29.10.2012 Views

MODELLO, MODÈLE, MODELO MODELO, MODEL, MODELL 7540

MODELLO, MODÈLE, MODELO MODELO, MODEL, MODELL 7540

MODELLO, MODÈLE, MODELO MODELO, MODEL, MODELL 7540

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Tutte le macchine sono predisposte per la<br />

ricerca della tacca sul fondo o sul lato del<br />

contenitore (la ricerca tacca sul fondo risulta<br />

spesso più precisa). La ricerca della tacca<br />

sul fondo viene fatta nella prima fase della<br />

rota�ione della bottiglia. Nella macchina<br />

meccanica il trascinamento della bottiglia<br />

viene fatto attraverso sistema “a ruota libera”,<br />

e non attraverso la tacca. Il freno (6) che<br />

permette la ricerca viene innestato da una<br />

camma esterna e lavora solo nel tratto necessario<br />

alla ricerca. Nel caso di macchina<br />

elettrica la camma prevede un ri-settaggio<br />

automatico dei piattelli ad ogni rota�ione<br />

della giostra. L’inserto che ricerca la tacca è<br />

di materiale plastico e scivola sulla bottiglia<br />

riducendo al minimo l’usura.<br />

Con la ricerca tacca sul fondo, per passare<br />

da un formato all’altro è necessario sostituire<br />

anello centratore (1), piattello espulsore (2)<br />

e eventualmente inserto (3). Per passare da<br />

piattello con ricerca tacca sul fondo a quello<br />

universale o a quello con centraggio si deve<br />

sostituire l’intero piattello (liberando due viti)<br />

oppure sostituire anello centratore e piattello<br />

espulsore con apposito accessorio (4) oltre a<br />

togliere la tacca e a bloccare la ruota libera<br />

con il perno (5).<br />

L’eventuale ricerca tacca laterale si effettua<br />

sulla stella di ingresso con stelle e cuori<br />

speciali.<br />

Todas as máquinas est�o preparadas<br />

para receberem o sistema de orientação<br />

mecânica por batente no fundo ou na parte<br />

lateral da garrafa (a orientação por batente<br />

no fundo é mais precisa). A orientação por<br />

batente no fundo fa��se na primeira fase da<br />

rotação da garrafa. Na máquina mecânica, o<br />

transporte da garrafa é feito por um sistema<br />

“roda livre”, e n�o pelo batente. O trav�o (6)<br />

que permite a orientação é accionado por<br />

uma came externa e trabalha apenas no<br />

momento necessário à orientação.<br />

No caso da máquina eléctrica, a came sofre<br />

um reset automático dos pratos após cada<br />

rota��o da torre. Com a orienta��o por<br />

batente no fundo, para mudar de formato<br />

de garrafa é necessário substituir o anel<br />

centrador (1), o prato expulsor (2) e eventualmente<br />

o batente (3). Para passar do prato<br />

com orientação por batente no fundo para o<br />

universal ou para o prato com centragem,<br />

deve-se substituir o prato completo (desapertando<br />

2 parafusos) ou então substituir<br />

o anel centrador e o prato expulsor com o<br />

respectivo acessório (4) de modo a retirar o<br />

batente e a bloquear a roda livre (5).<br />

A eventual orientação por batente lateral<br />

efectua-se na estrela de entrada com estrelas<br />

e divisores especiais.<br />

Toutes le machines sont prédisposées pour<br />

la recherche du cran au fond ou à la côté<br />

de la bouteille (la recherche du cran au<br />

fond permet quand même une plus grande<br />

précision).<br />

La recherche du cran dan le fond se termine<br />

dans la première phase de rotation de la<br />

bouteille.<br />

Dans le cas d’une machine mécanique,<br />

l’entrainement de la bouteille se fait avec<br />

un système « à roue libre » et non pas avec<br />

le cran. Le frein (6) qui permet la recherche<br />

est actionné par une came externe et il ne<br />

travaille qu’à ce moment-là.<br />

Dans le cas d’une machine électrique, la<br />

came prévoit une remise à �éro des plateaux<br />

avant chaque rotation d’eux.<br />

L’insert qui recherche le cran est en matériel<br />

plastique et glisse sur la bouteille, en<br />

minimisant l’usure.<br />

Avec la recherche du cran dans le fond,<br />

pour changer de format, il est nécessaire de<br />

changer l’anneau de centrage (1), le plateau<br />

expulseur (2) et éventuellement l’insert (3)<br />

Pour passer du plateau avec recherche du<br />

cran dans le fond à un plateau universel ou<br />

avec centrage on doit changer le plateau<br />

entier (2 vis à enlever) ou changer l’anneau<br />

de centrage avec le plateau expulseur fournie<br />

en accessoire (4) et enlever le cran et<br />

bloquer la roue libre avec le pivot (5).<br />

L’éventuelle recherche d’encoche de cran<br />

latérale se fait entre l’étoile d’entrée et la<br />

contre-étoile.<br />

Every machine is provided with the bottom<br />

or lateral mark searching device (bottom<br />

search option is normally more precise).<br />

The bottom mark searching is made during<br />

the first step of bottle rotation.<br />

In case of mechanical machine, the dragging<br />

of the bottle is made through a “free-wheel”<br />

system and not through the reference mark.<br />

The blocking device (6) which allow to<br />

search the reference mark is operated by an<br />

external cam, and works only in the particular<br />

moment necessary for searching.<br />

In case of electrical machine, there is a an<br />

automatic re-set of plates on each complete<br />

rotation of the carousel.<br />

When using bottom reference mark search<br />

option, to switch from one format to another,<br />

it is necessary to replace the centring ring<br />

(1), the expulsion plate (2) and the reference<br />

mark detection unit (3).<br />

When changing from the bottom reference<br />

mark search system to the universal or<br />

centering plate option, two possibilities are<br />

foreseen: the whole plate can be replaced by<br />

removing the two screws.<br />

Alternatively, centering ring and expulsion<br />

plate have to be replaced by a special tool<br />

(4), the reference mark detector has to be<br />

removed and the “free-wheel” has to be<br />

stopped by a stud (5).<br />

At last, the lateral reference mark search is<br />

made on the infeed star to the carousel.<br />

13<br />

Todas las máquinas están predispuestas<br />

para la orientación mediante muesca inferior<br />

o de talón o bien mediante muesca lateral,<br />

siendo la primera más precisa que la segunda.<br />

La orientación mediante muesca inferior<br />

se reali�a en la primera fase de rotación de<br />

la botella en el platillo porta�botellas. En la<br />

máquina mecánica el giro de la botella se<br />

reali�a mediante un sistema de “rueda libre”<br />

e no mediante la muesca. El freno (6) que<br />

permite la búsqueda se controla mediante<br />

una leva externa y trabaja solo en el tramo<br />

necesario para la orientación. En el caso<br />

de máquinas eléctricas la leva prevé el<br />

reseteado automático de los platillos en<br />

cada giro del carrusel. El perno que busca<br />

la muesca es de material plástico desli�ando<br />

sobre la botella y reduciendo al mínimo el<br />

desgaste.<br />

Con un sistema de orientación inferior para<br />

cambios de formato, es necesario sustituir<br />

el anillo centrador (1), el platillo expulsor (2)<br />

y eventualmente el perno (3).<br />

Para pasar de platillo con orientación inferior<br />

a platillo universal o a platillo con centrado<br />

se debe sustituir el platillo completo<br />

(soltando dos tornillos) o bien sustituir el<br />

anillo centrador y platillo expulsor con un<br />

accesorio adecuado (4), además de quitar<br />

la muesca y bloquear la rueda libre con el<br />

perno (5)<br />

La eventual orientación mediante muesca<br />

lateral se reali�a en la estrella de entrada<br />

con estrella y cora�ón especial.<br />

Alle Maschinen sind für eine Ausrichtung<br />

der Kerbe am Flaschenboden oder auf der<br />

Seite der Flasche vorgesehen (die Ausrichtung<br />

der Kerbe am Flaschenboden ist aber<br />

prä�iser).<br />

Die Ausrichtung der Kerbe am Flaschenboden<br />

ist erwartet in der ersten Phase der<br />

Drehung der Flasche.<br />

Bei einer mechanischen Maschine, wird<br />

die Flasche durch ein System „Leerlauf“<br />

mitge�ogen, und nicht durch die Kerbe. Die<br />

Bremse (6), die die Ausrichtung erlaubt, wird<br />

durch einen externen Nocken angetrieben,<br />

und funktioniert nur wenn für die Ausrichtung<br />

nötig.<br />

Bei einer elektrischen Maschine, sieht der<br />

Nocken ein automatisches Rückset�en der<br />

Teller bei jeder Umdrehung des Spiels vor.<br />

Mit der Ausrichtung der Kerbe am Boden ist<br />

es, für den Übergang von einem Format bis<br />

�u einem anderen, notwendig, den Zentrierring<br />

(1), den Flascheteller mitAuswurfvorrichtung<br />

(2) und eventuell auch das Einsat�stück<br />

(3) aus�utauschen.<br />

Um vom Teller mit Ausrichtung der Kerbe<br />

am Boden �ur derjenigen universellen oder<br />

derjenigen mit Zentrierung �u gelangen,<br />

muss der gan�e Teller ausgetauscht werden<br />

(die 2 Schrauben entfernen), oder, alternativ,<br />

muss man den Zentrierring und den Teller<br />

mit Auswurfvorrichtung durch eine geeignete<br />

Ausrüstung (4) erset�en, wie auch die Kerbe<br />

entfernen und den Leerlauf mit dem Stift (5)<br />

blockieren.<br />

Die eventuelle Ausrichtung der seitlicher Kerbe<br />

erfolgt am Eingangsstern des Spiels.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!