30.08.2014 Views

Descarga del manual en .PDF - Studio 22

Descarga del manual en .PDF - Studio 22

Descarga del manual en .PDF - Studio 22

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ENTER<br />

5 Seleccione ‘Record to Hard Disk<br />

Drive’ o ‘Record to DVD’.<br />

La cinta DV se rebobina hasta el principio.<br />

Una vez rebobinada, la cinta DV se<br />

reproduces desde el principio y se copia <strong>en</strong><br />

el HDD o <strong>en</strong> un DVD.<br />

• Si hay un espacio de dos minutos o más<br />

<strong>en</strong>tre el cont<strong>en</strong>ido grabado, el proceso<br />

de copia se det<strong>en</strong>drá automáticam<strong>en</strong>te.<br />

• Una vez finalizada la copia, la cinta DV se<br />

rebobina automáticam<strong>en</strong>te.<br />

• Para cancelar el proceso de la copia,<br />

pulse STOP REC durante más de tres<br />

segundos.<br />

Acerca <strong>del</strong> cierre de sesión automático<br />

Si utiliza un disco DVD-R/-RW (modo Vídeo)<br />

o DVD+R/+RW para la copia, la sesión se<br />

cerrará automáticam<strong>en</strong>te una vez<br />

completada la copia.<br />

• No se puede personalizar el segundo<br />

plano para el cierre de sesión de discos<br />

DVD-R/-RW y DVD+R/+RW.<br />

• No se asignan nombres de títulos.<br />

• Si desea dar un nombre al disco, hágalo<br />

antes de iniciar la copia (consulte Input<br />

Disc Name <strong>en</strong> la página 124).<br />

• La sesión no se cerrará si existe una<br />

grabación con temporizador<br />

programada para empezar durante la<br />

copia, y <strong>en</strong> otras situaciones.<br />

Preguntas frecu<strong>en</strong>tes<br />

• No puedo hacer que mi videocámara DV<br />

funcione con la grabadora.<br />

Compruebe que el cable DV esté bi<strong>en</strong><br />

conectado. Asegúrese también de que lo<br />

que está int<strong>en</strong>tando grabar no está<br />

protegido contra la copia.<br />

Si sigue sin funcionar, inténtelo<br />

apagando la videocámara y luego<br />

<strong>en</strong>c<strong>en</strong>diéndola.<br />

• Hay imag<strong>en</strong>, pero no hay sonido.<br />

Int<strong>en</strong>te cambiando el ajuste DV Input<br />

(vea DV Input <strong>en</strong> la página 135) <strong>en</strong>tre<br />

Stereo 1 y Stereo 2. 1<br />

Acerca de DV<br />

Con DV, también conocido como i.LINK o<br />

IEEE 1394-1995, puede conectar una<br />

videocámara DV a esta grabadora usando<br />

un cable DV para dar <strong>en</strong>trada a las señales<br />

de audio, vídeo, datos y control.<br />

“i.LINK” y el logotipo “i.LINK” son marcas de<br />

fábrica.<br />

• Esta grabadora sólo es compatible con<br />

videocámaras <strong>del</strong> formato DV (DVC-SD).<br />

Los receptores de satélite digital y las<br />

videograbadoras VHS digitales no son<br />

compatibles.<br />

• No puede conectar al mismo tiempo<br />

más de una videocámara DV a esta<br />

grabadora.<br />

• No puede controlar esta grabadora<br />

desde un equipo externo conectado a<br />

través de la toma DV IN.<br />

• Puede que no sea posible controlar<br />

siempre la videocámara conectada a<br />

través de la toma DV IN.<br />

• Las videocámaras DV pued<strong>en</strong> grabar<br />

normalm<strong>en</strong>te audio como sonido<br />

estéreo de 16 bits/48 kHz, o dos pistas<br />

estéreo gemelas de 12 bits/32 kHz. Esta<br />

grabadora sólo puede grabar una pista<br />

de audio estéreo. Haga el ajuste de DV<br />

Input según sea necesario (vea DV Input<br />

<strong>en</strong> la página 135).<br />

• La <strong>en</strong>trada a la toma DV IN deberá ser de<br />

32 kHz ó 48 kHz (no 44,1 kHz).<br />

• Si el compon<strong>en</strong>te fu<strong>en</strong>te hace una pausa<br />

<strong>en</strong> la reproducción o reproduce una<br />

sección sin grabar de una cinta, si falla<br />

la alim<strong>en</strong>tación <strong>del</strong> compon<strong>en</strong>te fu<strong>en</strong>te<br />

o si el cable DV se desconecta, puede<br />

que se distorsione la imag<strong>en</strong> de la<br />

grabación.<br />

•La toma DV IN es una <strong>en</strong>trada<br />

solam<strong>en</strong>te. No ti<strong>en</strong>e función de salida.<br />

09<br />

Nota<br />

1 Si el subcódigo de audio de la cinta DV no se puede leer correctam<strong>en</strong>te, el tipo de audio no cambiará<br />

automáticam<strong>en</strong>te. Puede cambiar el audio <strong>manual</strong>m<strong>en</strong>te desde External Audio (página 134).<br />

89<br />

Sp

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!