Descarga del manual en .PDF - Studio 22
Descarga del manual en .PDF - Studio 22
Descarga del manual en .PDF - Studio 22
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
ENTER<br />
5 Seleccione ‘Record to Hard Disk<br />
Drive’ o ‘Record to DVD’.<br />
La cinta DV se rebobina hasta el principio.<br />
Una vez rebobinada, la cinta DV se<br />
reproduces desde el principio y se copia <strong>en</strong><br />
el HDD o <strong>en</strong> un DVD.<br />
• Si hay un espacio de dos minutos o más<br />
<strong>en</strong>tre el cont<strong>en</strong>ido grabado, el proceso<br />
de copia se det<strong>en</strong>drá automáticam<strong>en</strong>te.<br />
• Una vez finalizada la copia, la cinta DV se<br />
rebobina automáticam<strong>en</strong>te.<br />
• Para cancelar el proceso de la copia,<br />
pulse STOP REC durante más de tres<br />
segundos.<br />
Acerca <strong>del</strong> cierre de sesión automático<br />
Si utiliza un disco DVD-R/-RW (modo Vídeo)<br />
o DVD+R/+RW para la copia, la sesión se<br />
cerrará automáticam<strong>en</strong>te una vez<br />
completada la copia.<br />
• No se puede personalizar el segundo<br />
plano para el cierre de sesión de discos<br />
DVD-R/-RW y DVD+R/+RW.<br />
• No se asignan nombres de títulos.<br />
• Si desea dar un nombre al disco, hágalo<br />
antes de iniciar la copia (consulte Input<br />
Disc Name <strong>en</strong> la página 124).<br />
• La sesión no se cerrará si existe una<br />
grabación con temporizador<br />
programada para empezar durante la<br />
copia, y <strong>en</strong> otras situaciones.<br />
Preguntas frecu<strong>en</strong>tes<br />
• No puedo hacer que mi videocámara DV<br />
funcione con la grabadora.<br />
Compruebe que el cable DV esté bi<strong>en</strong><br />
conectado. Asegúrese también de que lo<br />
que está int<strong>en</strong>tando grabar no está<br />
protegido contra la copia.<br />
Si sigue sin funcionar, inténtelo<br />
apagando la videocámara y luego<br />
<strong>en</strong>c<strong>en</strong>diéndola.<br />
• Hay imag<strong>en</strong>, pero no hay sonido.<br />
Int<strong>en</strong>te cambiando el ajuste DV Input<br />
(vea DV Input <strong>en</strong> la página 135) <strong>en</strong>tre<br />
Stereo 1 y Stereo 2. 1<br />
Acerca de DV<br />
Con DV, también conocido como i.LINK o<br />
IEEE 1394-1995, puede conectar una<br />
videocámara DV a esta grabadora usando<br />
un cable DV para dar <strong>en</strong>trada a las señales<br />
de audio, vídeo, datos y control.<br />
“i.LINK” y el logotipo “i.LINK” son marcas de<br />
fábrica.<br />
• Esta grabadora sólo es compatible con<br />
videocámaras <strong>del</strong> formato DV (DVC-SD).<br />
Los receptores de satélite digital y las<br />
videograbadoras VHS digitales no son<br />
compatibles.<br />
• No puede conectar al mismo tiempo<br />
más de una videocámara DV a esta<br />
grabadora.<br />
• No puede controlar esta grabadora<br />
desde un equipo externo conectado a<br />
través de la toma DV IN.<br />
• Puede que no sea posible controlar<br />
siempre la videocámara conectada a<br />
través de la toma DV IN.<br />
• Las videocámaras DV pued<strong>en</strong> grabar<br />
normalm<strong>en</strong>te audio como sonido<br />
estéreo de 16 bits/48 kHz, o dos pistas<br />
estéreo gemelas de 12 bits/32 kHz. Esta<br />
grabadora sólo puede grabar una pista<br />
de audio estéreo. Haga el ajuste de DV<br />
Input según sea necesario (vea DV Input<br />
<strong>en</strong> la página 135).<br />
• La <strong>en</strong>trada a la toma DV IN deberá ser de<br />
32 kHz ó 48 kHz (no 44,1 kHz).<br />
• Si el compon<strong>en</strong>te fu<strong>en</strong>te hace una pausa<br />
<strong>en</strong> la reproducción o reproduce una<br />
sección sin grabar de una cinta, si falla<br />
la alim<strong>en</strong>tación <strong>del</strong> compon<strong>en</strong>te fu<strong>en</strong>te<br />
o si el cable DV se desconecta, puede<br />
que se distorsione la imag<strong>en</strong> de la<br />
grabación.<br />
•La toma DV IN es una <strong>en</strong>trada<br />
solam<strong>en</strong>te. No ti<strong>en</strong>e función de salida.<br />
09<br />
Nota<br />
1 Si el subcódigo de audio de la cinta DV no se puede leer correctam<strong>en</strong>te, el tipo de audio no cambiará<br />
automáticam<strong>en</strong>te. Puede cambiar el audio <strong>manual</strong>m<strong>en</strong>te desde External Audio (página 134).<br />
89<br />
Sp