09.11.2014 Views

Número 05 - Julio 2006 (PDF: 798 KB / 8 páginas) - Cepex

Número 05 - Julio 2006 (PDF: 798 KB / 8 páginas) - Cepex

Número 05 - Julio 2006 (PDF: 798 KB / 8 páginas) - Cepex

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

S ummer <strong>2006</strong><br />

<strong>Cepex</strong> in Smagua<br />

<strong>Cepex</strong> en Smagua<br />

Flow<br />

N.5<br />

Corporate Newsletter<br />

Fluid Handling<br />

Experts<br />

Content Contenido<br />

CEPEX in Smagua ............................................... 2<br />

Butterfly Valves: new Standard Series................... 4<br />

New CEPEX technical catalog .............................. 5<br />

Plasticulture: the use of plastics in agriculture ........ 6<br />

CEPEX opens a new branch in Dubai .................. 8<br />

CEPEX in Smagua .................................................<br />

Válvulas de Mariposa: nueva Serie Standard .........<br />

Nuevo Catálogo Técnico CEPEX ...........................<br />

Plasticultura: el uso del plástico en agricultura ......<br />

CEPEX abre una nueva delegación en Dubai .......<br />

2<br />

4<br />

5<br />

6<br />

8


Flow<br />

<strong>Cepex</strong> in Smagua<br />

<strong>Cepex</strong> in Smagua<br />

The17th edition of the SMAGUA show, the largest<br />

Spanish biennial water and environment event,<br />

took place from March 28th to 31th at Zaragoza<br />

Exhibition Center. Simultaneously, conferences and<br />

technical sessions have been developed amongst<br />

which, the VII the Water and Environment Congress<br />

outstands.<br />

<strong>Cepex</strong> enjoyed genuine success at SMAGUA <strong>2006</strong>. It<br />

was a landmark event for the company in terms of<br />

professional contacts and specilised technicians,<br />

launching new products, building and enhancing<br />

relationships with existing and new customers. The<br />

2<br />

140m booth, the biggest <strong>Cepex</strong> ever had, was<br />

surrounded by a transparent installation which showed<br />

<strong>Cepex</strong> main products working under pressure. This<br />

peculiarity attracted people’s attention and helped to<br />

increase the number of visitors in the booth.<br />

Once again, in the present edition of the exhibition, there<br />

L<br />

a 17 edición de la feria SMAGUA, el mayor<br />

evento español del mundo del agua y medio<br />

ambiente, se ha celebrado en el recinto de Feria<br />

de Zaragoza del 28 al 31 de marzo. Simultáneamente a<br />

la exposición, se han desarrollado distintas jornadas y<br />

sesiones técnicas, entre las que destaca el VII Congreso<br />

de Agua y medio ambiente<br />

La participación de <strong>Cepex</strong> en SMAGUA <strong>2006</strong> ha<br />

supuesto un auténtico éxito para la compañía en lo<br />

referente al contacto con profesionales y técnicos<br />

especializados, al lanzamiento de nuevos productos y a<br />

la relación con los clientes, tanto con los nuevos como<br />

2<br />

con los existentes. El stand de 140m , el más grande de<br />

<strong>Cepex</strong> hasta el momento, estaba completamente<br />

rodeado por una instalación transparente que mostraba<br />

los principales productos <strong>Cepex</strong> en funcionamiento.<br />

Esta peculiaridad atrajo la atención de los asistentes y<br />

ayudó a incrementar el número de visitas al stand.<br />

02<br />

was an above-average rise in the exhibition space and in<br />

the number of both exhibitors and visitors. SMAGUA<br />

<strong>2006</strong> received around 35.000 visitors and 1.560<br />

exhibitors, which means an increase of 17% compared<br />

with 2004 edition, distributed in 7 halls with a 65.000m2<br />

total area.<br />

The Show’s international projection and the boom in the<br />

water market, which is living a moment of great impetus<br />

in both innovation and business, turned SMAGUA into<br />

the professional reference for the water sector in<br />

Southern Europe.<br />

<strong>Cepex</strong> first exhibited directly at SMAGUA’s 2000 edition,<br />

though the brand was present at the exhibition previously<br />

through distributors.<br />

SMAGUA 2004 in numbers<br />

SMAGUA 2004 en cifras<br />

2<br />

Exhibition area / Área exposición: ....... 54.915 m<br />

Exibitors / Expositores: .................................... 1.322<br />

Europe ......................................................................1.127<br />

Spain / España: ........................................................... 604<br />

Rest of Europe / Resto de Europa: ..............................523<br />

America .......................................................................133<br />

Asia .............................................................................. 62<br />

Visitors / Visitantes: ........................................ 24.662<br />

Spanish Visitors:.................................................... 23.225<br />

Foreign Visitors: ...................................................... 1.437<br />

Como viene siendo habitual, en la presente edición ha<br />

habido un aumento por encima de la media tanto de la<br />

superficie expositiva como del número de expositores y<br />

visitantes. SMAGUA <strong>2006</strong> ha recibido a más de 35.000<br />

visitantes y ha contado con 1.560 expositores, un 17%<br />

más que en la anterior edición, distribuidos en 7<br />

2<br />

pabellones con una área total de más de 65.000 m .<br />

La proyección internacional del Salón y la pujanza del<br />

mercado de un sector que se encuentra en un momento<br />

de impulso decidido, tanto en el ámbito de la innovación<br />

como en el del negocio, han convertido a SMAGUA, en<br />

el foro de referencia del sector del agua en el Sur de<br />

Europa.<br />

<strong>Cepex</strong> participó por primera vez de manera directa en<br />

SMAGUA en la edición de 2000 aunque la marca estuvo<br />

presente con anterioridad a través de distribuidores.<br />

The updated information of SMAGUA <strong>2006</strong> edition is not<br />

available yet.<br />

La información actualizada de la edición de SMAGUA<br />

<strong>2006</strong> aún no está disponible.


Flow<br />

<strong>Cepex</strong> Golf Competition: an easy way to win an iPod nano<br />

Competición de golf <strong>Cepex</strong>: una forma fácil de ganar un iPod nano<br />

In <strong>Cepex</strong>’s booth not only new products where launched but also<br />

another attraction was added: a mini golf course. A golf competition was<br />

organized and, to encourage the participation of visitors, a draw for an<br />

iPod nano was celebrated every afternoon at the stand.<br />

Rules to participate were easy. Golf players had to get a hole in 3 shots. Each<br />

successful participant obtained a coupon which was filled in and entered into the<br />

draw box, that casually in this case was a <strong>Cepex</strong> valve box.<br />

A total of four winners of <strong>Cepex</strong> Golf Competition, one each exhibition day, were<br />

choosen at the booth at 18.00 pm from coupons filled in and each one got a black<br />

2Gb iPod nano valued at 200 € . Draw’s coupons were limited to one per day and<br />

person and only same day coupons were accepted. Contest winners had to be<br />

present during the draw celebration to withdraw the prize.<br />

The <strong>Cepex</strong> Golf Competition was a success and reached an average of 80 golf<br />

players per day, which means one participant every 7 minutes. Of course,<br />

management, employees, and family, of <strong>Cepex</strong> were not entitled to participate in<br />

the draw.<br />

Congratulations to the winners!<br />

En el stand de <strong>Cepex</strong>, no solamente se lanzaron nuevos productos,<br />

también pudimos disfrutar de una innovación añadida: un mini campo de<br />

golf donde se organizó una competición. Para incentivar la participación<br />

de los visitantes, cada tarde se celebró en el stand el sorteo de un iPod<br />

Nano entre los participantes.<br />

Las reglas para participar eran sencillas.Los jugadores de golf debían conseguir<br />

un hoyo en 3 intentos. Cada participante que lo conseguía recibió un cupón que<br />

una vez rellenado se introducía en la urna del sorteo, que casualmente en este<br />

caso era una arqueta <strong>Cepex</strong>.<br />

Hubo un total de 4 ganadores de la Competición de Golf <strong>Cepex</strong>, uno por cada día<br />

de feria, mediante un sorteo que se realizó cada día a las 18.00h en el stand y en<br />

el que participaban todos los cupones para conseguir un iPod nano negro de<br />

2GB valorado en 200 € . Los cupones se limitaron a uno por día y por persona y<br />

sólo eran válidos los cupones del día del sorteo. Los ganadores debían estar<br />

presentes en el momento del sorteo para retirar el premio.<br />

La Competición de Golf <strong>Cepex</strong> resultó ser un éxito y alcanzó una media de<br />

participación de 80 jugadores por día, lo que significa un participante cada 7<br />

minutos, Por supuesto, ni la dirección, ni los empleados o familiares de <strong>Cepex</strong><br />

podían participar en el sorteo.<br />

¡Felicidades a los ganadores!<br />

Published by / Publicado por:<br />

<strong>Cepex</strong> Holding, S.A.<br />

Av. Ramon Ciurans 40<br />

Pol. Ind. Congost parcela 6<br />

08530 La Garriga (Barcelona)<br />

SPAIN<br />

Tel.: (+34) 93 861 27 43<br />

Fax: (+34) 93 870 98 11<br />

flow@cepex.com<br />

www.cepex.com<br />

Copyright © by <strong>Cepex</strong> Holding, S.A. All rights reserved.<br />

Reproduction in any form whatsoever is forbidden without<br />

express permission of copyright owner.<br />

Copyright © de <strong>Cepex</strong> Holding, S.A.Todos los derechos<br />

reservados. Cualquier tipo de reproducción queda<br />

totalmente prohibida sin el permiso expreso del propietario<br />

del copyright.<br />

03


Flow<br />

Butterfly Valves: new Standard Series<br />

Válvulas de Mariposa: nueva Serie Standard<br />

<strong>Cepex</strong> introduces Standard Series, a new range<br />

of reliable, lightweight and cost effective butterfly<br />

valves which are the perfect solution for<br />

irrigation and swimmingpool applications.<br />

These valves are designed to stand pressures up to 10<br />

bar (150 p.s.i.) and are available in<br />

sizes from 63mm to<br />

225mm (2”-8”).<br />

Their innovative<br />

design and<br />

surface finishing<br />

guarantee there<br />

is no material<br />

residue and as they<br />

have no metal in contact<br />

with fluid, even the handle is<br />

made of plastic, they cannot<br />

corrode or rust.<br />

The handle includes a padlock<br />

device to block the desired<br />

position.<br />

The configuration of the disc makes it<br />

possible to assure always a minimum<br />

pressure loss and the same opening torque<br />

value, that has been reduced if we compare it with<br />

the older model.The seal forms an O-ring shaped in<br />

the area that covers the flanges, thus impeding fluid<br />

from leaking through the flanged connections.<br />

And all this using minimum piping space and offering<br />

remarkable advantage in maintenance simplicity and<br />

easy replacement of all the parts.<br />

Standard Series is the first step to introduce a new<br />

generation of <strong>Cepex</strong> butterfly valves in the market that<br />

will conclude in 2007 with the presentation of Industrial<br />

Series. Industrial Series are thought for use in<br />

demanding applications that require an extra assurance.<br />

<strong>Cepex</strong> gives you a choice. You will never have to pay<br />

more valve than what your application requires or settle<br />

for less a valve than what you really need.<br />

8<br />

9<br />

C<br />

epex lanza la Serie Standard, una nueva gama<br />

de válvulas de mariposa especialmente<br />

pensadas para aplicaciones en riego y piscina.<br />

Están diseñadas para trabajar bajo presiones de hasta<br />

10 bar (150 p.s.i.) y están disponibles en medidas desde<br />

63mm hasta 225mm (2”-8”).<br />

Su diseño innovador y su acabado exterior garantizan<br />

la inexistencia de material residual y al carecer de<br />

partes metálicas en contacto directo con el fluido,<br />

incluso la maneta es de plástico, se evitan<br />

la corrosión y la oxidación.<br />

La maneta incorpora un<br />

dispositivo de seguridad<br />

que permite bloquearla<br />

en la posición que se<br />

desee.<br />

La configuración<br />

de la compuerta<br />

permite asegurar<br />

una pérdida de<br />

carga mínima y<br />

conseguir siempre el<br />

mismo par de maniobra,<br />

valor que se ha reducido en<br />

comparación con el modelo<br />

anterior.La junta del eje reviste el<br />

área que cubre las bridas impidiendo<br />

las pérdidas de fluido a través de las<br />

conexiones.<br />

Y todo esto, utilizando el mínimo espacio en la<br />

instalación y ofreciendo la notable ventaja de un fácil<br />

mantenimiento y reemplazo de todos los componentes.<br />

La Serie Standard es el primer paso en la introducción<br />

en el mercado de una nueva generación de válvulas de<br />

mariposa <strong>Cepex</strong> que concluirá en 2007 con la<br />

presentación de la Serie Industrial. La Serie Industrial<br />

está especialmente indicada para aplicaciones que<br />

requieren de las prestaciones más exigentes y de<br />

seguridad extra.<br />

<strong>Cepex</strong> le da donde elegir.Nunca pagará de más por una<br />

válvula con prestaciones innecesarias en su<br />

instalación, ni tendrá que conformarse con una válvula<br />

con menores prestaciones de las exigidas.<br />

04<br />

7<br />

1<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

PARTS<br />

Body<br />

Valve disc<br />

Rubber seal<br />

Shaft<br />

O-ring seal<br />

Top bearing<br />

Throttle plate<br />

Lever-lock<br />

Handle<br />

DESPIECE<br />

Cuerpo<br />

Compuerta<br />

Junta compuerta<br />

Eje<br />

Junta eje<br />

Casquillo guía<br />

Conjunto divisor<br />

Gatillo de la maneta<br />

Maneta<br />

MATERIAL<br />

PVC-U<br />

PVC-U<br />

EPDM / Viton®<br />

Zinc plated steel<br />

EPDM / Viton®<br />

PP-GF<br />

POM<br />

POM<br />

PP-GF


Flow<br />

New <strong>Cepex</strong> Technical Catalog<br />

Nuevo Catálogo Técnico <strong>Cepex</strong><br />

<strong>Cepex</strong> presents its new Technical Catalog <strong>2006</strong>-<br />

2007. This new edition has been updated and<br />

revised to include all <strong>Cepex</strong> product references<br />

and specifications as well as additional information such<br />

as conversion and chemical resistance charts, quality<br />

data or assembly instructions.<br />

With a total of 350 pages, it is available in 6 languages:<br />

English - French - Spanish- German- Italian and<br />

Portuguese. It includes all metric and British Standard<br />

product references.<br />

C<br />

epex presenta su nuevo Catálogo Técnico<br />

<strong>2006</strong>-2007. La nueva edición ha sido revisada y<br />

actualizada para incluir las referencias y<br />

especificaciones de todos los productos <strong>Cepex</strong> así<br />

como información adicional como tablas de<br />

conversiones y resistencias químicas, información de<br />

calidad o instrucciones de montaje.<br />

Con un total de 350 páginas, está disponible en 6<br />

idiomas: Inglés - Francés - Español - Alemán - Italiano y<br />

Portugués. Incluye todas las referencias de producto en<br />

medida métrica y medida inglesa.<br />

The <strong>Cepex</strong> Technical Catalog aspires to become a guide<br />

for those who prescribe, sell or install plastic valves,<br />

fittings and pipes. <strong>Cepex</strong> offers a help tool to choose the<br />

product that best fits each installation and application<br />

needs.<br />

You can download the free pdf version at<br />

www.cepex.com or request a printed catalog by e-mail at<br />

cepex@cepex.com.<br />

El Catálogo Técnico <strong>Cepex</strong> aspira a convertirse en una<br />

guía para aquéllos que prescriben, venden o instalan<br />

válvulas, accesorios o tubería plásticos. <strong>Cepex</strong> ofrece<br />

una herramienta de ayuda para elegir el producto que<br />

mejor se adapta a las necesidades de cada instalación y<br />

aplicación.<br />

Se puede descargar la versión gratuita en pdf en<br />

www.cepex.com o pedir un catálogo impreso por e-mail<br />

en cepex@cepex.com.<br />

Exhibitions schedule / Calendario de Ferias<br />

st<br />

1 Edition of SIAGRIM, international exhibition of agriculture in Morocco.<br />

1ª Edición de SIAGRIM, feria internacional de la agricultura en Marruecos.<br />

<br />

Meknès (Maroc)<br />

20-27/4/<strong>2006</strong><br />

Conference and exhibition that joins the Irrigation Industry of Australia and the Asia<br />

Pacific region.It is held every two years and alternates between Australia's major cities.<br />

<br />

Brisbane (AUSTRALIA)<br />

9-11/5/<strong>2006</strong><br />

Conferencia y feria que reune a la Industria Agrícola de Australia y de la región Asia-<br />

Pacífico. Se celebra cada dos años alternando entre las ciudades más importantes de<br />

Australia.<br />

<br />

Brisbane (AUSTRALIA)<br />

8-12/5/20<strong>05</strong><br />

The Australian Water Association’s (AWA) biennal convention and exhibition focused on<br />

water industry.<br />

La feria y convención bienal de la Asociación Austrliana del Agua (AWA) focalizada en la<br />

industria del agua.<br />

<strong>05</strong>


Flow<br />

Plasticulture: the use of plastics in agriculture<br />

Plasticultura: el uso del plástico en agricultura<br />

06<br />

P<br />

lastics have been used in agriculture and<br />

horticulture since the middle of the last century.<br />

The growing use of plastics in agriculture has<br />

enabled farmers to increase their crop production while<br />

restricting the pressure on our environment and on the<br />

quality of our food. Today, plasticulture (the use of<br />

plastics in agriculture) results in increased yields of<br />

harvests, less reliance on herbicides and pesticides<br />

and more efficient water conservation.<br />

There is an almost unlimited variety of applications for<br />

plastics in this field.The most common include:<br />

Greenhouses<br />

Components for irrigation systems<br />

Plastic film mulches<br />

Row covers , high and low tunnels<br />

Packaging: trays and pots used in transplant and plant<br />

production and boxes to pack food<br />

Fixed and portable tanks for storage and handling of<br />

fluids such as farm chemicals, fertilisers, insecticides<br />

and herbicides<br />

Spare parts and accessories for farm equipment and<br />

machinery<br />

The use of plasticulture in the production of horticultural<br />

crops (vegetables, fruits, flowers, and ornamentals)<br />

helps to mitigate the sometime extreme fluctuations in<br />

weather, especially temperature, rainfall and wind and<br />

can cut irrigation costs by one to two-thirds while as<br />

much as doubling crop.<br />

As for the productive results, the achievements of<br />

plasticulture are based on the economical viability in<br />

order to adapt flexible irrigation schedules, suitable to<br />

the crop necessities, depending on climatic conditions.<br />

For many years, plasticulture systems of agriculture<br />

have been concentrated in developed countries but<br />

today research developments have made it possible to<br />

extend the benefits of this technology to less affluent<br />

regions of the world. Such production systems are<br />

extending the growing seasons and producing<br />

horticultural crops in many regions of the world where<br />

field-grown fresh vegetables and ornamentals are<br />

unavailable most of the year.<br />

E<br />

l plástico se utiliza en agricultura y horticultura<br />

desde mediados del siglo pasado. El uso<br />

creciente de los plásticos en la agricultura ha<br />

permitido a los agricultores aumentar la producción a la<br />

vez que disminuir la presión sobre el medio ambiente y<br />

sobre la calidad de nuestros alimentos. Actualmente, la<br />

plasticultura (el uso del plástico en la agricultura) da<br />

como resultado un rendimiento creciente de las<br />

cosechas, una menor dependencia de los herbicidas y<br />

pesticidas y una conservación más eficiente del agua.<br />

Hay una variedad casi ilimitada de aplicaciones de los<br />

plásticos en este campo. Entre las más comunes se<br />

incluyen:<br />

<br />

Invernaderos<br />

Componentes para sistemas de riego<br />

Acolchados plásticos<br />

Cubiertas flotantes, micro y macro túneles<br />

Embalaje: bandejas y macetas para el transplante y la<br />

producción de plantas y cajas para envasar productos<br />

agroalimentarios<br />

Tanques fijos y portátiles para el almacenamiento y la<br />

conducción de fluidos tales como productos químicos,<br />

fertilizantes, insecticidas y herbicidas<br />

Recambios y accesorios para equipos y maquinaria<br />

agrícola.<br />

El uso de la plasticultura en la producción de cosechas<br />

hortícolas (vegetales, frutas y flores ) ayuda a mitigar las<br />

fluctuaciones climatológicas extremas, especialmente<br />

la temperatura, la lluvia y el viento, y puede reducir los<br />

costes del riego de uno a dos tercios a la vez que doblar<br />

la cosecha.<br />

En cuanto a los resultados productivos, los logros<br />

obtenidos son fundamentados en la viabilidad<br />

económica de adoptar calendarios de riego flexibles,<br />

adecuados a las necesidades de los cultivos, en función<br />

de las condiciones climáticas.<br />

Tradicionalmente, los sistemas agrícolas basados en la<br />

plasticultura se han concentrado en los países<br />

desarrollados pero hoy, los progresos en investigación<br />

han permitido extender las ventajas de la tecnología a<br />

las regiones menos afluentes del mundo. Estos<br />

sistemas de producción están ampliando la temporada<br />

de cosecha en muchas regiones del mundo donde las<br />

verduras frescas y las hortalizas no están disponibles<br />

durante gran parte del año.


Flow<br />

And, what about future? ¿ Y el futuro?<br />

The future of plasticulture presents some real<br />

challenges but also great opportunities. A major<br />

challenge is to turn the plasticulture practice into an<br />

environmentally acceptable activity. In this sense,<br />

biodegradable mulches are receiving a great deal of<br />

attention. Another beneficial measure, will be the<br />

application of some beneficial bacteria through drip<br />

irrigation.<br />

Today, chemical fertilizers, insecticides and fumigants<br />

are very common. In the near future, bio-inoculates, root<br />

stimulates, and soil conditioners will be increasingly<br />

used.<br />

On the other hand, the future growth of plasticulture is<br />

greatly dependent on the development of production<br />

systems that are cost-competitive with open field<br />

agriculture. Continuing research and development may<br />

lead to more cost-efficient structures and materials,<br />

reduced energy requirements and new cultivars more<br />

appropriate to controlled environments and mechanized<br />

systems. To the extent these improvements increase<br />

crop yield and reduce unit costs of production.<br />

El futuro de la plasticultura presenta algunos desafíos<br />

importantes pero también grandes oportunidades. Un<br />

reto importante es convertir la práctica de la plasticultura<br />

en una actividad mediomabientalmente aceptable. En<br />

este sentido, los sistemas de acolchado biodegradable<br />

están recibiendo mucha atención. Otra medida<br />

beneficiosa, medioambientalmente hablando, será la<br />

aplicación a través del riego por goteo de bacterias<br />

beneficiosas para el cultivo.<br />

Hoy, los fertilizantes, los insecticidas y los fumigantes son<br />

de uso común. En un futuro próximo, se incrementará el<br />

uso de los bio-inoculantes, los estimuladores de<br />

crecimiento y de los acondicionadores del suelo.<br />

Por otro lado, el crecimiento futuro de la plasticultura<br />

pasa por desarrollo de sistemas productivos<br />

competitivos con la agricultura de campo abierto. La<br />

investigación y desarrollo continuados pueden conducir<br />

a estructuras y materiales eficientes, a la reducción de<br />

los requisitos energéticos y a cultivos más apropiados<br />

para ambientes controlados y sistemas mecanizados. La<br />

generalización de estas mejoras incrementa la cosecha y<br />

reduce los costes de producción.<br />

And, what about CEPEX’s future? / ¿Y el futuro de CEPEX?<br />

The efficient handling of the water used in agriculture depends on the uniformity where upon this can be applied in the field<br />

as well as on the watertightness of the elements used for its storage, regulation and transport. For that reason, in the last years<br />

has taken place the modernization of the irrigation systems, which nowadays cannot be conceived without the massive use of<br />

plastic materials.<br />

Very large quantities PVC or PE rigid and flexible pipe, valves and fittings, are used in agriculture for applications such as water<br />

supply, irrigation systems, soil drainage and greenhouse heating pipes. They are non-corrodible and resistant to chemicals,<br />

light and easy to install and move.<br />

Although they cover a total area of more than 400,000 hectares, drip irrigation systems don’t represent more than the 1.5% of<br />

the irrigated surface worldwide. However, taking into account the increasing importance given lately to water saving and that<br />

these irrigation systems contribute to water saving between 30% a 50% as opposed to traditional systems, it is obvious that<br />

its use will grow quickly in the next years.<br />

El manejo eficiente del agua empleada en la agricultura depende de la uniformidad con que ésta se puede aplicar en el<br />

campo así como de la estanqueidad de los elementos usados para su almacenamiento, regulación y transporte. Por ello, en<br />

los últimos años se ha producido la modernización de los sistemas de riego que actualmente no se conciben sin el empleo<br />

masivo de los materiales plásticos.<br />

En la agricultura, se utilizan grandes cantidades de tubería rígida y flexible, accesorios y válvulas en PVC y PP en<br />

aplicaciones tales como el abastecimiento de agua, los sistemas de riego, el drenaje del suelo o los sistemas de calefacción<br />

en los invernaderos.Estos productos son no-corrosibles, resistentes a los productos químicos, ligeros y fáciles de instalar y<br />

mover.<br />

Aunque ya ocupan una superficie de más de 400.000 hectareas, los sistemas de riego por goteo aún no representan más del<br />

1,5% de la superficie irrigada del mundo. Pero teniendo en cuenta la importancia creciente que se da últimamente al ahorro<br />

de agua y que estos sistemas de irrigación suponen entre un 30 y un 50% de ahorro de agua frente a sistemas tradicionales,<br />

es obvio que su uso crecerá rápidamente en los próximos años.<br />

07


Flow<br />

<strong>Cepex</strong> opens a new branch in Dubai<br />

<strong>Cepex</strong> abre una nueva delegación en Dubai<br />

<strong>Cepex</strong> has established a new distribution branch<br />

in Dubai (United Arab Emirates) to support its<br />

activities and deploy new business opportunities<br />

in the region of Middle East.<br />

The new company, called <strong>Cepex</strong> Middle East Fze and<br />

managed by Mr. José<br />

Nascimento, is located<br />

inside Jebel Ali Free Zone,<br />

the premium free trade<br />

zone of the area. The<br />

facility has a total area of<br />

2<br />

550 m divided in offices<br />

and warehouse.<br />

As a regional business<br />

base, Dubai is strategically<br />

located midway between<br />

Asia and Europe. During<br />

the 1990s, Dubai has<br />

expanded its trading activity<br />

beyond its traditional base<br />

in the Arab Gulf Cooperation<br />

Council states<br />

(the United Arab<br />

Emirates, Saudi Arabia,<br />

Kuwait, Bahrain, Qatar<br />

and Oman) and Iran.<br />

Today, the city offers<br />

international companies<br />

an ideal gateway for<br />

developing their business<br />

throughout the Middle<br />

East an, in general, the<br />

Asian continent.<br />

In the Jebel Ali Free Zone<br />

and the new Airport Free<br />

Zone, overseas companies<br />

are permitted to<br />

set up wholly-owned<br />

companies and can enjoy<br />

an array of incentives. With these advantages and<br />

incentives in place, Dubai has attracted a massive inflow<br />

of investment in recent years.The number of investors in<br />

the Jebel Ali Free Zone alone has soared from less than<br />

300 in 1990 to more than 1,300 in 1998.<br />

“We are active in the region of UAE and Middle East<br />

already one decade. The launch of <strong>Cepex</strong> Middle East<br />

FZE is now consistent with our business developement<br />

strategy for this region. Dubai is a strategic base for<br />

business in Middle East and offers great environment for<br />

us” , says Ignacio Elburgo, General Manager of <strong>Cepex</strong><br />

Holding.<br />

<strong>Cepex</strong> ha establecido una nueva delegación<br />

comercial en Dubai (Emiratos Árabes Unidos)<br />

para apoyar sus actividades y para desplegar<br />

nuevas oportunidades de negocio en Oriente Medio.<br />

La nueva empresa, denominada <strong>Cepex</strong> Middle East FZE<br />

y dirigida por el Sr. José<br />

Nascimento, está situada<br />

en Jebel Ali Free Zone, la<br />

principal zona de comercio<br />

libre de esta área. Las<br />

instalaciones cuentan con<br />

2<br />

550 m divididos en oficina<br />

y almacén.<br />

Como base regional de<br />

negocio, Dubai está<br />

localizado estratégicamente<br />

a mitad de<br />

camino entre Asia y Europa.<br />

Durante los años noventa,<br />

Dubai ha ampliado su<br />

actividad comercial más allá<br />

de su base tradicional, los<br />

estados del Consejo de la<br />

Cooperación de los países<br />

Árabes del Golfo (los<br />

Emiratos Árabes Unidos,<br />

Arabia Saudita, Kuwait,<br />

Bahrein, Qatar y Omán) e<br />

Irán. Hoy, la ciudad ofrece<br />

a las compañías internacionales<br />

una puerta<br />

ideal a través de la cual<br />

desarrollar su negocio en<br />

Oriente Medio y, en<br />

general, el continente<br />

asiático.<br />

En la zona franca de Jebel<br />

Ali y la nueva zona franca<br />

del aeropuerto, se permite<br />

a las empresas extranjeras constituir sociedades<br />

propias y disfrutar de una serie de incentivos . Gracias a<br />

estas ventajas, Dubai ha atraido un flujo masivo de<br />

inversión en los últimos años.El número de inversores en<br />

la zona franca de Jebel Ali creció de 300 en 1990 a más<br />

de 1.300 en 1998.<br />

“Estamos presentes en la región de EAU y de Oriente<br />

Medio desde hace una década. El lanzamiento de <strong>Cepex</strong><br />

Middle East FZE es coherente con nuestra actual<br />

estrategia de desarrollo de negocio en esta región y<br />

Dubai, como base estratégica del negocio en Oriente<br />

Medio, ofrece el entorno idóneo para nosotros”, comenta<br />

Ignacio Elburgo, Director general de <strong>Cepex</strong> Holding.<br />

United Arab Emirates<br />

Emiratos Árabes Unidos<br />

Emirates / Emiratos: Abu Dhabi, Dubai, Sharjah,<br />

Ajman, Umm al-Qaiwain, Ras al-Khaimah, Fujairah.<br />

Land area / Territorio: 70.418 km 2<br />

Coastline / Zona costera: 1.339 km<br />

Population / Población: 2.522.315<br />

Largest cities / Mayores ciudades:<br />

Dubai 265.000<br />

Abu Dhabi 243.000<br />

Ash Säriqah: 125.150<br />

Al ‘ Ayn: 101.700<br />

08

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!