23.03.2014 Views

1 - Koeltechnieken.org

1 - Koeltechnieken.org

1 - Koeltechnieken.org

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Montageanleitung<br />

SP.C<br />

market plus<br />

0<br />

F E 1<br />

±0°C<br />

-25°C<br />

A L W<br />

H<br />

40<br />

B<br />

T ±5<br />

0<br />

F E 1<br />

B<br />

0<br />

F E 1<br />

B<br />

0<br />

F<br />

E 1<br />

E 2<br />

B<br />

0<br />

E 1<br />

F<br />

E 3<br />

E 2<br />

SPA<br />

SPB<br />

SP.(E)..1<br />

SP.(E)..2<br />

SP.(E)..3<br />

SP.(E)..4<br />

Küba<br />

Kältetechnik GmbH<br />

Mounting Guide<br />

Guide de montage<br />

Instrucción para el montaje<br />

Instruções para a montagem<br />

Istruzioni per il montaggio<br />

Handleiding voor montage<br />

Οδηγία συναρµολόγησης<br />

Montage Vejledning<br />

Instrukcja montazu<br />

Инструкция по монтажу<br />

SP.C [ mm ]<br />

H B T L E1 E2 E3 kg<br />

netto<br />

011 370 705 425 345 420 - - 12<br />

021 370 705 425 345 420 - - 13<br />

031 475 805 415 345 520 - - 19<br />

041 475 805 415 345 520 - - 20<br />

061 545 1125 505 415 780 - - 42<br />

022 370 1095 425 345 810 - - 26<br />

032 475 1295 415 345 1010 - - 29<br />

042 475 1295 415 345 1010 - - 31<br />

062 545 1875 505 415 1530 - - 65<br />

023 370 1485 425 345 1200 - - 32<br />

043 475 1785 415 345 1500 - - 48<br />

063 545 2625 505 415 2280 - - 108<br />

024 370 1875 425 345 1590 795 - 43<br />

044 475 2275 415 345 1990 995 - 62<br />

064 545 3375 505 415 3030 1515 - 138<br />

065 545 4125 505 415 3780 1515 2265 168<br />

B<br />

SP.(E)..5<br />

Küba Kältetechnik GmbH • Oberdiller Str. 23 • D-82065 Baierbrunn • Tel: 089/744 73-0 • Fax: -107/-222/-226<br />

Internet: http://www.kueba.com • E-Mail: kueba@kueba.com<br />

12


SP.C<br />

1 1<br />

1 1<br />

1<br />

SP.011C<br />

SP.021C<br />

SP.031C<br />

SP.041C<br />

SP.061C<br />

SP.022C<br />

SP.032C<br />

SP.042C<br />

SP.062C<br />

SP.023C<br />

SP.043C<br />

SP.024C<br />

SP.044C<br />

SP.063C<br />

SP.064C<br />

SP.065C<br />

2<br />

1<br />

2 3<br />

SP.C<br />

[ mm ]<br />

~B min<br />

W<br />

~B min<br />

011 600 200<br />

021 600 200<br />

031 700 200<br />

041 700 200<br />

061 1000 300<br />

022 1000 200<br />

032 1200 200<br />

042 1200 200<br />

062 1750 300<br />

023 1400 200<br />

043 1700 200<br />

024 1800 200<br />

W<br />

2<br />

1<br />

044 2200 200<br />

063 2500 300<br />

3<br />

064 3250 300<br />

065 4000 300


3<br />

1<br />

1<br />

a<br />

SP.C<br />

h<br />

a[mm] h[mm]<br />

SP.C 1 x R¾" 48 40<br />

044C<br />

063C<br />

064C<br />

065C<br />

1 x R1¼" 58 55<br />

4<br />

2 3 4<br />

1 5 6<br />

2 3 4<br />

7<br />

SPA.C<br />

SPB .C<br />

SP.C<br />

ø mm ø mm ø mm ø mm<br />

011 10 12 10 12<br />

021 10 12 10 12<br />

031 10 18 10 12<br />

041 12 22 10 22<br />

061 12 28 10 28<br />

022 12 22 10 22<br />

032 12 22 10 22<br />

042 12 22 10 22<br />

062 15 35 15 35<br />

023 12 22 10 22<br />

043 15 28 15 28<br />

024 12 28 10 28<br />

044 15 35 15 35<br />

063 22 42 22 42<br />

064 22 42 22 42<br />

065 22 42 22 42<br />

1<br />

7


SP.C<br />

3<br />

2<br />

3<br />

2<br />

SPA. 011C<br />

SPA. 021C<br />

SPA. 031C<br />

t 0h<br />

4<br />

t 0h<br />

SPA. 041C SPA. 061C<br />

SPA. 022C SPA. 032C<br />

SPA. 042C SPA. 062C<br />

SPA. 023C SPA. 043C SPA. 063C<br />

SPA. 024C SPA. 044C SPA. 064C<br />

SPA. 065C<br />

4<br />

3<br />

SPB. 011C<br />

SPB. 021C<br />

SPB. 031C<br />

SPB. 041C<br />

4<br />

3<br />

2<br />

t 0h<br />

t 0h<br />

!<br />

SPB. 061C<br />

SPB. 022C SPB. 032C<br />

SPB. 042C SPB. 062C<br />

SPB. 023C SPB. 043C SPB. 063C<br />

SPB. 024C SPB. 064C<br />

SPB. 065C<br />

4<br />

2<br />

P 0<br />

t 0 = -5°C<br />

TD=7K<br />

∆t 0h =4,3K<br />

5<br />

RT<br />

2°C<br />

t 0h<br />

-0,7°C<br />

∆t 0h<br />

≅ 0,5 ... 0,7 x TD<br />

TD10K ≅ ∆t 0h<br />

6,1K<br />

TD 9K ≅ ∆t 0h<br />

5,5K<br />

TD 8K ≅ ∆t 0h<br />

4,9K<br />

TD 7K ≅ ∆t 0h<br />

4,3K<br />

TD 6K ≅ ∆t 0h<br />

3,7K<br />

TD 5K ≅ ∆t 0h<br />

3,1K<br />

TD 4K ≅ ∆t 0h<br />

2,5K<br />

2<br />

6


SP.C/SP.E.C<br />

5<br />

1<br />

2 3 4<br />

1<br />

2<br />

3<br />

230V AC<br />

4<br />

F1<br />

6A<br />

L1 N<br />

F2<br />

10A<br />

PE<br />

230 ±10%V-1~<br />

L<br />

N<br />

NYM - J 3x1.5<br />

U1<br />

Z<br />

U2<br />

PE<br />

L1 N<br />

PE<br />

4<br />

M<br />

M ~<br />

M<br />

M ~<br />

SP.C<br />

ømm<br />

011 250<br />

021 250<br />

031 300<br />

041 300<br />

061 400<br />

022 250<br />

032 300<br />

042 300<br />

062 400<br />

023 250<br />

043 300<br />

063 400<br />

024 250<br />

044 300<br />

064 400<br />

065 400<br />

Für Elektroanschluß gelten ausschließlich Typenschilddaten und Anschlußplan<br />

des eingebauten Motors. Absicherung nach örtlichen Vorschriften.<br />

For electrical connection the only data to be used are the label data and<br />

those of the wiring diagram of the motor. Safety precaution according to<br />

local regulations.<br />

Pour le raccordement électrique s'en tenir aux indications des plaques<br />

signalétiques et schémas des raccordements des moteurs. Protection<br />

selon prescriptions de sécurité régionales.<br />

Para la conexión eléctrica únicamente valen los datos de la placa de<br />

caracteristicas y los del esquema de dervaciones del motor. Protección<br />

según normas de seguridad regionales.<br />

Para a ligação eléctrica apliquem-se sómente os dados da placa de<br />

caracteristicas e os do esquema de ligações do motor. Protecção segundo<br />

regulamentos de precaução regionais.<br />

Per il collegamento elettrico solo valgono i dati della placca segnaletica e<br />

quelli dello schema degli attacchi elettrici del motore. Protezione a seconda<br />

delle norme di sicurezza regionali.<br />

Voor de elektroaansluiting zijn enkel en alleen de gegevens van het label<br />

en het aansluitplan van de motor geldig. Protectie volgens plaatselijke<br />

voorschriften.<br />

Γιά τήν ηλεκτρική σύνδεση µόνο ισχούν τα δεδόµενα των πινακίδων και<br />

των ηλεκτρικών διαγράµµων του κινητήρα.<br />

Τα µέτρα ασϕαλείας σύµϕωνα µε τις τοπικές διατάξεις.<br />

Для электрического подсоединения действительны только данные<br />

фирменной таблички и схемы подключения встроенного двигателя.<br />

Обязательно подсоединить устройство защиты. Обеспечить<br />

предохранители согласно местным предписаниям.


SP.C/SP.E.C<br />

6<br />

1 2 3<br />

1<br />

3<br />

2<br />

SPAE.C<br />

kW/1<br />

011 0,84<br />

021 0,84<br />

031 1,07<br />

041 1,07<br />

022 1,45<br />

SPBE.C<br />

kW/1<br />

011 1,26<br />

021 1,26<br />

031 1,61<br />

041 1,61<br />

022 2,18<br />

2<br />

032 1,84<br />

023 2,07<br />

032 2,76<br />

023 3,11<br />

230V AC<br />

F2<br />

4 10A<br />

L2 N PE<br />

NYM - J 3x1.5<br />

400V-3-Y<br />

N<br />

L1 L2 L3 (MP) PE<br />

U V W (MP) N PE<br />

042 1,84<br />

024 2,72<br />

061 2,18<br />

043 2,60<br />

042 2,76<br />

024 4,08<br />

061 2,54<br />

043 3,90<br />

L2 N PE<br />

044 3,37<br />

044 5,06<br />

230V<br />

062 3,90<br />

062 4,55<br />

063 5,62<br />

063 6,56<br />

(MP) N<br />

kW/1<br />

064 9,08<br />

065 11,18<br />

400V-3-Y<br />

L 1 L 2 L3 N<br />

PE<br />

400V-3-Y<br />

L 1 L 2 L3 N<br />

PE<br />

400V-3-Y<br />

L 1 L 2 L3 N<br />

PE<br />

400V-3-Y<br />

L 1 L 2 L3 1 N<br />

PE<br />

U V W N PE<br />

U V W N PE<br />

U V W N PE<br />

U V W 1 N<br />

PE<br />

bl<br />

bl<br />

bl<br />

bl<br />

sw<br />

sw<br />

sw<br />

sw<br />

sw<br />

sw<br />

sw<br />

sw<br />

sw<br />

sw<br />

sw<br />

sw<br />

064 7,26<br />

065 8,94<br />

Typ<br />

Количество трубчатых<br />

нагревательных элементов<br />

для одной клеммы<br />

Anzahl der Rohrheizkörper<br />

pro Klemme<br />

Typ<br />

Количество трубчатых<br />

нагревательных элементов<br />

для одной клеммы<br />

Anzahl der Rohrheizkörper<br />

pro Klemme<br />

Typ<br />

Количество трубчатых<br />

нагревательных элементов<br />

для одной клеммы<br />

Anzahl der Rohrheizkörper<br />

pro Klemme<br />

Typ<br />

Количество трубчатых<br />

нагревательных элементов<br />

для одной клеммы<br />

Anzahl der Rohrheizkörper<br />

pro Klemme<br />

SPA.C U V W<br />

011,021 1 1<br />

031,041 1 1<br />

022 1 1<br />

032,042 1 1<br />

023 1 1<br />

043 1 1<br />

024 1 1<br />

044 1 1<br />

SPB.C U V W<br />

011,021 1 1 1T<br />

031,041 1 1 1T<br />

022 1 1 1T<br />

032,042 1 1 1T<br />

023 1 1 1T<br />

043 1 1 1T<br />

024 1 1 1T<br />

044 1 1 1T<br />

SPA.C U V W<br />

061 1 1 1<br />

062 1 1 1<br />

063 1 1 1<br />

064 2 2 2<br />

065 2 2 2<br />

SPB.C U V W<br />

061 1 1 1+2T(R)<br />

062 1 1 1+2T(R)<br />

063 1 1 1+2T(R)<br />

064 3 3 1T+2T(R)<br />

065 3 3 1T+2T(R)<br />

43 0001.392103 0601 5000 artconcept

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!