09.04.2014 Views

Color 1_24 - El Tot Granollers i Vallès Oriental

Color 1_24 - El Tot Granollers i Vallès Oriental

Color 1_24 - El Tot Granollers i Vallès Oriental

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Mots encreuats<br />

RODA EL MÓN I<br />

TORNA EL MOT<br />

Pau Vidal<br />

Abecedari d’estiu<br />

HORITZONTALS: 1. Entre tant de rim i avortament, sobrevé el tedi.<br />

Punt de fusió de fluids / 2. Quin milhomes de bacteri! Valora d’allò<br />

més una mirada discreta / 3. Anima de mula. És caçadora, però sempre<br />

es fot al mig. S’uneixen per fer barroeries i coercions / 4, Xampany<br />

a mitges. Mortal com una princesa sobrevinguda / 5. Si sap de<br />

què va és perquè ja ha començat. Bracejo dins de l’encenedor / 6.<br />

Escapçada amb el truc del tronc. <strong>El</strong> cor de la ciutat / 7. És un pur<br />

diplomat, aquest insecte. Arrencada / 8. Consonant de mena. Són<br />

farinetes de llet, però és menja tal com vi / 9. Mai dels mais i encara<br />

més. Legalment tolerables / 10. Cap d’estació. Premiat sorollosament.<br />

Ara, de l’estació, el cul / 11. És bonica tot l’any, però aquests<br />

dies es nota més perquè respira. Mol·lusc contrari al separatisme /<br />

12. Au, pren, que és líquid. Posar el dia al contrari. Emitró silenciós<br />

/ 13. I aquí, de silenciós re: ben senceret. És als Alps com al pa el<br />

pànic.<br />

VERTICALS: 1. Es passi amb els nanos, sobretot amb en Busquets.<br />

Com un desdejuni infecte: vil, mesquí / 2. O és valenciana o literària<br />

heroïna. Crit del gat avisant que s’enfila / 3. <strong>El</strong> sí de les dames. Ser<br />

magre d’extremitats no li impedeix escalar. Sis sense seguretat social<br />

/ 4. Que tingui sentit és ben estúpid. Fa de mal tapar, tot i fer-se en<br />

un racó de l’escenari / 5. Cor de carlina. Això d’estúpid no n’és, però<br />

no serveix per a res. No falten a dinar ni a sopar / 6. <strong>El</strong>s mateixos<br />

sis. <strong>El</strong> més punxegut del desert. Prefix tan independent que pot anar<br />

sol tranquil·lament / 7. Cinc ditets enganxats a la porta. Un vidre<br />

per contemplar la celístia / 8. Quan se’n té molta ja no se’n té cap.<br />

Repartida entre tres de 500 i una de 5 / 9. Extrems del Notingham.<br />

Una manera molt pausada de morir. Fil sense fi / 10. Compost químic<br />

altrament dit ‘onclo Esperança’. Si no té feina, faci-ho al gat (quan<br />

s’enfili) / 11. Modificat per reintroduir-lo en societat. Límit sense<br />

límits / 12. <strong>El</strong> bastó més innocu de tots. Codis ocults per un afer<br />

de Na.<br />

per Pau Vidal<br />

A. Qui no hi ha passat no es divertirà mai. És una<br />

paraula molt llarga, però més llarg es fa ell. No és<br />

casualitat que rimi amb adolescent. En Sisa trobava<br />

que era tan essencial que fins i tot va fundar<br />

un club per practicar-lo. Paradoxalment, també<br />

vol dir ‘odi, mania contra algú o alguna cosa’.<br />

<strong>El</strong>s creadors de mots encreuats solen definir-lo<br />

com una conseqüència de llegir l’oceànica obra<br />

d’Eugeni d’Ors(a).<br />

B. Va tenir un naixement explosiu. <strong>El</strong> primer dia<br />

que va aparèixer per la platja va deixar tothom<br />

bocabadat. Tenia un germà més gran i un de més<br />

petit, però ja fa temps que ningú sap on paren (a).<br />

N’hi ha molts que se’l mengen, i no només amb els<br />

ulls. Paradoxalment, a la sala de ballaruca que es<br />

diu com ell no el deixen entrar. I a molts països<br />

àrabs tampoc.<br />

C. Ja de petitona es veia que era bufona. Això sí,<br />

té una parenta que és molt i molt fera. Les grans<br />

pensades sempre li vénen a les fosques (a). A<br />

l’hora de muntar una cucanya no falta mai, però<br />

no hi ha manera que arribi fins al final. L’enterren<br />

el mateix dia que el seu enemic mortal, un verí<br />

que si el digués rimaria (b). L’estiu és el seu espai<br />

vital, i el de TOTA la seva família.<br />

D. És l’últim de set germans, i poder és per això<br />

que és el preferit pràcticament de tothom. La<br />

fraseologia popular assegura que també és el més<br />

golafre (a). Durant el juliol i l’agost perd tot el seu<br />

sentit, menys per un senyor que es diu Rodriguez.<br />

Per exemple, suspèn les operacions de tarda i de<br />

vespre per falta de quòrum (b). No l’acusaran mai<br />

d’arribar a misses dites, més aviat al contrari. Té<br />

un cosí que es diu Domènec i un altre que es frare<br />

dominicà, i no cal dir que el seu joc preferit és<br />

el dòmino.<br />

E. Model que imiten milers i milers de turistes<br />

que vénen a les platges del país. A ell no és gens<br />

fàcil, per això, de veure’l per la sorra; en canvi<br />

al restaurant sí. És marítim de naixement, perquè<br />

duu el mar al cor (a), però el seu nom en realitat<br />

ve de cama. Sovint l’acusen de mal pagador, perquè<br />

sempre comença dient: “És que... és que...”<br />

En Joan Ferran no el pot ni veure (b), però segur<br />

que ell també ha intentat alguna vegada menjarli<br />

el cap.<br />

1. Avorriment (a: Oceanografia del tedi) / 2. Biquini<br />

(a: triquini i monoquini) / 3. Cuca (a: cucafera,<br />

b: Cucal) / 4. Diumenge (a: tot s’ho menja ; b:<br />

operació tornada) / 5. Escamarlà (a: escamarlà;<br />

b: té crosta).<br />

SOLUCIONS

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!