11.05.2013 Views

Descargar ( 26438k ) - Memoria de Madrid

Descargar ( 26438k ) - Memoria de Madrid

Descargar ( 26438k ) - Memoria de Madrid

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

I<br />

f\<br />

LORRE<br />

£ € Í U X M « L<br />

A R N O LD<br />

* Í T U 4^ Á O a v<br />

M ARSH<br />

: r<br />

I<br />

D IR IG ID O POR JOSEF von STERNBERG<br />

N<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> LA <strong>Madrid</strong><br />

OBRA INMORTAL DE DOSTOIEWSKY<br />

%<br />

I<br />

f


POPULAR FILM<br />

Gerente: J a im e O l l v e l V ív e «<br />

Direelor técnico y Administrador S. Torres Benel<br />

Director literario: Lope F. M artínez d e Ribera<br />

R»daetor-jefe: Enrique Vidal<br />

Delegado «n <strong>Madrid</strong>: A nlonio G uzm án Merino<br />

Narváez, 60<br />

Redacción y Administración:<br />

Peris, 134 y Villarroel, 186<br />

Teléfonos 80150 - 80159<br />

B A R C E L O N A<br />

C O N C E S IO N A R IO E X C LU S IV O P A R A LA V E N T A EN ES PA Ñ A Y A M É R IC A : S o e i.d .á G « n .- .l E ip .ñ o l» d * L ib /.ri» , O i.tio f, »<br />

P u b lio c lo n .., S. A ., B . r b . f i , 16, Bt c Ioo. : F .r r .i, 21, M .d r iJ : M á r tir « d . J « . , 20, lr


;: w c í ^<br />

é • ‘ • • > •__m > ♦?_• .-1^6 ;< _ ... V '» . ^ ' ^<br />

••v-^%<br />

• , ' ' ^ ' I ' N ^ " » ’ Vfc < '..'v*»^' % ■ ' ’* * ’f • ' ' ' * . ' A - I ’ é ^<br />

,, * «» • ^ ^ í ^ ''.^^ .1 '. ^ . - o • \ . •<br />

;• p o a j F. HfElí1^ftOfZ:6lI^B«L-: ' ' >, l ..<br />

•■'% j* n > - ■ n m » . •' . ,•< ■ .* • » • • . •'.••.•■•T U<br />

-v - - - Í ; ■;;•• M r - : •” '. / í - ; J Í : y y - í ' ; * j i : í l - y ' y , ; - - . W ' " .<br />

r ^ - A y ! k J á L ¡ i £ v M i h L r : ' ^ . : . Á<br />

SI cada aRoftíición <strong>de</strong> Ios"atítores teatrales da el noventa por ciento<br />

<strong>de</strong> la i'íe c e s un rotun'Sos.^c^so para su autor—fracaso más glacial^<br />

^ ^ l o s <strong>de</strong> la e sc e n a !^ « « u e el tedio que inva<strong>de</strong> al especta­<br />

dor le hfice/mover los pies con c ésgana—. ¿por qué se em peñan en<br />

seguir utfo^ traí'^tso liacietiíio>,cin ^ ¿Eá que no les dice nada el fra-<br />

caso a;enbP '’<br />

En la cpnca pprsca lejana <strong>de</strong> <strong>de</strong>^ núes nuestro íjn s m udo hubimos <strong>de</strong> aguantar, soportar<br />

y ^ f i n ^ a g a r,Ji;£ ¿ 1 ^ j ^guientes náuseas, toda una larga fila<br />

<strong>de</strong> película:, qUe no.¿raivsino . zarzuelas, los sainetes y las comedias<br />

que ocupaí»n las carteleras * los teatros. Y así un año, dos, tres,<br />

cuatro, hast^vaue para le* -«pectadores llegó el mom ento terrible en<br />

que no podían precisar si estaban en el cine o en el teatro. Y en la<br />

duda hicieron la cruz a los dos. El cine español murió como todos los<br />

organismos : por falta <strong>de</strong> jugo vital.<br />

Cualquiera, por muy lerdo que sea, supondrá que la triste experien­<br />

cia serviría <strong>de</strong> lección para orientar y acometer futuras empresas,<br />

alejandolas <strong>de</strong>l peligro. El dinero, el tiempo y el prestigio artístico<br />

perdido o maltrecho <strong>de</strong> algunas personas que aún llevan la espina<br />

clavada <strong>de</strong> aquellos fracasos, invitaban a creerlo. Pues— j oh, clarivi<strong>de</strong>ncia<br />

!—no fue así.<br />

Despues <strong>de</strong> tres—( tres o cuatro ?—años en que comenzaron aquí<br />

los primero? pinitos <strong>de</strong> producción, apenas^-<strong>de</strong>sconsoladora palabra__<br />

se ha hecho nada que marque un rum bo o una línea artística <strong>de</strong>ter­<br />

m inada. Casi todo manido, trillado, y cuando no torpe imitación, vulgar.<br />

terriblemente vulgar.<br />

Y <strong>de</strong>mos gracias—nunca serán bastantes—a que no se <strong>de</strong>senca<strong>de</strong>nó<br />

sobre nosotros la tormenta anunciada en forma <strong>de</strong> películas <strong>de</strong> Muñoz<br />

Seca, Arniches. Benavente, Marquina, etc., con música <strong>de</strong> Alonso y<br />

Guerrero, piedras angulares <strong>de</strong> nuestra lírica popular.<br />

Nos cuesta trabajo creer que estos autores, a los que tanto adm ira­<br />

mos, pero a los que jam ás nos cansaremos <strong>de</strong> combatir en el terreno<br />

cinematográfico, pensaran por un momento que podrían crear en nues­<br />

tro suelo una producción inspirada por ellos. Indudablemente, no lo<br />

meditaron. rQ u é podía esperar el público <strong>de</strong> su labor? ¿Nuevas for­<br />

m as? No. puesto que nos las llevaban a la escena, oficfo flue todos<br />

dom inan y don<strong>de</strong> podían <strong>de</strong>sarrollarlas con toda libertad y el apoyo<br />

sumiso <strong>de</strong> cómicos y empresas. ¿Nuevos asuntos? "Tampoco.' En el<br />

teatro no los ensayaron. ¿Cómo habían, pues, <strong>de</strong> hacerlo en el cine,<br />

entorpecida, a<strong>de</strong>más, su labor por la dificultad <strong>de</strong> expresarlas en im á­<br />

genes? ¿Q ué harían entonces? Todo lo suponemos. Y apostamos do­<br />

ble contra sencillo a que sería algo parecido a esto : los mocitos pintureros<br />

y las chulilias <strong>de</strong>l sainete <strong>de</strong> A rniches; los frescos <strong>de</strong> Muñoz<br />

.Seca revolviéndose en una laguna <strong>de</strong> retruécanos ; la comedia azul y<br />

em palagosüla <strong>de</strong> los Q uintero; los personajes engolados y alti.sonar<br />

<strong>de</strong> Marquina, disparando octavas reales, y la sutil ironía <strong>de</strong><br />

vente. Es <strong>de</strong>cir, exactamente punto por punto, autor por a u t o / todo<br />

lo que el público no quiere soportarles en el teatro, i<strong>de</strong>l que lu y e al<br />

ver que a los autores se les ha parado el reloj en el i ñ o 1 9 1 o f ¿Dón­<br />

<strong>de</strong> iría una producción orientada con tal bagaje artí«ico? Alffracaso.<br />

Si no saben dar a la escena buenas comedias, que ed su o fitó . ¿cói<br />

han <strong>de</strong> crear buenas películas en un arte al que lle g ^ n o v e l^ ? ¿ P c ^<br />

qué empeñarse, sin conocimiento <strong>de</strong> la em presa qije a c o m é ^ , en /<br />

dar cuerda al reloj cinematográfico en la misma ho'^- a en — qu« - ^<br />

paró el teatral ?<br />

Pretensión errónea <strong>de</strong> hacer <strong>de</strong> la pantalla una co<br />

esc en a; lam entable equivocación <strong>de</strong> unos hom bres ilustres que c<br />

solo anuncio <strong>de</strong> su firma popular preten<br />

ün arte <strong>de</strong> juventud<br />

con las mismas i<strong>de</strong>as y las mis obras queVljacek caminar<br />

el teatro—su teatro— hacia la ñoñez y íj¡ vulgaridad ; <strong>de</strong><br />

buscar un ingreso en el cine cuando fcí ^j;pudimientQs <strong>de</strong>l<br />

se les van <strong>de</strong> entre las manos como julto cHlhgo ^'> eh \n il<br />

tratar <strong>de</strong> anular en sí al artista preme liradamente atrofi<br />

bilidad, convirtiéndose en fabricantes Ífíts <strong>de</strong> üias a<br />

esto es. sentirse <strong>de</strong>rrotados en el teatroV p«ai* l,.sl-« fen * g o con ar­<br />

mas y bagaje; abandonar con un gesto\<strong>de</strong> in g ra titi^ íy <strong>de</strong>samor a<br />

T alía al verla agonizante, cuando ella Ies Mió tod^ que darles po­<br />

día ; dmero y gloria. Alguien nos dirá i, que usted no sabe lo<br />

que podrían hacer en el cine ! j Quizá no fuera lo que usted piensa \


I<br />

✓<br />

Peier Lorre, qu« eocarna el<br />

"rol" <strong>de</strong>l «telin o Raikolnl'<br />

koT. Sa prim er éxiio lo obtuvo<br />

en el film "M". afiír-<br />

m ando «a trianfo, m i« (ar<strong>de</strong>.<br />

en “El hom bre que «abia<br />

d em a tta d o " , realizada en<br />

Londrei, en **Lat 13 m aletai<br />

<strong>de</strong>l Sr. O. F .', en "El diablo<br />

b la n co ' 7 en "Bomba* en<br />

M ooiecarlo“.<br />

Robert A lien, Iniírpreie <strong>de</strong>l<br />

“Dmitrí", ano <strong>de</strong> lo« perto-<br />

nafei <strong>de</strong> niái difícil coniex'<br />

tara p s ic o ló g ic a <strong>de</strong>l film,<br />

qae en breve no> preienta*<br />

r i Colombia.<br />

Marlan Marih y Peler Lorre, prota|(onU(a» centrale» <strong>de</strong>l film, en ana <strong>de</strong> lu» eicen ai <strong>de</strong> m ayor dramatiímo.<br />

• i’É cscritor actual, por poco que sus inqiiic-<br />

■ Uitlcs vibren al impulMi <strong>de</strong> lo> imperativos<br />

O ,lr la ójKH.-a, liabrá dcjiulo dí* sentir la li'n-<br />

Incli’in l arte cinoin.itof'ráficu? H1 cine,<br />

con su» vastos, amplios y distintos m idio'


ok>gia criminal, .-e lanza a luchar por la vida pn San<br />

Pelersburgo. La miseria le acOE^ con furia terrible en<br />

aquella saciedad que no conocía el término medio, y<br />

que iba <strong>de</strong>l esplendor fastuoso <strong>de</strong> la corte imperial a<br />

la trágica miseria que incubó en el akna <strong>de</strong>sesperada<br />

<strong>de</strong> los dc&heredados <strong>de</strong> la fortuna el- impulso revolucionario<br />

que en los principios <strong>de</strong> este siglo asombró<br />

al mundo. U na hermana <strong>de</strong> Raskolnikov va a entregarse<br />

en matrimonio a un hombre al que no ama, por<br />

salvar la situarWSn <strong>de</strong> su familia. Y el estudiante, para<br />

impedirlo, llega al crimen. Con un furor trágico, <strong>de</strong><br />

patetismo impresionante, le arranca la vida a una vieja<br />

prestamista a cuya casa síVrdida acu<strong>de</strong> con reiterada<br />

insistencia por apremios <strong>de</strong> la m.is angustiosa necesidad.<br />

Pero el crimen no salva nada. S o salva nada’,<br />

pwque inmediatafnenie <strong>de</strong>l'crim en surge el castigo.<br />

El crimen se <strong>de</strong>scubre, pero no se averigua quién lo<br />

ha cometido. La justicia in\estiga con celo acuciador,<br />

sin obtener resultado positivo. Pero no hace falta que<br />

sea la justicia quien fuipiine el castigo poc el crimen.<br />

Basta con que en la conciencia <strong>de</strong>l estudiante se produzca<br />

la catástrofe terrible <strong>de</strong> saberse culpable para<br />

que el castigo—un castigo cruel, aplastante, agobia-<br />

dor, <strong>de</strong> todas las horas, <strong>de</strong> todos los minutos—no <strong>de</strong>je<br />

en su espíritu un sólo in.stante <strong>de</strong> paz. Esta paz espiritual<br />

no llega hasta que por consejo <strong>de</strong> una <strong>de</strong>sventurada<br />

joven llamada Sonia, a la que conociera en<br />

casa <strong>de</strong> la prestamista en trances tan angustiosos<br />

como los que a él te llevaban allí, confiesa su crimen,<br />

y la jusii'Ha al castigarlo libera a su conciencia dcl<br />

<strong>de</strong>ber <strong>de</strong> castigarlo por sí misma. La estepa siberiana<br />

—a la que le sigue Sonia en la <strong>de</strong>portación—le <strong>de</strong>vuelve<br />

al estudiante la paz espiritual que le arrebató<br />

su crimen.<br />

Esta es toda la acción <strong>de</strong> la novela <strong>de</strong> Dostoiewsky.<br />

Escasa acción en el sentido <strong>de</strong> dinamismo que a la<br />

acción novelesca se suele conce<strong>de</strong>r, pero que tiene en<br />

la prosa <strong>de</strong>l gran novelista ruso una amplitud y una<br />

profundidad gigantescas. De toda¿ las obras <strong>de</strong> Dos.<br />

toiewsky es acaso ésta la más atormentada, la m ás<br />

patética. s comii'nzos <strong>de</strong> »u vida <strong>de</strong> escri-<br />

lor hay un episodio que t-.'cpresa d


Á i»<br />

1 I/<br />

i<br />

/<br />

\ \ \<br />

<<br />

i \<br />

C ata lin a B irc a n a a iiu v o * n H o lly w o o d , y rotornó a España<br />

m i ( b a ila aún q u e cuando f« fuá... Paro .,, nada m á(.<br />

S<br />

I líts nortcam oriiani'- lardanm vario- ¡iñ o s < ti t(), su prinoipid (>reocupai ión oonslsli.'i ur cierto— la'- principales lenjei Uír. paiM's <strong>de</strong> habla canlellana los iiniii.» que rontem()l¡diail con<br />

Indiferencia el <strong>de</strong>sarrollo artístico y comercial <strong>de</strong>l cim in a.<br />

P ero eslo era ayer. ílu y ... H a bastado que unas cuan tas ()clícu-<br />

las realizadas en Ksparta, Méjicii y .ArHi'nlin;i alcanzaran un é.'cito<br />

popular, clamiirtiso y un-Anime, para que nierci.'»I.<br />

Piir esto, la-s ver.-.iones .'spañida.s que se realizaban en Holiywcxid<br />

—que tam[XKo tenían, en su lot.il;’ i :ili l.ule-. arli-tiras sino<br />

-ini[>Uniei>íd ha dado ,d cinem a i -•<br />

paiiul.<br />

G ra n d es films fustrados<br />

I-'n i,..-, j.; años <strong>de</strong>l rinriiui ¡..r ’ani' . : .1 ■- liíiüs hablados<br />

en castellano que no: •n\í,il.,i ¡1 .1U\\..,.1 .;:m \i.i \lu.!a. lo.- piodtii [ui t - prel< lidian<br />

ofrei'erno.- así,


p<br />

Ren¿ C lair, e l p rim e ro <strong>de</strong> le> d ire c to re t fr


p X a h h A > S ^ a S S e i V t ^<br />

‘¿ Q u i ¿ y i ü í > £ O J U l£ fi. ^ QJS>tS¿, t & h h l É á o ,» S M l ^ X V l L S ? , . .<br />

I<br />

NDUDABLEM ENTE oiuy pocos parisinos existen en la Villa Luz que no hayan oído hablar <strong>de</strong> est<br />

alegre se le consi<strong>de</strong>ra alocado. No se tiene en cuenta su juventud, su vitalidad, la atmósfera en qu


y.<br />

rís<br />

RU<br />

<strong>de</strong><br />

m-<br />

fHV<br />

te,<br />

KIS<br />

CARAS<br />

CONOCIDAS P<br />

A U L n U N I Por<br />

JO E S A T O C A<br />

Tre> g * ( t o ( d * P «ul M u n i an et film W a rn e r B re i «El In fiern o N eg ro », p e líc u la q u e no v e r e m o t en España, p o r<br />

h a b a r sido p ro h ib id a p o r la censura n o rte e m e ric a n a , a la q u e ha e ip a n ta d e la te n d e n c ia te c la l d e l film.<br />

A Galitzia, a fines <strong>de</strong>l siglo pasado, soportaba dos yugns infam antes; el <strong>de</strong> Austria, a la cual había sido anexionada,<br />

y el todavía más terrible <strong>de</strong> los cosacos. En los pueblecitos judíos, don<strong>de</strong> todavía hoy en día .->e encuentran<br />

I j viejos con el levitón carncterístico <strong>de</strong> la raza judía y mujeres con la cabeza cubierta por la típica peluca <strong>de</strong> seda<br />

negra, se oía <strong>de</strong>masiado a mi-nudi> e! galopar <strong>de</strong> los caballos cosacos en las noches <strong>de</strong> espanto...<br />

Huyendo <strong>de</strong>l terror <strong>de</strong> los progrrfn», una familia judía, los VVicscnfreund, huyeron <strong>de</strong> aquellos lugares trasladándose<br />

a Lwow. Allí, fl 14 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 1S95, nació un hijo al que pu-iiierun el nombre <strong>de</strong> Muni.<br />

En aquella ciudad pasaron unos años en la más completa miseria, hasta que al fin W iesenfrtund se <strong>de</strong>cidió, al igual<br />

que muchos otros <strong>de</strong> sus hermanos <strong>de</strong> razíi, a <strong>de</strong>jar aquellas ti«frras hostiles <strong>de</strong> Europa e ir a instalarse en la mo<strong>de</strong>rna<br />

tierra di* promisión : Améi ica.<br />

Si bien Muni li pasó su infancia en «I «ghetto» neojorkino, su familia guardaba fielmente las tradiciones y lo» ritos <strong>de</strong><br />

su tierra natal, 1, y la vida en casa <strong>de</strong> los \Vifscnfreund era patriarral y mo<strong>de</strong>sta.<br />

Paul Wiesenfreund era actor, y a los doce años su hijo Muni fué iniciado en la carrera paterna, nada gloriosa ni<br />

lucrativa en aquellos tiempos. El teatrito <strong>de</strong>l tghettoi) era pobre ; cada actor <strong>de</strong>bía <strong>de</strong>sempeñar varios empleos, y el niño,<br />

en sus principios, <strong>de</strong>bió apren<strong>de</strong>r a interpretar los más diversos papeles.<br />

Hacia 1926 logró hacer su aparición en Broadway, di>n<strong>de</strong> trabajó en una revista titulada<br />

«Los otros americanos!!. E ra la primera vez que aparecía en la escena c


• •<br />

C u adro d « m «ri'<br />

d e t d « co rrieo '<br />

! • « ita b iliz a d A .<br />

f<br />

- o<br />

MADRID<br />

( '9 \:( =¡1 i<br />

. « o • ' ' ' ■ " ’ r<br />

------- l o n a f ' ' " ' a e " " » ’ i i o<br />

es^o*<br />

- O<br />

O<br />

f<br />

r<br />

V i<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> <strong>Madrid</strong><br />

1%<br />

C O O<br />

••as-»-'<br />

Wdio» »"<br />

l«<br />

.O » '» ''* ’ a ,<br />

V. 9 » '“ 1o«»<br />

0 '» "'“ ,0 .<br />

d'®* fV '»” '<br />

1 o<br />

B •


fO»<br />

m '<br />

H<br />

i Miv \V ii.rn x o N .<br />

II fHiuili.ir.<br />

y<br />

niMile H a r r y , ‘“t<br />

Marco AntDnio <strong>de</strong> i'CU'op.itra,<br />

y el Rirardo, Coraznn<br />

<strong>de</strong> I^H^n di' icl.as Cru/:!das)>.<br />

las «Jos pclíiuhis do<br />

De Milic, es un aclor<br />

que era muy<br />

popular en !a cii-cna<br />

infjU'íia. Aparte<br />

un fÍMio y un ros-<br />

I Irci »nuy <strong>de</strong> aourrdo<br />

I con ambos paixlvs,<br />

piisco una d matices di‘<br />

la e m o c ió n , (irarias<br />

a MI voz, y sin<br />

que intiTvinii'ra or no .sabu'<br />

disponer las cosas como so <strong>de</strong>be, y falsee ún lanto ' escena al no saber dar e"<br />

mi redacción el verda<strong>de</strong>ro valor <strong>de</strong> los hech'<br />

A pesar <strong>de</strong> IikI^ escucha, digo, lee:<br />

Te <strong>de</strong>cía^T la ^ lrn carta que te escribí d<br />

a, que sudo<br />


B<br />

LANCA, rubia, plasmada en nieve y oro, se la vela sonreír<br />

en la cubierta <strong>de</strong> la mayor parte <strong>de</strong> los magazines ilustrados<br />

<strong>de</strong> 1931. Quiz.^ sea ya <strong>de</strong>masiado tar<strong>de</strong> para hablar<br />

<strong>de</strong> ella ahora...<br />

Pero, no ; no <strong>de</strong>bemos lanzar el manto <strong>de</strong>l olvido sobre esta bella<br />

mujer que vimos correr por la jungla, cubierta por una piel <strong>de</strong><br />

leopardo, con la larga cat^llera rubia flotando al viento, cual una<br />

Kva <strong>de</strong>spués <strong>de</strong>l pecado. La di«>sa blanca <strong>de</strong> «Tra<strong>de</strong>r H orn»! ¿O s<br />

acordAis <strong>de</strong> ella? Edwina era en el film una especie <strong>de</strong> sedante,<br />

con sus brusqueda<strong>de</strong>s <strong>de</strong> reina salvaje y sus encantos <strong>de</strong> mujer...<br />

T an blanca entre el Infinito <strong>de</strong> negros; tan estrella entre los<br />

indígenas nativos, que por el mismo precio servían <strong>de</strong> maquinistas,<br />

acarreadores y figurantes. «Tra<strong>de</strong>r Horn» btuvo enorme éxito.<br />

E-.te film abrió nuevos horizontes a la estragada mente <strong>de</strong> los<br />

productores. L a serie <strong>de</strong> historias <strong>de</strong> la jungla, los Tarzán, los<br />

hombres leones, etc., empezó. A pesar <strong>de</strong> ello, el film <strong>de</strong> Van Dike,<br />

con todos sus trucos, ha sido el m ás sincero y valiente <strong>de</strong> todos<br />

ellos. Para realizarle, una pequeña «troupe» <strong>de</strong> blancos vivió durante<br />

nueve meses en plena selva africana, en una <strong>de</strong> las regiones<br />

más inhospitalarias <strong>de</strong>l Congo belga. Partieron un día <strong>de</strong>l mes


C onchita<br />

«R • ■<br />

< e n I ) .<br />

En lo s<br />

1A r«k<br />

dcl Siir.<br />

s-?--í<br />

t.--J-<br />

tío tueros -evWif. , nues^r^ ¿,a. _ ^<br />

, ^ -siac-tí’ , ovac'a \a s»' e"®' j<br />

\ "o^utvf ’ , n ireo?.a; f 'q u e se<br />

'. , obra- ' ,, ,t.' ...irrot"^® .«súfto P<br />

ftestA<br />

ir»'’'"' ‘<br />

©<br />

‘"d fe so -,<br />

'* c „ vista .(. ios ' <strong>de</strong>sv^'^’ . í o r ^ a " " . . „t,ic-<br />

;in\ba’ _ p \n«'®^ é%Ho*’ =n e"® ^ ífn«t"*'® nle-<br />

- s s í s r . 5 »*;“í ‘ J í í T % r í S<br />

s<br />

Ayuntamiento ’ M <strong>de</strong> <strong>Madrid</strong><br />

.U- ‘' '"^X, Eo E í' „ „\u „\u>iaí ¿a2 í ’ - |„ ^ . vaiix p a ta '‘<br />

VS«‘«¡S'v* i . 'S « » '^ S 'w -g“ « f s SSfc f c * ; “, s r . 5 " i "•«“ " a t o í"<br />

'>Í‘ ■ “<br />

B ? "<br />

ptio'^'P ,, úcti'V" ^^ptno-^- ^ I:»® *■<br />

. >; t ' i » f « ’ " ' ' " . , 4 0 » '■ ' " t e *<br />

n o ? * " ? ”. ? « í “ t r í « ' " £ ’? “ ' ' ’“" ■ „<br />

”s £ , « ^ ’ifS<br />

tc,i.a'” ¿ , : f i “ ‘ te ■'“"<br />

lO'S'ft®, VsU«i'!®''°'u¿ie


G<br />

EORCt ^MUfifcjiació nació ol tí) <strong>de</strong> > a&ril iril di- di* iS!»S. Ticiii',<br />

pi>r !o ■ ac(ualm«'n' a lu z a d o s en .--u carrera teatral y tinemulof'ráfic<br />

Ivn su libro nUp the Year froui HKiomsbury», conru-<br />

(ieortio Arliv- que su c»p importancia en su carn<br />

como estrella.<br />

F u^eliu quien le indujo a trasladarse «¡i^^rteam ír<br />

con compañía Mrs. Pat Campbell, <strong>de</strong>cS ón que<br />

[Kir re-;ii!iado la ascensión G e o r-<br />

9 * A r lU t d e « R tc h e lic u *, su ú ltim a ^ ran producción.<br />

t<br />

se lo permiten y ello sta*factibli.-, sin restar tiempo a íu trabajo,<br />

g u a n d o llegó el momento <strong>de</strong>l regreso a Europa <strong>de</strong> la compañía <strong>de</strong><br />

Mrs CampU'll, F lo^oie dijo a ^u m arido: uNo te vayas. Quédate<br />

en .Vroérica, dondé-<strong>de</strong>be- llegar muy pronto a ser estrella.»<br />

Y í.e quedaron en la Unión, alcajs/ando el eslrellato haix> \e.ntisiete anos, on<br />

adusto <strong>de</strong> i ^ , interpret;.n


í<br />

lo<br />

r ..<br />

P0 NA1 D<br />

C01IM4 N<br />

EL"GENTLEMAN"<br />

DEL CINEMA<br />

POR<br />

SVLViA MISTRAL<br />

B oívida a Jos gran<strong>de</strong>s actores dcl celuloi<strong>de</strong> americano. A ios prestigiosos, graves<br />

^ ,• intelectuales. Y en su lugar, contagiados por la frivolidad <strong>de</strong> las crónicas pu-<br />

blicitarias <strong>de</strong> Hollywood, se llenan cuartillas y m ás cuartillas sobre el cubano César<br />

Romero o se habla’ <strong>de</strong> la gracia rubia—<strong>de</strong> cocktail—<strong>de</strong> Bing Crosby. Estamos en<br />

el siglo <strong>de</strong> las aparatosida<strong>de</strong>s, <strong>de</strong> los luidos musicales, <strong>de</strong> los primeros planos, <strong>de</strong> las<br />

cabelleras rubio platino. Los aficionados al cine claman actualidad. Y nosotros, en justa<br />

respuesta, les hablamos con propios comentarios frívolos y ha.-ita paganos sobre 'ai<br />

cur^-adas líneas <strong>de</strong> Mae West, los divorcios <strong>de</strong> Lupe Vélez o los escándalos amoroso»<br />

<strong>de</strong> Jean Harlow.<br />

Todo est') r.os lo ha hecho recordar una carta <strong>de</strong> mujer, firm ada por oEllan, una <strong>de</strong><br />

nuestras m ás asiduas kctoras. nEila-i se queja do que en las páginas <strong>de</strong> las revistas<br />

cinematográficas sol¡i«n


I . p o rtero d e un g ra n estu d io cercan o a B erlín, ab re las puertas <strong>de</strong> par en p a r, a fin<br />

d e d ejar paso a u n inacabable autom óvil. D espués <strong>de</strong>l paso <strong>de</strong>l vehículo p o n e cerenio-<br />

niosam ente su reloj en h o ra. K a tc d e N a g y acaba <strong>de</strong> llegar. Son por lo ta n to , sin iu-<br />

g a r a dudas, las o c h o en p u n to .<br />

E n su cam erin o , p erp etu am en te florido g racias a la con stan cia <strong>de</strong> anónimos adm iradores,<br />

K a te se h a en treg ad o a lo s cu id ad o s dol p elu q u ero y d e su doncella, que se encarg a d e vestirla.<br />

P arece u n poco m a lh u m o rad a, porque kan solo h a podido dorm ir ocho horas y m edia,<br />

lo cu a l, te n ien d o en cu en ta q u e su su eñ o h ab itu al es d e n u ev e horas diarias, la tien e u n po-<br />

q uillo soliviantada...<br />

S ilenciosam ente vig ila su m aquillaje, rectifica la línea d e u n a ceja, arregla u n rizo rebe'.*<br />

<strong>de</strong>, <strong>de</strong>pila a lg u n o s cabellos co rto s q u e fo rm an an tiestético penacho en la cim a d e su fren te,<br />

h ace <strong>de</strong>saparecer u n p eq u eñ o p u n to ro jo q u e h a <strong>de</strong>scubierto c o n la ayuda <strong>de</strong> u n espejo <strong>de</strong><br />

a u m e n to ..., y a las 8’27, ex a ctam en te, le sirven su h ab itu al café con leche, acom pañado<br />

d e u n panecillo c o n m a n te q u illa ; diez m in u to s m ás ta rd e absorbe un pequeño y o g o h u rt, y<br />

seg u id am en te <strong>de</strong>dica u n c u a rto d e h o ra a rep asar lo s papeleó d e las escenas q u e <strong>de</strong>be in terp<br />

re ta r d u ra n te e l día. C u an d o al d a r las n u ev e el regisseur llam a a ¡a puerta <strong>de</strong> su cam erino<br />

p a ra saber si está y a disp u esta, ella se halla y a en el «plateaun.<br />

E sta m »K hacha, h ú n g a ra <strong>de</strong> n acim iento, q u e a los diez y seis años tan sólo sabía e x p re ­<br />

sarse en su lengua n a ta l, ru e d a ho y en día versiones en francés, inglés y alem án, co n corrección<br />

exquisita.<br />

E n el estudio, en g racia a su p u n tu a lid a d , se le i>erdonan i>equeflas excentricida<strong>de</strong>s q u e.<br />

d ad a la disciplina germ án ica, no serían to lerad as a nadie; p o r ejemplo, el fum ar en el i(set>i.<br />

H o y m ism o h e asistido a u n o d e esos casos... A l te rm in a r u n a escena K ate encien<strong>de</strong> u n ei-<br />

g a rr illo ; la habitación está llena d e letreros re c o rd a n d o la prohiW ción <strong>de</strong> fum ar, bajo las<br />

m ás severas p enas. C u a tro bom b eros se hallan en la pieza para velar por la estricta observ<br />

an cia <strong>de</strong> esta disposición. D es<strong>de</strong> q u e K a te h a d ejado o ir el chasquido <strong>de</strong>l fósforo, los c u a ­<br />

tro h a n m arch ad o a la p a rte m ás d ista n te <strong>de</strong>l «plateaun, p u es saben que toda ten tativ a para<br />

im p ed ir q u e ella fum e sería vana. U n a sonrisa a este, u n a m irad a suplicante al otro, u n a frase<br />

im p lo ran te al tercero, etc., y lo s h a <strong>de</strong>sarma


w<br />

REPORTAJES S E N S A C IO N A L E S<br />

Cómo se hace un documental <strong>de</strong> fieras<br />

S<br />

E m u\ bien que al ro n ta i ]o que vi íii los m aravillosos estudios<br />

cincmatofiiTáficos «K o iü a Film », <strong>de</strong> la felicísima<br />

HiiilvwiKx!, m ien tras Filmaban el ^r¡in docum ental uCon-<br />

( j j j o a Jav a j al C onpo», p n > v c H : a r á la ira <strong>de</strong> los productores<br />

que d u ran te m ucho tiem po llenaron las pantallas <strong>de</strong> t(«io ei<br />

m undo, con docum entales film ados en las selvas africanas<br />

o en las lejanas y ex u b eran tes islas ile la exótica A ustralia.<br />

Y clam arán co n tra m i, porque <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> h aber leído este<br />

reportaje auténtico <strong>de</strong> la film ación <strong>de</strong> un diK'umental. nadie<br />

tem blará <strong>de</strong> espanto ante el }fig-antesco p rim er plano <strong>de</strong> una<br />

cabeza <strong>de</strong> m elenudo león, o la terrible ixK'a <strong>de</strong> una pantera<br />

con sus hileras <strong>de</strong> blanquísim os dientes y afilados colmillos.<br />

T o d o s los espectadores sin excepción, h abrán estad o m ás<br />

cerca <strong>de</strong> las fieras que los heroicos «cam eram ens» que tom an<br />

est'enas <strong>de</strong> la «selva virffenw. A hora os co n taré lo que vi en<br />

-K o rila Film » y veréis cóm o no es tan bravo el león com o lo<br />

retratan los ucam eram ens» <strong>de</strong> H<br />

em pren<strong>de</strong>r el cam ino <strong>de</strong> los estudios sin <strong>de</strong>sayunar, sin ponerm<br />

e la co rb ata y h a sta sin lavarm e.<br />

D es<strong>de</strong> m ucho an tes <strong>de</strong> llcfíar se oian los ruf^idos <strong>de</strong> los<br />

leones mezclarlo.^ con los m ugidos <strong>de</strong> los to ro s, el cacarear<br />

<strong>de</strong> las p allin as y el enorm e g riterío <strong>de</strong> un ejército <strong>de</strong> m onos,<br />

coreados por los m ayidos <strong>de</strong> un batallón <strong>de</strong> g ato s. P o r e! ¡ a-<br />

m ino nos encontram os varios g ru p o s <strong>de</strong> neg ro s que m artiia-<br />

han hacia los estudios p a ra «dar am biente» al film. C uando<br />

entram os, com enzaban los p reparativos p ara el rodaje <strong>de</strong> lu'i<br />

prim eras escenas.<br />

l ’n verda<strong>de</strong>ro ejército <strong>de</strong> «arpinteros, pintores y p —nes,<br />

term inaban el m ontaje <strong>de</strong> un g ra n trozo <strong>de</strong> bi>sqii


i i H A<br />

B ela l « 9 0 »i, a lg u fto i <strong>de</strong> cuyo» m o-<br />

m «n le > e i n e m « l o 9 '* f * « ® *<br />

co m e ilu (tr«ció n a esta pá g ín fli b«<br />

t id o « le g ld o p o r los in q ie te s p a f»<br />

In te rp re ta r e l p e rso n a l» central <strong>de</strong><br />

• El m iíie r lo d e l M a rfa C e l e í t e .— El<br />

co n d e d e «Drácula»; el m ed ico <strong>de</strong><br />

E<br />

» i acto r h ú n g aro -ru m an o B ela L ugosi es bien conocido en tre nosotros<br />

lK>r sus papeles im presionantes y trágicos. P ersonifica e n la cinem a-<br />

tografía actual al tip o m ás acabado y perfecto <strong>de</strong> traid o r, m o nstruo,<br />

in h u m an o , <strong>de</strong>vorador d e vidas y <strong>de</strong> ho n ras. S on papeles an tip ático s, que<br />

req u ieren u n alto sen tim ien to d ram ático y u n ta len to nada<br />

c o m ú n . P ero así com o B oris Kar'.off h a sido ro<strong>de</strong>ado <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

su éx ito en « E l d o cto r F ran k en stein » co n u n a aparatosa p u ­<br />

blicidad, u n reclam o in sisten te y acaso algo excesivo. Bela<br />

L ugosi h a perm anecido en v u elto en u n a indiferencia pu b licita<br />

ria , q u e en la actu alid ad lo favorece, pues el público sabe<br />

<strong>de</strong> sobras q u e no está m u c h as veces b ajo e l p rim er p la ao re ­<br />

lum broso e l m ejor actor, el q u e m ás se lo m erece... B oris K arloff,<br />

ap arte d e su m aquillaje original y m isterioso exhibido<br />

en c a d a u n a <strong>de</strong> sus producciones, ac tú a secam ente, ásp eram<br />

en te, sin extiresar co n e l g esto la h o n d u ra <strong>de</strong> la actuación<br />

d ram ática. A l n a tu ra l, sin m aquillaje, .sin fondos oscuros y<br />

sin m úsica e x tra ñ a , el p ro tag o n ista d e »L a m om ia» es com pleta<br />

m en te insípido, m u y al c o n trario d e Hela L ugosi, qtie a<br />

pesar d« la a c ritu d n a tu ra l <strong>de</strong> su s roles, m uestra su talen to , su estilo artístfco,<br />

perten ecien te a la vieja escuela dram ática que obliga al acto r a «vivir's<br />

u caracterización, d án d o le m atices d e realism o y veracidad.<br />

Ik ’la L ugosi <strong>de</strong>s<strong>de</strong> su ju v e n tu d se <strong>de</strong>dicó al teatro , llegando a ser u no <strong>de</strong><br />

tos actores m á s <strong>de</strong>stacados <strong>de</strong>l T e a tro N acio n al <strong>de</strong> B u dapest. D espués <strong>de</strong><br />

la g u e rra eu ro p ea m arch ó <strong>de</strong> su p aís en busca d e o tro s horizontes m ás am -<br />

lilios, N orteam érica, fué su m eta. E n los E stad o s l^nidos form ó p a rte <strong>de</strong><br />

u n a ag ru p ació n te atral h ú n g a ra q u e recorría las ciu d ad es <strong>de</strong>l in terio r con<br />

u n repertorio nativo.<br />

L u e g o se <strong>de</strong>dicó a l estu d io <strong>de</strong>l idiom a inglés, porque su trab ajo en la<br />

com pañía h ú n g a ra e ra escasatnente retribtiído. A l poco tiem po d eb u tab a en<br />

las tablas estadouni<strong>de</strong>nses <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el escenario m o<strong>de</strong>sto <strong>de</strong> un te atro d e b a ­<br />

rrio. M ás ta rd e se le d ió u n p ap el <strong>de</strong> im i)ortancia en u n te atro im p o rtan te<br />

<strong>de</strong> N ew Y o rk , siendo u n fracaso ro tu n d o , obe<strong>de</strong>cido acaso a su <strong>de</strong>fectuosa<br />

pronunciación o a su com pleto <strong>de</strong>sconocim iento <strong>de</strong> la técnica te atral n o rteam<br />

ericana, m u y d istin ta d e la europea. N o volvió a tra b a ja r h asta q u e d o ­<br />

m inó p o r com iileto la le n g u a inglesa, y luego no ta rd ó en co nvertirse por<br />

su fuerza dram ática y s u personalidad artística en u n o d e los actores m á-<br />

apreciados p o r el p ú b lico new yorquino. Y a fam oso, fu é co n tra ta d o p o r las<br />

em presas cinem atográficas, <strong>de</strong>stacándose siem pre p o r sus papeles siniestros<br />

y m isteriosos. ¿Q u ién n o recu erd a a Bela L u g o si encarn an d o en «D rácula»<br />

al v am p iro esp elu zn an te y fa n tá stic o ? ... M as, sin em bargo,<br />

com o h a su ced id o a m uchísim os a rtistas d e g ran sentim iento<br />

a rtístico , N orteam érica no apoyó cin em atográficam ente a n u es tro pro tag o n ista, relegándolo a u n seg u n d o p lano. H ollyw ood<br />

n o co m p ren d e m u c h a s veces a ios actores m ás prestigiosos,<br />

m ien tras apoya a o tro s q u e n o se lo m erecen. T enem os el caso<br />

cercan o d e L ilian H a rv e y , la lin d a estrella europea, q u e, dotada<br />

Jas aguas, vicniiia u c:„iostrn« m arítim os M as nosotros n o n o s referim os a éstos, sm o a<br />

tam b ié n la causa d e « n t e n a ^ s <strong>de</strong> e l tiem p o convirtió «n ley en d a. Se<br />

los b u q u es <strong>de</strong>saparecidos, a q <strong>de</strong>saparecidos L a frag ata «A tlanta», q u e p artió <strong>de</strong>s<strong>de</strong> unas<br />

p u ed en se fu p o d e ella. C om o el b arco m e r c n te<br />

S r ^ L . (lue <strong>de</strong>sapareció en el m ar <strong>de</strong> las A ntiU as, sin q u e n u n c a la civilización supiera la<br />

í f u s l <strong>de</strong> a c u d ía pérdfda. A sim ism o se perdió en el olvido d e los m ares el yate am ericano « R ^<br />

causa oe aqueiia p <strong>de</strong> R ío <strong>de</strong> Janeiro u n a noche estrellada d e ju m o , ru m b o a la<br />

y a b , q u e <strong>de</strong>jó barco rom pehielos ruso .T a n ia » , que acaso d e s a p a r e ó en ­<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> <strong>Madrid</strong><br />

tre los hielos <strong>de</strong>l N orte, p ero q u e a ciencia cie rta n ad ie lo sabe O com o el velero<br />

p an am eñ o «Trópicos», q u e atravesó el c a n a l en los prim eros días d e agosto <strong>de</strong>l<br />

año 1Q30 para hacer u n viaje recreativo p o r los m ares <strong>de</strong>l S u r y q u e el_ m isterio<br />

lo c u S ó co n su velo g ris... E l m a r h a sido e; ú n ic o testigo <strong>de</strong> esas m isteriosas<br />

<strong>de</strong>sapariciones, <strong>de</strong> esas trag ed ias horribles q u e tu v iero n por lecho la arenosa pro-<br />

i<br />

I<br />

L ■ ><br />

^” E ? Í ñ u m r n Í r d e .E l m isterio <strong>de</strong>l María Celestes es la historia o ley en d a <strong>de</strong>l<br />

b u q u e m isterioso que, <strong>de</strong>splegadas las velas, n av eg a e n alta m a r acan elad o por<br />

las o la . inquietas <strong>de</strong> la inm ensidad azulada. E s el b u q u e d e s a p a r^ id o al q u e ei<br />

tiem po h u n d ió en el olvido... E s e l velero <strong>de</strong>sierto, s m tripulación al q u e encucnt^an<br />

ios otros buques en las ru ta s m arítim as, le h acen las señales <strong>de</strong> rigor.<br />

sm q u e coiito.ste otra cosa q u e u n eco p rofundo y<br />

g randioso, ta n g ra n d e y solem ne com o el <strong>de</strong>sierto<br />

saiado. ¿Q u é m isterio se encierra en el b u q u e solita<br />

rio ? ... ¿Q u é m ano invisible hace conservar la<br />

estabilidad al v e le ro ? ... ¿Q u ién dirige e l barco<br />

en ru ta s alejad as <strong>de</strong> los p u e rto s civilizados?...<br />

Sólo la ley en d a sab e <strong>de</strong> aq u el tenebroso dram a<br />

<strong>de</strong>l m ar. E n v erd ad , nadie sabe la realid ad <strong>de</strong> lo<br />

sucedido a l «M aría C elesto i, el velero airoso, o rg<br />

u llo d e los m ares tranquilos. S u h isto ria p erm<br />

anece en e l in có g n ito , en el m ás p ro fu n d o <strong>de</strong><br />

ios m isterios. E l cin em a llev ará a las m u ltitu d es<br />

la leyenda m aravillosa y m isteriosa que cubre al<br />

«M aría C eleste», y en el p ap el d e m arin<br />

o loco estará B ela L u g o si, el actor<br />

ru m an o . C u b ierto p o r la m áscara triste,<br />

la expresión in<strong>de</strong>finida <strong>de</strong>l orate,<br />

Bela L ugosi n o s d ará u n a in te rp re ta ­<br />

c ió n g e n ia l y talentosa. S u caracterización<br />

ex tra ñ a n o s d a rá u n a m uestra<br />

<strong>de</strong> su ÍLtimo sen tim ien to artístico, tan<br />

echado a p e rd e r p o r el o ro yaiike.<br />

son frases líricas, ex p resad as p o r m ero<br />

afán p u blicitario, falsos reclam os o<br />

k bluff solam ente. E l p ú b lico español<br />

L te n d rá ocasión d e ju z g arle cu an d o la<br />

^ ley en d a tenebrosa <strong>de</strong>l velero <strong>de</strong>sapare-<br />

cido, llevada al lienzo 6ajo ese títu lo<br />

sonoro d e «E l m isterio <strong>de</strong>l María Ce-<br />

leslea, Uegue a nosotros, in terp retad a<br />

(ContinÚA en I n f o rm a e I o n « >)<br />

» v!.<br />

». I<br />

M<br />

• !<br />

D


m<br />

ESTUDIOS<br />

•J :<br />

CINEMATOGRÁFICOS<br />

I<br />

^ •s.<br />

PRINCIPE DE V ER G A R A, 84<br />

T E L É F O N O 6 0 5 0 0<br />

MADRID<br />

M T<br />

M íq n ific o «hAll» d e l e d ilic io d o n d e e s tin in tl< l« d « i las oficinas y algu nas d e p e n d e n c ia » (é cn ic a t d e l<br />

e tiu d io . La fu n tu o iid a d d e e t t o t nuevo» e tiu d io i q u e d a b ien p a le n liz a d a en la p resen te fo to g rafía.<br />

D e iz q u ie rd a a <strong>de</strong>recha:<br />

Laboratorios para e l re v e la d o ; un aspecto d e la sala <strong>de</strong> m o n ta je ; cab ina d e sonido.<br />

i<br />

1<br />

t u l<br />

J■ iJ-.{ - 4g<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> <strong>Madrid</strong><br />

H m<br />

íws»:<br />

x -<br />

j i i<br />

í(<br />

V is ta g e n e ra l d e los Estudies R ep lence.<br />

Características <strong>de</strong> estos Estudios<br />

imiiiiiiiiinmiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiMiKiiniiinintimiimiimiiMiMiiiiiiitiiiiiiiMmiHilinuiDiiHiiiiMiMiiiiiiMiiiiiuHuiiHMiiMiHuiiiiiiMiii<br />

Dimensiones <strong>de</strong>l Estudio<br />

Largo, 3 8 ms.¡ ancho, 2 0 ms.¡ a lto , 15 ms.<br />

Situada en el centro d e l Estudio se halla una piscina <strong>de</strong> las siguientes<br />

dim ensiones: Largo, 1& ms.; ancho, 12 ms.; profundidad, 6 ms.<br />

Sistema <strong>de</strong> iluminación<br />

Es el más p e rfe cto y com pleto que se conoce hasta la fecha. D e la<br />

casa W e in e rt, <strong>de</strong> Berli'n.<br />

Sistema <strong>de</strong> sonido<br />

B re using - R o p te n ce .<br />

Laboratorio<br />

Equipado to ta lm ente con los aparatos y m aquinaria <strong>de</strong> la casa Unión,<br />

<strong>de</strong> Berli'n.<br />

Sala <strong>de</strong> montaje<br />

Estos aparatos, com o los a nte rio re s, son <strong>de</strong> suma precisión y <strong>de</strong> la<br />

casa U nión, <strong>de</strong> Berlín.<br />

Sala <strong>de</strong> proyección<br />

D ecorada y am ueblada p o r et Sr. Pierpa.<br />

Cabina <strong>de</strong> proyección<br />

Equipada con dobles aparatos Roptence.<br />

Sala <strong>de</strong> sincronización<br />

Equipada con el tom asonido Breusing-R optence.<br />

Cámaras <strong>de</strong> tomavistas<br />

C inephone, últim o m o<strong>de</strong>lo, S uper-P arvo y Parvo.<br />

Camión para exteriores<br />

Breusing - Roptence.<br />

Arquitectos <strong>de</strong> los Estudios<br />

Sres. Sanz y Fonseca.<br />

Las películas re a liza d a s en estos E stud ios están<br />

avalad as p o r la más p e rfe c ta asistencia técnica.<br />

18'


Mi amiCo. rl cimTista <strong>de</strong> provincias, ha venido ¡i M:irinin películas... H a leído en la prensa rauelias m íorm acioi» -<br />

referentes a ellc-.s, v tiene bii n cUisifieada-s en sU archivo infmid.-id <strong>de</strong><br />

folo! <strong>de</strong> eplateaus... .-a'u, J.- monl.ije, ;aborat.>ru>s, etc., etc, 1 cío<br />

ícKia esa docunieniaci..n le ti^u ra ietra m uerta ; algo asi com.i<br />

..studiar la rirculaeión <strong>de</strong> la «an-n- c-n un tratado <strong>de</strong> fisioiojiui. ><br />

<strong>de</strong>do >.e las ingenian les honi-<br />

bres p ara nm ^ertir un rollo <strong>de</strong> película virgen en un m undo <strong>de</strong><br />

im-iuenes ss coches <strong>de</strong> lujo, y qu>:<br />

llam an .iplaieau» aunque no tiene nada <strong>de</strong> plato, los actores se p');^<br />

nen a hacer jerijíonza» y a charlar d fiartr' <strong>de</strong> una cam ar;i poriátu<br />

y <strong>de</strong> u n micrófono oolfiado en cualquier pan e. K1 celulaids- se va<br />

enrollando, enrollando a vueltas <strong>de</strong> m anivela y, cuando ya no hay<br />

niiis, d rseansan los artistas. T nos hom bre- con :unono.> y guantes<br />

blancos, cogen <strong>de</strong>spuro ia película enroilatia e:i la cám ara, hacen<br />

io n ^ a la calle (íarcfa <strong>de</strong> Pare<strong>de</strong>s.<br />

I mTi e el taxi a la izquierda y s> <strong>de</strong>tiene frente al núm*-ro 5,5.<br />

E S T U D IO S B A L L E S T E R O S T O N A - F I L M<br />

Buen a.“ptTío. O bra ri-il-nt.<br />

- ¡P ero si están en el ci’nln i <strong>de</strong> <strong>Madrid</strong> l —m»’ dirc asoml)radr><br />

ti<br />

, e .<br />

Don Serafín Ba*<br />

Ileftteroft. d i r e c ­<br />

io i* pxopitftnrío<br />

d e lofr estudios<br />

BallesteroH Tona<br />

Film»<br />

Don J o 9é Santn«iai.<br />

director 4 e er «n<br />

y don Píídro Nervii*<br />

re . director d e pro*<br />

d*. Lci^n <strong>de</strong> AtlAiiHc<br />

Filxca, ACom|>aSAdos<br />

<strong>de</strong> colekbo*<br />

redores d e \ o * £«*<br />

tudios B a ile * te r o ><br />

Tona Film.<br />

Dod B ernardo <strong>de</strong><br />

la T o rre, direc*<br />

to r-g fe re o te <strong>de</strong><br />

loa Estudios <strong>de</strong><br />

C ham artüi, habla<br />

a nuestro <strong>de</strong>le*<br />

9ado en <strong>Madrid</strong>»<br />

aeñor G u z m á n<br />

M erino» <strong>de</strong>l e stado<br />

7 <strong>de</strong>s&rro'<br />

lio d e dichos ej*<br />

tadioft.<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> <strong>Madrid</strong><br />

rineasta. l> b rn haber costado una íoilui.a, ¿A cOmo cslá aquí<br />

i ' uie Je term io? , t ■ j ■ .<br />

- vI-:¡ pie? Supongo qiif eso <strong>de</strong>pendtn. dcl ta-<br />

'"E rc ln e Ü ta me mira furibundo y, sin m á. comentarios, entra en<br />

los F,tiKlios. Yo le .sico pre^Mrupacto. ¿Kn qué je liabré ofendido.--<br />

Nos Drcsentamo. .kius a ^v*»* don Fed«=rico • Gc.nM-s, . . , director técnico . m^gc riero <strong>de</strong> sonido y hombre que h a puest,> en los Kbtudios Balles-<br />

!aboraei


miioniera<br />

able.<br />

Indispuesto, (iuarda cam a h a rr unos día>.<br />

Afortunadatn«-nte. acu<strong>de</strong> en nu(~^Iro auxilio don Luis Marquina.<br />

y uxlü so arr«?gla. Vi-íitamiK ín.-. K>tu<br />

que los ladrillos, si quiere.<br />

~ ;AMHiibro>o! ¡,\«ombroso! Yo suiMinia...<br />

—Que todo eran gacelilias <strong>de</strong> l’rensa, ¿no es cierto?<br />

—Algo asi. Compruebo con ori;ullo que nucslra producción c-<br />

una realidad espléndida.<br />

—Al menos, va por buen camino.<br />

(^^n esta impresión optimista, nos encaniinanios a Cham.-irtín<br />

<strong>de</strong>n<strong>de</strong>iicias y se hacen<br />

unas fot(i> qu


E D IT A D A P O R<br />

HISPANIA ORBIS FILM<br />

IN T E R PR E T A D A P O R<br />

^ l l d a M o r e n o y R a m ó n i e s e n l m e n a f<br />

M U S IC A : Antonio Matas.<br />

IN ST R U M E N T A C IO N : Pascual Go<strong>de</strong>s.<br />

DECORADOS : Director, Ramón Martín Durbán. Arqui­<br />

A U T O R A R G U M EN T O : Francisco Gibert.<br />

tecto, Boulanger.<br />

JEFE D E PRODUCCION : Manuel Com enna. INGENIERO S O N ID O ; René . Renault.<br />

O PE R A D O R E S: I.". A drián Porchet, y 2 .\ Roberto M O N T A JE ; José Gaset Nicolau.<br />

Porchet. LA B O R A TO R IO : Cirwfoto.<br />

D IA LO G O : Pedro Puche. EISTUDIOS : Orphea-Films.<br />

T<br />

\<br />

\<br />

/<br />

- i»-.<br />

fjí<br />

DIISTIPIIIBIUCII0 IN IDIE<br />

AIRIISMS A\S0 CIIA\ID0 S<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> <strong>Madrid</strong><br />

«<br />

REALIZADA P O R<br />

I s i d r o S o d a s y I n a n P a r e i l a d a<br />

R E P A<br />

H ILD A M ORENO . . . .<br />

RAM ON DE SE TM EN A T .<br />

R O SITA D E CABO . . .<br />

FERN A N D O CO RTES . .<br />

CA STRO BLANCO<br />

SA M U EL CRESPO<br />

M ODESTO CID .<br />

PA Q U IT A TO RRES<br />

CESA R POMBO .<br />

I. PA LO M ERO . .<br />

F. O TER O . . .<br />

F. GIM EN EZ . .<br />

R T O<br />

Trini Ocampo<br />

Luis Mellado<br />

M aiuja<br />

Borio<br />

Máximo <strong>de</strong> Ponce<br />

D. Salmón, médico<br />

Tío Tacaño<br />

D.‘ Hortensia, alcal<strong>de</strong>sa.<br />

Padre Lucas<br />

D. Anastasio, alcal<strong>de</strong><br />

Pedro, criado<br />

Trifón, hijo <strong>de</strong>l alcal<strong>de</strong><br />

m i<br />

'W<br />

•S-Jt-A


I»<br />

V<br />

GIris...<br />

Ju v en tu d , d in a ­<br />

mism o, b e lle z a , ‘'s e z -<br />

a p p e a l", m úsica, d an za , alegría,<br />

la locura <strong>de</strong>l Jazz-band, A m érica <strong>de</strong>l Norte<br />

... R a s c a c ie lo s ... N a d a mAs que ra s c a c ie lo s<br />

H<br />

'K '-<br />

at, actualmente, dos PNrm'la-. cifH'niatogrAficas<br />

cf,pnrialcs : la yiinijui y la rusa. Y mils propiamente,<br />

la soviética, D es escuelas, que no mMc»<br />

son di.stinta*!. sino opuesta».<br />

No tengo ia pretcnsiiin <strong>de</strong> lanzirm e al e-tiidio<br />

nudoso y documonladi> di' anibní, mixliis ile<br />

hacer cinema. Tarea <strong>de</strong> tal alcíuicc y envergadura<br />

rctjuicri- m ás reflexión y m adure/ <strong>de</strong><br />

¡uieio que la <strong>de</strong>l periodista, guiado únieamento<br />

j>or sus conocimie<br />

ser <strong>de</strong>stin.ido al libro, no a la<br />

luja volan<strong>de</strong>ra y fufia/. i, como los coches<br />

Kord. Films en serie: <strong>de</strong> «eow-boys», <strong>de</strong><br />

guerra, <strong>de</strong> «gangslers>i, <strong>de</strong> «monstruos», <strong>de</strong><br />

los m a r's


V a U r ia n e Laen<br />

p \<br />

A n to n io V ic o<br />

Pilar<br />

M u ñ o z<br />

? ■% *" ARCH.\ h acia ad elan te el c in em a español ? L a pre-<br />

/ g u n ía n o es n u e v a , y se re p e tirá m u c h as veces<br />

a ú n . A u n q u e parece q u e se co n te sta sola y en<br />

sen tid o afirm ativo.<br />

E s in d u d a b le q u e se le v e a v an zar, a v a n z a r... ¿ P e ro h a ­<br />

cia d ó n d e , h a c ia q u é m eta ? D e esta in c e rtid u m b re proviene<br />

q u e n azca u n a y o tra v ez sobre las c u a rtilla s esa p reg u n ta.<br />

T o d o s lo s signos e x terio res in d ican q u e el cin o m a hisp an o<br />

está en m o v im ien to . A u m e n ta la p ro d u cció n , se incorporan<br />

a é l a rtista s d e te a tro d e reconocido p restigio, se le v an tan<br />

n u ev o s estu d io s cinem atográficos, se fo rm an n u e v a s em p resa<br />

s p ro d u c to ra s, se perfecciona la técn ica, se realizan p e­<br />

lícu las c u y o c o ste so b rep asa en m u c h o s m iles el m ed io m illón<br />

d e p esetas...<br />

P e ro to d o esto, ta n necesario, n o b a sta p ara q u e la p re ­<br />

g u n ta in icia l q u e ab re este a rtíc u lo , <strong>de</strong>je d e te n e r u n sig n ificado<br />

p a ra los q u e llevam os el cin e esp añ o l m etid o e n el<br />

corazón y en e l cerebro. P a ra m í, lo confieso, to d o ese m o ­<br />

v im ien to d e av alan ch a d e a rtis ta s q u e p a sa n <strong>de</strong>l escenario<br />

d e la vieja fa rá n d u la a la p an talla, o q u e n acen y a en ella,<br />

no tien e i » r a h o ra m á s q u e este sig n ific a d o ; el c in em a liis-<br />

R o illa D faz<br />

p a ñ o se am erican iza y e n tra en la época <strong>de</strong>l «superfilm » y<br />

d e la «ve<strong>de</strong>tte».<br />

T ie n e la v e n ta ja , sin em b arg o , <strong>de</strong> q u e se v a nutriendft <strong>de</strong><br />

a lg u n o s a u tén tico s valores in terp retativ o s. S o b re ellos v a ­<br />

m os a enfilar ahora n u e stro com entario.<br />

'• E S T J ? E L L ^ S "<br />

E n tre las nestrellas» españolas h ay u n as, q u e h a n llegado<br />

al cin em a p ro ced en tes <strong>de</strong>l te atro y o tras q u e se h a n form ado<br />

d irectam en te a n te las cá m a ra s cinem atográficas.<br />

P a ra las q u e traían y a u n n o m b re hecho en la escena d ra-<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> <strong>Madrid</strong><br />

m ática, s u c a rre ra en el c in e h ab lad o h a sido m e n o s es­<br />

pinosa q u e p a ra las o tras, salidas d e rep e n te <strong>de</strong>l a n ó n i­<br />

m o. T e n ía n sobre éstas la v e n ta ja d e un n o m b re fam oso<br />

y la d e l d o m in io d e l g esto y d e la p alab ra <strong>de</strong>clam ada.<br />

E sta ú ltim a v e n ta ja p o d ría h ab erse tro cad o en g rave<br />

in co n v en ien te ai el c in e m a n o estu v iera influido p o r el<br />

te atro , a rte p rim ogénito.<br />

D el g ru p o p ro ced en te d e l te a tro , p o r su ab o lengo a r ­<br />

tístico y p o r su n o m b re ilu stre, la p rim acía le co rres­<br />

p o n d e, in d u d a b lem en te, a C atalin a B árcena.<br />

O tras «estrellas» com o R a q u e l R o d rig o , R o sita D íaz<br />

Jim en o , L in a Y eg ro s, A n to ñ ita C olom é y C h arito L eo-<br />

nís, a u n q u e p ro v ien en d e la escen a d ra m á tic a y lírica,<br />

d eb en la reso n an cia d e s u s n o m b res al cin e m u ch o m ás<br />

q u e al teatro .<br />

Im p e rio A rg e n tin a y C arm elita A u b e rt, fo rm an la<br />

ex cep ció n . P o rq u e lleg an <strong>de</strong>l escenario frívolo, <strong>de</strong> las<br />

varietés. L a p rim era, c o n u n n o m b re célebre, llen o <strong>de</strong><br />

p restigio, q u e consolidó y a en la p a n ta lla sonora co n su<br />

film «Su noche d e bodas», y la se g u n d a , q u e m an tie n e<br />

e l su y o p o r ig u al co m o e stilista d e la can ció n y com o<br />

«ve<strong>de</strong>tte» <strong>de</strong> cinem a.<br />

M ary <strong>de</strong>l C a rm e n M e rin o h a n acid o , artísticam en te,<br />

en e l lienzo cinem atográfico. L e h a b astad o u n a película<br />

p a ra q u e s u n o m b re q u ed e en e l p rim e r p la u o <strong>de</strong> la po ­<br />

p u la rid ad .<br />

E n c u a n to a H ild a M oreno, se h a fo rm ad o en el e x ­<br />

tra n je ro , au iiq u e q u ed a in c o rp o rad a, com o p rim e ra fig u ­<br />

ra , al cinc nacional.<br />

L O S G A L A N E S<br />

E x iste n in d u d a b le m e n te en n u e stro cin em a varios ga<br />

lañes n o ta b les : José D aviera, R icard o N ú ñ e z , ] u a n <strong>de</strong><br />

O rd u ñ a, R a m ó n d e S e n tm e n a t...<br />

P ero a estos galanes, p o r e sta r ex cesivam ente p re­<br />

ocupados d e s u fig u ra, d e su fo to g en ia, les fa lta algo<br />

p ara acab ar d e ser el p erfecto g alán <strong>de</strong> la p an talla. E sa<br />

p reocupación les lleva a c u ltiv a r e x a g e ra d a m e n te su<br />

«yo» social con p erju icio <strong>de</strong>l


í<br />

i»<br />

q u e a c tú a co n idc-ntica d esen v o ltu ra en el te a tro y en e!<br />

cine.<br />

A F é lix d e P o m é s ta m b ié n m e resisto a in c lu irlo en tre<br />

!os g alan es, p o rq u e el co n cep to q u e se tien e g en era lm e n te<br />

en E sijañ a <strong>de</strong>l g alán no h a (.asado d e los tiem p o s d e R o d o l­<br />

fo V a le n tin o , q u e hizo d e lira r a ta n ta s sen tim en tales y a<br />

ta n ta s histéricas.<br />

S i in c lu im o s a P o m é s e n tre lo s g alan es, e s a condición<br />

d e situ a rlo e n la m ism a lín ea ex cep cio n al q u e e n tre los<br />

am erican o s o cu p an u n W a rn e r B ax ter y u n C live B rook,<br />

o u n C la rk O a b le y u n G a ry C ooper. E s d ecir, g alan es q u e<br />

m á s q u e en la escen a am orosa, casi siem pre <strong>de</strong> fácil y a g ra ­<br />

d ab le in tv rp rctació n , resaltan en las q u e req u ieren recia fi­<br />

b ra d ram ática.<br />

L O S A C T O R E S C O M IC O S<br />

S u s n o m b re s e stá n au reo lad o s p o r la fam a : V alerian o<br />

L eó n , C asim iro O rtas, M ig u el L ig ero , C astrito . P e ro esta<br />

fa m a se h a fo rm ad o en el te a tro , sin añ a d ir n u e v o s laureles<br />

al p a sa r a i cin e.<br />

S ig u e n siendo en el lienzo lo s p o p u la res acto res q u e son<br />

en el te a tro . A caso, el q u e m e jo r se a d a p ta a las co n d icio ­<br />

nes artístic as q u e el c in em a re q u ie re <strong>de</strong> su s in té rp re te s, es<br />

V alerian o J.,eón, q u e en ¡(Es m i hom bre» lo g ra v en cer en<br />

él, en a lg u n a s escenas, a l a c to r te atral.<br />

T a m b ié n M ig u el L ig e ro en su ú ltim a p ro d u cció n — «La<br />

V erb en a d e la P alo m a» — ap arece e x e n to d e cierto s am an e­<br />

ram ien to s y resabios <strong>de</strong> las ta b la s fa ran d u leras. Si se lo<br />

p ropone, su v is có m ica p u e d e ser d e ta n b u e n a ley e n la<br />

p a n ta lla co m o e n e l escenario,<br />

O tro acto r cóm ico q u e m erece se r m en cio n ad o , e s L u is<br />

V illasiul.<br />

P arece q u e a V illasiu l le h a sido m á s fácil a d a p ta rse al<br />

cine q u e a los fam osos co m ed iajites a n terio rm en te citad o s.<br />

S u g ra c ia có m ica se am o ld a bien a la s exigencias d e la fo-<br />

to g e n ia, a u n q u e e stu v o a p u n to d e an u la rse e n u n a serie<br />

<strong>de</strong> p erso n ajes ta rta m u d o s, m u y «oratoria fin d e siglo».<br />

D O S A C T O R E S D E C A R A C T E R<br />

H a y q u e colocar p o r encim a d e los <strong>de</strong>m ás acto res d e este<br />

g én ero , d e n tro <strong>de</strong>l cin ein a esp añol, estos dos n o m b r e s : P ep e<br />

C alle y A lfo n so M uñoz.<br />

P e p e C alle a c tú a a n te la cám ara c o n pasm osa n a tu ra li­<br />

d ad . N o h a lleg ad o n u e stro c in e a la d eb id a sazón p a ra q u e<br />

podam os e q u ip a ra r en e sp o n tan eid ad d e m o vim ientos a n in ­<br />

g u n o d e su s in té rp re te s, a u n L ew is S to n e, p o r ejeniplo,<br />

p ero si h a y alg u n o co m p a ra tiv a m e n te , ese es P ep e C alle.<br />

E l alcal<strong>de</strong> d e «S ierra d e R o n d a» , el p ad re b u rg u é s <strong>de</strong> «E l<br />

a g u a e n el suelo», e l la b ra d o r d e «N obleza b a tu rra » , son ti­<br />

p o s cinem atográficos casi perfecto s c re a d o s ,p o r P e p e C alle.<br />

A lfo n so M u ñ o z e s e l o tro g ra n a c to r <strong>de</strong> c arácter q u e nos<br />

h a d a d o el c in em a h isp an o actu al.<br />

T a l vez re c u e rd a algo m á s q u e el a n te rio r la técn ica in ­<br />

te rp retativ a te a tra l, p e ro <strong>de</strong> to d a s form as e s u n o d e los v a­<br />

lores m á s firm es d e n u e stra cin em ato g rafía.<br />

S u «D on Q u in tín , e l A m arg ao » , a u n sien d o u n sainete<br />

te a tra l llevado a la p a n ta lla — y u n sain ete <strong>de</strong> A rn ic h e s— ,<br />

está lo g rad o cinem atográficam ente.<br />

A tfe n to M uA oz<br />

R«cnón da<br />

S « n tm e n a l<br />

^ D O S A C T R I C E S D E C A R A C T E R<br />

Y dos actrices em in en tes : D olores C ortés<br />

y C arm en R odríguez.<br />

L leg a D olores C o rtés a nosotros, poi<br />

m ed io <strong>de</strong>l lienzo d e p la ta, en ((La V e rb<br />

en a d e la P alo m a» , a lta c u m b re <strong>de</strong>l g én<br />

ero c h ico español, castiza esta m p a <strong>de</strong><br />

u n M ad rid <strong>de</strong>sconocido p a ra la a c tu a l g e ­<br />

neración, d e l M ad rid <strong>de</strong> 1890, con sus<br />

m o citas v erb en eras, su s o rganillos, sus<br />

c h u rro s y s u s m ozos b arb ian es. Y llega<br />

ex presiva d e gesto, p recisa d e ad em án,<br />

^o\i<br />

AATÍO<br />

iA hTO ^<br />

tra z a n d o c o n m a estría la silu eta d e u n a d e aquellas<br />

m u je r ^ <strong>de</strong>l p u eblo, b ro ta d a y a co n alm a <strong>de</strong>l ingenio<br />

fe c u n d o d e do n R icard o d e la V eg a, e l g ra n sainetero.<br />

Ig n o ro si D olores C ortés h a in te rp re ta d o ese m ism o<br />

tip o en el teatro — p ro b ab lem en te sí— , pero <strong>de</strong>s<strong>de</strong> lu e ­<br />

g o en la p an talla q u ed a b ie n <strong>de</strong>finido y <strong>de</strong> u n a m anera<br />

esen cialm en te cinem atográfica.<br />

C arm en R o d ríg u ez tien e u n a la rg a a c tu ació n cine­<br />

m atográfica. D u ra n te m u c h o s añ o s h a tra b a ja d o en los<br />

estu d io s no rteam erican o s. A sí su n o m b re v iene co n el<br />

av a l <strong>de</strong>l cine y an q u i.<br />

N o cab e, en este rá p id o <strong>de</strong>sfile d e im ág en es d e n u es­<br />

tr o cin em a, la m en ció n d e los film s in te rp re ta d o s por<br />

esta ilu stre actriz, q u e ad q u iriría to n o s <strong>de</strong> biografía,<br />

y m e c e ñ iré a s u labor e n la' película en q u e h a to­<br />

m a d o p a rte en E s p a ñ a : «E l o ctavo m an d am ien to » .<br />

S in <strong>de</strong>sm érito p a ra los d e m á s in té rp re te s d e l film ,<br />

especialm ente p ara su «estrella», la g en til L in a Y e-<br />

gros. y L u is V illasiul, C arm en R o d ríg u e z es el p u n ta l<br />

m ás sólido d e « E l octavo m an d am ien to » .<br />

S u p erso n aje, a tra v é s d e su a rte , q u ed a hu m an izad o<br />

au n a tra v é s <strong>de</strong> u n a acciiín m elodram ática y <strong>de</strong> e s­<br />

casa co n sisten cia. Y este es el m ejo<br />

r elogio q u e p u e d e hacerse d e u n a<br />

actriz.<br />

U N IN C L A S I F I C A B L E<br />

J u a n d e L a n d a , ¿ es u n a c to r có m i­<br />

co, o b ie n d ra m á tic o ; u n «villano»,<br />

o u n c a ra c te rístic o ? M ás bien e l<br />

« h om bre m alo» <strong>de</strong>l film , P e ro h ay<br />

en su «villanía», en su «m aldad»,<br />

u n m atiz q u e u n a s veces parece có ­<br />

m ico y o tra s cínico— o m ejor, u n a<br />

m ezcla


n<br />

!!<br />

I \S-1X> w habla ck- u n . i m u j e r huy q u e nkiiiM ,<br />

in'iiriabU'tm-nlr. a 1 que M-nlWiac» ma^ que lo que v^<br />

r-.ruu<br />

.Aunque habr.i que ir pon-ando un p d o d e J " J e s t r a > c l n t A l ^ . r j i i<br />

r ■ Hnv. pi>r íiucer, tmla un^ ciktfc-a <strong>de</strong>l cinema ‘‘"^‘>^‘1"'^'’'"<br />

este iig u lo ,yflraviU.iso qij^ f o ^ a una pierna <strong>de</strong> mujer cortando<br />

el aire In un puri» y dan/arin. Si no fu ésem o s <strong>de</strong>masiado<br />

creclditiE ya.) h alaríam o s <strong>de</strong> las bañistas <strong>de</strong> Ma


\<br />

,1'<br />

■•'•Ni<br />

/<br />

V - A<br />

C a rm e lita A u b e rt<br />

LA ÚLTIMA PRODUCCION<br />

DE JO S É M a r ía C a s t e l l v í<br />

JOSÉ M . * C a s t k l i . v í , al o b o zar en su mnU' !a<br />

i<strong>de</strong>a


“ CURRITO<br />

DE LA CRUZ“<br />

f I


€ L 6 6 S 0<br />

SU MÚLTIPLE FOTOGENIA<br />

Si- escriben artiru lo s enteros stibre el beso y no hay >los críticos<br />

ai-orílcs i-n t-1 mtxln <strong>de</strong> iipreciarlo. I-as sltirs y los j>-H!anes lo can tan con<br />

d isiinlos tonos v diverso lenífuajp {'•ráfico, y e n trt tilo s se nota la<br />

m ism a «lisi-ordancia. Kl U-so es la síntesis <strong>de</strong>l am o r y, com o c'>U-, es<br />

m ás para sentido quo para explicado.<br />

'l'an raro es el arte <strong>de</strong> tn-sar, tan vario e in<strong>de</strong>w riptiblc m irado Ciai-<br />

crelam enlf. ^<br />

Kl b»-so con t(Klo tiene m arc:ulos y m uy contH'idrjs dcs ílescoyuntailos, besos <strong>de</strong> ira, <strong>de</strong> lasi-ivia y sob«Tbia. Besos<br />

lujuriosos <strong>de</strong> las (íarlxi, las D ieirich, las H arlow , las C raw ford,<br />

qui' resucitan en pleno si^jlo X K a aquellas aliaiias d r la sierpe que<br />

en !•! m undo bistrtrico, lej'cndario y literario, se llam aron (ijp ris ,<br />

Klena. D ido. T hais, D aüla, F riné, A spasia. Safo, Cloe, C'ieopatra,<br />

.Mesalina, V aleria, Salom é, M aif.;arita ile H orpu’ia y <strong>de</strong>m ás lres i-n las voráj^ines


m s RRT15TRS<br />

VftSOCIRDOl<br />

A la izquierda y <strong>de</strong> arriba abajo;<br />

“Vivamos <strong>de</strong> nuevo “<br />

por A N N A STEN Y FREDRIC M ARC. Bellísimo film <strong>de</strong><br />

R ouhen M am oulian, producido por Samuel Goldwyn. Entrenado<br />

en el Coliseum<br />

“El caballero <strong>de</strong>l Folies Beré¿re“<br />

por M AURICE C H EV A LIER y M ERLE OBERON. Divertida<br />

y espectacular producción «20th Century», estrenada en el<br />

Fantasio<br />

“la Pimpinela Escaríala"<br />

por LE5LIE H O W A R D y M ERLE OBERON. Soberbia producción<br />

<strong>de</strong> Alexan<strong>de</strong>r Korda, editada por London Films, estrenada<br />

en el Coliseum<br />

g|iniiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiinHi


ATLANTIC PIL#I$ I9<br />

En el V aniversario <strong>de</strong> esta marca, culmina su ascensión ^<br />

Lvelyn Laye, protasoni^ta d^'l film «1.a canción <strong>de</strong>l crepúsculo», film<br />

d e Viclor Saville, «o el


A ntoñita Colom é y Ei)ríreiniada con<br />

verda<strong>de</strong>ras explosiones d e aplausos. A finales <strong>de</strong> 1Q30 recibió<br />

Rol>ert D onat proposiciones p a ra tra b a ja r en H ollyw ood,<br />

per», m o<strong>de</strong>sto siem pre, consid eró q u e potlría fracasar p o r su<br />

ioca {¡reparación p a ra este nu ev o a rte y prefirió n o aceptar-<br />

t<br />

0. l ’o r fin, en In g la te rra hizo u n a película que fué im fra­<br />

caso com pleto, pero com o h ab ía en í-1 faculta<strong>de</strong>s, ju v e n tu d<br />

y jirestancia, p ro n to le tom ó o tro director q u e hizo <strong>de</strong> él im a<br />

v erd ad era fif'ura, q u e e n ]kkx)s años se situó en tm lu g ar<br />

fran cam en te elevadísim o.<br />

lín In p la te rra R obert D onat impresicm/) nH oinbres d e m a-<br />

ñiuuii;, (ílil cajero» « lista ncK'he en L o ndres», «La vida p riv<br />

ad a <strong>de</strong> H nrique V IIIu , y en A m érica, con A lex an d er K o rd a,<br />

(lEl C on<strong>de</strong> d e M ontecristo».<br />

R obert D onat term in ó recien tem en te ujia soberbia p ro d u cción<br />

p a ra la O aum ont-H ritish, d e L ondres, titu lad a iiLos<br />

tre in ta y n u ev e escalones^, en la anola Que ínter*<br />

p re ta u n o d e !o«<br />

principales papeles<br />

e n el film «La can*<br />

ción <strong>de</strong>l crepúsculo»<br />

<strong>de</strong>]>ortista E d g a r N evilla, (¡uif tam bién ad ap tó la obra al celuloi<strong>de</strong>.<br />

E l re p a rto <strong>de</strong> esta cin ta está in teg rad o por estrellas y astro<br />

s <strong>de</strong> lo m ás aplaudido y conocido d e n u e stro púbiico.<br />

D e la p a rte técnica sobra <strong>de</strong>cirlo, p u esto q u e to d o s sus<br />

com poneTites h a n <strong>de</strong>m ostrarlo p le n am en te e n o tra s p ro d u cciones<br />

su s g ran d es conocim ientos.<br />

«Crisis m undial» fué la p rim era producción A tlá n tic , y el<br />

éx ito alcanzado p o r la m ism a hizo q u e esta p ro d u cto ra se<br />

lanzase a film ar «T'na n u ijer en peligro», recien tem en te te rm<br />

in ad a y a h o ra «L a señorita d e Trévelez»,<br />

D am os a continuación la ficha com pleta d e esta película,<br />

qu e p o r su s co m ponentes ijrom ele, com o las anteriores, ser<br />

u n o <strong>de</strong> h>s m ejores film s nacionales.<br />

R ep arto ; F lo rita, M aría O aniez ; A raceli, A n to ñ ita Colom<br />

é ; D on G onzalo, A lb erto R o m e a ; G alán , N icolás R odríguez,<br />

y m u c h as ch icas bellísim as, v erda<strong>de</strong>ras m arav illas fem<br />

en in as h acen iMipelitas, y éstas son ; R osa M aría F o n ta-<br />

nals, K va A rió u , M aría C ruz y T rin i T ejad a.<br />

La <strong>de</strong>liciosa estrella Anto<<br />

ñita Colomé en <strong>Madrid</strong>.<br />

N u ev am en te hem os ten id o el g usto d e salu d ar en M adrid<br />

a La <strong>de</strong>liciosa estrella cinem atográfica A n to ñ ita C olonié, una<br />

d e las fig u ras m ás <strong>de</strong>stacadas <strong>de</strong> n u e stra pantalla.<br />

H a b la n d o con ella n o s en teram o s <strong>de</strong> que el m otivo <strong>de</strong>l viaje<br />

p o r la cap ital <strong>de</strong> E sp añ a es m otivado p o r el co n tra to que<br />

tiene co n la p ro d u cto ra nacional A tlá n tic F ilm s para tom ar<br />

p a rte com o estrella en la c in ta en producción «U na m u jer<br />

en peligro».<br />

N u e stra q u erid a estrella se en cu en tra cad a día m ás fo rm<br />

a d a d e faculta<strong>de</strong>s, m ás co m pleta <strong>de</strong> a rte y , sobre todo, m ás<br />

e n tu sia sm a d a con sus intervenciones cinem atográficas.<br />

E n su b rillan te carrera cinem atográfica. A n to ñ ita Colom é<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> <strong>Madrid</strong><br />

h a d ejado u n a estela resplan<strong>de</strong>ciente, q u e d e día en día a u ­<br />

m e n ta consi<strong>de</strong>rabIe:nente. A ctu alm en te, <strong>de</strong> c u a n ta s figuras<br />

c u e n ta el cin em a n acional, la C olom é es <strong>de</strong> las m ás


i;-<br />

On C t ü T s^T7 '<br />

C<br />

i.MO fs ele suiioiier, no prcteii(k> Hesciibrir<br />

al veterano actor. A l trazar<br />

estas líneas sol:inient« in ten to esl>o-<br />

/.ar la ]icrsonali».-siir ik- c n a n to se lia dicho sohre lr\<br />

improvisaeicm <strong>de</strong> actores cinem atográticos,<br />

tocionaks dotes artísticas.<br />

encargáiidi4 e la realización (W esa serie <strong>de</strong><br />

film s q u e lian sido film ados por e x tra n je ­<br />

ros to talm en te <strong>de</strong>sconocidos en la cinem<br />

atografía o i>or inexjiertos cineastas <strong>de</strong><br />

n u estro país.<br />

F élix <strong>de</strong> P om és es un acto r ecto <strong>de</strong> serieintor y m ag n ífico<br />

d ib u jan te , y h abla correctam ente seis<br />

idiom as. A ficionado a los <strong>de</strong>portes <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

m u y joven, y co nstituido atléticam ente,<br />

lia triu n fad o fácilm ente en todo, lial)iend<br />

sido campeí'jn <strong>de</strong> lisp añ a


U n a a lc a n a d a « M azu rka»<br />

0<br />

UFILMS<br />

ÉXITO SEGURO<br />

ES UNA MARCA DE<br />

He aquí cuatro <strong>de</strong> sus gran<strong>de</strong>s<br />

«Las quiero a todas»<br />

producciones:<br />

T ~T“ N gran film musical <strong>de</strong> Kipura, el gran cantante que<br />

I el cinema yanqui arrebató a la produccfón europea.<br />

' Canciones, fiestas <strong>de</strong> noche, alegres escenas llenas<br />

<strong>de</strong> optimismo y juventud.<br />

Robert Stolí, el inspirado compositor alenisin, ha <strong>de</strong>corado<br />

lab escenas <strong>de</strong> este film n>n una partitura alegre, ligera y<br />

juguetona, adaptada a iaa faculta<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l cantante predilecto<br />

<strong>de</strong>l cine europeo.<br />

Está diri}íid;i por Cari I.am ac stibrc un argumento <strong>de</strong> Ernst<br />

Marischka, c interpretado por Jan Kiepura, l.iip Deyers. Inge<br />

List, A<strong>de</strong>le Sandrock, Frita Im hoff y Theo Lingen.<br />

«Mazurka»<br />

E s t á justificada<br />

la e x p e c ta c ió n<br />

mundial que rada<br />

nueva obra <strong>de</strong> Wi-<br />

l!y Forst va <strong>de</strong>spertando.<br />

A la reveta-<br />

ción <strong>de</strong> « V u e la n<br />

oiis canciones», sigue<br />

la plena madurez<br />

<strong>de</strong> iiM a sc a ra -<br />

daii, y ahora, «Ma-<br />

zurkaii, su tercera<br />

película, ya se sale<br />

<strong>de</strong> la atención en<br />

su espera para llegar<br />

a la impaciencia.<br />

Lo nuevo y original<br />

que tuvieron<br />

iu s dos cintas anteriores<br />

Hega a límites<br />

<strong>de</strong> genialidad en<br />

«Marurkai). Las escenas,<br />

tanto en el<br />

aspecto <strong>de</strong> dirección<br />

como <strong>de</strong> interpretación,<br />

van ayudando<br />

a presentar uno <strong>de</strong><br />

los temas más humanos<br />

y que <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

luego nunca se había<br />

intentado llevar<br />

a la pantalla.<br />

I.a or<strong>de</strong>n y especial<br />

<strong>de</strong>seo <strong>de</strong> Willy<br />

Forst en no querer<br />

p u b lic a r el argu-<br />

-mento <strong>de</strong> su nueva<br />

producción hasta .su<br />

estreno, nos impi<strong>de</strong><br />

el placer <strong>de</strong> a<strong>de</strong>lantar<br />

las líneas generales<br />

<strong>de</strong> este mo<strong>de</strong>lo'<br />

<strong>de</strong> escenarios,<br />

d o n d e «!u fu e r z a<br />

emotiva va en aumento,aprisionando,<br />

<strong>de</strong> m anera acelerada,<br />

el interés y<br />

atención <strong>de</strong>l público.<br />

D e la manera<br />

más natural <strong>de</strong>l<br />

niundo pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>cirse<br />

que esta creación—más<br />

que realización—'nueva<br />

<strong>de</strong><br />

Willy Forst tendrá<br />

el carácter <strong>de</strong> acontecimientoauténtico<br />

en la nueva temporada. Ufilms, alborozada, da a la pantalla<br />

la tercera producción <strong>de</strong> Willy Forst, consciente <strong>de</strong> lo<br />

que esto significa para el cine.<br />

Sus intérpretes .son; Ingeborg Theek, Pola Negri, Inge<br />

List, .Mbrecht Schonhals y Franziska Kinz.<br />

«Vida mía»<br />

El galán viene a caer <strong>de</strong>l paisaje agrícola <strong>de</strong> Vi^na al camerino<br />

<strong>de</strong> la m ás bonita estrella <strong>de</strong>l teatro, y la enam ora. Poco<br />

falta para que ese am or lo aproveche el padre. Pero el criado<br />

que los vigila dfl supuesto peli¿ro a la ciudad, avisará a la<br />

madre y apartará el sentimiento amoroso y vehemente <strong>de</strong>l<br />

muchacho por medio <strong>de</strong> una absurda invención. El criado le.s<br />

hace hermanos. La chica no lo sabe y lo quiere como otra<br />

cosa. El equívoco se <strong>de</strong>shace a !a entrada <strong>de</strong> Viena. H a quedado<br />

rota una velada familiar, la multitud se entera <strong>de</strong>i rescate<br />

<strong>de</strong> su artista perdida. Y como <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el primer momento<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> <strong>Madrid</strong><br />

ULARGUl FILMS<br />

Selecciones en Exclusiva<br />

E N NUESTROS CINEMAS<br />

-Marta Eggerth ha jugado todo su temperaaienio y belleza, los muchachos<br />

son felices y la película magnífica.<br />

Colaboran con .Marta Eggerth : Wolf .Ubach-Rctty, Ida Wüst,<br />

Richard Romanowsky y H ans .\Ioser. La música <strong>de</strong>! film es <strong>de</strong><br />

Franz Lehar.<br />

«Una Carmen rubia»<br />

-Marta Kggerth, en su papel <strong>de</strong> María Barkas vuelve a ser ma.<br />

ravillosa. Cwno en u a rla ray a a mó> a ltu ra .<br />

D o i e tca n « » <strong>de</strong> « V id a mía»


IS<br />

\<br />

/<br />

/<br />

E' RA blanca y rubia ; tan blLinca que parecía tran sp aren ­<br />

te ; tan rubia com o las espiijas m aduras. T enia carno-<br />

^ sos y sensuales loá labios. Mi>rtlf’r en ellos era comu<br />

m or<strong>de</strong>r la pulpa «luice y sabrosa <strong>de</strong> la g-uinda g arrafal.<br />

E ra to d o m ujer, todo fem inidad, todo sexo. E n ella, 1o . él se <strong>de</strong>splom ó a los pies <strong>de</strong> «Ln<br />

w<br />

lm [<br />

colp<br />

rcs<<br />

los<br />

alb<<br />

doc<br />

bue<br />

aqu<br />

rab<br />

l<br />

con<br />

E<br />

lan:<br />

bre;<br />

crui<br />

mei<br />

inci<br />

(<br />

das<br />

hí>r<br />

\<br />

nue<br />

Y c<br />

«ve


illobri-<br />

m a-<br />

) <strong>de</strong><br />

r» la<br />

[lies<br />

ta-<br />

:ada<br />

DJOS<br />

ncio<br />

ente<br />

Im-<br />

uer- <br />

1 <strong>de</strong><br />

ora-<br />

jen-<br />

ices<br />

ieas<br />

SCO.<br />

rea.<br />

me-<br />

-aba<br />

ique<br />

idor<br />

vida<br />

)SÍS.<br />

lime<br />

su-<br />

nico<br />

lejos<br />

o se<br />

a <strong>de</strong><br />

ra!o-<br />

onó-<br />

: los<br />

í-enir<br />

nbre<br />

ella.<br />

toda<br />

inte.<br />

echii<br />

•idad<br />

irio s<br />

■ntos<br />

stola<br />

lobl¿<br />

K Lr*<br />

Im púiiica» esp an tad a ante la responsabilidad que la noche<br />

colffaba


« AVENTURA ORIENTAL<br />

E<br />

s t i film, realizado en los Estudios Orphca, será estrenado en breve.<br />

Los que le conocen hablan <strong>de</strong> él con elogio. Nosotros esperamos mucho<br />

<strong>de</strong>l buen gusto <strong>de</strong> Ibérica Fikn y <strong>de</strong> su director Nosseck, y estamos<br />

<strong>de</strong>seando po<strong>de</strong>r tom ar parte en este coro <strong>de</strong> plácemes que siguió a<br />

su presentación en prueba privada.<br />

El film, que tim e una primera parte <strong>de</strong> exi'itico ambiente, s« recrea en ui<br />

UN GRAN É X IT O DE LA<br />

PRODUCCIÓN NACIONAL ¡<br />

“ ES MI HOMBRE"<br />

'humorism o <strong>de</strong> buen gusto y en graciosas expresiones llevadas a la pantalla<br />

pw el talento <strong>de</strong> O rtas, uno <strong>de</strong> los valores <strong>de</strong> la escena cómica emanóla.<br />

Aurora Garcialonso, bellísima e inteligente actriz, colabora con O rtas en<br />

el film, los segundos planos <strong>de</strong> cuya ¡nterjx-etacic^ están en manos <strong>de</strong> Busq<br />

u é is V Fern.-ín<strong>de</strong>z, C.irmen .Sebastián y Ri-ye


■:r . * i<br />

/<br />

¿i<br />

E s CDStumbro en cierta clase <strong>de</strong> sujetos añorar hipi'icrita y<br />

litcrari.'imente los tU 'm ocigjfaflU lll^^áa ¡k'na <strong>de</strong> candor y<br />

<strong>de</strong> gracia. Si dí}4i> nhip^m am enu?TÍtó bion cuáles son «nis<br />

palabras: Si tanto lo dcM -ar\^i)('r « ( ^ b son?, ¿parro!ln tn á i completo y una tóir<br />

'iltu d'- la palabra hablada.<br />

lUestaría ;<br />

J<br />

como »ésto»it, no.•entrarás en mí tu<br />

iUc, dios <strong>de</strong> loi niños: lú ic» regófájas en<br />

solos son capaces


f Z i<br />

B riqitts H s lm , la gran a ctriz « (e m a n a d e ren om bre<br />

u n iv e r ia l, v iv a c o m o una p rjn c a ta a u tá n iica H «<br />

a q u f a lq u n a i p a r s p a c tlv a i d a oca<br />

m aterialista y dinám ica, <strong>de</strong> rad io , «jazz-<br />

band», < bussinesm en» y telegrafía sin h ilos,<br />

cóm o fu eron A sp asia, F rin é , %Safo y<br />

otras cortesanas y h eteras d e la an tig u a<br />

G recia, au n q u e su s im ágenes q u ed aran<br />

talladas en m árm oles y en bronces, y<br />

au n q u e en to rn o a sus figuras se haya<br />

escrito u u a copiosa lite ra tu ra . P ero la<br />

im presión q u e n o s q u ed a <strong>de</strong> ellas a tra ­<br />

vés d e esos m o n u m en to s escultóricos y<br />

literarios, nos las h acen p resen tir <strong>de</strong> esa<br />

belleza q u e evoca u n a m u je r d e nuestro<br />

tiem po com o B rig itte H elm .<br />

E n tre las actrices d e c in em a, e s acaso<br />

esta ad m irab le y m agnífica alem ana, la<br />

única q u e conserva ín teg ram en te esa<br />

belleza q u e se a ju sta a l cán o n estético<br />

griego.<br />

A u n q u e la pub licid ad h a d ad o en e x a l­<br />

tar com o bellezas d e u n a calidad clásica<br />

a o tras a rtistas d e ia p an talla— a una<br />

Joan C raw ford, p o r ejem plo— , es lo cierto<br />

que sólo B rigitte H olm m erece legítim<br />

am ente este galardón.<br />

N o se c re a , sin em b arg o , q u e en lo esp<br />

iritu al y tem p eram en tal, tenga la «estrellan<br />

alem ana n in g n n a concom itancia,<br />

n ingún parecido co n aquellas m ujeres,<br />

im ig as <strong>de</strong> filósofos y poetas. B rig itte tiene,<br />

p o r el contrario, to d as las caracterís­<br />

ticas d e la fém ina or las calles<br />

<strong>de</strong> B erlín, cau san d o u n atropello. B rig itte era rein cid en te en este d eh to <strong>de</strong> im previsión<br />

y <strong>de</strong>sobediencia a lo o rd enado en la regulación <strong>de</strong>l trán sito > las au to rid ad es berlinesas, sin<br />

n in g u n a ciase <strong>de</strong> consi<strong>de</strong>ración a s u fam a artística y a su belleza clásica, la castig aro n com o<br />

a l ciu d ad an o m á s obscuro y vulgar.<br />

C iertam ente le halaga a B rigitte H e lm , com o le h alag aría a cu alq u ier m u jer, gloriosa o<br />

no, q u e consi<strong>de</strong>ren ú n ic a la calid ad d e su belleza y d e q u e la vean rep resen tad a en m á rm<br />

oles y bronces a trav és <strong>de</strong> la H isto ria <strong>de</strong>l m undo. P ero la irritaría que en lo m oral y tem ­<br />

p eram ental la consi<strong>de</strong>rasen fu era d e su época, co n u n retraso <strong>de</strong> centurias.<br />

S u h ogar, h asta en el m ás insignificante <strong>de</strong>talle, es u n reflejo <strong>de</strong> su personalidad. Al<br />

d iv id u o se le p u ed e id en tificar m uchas veces por el am biente q u e le ro<strong>de</strong>a. Sobre lodo si<br />

ese am b ien te se lo h a creado él m ism o, es el d e su<br />

propio h o g ar. 5<br />

T odo, en la m ansión <strong>de</strong> B rig itte H elm , es <strong>de</strong> un r<br />

refinado g u sto m o<strong>de</strong>rno. L a s estan cias d e su h o g ar j;<br />

están instaladps so briam ente, co n elegante sencillez, f<br />

N a d a d e cach arro s, m u ñecos y figurallas artísticas f<br />

sobre los m uebles y e n Jos rincones. N ad a <strong>de</strong> un P<br />

m obiliario ab ig arrad o y <strong>de</strong> u n a o rnam entación lia- F<br />

m ativa, escandalosa, ch ab acan a en <strong>de</strong>finitiva. F<br />

E l d orm itorio, el «boudoirn, e; g ab in ete o salita '<br />

ín tim a ; todo <strong>de</strong> líneas sim ples, sobrio y d e buen '<br />

g u sto . P ráctico y ú til, e n consecuencia. Y conforta- I<br />

ble y g rato , p o r lo ta n to . ¿<br />

E sta atm ósfera ro<strong>de</strong>a a ta n m aravillosa m u je r en |<br />

su casa <strong>de</strong> B erlín.<br />

B rigitte H e lm , &<strong>de</strong>más d e m u y m o d ern a, es ra­<br />

cialm en te alem ana. P a ra ella no e x iste n in g ú n país<br />

co m p arab le al suyo.<br />

C uando el doctor G oebels, m inistro <strong>de</strong> P ro p ag an ­<br />

d a, se erigió en m e n to r, g u ía , consejera y m ás i.<br />

m enos en cu b iertam en te, en d ic tad o r d e la industria<br />

cinem atográfica alem ana, a lg u n o s p ro d u cto res com o<br />

Zeissler y n o pocos artistas se d isg u staro n , reb elán ­<br />

dose co n tra la introm isión <strong>de</strong>l doctor G oebels, que<br />

consi<strong>de</strong>raban, m á s q u e excesiva, intolerable, B rig<br />

itte H elm se lim itó a so n reír co n cierto d esdén. A<br />

ella, lo ú n ic o q u e la m olestaba es q u e el fascism o<br />

■a obligara a u sa r cam isas d e un <strong>de</strong>term inado color ;<br />

fuera d e esto, si A lem an ia h ab ía elegido ese régim<br />

en era seg u ram en te p o rq u e co n v en ía a su prospe­<br />

ridad m ás q u e n in g ú n otro. S u p ro testa fué <strong>de</strong> or<strong>de</strong>n<br />

estético m ás q u e d e or<strong>de</strong>n político. E n esto d e­<br />

m o stró su germ an ism o , su c a rá c te r n etam en te ale-<br />

r<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> <strong>Madrid</strong><br />

El to c a d o r da B rig itia a b ia rto • la luz y a l p a rfu m a d a tu Jardín<br />

m a, tam bién alem an a. A lu d o a M arlene D ietrich. M arlene, sí <strong>de</strong>claró en d istin tas ocasiones<br />

y en tono agrio, q u e n o regresaría a A lem an ia co n ánim os d e tra b a ja r en su s estu d io s cinem<br />

atográficos. L a e stu p e n d a in té rp re te <strong>de</strong> « E l A n g el A zul» y d e «F atalidad» n o h abía lograd<br />

o i<strong>de</strong>ntificarse co n H olly w o o d , n i co n sus procedim ientos d e trab ajo , p ero m enos co n fo rm<br />

e estaba a ú n co n la o rientación q u e el hitlerism o le d ab a a l c in em a alem án.<br />

N o o b stan te, en M arlene D ietrich h a y u u a alem ana cien p o r cien, com q e n B rig itte H elm .<br />

A u n q u e h ay ta n ta s cosa^ que parece separarlas y diferenciarlas.<br />

R ecuér<strong>de</strong>se q u e M arlen e h a ex ig id o siem pre ser d irig id a en su s film s p o r Joseph vo n S tern-<br />

y q u e cu an d o la P a ra m o u n t le im p u so com o d irecto r a R o u b e n M am oulián e n «L a V en<br />

u s R ubia», M arlene in ten tó co m p rar el n eg ativ o d e la pelícu la p a ra d e stru irlo reducién­<br />

dolo a cenizas. A l ro m p er co n S tern b erg , im p u so p a ra su s p ro d ucciones a o tro realizador<br />

a le m á n : E rn s t L u b itsch . Y es q u e Jía rle n e D ietrich , a u n en H ollyw ood— m osaico d e to­<br />

das las razas h u m a n a s, «cock-tail» d e to d as ¡as patrias— p reten d e q u e la en v u elv a u n a a tm<br />

ósfera p u ra m e n te alem ana.<br />

A hora, M arlene D ietrich p re p a ra el regreso a su p aís p ara in te rp re ta r lo s dos últim os<br />

film s d e su carrera artística.<br />

^ a y o no h a y an alo g ía d e germ an ism o en tre a m ^ fam osas (cestrellasu ?<br />

^ in te n tó oponerlas, p e ro era v an o el em peño.<br />

E flu d ie , b ib lio te c a , sata d « m útlca... H a a q u í « I lu g a r da *u m an *<br />

slón más q u a rid o d a la In ta lig a n ta y b *l)f$ im a actriz a la m a n a<br />

L o q u e h a y en B rig itte H elm superior a M arlene D ietrich, e s ese sab er d efinir u n a actitu<br />

d , sin arriesgarse a actitu d es q u e luego h a n <strong>de</strong> p esar y ser rectificadas.<br />

L a genial in té rp re te d e «Atláiitida)) sabe p o r lo re g u la r lo q u é quiere y a dón<strong>de</strong> v a. Si a lg<br />

u n a vez parece a tu rd id a , n u n c a p u ed e p arecer in<strong>de</strong>cisa,. V a a la av en tu ra, a l erro r, e in ­<br />

cluso al fracaso, c o n p le n a conciencia d e sus actos y sabiendo lo q u e en ellos expone. E s m ás<br />

adm irable to d av ía p o r esta cu alid ad d e su carácter.<br />

Y así e s su h o g a r : un reflejó d e s u p ersonalidad, co m o e l m arco, precioso, e n q u e encaja<br />

su figura.<br />

P o r estas estancias, bien entonadas, sin estri<strong>de</strong>ncias d e luz, p ero claras, diáfanas, harm o-<br />

niosas c ru za ia silu eta clásica <strong>de</strong> esta m u je r m aravillosa.<br />

A caso, en ese g abinete, m ediada la noche, h a y la luz d iscreta d e u n a lám p ara. Y esta bella<br />

m u je r m edita, estu d ia el c a rá c te r <strong>de</strong>l p ersonaje q u e h a d e en carn er en su p ró x im o film , o<br />

lee u n a o b ra <strong>de</strong> literatu ra.<br />

¿ P e ro d e qué a u to r es ese libro q u e sostienen ab ierto su s m anos blan cas y afiladas? ¿U n<br />

:;Iásico o u n co n tem p o rán eo ? L o q u e no cab e du d a es q u e el a u to r <strong>de</strong>l libro es alem án.<br />

T a l vez la g en til d u e ñ a d e esta m ansión confortable, ni lee, n i m edita, n i estu d ia, n in g u ­<br />

no d e los perso n ajes q u e h a d e en carn ar p ara la p an talla. P u e d e h ab er regresado <strong>de</strong>l teatro<br />

o <strong>de</strong>l cin e y co m er a h o ra unos pasteles rociados co n u n a copa d e ru b io ch am pán, ¿P ero<br />

realiza este a cto ta n trascen d en tal, <strong>de</strong>spués d e todo, sola o en la g ra ta com pañía d e algún<br />

am ig o o <strong>de</strong> un fam iliar?<br />

E s posible todavía q u e taippoco acabe d e reg resar d e la calle, q u e no h a y a salido esta<br />

noche d e casa y q u e esté oy en d o el concierto q u e tran sm ite p o r rad io cu alq u ier em isora ale<br />

m ana o e x tran jera.<br />

C u alq u ier acto q u e realice esta m u je r m agr.ffica , estará im pregnado <strong>de</strong> serenidad, <strong>de</strong>sia<br />

cará su belleza d e perfil clásico en este am biente m o <strong>de</strong>rno d e ese g ab in ete íntim o.<br />

(rY m u y a n tig u o y m u y m o<strong>de</strong>rno», q u e c_ntó R u b én D ario, a l q u e seg u ram en te conoce<br />

Si en lu g a r d e m ed ian o ch e fuese m ediada la m a ñ a n a , esta preciosa m u jercita, cu y o s re tra ­<br />

tos ilu stran a m e n u d o ¡as p lan as d e las revistas cinem atográficas, estará en su «boudoiv»,<br />

lleno d e finos ta rro s d e p orcelana y d e cris*dt, que co n tien en pom adas, crem as y esencias, y<br />

fren te a l espejo q u e copia su im agen en un su til salto d e cam a, o en u n k im ono d e raso<br />

bordado.<br />

E sta rá m aquillándose d iscretam ente, p erfu m an d o su c arn e p alp ita n te y gloriosa p ara lueg<br />

o c u b rirla co n u n tra je q u e c iñ a sus form as y salir a d a r un paseo en esta m a ñ a n a b e rlinesa,<br />

blanca, d e frío estim ulante d e la salu d y <strong>de</strong>l ap etito .<br />

Y si es n o ch e cerrad a, y e l cuerpo está la x o d e fatiga, siente e l cansancio d e la actividad<br />

y ejercicio a q u e se le h a som etido d u ra n te el día, esta linda m u jercita estará en su alcoba.<br />

S u s ro p as sutiles v an cay en d o le n tam en te, sin prisa, en esta atm ósfera tib ia d e calefacción.<br />

L a escu ltu ra, tallada en c arn e, v a m ostrán d o se d esn u d a, en toda su esplen<strong>de</strong>nte belleza.<br />

S ólo u n a luz ro sad a, ta l vez azulada, ilu m in a débilm ente la alcoba, d an d o algo <strong>de</strong> ap arición,<br />

d e im ag en d e sueño, a esta herm osa m u jer.<br />

L u eg o , la estan cia q u ed a co m p letam en te a oscuras, y ia p erso n a q u e h a y en ese lecho <strong>de</strong><br />

líneas sim ples, p e ro ta n m ullido, d u erm e p ro fu n d am en te, m ie n tra s su subconsciente v a d an ­<br />

do form a, sin lógica trab azó n , sin co n tin u id a d ap a re n te , a las im ágenes <strong>de</strong>l su eñ o en que<br />

se atro p ellan los <strong>de</strong>seos fallidos, las pasiones rep rim id as, las ilusiones irrealizables.<br />

Y es e n este m om ento cu an d o el p eriodista indiscreto en m u<strong>de</strong>ce tam bién,<br />

B erlín, 1935. H erman W krner


v r \ A n v « J t c<br />

Dt<br />

C h .r lM B oyar y K a th a rin * H vp burn, «n una « l o n a dat film R ad io .C o r a z o n c i ro io i» .<br />

D<br />

rsoE que Kiitharine Hepburn llegó a Cinelandia ha fil­<br />

un sincero aspecto <strong>de</strong> admiració.i ante la excepción<br />

mado Mete películas, y cada una ha sido un éxito superior<br />

al prece<strong>de</strong>nte, y ha conquistado con su .irte sincero<br />

<strong>de</strong> Iii regia que rige a las actrices... y a las mujeres.<br />

a loda la ccil.mia cinematográfica y a todos lo, públicos <strong>de</strong> todos<br />

—¡ V oy a tener que salir en <strong>de</strong>fensa <strong>de</strong> las inuieres<br />

! ¿Que le han h>’cho?<br />

los países que. e piensa.<br />

—No tengo nada que perdonarle.<br />

Q u i» contra<strong>de</strong>cirla_ t.xlavfa m.-Ss, pero no me <strong>de</strong>jó hablar<br />

linuando sin parar, sin lomarse un mendcnria y <strong>de</strong> esclavitud, !a mujer se<br />

(ConÜDúa en Infonnaclonea)<br />

•i i.<br />

'V<br />

“ 1<br />

(I;<br />

C'<br />

p r<br />

gu<br />

Pa<br />

nc<br />

r¡2


CO M O GARANTÍA DE ÉXITO<br />

ARTÍSTICO y EC O N Ó M IC O<br />

TODO EL<br />

NA 1ER1A L<br />

D I R E C T O<br />

EN<br />

E S P A Ñ O L ‘U<br />

“El<br />

(IITIMO<br />

CONTRABANDISTA<br />

p ro tag on izad o p o r e! glorioso d iv o M i­<br />

gue! Fleta y musicado p o r el insigne<br />

Pablo Luna, que tendrá estre­<br />

no sim ultáneo en v a ­<br />

rias regiones.<br />

«SANGRE<br />

DE FUEGO.<br />

con<br />

C arm en G u errero,<br />

M ig u e l A n g e l Ferriz<br />

y René C ardona<br />

V<br />

O<br />

y<br />

V<br />

'vi';<br />

QUi<br />

'no<br />

supo<br />

•nr¡,<br />

Aeo.<br />

AMAü»<br />

Eli ®AVI® ÍMI®^IIES»<br />

LA PO PU LAR Ó P E R A DEL M AES TR O PENELLA<br />

% •<br />

W<br />

con<br />

Pablo H ertogs,<br />

P ilar Lebrón,<br />

M a p y Cortés,<br />

V íc to r M ig u e l M eras<br />

y los niños<br />

E nrique C astellón<br />

y Eugenia G raciani<br />

p ara<br />

contribuir a<br />

esta prosperidad, se<br />

complace en comunicarles<br />

Que, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong>l éxito inigualable<br />

alcansado por<br />

“ L A D O L O R O S A “<br />

CEL PRIMER FILM DEL MAESTRO SERRANO)<br />

están ultimados y próximos a su lanzamiento los films Que ilustran esta página<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> <strong>Madrid</strong><br />

\


Miguel ¡ÁgCTo, d intórprete «k-l i>a¡n.-l He mDoii Hilarión^,<br />

ha dicho : i


En <strong>Madrid</strong>, el mismo día, se prcycció ^<br />

«LA HIJA DE JUAN SIMON»<br />

en ocho locales a la vez<br />

•U HIIA DE JUAN SIMON<br />

NO KS la españolada h^rha en España, la pan<strong>de</strong>reta, la castüñuel.i<br />

y el «toreadcr»,<br />

ES «1 osp/ritu <strong>de</strong>l m ás recio folklore nacional en el griio <strong>de</strong> una c


L J .<br />

lElL<br />

t-'-ixr<br />

1 i A<br />

8 a b y Baudi, m inúsculo in té rp re te d e m a d re c lU *.<br />

Lupita Tevar, he ro ín a d e c A Ia t sobre e i Chace».<br />

LA\IB® IPA\ir® IPII®<br />

P IE IP IFIE ÍI®<br />

DANIEL ARAGONÉS<br />

LAURIA, 86 • TELÉFONO 7«3394<br />

B A R C E L O N A<br />

Franciska C a a l, en « le rnadrecita».<br />

CUATRO GRANDES PRODUCCIONES DE<br />

Hispano American Fiims, S. A.<br />

■ Alas sobre el Qiacon on p^pañu!), {-(in José Crespo,<br />

[.upila Ti'var y Antonio M onnii, y las ni;\s brillantes t's!rel!a> do<br />

habla liispana. ia má.- forniifi.-ible cpr un elenco brillaiiic-. lis In biografía <strong>de</strong> Jam es<br />

Buchanap Urady, nDiamond Jim», qut- acumuló más millones que<br />

Creso ■iiimiij mi«i) <strong>de</strong> eslad'in, y que- hi/ii


'/yÚG'S'<br />

.V r •.<<br />

INTÉRPRETES<br />

• v<br />

V<br />

’v*--».*,<br />

Lina Y egroi y Ram¿D <strong>de</strong> S«iilm«D*t en ana <strong>de</strong> la» etcenat <strong>de</strong> m ayor «m oción <strong>de</strong>l íflm.<br />

“EL §ECRETO DE ANA MARÍA"<br />

g / pe@i0iyeei©ipii ©i ila ü i^ ií ©®© i¡!iiA€i©[f!iM<br />

A rgum ento d a RAFAEL LOPEZ DE HARO<br />

Música <strong>de</strong>l m aestro DEM ON •<br />

Dirección d e S A L V A D O R ALBERICH<br />

O p e ra d o r. YSV COLDBERGER<br />

Arriba: Jnaa <strong>de</strong> Lan-<br />

da, 7 “Cfalspfta*', una<br />

r e v e la c ió n in fa n til<br />

qae d eb eri d cine a<br />

etia producción.<br />

P i tiMlTííiílilfílM V Jiy^Kl P 1 U M P ^ Abalo: Samuel Cre.-<br />

. _ po# Sniérprele <strong>de</strong> uno<br />

Colaboran con «lo» artistas en el film: ANGELINA GONZÁLEZ, LUIS VILLASIUL, FINA CONESA, SAMUEL CRESPO) 1^ , prin clp ale*<br />

ALFONSO ALBALAT, CARMEN S A L A Z A R y e l niño « C H IS P IT A ». personaje».<br />

P€SIITA\<br />

H)ÍIA£<br />

' ■ y <strong>de</strong>stejer «!o-<br />

I gios en torno a su<br />

sensibilklad... Sentir<br />

muy nuestro su triun-<br />

ío y pagársele con el re-<br />

i'nlo <strong>de</strong> un <strong>de</strong>seo <strong>de</strong> superación<br />

en la senda florida<br />

lie sus triunfos y <strong>de</strong>cwa-<br />

da por el lírico estallido<br />

<strong>de</strong> nuestros aplausos...<br />

•Asomarnos a la gracia <strong>de</strong><br />

su belleza para comulgar<br />

en perfecciones y beber<br />

luz en la inquietud <strong>de</strong> su<br />

mirada viva... Acariciar<br />

su presente con lauros y<br />

colgar nidos <strong>de</strong> esperanza<br />

fn el futuro <strong>de</strong> su arte,<br />

es cuanto <strong>de</strong>bemos a Rosita<br />

Díaz Jimeno, una <strong>de</strong><br />

¡as pdcas artistas españolas<br />

que retornaron <strong>de</strong><br />

Hollywood sin traerse<br />

consigo el latigaao <strong>de</strong> un<br />

fracaso.<br />

Y así lo hacemos, no<br />

movidos por la insinceridad<br />

<strong>de</strong> un halago egoísta,<br />

sino por nuestro afán <strong>de</strong><br />

verdad y <strong>de</strong> justicia que<br />

anima nuestra pluma.<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> <strong>Madrid</strong><br />

Informaciones<br />

Los diez mejotes {ilms <strong>de</strong> la temporada,<br />

seg;án la critica norteamericana<br />

E' N el congreso anual celebrada por The Füm Daily, la veterana<br />

publicación cinematográfica norteamericana, y al<br />

^ cual concurrieron más dé 450 críticos <strong>de</strong> cinema <strong>de</strong> los diferentes<br />

Estados, se procedió, según costumbre, a <strong>de</strong>signar por<br />

votación las diez mejores producciones <strong>de</strong> la temporada 1935.<br />

A continuación damos el resultado <strong>de</strong> este plebiscito, el <strong>de</strong> más<br />

resonancia que se celebra en América.<br />

«(David Copperfield», film M.-G.-M. dirigido por Geor*<br />

ge Cukor ................................................................. .......<br />

«Tres lanceros bengalíes», film Param ount, dirigido<br />

339 votos<br />

por Henry H a t t a w a y ........................................................... 278 »<br />

iiEl <strong>de</strong>lator», film R. K. O. dirigido por John Ford.<br />

iiLa traviesa Marielta», film M.-G.-M., dirigido por<br />

256 »<br />

W . S. Van D ik e ........................................................................<br />

((Los miserables», film <strong>de</strong> 20th Century, A. A., diri­<br />

250 ■)<br />

gido por Richard B o le s la w s k i...........................................<br />

«Nobleza obliga», film Param ount, dirigido por Leo<br />

Me. C a r e y ................................................................................<br />

uTop Hat», film <strong>de</strong> R. K. O ., dirigido por Mark<br />

235 "<br />

S a n d ric h ........................................................................................<br />

iiBroadway Melody of i(>36», film M. G. M., dirigido<br />

‘74<br />

por Roy <strong>de</strong>l R u th ........................................................................<br />

((Roberta)i, film <strong>de</strong> R . K. O ., dirigido por William<br />

166<br />

A. S e ite r........................................................................................ >5S<br />

«Ana Karenina», film M. G. M.. dirigido por Clarence<br />

'B ro w n................................................... ; . . . 129 «<br />

Se clasificaron a continuación: «Alice Adams», <strong>de</strong> R. K. O .;<br />

((Imitación <strong>de</strong> la vida^i, <strong>de</strong> U niversal; «L a Pimpinela Escarlata»,<br />

<strong>de</strong> Artistas Asociados ; «G-Men», <strong>de</strong> la W arner Bros. ; «Sequoia»,<br />

<strong>de</strong> M. G. M. ; «Broadway Bill», <strong>de</strong> C olum bia; «Mares <strong>de</strong> China»,<br />

<strong>de</strong> la M. G. M. ; ((No *ne <strong>de</strong>jes», <strong>de</strong> London Films, .Artistas Asociados<br />

;i(The Scourxlrel», <strong>de</strong> Param ount; «Becky Sharp», <strong>de</strong> R.<br />

K. O . ; i(El Car<strong>de</strong>nal Richelieu)i, d e 2oth Century, Artistas Asociados<br />

; «Las Cruzadas», <strong>de</strong> Param ount; <br />

I<br />

noi<br />

cal<br />

!


Pola N eírl, fam ota acirir polaca qne fu i en el m ando cínem alogríflco <strong>de</strong> antaño primer(«lma figura, y<br />

cara crónica ««caudalosa lU n ó p ig in a i y pitfins* <strong>de</strong> la prenia nnlverial, ha vuello a l cinem a <strong>de</strong>«pué« <strong>de</strong> nn<br />

alejam iento que rom pe hoy com o protagonista <strong>de</strong> "Ma*ui3ía“, fllm dirigido por W llly Forci, el gran diree*<br />

tor vlené* elevado a lo i prím eroi plano» d e e«le arte por ta triunfo rotando «n “V aelan mi* caacionec .<br />

tltuye un supuesto viaje al planeta Marte. El film se rodará seguram<br />

ente con el procedimiento tecnicolor.<br />

* Roy <strong>de</strong>l R uth dirigirá a George Raft en su próximo film para<br />

)a 20th Century-Fox « It had to Haf^enn.<br />

* Bettc Davis y W arren WilHam, acaban <strong>de</strong> terminar para 'a<br />

Kir.st National un film titulado >i.<br />

■k D e las i6o películas previstas en el plan <strong>de</strong> producción alemana<br />

para la temporada 1935-36, han sido ya completamente terminadas<br />

94.<br />

Volveremos a ver <strong>de</strong> nuevo un film do vam piros: íiDracula’s<br />

daughter», que producirá—¿cómo no?—¡a Universal y cuyo intérprete<br />

será también Bcla Lugoat.<br />

★ George Bancorft tendrá un pape] importante en la nueva producción<br />

<strong>de</strong> Frank C apra «Opera Hat», film en el que intervendrán<br />

también Oary Cooper y Jean Arthur. Esta cinta será editada por<br />

Columbia Pictures.<br />

B a l anee<br />

(CoK áiuiit)<br />

llywood—es un actor francamente <strong>de</strong>testable. Con su eterno gesto<br />

dé bobalicón sospechoso y sonriente, ha aparecido durante cinco<br />

afios en la pantalla, hasta convertirse en el (dolo <strong>de</strong> todos los horteras<br />

y en la ilusión <strong>de</strong> todas las criadas <strong>de</strong> servir. Tal vez será<br />

porque canta muy bien, según opinan algunas personas que alar<strong>de</strong>an<br />

<strong>de</strong> conocer la materia. Pero como nosotros, en estos momentos,<br />

no tenemos m ás preocupaciones artísticas que las cinemato.<br />

gráficas, nos limitamos a dar nuestra opinión sobre sus once películas:<br />

«El precio <strong>de</strong> un beso», -(Ladrón <strong>de</strong> amorn, «Hay que casar<br />

al príncipe», «La ley <strong>de</strong>l harén>i, nEl caballero <strong>de</strong>' la noche»,<br />

iiMi último amor», a melodía prohihlda”,<br />

«La cruz y ia espada», «Un capitán <strong>de</strong> cosacos» y «El vuelo <strong>de</strong>l<br />

{•.mor».<br />

Y la opinión es tan fuerte, que creemos oportuno no transcribirla.<br />

Nos conformamos con hacer constar que solamente «La cruz<br />

y la espada» y «El vuelo <strong>de</strong>l amor» tienen calida<strong>de</strong>s cinemato-<br />

gráñcas.<br />

El atildado Raoul Rouli«n<br />

En torno a este actor brasileño, <strong>de</strong> voz cálida y empalagosa, los<br />

norteamericanos han creado un género <strong>de</strong> películas, <strong>de</strong> tan baja<br />

calidad cinematográfica como las <strong>de</strong> Mojica, pero dirigidas a otro<br />

sector <strong>de</strong> público <strong>de</strong> aficiones m uy distintas. Los /ilms <strong>de</strong> Raoul<br />

Roulien nEI último vcu-ón robre la tierra», «No drjes la puerta<br />

abierta)!, «¡Grana<strong>de</strong>ros <strong>de</strong> amor», «.Asegure a su mujer», «Te quiero<br />

con locura» y «Piernas <strong>de</strong> seda»—son siempre vo<strong>de</strong>viles, viejos<br />

y complicados, muy propios para satisfacer las exigencias <strong>de</strong> un<br />

público bien vestido pero sin cultura, que se complace contemplando<br />

estas sucias inlrigas <strong>de</strong> cimediano mundo», que Roulien interpreta<br />

con tanta fi<strong>de</strong>lidad.<br />

Nada nuevo nos h a traído, por tanto, Raoul Roulien. Todo lo<br />

íial/íamos visto en muchos escenarios teatrales, y no en los <strong>de</strong><br />

algún prestigio artístico, por cierto. T al vez !a única novedad que<br />

po<strong>de</strong>mos encontrar en_ él, es su estilo <strong>de</strong> cantante. Porque hasta<br />

®W a, para serlo, era imprescindible una cualidad: saber cantar.<br />

Que es, precisamente, lo único que no sabrá nunca el atildado<br />

Raoul Roulien.<br />

Pequeños aciertos.,.<br />

A la hora <strong>de</strong> consignar los aciertos, lo mejor sería <strong>de</strong>jar una<br />

cuartilla en blanco. Pero para evitar una fam a <strong>de</strong> <strong>de</strong>tractores que<br />

nnnca queremos tener, consignamos aquí tres títulos, <strong>de</strong> tres películas<br />

mo<strong>de</strong>stas, que tal vez por su propia mo<strong>de</strong>stia lograron un<br />

tono medio agradable y perfecto: ..Eran trece», .


;<br />

3<br />

" t<br />

■ y<br />

. r<br />

teósicamente servida <strong>de</strong> sabrosos m anjares y rico» cubiertos, no<br />

put.'<strong>de</strong> observar otra cosa, en los que asisten al banquete, que la<br />

acción física <strong>de</strong> comer, irn fotógrafo obtiene una instantánea y la<br />

visión es irreprochable. U n artista pinta un cuadro, y aunque muy<br />

ingenioso en <strong>de</strong>talles, que a pesar <strong>de</strong> todo no logran la expresión<br />

real, la visión es semejante a la <strong>de</strong>l fotógrafo. Pero ahora, Alexan-<br />

<strong>de</strong>r Kormbre; démosle una limosna.n Yo, ai<br />

ver al mendigo lo que menos m e preocupa es su persona. Hay muchos<br />

mendigos en iguales condiciones para Cjue me <strong>de</strong>tenga a pensar<br />

en la sui'rte <strong>de</strong> uno soto. SI soy un artista <strong>de</strong>l cinema, <strong>de</strong> la<br />

pluma o <strong>de</strong> la pintura, lo primero que hago es <strong>de</strong>shumnnizar al<br />

burgués en instante <strong>de</strong> dar la limosna al mendigo. La caridad<br />

es para mí una ironía, mientras que para un artista a imagen y<br />

semejanza <strong>de</strong> Ortega es un r.isgo humano, Después d«' <strong>de</strong>shumanizar<br />

al burgués <strong>de</strong>shumanizo ai mendigo. El que pi<strong>de</strong> limosna se<br />

somete servilmente a un <strong>de</strong>stino que resignadamente juzga justo.<br />

Los do.s personajes son inhumanos, consciente o inconscienetmen-<br />

te. y el artista que los humaniza al refiejurios en su obra, infringe<br />

un <strong>de</strong>lito contra el arle.<br />

René Clair, como Pabst, Korda. Van Dyke, Fedor Ozep. C har.<br />

lie C'haplin, («ranowsky Pierre Colombier y todos Uw realizadores<br />

soviéticos. s


dirMtor <strong>de</strong>l film- ííe vigila cuidadosamente su gesto y sus palabra»,<br />

V pi<strong>de</strong> a los que le ro<strong>de</strong>an le adviertan inmediatamente sus faltas,<br />

^ a n <strong>de</strong> dicción o sean <strong>de</strong> expresión facial.<br />

T aché<br />

Ronaid Colman, el ((gentlemann <strong>de</strong>l cinema<br />

¡ CoucImM ^ J<br />

como por ejemplo Nelson Eddy o la m irada picara <strong>de</strong> üeorgi'<br />

Kaft. Lukas, Brook o Colman, suelen »er para su edad tempran.c.<br />

Ue mujeres en embrión, uno» hombre» maduros, que aunque en<br />

la realidad puedan ser <strong>de</strong> su predilección, nu lo son en cambio en<br />

el mundo <strong>de</strong> la farsa.<br />

^'o ignoro la edad <strong>de</strong> mi simpática y amable corresponsa', peru<br />

r* le adivina joven a través <strong>de</strong> su carta ligenmiente serdosa y p trascen<strong>de</strong>ncia.<br />

Por lo regular no utilizan actores profesionales, o los presentan<br />

en una sola producción. E n esto es Eisenstein quien se muestra<br />

m ás intransigente. Busca los intérpretes <strong>de</strong> sus películas en talleres,<br />

fábricas y oficinas ; entre los campesinos y ias gentes con<br />

quienes se cruza en la calle, hasta encontrar los tipos que cuadran<br />

a sus personajes.<br />

Este sistema es, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> luego, mucho más difícil que el <strong>de</strong> elegir<br />

artistas ya formado» para intérpretes <strong>de</strong> la obra cinematográ-<br />

hca, pero tiene, en cambio, la ventaja <strong>de</strong> su trabajo ante el objetivo<br />

m ás espontáneo y real que cuando juegan la acción adore»<br />

prole»ionales, por eminentes que sean.<br />

Roberth Flaherty siguió con buen resultado el método <strong>de</strong> Eisens-<br />

lein en su film «Hombres <strong>de</strong> Arani). Pero es que Flaherty, realizador<br />

<strong>de</strong> un documental <strong>de</strong> la knportatKia <strong>de</strong> «Moana», y que fue<br />

ayudante <strong>de</strong> M urnau en «Tabú», no está influenciado por el cine<br />

yanqui como la mayoría <strong>de</strong> los directores europeos.<br />

Sin esa preocupación <strong>de</strong> la «ve<strong>de</strong>tte», a la que hay que hacerle<br />

los papeles a la medida, como los vestidos, y sin esa otra preocu-<br />

pactót^ <strong>de</strong> lo comercial, que tien<strong>de</strong> a la universalización, el cinema<br />

soviético se convierte en reflejo vivo <strong>de</strong> un pueblo en plenitud <strong>de</strong><br />

vida, pudiendo captar los rasgos específicos <strong>de</strong> una raza, convirtiéndose<br />

a la vez en arte netamente nacional, superior siempre<br />

por m ás verídico y sentido, por m ás hondo y emocional, que esa<br />

ten<strong>de</strong>ncia, ne^sariam ente fallida, a ]o universal.<br />

En arte—pintura, música, literatura—lo <strong>de</strong> raigambre y abolengo<br />

m ás nacional, lo m ás castizo, es lo que verda<strong>de</strong>ramente se<br />

unlversaliza.<br />

En España constituyen un buen ejemplo Goya, Velázquez, el<br />

U reco; Bretón, Chueca, Albéniz: Cervantes, Cal<strong>de</strong>rón v Lope<br />

<strong>de</strong> Vega.<br />

• • • •<br />

Hay que reconocer, >in embargo, que no todo el cinema yanqui<br />

es industria. Bastaría el arte humanísimo, el humorismo amargo<br />

<strong>de</strong> C harlot; bastarían los nombres <strong>de</strong> King Vidor y Van Uyke,<br />

con sus films «Y el mundo marcha»,


Ayuntamiento <strong>de</strong> <strong>Madrid</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!