10.06.2014 Views

La triples mímesis en la narrativa transmedia de la performance ...

La triples mímesis en la narrativa transmedia de la performance ...

La triples mímesis en la narrativa transmedia de la performance ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>La</strong> <strong>triples</strong> mímesis <strong>en</strong> <strong>la</strong> <strong>narrativa</strong><br />

<strong>transmedia</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>performance</strong><br />

Esfuerzo<br />

Raquel Gomes <strong>de</strong> Oliveira<br />

Fábio Costa<br />

Universida<strong>de</strong> Fe<strong>de</strong>ral da Bahia<br />

raqgomes@yahoo.com.br<br />

fabiocosta75@gmail.com<br />

Resum<strong>en</strong>: Esta comunicación trata <strong>de</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>r <strong>la</strong>s re<strong>la</strong>ciones <strong>en</strong>tre <strong>la</strong> narración<br />

<strong>transmedia</strong> y <strong>la</strong> <strong>performance</strong> art, a través <strong>de</strong> <strong>la</strong>s reflexiones pres<strong>en</strong>tadas por Paul<br />

Ricoeur, <strong>en</strong> su teoría <strong>de</strong> <strong>la</strong> triple mímesis. Por tanto, investiga <strong>la</strong> <strong>performance</strong><br />

“Esfuerzo”, <strong>en</strong> <strong>la</strong> que <strong>la</strong> experi<strong>en</strong>cia es contada a través <strong>de</strong> una gran variedad <strong>de</strong><br />

medios. <strong>La</strong> acción <strong>de</strong>l artista pue<strong>de</strong> ser modificada por <strong>la</strong> participación <strong>de</strong>l público,<br />

<strong>de</strong> modo que <strong>la</strong> acción <strong>de</strong>l performer y <strong>de</strong>l público forman conjuntam<strong>en</strong>te, <strong>en</strong> el<br />

mom<strong>en</strong>to pres<strong>en</strong>te, <strong>la</strong> obra <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>performance</strong> art, poni<strong>en</strong>do <strong>en</strong> esc<strong>en</strong>a <strong>la</strong> triple<br />

mímesis: preconfiguración, configuración y reconfiguración <strong>de</strong> <strong>la</strong> acción.<br />

Pa<strong>la</strong>bras c<strong>la</strong>ve: Mímesis, <strong>transmedia</strong>, acción, <strong>performance</strong>.<br />

Abstract: The purpose of this article is to investigate the re<strong>la</strong>tionships betwe<strong>en</strong><br />

<strong>transmedia</strong> narration and <strong>performance</strong> art through the consi<strong>de</strong>rations pres<strong>en</strong>ted<br />

by Paul Ricoeur in his theory of triple mimesis. To this <strong>en</strong>d, it <strong>de</strong>als with the<br />

<strong>performance</strong> “Esforço” in which experi<strong>en</strong>ces are told using a variety of media. The<br />

actions of the artist can be modified by the participation of the public. Thus the<br />

combined actions of the performer and the public, in the pres<strong>en</strong>t mom<strong>en</strong>t, combine<br />

to form a work of <strong>performance</strong> art, bringing triple mimesis into p<strong>la</strong>y as preconfiguration,<br />

configuration and reconfiguration of the action.<br />

Keywords: Mimesis, <strong>transmedia</strong>, action, <strong>performance</strong>.<br />

Revista Comunicación, Nº10, Vol.1, año 2012, PP.115-130. ISSN 1989-600X 115


Raquel Gomes <strong>de</strong> Oliveira y Fábio Costa<br />

“Pero nos <strong>en</strong>señarán que <strong>la</strong> Eternidad se manti<strong>en</strong>e <strong>en</strong> el Tiempo Pres<strong>en</strong>te, un<br />

Nuncstans (como lo l<strong>la</strong>man <strong>en</strong> <strong>la</strong>s escue<strong>la</strong>s); que ni ellos, ni cualquier otro <strong>en</strong>ti<strong>en</strong><strong>de</strong>, no<br />

más <strong>de</strong> lo que Hic stans <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>ría por una gran<strong>de</strong>za <strong>de</strong> Espacio Infinito”. (Hobbes,<br />

1651 <strong>en</strong> Leviathan, IV, 46") 1<br />

1. Introducción<br />

Se trata <strong>de</strong> una <strong>performance</strong> que llega a perturbar, porque provoca <strong>la</strong>s reacciones más<br />

variadas. Indifer<strong>en</strong>cia, solidaridad, curiosidad, tedio, rareza, id<strong>en</strong>tificación, horror,<br />

liberación son algunas pa<strong>la</strong>bras que pued<strong>en</strong> <strong>de</strong>scribir <strong>la</strong>s s<strong>en</strong>saciones que el público<br />

pue<strong>de</strong> s<strong>en</strong>tir al asistir <strong>la</strong> <strong>performance</strong> Esfuerzo <strong>de</strong> Fernando Ribeiro, objeto <strong>de</strong> estudio<br />

<strong>de</strong> este trabajo.<br />

Como investigadores y parte <strong>de</strong>l público que somos, <strong>la</strong> experi<strong>en</strong>cia pres<strong>en</strong>tada por el<br />

artista, contada a través <strong>de</strong> una variedad <strong>de</strong> medios, nos llevó a <strong>la</strong>s preguntas: ¿Qué<br />

hay <strong>en</strong> esta <strong>performance</strong> <strong>de</strong> especial que pueda g<strong>en</strong>erar <strong>la</strong>s más difer<strong>en</strong>tes reacciones y<br />

s<strong>en</strong>saciones <strong>en</strong> el público? ¿Qué reflexiones nos p<strong>la</strong>ntean <strong>la</strong>s acciones pres<strong>en</strong>tadas, <strong>la</strong><br />

<strong>narrativa</strong> construida a través <strong>de</strong> los múltiples medios utilizados?<br />

Al buscar saber más sobre el artista nos <strong>en</strong>contramos con lo que fue <strong>la</strong> l<strong>la</strong>ve para<br />

nuestras reflexiones: el filósofo francés Paul Ricoeur. Fernando Ribeiro ti<strong>en</strong>e <strong>en</strong> sus<br />

abordajes teóricos y prácticos una influ<strong>en</strong>cia directa <strong>de</strong> este filósofo. En este trabajo,<br />

<strong>la</strong>s exposiciones <strong>de</strong> Ricoeur acerca <strong>de</strong> su teoría <strong>de</strong> <strong>la</strong> Triple Mímesis, <strong>en</strong> <strong>la</strong> obra Tiempo<br />

y Narración, sirv<strong>en</strong> como base para llegar al objetivo <strong>de</strong> p<strong>la</strong>ntear <strong>la</strong> acción <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

<strong>performance</strong> y <strong>la</strong> utilización <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>transmedia</strong>lidad como medio para construir una<br />

<strong>narrativa</strong>.<br />

Para el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong>l trabajo usamos como metodología una <strong>en</strong>trevista 2 <strong>en</strong><br />

profundidad con Ribeiro, el material <strong>en</strong>contrado <strong>en</strong> su web y <strong>la</strong> observación <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

<strong>performance</strong> <strong>en</strong> el espacio público <strong>de</strong> un c<strong>en</strong>tro comercial. Como soportes teóricos,<br />

a<strong>de</strong>más <strong>de</strong>l propio Ricoeur, pres<strong>en</strong>tamos también aportes <strong>de</strong> difer<strong>en</strong>tes autores como<br />

Eco, Castells, <strong>La</strong>ndow, Barthes y Levy para <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>r <strong>la</strong>s re<strong>la</strong>ciones <strong>en</strong>tre hipertexto,<br />

<strong>performance</strong> y <strong>narrativa</strong> <strong>transmedia</strong>.<br />

2. Performance Art y el artista<br />

Performance es un término común <strong>de</strong> escuchar. Para aquel<strong>la</strong>s obras artísticas que no<br />

acabamos <strong>de</strong> <strong>en</strong>cajar <strong>en</strong> <strong>la</strong>s artes más bi<strong>en</strong> conocidas, como por ejemplo, el teatro, <strong>la</strong>s<br />

artes visuales, <strong>la</strong> danza, y <strong>la</strong> música, terminamos por d<strong>en</strong>ominar tales manifestaciones<br />

artísticas como <strong>performance</strong>. Y así, muchas veces reconocemos que estamos <strong>de</strong><strong>la</strong>nte<br />

<strong>de</strong>l arte <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>performance</strong> por el simple hecho <strong>de</strong> no saber qué otro nombre se podría<br />

dar a lo pres<strong>en</strong>ciado.<br />

<strong>La</strong> pa<strong>la</strong>bra <strong>performance</strong> es un extranjerismo que vi<strong>en</strong>e <strong>de</strong>l idioma inglés, lo cual<br />

podríamos <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>r con un número amplio <strong>de</strong> pa<strong>la</strong>bras <strong>en</strong> castel<strong>la</strong>no: r<strong>en</strong>dimi<strong>en</strong>to,<br />

1 Traducción libre: “But they will teach us that Eternity is the Standig still of the Pres<strong>en</strong>t Time, a<br />

Nuncstans (as the schools call it); which neither they, nor any else un<strong>de</strong>rstand, no more than<br />

they would a Hic stans for an Infinite greatness os P<strong>la</strong>ce”.<br />

2<br />

Entrevista disponible <strong>en</strong>: http://migre.me/7JFsx (30.01.2012)<br />

Revista Comunicación, Nº10, Vol.1, año 2012, PP.115-130. ISSN 1989-600X 116


<strong>La</strong> <strong>triples</strong> mímesis <strong>en</strong> <strong>la</strong> <strong>narrativa</strong> <strong>transmedia</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>performance</strong> Esfuerzo<br />

<strong>de</strong>sempeño, comportami<strong>en</strong>to, ejecución, actuación, capacidad, funcionami<strong>en</strong>to,<br />

fuerza, repres<strong>en</strong>tación, exhibición, realización, progreso, efici<strong>en</strong>cia. Sin embargo,<br />

ninguna <strong>de</strong> estas pa<strong>la</strong>bras por separado parece t<strong>en</strong>er <strong>la</strong> precisión y fuerza <strong>de</strong> expresión<br />

que <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra <strong>performance</strong> ti<strong>en</strong>e cuando se refiere a lo artístico 3 .<br />

Surgida a mediados <strong>de</strong> los años 60, <strong>la</strong> <strong>performance</strong> vi<strong>en</strong>e atravesando décadas y<br />

transformándose <strong>en</strong> uno <strong>de</strong> los medios artísticos <strong>de</strong> mayor asc<strong>en</strong>sión <strong>en</strong> el mundo. En<br />

este tiempo, ha habido difer<strong>en</strong>tes mom<strong>en</strong>tos, formas y canales para su manifestación,<br />

pero siempre tray<strong>en</strong>do a <strong>la</strong>s más difer<strong>en</strong>tes ofertas <strong>de</strong> investigación artística, <strong>la</strong> acción<br />

<strong>de</strong>l artista <strong>en</strong> el tiempo pres<strong>en</strong>te, y <strong>de</strong><strong>la</strong>nte <strong>de</strong> un público que contemp<strong>la</strong> (y/o participa<br />

<strong>de</strong>) <strong>de</strong> <strong>la</strong> creación artística. Lo que nos hace consi<strong>de</strong>rar que cada trabajo y cada artista<br />

a <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>r<strong>la</strong>, propone su propia estructura <strong>narrativa</strong>, <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tra sus propios límites y<br />

conexiones con otras artes, ya sea para pasar un m<strong>en</strong>saje, construir una realidad,<br />

provocar, cuestionar e invitar el público a participar <strong>de</strong> <strong>la</strong> obra, tornando así cada<br />

<strong>performance</strong> única d<strong>en</strong>tro <strong>de</strong> su s<strong>en</strong>tido propio.<br />

Dicho esto, lo más obvio para ad<strong>en</strong>trarnos <strong>en</strong> <strong>la</strong> i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>performance</strong> será conocer<br />

una <strong>performance</strong>, y así, posiblem<strong>en</strong>te, <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>r d<strong>en</strong>tro <strong>de</strong> su unicidad <strong>la</strong>s re<strong>la</strong>ciones<br />

<strong>de</strong> s<strong>en</strong>tido común <strong>de</strong> esta forma <strong>de</strong> expresión artística.<br />

2.1. El campo <strong>de</strong> acción <strong>de</strong>l artista<br />

El performer es el <strong>de</strong>s<strong>en</strong>cad<strong>en</strong>ante <strong>de</strong> <strong>la</strong> acción <strong>en</strong> <strong>la</strong> <strong>performance</strong> Esfuerzo. Es al<br />

partir <strong>de</strong> él que se crean <strong>la</strong>s conexiones con los medios utilizados, con <strong>la</strong> experi<strong>en</strong>cia<br />

narrada, con el público. Por tanto, hay que pres<strong>en</strong>tar uno <strong>de</strong> los nudos <strong>de</strong> <strong>la</strong> red que es<br />

este trabajo. Pres<strong>en</strong>tar el performer <strong>en</strong> este caso, no es <strong>en</strong>señar su currículum y su<br />

trayectoria, para eso está ya su sitio web, diseñado por el mismo 4 . En este artículo nos<br />

interesa conocer <strong>la</strong>s motivaciones <strong>de</strong>l artista: lo que pi<strong>en</strong>sa, cómo actúa, cuales son sus<br />

inquietu<strong>de</strong>s, <strong>de</strong>scubrimi<strong>en</strong>tos y cómo es el proceso <strong>de</strong> su trabajo.<br />

Fernando Ribeiro nació <strong>en</strong> 1979 <strong>en</strong> Curitiba, ciudad <strong>de</strong> <strong>la</strong> región sur <strong>de</strong> Brasil. Esta<br />

graduado <strong>en</strong> Artes Visuales (2002) y es especialista <strong>en</strong> Estética y Filosofía <strong>de</strong>l Arte<br />

(2010). Inició sus estudios sobre el arte <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>performance</strong> <strong>en</strong> el 2000, y pres<strong>en</strong>tó su<br />

primer trabajo <strong>en</strong> Curitiba <strong>en</strong> el 2001. En esta última década fue uno <strong>de</strong> los<br />

responsables para <strong>la</strong> divulgación, reflexión y discusión sobre <strong>la</strong> <strong>performance</strong> art <strong>en</strong> su<br />

ciudad. A<strong>de</strong>más <strong>de</strong> pres<strong>en</strong>tar diversos trabajos <strong>en</strong> ese periodo, también fom<strong>en</strong>tó <strong>la</strong><br />

<strong>performance</strong> por medio <strong>de</strong> palestras y talleres.<br />

Tanto <strong>en</strong> al campo práctico, como teórico, sus investigaciones se fundan <strong>en</strong> <strong>la</strong> cuestión<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> acción. Su trabajo práctico ti<strong>en</strong>e como base <strong>la</strong> exploración <strong>de</strong> <strong>la</strong> acción como<br />

pot<strong>en</strong>cia y po<strong>de</strong>r artísticos. Por medio <strong>de</strong> cuestiones como “¿Lo que puedo hacer?” y<br />

“¿Cómo lo puedo hacer?”, Ribeiro <strong>de</strong>sarrolló trabajos que part<strong>en</strong> <strong>de</strong> su persona y que<br />

tratan <strong>la</strong> acción <strong>en</strong> dos s<strong>en</strong>tidos.<br />

En primer lugar explora <strong>la</strong> estructura teleológica <strong>de</strong> <strong>la</strong> acción, <strong>de</strong> los fines que<br />

buscamos con nuestras acciones; a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> <strong>la</strong> acción como interacción, <strong>de</strong> cómo<br />

nuestras acciones surg<strong>en</strong> <strong>de</strong> nosotros y se dirig<strong>en</strong> hacía los otros. De este modo, el<br />

artista asume el papel <strong>de</strong> ag<strong>en</strong>te, con sus <strong>de</strong>bidas responsabilida<strong>de</strong>s y consecu<strong>en</strong>cias,<br />

3<br />

<strong>La</strong> noción <strong>de</strong> <strong>performance</strong> también suele vincu<strong>la</strong>rse al r<strong>en</strong>dimi<strong>en</strong>to/<strong>de</strong>sempeño <strong>de</strong> atletas y<br />

máquinas.<br />

4<br />

http://www.fernandoribeiro.art.br/in<strong>de</strong>x.php (10.01.2012)<br />

Revista Comunicación, Nº10, Vol.1, año 2012, PP.115-130. ISSN 1989-600X 117


Raquel Gomes <strong>de</strong> Oliveira y Fábio Costa<br />

consci<strong>en</strong>te <strong>de</strong> que sus acciones pose<strong>en</strong> un po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> significación e inteligibilidad<br />

publica, estando abiertas a <strong>la</strong>s más diversas interpretaciones.<br />

En el campo teórico, busca investigar el arte <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>performance</strong> por medio <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

filosofía <strong>de</strong> Paul Ricoeur. Conc<strong>en</strong>trado <strong>en</strong> los trabajos que <strong>en</strong>vuelv<strong>en</strong> <strong>la</strong> herm<strong>en</strong>éutica,<br />

filosofía <strong>de</strong>l l<strong>en</strong>guaje y filosofía <strong>de</strong> <strong>la</strong> acción <strong>en</strong> este autor, sus estudios se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>n a<br />

partir <strong>de</strong> <strong>la</strong> acción consi<strong>de</strong>rada como una pluralidad conceptual. <strong>La</strong> acción, así, surge<br />

para él como hilo <strong>de</strong> una trama que involucra no so<strong>la</strong>m<strong>en</strong>te <strong>la</strong> acción <strong>en</strong> sí misma, sino<br />

también el cuerpo, los motivos, int<strong>en</strong>ciones, movimi<strong>en</strong>tos, etc.<br />

3. Narrativa <strong>transmedia</strong> y <strong>la</strong> obra<br />

<strong>La</strong> narración <strong>transmedia</strong> es una forma <strong>de</strong> expresión que utiliza múltiples p<strong>la</strong>taformas<br />

mediáticas que influy<strong>en</strong> <strong>en</strong> el proceso <strong>de</strong> creación. Pue<strong>de</strong> permitir <strong>la</strong> participación <strong>de</strong>l<br />

público y conocer, a tiempo real, <strong>la</strong>s respuestas <strong>de</strong> los espectadores, lo que posibilita<br />

incluso cambiar el s<strong>en</strong>tido <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>narrativa</strong>, que suce<strong>de</strong> asímismo <strong>en</strong> tiempo real. Ésta<br />

nueva forma <strong>de</strong> tratar con el público es el gran salto <strong>de</strong> <strong>la</strong> narración <strong>transmedia</strong>, que<br />

gana fuerza cuando <strong>la</strong> acción es el foco principal.<br />

Los límites <strong>en</strong>tre una expresión artística y otra, <strong>en</strong> tantos casos son tan sutiles que<br />

existe una t<strong>en</strong>d<strong>en</strong>cia <strong>en</strong> <strong>la</strong>s artes <strong>de</strong> que se complem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> e interaccionar<strong>en</strong>. Del<br />

mismo modo, y más allá <strong>de</strong> <strong>la</strong>s capacida<strong>de</strong>s individuales <strong>de</strong> cada medio <strong>de</strong> expresión y<br />

comunicación, <strong>la</strong>s posibilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> permutación y <strong>de</strong> consecu<strong>en</strong>cia se vuelv<strong>en</strong><br />

infinitam<strong>en</strong>te amplías, cuando <strong>la</strong> utilización asociada o integrada <strong>de</strong> esos medios<br />

g<strong>en</strong>era trabajos ll<strong>en</strong>os <strong>de</strong> refer<strong>en</strong>cias y <strong>de</strong> conexiones.<br />

En esta perspectiva <strong>de</strong> complem<strong>en</strong>tariedad <strong>de</strong> expresión y percepción, y visto que cada<br />

medio “traduce” el m<strong>en</strong>saje según sus características técnicas y tecnológicas (Mcluhan,<br />

1997), una <strong>de</strong>terminada int<strong>en</strong>ción artística vehicu<strong>la</strong>da por un conjunto <strong>de</strong> medios<br />

posibilita una visión más difer<strong>en</strong>ciada y diversificada <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma y pue<strong>de</strong> ser más<br />

fácilm<strong>en</strong>te apreh<strong>en</strong>dida <strong>en</strong> su globalidad. En este s<strong>en</strong>tido, <strong>la</strong> interv<strong>en</strong>ción <strong>de</strong>l artista es<br />

posiblem<strong>en</strong>te el medio que más se presta a <strong>la</strong> conjugación, porque se pue<strong>de</strong> re<strong>la</strong>cionar<br />

con todos los otros vehículos expresivos.<br />

En <strong>La</strong>s Tecnologías <strong>de</strong> <strong>la</strong> Intelig<strong>en</strong>cia (1993), Pierre Lévy propone el concepto <strong>de</strong><br />

interface para <strong>la</strong> compr<strong>en</strong>sión <strong>de</strong> los procesos por medio <strong>de</strong> lo cuales <strong>la</strong> información o<br />

m<strong>en</strong>saje se pres<strong>en</strong>ta a los contextos y recursos <strong>de</strong> su <strong>en</strong>unciación, resultantes <strong>de</strong> <strong>la</strong> red<br />

<strong>de</strong> conexiones técnicas y dispositivos que <strong>la</strong> constituy<strong>en</strong>. Fernando Ribeiro <strong>en</strong> su<br />

<strong>performance</strong> Esfuerzo propone difer<strong>en</strong>tes interfaces para <strong>la</strong> construcción <strong>de</strong> su<br />

<strong>narrativa</strong> <strong>transmedia</strong>.<br />

El propio artista ha confeccionado el objeto c<strong>la</strong>ve para el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> <strong>la</strong> acción <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

<strong>performance</strong>, a través <strong>de</strong>l "casco <strong>de</strong> una misma visión" 5 : objeto/dispositivo técnico<br />

creado para permitir <strong>la</strong> puesta <strong>de</strong> una visión común <strong>en</strong>tre el artista y el público.<br />

Utilizando una red WiFi, un Nokia N8 y el sistema Qik <strong>de</strong> transmisión <strong>en</strong> vivo, el<br />

acceso <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el interior <strong>de</strong>l casco con el ambi<strong>en</strong>te externo es sólo a través <strong>de</strong>l teléfono<br />

5<br />

Para ver fotos <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>performance</strong>:<br />

(13.01.2012)<br />

Revista Comunicación, Nº10, Vol.1, año 2012, PP.115-130. ISSN 1989-600X 118


<strong>La</strong> <strong>triples</strong> mímesis <strong>en</strong> <strong>la</strong> <strong>narrativa</strong> <strong>transmedia</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>performance</strong> Esfuerzo<br />

móvil. El público pue<strong>de</strong> seguir <strong>la</strong> mirada <strong>de</strong>l artista 6 dón<strong>de</strong> quiera que esté conectado o<br />

<strong>en</strong> el espacio público <strong>de</strong> <strong>la</strong> actuación, <strong>en</strong> que pue<strong>de</strong> compartir <strong>la</strong> visión <strong>de</strong>l artista a<br />

través <strong>de</strong> <strong>la</strong> pantal<strong>la</strong> <strong>de</strong> un televisor.<br />

Sobre el uso <strong>de</strong> difer<strong>en</strong>tes medios, Ribeiro cu<strong>en</strong>ta que los reunió con <strong>la</strong> int<strong>en</strong>ción<br />

principal <strong>de</strong> compartir su visión, sus sonidos y un poco <strong>de</strong> su experi<strong>en</strong>cia como ag<strong>en</strong>te<br />

con el público. Sin embargo, aña<strong>de</strong> que ti<strong>en</strong>e total consci<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> <strong>la</strong> interfer<strong>en</strong>cia que<br />

cada interface suma al trabajo. Des<strong>de</strong> <strong>la</strong> captación <strong>de</strong> <strong>la</strong> imag<strong>en</strong> a través <strong>de</strong>l teléfono y<br />

su visión mediada por el dispositivo, así como <strong>la</strong> transmisión vía Internet, por WiFi, e<br />

incluso cómo <strong>la</strong> recepción transmite <strong>la</strong> imag<strong>en</strong> a <strong>la</strong> TV por medio <strong>de</strong> un ord<strong>en</strong>ador y el<br />

sonido para <strong>la</strong>s cajas (al marg<strong>en</strong> <strong>de</strong> los retrasos que todos los medios aplican a <strong>la</strong><br />

transmisión.) Todo eso está al servicio <strong>de</strong> compartir otra experi<strong>en</strong>cia más allá <strong>de</strong><br />

aquel<strong>la</strong> que el público ti<strong>en</strong>e pres<strong>en</strong>cialm<strong>en</strong>te. El artista <strong>de</strong>ja c<strong>la</strong>ro que los usa <strong>de</strong> un<br />

modo práctico al servicio <strong>de</strong> su int<strong>en</strong>ción, pero por más que le dé ese s<strong>en</strong>tido al uso <strong>de</strong><br />

todas esas interfaces, los más variados significados e interpretaciones pued<strong>en</strong> surgir<br />

para el público y no compromete al artista el formu<strong>la</strong>rlos.<br />

En ese s<strong>en</strong>tido, <strong>la</strong>s reflexiones <strong>de</strong> Levy son ac<strong>la</strong>radoras cuando afirma que <strong>la</strong> noción <strong>de</strong><br />

interface nos fuerza a reconocer una diversidad, una heterog<strong>en</strong>eidad <strong>de</strong> lo real<br />

perpetuam<strong>en</strong>te re<strong>en</strong>contrada, producida y sublimada, a cada paso y tan lejos cómo se<br />

vaya. Si todo proceso es interfaceami<strong>en</strong>to, y por tanto traducción, es porque casi nada<br />

hab<strong>la</strong> <strong>la</strong> misma l<strong>en</strong>gua ni sigue <strong>la</strong> misma norma, es <strong>de</strong>cir, porque ningún m<strong>en</strong>saje se<br />

transmite tal y cual, <strong>en</strong> un medio conductor neutro: antes <strong>de</strong>be ultrapasar<br />

discontinuida<strong>de</strong>s que <strong>en</strong> estado <strong>de</strong> metamorfosis. El propio m<strong>en</strong>saje es un moverse<br />

discontinuo sobre un canal y su efecto será el <strong>de</strong> producir otros difer<strong>en</strong>tes.<br />

“Hay dos formas <strong>de</strong> pasear por un bosque. <strong>La</strong> primera nos lleva a <strong>en</strong>sayar uno o<br />

muchos caminos (…); <strong>la</strong> segunda, a movernos para <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>r cómo está hecho el<br />

bosque, y por qué ciertas s<strong>en</strong>das son accesibles y otras no” (ECO, 1996: 37). Umberto<br />

Eco usa <strong>la</strong> metáfora <strong>de</strong>l bosque para hab<strong>la</strong>r sobre los caminos que pue<strong>de</strong> recorrer un<br />

texto narrativo. El primero sería para llegar a un <strong>de</strong>terminado fin y el segundo para<br />

<strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>r el proceso. Así también po<strong>de</strong>mos p<strong>en</strong>sar otras formas <strong>de</strong> narración no<br />

textuales. Ent<strong>en</strong>dido aquí como narración, <strong>la</strong> exposición <strong>de</strong> una serie <strong>de</strong> hechos<br />

<strong>en</strong>marcados <strong>en</strong> un tiempo y un espacio.<br />

En el caso <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>performance</strong> Esfuerzo, que utiliza difer<strong>en</strong>tes medios, el espectador<br />

pue<strong>de</strong> contemp<strong>la</strong>r <strong>la</strong>s difer<strong>en</strong>tes interfaces expuestos y concluir básicam<strong>en</strong>te <strong>en</strong> que el<br />

performer usa un casco, <strong>en</strong> lo cual divi<strong>de</strong> <strong>la</strong> visión y los sonidos <strong>de</strong> <strong>la</strong> acción <strong>de</strong><br />

esfuerzo físico que experim<strong>en</strong>ta, a través <strong>de</strong> dispositivos <strong>de</strong> comunicación como el<br />

teléfono, <strong>la</strong> televisión, el ord<strong>en</strong>ador y <strong>la</strong>s cajas <strong>de</strong> sonido. O pue<strong>de</strong> percibir <strong>la</strong><br />

<strong>performance</strong> <strong>de</strong>s<strong>de</strong> otros puntos <strong>de</strong> vista. O sea, pue<strong>de</strong> querer re<strong>la</strong>cionarse con el<br />

performer, pasar por <strong>de</strong><strong>la</strong>nte <strong>de</strong> su casco para que su imag<strong>en</strong> se vea reflejada <strong>en</strong> el<br />

televisor, y así él mismo verse <strong>en</strong> <strong>la</strong> <strong>performance</strong> a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> <strong>la</strong>s otras personas<br />

pres<strong>en</strong>tes. Pue<strong>de</strong> no t<strong>en</strong>er <strong>en</strong> cu<strong>en</strong>ta eso, y sin percibir nada, pasar <strong>de</strong><strong>la</strong>nte <strong>de</strong>l artista y<br />

que algui<strong>en</strong> le avise <strong>de</strong> que su imag<strong>en</strong> esta si<strong>en</strong>do reflejada <strong>en</strong> una pantal<strong>la</strong>. Pue<strong>de</strong><br />

percibir <strong>la</strong> dificultad <strong>de</strong>l performer a ejecutar <strong>la</strong> acción, ignorarlo, observarlo o<br />

acercarse para ayudar. Pue<strong>de</strong> aún, <strong>de</strong><strong>la</strong>nte <strong>de</strong> <strong>la</strong> incompr<strong>en</strong>sión <strong>de</strong> <strong>la</strong> acción observada,<br />

cal<strong>la</strong>rse, irse, preguntar a un conocido que está a su <strong>la</strong>do, o al propio artista.<br />

6<br />

Para ver <strong>la</strong> visión <strong>de</strong>l artista <strong>en</strong> una <strong>de</strong> <strong>la</strong>s pres<strong>en</strong>taciones <strong>de</strong> Esfuerzo:<br />

(13.01.2012)<br />

Revista Comunicación, Nº10, Vol.1, año 2012, PP.115-130. ISSN 1989-600X 119


Raquel Gomes <strong>de</strong> Oliveira y Fábio Costa<br />

Una infinidad <strong>de</strong> posibilida<strong>de</strong>s surg<strong>en</strong> <strong>en</strong>tre <strong>la</strong> pres<strong>en</strong>cia <strong>de</strong>l performer y el público. Lo<br />

que hace que a pesar <strong>de</strong> <strong>la</strong> acción t<strong>en</strong>er un comi<strong>en</strong>zo, un medio y un fin, no g<strong>en</strong>ere una<br />

<strong>narrativa</strong> lineal para el público, que pue<strong>de</strong> construir su experi<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> difer<strong>en</strong>tes<br />

formas. Como por ejemplo: empezar mirando <strong>la</strong> <strong>performance</strong>, salir para tomar un café<br />

y regresar <strong>de</strong>spués, u observar <strong>la</strong> acción <strong>de</strong>l artista <strong>de</strong><strong>la</strong>nte <strong>de</strong> él, y <strong>en</strong> otro mom<strong>en</strong>to<br />

asistir a lo que ve el artista por televisión. Esas difer<strong>en</strong>tes formas <strong>de</strong> construcción <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

experi<strong>en</strong>cia podrían ser apr<strong>en</strong>didas como <strong>narrativa</strong>s propias creadas <strong>en</strong> cada<br />

espectador. Para explicar mejor esa i<strong>de</strong>a haremos uso <strong>de</strong> <strong>la</strong> expresión hipertexto.<br />

Al hecho <strong>de</strong> moverse erráticam<strong>en</strong>te <strong>en</strong>tre páginas y sites <strong>en</strong> internet se le ha<br />

d<strong>en</strong>ominado navegar. Para p<strong>en</strong>sar sobre <strong>la</strong> actitud <strong>de</strong>l público <strong>de</strong><strong>la</strong>nte <strong>de</strong> los difer<strong>en</strong>tes<br />

medios <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>performance</strong> Esfuerzo también po<strong>de</strong>mos utilizar esa metáfora, o aún <strong>la</strong><br />

<strong>de</strong> “pasear por bosques”, <strong>de</strong> Eco.<br />

<strong>La</strong> amplitud y profundidad <strong>de</strong>l m<strong>en</strong>saje recibido no vi<strong>en</strong>e <strong>de</strong>terminado por el medio,<br />

sino por el usuario que <strong>de</strong>ci<strong>de</strong> hasta qué punto <strong>de</strong>sea avanzar. Los medios ofrec<strong>en</strong><br />

múltiples posibilida<strong>de</strong>s para completar un recorrido hipertextual que será único y<br />

difer<strong>en</strong>te para cada espectador. El “navegar” nos remite p<strong>en</strong>sar y <strong>de</strong>l p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>to<br />

pasamos a <strong>la</strong> estructura <strong>narrativa</strong> literaria, <strong>en</strong> cuya teoría <strong>de</strong> Ro<strong>la</strong>nd Barthes ti<strong>en</strong>e<br />

lugar <strong>la</strong> génesis conceptual <strong>de</strong>l hipertexto.<br />

<strong>La</strong>ndow, <strong>en</strong> su libro Hipertexto – <strong>la</strong> converg<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> <strong>la</strong> teoría crítica contemporánea<br />

y <strong>la</strong> tecnología-, explica que <strong>la</strong> expresión fue acuñada por Theodor H. Nelson <strong>en</strong> los<br />

años ses<strong>en</strong>ta, para referirse a un tipo <strong>de</strong> texto electrónico: “Con hipertexto me refiero a<br />

una escritura no secu<strong>en</strong>cial, a un texto que se bifurca, que permite que el lector elija y<br />

que se lea mejor <strong>en</strong> una pantal<strong>la</strong> interactiva. De acuerdo a <strong>la</strong> noción popu<strong>la</strong>r, se trata<br />

<strong>de</strong> una serie <strong>de</strong> bloques <strong>de</strong> texto conectados <strong>en</strong>tre sí por nexos, que forman difer<strong>en</strong>tes<br />

itinerarios para el usuario” (Nelson,1981 apud <strong>La</strong>ndow, 1993: 15).<br />

En 1970, Ro<strong>la</strong>nd Barthes <strong>en</strong> S/Z 40 realiza un análisis <strong>de</strong> Sarrasine, <strong>en</strong> que Honoré<br />

Balzac pret<strong>en</strong><strong>de</strong> id<strong>en</strong>tificar otras fu<strong>en</strong>tes <strong>de</strong> significado y <strong>de</strong> relevancia <strong>de</strong>l texto.<br />

Describe un i<strong>de</strong>al <strong>de</strong> textualidad que se asemeja con lo que se conoce como hipertexto<br />

electrónico. De este trabajo concluye que un “texto i<strong>de</strong>al” <strong>de</strong>bería estar abierto a una<br />

gran variedad <strong>de</strong> distintas interpretaciones. En el texto "i<strong>de</strong>al" se disipan <strong>la</strong>s divisorias<br />

<strong>en</strong>tre autor y lector, al invitársele a este último un papel mucho más activo <strong>en</strong> <strong>la</strong><br />

construcción <strong>de</strong>l significado <strong>de</strong>l texto. Así también suce<strong>de</strong> <strong>en</strong> <strong>la</strong> <strong>performance</strong>.<br />

Del mismo modo po<strong>de</strong>mos tras<strong>la</strong>dar para <strong>la</strong> <strong>performance</strong> <strong>la</strong>s reflexiones <strong>de</strong> Michel<br />

Foucault al saber que cada espectador trae su red <strong>de</strong> refer<strong>en</strong>cias. Foucault<br />

complem<strong>en</strong>ta <strong>la</strong> i<strong>de</strong>a <strong>de</strong>l texto que se concibe <strong>en</strong> forma <strong>de</strong> re<strong>de</strong>s y nexos, y transci<strong>en</strong><strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> <strong>la</strong> hipertextualidad más allá <strong>de</strong> los textos electrónicos al afirmar que <strong>la</strong><br />

frontera <strong>de</strong> un libro nunca está c<strong>la</strong>ram<strong>en</strong>te <strong>de</strong>finida, ya que se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tra involucrada<br />

“<strong>en</strong> un sistema <strong>de</strong> refer<strong>en</strong>cias a otros libros, otros textos, otras frases: es un nodo<br />

d<strong>en</strong>tro <strong>de</strong> un red… una red <strong>de</strong> refer<strong>en</strong>cias.” (Foucalt, 1976: 23)<br />

Tales reflexiones son posibles tanto <strong>en</strong> <strong>la</strong> literatura <strong>en</strong> papel, <strong>en</strong> docum<strong>en</strong>tos<br />

electrónicos, o <strong>en</strong> el cine, como también <strong>en</strong> <strong>la</strong> <strong>performance</strong>, pues lo que posibilita y<br />

hace exitosa esta lectura o interpretación no lineal <strong>de</strong> distintos caminos y significados<br />

es <strong>la</strong> m<strong>en</strong>te que “funciona por asociación” (Bush, 1992). Al p<strong>en</strong>sar <strong>en</strong> un sistema no<br />

secu<strong>en</strong>cial, ¿qué suce<strong>de</strong> <strong>en</strong> un tipo <strong>de</strong> textualidad no regida principalm<strong>en</strong>te por <strong>la</strong><br />

linealidad? <strong>La</strong>ndow <strong>la</strong> contesta: “si presuponemos que <strong>la</strong> hipertextualidad pres<strong>en</strong>ta<br />

Revista Comunicación, Nº10, Vol.1, año 2012, PP.115-130. ISSN 1989-600X 120


<strong>La</strong> <strong>triples</strong> mímesis <strong>en</strong> <strong>la</strong> <strong>narrativa</strong> <strong>transmedia</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>performance</strong> Esfuerzo<br />

secu<strong>en</strong>cias múltiples <strong>en</strong> lugar <strong>de</strong> una aus<strong>en</strong>cia total <strong>de</strong> linealidad y secu<strong>en</strong>cia,<br />

<strong>en</strong>tonces, una respuesta a esta pregunta es que ti<strong>en</strong>e múltiples principios y finales <strong>en</strong><br />

lugar <strong>de</strong> uno sólo” (<strong>La</strong>ndow, 1992: 79).<br />

El hipertexto estimu<strong>la</strong> <strong>la</strong> <strong>narrativa</strong> como algo capaz <strong>de</strong> expresar <strong>la</strong> diversidad y <strong>la</strong><br />

multiplicidad. En <strong>la</strong> dinámica <strong>de</strong> <strong>la</strong> sociedad contemporánea no cab<strong>en</strong> mo<strong>de</strong>los tan<br />

excluy<strong>en</strong>tes como los que contemp<strong>la</strong>n <strong>la</strong> tradición oral y <strong>la</strong> escrita. El l<strong>en</strong>guaje <strong>de</strong>l<br />

hipertexto es un espacio discursivo capaz <strong>de</strong> e<strong>la</strong>borar directivas ori<strong>en</strong>tadoras para el<br />

proceso <strong>de</strong> comunicación tanto individual como global.<br />

Para finalizar los aportes teóricos sobre el hipertexto, Manuel Castells nos expone una<br />

visión conceptual más bel<strong>la</strong> y también real, aportando <strong>la</strong> personalización <strong>de</strong>l<br />

hipertexto al afirmar: “si nuestras m<strong>en</strong>tes ti<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>la</strong> capacidad material para acce<strong>de</strong>r al<br />

ámbito global <strong>de</strong> <strong>la</strong>s expresiones culturales, seleccionar<strong>la</strong>s y recombinar<strong>la</strong>s, <strong>en</strong>tonces sí<br />

po<strong>de</strong>mos <strong>de</strong>cir que existe el hipertexto: el hipertexto está d<strong>en</strong>tro <strong>de</strong> nosotros mismos”<br />

(Castells, 2001: 30).<br />

¿Pero dón<strong>de</strong> está el hipertexto <strong>en</strong> <strong>la</strong> <strong>performance</strong> Esfuerzo?<br />

D<strong>en</strong>tro <strong>de</strong> cada individuo que contemp<strong>la</strong> <strong>la</strong> <strong>performance</strong>. El performer y los medios <strong>de</strong><br />

comunicación usados, a través <strong>de</strong> sus interfaces sirv<strong>en</strong> como hiperlinks, <strong>en</strong><strong>la</strong>ces, para<br />

el lector navegar, pasear por difer<strong>en</strong>tes cont<strong>en</strong>idos, experi<strong>en</strong>cias, bosques y construir<br />

su propia <strong>narrativa</strong>.<br />

4. Triple Mimesis: el Todo<br />

En el libro Tiempo y Narración, Paul Ricoeur busca trazos <strong>de</strong> <strong>la</strong> experi<strong>en</strong>cia humana<br />

<strong>en</strong> el interior <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>narrativa</strong>. Para él <strong>la</strong> l<strong>la</strong>ve <strong>de</strong>l <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong> <strong>la</strong> función <strong>narrativa</strong><br />

recae <strong>en</strong> el carácter temporal <strong>de</strong> esta experi<strong>en</strong>cia.<br />

“El mundo <strong>de</strong>splegado por toda obra <strong>narrativa</strong> es siempre un mundo temporal. (…) El<br />

tiempo se hace tiempo humano <strong>en</strong> cuanto se articu<strong>la</strong> <strong>de</strong> modo narrativo; a su vez, <strong>la</strong><br />

narración es significativa <strong>en</strong> <strong>la</strong> medida <strong>en</strong> que <strong>de</strong>scribe los rasgos <strong>de</strong> <strong>la</strong> experi<strong>en</strong>cia<br />

temporal” (Ricoeur, 2004: 39). T<strong>en</strong>i<strong>en</strong>do como presupuesto <strong>de</strong> partida esa re<strong>la</strong>ción<br />

<strong>en</strong>tre tiempo y <strong>narrativa</strong>, Ricoeur busca mostrar cómo esa re<strong>la</strong>ción se da <strong>en</strong> diversos<br />

niveles, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong> forma como el texto es preconfigurado <strong>en</strong> <strong>la</strong> experi<strong>en</strong>cia humana<br />

hasta su reconfiguración <strong>en</strong> el acto <strong>de</strong> <strong>la</strong> lectura, pasando por su configuración <strong>en</strong> el<br />

texto. En nuestro caso, usaremos <strong>la</strong>s aportaciones <strong>de</strong> Ricoeur para <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>r <strong>la</strong> forma<br />

cómo <strong>la</strong> <strong>performance</strong> se re<strong>la</strong>ciona con <strong>la</strong> temporalidad <strong>de</strong> <strong>la</strong> experi<strong>en</strong>cia humana.<br />

Apostamos por el hecho <strong>de</strong> que esa re<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>narrativa</strong> expresad por Ricoeur y <strong>la</strong><br />

<strong>performance</strong> sean posibles, porque tanto <strong>en</strong> una como <strong>en</strong> <strong>la</strong> otra, lo que está <strong>en</strong> juego<br />

sea una t<strong>en</strong>sión perman<strong>en</strong>te <strong>de</strong> acciones.<br />

Esta comunicación pret<strong>en</strong><strong>de</strong> tomar como guía el tercer capitulo, <strong>de</strong>l Tomo I <strong>de</strong> Tiempo<br />

y Narración, <strong>en</strong> el que Ricoeur trata <strong>de</strong>l concepto <strong>de</strong> mimesis, y el modo cómo su<br />

división <strong>en</strong> mimesis I, II y III pue<strong>de</strong> ayudar a p<strong>en</strong>sarnos <strong>la</strong> re<strong>la</strong>ción <strong>en</strong>tre tiempo y<br />

<strong>narrativa</strong>. Ricoeur busca <strong>en</strong> <strong>la</strong> Poética <strong>de</strong> Aristóteles <strong>la</strong>s nociones <strong>de</strong> mimesis<br />

(repres<strong>en</strong>tación <strong>de</strong> <strong>la</strong> acción) y mythos (<strong>la</strong> disposición <strong>de</strong> <strong>la</strong> trama/hechos,<br />

construcción <strong>de</strong> <strong>la</strong> intriga); como estructuradores <strong>de</strong> <strong>la</strong> noción <strong>de</strong> <strong>narrativa</strong>. <strong>La</strong><br />

etimología <strong>de</strong> <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra mímesis nos lleva a mimoi, que seria traducido por imitación,<br />

repres<strong>en</strong>tación. Entretanto, es preciso t<strong>en</strong>er <strong>en</strong> m<strong>en</strong>te que el término mímesis <strong>en</strong><br />

Revista Comunicación, Nº10, Vol.1, año 2012, PP.115-130. ISSN 1989-600X 121


Raquel Gomes <strong>de</strong> Oliveira y Fábio Costa<br />

Aristóteles no significa pura copia, como podría <strong>de</strong>jar vislumbrar por <strong>la</strong>s concepciones<br />

<strong>de</strong> su maestro P<strong>la</strong>tón. El autor nos pone <strong>de</strong> manifiesto:<br />

Si seguimos traduci<strong>en</strong>do mímesis por imitación es necesario <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>r todo lo contrario<br />

<strong>de</strong>l calco <strong>de</strong> una realidad preexist<strong>en</strong>te y hab<strong>la</strong>r <strong>de</strong> imitación creadora. Y si <strong>la</strong> traducimos<br />

por repres<strong>en</strong>tación, no se <strong>de</strong>be <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>r por esta pa<strong>la</strong>bra un redob<strong>la</strong>mi<strong>en</strong>to pres<strong>en</strong>cial<br />

como podría ocurrir con <strong>la</strong> mimesis p<strong>la</strong>tónica, sino el corte que abre el espacio <strong>de</strong><br />

ficción. (Ricoeur, 2004: 98)<br />

Después <strong>de</strong> una apurada análisis <strong>de</strong> <strong>La</strong> Poética <strong>de</strong> Aristóteles Ricoeur s<strong>en</strong>t<strong>en</strong>cia sobre<br />

<strong>la</strong> mímesis que “habrá un <strong>la</strong>rgo camino más allá <strong>de</strong> Aristóteles” (2004: 81) y propone<br />

su concepción <strong>de</strong> mimesis.<br />

<strong>La</strong> triple mimesis surge así <strong>de</strong> su necesidad <strong>de</strong> construir los es<strong>la</strong>bones intermedios que<br />

articu<strong>la</strong>n <strong>la</strong> corre<strong>la</strong>ción <strong>en</strong>tre el abismo cultural que separa el análisis <strong>de</strong> <strong>la</strong> trama, <strong>en</strong><br />

<strong>La</strong> Poética <strong>de</strong> Aristóteles, y <strong>de</strong>l tiempo, <strong>en</strong> <strong>la</strong>s Confesiones <strong>de</strong> San Agustín. Ricoeur<br />

llega <strong>en</strong>tonces a su hipótesis:<br />

Entre <strong>la</strong> actividad <strong>de</strong> narrar una historia y el carácter temporal <strong>de</strong> <strong>la</strong> exist<strong>en</strong>cia humana<br />

existe una corre<strong>la</strong>ción que no es puram<strong>en</strong>te accid<strong>en</strong>tal, sino que pres<strong>en</strong>ta <strong>la</strong> forma <strong>de</strong><br />

necesidad escultural. Con otras pa<strong>la</strong>bras: el tiempo se hace tiempo humano <strong>en</strong> <strong>la</strong><br />

medida <strong>en</strong> que se articu<strong>la</strong> <strong>en</strong> un modo narrativo, y <strong>la</strong> narración alcanza su pl<strong>en</strong>a<br />

significación cuando se convierte <strong>en</strong> una condición <strong>de</strong> <strong>la</strong> exist<strong>en</strong>cia temporal. (2004:<br />

113)<br />

Como hilo conductor para el análisis <strong>de</strong> lo postu<strong>la</strong>do recurre a <strong>la</strong> mediación <strong>en</strong>tre<br />

tiempo y narración construida como los tres niveles <strong>de</strong> <strong>la</strong> mimesis, que s<strong>en</strong>cil<strong>la</strong>m<strong>en</strong>te<br />

se l<strong>la</strong>man mimesis I, mimesis II e mimesis III. Para el autor, <strong>la</strong> operación mimética<br />

correspon<strong>de</strong> al tiempo <strong>de</strong> prefiguración, configuración y refiguración,<br />

respectivam<strong>en</strong>te. El acto narrativo pasa <strong>de</strong> un tiempo prefigurado <strong>de</strong> <strong>la</strong> acción, <strong>en</strong> nivel<br />

<strong>de</strong> lo vivido, <strong>de</strong> <strong>la</strong> experi<strong>en</strong>cia humana <strong>en</strong> mimesis I, para un tiempo configurado<br />

simbólicam<strong>en</strong>te por <strong>la</strong> composición <strong>narrativa</strong> <strong>en</strong> mimesis II. T<strong>en</strong>i<strong>en</strong>do <strong>en</strong> cu<strong>en</strong>ta que<br />

toda obra pret<strong>en</strong><strong>de</strong> comunicar una experi<strong>en</strong>cia a algui<strong>en</strong>, llega al tiempo refigurado <strong>en</strong><br />

mimesis III, que restituye <strong>la</strong> acción al tiempo vivido <strong>de</strong>l lector, completando <strong>de</strong> este<br />

modo el ciclo <strong>de</strong> esas operaciones <strong>narrativa</strong>s, <strong>en</strong> que el s<strong>en</strong>tido no se <strong>en</strong>cierra o<br />

cristaliza.<br />

Para el autor, el eje <strong>de</strong>l análisis es <strong>la</strong> mimesis II por su función <strong>de</strong> ruptura, <strong>en</strong> <strong>la</strong> que se<br />

abre el mundo <strong>de</strong> <strong>la</strong> composición poética. El s<strong>en</strong>tido <strong>de</strong> <strong>la</strong> operación <strong>de</strong> configuración,<br />

y <strong>de</strong> <strong>la</strong> construcción <strong>de</strong> <strong>la</strong> trama resulta <strong>de</strong> una posición intermedia <strong>en</strong>tre <strong>la</strong>s<br />

operaciones <strong>de</strong> mimesis I y mimesis III, que constituy<strong>en</strong> “el antes” y “el <strong>de</strong>spués”. Así,<br />

mimesis II consigue <strong>la</strong> inteligibilidad <strong>de</strong> su función <strong>de</strong> mediación, que consiste <strong>en</strong><br />

conducir el texto <strong>de</strong>l antes al <strong>de</strong>spués, o sea, transfigurar esos dos mom<strong>en</strong>tos por su<br />

po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> configuración. Por tanto, <strong>la</strong> configuración <strong>narrativa</strong> (mimesis II) establece su<br />

s<strong>en</strong>tido <strong>en</strong> <strong>la</strong> re<strong>la</strong>ción con <strong>la</strong> experi<strong>en</strong>cia humana (mimesis I) y su <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tro con el<br />

espectador (mimesis III).<br />

<strong>La</strong> mimesis III ti<strong>en</strong>e un papel privilegiado, es el tiempo <strong>en</strong> que el s<strong>en</strong>tido se forma, <strong>en</strong><br />

el <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tro <strong>de</strong> <strong>la</strong> obra con el público. En ese mom<strong>en</strong>to <strong>la</strong> prefiguración y <strong>la</strong><br />

configuración se actualizan <strong>en</strong> el acto <strong>de</strong> <strong>la</strong> refiguración, dando a <strong>la</strong> obra el por qué <strong>de</strong><br />

su exist<strong>en</strong>cia. Para el autor, el lector, o po<strong>de</strong>mos <strong>de</strong>cir <strong>de</strong> forma más g<strong>en</strong>eral el<br />

receptor, es el operador por excel<strong>en</strong>cia que asume por su hacer - <strong>la</strong> acción <strong>de</strong><br />

Revista Comunicación, Nº10, Vol.1, año 2012, PP.115-130. ISSN 1989-600X 122


<strong>La</strong> <strong>triples</strong> mímesis <strong>en</strong> <strong>la</strong> <strong>narrativa</strong> <strong>transmedia</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>performance</strong> Esfuerzo<br />

leer/recibir - <strong>la</strong> unidad <strong>de</strong>l recorrido <strong>de</strong> mimesis I hacia mimesis III, por medio <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

mimesis II. “<strong>La</strong> contemp<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> <strong>la</strong> dinámica <strong>de</strong> <strong>la</strong> construcción <strong>de</strong> <strong>la</strong> trama es <strong>la</strong><br />

c<strong>la</strong>ve <strong>de</strong>l problema <strong>de</strong> <strong>la</strong> re<strong>la</strong>ción <strong>en</strong>tre tiempo y narración.” (Ricoeur, 2004:114). Para<br />

solucionar tal problema establece el papel mediador <strong>de</strong> <strong>la</strong> construcción <strong>de</strong> <strong>la</strong> trama<br />

<strong>en</strong>tre el estadio <strong>de</strong> <strong>la</strong> experi<strong>en</strong>cia práctica que <strong>la</strong> prece<strong>de</strong> y el que <strong>la</strong> suce<strong>de</strong> a través <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> <strong>triples</strong> mímesis. “Seguimos, pues, el paso <strong>de</strong> un tiempo preconfigurado a otro<br />

refigurado por <strong>la</strong> mediación <strong>de</strong> uno configurado.” (2004: 115).<br />

4.1. Mimesis I: <strong>la</strong> precompr<strong>en</strong>sión <strong>de</strong> <strong>la</strong> experi<strong>en</strong>cia <strong>de</strong>l<br />

mundo<br />

Toda obra, por más original e innovadora que pue<strong>de</strong> parecer, está embastada <strong>en</strong><br />

factores que anteced<strong>en</strong>, <strong>en</strong> una precompr<strong>en</strong>sión <strong>de</strong> <strong>la</strong> experi<strong>en</strong>cia <strong>de</strong>l mundo. Ricoeur<br />

<strong>de</strong>muestra <strong>la</strong> importancia <strong>de</strong> <strong>la</strong> mimesis I “sobre esta precompr<strong>en</strong>sión, común al poeta<br />

y a su lector, se levanta <strong>la</strong> construcción <strong>de</strong> <strong>la</strong> trama y, con el<strong>la</strong>, <strong>la</strong> mimética textual y<br />

literaria” (2004: 129). Sin embargo, po<strong>de</strong>mos expandir <strong>la</strong> i<strong>de</strong>a y <strong>de</strong>cir que cualquier<br />

expresión artística sería incompr<strong>en</strong>sible si no vi<strong>en</strong>e a configurar lo que, <strong>en</strong> <strong>la</strong> vida<br />

humana, ya esta configurado. De esta manera, los aspectos <strong>de</strong> <strong>la</strong> experi<strong>en</strong>cia humana<br />

funcionan como base para <strong>la</strong> producción y compr<strong>en</strong>sión <strong>de</strong> cualquier obra.<br />

Para el autor mimesis I es el área <strong>de</strong> intersección <strong>en</strong>tre el mundo “real” y el mundo <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> repres<strong>en</strong>tación. Por tanto, es preciso <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>r <strong>la</strong> re<strong>la</strong>ción <strong>en</strong>tre <strong>la</strong> compr<strong>en</strong>sión<br />

práctica <strong>de</strong>l mundo y <strong>la</strong> compr<strong>en</strong>sión <strong>narrativa</strong>. Por un <strong>la</strong>do, está el papel inaugurador<br />

<strong>de</strong>l arte <strong>en</strong> <strong>la</strong> ruptura <strong>de</strong> lo cotidiano, tray<strong>en</strong>do nuevos mundos y más interesantes que<br />

el nuestro. Por el otro, <strong>de</strong>bemos t<strong>en</strong>er <strong>en</strong> consi<strong>de</strong>ración que cualquier compr<strong>en</strong>sión<br />

<strong>narrativa</strong> presupone una compresión práctica y que a <strong>la</strong> obra <strong>de</strong> arte se le presupone<br />

una cierta familiaridad con algunos trazos básicos <strong>de</strong> <strong>la</strong> viv<strong>en</strong>cia cotidiana.<br />

Se trata <strong>de</strong> compr<strong>en</strong><strong>de</strong>r a <strong>la</strong> vez el l<strong>en</strong>guaje <strong>de</strong>l hacer y <strong>la</strong> tradición cultural a <strong>la</strong> cual<br />

pert<strong>en</strong>ece. El autor condiciona esta exig<strong>en</strong>cia a tres factores: el estructural, el<br />

simbólico y el temporal. “Cualquiera que pueda ser <strong>la</strong> fuerza <strong>de</strong> <strong>la</strong> innovación <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

composición poética <strong>en</strong> el campo <strong>de</strong> nuestra experi<strong>en</strong>cia temporal, <strong>la</strong> composición <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> trama se <strong>en</strong>raíza <strong>en</strong> precompresión <strong>de</strong>l mundo <strong>de</strong> <strong>la</strong> acción <strong>de</strong> sus estructuras<br />

inteligibles, <strong>de</strong> sus recursos simbólicos y <strong>de</strong> su carácter temporal” (Ricoeur, 2004: 115-<br />

116).<br />

<strong>La</strong> inteligilibilid creada por <strong>la</strong> construcción <strong>de</strong> <strong>la</strong> trama <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tra el primer anc<strong>la</strong>je <strong>en</strong><br />

nuestra compet<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> difer<strong>en</strong>ciar <strong>la</strong> acción <strong>de</strong>l simple movimi<strong>en</strong>to físico.<br />

<strong>La</strong>s acciones implican fines, cuya anticipación no se confund<strong>en</strong> con algún resultado<br />

previsto o predicho, sino que compromete a aquel <strong>de</strong> qui<strong>en</strong> <strong>de</strong>p<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>la</strong> acción. <strong>La</strong>s<br />

acciones, a<strong>de</strong>más, remit<strong>en</strong> a motivos que explican por qué algui<strong>en</strong> hace o ha hecho<br />

algo, <strong>de</strong> modo que distinguimos c<strong>la</strong>ram<strong>en</strong>te <strong>de</strong> aquel por el que un acontecimi<strong>en</strong>to<br />

físico conduce a otro acontecimi<strong>en</strong>to físico. <strong>La</strong>s acciones ti<strong>en</strong>e también ag<strong>en</strong>tes, que<br />

hac<strong>en</strong> y pued<strong>en</strong> hacer cosas que se consi<strong>de</strong>ran como obra suya, como su hecho, por<br />

consigui<strong>en</strong>te, se pue<strong>de</strong> consi<strong>de</strong>rar a estos ag<strong>en</strong>tes responsables <strong>de</strong> algunas<br />

consecu<strong>en</strong>cias <strong>de</strong> sus acciones. (Ricoeur, 2004:116-117)<br />

Esfuerzo surgió para Fernando Ribeiro cuando le fue <strong>la</strong>nzado el reto <strong>de</strong> crear una<br />

<strong>performance</strong> que trabajase el sonido para ser pres<strong>en</strong>tada <strong>en</strong> un espacio performántico,<br />

<strong>en</strong> septiembre <strong>de</strong>l 2011. El ag<strong>en</strong>te Ribeiro, que ya t<strong>en</strong>ía su “casco para una misma<br />

Revista Comunicación, Nº10, Vol.1, año 2012, PP.115-130. ISSN 1989-600X 123


Raquel Gomes <strong>de</strong> Oliveira y Fábio Costa<br />

visión”, percibió <strong>en</strong> <strong>la</strong> propuesta <strong>la</strong> oportunidad perfecta para utilizarlo. <strong>La</strong> i<strong>de</strong>a<br />

principal era transmitir vía internet <strong>la</strong>s imág<strong>en</strong>es que él vía y, por supuesto, los<br />

sonidos <strong>de</strong> d<strong>en</strong>tro <strong>de</strong>l casco, durante <strong>la</strong> acción. El fin está c<strong>la</strong>ro. ¿Qué motivos<br />

g<strong>en</strong>erarían los sonidos y <strong>la</strong> visión? <strong>La</strong> acción precisaba ser <strong>de</strong>finida. Entonces p<strong>en</strong>só <strong>en</strong><br />

el nombre Esfuerzo, que vi<strong>en</strong>e principalm<strong>en</strong>te <strong>de</strong>l esfuerzo físico y reflexionó sobre los<br />

sonidos que hace <strong>en</strong> cuanto realiza una <strong>performance</strong>, <strong>en</strong> algo que escapa a un público<br />

más distante.<br />

¿Por qué algui<strong>en</strong> quiere compartir los sonidos <strong>de</strong>l propio esfuerzo? Cuando Ribeiro<br />

contó <strong>en</strong> una <strong>en</strong>trevista todo el proceso <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>performance</strong> <strong>de</strong>s<strong>de</strong> su i<strong>de</strong>a<br />

hasta <strong>la</strong> pres<strong>en</strong>tación, nos quedó c<strong>la</strong>ro que por <strong>de</strong>trás <strong>de</strong> <strong>la</strong> concepción artística estaba<br />

su compr<strong>en</strong>sión <strong>de</strong>l mundo, su propia experi<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> vida.<br />

Ribeiro posee un riñón medu<strong>la</strong>r <strong>en</strong> esponja 7 lo que le hace producir vinte veces más<br />

quistes que un riñón común. Por lo que ha t<strong>en</strong>ido que pasar unas seis veces por el<br />

procedimi<strong>en</strong>to quirúrgico para extraer los quistes y colocar un catéter <strong>en</strong> el uréter.<br />

Sólo <strong>en</strong> 2011, ya había pasado dos veces por tal procedimi<strong>en</strong>to.<br />

Había i<strong>de</strong>ado para <strong>la</strong> <strong>performance</strong> un esfuerzo físico brutal: rastrear por el suelo con<br />

un saco <strong>de</strong> tierra <strong>de</strong> 40 KG era <strong>la</strong> acción principal que g<strong>en</strong>eraría el esfuerzo. Pero los<br />

cálculos r<strong>en</strong>ales volvieron a aparecer algunas semanas antes <strong>de</strong> <strong>la</strong> pres<strong>en</strong>tación <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

<strong>performance</strong>. Ribeiro ya había hecho otras <strong>performance</strong>s con un catéter <strong>en</strong> el uréter,<br />

sin embargo a pesar <strong>de</strong> saber que era posible realizar una <strong>performance</strong>, arrastrar un<br />

saco <strong>de</strong> 40kg le presionaría el uréter con el catéter d<strong>en</strong>tro y le causaría serios daños.<br />

Abandonó esa i<strong>de</strong>a, pues <strong>la</strong> acción no podía presionar <strong>la</strong> zona <strong>de</strong> <strong>la</strong> espalda. P<strong>en</strong>só <strong>en</strong><br />

cómo podría ampliar los sonidos <strong>de</strong> su acción, <strong>de</strong> su cuerpo, y <strong>en</strong>contró <strong>la</strong> respuesta <strong>en</strong><br />

<strong>la</strong> utilización <strong>de</strong> los cascabeles, <strong>de</strong> modo que cada movimi<strong>en</strong>to g<strong>en</strong>erara sonido, a<br />

partir <strong>de</strong> ahí p<strong>en</strong>só <strong>en</strong> cómo fijar esos cascabeles con elásticos y cómo podría finalizar<br />

<strong>la</strong> <strong>performance</strong>. Creó un caballete con limas, que al tocar su cuerpo amarrado con<br />

elásticos y cascabeles, rompiera los elásticos liberando los cascabeles. Lo curioso es<br />

que, por fin, los quistes que estaban presos <strong>en</strong> su uréter cayeron naturalm<strong>en</strong>te, el<br />

procedimi<strong>en</strong>to quirúrgico fue cance<strong>la</strong>do. A esta contextualización <strong>de</strong>l mom<strong>en</strong>to<br />

mimético I <strong>de</strong> Fernando Ribeiro, que dialoga con <strong>la</strong> cita anterior <strong>de</strong> Ricoeur, añadimos<br />

otra más:<br />

Sabemos también que esos ag<strong>en</strong>tes actúan y sufr<strong>en</strong> <strong>en</strong> circunstancias que ellos no han<br />

producido y que, sin embargo, pert<strong>en</strong>ec<strong>en</strong> al campo práctico, precisam<strong>en</strong>te <strong>en</strong> cuanto<br />

circunscrib<strong>en</strong> su int<strong>en</strong>ción <strong>de</strong> ag<strong>en</strong>tes históricos d<strong>en</strong>tro <strong>de</strong>l transcurso <strong>de</strong> los<br />

acontecimi<strong>en</strong>tos físicos y ofrec<strong>en</strong> a su acción ocasiones favorables o <strong>de</strong>sfavorables. (…)<br />

Obrar es siempre obrar con otros: <strong>la</strong> interacción pue<strong>de</strong> tomar <strong>la</strong> forma <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

cooperación, <strong>de</strong> <strong>la</strong> competición o <strong>de</strong> <strong>la</strong> lucha. <strong>La</strong>s conting<strong>en</strong>cias <strong>de</strong> <strong>la</strong> interacción se<br />

juntan <strong>en</strong>tonces con <strong>la</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong>s circunstancias, por su carácter <strong>de</strong> ayuda o <strong>de</strong> diversidad.<br />

(Ricoeur, 2004: 117)<br />

Sobre este punto Ribeiro nos aporta su experi<strong>en</strong>cia con <strong>la</strong> <strong>performance</strong>: “A pesar <strong>de</strong><br />

trabajar sobre mi cuerpo, con mis acciones, mis trabajos son abiertos para <strong>la</strong><br />

7 También conocido como <strong>en</strong>fermedad <strong>de</strong> Cacchi-Ricci, el riñón con médu<strong>la</strong> <strong>en</strong> esponja es una<br />

<strong>en</strong>fermedad congénita producida por una malformación r<strong>en</strong>al caracterizada por anomalías<br />

quísticas <strong>de</strong> los túbulos precaliciales.<br />

Fu<strong>en</strong>te: http://www.iqb.es/urologia/rinon_esponja/esponja01.htm (10.01.2012)<br />

Revista Comunicación, Nº10, Vol.1, año 2012, PP.115-130. ISSN 1989-600X 124


<strong>La</strong> <strong>triples</strong> mímesis <strong>en</strong> <strong>la</strong> <strong>narrativa</strong> <strong>transmedia</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>performance</strong> Esfuerzo<br />

interacción <strong>de</strong>l público <strong>de</strong> <strong>la</strong> forma que a ellos les parezca mejor, sea so<strong>la</strong>m<strong>en</strong>te<br />

mirando o interactuando directam<strong>en</strong>te. Yo no invito. Pero si algui<strong>en</strong> interactúa, yo lo<br />

consi<strong>de</strong>ro como parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>performance</strong>, como suce<strong>de</strong> <strong>en</strong> lo cotidiano, cuando estás<br />

haci<strong>en</strong>do algo y algui<strong>en</strong> interfiere, o te ayuda, etc.”<br />

Para finalizar <strong>la</strong>s reflexiones <strong>de</strong> mimesis I, volvemos a <strong>la</strong> compresión práctica y<br />

<strong>narrativa</strong>. Cómo vimos <strong>en</strong> el ejemplo, hace parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> compr<strong>en</strong>sión <strong>de</strong> una acción<br />

humana el id<strong>en</strong>tificar preguntas como quién, qué, cómo y por qué y ser capaz <strong>de</strong><br />

emplear <strong>de</strong> modo significativo uno u otro <strong>de</strong> esos términos uniéndolos <strong>en</strong> un conjunto<br />

<strong>de</strong> re<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> significación interconectada. Así, para Ricoeur, “dominar <strong>la</strong> red<br />

conceptual <strong>en</strong> su conjunto, y cada término como miembro <strong>de</strong>l conjunto, es t<strong>en</strong>er <strong>la</strong><br />

compet<strong>en</strong>cia que se pue<strong>de</strong> l<strong>la</strong>mar compresión práctica” (2004:117).<br />

Por consigui<strong>en</strong>te, <strong>la</strong> re<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> <strong>la</strong> compr<strong>en</strong>sión <strong>narrativa</strong> con <strong>la</strong> compresión práctica<br />

se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tra <strong>en</strong> los recursos simbólicos <strong>de</strong>l campo práctico. O sea, para Ricoeur, antes<br />

<strong>de</strong> ser configurada <strong>en</strong> texto, <strong>la</strong> acción es prefigurada por una mediación simbólica que<br />

le confiere una primera legibilidad y nos aporta: “el término símbolo – o mejor,<br />

mediación simbólica – seña<strong>la</strong> el carácter estructurado <strong>de</strong>l conjunto simbólico” (2004:<br />

120). Si una acción pue<strong>de</strong> ser narrada es porque el<strong>la</strong> ya esta articu<strong>la</strong>da <strong>en</strong> signos,<br />

reg<strong>la</strong>s y normas, es porque esta estructurada por una mediación simbólica. De este<br />

modo, para el autor, por mediación simbólica se <strong>en</strong>ti<strong>en</strong><strong>de</strong> un conjunto <strong>de</strong> símbolos que<br />

basan <strong>la</strong> acción a punto <strong>de</strong> constituir su s<strong>en</strong>tido más cons<strong>en</strong>sual, como <strong>en</strong> el caso <strong>de</strong>l<br />

signo lingüístico, o <strong>en</strong> nuestro caso, el cuerpo <strong>de</strong>l performer y los difer<strong>en</strong>tes medios <strong>de</strong><br />

comunicación utilizados <strong>en</strong> Esfuerzo.<br />

Por un <strong>la</strong>do, <strong>la</strong> compr<strong>en</strong>sión <strong>de</strong> <strong>la</strong> acción necesita <strong>de</strong> una familiaridad preliminar con<br />

<strong>la</strong> trama conceptual <strong>de</strong> <strong>la</strong> acción y <strong>la</strong> mediación simbólica; pero por otro, no se limita a<br />

eso; un punto aun más primordial <strong>de</strong>be ser llevado <strong>en</strong> consi<strong>de</strong>ración: el<br />

reconocimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong> <strong>la</strong>s estructuras temporales que configuran <strong>la</strong> narración. Estamos <strong>de</strong><br />

nuevo <strong>en</strong> <strong>la</strong> tesis c<strong>en</strong>tral <strong>de</strong>l libro <strong>de</strong> Ricoeur, <strong>la</strong> ínter-re<strong>la</strong>ción <strong>en</strong>tre tiempo humano y<br />

<strong>narrativa</strong>. Uno <strong>de</strong> los principales aspectos que prescrib<strong>en</strong> el acto <strong>de</strong> narrar es el<br />

carácter temporal <strong>de</strong> <strong>la</strong> experi<strong>en</strong>cia humana, para <strong>la</strong> cual el tiempo narrativo sería una<br />

repres<strong>en</strong>tación, una mimesis. Puesto que “esta articu<strong>la</strong>ción práctica constituye el<br />

inductor más elem<strong>en</strong>tal <strong>de</strong> <strong>la</strong> narración” (Ricouer, 2004: 125).<br />

4.2. Mimesis II: intriga como mediación <strong>en</strong>tre tempos<br />

Ricoeur, como ya fue dicho, ti<strong>en</strong>e <strong>en</strong> su teoría influ<strong>en</strong>cias directas <strong>de</strong> los estudios <strong>de</strong><br />

San Augustín y Aristóteles. Del primero extrae para su análisis <strong>la</strong> estructura<br />

discordante-concordante (dist<strong>en</strong>tio it<strong>en</strong>dio) <strong>de</strong>l tiempo, que <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong> <strong>en</strong> el p<strong>la</strong>no <strong>de</strong>l<br />

p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>to reflexivo algunos rasgos paradójicos, y cuyo primer esbozo pue<strong>de</strong><br />

iniciarlo efectivam<strong>en</strong>te <strong>la</strong> f<strong>en</strong>om<strong>en</strong>ología <strong>de</strong> <strong>la</strong> acción. San Agustín nos ha <strong>en</strong>caminado<br />

hacía <strong>la</strong> investigación <strong>de</strong> estructuras temporales más primitivas <strong>de</strong> <strong>la</strong> acción: al afirmar<br />

que no hay un tiempo futuro, un tiempo pasado y un tiempo pres<strong>en</strong>te, sino un triple<br />

pres<strong>en</strong>te – un pres<strong>en</strong>te <strong>de</strong> <strong>la</strong>s cosas futuras, un pres<strong>en</strong>te <strong>de</strong> <strong>la</strong>s cosas pasadas y un<br />

pres<strong>en</strong>te <strong>de</strong> <strong>la</strong>s cosas pres<strong>en</strong>tes” (apud Ricoeur 2004: 124).<br />

Pero Ricoeur nos alerta <strong>de</strong> que <strong>la</strong> f<strong>en</strong>om<strong>en</strong>ología <strong>de</strong> <strong>la</strong> acción pue<strong>de</strong> avanzar más que<br />

esta corre<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> término a término, pues lo importante es el modo cómo <strong>la</strong>s praxis<br />

cotidianas ord<strong>en</strong>an uno con respecto al otro. <strong>La</strong> obra se configurará, se configura y es<br />

Revista Comunicación, Nº10, Vol.1, año 2012, PP.115-130. ISSN 1989-600X 125


Raquel Gomes <strong>de</strong> Oliveira y Fábio Costa<br />

configurada para el ag<strong>en</strong>te y el público <strong>en</strong> el mom<strong>en</strong>to pres<strong>en</strong>te (<strong>de</strong>l pres<strong>en</strong>te). Es <strong>en</strong><br />

ese mom<strong>en</strong>to que opera <strong>la</strong> mimesis II como mediadora.<br />

En este mom<strong>en</strong>to necesitamos recurrir a <strong>la</strong> segunda influ<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> Ricoeur. Ésta es el<br />

s<strong>en</strong>tido <strong>de</strong> Mythos aristotélico – que <strong>la</strong> Poética <strong>de</strong>fine como disposición <strong>de</strong> los hechos,<br />

que se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong> <strong>la</strong> actividad <strong>de</strong> configuración, o sea, <strong>la</strong> mimesis II. Cómo ya fue<br />

dicho, ejerce esta operación <strong>la</strong> función <strong>de</strong> mediación prov<strong>en</strong>i<strong>en</strong>te <strong>de</strong> su carácter<br />

dinámico. “Ese dinamismo consiste <strong>en</strong> que <strong>la</strong> trama <strong>de</strong>sempeña (…) una función <strong>de</strong><br />

integración y, <strong>en</strong> este s<strong>en</strong>tido, <strong>de</strong> mediación <strong>de</strong> mayor alcance <strong>en</strong>tre <strong>la</strong> precompresión<br />

y - valga <strong>la</strong> expresión – <strong>la</strong> poscompresión <strong>de</strong>l ord<strong>en</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> acción y <strong>de</strong> sus rasgos<br />

temporales” (Ricoeur, 2004: 131).<br />

El autor nos explica que <strong>la</strong> trama es mediadora por tres razones. Primeram<strong>en</strong>te<br />

transforma acontecimi<strong>en</strong>tos o incid<strong>en</strong>tes individuales y una historia; “extrae una<br />

historia s<strong>en</strong>sata <strong>de</strong> una serie <strong>de</strong> acontecimi<strong>en</strong>tos (…); o transforma estos<br />

acontecimi<strong>en</strong>tos o incid<strong>en</strong>tes <strong>en</strong> una historia. <strong>La</strong>s re<strong>la</strong>ciones recíprocas expresadas por<br />

<strong>de</strong> y por el <strong>en</strong> caracterizan <strong>la</strong> intriga como mediación <strong>en</strong>tre acontecimi<strong>en</strong>tos e historia<br />

narrada.” (Ricoeur, 2004: 131).<br />

En segundo lugar, <strong>la</strong> construcción <strong>de</strong> <strong>la</strong> trama íntegra factores tan heterogéneos como<br />

ag<strong>en</strong>tes, fines, medios, interacciones, circunstancias, resultados inesperados, etc.<br />

Sobre este aspecto se percibe más int<strong>en</strong>sam<strong>en</strong>te <strong>la</strong> construcción <strong>de</strong> <strong>la</strong> trama <strong>en</strong> <strong>la</strong><br />

<strong>performance</strong> Esfuerzo, que se sosti<strong>en</strong>e <strong>en</strong> dos ejes: uno es <strong>la</strong> <strong>transmedia</strong>lidad, <strong>la</strong><br />

utilización <strong>de</strong> difer<strong>en</strong>tes medios - el cuerpo <strong>de</strong>l ag<strong>en</strong>te, y los medios <strong>de</strong> comunicación;<br />

y el otro es <strong>la</strong> obra que se realiza a<strong>de</strong><strong>la</strong>nte y cerca <strong>de</strong>l público sin <strong>en</strong>sayos previos, lo<br />

que hace que el segundo interfiera <strong>en</strong> <strong>la</strong> propia configuración <strong>de</strong>l primero. Es <strong>de</strong>cir,<br />

que <strong>la</strong> obra está abierta justam<strong>en</strong>te a <strong>la</strong> participación <strong>de</strong>l público, que g<strong>en</strong>eran<br />

circunstancias y resultados inesperados, que influye <strong>en</strong> lo que pasará con los medios.<br />

Ése punto <strong>de</strong> <strong>la</strong> construcción <strong>de</strong> <strong>la</strong> trama, <strong>en</strong> el caso <strong>de</strong> Esfuerzo es motivo <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cer<br />

para Fernando Ribeiro que nos cu<strong>en</strong>ta:<br />

Como <strong>la</strong> <strong>performance</strong> fue ejecutada <strong>en</strong> el espacio público <strong>de</strong> un c<strong>en</strong>tro comercial, <strong>la</strong>s<br />

personas v<strong>en</strong>ían e interactuaban directam<strong>en</strong>te. Des<strong>de</strong> un niño que me preguntaba lo<br />

que yo estaba haci<strong>en</strong>do, hasta personas hacia qui<strong>en</strong> me dirigía para pedir ayuda (…),<br />

unas ayudaban y otras huían, hasta un amigo que miraba el sistema <strong>de</strong> transmisión<br />

online, o QiK, empezó a conversar conmigo vía Internet. Él escribía <strong>en</strong> el chat <strong>de</strong>l site y<br />

aparecía para mi los m<strong>en</strong>sajes <strong>en</strong> <strong>la</strong> pantal<strong>la</strong> <strong>de</strong>l teléfono móvil que estaba <strong>en</strong> el casco. Y<br />

so<strong>la</strong>m<strong>en</strong>te para mí. Yo respondía hab<strong>la</strong>ndo y él escribi<strong>en</strong>do. Eso fue s<strong>en</strong>sacional”.<br />

<strong>La</strong> trama también es mediadora por un tercer motivo como nos cu<strong>en</strong>ta Ricoeur:<br />

El <strong>de</strong> sus caracteres temporales propios. El acto <strong>de</strong> construcción <strong>de</strong> <strong>la</strong> trama combina<br />

<strong>en</strong> proporciones variables dos dim<strong>en</strong>siones temporales: una cronológica, otra no<br />

cronológica. <strong>La</strong> primera constituye <strong>la</strong> dim<strong>en</strong>sión episódica <strong>de</strong> <strong>la</strong> narración: caracteriza<br />

<strong>la</strong> historia como hecha <strong>de</strong> acontecimi<strong>en</strong>tos. <strong>La</strong> segunda es <strong>la</strong> dim<strong>en</strong>sión configuradora<br />

propiam<strong>en</strong>te dicha: por el<strong>la</strong> <strong>la</strong> trama transforma los acontecimi<strong>en</strong>tos <strong>en</strong> historia.<br />

(2004:133)<br />

Para el autor “continuar una historia es avanzar <strong>en</strong> medio <strong>de</strong> conting<strong>en</strong>cias y<br />

peripecias bajo <strong>la</strong> égida <strong>de</strong> <strong>la</strong> espera que hal<strong>la</strong> su cumplimi<strong>en</strong>to <strong>en</strong> <strong>la</strong> conclusión”<br />

(2004: 134). Sobre ese punto se caracteriza bi<strong>en</strong> <strong>la</strong> narración <strong>transmedia</strong> que realizó<br />

Ribeiro <strong>en</strong> Esfuerzo, <strong>la</strong> sucesión básica <strong>de</strong> <strong>la</strong>s acciones era simple, <strong>en</strong>rol<strong>la</strong>rse con un<br />

Revista Comunicación, Nº10, Vol.1, año 2012, PP.115-130. ISSN 1989-600X 126


<strong>La</strong> <strong>triples</strong> mímesis <strong>en</strong> <strong>la</strong> <strong>narrativa</strong> <strong>transmedia</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>performance</strong> Esfuerzo<br />

elástico que t<strong>en</strong>ía cascabeles, y <strong>en</strong> medio <strong>de</strong> eso, <strong>la</strong> utilización <strong>de</strong> los medios <strong>de</strong><br />

comunicación y <strong>la</strong>s interfer<strong>en</strong>cias <strong>de</strong>l público construy<strong>en</strong> una narración que ti<strong>en</strong>e a<br />

través <strong>de</strong> <strong>la</strong> mimesis II <strong>la</strong> mediación que cobra s<strong>en</strong>tido para <strong>la</strong> refiguración <strong>en</strong> mímesis<br />

III. En ese contexto, el final <strong>de</strong> <strong>la</strong> perfomance es bastante esperado. ¿A dón<strong>de</strong> llevaría<br />

aquel<strong>la</strong> acción repetida <strong>de</strong> <strong>en</strong>ro<strong>la</strong>rse con elásticos y cascabeles? ¿Cuál era el esfuerzo<br />

máximo que el ag<strong>en</strong>te haría, cuál el sonido que eso produciría? El <strong>en</strong>cierro<br />

sorpr<strong>en</strong>d<strong>en</strong>te <strong>de</strong>l caballete con limas ha llevado al público a otro tempo, o <strong>de</strong>cir al<br />

pres<strong>en</strong>te futuro. “Finalm<strong>en</strong>te, <strong>la</strong> reconsi<strong>de</strong>ración <strong>de</strong> <strong>la</strong> historia narrada, regida con <strong>la</strong><br />

totalidad por su manera <strong>de</strong> acabar, constituye una alternativa a <strong>la</strong> repres<strong>en</strong>tación <strong>de</strong>l<br />

tempo” (Ricoeur, 2004: 135).<br />

4.3. Mimesis III: el s<strong>en</strong>tido <strong>de</strong> lo vivido<br />

Próximo al fin <strong>de</strong> este estudio cabe recordar que el objetivo <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sarrollo sobre <strong>la</strong><br />

mímesis está subordinado a <strong>la</strong> investigación <strong>de</strong> <strong>la</strong> mediación <strong>en</strong>tre tiempo y narración.<br />

Sólo al final <strong>de</strong>l recorrido <strong>de</strong> <strong>la</strong> mímesis ésta <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tra el cont<strong>en</strong>ido <strong>en</strong>unciado “que <strong>la</strong><br />

narración ti<strong>en</strong>e su pl<strong>en</strong>o s<strong>en</strong>tido cuando es restituida al tiempo <strong>de</strong>l obrar y <strong>de</strong>l pa<strong>de</strong>cer<br />

<strong>en</strong> <strong>la</strong> mimesis III” (Ricoeur, 2004: 139). Esta operación marca <strong>la</strong> intersección <strong>de</strong>l<br />

mundo <strong>de</strong> <strong>la</strong> obra <strong>de</strong>l arte y <strong>de</strong>l mundo <strong>de</strong> espectador, ya que <strong>de</strong>l mundo configurado<br />

por <strong>la</strong> <strong>performance</strong> (<strong>en</strong> nuestro caso) y <strong>de</strong>l mundo <strong>en</strong> el que <strong>la</strong> acción efectiva, se<br />

<strong>de</strong>spliegan su temporalidad específica.<br />

Cómo apunta el autor, el problema c<strong>en</strong>tral <strong>de</strong> mimesis II es afrontar <strong>la</strong> sospecha <strong>de</strong><br />

una circu<strong>la</strong>ridad viciosa, que suscita el paso <strong>de</strong> <strong>la</strong> primera a <strong>la</strong> tercera, o lo que es aún<br />

peor, el punto <strong>de</strong> llegada parece anticipado <strong>en</strong> <strong>la</strong> partida. Para <strong>la</strong> resolución <strong>de</strong> este<br />

obstáculo, Ricoeur nos propone una imag<strong>en</strong> que esc<strong>la</strong>rece: “no se pue<strong>de</strong> negar que el<br />

análisis sea circu<strong>la</strong>r. Pero pue<strong>de</strong> refutarse que el círculo sea vicioso. A este respecto,<br />

preferiría hab<strong>la</strong>r más bi<strong>en</strong> <strong>de</strong> una espiral sin fin que hace pasar <strong>la</strong> meditación varias<br />

veces por el mismo punto, pero a una altura difer<strong>en</strong>te” (2004:141).<br />

Para confirmar su punto <strong>de</strong> vista, Ricoeur da como testimonio <strong>la</strong> “viol<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

interpretación”. <strong>La</strong> <strong>narrativa</strong> t<strong>en</strong>dría <strong>la</strong> característica <strong>de</strong> imprimir una consonancia<br />

temporal perman<strong>en</strong>te a aquello que hay <strong>de</strong> m<strong>en</strong>os consonante: <strong>la</strong> experi<strong>en</strong>cia humana.<br />

Al imprimir un ord<strong>en</strong> al tiempo, <strong>la</strong> mímesis <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>narrativa</strong> está lejos <strong>de</strong> ser una mera<br />

copia <strong>de</strong>l vivir humano. Ésta estaría más para una repres<strong>en</strong>tación <strong>de</strong>l tiempo humano,<br />

repres<strong>en</strong>tación que <strong>en</strong>tra <strong>en</strong> contraste con <strong>la</strong> recepción. Sin embargo, no po<strong>de</strong>mos ir a<br />

los extremos <strong>de</strong> atestar <strong>la</strong> total consonancia para <strong>la</strong> <strong>narrativa</strong> y <strong>la</strong> total disonancia a <strong>la</strong><br />

experi<strong>en</strong>cia humana. Como San Agustín había l<strong>la</strong>mado <strong>la</strong> at<strong>en</strong>ción, int<strong>en</strong>tio y dist<strong>en</strong>tio<br />

se <strong>en</strong>fr<strong>en</strong>tan mutuam<strong>en</strong>te <strong>en</strong>tre <strong>la</strong> experi<strong>en</strong>cia más aut<strong>en</strong>tica.<br />

Del mismo modo, <strong>la</strong> consonancia y <strong>la</strong> disonancia se re<strong>la</strong>cionan <strong>en</strong> cualquier obra <strong>de</strong><br />

arte. Ricoeur trae el ejemplo <strong>de</strong> <strong>la</strong> literatura mo<strong>de</strong>rna que más parece <strong>de</strong>sori<strong>en</strong>tar el<br />

lector que dar a él una repres<strong>en</strong>tación consonante <strong>de</strong>l tiempo. Y po<strong>de</strong>mos <strong>en</strong>contrar<br />

ejemplos <strong>en</strong> los más difer<strong>en</strong>tes ámbitos artísticos. En el caso <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>performance</strong><br />

Esfuerzo, el público pue<strong>de</strong> seguir el tiempo <strong>de</strong>l performer, <strong>de</strong>l aparato <strong>de</strong> televisión -<br />

que con algún retraso - exhibe <strong>la</strong>s imág<strong>en</strong>es vistas por el artista, o aún, el tiempo <strong>de</strong><br />

visualización <strong>de</strong> internet. Estos “hipertextos” no están <strong>en</strong> consonancia, pero es <strong>en</strong> cada<br />

espectador que el tiempo <strong>de</strong> esa <strong>transmedia</strong>lidad cobra s<strong>en</strong>tido, se construye una<br />

<strong>narrativa</strong> y se opera <strong>la</strong> mimesis III. En ese caso po<strong>de</strong>mos ver que <strong>la</strong> refiguración no<br />

Revista Comunicación, Nº10, Vol.1, año 2012, PP.115-130. ISSN 1989-600X 127


Raquel Gomes <strong>de</strong> Oliveira y Fábio Costa<br />

esta preestablecida por <strong>la</strong> prefiguración, así el problema <strong>de</strong> redundancia <strong>de</strong>l ciclo<br />

vicioso también esta <strong>de</strong>scartado.<br />

Llegamos al papel <strong>de</strong> <strong>de</strong>staque <strong>de</strong> <strong>la</strong> mimesis III <strong>en</strong> <strong>la</strong> medida que es <strong>en</strong> esa operación<br />

que <strong>la</strong> obra cobra s<strong>en</strong>tido. No un s<strong>en</strong>tido fijo y si construido <strong>en</strong> <strong>la</strong> recepción. En ese<br />

punto <strong>en</strong>cad<strong>en</strong>amos uno <strong>de</strong> los cuestionami<strong>en</strong>tos que Ricoeur hace y cabe bi<strong>en</strong> al<br />

nuestro objeto <strong>de</strong> estudio:<br />

¿No somos prop<strong>en</strong>sos a ver <strong>en</strong> tal <strong>en</strong>cad<strong>en</strong>ami<strong>en</strong>to <strong>de</strong> episodios <strong>de</strong> nuestra vida<br />

historias “no narradas (todavía)”, historias que pid<strong>en</strong> ser contada, historias ofrec<strong>en</strong><br />

puntos <strong>de</strong> anc<strong>la</strong>je a <strong>la</strong> narración? No ignoro lo incongru<strong>en</strong>te que es <strong>la</strong> expresión<br />

“historia no narrada (todavía)”. <strong>La</strong> historia, ¿no es, por <strong>de</strong>finición, algo narrado?<br />

Ciertam<strong>en</strong>te, si hab<strong>la</strong>mos <strong>de</strong> historias efectivas. Pero, ¿es inaceptable <strong>la</strong> noción <strong>de</strong><br />

historia pot<strong>en</strong>cial? (2004: 144)<br />

Para contestar, Ricoeur cu<strong>en</strong>ta <strong>en</strong> el libro dos situaciones. En resum<strong>en</strong>, <strong>la</strong> primera<br />

narra cómo el paci<strong>en</strong>te va <strong>de</strong>jando migajas <strong>de</strong> su vida a su analista (experi<strong>en</strong>cias,<br />

sueños, situaciones conflictivas) y éste va transformando este “material” <strong>en</strong> una<br />

<strong>narrativa</strong>. <strong>La</strong> otra es el caso <strong>de</strong> un juez que int<strong>en</strong>ta compr<strong>en</strong><strong>de</strong>r un curso <strong>de</strong> acción,<br />

<strong>de</strong>s<strong>en</strong>marañando el <strong>en</strong>redo <strong>de</strong> tramas <strong>en</strong> que esta preso un sospechoso. Aquí también<br />

contamos una situación. Ribeiro más que contar una historia pres<strong>en</strong>ta una secu<strong>en</strong>cia<br />

<strong>de</strong> acciones que dialogan con difer<strong>en</strong>tes medios <strong>de</strong> comunicación. ¿Cual sería <strong>la</strong><br />

historia pot<strong>en</strong>cial? Sólo <strong>en</strong> <strong>la</strong> recepción con el espectador esas acciones ganan el<br />

s<strong>en</strong>tido <strong>de</strong> lo vivido y se refiguran <strong>en</strong> <strong>narrativa</strong>s.<br />

Una mujer que asistía a <strong>la</strong> <strong>performance</strong> com<strong>en</strong>tó <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> seguir con at<strong>en</strong>ción el<br />

<strong>la</strong>rgo tiempo <strong>de</strong> <strong>en</strong>ro<strong>la</strong>rse <strong>de</strong>l performer con elásticos y cascabeles, y el tiempo <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

acción final <strong>en</strong> que el artista camina con dificultad hacia un caballete revestido <strong>de</strong><br />

limas, se friega con fuerza para que sus elásticos se <strong>de</strong>sat<strong>en</strong> <strong>de</strong>l cuerpo, los cascabeles<br />

se esparram<strong>en</strong> por el suelo y él se libere. Al ver tal secu<strong>en</strong>cia <strong>la</strong> señora com<strong>en</strong>taba que<br />

le había gustado <strong>la</strong> <strong>performance</strong>, porque le parecía que así es el modo <strong>en</strong> que nos<br />

metemos <strong>en</strong> los problemas cotidianos. Poco a poco, y por un <strong>la</strong>rgo tiempo nos vamos<br />

<strong>en</strong>rol<strong>la</strong>ndo y cuando ya no po<strong>de</strong>mos más, cuando nos cuesta movernos t<strong>en</strong>emos que<br />

tomar una medida drástica para resolver tal situación o problemas, <strong>en</strong>tonces con dolor<br />

y bruscam<strong>en</strong>te muchas veces nos <strong>de</strong>satamos. Con algunos rasguños es verdad, pero<br />

también <strong>de</strong>jando cosas por el camino (los problemas que se quedaron para tras, los<br />

cascabeles) y volvernos a ser libres. Para cerrar <strong>la</strong> historia, <strong>la</strong> cita <strong>de</strong> Ricoeur parece<br />

perfecta: “<strong>la</strong>s narraciones ti<strong>en</strong><strong>en</strong> como tema, finalm<strong>en</strong>te, obrar y sufrir”. (2004: 118)<br />

<strong>La</strong> situación <strong>de</strong>scrita anteriorm<strong>en</strong>te es posible, como aporta el filósofo, porque <strong>la</strong><br />

historia <strong>de</strong> una vida proce<strong>de</strong> <strong>de</strong>s<strong>de</strong> historias no contadas e inhibidas hacia historias<br />

efectivas que el sujeto podría hacer suyas y consi<strong>de</strong>rar<strong>la</strong>s comos constitutivas <strong>de</strong> su<br />

id<strong>en</strong>tidad personal. <strong>La</strong> búsqueda <strong>de</strong> esta id<strong>en</strong>tidad personal asegura <strong>la</strong> continuidad<br />

<strong>en</strong>tre <strong>la</strong> historia pot<strong>en</strong>cial y <strong>la</strong> historia expresa cuya responsabilidad asumimos<br />

Así mimesis III pue<strong>de</strong> ser consi<strong>de</strong>rada como el vector <strong>de</strong> <strong>la</strong> aptitud <strong>de</strong> <strong>la</strong> trama para<br />

mo<strong>de</strong>lizar <strong>la</strong> experi<strong>en</strong>cia, eso porque recobra y concluye el acto configurador <strong>de</strong>l que<br />

ha subrayado también el par<strong>en</strong>tesco con el juicio que “compr<strong>en</strong><strong>de</strong>” – que “toma<br />

juntos” – lo diverso <strong>de</strong> <strong>la</strong> acción <strong>en</strong> <strong>la</strong> unidad <strong>de</strong> <strong>la</strong> trama.<br />

<strong>La</strong> construcción <strong>de</strong> <strong>la</strong> trama sólo pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>scribirse como un acto <strong>de</strong> juicio y <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

imaginación creadora <strong>en</strong> cuanto a que éste acto es obra conjunta <strong>de</strong>l texto y <strong>de</strong> su<br />

Revista Comunicación, Nº10, Vol.1, año 2012, PP.115-130. ISSN 1989-600X 128


<strong>La</strong> <strong>triples</strong> mímesis <strong>en</strong> <strong>la</strong> <strong>narrativa</strong> <strong>transmedia</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>performance</strong> Esfuerzo<br />

lector. En casos extremos, es el lector, casi abandonado por <strong>la</strong> obra, el que lleva sobre<br />

sus hombros el peso <strong>de</strong> <strong>la</strong> construcción <strong>de</strong> <strong>la</strong> trama. Por tanto, el acto <strong>de</strong> contemp<strong>la</strong>r <strong>la</strong><br />

<strong>performance</strong> es el último vector <strong>de</strong> <strong>la</strong> refiguración <strong>de</strong>l mundo <strong>de</strong> <strong>la</strong> acción bajo <strong>la</strong><br />

influ<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> <strong>la</strong> trama. Es el movimi<strong>en</strong>to por el cual <strong>la</strong> obra Esfuerzo explicita el<br />

<strong>de</strong>spliega <strong>de</strong> un mundo, <strong>en</strong> cierto modo, <strong>de</strong><strong>la</strong>nte <strong>de</strong> sí misma.<br />

5. Conclusión 8<br />

Es a través <strong>de</strong>l performer y <strong>de</strong> los difer<strong>en</strong>tes medios usados <strong>en</strong> Esfuerzo que se<br />

configura (mímesis II) <strong>la</strong> <strong>narrativa</strong> <strong>transmedia</strong>. Esos elem<strong>en</strong>tos son el hipertexto que<br />

lleva a difer<strong>en</strong>tes caminos, pero siempre con <strong>la</strong> posibilidad <strong>de</strong> que <strong>la</strong>s viv<strong>en</strong>cias y<br />

refer<strong>en</strong>cias, o sea, <strong>la</strong> prefiguración (mimesis I) tanto <strong>de</strong>l artista, como <strong>de</strong> público se<br />

reconfigur<strong>en</strong> (mimesis III) dándo s<strong>en</strong>tido a <strong>la</strong> acción, o <strong>la</strong>s acciones <strong>de</strong> esfuerzo, <strong>de</strong><br />

contemp<strong>la</strong>ción, <strong>de</strong> participación.<br />

En este proceso, los distintos medios y <strong>la</strong>s interfaces proporcionadas por el performer<br />

produc<strong>en</strong> una infinidad <strong>de</strong> posibles conexiones <strong>en</strong>tre artista y público. Si <strong>en</strong> los<br />

procesos <strong>de</strong> comunicación supuestam<strong>en</strong>te lineares <strong>la</strong>s bifurcaciones <strong>de</strong> s<strong>en</strong>tido son<br />

frecu<strong>en</strong>tes y esperadas, aquí, esta construcción se pres<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> una manera aún más<br />

fértil y múltiple, por <strong>la</strong>s operaciones <strong>de</strong> transbordo <strong>en</strong>tre <strong>la</strong>s difer<strong>en</strong>tes interfaces<br />

interconectadas, a modo <strong>de</strong> hipertexto. <strong>La</strong> <strong>narrativa</strong> <strong>transmedia</strong>, por lo tanto,<br />

amplifica el pot<strong>en</strong>cial intrínseco al proceso comunicativo narrativo y expresivo,<br />

<strong>de</strong>jando más visible por <strong>la</strong> re<strong>la</strong>ción <strong>en</strong>tre los distintos medios, bi<strong>en</strong> como <strong>de</strong> sus<br />

espejami<strong>en</strong>tos y refracciones.<br />

Todo ese proceso se conecta <strong>en</strong> el mom<strong>en</strong>to pres<strong>en</strong>te <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>performance</strong> haci<strong>en</strong>do que<br />

mimesis I, II y III sean difer<strong>en</strong>tes niveles <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma operación mimética, partes <strong>de</strong><br />

un mismo todo o mom<strong>en</strong>to. Y juntam<strong>en</strong>te así construyan <strong>la</strong> <strong>narrativa</strong>, que al fin y<br />

acabo, es lo que pue<strong>de</strong> difer<strong>en</strong>ciar, a través <strong>de</strong>l tiempo humano, el mom<strong>en</strong>to pres<strong>en</strong>te<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> eternidad.<br />

REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS<br />

BARTHES, Ro<strong>la</strong>nd. (1970). “S/Z”. Paris, Editions du Seuil.<br />

BUSH, Vannevar. (1992). “Come Possiamo P<strong>en</strong>sare. <strong>en</strong> Nyce-Kahn Da Memex a<br />

Hypertext”, Italia, Franco Muzzio Editore. (ed. orig. As we may think. The<br />

At<strong>la</strong>ntic Monthly, 1945).<br />

CASTELLS, Manuel (2001). “<strong>La</strong> ga<strong>la</strong>xia Internet”. Madrid, Areté.<br />

ECO, Humberto (1996). “Seis paseos por los bosques narrativos”. Barcelona, Editorial<br />

Lum<strong>en</strong>, S.A..<br />

FOUCALT, Michael (1976). “The Archeology of knowledge”, trad. A. M. Sheridan<br />

Smith. Nueva York, Harper Colophon.<br />

LANDOW, Georg. (1993). “El hipertexto”. Barcelona, Paidós.<br />

8<br />

Los autores agra<strong>de</strong>c<strong>en</strong> <strong>la</strong> co<strong>la</strong>boración <strong>de</strong> Albert To<strong>la</strong>, Fernando Ribeiro y Sarah Allworthy.<br />

Revista Comunicación, Nº10, Vol.1, año 2012, PP.115-130. ISSN 1989-600X 129


Raquel Gomes <strong>de</strong> Oliveira y Fábio Costa<br />

LÉVY, Pierre (1993). “As Tecnologias da Inteligência: o Futuro do P<strong>en</strong>sam<strong>en</strong>to na Era<br />

da Informática”. Rio <strong>de</strong> Janeiro, Ed 34.<br />

MCLUHAN, Marshall (1997). “El medio es el m<strong>en</strong>saje”. Barcelona, Paidós.<br />

RICOEUR, Paul (1988). “O discurso da acção”. Lisboa, Edições 70.<br />

RICOEUR, Paul (2004). “Tiempo y Narración”. Siglo XXI editores.<br />

Revista Comunicación, Nº10, Vol.1, año 2012, PP.115-130. ISSN 1989-600X 130

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!