16.11.2014 Views

RoadNews 16 06/2009 - Resansil

RoadNews 16 06/2009 - Resansil

RoadNews 16 06/2009 - Resansil

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>RoadNews</strong>for new roads<br />

> Entrevista con un experto sobre la SUPER 1800-2 con módulo SprayJet: “Operaciones de rociado sin neblina”<br />

> Nivelación con ultrasonidos: Sensores acústicos sin contacto para NIVELTRONIC Plus ®<br />

> Nueva construcción de la carretera nacional B 178 (n): El tren InLine Pave ® construye un tramo de 6 km en Alemania<br />

La revista para usuarios de JOSEPH VÖGELE AG Edición <strong>16</strong> | Junio de <strong>2009</strong><br />

> Las extendedoras SUPER construyen el nuevo circuito del Gran Premio de Abu Dhabi:<br />

VÖGELE corre en la fórmula 1


En dos turnos de noche, se sanearon 1,5 kilómetros de autopista:<br />

la SUPER 1800-2 con módulo SprayJet trabajando en la A 6, junto a Ámsterdam.<br />

04<br />

6 km de nueva construcción: tren de<br />

extendido InLine Pave ® trabajando<br />

cerca de Löbau, en Sajonia, Alemania.<br />

En la mitad: Consejos y trucos<br />

de la tecnología de aplicaciones<br />

Nivelación con el Big MultiPlex Ski<br />

de VÖGELE.<br />

10<br />

Entrevista con Jürgen Israel, de la<br />

Oficina de construcción de carreteras<br />

de Bautzen: InLine Pave ® convence.<br />

22<br />

Construcción del tramo para Fórmula 1<br />

«Yas Marina Circuit»: dos SUPER 1900-2<br />

trabajan en Abu Dhabi.<br />

14<br />

Indicador de obras:<br />

extendido de asfalto de color en<br />

Sajonia-Anhalt, Alemania.<br />

31<br />

Extendido de capa fina: estreno de la<br />

SUPER 1800-2 con módulo SprayJet<br />

en los Países Bajos.<br />

<strong>16</strong><br />

Sensores para NIVELTRONIC Plus ® :<br />

nivelación por ultrasonidos.<br />

36<br />

Entrevista con un experto sobre la<br />

SUPER 1800-2 con módulo SprayJet:<br />

“Operaciones de rociado sin neblina”.<br />

2


SUPER 1800-2 con módulo SprayJet<br />

en acción en todo el mundo<br />

La posibilidad de usar la SUPER 1800-2 con módulo SprayJet como extendedora convencional<br />

y como extendedora por rociado hace que la máquina sea cada vez más interesante para las<br />

constructoras. Ahora, la innovación de VÖGELE ha celebrado su estreno en los Países Bajos.<br />

En la obra de la autopista de 1,5 km de longitud, una SUPER 1800-2 con módulo SprayJet, recién<br />

salida de fábrica, tendió una nueva capa de rodadura como sellado, con un ancho de trabajo<br />

de 6 m. El equipo de extendido completó el trabajo en sólo dos turnos de noche, aunque los<br />

participantes estaban trabajando por primera vez con la extendedora. Lea también una entrevista<br />

con el experto Sven Neidig, jefe del servicio técnico de VÖGELE sobre el diseño actual de la<br />

SUPER 1800-2 con módulo SprayJet, el gran depósito de emulsión y las opiniones de los<br />

usuarios.<br />

Es casi imposible concebir la construcción de circuitos de carreras de todo el mundo sin contar<br />

con las extendedoras VÖGELE. Como en Abu Dhabi, donde se está construyendo el circuito de<br />

Fórmula 1 «Yas Marina Circuit». Dos SUPER 1900-2 y distintos rodillos HAMM proporcionan el<br />

firme perfecto en el circuito de carreras y en las carreteras de la enorme periferia.<br />

La última edición de <strong>RoadNews</strong> incluía un cuadernillo especial centrado en InLine Pave ® . En esta<br />

edición, estudiamos con mayor detalle un tramo de nueva construcción de 6 km de longitud en<br />

firme asfáltico compacto con el proceso «caliente sobre caliente»: la carretera nacional B 178 (n)<br />

cerca de Löbau en Sajonia, Alemania. Aquí había que afrontar numerosos requisitos centrados<br />

sobre todo en cubrir o rodear puentes. El éxito en este sentido se debe a las ventajas del concepto<br />

modular único de VÖGELE. A este respecto, lea también la entrevista con el cliente del nuevo<br />

tramo, un experto declarado en pavimentos compactos de asfalto: Ing. dipl. Jürgen Israel, de la<br />

Oficina de construcción de carreteras de Bautzen.<br />

Y ahora, disfrute leyendo y hojeando.<br />

Roland Schug<br />

Director de Marketing<br />

Pie editorial <strong>RoadNews</strong> for new roads – La revista para usuarios de JOSEPH VÖGELE AG | Dirección de la redacción: Neckarauer Straße <strong>16</strong>8–228,<br />

68146 Mannheim, teléfono +49 (0) 621 8105-202, fax +49 (0) 621 8105-469, correo electrónico roadnews@voegele.info, Internet www.voegele.info<br />

Redacción: Roland Schug, Martin Hilken, Anja Sehr | Agencia: bilekjaeger, Stuttgart | La reproducción de los artículos está sujeta<br />

al consentimiento por escrito. No asumimos responsabilidad alguna sobre cualquier tipo de envíos no solicitados. Las marcas comerciales<br />

o marcas registradas son propiedad de los propietarios correspondientes y deben respetarse como tales.


Nueva construcción de la carretera nacional B 178 (n) en Alemania con el tren de maquinaria InLine Pave ® de VÖGELE.<br />

El concepto de maquinaria modular<br />

despliega sus ventajas<br />

La nueva construcción de la carretera nacional B 178 (n) cerca de Löbau, en el estado libre alemán de Sajonia fue<br />

extraordinaria en muchos sentidos. En la construcción del tramo de 5,9 km de longitud, mediante el proceso «caliente<br />

sobre caliente», el tren de maquinaria InLine Pave ® pudo desplegar todas sus ventajas, permitiendo que la construcción<br />

de la carretera fuera especialmente rápida y económica. <strong>RoadNews</strong> ya informó brevemente sobre la obra en Löbau en<br />

el marco de la «Edición especial InLine Pave ® » de enero de <strong>2009</strong>. Esta ocasión veremos con detalle todas las<br />

particularidades de la obra.<br />

4


Nueva construcción del B 178 (n) en «pavimento asfáltico compacto»: el tren de extendido InLine Pave ®<br />

proporcionó una perfecta regularidad superficial en el resultado.<br />

En la construcción de la carretera nacional B 178 (n) cerca de<br />

Löbau, los requisitos se centraban en una alta calidad de<br />

extendido, especialmente de la capa de rodadura asfáltica, así<br />

como en una alta rentabilidad. Al convocar el concurso, el<br />

cliente, la Oficina de construcción de carreteras de Bautzen,<br />

no planteó ningún tipo de limitación tecnológica para los firmes<br />

de asfalto compactos. Incluso se admitía la construcción<br />

convencional como oferta adicional. Finalmente, InLine Pave ® , el<br />

concepto compacto de construcción con dos extendedoras, se<br />

impuso sobre la competencia (a este respecto, véase la<br />

entrevista con el ing. dipl. Jürgen Israel, de la Oficina de<br />

construcción de carreteras de Bautzen, en la página siguiente).<br />

En cuanto a la calidad total de la carretera, se plantearon<br />

requisitos especialmente altos, ya que la B 178 (n) unirá la<br />

autopista A 4 con los pasos fronterizos hacia Polonia y la<br />

República Checa, en el área de Zittau. En consecuencia, será<br />

una zona de tráfico intenso, con una gran proporción de<br />

transporte pesado.<br />

Cobertura de 6 puentes y rodeo de dos más<br />

La obra del tramo de 5,9 km de longitud debía incluir seis<br />

puentes. En todos estos puentes sólo se debía tender una capa<br />

de rodadura de 4 cm de espesor sobre mástico asfáltico ya<br />

existente. Dos grandes puentes más no permitían el paso de las<br />

extendedoras, debido al progreso en la construcción de los<br />

puentes. El equipo de extendido de la constructora Strabag AG,<br />

Direktion Straßenbau Sachsen, se enfrentó a este requisito con<br />

su tren de extendido InLine Pave ® . El tren consta de una<br />

alimentadora MT 1000-1, la extendedora de capa intermedia<br />

SUPER 2100-2 IP y una extendedora de capa de rodadura del<br />

tipo SUPER <strong>16</strong>00-2. Entre los puentes, este conjunto de<br />

máquinas crearía la mejor unión entre capa intermedia y de<br />

rodadura. “Lo importante de esta tecnología es que los dos<br />

tipos de asfalto se suministran con el ritmo adecuado. Si ese<br />

aspecto funciona, se pueden reducir enormemente los costes<br />

de extendido desde el primer metro”, declara un responsable de<br />

Strabag.<br />

El concepto VÖGELE para el extendido<br />

«caliente sobre caliente»<br />

VÖGELE ha desarrollado el concepto InLine Pave ®<br />

especialmente para el extendido con el innovador proceso<br />

«caliente sobre caliente». Es excepcionalmente adecuado para<br />

el extendido de firme asfáltico compacto. Pero las obras<br />

convencionales también se pueden realizar con la técnica de<br />

InLine Pave ® , obteniendo un resultado de gran calidad y<br />

especialmente económico. En el concepto InLine Pave ® , la capa<br />

intermedia y la de rodadura se realizan de una pasada, con lo<br />

6


Mar del Norte<br />

Mar<br />

Báltico<br />

Berlín<br />

Polonia<br />

Alemania<br />

Löbau<br />

República Checa<br />

Francia<br />

Alemania<br />

Datos de la obra<br />

Nueva construcción de un tramo de la carretera<br />

nacional B 178 (n) cerca de Löbau, Sajonia,<br />

Alemania, en «firme asfáltico compacto»<br />

Compactación final con oscilación: la tecnología de<br />

compactación HAMM asegura una magnífica unión entre<br />

las dos capas extendidas «caliente sobre caliente».<br />

Longitud de la obra:<br />

2 x 5,9 km<br />

Superficie realizada: 88.500 m 2<br />

Datos de extendido<br />

Ancho de extendido: 2 x 7,5 m<br />

Espesor de extendido: capa intermedia 10 cm<br />

capa de rodadura 2 cm<br />

Material<br />

Capa intermedia: mezcla asfáltica (Abi 0/22 S)<br />

con ligante (PmB 45 A)<br />

Capa de rodadura: mezcla mástico-asfáltica<br />

(SMA 0/8 S) con ligante<br />

(PmB 45 A)<br />

Máquinas usadas<br />

Tren de maquinaria InLine Pave ® de VÖGELE,<br />

formado por:<br />

Alimentadora móvil MT 1000-1<br />

Extendedora de capa intermedia SUPER 2100-2 IP<br />

con regla AB 600-2 IP<br />

Extendedora de capa de rodadura SUPER <strong>16</strong>00-2<br />

con regla AB 600-2 TV<br />

Rodillos HAMM DV 90 VO y DV 90 VV<br />

que no sólo se consigue una perfecta unión entre capas, sino<br />

también una sujeción intensiva de las capas. Se trata de una<br />

condición fundamental para lograr carreteras duraderas.<br />

Las máquinas de serie permiten una gran capacidad<br />

InLine Pave ® se basa en el uso de máquinas normales de<br />

serie, ligeramente modificadas para su uso «caliente sobre<br />

caliente». Para la constructora, esto implica que cada máquina<br />

del tren InLine Pave ® también se pueda usar para obras<br />

convencionales. Así se eleva considerablemente la capacidad<br />

del parque de maquinaria y la rentabilidad de la inversión.<br />

El concepto InLine Pave ® , por tanto, también es muy interesante<br />

para las constructoras de clase media.<br />

Extendido sólo de la capa de rodadura<br />

en los tableros de puentes<br />

De vuelta a la obra. La cobertura de los puentes fue un tema<br />

especialmente delicado. Al menos a primera vista, pero no tanto<br />

al examinarlo. Porque aquí, InLine Pave ® desplegó una de sus<br />

grandes ventajas: el carácter modular. El concepto permite<br />

acoplar la alimentadora MT 1000-1 y la extendedora de capa<br />

intermedia SUPER 2100-2 IP del tren de máquinas InLine Pave ® .<br />

Así, el tren de extendido trabajó unido entre los puentes.<br />

7


Después, en los seis puentes de la B 178 (n), en los que sólo se<br />

requería el extendido de la capa de rodadura, la extendedora<br />

SUPER <strong>16</strong>00-2 trabajó sola, creando una capa con el espesor<br />

requerido de 4 cm de manera convencional. Este sistema<br />

permitió trabajar sin interrumpir el proceso – una ventaja única<br />

del concepto inteligente de VÖGELE. En el caso de la<br />

construcción de la B 178 (n), se hizo posible por primera vez que<br />

los tableros de los puentes fueran pavimentados, de alguna<br />

manera, con la capa de rodadura. Tras los distintos puentes, las<br />

tres máquinas podían continuar en el equipo del extendido<br />

«caliente sobre caliente». Otra ventaja del concepto InLine Pave ®<br />

frente a las grandes máquinas especiales: al realizar trabajos<br />

secundarios, como incorporaciones y salidas, siempre se<br />

contaba con la máquina adecuada sobre el terreno. Así se elevó<br />

enormemente la flexibilidad para la constructora.<br />

Construcción de 88.500 m 2 de superficie asfáltica<br />

El equipo de extendido desarrolló los trabajos de manera<br />

rutinaria. Aunque en Löbau usaban por primera vez el tren<br />

InLine Pave ® , el equipo de Strabag se familiarizó rápidamente<br />

con las máquinas. La razón radica fundamentalmente en que se<br />

trata de una técnica estándar de maquinaria de VÖGELE,<br />

ligeramente modificada. Hay que mencionar especialmente el<br />

concepto de mando ErgoPlus ® . Con la estructura lógica de los<br />

grupos funcionales en la consola de mando del conductor,<br />

la familiarización es rápida y después se puede trabajar sin más<br />

formación con las demás extendedoras de la generación «guión 2».<br />

Esta facilidad también benefició al equipo en el extendido «caliente<br />

sobre caliente» en la B 178 (n). El extendido de la capa asfáltica<br />

intermedia, de 10 cm de grosor, y de la capa de rodadura, de sólo<br />

2 cm de grosor, resultó extraordinario con el tren InLine Pave ® .<br />

El ancho de trabajo en ambos sentidos era de 7,5 m. En total,<br />

se crearon 88.500 m 2 de superficie abierta al tráfico.<br />

Cada una de las máquinas del tren InLine Pave ® salió<br />

de la carretera por un terraplén sin necesidad<br />

de cambiar de equipo, y continuó<br />

con los trabajos de extendido<br />

inmediatamente después<br />

del puente.<br />

8


Desviación (mm)<br />

Desviación (mm)<br />

–10,0<br />

– 5,0<br />

0,0<br />

5,0<br />

10,0<br />

15,0<br />

20,0<br />

6.370,0 6.380,0 6.390,0 6.400,0 6.410,0 6.420,0 6.430,0 6.440,0 6.450,0 6.460,0 6.470,0<br />

Punto de medición (m)<br />

–10,0<br />

– 5,0<br />

0,0<br />

5,0<br />

10,0<br />

15,0<br />

20,0<br />

6.470,0 6.480,0 6.490,0 6.500,0 6.510,0 6.520,0 6.530,0 6.540,0 6.550,0 6.560,0 6.570,0<br />

Punto de medición (m)<br />

La banda de medición muestra una regularidad superficial extraordinaria. A este respecto, el ing. dipl. Jürgen Israel, director de<br />

departamento en la Oficina de construcción de carreteras de Bautzen, expresa en la entrevista (véanse las siguientes páginas):<br />

“La regularidad superficial en la B 178 (n) es puntera.” Todos los demás parámetros también se han cumplido con precisión.<br />

Así, la unión entre capas y el grado de compactación se han conseguido al 100 %.<br />

Resultado de extendido con una perfecta<br />

regularidad superficial<br />

“La compactación por oscilación es perfecta<br />

para este proceso”<br />

El proceso de extendido InLine Pave ® garantiza la máxima<br />

regularidad superficial en el pavimento final. Mediante el uso de<br />

dos extendedoras que trabajan de manera independiente, cada<br />

una de ellas con una regla flotante, se compensan de forma<br />

extraordinaria todas las irregularidades. En el extendido<br />

con InLine Pave ® no hay requisitos especiales sobre la<br />

regularidad de la capa de base. Con InLine Pave ® , la tolerancia<br />

habitual de la capa de base, de hasta 10 mm, es totalmente<br />

suficiente para lograr un resultado final con la máxima<br />

regularidad superficial. Además, el equipo de extendido usó en<br />

Löbau un moderno sistema de sensores de VÖGELE: con un<br />

Big MultiPlex Ski, la extendedora de la capa intermedia fue<br />

examinando el sustrato. La capa de base existente sirvió de<br />

referencia para la nivelación. El sistema ofrece la posibilidad de<br />

compensar sin problemas las irregularidades prolongadas,<br />

como las ondulaciones del suelo. La combinación de la regla<br />

flotante autonivelante y del Big MultiPlex Ski en la extendedora<br />

de la capa intermedia ha probado su valía: la oficina de<br />

construcción competente en Bautzen quedó completamente<br />

satisfecha con la regularidad superficial obtenida (véase la<br />

entrevista a partir de la página 10).<br />

Inmediatamente después del tren de extendido, dos rodillos<br />

HAMM por oscilación, del tipo DV 90 aportaron la perfecta<br />

compactación del firme asfáltico. La razón de usar la compactación<br />

por oscilación en esta aplicación radica, sobre todo, en la relación<br />

de grosor de las dos capas: mientras que con un extendido de<br />

aglomerado convencional, el grosor de la capa intermedia y de<br />

rodadura es de 8 y 4 cm, en la construcción con dos capas<br />

«caliente sobre caliente», los espesores son de 10 y 2 cm.<br />

“Esta capa de rodadura relativamente fina habría sufrido la carga<br />

de la compactación por vibración, provocando desplazamientos<br />

en el material” declara Gerd Lenz, asesor de aplicaciones de<br />

HAMM. “Las relaciones son similares a las de compactación de<br />

firmes de capa fina, que también se pueden compactar con<br />

oscilación o de forma estática.” Con los rodillos de oscilación<br />

HAMM, se evitan estos riesgos, se puede compactar de forma<br />

dinámica y, por tanto, rápida, y al mismo tiempo se obtiene una<br />

perfecta textura y una extraordinaria adherencia inicial en la<br />

superficie. Es lo que se obtuvo en la obra en Löbau: tras tres<br />

pasadas, la DV 90 VO con técnica de oscilación logró el grado<br />

de compactación requerido. El rodillo de vibración DV 90 VV se<br />

encargó de la compactación estática. ,<br />

9


Entrevista con el ing. dipl. Jürgen Israel, de la Oficina de construcción de carreteras de Bautzen sobre InLine Pave ® .<br />

“El extendido de firmes compactos<br />

de aglomerado bituminoso funciona<br />

muy bien con InLine Pave ® ”<br />

10


Varias oficinas estatales de construcción del este y el<br />

oeste de Alemania valoran positivamente la construcción<br />

de firmes compactos de asfalto con dos extendedoras.<br />

En el marco de las competencias estatales en construcción<br />

de carreteras, el proceso InLine Pave ® ha sido aceptado y<br />

reconocido oficialmente por los estados federados de<br />

Brandemburgo, Sajonia, Sajonia-Anhalt, Mecklenburgo-<br />

Pomerania Occidental y Sarre. <strong>RoadNews</strong> habló con el<br />

ing. dipl. Jürgen Israel, de la Oficina de construcción de<br />

carreteras de Bautzen, sobre su experiencia con InLine Pave ®<br />

en la construcción de la carretera nacional B 178 (n) cerca<br />

de Löbau.<br />

<strong>RoadNews</strong>: Sr. Israel, usted es el jefe de departamento<br />

responsable del área de construcción de carreteras de<br />

la Oficina de construcción de carreteras de Bautzen.<br />

¿Qué importancia tiene el concepto calidad para usted y<br />

cuál es la relación de la calidad con el proceso de<br />

extendido «caliente sobre caliente»?<br />

Jürgen Israel: La calidad es extraordinariamente importante<br />

para nosotros. No en vano, debemos encargarnos de 1.600 km<br />

de carreteras estatales y nacionales. Nuestro ámbito de<br />

responsabilidad incluye tanto las medidas de conservación<br />

como de ampliación y nueva construcción. Pero tanto en la<br />

nueva construcción como en el saneamiento, debemos manejar<br />

los fondos públicos con toda responsabilidad. Por eso,<br />

concedemos especial importancia a los procesos de<br />

construcción que prolongan la vida útil de las carreteras.<br />

<strong>RoadNews</strong>: ¿Se considera aquí el tráfico de transportes<br />

pesados este-oeste?<br />

Jürgen Israel: Naturalmente. En cuanto a la propia B 178 (n)<br />

cerca de Löbau, debemos destacar que se trata de una<br />

importante conexión por carretera entre la República Checa,<br />

Polonia y Alemania. Esperamos que esta carretera nacional<br />

soporte un tráfico muy intenso. Especialmente en lo tocante al<br />

transporte de mercancías. Por eso es imprescindible que la<br />

carretera esté construida de modo que soporte esta carga de<br />

tráfico y no necesite reparaciones en poco tiempo. Por este<br />

motivo hemos procedido primero al extendido de firmes<br />

compactos de asfalto.<br />

<strong>RoadNews</strong>: ¿Por qué un firme asfáltico compacto y dónde<br />

están las ventajas?<br />

Jürgen Israel: Muy sencillo: extender la capa intermedia y la de<br />

rodadura, por así decirlo, de una pasada, formando un paquete<br />

conjunto y homogéneo de 12 cm de grosor, aporta una serie<br />

de ventajas. Porque en los paquetes compactos de asfalto no<br />

hay separación entre capas y, con el proceso «caliente sobre<br />

caliente», se logra una unión extraordinaria. Y lo más especial<br />

de esto es que, según nuestra experiencia, una unión deficiente<br />

entre capas es una de las causas principales de los daños en<br />

las carreteras.<br />

<strong>RoadNews</strong>: ¿Entonces, en la construcción de la B 178 (n)<br />

la calidad ocupó un lugar destacado?<br />

11


Jürgen Israel: Absolutamente. Aunque la calidad sólo se<br />

logra si el proceso tiene en cuenta los requisitos económicos.<br />

En este tramo de la B 178 (n) no tuvimos conflictos de<br />

intereses. Con el fin de asegurar que el concurso fuera justo,<br />

no pusimos limitaciones tecnológicas a la «estructura<br />

compacta» e incluso admitimos la construcción convencional<br />

como oferta adicional. Sin embargo, la estructura compacta<br />

con dos extendedoras superó a las demás en el concurso.<br />

Naturalmente, también habíamos hablado con colegas de<br />

otras oficinas, que tenían experiencia con las otras técnicas de<br />

extendido disponibles. Y nos quedó muy claro que podíamos<br />

esperar una enorme calidad del proceso de extendido<br />

InLine Pave ® en cuestiones de regularidad superficial.<br />

<strong>RoadNews</strong>: ¿Y qué ha observado en sus comprobaciones de<br />

control?<br />

<strong>RoadNews</strong>: ¿En esta obra hubo algún requisito especial<br />

que hubiera que contemplar?<br />

Jürgen Israel: Hay que mencionar en especial las seis obras en los<br />

puentes, que se debían incluir en el tramo de 5,9 km de longitud.<br />

En todos estos puentes no se podía tender la capa de rodadura<br />

sobre una capa intermedia, sino que se requería una capa de<br />

rodadura de 4 cm de grosor sobre mástico asfáltico ya existente.<br />

Además, dos grandes puentes más no permitían el paso de las<br />

extendedoras, debido al progreso en la construcción de los<br />

puentes. Como ve, era una tarea delicada que se debía resolver.<br />

<strong>RoadNews</strong>: ¿Y cómo se resolvió?<br />

Jürgen Israel: Se optó por el proceso InLine Pave ® ofrecido por<br />

la empresa Strabag. Este proceso permite extender la capa de<br />

rodadura con total independencia de la capa intermedia, ya<br />

que el tren InLine Pave ® se puede desensamblar en cualquier<br />

momento. Así, se logró realizar una capa de rodadura de 4 cm<br />

de grosor sobre los puentes sin interrumpir el proceso.<br />

Y, gracias a la movilidad de las distintas máquinas por<br />

separado, también se logró rodear por medios propios los<br />

grandes puentes usando rampas y vías de construcción<br />

instaladas al efecto.<br />

<strong>RoadNews</strong>: Sr. Israel, ya cuenta con cierta experiencia<br />

con este proceso. En su opinión, ¿dónde están las<br />

ventajas?<br />

Jürgen Israel: Además de las ventajas irrefutables de un paquete<br />

asfáltico compacto, este proceso aporta una gran regularidad<br />

superficial. Un criterio que valora cualquiera que circule sobre<br />

la carretera. Cuando nos explicaron con detalle el proceso<br />

InLine Pave ® , entendimos rápidamente que la regularidad<br />

superficial proporcionada por cada una de las dos extendedoras<br />

que trabajan por separado, lógicamente, debía ser la mejor.<br />

Jürgen Israel: Lo hemos confirmado. La regularidad superficial en<br />

la B 178 (n) es puntera. Se han cumplido nuestras expectativas<br />

con creces.<br />

<strong>RoadNews</strong>: Cuando sus compañeros de la oficina de<br />

construcción le piden consejo para las convocatorias de<br />

concursos – ¿qué les recomendaría según su experiencia?<br />

Jürgen Israel: En primer lugar: si está convencido de la bondad<br />

del proceso «caliente sobre caliente», debe solicitarlo si es<br />

técnica y económicamente conveniente. En segundo lugar: en el<br />

concurso se debe solicitar una «estructura convencional»,<br />

expresando claramente que se desea recibir ofertas adicionales<br />

con «estructura compacta». O, en tercer lugar: se requiere<br />

directamente el proceso compacto y se permiten ofertas<br />

adicionales con el método convencional. De este modo, se<br />

cumplen los requisitos en el proceso de convocatoria de<br />

concurso.<br />

<strong>RoadNews</strong>: ¿Recomendaría a sus compañeros que realicen<br />

ensayos de obras para el proceso InLine Pave ® ?<br />

Jürgen Israel: No. Con InLine Pave ® no es necesario hacer<br />

«pruebas de obras» con complicados informes. Sin embargo,<br />

el cliente debe estar convencido desde el principio de que la<br />

empresa ha solucionado el problema de la «logística de<br />

suministro de la mezcla» de manera fiable.<br />

El extendido de paquetes compactos de asfalto funciona muy<br />

bien con el proceso InLine Pave ® . Tanto en cuanto a la<br />

regularidad superficial, como al grado de compactación, al<br />

espesor de capa o a la unión entre capas: en la B 178 (n) cerca<br />

de Löbau no hubo ni una sola objeción respecto a esta técnica.<br />

InLine Pave ® nos ha convencido totalmente.<br />

<strong>RoadNews</strong>: Sr. Israel, gracias por la charla. ,<br />

12


Arriba: La alimentadora MT 1000-1 transfiere el material para la capa intermedia: “Es importante que la empresa haya<br />

resuelto de manera fiable el problema de la logística en el suministro de mezcla”. Abajo: “Esperamos que la carretera nacional<br />

B 178 (n) soporte un tráfico muy intenso”, declara Jürgen Israel.<br />

13


+++ Indicador de obras +++ Indicador de obras +++ Indicador de obras +++ Indicador de obras +++<br />

Un resultado inmaculado:<br />

la SUPER 1303-2 extendió la<br />

mezcla con color sin mancharla<br />

en absoluto.<br />

Trabajando con la nueva<br />

extendedora VÖGELE con el<br />

concepto de mando ErgoPlus ® :<br />

“Hasta nosotros quedamos<br />

sorprendidos de la facilidad<br />

con la que transcurrió todo.”<br />

14


+++ Indicador de obras +++ Indicador de obras +++ Indicador de obras +++ Indicador de obras +++<br />

La extendedora compacta sobre ruedas SUPER 1303-2 realiza dos vías peatonales y carriles-bici.<br />

Asfalto amarillo<br />

para dar una nota de color<br />

El amarillo no sólo le sienta bien a Delitzsch, en el estado<br />

alemán de Sajonia: el asfalto amarillo va ganando en<br />

popularidad. Cada vez en más obras, los urbanistas optan<br />

por un toque de color en las vías. Así lo han hecho en la<br />

construcción de dos vías peatonales y para bicicletas que<br />

cruzan un área residencial de Delitzsch.<br />

La constructora Ezel Torgau GmbH recibió el encargo de<br />

construir dos vías ciclistas en Delitzsch, con una longitud de<br />

<strong>16</strong>0 m y 250 m. Aunque la superficie de las vías se debía realizar<br />

en una mezcla especial coloreada, el trabajo comenzó de la<br />

forma más convencional: la mezcla de la capa de base se<br />

aglutinó con betún negro tradicional. Entre los límites, ya creados<br />

con bordillos, el equipo de extendido extendió la primera capa<br />

de asfalto, de 8 cm de espesor, con una SUPER 1800-2. Aquí,<br />

la extendedora trabajó en una anchura de 4 m, mientras la regla<br />

AB 500-2 TP1 se encargaba de alcanzar elevados valores de<br />

precompactación.<br />

Extendido de la capa de rodadura amarilla<br />

con una SUPER 1303-2<br />

Una vez creada la capa de base, se debería de haber<br />

limpiado a fondo la extendedora usada para no manchar la<br />

mezcla amarilla de la capa de rodadura, logrando así un<br />

resultado absolutamente limpio. Sin embargo, se contaba con<br />

una extendedora SUPER 1303-2 recién salida de fábrica.<br />

Con la rapidísima extendedora de VÖGELE, el extendido de la<br />

capa amarilla de rodadura pudo comenzar inmediatamente.<br />

El extendido del asfalto de color da un resultado<br />

extraordinario<br />

La aplicación de la mezcla amarilla del tipo Deucolor W<br />

Sabbia i8 se realizó de forma absolutamente perfecta con la<br />

nueva extendedora sobre ruedas. El equipo de Ezel Torgau<br />

creó la capa de rodadura sobre la vía peatonal y ciclista con<br />

un ancho de extendido de 4 m. “Hasta nosotros quedamos<br />

sorprendidos de la facilidad con la que transcurrió todo. Desde<br />

la alimentación, pasando por el extendido con la extendedora<br />

hasta la compactación final, todo se realizó del modo<br />

acostumbrado”, declara el experimentado jefe de obras<br />

Stephan Portsch. La regla de extendido AB 340 TV de la<br />

SUPER 1303-2, con támper y vibración, logró magníficos<br />

valores de precompactación, con lo que el rodillo con vibración<br />

HAMM DV 40 VV, una vez limpiado a fondo, logró la<br />

compactación final con pasmosa facilidad. ,<br />

Datos de la obra<br />

Construcción de dos vías peatonales y ciclistas<br />

en un área residencial en Delitzsch, Alemania<br />

Datos de extendido<br />

Longitud:<br />

total 410 m<br />

Ancho de extendido: 4 m<br />

Espesor de extendido: capa de rodadura 3 cm<br />

capa de base 8 cm<br />

Material<br />

Capa de base: mezcla (TS 0/22 C 70/100 RC)<br />

Capa de rodadura: mezcla amarilla del tipo<br />

Deucolor W Sabbia i8<br />

Máquinas usadas<br />

SUPER 1800-2 con regla AB 500-2 TP1<br />

SUPER 1303-2 con regla AB 340 TV<br />

Rodillo HAMM DV 40 VV<br />

15


Sensores para NIVELTRONIC Plus ® , el Sistema Automático de Nivelación de VÖGELE.<br />

El sensor adecuado para cada trabajo de extendido<br />

Con NIVELTRONIC Plus ® , VÖGELE ofrece un único Sistema Automático de Nivelación que crea la base para un<br />

extendido eficiente conforme al nivel y alineación sobre cualquier base de soporte. El alto grado de precisión durante<br />

el extendido se consigue mediante la posibilidad de combinar NIVELTRONIC Plus ® con diversos sensores VÖGELE.<br />

El sensor adecuado está disponible para todas las aplicaciones de extendido, desde los sensores mecánicos hasta<br />

una matriz variada de sensores sin contacto. En la Parte 1 de esta serie, <strong>RoadNews</strong> presenta los sensores acústicos<br />

sin contacto para el Sistema Automático de Nivelación NIVELTRONIC Plus ® de VÖGELE.<br />

NIVELTRONIC Plus ® es un desarrollo interno de VÖGELE y está<br />

basado en numerosos años de experiencia en la tecnología<br />

de nivelación automática. En términos de manejo sencillo,<br />

precisión y fiabilidad, es la solución perfecta para todos los<br />

trabajos de control de la inclinación transversal o peralte y de<br />

la inclinación longitudinal.<br />

Una armonización perfecta entre extendedora y sistema<br />

de control del peralte y de la inclinación longitudinal para<br />

lograr la máxima calidad del extendido<br />

El sistema, totalmente integrado, ofrece la ventaja de que la<br />

tecnología de la maquinaria de las extendedoras SUPER por<br />

un lado y el sistema automático de nivelación por otro lado<br />

están perfectamente armonizados. Todos los cables y las<br />

conexiones están integrados en la unidad tractora y la regla,<br />

por ejemplo, lo que descarta cualquier confusión de cables y<br />

el riesgo de daños.<br />

Amplia variedad de sensores<br />

VÖGELE ofrece una amplia selección de sensores<br />

preparados para la práctica, que permiten usar de forma<br />

versátil el sistema NIVELTRONIC Plus ® . Tanto en la<br />

construcción o rehabilitación de aparcamientos como en<br />

rotondas o autopistas, VÖGELE tiene el sensor correcto<br />

para cada situación. Es más, prácticamente no se pierde<br />

tiempo al cambiar sensores, ya que NIVELTRONIC Plus ®<br />

detecta automáticamente cada sensor conectado. Esto<br />

permite una rápida y sencilla configuración del sistema. Los<br />

distintos sensores ofrecidos por VÖGELE se clasifican en tres<br />

grupos: sensores mecánicos, sensores ópticos o acústicos sin<br />

contacto y sistemas 3D. La parte 1 de esta serie está dedicada<br />

a los sensores acústicos sin contacto.<br />

<strong>16</strong>


PARTE 1<br />

Sensores acústicos<br />

sin contacto<br />

VÖGELE ofrece distintos sensores acústicos sin contacto:<br />

el Sensor Sónico Único, el Sensor Sónico Múltiple y el<br />

Big MultiPlex Ski. El principio de funcionamiento de los tres<br />

sensores es idéntico. Se transmite, refleja y recibe una señal<br />

acústica. El tiempo que transcurre entre la emisión y la<br />

recepción de la señal proporciona información sobre la<br />

distancia que ha recorrido la señal. Como la velocidad del<br />

sonido depende de la temperatura, los sensores determinan<br />

siempre un valor de compensación de la temperatura. Así se<br />

garantiza un control de inclinación longitudinal de precisión<br />

constante incluso en caso de fluctuaciones en la temperatura.<br />

Sin desgaste de sensores<br />

Basados en su principio de funcionamiento idéntico, los<br />

sensores tienen características comunes en lo que se refiere<br />

a su ventaja sobre los sensores mecánicos. Los sensores<br />

por ultrasonidos presentan un gran rango de medición y<br />

funcionamiento, por lo que aportan una extrema flexibilidad de<br />

uso. Dado que los sensores funcionan sin contacto, no son<br />

sensibles a la suciedad o al desgaste. Otra ventaja de su<br />

funcionamiento sin contacto es que los sensores se pueden<br />

dejar instalados en la extendedora mientras se mueve la<br />

máquina hasta la obra. Y, a diferencia de los sensores ópticos,<br />

los sensores acústicos no se ven influidos por la reflexión o la<br />

refracción de la luz.<br />

Varios campos de aplicación<br />

Hasta aquí las características que estos sensores tienen en<br />

común. Naturalmente, también hay diferencias. Una diferencia<br />

esencial es el número de mediciones que se realizan y<br />

analizan. De esta característica resultan los distintos campos<br />

de aplicación para el Sensor Sónico Único, el Sensor Sónico<br />

Múltiple o el Big Multiplex Ski.<br />

17


1. Sensor Sónico Único<br />

Sensor Sónico Único<br />

El arco de metal montado a<br />

una distancia fija respecto a la<br />

célula de ultrasonido determina<br />

el valor para la compensación<br />

de la temperatura<br />

El Sensor Sónico Único tiene una única célula que emite un<br />

cono de sonido y, por tanto, copia una referencia en la<br />

relación 1:1 sin calcular una media. Este sensor se puede usar<br />

para examinar las referencias más variadas y se adapta<br />

fácilmente a cualquier condición de la obra. A su vez, destaca<br />

por una rápida y fácil instalación y operación. En este sensor,<br />

el valor para compensación de temperatura es determinado<br />

por un arco de metal montado a una distancia fija de la célula<br />

de ultrasonido. El cono de sonido emitido por la célula llega al<br />

arco de metal y capta la distancia. Si el valor captado se<br />

desvía del fijado para la distancia, la diferencia sirve como<br />

valor de corrección para el sensor.<br />

Óptimo para curvas cerradas<br />

Debido a sus dimensiones compactas, el Sensor Sónico<br />

Único es ideal para su utilización en espacios confinados o<br />

en carreteras serpenteantes con pequeños radios de curva.<br />

También se recomienda en todos los casos en que se<br />

desee una copia precisa de una referencia. Un ejemplo de<br />

ello es el extendido de dos bandas paralelas «caliente a<br />

caliente» o «caliente a frío». Asimismo, el Sensor Sónico<br />

Único es la elección de preferencia para trabajos en que se<br />

necesite iniciar grandes cambios en el grosor de la capa en<br />

poco tiempo, p. ej. en el caso de los badenes de reducción<br />

de la velocidad.<br />

El Sensor Sónico Único sólo tiene<br />

una célula de ultrasonido. El sensor<br />

copia una referencia en la relación<br />

1:1 sin calcular una media.<br />

18


2.<br />

Sensor Sónico Múltiple<br />

La célula de ultrasonido de<br />

referencia determina el valor<br />

para compensación de la<br />

temperatura<br />

5 células de ultrasonido<br />

para control de la<br />

inclinación longitudinal<br />

A diferencia del Sensor Sónico Único con una célula de<br />

ultrasonido, el Sensor Sónico Múltiple está dotado de cinco<br />

células que emiten 5 conos de sonido para control de la<br />

inclinación longitudinal. No obstante, de estas cinco<br />

mediciones, sólo se usan 3 para calcular una media. Las<br />

dos mediciones con la desviación más grande respecto a<br />

la inclinación especificada se ignoran. Así se evita<br />

automáticamente la inclusión en el control de inclinación de<br />

irregularidades poco realistas en la referencia, por ejemplo,<br />

obstáculos como palas.<br />

aplicación, el sensor se coloca en ángulos rectos en la<br />

dirección de movimiento, es decir, gira 90° respecto a su<br />

posición «Modo suelo». En la consola de la regla, en el menú<br />

de NIVELTRONIC Plus ® , el operador de la regla cambia<br />

entonces del «Modo suelo» al «Modo cable tensado».<br />

Posteriormente deja de calcularse una media y sólo se usa la<br />

medición del cono de sonido con la desviación más pequeña<br />

respecto a la referencia utilizada para control de inclinación.<br />

En este modo, puede copiarse una referencia sobre una<br />

base 1:1, del mismo modo que con el Sensor Sónico Único.<br />

Una sexta célula de ultrasonido comprueba<br />

la temperatura<br />

Como ya se ha descrito, el Sensor Sónico Único utiliza un<br />

arco de metal para compensar las fluctuaciones de temperatura.<br />

Con el Sensor Sónico Múltiple, esta función la realiza una<br />

célula de ultrasonido adicional que capta desviaciones en la<br />

velocidad del sonido e inicia una corrección.<br />

También se pueden usar cable tensado como referencia<br />

El Sensor Sónico Múltiple de VÖGELE tiene una alta<br />

versatilidad. Con el cálculo de una media de las mediciones<br />

puede compensar perfectamente irregularidades cortas en<br />

la base. El sensor no sólo es indicado para examinar el<br />

suelo, sino tamibién un cable tensado o un cordel para<br />

marcar con un grosor mínimo de 2,5mm. Para dicha<br />

19


3. Big MultiPlex Ski<br />

Soporte modular<br />

de hasta 13 m<br />

3 Sensores Sónicos Múltiples,<br />

cada uno con 5 células de<br />

ultrasonido<br />

El Big MultiPlex Ski funciona con 3 Sensores Sónicos<br />

Múltiples montados sobre un soporte. Cada uno de estos<br />

sensores transmite su medición (valor medio) a la unidad de<br />

control del Big Multiplex Ski. La unidad de control calcula una<br />

media de los valores y la transmite a NIVELTRONIC Plus ® ,<br />

el sistema para un control automatizado de peralte e<br />

inclinación longitudinal. Los obstáculos que superan un<br />

tamaño definido se excluyen automáticamente del control de<br />

inclinación longitudinal. Así se garantiza que el trabajo de<br />

extendido se base siempre en datos correctos.<br />

Longitud variable del soporte hasta 13 m<br />

Gracias al diseño modular del soporte, el Big MultiPlex<br />

Ski puede cubrir distancias que van desde los 5 m hasta<br />

los 13 m. El soporte está formado por distintos elementos.<br />

Los Sensores Sónicos Múltiples individuales pueden<br />

desplazarse para un ajuste óptimo de la posición a las<br />

condiciones de obra. La longitud del soporte que se usa con<br />

mayor frecuencia en la práctica es 8 m o más.<br />

Perfecta nivelación de largas irregularidades<br />

el extendido de conexiones perfectas con superficies<br />

existentes sin necesidad de un control manual de la altura<br />

(consulte también la sección «Consejos y trucos de la<br />

tecnología de aplicaciones» en esta edición de <strong>RoadNews</strong>).<br />

Registro de medidas dentro o fuera de la anchura<br />

de extendido<br />

El Big MultiPlex Ski ofrece dos opciones de montaje.<br />

Una de ellas permite registrar los valores de la base dentro<br />

de la anchura de extendido. Para ello, el soporte se une al<br />

brazo de la regla. La ventaja especial: la superficie recién<br />

extendida detrás de la regla se convierte en parte de la<br />

referencia y se incluye en el control de la inclinación<br />

longitudinal. Como alternativa, el soporte del Big Multiplex<br />

Ski puede montarse sobre la placa final de la regla si el área<br />

fuera de la anchura de extendido de la máquina es más<br />

adecuada para el examen.<br />

Matriz de selección: el sensor óptimo para cada aplicación<br />

según «Consejos y Trucos» en la página 21.<br />

El Big MultiPlex Ski es especialmente adecuado para<br />

trabajos de extendido que demandan una absoluta nivelación<br />

en la dirección longitudinal del extendido. Gracias al cálculo<br />

de una media basada en las mediciones de varios Sensores<br />

Sónicos Múltiples, el sistema puede detectar largas<br />

irregularidades en la base que un Sensor Sónico Múltiple<br />

individual no sería capaz de reconocer como un fallo. El uso<br />

del Big Multiplex Ski también es enormemente útil para<br />

20


CONSEJOS Y TRUCOS DE LA tecnología DE APLICACIoNes<br />

10<br />

<strong>RoadNews</strong> <strong>16</strong><br />

Nivelación con el VÖGELE<br />

Big MultiPlex Ski<br />

Un punto principal de la actual revista <strong>RoadNews</strong> es la<br />

presentación de los sensores que VÖGELE ofrece para el<br />

Sistema Automático de Nivelación NIVELTRONIC Plus ®<br />

(véase el artículo «El sensor correcto para cada uso» a<br />

partir de la página <strong>16</strong>). Dependiendo de la situación de la<br />

obra, el usuario puede elegir entre una amplia gama de<br />

sensores adecuados. En «Consejos y Trucos», se explica,<br />

con cuatro consejos prácticos, cuándo es más adecuado<br />

el sensor por ultrasonidos Big MultiPlex Ski de VÖGELE y<br />

qué hay que tener en cuenta en el extendido.<br />

En este sentido, André Felchner, jefe de tecnología de aplicaciones de VÖGELE, ofrece regularmente consejos<br />

para el extendido. Él conoce las tareas que derivan de la práctica de la construcción de carreteras, y también<br />

las extendedoras SUPER de FF, y aporta sus conocimientos en seminarios y cursos de formación impartidos<br />

en equipos de extendido de todo el mundo.<br />

Ejemplo 1<br />

Compensación de irregularidades en todos los sustratos<br />

En las obras de carreteras con elevados requisitos de nivelación, pero donde falta una referencia física,<br />

el Big MultiPlex Ski muestra sus ventajas. El sistema de sensores de VÖGELE es especialmente adecuado<br />

cuando se deben compensar largas irregularidades.<br />

Gran rango de medición de hasta<br />

13 m: el Big MultiPlex Ski prolonga<br />

en cierta medida las ventajas del<br />

acreditado Sensor Sónico Multiple.<br />

El sistema permite, incluso,<br />

compensar largas irregularidades.


CONSEJOS Y TRUCOS DE LA tecnología DE APLICACIoNes<br />

10<br />

<strong>RoadNews</strong> <strong>16</strong><br />

En la nivelación con el Big Multiplex Ski, equipado con<br />

3 Sensores Sónicos Múltiples, las pequeñas diferencias<br />

de altura no se incluyen en la medición, porque<br />

siempre se forman valores medios con una proporción<br />

3:1. Así, el sistema filtra las grandes divergencias en la<br />

medición (obstáculos, como por ejemplo piedras). El<br />

Sistema Automático de Nivelación NIVELTRONIC Plus ®<br />

de VÖGELE usa los demás resultados de la medición<br />

para llegar a un nivel de referencia virtual que permita<br />

un extendido preciso.<br />

De este modo se puede examinar prácticamente<br />

cualquier base de soporte – por ejemplo, capas de<br />

base con unión hidráulica, capas de protección<br />

contra heladas o superficies fresadas. Esto convierte<br />

al Big MultiPlex Ski en una herramienta muy versátil.<br />

Nivelación fiable sobre cada base de soporte:<br />

examen de una capa de base con unión hidráulica.<br />

El Big MultiPlex Ski ofrece un nivel de referencia<br />

virtual partiendo de una superficie fresada.<br />

Ejemplo 2<br />

Tramos llenos de curvas<br />

La estructura modular del soporte, así como la<br />

posibilidad de oscilar el brazo de sujeción para los<br />

sensores anteriores y posteriores permiten que el Big<br />

Multiplex Ski también se pueda usar en tramos en<br />

curvas. Esto representa una enorme ventaja frente a la<br />

viga de nivelación convencional, con su rígida<br />

construcción. La oscilación del sensor trasero en<br />

dirección a la extendedora supone una ventaja<br />

adicional: en esta posición, el sensor explora el<br />

revestimiento recién extendido detrás de la regla.<br />

Así, el resultado del extendido se tendrá en cuenta<br />

en la medición y, al mismo tiempo, se comprobará.<br />

Los brazos de sujeción del sensor delantero y del<br />

trasero pueden oscilar hasta 90º, de forma que estos<br />

sensores se pueden ajustar en 1,5 m hacia dentro o<br />

hacia fuera. Por tanto, incluso al colocar el soporte<br />

en el panel lateral de la regla, se puede examinar el<br />

revestimiento recién extendido por detrás de la regla.


CONSEJOS Y TRUCOS DE LA tecnología DE APLICACIoNes<br />

10<br />

<strong>RoadNews</strong> <strong>16</strong><br />

Ejemplo 3<br />

Bajada y subida<br />

Si hay bajadas o subidas en el tramo, es conveniente que los sensores del Big MultiPlex Ski estén colocados<br />

los más cerca posible entre sí. Los siguientes gráficos muestran por qué.<br />

7 Posición incorrecta de los sensores<br />

Si los sensores están demasiado separados, el resultado del extendido puede no ser el deseado. En las bajadas,<br />

la regla bajaría demasiado pronto y la capa de asfalto sería demasiado fina. En las subidas ocurriría lo contrario:<br />

aquí la regla flotaría y el revestimiento sería demasiado grueso.<br />

Bajada<br />

Subida<br />

Sensor<br />

delantero<br />

Sensor<br />

delantero<br />

30<br />

30 35<br />

30<br />

30 28<br />

5,25 m 5,25 m<br />

5,25 m 5,25 m<br />

Valores de la medición:<br />

Teórico: 30 + 30 + 30 = 90 90 : 3 = 30 cm<br />

Real: 30 + 30 + 35 = 95 95 : 3=31,6 cm<br />

> La capa es demasiado fina<br />

Valores de la medición:<br />

Teórico: 30 + 30 + 30 = 90 90 : 3 = 30 cm<br />

Real: 30 + 30 + 28 = 88 88 : 3 = 29,3 cm<br />

> La capa es demasiado gruesa<br />

3 Posición correcta de los sensores<br />

Para garantizar un extendido con perfiles exactos, incluso en áreas de subida y bajada, los sensores deben estar<br />

colocados sobre el soporte cerca unos de otros. Se recomienda la siguiente estructura:<br />

Bajada o subida<br />

30<br />

Sensor trasero:<br />

cerca de la pasarela<br />

de la regla<br />

30<br />

3,25 m 3,25 m<br />

Sensor central:<br />

poco antes del sinfín del distribuidor<br />

o a la altura de las chapas<br />

limitadoras del túnel<br />

30<br />

Sensor delantero:<br />

a la altura de la tolva<br />

de material<br />

Hay que asegurarse de que la distancia entre sensores sea siempre igual.


CONSEJOS Y TRUCOS DE LA tecnología DE APLICACIoNes<br />

10<br />

<strong>RoadNews</strong> <strong>16</strong><br />

Con este tipo de situación, además es conveniente<br />

desconectar la ventana de trabajo en la consola de<br />

mando Big MultiPlex Ski. Por ejemplo, si el ángulo de<br />

ajuste de la regla cambia extremadamente durante<br />

el extendido y, con él, la altura del sensor delantero<br />

varía en más de 10 cm. En este caso, el sensor se<br />

encuentra fuera de la ventana de trabajo, por lo que<br />

NIVELTRONIC Plus ® detendría la regulación de los<br />

pistones de nivelación.<br />

Ejemplo 4<br />

Crear conexiones<br />

Con ayuda del Big MultiPlex Ski de VÖGELE se<br />

pueden crear conexiones perfectas en superficies ya<br />

existentes, por ejemplo, al final de las superficies<br />

fresadas.<br />

Poco antes de que el primer sensor llegue a la<br />

superficie existente, se desconecta el sistema<br />

automático de nivelación. En cuanto el primer sensor<br />

se encuentra sobre la conexión, el sistema se<br />

calibra de nuevo. Si se reactiva NIVELTRONIC Plus ® ,<br />

el sistema registra en seguida los distintos niveles.<br />

El sistema automático de nivelación compensa la<br />

diferencia.<br />

Hay que asegurarse de que el proceso de calibrado<br />

ha concluido mientras la extendedora se encuentra<br />

todavía sobre la base baja. Porque cuando la máquina<br />

pasa a la superficie existente, el punto de referencia<br />

de la regla cambia y, con él, el ángulo de ajuste.<br />

La desagradable consecuencia: la regla sube y la<br />

capa extendida es demasiado gruesa.<br />

En cuanto la extendedora, con toda la unidad tractora,<br />

se encuentra sobre el revestimiento existente, el<br />

soporte del Big MultiPlex Ski vuelve a estar horizontal<br />

y la media formada por los tres sensores de ultrasonidos<br />

corresponde al valor teórico.<br />

Fácil elaboración de transiciones perfectas:<br />

Antes de alcanzar la conexión sólo se debe<br />

calibrar de nuevo el NIVELTRONIC Plus ® .<br />

El Big MultiPlex Ski compensa<br />

automáticamente los distintos niveles.


Selección: El sensor óptimo para cada aplicación de extendido<br />

Sensor<br />

Aplicación<br />

Carreteras locales<br />

Áreas de tráfico reducido<br />

Rotondas<br />

Carreteras rurales<br />

Autopistas<br />

(nueva construcción)<br />

Autovías<br />

Plazas y grandes áreas<br />

Aeropuertos<br />

(nueva construcción)<br />

Aeropuertos<br />

(rehabilitación)<br />

Circuitos de competición<br />

(nueva construcción)<br />

Circuitos de competición<br />

(rehabilitación)<br />

Mecánico<br />

Sensor de inclinación mecánico variable<br />

- Modo cable guía<br />

- Modo suelo<br />

Viga de nivelación<br />

Sensor de peralte<br />

Sin contacto,<br />

acústico<br />

1.<br />

2.<br />

Sensor Sónico Único<br />

Sensor Sónico Múltiple<br />

- Modo cable guía<br />

PARTE 1<br />

SENSORES ACÚSTICOS<br />

SIN CONTACTO<br />

- Modo suelo<br />

3.<br />

Big MultiPlex Ski<br />

Sin contacto,<br />

óptico<br />

Receptor Láser<br />

Sistema 3D<br />

NAVITRONIC Plus ®<br />

altamente recomendado<br />

indicado<br />

,<br />

21


Emiratos Árabes Unidos (EAU)<br />

Las extendedoras SUPER construyen un nuevo circuito del Grand Prix en Abu Dhabi.<br />

VÖGELE pisa el acelerador<br />

para la Fórmula 1<br />

Golfo<br />

Pérsico<br />

Arabia Saudí<br />

Dubai<br />

Abu Dhabi<br />

EAU<br />

Irán<br />

Omán<br />

Abu dhabi<br />

La construcción del nuevo circuito de Fórmula 1 en Abu Dhabi es un proyecto que para<br />

el que no bastan los superlativos. Mientras ya ha comenzado la batalla por el título de<br />

campeón del mundo <strong>2009</strong> y los ganadores de las primeras carreras celebran sus<br />

triunfos, más de 6.000 trabajadores de la construcción están trabajando a destajo en<br />

la capital de los Emiratos Árabes Unidos para completar el nuevo circuito de alta<br />

velocidad y la infraestructura circundante. En noviembre, el «Grand Prix de Abu Dhabi»<br />

decidirá quién es el campeón del mundo de este año en la disciplina más prestigiosa<br />

de los deportes a motor a escala internacional. En medio de la muchedumbre:<br />

extendedoras VÖGELE y rodillos HAMM del contratista alemán Bickhardt-Bau.<br />

Proporcionarán el pavimento perfecto tanto en el circuito como en el área periférica.<br />

22


Las extendedoras VÖGELE y los rodillos HAMM proporcionan la máxima calidad<br />

en la pista de carreras, así como en todos los accesos y aparcamientos.<br />

23


Datos de la obra<br />

Extendedoras SUPER en la línea de salida<br />

Construcción del «Circuito Yas Marina»<br />

en Abu Dhabi (UAE)<br />

Longitud del circuito: 5,55 km<br />

Datos de extendido<br />

Anchura de extendido: 20m (extendido en 3 – 5 bandas)<br />

Espesor de capa: base de grava 50 cm<br />

base bituminosa 8 cm<br />

capa intermedia 4 cm<br />

capa de rodadura 4 cm<br />

Material<br />

Capa base: material bituminoso (0/19)<br />

Capa intermedia: material (0/14) con betún<br />

modificado por polímero (PMB)<br />

Capa de rodadura: mezcla especial para pistas<br />

de carreras (0/11)<br />

Máquinas usadas<br />

2 SUPER 1900-2 con reglas AB 600-2 TP2<br />

5 rodillos HAMM HD 075V<br />

1 rodillo HAMM HD 12 VV<br />

2 rodillos HAMM con ruedas de goma GRW 18<br />

La empresa contratista, Bickhardt-Bau, cuenta con una<br />

dilatada experiencia en el uso de extendedoras de VÖGELE<br />

y el equipo de extendido está muy versado en su manejo.<br />

En Abu Dhabi, el equipo está usando dos modelos<br />

SUPER 1900-2 de alto rendimiento combinados con reglas<br />

extensibles AB 600-2 TP2. Estas extendedoras tienen numerosas<br />

ventajas, que garantizan el cumplimiento de los altos requisitos<br />

de calidad. En realidad, el concepto de calidad comienza con la<br />

alimentación de material: grandes rodillos de empuje oscilantes<br />

garantizan un suave suministro de material desde el camión de<br />

alimentación a la extendedora – un prerrequisito clave para lograr<br />

la máxima regularidad superficial durante el extendido.<br />

La regla AB 600-2 TP2 de alta compactación<br />

proporciona un rendimiento puntero<br />

Fue la tecnología de alta compactación de VÖGELE lo que<br />

puso las bases para la perfecta estructura de capas en Abu<br />

Dhabi. Especialmente en el extendido de las capas base e<br />

intermedia, Bickhardt-Bau confió en el elevado nivel de<br />

compactación del támper y los 2 listones de presión instalados<br />

en la regla de alta compactación. Con esta configuración,<br />

las extendedoras alcanzaron una excelente pre-compactación<br />

que incluso superó el 92 %.<br />

La regularidad superficial es el criterio de calidad n.º 1<br />

El calendario del proyecto para el equipo de Bickhardt-Bau es<br />

extremadamente ambicioso. Las extendedoras VÖGELE y los<br />

rodillos HAMM salieron de Alemania en barcos de contenedores<br />

en mayo de 2008. Una vez en el Golfo Pérsico, su primer<br />

cometido era extender la capa base y la capa intermedia.<br />

La capa de rodadura se extenderá, según lo previsto, en junio de<br />

<strong>2009</strong>. Un auténtico desafío para el equipo alemán de<br />

construcción de carreteras y para las máquinas del Grupo<br />

WIRTGEN. El contrato cubre el circuito de 5,55 km, incluyendo<br />

las parrillas de salida, paddocks y pistas de emergencia, así<br />

como todas las vías de acceso y los aparcamientos. En conjunto,<br />

el proyecto de Abu Dhabi implica tender unas 950.000 toneladas<br />

de piedra molida para la capa base y cubrir un área de<br />

750.000 m² con 210.000 toneladas de asfalto.<br />

“Hay dos criterios principales para la calidad de las pistas de<br />

carreras: el Coeficiente de Pulimento Acelerado (CPA) de la<br />

superficie pavimentada y la regularidad superficial. El CPA es la<br />

medida de la resistencia de la piedra frente al pulido y es el factor<br />

decisivo para las propiedades antideslizantes de la superficie.<br />

Es, en esencia, una cuestión del material usado. En cuanto a la<br />

regularidad superficial, sin embargo, esta característica de la<br />

superficie depende de las extendedoras,” explica Frank Dittrich,<br />

jefe de obra de Bickhardt-Bau. Las especificaciones son<br />

extremadamente exigentes. La tolerancia máxima admitida para la<br />

nivelación son 2 mm medidos en una distancia de 4 m en dirección<br />

longitudinal. “Gracias a la tecnología de control de la altura y la<br />

inclinación de VÖGELE, ya hemos alcanzado la regularidad<br />

superficial especificada en el extendido de la capa intermedia. Y sé<br />

que también cumpliremos este requisitos con la capa de rodadura,<br />

gracias a nuestras extendedoras VÖGELE,“ dice Frank Dittrich.<br />

24


Sensores VÖGELE para lograr la máxima calidad<br />

La exigencia de regularidad superficial aumenta con cada<br />

capa. Bickhardt-Bau cumplió los elevados requisitos de precisión<br />

con el uso de NIVELTRONIC Plus ® . Combinaron el sistema de<br />

control automatizado del peralte y la inclinación longitudinal de<br />

VÖGELE con elementos de la amplia gama de sensores VÖGELE,<br />

formando un equipo perfecto. Sobre la pista de carreras, de<br />

20 m de anchura, las capas base e intermedia se extendieron,<br />

en la mayoría de los tramos, en 4 bandas de 5 m cada una.<br />

Al extender la capa base de 8 cm para las rectas y las curvas<br />

abiertas, Bickhardt-Bau instaló un cable tensado en la cara<br />

exterior de la primera banda. Para las bandas adyacentes,<br />

usaron un sensor de peralte combinado con un Sensor Sónico<br />

Múltiple que examinaba la banda ya extendida. En las curvas<br />

cerradas, se usó un cable tensado en las 4 bandas, seguido por<br />

un Sensor Sónico Múltiple.<br />

Concede una gran importancia a un contacto cercano<br />

y positivo con sus clientes: Rolf Weibel, Jefe de Ventas<br />

de VÖGELE para el Medio Oriente, visitó el equipo del<br />

contratista Bickhardt-Bau.<br />

Extendido de capa intermedia en la pista de carreras:<br />

la posición y el perfil se comprueban constantemente.<br />

25


Conceptos básicos sobre<br />

la Descarga de la Regla<br />

Desde la consola del operario de<br />

la extendedora o la consola de la<br />

regla, la presión de descarga<br />

de la regla se puede ajustar por<br />

separado para cada lado.<br />

La descarga se realiza mediante<br />

pistones hidráulicos.<br />

Para obtener información sobre<br />

la Descarga de la Regla, consulte<br />

la edición 12 de <strong>RoadNews</strong><br />

(Consejos y trucos de la tecnología<br />

de aplicaciones).<br />

Big MultiPlex Ski muestra sus puntos fuertes<br />

La capa intermedia se extendió en tres bandas de 6,7 m<br />

cada una. Este proceso implicó la primera gran actuación del Big<br />

MultiPlex Ski. “No te puedes equivocar con el Big MultiPlex Ski.<br />

Es una solución fantástica,” fue la opinión entusiasta que expresó<br />

el capataz Horst Hennighausen sobre el sistema de sensores de<br />

la amplia gama de productos VÖGELE. Ya supervisó el extendido<br />

de asfalto en las pistas de carreras de Bahrain y Shanghai. “El<br />

concepto de medición permite al sistema nivelar perfectamente<br />

las irregularidades.” Por eso, Bickhardt-Bau también planea<br />

aprovechar al máximo las ventajas que ofrece el Big MultiPlex Ski<br />

en el extendido de la capa de rodadura (si desea más información<br />

sobre el Big MultiPlex Ski, consulte «Consejos y trucos de la<br />

tecnología de aplicaciones»).<br />

enormemente el extendido de las capas base e intermedia en<br />

las áreas internas de las curvas cerradas. En algunos casos,<br />

había que extender un ángulo de 90º con una anchura de tan<br />

solo 3 m. En consecuencia, la regla extensible AB 600-2 TP2 se<br />

cerró por completo y su peso se centró en un reducido ancho<br />

de extendido. En esta situación, la Descarga de la Regla, con<br />

regulación ilimitada de la presión, proporciona la fuerza de<br />

flotación necesaria para la flotación de la regla. Durante el<br />

extendido, se descargó más la regla por el interior de las curvas<br />

que por el exterior, ya que la regla recibe menos fuerza de<br />

flotación por el interior de la curva debido al menor movimiento<br />

de avance. Por eso, en estas difíciles condiciones de extendido,<br />

la AB 600-2 TP2 consiguió flotar perfectamente sobre la mezcla<br />

en toda la anchura de extendido, contribuyendo enormemente<br />

al alto grado de nivelado de la superficie.<br />

La Descarga de la Regla ayuda a lograr la máxima<br />

calidad en las curvas cerradas<br />

La mezcla especial para circuitos de carreras<br />

proporciona un agarre perfecto<br />

El equipo de Bickhardt-Bau disponía de otro elemento útil de<br />

las extendedoras VÖGELE, especialmente para el extendido en<br />

curvas cerradas: la función de Descarga de la Regla. Esta función<br />

reduce la presión que ejerce la regla sobre la mezcla extendida.<br />

La presión de descarga de la regla se puede ajustar para cada<br />

lado por separado. En Abu Dhabi, esta tecnología facilitó<br />

El secreto mejor guardado en la construcción de pistas de<br />

carreras es la composición de la mezcla, por lo que sólo se<br />

dispone de esta información: sobre una base de grava de<br />

machaqueo, de 50 cm de grosor y extendida con<br />

motoniveladoras, se extendió una base bituminosa (0/19) de<br />

8 cm. La capa intermedia, con un grosor de 4 cm, es mezcla<br />

26


Ya en la capa de base se había logrado un alto grado<br />

de regularidad superficial y el Big MultiPlex Ski ofrece<br />

excelentes resultados: para el extendido de la capa<br />

intermedia ya no fue necesario usar cables tensados.<br />

Especificaciones de la SUPER 1900-2<br />

n Anchura máxima de extendido 11 m<br />

n Rendimiento de extendido hasta 900 t/h<br />

n Espesor máximo de extendido 30 cm<br />

n Anchura de transporte 2,55 m<br />

n Velocidad de extendido hasta 25 m/min<br />

n Velocidad de transporte hasta 4,5 km/h<br />

n Motor diesel PERKINS de 142 kW<br />

n Sistema de mando ErgoPlus ®<br />

n Techo fijo<br />

con un tamaño de grano máximo de 14 mm, ligada con betún<br />

modificado con polímeros. Para la capa de rodadura se usó<br />

una »mezcla especial para circuitos de carreras«, basada en la<br />

mezcla base con una distribución de los tamaños de grano de<br />

(0/11). Unas 10.000 toneladas de granito de Malasia y grauvaca<br />

de Inglaterra se transportaron por barco hasta el Golfo Pérsico.<br />

El motivo: si se usaban los materiales de construcción locales<br />

no se habría logrado el coeficiente de fricción especificado,<br />

conocido también como Coeficiente de Pulimento Acelerado,<br />

superior a 57.<br />

El conocimiento y la experiencia de los expertos, necesarios<br />

Las normas que se aplican a las pistas de carreras difieren de<br />

las de la construcción de carreteras convencionales. El geólogo<br />

Jürgen Mika, del Laboratorio Químico Técnico Heinrich Hart<br />

GmbH, Alemania, está regularmente en la obra en Abu Dhabi y<br />

conoce los detalles: “Si hubiéramos usado las fórmulas de mezcla<br />

y los tamaños de grano que son comunes aquí, no habríamos<br />

podido alcanzar la regularidad superficial especificada para la capa<br />

intermedia. Sin embargo, tras unos cuantos intentos, encontramos<br />

una mezcla que proporciona un grado muy superior de rugosidad<br />

en la superficie. Además, el material es considerablemente más<br />

estable durante la compactación. Este factor resultó especialmente<br />

importante al compactar las curvas cerradas.”<br />

Dos extendedoras en la recta de llegada<br />

El trabajo de extendido para la capa de rodadura debe<br />

empezar en junio de <strong>2009</strong>. En el área de la pista, la mezcla<br />

especial se extenderá »caliente sobre caliente«. En las rectas,<br />

dos extendedoras SUPER 1900-2 extenderán aglomerado con<br />

una anchura de 14 m. “Para lograr la regularidad superficial y<br />

calidad especificadas, trabajaremos a una velocidad de tan<br />

solo 3 m/min. en el extendido de la capa de rodadura de 4 cm”,<br />

comenta el capataz. La compactación extra para lograr la<br />

densidad final y el sellado de la superficie correrán a cargo de<br />

los rodillos tándem de HAMM, que realizarán el trabajo de<br />

manera fiable y con un alto estándar de calidad. Para el equipo<br />

de Bickhardt-Bau y sus extendedoras VÖGELE de alto<br />

rendimiento, todavía queda mucho trabajo por hacer hasta que<br />

se complete el encargo este verano. Sin embargo, todo indica<br />

que se alcanzará la meta según lo previsto, a pesar de que, a<br />

veces, las condiciones meteorológicas en el desierto pueden<br />

ser extremas. “Ya hemos tenido que dejar de trabajar varias<br />

veces debido a la lluvia o a las tormentas de arena,” dice Frank<br />

Dittrich. Y, sin embargo, está seguro de que todo estará listo<br />

para el comienzo de la prestigiosa prueba de Fórmula 1 y de<br />

que el jeque Mohammed bin Zayed Al Nahyan, príncipe<br />

coronado de Abu Dhabi, podrá presentar al mundo con orgullo<br />

su nueva pista de carreras a tiempo. ,<br />

27


Nuevo elemento destacado en<br />

el calendario de los deportes<br />

a motor: el «Circuito Yas Marina»<br />

El mundialmente conocido arquitecto de pistas de<br />

carreras Hermann Tilke de Aquisgrán, Alemania, fue<br />

quien diseñó el circuito. “Creamos una serie de colinas<br />

artificiales, por lo que el circuito sube y baja”, dice Tilke,<br />

que también diseñó los circuitos del Grand Prix en<br />

Malasia, China, Bahrain y Turquía. Este circuito, de<br />

5,55 km de longitud, tiene un tramo de alta velocidad<br />

paralelo al paseo marítimo, y que atraviesa el centro de<br />

la isla. La caída a lo largo del paseo marítimo otorga al<br />

desierto cierto «toque a lo Mónaco». Las otras secciones<br />

tienen numerosas curvas en las que las maniobras de<br />

adelantamiento proporcionarán a los espectadores un<br />

apasionante espectáculo. Para el Gran Premio de<br />

Fórmula 1 de Abu Dhabi se han programado un total de<br />

55 vueltas. Esto corresponde a una distancia total de<br />

309,12 km. En todo el circuito se están instalando<br />

amplios sistemas de iluminación extensivos para permitir<br />

la realización de carreras nocturnas.<br />

8<br />

4<br />

6<br />

El Circuito Yas Marina también es el único circuito del<br />

mundo en el que todas las tribunas están cubiertas,<br />

lo que permite a un máximo de 50.000 espectadores,<br />

representantes de los equipos y de los medios de<br />

comunicación ver a los coches de alta velocidad luchar<br />

por el Grand Prix desde un asiento a la sombra. Las<br />

mejores vistas están reservadas para los VIP, que pueden<br />

seguir la carrera desde la «Sun Tower», a 60 m de altura.<br />

7<br />

Los Emiratos Árabes Unidos pagan 40.000 millones de<br />

dólares estadounidenses por todo el proyecto, con la<br />

esperanza de que atraiga turistas a este estado del<br />

Golfo Pérsico. Además de la pista de carreras en una<br />

isla natural de 2.500 hectáreas, se está construyendo<br />

un «Parque Ferrari» con museo y teatro propios, así<br />

como una escuela de conductores, pistas de go-cart,<br />

circuitos entre dunas, tres campos de golf, varios<br />

hoteles de 5 estrellas y 356.000 m 2 de espacio de<br />

ventas para multitud de tiendas, restaurantes y<br />

propiedades de lujo diferentes.<br />

28


Un total de 20 curvas aportan variedad al<br />

diseño del circuito, de 5,55 km de longitud.<br />

En las rectas largas se alcanzará una<br />

velocidad punta de 320 km/h.<br />

5<br />

2<br />

3<br />

1<br />

Pista aparte dedicada a las carreras de coches<br />

preparados<br />

Paralelamente al circuito de Fórmula 1, en Abu Dhabi<br />

se está construyendo también una pista de carreras de<br />

coches preparados de 1,2 km de longitud. Los corredores,<br />

tanto profesionales como aficionados, pueden desarrollar<br />

hasta varios miles de caballos de potencia y cubrir<br />

este tramo de un cuarto de milla (402,34 m) en sólo<br />

5 – 7 segundos. Debido al tremendo calor generado<br />

cuando arrancan los vehículos, ligeros y potentes, los<br />

primeros 600 m del tramo están hechos de cemento, y el<br />

resto está revestido de asfalto. También para este trabajo,<br />

en la línea de salida habrá extendedoras VÖGELE y rodillos<br />

HAMM.<br />

1 Salida / meta<br />

2 Tribuna principal<br />

3 Área de pit boxes<br />

4 Sun Tower<br />

5 Hotel Yas Marina<br />

6 Club náutico<br />

7 Edificio de la escuela<br />

de conductores<br />

8 Pista de carreras de<br />

coches preparados<br />

29


Una extendedora VÖGELE rehabilita 1,5 km de autopista en dos turnos de noche.<br />

La SUPER 1800-2, con módulo SprayJet,<br />

acelera el extendido y reduce costes<br />

Rehabilitación de un tramo de 1,5 km de una autopista transitada en sólo dos noches: el equipo de extendido del<br />

contratista holandés MNO Vervat hizo una impresionante demostración de cómo hacer este trabajo en la autopista A6,<br />

cerca de Ámsterdam. Aunque el contrato significaba el uso, por primera vez, de la SUPER 1800-2 con módulo SprayJet<br />

en los Países Bajos, el equipo se familiarizó rápidamente con la extendedora VÖGELE desde el principio.<br />

La rehabilitación del firme debía realizarse con una fina capa extendida sobre una capa de sellado regada, caliente<br />

sobre caliente, por lo que la extendedora aplicó la emulsión y extendió el aglomerado asfáltico de una sola pasada.<br />

31


Mar del Norte<br />

Amsterdam Almere<br />

Países Bajos<br />

Alemania<br />

Bélgica<br />

países bajos<br />

La autopista A6 se extiende desde Ámsterdam hasta<br />

Heerenveen, en el norte. Sobre un tramo de 1,5 km al norte de<br />

Ámsterdam, había que cambiar la capa de rodadura. El primer<br />

paso implicaba retirar 2 cm del firme antiguo entre los cruces<br />

de Almeerderzand y Almere-Stad-West usando una fresadora<br />

en frío WIRTGEN con un tambor de microfresado antes de<br />

extender la nueva superficie.<br />

Datos de la obra<br />

El extendido de un fino refuerzo reduce drásticamente<br />

los costes<br />

Rehabilitación de la calzada en la autopista A6<br />

cerca de Ámsterdam, Países Bajos, extendiendo<br />

una capa fina de refuerzo sobre un sellado de<br />

riego, caliente sobre caliente<br />

Longitud del tramo: 1.500 m<br />

Anchura del tramo: varía entre 15 y 24 m<br />

Datos de extendido<br />

Anchura de extendido: de 5 a 6 m<br />

Espesor de capa: 2 cm<br />

Material<br />

Capa de rodadura: Microville ® (0/8), un material<br />

para capa fina, en que la emulsión contiene un<br />

ligante bituminoso modificado con polímero (PmB)<br />

Máquinas usadas<br />

Fresadora en frío WIRTGEN<br />

SUPER 1800-2 con módulo SprayJet<br />

y regla AB 600-2 TV<br />

Rodillos HAMM DV 70 VO y HW 90<br />

El contratista, MNO Vervat convenció rápidamente a las<br />

autoridades contratantes de que el extendido de Microville ® , un<br />

material para capas finas, sobre un sellado de riego, caliente<br />

sobre caliente, era la solución perfecta. M. Zwaan, miembro del<br />

Ministerio Holandés de Transportes y responsable de la<br />

construcción de carreteras en la región de Ámsterdam, expone<br />

los motivos de esta decisión. “Queríamos una rehabilitación<br />

de bajo coste de la sección de la autopista, ya que, en unos<br />

2 o 3 años se procederá a reconstruir un tramo prolongado de<br />

la A6. La oferta emitida para el extendido de la capa fina era<br />

500.000 euros más barata que los métodos convencionales de<br />

rehabilitación del firme.”<br />

El operario de la regla, J. D. Noordenbos, se muestra<br />

convencido con la nueva SUPER 1800-2, con módulo<br />

SprayJet. Desde el principio, el extendido de la capa fina<br />

en caliente sobre una capa de sellado dio un resultado<br />

excelente. Igual que la compactación con rodillos HAMM,<br />

que trabajan en modo estático.<br />

32


Rehabilitación de alta velocidad en dos turnos de noche<br />

El equipo de extendido de MNO Vervat sólo tuvo dos<br />

noches para extender la nueva capa de rodadura de la<br />

autopista A6. Los tres carriles cuya superficie debe cambiarse<br />

tenían una anchura total de 15 m y, en el área de los dos<br />

cruces, la anchura máxima alcanzaba los 24 m. En total, se<br />

requería la rehabilitación de 30.000 m 2 de superficie asfáltica –<br />

un objetivo ambicioso para sólo dos turnos de noche.<br />

No obstante, el equipo de extendido estaba convencido,<br />

desde el principio, de que lograrían cumplir el estrecho plazo.<br />

Su experiencia con las extendedoras SUPER hasta la fecha era<br />

buena. Por tanto, no es de extrañar que MNO Vervat eligiera<br />

equipos VÖGELE: la SUPER 1800-2 con módulo SprayJet,<br />

es la extendedora de VÖGELE número 8 en el equipamiento<br />

del contratista.<br />

Extendido con 6 metros de anchura<br />

Para los carriles central y derecho, el equipo de extendido<br />

usó la máxima anchura de extendido y riego de la extendedora.<br />

Al extender sobre 6 m de anchura, la velocidad de trabajo de<br />

la SUPER 1800-2 con módulo SprayJet era de 12 m/min.<br />

La respuesta fue positiva en todo el equipo: “La tecnología del<br />

módulo SprayJet en modo de impulsos es fantástica.<br />

También me impresionó el concepto de mando ErgoPlus ® ,<br />

que usé por primera vez en este trabajo,” comenta el operario<br />

de la regla J. D. Noordenbos. Y añade: “La rehabilitación de<br />

una carretera usando la SUPER 1800-2 con módulo SprayJet<br />

es el método más rápido con que contamos.”<br />

SUPER 1800-2 completamente nueva con módulo SprayJet<br />

en funcionamiento<br />

E.G. Mekking, director de equipamiento de MNO Vervat,<br />

también elogió a la «recién llegada» a su flota. “Durante mucho<br />

tiempo hemos estado buscando una nueva tecnología que<br />

permita aplicar la emulsión y extender aglomerado de una sola<br />

pasada, sin formación de neblina. Es esencial, sobre todo, para<br />

las personas que trabajan con esta máquina. VÖGELE ofrecía<br />

la solución perfecta.” E.G. Mekking también está convencido de<br />

la eficiencia de costes de la extendedora de riego: “Por lo<br />

general, basamos nuestros cálculos en 150 días de extendido<br />

al año. Si podemos usar la máquina en sólo 25 días para las<br />

aplicaciones de riego, la inversión verdaderamente se<br />

amortiza.”<br />

33


La tecnología de la SUPER 1800-2 con módulo SprayJet de un vistazo<br />

Rociado en modo por impulsos<br />

n Cada boquilla de rociado se controla por separado.<br />

n Las boquillas se abren y se cierran mediante clavijas<br />

con control electro-neumático.<br />

n Los impulsos de rociado automáticos proporcionan<br />

una cantidad constante de aplicación, aunque varíe<br />

la anchura de extendido.<br />

n Rango variable de anchura para la cantidad de<br />

aplicación. Bajo el control constante del operario.<br />

n La cantidad de rociado se mantiene constante durante<br />

la aplicación y así optimiza el consumo de la emulsión.<br />

Aplicación precisa de la emulsión sin formación<br />

de neblina de rociado: M. Zwaan, representante<br />

de las autoridades contratantes, ha alabado<br />

la calidad de la capa Microville ® .<br />

Fácil introducción de la cantidad de rociado deseada<br />

por m² a través de una pantalla táctil.<br />

Completa cobertura con emulsión en toda la anchura<br />

de extendido<br />

n Anchura de extendido hasta 6 m.<br />

n Los vehículos en la obra nunca circulan sobre la<br />

superficie rociada, con lo que no se daña la película<br />

de emulsión.<br />

n No se contamina el área circundante.<br />

n Cantos limpios.<br />

34


SUPER 1800-2 con módulo SprayJet<br />

Riego y extendido de una pasada<br />

La ventaja clave del concepto SprayJet - su capacidad de<br />

aplicar emulsión y extender aglomerado de una pasada –<br />

destaca sobre todas cuando se trata de extender capas finas,<br />

caliente sobre caliente. “Al extender Microville ® , no puedes<br />

rociar la emulsión ahora y empezar a extender media hora o<br />

incluso una hora después,” explica E.G. Mekking. “Para lograr<br />

resultados de extendido de gran calidad, los dos procesos<br />

deben ser simultáneos.” La SUPER 1800-2 con módulo<br />

SprayJet es un equipo sofisticado ideal para extender capas<br />

de refuerzo finas, además de para las aplicaciones de<br />

extendido convencionales. Esta tecnología permite completar<br />

obras en carreteras como ésta de los Países Bajos, dentro de<br />

un plazo considerablemente más corto. Dado que el<br />

aglomerado se puede extender inmediatamente después de<br />

rociar la emulsión, este método también evita con eficacia la<br />

contaminación del área circundante (léase también la entrevista<br />

con Sven Neidig, jefe de servicios técnicos de VÖGELE).<br />

n Anchura máxima de extendido: 6 m<br />

n Velocidad máxima de extendido: 20 m/min.<br />

n Versiones de la regla (compactación): TV, TP1<br />

n Potente motor PERKINS con una potencia<br />

de 129,6 kW a 2.000 r.p.m.<br />

n Capacidad máxima del depósito de emulsión:<br />

7.000 litros<br />

n Barras de rociado para anchos de extendido<br />

de hasta 6 m<br />

n Presión máxima de las boquillas de rociado:<br />

3 bares<br />

n Cono de rociado: 120°<br />

Fina capa de refuerzo de sólo 2 cm<br />

“En este contrato, tuvimos que extender en un grosor de<br />

2 cm. La capa de rodadura podía ser más gruesa, pero no<br />

más fina. De lo contrario, nos habrían penalizado,» explica<br />

E.G. Mekking. En este sentido, también está convencido de<br />

que apuesta sobre seguro con su máquina VÖGELE: “Todo el<br />

concepto VÖGELE, especialmente el probado sistema<br />

NIVELTRONIC Plus ® para el control automatizado del peralte y<br />

la inclinación longitudinal, proporciona un extendido de gran<br />

precisión.”<br />

Compactación con rodillos HAMM<br />

Para las capas finas de refuerzo, la compactación es un<br />

tema focal cuando se trata de producir una ligazón fuerte y<br />

duradera entre las capas. Este trabajo se encomendó a un<br />

equipo de tres rodillos HAMM. Dos rodillos tándem DV 70 OV<br />

compactaron la superficie, mientras que MNO Vervat usaba un<br />

rodillo HW 90 para compactar las áreas de transición. Los tres<br />

rodillos trabajaron en modo estático, logrando la densidad final<br />

de la capa de 2 cm en pocas pasadas. De este modo, las<br />

máquinas del grupo WIRTGEN hicieron un trabajo de primera<br />

clase para la rehabilitación de la calzada en la autopista A6 en<br />

los Países Bajos. M. Zwaan está seguro de que “aunque el<br />

periodo de garantía de la superficie es de 5 años, durará<br />

mucho más, debido a la alta calidad del extendido.” ,<br />

35


Entrevista con Sven Neidig, jefe de servicios técnicos de VÖGELE, en la SUPER 1800-2 con módulo SprayJet.<br />

“Sin formación de neblina por el riego<br />

ni contaminación en las obras”<br />

36


Un trabajo bien hecho: la SUPER 1800-2 con módulo SprayJet se puede usar incluso en áreas urbanas<br />

donde es obligatorio que los bordes delicados de la carretera se mantengan limpios.<br />

<strong>RoadNews</strong>: Aproximadamente dos años después de su<br />

lanzamiento al mercado, es hora de hacer balance de la<br />

SUPER 1800-2 con módulo SprayJet. ¿Qué acogida han<br />

tenido las máquinas en las empresas de construcción y<br />

entre los equipos de extendido?<br />

Sven Neidig: Hemos recibido una respuesta extremadamente<br />

positiva. Sobre todo, los usuarios alaban el manejo, los<br />

resultados de extendido y la flexibilidad. En su opinión, la<br />

tecnología inteligente de las máquinas permite un extendido de<br />

primera clase. Y el simple sistema operativo de la extendedora<br />

y del módulo SprayJet les ayuda a trabajar con mayor precisión.<br />

Más allá de esto, el concepto de la máquina es particularmente<br />

económico para los contratistas, teniendo en cuenta su alto<br />

grado de versatilidad. Y esta característica se ha aprovechado<br />

a fondo: nuestra SUPER 1800-2 con módulo SprayJet se usa<br />

tanto para aplicaciones de riego como para extendidos<br />

convencionales.<br />

<strong>RoadNews</strong>: El concepto SprayJet integra muchos<br />

desarrollos nuevos, especialmente en términos de riego.<br />

¿Qué mejoras implica?<br />

Sven Neidig: El perfil de riego es particularmente extraordinario.<br />

Equipado con cinco barras de riego, el módulo puede rociar de<br />

forma fiable una película de emulsión asfáltica en toda el área.<br />

Y como la emulsión se rocía mediante las boquillas por<br />

impulsos a una baja presión de 3 bares, prácticamente no<br />

hay neblina. De hecho, la neblina y las obras contaminadas ya<br />

son historia.<br />

<strong>RoadNews</strong>: ¿Qué aplicaciones ofrece para los contratistas?<br />

Sven Neidig: Ahora los contratistas pueden regar en áreas<br />

municipales sin preocupaciones. Incluso a bajas velocidades<br />

de extendido de 2 m/min., la obra se mantiene limpia – incluso<br />

a lo largo de bordes más delicados, como los bordillos o juegos<br />

de granito. El hecho de que las boquillas se puedan cerrar<br />

individualmente también es un elemento práctico. Y un consejo:<br />

las boquillas de riego con doble ranura pueden rotar.<br />

Normalmente están colocadas en diagonal sobre la dirección<br />

de desplazamiento. Sin embargo, si es imprescindible que el<br />

borde se mantenga limpio, simplemente puede girar las<br />

boquillas para orientarlas en el sentido de la marcha.<br />

Sobre Sven Neidig<br />

Con una dilatada experiencia práctica, Sven Neidig, jefe<br />

de servicios técnicos de VÖGELE, está profundamente<br />

familiarizado con la SUPER 1800-2 con módulo SprayJet.<br />

De hecho, Sven Neidig ha estado en contacto directo con<br />

las 40 máquinas entregadas hasta la fecha y también ha<br />

ayudado en el lanzamiento al mercado del depósito de<br />

emulsión opcional.<br />

37


<strong>RoadNews</strong>: ¿No es demasiado pesada la máquina para<br />

trabajar en áreas municipales donde la estructura de la<br />

calzada es menos estable que en las carreteras o<br />

autopistas?<br />

Sven Neidig: Es otra ventaja del nuevo concepto. A pesar del<br />

módulo SprayJet, la SUPER 1800-2 pesa unas 21 toneladas<br />

completamente equipada para obras de riego, incluyendo la<br />

regla. Son sólo 2 ó 3 toneladas más que una SUPER 1800-2<br />

convencional. Por tanto, la máquina se puede usar en cualquier<br />

lugar, sin que peligre la estructura de la carretera. Es más,<br />

su bajo peso también facilita el transporte a la obra, lo que,<br />

a su vez, reduce costes.<br />

Al igual que las extendedoras convencionales «guión 2»,<br />

la SUPER 1800-2 con módulo SprayJet se suministra<br />

con el concepto de mando ErgoPlus ® . Para los usuarios:<br />

el manejo es el habitual.<br />

<strong>RoadNews</strong>: ¿Qué nuevas funciones son las más populares<br />

entre los usuarios?<br />

Sven Neidig: Las funciones «Inicio de la obra» y «Fin de la obra»<br />

son particularmente útil. Se pueden controlar muy fácilmente<br />

mediante un menú separado en la consola del operario<br />

ErgoPlus ® . Si se activa el «Inicio de la obra», el riego comienza<br />

en una línea determinada. Y con la función «Fin de la obra», el<br />

riego finaliza igualmente en una línea determinada. Así se<br />

consiguen cantos limpios que también contribuyen a evitar que<br />

se contamine la obra con emulsión.<br />

<strong>RoadNews</strong>: Hace tiempo que existe un depósito de<br />

emulsión extra opcional para el módulo SprayJet. ¿Cuáles<br />

son las ventajas de esta opción?<br />

Consola de mando del conductor ErgoPlus ® con menú<br />

especial SprayJet activado: “Las funciones «inicio de la<br />

obra» y «fin de la obra» son especialmente prácticas.”,<br />

informa Sven Neidig.<br />

Sven Neidig: A este respecto, nuestro departamento de<br />

desarrollo ha respondido a los deseos de nuestros clientes.<br />

El depósito de emulsión extra situado en la tolva de material de<br />

la extendedora proporciona 5.000 litros adicionales de<br />

emulsión. Así, la capacidad total aumenta hasta 7.000 litros,<br />

suficiente incluso para grandes obras. También respondemos<br />

a las demandas de una mayor anchura de extendido: ahora<br />

podemos conseguir una anchura de extendido de 6 m en lugar<br />

de 5 m con las reglas extensibles AB 600-2 y AB 500-2.<br />

Equipamos las barras de riego del módulo SprayJet con<br />

4 boquillas adicionales, incrementando el número total a 24.<br />

38


<strong>RoadNews</strong>: ¿Hay diferencias regionales en términos de las<br />

cifras de uso y su aplicación?<br />

<strong>RoadNews</strong>: ¿De qué deberían ser conscientes los usuarios<br />

cuando trabajan con diferentes emulsiones?<br />

Sven Neidig: La SUPER 1800-2 con módulo SprayJet es<br />

especialmente popular en México, donde se aplica mucho<br />

el riego. Por tanto, la demanda de uso de la máquina como<br />

extendedora de riego es muy alta. Otros grandes «mercados de<br />

riego» son EE.UU. y Escandinavia. En el resto de Europa, lo<br />

que se demanda es versatilidad. Muchos clientes aquí quitan<br />

frecuentemente el módulo SprayJet si tienen que realizar<br />

extendidos de aglomerado convencionales. La rapidez de la<br />

conversión es una ventaja importante a este respecto: dos<br />

hombres necesitan sólo 6 horas para completar la conversión.<br />

El contratista puede usar la SUPER 1800-2 como extendedora<br />

convencional completamente equipada.<br />

Sven Neidig: Cada emulsión y cada capa tiene su viscosidad<br />

específica. Por tanto, es esencial calibrar el módulo SprayJet<br />

de vez en cuando, y siempre que se cambia de material.<br />

Calibrar el módulo SprayJet es muy fácil: sólo hay que poner el<br />

selector del panel de control para el módulo de riego en la<br />

posición «6». En la pantalla aparece «calibrar boquilla». Una vez<br />

confirmado, la boquilla situada en el extremo izquierdo se abre<br />

durante 20 segundos y rocía el máximo volumen de la emulsión<br />

particular que se está usando. Ésta se recoge en un cubo y se<br />

pesa. El volumen de la emulsión multiplicado por tres es el<br />

caudal de aplicación de la emulsión actual en un minuto. Este<br />

valor se introduce en el panel de control del módulo SprayJet<br />

a través de la pantalla táctil. Este proceso es importante para<br />

la calidad del extendido y también ayuda a trabajar con<br />

eficiencia de costes. ,<br />

250 mm<br />

120° 120°<br />

De forma similar al funcionamiento de una impresora de inyección de tinta, las boquillas no riegan continuamente,<br />

sino por impulsos. Los impulsos de riego se ajustan automáticamente en función de la velocidad de aplicación establecida,<br />

la velocidad de extendido y la anchura de extendido.<br />

39


Carretera a Nouakchott, Mauritania.<br />

<strong>RoadNews</strong> en Internet<br />

Encontrará todas las ediciones de <strong>RoadNews</strong> en formato digital, además de las novedades de los productos<br />

y tecnologías de JOSEPH VÖGELE AG en Internet: www.voegele.info<br />

Envíenos sus preguntas y comentarios sobre <strong>RoadNews</strong> a la dirección roadnews@voegele.info<br />

2118318

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!