10.05.2013 Views

Historia de los Aventureros, filibusteros y bucaneros de ... - BAGN

Historia de los Aventureros, filibusteros y bucaneros de ... - BAGN

Historia de los Aventureros, filibusteros y bucaneros de ... - BAGN

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

-<br />

. . Bucaneros<br />

<strong>de</strong> América<br />

d f i c r i t e 'en holandé~ por ~lsxan<strong>de</strong>r Oliver ~exmk~in , ,<br />

Traducida <strong>de</strong> una EdEdiciOn Francesa <strong>de</strong> la Si*+ dibg- Par is -<br />

(1 920)<br />

c<br />

,<br />

wumo <strong>de</strong>stgmio &l Olonks. Su viaye a Honduras<br />

El Ellods, <strong>de</strong>s pues <strong>de</strong> haber cogido. tan gran botín, <strong>de</strong>bia dtar<br />

satisfecho y pensar por último en retirarse lionradamente a la vida<br />

privada.. Sin embargo, como estaba obligado sin cesar 5 hacer gran-<br />

<strong>de</strong>s gastos; que no tenia fondos niogunos, y que <strong>de</strong>s<strong>de</strong> hada mtichb<br />

tiempo no habia realizado* ninguna presa, se encontraba <strong>de</strong>biendo<br />

varias sumas tan consi<strong>de</strong>rables, que todo el dinero que había trai-<br />

do <strong>de</strong> Maracaibo, no hubiera sidq suficiente para pagarlas. Con e1<br />

fin <strong>de</strong> remediar esta <strong>de</strong>sgracia, pens6 en una nueva empresa en la<br />

que acariciaba esperanzas. <strong>de</strong> obtener resultados más importantes<br />

que;' nunca.<br />

- Habl6 <strong>de</strong> es9 con sus camaradas, impacientes tambitn <strong>de</strong> en-<br />

contrar una oportunidad <strong>de</strong> volver a empezar, pues el dinero les<br />

faltabg-ya y estaban reducidos a la vida ordinaria <strong>de</strong> un habitante,<br />

que es' muy poca cosa para gente acostumbrada a la buena vida.


Anrobaron las. intenciones <strong>de</strong>l Olonec, v no <strong>de</strong>jaron <strong>de</strong> i,iihlicarlus<br />

I<br />

A<br />

por toc<br />

D abrir <strong>los</strong> ajl 05<br />

1 las partes. EE dincro <strong>de</strong> Maracaib a hech<br />

d 3 vario: S, <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra que un pan núnicrc ibitanst s610 h a-<br />

tian sembrado tabaco, a bandona~-on <strong>los</strong> ~ii~;tpicos, :<br />

rrer aventuras. .<br />

il ={ LU-<br />

Así, pucs, el Oloni-S cncanrró nlayor riúriicr-o € 1 ~ hornbrpq<br />

que <strong>los</strong> c~uc cabian en sus buques. Hizo pl-epai-ai Tan u<br />

cn (EIute) ($9 que había traído dc iM;~racaibo, en la e emba<br />

c6 con trescientos hombres, y coloch otros trescientos cn cinco buques<br />

pcqueíios. Can esta dotacidn, sc hizo a la veIa para DayajA, Iiiyrir<br />

Ejai LUI -+nodo para carenar <strong>los</strong> buques y abastecer<strong>los</strong> <strong>de</strong> vivcrfic &m?. LiJL F.tu-<br />

X<br />

vo alli muy poco tiempo y cn seguida <strong>los</strong> buques estuvici "Olk coi TIpIetam<br />

ente li stos.<br />

Ya . se sal le que carenar (74) significa el trabajo que Eo S carpi rlteros<br />

c le ribe ra esttin obligados a Iiaccr para ponilr un b uque i ~n<br />

<<br />

CO~~~C~OILCS <strong>de</strong> navegrir. . ,<br />

Lomirnicb, pues, su dcseo a toda su gente y Ics n<strong>los</strong>tr6 un indi-<br />

Eena, nacido en la regiiin <strong>de</strong>l lago cle Nicaragua, ;i don<strong>de</strong> 61 quería<br />

algunas citlda<strong>de</strong>s. AscgrrU que .allí sc cncon tl riquezas<br />

inmen isas, porque <strong>los</strong> aventureros no habían realizai<br />

1<br />

pais grancrcs <strong>de</strong>scmbarcos y :rgregO que, llevando un hucn gula, no<br />

<strong>de</strong>jaría irpren<strong>de</strong>r a <strong>los</strong> españoles; que en fin, PJ no les dariñ<br />

tiempc evarse sus riquezas.<br />

Q1 uedaroi n muy contentos al oirlo, c hicieron juramento <strong>de</strong> obe<strong>de</strong>cerlc<br />

! y sec undar10 en codo. Habiéndose Ilccho el contraro comi,<br />

<strong>de</strong> costumbre, sc hizo a la vela con su flota y di6 corno lugar <strong>de</strong> cita,<br />

para el caso eii que alguno se cctr;iviara, a Mata-Mano (79, que se<br />

encuentra cm la costa sur <strong>de</strong> Ia isla <strong>de</strong> Cuba. El habia escogido este<br />

lugar, poxque alli hay gran cantidad ¡?e pescadores <strong>de</strong> tortugas. A<br />

estos pescadores les llaman <strong>los</strong> franceses varezdrs y <strong>los</strong> españoles varndores.<br />

El Olon&s, iba, pues alIí para tomar botes, con el ( <strong>de</strong><br />

llevar cn el<strong>los</strong> su gente, cuando llegara a la <strong>de</strong>sernbocadur -io<br />

que conduce al lago lrle Nicaragua, a fin <strong>de</strong> padcr remontar nata<br />

don<strong>de</strong> <strong>los</strong> buques no pue<strong>de</strong>n ir por falta <strong>de</strong> agua. Cuando Ilcg& a<br />

Matamar16 cogi6 todos Ib botes <strong>de</strong> aquellas pobres pescadores, y<br />

<strong>los</strong> puso cn sus buques y <strong>de</strong> alli hizo ruta para el cabo <strong>de</strong> Gracias a<br />

--<br />

(73) FEute: f. <strong>de</strong>l holandb fluil: en espallol urca. Embarmci6n gran<strong>de</strong>. con<br />

tres pa<strong>los</strong>, usada para transporte, particularmente para material dc $1<br />

(74) Carenar (<strong>de</strong>l latin rnrina-ctisco). Dar carena n iina nave es reparaci i6n<br />

<strong>de</strong> las obras vivas o fondos rle las naves. TirmbnrIa a la banda para repasar 10s<br />

fondos.<br />

(75) Golfo <strong>de</strong> irfaiamand, al sur dc Batabanb, al norte <strong>de</strong> 12 ísIa dc Pino!<br />

al Oeste <strong>de</strong> la pcninsuln dc Zapata.


<strong>de</strong>l !,ugar, el ctrd es bastante -ejrac.to. -te ese .a-<br />

*ros encontraron una gran .- .y 'la sorriente. q@C<br />

al oeste, les hizo <strong>de</strong>rivar (9) hacia el golfa <strong>de</strong> Hbni<br />

no pudieron salirse por muchos esfiie~xos- que w-<br />

quefios que eran m& fdcilmente .menejabl&s,<br />

resistir mejor el viento que. el <strong>de</strong>l Olor&,<br />

ero como el buque. <strong>de</strong>l .Olands w d prinal,<br />

.&tuvieron obIigadm a esperarlo, porque no pdian hacer na-<br />

. .<br />

<strong>de</strong> .un mes y siempre indarnente, en querer<br />

naban en Q s dias, lo perdian ek una. ha,,<br />

eran <strong>los</strong> mejor avituallados, se. .vi@oQ' ob1;gailw7<br />

A argiba~ .al primer puerto. Enviaron sus botes, con d$irn~s hom-<br />

~ 4 que. . hqbian .recol~ido. aquellas costas en otro riempw Y' estos .subieron<br />

la corriente <strong>de</strong> un rlo. a orillas <strong>de</strong>l cual. viven: lu,nds hdíge7 .<br />

nas ?que, lo$ aventureros .llaman orejones (~ran<strong>de</strong>s;0@&&) a asa<br />

<strong>de</strong> teyieflap, ~xfremflamente d . . ,<br />

: &os, hdiw han sido, sometidos por <strong>los</strong> ~paf\ole,r@ &p$nes obe-<br />

&genI ~~m~~,*tr$buta~ios.<br />

.-e ,. Aunque el<strong>los</strong> están baswte'lej@'<strong>de</strong> <strong>los</strong> espgiiQl&e,~i.<br />

np. faltan. ningiin año a trasliidarse -alIi -para. cobrar<br />

el uib.u@ , a, <strong>los</strong> i~dios .y Uevan ,siempre un sacerdote que Jes administra<br />

<strong>los</strong> samamentos. Esa gente pag4 con cacao, gallinas, fibras <strong>de</strong><br />

pita, p. mdx,. o con otras clases <strong>de</strong> prqductos que .lw espaiioIes acepa,<br />

porque <strong>los</strong> indios no tienen dinero. Algunas ~ces <strong>los</strong> españ01es<br />

vn. a tratar,-con el<strong>los</strong>. y le. llevan pulseras <strong>de</strong> cueateciIlas <strong>de</strong> vidrii,<br />

aJi.il<strong>los</strong>, espejos, agujas ; alfileres que ell,~s camb-iaq por cacao. -<br />

;* Nues@~s .aventureros $610 querian coma: piilaron las casas <strong>de</strong><br />

10s indios, ;les cogieron sus aves caseras y el maiz, qpe es esese millo<br />

qve llaman trigo <strong>de</strong> Turquia; no contentos con eso, hicieron<br />

w a <strong>de</strong>vastacihn- completa y cargaron sus botes con todo lo que pudierog<br />

qgpr; en seguida se reunieron con sus camaradas lo$<br />

cieñte para tanta gente; sin embargo,. lo<br />

-repartieron entre todos <strong>los</strong> buques y se celebrb consejo para resolver<br />

msj se ,continuaba la ruta con -tan' pocos iiveres.<br />

Los que tenian más experiencia encontraron que era mejor <strong>de</strong>-<br />

que no dura sino tres o cuatro meses, sin <strong>de</strong>-<br />

al<strong>de</strong>as y pequeñas ciuda<strong>de</strong>s 'dd golfo <strong>de</strong><br />

ras y que pertenecian a 10s españoles. Todos opinaron <strong>de</strong>l<br />

o; separarse un buque hacia sotavento <strong>de</strong>l rum-


HISTORIA DE LOS AmNTURERO<br />

;iismo mocIo: <strong>de</strong>jaron el río Zague y se hicierorl cl ra vzia a lo 1arg.o<br />

ssta hasta Pu iballo, a zloncIe la<br />

1s <strong>filibusteros</strong> raron allí un buque<br />

einticu 3 caiíbr i y doc .e bara is <strong>de</strong> río que cogieroxl, yrro<br />

10 encc<br />

unas 1 Iiercani cias que <strong>de</strong>bian quedarse a<br />

... orrllas aea ma,, ,., el fin cre riaccr cambios crin Tfic indígenas <strong>de</strong>l<br />

1: iais, pi les las otras mercar icías liabian sido dl das y 1 levada<br />

L ierra a <strong>de</strong>ntro.<br />

El Puerto-Caballo es un lugar en que <strong>los</strong> buqucs españoles que<br />

comercian con Honduras vienen a Ionciear ordinariamente y alIi hay<br />

almacenes en <strong>los</strong> cuaIes <strong>de</strong>nositan L '-.O lUJ rercancias A11 que vienen <strong>de</strong> Ia<br />

T Guater nalñ, c :ochinil la, índigo, ~iicsos, zarzapar~lild~<br />

J. - , .. y mect ioacail 1 Olon és bajó a tierra sin encon-<br />

2 rar res isteilciz i ni ta. mpoco mercancías e n <strong>los</strong> ; ~lmacer les. Qr ienió 6 s-<br />

t os, cog ICi 319 inos es pafiolcs a qufcncc hi izo dar tome nco pa ra sabr !F<br />

11.--1- A<br />

-T J:--<br />

,**l.-.T. a- -1 .*a. --. * h.. A.<br />

CLVIIUC tcnian CJ u111ero. Si el<strong>los</strong> no les errx~idunrr cr c'siiiiiiu yuc ue-<br />

seaba; si I ~ Q Ic indicaban <strong>los</strong> lugares, eri que <strong>los</strong> mAs ricos sc habían<br />

refugiado, <strong>los</strong> mataba cIe un machetazo. Hizo suErir a un mulato<br />

<strong>los</strong> mAs :S torrncntos que se puedan imaginar y en seguida <strong>los</strong><br />

hizo ari I n~rii-, vivos aún, con <strong>los</strong> pies y las manos Zigaclas, a fin<br />

<strong>de</strong> aterroruar a dos +~rnaradas suyos cluc estaban preselites y a <strong>los</strong><br />

cuat'cs jurh que les haría lo mismo y tal vez alga ni&, si nó Ics enseñaban<br />

el camino <strong>de</strong> San Pedro, pcqueíia ciudad que él quería cap.<br />

t miseral >les, viendo a srrs catnarad, as rrat: idos as '1,<br />

a llevar iaii. L1 UIonCs envi6 algrii nos <strong>de</strong> sus bi 1-<br />

rluc5 d Cruzar todo lo largo <strong>de</strong> la costa y llevU consigo proxrrnanienre<br />

trescientos hombrcs, a quienes dijo resucltamcnte, que, en cualquiera<br />

oasihn que fuera, 61 estafía siempre a su cabcza, pero que cl.<br />

p~irnero que retrocediera, lo mataría con sus propias manos.<br />

El OIonés se puso pues, cti camino. No habia hecho todavía<br />

tres leguas, cuancio cay6 en rina emboscada dc españoles atrincherados<br />

clctrgs <strong>de</strong> unos gavioncs, cri un dcslilacIcro que era imposible<br />

evitar, a causa <strong>de</strong> lo tupido <strong>de</strong> <strong>los</strong> bosques y <strong>de</strong> <strong>los</strong> matorrales espinosos.<br />

Eso no le admir0: piinierailientc di6 lnuertc a sus dos guías,<br />

y se TanzG con su gente sobre <strong>los</strong> españoles con tanta impctliosidad,<br />

que <strong>los</strong> oblig6 a empren<strong>de</strong>r la fugi* nci sin <strong>de</strong>jar la mayor parte <strong>de</strong><br />

su gente muerta.<br />

Hizo mircfios ~risioneros, sin contar a <strong>los</strong> heridos a quienes acababa<br />

<strong>de</strong> mat: :rrogados <strong>los</strong> prisioneros, contestaron al I Olon és<br />

que algunos Cs~lavvs fugitivos esparcieron la noticia <strong>de</strong> su d ese$ ba r-<br />

(77) Mechoacans saiz <strong>de</strong> una enreda<strong>de</strong>ra mejicana: mcclmoa&n negro es Ea<br />

jalapn que ae usa en rncdicinri como purgante energico.


erw en la atima e<br />

Por fin . t. al. . llegar allí .hicie~:+ alto y <strong>de</strong>spub se diripieron valeraipmeate<br />

p. w;Star d lugai a en la Q-&aa-..B-~p~ leip<br />

embargoi l& medio! <strong>de</strong> ,pasar


DE LOS AT~ENTVRERBS<br />

ver-sc Sin empren<strong>de</strong>r 1 61 estaba resuelto a no nacer) ani-<br />

m6 a su gente diciPr anos 121ios, no <strong>de</strong>be hacer cuartcl;<br />

* mientras más maternos aau <strong>los</strong> encontraremos en Ta ciudad".<br />

I<br />

L .n segu ida <strong>los</strong> 1Fev6 al com ibate, con e1 dcsipio c2c vencer o morii-.<br />

%,.,A, , LC~UL- que <strong>los</strong> españr ]les Jes divisaron, dispararon su ca66n cargado<br />

con cartuchos Y <strong>de</strong>5p ués cfe saludar<strong>los</strong> así, volvieron a cargar al mismo<br />

tiempo gt le haci ian fuego con sus mosquetes. El OEon&s y su<br />

gentc, al -- ~ . -. r rstn- r sr -2 acostaron boca abajo <strong>de</strong> rnoclo que sinticron<br />

1: lrga so' as sin recibir el menor dafío; y sIesdc entonces<br />

c &ron SI ) sobre <strong>los</strong> esya6oles a quienes casi no podían<br />

d listingu [ir. Pei -a, con 10 teni ían mi icha pBlvora, RO disparaban sino<br />

c uando divisal ban al! pno.<br />

1<br />

6ca comtlate aurd próxlrnamente cuatro horas y 1116 bastantc<br />

c<br />

A<br />

lo pox una y otra p arte; a 1 Einal, <strong>los</strong> aventureros se cansarotl<br />

Y rieron arriesg do, y cargaron a <strong>los</strong> españoles, quienes,<br />

a !l ver c n atrev imlento, se llenaron <strong>de</strong> espanto. El 010 F-<br />

c Iii, con<br />

.-<br />

nta 'ho~ nbxes y veinte heridos. Su victoria no I<br />

.A n-a<br />

1-<br />

yri hri íittividau. UCSPU&S <strong>de</strong> permanecer como quincc dias ca~a<br />

1 a ciudad, propuso a su gente ii- a pedir reEcrerzo a orillas cFeI<br />

- '- '*.<br />

rrrar y atacar la ciudad <strong>de</strong> Guatemala. Pero todos consi<strong>de</strong>raron estc<br />

lo 1<br />

una temeridad, pues, sin contar Jo largo y difictilt<br />

no, el<strong>los</strong> no eran en torlo sino quinientos hombres y<br />

esa ciiraaa tenia mhs <strong>de</strong> cuatro inil combatientes.<br />

El OlonCs, aI ver que nadie opinaba corno 61, se contentb con<br />

saquear la pequeña ciudad <strong>de</strong> San Pedro, dondc no encontrii un<br />

I<br />

$ Tan bc itin, pues <strong>los</strong> habitantes, que son todos pobres, no produccn<br />

1 nás qu e índigo, que es el comercio <strong>de</strong> ese pais: Sin crnbargo, si el<br />

-- .<br />

Uionts hubiera querido cargar ese hdigo, hubiera conseguido mis<br />

<strong>de</strong> cuarenta mil escudos; pero él no buscaba rnk que dinero. Yo he<br />

visto a <strong>los</strong> £ilibusteros <strong>de</strong>jar an<strong>de</strong>s cantida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> inercancias quc<br />

les hubieran valido mucho. Szi pereza y su repugnancia que tienen<br />

por hacer nada <strong>los</strong> unos por <strong>los</strong> otros, es la causa <strong>de</strong> ello. Por otrü<br />

parte, cuando han llevado mercancías a su país no quieren pagarle<br />

por ellas lo que valen. Pm- eso, <strong>de</strong>scuidan llevarlas p a veces ha resultado,<br />

como lo he visto varias veces, que cuando apresan un Iiuque<br />

cargado <strong>de</strong> efectos <strong>de</strong> <strong>los</strong> que no pue<strong>de</strong>n scrvirce, las arrojan<br />

y las <strong>de</strong>terioran antes que IIevíirselas a don<strong>de</strong> podrían hacerlo chmodmen<br />

te.<br />

Y no es que la ciudacl rlc San Pcclro no pudiera ser vcritajosa<br />

para <strong>los</strong> <strong>filibusteros</strong>; sino que <strong>los</strong> espaííoles tiencn siempre la pracaución<br />

<strong>de</strong> ocultar las cosas m;is preciosas que poseen antes q ~ c<br />

pensar en <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>rse, romo si estuvieran seguros <strong>de</strong> sucumbir y ser


CAPITULO XVII<br />

Bi Olon& captura Ea urca <strong>de</strong> Honduraq se ve abandonado por una<br />

fiarle <strong>de</strong> su gente. Su naufragio. Su muerte.<br />

El Olonh, para po<strong>de</strong>r apresar más fgcilmente la urca, se re-<br />

tirb a las islitas que hay en el fondo <strong>de</strong>l gol£o y <strong>de</strong>j6 dos botes en<br />

la <strong>de</strong>sembocadura <strong>de</strong>l río <strong>de</strong> Guatemala, para vigilar la hora en que<br />

ilegaria ese buque. Cada tripulacibn <strong>de</strong> la flota tomb SU puesto en<br />

esas islas y eI nombre que quisieron, como tienen costumbre <strong>de</strong> ha-<br />

cerlo en casos semejantes; en seguida, <strong>de</strong>saparejaron, es <strong>de</strong>cir, qui-<br />

taron todo el aparejo <strong>de</strong> sus buques para reparar<strong>los</strong>; una parte sc<br />

mp6 <strong>de</strong> preparar las re<strong>de</strong>s para pes&. En ese lugar hay una gran<br />

cantidad <strong>de</strong> tortugas que esa gente sabe coga con las re<strong>de</strong>s, que el<strong>los</strong><br />

lZaman locas (80). El<strong>los</strong> las hacen con la corte22 <strong>de</strong> un 6rboI que Uab<br />

, (79)- Urca: buque <strong>de</strong> carga holandh, con la proa y la popa redon<strong>de</strong>adas, Bii-<br />

do plano y que navega poco. Vease la nota 71.<br />

(80) Lmas:':'T&rmino <strong>de</strong> pesca para llamar una red que x tien<strong>de</strong> formando<br />

bolsas o pliegues en todas sus direcciona.


m: zote (S'). Esta a es tan fácil <strong>de</strong> tr<br />

fía je pue<strong>de</strong>n fab Dn eIla jarcias y cabl<br />

<strong>los</strong> ue cañarnq si se traaayii-air <strong>de</strong>l mismo rnocLr-<br />

€il ibilsteros pasaban cl tiempo tra<br />

spwx~i~~~ldad <strong>de</strong> salir <strong>de</strong>1 gol1oj don<strong>de</strong> la cvlril<br />

q" e no 1 podían<br />

les m sewia n <strong>de</strong> a<br />

-. -- 1.. - -AmL- -<br />

itarla.<br />

3. h4c I<br />

i era 1<br />

las fn<br />

- .<br />

COFElO<br />

bueno:<br />

espera: ndo la<br />

-ii tan I'u er te<br />

1- h._.-.<br />

CY)rneri las ucrds siriu por Uila giaii llilcilsiri~trr, ;i L~US~I uc C~LK LICIILII<br />

I*


~~ISTURTA DE LOS A~NTUREBOS 357<br />

te, don<strong>de</strong> el sacerdote cspañol, en sus b. ccIebra to<br />

catCilicc<br />

: Cuanrio un niño nace, <strong>los</strong> indios lo ilcvrlri a cs'i iglesia Cri uurl<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>be pasar la noche, cxpztecro, completamente clesnrrdo, en uri lii-<br />

garcito que han regado .con cenizas preparada cle la. corteza <strong>de</strong> iin<br />

A<br />

7 pasad ias por un tamiz. Al dia siguicnt fea pa: ra obser-<br />

Y huellas <strong>de</strong>l animal que- se haya aproxim: niño. 5 ii se han<br />

1 ,<br />

apxirnaao dos animales, se toman 10s dos patronos. Si sGlo se ha<br />

acercado uno, a eseL Unimmcnte se toma. Dcspués, crian al niño hasta<br />

cuando tenga ccinocimicnto <strong>de</strong> su religibn. Cuando este la conoce,<br />

y cuando ya esta gran<strong>de</strong>, <strong>los</strong> padres le nombrar 1 sri p; azr611, Y,<br />

bien sea Iiomiga, rata, ratbn, gato o serpiente, el I niño d ebe ad o-<br />

omo su dios. El<strong>los</strong> nn apelan jainrís a su ciíoc sino en ia add,<br />

es <strong>de</strong>cir, ciianclo han perdido alguita cosa o cuarido le Iian<br />

ocasionada. algún clisgilsto.<br />

xa eso, se dirigen a tina casa <strong>de</strong>stinada a esta prhcticá y 011-e-<br />

~t'ii uria goma llamada copol, corno nosotros eCrecenios . el incienso.<br />

is <strong>de</strong> dso, cualquier tqbirnera que les pasa por la cabeza, Sea<br />

<strong>de</strong>seo <strong>de</strong> vengarse [le alguna pretenclirla alrenta, o sea0c~ialquierñ<br />

-.<br />

acro pensarnien to, clIos -creen que cs sil ~iati'ón guieh , se las inspira<br />

\: no c tejan- n iurica clc proccclei- en consecuencia.<br />

* . .. , , --- --<br />

A$uiiur espacoles nic. han diclio que cuando se trata - - u-<br />

jeres y que éstas tienen gran<strong>de</strong>s ani+mnles por patronos, e1 diablo<br />

viene ' bajo esa figiira a visitarlas durante su sueíib. {~iiedc 'haber<br />

. . ,<br />

iiada más quimcritb? .<br />

. En siis matrimonios observan ciertas cciemonias y no toman<br />

sino una ~~ujer. Cuando alguno quicrc casarse, se ponc dc acirercIo<br />

ion el padre y la madre <strong>de</strong> I;i joven; cn seguida sc rciinen, 'se rego-<br />

pjan y al'dia siguiente <strong>de</strong> la boda, la joven se prcienta . . a su madre,<br />

k . . pone dc mdillas le iii~ i rito <strong>de</strong> ycrlizs quc 1 las 'virg ;eiies<br />

llevan 01-ciinaria , y poi o, lit~a:~ varios so2lc izns pa ra<br />

panifestar el pesar qiie sicnce por no ser ya doncella.<br />

: Esos indias SOTI laboriosos y muy alrtjiitlus <strong>de</strong> <strong>los</strong> que son pere-<br />

;rosos. Su ingenia sc ejercita en hacer mil pcquefios y lioni~os<br />

traba-<br />

.jm, pero poco Utilcs. Xn sil país se eiicuenrran una gi-an, cantidad <strong>de</strong><br />

ma<strong>de</strong>ras que les sumiitisaan rriuy bella$ tintes; la ma<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> que nos<br />

servimos para c-scraci- el i~cgro y el vioicta vienen <strong>de</strong> allí y por eso<br />

es que lo llaman ma<strong>de</strong>ra cle cainpectie. Sus habitaciones son bonitas<br />

y el<strong>los</strong> no siembran sino cosas necesarias a la vida. Las mzriercs hiIxn<br />

ki algod0n, con c1 que fa hricaii' Iiainacas, qiie son una cspccie <strong>de</strong> le-<br />

chos muy bel<strong>los</strong>. farriis cstrixi en guerra con <strong>los</strong> otros indios, porque


558 BOLET~N DEL ARCHIVO GENERAL DE LA NACIÓN<br />

An muy lcjos unos <strong>de</strong> otros y sdlo ticnl vecinos a 10: s espa-<br />

Ies. Sus viajes más largos so11 <strong>los</strong> quc E- i las islas quc ! están<br />

en el golr- J.W \4L<br />

e* m,.-.<br />

- Hondu--* J-nclc se quedalA ,~~,~riñs veces. Deiu Ld.5L<br />

siemprc 7 ~uelven tala1<br />

Desp ub <strong>de</strong>. esta cIi<br />

vo ñ OCU~~TIIIC CIC ~~LIC~LI<br />

tui ue <strong>de</strong>ja i las is.<br />

SE'S icra al1 ilonbs t<br />

c<br />

L.,. 1.-<br />

~b *Y CT~-<br />

temor <strong>de</strong> que la urca tuviera tiempo <strong>de</strong> <strong>de</strong>scargar. Alg~ttios opinar011<br />

~ U era C mejor esperar su vrreltn, porquc entonccs tracria dinero, rnicntras<br />

que apresindola . an tcs shlo encoii trarian niercancíns. Este<br />

jo fue aceptado; <strong>los</strong> Eilibustcros rio <strong>de</strong>jaban <strong>de</strong> eriviar aIgzno:<br />

para vigilarla, pero <strong>los</strong> que estaban cil la urca, que ruvicron notlcial;<br />

<strong>de</strong> quc <strong>los</strong> aventureros estaban cn la costa, se conlcnraron con <strong>de</strong>sembarcar<br />

las incrcancias y no se prcciviraroi~ para el represo.<br />

1_1<br />

El IC ilonés y su gentc, c spcrclr, 'Ori sos pecha9<br />

rle que es ;e buqi ie pu


HISTORIA DE LOS AVENTUREROS<br />

on<strong>de</strong>a a 1;i e<br />

puert I recor os buqucs<br />

o, par;<br />

rienen a nave,<br />

<strong>de</strong> la ( :asta).<br />

1 Olonés, al aprcsar la urca, no ~11~~1ltr6 -- ..-- el botin que<br />

bia imaginado; si 1 !o hub iera cogido cuando ha, habrla<br />

- . -- ;uido toda la carga - quc valía mAs <strong>de</strong> un :millb--, ,-, J al i-cpccosa<br />

carnbirí, pues C f <strong>de</strong>bia 1 comp rendcr qiie', <strong>de</strong>sciibii mo<br />

estaba y Iia' biendo inecido 1 en esas costas cert scis<br />

, ese buquc: no cargarla jrirnac a su vista.<br />

610 se encontrb en la urca 3e veinte mil resmas <strong>de</strong> papel<br />

i tonelaclas dc hierro en barcas quc servia <strong>de</strong> lastre al buque.<br />

n algut 10s farl dos <strong>de</strong> merca: ncias, 1 >era <strong>de</strong> poco vaque<br />

te las, sar .ga, <strong>de</strong> Iiilo en g<br />

* -<br />

pa Iios y 1 cintas<br />

ran<br />

-. . i:;kfi ti( lad. -1: edo csí 1 rio <strong>de</strong>jaba cle valer alpiin clxnero y ciri embargo<br />

ian visto Ilegi- <strong>de</strong> Masacaibo colmada <strong>de</strong> riquezas, cansador; <strong>de</strong><br />

--esa<br />

abEe vi [la. comenzaron a quejarse y a <strong>de</strong>i cir en voz alta que quevolver<br />

:t Ea Tortuga. Los viejos aven tu ircros, acostumbrados a<br />

ras murmuraciones, se burlaran <strong>de</strong> cll is <strong>de</strong>cían que preferían<br />

~riejor morir que inarcharse sin dinero. n se confabularon unos<br />

-+--c-a otros. Los <strong>de</strong> mayor experiencia entre el<strong>los</strong>, viendo crue el<br />

viaje <strong>de</strong> Nicaragua ~io tendria buen é sito, si F embarcaron iyo-<br />

-..* m<br />

ria sccretameiite, en cl buque que a lanclab a Mois6s Val que<br />

habían cogido cn e i1 pucri LO Caballo y c Iue era un htien velcra.<br />

Su resoIuci6n era <strong>de</strong> ijar aI Olone: ;, ir a la Tortuga, reparar<br />

-1 -.- -<br />

A---- -<br />

Iltique y <strong>de</strong>spués volver a comenzar el cursu; pero, cuan& quisie~vii<br />

salir, naufragaron sobre un escollo y su prop6sito naufragb también.<br />

Si ese buque no se hubiera <strong>de</strong>struido <strong>de</strong> ese modo, habría henuchci<br />

mal íi <strong>los</strong> csp ~arioles, Era el mejor velero que se halisto<br />

dc :sdc Iia icia cin icuenta en toda Ia America.<br />

. - ,.-<br />

Moids vauciin, al verse sin buque, busc6 una oportunidad pa-<br />

1-3 conseguir otro: cncontrh muy a propbsito a1 cabailei-o dri Plessis<br />

que llegaba <strong>de</strong> Francia, expresamenLe para establecer crucero contra<br />

<strong>los</strong> cspañoIes, y como Vauclin conocia <strong>los</strong> paises y <strong>los</strong> lugares que<br />

<strong>los</strong> españoles frecuentaban, fué bien recibido por el caballero, quien<br />

le pr eornetid que Ia primera presa que realizara se la entregaría en<br />

caso <strong>de</strong> que CI resolviera volver a Francia. Pero el caballero no pudo<br />

. r-irmr<br />

U..,+lii. su promesa, pues combatiendo contra un navío español, re-<br />

f


360 BOLET~N DEL ARCHIVO GENERAL DE LA NACZ~N<br />

cibib la muerte y Moisés, <strong>de</strong>clarado capitztn <strong>de</strong> sti buquc, con el cual<br />

al'<br />

la Habana, un buque cargado rEe cacao, que valiari<br />

nii libras.<br />

ilon&s, que estaba en Honduras, ccincibi6 tal nto <strong>de</strong>; spedio<br />

co 1 loisés por haberlo <strong>de</strong>jado, qric JurG vcngarsc i tan * pronto<br />

COI encontrara. LT- *m' Picardo lo abandonó tarnblc~~, prr --- -- U CAL<br />

vei lverse a la T( se ftié todo lo largo <strong>de</strong> la costa <strong>de</strong> Custñ.<br />

dondc cstab1e crucero Frente a1 rio <strong>de</strong> Chagres, a firi<br />

tlc apresa s el primer buque que se presentara. C cle est<br />

sin L hacer nada, resolvi6, con su tripulacibn clf ~ta 110<br />

-.-. ---<br />

POLU llli15 O mei<strong>los</strong>, bajar por el rio cEe Veragua y saquear el pueero<br />

<strong>de</strong>l mismo nombre, que es~á. a orillas <strong>de</strong>l río. Ejenitíi su empresa<br />

rnuy fácilmente y sin gran resistencia, pero tambiin sin encontrarp<br />

ini achas c :osas, porque en ese piiebIo no hay mas que esclavos clue<br />

va1 n a CZ var la tierra en las montañas veciilas.<br />

El<strong>los</strong> colocan la tierra en sacos para Iavarla en seeuida, pues<br />

encuentran en ella pepitas dc oro muy puro y fii-io. sclavo,s<br />

pertenecen a vecinos burgueses y a cmerciantcs dc la C~UU~LL dc Nata,<br />

situad la eii la costa dcI mar <strong>de</strong>l Sur, a vciiirc Icguas <strong>de</strong>1 puetiIu<br />

dc Verag ua que solo sc cc~nstruy6 a orillas <strong>de</strong>l río para ocupar a <strong>los</strong><br />

ksclavos y a algunos bandidos cspañolcs que haii ido a refugiarse aIli.<br />

El Yicardo ilo sc quedó alli Iiirgo ticmpo; <strong>los</strong> españlilcs que sib<br />

habian reunido cn Nata y en Panami, lo 011lil;asoil a alejarse aceleradamente<br />

lo qiic no prido llevar a cabo sino <strong>de</strong>jando rnuclios <strong>de</strong> <strong>los</strong><br />

suyos, tanto muertos conio heridos, a<strong>de</strong>mris <strong>de</strong> alpznos otros prisiuneros<br />

que se habían quedado arrsc cn un boteci~o. Los aventureros<br />

no tuvieron ni siquicra ticmpo para rccoger toclo cl btin y solo pudieron<br />

llevarse, prhxiriiairiente tres o cuatro libras clc oro que encontraron<br />

en alguiios frascos; y todo csto oci :c tal modo, qiic el:<br />

Picardo tuvo que ir a buscar mejor iortlir irra parte.<br />

El Olonh cstaba ~nuy apesadumtiraclo, pucs tcnia un buque<br />

equipaclo con trescientos liombrcs, siri vivercs, <strong>de</strong> tal 'manera que<br />

se veian nbligadns a saltar a tierra diariamente para pi-ocurarcc aliinentos.<br />

Mataban todo lo que encon traban, 10 mrís a me~iudo avcs v<br />

monos. Eso era lo qiac hacian durante cl día. Por la noche, con CI LCrraI,<br />

trataban <strong>de</strong> salir y clc escaparse. Despues dc iiiuclio trabajo consiguieron<br />

lIcgar al cabo Gracias a Dios y Sucron Iinsta las islas clc ias<br />

Pctlas y <strong>de</strong> Carncland.<br />

EI OEonés tenia todavia algunas espci-rinzas rle dcscmbarcar eli<br />

Nicarasua; <strong>de</strong>jar alli su buque y remontar el rio.<strong>de</strong> San Juan cori<br />

vue tenía. Por este rio era que se proponía ciitrar en el lacaragiia.<br />

En efecto, <strong>de</strong>jó alli sil buque, pero no como &1 10


HISTORIA<br />

DE LOS AVENT~ROS .<br />

pens6, pues ese buque <strong>de</strong>saloja rnuclia apa y al quercr nproximvlo<br />

a la costa lo eiicalló sobre un arrecife, <strong>de</strong> don<strong>de</strong> no pudo sam-rJo jani;is;<br />

Cuantos esfuerzos se hicieron pasa sacar a tierra sus botes y ,cl<br />

cafiún, fueron inútiles. Conio no había remecli o para u gente<br />

salt6 a tierra <strong>de</strong>n<strong>de</strong> construyeron algunas choza S, (R~O que sori<br />

iinaas pequcfiasa casilIas que parecen barracas, pnra ---- t-sperar ,. que p: t-<br />

sítse algúii buque qire Ios sacara <strong>de</strong> allí.<br />

Sin ernbar~o, el Olonbs, acostumbrado a <strong>los</strong> contratiew-,-_, 1nns- 11 -_o<br />

S iingiln pesar con todo esto o por lo menos no lo <strong>de</strong>j6 cmn-<br />

I .; poi- e1 contrario conjtirb a sus compañeros a que no perc<br />

lieran el valor, asegurándole que 41 Eiabia encontrado el medio par<br />

~a salir <strong>de</strong> aquel lugar y <strong>de</strong> fortuna antcs dc volver a la isla<br />

r--,.+. m,-.<br />

rl uL~ura. Comisionb a una parte <strong>de</strong> eIIos pasa sembrar algunos vive-<br />

1 esa isla, cs <strong>de</strong>cir, frijoles, que se pziedcn cosechar, buenos ga<br />

1 imer<strong>los</strong>, al cabo <strong>de</strong> seis semanas; algunos a cazar o a pescar;<br />

c m-OS a <strong>de</strong>spcdazñl- el buque perdido, para I sitcar tanta ma<strong>de</strong>ra y Clavos<br />

I romo p ~uclieran y labricar una barca lar: ;a; por lin, con sus botes 6-<br />

---LA-<br />

,-m--#.<br />

. peraoan aún penetrar en el lago <strong>de</strong> Niciiiijun. Mientras el<strong>los</strong> preparan<br />

sus barcas, yo hal-t ahora iina pequeña <strong>de</strong>scripcih <strong>de</strong> las islas dr*<br />

Carneland.<br />

ras son vecinas <strong>de</strong> rnudias otras 5 s en el 129 g i0<br />

. m<br />

,361<br />

a <strong>de</strong> la titud septentrional, próx nte a niarcnr as<br />

<strong>de</strong>l cabo Gracias-a-Dios, y están habitadas. par una clase <strong>de</strong> i~iuius <strong>de</strong><br />

la tierra firme, que vienen algunas vcces allí a pasar una parte <strong>de</strong>l<br />

irño. Uria <strong>de</strong> esas islas es mayor que la otra; la más gran<strong>de</strong> pue<strong>de</strong> tcnei.<br />

cuatro o cinco leguas dc circunferencia y la otra tres. El ierreno es<br />

inriy bueno y fertil; hay allí gran<strong>de</strong>s bosqiies y bien podria vivirw,<br />

pero habría que cavar pozos para conseguir apa, y esta agua es salobre.<br />

Los aventureros las visitan a meiiudoi, pues no se atrcvkn a ir a<br />

la tierra firme don<strong>de</strong> <strong>los</strong> indios son perversos y no admiten sufrir a<br />

ningún cxtrniijero, pues cl<strong>los</strong> mismos, como no tienen resi<strong>de</strong>ncin fija,<br />

están obligados a vivir errantes por <strong>los</strong> bosques. Los aventureros no<br />

liabian visto jamils ninguno <strong>de</strong> esos indios, hasta que un día encontraron<br />

trcs quc ernprcndieron la fuga prontamente. Se les pcfsigtiib<br />

tan activamente, que se les vi6 entrar en una guarida subterr-jnea,<br />

don<strong>de</strong> tanlbikn entraron <strong>los</strong> aventureros sin temor ninguno: <strong>los</strong> capturaron<br />

y sc les trajo al cuartel <strong>de</strong>l Olanbs, sin hacerles nin$n mal.<br />

Eran tres, dos mujeres y itn hombre.<br />

Nuestros aventureros se imaginaron que esta captura .era uiia<br />

biiena fortuna para el<strong>los</strong>, pensaron hacer amistad con aquel<strong>los</strong> sal-<br />

-?ajes, para conseguir po<strong>de</strong>r cntrar en su país, pero muy pronta, e<br />

. .


1<br />

- &l .Qjmés qonsigui&-por fin realizar- sW <strong>de</strong>seos. En ;el espacio<br />

dg @ez.-meses que permape<strong>de</strong> en las ishs m. gente;: ,&nshuy&<br />

una bwca larga, cap, <strong>de</strong>: -mar .;la maym pmte <strong>de</strong> su -@ptc, la que<br />

embard en eUa )t el r ~to<br />

entr6 el. río<br />

en le bqtes. En esa f~rma<br />

$a& Jw, Uamado .por <strong>los</strong> :rspañoles, Deea<strong>de</strong>ra. Cuando rem;on-<br />

;&abakcl rio'heron <strong>de</strong>scubiertos por <strong>los</strong> %&S que perteneúan a I&<br />

qd;81es; y quienes en seguida advierr-iebn a 19iis. amos. Estos endamn,<br />

<strong>de</strong>lante <strong>de</strong> el<strong>los</strong> una tropa <strong>de</strong> indios dque les4 impidieron sesir.<br />

'a<strong>de</strong>lante, y Ios obligaron a retirarse cdm pérdida ile mucha<br />

,gell€ed I -<br />

- INueitros aventureros :estaban <strong>de</strong>sconsolados Al .no p-a<strong>de</strong>r ni haal@mh<br />

ni regresar a la Tortuga, pues. no: tenían buques.<br />

Sk -%@pamfdn, pues, pdr miedb $e privarse <strong>de</strong> vivere$ mutuamente<br />

!y;.* iuio se fué a su bote: una paite se dirigi&:a! Graci--<br />

;Bi@?idbn& pe<strong>de</strong>cieron mn una riaci6n <strong>de</strong> *ih:d~qi -qhe &porta-<br />

-íiah; J$ *la + aventureros 'én sua tierra. y basta que <strong>los</strong>. *-. d%a<br />

. pP -<br />

;*,w r hié :,a ?od-<strong>de</strong>i-~m, doir<strong>de</strong> .a .rwnudO ae'gái aeqture-


os buscando tortugas para abastecer sus buques. Estos tcnian pcilsado,<br />

cuando Ilegaran aven embarcarse con cl<strong>los</strong>.<br />

Desembarcaron en un rugar llamado la Pun ta-<strong>de</strong>-Diego, .prics<br />

a buena agua para bi <strong>de</strong> sacar a tierra sus botes,<br />

It .on un fuerte , es <strong>de</strong> hera <strong>de</strong> horcones, a fin dr:<br />

po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>rse <strong>de</strong> <strong>los</strong> indios quc allí son muy peligrosos. El 010nés<br />

con su barca, tenia el prophsito <strong>de</strong> hacer un crucero frente n<br />

Cartagena, pasando por las bahías Bar6ri, que estiín ccra <strong>de</strong>l golfo<br />

<strong>de</strong> Darién, se vid obligado a <strong>de</strong>se mbarcar y buscar a1$n puehlecita,<br />

<strong>de</strong> indígenas o <strong>de</strong> ecpai ioles p ara saquearlo y encontrar vívcrcs-<br />

I: 'ero es ta empresa no tuvo - iixito que las ;interiores; por c :E<br />

c ontrari .o, tuvo la <strong>de</strong>sgracia icr prisionero <strong>de</strong> <strong>los</strong> salva :jes clu e<br />

las españoles llaman in dio5 ur uws: cstos lo dcsciiartizaron,<br />

ron y se lo comieron.<br />

lo aw 1-<br />

r<br />

Tal fue la vida y e1 Sin <strong>de</strong>l Olonés; sus camaradas quc pudicapar<br />

IIegaron a 1a Tortuga con su barca, no habiendo hec<br />

nca una expedicihn miis [unesta que aqutlla. Me olvidaba<br />

<strong>de</strong>cir oue una parte <strong>de</strong> la gente <strong>de</strong>l Olonks que se ]labia retirado a<br />

1<br />

I rna isI; a en las costas <strong>de</strong> Cartagena, JZalrnaclri Islri Filcrtc, c<br />

tlli ave<br />

ii<br />

1 a firme y esta ocasi6n se present6 muy a propdsito para li-<br />

E is. En la esperanza <strong>de</strong> conseguir algUn botin, dijeron a Iris<br />

irrgirses que el<strong>los</strong> tenían todavia niuchos camaradas en varios lugares<br />

<strong>de</strong> la costa. Los ingleses, muy contentos al saber esta noticia, <strong>los</strong><br />

buscaron y <strong>los</strong> recogieron cn sus buques. Su intcncihn cra navegar<br />

I<br />

I<br />

rlo Mosquitos, que corre por el cabo Gracias-a-Dios, 'para<br />

le saquear algún pueblecito espafiol, porque nadie üiites había<br />

estado por alli. Uno <strong>de</strong> <strong>los</strong> stiyos les había asegurado q~ie<br />

1 . 2 ntureros ingleses que tenían la intención dc dcsrn~h; n<br />

entre<br />

t <strong>de</strong> Mosquitos y el lago <strong>de</strong> Nicaragua había iina coniunicl-<br />

~lvrr. von esta esperanza, <strong>los</strong> aventureros sc embarcaron, en niirnerc,<br />

<strong>de</strong> quinientos en <strong>los</strong> botes pera remontar el río, pero <strong>de</strong>spués <strong>de</strong><br />

haber probado fortuna clurai~ te quince dias si11 encontrar otra nisa<br />

que algunos luFrejos don<strong>de</strong> se retiraban <strong>los</strong> indios y que cstabm<br />

completamente <strong>de</strong>ipmvistos <strong>de</strong> víveres, buscaron varios medios para<br />

salir <strong>de</strong> aquel apuro.<br />

Eii fin, viendo que no ganarian nada, sc Iucron atravesando<br />

bosques para buscar tin camino. Pero, <strong>de</strong>spuCs dc haber cmpleado<br />

alynos días, corriendo <strong>de</strong> un lado para otro, no pudieron encontrar<br />

ningún camino, ni coger ningún prisionero que les sirviera dc<br />

guía. Abandonaron pues, su propósito y volvieron al punto dc partida<br />

sin haber conseguido nada. El hambre, que <strong>los</strong> acosaba extrc:<br />

madamente, precipith mPs todavia su regreso, y si hubieran encon:


. *<br />

CAPITULO XVUI<br />

Cuando pienso en lo que he escrito ya <strong>de</strong> <strong>los</strong> aventureros y en<br />

10 qk me falta por <strong>de</strong>cir, no dudo que enur <strong>los</strong> que' lean su liis'to- ..<br />

ría,' se kncuentren algunos incrCdu<strong>los</strong> que, tomen 10s <strong>de</strong>talles' dk 'al-<br />

@ha aventura extraordinaria, como si se tratara <strong>de</strong> una novela.<br />

Aionsejo, pues, a <strong>los</strong> tales incrédu<strong>los</strong>, no leer la vida"<strong>de</strong> <strong>los</strong> filibus- -<br />

te-, eii ia que todo es extraordinario.<br />

< ' .<br />

.b ..<br />

.<br />

]Eri efecto, como esos avemireros esth siempre navegando,<br />

a menido hauhagan, y esos naufragios <strong>los</strong> arrojan en peligros Jan<br />

soipien<strong>de</strong>ktes -o terribles. Como el<strong>los</strong> intentan eipiesas tan aire-<br />

Yidai &&* difíciles, la ejecuci6n <strong>de</strong> estas empresas <strong>los</strong> exppnen i =a-<br />

da rato' a' aventuras igualmente sorpren<strong>de</strong>ntes e increíbles. ,<br />

' Y por e&, ¿qué pue<strong>de</strong> pensarse cuando se vea que Pedro el +m-<br />

<strong>de</strong>,.<br />

te hombres, se hizo dueño, osi en un instante, <strong>de</strong>l Vice-almirante<br />

<strong>de</strong> <strong>los</strong> g<strong>de</strong>ones <strong>de</strong>l rey <strong>de</strong> Espafia y volverse a Europa, rib para<br />

siempre?<br />

cQud +pue<strong>de</strong> pensarse cuando se sepa que Roc, <strong>de</strong>spub <strong>de</strong> su<br />

~iaufragio, ,mqchaba como si fuera un vencedor por un pafs enemip;<br />

que dvpte su marcha, <strong>de</strong>rrota a <strong>los</strong> espa501es9 se ~po<strong>de</strong>ra <strong>de</strong><br />

sus cabal<strong>los</strong>, apresa una barca y sale, por fin <strong>de</strong> un gnn peligro,<br />

mn más pérdida que dos hombres heridos y dos muertos?<br />

pue<strong>de</strong> creerse, por fin, cuando se lea que el Olonts, <strong>de</strong>scubierto<br />

por sus enemigos, acompañado ~610 <strong>de</strong> un pequeiio. grupo<br />

dc sus =&ras, atacara y tamara una fragata armada con diez casones<br />

y ochenta hombres, <strong>de</strong> Ia más bella y vigorosa jitventud <strong>de</strong> la<br />

Habana, y que haya en seguida realizado todo la que ya hemos<br />

con un buquecito, armado con cuatro ligeros cañones y con +&-


Ciertamente quc esas cosas con extraord linariñs , pero tambittn,<br />

por POCO buen sentirlo que se tcnga, y sin pi revcnsii 5n, es ficil compren<strong>de</strong>r<br />

qilc ellas estrin acompaliadas <strong>de</strong> circunsrancias tan originales<br />

y tan naturales, que es imposible diiclar, porque a pesa] r rIe todo,<br />

eEJas respiran siempre la verdad. Por otra parte, pol r ex trai ordinarios<br />

que sean <strong>los</strong> relatos, puedo asegurar qile yo ie prcscnciado,<br />

y si mi tcstirnonio no basta para clas i narracidn,<br />

cstoy aún en capacidad cle confirmarla, con ~~~timonio <strong>de</strong> una<br />

rantidad <strong>de</strong> personas dc consi<strong>de</strong>raci0n, que están tl odavia llenas <strong>de</strong><br />

vida, y cuyos nmbrcc daría voluntariamente, si x io fuet -a pon que<br />

actuaImente estan ocupando pues tos ven tajasos y tal vez 3ja-<br />

rían <strong>de</strong> que sc supiera que el<strong>los</strong> fucron Eilibusteros, aun j er-<br />

' --- "D esa profesión, realizaran mil bellas acciones que nici c ~cr ian<br />

ilaraclas. Pienso, sin cnibargo, qire eJ<strong>los</strong> no sc cuidarían <strong>de</strong> que<br />

Ciritiran, porque, <strong>de</strong>síle aquel tiempo, hall realizado otras tan<br />

bellas, y aUn más gIoriosas para el<strong>los</strong> y m;is Útiles para sri patria, no<br />

iiabiendo sacado la espada sino para e1 servicio <strong>de</strong> su principe.<br />

Y voIviendo a <strong>los</strong> que dan e1 nombre <strong>de</strong> novela a todo Jo que<br />

Ics causa sorpresa, yo les prcguntaria qué dirian si se Pcs contara las<br />

exmdicioncs cie -4lejandr0, apriIlida<strong>de</strong> Brazo-dc-Eiierro, a causa <strong>de</strong><br />

:rza <strong>de</strong> sus puiks? Se pucdc <strong>de</strong>cir qire este nuevo Ale Ira<br />

i su nomtirc tan notable entre Ios aventureros cmo i F"<br />

,\lejandre ciistingui6 cl suya entre <strong>los</strong> conquistadores. Y no <strong>de</strong>be<br />

consi<strong>de</strong>rarse extraña Jn carnparacíbn, puesto que, Alejandro cl Gran-<br />

<strong>de</strong>, por más Alcjaildro que fuera, era acaso, otra cosa sino un averi-<br />

iurero, pero iin aventurero <strong>de</strong> familia real? Y éste <strong>de</strong> que voy a 11a-<br />

Idar era tambi6i1 iin Eiom bre distinguido.<br />

Era bcIIo dc cara y robusto c2e cuerpo; yo pea" hahlar <strong>de</strong> esto<br />

porque lo vi <strong>de</strong> inuy cerca; porque lo traté, lo vendi. y lo curé <strong>de</strong><br />

una herida grave. Mi iortiina Gibicra sido hedia <strong>de</strong>spues dc esta<br />

cura, si Pste hubiera sido tan liberal como e1 otro Alejandro; pero<br />

por <strong>de</strong>sgracia mía, él no lo cm.<br />

Tenia mircho talento cuando se trataba <strong>de</strong> empren<strong>de</strong>r algo y<br />

un gran valer cuaiido tc trataba clc ejecutar.<br />

Muy cliferentc <strong>de</strong> <strong>los</strong> otros aventureros que van a sus correrías<br />

con escuadras enteras, él no iba nunca sino con rin solo barco, llama-<br />

do eI Fénix, IIeno <strong>de</strong> gente cscogida y <strong>de</strong> resoluci~n conlo él. SOlo<br />

contaré un inci<strong>de</strong>nte dc su vida; éI me lo contb en espalio1 y yo lo<br />

traduzco aquí en francés.<br />

Un día que el aventurero estaba navegando para la ejecucibn<br />

<strong>de</strong> una empresa importante, que no es indispensable <strong>de</strong>cir, porque<br />

rio tuvo buen éxito, se presentd una cama chicha prolongada y tras


ella se dcsenca<strong>de</strong>nb repentinamente una tempestad inuy fuerte, acompaF<br />

iada di o vientos, tru rayos furiosos. ¿os vientos It. rornpie-<br />

r on SUS m i6stiIes y 10s i ~cendiaron el pañol cil que se


Los bárbaros, admirados se aproximaron aastante para exarninqr ~1<br />

tiro y pidieron una bala con la esperanza cer Io i<br />

di6 la bala v la colocaron en la punta un dardo v sonlaron<br />

#<br />

@da cc in toda is sus fuerzas, creyendo que el so usa dcl<br />

gran ruj ido qul e habia eido; pero <strong>de</strong>s<strong>de</strong> que sc Ia, ésta<br />

cayó a sus pies y el<strong>los</strong> quedaron tan admirados, que Ale~rixidro, qric<br />

10s habia puesto en libertad, no solamente no supo mAs <strong>de</strong> el<strong>los</strong>, sino<br />

que ni siquiera vió nunca a nadie que se atreviera a atacar<strong>los</strong>,<br />

istros aventureros comenzaban a cansarse <strong>de</strong> perrnailccer<br />

ta tmpo en aquel lugar, cuando divisaron a Iarga distancia, un<br />

buque en el mar, que se clirigia precisamente a don<strong>de</strong> el<strong>los</strong> se encon-<br />

traban. Se ocultaron, pensando que el buque no se aproxirnaria si<br />

el<strong>los</strong> se mostraban. Unos opinaban que se rogara al capitan <strong>de</strong>l buue<br />

que S c1 las rel cogiera; otros, por el contrario, o] pinaba: n que era me<br />

JC ir <strong>de</strong> fe: n<strong>de</strong>rse, temiendo que se Ics quitara Ia 1 libertac 1 Y Ti c sc le! S<br />

h iciera tal vez peor. Alejandro, que era muy vivo para <strong>de</strong>liberar y<br />

rr lucho 1 más pronto para resolverse. <strong>de</strong>cidi6 que, lejos <strong>de</strong> <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>rse,<br />

el a p~ c~erible atacar. Los aventureros todos se adhirieron al parecci<strong>de</strong><br />

Alejandro, porque 6stc tenia muchos ascendientes entre el<strong>los</strong> y<br />

se fiaban enteramente en que <strong>los</strong> mandara, por que confi:iban rnuc<br />

su valor, pues lo había puesto a prueba cn mil ocasiones.<br />

huque tom& puerto, atraído, como sc supo <strong>de</strong>spués, por la<br />

falta ae agua que tenía, y porque sabia que el agua dc aquellas is-<br />

1; muy buena. Era un huqrie mercante armado en guerra. Los<br />

oticiaies hicieron <strong>de</strong>sembarcar sus mejores soldadws y se pusieron<br />

a la cal )ez+ porque 3 sabian las peligros que se corrían en es( I<br />

a causa <strong>de</strong> <strong>los</strong> indios <strong>de</strong> qui 2 ya he hablado. El<strong>los</strong> no pensarc !-<br />

lutamente en nuestra gente quc estaba oculta y lista a ejecutar io<br />

que vamos a ver.<br />

Es bueno hacer notar que nuestros aventureros habían permanecido<br />

bastante largo tiempo cn aquel<strong>los</strong> lugares para conocer bici1<br />

todos Ios ro<strong>de</strong>os.<br />

Se 1 :ron muy suaveniencc por entre <strong>los</strong> arboles que Eorma-<br />

I: ian un espeso entonces y <strong>de</strong>sfilaron en seguida por ciertos<br />

caminos secretos que el<strong>los</strong> conocian; <strong>de</strong> modo que cn corte tiempo<br />

ro<strong>de</strong>aron el camino real qiie atravesaba el bosque, y que <strong>los</strong> encrnigos<br />

ocupaban por temer a una sorpresa. Nrrcstsos aventureros caminaban<br />

en buen or<strong>de</strong>n. Sin embargo, iban ocultándose <strong>de</strong>tras <strong>de</strong> <strong>los</strong><br />

tirboles, porque si hubieran cornliatido al clescubicrto, <strong>los</strong> cnc-<br />

~nipc; que estaban en mayor nilxmers, <strong>los</strong> hubieran <strong>de</strong>struido en p-<br />

co tiempo, Pero, como no <strong>los</strong> perdian <strong>de</strong> vista, les hicieron <strong>de</strong> rc-<br />

])ente una <strong>de</strong>scarga tan mortifera como imprevista. En seguida <strong>los</strong>


368 BOLET~N DEL AECRPVO GENERAL DE LA. NACION<br />

cncrnigos dieron el frentc, mas sin disparar, porque no veiail a nadie.<br />

Pcro, como sin cesar caian caían algunos cIe sus hombres y quc no<br />

veían flechas, comprendierc in fácil mente que se las había11 con otra<br />

clase <strong>de</strong> gente que no eran <strong>los</strong> indios, y para hacer inÚtiI el fuego<br />

<strong>de</strong> <strong>los</strong> que <strong>los</strong> atacaban, resolvieron accist :arse bc Ica abajo y no levan-<br />

1-<br />

tarsc sino cuando el fuego hubiera cesaclo u<br />

- -.<br />

cilanclo hubieran visto<br />

llegar alguno.<br />

Los aventureros, que miraban por las aberturas que hablan preparado<br />

en la espesura <strong>de</strong>l follaje, quedaron muy sorprendidos al<br />

no ver a nadie: se imaginaron primeramente que <strong>los</strong> enemigos pudieran<br />

haberse retirado, pero, comt 1 no Iiz tbian o ido rui do algi LlXZO qu e<br />

indicara su retirada, no sabían 1t 1 que se Iiuk iiera Ii ccho, .J I menc )S<br />

aún lo que aquel<strong>los</strong> mismos <strong>de</strong>bía11 - l., ,m iia~cr.<br />

Alejandro cc encontraba .cn cl mismo caso; pero impaciente como<br />

estaba por vencer, se <strong>de</strong>cidib prontamente y salil acoinpañado<br />

<strong>de</strong> aquel<strong>los</strong> qiie estaban entonces con él para buscar a <strong>los</strong> cncrnigos. .<br />

Estos cuando Jos vieron, dieron un gito, se Ievantaron y corrieron<br />

inmediatamente contra el<strong>los</strong>. AIejaiidro, al ve rIos Vf n tant a<br />

impetiiosidad, se puso en lugar seguro con <strong>los</strong> suyos 1 pasar i1<br />

.L.,<br />

rorrcnte; cn seguida, agarro a1 que vcnia a la . ----<br />

L ~ U C L uc ~ 1W5 esiciiiigos<br />

y le <strong>de</strong>scarg6 un sablazo, que resbalii sin consecuencia alguna,<br />

cobre un gran porro Con el que tenia cubierta la cabeza. Se preparaba<br />

a repetir d golpe; cuando la raíz <strong>de</strong> un 6rhoZ que salia <strong>de</strong>l suelo<br />

y con la cual tropezó, lo hizo caer. Al instante se IcvantO, medio<br />

sosteniclo con una mano, no pudiendo hacer nada mejor, porque se<br />

veía acometido fuertemente por su adversario, y con e1 dorso <strong>de</strong> Ia<br />

otra mana (pties tenia la mtrñcca muy clura) hizo saltar cl sable <strong>de</strong><br />

su enemigo, lo que le permitió levantarse por completo y gritar: "A<br />

mi, camaradas! a mil'* para advertir a <strong>los</strong> que estal>an todavía en el<br />

l~osque. Sus compaíicras salicsan en seguida, unos por un lado, otros<br />

por el lado opuesto, y cayeron sobre <strong>los</strong> enemigos, ya por In espalda,<br />

ya por e1 flanco, ya por la cola e Iiicieron tina carnicería enorme;<br />

por fin, se reunieron todos a una sena1 que les hizo Alejandro, y se<br />

arrojaron sobre el: enemigo, sable en mano, y <strong>los</strong> encontraron <strong>de</strong> tal<br />

modo <strong>de</strong>bilitados, que mataron sin gran trabajo hasta e1 último, pues<br />

estaban empeñados en no dcjar escapar ni un solo.<br />

Por otra parte, <strong>los</strong> que habian quedado en el boscjuc, oycndo<br />

e? fuego <strong>de</strong> la mosquetería, creyeron que su gente halda encontrado<br />

alguna emboscada o alguna partida <strong>de</strong> indios: pero, como la tropa<br />

<strong>de</strong> soldados que había <strong>de</strong>sembarcado era brava y numerosa, pensa-<br />

ron que ella había <strong>de</strong>strozado a <strong>los</strong> indios y que <strong>los</strong> otros se ha-


HISTORIA DE LOS AVENTTJREROS . . . 369<br />

brian ocultado en sus cavernas. Por eso fué que sc cori~critaron con<br />

disparar el cañón <strong>de</strong>l buque para asustar<strong>los</strong>.<br />

Sin embargo, nuestros aventureros no perdieron ,. ,*,:npo. Despojaron<br />

a <strong>los</strong> mucrtos, se vistieron con sus rol las, y c<br />

:asi<br />

enteramen tc cubierto con gran<strong>de</strong>s gorros que había<br />

SUS<br />

d . .<br />

criemigos y dando, por fin, grnndcs gritos en sena1 ae victoria, se dirigieron<br />

al buque. Los quc estaban a bordo, al verIos venir, creyeron<br />

que eran sus compañeros que regresaban vencedores y. Ios recibieron<br />

en el buque: éstos eran cmerci;iritcs, marineros y alpnc is mili4 zia-<br />

110s. Inmediatamcn te <strong>los</strong> aventureros pasaron a cuchilIo a todos <strong>los</strong><br />

y uc cncontrnron, quienes, no esperando nada <strong>de</strong> eso, presentaron<br />

niuy poca xcsistencia. De manera quc elIos se hicieron muy pronto<br />

dueños <strong>de</strong>l buque, quc estaba cargado <strong>de</strong> toda clase <strong>de</strong> mercancías<br />

y <strong>de</strong> 1-iquezas cle las que yo no supe cl <strong>de</strong>taIle. A<strong>de</strong>más, yo no formaba<br />

parte <strong>de</strong> esa expedición.<br />

Sripc por el mismo Alejandro varias otras empres; 2s que no<br />

escii bo, pues no~6, que al cont&imclas, pasabn muy ligera so-<br />

.mente<br />

. r.<br />

I>rc lo que lc coiiccrnis, y hacia mucho hincapic en lo que se rereria<br />

;i <strong>los</strong> <strong>de</strong>mbs, dáncIoles casi toda la gloria. Dc manera que, si hago<br />

í~lusidn a algunas circunstancias que sc refieren a él, 10 hago porque<br />

ribtuvc <strong>los</strong> infomcs, no por 61, sino por sus camaradas.<br />

He acjui uii acontecimiento muy sorpren<strong>de</strong>nte, ocurrido al capitán<br />

Montsnban, muy conocido en toda Ia ciudad <strong>de</strong> Bur<strong>de</strong>os.<br />

CAPITULO XIX<br />

Viaje <strong>de</strong>l Cnpiidn Monlambún. n In Gzrinea, con nlgtsnas<br />

pnrticulcll-idn<strong>de</strong>s <strong>de</strong> su rrida,<br />

El capitán Montanb5n navegú drirante mis <strong>de</strong> vcintc años por<br />

las costas dc Nucva Espafia, Cartagcna, MéjIco, la FIorida, la Nueva<br />

YOrk, las islas Canarias y Ias <strong>de</strong>l Cabo Vcrdc.<br />

La campaña que hizo en 1691 Eué inemorable por la <strong>de</strong>vasta-<br />

ción redizada cn las costas <strong>de</strong> Guinca; entr8 en el rio <strong>de</strong> Sierra Leo-<br />

i!a y tom6 la fortaleza con veinticuatro piezas <strong>de</strong> artillería que la <strong>de</strong>-<br />

í'cndían; la hizo volar por tcmor cle qrrc <strong>los</strong> inglescs vinieran a esta-<br />

blccerse aIIi.<br />

En 1694 estaba en las costas <strong>de</strong> Caracas y <strong>de</strong> allí sc dirigiii a<br />

Santa Cruz, y al saber aIIi que u11 convoy <strong>de</strong> buques <strong>de</strong>bia salir para<br />

las islas <strong>de</strong> Barbadas y Nieves, y <strong>de</strong>spués seguir a Inglaterra, fue a<br />

situarse en las cercanías <strong>de</strong> las Bermudas con el propósito cle apo-<br />

<strong>de</strong>rarse <strong>de</strong> el. Poco tiempo <strong>de</strong>spiiés <strong>de</strong> su llegada, diviso el convoy


-wq~hapii<br />

- ,.<br />

. &i (ae ia&lant6ts~a~~~~~~11<br />

:bj&<br />

captv~6 mn .O~ZW dw , bu4~<br />

y ' .<br />

t$& ,<strong>de</strong> azhak; 103 oirop, buques. se e~Caf&p:@~ d e -<br />

' \-<br />

--Mjmb&n Ile,vaba esa #esa a FrMq se apo<strong>de</strong>& <strong>de</strong><br />

.con seis piezas <strong>de</strong> cañdn,. que iba p;iraiIn-<br />

R+ela, 'dbn<strong>de</strong> d. Al~mtazg6. la jt@<br />

otry,<br />

e y U@. el- 3 d&;sep$iembre<br />

buques, <strong>los</strong> que ven&&# c@<br />

da, .que no habiah viito,, la! Senda ,<br />

ncon&grgee en una ciudad -- @.q* '<br />

W# $i<strong>de</strong>i:on gastbs~ c;smiaerabI'en: jb I<br />

.comido el. m,or en la ciudad, <strong>de</strong> 'las gtm<strong>de</strong>s ipreswe*<br />

. . h :qae ki<strong>los</strong> tenfan p-, nadie puso dificultad en p$q-@rle~<br />

- 8<br />

&ti&. .<br />

. , -@5i~wn.exMlaganck llegaron a tal extrema que qa. morentos @n<br />

pasefime .. ..... pOr . . la sudad,? .enmaicarados,, día y qodie. ae bddb U*<br />

, 5ii, ,&<br />

<strong>de</strong> mwo, precedidos <strong>de</strong> hachones encendidos en plenq.,me;;<br />

dji .a+ La in.$tpexancia y <strong>los</strong> mmos. ogsionaro~i~ la. muerte a<br />

Wnw-<br />

.pgrgs <strong>de</strong>s.er'.taroi y el apitdn . ~o&nbán, al. que SU-<br />

&te *-da, da-6 -&.- 10 más pronta p-a~e;' .<br />

S,n b h& cuidado fué rebnii @a@ b , n h & ~ :a-<br />

-, .<strong>de</strong>l<br />

pais l p ~ -~IJ& .<br />

7 . o nwero <strong>de</strong> 'filibustero$ que 4*fa40@i~3 3 -<br />

d~puds. <strong>de</strong> haber abaJtd& su buque, 7atmg& sOlameri@ '@n


L<br />

HISTORIA DE LOS AVENTUREROS<br />

-.<br />

- . . 371<br />

islas <strong>de</strong> San 'l'hom, :conoc( 3. el a ~bo San Juan, que esta<br />

cn la tierra fimne presb in bqu rie ingles <strong>de</strong> veintc ca-<br />

Tlones, cargado <strong>de</strong> Lviliriiius rir elcfaii; [cs. <strong>de</strong> cera y trescientos cincuenta<br />

negros.<br />

De aIli, al 12egar- a la vista <strong>de</strong> la isla <strong>de</strong>l Prir un<br />

cupe (B4) <strong>de</strong> Eran<strong>de</strong>burgo ("1, que Iiaciñ el crucero ngueiia altura<br />

y que apresaba todos <strong>los</strong> buqucc pequefios quc encontraba sin<br />

ri;rtinci0n <strong>de</strong> ban<strong>de</strong>ra ni <strong>de</strong> nación. Antes que .Montanbán se arries-<br />

* qace I mis lejos, envi6 su presa inglesa a Santo Domingo, pero ésta<br />

le fut arrebatada en Petit-Goave.<br />

Montanbin volvio a la rada <strong>de</strong> las islas <strong>de</strong>l Principe y <strong>de</strong> San<br />

Tlzornas, don<strong>de</strong> carnbi6 su caprc <strong>de</strong> Hsandcburgo por víveres, <strong>de</strong><br />

wt-n.in que, al encontrarse en condiciancs <strong>de</strong> partir, levó anclas para<br />

las costas <strong>de</strong> Angola, que están, coino a doscientas cincuenta<br />

s mis alla <strong>de</strong> la linea equinaccial. Llegó el 22 cle diciembre,<br />

y poc o <strong>de</strong>spuks <strong>de</strong>scubrid un buque con pabellón ingIis, armado con<br />

rincul Finta y dos piezas <strong>de</strong> cañhn. Como kl Iiizo todas las maniobras<br />

*---A-. 11~~t.barias para Eiacerlo aproximar, sil enemigo liacia Io mismo, mc-<br />

vendo que se trataba <strong>de</strong> un buque mercante. Y cuando <strong>los</strong> dos bu-<br />

ques se encontraron a tiro uno <strong>de</strong>l otro, cl ingIés dispar6 un cañomazo<br />

con bala, lo que obligh al capitdn Montanbin a izar cl pahe-<br />

Hón 1 irancks. Al vei- esto, el buque ingICs disparii dos andanadas que<br />

ariatai-on siete Eilibusteros, sin que Moritanbin, por su parte, disparara<br />

ni un tiro y eso para envalc~~ranar a su eiiernigo y quc lo abor-<br />

4lara, pues él na podía hacerlo por encontrarse a sotavento.<br />

En efecto, el ingles se aproxim6 <strong>de</strong> manera que el 'capitdn Monr;inbán,<br />

que vi6 la ocasión favorable, di6 la señal a todos <strong>los</strong> <strong>filibusteros</strong>,<br />

que habían pcrrnanecido acostados boca abajo en el puente.<br />

Esa gente, que s61o espesaban la ordcn, sc levantaron prontamente<br />

c hicieron un fuego tan terrible quc a poco rato disminuy6 el dc<br />

las enemigos, cuya tripulaci6n era <strong>de</strong> m9s <strong>de</strong> trescientos hombres.<br />

Este crecido número, segiin toclas las apariencias, <strong>de</strong>bía asegiirarEes<br />

el triunfo si Jlqaban a las manos. Y por eso, sc les vi6 muy<br />

pronto lanzarse al abordaje, pro£<br />

iriendo gran<strong>de</strong>s gritos y amcnaran-<br />

do <strong>de</strong> no dar cuai+tcl a nadie si no se rendían. Sus ñrpeos o ganchos<br />

pudieron agarrarse a la popa dcl buque aventurero, y entonces<br />

el inglés corrií) tan violentamente que vino a <strong>de</strong>strozarse la parte pos-<br />

terior <strong>de</strong> su propia nave can el hauprks <strong>de</strong> su enemigo.<br />

--- (R4) Cap~v<br />

tfcl holandb k'alrrcr. Espti<strong>de</strong> <strong>de</strong> Iiñrcci corsario [le la itiarina an-<br />

tigua. Los soldados tlc marina qiie tripulalian esos biiques, no EenIan sucldo y $610<br />

disfrutaban cle una p;irricipacihn en las prcsas qiic w hacian.<br />

(05) Ornn<strong>de</strong>litcrgn: Provincia <strong>de</strong> la Alenianiít dcl Nortc, Iinñ <strong>de</strong> las .regiones<br />

*As trism <strong>de</strong> aquel pais.


I<br />

i<br />

' ROLLET~N.DELARCIIWOGENERA~~X)E~NACIÓN<br />

Fuii eatonces cuando <strong>los</strong> <strong>filibusteros</strong> aprovechado el irnpcdimento<br />

en que estaba la maniobra, no perdieron ninguno <strong>de</strong> sus tiios<br />

e hicieron un fuego tan terrible durante una hora y media, qur<br />

<strong>los</strong> igleses, que no podían resistir mis y que habian perdido muchos<br />

1<br />

1 liombres, abandonaron su castillo <strong>de</strong> proa y se rctirarnn a la partc<br />

. ,<br />

, .<br />

<strong>de</strong> abajo, entre <strong>los</strong> puentes.<br />

Montanbin, notando que <strong>los</strong> contrarios liüciari setiales pidieii-<br />

do cuartel, or<strong>de</strong>n6 a'lbs <strong>filibusteros</strong> que suspendierari e1 fuego e Iiizr)<br />

!<br />

N <strong>de</strong>cir a <strong>los</strong> enemigos que ocuparan sus lanchas pira venir a borda -.<br />

<strong>de</strong>l buque aventurero. No obstante eso, 61 hacia que su gente saltari<br />

! al buque enemigo para apo<strong>de</strong>rarse <strong>de</strong> él, creyendose ya en estado <strong>de</strong><br />

1 ..!<br />

m (<br />

, .1<br />

I"i<br />

c'mp,ren<strong>de</strong>rlo todo con una presa tan importante, pues se tratabit<br />

<strong>de</strong>l guarda costa Angula, el mayor dc <strong>los</strong> buqucs qiie <strong>los</strong> ingleses<br />

tenia11 en aquel<strong>los</strong> mares. Se veía a <strong>los</strong> <strong>filibusteros</strong>, emuljndose unus<br />

a otros para prepararlo todo, cuando la pólvora dc la santablrbarí<br />

<strong>de</strong>l buque ing1Cs tam6 fuego, por medio dc una mecha quc el capitán<br />

habia colacado allí, con la esperanza <strong>de</strong> sitlvarsc en sus laiichas.<br />

Los dos buqucs, que estaban enganchados ciitre si, saltarmi<br />

-. en el aire, haciendo el ruido mis espantoso que nuiica se había oído.<br />

Es imposible hacer una pintura exacta dc aquel pavoroso especticulo,<br />

pues <strong>los</strong> actores <strong>de</strong> esa sang~ienta escena no se cncontrabaii<br />

en estado <strong>de</strong> juzgarla por sí mismos, sino por las hcridas y golpes recibidoi.<br />

Se <strong>de</strong>ja al lector imaginai-sc el horror quc pue<strong>de</strong> cauzar 1a<br />

vista <strong>de</strong> dos buques que la expIosidn eleva a mls dc doscientas twsas<br />

(80), con un csuépito espantoso, ' for~nando conio tina montaña<br />

<strong>de</strong> agua, <strong>de</strong> fuego, <strong>de</strong> pedazris <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra y <strong>de</strong> hierro dc todos tanianos.<br />

Se <strong>de</strong>ja, pues al lccror. al cuidado <strong>de</strong> irnagiiiarse, toda eso y<br />

ahora se diri por qué fortuna, pudo salvarse el capitin Montanbán.<br />

El capitin se encontraba a bordo <strong>de</strong> su buque, dando &<strong>de</strong>nes,<br />

cuando ocurrii, la exp<strong>los</strong>iiin, y Zo elev& a tal altura sobre el puente,<br />

que el mismo creyú que eso fué lo que lo salvó <strong>de</strong> <strong>los</strong> <strong>de</strong>sperdicios<br />

<strong>de</strong> todas clases que lo hubieran , <strong>de</strong>scuartizado completamente; <strong>de</strong><br />

inodo que cuando cay6 al mar <strong>de</strong>svanecido, permaneció un rato siri<br />

volver en si. Por fin, luchando como un hombre que teme ahogarse,<br />

se agarr6 a un pedazo <strong>de</strong> mástil. Su sorpresa fue muy gran<strong>de</strong>, cuancio<br />

vi6 alre<strong>de</strong>dor suyo un n6mero infinito <strong>de</strong> miembros humanos<br />

dispersos y cuerpos <strong>de</strong>s trazados.<br />

Pero eso no impidi6 que Montanbán animase a algunos <strong>de</strong> las<br />

suyos que nadaban cerca <strong>de</strong> 61, dindoles esperanzas <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r salvarse<br />

por medib <strong>de</strong> una lancha que 61 habia divisado en medio dr:<br />

--<br />

-<br />

(86) Del .franch loise: Antigua medida <strong>de</strong> Iongitud usada cn Francia, antcr<br />

<strong>de</strong> In adopcidn dd cisterna mktrico <strong>de</strong>cimal y que valfa Im 949. V&se la nota 13.<br />

1<br />

1


HISTORIA DE LOS AVENTURZROS . , . 373<br />

.algunos pcclazos <strong>de</strong> rnn<strong>de</strong>ra que ffotabaii cn cl agua. En seguida,<br />

quince, o dieciseis hombres, cada tziio agarrado a riii .trozo rEe madc-<br />

ra, se dirigieron a la lancha para <strong>de</strong>sembarazarla dc las cosas quc<br />

la tenian cercada y sc crnbarcaron cn el4 salvaron tambien<br />

un artillero que había perdido una 4 colnl>;~.t~:. S(:<br />

sirvieron (le algiinos pedazos <strong>de</strong> tabla, como rerr<strong>los</strong> v Iiahicndo encontrado<br />

cori quC preparar una vela y un pcq~wÍío ~nüstiI, se r"~nfirlron<br />

a la ~"roviclencia, Ja iiiiica que podía co~ic~dcrics In s;iltici y 1ñ<br />

vida.<br />

Des<strong>de</strong> que cl capit5n hTontazib;En pudo ociiparsc rIe si ~nismu,<br />

110th qrrc la sangre lc corria cle uira herida quc liabía recibirlo en<br />

la cabeza, Jc lavaron la herida coit orines; Ic iipliearon hila'; quc<br />

Eiabian sacado <strong>de</strong> srr pañuelo v lc vendaron 1a c:z bcza con uri ~ir:bam<br />

d ropia cswiisü. Lo misino hicieron a tocioi <strong>los</strong> qui<br />

cl in igualmente Iieridos, y entre tanto, icha n:<br />

x<br />

sin ciescubrir tierra, si11 víveres y sin saber- dónr~c encontrar<strong>los</strong>,<br />

Tres c1Ías transcurrierori dc esc niodo, cu;inrlo uiio dc <strong>los</strong> Mibusteros,<br />

acosado por el I-iainbre y por la scd, bcbiti tanta ama <strong>de</strong><br />

mar que nuriii poco <strong>de</strong>spues; <strong>los</strong> otros soportaroit s ~ i ni31 E S<br />

~~aciencia, pero, cmo hahiari tragiido tanta agita al caer al<br />

e ncon tr: aban medio muertos y cl capit511 hlentanb5ri contrajo una<br />

lidrnpe sía <strong>de</strong> la que no cur8 sino c1espui.s <strong>de</strong> silf'rir urias ficbrcs iqterrniricntes<br />

cuartanas que 10 inolestarcin muclici tiempo. Estaba<br />

c ornplc t amente <strong>de</strong>sfigurado: la esp<strong>los</strong>i6n <strong>de</strong> Ia pGlr.or;i lc liabia quem<br />

nado ti 3da uri costado, 10s cñheIIos y la cara, y el cstrkpito <strong>de</strong> esi<br />

exdosi611 causb taI impresihii en todos sus Órganos, que sc Ic vi4<br />

í1 sange por la nariz, por <strong>los</strong> oídos y por la Lioc:i. como suce<strong>de</strong><br />

~r uiifiai iamentc a <strong>los</strong> hnmF0-1-cleros quc sirvcri cii <strong>los</strong> huqiac~.<br />

Esos <strong>de</strong>sgraciados no podian ayudarse entre sí, porque todos es-<br />

taban seriarncnte estropeados. Sin embargo, a pesar clcl abatimiento,<br />

que les causaba el Iianibrc cluc sufriair, I'ué iicccsario llegar al cabo<br />

dc Cdrcega (8" y vencer <strong>los</strong> obscScu<strong>los</strong> qtze la riatui-akza les oponía<br />

con la barra qtrc hace la cost;i inaccesible. El<strong>los</strong> Ilc~:';irci~i,<br />

bargo, <strong>de</strong>spuí.s clc muchisiinns traliajos; unos <strong>de</strong> <strong>los</strong> Iitriiibi-cs f~it a<br />

siii mi-<br />

buscar algo que comer y por suerte encon~rh, eil ti11 estariqric qurt<br />

cI mar ha formado cerca <strong>de</strong> alli, un cria<strong>de</strong>ro <strong>de</strong> ostr:is. Todos rueroti<br />

al estanque subienrlo la corrieiiie <strong>de</strong>l canal p coii !»S cuchiIIos quk<br />

Tlevaban en las bolsilIos, caíla uiio coiniú ostras coi1 gra~~ :~pctito.<br />

(87) Ronihaxrlsro: swldatln <strong>de</strong> artilleria dcstiiiado al .;crviciri rlt: lns iiiartcnJs<br />

y las bomliardas. Bombarda: CaAón antiguo <strong>de</strong> griiesti ~1li1~i.c. 4lort~ro : C:tlidii<br />

pandc para disparar bombas.<br />

(88)' Cabo <strong>de</strong> COrcegri: E1 pnimontorio quc forina la 1iuiit;i 1115s scptenlrianal<br />

dc ln isln dc Chrcega.


EOLET~N DEL ARCHIVO<br />

Despues c IUC <strong>los</strong> <strong>filibusteros</strong> pasaror. dos días en aquel Iugal-, el<br />

rapithn Mon t anbán, i tres grupos para ir a buscar viveres y<br />

E1<br />

kiabitaciones. F4i ~aiilbien lué DOY srr larlo y di6 ór<strong>de</strong>nes <strong>de</strong> re-mesar<br />

L<br />

-<<br />

1 noche s. la 1; incha; pero n to encc n sino ts man a-<br />

( búfalc rs, que huían según avanz hacia E si, puf 35,<br />

- -<br />

. .<br />

rrgesaron a la lancha, sin haber encontrado ni casas ni vestigios <strong>de</strong><br />

scres humanos, En este gran apu vieron obligados a partir al<br />

siguiente dia y dirigirse al- puerto <strong>de</strong> Ltipez, a sotavento <strong>de</strong>l cabo dc<br />

COrcega, en don<strong>de</strong> <strong>los</strong> negros, advertidos por a Jgunos azos que<br />

Ios buques dispararon a su Ilegada, vinieron a traerle: :S y todo<br />

-<br />

10 que les era necesario, como aguardicnre, cuchil<strong>los</strong> ; y hac<br />

El capitán Montanb5n creía que entre aquel<strong>los</strong> 1 negra OS<br />

4 cuales la mayor parte le Biabia proporciona[ 10 pro visiones frescas<br />

1 cn <strong>los</strong> viajes prece<strong>de</strong>ntes que había efectuad( 3 por aquellas costas,<br />

. m ,<br />

. . A!.<br />

kabria algunos que lo reconocieran. Y por eso, se airigib a varios y<br />

les dijc que í.1 era e1 capitán Montanbrin y que les rogaba que 1c<br />

dieran víveres; pero aquel<strong>los</strong> negras, al verlo tan <strong>de</strong>sfigurado no lo<br />

rieron :son que tl queria obligar <strong>los</strong> a c :so. hI< >n tanbán<br />

les rog 6 que ~dujeran a presencia <strong>de</strong>l F irincipf : Thor nás, hijo<br />

+ m ,<br />

-#-T ---. 3-<br />

LL~-1 iry ur c~ -..,. pin, esperando que &I se acordaria oe <strong>los</strong> Diaceres que<br />

z<br />

el capitán lcs habIa hecho cxperirnent; negro S cond ujeron a<br />

Montanban y a su gente a casa <strong>de</strong>l príri~i~~~, 1 come1 entonces<br />

a suavj izarse c on nuestros aventureros, y les proporcio naron plátanos,<br />

que so n una especie Re higos más largos que la -m: ino (m:<br />

E1 'mar estado en que se encontraba el capitán Montan b(in hi 20<br />

que el principc ?'hamas no pudiera reconocerlo. Sin emhxr go, con no<br />

-- -1 .<br />

tste príncipe recordaba haberlo visto, bañiindose un día corr cii tapitán,<br />

la cicatriz <strong>de</strong> un balazo <strong>de</strong> mosquete que tenia el capitdn en<br />

un mudo, Ic dijo: "Voy muy pronto a saber si tb ercs el apitán<br />

Monta nbrin, y si no Io eres te haré Cortar la cabeza". Entonces Ic<br />

ar<strong>de</strong>ni 1 que ensefiara el musIo, y cuando le vi6 la cicatriz, abrazó al<br />

-.<br />

capitán, lo retuvo cn su casa y a la gente <strong>de</strong> éste la coloc6 en casa<br />

<strong>de</strong> <strong>los</strong> negros con Ór<strong>de</strong>ncs <strong>de</strong> tratar<strong>los</strong> bien.<br />

(89 En nut%m país no es necesario advertir 1a rlifcrencia que hay entre plitano<br />

y guineo pus son frutos miiy conncir<strong>los</strong>. Pero cscribimris ata nota para las<br />

IE'SO~;LS qlle no Im conozcan.<br />

No hay que confundir nuestro plfitano (hanane) con el plA tano originario<br />

riel Asia Menor y que se usa en Europa como Arbol <strong>de</strong> combr .a y adc irno en <strong>los</strong><br />

paseos públicos. Estos producen una fnrta redoncla y pcqueña. Nuestra 1 pldtano o '<br />

. .<br />

banano, e5 una planta hcrbdcea. vivaz, rie hojas <strong>de</strong> 2 y S meam ac largo por 0.50<br />

cts. dc ancho y prr#iucc unos racimos enorines, con ciento cir y inAs plA-<br />

Panos c: ada , unc i. Los Iiay <strong>de</strong> varias clases y muy particirlam .S llamados<br />

-. . - - - -<br />

girineos, qcIr sc --<br />

mmcn crudos.


HISTORIA DE LOS AVENTUREROS.. . 3'<br />

A1<br />

Un tiempo, c 1 princ :ipe lec ; propc<br />

las<br />

piezas<br />

para ponerst I en e: :tudo c Ze pres<br />

el<br />

---<br />

-.<br />

rey padre. Este es un negro gran<strong>de</strong>, bastante blen formada, <strong>de</strong><br />

psbxirnamnre cincuenta afi LOS, a 4 quien el prin cipe qi ueria presel i t ar-<br />

.-A- -1<br />

<strong>los</strong>. El rey <strong>los</strong> recibib con Loua ~iase <strong>de</strong> atencir 3nes. --, Y , al saber por e1<br />

capitán que cI rey <strong>de</strong> Francia, su amo. sostenía la guerra contra <strong>los</strong><br />

ingleses y <strong>los</strong> holan<strong>de</strong>ses, a quienes tl conocía personalmente, y<br />

n contra <strong>los</strong> aleman 1s espafiaies, que sa. n nacii mes m 5s<br />

~cas que las dos prii el rey manifestó qi ie ese relato le<br />

-a.<br />

-- J---<br />

---l-.L<br />

causaDa placer y se hizo tr7.r ~r1n0 <strong>de</strong> palma que no es ut.sagi isuasle<br />

Wk* -<br />

<strong>de</strong> tom lar, con el fin dc be1 ber a 1: a salud <strong>de</strong>l rey <strong>de</strong> F rancia. El principc<br />

T 'homAs hizo lo misn lo y tc )dos <strong>los</strong> Eilibusteros, por e rdbn <strong>de</strong>l<br />

rey, sil ;uicroil e1 ejcmplo. Este monarca, muy satisiccho cc relato<br />

qi <strong>de</strong> acababan <strong>de</strong> hacerle, prcguntci c6ino sc llamaba t <strong>de</strong><br />

--<br />

~"rancra, y al contestarle Montanbsn que sc IIamaha Luis cl ~~ratic,, 1 F<br />

dijo qi le dcscaba que su n i~e iba a sci- bautizado muy bronto,<br />

iicvard el nombre <strong>de</strong> Luis ancle.<br />

Y hizo, Montanbln, que fue el padrino <strong>de</strong>l ni-? io s'e Y ,i¿p<br />

obligar accrlo 1Iamar así.<br />

A pc~~asconcluida la ceremonia <strong>de</strong>l baiitismo, el princ~pe -1'iiomas<br />

llevir a pascar a Montanl~rin y a su Vntc a las al<strong>de</strong>as mAs bonitas<br />

<strong>de</strong>1 país, lejanas unas <strong>de</strong> otras como cinco o seis leguas. La mayar<br />

iegrgros, qiie nunca Iiabian visto la orilla <strong>de</strong>l 'm;<br />

me, rariipoco habían visto nunca gente bIan'cí<br />

én man numcro para ver<strong>los</strong>; unas veces Ies pasaban la mano pur-<br />

~n<strong>de</strong> qiie su blancura Iuera natural; otros les rascab;<br />

A V 3 UCJOS con un cuchillo: <strong>de</strong> modo que, a1 obserwar esto cl" prfncik,<br />

Thom; Is, y cc N su int id comenzB a reir y icl<br />

re tirar.<br />

i tretani to, algi uiiua 3uasdias <strong>de</strong>l príncipe TliornAs vinreron a<br />

que h abian llegado varios buqucs al cabo Lbpez; sc preparii.<br />

-- -a-.<br />

en sepida, por or<strong>de</strong>n suya, algunos botes, y Montanbsn, <strong>de</strong>spués.<br />

iersc dc o <strong>de</strong>l príncip 301e las gracias por 'todas ,la$.<br />

les y d aciones <strong>de</strong> ar que rle &1 había recibido, se<br />

embart 16 para ir cor I todos <strong>los</strong> suyos a1 Cabo LCipez, don<strong>de</strong> encont<br />

iin buc 1ue poi rtuguCs cuyo comandante era nniigo suyo. Tres ilias d~<br />

-<br />

r m CER.<br />

pnés, Ilegaror, a Thornas, <strong>de</strong> don<strong>de</strong> pasaron a Rarbad~~ en L..<br />

huquc ingles cuyo capitdn parecid tan sincero, que Montianbdn a-*<br />

que era cuestión <strong>de</strong> l~onor para 61 aceptar <strong>los</strong> ofrecimícntos que ki<br />

capitán inglfs le hacia. Efectivamente este ingles, se portó 'bien, pero<br />

el gcneral Russel retuvo a todos <strong>los</strong> filibiisteros como prisiofier&dc<br />

guerra, y frie contra su valuntad que se encargcl, en tiempos <strong>de</strong> una


nr '-<br />

CAPITULO XX<br />

ReLcs'Ara dte la toma <strong>de</strong> In ciudad <strong>de</strong> Veramz<br />

W, .Id WQ. q@e; -a<br />

U expedici6n a Ia Veracruz es 'una <strong>de</strong> las más importante que<br />

hayan redizado hasta ahora por tos filibwiteros, si se tiene en<br />

el valor y la expe-<br />

ems acontecimien-<br />

,tos qye la vpañarpn; y por iiltko 1% gran<strong>de</strong>s ventajas que se ob<br />

tuvieron <strong>de</strong> ella, No sucedi6 nada en esa empresa que 'no fuera sor-<br />

pren<strong>de</strong>nte; nada, por consiguiente, que no merezca ser conocido. La<br />

.. . .<br />

en el rfo Mosquito, una urca (90) y su patache tenian que <strong>de</strong>sembar-<br />

car un cargamento <strong>de</strong> índigo y, <strong>de</strong> plata: Este metal tienta más a <strong>los</strong><br />

filibu8tem que cualqui~r otra. cosa. Y <strong>los</strong> dos capitanes esperaban<br />

que ei cargamento estuviera terminado para intervenir. Por ese mis-<br />

*o tigmpo, Van Horn fué a Santo Domingo para efectuar la trata<br />

<strong>de</strong> negros. .AUi tuvo motivos para quejarse <strong>de</strong> 10s españoles, pues é-<br />

.06 fe,,reiuviemn sus, negrqs, por ,<strong>de</strong>recho <strong>de</strong> represalias, según <strong>de</strong>cían,<br />

pretendiendo que Van Horn <strong>los</strong> había pillado en otra parte. Sin em-<br />

bargo, no es presumibIe que Van Horn hubiera ido a negociar di,<br />

si 10s españoles hubieran tenido quejas <strong>de</strong> 61, pero, nunca se tiene<br />

raz6n con esos señores, cuando uno se encuentra en condiciones <strong>de</strong><br />

resistir. El<strong>los</strong> no tienen ningún esscrilpulo <strong>de</strong> empren<strong>de</strong>rlo todo, sin<br />

qaminar si tienen o no <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> hacerlo y, cuando no encuentran<br />

razones legitimas, no les faltan pretextos para' usurpar lo .que Ies<br />

3m-~.<br />

. Van Horn, ofendi40 con aquella injusticia <strong>los</strong> <strong>de</strong>j6, amenazan-<br />

&<strong>los</strong>, p-ro <strong>los</strong> españoles hicieron poco caso <strong>de</strong> sus amenazas, <strong>de</strong> las<br />

que, sin embargo* poco tiempo <strong>de</strong>spués, sintieron <strong>los</strong> terribIes efectos.<br />

Van uorn se dirigib a Petit-Goave, don<strong>de</strong>, habiendo obtenido <strong>de</strong>l<br />

&fiar . <strong>de</strong> . Poincy, gobernador <strong>de</strong>l pais, una comisihn contra <strong>los</strong> espa-<br />

(90)' Urca. Vhsc lo ya dicho cn la nota 79 y sobrk'pabache vksc la nota 52.


Goles, proveyb su buque <strong>de</strong> todo lo qu ic nece citaba para una ~ a n<br />

cmpresa, reunib el mayor número <strong>de</strong> hs ~rnbres<br />

S que le Eué posiblc y<br />

~ecluró cerca <strong>de</strong> trescientos hombres <strong>de</strong> --, Inc ,,,Bs m valientes, entre <strong>los</strong><br />

cx~alcs estaba e1 capidn Grammont, que se el ~ba en las misinas<br />

condicienes que las otros <strong>filibusteros</strong>. Ei cial habi:i sido<br />

arrojado a la costa <strong>de</strong> Santo Domingo por un huradn; su buque llevaba<br />

cincuenta y dos cafioncs y todo lo quc podia poseer entonces.<br />

Isi lué como Io perdiO todo, menos e1 valor que no lo abandonaba<br />

nunca.<br />

Van Horn sabia que <strong>los</strong> capitanes Lorenzo y Miguel estaban en<br />

Honduras, acechando la urca que querían apresar. S )argo, <strong>de</strong><br />

eso, salid para la bahía <strong>de</strong> Honduras y sin que lo Su Losanzo<br />

v Miguel, apresó la urcii. Esta no contcnia nada interradl~~c. E1 no se<br />

conmovih por eso, contra la coctumbrc <strong>de</strong> <strong>los</strong> <strong>filibusteros</strong> a quienes<br />

' Ic agrada sicmprc encunirar algo que coger; pero, estaba tan prcocupado<br />

con la ventajosa i<strong>de</strong>a quc sc habia formado <strong>de</strong> las riquezas<br />

tic la veracruz,' que todo lo dmás no le importaba nada. por otra<br />

parte, no iba 61, al proponer' al capitán Loreiizo un negocio dc m5s<br />

importancia y calmar la amargura <strong>de</strong>l diasm que Ic Iiabia hecho su-<br />

Irir? Volviii, pucs, al Itrgar en que podría encontrarlo. Cuando Lorc:ilzo<br />

vi0 aproximarse la urca se preparó al combritc; pci dli<br />

completamenty sorprendiclo al ver el pabelliin blanco y al 5 ue<br />

c1 buque que acompaiiaba la urca venia <strong>de</strong> Petit Coave y que Van<br />

Hmn que lo mandaba se 11abia hecho duefio <strong>de</strong> esa presa.<br />

Lorenzo, irritado con esta acción, <strong>de</strong>jó a Van Horn sin querer<br />

oirlo; pero Van Horn, que <strong>de</strong>scaba a cualquier precio que iuerrt vengarse<br />

<strong>de</strong>l ultraje que <strong>los</strong> españoles le habían hecho, no se prcocupú<br />

<strong>de</strong> su indignacibn. Le sigui6 a Kutin, doii<strong>de</strong> le explicrj las razones<br />

que tuvo para proce<strong>de</strong>r como lo había hectio y le hizo compren<strong>de</strong>r<br />

que sus intenciones eran buenas, dc tal modo quc Lorenzo, persuadic.lo<br />

ya dc su sinceridad, cnuó con él en la empresa contra la Vcracruz.<br />

Ijcsdc esc momento, proprisieron a1 capitán Grammont, a JunquC y<br />

3 varios otros. Se reuní0 zin corrsejo rcspecto a esto, pero todos fuero11<br />

<strong>de</strong> opiniiin que se necesitaba mucho mapr niirnero <strong>de</strong> personiis <strong>de</strong><br />

Ias que se tcnian hasta entonces y que era absulutarnsnte necesario<br />

i-(:unir la mayor cantidad <strong>de</strong> mtinicionn que Iuera - posiblc, a lin <strong>de</strong><br />

no tener nccesidrid <strong>de</strong> nada en el camino, necesidad que siernprc da<br />

lugar a movimientos que hacen <strong>de</strong>scubrir y abortar <strong>los</strong> pi-opdsitor mejor<br />

concertados.<br />

, El capithn Grammont, que formaba parte <strong>de</strong>l consejo, apoyó cstñ<br />

opinión: "Esta no es, dijo, una <strong>de</strong> las empresas comunes y cotidianas;<br />

yo creería qiic esta es casi imposible, sin la experiencia, y


DS. ..<br />

<strong>de</strong> qtrc esos dos buques eran <strong>los</strong> que esperaaap rnn tanta impaciencia;<br />

que sir1 embargo, <strong>los</strong> otros k buques<br />

en a11 ba mar y<br />

rio se presentarian sino <strong>de</strong>spués c le1 bue<br />

I cmpri esa.<br />

Cuando llegaron a la costa dc la N <strong>los</strong> <strong>filibusteros</strong><br />

<strong>de</strong>senibarcaron en la antigua ciudad dc que est5 abandonada<br />

y como a dos leguas <strong>de</strong> la nueva ciudat 3. <strong>de</strong>s^ iués <strong>de</strong> sorpren<strong>de</strong>r<br />

la vigilancia que estaba a orillas <strong>de</strong>l mar r pasar por varios selz-<br />

-<br />

<strong>de</strong>ros <strong>de</strong>sviados, conducidos por algunos esclavos que Iiabian encon-<br />

~ado t m su camino y a quienes habían prometido la ta- I<br />

ron a l la Veracruz una hora antes dc amanecer. Entra -cbrir<br />

las puestas y la matanza rliirh niientras hubo resistencia.<br />

1s 72iE0.\: perdidos ("y), mandados por e1 capitin Lorenzo y que<br />

tenían por aban<strong>de</strong>rado a Car<strong>los</strong> Roinel, natural <strong>de</strong> San Cristóbal,<br />

se apo dcraron <strong>de</strong> la fortaleza, provista <strong>de</strong> doce cañones, <strong>los</strong> malcs<br />

f<br />

nlspararon sobre la ciudad, sin que nadie se opusiera a ello.<br />

Los espafioIcs, <strong>de</strong>spcreados al ruiclo <strong>de</strong> <strong>los</strong> cañonazos que disparaban<br />

<strong>los</strong> Eilibustcros )r por <strong>los</strong> iro os aue daban <strong>los</strong> habitantes, no<br />

I<br />

podian distinguir dcs<strong>de</strong> cv LS, <strong>de</strong> II .o que se trat SR<br />

al principio aquel ruido a <strong>de</strong>sca ti-ga <strong>de</strong> ~nosqr ;aron<br />

qi le se daba tina alborada a alguna persona notable <strong>de</strong> la ciudad<br />

qt le llevara cl nombre dcl santo ciiya fiesta se celebraba ese dia.<br />

'r<br />

J.,as gritos que oían <strong>los</strong> tomaran por gritos <strong>de</strong> júbilo <strong>de</strong> <strong>los</strong> que ofre-<br />

5 alboradn; por eso, permanecieron tranquilamente e :11 SUS 1 c-<br />

iasta que IIeg6 la Iiora <strong>de</strong> levantarse; pero entonces £u4 m UY<br />

*gran<strong>de</strong> sti sorpresa, al saber que <strong>los</strong> <strong>filibusteros</strong> eran ducfios <strong>de</strong> Ia<br />

ciuclad.<br />

Irimcdiaramcnte, cada quien corri6 a ñrriiarse, gritando Io quc<br />

ya todos sabiaii muy bícn, que ltis Iadxones estaban en la ciudad, y<br />

fué entonces cuando el Iiorror <strong>de</strong> 1a matanza, <strong>los</strong> clamores, la con-<br />

, el dcsbi-<strong>de</strong>n, aurnen taran mis. Sin embargo, Ia tranquilidad<br />

b muy pronto al tumuIto, pues <strong>los</strong> Silibusteros, al no encontrar<br />

mis nadie qrie lcs Iiiciera resistencia cesaron en sus hostilicla<strong>de</strong>s.<br />

Sus aclvercarios estaban en fuga, hcrirloc, muertos o dcsarmadoc y<br />

<strong>los</strong> mzis consi<strong>de</strong>rables <strong>de</strong> Ea ciudad se habían rendido. Como el número<br />

<strong>de</strong> <strong>los</strong> prisioneros sobrepasaba e1 <strong>de</strong> <strong>los</strong> vencedores, se les encerrb<br />

a todos en la iglesia mayor y se colociP en cada puerta tanta<br />

(91) Enfants firrdus (niiios pedidos), Eslc nomhre militar francl5 se da :t<br />

<strong>los</strong> soldar<strong>los</strong> que sc eiivian a <strong>los</strong> pucstos avanzados y que por lo rcgular son todos<br />

sacrificados. Por exicnsidn se da este nombre al individuo o individuos que se<br />

colman al frente <strong>de</strong> zin pcli.gro o dc un asunto peli~ro~o.<br />

En cspaiiol se tisa mucho el nomlire clc centinela perdido, en el mismo sen-<br />

tido, y se dice tnmbiZ.n griardirr explorodorn o <strong>de</strong> recot~ociniiento.


. -<br />

zy&i <strong>de</strong> krkéii y ,d&o <strong>de</strong> ~rá@a, porque si se tr&t*i dé %&a, e&<br />

fgir,pyn valdrta w.is' millones <strong>de</strong> -&dos. Si <strong>los</strong> filibustet~b huo2eran<br />

hazdo<br />

L. .._ ., pmukmr .- un mes 3iq1ii~ eh aqda ciudad; t hubih cempre. Y -6 ellóJ <strong>de</strong>seaban serioj frie gecesi-<br />

.$od que &em poda'o+&ramn. para abaniloi la gartidri ,tan<br />

. &idq rico$ p i<br />

'ProJ?tO! - '<br />

" -<br />

Zaqr ,p:ódian temer, por ejempio, todas las *ciar.&--.<br />

t ( e t rAiráid&$ a Ias &neb he un jefe, las que aran. miiy nüme--<br />

'rosFr+, ya se ha &&of vhieran a a&rlas. Pu@jk ser 'bbidn<br />

qin .'no qqh@efim mar complktameri@ la' sudid: &<br />

bhita~ik entekente, con el IB~ ricoo otra otra. did % qhee<br />

robarb cuindo les viniera en gaqas voltre a, p~e. preteindb<br />

<strong>de</strong>;= hipoteado fodo lo que . perteneu: a <strong>los</strong> eqafíoI&,. <strong>de</strong> -,d pi+'<br />

&;que, eupndo pm nis &S& erc@~oB', se ven obi@idos $'r~It@<br />

a empezarn d filibuskrismo, iie les ve, al -&b~ rle al@& m&,<br />

a ~t~da- <strong>los</strong> in&ese <strong>de</strong> lo que -diejanui, b~tkndie%:& :que ese<br />

-to <strong>de</strong>& apbvechqies, cpm si fuerSn' légi&w pmpiewd? -y ., que<br />

el espajiol está obli&a7& a rendirle cum& <strong>de</strong>l usufructo.<br />

Despues & saqueada la Eiudad, <strong>los</strong> <strong>filibusteros</strong> no ,p~n&cin '<br />

h~m<br />

que pagar el Mate a <strong>los</strong> qüe ~ ~ ieh-do a n en ia<br />

iglesia. .$e 1& hiso hab* pm medio d&~n bacerdote apago1 qUe<br />

subi6 al papito. CMI~ aste conotia la impa&rmua <strong>de</strong> <strong>los</strong> filibustem,<br />

no les dirigid un lsrgp discpng; les "&o coapren'd~ ai pocaa<br />

palabras que IUS filibi~ims no- qudan qpitarléi '09 la .limtaa.<br />

ni la vida; que el<strong>los</strong> hi-ente pe- diné~b, Y &ni6 k lib-d<br />

y la vida son más preciosa$ que d dhem; ,era ~étesariio &helo :a ia<br />

mayor brevedad. si se <strong>de</strong>seaba conservar uno y &A.<br />

Cqcluído el discurso, & recomd toda la' Aaamble'g para hacer<br />

una niestación general y se obtuvo <strong>de</strong> esta caridad forzada doieieni<br />

mil escudos, que frieran ,entrega+ inmedii~amene .eñ manos'<br />

Sinl ernbaqo, &tus no a>n~ed@an 'la libeitítd a<br />

.. <strong>de</strong> m f ~btabs.<br />

. ~aiii:prisionmoti, &o en el nñomento <strong>de</strong> su partida, qu'e fu& mt2y pon-<br />

.ya se ha hedio notar. La mejor N6m qué pea:? d;u <strong>de</strong> .<br />

esaE a<strong>de</strong>mPs <strong>de</strong> las que se rrcabán ¡le alegar1 ,es que 1- tiliburtum.


sabian la llegada <strong>de</strong> 1ñ escuadra rle Nucva España, conipuesta <strong>de</strong><br />

diecisiete buques. Esa escuadra pasii al i <strong>de</strong> la cle <strong>los</strong> filibnste-<br />

ros sin atreverse a atacarla. Pero, si el tiera estado c;trLg;rr'Ia <strong>de</strong><br />

dinero y que la <strong>de</strong> <strong>los</strong> I'iIibusteros, no cseuvicra llcna cle lo mismo,<br />

eso hubiera sido una gran tentación para éstos y no sabemos bien<br />

lo quc hubiera podiclo ocurrir. Esa escuadra <strong>de</strong> Nueva España 5610<br />

llevaba mercancías y <strong>los</strong> filibustero5 no Jincen cls ellas mucho caso.<br />

Pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>cixse que nunca sc habían encontrado juntos tan va-<br />

lientcc capitanes <strong>filibusteros</strong>, ni acasi¿~n cn que hubicran ganado<br />

tanto como en esta.<br />

El capitán Grammont no tenia ya nada; y <strong>de</strong>bió enriquecerse.<br />

Los capitanes Lorenzo, Van Horn, Miguel y otros que <strong>de</strong>mostraban<br />

tanta avi<strong>de</strong>z y diligencia para conseguir e3 botin, lo encontraron<br />

mucho mayor que lo que esperaban. Pero, ni unos iii otros pudic-<br />

ron aprovecharse <strong>de</strong> eso y ya veremos más a<strong>de</strong>lante, el uso que 10s<br />

<strong>filibusteros</strong> hicieron <strong>de</strong> tantos tesoros.<br />

Paso ahora a la historia dc <strong>los</strong> capitanes Lorenzo, Van Horn,<br />

Gramrnont y algunos otros.<br />

CAPITULO XXl<br />

Histo~ia <strong>de</strong>l Ca&iidn Lore?azo<br />

Ya se ha podido conocer el caricter <strong>de</strong>l capitrin Grmrnont por<br />

el discurso que dirigi6 a <strong>los</strong> filíh~~steros; ahora, taI vez no sea <strong>de</strong>s-<br />

agradable saber, por lo que siguc, cli;íles eran las cualida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>los</strong><br />

capitanes Lorenzo y Van Horn.<br />

E1 capitiin Lorenzo es <strong>de</strong> alt:i estatura, sin por eso scr inclina-<br />

do hácia a<strong>de</strong>lante; el rostro Scllo sin parecer aferniizario, <strong>los</strong> cabe-<br />

110s <strong>de</strong> un rubio dorado, sin llegar a bermeja y un bigote a la espa-<br />

dola que le sienta muy bien: nunca se ha conocido mejor artillero<br />

que 61. Calcula con toda exactitud el lugar don<strong>de</strong> <strong>de</strong>be dar una ba-<br />

la <strong>de</strong> cañhn, así corno también el lugm a que <strong>de</strong>be alcanzar la bala<br />

<strong>de</strong> un fusil que 41 dispara. Lorenzo es activo, atrevido y <strong>de</strong>termina-<br />

do. Resolver, empren<strong>de</strong>r, ejecutar, son para el la misma cosa. Es<br />

intrépido en el peligro, pero se impacienta, se encolaiza y blasfe-<br />

ma mticho. Fuera <strong>de</strong> eso, está siempre perfectamente instruido <strong>de</strong><br />

la manera <strong>de</strong> combatir <strong>de</strong> <strong>los</strong> españoles; <strong>los</strong> conoce .muy bien, porque<br />

estuvo mucho tiempo entre el<strong>los</strong>. Siempre lleva a bordo violines y<br />

trompetas con <strong>los</strong> que se entretiene y divierte a <strong>los</strong> <strong>de</strong>rnQs, que tam-<br />

bien sienten placer cn ello. A<strong>de</strong>mAs se distingue entre <strong>los</strong> Iilibuste-<br />

ros por su cortesía y por su buen gusto. En fin, se ha conquirtado


BOLETÍN DEL ARCHIVO GENERAL DE LA N A C ~ ~ ~ ~<br />

an tan man nombre, que <strong>de</strong>s<strong>de</strong> que se sabe que C<br />

- ha llegado a algiLn<br />

lu vienen <strong>de</strong> tor <strong>los</strong> lados par: a ver i :on sus propios ojos<br />

si forma .do cor no <strong>los</strong> otros liom brt :s.<br />

- 1<br />

1-1 .<br />

A lene esto cze particular, que, asi filrouscero como es, en otro<br />

*tiempo simi0 a <strong>los</strong> espaiíoles en el mar contra <strong>los</strong> mismos <strong>filibusteros</strong>.<br />

Si hubiera continuado sirviéndoles, él Ies hubiera evitado mu-<br />

Ich os disg ustos y as pérc Iidas y con el ticmp e hubiera po- .<br />

diq do res1 ~on<strong>de</strong>r quc 111 ~biera sncedido. En efecto, , Lorenzo IEe-<br />

1 1 .<br />

XÓ N a las manos varias veces con <strong>los</strong> iilibusteros oe las islas <strong>de</strong> Santo<br />

U( minga l, <strong>de</strong> Ia ,ga y <strong>de</strong> la Jamaica y <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> muchas com-<br />

4.-m l~a~cs cir -- . <strong>los</strong> que ~nuLa hecho gran cantidad <strong>de</strong> prisioneros. él mismo<br />

ay6 por fin prisionero. Al verse ei ntre ae pella E<br />

Eor CQnocia<br />

por, .haberlo experimentado el n mucf ias oca<br />

ió quedarse<br />

entre el<strong>los</strong> y :a recuperar <strong>de</strong> la nacihn española tanta o mayor<br />

can tidad .<strong>de</strong> gen te que la que I-ial~i~ cogido a <strong>los</strong> fl-anceses. Duran te<br />

CI tiempo que estuvo al servicio <strong>de</strong> <strong>los</strong> españoles, estuvo en condicioi~cs<br />

cle conocer sris perEidias y sus crueldacles y <strong>de</strong>seaba ardientcmente<br />

encontrar Ea opartui~idad <strong>de</strong> castigar<strong>los</strong> por ellas. Por fin se<br />

le presen ocasiGn <strong>de</strong>scada. HabiPncTose unido con Van Horn.<br />

jGIigue1 y capitanes, reaIiz6 varias expediciones cn las que sus<br />

primcros anos sintieron <strong>los</strong> terribles efectos <strong>de</strong> su anirnosiclad. Los<br />

espaiíoIes, que lo cons idcrabz in como el azote <strong>de</strong> las Indias, al saber<br />

que <strong>los</strong> <strong>filibusteros</strong> se habian . separado: que unos iban a Ia 'Tortuga,<br />

otros a Jamaica<br />

2 Lore] nzo er; iico cti 3ue m:<br />

cntonces en aqi mares, eilv'iari ios buc Ira pex 'seguir-<br />

1.:-<br />

-- --<br />

L," ,<br />

cir iiulilvrcs tuiiiu t-ii<br />

30. Su buque eslitua riiiiy iircli. equipriuu, ~diiw<br />

municiones <strong>de</strong> gucrra y dc boca. Navegando por aquelIos inares, 31-<br />

4~anxii a ver clcis buques, que creyti en un principio, fueran <strong>de</strong>1 capidn<br />

Gramrnont o <strong>de</strong> algUn otro comandante frai~cés. Pero por fin,<br />

.al aproximarse reconoció que la maniobra era española y que <strong>los</strong><br />

~~10s buques eran el almirante y e1 vicealrnirante <strong>de</strong> <strong>los</strong> galeones <strong>de</strong>l<br />

i-cy <strong>de</strong> España, cada uno con sesenta cañones 7 mil quinieiltos Iioinihres.<br />

o el capitAn Lorenzo unía su valor a la pru<strong>de</strong>ncia, coin-<br />

Pr muy pronto quc la partida no cra igual y --- quc seria ni5s tc-<br />

~neririad alor esperar aquelIos dos buque s. i-iizc 1, pues 1, lodo<br />

1c posibf evitarIos. Pero viencio que 61 ha bia ad Lo mu-<br />

&o y ~UF:<br />

. rl na<br />

~LIC romr5<br />

para cste encuentro, y el único quc podía tomar, fu6 inspirar n<br />

<strong>los</strong> suyos la nccesicIad dc <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>rse hasta el tíltimo extremo. Eti<br />

vista <strong>de</strong> esto, y examinando a todos sus hombres para <strong>de</strong>scubrir sus<br />

sentimientos, y dirigiéndose preferentemente a <strong>los</strong> franceses, les cli-<br />

y* 110 había n-iodo <strong>de</strong> pocler cvitarIo, -- r _ . ~ ~ ~ ~ ~


jo: "Vosotros ten& ya bastante exneriencik, para no con^^-^ L L 4 L A<br />

1<br />

P -<br />

ligro que corremos y sois <strong>de</strong>mas iado v4 alientc! o. Es necesario<br />

ahora, no per<strong>de</strong>r ticrnpo, - arríes _ - - -,prlo i rse y a .mcar<br />

al mismo tieinpe. El valor, 1; 1 astuc ia, Ia t emeridacl y 1; 1 <strong>de</strong>ses PCracI6n<br />

misma, todo <strong>de</strong>be usarse en est: 3 ocasi, On: O, si caer nos en tre<br />

-- 1 1-1-<br />

* ---...<br />

las manos <strong>de</strong> nucstras enemigos, 110 ucvcnros esperar m;'i YUC to-<br />

da clase <strong>de</strong> infamias y lus mas crueles tormentos y por fin, per<strong>de</strong>r<br />

la vida. Tratemos, pues, <strong>de</strong> escapcrr o su barbarie; y para eso, es necesar<br />

ir combatir".<br />

E ste discurso Iiizo una gran imprcsi6n cn el esp iiritii <strong>de</strong> <strong>los</strong> Mi-<br />

1-<br />

busteros, y e1 capitin Lorenzo, <strong>de</strong>seando aprovecliar la bucna disposiclbn<br />

en que <strong>los</strong> veía, irnaginri, para someter<strong>los</strong> a la última prucba.<br />

llamar al más intrépido <strong>de</strong> clIos, y le di6 la or<strong>de</strong>n, en su prcscncia<br />

, <strong>de</strong> pegar fiiego al pafiel <strong>de</strong> la pólvora, a 1 a prim era señal<br />

que é 1 hiciera y Ic or<strong>de</strong>ni 6 con i este objeto quedarse a dos pams dc<br />

allí, siempre atento y con la ruecha encendida. Les hacia comrircri<strong>de</strong>r<br />

con esta resoIuciOn que no había m:ls s:~lvaciÓn que en ~erte<br />

inisma o en su valor, En ese morncnto Liié al centro <strong>de</strong> ULLLIUC<br />

hacer ui:a ciescarga dc fusilería <strong>de</strong> uno y otro Eadl u al<br />

ecutado en seguida. DespuCs, Icvantando la voz para ido<br />

idos y cnsciiando con la mano a <strong>los</strong> enemigos, dijo: "Es necepasar<br />

entre siis buques y disparar vigorosamente sobre el<strong>los</strong>.<br />

~~uecrc ser suc cnlpIcara este ~neciio para tcner siempre en jaque a<br />

1<br />

<strong>los</strong> dc is buqi LICS y tener<strong>los</strong> occipiir<strong>los</strong> igualrncntc disparanclo a <strong>de</strong>rcclza<br />

e izqu ie rda, irnpidiéndaIes asi venir a echíirscles encima y aca-<br />

I~ar<strong>los</strong> por el gran núrncro. De cualq~iier modo que sea, <strong>los</strong> <strong>filibusteros</strong><br />

se metieron entre <strong>los</strong> dos grrleones y aguantaron al pasar todas<br />

las <strong>de</strong>scargas <strong>de</strong> sus cañones. El<strong>los</strong> contestaronJcon <strong>de</strong>scargas [le sus<br />

fusiles, que fueron tan sangrientas que, a la primera, <strong>los</strong> cspnfioles<br />

vieron caer, en uno y otro cle sus galeones, por lo inenos cuarenta<br />

y ach o <strong>de</strong> szis hombres.<br />

E ,I fucgo continu6 así hasta que un caíionazo vino a dar cn cl<br />

u<br />

uuquc <strong>de</strong>l capitiin Lorcnzo, quien result6 con una herida contusa<br />

cn un muslo, que lo hizo caer al suelo. Pero se IevantO inmediatamente<br />

y al ver a su gente sorprcndicla, grit6 con tono Iirmc: "No<br />

es na4 da". Aquel hombre, m;ls vigoroso y treincndo que nunca, con<br />

SLI pis tala en una mano y su sable en la otra, hizo aIIí cosas quc pu-<br />

- -<br />

dieron verse pero que scrian clil'iciles <strong>de</strong> <strong>de</strong>scribir.<br />

Sin embargo, al ver que el combate se prolongaba e irnpacicnte<br />

por librar a <strong>los</strong> suyos o perecer, pensii acudir al cañón y dirigir<br />

la puntería 61 mismo, con tan bucna fortuna que el tiro rompi0 cI<br />

palo malor <strong>de</strong>l buque almirante español. No teniendo ya nada que


<strong>de</strong> este, se ocupó iiniamente <strong>de</strong>l owo, cuyo comandante no<br />

vi6 nunca a llegar al abordaje, <strong>de</strong>masiado mvencido <strong>de</strong> que<br />

- <strong>de</strong> sus enemigos.<br />

. El comandante dapañol se encontrb en un gran apuro, porque<br />

tenía or<strong>de</strong>n expresa <strong>de</strong> combatir y <strong>de</strong> apresar al capitln Lorenzo:<br />

lo que 41 no se hubiera atrevido llevar a cabo por 'su propia autoridad,<br />

conociendo el valor <strong>de</strong> ese capith.<br />

La noticia <strong>de</strong> esta acción Urcul6 por toda la ata y produjo<br />

efectos muy diferentes en la corte <strong>de</strong> Francia y en la <strong>de</strong> España. La<br />

corte <strong>de</strong> Francia envió al capitán Lorenzo cartas <strong>de</strong> naturalizacihn<br />

(61 era extranjero) y cartas <strong>de</strong> gracias, pues 61 habla dado muerte a<br />

Van Hom, en cirknstancias que con& <strong>de</strong>spub. la corte <strong>de</strong> España<br />

IIam6 al comandante espan01 para que rindiera cuenta <strong>de</strong> su -<br />

conducta. El se <strong>de</strong>fendid Io mejor que pudo, pero lo estrecharon<br />

bastante sobre lo <strong>de</strong> que, teniendo tres mil hombres en sus dos b-<br />

ques, equipad& perfectamente, no hubiera abordado y tomado un<br />

buque filibustero, mandado por un hombre que era absolutamente<br />

necesario <strong>de</strong>struir, porque era la ruina <strong>de</strong> <strong>los</strong> sitbditos <strong>de</strong>l rey y el<br />

amo en las costas <strong>de</strong> las Indias <strong>de</strong> España; que ahora no se oiría<br />

hablar más que <strong>de</strong> perdidas, <strong>de</strong>vastaciones, saqueos y <strong>de</strong>solau6n<br />

en esas mismas cotas, <strong>de</strong> todo lo cual tenia que respon<strong>de</strong>r. El m-<br />

mandante español respondió con su cabeza, p u ~ le cortaron el<br />

El capitán LoiC'nzo pudo evitar ese peligro, pero poco tiempo<br />

<strong>de</strong>spues se vi6 en otro, <strong>de</strong>l que pudo salir aiin con alguna ventaja.<br />

Como dl no podla permanecer ocioso, se fue a b casta <strong>de</strong> Cartagena,<br />

con el fin <strong>de</strong> realiza alguna presa y para ese efecto, se juntb con<br />

<strong>los</strong> capitanes MigueI, JunquC, le Sage y Braha.<br />

Sin embargo, como las españoles lo miraban como su enemigo<br />

principal y se imaginaban que <strong>de</strong>smiyendo a Lorenzo <strong>de</strong>smiian a<br />

todos <strong>los</strong> <strong>filibusteros</strong> juntos, no lo perdian <strong>de</strong> vista. ,La gente <strong>de</strong><br />

Cartagena, al conocer el <strong>de</strong>signio <strong>de</strong>l filibustero, armaron a sus ex-<br />

pensas dos buques <strong>de</strong> treinta y seis a treinta y ocho cañones y <strong>de</strong> tres<br />

a cuatrocientos hombres, a <strong>los</strong> que agregaron otra embarcacii"in <strong>de</strong><br />

seis cafiones y noventa hombres.<br />

Despues <strong>de</strong> tomar todas estas 'medidas, creyeron que por esta<br />

en sus esppanzas.<br />

1 1<br />

1<br />

.1<br />

. ;


Los españoles, al salir clel pllrrtn <strong>de</strong> Cartagcna, hicieron runibo<br />

a Ia bahia <strong>de</strong> Seinc, que est; avento <strong>de</strong> Cartagena, don<strong>de</strong><br />

el<strong>los</strong> fiabian visto aparecer <strong>los</strong> avcn crircros. Los cricontraron allí torlavia<br />

y quedaron sorprendidos c es may cir nijxnero <strong>de</strong> buqutns<br />

<strong>de</strong> <strong>los</strong> que se habian imaginado i~tonces retirarse. Pcro<br />

cl capitán Lorenzo no Ics di6 tiempo a ello: se les a<strong>de</strong>lantó y <strong>de</strong>s-<br />

pués <strong>de</strong> rin combate <strong>de</strong> ocho horas, apresó el buque alnrirante )#<br />

faIt6 poco para que realtrdra el abordaje dcl viccalinirante. No pcrdi6<br />

en ese combate sino veinte hombrcs entre rnwcrtos y heridos,<br />

y se supo <strong>de</strong>spues que la perdida. <strong>de</strong> <strong>los</strong> españoles había sido mudm<br />

tnás consi<strong>de</strong>rable, pero sin po<strong>de</strong>r clecir precisatneiite en qué consisrían<br />

sus pérdidas, pues a <strong>los</strong> españoles no les faltan nunca expedientes<br />

para ocuItar las pérdidas que han sufrido,<br />

Entonces, abandonando otro <strong>de</strong> <strong>los</strong> buques españoles al capitsin<br />

Junqut, que lo habia apresado, cl capitán Lorenzo hizo rumbo sobre<br />

el almirante; pero el buque se encallb poco <strong>de</strong>spués y <strong>los</strong> prisioneras<br />

se fugarcin. Desencallar aquel buque costii grandis imo trabajo. .<br />

Despues <strong>de</strong> esta expcdici6n, Ios capitanes Lorenzo y Miguel<br />

convinieron en una sociedad para todas las prcsas que hicieran y se<br />

dieron cita, para que, en caso <strong>de</strong> separación, ya por tempestad o<br />

1'0' cualquiera otra causa, encontrarse en la isla <strong>de</strong> Rot6n en I;ic<br />

costas <strong>de</strong> Honduras. El capitán Miguel lIegÓ a111 antes que e1 capit;in<br />

Lorenzo, quien durante c ~ viaje i había aprcsado un buquc dc<br />

catorce canones, cargado <strong>de</strong> quinina y dc cuarenta y siete libras dc<br />

oro. Esta presa se realizh durante la noclie sin quc se dispararan<br />

más <strong>de</strong> dos tiros <strong>de</strong> fusil. A<strong>de</strong>más dc eso, encontrd a <strong>los</strong> espaEoleri<br />

que habian apresado un buque inglés y lo conducían a In Habana:<br />

y habiéndole vuelto a coger Lorenzo, lo <strong>de</strong>volvib a la tripulacióii<br />

inglesa, la que le testirnoni6 su reconocimiento por haberla rescatado.<br />

El capitin Miguel, que se habia separado <strong>de</strong> Lorenzo la vispcra<br />

en la noche, quedO muy adiliirado al verlo llegar con aquel buque,<br />

tan rápidamente a presado a unos y restituido a <strong>los</strong> otros. .<br />

Antes <strong>de</strong> empren<strong>de</strong>r nuevas emprcsas Lorenzo se dirigi4 con<br />

cien hombres solamente, a la costa <strong>de</strong> Santo Damilige, para que- el<br />

gobernador regularizase sus presas y le renoIfara su comisi6n, la cual<br />

Iiabia expirado ya. El dcjb el mando <strong>de</strong> sii buque al capidn Broriage<br />

duran te su ausencia.<br />

& bueno consignar aquí, que frecuentcinerite, cuando <strong>los</strong> <strong>filibusteros</strong><br />

Iiacen <strong>de</strong>clarar cl botín como "buella presa" sí110 lJcnan uri<br />

acto <strong>de</strong> pura formalidad, pues muy a menudo, ya han dispuesto dc<br />

El y han establecido por si mismos las valoraciones y reservado la<br />

parte <strong>de</strong>l gobernador, <strong>de</strong> bucna £6, y como si 61 estuviera preientc.


~bc ,a encoríqqr .ál gobetipdor<br />

3 reprtg, o;] comandante L relata &o que<br />

e@ uh estado <strong>de</strong> .la' pksa y le hace &$ente que fué<br />

10s Wtes <strong>de</strong> vali<strong>de</strong>z <strong>de</strong> la comisi6n. TO&-.~W se<br />

. toda cortesh. h. gobernador examina la nv~a y<br />

4s o menos, <strong>de</strong>l valor in juego. E! r e se divi<strong>de</strong><br />

n e corno ya lo he explicado.<br />

CAPITULO XXII<br />

I@cidihtes +.- -- que mcedieron


HISTORIA DE LOS AVENT<br />

para Ia reunibn general tlc <strong>los</strong> EiIibusteros que panarlo<br />

cn una empresa importantisinia rjuc 61 Iiabia LuriLciL~iLru LVII el<strong>los</strong>.<br />

El capitfin Miguel se contciich con hacer lscs ~LIC<br />

61 no les tcrnin y sc Su& innicrliatariicnte glarerrri<br />

para rq~auñi. su buquc que bicri lo necesiraua. r.1 c;ili~c;~ii nronagc,<br />

que no estaba n-icnos <strong>de</strong>scoso rIe partir, liizo iwta Iitic-in 1;~ Tortille,<br />

pero a la altura <strong>de</strong> las Re~.muclas reciFrirJ uri vciitciri-hii tan luertc<br />

Y<br />

si<br />

iesiirbolh completarriente. Esta clesgr:ici;i<br />

isla <strong>de</strong> Saii~t Thoriias, habitada por lo?<br />

igd 3 4 :Ietcncitos<br />

<strong>de</strong>l rey di L.<br />

r *<br />

Tiina~narca, qiiicn poco <strong>de</strong>spués ccrlirj <strong>los</strong> <strong>de</strong>scciir):i qi~c rcrli;i a csa<br />

.la al elector clc Bran<strong>de</strong>burgo.<br />

Esta isla sCiZo dista <strong>de</strong> Santa Cruz siete 1egu;is; ticnc tlria bucri;i<br />

iirtalez: i y un bucn puerto. 1'1 cztpitrin Bronagc y sil 1<br />

iicn red cibidoc por e1 gobernador, quien sabia qzrc 1 5<br />

llevaban siempre mucho oro y pl:tta. Sin embargo, 61 <strong>los</strong> prwó rlcl<br />

lescate <strong>de</strong>l obispo cle qrie Iieinos lzahlacio y envi6 ;r1 ~irchdo a D<br />

Rico, que estri distante <strong>de</strong> esta isla como cuatro o cinco Fcguas. Aclr:t~ác<br />

clc eso, les vendi6 mrisiino <strong>los</strong> mastiles, por <strong>los</strong> tcn ian uri: a<br />

~ecesidad imperiosa <strong>de</strong> eso y no podian tomarlc tra par .te. Est c<br />

F<br />

f<br />

.h* -A-.<br />

r clel gobcrnaclor tlcsa~rarl6 mucho a Eos aventurercla. IJL-III<br />

estaban en condiciones dc quejarse. rnuchu por eso.<br />

Hemos visto ya Ia vida <strong>de</strong>l capitdn Lorenzo. u~ii algur~os iiicic<br />

~LIC ocurrieron a siis asaciaclas. Veamos ahur:i, la <strong>de</strong>l capirin<br />

F .im, con alg-iinas p:irticirIaridadcs que concici-nen al cripitiri<br />

C f rzznlm y la vuelta tlc <strong>los</strong> lilibusteros cargados con cl botiii<br />

L raído 1 !facruz.<br />

Van Horn tenía cl n1sii.o inorcno, era <strong>de</strong> pcqiieña estatui.:t y<br />

i~o parccia ni hicn ni mal lormaclo. Pero todo eso iio significa nada,<br />

pucs iio se iuzna a <strong>los</strong> tioi~ibres por cl aierpo, sino por su cardctcr:<br />

S apaz c ii~teligciite para ni 11<br />

t ~r, pues era ~nuy biicn pila II<br />

r exam naba con mucha reFlcxiiiii todas las crrcuri?xrrricias quc ac-<br />

F iian pr ~ece<strong>de</strong>r o scguir una cmprcsa y <strong>los</strong> inctlios para conscgirirlo;<br />

.-m ,.-m<br />

C L uuc ~ nunca proponia nada sin tener la sccruridad <strong>de</strong>l buen<br />

ixito y 3 <strong>de</strong> e110 es la expcdicihil a Vera la cu: 1-<br />

reg6 a amcnte y la cual tuvo un éxito i to. Fur<br />

O<br />

en un combatc que sostuvo contra el. capitfiri Loi-crixo, con matrvo


888<br />

BOLET~N DEL ARCHIVO GENERAL DE LA NACI~N<br />

tie un disgusto dcl nial no se Iia sabido,nada importante, sino que un<br />

ingles inforil1ú a Lorenzo que Van Horn habia proferido palabras<br />

ofensivas contra el, "Sostendrás tú cse?", le dijo en seguida Lorenzo<br />

:iE inglés. "Si'" contest6 éste con tono firme, pm ues est; aba seguro cic<br />

lo que había clicfia. "Vamos pues, repIicci Lo renzo y saliendo en<br />

seguida £116 a encontrar a Van Horn, acompañado dcl inglés, para<br />

repetir en presencia dcl uno y <strong>de</strong>l otro el relato <strong>de</strong> Io que acababa<br />

cle saber. Van Horn lo negh pero el inglés lo sostuvo. Sin oír mhs<br />

I I ada, Li Drenzo sacO su cspada y dijo: "Esta es la que va a ve e U<br />

ci e la in juria que rnc has I-iccho". Van Horn tiró también d' !-<br />

1" ada y Lorenzo le infirib una herida en e1 brazo <strong>de</strong> Ia'cual mun6<br />

1.1 kinricir ico días <strong>de</strong>spués.<br />

rn r<br />

dc dijo, sin embargo, que Iri herida no era mortal, riero aue fué<br />

r&niidada. El airc ambiente viciado que reinaba sob a<br />

cntrd por rnuclici en qtie la herida se inkclara y coi1 1<br />

iiiuene. por el gran número <strong>de</strong> esclavos que <strong>los</strong> aventurcrol 1<br />

a bordo <strong>de</strong> sus hiiqrics y porque la extremada escasez que h e<br />

viveres, ocasionó ir na epi<strong>de</strong>mia contagiosa que hizo morir la rriaywr<br />

parte <strong>de</strong> <strong>los</strong> esclavos y aún <strong>de</strong> <strong>los</strong> mismos iivcntureros.<br />

Volviendo a Van Horn diré quc durante algún tiempo fu& mar<br />

como era muy econ6mico llegh a reunir dosc ien tos escudos,<br />

C arincro quc habia hecI~o lo mismo, se unió a 61 t;<br />

ante en<br />

iirnlstad como en in lcrcses y se ftieron juntos a Francia para obtener<br />

u ina cor y efectuar el corso. Van Horn, mris vivo y mis intri-<br />

~ ~ L I LYUC C ZL utroI CO~~I-O un buque pequeno. que equin6 con veiii-<br />

~icuatro o treinta hornhrcs bien armad os :paró s ztcacirjn<br />

a la manera <strong>de</strong> <strong>los</strong> pcscadores para mejo ar sus ios. Con<br />

esta tripulación, a tac6 a <strong>los</strong> liolan<strong>de</strong>ses y les hizo varias presas, que<br />

vendi6 como pudo. Firc en seguida a Ostcnclc, dondc cornpr6 un<br />

l~uquc <strong>de</strong> gucrra y volvio a comcnzar sus corsos y stis presas con<br />

tanto hito que nl -cabo <strong>de</strong> algunos años se encontrij sicndo jefe dc<br />

r i na pequeña c.scuarlra.<br />

\fii.ndose y s su ficien tcmente luerrc, ernprcndiri cosas mayoi-cs<br />

que las que nunca Jiabia realizado, sin guardar consi<strong>de</strong>ración a Tiaclie,<br />

fuera amigo o cnernigo, scgún su capriclio y según d lugar en<br />

que se encontraba, o la ocasibn que sc presentara y el provecho qire<br />

c-ncontraria al realixarla. Desliirnbrado coii su Euei~a lortuna, ataca-<br />

1 ia indi stintamente todo lo que se encontraba en su camino. Enso-<br />

1 >erbeci, do hasta cl exceso, hacia insolentcrnenti r bajar el pabelI6n a<br />

S-.<br />

Ici r~rdyor parte <strong>de</strong> <strong>los</strong> buques que encontraba, --- LUII ~xcepcihn -- <strong>de</strong> <strong>los</strong><br />

clel rey dc Francia. Y aún más, olviclanclo que el tiempo <strong>de</strong> su coinisi6n<br />

estaba ya vencido, Ikgb a insultar a <strong>los</strong> mismos franceses.


I<br />

KTSTORTA DE LOS ~vENTUEU~ROS . . .<br />

La cosa lleg6 a tal extremo, que el Sr. GEstrfes recibid ordc ít<br />

~.orte <strong>de</strong> arrestarlo y &te enviri contra 61 u11 buque. Des<strong>de</strong> c n<br />

Horn lo cIivisCi, hizo lo posible por escapar, porque sil biquc tia<br />

un buen velero, pero el que lo perseguía, era mejor velero quc el<br />

suyo y muy pronto lo alcanz0.<br />

Van Horn, al ver que no era posible evitar cl combate y conociendo<br />

con quien tenía que habkrseIas, tratb <strong>de</strong> 1Iepr a un arregle.<br />

En vista <strong>de</strong> esto, baj6 a su lancha con algiinos dc sus hombres y Eué<br />

ri encontrar al comandante <strong>de</strong>l buquc que Eo había perseguido, cte.<br />

yendo que aquel se conmovería con el honor que se le hacia. Aquel<br />

oficial le comunic6 que tenia or<strong>de</strong>n <strong>de</strong>l rey <strong>de</strong> conducirlo a Franc-ia.<br />

Van Horn respondi6 que estaba sorprendido rle esa or<strong>de</strong>n, puest<br />

63, Van E-lorn, nunca habia hecho nada contra la voliintacl<br />

4 , ni contra su <strong>de</strong>ber, cuando había tenido que hacer con al-<br />

~UHV ~nargado <strong>de</strong> la comisibn <strong>de</strong> Francia. Qiie si 61 habia cmrileado<br />

Ia fuerza, habia sido contra aquel<strong>los</strong> que, so pretexte rle ñ-<br />

dos <strong>de</strong> Francia y bajo su p;ibellhn, tratahan cie escnpárselcs. a<br />

pesar <strong>de</strong> todas Ias razones quc pudo alegar, el capitan persistih<br />

siempre en dccir qiie sus 6r<strong>de</strong>nes eran precisas y que no podía prescindir<br />

<strong>de</strong> Ilevarlo a Monsieur d'EstrCec, quien, sin duda, le liciria<br />

justicia, si, como <strong>de</strong>cía Van Horn, él no hahia hcclio nada contra<br />

Francia.<br />

Van Horn, al ver que, crcctivamcnte iban a levar anclas para<br />

Ilevrirselo, exdam&, arrebataclo dc cólcra y mirando a la cara al CQinatidante:<br />

";qué pretendéis hacer? Crceis, acaso, que mis hombres<br />

<strong>de</strong>jarán que me lleven asi, a su vista, sin combatir? Debeis saber<br />

que esos individuos son todos hombres <strong>de</strong> valor y <strong>de</strong> ejecución, principalmente<br />

mi teniente, y que el<strong>los</strong> afroritarári <strong>los</strong> mhs gran<strong>de</strong>s pelivps<br />

y no temerán Ia muerte".<br />

El capitin comprendi6 inmediatamente, por el aspecto dcterminado<br />

<strong>de</strong> <strong>los</strong> <strong>filibusteros</strong>, Ia verdad <strong>de</strong> lo que le <strong>de</strong>cía Van Horn, y<br />

como éI no tenia hrdcncs expresas <strong>de</strong> arriesgar nada ni <strong>de</strong> hacer uso<br />

<strong>de</strong> las armas <strong>de</strong>l rey contra tales armadores, tom6 cl partido, m;ls<br />

jmr politia quc por cixalquicr otro motivo, dc <strong>de</strong>jarlo en libertad.<br />

Al escapar Van Horn <strong>de</strong> aquel peligro, y al tcncr mnocimienro<br />

<strong>de</strong> que una parte <strong>de</strong> <strong>los</strong> galeones <strong>de</strong>l rey dc Espana esperaban en<br />

Puerto Rico una ocasirin favorable <strong>de</strong> una escolta para partir, hizo<br />

iumbo para aquel lado, y entró aI puerto a son <strong>de</strong> trompetas e hizo<br />

saber al gobernador que venís a ofrecer rus servicios y su esctiadra<br />

para escoltar a <strong>los</strong> galeones.<br />

El gobernador, que sabia muy bien <strong>de</strong> qué mancra habia procedido<br />

él, tanto rcspccto <strong>de</strong> <strong>los</strong> holan<strong>de</strong>ses que por lo que concierne


CAPITULO XXIV<br />

' * .-<br />

Pul'ticularidnties jue se refieren - al capitcin Gramm'ont, y' el regresa<br />

<strong>de</strong> ZDS filibwteros enca~gado3.<br />

<strong>de</strong>2 botz'a <strong>de</strong> Vermz.<br />

Si no hubiera sido por un Caso imprevisto, Van Hoin'no hubie-<br />

ra sido el tínico en perecer <strong>de</strong>spues <strong>de</strong> la expedicih <strong>de</strong> ~éra&~t.


En efecto, <strong>los</strong> <strong>filibusteros</strong> que se encontraban llvi penuria aliso-<br />

Irita, cuando divisaron uri buque cargada <strong>de</strong> harin a quc salia <strong>de</strong><br />

1 1 1 Veracruz, quc cayr', entrc sus manos. sin lo C L ~ A . b..os 011, no litibieran<br />

ir a apresarlo, put :S habi<br />

na; est a foritr ina int :Sles<br />

proporcionó la ! mane<br />

ir y d c cont inunr 1 su<br />

El caplthn Gramrnont era quien <strong>los</strong> comandaba entonces, porrrue<br />

Van Horn aI morir, Ie habia <strong>de</strong>jado el rnanclo <strong>de</strong> su buque, esto<br />

que su hijo pudiera hacerse cargo <strong>de</strong> eso. GI nt, abrucon<br />

la Frdizla <strong>de</strong> Van SIorn a quien queria y iba, dcjO<br />

sscapar, en el primer inomento <strong>de</strong> su dolor, algunas palabras contra<br />

Lorenzo. Un avcntilrero, amigo <strong>de</strong> éste se arrojó al mar y a nado fue<br />

;i contarselo a hrenzo.<br />

Previendo quc <strong>los</strong> aventureros iban, con e1 pretexto <strong>de</strong> este inci<strong>de</strong>nte,<br />

a tomar partirlo unos contra otros y dcspedazarsc, Graminont<br />

; aparejó dicictido qiic era más a propósito reservar tantos horntires<br />

Y alientes para dcslracerse <strong>de</strong> sus enemigos comunes. En pocas<br />

* -<br />

palabras, él 5610 pensh en marcharse con toda su gente, cargados con<br />

riI botín que habicin apres ado en la cxpedicibn <strong>de</strong> Veracruz.<br />

Habiéndose provisto i <strong>de</strong> a2g1 mas provisiones frescas en el cayo<br />

,lfoh.er (0 . " . Taula <strong>de</strong> las Mujercs" amada a caus a <strong>de</strong> q. uc<br />

<strong>los</strong> esF al principie <strong>de</strong> la conquis as Indias, <strong>de</strong>j aban a Ili<br />

. - . - .<br />

:i sus niujcirs para perseguir a SIR encrriiav~,, cl capítán Grammont<br />

sc hizo a la vela y trat6 <strong>de</strong> una manera <strong>de</strong>corosa al capitán español<br />

clue mandaba el buque cargado dc harina, <strong>de</strong>l quc Ia casualidad lo<br />

hecho dueño; y clespuCs <strong>de</strong> haber cogido <strong>los</strong> víveres y todo lo<br />

no mis, cogió a<strong>de</strong>rnris 10s dos gavia5 y no Ic <strong>de</strong>36 inAs<br />

*.*ln iris vcias bajas para que Pudicra llegar a1 psiiner puerto <strong>de</strong> soo.<br />

Y lo hizo así por temor <strong>de</strong> que ese bwquc co, miera al lado<br />

,,,,,,,,o v fuen a advertir a <strong>los</strong> españoles <strong>de</strong>l lups clondc se encon-<br />

J<br />

d<br />

ti-a han i <strong>los</strong> al<br />

D<br />

ros.<br />

a pru<strong>de</strong>nte retirada, Gramniont prepar6 su pa-<br />

para ciirigirsc a Peti t Goave; Ilegh al1i con toda felicidad, pero<br />

ache no tuvo la rnjstna suerte, pucs se ~Iesvii, dcl camino rec-<br />

se encontró con las armaríillas (")que Jo persiguieron Y <strong>los</strong><br />

xreros que iban cm él, se vieron obligados a entrar en m-<br />

se salvaron con la oscuriclñd <strong>de</strong> la noche en número ( le novt m-<br />

ta hombres, :, a <strong>de</strong>cir vcrdad, pidieron llevarse todo su dine-<br />

--<br />

(92) Debe ser cajbo 11iiijc.r~~<br />

o Jauln <strong>de</strong> las Mujeres, como se ha dicho arriba. .<br />

(93) Arrnadilla: dilnfnutivo dc orrnada. Escwnclra pequefía quc España cn-<br />

viaba a siis colonias <strong>de</strong> America para protejerlas miiy particiilannenrc <strong>de</strong> 1m<br />

filibmteros y <strong>bucaneros</strong> y para inip~lir que <strong>los</strong> Iiuques extranjeros realizarnn<br />

rnmercio con ellas.


392 BOLET~N DEL ARCHIVO GENERAL DE LA NACION<br />

rc i, pero no 10s esclavos ni las rnercancias quc tuvicron que abandci-<br />

11, ar. Coi n esa lancha llegaron al cabo r2c San .iiitciiiiri y <strong>de</strong> allí a<br />

. - - . - -<br />

Tama~ca, , en -- "-iques nL ingleses.<br />

iueno 3<br />

cl<strong>los</strong> Ila,.,,..L míin 11 -n buen botín, cs <strong>de</strong>cir, que traen iiiuclie dinero rlc<br />

$1 irsiones i, van con prckrencia a Jamaica o a 1:i isla cle Santo<br />

D 3 grie a cualqu ierrr otra partc, porque elicxicnrraii en esos<br />

~IQS lugares una libertad absoluta Y todo lo que pucrlc satisfacer su<br />

libertinaje. Citando el<strong>los</strong> llegan a Jamaica van sicnipre con sus vnt<br />

ic<strong>los</strong> <strong>de</strong>strozados, <strong>los</strong> rostros p;ilidos, flacos, cles f ígirados. Pero nadie<br />

cc dl etiene a examirinr cl <strong>de</strong>sorcleri <strong>de</strong> su cxtcricir sino Ias riqiirz;is<br />

que traen.<br />

T-qos .L U% estaban encantados <strong>de</strong> asombro al coni~rripIai- a unos GII-ados<br />

cc ~n fa^ cos [le dinero cn las hombros o cri la cabeza:<br />

e,.-. 11-<br />

(i~rvs iwevando a ld l-malda o entrc <strong>los</strong> brazos todo lo que un honi-<br />

-1 -- --<br />

b rc pue( <strong>de</strong> cargar. Ca da uiic i cstaha conterito dc la Ilegarki <strong>de</strong> <strong>los</strong> ii- .<br />

li bustert is y se ingeni i6, segi in su talento y su pr-ol'csitit~, la manera<br />

-. - . - - - . <strong>de</strong> apruvccharse <strong>de</strong> aquel liotin, muy particularriiciitc: <strong>los</strong> cornerciailtcs<br />

y <strong>los</strong> taberneros, las mujeres y <strong>los</strong> jrigado~+cs.<br />

Hicieron su primera visita a <strong>los</strong> taberi~eros, rlonclc todo era alcgria;<br />

primero sc lcs sirvih lo iitil a su aIirncritaci8n y a su restablccimiente<br />

y tan pronta como se encontraron rcs~ablecidos, pasaron<br />

d c Io ne cesario a lo superfluo. Todo eran mcs;is c::li.:;nrIns dc II OS man<br />

ares y 4<br />

Le j Ando<br />

1 Es E Iiaccr notar quc <strong>los</strong> lilihustcros cluc liari liccha lo rlirc.<br />

: F,<br />

,<br />

j; :le <strong>los</strong> vinos mAs <strong>de</strong>liciosos. El ardor dcl iiI)crr.iiiajc d ,-<br />

1<br />

, .<br />

1 se sentir en cada cabeza, Iiacia que <strong>los</strong> vasos saltaran cn el aire :a<br />

bastonazos y <strong>los</strong> jarros y fuentes mezclados confusartientc con el vino<br />

y <strong>los</strong> pedazos <strong>de</strong> vidrio, hicieron clcgcnerar el Ecsi-in cn una cr5pula<br />

a ;a, en la que la prolusión y el clesperclicio teir ian mayor parti<br />

el placer.<br />

~~pnos, cansados <strong>de</strong> este cgtl1lci.o <strong>de</strong> vida, Ftici-on a las casas clc<br />

comercio y escogieron bucnar; telas cmn Iris que se lzici~ron preparaivcstidos<br />

magníficos: todo sc volvi6 nrIori~os y tcrciopc2os bordados<br />

con hi<strong>los</strong> <strong>de</strong> oro y dc plata. En ese cstacls Ezici-on ;t visitar Iñs damas<br />

galailtcs y dc aEIi a las asas <strong>de</strong> juqo y en poco tieinpo, se vicrciri<br />

rcdaicidos a la nada. Salieron <strong>de</strong> Ianiaica coma l-iabi;ii~ ezttrñclo, coii<br />

excepción <strong>de</strong>l dinero, qiic ya no Io tenían; p;irciciün tan abatidos y<br />

extentrados a causa dc sus libertinxjcs y cic s ~ ;il,irlidancia, i<br />

como lci<br />

1. estado por el hambre y las fatigas dc ? i-crins.<br />

ando se Ies pregunta que placer expcri 1 en gastar cn<br />

t .an pot :o tiempo y con tanta prodigalidad las rirluczas qtic reuncri<br />

:on tan<br />

m,. --.-<br />

nuestro <strong>de</strong>s-<br />

c itci trabajo y peligros, os respon<strong>de</strong>n ii~l;ciiiianicnte: 'Txppucstus,<br />

LWIIEO estamos siempre, a iina infinidad dc l-idig~os,


HISTORIA DE LOS AVENTUREROS. . . 393<br />

tino es bastante diferente <strong>de</strong>l <strong>de</strong> Ios otros hornbrcs. Hoy estamos vivos,<br />

mañana muertos, {qué nos importa, pues, acaparar y economi-<br />

~ar? A nosotros no nos importa inri5 que cl día quc vivimos y no nos<br />

ocuparnos dcl día que tendremos que vivir. Todo titiestro cuidado<br />

consiste más bien en pasar la vida que en ahorrar para conservarla.<br />

ContinuacfOn <strong>de</strong> lo qqse otilrri0 a <strong>los</strong> fi1ibustero.s cn !OS niíos<br />

1685, 16x6, 1658 y 1690.<br />

En el año 1683, 10s fiIibiistcros entraron e11 el ,9.Se1* <strong>de</strong>l Sur v4)<br />

y realizaron algunos <strong>de</strong>sembarcas cn la costa, pero, siis guardias Irm<br />

:raicionaron y cayeron en iina emboscada cle Eiidios, que se habían<br />

levantado ei-i armas cri varios puntos. Los indios mataron gran nUmero<br />

<strong>de</strong> fiIibiistcros y persiguieron al resto tan cir: cerca, que &tos<br />

se vieron obligados a rembarcarsc, .si11 tcner tiempo siquiera <strong>de</strong><br />

hacer aguada y proveerse dc vivercs. Por fin, la escuadra que el virrey<br />

<strong>de</strong>l Perú había enviado para perseguir<strong>los</strong>, estableciú un crucero<br />

entre Lima y PanamA, y <strong>los</strong> aventureros se vieron abiipdos a<br />

alejarse <strong>de</strong> la costa y a <strong>de</strong>jar el comercio libre entrr aquellas dos<br />

cíiida<strong>de</strong>s.<br />

Los que sc a<strong>de</strong>lantaron Iiasta Campcche no Iucron m63 afortunados.<br />

Habían <strong>de</strong>sembarcado mil honibres para ir a sorpren<strong>de</strong>r la<br />

ciudad cle Mérida, en Ta provincia dc Yucatin. Los españoles enviaion<br />

inmediatametite allí setecientos honibrcs y tomaron tan bien sus<br />

inedidas, quc pusieron aquella plaza en condicioiies <strong>de</strong> no tener 112da<br />

que temcr. Algilin tiempo clcspu&s, el gobernador dc Panamá envici<br />

dos buqucs a perseguir ñ <strong>los</strong> avcntiireros, y esas brrques apresaron<br />

cuatro naves que esperaban 10s lilihusteros en la costa <strong>de</strong> una<br />

isla cercana, don<strong>de</strong> el<strong>los</strong> Iiabian <strong>de</strong>scnibarcado para hacer aguada,<br />

Los esparioIcs pretendían liacer<strong>los</strong> perecer cn aquel lugar por falta<br />

ile viveres. Sin embargo, <strong>los</strong> filibusreroc, tan ingetziosos como valien-<br />

1 les, pudieran escapar a la vigilancia <strong>de</strong> siis enemigos.<br />

I<br />

En el año 1686, fueron rnhs afortunados. Habiendo <strong>de</strong>semhñi--<br />

cada en <strong>los</strong> alre<strong>de</strong>dores <strong>de</strong> Cartagena, apresaron iin carro <strong>de</strong> mer-<br />

cancías valiosisimas que conducían en ét y se fnternaroi-i clespuCs<br />

sin ruido en d 'pais, y pillaron lus arrabales <strong>de</strong> aqzzella ciuchd. Cns<br />

(94) Alar <strong>de</strong>l Sur: Vasco NUñcz dc Rallmn, (1csciibrirIor clc este mar. fué<br />

quien le di6 el nombre y así se le llarn6 cii <strong>los</strong> primeros liempns dac la conquiq-<br />

ta; peso Magallñncs, que en larga travcsia qiic ren1iz6 cn CI no sintiil bomms<br />

iii ternpestadcs lo llam6 Flor Pncijicu, 3fuclio <strong>de</strong>spiiCs Ee le di6 tamliidn eI mm-<br />

Iire <strong>de</strong> Gran Oceano al Ortano Pacifico, por sit gran extcnsidn.


1<br />

394 EOI,ET~N DEL ARCHIVO GENERAL DE LA NACIQN<br />

Iiabitantes dr la ciudad Ic :S eiitrc una ca .II tidad dcrn:isiado consi<strong>de</strong>i-able<br />

dc dinero, por c 4 temo ue Inct rndiara .n sus casas. Los<br />

1<br />

11 1<br />

iiventurcros sc pusieron tan engreiaos E~C OI~ULID, al verse dueños dc<br />

tan rico .botin, qw no puclicron repartirlo sin pan querella, cosa<br />

contraria a sus cos~umbrcs ordinarias; y habrian lIegado a las ma-<br />

XIOS, s llo~ no ra propuesto .sse a l o que dijera<br />

ri <strong>de</strong> Fa $7, :i cloncle I a xanj ar sus di-<br />

I'eren cias.<br />

.En el año 1688, .~III individuo pir~icular quc venia <strong>de</strong> aquel<strong>los</strong><br />

países, don<strong>de</strong> hacia poco tiempo lia bia ganado una fort~ina consi<strong>de</strong>rable,<br />

recibirí en su buque a trecc <strong>bucaneros</strong> para lIevar<strong>los</strong> , <strong>de</strong> pa [so,<br />

iq".irna 'isla adan<strong>de</strong> querian ir y quc se encontraba en srr ca mino. Al-<br />

.*nos dilis clcspub, divisú uri buquc ( rra osten<strong>de</strong>s que se dirigía<br />

hacia- 61. Sc. atem~rizó ñ tal extri rc no pudo hacer otra<br />

cosa sin? <strong>de</strong>plorar su .mala suerte, <strong>de</strong> vcrse prúximo a per<strong>de</strong>r en un<br />

,rito lo m le -había costado tan1 to trab ajo adquirir.<br />

,m. $rece <strong>bucaneros</strong> que se enlret enian jugando, al escuchar a<br />

este Iinrnbrc +que sc lamentaba <strong>de</strong> cse modo, quisieron saber el moiho<br />

lds esa rlesoIaci6n tan inopinada, y, a1 ver e1 buque que venia<br />

hacia .clIds, rli?eroii a sa bziespccl que no se asustara, qitc se ocunara<br />

unicztmelitci cn prepararles una buena coinid a, pues el<strong>los</strong> Parian<br />

en clc1endt:rlo tan bieri, c~uc nadi e sino el<strong>los</strong> mismos vendr ian<br />

i6tscla. :<br />

,m el'et:to, sc pusicron en estado <strong>de</strong> <strong>de</strong>fensa e hicieron bajar a<br />

.ia .noriega a todos aquel Ios que pudieran estor barles. Coinenzaron<br />

entonces .el combatc con iina <strong>de</strong>scarga <strong>de</strong> trecc tiros que mataron<br />

ireccl.enerniqos y rsa operación Ia repitieron pur dos veces mas, sin<br />

1,m S011 3 homlirc, - niataron cn tres riescar nueve eses.<br />

-EIlc ts se hubicrati Ilccho dueries <strong>de</strong>l 2: pañol ( lUP<br />

-<br />

1 , .<br />

~nciaba, aE vcr qrlc sc las 11ahi;i con .filibustcros, no se hubiera<br />

do. .<br />

Ina .victoria ;!lcanzada .tan :i prophsito causi~ una alegría tan<br />

c 211 iridividiio particular ducfio <strong>de</strong>l buquc, que hubiera entre-<br />

Con el rncjnr gusto la mayor parte cLc lo que había ganado, con<br />

tal. :dc 1 :salvar el resto. Por eso agasajú ~nuy bien a sus <strong>bucaneros</strong>, no<br />

ente con una comida, como cl<strong>los</strong> lo había11 pcdido. sino ramhacic~~do<br />

10s gastos, diirante codo e1 viaje, que no fuC sino gozo<br />

ifusirin <strong>de</strong> aguardiente y <strong>de</strong> todo lo que poclia convenir a <strong>los</strong><br />

S libertadores.<br />

Pranscurrih niis <strong>de</strong> un año sin que se si npiera nada importante<br />

S aventiiaeros y <strong>filibusteros</strong>, pero, en el año tf i90, hqr. <strong>de</strong> Cus-<br />

"<br />

1 .,rih, 'g$i-obeinador <strong>de</strong>l rey en la costa <strong>de</strong> banto Domingo, reunió


prbximamcnte mil h0rnbr.c "arte filibiisteros y partc habitantes<br />

<strong>de</strong>l <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong>l cabo puerto <strong>de</strong> Para, realiai) una expcdíción<br />

contra Ia ciudaci d iaga <strong>de</strong> <strong>los</strong> Cabatlerns, sitilada a1<br />

tiorte, casi al centro <strong>de</strong> esta isIa y acampando cn un lugar Elarn~dc><br />

Sabana d'Ogna-lg~essa (U", forrnh su pequeíio ejCrcito en batalIa y<br />

present6 combate al gobernador espafiol, quien se retirii en ves dc<br />

<strong>de</strong>fen<strong>de</strong>rse. . . *<br />

Los <strong>filibusteros</strong> que tuvieron c!e este modo cl paso libre, avanzaran<br />

sin ocuparse <strong>de</strong> rnAs nacla, v se vieron atacad tres mil<br />

españoles, a media legua <strong>de</strong> la ciudad, en un <strong>de</strong>sEiIa 1 que 6stos<br />

se habían emboscado. El Señor dc Cussy, a quiell JL~:, pías habían<br />

advertido, lejos rlc intimidarsc, marchb hacia el enemigo. cn<br />

tan buen or<strong>de</strong>n y con tal resoluci0n, que <strong>los</strong> obligh a retirarse huyendo<br />

por todos Iados en .: <strong>los</strong> bosl qws, cclespuCs <strong>de</strong> Iiaber abandonado<br />

inAs d~ e mil bajas en el ca .rnpo.<br />

-<br />

. ,<br />

Esta victoria sólo le cosrci corno cuarenta hoinbrcs y dos oficiales<br />

subalternos, y como no encontró ningúh otro obsüiculo se di6<br />

~ió rectalmente a la ciudacl <strong>de</strong> Santiago, la que <strong>los</strong> FiIibusteros.:pilIar<br />

U<br />

ron y qucmaroii, con excepcihn <strong>de</strong> las iglesias, que Mr.. <strong>de</strong> Cucsy Ics<br />

había recomendado expresaiiieiitc.<br />

-<br />

Despues <strong>de</strong> csta expedici6n. <strong>los</strong> aven turerds volvieron a la ' costa<br />

con su botín, don<strong>de</strong> llegaron en el mismo momento aEgulrds índios<br />

caribes. que son <strong>los</strong> antiguos Iiahitantes natiirnles dc &os lu"<br />

+ . . . I<br />

gires.<br />

Esos caribes venían <strong>de</strong> la isla <strong>de</strong> San Vicente. ;t treiriia,-leguas<br />

a barlovento <strong>de</strong> la Martinica, para cambiar cotorras, gallina's, fnitas,<br />

cestos <strong>de</strong> junco que soportan el agua y una canúdad db COSA<br />

<strong>de</strong> esa clase, con las que nuestros habitantes se acomodan rniir'bien.<br />

os franctiscs llegados ii este pais, se sorprcndicrun ;i1 ., . ver<strong>los</strong><br />

etaniente <strong>de</strong>snudos, tanto <strong>los</strong> hombres como las mujeres, y pintados<br />

dc un rojo oscuro que se llama rnumt, (9; ésta geitnte'&l'o ile:<br />

va un pcclueño pedazo <strong>de</strong> tela amarrado a la cinti~i-a qw lbs ci~bri<br />

--- ..<br />

(95) Parcce que este nonifiri: <strong>de</strong> Sabatl~ dnO,pa Igra.rsn y la fecha cEe.<br />

incursión cst:in equivocados. La invasihn dirigirla por \Ir. cEe Cuscy co;itra S<br />

tiap dc <strong>los</strong> Cabalieros se v~sific6 cn fecha' 6 cle Jiilio tle 1689. Antcs <strong>de</strong> esa 6<br />

ca Santiago Iiabia sido <strong>de</strong>struirla otras dos vcccs: cn lfi51) llegaron 104 filitiiisteroi<br />

cl. Vierncs Santa, por la noclic y la pillaron Il;.v;lnt<strong>los</strong>c Itnsia Iau cainl-i:irilis, urnamentns<br />

v vasos sag-;it<strong>los</strong> rlc las i5lcsias. La ~cyiinrla invasiún SP efectl~d. cn 167.3<br />

por orrleil <strong>de</strong>1 gobernador cic la 'I'ortu?, hlr. D'Ogcrlin; poco rlesprifs cl 21 dc<br />

Encro cle 1691, di:t domingo, cirvieron sil r!esqriitc <strong>los</strong>. rloininico-esl-iriir3!c~. .cn. la<br />

dlebre hatalla <strong>de</strong> SaOann EpaE o (le la 1,imnnnrin; cn cll;i pcreciemn hlr. t\c Cziscv.<br />

Mr. dc 1;rniiquesnay y rniiclios otros jdcs y oficiales dc las tropas franwsas. ."<br />

Desclc cs:i Eccha sc ernpcz6 a cc1cbr;ir cl 21 [le Enero comri Licsta' rlc la Virgen<br />

rle la Alragacia.<br />

(96) Roucou o TOCOTL es nuestra bija llamada también ochiolc; Arhol <strong>de</strong> A<br />

rica cuyo fruto da una tinLum roja con la que dan colar a las com'idcis.


396 BQLETIN DEL ARCHIVO GENERAL DE LA NACION<br />

por <strong>de</strong>lante. Sus cabelIos estaban divididos <strong>de</strong> una oreja a otra; <strong>los</strong><br />

1r1 [e Ia p; arte <strong>de</strong> Ian tera cortados a cierta longituci y <strong>de</strong>scendienclo has-<br />

& a mitai 3 <strong>de</strong> la 1 frente !, y <strong>los</strong> <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> atris en forma <strong>de</strong> trenzas y<br />

1i evan tac que formaba un copete o inoilio en Ia parte postcrioi.<br />

4 [e la a blucl~os <strong>de</strong> el<strong>los</strong> teiiían collares <strong>de</strong> cristal y <strong>de</strong> vidrios<br />

1- J:L- .tic UILCiCIILcU coIores. Dos <strong>de</strong> <strong>los</strong> mas distinguidos llevaban rIn ae-<br />

-


HISTORIA DE LOS AVENTUREROS. . . 397<br />

El lcctnr no <strong>de</strong>be suponer quc ac: ~ui se te~rnii~an las aventuras<br />

aliei~tel<br />

ite vei<br />

.+<br />

.- 4.-<br />

<strong>de</strong> todos aquel<strong>los</strong> gloriosos y v S capitanes. Duran R te<br />

;iños mis, <strong>los</strong> vi combatir a Ins cspanolcc y cstrccliar<strong>los</strong> Srii 111i~cri-<br />

cnrdia.<br />

Me falta, pues, cscribir la vida dc numerosos filíbusteros, todos<br />

sedientos <strong>de</strong> peligros y <strong>de</strong> glorias; y eslicro quc, al relatar las proc-<br />

li;l~, casi incrcibles CIC htor~iín,<br />

sc encontrar5 el interks, que un tes-<br />

tigo sincero y iicI intenta estampar en cstas piiginas, sin adornarlo<br />

coti <strong>los</strong> adornos dr. la irnaginacib?, qur csdn siempre por <strong>de</strong>bajo<br />

rlt: <strong>los</strong> encantos (le la vcrdad.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!