15.05.2013 Views

No. 13 - Revista de Temas Nicaragüenses

No. 13 - Revista de Temas Nicaragüenses

No. 13 - Revista de Temas Nicaragüenses

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Revista</strong> <strong>de</strong> <strong>Temas</strong> <strong>Nicaragüenses</strong> <strong>No</strong>. <strong>13</strong> (Mayo 2009)<br />

Compañía artículo/<strong>de</strong>mostrativo piedra pequeña artículo/<strong>de</strong>mostrativo no uno-sólo:<br />

cuando/mientras-artículo/<strong>de</strong>mostrativo va-lo-da esta agua, cuando/mientras ellos van árbol/ma<strong>de</strong>ra/escala-suben,<br />

reflexivo-hacen qué-artículo/<strong>de</strong>mostrativo van lo-toman, reflexivo-hacen<br />

lo-limpiar-pluscuamperfecto cuánto(s) (es)-beneficio artículo/<strong>de</strong>mostrativo truena. (45)<br />

Yaja ne, kuak-né ti-g-ida-t, ga takipini: yaja, kuak-né gi-kupina ne i machi; uan kan-né uetsi ni machi,<br />

yaja ne ti-gagi-t ga tikuini. (46)<br />

Él/ella/esto artículo/<strong>de</strong>mostrativo, cuando/mientras-artículo/<strong>de</strong>mostrativo nosotros-lo-vemos,<br />

razón relampaguea: él/ella/esto, cuando/mientras-artículo/<strong>de</strong>mostrativo lo-arranca<br />

artículo/<strong>de</strong>mostrativo su machete/pe<strong>de</strong>rnal; compañía cuando/don<strong>de</strong>-artículo/<strong>de</strong>mostrativo cae<br />

artículo/<strong>de</strong>mostrativo machete/pe<strong>de</strong>rnal, él/ella/esto artículo/<strong>de</strong>mostrativo nosotros-oímos truena.<br />

(46)<br />

Kuak-né yu-yaui, gi-uiga tet chichin: yaja gi-tsayana ne kuaj-kuait. (47)<br />

Cuando/mientras-artículo/<strong>de</strong>mostrativo va-va, lo-lleva piedra pequeña: él/ella/esto lo-raja<br />

artículo/<strong>de</strong>mostrativo reduplicación-árboles. (47)<br />

Uan kuek-né semaya gi-chi-chinúua, yaja, kuak-né at-u-tún-il: kan-né uetsi pak se kuáuit, semaya ne i<br />

suayu xini. (48)<br />

Compañía cuando/mientras-artículo/<strong>de</strong>mostrativo sólo lo-reduplicación-chamusca, él/ella/esto,<br />

cuando/mientras-artículo/<strong>de</strong>mostrativo agua-vapor/agua-caliente: cuando-artículo/<strong>de</strong>mostrativo<br />

cae sobre un árbol sólo artículo/<strong>de</strong>mostrativo su(s) hojas <strong>de</strong>rraman. (48)<br />

Yaja, kuak-né gi-má ni at. Uan kuak-né ti-g-ida-t, ga tepeui ne graniso: yaja ne pusul ne tet. (49)<br />

Él/ella/esto, cuando/mientras-artículo/<strong>de</strong>mostrativo lo-da artículo/<strong>de</strong>mostrativo agua. Compañía<br />

cuando/mientras-artículo/<strong>de</strong>mostrativo nosotros-lo-vemos, razón esparce artículo/<strong>de</strong>mostrativo<br />

fragmento/astilla artículo/<strong>de</strong>mostrativo piedra. (49)<br />

Traducción libre<br />

Ahí tienen todo lo que toman en beneficio <strong>de</strong>l invierno: ahí lo tienen en beneficio <strong>de</strong>l trueno. Todo<br />

lo tienen. (38)<br />

Tienen una piedra. Es(tá disponible) ésta, cuando lo <strong>de</strong>sean. Cuando es que hay una que ellos no<br />

<strong>de</strong>sean, esto es, cuando ahí cae el agua. Esta es (la que) cuando lo or<strong>de</strong>nan/mandan, uno <strong>de</strong> ellos va<br />

a golpear la piedra. (39)<br />

84

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!