NUEVA ETAPA DIGITAL S PARA LA TV DEL BIDASOA - JVC
NUEVA ETAPA DIGITAL S PARA LA TV DEL BIDASOA - JVC
NUEVA ETAPA DIGITAL S PARA LA TV DEL BIDASOA - JVC
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>DIGITAL</strong> S Case Book<br />
Case BOOK<br />
<strong>NUEVA</strong> <strong>ETAPA</strong> <strong>DIGITAL</strong> S<br />
<strong>PARA</strong> <strong>LA</strong> <strong>TV</strong> <strong>DEL</strong> <strong>BIDASOA</strong><br />
TXINGUDI TELEBISTA, la <strong>TV</strong><br />
Local del <strong>BIDASOA</strong> acaba<br />
de iniciar una nueva etapa,<br />
después de haber adquirido<br />
recientemente nuevo equipamiento<br />
que dotará a sus instalaciones<br />
del más alto nivel<br />
de calidad en cuanto a producción<br />
de vídeo se refiere.<br />
Entre los objetivos que se<br />
marcaron sus directivos no<br />
soló estaban el de ofrecer<br />
unos buenos contenidos, sino<br />
el de equiparse técnicamente<br />
con las últimas tecnologías<br />
disponibles en el mercado,<br />
que a partir de ahora<br />
conformarían tambíen parte<br />
de la “marca de la casa”,<br />
con un nivel de calidad técnica<br />
si cabe igual o superior,<br />
en el sector de la producción<br />
audiovisual, al que pueda<br />
ofrecer una emisora de <strong>TV</strong><br />
de ámbito regional o<br />
nacional.<br />
La empresa encargada de<br />
suministrar el equipamiento<br />
ha sido ADDI, S.L. de<br />
Zaragoza. El punto clave en<br />
la producción del formato de<br />
vídeo de la casa ha recaído<br />
en <strong>DIGITAL</strong> S de <strong>JVC</strong> por<br />
sus exclusivas características<br />
de proceso digital en componentes<br />
4:2:2 y sus costes<br />
asequibles, tanto en el caso<br />
de la inversión en los equipos<br />
como en el de su explotación<br />
y mantenimiento. En<br />
concreto se han suministrado<br />
en esta etapa 2 camcorders<br />
<strong>DIGITAL</strong> S DY-700E con 3<br />
CCD de 1/2" tanto para trabajo<br />
ENG como en estudio y<br />
2 ediciones al corte con<br />
magnetoscopios de estudio<br />
<strong>DIGITAL</strong> S BR-D350/750<br />
asimismo con control de edición<br />
multievento RM-G820E.<br />
Todo ello de <strong>JVC</strong>. Como<br />
complemento para la<br />
producción, la <strong>TV</strong> Local del<br />
<strong>BIDASOA</strong> ha adquirido también<br />
microfonía AKG, el<br />
apartado de iluminación,<br />
además de todos los periféricos<br />
y accesorios para<br />
dichas máquinas.<br />
Con dicha adquisición de<br />
equipamiento, la <strong>TV</strong> Local de<br />
<strong>BIDASOA</strong> se sitúa a la cabeza<br />
de las <strong>TV</strong> Locales pioneras<br />
en nuestro país en dotarse<br />
de tecnología digital de grabación<br />
4:2:2.<br />
TXINGUDI TELEBISTA disfruta<br />
de una amplia cobertura que<br />
excede su área municipal llegando<br />
a Hendaya,<br />
Hondarribia y ofreciendo ya<br />
4 horas de programación<br />
diaria realizada por excelente<br />
plantilla de profesionales.<br />
Para obtener más información<br />
sobre los productos <strong>DIGITAL</strong> S<br />
o cualquier otro producto <strong>JVC</strong><br />
Professional, le rogamos se<br />
comunique con nosotros<br />
llamándonos al teléfono<br />
93/565.32.20 o visitando<br />
nuestra página en Internet,<br />
www.jvcpro.com<br />
APR 98/CB031 - SP4
<strong>TV</strong> <strong>DEL</strong><br />
<strong>BIDASOA</strong><br />
ENTERS THE<br />
AGE OF<br />
<strong>DIGITAL</strong> S<br />
TXINGUDI TELEBISTA, the<br />
Bidasoa local <strong>TV</strong> station, just<br />
acquired new high-quality<br />
video production equipment.<br />
The station directors’ main<br />
goal was not only to offer high<br />
quality programmes, but also<br />
to be equipped with the stateof-the-art<br />
technology that will<br />
become TXINGUDI TELEBISTA’s<br />
trademark. Moreover, this type<br />
of technology will make<br />
TXINGUDI TELEBISTA the best<br />
regional television station in<br />
Spain.<br />
TXINGUDI TELEBISTA<br />
purchased this material from<br />
ADDI in Zaragoza.<br />
There were several reasons for<br />
choosing <strong>JVC</strong> <strong>DIGITAL</strong> S : the<br />
exclusive characteristics of the<br />
4:2:2 <strong>DIGITAL</strong> S processing<br />
system and its attractive cost of<br />
both investment and<br />
maintenance.<br />
In fact, TXINGUDI TELEBISTA<br />
studios are equipped with 2<br />
<strong>JVC</strong> <strong>DIGITAL</strong> S DY-700E camcorders<br />
with three 1/2" CCD’s<br />
to work both inside and out of<br />
the studio, 2 <strong>DIGITAL</strong> S<br />
BR-D350/750 editing recorders<br />
and a RM-G820E multicore<br />
editing control unit.<br />
To further equip its production<br />
division, TXINGUDI TELEBISTA<br />
acquired new AKG microphone<br />
equipment and illumination<br />
equipment as well as<br />
many accessories.<br />
Now, TXINGUDI TELEBISTA<br />
broadcasts extensive coverage<br />
in areas as far as Hendaya,<br />
Hondarribia, offering 4 hours<br />
of daily programmes produced<br />
by an excellent team of<br />
professionals.<br />
With <strong>JVC</strong>’s 4:2:2 Digital<br />
Recording Technology,<br />
TXINGUDI TELEBISTA has<br />
reached the top of local <strong>TV</strong><br />
broadcasting in Spain.<br />
PRINTED <strong>DIGITAL</strong>LY IN BELGIUM<br />
<strong>TV</strong> <strong>DEL</strong> <strong>BIDASOA</strong> ENTRE DANS L'ERE DU <strong>DIGITAL</strong> S<br />
TXINGUDI TELEBISTA, la chaîne de télévision locale de Bidasoa, vient de faire l'acquisition d'un nouvel<br />
équipement de production vidéo de haute qualité.<br />
Le principal objectif visé par le directeur de la chaîne consiste non seulement à offrir des programmes de<br />
qualité, mais aussi à s'équiper de technologies de pointe qui seront l'image de marque de TXINGUDI<br />
TELEBISTA. La mise en oeuvre de ces technologies fera de TXINGUDI TELEBISTA la meilleure chaîne de<br />
télévision régionale d'Espagne.<br />
TXINGUDI TELEBISTA a acquis ce matériel chez ADDI, à Saragosse. Plusieurs raisons l'on poussée à opter<br />
pour le format <strong>DIGITAL</strong> S de <strong>JVC</strong>, à savoir les caractéristiques exclusives du système de traitement 4:2:2<br />
<strong>DIGITAL</strong> S ainsi que son coût attrayant tant au niveau de l'investissement que de la maintenance.<br />
Les studios TXINGUDI TELEBISTA sont équipés de deux caméscopes <strong>DIGITAL</strong> S DY-700E <strong>JVC</strong> équipés de<br />
trois CCD de 1/2" pour travailler en intérieur comme en extérieur, de deux enregistreurs de montage<br />
<strong>DIGITAL</strong> S BR-D350/750 et d'un pupitre de montage multifibre RM-G820E.<br />
Pour compléter l'équipement de sa division de production, TXINGUDI TELEBISTA a fait l'acquisition d'une<br />
nouvelle installation de micros AKG et d'un nouveau système d'éclairage ainsi que de nombreux accessoires.<br />
A présent, TXINGUDI TELEBISTA diffuse, dans une zone étendue qui englobe même Hendaya, Hondarribia,<br />
quatre heures d'émissions quotidiennes produites par une excellente équipe de professionnels.<br />
Grâce à la technologie d'enregistrement numérique 4:2:2 <strong>DIGITAL</strong> S de <strong>JVC</strong>, TXINGUDI TELEBISTA a atteint<br />
un sommet dans la télévision locale en Espagne.<br />
<strong>LA</strong> <strong>TV</strong> <strong>DEL</strong> <strong>BIDASOA</strong> ENTRA NELL’ERA <strong>DEL</strong> <strong>DIGITAL</strong> S<br />
TXINGUDI TELEBISTA, la stazione televisiva locale di Bidasoa, ha acquistato una nuova attrezzatura di produzione<br />
video di alta qualità.<br />
Oltre a offrire programmi di qualità superiore, l’intento principale degli amministratori della stazione era<br />
entrare in possesso della tecnologia di avanguardia che diventerà il marchio di TXINGUDI TELEBISTA e ne<br />
farà la stazione televisiva regionale migliore di tutta la Spagna.<br />
Tra le ragioni che hanno guidato la scelta sul <strong>DIGITAL</strong> S <strong>JVC</strong>, acquistato da ADDI di Saragozza, spiccano<br />
le caratteristiche uniche del sistema di elaborazione <strong>DIGITAL</strong> S 4:2:2 e i suoi costi competitivi in termini sia<br />
di investimento iniziale che di manutenzione.<br />
Gli studi TXINGUDI TELEBISTA dispongono di 2 camcorder DY-700E <strong>DIGITAL</strong> S <strong>JVC</strong> con tre CCD da 1/2"<br />
per lavorare sia all’interno che all’esterno dello studio, 2 registratori per montaggio BR-D350/750<br />
<strong>DIGITAL</strong> S e un controller di montaggio multi-core RM-G820E.<br />
Per completare l’attrezzatura della sua unità di produzione, TXINGUDI TELEBISTA ha acquistato nuovi<br />
dispositivi di illuminazione e microfonia AKG e molti altri accessori.<br />
Le trasmissioni di TXINGUDI TELEBISTA raggiungono aree distanti come Hendaya, Hondarribia, offrendo<br />
ogni giorno 4 ore di programmi prodotti da una squadra di eccellenti professionisti.<br />
Con la Tecnologia di Registrazione Digitale 4:2:2 della <strong>JVC</strong>, TXINGUDI TELEBISTA entra a pieno titolo tra<br />
le prime stazioni televisive locali in Spagna.<br />
<strong>TV</strong> <strong>DEL</strong> <strong>BIDASOA</strong> SETZT AUF <strong>DIGITAL</strong> S<br />
Der lokale spanische Fernsehsender mit dem klingenden Namen TXINGUDI TELEBISTA aus der Region<br />
Bidasoa hat sich kürzlich eine neue, hochwertige Komplettausstattung für die Videoproduktion zugelegt.<br />
Der Leitung des Senders ging es nicht nur um die Möglichkeit, Programme in hoher Qualität anzubieten,<br />
sondern auch um eine Ausstattung auf dem neuesten Stand der Technik, die zu einer Art Markenzeichen<br />
von TXINGUDI TELEBISTA werden soll. Mit der neuen Technologie wird sich TXINGUDI TELEBISTA an der<br />
Spitze der regionalen Fernsehsender in Spanien etablieren.<br />
TXINGUDI TELEBISTA erwarb die gesamte Ausstattung über die Firma ADDI aus Zaragoza. Mehrere<br />
Gründe sprachen für die Wahl von <strong>JVC</strong> <strong>DIGITAL</strong> S. Beispielsweise die besonderen Qualitäten der 4:2:2-<br />
Komponentensignaltechnik von <strong>DIGITAL</strong> S sowie die besonders günstigen Investitions- und Wartungskosten.<br />
Die Studios von TXINGUDI TELEBISTA sind mit zwei <strong>JVC</strong> <strong>DIGITAL</strong> S Camcordern des Typs DY-700E mit drei<br />
1/2-Zoll-CCDs ausgestattet, die für den Einsatz in und außerhalb des Studios geeignet sind. Hinzu<br />
kommen zwei <strong>DIGITAL</strong> S BR-D350/750 Schnittrekorder und ein 2-Maschinen-Schnittsteuergerät des Typs<br />
RM-G820E.<br />
Zur weiteren Ausstattung des Produktionsbereichs erwarb TXINGUDI TELEBISTA eine neue<br />
Mikrophontechnik von AKG, eine neue Beleuchtungsanlage sowie zahlreiche weitere<br />
Ausstattungskomponenten.<br />
TXINGUDI TELEBISTA deckt mittlerweile ein weiträumiges Gebiet ab, das<br />
sich bis nach Hendaya, Hondarribia erstreckt. Mit den von einem erstklassigen<br />
Team produzierten Programmen ist man täglich 4 Stunden auf<br />
Sendung.<br />
Mit der digitalen 4:2:2 Komponenten-Aufzeichnungstechnik von <strong>JVC</strong> hat<br />
sich TXINGUDI TELEBISTA in Spanien an die Spitze der lokalen<br />
Fernsehstationen gestellt.<br />
<strong>DIGITAL</strong> S Case Book