02.11.2014 Views

Datos técnicos Vitopend 200-W WH2A - Viessmann

Datos técnicos Vitopend 200-W WH2A - Viessmann

Datos técnicos Vitopend 200-W WH2A - Viessmann

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

VITOPEND <strong>200</strong>‐W<br />

Caldera mural a gas para sólo calefacción y caldera a gas mixta<br />

con producción instantánea de A.C.S.<br />

para funcionamiento estanco<br />

de 10,5 a 24 kW<br />

<strong>Datos</strong> <strong>técnicos</strong><br />

Caldera de bajo NOx – clase 5<br />

VITOPEND <strong>200</strong>‐W Modelo <strong>WH2A</strong><br />

Caldera mural a gas para sólo calefacción y caldera a gas<br />

mixta con producción instantánea de A.C.S., equipo automático.<br />

Con quemador modulante de premezcla y con tiro forzado<br />

para funcionamiento estanco.<br />

La regulación para el funcionamiento a temperatura constante<br />

o en función de la temperatura exterior está incluida en el precio del equipo.<br />

Para gas natural y GLP.


Información sobre el producto<br />

1.1 Descripción del producto<br />

<strong>Vitopend</strong> <strong>200</strong>‐W<br />

La <strong>Vitopend</strong> <strong>200</strong>‐W ofrece una extraordinaria relación<br />

calidad/precio. Dimensiones compactas, elevado confort y<br />

funcionamiento económico: éstos son los pilares de la <strong>Vitopend</strong><br />

<strong>200</strong>‐W. Dentro dela misma gama de coste, la <strong>Vitopend</strong> <strong>200</strong>‐W<br />

es de las más pequeñas de su clase. No sólo convence por su<br />

asequibilidad, sino también por la excelente relación<br />

calidad/precio. Efectivamente, durante el servicio el ventilador<br />

para tiro forzado de dos etapas proporciona un elevado<br />

rendimiento estacional incluso con carga parcial. Además,<br />

cuenta con un quemador modulante y una bomba del circuito<br />

de calefacción de velocidad regulable. Su quemador modulante<br />

de premezcla refrigerado por agua da excelentes resultados y<br />

permanece muy por debajo de los valores límite prescritos por<br />

la insignia de protección del medio ambiente “ÁngelAzul”. Su<br />

bajo ruido de funcionamiento y su atractivo diseño hacen de la<br />

<strong>Vitopend</strong> <strong>200</strong>‐W el equipo ideal para su uso en la zona<br />

habitada.<br />

En la caldera mural a gas mixta con producción instantánea de<br />

A.C.S. <strong>Vitopend</strong> <strong>200</strong>‐W, el intercambiador de placas abastece<br />

de A.C.S. Tras la primera toma de A.C.S., el equipo se calienta<br />

y suministra agua caliente de forma inmediata en las tomas<br />

sucesivas.<br />

Ventajas<br />

• Bajo consumo de energía: rendimiento estacional 85 % (Hs)<br />

/94 % (Hi).<br />

• Combustión poco contaminante. Queda por debajo de los<br />

valores límite de la insignia de protección del medio ambiente<br />

“Ángel azul”.<br />

• La adaptación automática de los humos en el modelo con<br />

funcionamiento estanco proporciona un buen rendimiento<br />

permanente y una alta fiabilidad.<br />

• Regulaciones Vitotronic en función de la temperatura ambiente<br />

o de la temperatura exterior con el sistema de diagnóstico<br />

integrado e interfaz Optolink para ordenador portátil y apto<br />

para comunicación con la Vitodata.<br />

• Para funcionamiento estanco:<br />

Bajo consumo de corriente gracias al funcionamiento<br />

modulante del quemador, al ventilador para tiro forzado de<br />

corriente alterna con regulación de revoluciones y a la bomba<br />

del circuito de calefacción adaptada.<br />

• Ocupa poco espacio ya que no se precisan distancias laterales<br />

para la asistencia técnica.<br />

• Montaje, mantenimiento y asistencia técnica especialmente<br />

sencillos gracias al sistema modular y a su amplia caja de<br />

conexiones.<br />

Sistema de enchufe múltiple<br />

Depósito de expansión, montado para<br />

ahorrar espacio<br />

Quemador modulante de premezcla<br />

refrigerado por agua para la combustión<br />

poco contaminante<br />

Intercambiador de placas<br />

Conexión de gas<br />

Regulación digital del circuito de caldera<br />

2


Información sobre el producto (continuación)<br />

Paquetes para profesionales de la <strong>Vitopend</strong> <strong>200</strong>-W<br />

Sustitución rápida y sencilla de equipos de otras<br />

marcas y Pendola por <strong>Vitopend</strong> con los paquetes<br />

para profesionales para saneamiento (ver Lista de<br />

precios de paquetes).<br />

La lista de selección que se obtiene por separado<br />

facilita la selección de los adaptadores hidráulicos y<br />

de salida de humos compatibles con el equipo<br />

antiguo.<br />

Ventajas<br />

• Paquetes para profesionales para saneamiento con<br />

adaptadores para la sustitución de equipos de otras<br />

marcas y Pendola con un solo número de pedido.<br />

• Juegos de adaptadores específicos para el circuito<br />

primario de caldera y el circuito secundario de A.C.S.<br />

para una rápida y sencilla adaptación a las<br />

conexiones de equipos antiguos.<br />

• Adaptadores para la conexión a sistemas<br />

concéntricos existentes de otros fabricantes.<br />

• Para todos los campos de aplicación: como caldera<br />

mural a gas para calefacción o caldera mural a gas<br />

mixta con producción instantánea de A.C.S., para<br />

funcionamiento atmosférico o funcionamiento<br />

estanco.<br />

Componentes<br />

Regulación (ver página 4)<br />

Intercambiador de placas<br />

Quemador de premezcla<br />

Cámara de combustión<br />

Intercambiador de calor de humos<br />

Depósito de expansión<br />

Aqua‐Platine<br />

Aqua-Platine<br />

Todas las tuberías se pueden tender en la<br />

Aqua‐Platine, detrás de la pared posterior del equipo.<br />

Los componentes conductores de agua están unidos<br />

mediante el sistema de enchufe múltiple, pudiéndose<br />

así acceder a ellos desde delante y, en caso<br />

necesario, también desmontarse, incluyendo el<br />

depósito de expansión.<br />

Llave de vaciado<br />

Válvula de seguridad<br />

Válvula de presión diferencial<br />

Bomba de circulación con válvula de inversión<br />

Regulador de gas<br />

Centralita<br />

El tendido favorable al flujo y el gran diámetro de las<br />

tuberías en la Aqua‐Platine posibilitan bajas pérdidas<br />

de carga, reducido ruido del flujo y una rápida y<br />

efectiva purga de aire del equipo.<br />

3


Sistema de enchufe múltiple<br />

Con el sistema de enchufe múltiple, las conexiones<br />

del circuito primario se pueden soltar y volver a montar<br />

del modo más fácil. Para los trabajos de montaje y de<br />

mantenimiento, no se precisan herramientas<br />

especiales.<br />

Módulos compactos<br />

Algunos componentes individuales se han recogido en<br />

módulos compactos. Se puede prescindir por<br />

completo de tuberías de conexión. Así, p.ej., la bomba<br />

de circulación con la válvula de inversión montada<br />

forman un módulo compacto.<br />

Quemador atmosférico modulante de<br />

premezcla de acero inoxidable<br />

El quemador de premezcla funciona con recirculación<br />

de aire primario que supera los valores<br />

estequiométricos. La totalidad del aire de combustión<br />

es aspirada por el quemador y se mezcla<br />

completamente con el gas natural. Resultado: bajas<br />

emisiones de materias contaminantes.<br />

El funcionamiento modulante del quemador de<br />

premezcla adapta continuamente la potencia térmica<br />

a la demanda térmica actual.<br />

Los tiempo de funcionamiento del quemador se<br />

prolongan, la frecuencia de conexión, y con ello las<br />

emisiones iniciales, se reducen; incluso con una<br />

evacuación del calor mínima, la regulación impide una<br />

“marcha a intervalos” de la <strong>Vitopend</strong>.<br />

Las <strong>Vitopend</strong> están siempre equipadas con un<br />

regulador de gas con dos válvulas de gas.<br />

Regulaciones específicas con sistema de<br />

diagnóstico integrado<br />

Para un modo de calefacción económico, poco<br />

contaminante y confortable, <strong>Viessmann</strong> suministra<br />

regulaciones especiales específicas de <strong>Vitopend</strong>:<br />

• Vitotronic 100, modelo HC1, para el<br />

funcionamiento a temperatura constante<br />

Conforme al Reglamento para ahorro de energía,<br />

para el servicio controlado por la temperatura<br />

ambiente se precisa un termostato ambiente.<br />

En la <strong>Vitopend</strong> <strong>200</strong>‐W se puede utilizar Vitotrol<br />

100, modelos UTA o UTD.<br />

• Vitotronic <strong>200</strong>, modelo HO1, para servicio en<br />

función de la temperatura exterior<br />

Regulación en función de la temperatura exterior<br />

para descenso progresivo de la temperatura de<br />

caldera.<br />

Para un circuito de calefacción sin válvula mezcladora.<br />

En combinación con el juego de ampliación para<br />

un circuito de calefacción con válvula mezcladora<br />

(accesorio), también para otro circuito de<br />

calefacción regulado por separado.<br />

Vitotronic 100, modelo HC1<br />

Vitotronic <strong>200</strong>, modelo HO1<br />

Quemador de premezcla<br />

Electrodo de ionización<br />

Quemador de superficies<br />

Electrodo de encendido<br />

Refrigeración por agua<br />

Regulador de gas<br />

Tubo colector<br />

Ventilador para tiro forzado<br />

En la <strong>Vitopend</strong> <strong>200</strong>-W para funcionamiento estanco, el<br />

ventilador para tiro forzado aspira el aire de<br />

combustión y transporta los humos por el sistema de<br />

salida de humos (p. ej., sistema concéntrico) al aire<br />

libre. El ventilador para tiro forzado tiene un motor de<br />

corriente alterna con regulación de revoluciones que<br />

posibilita la adaptación de la cantidad de aire de<br />

combustión en dos etapas para cargas grande o<br />

pequeña. En el servicio con carga pequeña, el caudal<br />

de aire se reduce, de modo que se alcanza un<br />

rendimiento de combustión > 90 % también en el<br />

servicio con carga pequeña. El funcionamiento del<br />

ventilador para tiro forzado es controlado por el<br />

4


Información sobre el producto (continuación)<br />

presostato de presión diferencial integrado que, con<br />

ayuda de un obturador de medición, se encarga de<br />

asegurar una cantidad de aire de combustión<br />

suficiente.<br />

El punto de conmutación del presostato de presión<br />

diferencial se ajusta en función del caudal másico<br />

nominal de aire o de humos.<br />

El número de revoluciones del ventilador a la que<br />

conmuta el presostato de presión diferencial durante el<br />

primer arranque se puede ajustar mediante el detector<br />

de revoluciones electrónico de la centralita. En el<br />

siguiente arranque del quemador, este número de<br />

revoluciones se alcanza directamente: la <strong>Vitopend</strong> <strong>200</strong>-<br />

W se ha ajustado automáticamente a las resistencias<br />

de humos y de aire de entrada del sistema concéntrico<br />

correspondiente (autoadaptación). De este modo, no<br />

es necesario adaptar ni cambiar los obturadores de<br />

humos. El número de revoluciones se comprueba cada<br />

16 arranques del quemador de modo que las<br />

oscilaciones de presión de aire en función de la<br />

temperatura exterior son compensadas<br />

automáticamente por la <strong>Vitopend</strong> <strong>200</strong>-W. Así, la<br />

<strong>Vitopend</strong> <strong>200</strong>-W funciona siempre dentro del margen<br />

óptimo de índices de combustión (ver Diagrama).<br />

Ventilador para tiro forzado<br />

Abertura de humos y de entrada de aire<br />

Pieza de conexión de la caldera<br />

Presostato de presión diferencial de humos<br />

Autoadaptación del ventilador para tiro forzado<br />

Número de revoluciones del ventilador<br />

Concentración de CO2<br />

Rendimiento ηϜ<br />

Cuanto mayor es la longitud del tubo de salida de<br />

humos, mayor su la pérdida de carga. El ventilador<br />

para tiro forzado compensa esta pérdida de carga<br />

mediante un número adaptado de revoluciones<br />

mayor (curva A). La concentración de CO2 (curva B)<br />

como parámetro para el exceso de aire y el<br />

rendimiento de combustión (curva C) permanece –<br />

sin operaciones manuales – prácticamente<br />

constante.<br />

5


<strong>Datos</strong> <strong>técnicos</strong><br />

<strong>Datos</strong> <strong>técnicos</strong><br />

Gas natural: categoríaI2ELL, GLP: categoríaII2ELL3P<br />

Caldera atmosférica a gas, tipo de<br />

construcciónC3<br />

Caldera mural a gas para<br />

sólo calefacción<br />

Caldera a gas mixta con<br />

producción instantánea<br />

A.C.S.<br />

Potencia térmica útil para calefacción kW 10,5‐24 10,5‐24<br />

Carga térmica nominal kW 12,1‐26,7 12,1‐26,7<br />

Nº de distintivo de homologación CE‐0085 BO 0340<br />

Presión de alimentación de gas<br />

Gas natural mbar 20 20<br />

GLP mbar 37 37<br />

Máx. presión de alimentación de gas adm.<br />

Gas natural mbar 25 25<br />

GLP mbar 42,5 42,5<br />

Potencia eléctr. máx. consumida (incl. bomba W 148 148<br />

de circulación)<br />

Tipo de protección IP X4D X4D<br />

Peso kg 48 49<br />

Volumen del intercambiador de calor l 0,55 0,55<br />

Caudal volumétrico del agua de calefacción l/h 1070 1070<br />

a <strong>200</strong> mbar altura de impulsión restante<br />

Caudal nominal en el circuito a ΔT = 20 K l/h 1035 1035<br />

Presión de servicio adm. bar 3 3<br />

Conexión de la válvula de seguridad R ¾ ¾<br />

Dimensiones<br />

Longitud mm 380 380<br />

Anchura mm 480 480<br />

Altura mm 850 850<br />

Altura con tubo acodado de salida de humos mm 984 984<br />

(accesorio)<br />

Altura con el interacumulador horizontal situado mm 1925 -<br />

bajo la caldera<br />

Depósito de expansión<br />

Volumen l 10 10<br />

Presión inicial bar 0,8 0,8<br />

Intercambiador de placas para A.C.S.<br />

Volumen l - 0,2<br />

Presión máx. de servicio bar - 10<br />

Producción continua de A.C.S. kW - 24<br />

Con producción de A.C.S. de 10 a 45 °C l/h - 590<br />

Caudal de consumo (∆T=30ºC) l/min - 11,4<br />

Temperatura de salida ajustable ºC - 35-57<br />

Valores de conexión referidos a la carga<br />

máx.<br />

Gas natural m 3 /h 2,82 2,82<br />

Gas natural m 3 /h 3,28 3,28<br />

GLP kg/h 2,19 2,19<br />

Índices de humos (valores de cálculo para el<br />

Gas natural GLP Gas natural GLP<br />

dimensionado del sistema de salida de humos<br />

según la norma EN 13384)<br />

Grupo de valores de combustión según G 635 G 12 G 12 G 12 G 12<br />

Temperaturas de humos (medidas a una<br />

temperatura del aire de combustión de 20 °C):<br />

– Con potencia térmica útil máxima ºC 159 149 159 149<br />

– Con potencia térmica útil mínima ºC 107 104 107 104<br />

Caudal másico:<br />

– Con potencia térmica útil máxima kg/h 60,3 58,6 60,3 58,6<br />

Con contenido de CO2 % 6,5 7,5 6,5 7,5<br />

– Con potencia térmica útil mínima kg/h 48,7 39,2 48,7 39,2<br />

Con contenido de CO2 % 3,5 4,8 3,5 4,8<br />

Rendimiento estacional Ti/Tr = 75/60 °C % 85 (H s) / 94 (H i) 85 (H s) / 94 (H i)<br />

Conexión de humos Ø mm 70 70<br />

Conexión de entrada de aire (coaxial) Ø mm 110 110<br />

Clase de emisión NOx 5 5<br />

Emisiones NOx mg/kWh < 25


<strong>Datos</strong> <strong>técnicos</strong> (continuación)<br />

Obligatorio en combinación con interacumulador<br />

horizontal situado bajo la caldera, recomendable<br />

en los demás casos<br />

Montaje sobre pared<br />

Montaje empotrado<br />

CSV Conexión del sifón de vaciado<br />

V Llave de vaciado<br />

CG Conexión de gas<br />

RCF Retorno de calefacción<br />

ICF Impulsión de calefacción<br />

AF<br />

A.C.S.<br />

RI<br />

II<br />

Agua fría (sólo para caldera a gas mixta con<br />

producción instantánea de A.C.S.)<br />

Agua caliente sanitaria (sólo para caldera a<br />

gas mixta con producción instantánea de<br />

A.C.S.)<br />

Retorno del interacumulador (sólo para<br />

caldera mural a gas para sólo calefacción)<br />

Impulsión del interacumulador (sólo para<br />

caldera mural a gas para sólo calefacción)<br />

D<br />

Pared acabada<br />

7


<strong>Datos</strong> <strong>técnicos</strong> (continuación)<br />

Bomba de circulación (de 2 etapas)<br />

Modelo VIUP – 40/60<br />

1ª etapa 2ª etapa<br />

Tensión nominal V 230 230<br />

Intensidad nominal A 0,35 0,49<br />

Condensador μF 2,5 2,5<br />

Potencia consumida W 62 88<br />

Presión mínima<br />

Presión mínima en las conexiones de la bomba para evitar<br />

ruidos de cavitación.<br />

Temperatura del agua < 85 °C<br />

Presión mínima 0,05 bar<br />

Altura de impulsión restante de la etapa 1 (con válvula de<br />

presión diferencial montada)<br />

Altura de impulsión restante de la etapa 2 (con válvula de<br />

presión diferencial montada)<br />

Pérdida de carga en pasos de humos de <strong>Vitopend</strong><br />

8


<strong>Datos</strong> <strong>técnicos</strong> (continuación)<br />

Consumo por unidad de tiempo<br />

Limitación del caudal:<br />

• A 10,5 – 24 kW: 8 l/min<br />

Ejemplo:<br />

Caudal de consumo = 8 litros/min.<br />

Temperatura de entrada del agua fría = 10 °C.<br />

Temperatura de salida del A.C.S. ≈ 53 °C.<br />

Temperatura de salida del A.C.S.<br />

Instalación previa<br />

Distancias mínimas<br />

Espacios libres para trabajos de mantenimiento:<br />

• 350 mm por encima de la caldera para trabajos de<br />

mantenimiento en el depósito de expansión integrado.<br />

• 700 mm delante de la caldera o del interacumulador<br />

de A.C.S.<br />

• A la derecha y a la izquierda de la caldera no se deben<br />

guardar espacios libres para el mantenimiento.<br />

Distancia mínima a los componentes inflamables:<br />

• No es necesario guardar una distancia mínima a los<br />

componentes inflamables ya que la potencia térmica<br />

nominal no excederá la temperatura de superficie<br />

admisible de 85 °C.<br />

Instalación previa: sobre pared<br />

Accesorios necesarios:<br />

• Regleta de montaje:<br />

Con elementos de fijación, valvulería y llave de gas Rp<br />

½ con válvula térmica de cierre de seguridad montada.<br />

• Juego de conexión para interacumulador de A.C.S. (si<br />

lo hubiera).<br />

9


Instalación previa (continuación)<br />

<strong>Vitopend</strong><br />

Interacumulador de A.C.S. mural (de haberlo)<br />

Regleta de montaje<br />

Zona para cables de suministro eléctrico<br />

Los cables deben sobresalir aprox. 1<strong>200</strong> mm<br />

de la pared<br />

Necesario en combinación con interacumulador<br />

horizontal situado bajo la caldera, si no,<br />

recomendable<br />

V Llave de vaciado<br />

CG Conexión de gas Rp ½<br />

RCF Retorno de calefacción Rp ¾<br />

ICF<br />

BSSA<br />

AF<br />

A.C.S.<br />

RI<br />

II<br />

Impulsión de calefacción Rp ¾<br />

Altura hasta el suelo<br />

Agua fría Rp ½ (sólo para caldera a gas mixta<br />

con producción instantánea de A.C.S.)<br />

Agua caliente sanitaria Rp ½ (sólo para<br />

caldera a gas mixta con producción<br />

instantánea de A.C.S.)<br />

Retorno del interacumulador G ¾ (sólo para<br />

caldera mural a gas para sólo calefacción)<br />

Impulsión del interacumulador G ¾ (sólo para<br />

caldera mural a gas para sólo calefacción)<br />

10


Instalación previa (continuación)<br />

Conexión eléctrica<br />

Conexión a la red eléctrica<br />

Al efectuar trabajos de conexión a la red eléctrica, tenga<br />

en cuenta las condiciones de conexión de la empresa<br />

suministradora de energía y las prescripciones del<br />

Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión.<br />

El cable de alimentación debe estar protegido con un<br />

fusible de 16 A como máximo.<br />

La conexión a la red eléctrica (230 V~/50 Hz) se debe<br />

realizar mediante una conexión fija.<br />

La conexión de los cables de suministro eléctrico y de los<br />

accesorios se realiza en las bornas de conexión que se<br />

encuentran dentro del equipo.<br />

Conexión a la red eléctrica de accesorios<br />

La conexión a la red eléctrica de los accesorios se puede<br />

realizar directamente en la regulación. Esta conexión se<br />

acciona mediante el interruptor de la instalación (máx. 4<br />

A). En caso de emplazamiento en locales húmedos, la<br />

conexión de los accesorios a la red eléctrica no debe<br />

realizarse en la regulación.<br />

Cables recomendados<br />

NYM-J Cable de 2 hilos de<br />

3 X 1,5 mm 2 un mín. de 0,75<br />

mm 2<br />

- Cables de<br />

alimentación<br />

(también<br />

accesorios)<br />

- Bomba de<br />

recirculación de<br />

A.C.S.<br />

- Aviso colectivo de<br />

avería<br />

- Ampliación<br />

externa H1 o H2<br />

- Sonda de<br />

temperatura<br />

exterior<br />

- Vitotronic <strong>200</strong>‐H<br />

(LON)<br />

- Juego de<br />

ampliación para<br />

circuito de<br />

calefacción con<br />

válvula mezcladora<br />

(KM‐BUS)<br />

- Vitotrol 100,<br />

modelo UTD<br />

- Vitotrol <strong>200</strong><br />

- Vitotrol 300<br />

- Receptor de<br />

radiofrecuencia<br />

NYM-O<br />

3 x 1,5 mm 2<br />

- Vitotrol 100,<br />

modelo UTA<br />

Punto de referencia del borde superior de <strong>Vitopend</strong><br />

Zona para cables de suministro eléctrico<br />

Los cables de la zona B deben sobresalir 1<strong>200</strong> mm de la<br />

pared.<br />

11


<strong>Datos</strong> <strong>técnicos</strong> de Vitotronic 100, modelo HC1, para funcionamiento a temperatura constante A<br />

Estructura y funciones<br />

Construcción modular<br />

La regulación está montada en la caldera.<br />

La regulación se compone de una unidad básica, unos<br />

módulos electrónicos y una unidad de mando.<br />

Unidad básica:<br />

• Interruptor de alimentación.<br />

• Interfaz Optolink para ordenador portátil.<br />

• Indicador de funcionamiento y de avería.<br />

• Pulsador de rearme.<br />

• Fusibles.<br />

Unidad de mando:<br />

• Display.<br />

• Ajuste e indicación de temperaturas y codificaciones.<br />

• Indicación de los avisos de avería.<br />

• Teclas:<br />

- Selección de programa.<br />

- Temperatura de caldera.<br />

- Temperatura de A.C.S.<br />

- Función de prueba para mantenedor.<br />

Funciones<br />

• Regulación electrónica del circuito de caldera para el<br />

funcionamiento a temperatura constante.<br />

• Para el funcionamiento controlado por la temperatura<br />

ambiente se precisa un Vitotrol 100, modelo UTA o UTD.<br />

• Protección antihielo de la instalación de calefacción.<br />

• Sistema de diagnóstico integrado.<br />

• Regulación de la temperatura del interacumulador<br />

integrada.<br />

Característica de regulación<br />

Comportamiento PI con salida modulante.<br />

Ajuste de los programas de funcionamiento<br />

En todos los programas de funcionamiento está activada la<br />

protección antihielo de la instalación de calefacción (ver el<br />

apartado Protección antihielo).<br />

Con las teclas de selección de programas se pueden ajustar<br />

los siguientes programas de funcionamiento:<br />

• Calefacción y A.C.S.<br />

• Sólo A.C.S.<br />

• Apagado.<br />

Protección antihielo<br />

A una temperatura de caldera de 5 °C, el quemador se<br />

conecta y a 40 °C de temperatura de caldera se desconecta<br />

de nuevo. La bomba de circulación se conecta al mismo<br />

tiempo que el quemador y se desconecta con retardo.<br />

Para la protección antihielo de la instalación, la bomba de<br />

circulación se puede conectar a intervalos de tiempo<br />

determinados (hasta 24 veces al día) durante aprox. 10<br />

minutos.<br />

Servicio de verano<br />

El quemador entra en funcionamiento cuando debe calentarse<br />

el interacumulador de A.C.S. o cuando se realiza una toma en<br />

la caldera mural a gas mixta con producción instantánea de<br />

A.C.S.<br />

Sonda de temperatura de caldera<br />

La sonda de temperatura de caldera está conectada a la<br />

regulación y montada en la caldera.<br />

<strong>Datos</strong> <strong>técnicos</strong><br />

Temperatura ambiente admisible:<br />

- Durante el funcionamiento de 0 a +130 °C<br />

- Durante el almacenamiento y el<br />

transporte de –20 a +70 °C<br />

Sonda de temperatura del interacumulador<br />

Volumen de suministro de los juegos de conexión siguientes<br />

(accesorios):<br />

• Juego de conexión para interacumulador de A.C.S. mural<br />

• (80 litros).<br />

• Juego de conexión para interacumulador horizontal situado<br />

• bajo la caldera (120 ó 150 litros).<br />

• Juego de conexión para interacumulador vertical situado al<br />

lado de la caldera (de 160, <strong>200</strong> ó 300 litros) u otros<br />

interacumuladores de A.C.S.<br />

<strong>Datos</strong> <strong>técnicos</strong><br />

Longitud del cable 3,75 m preparado para conectar<br />

Tipo de protección IP 32<br />

Temperatura ambiente admisible:<br />

- Durante el funcionamiento de 0 a +90 °C<br />

- Durante el almacenamiento y el<br />

transporte de –20 a +70 °C<br />

<strong>Datos</strong> <strong>técnicos</strong> de la Vitotronic 100, modelo HC1<br />

Tensión nominal 230 V~<br />

Frecuencia nominal<br />

50 Hz<br />

Intensidad nominal<br />

6 A<br />

Clase de protección<br />

I<br />

Modo de operación<br />

Modelo 1 B según<br />

EN 60730-1<br />

Temperatura ambiente admisible:<br />

– Durante el funcionamiento de 0 a +40 °C<br />

Utilización en<br />

habitaciones y<br />

cuartos de<br />

calefacción<br />

(condiciones<br />

ambientales<br />

normales)<br />

– Durante el almacenamiento y el<br />

transporte<br />

de -20 a +65ºC<br />

Ajuste del limitador electrónico de<br />

temperatura (servicio de calefacción)<br />

Margen de ajuste de la temperatura<br />

de impulsión<br />

Margen de ajuste de la temperatura<br />

de A.C.S:<br />

– Caldera mural a gas para sólo<br />

calefacción<br />

– Caldera a gas mixta con<br />

producción instantánea A.C.S.<br />

85 ºC (no es posible<br />

reajustar)<br />

de 40 a 76ºC<br />

de 10 a 63ºC<br />

de 10 a 57ºC<br />

12


Accesorios de Vitotronic 100, HC1<br />

Vitotrol 100, modelo UTA<br />

Nº de pedido 7170 149<br />

Termostato ambiente:<br />

• Con salida de conmutación (salida de dos puntos).<br />

• Con reloj conmutador analógico.<br />

• Con programa diario ajustable.<br />

• Los tiempos de conmutación estándar vienen ajustados de<br />

fábrica (programación individual).<br />

• Diferencial de conmutación mínimo 15 minutos.<br />

Vitotrol 100 se instala en una de las paredes internas de la<br />

habitación principal que esté opuesta a los radiadores, pero<br />

no en estantes, huecos, ni en las inmediaciones de puertas ni<br />

cerca de fuentes de calor (p. ej., irradiación solar directa,<br />

chimenea, televisor, etc.).<br />

Conexión a la regulación:<br />

Cable de 3 hilos con una sección de hilo de 1,5 mm 2 (sin<br />

verde/amarillo) para 230 V~.<br />

<strong>Datos</strong> <strong>técnicos</strong><br />

Tensión nominal<br />

230V/50 Hz<br />

Capacidad de carga nominal del<br />

6(1) A 250 V<br />

contacto<br />

Clase de protección IP 20 según EN 60529<br />

ha de quedar protegida<br />

por la carcasa de cierre<br />

Temperatura ambiente<br />

admisible:<br />

– Durante el funcionamiento de 0 a +40ºC<br />

– Durante el almacenamiento y<br />

de -20 a +60ºC<br />

el transporte<br />

Margen de ajuste de los valores<br />

de consigna para el<br />

de 10 a 30ºC<br />

funcionamiento confort y el<br />

servicio reducido<br />

Temperatura ambiente de<br />

6 ºC<br />

consigna en apagado<br />

Vitotrol 100, modelo UTD<br />

Nº de pedido 7179 059<br />

Termostato ambiente:<br />

• Con salida de conmutación (salida de dos puntos).<br />

• Con reloj conmutador digital.<br />

• Con programa diario y semanal.<br />

• Con selector para los ajustes siguientes:<br />

- Temperatura ambiente normal “Confort permanente”.<br />

- Temperatura ambiente reducida “Reducida permanente”.<br />

- Temperatura de protección antihielo “Anticongelación”.<br />

- 2 periodos de conmutación fijos.<br />

- 1 periodo de conmutación ajustable de manera individual.<br />

- Programa de vacaciones.<br />

• Con teclas para servicio fiesta y servicio ahorro.<br />

Vitotrol 100 se instala en una de las paredes internas de la<br />

habitación principal que esté opuesta a los radiadores, pero<br />

no en estantes, huecos, ni en las inmediaciones de puertas ni<br />

cerca de fuentes de calor (p. ej., irradiación solar directa,<br />

chimenea, televisor, etc.).<br />

Funcionamiento independiente de la red eléctrica (dos pilas<br />

alcalinas Mignon de 1,5V, modelo LR6 (AA), vida útil aprox.<br />

1,5 años).<br />

Conexión a la regulación:<br />

cable de 2 hilos con una sección de hilo de 1,5 mm2 para 230<br />

V~. En combinación con una ampliación externa H4<br />

(accesorios), se puede conectar mediante un cable de baja<br />

tensión.<br />

<strong>Datos</strong> <strong>técnicos</strong><br />

Tensión nominal<br />

230V/50 Hz<br />

Capacidad de carga nominal del<br />

contacto libre de potencial<br />

6(1) A 250 V~<br />

- Máx.<br />

1mA 5 V -<br />

- Mín.<br />

Clase de protección IP 20 según EN 60529<br />

ha de quedar protegida<br />

por la carcasa de cierre<br />

Temperatura ambiente<br />

admisible:<br />

– Durante el funcionamiento de 0 a +50 ºC<br />

– Durante el almacenamiento y<br />

de -10 a +60 ºC<br />

el transporte<br />

Margen de ajuste de los valores<br />

de consigna para el<br />

de 10 a 30 ºC<br />

funcionamiento confort y el<br />

servicio reducido<br />

Temperatura de heladas de 6 a 10 ºC<br />

Reserva de pila durante el<br />

cambio de pilas<br />

10 min<br />

13


Accesorios de Vitotronic 100, HC1 (continuación)<br />

Vitocom 100, modelo GSM<br />

• Sin tarjeta SIM.<br />

Nº de pedido Z004 594<br />

Indicación<br />

Información sobre las condiciones contractuales, consultar la<br />

Lista de precios de <strong>Viessmann</strong>.<br />

Funciones:<br />

• Conexión a distancia a través de redes de telefonía móvil<br />

GSM.<br />

• Consulta a distancia a través de redes de telefonía móvil<br />

GSM.<br />

• Control a distancia mediante mensajes cortos (SMS) a 1 ó<br />

2 teléfonos móviles.<br />

• Control a distancia de otras instalaciones a través de la<br />

entrada digital (230 V).<br />

Configuración:<br />

Teléfonos móviles a través de mensajes cortos (SMS).<br />

Volumen de suministro:<br />

• Vitocom 100 (en función del pedido con o sin tarjeta SIM).<br />

• Cable de alimentación con euroconector (2,0 m de<br />

longitud).<br />

• Antena GSM (3,0 m de longitud), pie de imán y almohadilla<br />

adhesiva.<br />

• Cable de interconexión de BUS KM (3,0 m de longitud).<br />

Requisitos previos para la empresa instaladora:<br />

Buena cobertura de la comunicación GSM del proveedor de<br />

telefonía móvil.<br />

Longitud máx. total de todos los cables participantes del BUS<br />

KM es de 50 m.<br />

<strong>Datos</strong> <strong>técnicos</strong><br />

Tensión nominal 230V~<br />

Frecuencia nominal<br />

50 Hz<br />

Intensidad nominal<br />

15 mA<br />

Potencia consumida<br />

4 W<br />

Clase de protección<br />

II<br />

Tipo de protección IP 41 según EN 60529<br />

ha de quedar protegida<br />

por la carcasa de cierre<br />

Modo de operación<br />

Modelo 1B según<br />

EN 60730-1<br />

Temperatura ambiente<br />

admisible:<br />

– Durante el funcionamiento de 0 a +55 ºC<br />

Utilización en<br />

habitaciones y cuartos<br />

de calefacción<br />

(condiciones<br />

ambientales normales)<br />

– Durante el almacenamiento y<br />

De -20 a +85 ºC<br />

el transporte<br />

Conexión por parte de la<br />

empresa instaladora<br />

Entrada de averías DE 1 230V~<br />

Ampliaciones internas H1 y H2 y ampliaciones externas H1 y H2<br />

Posibles conexiones y <strong>Datos</strong> <strong>técnicos</strong>, consultar los accesorios de<br />

Vitotronic <strong>200</strong> a partir de la página 22.<br />

Ampliación externa H4<br />

Nº de pedido 7197 227<br />

Extensión de terminal para conectar Vitotrol 100, modelo UTD<br />

o termostatos reloj de 24 V mediante un cable de baja<br />

tensión.<br />

Con cable (0,5 m de longitud) y conector para conectar a<br />

Vitotronic 100.<br />

<strong>Datos</strong> <strong>técnicos</strong><br />

Tensión nominal 230V~<br />

Tensión de salida<br />

24 V<br />

Frecuencia nominal<br />

50 Hz<br />

Potencia consumida<br />

2,5 W<br />

Carga 24 V~(máx)<br />

10 W<br />

Clase de protección<br />

I<br />

Tipo de protección IP 41<br />

Temperatura ambiente<br />

admisible:<br />

– Durante el funcionamiento de 0 a +40 ºC<br />

Utilización en<br />

habitaciones y cuartos<br />

de calefacción<br />

(condiciones<br />

ambientales normales)<br />

– Durante el almacenamiento y<br />

De -20 a +65 ºC<br />

el transporte<br />

14


<strong>Datos</strong> <strong>técnicos</strong> Vitotronic <strong>200</strong>, modelo HO1, para el servicio en función de la temperatura exterior<br />

Estructura y funciones<br />

Construcción modular<br />

La regulación está montada en la caldera.<br />

La regulación se compone de una unidad básica, unos<br />

módulos electrónicos y una unidad de mando.<br />

Unidad básica:<br />

• Interruptor de alimentación.<br />

• Interfaz Optolink para ordenador portátil.<br />

• Indicador de funcionamiento y de avería.<br />

• Pulsador de rearme.<br />

• Fusibles.<br />

Unidad de mando:<br />

• Con reloj conmutador digital.<br />

• Display luminoso con función de texto legible.<br />

• Ajuste e indicación de temperaturas y codificaciones.<br />

• Indicación de avisos de avería.<br />

• Selector de temperatura para funcionamiento confort.<br />

• Teclas:<br />

- Selección de programa.<br />

- Programa de vacaciones.<br />

- Servicio fiesta y servicio ahorro.<br />

- Temperatura para funcionamiento reducido.<br />

- Temperatura de A.C.S.<br />

- Función de prueba para mantenedor.<br />

Funciones<br />

• Regulación en función de la temperatura exterior del agua<br />

de la caldera y/o de la impulsión.<br />

• Limitación electrónica de la temperatura mínima y máxima.<br />

• Desconexión de la bomba del circuito de calefacción y del<br />

quemador en función de la demanda.<br />

• Ajuste de un límite de calentamiento variable.<br />

• Protección de bloqueo de las bombas.<br />

• Protección antihielo de la instalación de calefacción.<br />

• Sistema de diagnóstico integrado.<br />

• Indicación de mantenimiento.<br />

• Regulación de la temperatura del interacumulador con<br />

fijación de prioridades.<br />

• Función adicional de la producción de A.C.S.<br />

(calentamiento breve a una temperatura superior).<br />

• Programa de secado de pavimentos.<br />

• Conexión y bloqueo externos (accesorios).<br />

Se cumplen las exigencias de la DIN EN 12831 para el<br />

cálculo de la carga térmica. Para reducir la potencia de<br />

calentamiento, la temperatura ambiente reducida se eleva si<br />

la temperatura exterior es baja. Para acortar el tiempo de<br />

calentamiento tras una fase de reducción, se aumenta<br />

brevemente la temperatura de impulsión.<br />

El Reglamento de ahorro de energía prescribe una regulación<br />

de temperatura por habitaciones, p. ej., con válvulas<br />

termostáticas<br />

Característica de regulación<br />

Comportamiento PI con salida modulante.<br />

Diferencial de conmutación mínimo: 10 minutos.<br />

Reserva de pila: 14 días.<br />

Ajuste de los programas de funcionamiento<br />

En todos los programas de funcionamiento está activada la<br />

protección antihielo de la instalación de calefacción (consultar<br />

el apartado Protección antihielo).<br />

Con las teclas de selección de programas se pueden ajustar<br />

los siguientes programas de funcionamiento:<br />

• Calefacción y A.C.S.<br />

• Sólo A.C.S.<br />

• Apagado.<br />

Conmutación externa del programa de funcionamiento en<br />

combinación con una ampliación externa H1 o H2.<br />

Protección antihielo<br />

• La protección antihielo se conecta cuando la temperatura<br />

exterior baja de +1 °C aprox. Cuando la protección<br />

antihielo está activada, la bomba del circuito de calefacción<br />

se conecta y el agua de la caldera se mantiene a una<br />

temperatura mínima de aprox.40 °C.<br />

• La protección antihielo se desconecta cuando la<br />

temperatura exterior sube de +3 °C aprox.<br />

Servicio de verano<br />

El quemador entra en funcionamiento cuando debe<br />

calentarse el interacumulador de A.C.S. o cuando se realiza<br />

una toma en la caldera mural a gas mixta con producción<br />

instantánea de A.C.S.<br />

Ajuste de la curva de calefacción (inclinación<br />

y desplazamiento paralelo)<br />

La Vitotronic <strong>200</strong> regula en función de la temperatura exterior<br />

la temperatura de caldera (= temperatura de impulsión del<br />

circuito de calefacción sin válvula mezcladora) y la<br />

temperatura de impulsión del circuito de calefacción con<br />

válvula mezcladora (en combinación con un juego de<br />

ampliación para un circuito de calefacción). De este modo, la<br />

temperatura de caldera se regula automáticamente de 0 a 40<br />

K por encima del valor de consigna máximo de la temperatura<br />

de impulsión requerido en el momento (estado de suministro 8<br />

K). La temperatura de impulsión necesaria para alcanzar una<br />

determinada temperatura ambiente depende de la caldera y<br />

del aislamiento térmico del edificio que se desea calentar.<br />

Al ajustar las dos curvas de calefacción, la temperatura de<br />

caldera y la temperatura de impulsión se adaptan a estas<br />

condiciones.<br />

Curvas de calefacción:<br />

la temperatura de caldera está limitada en el margen superior<br />

por el limitador de temperatura y por la temperatura ajustada<br />

en la limitación electrónica máxima de la temperatura.<br />

La temperatura de impulsión no puede sobrepasar la<br />

temperatura de caldera.<br />

Reloj conmutador<br />

Reloj conmutador digital:<br />

• Con programa diario y semanal.<br />

• Cambio automático de horario verano/invierno.<br />

• Función automática para producción de A.C.S. y bomba de<br />

• recirculación de A.C.S.<br />

• La hora, el día de la semana y los tiempos de conmutación<br />

• estándar para calefacción, para producción de A.C.S. y<br />

para la bomba de recirculación de A.C.S. vienen<br />

preajustados de fábrica.<br />

• Tiempos de conmutación programables; un máx. de 4<br />

periodos al día.<br />

15


<strong>Datos</strong> <strong>técnicos</strong> Vitotronic <strong>200</strong>, HO1 (continuación)<br />

Instalaciones de calefacción con aguja<br />

hidráulica<br />

Si se utiliza un desacoplador hidráulico (aguja hidráulica) se<br />

debe conectar una sonda de temperatura para el uso de la<br />

aguja hidráulica.<br />

Sonda de temperatura de caldera<br />

La sonda de temperatura de caldera está conectada a la<br />

regulación y montada en la caldera.<br />

<strong>Datos</strong> <strong>técnicos</strong><br />

Temperatura ambiente admisible:<br />

– Durante el funcionamiento de 0 a +130 °C<br />

– Durante el almacenamiento y de –20 a +70 °C<br />

el transporte<br />

Sonda de temperatura del interacumulador<br />

Volumen de suministro de los juegos de conexión siguientes<br />

(accesorios):<br />

• Juego de conexión para interacumulador de A.C.S. mural<br />

(80 litros).<br />

• Juego de conexión para interacumulador horizontal situado<br />

bajo la caldera (120 ó 150 litros).<br />

• Juego de conexión para interacumulador vertical situado al<br />

lado de la caldera (de 160, <strong>200</strong> ó 300 litros) u otros<br />

interacumuladores de A.C.S.<br />

<strong>Datos</strong> <strong>técnicos</strong><br />

Longitud del cable<br />

3,75 m, preparado para<br />

conectar<br />

Tipo de protección IP 32<br />

Temperatura ambiente admisible:<br />

– Durante el funcionamiento de 0 a +90 °C<br />

– Durante el almacenamiento y<br />

el transporte<br />

de –20 a +70 °C<br />

Sonda de temperatura exterior<br />

Lugar de montaje:<br />

• En pared norte o noroeste del edificio.<br />

• De 2 a 2,5 m sobre el suelo, en edificios de varias plantas,<br />

aproximadamente en la mitad superior de la segunda<br />

planta.<br />

Conexión:<br />

• Cable de cobre de dos hilos con una longitud máxima de 35<br />

m y una sección de hilo de 1,5 mm 2 .<br />

• El cable no debe tenderse junto a cables de 230/400 V.<br />

<strong>Datos</strong> <strong>técnicos</strong><br />

Clase de protección<br />

III<br />

Tipo de protección IP 43 según EN 60529<br />

ha de quedar protegida<br />

por la carcasa de cierre<br />

Temperatura ambiente admisible:<br />

– Durante el funcionamiento de 0 a +40 °C<br />

– Durante el almacenamiento y de –20 a +65 °C<br />

el transporte<br />

<strong>Datos</strong> <strong>técnicos</strong> de la Vitotronic <strong>200</strong>, modelo HO1<br />

Tensión nominal 230V~<br />

Frecuencia nominal<br />

50 Hz<br />

Intensidad nominal<br />

6 A<br />

Potencia consumida incl. bomba<br />

148 W<br />

de circulación:<br />

Clase de protección<br />

I<br />

Modo de operación<br />

Modelo 1 B según EN<br />

60730-1<br />

Temperatura ambiente admisible:<br />

– Durante el funcionamiento de 0 a +40 ºC<br />

Utilización en<br />

habitaciones y cuartos<br />

de calefacción<br />

(condiciones<br />

ambientales<br />

normales)<br />

– Durante el almacenamiento y el<br />

transporte<br />

De -20 a +65 ºC<br />

Ajuste del limitador electrónico de<br />

temperatura (servicio de<br />

calefacción)<br />

Margen de ajuste de la temperatura<br />

de A.C.S:<br />

– Caldera mural a gas para sólo<br />

calefacción<br />

– Caldera a gas mixta con<br />

85 ºC (no es posible<br />

reajustar)<br />

de 10 a 63 ºC<br />

de 10 a 57 ºC<br />

producción instantánea A.C.S.<br />

Margen de ajuste de la curva de<br />

calefacción:<br />

– Inclinación de 0,2 a 3,5<br />

– Desplazamiento paralelo de -13 a 40 K<br />

16


Accesorios de Vitotronic <strong>200</strong>, HO1<br />

Indicación para el control por temperatura ambiente (función RS) con mandos a distancia<br />

No active la función RS en los circuitos de calefacción por suelo radiante (“inercia”).<br />

La función RS sólo debe aplicarse en circuitos de calefacción con válvula mezcladora.<br />

Indicación para Vitotrol <strong>200</strong> y 300<br />

Por cada circuito de calefacción de una instalación se puede<br />

utilizar un Vitotrol <strong>200</strong> o un Vitotrol 300.<br />

Vitotrol <strong>200</strong><br />

Nº de pedido 7450 017<br />

Participante del BUS KM.<br />

Con el mando a distancia Vitotrol <strong>200</strong> pueden ajustarse, para<br />

un circuito de calefacción, el programa de funcionamiento y la<br />

temperatura de consigna de ambiente deseada durante el<br />

funcionamiento confort desde cualquier otro recinto.<br />

El Vitotrol <strong>200</strong> dispone de teclas luminosas de selección de<br />

los programas de funcionamiento, así como de una tecla para<br />

el servicio fiesta y otra para el servicio ahorro.<br />

Mediante la indicación de avería se muestran las averías en la<br />

regulación.<br />

Función WS:<br />

Montaje en cualquier lugar del edificio.<br />

Función RS:<br />

Montaje en la habitación principal en una pared interior<br />

situada frente a los radiadores. No lo monte en estantes, en<br />

huecos ni cerca de puertas o de fuentes de calor (p. ej.,<br />

irradiación solar directa, chimenea, televisor, etc.).<br />

La sonda de temperatura ambiente integrada detecta la<br />

temperatura ambiente, corrige, si es preciso, la temperatura<br />

de impulsión y realiza un calentamiento rápido al principio del<br />

servicio de calefacción (si se ha programado con las<br />

codificaciones).<br />

Conexión:<br />

• Cable de dos hilos con una longitud máxima de 50 m<br />

(también si se conectan varios mandos a distancia).<br />

• El cable no debe tenderse junto a cables de 230/400 V.<br />

• Clavija de baja tensión en el volumen de suministro.<br />

<strong>Datos</strong> <strong>técnicos</strong><br />

Alimentación eléctrica a través del BUS KM<br />

Potencia consumida<br />

Clase de protección<br />

Tipo de protección<br />

0,2 W<br />

III<br />

IP 30 según EN 60529 ha<br />

de quedar protegido por la<br />

carcasa de cierre<br />

Temperatura ambiente admisible:<br />

– Durante el funcionamiento de 0 a +40 °C<br />

– Durante el almacenamiento<br />

y el transporte<br />

Margen de ajuste de la<br />

temperatura ambiente de<br />

consigna:<br />

de –20 a +65 °C<br />

de 10 a 30 ºC<br />

reajustable<br />

de 3 a 23 ºC o<br />

de 17 a 37ºC<br />

Vitotrol 300<br />

Nº de pedido 7248 907<br />

Participante del BUS KM.<br />

Con el mando a distancia Vitotrol 300 pueden ajustarse, para<br />

un circuito de calefacción, la temperatura de consigna de<br />

ambiente deseada en funcionamiento confort y en<br />

funcionamiento reducido, el programa de funcionamiento y los<br />

tiempos de conmutación para la calefacción, la producción de<br />

A.C.S. y la bomba de recirculación de A.C.S.<br />

El Vitotrol 300 cuenta con un display luminoso, teclas<br />

luminosas de selección de los programas de funcionamiento,<br />

una tecla para el servicio fiesta y otra para el servicio ahorro,<br />

cambio automático de horario verano/invierno y teclas para el<br />

programa de vacaciones, para el día de la semana y para la<br />

hora.<br />

Función WS:<br />

Montaje en cualquier lugar del edificio.<br />

Función RS:<br />

Montaje en la habitación principal en una pared interior<br />

situada frente a los radiadores. No lo monte en estantes, en<br />

Huecos ni cerca de puertas o de fuentes de calor (p. ej.<br />

irradiación solar directa, chimenea, televisor, etc.).<br />

La sonda de temperatura ambiente integrada detecta la<br />

temperatura ambiente, corrige, si es preciso, la temperatura<br />

de impulsión y realiza un calentamiento rápido al principio del<br />

servicio de calefacción (si se ha programado con las<br />

codificaciones).<br />

Conexión:<br />

• Cable de dos hilos con una longitud máxima de 50 m<br />

(también si se conectan varios mandos a distancia).<br />

• El cable no debe tenderse junto a cables de 230/400 V.<br />

• Clavija de baja tensión en el volumen de suministro.<br />

17


Accesorios de Vitotronic <strong>200</strong>, HO1 (continuación)<br />

<strong>Datos</strong> <strong>técnicos</strong><br />

Alimentación eléctrica a través del BUS KM<br />

Potencia consumida<br />

Clase de protección<br />

Tipo de protección<br />

0,5 W<br />

III<br />

IP 30 según EN 60529 ha<br />

de quedar protegido por la<br />

carcasa de cierre<br />

Temperatura ambiente admisible:<br />

– Durante el funcionamiento de 0 a +40 °C<br />

– Durante el almacenamiento<br />

y el transporte<br />

Margen de ajuste de la<br />

temperatura ambiente de<br />

consigna:<br />

– Durante el funcionamiento<br />

confort<br />

– Durante el funcionamiento<br />

reducido<br />

de –20 a +65 °C<br />

de 10 a 30 ºC<br />

reajustable<br />

de 3 a 23 ºC o<br />

de 17 a 37 ºC<br />

de 3 a 37 ºC<br />

Sonda de temperatura ambiente<br />

Nº de pedido 7408 012<br />

Sonda de temperatura ambiente independiente como<br />

complemento de Vitotrol <strong>200</strong> ó 300; se debe instalar para la<br />

detección de temperatura o el ajuste, si el Vitotrol <strong>200</strong> ó 300<br />

no se puede montar en la habitación principal o en un lugar<br />

adecuado.<br />

Montaje en la habitación principal en una pared interior<br />

situada frente a los radiadores. No lo monte en estantes, en<br />

huecos ni cerca de puertas o de fuentes de calor (p. ej.,<br />

irradiación solar directa, chimenea, televisor, etc.).<br />

La sonda de temperatura ambiente se conecta al Vitotrol <strong>200</strong><br />

ó 300.<br />

Conexión:<br />

• Cable de cobre de 2 hilos con una sección de hilo de<br />

• 1,5 mm 2 .<br />

• Longitud del cable desde el mando a distancia: 30 m.<br />

• El cable no debe tenderse junto a cables de 230/400 V.<br />

<strong>Datos</strong> <strong>técnicos</strong><br />

Clase de protección<br />

Tipo de protección<br />

III<br />

IP 30 según EN 60529 ha<br />

de quedar protegido por la<br />

carcasa de cierre<br />

Temperatura ambiente admisible:<br />

– Durante el funcionamiento de 0 a +40 °C<br />

– Durante el almacenamiento<br />

y el transporte<br />

de –20 a +65 °C<br />

Vitocom 100, modelo GSM<br />

• Sin tarjeta SIM.<br />

Nº de pedido Z004 594<br />

Indicación<br />

Información sobre las condiciones contractuales, consultar la<br />

Lista de precios de <strong>Viessmann</strong>.<br />

Funciones:<br />

• Conexión a distancia a través de redes de telefonía móvil<br />

GSM.<br />

• Consulta a distancia a través de redes de telefonía móvil<br />

GSM.<br />

• Control a distancia mediante mensajes cortos (SMS) a 1 ó<br />

2 teléfonos móviles.<br />

• Control a distancia de otras instalaciones a través de la<br />

entrada digital (230 V).<br />

Configuración:<br />

Teléfonos móviles a través de mensajes cortos (SMS).<br />

18


Accesorios de Vitotronic <strong>200</strong>, HO1 (continuación)<br />

Volumen de suministro:<br />

• Vitocom 100 (en función del pedido con o sin tarjeta SIM).<br />

• Cable de alimentación con euroconector (2,0 m de<br />

longitud).<br />

• Antena GSM (3,0 m de longitud), pie de imán y almohadilla<br />

adhesiva.<br />

• Cable de interconexión de BUS KM (3,0 m de longitud).<br />

Requisitos previos para la empresa instaladora:<br />

Buena cobertura de la comunicación GSM del proveedor de<br />

telefonía móvil.<br />

Longitud máx. total de todos los cables participantes del BUS<br />

KM 50 m.<br />

<strong>Datos</strong> <strong>técnicos</strong><br />

Tensión nominal 230V~<br />

Frecuencia nominal<br />

50 Hz<br />

Intensidad nominal<br />

15 mA<br />

Potencia consumida<br />

4 W<br />

Clase de protección<br />

II<br />

Tipo de protección IP 41 según EN 60529<br />

ha de quedar protegida<br />

por la carcasa de cierre<br />

Modo de operación<br />

Modelo 1B según<br />

EN 60730-1<br />

Temperatura ambiente<br />

admisible:<br />

– Durante el funcionamiento de 0 a +55 ºC<br />

Utilización en<br />

habitaciones y cuartos<br />

de calefacción<br />

(condiciones<br />

ambientales normales)<br />

– Durante el almacenamiento y<br />

De -20 a +85 ºC<br />

el transporte<br />

Conexión por parte de la<br />

empresa instaladora<br />

Entrada de averías DE 1 230V~<br />

Juego de ampliación para un circuito de calefacción con válvula mezcladora y motor<br />

de la válvula mezcladora integrado<br />

Nº de pedido 7178 995<br />

Participante del BUS KM.<br />

Componentes:<br />

• Sistema electrónico de la válvula mezcladora con motor<br />

para la válvula mezcladora de <strong>Viessmann</strong> de DN 20 a 50 y<br />

R½ a 1¼.<br />

• Sonda de temperatura de impulsión (sonda de temperatura<br />

de contacto), longitud de cable 2,2 m, preparada para<br />

conectar, ver <strong>Datos</strong> <strong>técnicos</strong> más abajo.<br />

• Conector para la bomba del circuito de calefacción.<br />

• Cable de alimentación (3,0 m de longitud).<br />

• Cable de conexión al BUS (3,0 m de longitud).<br />

• El motor de la válvula mezcladora se monta directamente<br />

en la válvula mezcladora de <strong>Viessmann</strong> de DN 20 a 50 y de<br />

R ½ a 1¼.<br />

Clase de protección<br />

I<br />

Temperatura ambiente<br />

admisible:<br />

– Durante el funcionamiento de 0 a +40 ºC<br />

– Durante el almacenamiento y<br />

de -20 a +65 ºC<br />

el transporte<br />

Capacidad de carga nominal de<br />

la salida de relé para bomba de 4(2) A 230 V<br />

circuito de calefacción 20<br />

Par de apriete<br />

3 Nm<br />

Tiempo de funcionamiento con<br />

120 seg<br />

90º<br />

Sonda de temperatura de impulsión (sonda de<br />

contacto)<br />

Sistema electrónico de la válvula mezcladora<br />

con motor de la válvula mezcladora<br />

Se fija con una cinta tensora<br />

<strong>Datos</strong> <strong>técnicos</strong><br />

Tensión nominal 230V~<br />

Frecuencia nominal<br />

50 Hz<br />

Potencia consumida<br />

6,5 W<br />

Tipo de protección IP 32D según EN 60529<br />

ha de quedar protegida<br />

por la carcasa de cierre<br />

<strong>Datos</strong> <strong>técnicos</strong><br />

Tipo de protección IP 32D según EN 60529<br />

ha de quedar protegida<br />

por la carcasa de cierre<br />

Temperatura ambiente<br />

admisible:<br />

– Durante el funcionamiento de 0 a +120 ºC<br />

– Durante el almacenamiento y<br />

de -20 a +70 ºC<br />

el transporte<br />

19


Accesorios de Vitotronic <strong>200</strong>, HO1 (continuación)<br />

Juego de ampliación para un circuito de calefacción con válvula mezcladora para<br />

motor de la válvula mezcladora separado<br />

Nº de pedido 7178 996<br />

Participante del BUS KM.<br />

Para la conexión de un motor de la válvula mezcladora<br />

separado.<br />

Componentes:<br />

• Sistema electrónico de la válvula mezcladora para la<br />

conexión de un motor de la válvula mezcladora separado.<br />

• Sonda de temperatura de impulsión (sonda de temperatura<br />

de contacto), longitud de cable 5,8 m, preparada para<br />

conectar.<br />

• Conector para la bomba del circuito de calefacción.<br />

• Bornas de conexión para conectar el motor de la válvula<br />

mezcladora.<br />

• Cable de alimentación (3,0 m de longitud).<br />

• Cable de conexión al BUS (3,0 m de longitud).<br />

Sistema electrónico de la válvula mezcladora<br />

Temperatura ambiente<br />

admisible:<br />

– Durante el funcionamiento de 0 a +40 ºC<br />

– Durante el almacenamiento y<br />

de -20 a +65 ºC<br />

el transporte<br />

Capacidad de carga nominal de<br />

la salida de relé para bomba de 4(2) A 230 V<br />

circuito de calefacción 20<br />

Motor de la válvula mezcladora 0,2 (0,1) A 230 V<br />

Tiempo de funcionamiento con<br />

aprox. 120 seg<br />

90º<br />

Sonda de temperatura de impulsión (sonda de<br />

contacto)<br />

Se fija con una cinta tensora<br />

<strong>Datos</strong> <strong>técnicos</strong><br />

Tensión nominal 230V~<br />

Frecuencia nominal<br />

50 Hz<br />

Potencia consumida<br />

2,5 W<br />

Tipo de protección IP 32D según EN 60529<br />

ha de quedar protegida<br />

por la carcasa de cierre<br />

Clase de protección<br />

I<br />

<strong>Datos</strong> <strong>técnicos</strong><br />

Tipo de protección IP 32D según EN 60529<br />

ha de quedar protegida<br />

por la carcasa de cierre<br />

Temperatura ambiente<br />

admisible:<br />

– Durante el funcionamiento de 0 a +120 ºC<br />

– Durante el almacenamiento y<br />

de -20 a +70 ºC<br />

el transporte<br />

Regulador de temperatura de inmersión<br />

Nº de pedido 7151 728<br />

Para usar como limitador de temperatura en calefacciones por<br />

suelo radiante.<br />

El limitador de temperatura se instala en la impulsión de<br />

calefacción y desconecta la bomba del circuito de calefacción<br />

si la temperatura de impulsión es demasiado alta.<br />

<strong>Datos</strong> <strong>técnicos</strong><br />

Longitud del cable<br />

4,2 m preparado para<br />

conectar<br />

Margen de ajuste de 30 a 80 ºC<br />

Diferencial de conexión<br />

11 K como máx.<br />

Potencia de conexión<br />

6(1,5) A 250 V<br />

Escala de ajuste<br />

En carcasa<br />

Vaina de inmersión de acero<br />

R ½ x <strong>200</strong> mm<br />

inoxidable<br />

Nº de Reg. DIN DIN TR 77703<br />

o<br />

DIN TR 96803<br />

o<br />

DIN TR 110302<br />

20


Accesorios de Vitotronic <strong>200</strong>, HO1 (continuación)<br />

Regulador de temperatura de contacto<br />

Nº de pedido 7151 729<br />

Se puede usar como limitador de temperatura máxima para<br />

calefacciones por suelo radiante (sólo en combinación con<br />

tubos metálicos).<br />

El limitador de temperatura se instala en la impulsión de<br />

calefacción y desconecta la bomba del circuito de calefacción<br />

si la temperatura de impulsión es demasiado alta.<br />

<strong>Datos</strong> <strong>técnicos</strong><br />

Longitud del cable<br />

4,2 m preparado para<br />

conectar<br />

Margen de ajuste de 30 a 80 ºC<br />

Diferencial de conexión<br />

11 K como máx.<br />

Potencia de conexión<br />

6(1,5) A 250 V<br />

Escala de ajuste<br />

En carcasa<br />

Nº de Reg. DIN DIN TR 77703<br />

o<br />

DIN TR 96803<br />

o<br />

DIN TR 110302<br />

Sonda de temperatura de inmersión<br />

Nº de pedido 7179 488<br />

Para la detección de la temperatura de la aguja hidráulica.<br />

<strong>Datos</strong> <strong>técnicos</strong><br />

Longitud del cable<br />

4,2 m preparado para<br />

conectar<br />

Tipo de protección IP 32 según EN 60529<br />

ha de quedar protegida<br />

por la carcasa de cierre<br />

Temperatura ambiente<br />

admisible:<br />

– Durante el funcionamiento de 0 a +90 ºC<br />

– Durante el almacenamiento y<br />

de -20 a +70 ºC<br />

el transporte<br />

Módulo de comunicación LON<br />

Nº de pedido 7179 113<br />

Para conectar una regulación de circuito de calefacción<br />

Vitotronic <strong>200</strong>‐H o Vitocom 300, compuesta por una tarjeta<br />

electrónica.<br />

Distribuidor del BUS KM<br />

Nº de pedido7415 028<br />

Para la conexión de 2 a 9 aparatos al BUS KM de la<br />

Vitotronic.<br />

<strong>Datos</strong> <strong>técnicos</strong><br />

Longitud del cable<br />

3,0 m preparado para<br />

conectar<br />

Tipo de protección IP 32 según EN 60529<br />

ha de quedar protegida<br />

por la carcasa de cierre<br />

Temperatura ambiente<br />

admisible:<br />

– Durante el funcionamiento de 0 a +40 ºC<br />

– Durante el almacenamiento y<br />

el transporte<br />

de -20 a +65 ºC<br />

21


Accesorios de Vitotronic <strong>200</strong>, HO1 (continuación)<br />

Ampliación interna H1<br />

Nº de pedido 7179 057<br />

Tarjeta electrónica para el montaje en la regulación.<br />

Con la ampliación se pueden realizar las siguientes funciones:<br />

Función<br />

Capacidad de carga nominal de la<br />

salida de relés<br />

- Conexión de una válvula magnética de seguridad externa (GLP) 1 (0,5) A 250 V~<br />

Y una de las funciones siguientes:<br />

2 (1) A 250 V~<br />

- Conexión de una bomba del circuito de calefacción (por etapas) para circuito de<br />

calefacción directo<br />

- Conexión de un aviso colectivo de averías<br />

- Conexión de una bomba de circulación para calentamiento del interacumulador<br />

- Sólo con Vitotronic <strong>200</strong>, modelo HO1:<br />

Conexión de una bomba de recirculación de A.C.S.<br />

<strong>Datos</strong> <strong>técnicos</strong><br />

Tensión nominal 230 V~<br />

Frecuencia nominal<br />

50 Hz<br />

Ampliación interna H2<br />

Nº de pedido 7179 144<br />

Tarjeta electrónica para el montaje en la regulación.<br />

Con la ampliación se pueden realizar las siguientes funciones:<br />

Función<br />

Capacidad de carga nominal de la<br />

salida de relés<br />

- Bloqueo de extractores de aire externos 6 (3) A 250 V~<br />

Y una de las funciones siguientes:<br />

- Conexión de una bomba del circuito de calefacción (por etapas) para circuito de<br />

calefacción directo<br />

- Conexión de un aviso colectivo de averías<br />

- Conexión de una bomba de circulación para calentamiento del interacumulador<br />

- Sólo con Vitotronic <strong>200</strong>, modelo HO1:<br />

Conexión de una bomba de recirculación de A.C.S.<br />

<strong>Datos</strong> <strong>técnicos</strong><br />

Tensión nominal 230 V~<br />

Frecuencia nominal<br />

50 Hz<br />

2 (1) A 250 V~<br />

Ampliación externa H1<br />

Nº de pedido 7179 058<br />

Ampliación de las funciones en la carcasa para el montaje en la pared.<br />

Con la ampliación se pueden realizar las siguientes funciones:<br />

Función<br />

Capacidad de carga nominal de la<br />

salida de relés<br />

- Conexión de un aviso colectivo de averías 0,4 (0,2) A 250 V~<br />

- Conexión de una bomba del circuito de calefacción (por etapas) para circuito de<br />

calefacción directo<br />

- Conexión de una bomba de circulación para calentamiento del interacumulador<br />

- Sólo con Vitotronic <strong>200</strong>, modelo HO1:<br />

Conexión de una bomba de recirculación de A.C.S.<br />

- Demanda de temperatura mínima de caldera<br />

- Bloqueo externo<br />

- Prefijación de la temperatura de consigna de caldera mediante una entrada de 0-10V<br />

- Sólo con Vitotronic <strong>200</strong>, modelo HO1:<br />

Conmutación externa del programa de funcionamiento<br />

cada 2 (1) A 250 V~<br />

total máx. 4 A~<br />

22


Accesorios de Vitotronic <strong>200</strong>, HO1 (continuación)<br />

<strong>Datos</strong> <strong>técnicos</strong><br />

Tensión nominal 230V~<br />

Frecuencia nominal<br />

50 Hz<br />

Intensidad nominal<br />

4 A<br />

Potencia consumida<br />

4 W<br />

Clase de protección<br />

I<br />

Modo de operación IP 32<br />

Temperatura ambiente admisible:<br />

– Durante el funcionamiento de 0 a +40 ºC<br />

Utilización en<br />

habitaciones y cuartos<br />

de calefacción<br />

(condiciones<br />

ambientales normales)<br />

– Durante el almacenamiento y el<br />

de -20 a +65 ºC<br />

transporte<br />

Ampliación externa H2<br />

Nº de pedido 7179 265<br />

Ampliación de las funciones en la carcasa para el montaje en la pared.<br />

Con la ampliación se pueden realizar las siguientes funciones:<br />

Función<br />

- Sólo con Vitotronic <strong>200</strong>, modelo HO1:<br />

Conexión de una bomba de recirculación de A.C.S.<br />

- Demanda de temperatura mínima de caldera<br />

- Bloqueo externo<br />

- Prefijación de la temperatura de consigna de caldera mediante una entrada de 0-10V<br />

- Sólo con Vitotronic <strong>200</strong>, modelo HO1:<br />

Conmutación externa del programa de funcionamiento<br />

Capacidad de carga nominal de la<br />

salida de relés<br />

2 (1) A 250 V~<br />

<strong>Datos</strong> <strong>técnicos</strong><br />

Tensión nominal 230V~<br />

Frecuencia nominal<br />

50 Hz<br />

Intensidad nominal<br />

2 A<br />

Potencia consumida<br />

3 W<br />

Clase de protección<br />

I<br />

Modo de operación IP 32<br />

Temperatura ambiente admisible:<br />

– Durante el funcionamiento de 0 a +40 ºC<br />

Utilización en<br />

habitaciones y cuartos<br />

de calefacción<br />

(condiciones<br />

ambientales normales)<br />

– Durante el almacenamiento y el<br />

de -20 a +65 ºC<br />

transporte<br />

23


Información sobre el producto<br />

Selección de la ampliación de las funciones<br />

Instalación de calefacción<br />

- Sin bomba de recirculación<br />

de A.C.S<br />

Ampliación de las funciones (nº de pedido)<br />

Sin función de<br />

seguridad<br />

Con conexión<br />

de una válvula<br />

magnética de<br />

seguridad<br />

Con bloqueo<br />

de extractores<br />

de aire<br />

externos<br />

- 7 179 057 7 179 144<br />

- Con bomba de recirculación<br />

de A.C.S<br />

7 179 057<br />

ó<br />

7 179 144<br />

ó<br />

7 179 265<br />

7 179 057 7 179 144<br />

- Sin bomba de recirculación<br />

de A.C.S<br />

- 7 179 057 7 179 144<br />

- Con bomba de recirculación<br />

de A.C.S<br />

7 179 057<br />

ó<br />

7 179 144<br />

ó<br />

7 179 265<br />

7 179 057 7 179 144<br />

- Sin bomba de recirculación<br />

de A.C.S<br />

- Con bomba del circuito de<br />

calefacción (por etapas) para<br />

circuito de calefacción directo<br />

7 179 057<br />

ó<br />

7 179 144<br />

7 179 057 7 179 144<br />

- Con bomba de recirculación<br />

de A.C.S<br />

- Con bomba del circuito de<br />

calefacción (por etapas) para<br />

circuito de calefacción directo<br />

7 179 058<br />

7 179 057<br />

y<br />

7 179 058<br />

7 179 144<br />

y<br />

7 179 058<br />

- Sin bomba de recirculación<br />

de A.C.S<br />

- Con bomba del circuito de<br />

calefacción (por etapas) para<br />

circuito de calefacción directo<br />

7 179 057<br />

ó<br />

7 179 144<br />

7 179 057 7 179 144<br />

- Con bomba de recirculación<br />

de A.C.S<br />

- Con bomba del circuito de<br />

calefacción (por etapas) para<br />

circuito de calefacción directo<br />

7 179 058<br />

7 179 057<br />

y<br />

7 179 058<br />

7 179 144<br />

y<br />

7 179 058<br />

24


Información sobre el producto (continuación)<br />

Otros accesorios<br />

Grupo de seguridad según DIN 1988<br />

Componentes:<br />

• Válvula de cierre.<br />

• Válvula de retención de clapeta y conexión de prueba.<br />

• Conexión del manómetro.<br />

• Válvula de seguridad de membrana.<br />

• 10 bar:<br />

– DN 15, hasta <strong>200</strong> litros de volumen del interacumulador.<br />

Nº de pedido 7219 722<br />

– DN 20, para 300 litros de volumen del interacumulador.<br />

Nº de pedido 7180 662<br />

o para Vitocell 100‐W horizontal situado bajo la caldera:<br />

• 10 bar, DN 15, modelo acodado.<br />

Nº de pedido 7180 097<br />

Cubierta de la valvulería<br />

Válvula reductora de presión (DN 15)<br />

Nº de pedido 7197 600<br />

Nº de pedido 7180 148<br />

Adecuada para el grupo de seguridad en modelo acodado.<br />

Juego de sifón de vaciado<br />

Nº de pedido 7189 014<br />

Pequeño equipo de descalcificación para<br />

agua de calefacción<br />

Para llenar la circulación del circuito calefactor.<br />

Consultar la Lista de precios Vitoset.<br />

25


Indicaciones para la planificación<br />

Condiciones de emplazamiento para funcionamiento estanco<br />

La <strong>Vitopend</strong> es un equipo del tipo de construcción C 12x, C 32x,<br />

C 42x o C 82x según UNE/CEN-TR1749.<br />

• La <strong>Vitopend</strong> se puede emplazar, en funcionamiento<br />

estanco, sin tener en cuenta el tamaño ni la ventilación del<br />

lugar de emplazamiento.<br />

• Son posibles, p.ej., el emplazamiento en salas de estar y<br />

habitaciones principales, en habitaciones secundarias sin<br />

ventilación, en armarios y en huecos sin distancia a los<br />

componentes inflamables, así como en plantas que dan a<br />

la cubierta (desvanes superiores y salas de trabajo) con<br />

abertura de paso directa a través del tubo de salida de<br />

humos/conducto de entrada de aire a través de la cubierta.<br />

• Como por la pieza de conexión para la salida de humos en<br />

el funcionamiento estanco circula aire de combustión (tubo<br />

coaxial), no hay que guardar distancias a los componentes<br />

inflamables.<br />

• El lugar de emplazamiento debe estar seguro contra las<br />

heladas.<br />

• La temperatura ambiente máx. de la instalación no debe<br />

sobrepasar los 35 °C.<br />

• En el lugar de emplazamiento debe haber una salida para<br />

el conducto de descarga de la válvula de seguridad y, si es<br />

necesario, para los condensados del sistema concéntrico.<br />

• Para el funcionamiento estanco no se precisan bloqueos<br />

eléctricos para los extractores de aire (campanas, etc.).<br />

Integración hidráulica<br />

Generalidades<br />

La <strong>Vitopend</strong> <strong>200</strong>‐W es apropiada únicamente para<br />

calefacciones de agua caliente con bomba (instalaciones<br />

cerradas). La bomba de circulación está integrada en el<br />

equipo.<br />

Presión mínima de la instalación 0,8 bar.<br />

La temperatura de caldera está limitada a 84 °C durante el<br />

modo de calefacción y la producción de A.C.S.<br />

Con el fin de minimizar las pérdidas por distribución, se<br />

recomienda dimensionar la instalación de distribución de calor<br />

y la producción de A.C.S. para una temperatura de impulsión<br />

máx. de 70 °C<br />

Para edificios de pisos con superficies habitables menores a<br />

80 m 2 , se recomienda la <strong>Vitopend</strong> <strong>200</strong>‐W con Vitotrol 100,<br />

modelo HC1 en combinación con Vitotrol 100 por la detección<br />

directa de los factores de influencia locales.<br />

Impulsión de calefacción<br />

Impulsión de calefacción<br />

Las regletas de montaje, suministrables como accesorios,<br />

están preparadas para la conexión del circuito primario de<br />

caldera. La instalación se puede llenar con la llave de llenado<br />

y vaciado de la <strong>Vitopend</strong>.<br />

Propiedades del agua/protección antihielo<br />

Llenar o rellenar de agua inadecuada la instalación favorece<br />

tanto la acumulación de residuos y suciedad como la<br />

aparición de corrosión y puede provocar daños en la caldera.<br />

• Enjuague bien la instalación de calefacción antes de<br />

llenarla.<br />

• Añada exclusivamente agua con calidad de agua sanitaria.<br />

• Si el agua utilizada tiene una dureza superior a 16,8 °dH (<br />

3,0 mol/m3), debe descalcificarse, p. ej., con un pequeño<br />

equipo de descalcificación de agua de calefacción<br />

(consultar la Lista de precios Vitoset).<br />

• Se puede añadir al agua un anticongelante especial para<br />

instalaciones de calefacción. El fabricante del<br />

anticongelante debe asegurar que éste es adecuado.<br />

• Para el primer calentamiento y un volumen de la instalación<br />

superior a 20 litros/kW, debe observar las normas VDI 2035<br />

y las Instrucciones de planificación “Valores orientativos de<br />

las propiedades del agua”.<br />

Agentes químicos anticorrosivos<br />

Por lo general, en una instalación cerrada de calefacción<br />

correctamente instalada y utilizada no se produce corrosión.<br />

No se deben utilizar agentes químicos anticorrosivos.<br />

Algunos fabricantes de tubos de plástico recomiendan el uso<br />

de aditivos químicos. En tal caso, sólo se deben utilizar los<br />

agentes anticorrosivos ofrecidos en los comercios<br />

especializados en calefacción que estén homologados<br />

conforme a la normativa vigente para su utilización en<br />

calderas con producción de A.C.S. mediante<br />

intercambiadores de calor de un solo paso (intercambiadores<br />

de placas o interacumuladores de A.C.S.).<br />

Válvula de seguridad<br />

En la regleta de montaje o en el marco de montaje sobre<br />

soportes de la <strong>Vitopend</strong> hay una válvula de seguridad<br />

integrada (presión de apertura 3 bar) según normativa.<br />

<strong>Vitopend</strong> sin regleta de montaje o marco de montaje sobre<br />

soportes: el instalador/empresa instaladora debe proporcionar<br />

una válvula de seguridad (presión de apertura3 bar) según<br />

normativa. Conforme a EN 12828, el conducto de descarga se<br />

debe introducir en un sifón de vaciado (el sifón de vaciado se<br />

puede suministrar como accesorio). En el sifón de vaciado se<br />

encuentra integrado un sifón contra olores.<br />

Conductos de seguridad<br />

La tubería de vaciado de la válvula de seguridad debe estar<br />

montada de forma que no puedan producirse aumentos de<br />

presión.<br />

El agua de calefacción que salga debe evacuarse de modo<br />

que no represente peligro alguno. La boca de la tubería de<br />

vaciado debe estar situada de manera que el agua que salga<br />

de la válvula de seguridad pueda desviarse de forma visible y<br />

sin peligro alguno.<br />

26


Indicaciones para la planificación (continuación)<br />

Válvula de presión diferencial<br />

La válvula de presión diferencial montada en la regleta de<br />

montaje o en el marco de montaje sobre soportes de la<br />

<strong>Vitopend</strong> se abre cuando las válvulas termostáticas de los<br />

radiadores se están cerrando o están cerradas. De este modo<br />

se reduce la formación de ruidos en la instalación de<br />

calefacción. La presión de apertura de la válvula de presión<br />

diferencial es de aprox.250 mbar.<br />

<strong>Vitopend</strong> sin regleta de montaje o marco de montaje sobre<br />

soportes: la válvula de presión diferencial la ha de<br />

proporcionar el instalador/ empresa instaladora.<br />

Detector de nivel de agua<br />

Según la norma EN 12828, en las calderas de hasta 300 kW<br />

se puede prescindir del detector de nivel de agua siempre y<br />

cuando se garantice que no se puede producir un<br />

calentamiento inadmisible en caso de falta de agua.<br />

Las calderas murales a gas de <strong>Viessmann</strong> están equipadas<br />

con un detector de nivel de agua (protección contra<br />

funcionamiento en vacío). Ha sido comprobado que si falta<br />

agua debido a una fuga en la caldera cuando el quemador<br />

está en funcionamiento, dicho quemador se desconecta<br />

directamente antes de que la caldera y el sistema de salida de<br />

humos se calienten por encima de la temperatura admisible.<br />

Circuito de calefacción por suelo radiante<br />

En la impulsión del circuito de calefacción por suelo radiante<br />

debe montarse un limitador de temperatura para regular la<br />

máxima. Se debe tener en cuenta la DIN 18560‐2.<br />

El circuito de calefacción por suelo radiante se ha de conectar<br />

a través de una válvula mezcladora.<br />

Redes de tuberías de plástico para radiadores<br />

Se recomienda también el uso de un termostato de máxima<br />

en redes de tuberías de plástico para circuitos de calefacción<br />

con radiadores.<br />

Central térmica de cubierta<br />

El montaje, según RITE, de un detector de nivel de agua<br />

cuando se utiliza la <strong>Vitopend</strong> en centrales térmicas de<br />

cubierta no es necesario.<br />

Las <strong>Vitopend</strong> están aseguradas contra la falta de agua<br />

conforme a EN 12828.<br />

Circuitos de calefacción<br />

En instalaciones de calefacción con tubos de plástico, se<br />

recomienda usar tubos a prueba de difusión cuyas paredes no<br />

permitan la difusión de oxígeno.<br />

En instalaciones de calefacción con tubos de plástico no<br />

estancos al oxígeno es necesario separar los sistemas. Para<br />

ello, suministramos intercambiadores de calor por separado.<br />

Instrucciones de planificación<br />

Para más indicaciones sobre la planificación y el dimensionado,<br />

ver “Instrucciones de planificación para <strong>Vitopend</strong>”.<br />

27


Accesorios sistema de salida de humos/entrada de aire para funcionamiento estanco<br />

Sistema concéntrico para la instalación vertical a través de cubierta inclinada o plana<br />

(tipo C 32x )<br />

• Para emplazar la <strong>Vitopend</strong> en el piso superior.<br />

• La instalación vertical a través de la cubierta debe<br />

utilizarse sólo en los casos en que el techo de la sala de<br />

estar constituye a la vez la cubierta o si sobre el techo<br />

se encuentra únicamente la construcción de la cubierta<br />

(desván superior).<br />

• En la instalación a través de la cubierta con la planta<br />

que da a éste no habitable, el sistema concéntrico se<br />

debe proteger contra los deterioros mecánicos mediante<br />

un tubo de protección (UNE/CEN-TR1749).<br />

• La instalación a través de la cubierta se puede realizar<br />

también por detrás de un batiente o de un muro<br />

cortafuegos de una planta que da a la cubierta habitable<br />

cuando la clase de protección contra fuegos del batiente<br />

sea la misma que la del techo (p.ej., B30).<br />

En la comprobación DIN‐DVGW se ha demostrado que<br />

en ningún punto de las superficies de la <strong>Vitopend</strong> o del<br />

sistema concéntrico las temperaturas van a superar los<br />

40 K por encima de la temperatura ambiente.<br />

• No se requiere ninguna distancia mínima a partes<br />

combustibles ni del lugar de emplazamiento ni de la<br />

instalación a través de la cubierta.<br />

Por encima de la <strong>Vitopend</strong> se deben prever 300mm<br />

como mínimo para los trabajos de mantenimiento<br />

(desmontaje del depósito de expansión).<br />

En el caso de haber ventanas en la cubierta, aleros,<br />

etc., se deben guardar las distancias mínimas según<br />

CEN-TR1749.<br />

• La instalación vertical a través de la cubierta está<br />

comprobada como conducto concéntrico (con la<br />

<strong>Vitopend</strong> como unidad completa y tiene homologación<br />

CE.<br />

• Un certificado de funcionamiento conforme a EN13384<br />

no es necesario.<br />

• En el tubo de salida de humos debe estar instalada en<br />

el cuarto de caldera una abertura de inspección para<br />

revisión y limpieza.<br />

• En la pieza de inspección hay integrado un colector de<br />

condensados. El instalador/empresa instaladora debe<br />

empalmar y tender el conducto de vaciado de<br />

condensados. Para facilitar el montaje del conducto de<br />

salida de humos/entrada de aire, se recomienda utilizar<br />

el manguito corredizo concéntrico.<br />

• Longitud del tubo extendido máx.5 m.<br />

Reducción de la longitud máxima de tubo extendido por<br />

componente:<br />

Tubo pasatechos 1m<br />

Pieza en T concéntrica 2m<br />

Codo concéntrico de 45° 0,5 m<br />

Codo concéntrico de 87° 1,0 m<br />

Ejemplo:<br />

Necesario: 1 unidad de tubo pasatechos y 2 unidades<br />

de codo concéntrico de 45°.<br />

Longitud máx. de tubo extendido:<br />

5 m – 1 x 1 m – 2 × 0,5 m = 3 m.<br />

Instalación vertical a través de cubierta plana<br />

Incorpore en la cubierta un collarín para cubierta plana<br />

conforme a las directivas para cubiertas planas<br />

Introduzca el tubo pasatechos desde arriba y apóyelo<br />

en el collarín para cubierta plana.<br />

Indicación<br />

Diámetro de la abertura del techo: mín. 115 mm.<br />

En caso de haber varios tubos pasatechos verticales<br />

adyacentes debe guardarse una distancia mínima de<br />

1,5 m (según normativa).<br />

28


Accesorios sistema de salida de humos/entrada de aire para funcionamiento estanco<br />

1 Teja universal para cubierta de tejas y de ladrillos<br />

Colores negro o arcilla<br />

o<br />

Collarín para cubierta plana<br />

o<br />

Paso tubular para tejas Klöber<br />

Colores negro o arcilla (la teja Klöber correspondiente la ha<br />

de proporcionar el instalador/la empresa instaladora).<br />

2 Obturadores universales<br />

3 Instalación coaxial vertical a través de la cubierta<br />

Longitud 1,22 m (debajo de la cubierta 0,30 m)<br />

Colores negro o arcilla<br />

4 Orejeta de fijación<br />

5 Manguito corredizo concéntrico<br />

6 Pieza concéntrica de inspección, recta<br />

o<br />

Pieza en T concéntrica de inspección<br />

7 Pieza de conexión de la caldera (volumen de suministro)<br />

Prolongador por encima de la cubierta<br />

Colores negro o arcilla<br />

0,5 m/1 m<br />

Prolongador concéntrico (se puede cortar)<br />

0,5 m/1 m<br />

Codo concéntrico<br />

87º (1 unidad)/45º (2 unidades)<br />

Sistema concéntrico para conexión a través de pared exterior e instalación horizontal a través<br />

de la cubierta (tipo C 12x )<br />

• En el conducto concéntrico debe practicarse una abertura<br />

de inspección para efectuar las labores de revisión y<br />

limpieza.<br />

• La pieza de conexión se debe tender con una inclinación<br />

mín. de 3°.<br />

• La conexión a través de pared exterior y la instalación<br />

horizontal a través de la cubierta está comprobada como<br />

conducto concéntrico con la <strong>Vitopend</strong> como unidad<br />

completa y tiene homologación CE.<br />

Un certificado de funcionamiento conforme a EN13384 no<br />

es necesario.<br />

• En la pieza de inspección hay integrado un colector de<br />

condensados. El instalador/empresa instaladora debe<br />

empalmar y tender el conducto de vaciado de<br />

condensados. Para facilitar el montaje del conducto de<br />

salida de humos/entrada de aire, se recomienda utilizar el<br />

manguito corredizo concéntrico.<br />

• Se deben observar las indicaciones de instalación según<br />

RITE.<br />

• Longitud máx. de tubo extendido:<br />

– Gas natural: 5 m.<br />

– GLP: 4 m.<br />

Reducción de la longitud máxima de tubo extendido por<br />

componente:<br />

Conexión a través de pared exterior 1m<br />

Pieza en T concéntrica 2m<br />

Codo concéntrico de 45° 0,5 m<br />

Codo concéntrico de 87° 1,0 m<br />

Ejemplo:<br />

Necesario: 1 unidad de conexión a través de pared exterior y<br />

1unidad de codo concéntrico de 90°.<br />

Longitud del tubo extendido máx. con funcionamiento a gas<br />

natural:<br />

5 m – 1 x 1 m – 1 × 1 m = 3 m.<br />

1 Rejilla protectora en caso de salida de humos cerca<br />

de vías transitadas<br />

2 Conexión a través de pared exterior (con obturadores<br />

de pared)<br />

3 Manguito corredizo concéntrico<br />

4 Prolongador concéntrico (se puede cortar) 0,5 m/1 m<br />

5 Pieza concéntrica de inspección, recta<br />

6 Codo concéntrico de 87º (1 unidad) - 45º (2 unidades)<br />

o<br />

Pieza en T concéntrica de inspección de 87°<br />

7 Pieza de conexión de la caldera (volumen de<br />

suministro)<br />

Orejeta de fijación<br />

29


Accesorios sistema de salida de humos/entrada de aire para funcionamiento estanco<br />

Sistema concéntrico como pieza de conexión a una chimenea de aire y humos concéntrica<br />

(CAH) (tipo C 42x )<br />

Para construcciones nuevas o saneamientos en profundidad,<br />

se ofrecen chimeneas de aire y humos (CAH) de diversos<br />

fabricantes. Estos sistemas se componen de elementos<br />

prefabricados para los casos especiales de aplicación y,<br />

normalmente, son resistentes a la humedad.<br />

• Como pieza de conexión de la <strong>Vitopend</strong> con la chimenea<br />

de aire y humos se deben utilizar las partes<br />

correspondientes del sistema concéntrico.<br />

• A una chimenea de aire y humos se pueden conectar<br />

varias <strong>Vitopend</strong>, distribuidas por varios pisos<br />

• Las <strong>Vitopend</strong> cumplen los requisitos de seguridad de la<br />

norma EN 297. Por ello, no es necesario ningún permiso<br />

para su conexión a sistemas de chimeneas de aire y<br />

humos.<br />

• En la pieza de inspección hay integrado un colector de<br />

condensados. El instalador/empresa instaladora debe<br />

empalmar y tender el conducto de vaciado de<br />

condensados. Para facilitar el montaje del conducto de<br />

salida de humos/entrada de aire, se recomienda utilizar el<br />

manguito corredizo concéntrico.<br />

• Longitud del tubo extendido máx.2 m.<br />

Reducción de la longitud máxima de tubo extendido por<br />

componente:<br />

Pieza en T concéntrica 2m<br />

Codo concéntrico de 45° 0,5 m<br />

Codo concéntrico de 87° 1,0 m<br />

Ejemplo:<br />

Se precisa 1 codo concéntrico de 90°<br />

Longitud máx. de tubo extendido:<br />

2 m – 1 × 1 m = 1 m.<br />

Revestimiento de la pared (que ha de proporcionar el<br />

instalador/ la empresa instaladora) para chimenea de aire y<br />

humos concéntrica<br />

Manguito corredizo concéntrico<br />

Prolongador concéntrico (se puede cortar) 0,5 m/1 m<br />

Pieza concéntrica de inspección, recta<br />

Codo concéntrico de 87º (1 unidad)/45º (2 unidades)<br />

o<br />

Pieza en T concéntrica de inspección de 87°<br />

Pieza de conexión de la caldera (volumen de<br />

suministro)<br />

Orejeta de fijación<br />

Entrada de aire<br />

Humos<br />

30


Sujeto a modificaciones técnicas.<br />

<strong>Viessmann</strong>, S.L.<br />

Sociedad Unipersonal<br />

C/ Sierra Nevada, 13<br />

Área Empresarial Andalucía<br />

28320 Pinto (Madrid)<br />

Teléfono: 916497400<br />

Fax: 916497399<br />

www.viessmann.es<br />

32

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!