aquellos que habitan<br />

esta zona, pues para los delegados ésta fue<br />

una experiencia enriquecedora.<br />

En Las Gardenias, los delegados tenían<br />

como tarea construir un sitio de juegos para<br />

los niños del nido como también pintar un<br />

muro que luego de tan sólo una hora lucía<br />

completamente distinto: lleno de color. La<br />

coordinadora del proyecto, Mónica Alvitez,<br />

nos cuenta que este proyecto ha logrado que<br />

“tanto los voluntarios como la población de<br />

Las Gardenias se integren” y que trabajen<br />

juntos. También esto da la oportunidad a<br />

los niños de tener un lugar seguro para jugar<br />

y es un incentivo para la comunidad,<br />

para que se den cuenta de que sí pueden<br />

mejorar sus condiciones de vida.<br />

El segundo grupo, que se encontraba<br />

en El Trébol, tenía que construir un cerco<br />

para hacer el centro de educación inicial<br />

Cerro Verde. Los últimos toques al vallado.<br />

más seguro y evitar que cualquier animal<br />

o desconocido ingresara al local. Ellos también<br />

tuvieron que pintar las aulas y el área<br />

de juegos para que los niños tuviesen un<br />

mejor ambiente en donde estudiar, puesto<br />

que antes las aulas estaban hechas de tan<br />

solo ladrillos sobrepuestos. Chloe Aucoin,<br />

delegada de Lower Canada <strong>College</strong>,<br />

nos cuenta que “es impresionante la gran<br />

diferencia que existe entre ambas partes de<br />

Lima, pero aun así es definitivamente una<br />

gran experiencia.”<br />

Finalmente, en Cerro Verde, los delegados<br />

debían construir gradas para facilitar<br />

el desplazamiento de los peatones, pues la<br />

zona en la que las casas se encuentran es<br />

muy difícil de acceder debido a que están<br />

situadas en un árido cerro empinado y lleno<br />

de arena. Probablemente éste era el trabajo<br />

más difícil a realizarse, ya que en los otros<br />

dos lugares por lo menos<br />

tenían un poco<br />

de sombra donde<br />

protegerse, pero en<br />

Cerro Verde todo debía<br />

hacerse bajo el sol<br />

ardiente. Para poder<br />

construir las gradas,<br />

los delegados tuvieron<br />

que transportar<br />

varias bolsas de cemento<br />

de cuarenta<br />

kilos cada una, luego<br />

mezclarlo con agua y<br />

finalmente ponerlo en<br />

baldes para que fuese<br />

transportado hasta<br />

arriba en una cadena.<br />

Linda Gendron y Gillian<br />

Shadley, ambas<br />

Niños divirtiéndose en su nuevo patio de juegos. Arriba: Frente al nido<br />

recientemente decorado. Los pequeños de Las Gardenias no se despegan de<br />

Maria Fe Aguilar y Santiago Mutis (del Colegio Anglo Colombiano).<br />

S E R V I C I O<br />

profesoras en el Lower Canada <strong>College</strong>,<br />

comentaban que “al principio la gente era<br />

un poco tímida, pero luego empezaron a<br />

trabajar increíblemente bien.”<br />

Antes de iniciar la tarea, la mayoría de<br />

los delegados esperaba poder dar lo mejor<br />

de sí para ayudar a los pobladores de Pamplona<br />

Alta. Muchos coincidieron que era<br />

‘chocante’ la gran pobreza en la que esta<br />

gente vive, el no tener agua ni luz. Les sorprendió<br />

aún más el hecho de que a pesar<br />

de no tener muchos recursos, la gente era<br />

feliz y siempre llevaba una sonrisa en el<br />

rostro. Y es tal vez por esta razón que los<br />

delegados se llevaron la mejor parte de la<br />

experiencia, pues les permitió apreciar más<br />

lo mucho que tienen y los incentiva a trabajar<br />

con más ganas. Los hizo crecer como<br />

personas.<br />

9


Joaquín Leguía, Director Ejecutivo de ANIA.<br />

Joaquín Leguía y ANIA<br />

Por: Carla Grados y Adriana Mendoza<br />

Joaquín Leguía visitó el colegio<br />

<strong>Markham</strong> para dar una inspiradora charla<br />

que trató sobre el significado de ser una<br />

persona completa; en la que definió la coherencia<br />

y promovió una cultura de amor y<br />

armonía con la naturaleza. Él es el Director<br />

Ejecutivo de la Asociación para la Niñez y<br />

su Ambiente (ANIA), una organización sin<br />

fines de lucro que promueve la conciencia<br />

medio ambiental en niños al motivarlos a<br />

cuidar de su propia tierra, ya sea un metro<br />

cuadro o una maceta. Conozca más acerca<br />

de su programa “Tierra de Niños” en www.<br />

mundodeania.org.<br />

¿Cómo te motivaste a empezar ANIA?<br />

Cuando era niño, yo tenía un jardín<br />

grande, pero era muy lindo y había un<br />

muro grande también. Detrás de éste, había<br />

un terreno, como una selva: nadie lo cuida-<br />

10<br />

ba. Y yo, a los 5 años, entré y dije: “‘Wow’,<br />

este es mi sitio.” Desarrollé una afectividad<br />

muy fuerte con ese espacio, el que me<br />

permitió soñar, crecer y fantasear. Cuando<br />

cumplí nueve años, mi mamá me llevó a la<br />

Amazonía, a Yarinacocha, y mirando por la<br />

ventanita del avión pronto vi en esa al-fombra<br />

verde y en esos ríos de chocolate que<br />

la cruzan a ¡Mi jardín! Con el tiempo, me di<br />

cuenta que el espíritu de mi jardincito pasó<br />

a vivir en mí.<br />

Nos hablaste de muchos problemas<br />

que había en el mundo, y también mencionaste<br />

la frustración, ¿De qué manera<br />

podemos manejar esa frustración o la impotencia<br />

de, quizás, no poder hacer mucho?<br />

Uno, yo soy una persona como cualquiera,<br />

y a veces uno cree que no puede, porque<br />

Los presentes, gracias al carisma de Joaquín,<br />

rieron mucho y se mantuvieron interesados.<br />

R O U N D S Q U A R E<br />

nos han enseñado que la palabra “imposible”<br />

es el final del camino, pero cuando te lo<br />

propones bien adentro y comienzas a sentir<br />

y a escuchar, dices: NO, imposible, es para<br />

mí el comienzo del camino. Nos han enseñado<br />

que no podemos, que dependemos de<br />

una autoridad. Yo me di cuenta de que no<br />

es así cuando, después de todo lo que me<br />

han enseñado en el colegio, en Yale, ahora<br />

en el “Economic Forum”, comienzo a creer<br />

más en lo que no sé que en todo lo que<br />

me han enseñado, porque lo primero está<br />

llevando al mundo en este rumbo equivocado.<br />

La cultura de amor es un modo de<br />

vida donde es clarísimo que somos uno con<br />

toda la vida en el planeta y lo que nosotros<br />

hagamos al mundo, nos lo hacemos a nosotros<br />

mismos.<br />

Yo logré lo que me propuse porque he<br />

superado el miedo. Éste nos lo han clavado<br />

desde chiquitos por todos lados. Y a veces<br />

uno escucha eso en su corazón ante lo que<br />

quiere hacer y el primer pensamiento es:<br />

“¡Uy, no!”. La clave es superar el temor, y<br />

la única forma de hacerlo es con amor. Esa<br />

es la coherencia. Para eso hay que tener mucho<br />

valor, porque nadie te lo va a reconocer.<br />

Ese va a ser el puente que nos ayude a<br />

cambiar una cultura de temor a una cultura<br />

de amor.<br />

¿Y ANIA se trata justamente de eso,<br />

de entregar terrenos a los niños para que<br />

crezcan libres de tanta influencia de los<br />

medios, iglesia…?<br />

ANIA lo que está haciendo es contar<br />

con un indicador que valore el aporte de<br />

esa población de menores de dieciocho y<br />

mayores de sesenta y cinco a la sociedad<br />

con cualquier pedacito de tierra, ya sea una<br />

maceta de manera individual o un metro de<br />

tierra en donde críen la vida y la naturaleza.<br />

Con eso van a ser reconocidos porque es-


tán contribuyendo al bienestar de su país.<br />

Estás reconociendo que el niño tiene una<br />

capacidad de apoyar, no económicamente,<br />

sino desarrollando sus valores por la vida y<br />

la naturaleza. Y con este desarrollo podrán<br />

convertirse en ciudadanos responsables levantándoles<br />

la autoestima.<br />

¿Tienes alguna anécdota?<br />

Hay una linda de una niña de 7 años<br />

que estaba en una comunidad en la selva,<br />

en un bosque de niños. Nosotros les habíamos<br />

dado unos árboles frutales a cuatro niños.<br />

Pasó un año y fuimos a chequear cómo<br />

iba el tema. Estaban los tres arbolitos de los<br />

niños y el árbol, el más grande, era el de la<br />

niñita. Entonces, los chiquitos se comenzaron<br />

a burlar de ella. Le decían: “Liset, te<br />

has quedado chata. Tu árbol ha crecido más<br />

que tú”. Ella se volteó y les dijo, toda motivada<br />

e intelectual: “¿Ustedes qué creen?<br />

Que las plantas crecen solamente con la<br />

luz, el agua… crecen también con el amor<br />

que uno les da”. Es cierto. Esa anécdota nos<br />

inspiró muchísimo.<br />

¿Y tienes planes de llevar ANIA a<br />

otros continentes? Vimos que ahora estás<br />

concentrándote en Latinoamérica.<br />

El año pasado me tocó ir a Japón, Escocia<br />

y Suiza para promover “Tierra de Niños”.<br />

Después de esos viajes larguísimos<br />

y con un gran despliegue de energía, me<br />

di cuenta de que me estaba desgastando y<br />

dividiendo, entonces decidí que me iba a<br />

concentrar básicamente en América Latina.<br />

Creo que ésta, con el cambio climático y<br />

global, es la región que menos impacto va<br />

a tener y donde va a poder resurgir toda la<br />

vida y el amor a la tierra. Por eso me voy<br />

a concentrar más que nada acá y aquellos<br />

que quieran venir de otros países y aprender,<br />

que vengan y que la idea vaya hacia<br />

afuera.<br />

Por: Álvaro Morales<br />

Sra. Luisa Fernanda Martínez.<br />

Cuatro colegios asistieron a la Conferencia<br />

Regional de las Américas de Round<br />

Square como observadores: el colegio<br />

Fleming de Trujillo, el British School Quito<br />

de Ecuador, el colegio Arco Iris de Dios<br />

de El Salvador y el Colegio Anglo Colombiano<br />

de Colombia. Conversamos con la<br />

Sra. Luisa Fernanda Martínez, profesora<br />

de este último, sobre sus impresiones de<br />

Round Square y la conferencia.<br />

¿Qué le ha parecido el evento y la<br />

experiencia Round Square? ¿Qué cree<br />

que este programa podría aportar a su<br />

colegio?<br />

La verdad, no pensé que fuera tan<br />

maravilloso. Round Square congrega<br />

dos cosas que actualmente no están tan<br />

fuertes en nuestro colegio. Estamos bus-<br />

Delegación del Colegio Anglo Colombiano<br />

R O U N D S Q U A R E<br />

“La verdad, no pensé que<br />

fuera tan maravilloso”<br />

cando fortalecerlas y creemos que este programa<br />

lo va a lograr con lo que hemos visto<br />

durante esta conferencia.<br />

¿Cuáles son estos dos aspectos que<br />

buscan mejorar?<br />

Nos falta instaurar más conciencia social.<br />

Ese aspecto existe en nuestro colegio,<br />

pero no tan fuerte como lo vemos acá, no<br />

tan organizado. Además, buscamos tener<br />

más intercambios. Sentimos que Round<br />

Square conjuga, sin buscarlo, las dos debilidades<br />

presentes en nuestro colegio. Se abre<br />

la oportunidad de que nuestros muchachos<br />

se vayan a otros países del mundo, que conozcan<br />

diferentes culturas, que afiancen su<br />

idioma. Adicional a eso, ese fondo social<br />

comunitario que se ve en Round Square<br />

podría resolver uno de los problemas que<br />

tenemos hoy en los colegios que manejamos:<br />

colegios de muy alto nivel con muchachos<br />

que lo tienen absolutamente todo y a<br />

veces se escapan de la realidad social. Siento<br />

que este programa nos ayudaría a tocar<br />

el corazón de los muchachos para generar<br />

una conciencia social más fuerte, sobre todo<br />

en Colombia, donde tenemos muchísima<br />

necesidad. Hemos tratado, hemos hecho<br />

cosas interesantes, pero siento que la filosofía<br />

de Round Square es más clara para<br />

ayudar al otro y a la vez permitir que nuestros<br />

muchachos tengan sus intercambios.<br />

Esto (formar parte de RS) es un proceso, no<br />

una cosa de un día para el otro, un cambio<br />

en la mentalidad de todos. Round Square<br />

es un programa muy completo que le da la<br />

oportunidad al joven de hoy de entender<br />

diversas realidades.<br />

¿Qué le ha parecido la organización de<br />

la conferencia?<br />

Lo que más me ha<br />

gustado es cómo<br />

los alumnos del<br />

<strong>Markham</strong> han ayudado.<br />

Admiro mucho<br />

que estén en sus<br />

vacaciones y que le<br />

dediquen tiempo a<br />

este evento sin recompensa<br />

aparte de<br />

lo emocional y espiritual.<br />

Admiro la<br />

entrega de ustedes<br />

y de los profesores<br />

como voluntarios.<br />

11


<strong>Pachacamac</strong>: lo histórico, lo<br />

cultural, lo juvenil<br />

Por: Mariana Lizarzaburu, Miss Burga y Miss Cisneros<br />

Los padrinos de la Pachamanca, Mackenzie Morison-Knox (EE.UU.) y Juan Manuel Santos<br />

(Colombia).<br />

Era el miércoles 13 de febrero, un día<br />

antes de que finalizara la Conferencia, y<br />

porque éramos amigos, la nostalgia y la ansiedad<br />

opacaban lo que sería el evento en<br />

el que lo histórico, la cultura y lo juvenil se<br />

integrarían, precisamente, en nuestra amistad.<br />

Entonces el reloj marcaba las 3:00 p.m. y<br />

todo empezaba en las ruinas arqueológicas<br />

de <strong>Pachacamac</strong>, situadas a 30 Km. al sur de<br />

Lima y donde pudimos tener conocimiento<br />

sobre este asentamiento pre inca e incaico.<br />

En el museo de sitio observamos una maqueta<br />

con toda la región de <strong>Pachacamac</strong>.<br />

También tuvimos la oportunidad de ver<br />

trabajos de cerámica, de tela, entre otras<br />

artesanías. Poco después emprendimos el<br />

reconocimiento de la zona a pie viendo la<br />

estructura de una típica casa de la costa,<br />

hecha, ésta, de ladrillos de adobe colocados<br />

al estilo “librero” (verticalmente) y el techo<br />

soportado con vigas de madera. Mientras el<br />

guía explicaba se percibía el interés de los<br />

delegados, pues Ashan Veerakumar del Appleby<br />

<strong>College</strong> de Canadá estaba tomando<br />

notas de todo, mientras que Abbie Frances<br />

12<br />

Buckman del Hotchkiss School de EE.UU.<br />

pedía que le tradujesen una frase al castellano,<br />

para así poderle consultar a la persona<br />

que nos guia-ba. Luego, conocimos el<br />

acueducto, lo que resultaba una prueba de<br />

la supervivencia de tantas culturas en el desierto<br />

peruano; el agua provenía de los ríos<br />

cercanos, y gracias a éstos se pudo apreciar<br />

un paisaje único: valle-desierto-valle. Conforme<br />

seguimos caminando hacia la cima<br />

del cerro en el cual se posa el Templo del<br />

Sol, descubrimos las murallas que cercan la<br />

ciudad y tres de las cuatro pirámides que<br />

se ubican en <strong>Pachacamac</strong>.<br />

Al llegar al Templo<br />

mencionado, el guía<br />

narró una leyenda para,<br />

finalmente, permitirnos<br />

tomar fotografías del<br />

impresionante mundo<br />

HISTÓRICO que se nos<br />

abría ante los ojos.<br />

Luego el reloj marcaba<br />

las 5:00 p.m. y estábamos<br />

a tiempo para<br />

Las ricas yuquitas de Mamacona.<br />

R O U N D S Q U A R E<br />

llegar a una de las haciendas de Mamacona,<br />

muy cerca de las ruinas arqueológicas.<br />

Al bajar de los ómnibus y estar frente<br />

al portón principal esperamos casi cinco<br />

minutos preguntándonos por la demora<br />

en hacernos entrar. De repente, se abrió<br />

aquél y una tradicional comparsa al ritmo<br />

de la marinera y cinco chalanes en bellos<br />

caballos de paso nos dieron la festiva BIEN-<br />

VENIDA. Está demás explicar lo emocionados<br />

que nos encontrábamos saboreando las<br />

notas de la marinera y admirando el garbo<br />

de nuestro caballo peruano. El espectáculo<br />

fue inolvidable. No hubo una persona en el<br />

público que no estuviese entretenida con los<br />

caballos de paso, la música criolla y serrana<br />

y la pícara marinera. De pronto, al terminar<br />

este espectáculo, se anunció la ceremonia<br />

de la Pachamanca. Esta fue todo un ritual,<br />

con padrinos (Juan Manuel Santos del colegio<br />

Anglo Colombiano y la delegada Mackenzie<br />

Morison-Knox del Athenian School<br />

de EE.UU., quienes estuvieron vestidos con<br />

tradicionales mantas y sombreros serranos),<br />

con baile, discurso y la fascinación de<br />

una comida hecha bajo tierra al calor de las<br />

piedras. ¡Fue deslumbrante! Ya en el comedor<br />

de la hacienda pasamos a servirnos una<br />

gran variedad de papas, tamales y humitas<br />

que acompañaban las ahumadas carnes.<br />

El ánimo en cada mesa era tan amical, que<br />

verdaderamente el ambiente de la gala final<br />

era la amistad que se daba la mano y las<br />

gracias que se confundían en la admiración<br />

a la CULTURA de nuestro Perú.<br />

Más tarde el reloj marcó las 8:00 p.m.<br />

y se encendió la música juvenil en un baile<br />

de alegría y confraternidad. Nosotros, los<br />

peruanos, y los colombianos con los ecuatorianos<br />

marcábamos los pasos de ‘salsa’<br />

a los “gringos” y éstos mostraban los secretos<br />

del ‘trans’ a los latinoamericanos.<br />

En cierto ritmo de euforia y alegría plena<br />

el piso de 3 m. x 3 m. que nos servía para<br />

el baile no fue suficiente y terminamos bailando<br />

en el jardín hermoso y extenso de la<br />

hacienda Mamacona. ¡Fue una gran noche<br />

JUVENIL!

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!