Tejiendo el huipil de la salud Guatemala - 2009 - Médecins du Monde
Tejiendo el huipil de la salud Guatemala - 2009 - Médecins du Monde
Tejiendo el huipil de la salud Guatemala - 2009 - Médecins du Monde
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
TEJIENDO EL HUIPIL DE LA<br />
SALUD<br />
KEMOM RI PO’T RE UTZWACHIL<br />
CHÍMOLTE’ K’LOB’ TE B’AN CH’WINQ’LAL<br />
UN MODELO DE SALUD INTEGRAL E INCLUYENTE<br />
PARA LA DIVERSIDAD DEL PUEBLO DE GUATEMALA
ÁMBITO DE UNA EXPERIENCIA PILOTO<br />
Durante un periodo <strong>de</strong> 5 años (2003 a 2008)<br />
se ha llevado a cabo una experiencia piloto<br />
que ha tenido como protagonistas a 18.666<br />
personas, indígenas mam y k´iche´ pertenecientes<br />
a comunida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> los Municipios<br />
<strong>de</strong> San Juan Ostuncalco (<strong>de</strong>partamento <strong>de</strong><br />
Quetzaltenango), y Nahualá y Santa Catarina<br />
Ixtihuacán (<strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> Sololá)<br />
En los 5 años <strong>de</strong> <strong>la</strong> experiencia ha crecido <strong>el</strong><br />
acercamiento y <strong>la</strong> confianza <strong>de</strong> <strong>la</strong> pob<strong>la</strong>ción<br />
hacia los servicios <strong>de</strong> <strong>salud</strong>, han aumentado<br />
en gran medida <strong>la</strong>s vacunaciones, y han disminuido<br />
<strong>la</strong> mortalidad materna e infantil y <strong>la</strong><br />
malnutrición. Resulta necesario consolidar<br />
esa intervención prolongando <strong>la</strong> experiencia<br />
<strong>du</strong>rante tres años más. El mod<strong>el</strong>o experimentado<br />
se ofrece al Ministerio <strong>de</strong> Salud <strong>de</strong><br />
Guatema<strong>la</strong> para que consi<strong>de</strong>re sus beneficios y<br />
costes, y <strong>la</strong> conveniencia <strong>de</strong> replicarlo en otras<br />
áreas rurales d<strong>el</strong> país don<strong>de</strong> vive una pob<strong>la</strong>ción<br />
indígena dispersa.<br />
2 Salud Integral e Incluyente
TEJIENDO EL HUIPIL DE LA<br />
SALUD<br />
KEMOM RI PO’T RE UTZWACHIL<br />
CHÍMOLTE’ K’LOB’ TE B’AN CH’WINQ’LAL<br />
HACIA UN MODELO DE SALUD<br />
INTEGRAL E INCLUYENTE<br />
PARA LA DIVERSIDAD DEL PUEBLO<br />
DE GUATEMALA<br />
El Mod<strong>el</strong>o Incluyente e Integral <strong>de</strong> Salud, se<br />
basa en <strong>la</strong>s perspectivas <strong>de</strong> Derecho a <strong>la</strong> Salud,<br />
Género e Interculturalidad. P<strong>la</strong>ntea una estrategia<br />
programática a niv<strong>el</strong> operativo, que permite<br />
integrar <strong>la</strong>s priorida<strong>de</strong>s nacionales <strong>de</strong><br />
<strong>salud</strong> pública y que se concreta en tres programas<br />
<strong>de</strong> <strong>salud</strong>: <strong>el</strong> indivi<strong>du</strong>al, dirigido a <strong>la</strong> atención<br />
curativa y preventiva; <strong>el</strong> familiar, dirigido<br />
a <strong>la</strong> atención preventiva en <strong>la</strong> unidad familiar;<br />
y <strong>el</strong> comunitario, dirigido a <strong>la</strong> promoción <strong>de</strong><br />
<strong>la</strong> <strong>salud</strong>. Actualmente <strong>el</strong> mod<strong>el</strong>o se ha logrado<br />
validar y se propone al Ministerio <strong>de</strong> Salud<br />
Pública y Asistencia Social como una alternativa<br />
institucional para <strong>el</strong> Primer Niv<strong>el</strong> <strong>de</strong> Atención<br />
en Salud d<strong>el</strong> país.<br />
3
Derechos<br />
SALUD INTEGRAL<br />
E INCLUYENTE<br />
PARA INDIGENAS DE GUATEMALA<br />
Un mod<strong>el</strong>o basado en <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> todas <strong>la</strong>s personas a <strong>la</strong> <strong>salud</strong><br />
Preten<strong>de</strong> innovar con enfoques <strong>de</strong> interculturalidad y género<br />
La Atención Primaria <strong>de</strong> Salud en Guatema<strong>la</strong><br />
¿Qué pasa en Guatema<strong>la</strong> con los Servicios <strong>de</strong> Salud y <strong>la</strong> Pob<strong>la</strong>ción indígena<br />
Lo que pasa es que ha permanecido una política excluyente, <strong>de</strong>terminada por un gasto en <strong>salud</strong> <strong>de</strong> los<br />
más bajos <strong>de</strong> Latinoamérica, y por unas políticas sanitarias que no contemp<strong>la</strong>n <strong>la</strong> diversidad. Eso limita,<br />
por razones económicas, geográficas y culturales, <strong>el</strong> acceso a los servicios <strong>de</strong> <strong>salud</strong>. Y esa discriminación<br />
permanece para <strong>la</strong> mayoría indígena d<strong>el</strong> país.<br />
Juan Carlos<br />
Ver<strong>du</strong>go<br />
Urréjo<strong>la</strong><br />
Guatemalteco y<br />
médico social, <strong>de</strong> 43<br />
años, es, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> hace<br />
más <strong>de</strong> una década,<br />
representante <strong>de</strong><br />
medicusmundi<br />
navarra en<br />
Guatema<strong>la</strong>. Ha<br />
coordinado, primero<br />
una investigación<br />
y luego, <strong>du</strong>rante<br />
5 años, <strong>la</strong> primera<br />
fase <strong>de</strong> un proyecto<br />
que está logrando <strong>el</strong><br />
acceso <strong>de</strong> miles <strong>de</strong><br />
personas indígenas<br />
k’iche’ y mam a<br />
servicios <strong>de</strong> <strong>salud</strong><br />
culturalmente<br />
pertinentes.<br />
4 Salud Integral e Incluyente<br />
¿Qué hacer ante esa realidad<br />
Hay que cambiar <strong>de</strong> enfoque. Fundamentar <strong>de</strong> manera nueva <strong>la</strong> política <strong>de</strong> <strong>salud</strong> <strong>de</strong> modo que retome<br />
lo mejor <strong>de</strong> <strong>la</strong>s experiencias en Salud Pública d<strong>el</strong> propio país y <strong>de</strong> América Latina. Hay que basar<strong>la</strong><br />
en <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> todas <strong>la</strong>s personas a <strong>la</strong> <strong>salud</strong>, e innovar en aspectos <strong>de</strong> interculturalidad y género.<br />
Eso nos ha movido ha p<strong>la</strong>ntear un Mod<strong>el</strong>o Incluyente e Integral <strong>de</strong> atención en <strong>salud</strong> que estamos<br />
validando, mediante <strong>la</strong> experiencia <strong>de</strong> un proyecto, en dos zonas diferentes, una <strong>de</strong> pob<strong>la</strong>ción mam en<br />
Quetzaltenango y otra en <strong>el</strong> área k´iche´ <strong>de</strong> Sololá.<br />
¿Cuáles son los antece<strong>de</strong>ntes d<strong>el</strong> Mod<strong>el</strong>o <strong>de</strong> Salud Incluyente<br />
Un Colectivo <strong>de</strong> Organizaciones y <strong>de</strong> profesionales, <strong>la</strong> Instancia Nacional <strong>de</strong> Salud, <strong>de</strong>seábamos hacer una<br />
contribución a <strong>la</strong> Reforma <strong>de</strong> Salud que se p<strong>la</strong>nteó al acabar <strong>la</strong> guerra, empezando por <strong>el</strong> Primer Niv<strong>el</strong><br />
<strong>de</strong> Atención. Después <strong>de</strong> hacer una sistematización <strong>de</strong> diversas experiencias habidas en Guatema<strong>la</strong>, se<br />
pretendió tomar lo mejor <strong>de</strong> todas para aportarlo a <strong>la</strong> reforma y a <strong>la</strong>s nuevas políticas <strong>de</strong> <strong>salud</strong>. Realizamos una<br />
investigación y <strong>el</strong>aboramos <strong>la</strong> propuesta que tiene tres pi<strong>la</strong>res fundamentales: <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> todas <strong>la</strong>s personas<br />
a <strong>la</strong> <strong>salud</strong>, una visión intercultural y una perspectiva <strong>de</strong> género. Estas tres perspectivas se complementan con los<br />
atributos <strong>de</strong> integralidad y calidad. Y, en concreto, se p<strong>la</strong>sman en tres programas <strong>de</strong> <strong>salud</strong>: indivi<strong>du</strong>al, familiar y<br />
comunitario.<br />
I<strong>de</strong>a y experiencia <strong>de</strong> <strong>salud</strong> y enfermedad<br />
¿Qué i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> <strong>salud</strong> y enfermedad tiene una persona indígena maya<br />
Entien<strong>de</strong> y experimenta <strong>la</strong> <strong>salud</strong> y <strong>la</strong> enfermedad <strong>de</strong> una manera espiritual y energética, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong><br />
biológica y psicológica.<br />
¿Hay algunas enfermeda<strong>de</strong>s específicamente mayas<br />
Hay enfermeda<strong>de</strong>s y riesgos específicamente popu<strong>la</strong>res y mayas, tales como <strong>el</strong> Ojeado, <strong>el</strong> Susto, <strong>el</strong><br />
Empacho o <strong>el</strong> Hechizado. Todas <strong>el</strong><strong>la</strong>s tienen en común estar basadas en una concepción energéticaespiritual<br />
que muchas veces <strong>la</strong> pob<strong>la</strong>ción indígena tra<strong>du</strong>ce al equilibrio frío-caliente. Cada una <strong>de</strong> <strong>el</strong><strong>la</strong>s<br />
es muy especial y no necesariamente se correspon<strong>de</strong> con una patología consi<strong>de</strong>rada como tal en <strong>la</strong><br />
biomedicina académica.<br />
Un servicio <strong>de</strong> <strong>salud</strong> integral e incluyente<br />
¿Cómo aborda esa realidad <strong>el</strong> Mod<strong>el</strong>o<br />
Manejamos una i<strong>de</strong>a incluyente e integral <strong>de</strong> <strong>salud</strong>. Los servicios <strong>de</strong> <strong>salud</strong> <strong>de</strong>berían ser muy amplios al<br />
consi<strong>de</strong>rar todos los conceptos y prácticas que existen en Guatema<strong>la</strong>. En cualquier comunidad indígena<br />
cuando una persona se siente enferma, lo primero, se autoatien<strong>de</strong> en su casa y acu<strong>de</strong> a <strong>la</strong> experiencia<br />
y sabi<strong>du</strong>ría <strong>de</strong> sus mayores. Posteriormente busca ayuda, quizás en una farmacia, en un curan<strong>de</strong>ro o<br />
curan<strong>de</strong>ra, pue<strong>de</strong> acudir también a <strong>la</strong> guía espiritual <strong>de</strong> un sacerdote maya y, finalmente, llega a los
Algunos resultados <strong>de</strong> una<br />
experiencia <strong>de</strong> 5 años<br />
La mortalidad materna se ha mantenido sin cambios en <strong>la</strong> zona<br />
<strong>de</strong> San Juan Ostuncalco (un caso en 2006 y un caso en 2007, este<br />
último acaecido en un hospital). En <strong>la</strong> zona <strong>de</strong> Boca Costa <strong>de</strong><br />
Sololá se ha re<strong>du</strong>cido <strong>la</strong> mortalidad materna, <strong>de</strong> tres <strong>de</strong>funciones<br />
maternas en 2006 a cero en 2007. A junio <strong>de</strong> 2008 no se habían<br />
registrado muertes maternas en ninguno <strong>de</strong> los dos pilotajes<br />
La tasa <strong>de</strong> inci<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> diarreas en menores <strong>de</strong> 1 año por mil<br />
nacidos vivos en ambas zonas <strong>de</strong> trabajo se ha re<strong>du</strong>cido <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
manera como se presenta en <strong>el</strong> siguiente cuadro:<br />
Casos Nuevos 2006 2007<br />
Boca Costa Sololá 302.9 273.6<br />
San Juan Ostuncalco 333.3 331.9<br />
A<strong>de</strong>más en Boca Costa <strong>de</strong> Sololá se ha re<strong>du</strong>cido <strong>la</strong> tasa <strong>de</strong><br />
mortalidad por diarreas así:<br />
Por mil 2006 2007<br />
Menores <strong>de</strong> un año 3.3 0<br />
De uno a cinco años 3.1 0<br />
servicios <strong>de</strong> <strong>salud</strong>. Los servicios <strong>de</strong> <strong>salud</strong> creemos que somos<br />
los únicos, pero realmente somos sólo uno más. A<strong>de</strong>más <strong>de</strong> eso,<br />
consi<strong>de</strong>ramos <strong>la</strong> integralidad. Hay cuatro intervenciones que<br />
tratamos <strong>de</strong> integrar en los servicios: promoción, prevención,<br />
curación y rehabilitación <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>salud</strong>. Y tres programas que<br />
atien<strong>de</strong>n a <strong>la</strong>s personas indivi<strong>du</strong>ales, a <strong>la</strong> familia y a <strong>la</strong> comunidad.<br />
¿Qué recursos principales utilizan en <strong>el</strong> proyecto<br />
Son importantes <strong>la</strong>s Casas <strong>de</strong> Salud Comunitarias que acercan<br />
los servicios a <strong>la</strong>s comunida<strong>de</strong>s rurales más alejadas, y don<strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
comunidad se reúne, <strong>de</strong>bate sus problemas y recibe e<strong>du</strong>cación<br />
sanitaria. Pero más importante es <strong>la</strong> figura d<strong>el</strong> Agente <strong>de</strong> Salud<br />
Comunitaria, hombre o mujer <strong>de</strong> <strong>la</strong> comunidad que utiliza su<br />
mismo idioma, que tiene una buena formación profesional y que<br />
preten<strong>de</strong>mos que <strong>el</strong> Ministerio <strong>de</strong> Salud retribuya, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong><br />
acreditarle como Auxiliar <strong>de</strong> Enfermería Comunitaria.<br />
Resultados y futuro <strong>de</strong> <strong>la</strong> experiencia<br />
Durante tres años más se preten<strong>de</strong> consolidar este mod<strong>el</strong>o, que<br />
ya lleva otros cinco en marcha.<br />
¿Cuál es <strong>la</strong> pretensión <strong>de</strong> este proyecto<br />
La intención <strong>de</strong> <strong>la</strong> experiencia es validar un mod<strong>el</strong>o incluyente<br />
<strong>de</strong> <strong>salud</strong> para <strong>la</strong> diversidad <strong>de</strong> Guatema<strong>la</strong>. Los buenos resultados<br />
obtenidos y <strong>la</strong>s mejores lecciones aprendidas pue<strong>de</strong>n servir <strong>de</strong><br />
ayuda al Ministerio <strong>de</strong> Salud para hacer suya esta propuesta y<br />
exten<strong>de</strong>r<strong>la</strong> a otras zonas d<strong>el</strong> país.<br />
5<br />
Fuente <strong>de</strong> los datos estadísticos y resultados presentados en los<br />
recuadros <strong>de</strong> este documento: Sistema Automatizado d<strong>el</strong> MIS
Agentes<br />
AGENTES<br />
DE SALUD,<br />
CORAZÓN DE LA EXPERIENCIA<br />
La figura d<strong>el</strong> Agente <strong>de</strong> Salud Comunitaria (ASC)<br />
es c<strong>la</strong>ve en <strong>el</strong> proyecto<br />
Es <strong>el</strong> recurso humano idóneo para trabajar en <strong>la</strong>s comunida<strong>de</strong>s rurales<br />
<strong>de</strong> Guatema<strong>la</strong>. El ASC es una persona local, que conoce <strong>la</strong> cultura <strong>de</strong> su<br />
comunidad, y que, a<strong>de</strong>cuadamente formado, profesionalizado y asa<strong>la</strong>riado,<br />
pue<strong>de</strong> actuar <strong>de</strong> una manera muy eficiente y eficaz para aten<strong>de</strong>r los<br />
principales problemas <strong>de</strong> <strong>salud</strong> que existen en <strong>el</strong> país.<br />
Cómo se les <strong>el</strong>ige<br />
Los hombres y mujeres agentes <strong>de</strong> <strong>salud</strong> comunitaria han sido <strong>el</strong>egidos con <strong>el</strong><br />
criterio <strong>de</strong> que <strong>de</strong>berían ser miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong>s comunida<strong>de</strong>s beneficiadas por <strong>el</strong><br />
mod<strong>el</strong>o incluyente <strong>de</strong> <strong>salud</strong>. Cuando no se consiguió personal local, se optó por<br />
personas d<strong>el</strong> municipio, gente cercana, que fuera d<strong>el</strong> mismo pueblo indígena,<br />
k´iche´ o mam.<br />
Cómo se forman<br />
La preparación y formación <strong>de</strong> los ASC fue, en un primer momento, intensiva<br />
y, posteriormente, <strong>la</strong> formación ha consistido en una e<strong>du</strong>cación continua y en<br />
<strong>la</strong> práctica <strong>de</strong> su servicio. Esta formación se basa en lo mejor <strong>de</strong> <strong>la</strong> pedagogía<br />
actual. Se ha innovado <strong>el</strong> aprendizaje mediante una pedagogía activa y<br />
aplicativa, atendiendo a criterios <strong>de</strong> interculturalidad, <strong>de</strong> género, <strong>de</strong> <strong>de</strong>recho<br />
a <strong>la</strong> <strong>salud</strong> y especialmente <strong>de</strong> integralidad en <strong>el</strong> accionar sanitario.<br />
Una figura profesional y acreditada<br />
El ASC es una persona profesional, <strong>de</strong> perfil técnico polifuncional y que trabaja<br />
en equipo. Es capaz <strong>de</strong> resolver, con integralidad, calidad y cali<strong>de</strong>z, los principales<br />
problemas y necesida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong> pob<strong>la</strong>ción guatemalteca. La profesionalidad<br />
<strong>de</strong> los ASC es reconocida por <strong>el</strong> Ministerio <strong>de</strong> Salud y recientemente han sido<br />
certificados como Auxiliares <strong>de</strong> Enfermería Comunitaria. Este proceso resulta<br />
vital para que estas personas puedan ser asa<strong>la</strong>riadas e incorporadas al Ministerio<br />
<strong>de</strong> Salud Pública y Asistencia Social <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> sus Servicios <strong>de</strong> Salud.<br />
EQUIPOS DE APOYO (EAPAS)<br />
El Mod<strong>el</strong>o Incluyente <strong>de</strong> Salud para <strong>el</strong> primer niv<strong>el</strong>, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> contar con<br />
los ASC, dispone, en cada <strong>de</strong>partamento don<strong>de</strong> se ejecuta <strong>el</strong> proyecto, <strong>de</strong><br />
un Equipo <strong>de</strong> Apoyo para <strong>el</strong> Primer Niv<strong>el</strong> <strong>de</strong> Atención en Salud (EAPAS) que<br />
coordina los tres programas <strong>de</strong> atención: indivi<strong>du</strong>al, familiar y comunitario.<br />
Este equipo está formado por personal médico, paramédico y técnicos<br />
sanitaristas, cuya función es fortalecer <strong>el</strong> <strong>de</strong>sempeño <strong>de</strong> los agentes <strong>de</strong> <strong>salud</strong>.<br />
Supervisan, atien<strong>de</strong>n referencias, fortalecen <strong>la</strong> capacidad <strong>de</strong> atención clínica<br />
<strong>de</strong> los ASC; con<strong>du</strong>cen <strong>la</strong> actividad <strong>de</strong> cada uno <strong>de</strong> los sectores y <strong>la</strong>s casas <strong>de</strong><br />
<strong>salud</strong> comunitaria don<strong>de</strong> funciona <strong>el</strong> mod<strong>el</strong>o. Con todo <strong>el</strong>lo, se logra una<br />
mayor efectividad en <strong>el</strong> trabajo <strong>de</strong> atención en <strong>salud</strong>.<br />
6 Salud Integral e Incluyente
CASAS DE SALUD COMUNITARIA<br />
Juegan un pap<strong>el</strong> fundamental en <strong>la</strong> atención sanitaria <strong>de</strong><br />
primer niv<strong>el</strong>. Permiten ofrecer un trato humano, <strong>de</strong> calidad y<br />
cali<strong>de</strong>z, a <strong>la</strong> pob<strong>la</strong>ción que busca <strong>el</strong> servicio.<br />
Acercan los servicios <strong>de</strong> <strong>salud</strong> a <strong>la</strong>s comunida<strong>de</strong>s, porque<br />
están ubicadas en emp<strong>la</strong>zamientos c<strong>la</strong>ve, que permiten a<br />
comunida<strong>de</strong>s más alejadas tener un fácil acceso.<br />
En <strong>la</strong>s Casas <strong>de</strong> Salud Comunitaria se da atención clínica, se<br />
ofrece información, e<strong>du</strong>cación, intercambios y se realizan<br />
análisis <strong>de</strong> situación <strong>de</strong> <strong>salud</strong>. Son espacios acogedores<br />
don<strong>de</strong> <strong>la</strong> comunidad pue<strong>de</strong> congregarse para discutir sus<br />
problemas comunitarios juntamente con los Agentes <strong>de</strong><br />
Salud Comunitaria que trabajan en <strong>el</strong><strong>la</strong>s.<br />
7
Programas<br />
TRES PROGRAMAS<br />
PARA UNA<br />
ATENCIÓN INTEGRAL EN SALUD<br />
Indivi<strong>du</strong>al<br />
- El centro <strong>de</strong> atención es <strong>la</strong> persona, cada persona.<br />
- La atención clínica se brinda <strong>de</strong> manera permanente, a <strong>de</strong>manda <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
pob<strong>la</strong>ción, en todos los ciclos <strong>de</strong> edad y principalmente en <strong>la</strong>s Casas <strong>de</strong><br />
Salud Comunitaria.<br />
- También se presta atención a <strong>la</strong>s personas en <strong>la</strong> visita familiar por razones<br />
<strong>de</strong> seguimiento u otro tipo <strong>de</strong> priorida<strong>de</strong>s.<br />
- Se utilizan protocolos para <strong>la</strong> integralidad, <strong>la</strong> perspectiva intercultural<br />
y <strong>de</strong> género en <strong>la</strong>s consultas.<br />
Algunos resultados d<strong>el</strong> programa indivi<strong>du</strong>al<br />
Indicadores en <strong>la</strong>s dos zonas con r<strong>el</strong>ación a <strong>la</strong> meta anual d<strong>el</strong> Ministerio <strong>de</strong> Salud para 2007<br />
META ANUAL D<strong>el</strong><br />
Ministerio <strong>de</strong> Salud<br />
Boca Costa Sololá<br />
San Juan Ostuncalco<br />
Embarazadas en primer control 75% 91% 98%<br />
Embarazadas captadas antes<br />
<strong>de</strong> <strong>la</strong>s 12 semanas<br />
21% 32% 42%<br />
Puérperas con primer control 44% 100% 100%<br />
Cobertura vacunaciones BCG<br />
en menores <strong>de</strong> 1 año<br />
Porcentaje <strong>de</strong> personas d<strong>el</strong><br />
área <strong>de</strong> cobertura que han<br />
sido atendidas en consulta al<br />
menos una vez al año.<br />
95% 93% 100%<br />
Sin meta d<strong>el</strong><br />
Ministerio <strong>de</strong> Salud<br />
Indicador establecido<br />
por <strong>el</strong> MIS<br />
42% 38%<br />
Personas atendidas<br />
por ciclo <strong>de</strong> vida<br />
y zona <strong>de</strong> pilotaje.<br />
Año 2007<br />
La gráfica muestra <strong>la</strong> atención en <strong>salud</strong><br />
brindada por <strong>el</strong> proyecto a personas que<br />
pertenecen a los diferentes ciclos <strong>de</strong><br />
vida. Se pue<strong>de</strong> observar <strong>el</strong> beneficio d<strong>el</strong><br />
proyecto a <strong>la</strong> pob<strong>la</strong>ción en edad esco<strong>la</strong>r,<br />
hombres y a<strong>du</strong>ltos mayores, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong><br />
<strong>la</strong> normalmente atendida como materno<br />
infantil.<br />
4500<br />
4000<br />
3500<br />
3000<br />
2500<br />
2000<br />
1500<br />
1000<br />
500<br />
0<br />
0 a 4 años 5 a 9 años<br />
10 a 49 años<br />
Mujeres<br />
10 a 49 años<br />
Hombres<br />
San Juan Ostuncalco<br />
Boca Costa Sololá<br />
Mayores <strong>de</strong><br />
50 años<br />
50 y más - 11% Emergencias atendidas en<br />
Boca Costa <strong>de</strong> Sololá*.<br />
0 a 4 - 18%<br />
Año 2007<br />
El proyecto <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong> <strong>la</strong> atención a emergencias al<br />
5 a 9 - 8% contar con equipos comunitarios y casas <strong>de</strong> <strong>salud</strong> que<br />
los permiten, así como una organización comunitaria <strong>de</strong><br />
soporte.<br />
10 a 49 Mujer - 24%<br />
10 a 49 Hombre - 39%<br />
* De un total <strong>de</strong> 113 emergencias atendidas.<br />
8 Salud Integral e Incluyente
Familiar<br />
- Cada familia recibe periódicamente en su casa <strong>la</strong> visita <strong>de</strong> un Agente <strong>de</strong><br />
Salud Comunitaria.<br />
- En cada visita se vigi<strong>la</strong>n y previenen 53 riesgos para <strong>la</strong> <strong>salud</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> familia<br />
en su conjunto, <strong>de</strong> tipo indivi<strong>du</strong>al, psicosocial, y medio ambiental.<br />
- Destacan <strong>el</strong> trabajo con familias afectadas por <strong>la</strong> violencia intrafamiliar y <strong>el</strong><br />
abuso sexual, así como <strong>la</strong> vigi<strong>la</strong>ncia <strong>de</strong> riesgos ambientales r<strong>el</strong>acionados con<br />
<strong>el</strong> manejo <strong>de</strong> agua, p<strong>la</strong>guicidas y basuras.<br />
- Se realizan a<strong>de</strong>más tareas preventivas con <strong>la</strong> pob<strong>la</strong>ción materno infantil,<br />
los hombres y <strong>la</strong>s personas a<strong>du</strong>ltas mayores.<br />
Algunos resultados d<strong>el</strong> programa<br />
familiar<br />
Pro<strong>du</strong>cción d<strong>el</strong> programa familiar en <strong>la</strong>s dos zonas. Año 2007<br />
Porcentajes B. C. Sololá S. J. Ostuncalco<br />
Porcentaje <strong>de</strong> familias con embarazadas<br />
con p<strong>la</strong>nes <strong>de</strong> emergencia familiar<br />
Visitas familiares integrales (vigi<strong>la</strong>ncia activa <strong>de</strong><br />
53 riesgos referidos a saneamiento ambiental<br />
d<strong>el</strong> entorno familiar, familiares e indivi<strong>du</strong>ales)<br />
100% 100%<br />
91% 85%<br />
Riesgos <strong>de</strong>tectados en visita familiar<br />
integral en ambos pilotajes. 2006-2007<br />
En <strong>la</strong> siguiente gráfica se observa <strong>la</strong> re<strong>du</strong>cción <strong>de</strong> algunos riesgos en familias a <strong>la</strong>s<br />
que se ha realizado vigi<strong>la</strong>ncia <strong>de</strong> riesgos y consejería respectiva como parte <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
visita familiar integral.<br />
60<br />
50<br />
40<br />
30<br />
20<br />
10<br />
2006 2007<br />
Visitas familiares realizadas:<br />
San Juan Ostuncalco Boca Costa Sololá<br />
Año 2006: 1.098 familias. Año 2006: 1.695 familias.<br />
Año 2007: 1.695 familias. Año 2007: 1.188 familias.<br />
0<br />
2006 2007 2006 2007 2006 2007 2006 2007<br />
San Juan Ostuncalco Boca Costa Sololá San Juan Ostuncalco Boca Costa Sololá<br />
Familias que no reconocen señales <strong>de</strong> p<strong>el</strong>igro para enfermeda<strong>de</strong>s<br />
diarreicas, infecciones respiratorias y embarazo.<br />
Familias con ma<strong>la</strong> higiene y señales <strong>de</strong> mal cuidado.<br />
Comunitario<br />
- Este programa co<strong>la</strong>bora con los Consejos<br />
Comunitarios <strong>de</strong> Desarrollo y <strong>la</strong>s Comisiones <strong>de</strong><br />
P<strong>la</strong>nes <strong>de</strong> Emergencia Comunitarios.<br />
- E<strong>la</strong>bora Diagnósticos Comunitarios y apoya <strong>la</strong>s<br />
gestiones intersectoriales que los lí<strong>de</strong>res y Consejos<br />
<strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>n.<br />
- Entra en r<strong>el</strong>ación y coordina activida<strong>de</strong>s con<br />
terapeutas maya popu<strong>la</strong>res y comadronas.<br />
- Gestiona programas e<strong>du</strong>cativos y campañas <strong>de</strong><br />
comunicación escrita y radial.<br />
- Vigi<strong>la</strong> <strong>el</strong> buen estado d<strong>el</strong> agua <strong>de</strong> abastecimiento,<br />
<strong>la</strong> disposición <strong>de</strong> basuras, <strong>el</strong> manejo <strong>de</strong> p<strong>la</strong>guicidas<br />
y otros riesgos que se i<strong>de</strong>ntifiquen como parte d<strong>el</strong><br />
trabajo comunitario y <strong>la</strong> visita familiar.<br />
Algunos resultados d<strong>el</strong><br />
programa comunitario<br />
Resultados en Boca Costa <strong>de</strong> Sololá<br />
- Apoyo a <strong>la</strong> gestión <strong>de</strong> 4 proyectos <strong>de</strong> infraestructura<br />
sanitaria.<br />
- Apoyo a <strong>la</strong> gestión y ejecución <strong>de</strong> 5 proyectos<br />
agropecuarios.<br />
Resultados en San Juan Ostuncalco<br />
- Apoyo a <strong>la</strong> gestión y ejecución <strong>de</strong> dos proyectos <strong>de</strong><br />
infraestructura sanitaria.<br />
- Apoyo a <strong>la</strong> gestión y ejecución <strong>de</strong> dos proyectos <strong>de</strong><br />
infraestructura e<strong>du</strong>cativa.<br />
- Apoyo a <strong>la</strong> gestión y ejecución <strong>de</strong> dos proyectos <strong>de</strong><br />
infraestructura vial.<br />
- Apoyo a <strong>la</strong> gestión y ejecución <strong>de</strong> un proyecto <strong>de</strong><br />
reconstrucción <strong>de</strong> sistema <strong>de</strong> agua.<br />
- Apoyo a <strong>la</strong> gestión y ejecución <strong>de</strong> un proyecto <strong>de</strong><br />
reconstrucción <strong>de</strong> vías <strong>de</strong> acceso.<br />
Resultados en ambos pilotajes<br />
- Toma <strong>de</strong> muestras y <strong>la</strong>vado <strong>de</strong> tanques <strong>de</strong> agua para<br />
consumo humano.<br />
- Atenciones interprogramáticas a todas <strong>la</strong>s comunida<strong>de</strong>s<br />
con difícil acceso a <strong>la</strong>s casas <strong>de</strong> <strong>salud</strong> comunitaria.<br />
- 100% <strong>de</strong> reuniones <strong>de</strong> comisiones <strong>de</strong> emergencia<br />
comunitaria en funcion <strong>de</strong> <strong>la</strong>s comunida<strong>de</strong>s priorizadas<br />
por <strong>el</strong> proyecto en <strong>la</strong>s dos zonas.<br />
- Diagnóstico <strong>de</strong> terapeutas maya popu<strong>la</strong>res y reuniones<br />
trimestrales <strong>de</strong> intercambio.<br />
9
Intercultural<br />
interculturalidad<br />
· Apertura y escucha a los idiomas y culturas <strong>de</strong> un país diverso<br />
· La medicina tradicional está viva porque es cercana y salva vidas<br />
· Abundan personas con habilida<strong>de</strong>s terapéuticas. Desean estar coordinadas, pero no integradas en <strong>el</strong> Sistema <strong>de</strong> Salud<br />
Anab<strong>el</strong><strong>la</strong> Pérez<br />
Médica y experta<br />
en <strong>el</strong> campo <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
<strong>salud</strong> comunitaria<br />
y medicina maya<br />
popu<strong>la</strong>r. Trabaja<br />
como asesora<br />
permanente d<strong>el</strong><br />
programa indivi<strong>du</strong>al<br />
y comunitario <strong>de</strong><br />
<strong>salud</strong>, así como<br />
en <strong>la</strong> perspectiva<br />
intercultural.<br />
Para qué <strong>la</strong> interculturalidad<br />
Un mod<strong>el</strong>o <strong>de</strong> atención en <strong>salud</strong> que tiene en cuenta <strong>la</strong><br />
interculturalidad, ¿qué es lo que ofrece <strong>de</strong> nuevo<br />
Ofrece, sobre todo, apertura y escucha. Al tomar en cuenta <strong>el</strong> propio idioma <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
gente, <strong>la</strong> entien<strong>de</strong> y le pue<strong>de</strong> ofrece una atención integral en <strong>salud</strong>. Pero no sólo<br />
toma en cuenta su idioma, sino también su cultura, los componentes que tienen que<br />
ver con <strong>la</strong> recuperación <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>salud</strong>. No sólo <strong>el</strong> medicamento, aun cuando sea natural,<br />
sino todo <strong>el</strong> tratamiento, y un manejo integral d<strong>el</strong> servicio <strong>de</strong> <strong>salud</strong>: prevención, promoción, curación y<br />
rehabilitación.<br />
¿La tarea tiene dificulta<strong>de</strong>s<br />
Veo que avanzamos valorando y practicando <strong>la</strong> interculturalidad, pero no es un camino fácil. Es<br />
importante que, en esta experiencia, cada quien participe y sienta, haga una vivencia, y <strong>la</strong> pueda<br />
incorporar a su pensamiento y acción.<br />
La <strong>salud</strong> y <strong>la</strong> medicina tradicional indígena<br />
Una persona maya, ¿cuándo y por qué cree que está enferma<br />
Una persona indígena sabe que hay enfermeda<strong>de</strong>s que, como <strong>el</strong><strong>la</strong> misma diría, pue<strong>de</strong>n “pegarse”,<br />
transmitirse. Pero también sabe que otras enfermeda<strong>de</strong>s se <strong>de</strong>ben a su comportamiento consigo misma,<br />
con otras personas, con <strong>la</strong> madre tierra, o con Dios, su creador tal y como <strong>el</strong><strong>la</strong> lo concibe.<br />
Una <strong>de</strong> <strong>la</strong>s razones para per<strong>de</strong>r <strong>la</strong> <strong>salud</strong> es <strong>la</strong> ruptura d<strong>el</strong> equilibrio energético frío-caliente en <strong>el</strong> que <strong>la</strong>s<br />
culturas indígenas creen. Provocan que exista esa ruptura algunas situaciones o también propensiones<br />
que se dan en <strong>de</strong>terminadas eda<strong>de</strong>s o estados. Por ejemplo en niños menores <strong>de</strong> un año, o en <strong>la</strong>s mujeres<br />
<strong>du</strong>rante <strong>el</strong> embarazo y <strong>el</strong> parto.<br />
¿Por qué razones está viva <strong>la</strong> medicina tradicional indígena<br />
La medicina ancestral maya siempre ha estado viva. Permanece y permanecerá, sobre todo porque<br />
es efectiva. Por diversas razones históricas se ha pretendido <strong>el</strong>iminar<strong>la</strong>, erradicar<strong>la</strong> al igual que otras<br />
tradiciones sociales originarias <strong>de</strong> Guatema<strong>la</strong>. Pero por razón <strong>de</strong> <strong>la</strong> falta <strong>de</strong> atención sanitaria <strong>la</strong> pob<strong>la</strong>ción<br />
misma ha tenido que seguir utilizando lo que conoce y sabe que es eficaz para resolver sus problemas <strong>de</strong><br />
<strong>salud</strong>. A<strong>de</strong>más da respuesta a una gama <strong>de</strong> enfermeda<strong>de</strong>s caracterizadas <strong>de</strong> manera singu<strong>la</strong>r en <strong>la</strong> cultura<br />
maya. En este tiempo <strong>de</strong> v<strong>el</strong>oces cambios, <strong>la</strong> medicina tradicional permanece porque está cerca y <strong>la</strong> gente<br />
sabe que tiene eficacia.<br />
¿Qué es lo que caracteriza a <strong>la</strong> medicina tradicional<br />
Algo que caracteriza a <strong>la</strong> medicina tradicional popu<strong>la</strong>r maya es que sus terapeutas tiene un modo <strong>de</strong><br />
haberse formado y <strong>de</strong> ejercer<strong>la</strong> muy diferente d<strong>el</strong> que se lleva en <strong>la</strong> medicina académica occi<strong>de</strong>ntal, o<br />
alópata. Otra diferencia importante son los recursos que utiliza, mayoritariamente <strong>de</strong> origen maya popu<strong>la</strong>r.<br />
Y otra diferencia más es <strong>la</strong> caracterización <strong>de</strong> algunas enfermeda<strong>de</strong>s y los nombres que se les dan. Hay<br />
algunas enfermeda<strong>de</strong>s mayas que tienen una connotación espiritual, ética, o que se refieren a aspectos <strong>de</strong><br />
<strong>la</strong> r<strong>el</strong>ación entre <strong>la</strong>s personas, <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> <strong>la</strong> propia familia o con los convecinos <strong>de</strong> <strong>la</strong> comunidad.<br />
La medicina tradicional maya popu<strong>la</strong>r es accesible a <strong>la</strong> gente, ya que está en <strong>la</strong>s mismas comunida<strong>de</strong>s, es<br />
efectiva, y es aceptada por <strong>la</strong> pob<strong>la</strong>ción que confía en sus terapeutas y en sus recursos<br />
10 Salud Integral e Incluyente
¿Esta medicina salva vidas<br />
Esta medicina cura enfermeda<strong>de</strong>s <strong>de</strong> diverso tipo, no sólo <strong>la</strong>s<br />
caracterizadas como propias <strong>de</strong> <strong>la</strong> cultura indígena. Salva vidas.<br />
Ha estado y está presente salvando vidas y atendiendo <strong>la</strong>s<br />
enfermeda<strong>de</strong>s y problemas <strong>de</strong> <strong>salud</strong> en lugares don<strong>de</strong> no ha<br />
habido ningún otro servicio <strong>de</strong> <strong>salud</strong>. Pero, para po<strong>de</strong>r hab<strong>la</strong>r <strong>de</strong><br />
sus buenos resultados tenemos que contar con un registro <strong>de</strong><br />
datos verificables y constatables.<br />
Terapeutas mayas<br />
¿Abundan los y <strong>la</strong>s terapeutas mayas<br />
Guatema<strong>la</strong> es un país rico en culturas y etnias. La diversidad y<br />
<strong>la</strong> diferente <strong>de</strong>nsidad <strong>de</strong> cada pob<strong>la</strong>ción hace que varíe mucho<br />
en cada zona <strong>el</strong> número <strong>de</strong> terapeutas. Pero si vamos a <strong>la</strong> región<br />
Nororiental y a <strong>la</strong> Occi<strong>de</strong>ntal d<strong>el</strong> país, ahí es don<strong>de</strong> vamos a<br />
encontrar una presencia muy fuerte y vigente <strong>de</strong> terapeutas, no<br />
oficializada, por supuesto. Sólo en algunas regiones se ha hecho<br />
un cálculo serio y un censo <strong>de</strong> cuántos son.<br />
¿Se ha hecho estudio en <strong>la</strong> zona d<strong>el</strong> proyecto<br />
Sí, hemos hecho un estudio <strong>de</strong> cuántas personas médicas y<br />
terapeutas existen. Pero no sólo para saber cuántas son, sino para<br />
llegar a conocer <strong>la</strong>s características <strong>de</strong> su actividad, <strong>la</strong> cualidad <strong>de</strong><br />
su trabajo, cómo es reconocido por <strong>la</strong> pob<strong>la</strong>ción y qué li<strong>de</strong>razgo<br />
ejercen. Ese diagnóstico <strong>de</strong> <strong>la</strong> situación se ha ido enriqueciendo<br />
mediante <strong>la</strong> r<strong>el</strong>ación que tenemos con los terapeutas, hombres<br />
y mujeres que, en algún caso, son también sacerdotes o<br />
sacerdotisas mayas.<br />
¿En <strong>la</strong>s áreas d<strong>el</strong> proyecto <strong>la</strong> <strong>de</strong>nsidad <strong>de</strong><br />
terapeutas es alta<br />
En <strong>la</strong>s dos áreas en que está trabajando <strong>el</strong> proyecto inicialmente<br />
se aseguraba que eran pocos, pero esa percepción se <strong>de</strong>bía a <strong>la</strong><br />
marginación que <strong>de</strong> <strong>el</strong>los hacía <strong>el</strong> mod<strong>el</strong>o sanitario académico<br />
formal. Los propios terapeutas mayas son muy reservados y<br />
les caracteriza <strong>el</strong> no preten<strong>de</strong>r un reconocimiento. Pero, para<br />
sorpresa nuestra, al hacer <strong>el</strong> estudio, encontramos un 600% más<br />
<strong>de</strong> lo que nos habían dicho y con una variedad <strong>de</strong> especialida<strong>de</strong>s<br />
amplia, mucho mayor <strong>de</strong> <strong>la</strong> que esperábamos. Sumando <strong>la</strong>s<br />
dos áreas d<strong>el</strong> proyecto habría 175 médicos y terapeutas mayas,<br />
hombres y mujeres. Es en <strong>la</strong> zona k´iche´ <strong>de</strong> Sololá es don<strong>de</strong> está<br />
<strong>el</strong> grupo mayor, pero en <strong>el</strong> área mam <strong>de</strong> Quetzaltenango, don<strong>de</strong><br />
se presumía que casi habían <strong>de</strong>saparecido, hemos hal<strong>la</strong>do una<br />
<strong>de</strong>nsidad mucho más alta <strong>de</strong> lo que habíamos supuesto.<br />
¿Qué recursos propios tiene <strong>la</strong> medicina<br />
tradicional<br />
Actualmente <strong>el</strong> recurso más reconocido y valorado son<br />
<strong>la</strong>s p<strong>la</strong>ntas medicinales. Hay algunas p<strong>la</strong>ntas originarias <strong>de</strong><br />
nuestro país, y otras que han sido incorporadas. Hay algunos<br />
recursos <strong>de</strong> zooterapia suministrados por terapeutas. También<br />
mineraloterapia: especialmente piedras, arena y barros. Y, por<br />
supuesto, otros recursos no materiales que son parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> cultura<br />
maya, sobre todo recursos energéticos y espirituales.<br />
Médicos y terapeutas tradicionales en <strong>el</strong><br />
Servicio <strong>de</strong> Salud<br />
¿Qué interés tiene para <strong>el</strong> Sistema <strong>de</strong> Salud <strong>de</strong><br />
Guatema<strong>la</strong> tomar en cuenta todos estos saberes<br />
y todos estos recursos humanos y terapéuticos<br />
Tiene un interés cultural y sanitario esencial. Yo misma, como médica,<br />
sé que, a menudo, se da una gran distancia entre lo que <strong>la</strong>s personas<br />
enfermas y sus familias creen o esperan y <strong>la</strong> respuesta que reciben al<br />
buscar atención sanitaria. Hay mucha distancia cultural al consi<strong>de</strong>rar<br />
<strong>la</strong> propia vida, o <strong>la</strong> muerte, o cuáles son <strong>la</strong>s causas que pro<strong>du</strong>cen un<br />
problema <strong>de</strong> <strong>salud</strong>. Un médico occi<strong>de</strong>ntal pue<strong>de</strong> tener por ejemplo<br />
referencias c<strong>la</strong>ras sobre algo que pue<strong>de</strong> llevar a <strong>la</strong> muerte en unas<br />
horas, y quienes sufren <strong>el</strong> problema llevan encima otras i<strong>de</strong>as y, por<br />
qué no <strong>de</strong>cirlo, una búsqueda <strong>de</strong> otros recursos. Y así, hay personas<br />
indígenas que rechazan referencias que po<strong>de</strong>mos hacer en <strong>la</strong> consulta,<br />
porque no entran en su lógica social y cultural. Los servicios <strong>de</strong> <strong>salud</strong><br />
que ofrece <strong>el</strong> Ministerio van a ser mejor aceptados, va a haber mayor<br />
confianza en <strong>el</strong>los, y van a darse menos abandonos <strong>de</strong> tratamientos,<br />
si se compren<strong>de</strong> <strong>el</strong> valor <strong>de</strong> <strong>la</strong> medicina tradicional y se coordina y<br />
complementa con <strong>la</strong> lógica biomédica <strong>de</strong> <strong>la</strong> medicina occi<strong>de</strong>ntal.<br />
¿Qué espacio <strong>de</strong>sean tener los terapeutas mayas<br />
en <strong>el</strong> servicio <strong>de</strong> <strong>salud</strong><br />
Cuando <strong>el</strong> proyecto se dirigió a los terapeutas mayas para<br />
preguntarles cómo <strong>de</strong>searían participar, p<strong>la</strong>ntearon su <strong>de</strong>seo<br />
<strong>de</strong> trabajar “coordinados pero no integrados”, lo que supone un<br />
ofrecimiento <strong>de</strong> co<strong>la</strong>boración, pero valorando <strong>la</strong> autonomía <strong>de</strong> su<br />
tarea, sin que en ningún caso se pierda <strong>la</strong> esencia d<strong>el</strong> trabajo <strong>de</strong><br />
cada quien. Parece razonable este p<strong>la</strong>nteamiento que hacen los<br />
terapeutas mayas, <strong>de</strong>bido a una <strong>la</strong>rga historia llena <strong>de</strong> discriminación<br />
y <strong>de</strong> persecución hacia <strong>el</strong>los. La experiencia <strong>de</strong> nuestro proyecto, si<br />
es recogida por <strong>el</strong> sistema <strong>de</strong> <strong>salud</strong>, pue<strong>de</strong> convertirse en un proceso<br />
muy rico en <strong>el</strong> que <strong>el</strong> respeto y <strong>la</strong> confianza se tra<strong>du</strong>cirá sin <strong>du</strong>da en<br />
beneficio para <strong>la</strong> pob<strong>la</strong>ción guatemalteca.<br />
Crecen <strong>la</strong>s referencias a los<br />
terapeutas mayas<br />
Se ha establecido un mecanismo <strong>de</strong> referencia con terapeutas mayas<br />
popu<strong>la</strong>res con base a los directorios pro<strong>du</strong>cto <strong>de</strong> <strong>la</strong> investigación <strong>de</strong><br />
campo realizada. En <strong>el</strong> cuadro se muestra los avances en <strong>la</strong>s referencias<br />
a estos profesionales:<br />
Porcentaje <strong>de</strong> referencias a terapeutas maya popu<strong>la</strong>res cuando los<br />
pacientes presentan morbilidad <strong>de</strong> ese marco explicativo<br />
Pilotaje<br />
EMP<br />
2006<br />
Ref. a<br />
TMP<br />
%<br />
EMP<br />
2007<br />
Ref. a<br />
TMP<br />
Boca Costa Sololá 36 2 6 70 48 69<br />
San Juan Ostuncalco 37 8 22 200 165 82<br />
· EMP: Enfermeda<strong>de</strong>s maya popu<strong>la</strong>res · TMP: Terapeutas maya popu<strong>la</strong>res<br />
Se cuenta con directorios <strong>de</strong> terapeutas por cada sector pob<strong>la</strong>cional.<br />
Los tres programas ofrecen atención en <strong>el</strong> idioma local.<br />
Se ha incorporado <strong>la</strong> perspectiva <strong>de</strong> interculturalidad a normas,<br />
protocolos, instrumentos <strong>de</strong> trabajo y guías <strong>de</strong> apoyo.<br />
Se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong> un clima organizacional <strong>de</strong> respeto e intercambio con<br />
<strong>el</strong> mod<strong>el</strong>o <strong>de</strong> atención maya popu<strong>la</strong>r<br />
Se hace una vigi<strong>la</strong>ncia en <strong>salud</strong> socio cultural que incluye riesgos<br />
y daños que toman en consi<strong>de</strong>ración <strong>el</strong> mod<strong>el</strong>o maya popu<strong>la</strong>r.<br />
%<br />
11
Género<br />
EQUIDAD DE GÉNERO<br />
“El Mod<strong>el</strong>o no sólo tiene en cuenta <strong>la</strong> condición social <strong>de</strong> <strong>la</strong>s mujeres, sino que atien<strong>de</strong> al sistema <strong>de</strong> r<strong>el</strong>aciones entre<br />
hombres y mujeres”<br />
Por qué <strong>el</strong> Género en Salud<br />
Al hacer un análisis <strong>de</strong> género, ¿qué tiene <strong>de</strong> singu<strong>la</strong>r Guatema<strong>la</strong><br />
En Guatema<strong>la</strong>, un país con gran<strong>de</strong>s <strong>de</strong>sigualda<strong>de</strong>s sociales, <strong>la</strong> <strong>de</strong>sigual situación entre hombres y mujeres<br />
es sumamente marcada también, y <strong>de</strong>be ser abordada <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong> perspectiva <strong>de</strong> género.<br />
Lidia Morales<br />
Médica y Maestra en<br />
Desarrollo Humano,<br />
feminista experta<br />
en <strong>la</strong> perspectiva <strong>de</strong><br />
género ha trabajado<br />
en <strong>el</strong> proyecto<br />
dirigiendo <strong>el</strong> sistema<br />
<strong>de</strong> información,<br />
<strong>el</strong> <strong>de</strong>sarrollo d<strong>el</strong><br />
programa familiar y<br />
como coordinadora<br />
técnica.<br />
¿Des<strong>de</strong> qué perspectiva consi<strong>de</strong>ra <strong>la</strong> Propuesta <strong>la</strong> cuestión <strong>de</strong> género<br />
A <strong>la</strong> perspectiva <strong>de</strong> género que hemos asumido en <strong>el</strong> proyecto <strong>la</strong> hemos querido nombrar como feminista.<br />
Lleva implícito y explícito <strong>el</strong> reconocimiento <strong>de</strong> un sistema <strong>de</strong> r<strong>el</strong>aciones <strong>de</strong>siguales <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r en nuestra<br />
sociedad en r<strong>el</strong>ación a hombres y mujeres. Esta perspectiva se caracteriza también por <strong>la</strong> necesidad <strong>de</strong><br />
reconocer que existan <strong>de</strong>rechos específicos hacia <strong>la</strong>s mujeres, acciones afirmativas. Pero también, por<br />
tratarse Guatema<strong>la</strong> <strong>de</strong> un país multiétnico y pluricultural, se trata <strong>de</strong> estudiar y r<strong>el</strong>ativizar <strong>la</strong> diferencia<br />
cultural, para no caer ni en feminismos etnocéntricos, ni en esencialismos culturales. Es <strong>de</strong>cir, que<br />
estudiamos <strong>la</strong>s r<strong>el</strong>aciones <strong>de</strong> género en los diferentes contextos culturales, sobre todo <strong>el</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> pob<strong>la</strong>ción<br />
maya.<br />
¿Cómo se r<strong>el</strong>acionan <strong>la</strong> <strong>salud</strong> y <strong>la</strong> cuestión <strong>de</strong> género<br />
En <strong>el</strong> campo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>salud</strong>, que es <strong>el</strong> nuestro, <strong>el</strong> proyecto se centra en una perspectiva r<strong>el</strong>acional. No sólo<br />
tiene en cuenta <strong>la</strong> condición social <strong>de</strong> <strong>la</strong>s mujeres, cosa muy importante, sino que atien<strong>de</strong> al sistema <strong>de</strong><br />
r<strong>el</strong>aciones entre hombres y mujeres, y a cómo influye <strong>el</strong> tema <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>salud</strong> en unas y en otros.<br />
¿La <strong>salud</strong> y <strong>la</strong> enfermedad <strong>de</strong> hombres y mujeres cómo se contemp<strong>la</strong>n<br />
Según <strong>la</strong>s construcciones <strong>de</strong> género hombres y mujeres están expuestos a diferentes riesgos y<br />
enfermeda<strong>de</strong>s, pro<strong>du</strong>cto <strong>de</strong> <strong>la</strong> socialización que hemos tenido. Por ejemplo, los hombres, su<strong>el</strong>en<br />
presentar, con mucha mayor frecuencia que <strong>la</strong>s mujeres, problemas <strong>de</strong> <strong>salud</strong> asociados a con<strong>du</strong>ctas<br />
sexuales <strong>de</strong> riesgo, al abuso <strong>de</strong> alcohol, a adicciones y a violencia entre hombres. Mientras que <strong>la</strong>s mujeres,<br />
a parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> condición repro<strong>du</strong>ctiva, su<strong>el</strong>en tener problemas <strong>de</strong> <strong>salud</strong> ligados a <strong>la</strong> violencia específica<br />
contra <strong>el</strong><strong>la</strong>s, y otros <strong>de</strong> <strong>de</strong>presión, o <strong>de</strong> <strong>salud</strong> mental.<br />
Violencia <strong>de</strong> Género y Migraciones<br />
¿La violencia <strong>de</strong> género tiene especial inci<strong>de</strong>ncia en Guatema<strong>la</strong><br />
Es un tema urgente y muy importante ahora en Guatema<strong>la</strong>. Tanto que ha motivado <strong>la</strong> llegada <strong>de</strong> r<strong>el</strong>atoras<br />
especiales <strong>de</strong> <strong>la</strong>s Naciones Unidas para estudiarlo, especialmente <strong>la</strong> problemática d<strong>el</strong> feminicidio. Esa<br />
violencia no escapa a <strong>la</strong>s áreas y lugares <strong>de</strong> Sololá y Quetzaltenango en que estamos trabajando con<br />
<strong>el</strong> proyecto, don<strong>de</strong> se han visto procesos y hechos importantes <strong>de</strong> violencia en todas sus modalida<strong>de</strong>s,<br />
<strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong> violencia verbal y <strong>el</strong> maltrato físico hasta <strong>la</strong> violencia sexual.<br />
12 Salud Integral e Incluyente<br />
¿Cuál es <strong>la</strong> migración más común <strong>de</strong>s<strong>de</strong> Guatema<strong>la</strong> y qué consecuencias tiene<br />
La más común es <strong>la</strong> <strong>de</strong> los varones <strong>de</strong> <strong>la</strong> familia, sean los esposos o hijos, que se van a trabajar a los Estados<br />
Unidos. Esto, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong> perspectiva <strong>de</strong> género tien<strong>de</strong> diferentes consecuencias en <strong>la</strong> dinámica familiar. Por<br />
un <strong>la</strong>do <strong>la</strong> mujer tiene que enfrentar so<strong>la</strong>, en algunos casos, los problemas <strong>de</strong> <strong>salud</strong> y enfermedad, sobre<br />
todo cuando, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> algún tiempo <strong>el</strong> varón emigrado se <strong>de</strong>svincu<strong>la</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> familia original que tenía<br />
cuando salió d<strong>el</strong> país. Aunque <strong>el</strong> aspecto positivo es que <strong>la</strong>s mujeres, al tener que enfrentarse so<strong>la</strong>s a esos<br />
problemas <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>n <strong>la</strong> capacidad <strong>de</strong> afrontarlos y resolverlos. Otra <strong>de</strong> <strong>la</strong>s consecuencias favorables, para<br />
aqu<strong>el</strong>los casos en que los varones cumplen con <strong>el</strong> envío <strong>de</strong> remesas <strong>de</strong> dinero, es que sus familias logran<br />
unas condiciones algo mejores que <strong>el</strong> resto <strong>de</strong> familias en <strong>el</strong> medio rural.
ALGUNOS RESULTADOS EN LA<br />
PERSPECTIVA DE GÉNERO<br />
Se ha incorporado <strong>la</strong> perspectiva <strong>de</strong> género en normas, protocolos<br />
e instrumentos <strong>de</strong> trabajo y se han <strong>de</strong>finido indicadores específicos.<br />
Se ha hecho una caracterización <strong>de</strong> género en <strong>la</strong>s comunida<strong>de</strong>s<br />
don<strong>de</strong> trabaja <strong>el</strong> proyecto.<br />
Se han establecido riesgos específicos entre los que <strong>de</strong>staca los<br />
r<strong>el</strong>acionados con violencia intrafamiliar, violencia basada en género<br />
y abuso sexual.<br />
Se realizan acciones <strong>de</strong> información y comunicación con<br />
perspectiva <strong>de</strong> género.<br />
La vigi<strong>la</strong>ncia socio cultural en <strong>salud</strong> incorpora <strong>la</strong> perspectiva <strong>de</strong> género.<br />
El mod<strong>el</strong>o y clima organizacional se basa en <strong>la</strong> perspectiva <strong>de</strong> género.<br />
Indicadores <strong>de</strong> <strong>la</strong> perspectiva <strong>de</strong> género en <strong>el</strong> proyecto. Noviembre 2007<br />
Porcentaje <strong>de</strong> consultas a<br />
mujeres por motivos no<br />
repro<strong>du</strong>ctivos<br />
Razón <strong>de</strong> consultas mujer/<br />
varón en pob<strong>la</strong>ción mayor <strong>de</strong><br />
10 años<br />
Porcentaje <strong>de</strong> hombres<br />
convencidos en apoyar los<br />
p<strong>la</strong>nes <strong>de</strong> emergencia familiar<br />
B. C. Sololá S. J. Ostuncalco<br />
73% 57%<br />
4:1 7:1<br />
66,7% 90,5%<br />
Des<strong>de</strong> sus tres programas, ¿cómo atien<strong>de</strong> <strong>el</strong><br />
proyecto a <strong>la</strong> perspectiva <strong>de</strong> género<br />
La perspectiva <strong>de</strong> género, trasversal en <strong>el</strong> proyecto, <strong>la</strong> hemos<br />
concretado a través <strong>de</strong> acciones en los tres programas <strong>de</strong><br />
<strong>salud</strong>. En <strong>el</strong> programa indivi<strong>du</strong>al, que es <strong>el</strong> <strong>de</strong> atención clínica,<br />
brindamos en <strong>la</strong> consulta una atención integral diferenciada<br />
a hombres y mujeres en <strong>la</strong>s diferentes etapas <strong>de</strong> su vida. En <strong>el</strong><br />
programa familiar, cuyo corazón son <strong>la</strong>s visitas al domicilio <strong>de</strong><br />
<strong>la</strong> familia, se hace un trabajo más preventivo y se i<strong>de</strong>ntifican<br />
riesgos r<strong>el</strong>acionados con <strong>el</strong> género, tales como <strong>el</strong> alcoholismo,<br />
<strong>la</strong>s adicciones o <strong>la</strong> violencia basada en <strong>el</strong> género. Y en <strong>el</strong><br />
programa comunitario se ha iniciado un trabajo e<strong>du</strong>cativo con<br />
grupos, que pue<strong>de</strong>n ser mixtos, o <strong>de</strong> hombres, <strong>de</strong> mujeres y <strong>de</strong><br />
jóvenes, para abordar los temas <strong>de</strong> <strong>salud</strong> que les preocupan y<br />
procurar que se generen cambios en <strong>la</strong>s r<strong>el</strong>aciones <strong>de</strong> género.<br />
13
Testimonio<br />
UNA VOZ<br />
DEL MINISTERIO<br />
“El mod<strong>el</strong>o <strong>de</strong> este proyecto es muy bueno para comunida<strong>de</strong>s indígenas rurales <strong>de</strong> difícil acceso”<br />
“La <strong>salud</strong> es un <strong>de</strong>recho. La vida <strong>de</strong> <strong>la</strong> gente no tiene precio. No cabe consi<strong>de</strong>ración <strong>de</strong> coste, si pensamos<br />
en <strong>el</strong> valor <strong>de</strong> <strong>la</strong>s vidas que hemos salvado y en cómo mejora <strong>la</strong> <strong>salud</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> comunidad”<br />
Ocho años con Indígenas K’ICHE’<br />
¿Cómo vive aquí <strong>la</strong> pob<strong>la</strong>ción<br />
Esta es una zona <strong>de</strong> pob<strong>la</strong>ción indígena y rural al cien por cien. Un 85% <strong>de</strong> <strong>el</strong><strong>la</strong> es monolingüe k’iche’,<br />
y sólo un 15% hab<strong>la</strong> también español. En este distrito 10, <strong>de</strong> Guineales, hay comunida<strong>de</strong>s alejadas, <strong>de</strong><br />
muy difícil acceso y a <strong>el</strong><strong>la</strong>s estamos tratando <strong>de</strong> acercar los servicios <strong>de</strong> <strong>salud</strong>. Fue en <strong>el</strong> año 1996 cuando<br />
llegaron <strong>la</strong>s escu<strong>el</strong>as a todos estos caseríos. Yo espero que <strong>la</strong> e<strong>du</strong>cación va a traer <strong>el</strong> <strong>de</strong>sarrollo a nuestras<br />
comunida<strong>de</strong>s.<br />
Silvia<br />
Rodríguez<br />
La Doctora Silvia<br />
Rodríguez es<br />
parte d<strong>el</strong> personal<br />
d<strong>el</strong> Ministerio <strong>de</strong><br />
Salud. Lleva 8 años<br />
trabajando en <strong>el</strong><br />
municipio <strong>de</strong> Santa<br />
Catarina Ixtahuacán,<br />
<strong>de</strong>partamento<br />
<strong>de</strong> Sololá, con<br />
pob<strong>la</strong>ción<br />
enteramente<br />
indígena k’iche’,<br />
<strong>de</strong> <strong>la</strong> que asegura<br />
haber aprendido<br />
mucho, y a <strong>la</strong> que<br />
entrega su esfuerzo<br />
y los recursos<br />
<strong>de</strong> que dispone.<br />
Actualmente es<br />
<strong>la</strong> Directora d<strong>el</strong><br />
Centro <strong>de</strong> Salud <strong>de</strong><br />
Guineales, lugar<br />
don<strong>de</strong> conversamos.<br />
14 Salud Integral e Incluyente<br />
¿Qué esfuerzos ha hecho <strong>el</strong> Ministerio en los últimos años para mejorar <strong>la</strong><br />
Atención Básica <strong>de</strong> Salud en esta zona<br />
El Ministerio se ha propuesto exten<strong>de</strong>r <strong>la</strong> cobertura, tratando <strong>de</strong> llevar los servicios <strong>de</strong> <strong>salud</strong> a todos los<br />
habitantes y <strong>de</strong> conseguir accesibilidad al cien por cien. Pero suce<strong>de</strong> que ya llevamos tres años sucesivos<br />
con <strong>el</strong> mismo presupuesto.<br />
Mejora <strong>la</strong> Salud Indivi<strong>du</strong>al y Comunitaria<br />
¿En los tres años <strong>de</strong> experiencia d<strong>el</strong> proyecto se notan avances<br />
Ahora, gracias al proyecto piloto, notamos que ha mejorado <strong>el</strong> acceso y <strong>la</strong> calidad d<strong>el</strong> servicio, a través<br />
<strong>de</strong> indicadores <strong>de</strong> <strong>salud</strong>, como son los <strong>de</strong> mortalidad infantil y mortalidad materna, <strong>la</strong>s coberturas <strong>de</strong><br />
vacunación que hemos conseguido y <strong>el</strong> control <strong>de</strong> enfermeda<strong>de</strong>s. Los indicadores <strong>de</strong> impacto han<br />
mejorado. En 1998 teníamos una mortalidad infantil, en <strong>el</strong> primer año <strong>de</strong> vida, <strong>de</strong> 34 por cada mil nacidos,<br />
ahora ha bajado a 10 por mil.<br />
El proyecto, ¿cómo ha mejorado <strong>el</strong> acceso a los servicios <strong>de</strong> <strong>salud</strong><br />
Los servicios están ahora cerca <strong>de</strong> <strong>la</strong> gente, en <strong>la</strong>s comunida<strong>de</strong>s. Antes tenían que caminar mucho para<br />
llegar a este centro <strong>de</strong> <strong>salud</strong>, 20 kilómetros por monte <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong> comunidad más alejada, y hubo algún<br />
día en que llegaron hasta 148 personas a <strong>la</strong> consulta, precisadas <strong>de</strong> atención, pero sólo había aquí tres<br />
personas para aten<strong>de</strong>r<strong>la</strong>s. Sólo atendíamos a <strong>la</strong> <strong>de</strong>manda que nos llegaba. No podíamos hacer consejería.<br />
Sólo podíamos llegar a <strong>la</strong>s comunida<strong>de</strong>s, con <strong>la</strong>s vacunas, una vez al mes y no podíamos estar más <strong>de</strong><br />
dos horas, porque, por <strong>el</strong> mal estado <strong>de</strong> los caminos, nos costaba tres horas llegar y otras tantas regresar.<br />
Ahora, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> que hay Casas <strong>de</strong> Salud, <strong>la</strong> gente ha pedido al municipio, y ha logrado, que mejoren <strong>la</strong>s pistas<br />
<strong>de</strong> acceso.<br />
¿En qué han mejorado uste<strong>de</strong>s <strong>la</strong> calidad <strong>de</strong> <strong>la</strong> atención<br />
Los salubristas po<strong>de</strong>mos ahora trabajar más <strong>la</strong> e<strong>du</strong>cación para <strong>la</strong> <strong>salud</strong>. Y estar atentos a <strong>la</strong> edad en que <strong>la</strong>s<br />
mujeres llegan a ser madres. Aquí, algunas tienen su primer bebé a los 14 ó 15 años. Hay madres <strong>de</strong> 19 años<br />
que ya están en su tercera gestación. Trabajamos <strong>la</strong> p<strong>la</strong>nificación familiar y <strong>la</strong> e<strong>du</strong>cación nutricional. Damos<br />
micronutrientes a los niños, con los que van a mejorar su capacidad <strong>de</strong> comprensión en <strong>la</strong> escu<strong>el</strong>a y van a<br />
<strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>r más su memoria. Pero mejoran también y se <strong>de</strong>sparasitan <strong>la</strong>s viviendas. Eso es algo cualitativo cuyos<br />
resultados no po<strong>de</strong>mos medir a corto p<strong>la</strong>zo, pero nosotros sentimos, poco a poco, <strong>el</strong> <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas.<br />
Noveda<strong>de</strong>s que ha traído <strong>el</strong> proyecto<br />
¿Qué importancia tiene ofrecer atención en <strong>la</strong> lengua k’iche’<br />
Eso ha ayudado mucho, porque se <strong>de</strong>be aten<strong>de</strong>r a <strong>la</strong>s personas en su propio idioma y tomando en<br />
consi<strong>de</strong>ración su cultura. Suce<strong>de</strong> que cuando una persona indígena tiene que ir al hospital no le<br />
entien<strong>de</strong>n, y siente que le atien<strong>de</strong>n mal. Esa es una barrera y por eso muchas personas no quieren ir.
Los agentes <strong>de</strong> <strong>salud</strong> atien<strong>de</strong>n a <strong>la</strong> gente en su idioma. Eso nos ha<br />
ayudado mucho a lograr, en <strong>la</strong> atención, <strong>la</strong> calidad y <strong>la</strong> cali<strong>de</strong>z que<br />
<strong>el</strong> Ministerio <strong>de</strong>sea.<br />
El acceso a los servicios <strong>de</strong> <strong>salud</strong> es un <strong>de</strong>recho.<br />
¿Las personas, <strong>la</strong>s comunida<strong>de</strong>s indígenas tienen<br />
conciencia <strong>de</strong> que ese <strong>de</strong>recho les pertenece y lo<br />
rec<strong>la</strong>man<br />
Sí. El artículo 94 <strong>de</strong> <strong>la</strong> Constitución <strong>de</strong> <strong>la</strong> República <strong>de</strong> Guatema<strong>la</strong><br />
enmarca <strong>la</strong> obligación que tiene <strong>el</strong> Estado <strong>de</strong> proporcionar <strong>salud</strong><br />
a toda <strong>la</strong> pob<strong>la</strong>ción. Nosotros, como Ministerio, tratamos <strong>de</strong><br />
cumplir esa obligación. Y <strong>el</strong> artículo 98 seña<strong>la</strong> <strong>la</strong> obligación que<br />
<strong>la</strong> pob<strong>la</strong>ción tiene <strong>de</strong> participar. A través <strong>de</strong> nuestros servicios,<br />
sobre todo en <strong>el</strong> programa comunitario, estamos recordando ese<br />
<strong>de</strong>recho y esa obligación, que buena parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> gente <strong>de</strong>sconoce.<br />
A pesar <strong>de</strong> <strong>la</strong> dificultad, porque hay en nuestra área un 65% <strong>de</strong><br />
personas a<strong>du</strong>ltas analfabetas, que tienen firmar con <strong>la</strong> impresión<br />
<strong>de</strong> su <strong>de</strong>do cuando reciben medicinas o documentos, trabajamos<br />
por exten<strong>de</strong>r <strong>la</strong> conciencia <strong>de</strong> esos <strong>de</strong>rechos y obligaciones.<br />
¿Es <strong>la</strong> primera vez que en Guatema<strong>la</strong> se<br />
ofrece a <strong>la</strong> vez atención indivi<strong>du</strong>al, familiar y<br />
comunitaria<br />
Si. Es una novedad que ha traído esta experiencia, porque antes<br />
casi sólo se prestaba atención a <strong>la</strong> parte indivi<strong>du</strong>al. Pero, <strong>el</strong> pilotaje<br />
en realidad trata <strong>de</strong> cumplir <strong>la</strong>s normas que antes marcó <strong>el</strong><br />
Ministerio. Y ese esfuerzo, separando los tres programas <strong>de</strong><br />
atención, se evalúa mediante 28 indicadores. Con personas<br />
técnicas que han venido a evaluar, hemos puesto <strong>de</strong> r<strong>el</strong>ieve <strong>el</strong><br />
gran valor que tiene este proyecto <strong>de</strong> atención integral en <strong>salud</strong>:<br />
personal, familiar y comunitaria. Han mejorado mucho <strong>la</strong><br />
cobertura y <strong>la</strong> atención permanente que se da a <strong>la</strong> comunidad.<br />
La vida <strong>de</strong> <strong>la</strong> gente no tiene precio.<br />
¿Esta experiencia tiene un coste que pue<strong>de</strong><br />
asumir <strong>el</strong> Ministerio<br />
Bueno, hubo al comienzo un coste alto en construcciones <strong>de</strong><br />
Casas <strong>de</strong> Salud y equipamiento. Pero si consi<strong>de</strong>ramos sólo los<br />
costes <strong>de</strong> funcionamiento, vemos que <strong>el</strong> mantenimiento anual<br />
se está equiparando a lo que <strong>el</strong> Ministerio está pagando en <strong>la</strong>s<br />
acciones <strong>de</strong> extensión <strong>de</strong> cobertura. Lo que queda c<strong>la</strong>ro es que <strong>el</strong><br />
mod<strong>el</strong>o <strong>de</strong> este proyecto es muy bueno para comunida<strong>de</strong>s<br />
rurales <strong>de</strong> difícil acceso. La vida <strong>de</strong> <strong>la</strong> gente no tiene precio. No<br />
cabe consi<strong>de</strong>ración <strong>de</strong> coste, si pensamos en <strong>el</strong> valor <strong>de</strong> <strong>la</strong>s vidas<br />
que hemos salvado y en cómo han mejorado nuestros<br />
indicadores. La <strong>salud</strong> es algo cualitativo. Pienso que <strong>el</strong> Ministerio<br />
pue<strong>de</strong> y <strong>de</strong>be hacer un esfuerzo en esta y tanta zonas rurales <strong>de</strong><br />
difícil acceso como tiene Guatema<strong>la</strong>, y que haría bien dando a<br />
conocer los resultados <strong>de</strong> <strong>la</strong> tarea que aquí estamos haciendo.<br />
¿Podría <strong>el</strong> Ministerio acreditar profesionalmente<br />
y hacerse cargo <strong>de</strong> <strong>la</strong>s nóminas <strong>de</strong> los Agentes <strong>de</strong><br />
Salud Comunitaria<br />
En eso estamos trabajando. Ya ha hecho <strong>el</strong> Ministerio una<br />
evaluación <strong>de</strong> su <strong>de</strong>sempeño, y se precisa que los agentes sean<br />
validados como Auxiliares <strong>de</strong> Enfermería Comunitaria, porque hay<br />
una ley <strong>de</strong> Servicio Civil que exige una acreditación profesional<br />
para que <strong>el</strong> Estado pueda hacerles contratos. Las personas<br />
Agentes <strong>de</strong> Salud son gente que ha hecho estudio y práctica<br />
y está bien capacitada. Tuvieron <strong>la</strong> preparación <strong>de</strong> diez meses<br />
que se exige para un enfermero o enfermera auxiliar. Y se siguen<br />
formando en sesiones periódicas, pero sobre todo mediante su<br />
<strong>de</strong>sempeño práctico. Se les dio un empleo y a <strong>la</strong> vez un estímulo<br />
para seguir superándose.<br />
¿Qué pap<strong>el</strong> ocupa <strong>la</strong> medicina tradicional maya<br />
en un centro <strong>de</strong> <strong>salud</strong><br />
Muy importante. El Ministerio trata <strong>de</strong> incluir <strong>la</strong> medicina<br />
tradicional, o medicina natural, en nuestra actividad. Así lo<br />
hacemos nosotros porque, si no, estamos sacando a <strong>la</strong> gente<br />
<strong>de</strong> su ambiente. Lo que intentamos es coordinar los recursos<br />
humanos y terapéuticos <strong>de</strong> <strong>la</strong> medicina natural y <strong>la</strong> medicina<br />
académica. La Clínica Maxeña tiene una experiencia <strong>de</strong> 40 años<br />
con p<strong>la</strong>ntas medicinales y nosotros también <strong>la</strong>s usamos, <strong>la</strong>s<br />
tenemos en huertos que hay en todas <strong>la</strong>s Casas <strong>de</strong> Salud, damos<br />
a conocer sus indicaciones y <strong>la</strong>s ofrecemos. Incluso se ha hecho<br />
un libro para conocer todas <strong>la</strong>s p<strong>la</strong>ntas que recetamos.<br />
La medicina natural nos ayuda mucho y a<strong>de</strong>más nos involucra<br />
en <strong>la</strong> propia cultura <strong>de</strong> <strong>la</strong> gente.<br />
¿La pob<strong>la</strong>ción siente que su <strong>salud</strong> mejora<br />
C<strong>la</strong>ro que sí. Lo siente y lo agra<strong>de</strong>ce. Ahora, tal vez por <strong>el</strong> alto<br />
grado <strong>de</strong> analfabetismo que hay en <strong>la</strong> zona, bastantes personas<br />
tienen dificulta<strong>de</strong>s para expresar cuánto han mejorado su<br />
atención y su <strong>salud</strong>. Pero, a <strong>la</strong> vu<strong>el</strong>ta <strong>de</strong> poco tiempo, y gracias<br />
a <strong>la</strong> e<strong>du</strong>cación creciente, si sabrán hacerlo, y podrán contar lo<br />
que todo <strong>el</strong> mundo, <strong>el</strong>los y nosotros, sentimos.<br />
15
Valoraciones<br />
¿QUÉ APORTES<br />
PRINCIPALES HACE<br />
ESTE PROYECTO<br />
Shei<strong>la</strong> Ann Mcshane Dtra. <strong>de</strong> Clínica Maxeña · Coparte en <strong>el</strong> proyecto, en Sololá<br />
“Cuando <strong>la</strong> gente participa, su <strong>salud</strong> mejora”<br />
Vemos un futuro muy positivo para este proyecto aquí, en los <strong>de</strong>partamentos Sololá y Quetzaltenango y<br />
en otras partes <strong>de</strong> Guatema<strong>la</strong>. Porque cuando <strong>la</strong> gente participa, cuando se usa su propia lengua, cuando<br />
se toma en cuenta a los curan<strong>de</strong>ros tradicionales y se respetan los <strong>el</strong>emento <strong>de</strong> su cultura maya, hay un<br />
gran cambio, y mejora <strong>la</strong> <strong>salud</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> gente.<br />
Shei<strong>la</strong> Ann Mcshane<br />
Janet Ikeda Dtra. <strong>de</strong> IDEI · Coparte en <strong>el</strong> Proyecto, en Quetzaltenango<br />
“El personal y los servicios han venido a ser parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> comunidad”<br />
Hemos observado un incremento en <strong>el</strong> número <strong>de</strong> vacunaciones infantiles. Hemos visto que <strong>la</strong>s personas<br />
<strong>de</strong> <strong>la</strong>s comunida<strong>de</strong>s aprecian y respetan a los Agentes <strong>de</strong> Salud Comunitaria, que <strong>la</strong>s Casas <strong>de</strong> Salud han<br />
llegado a ser consi<strong>de</strong>radas parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> comunidad y que, en los casos <strong>de</strong> emergencia, <strong>la</strong>s comunida<strong>de</strong>s<br />
pue<strong>de</strong>n reaccionar.<br />
Janet Ikeda<br />
V<strong>el</strong>ia Oliva Salubrista. Evaluadora y sistematizadora <strong>de</strong> proyectos<br />
V<strong>el</strong>ia Oliva<br />
“Es un mod<strong>el</strong>o i<strong>de</strong>al para pob<strong>la</strong>ciones dispersas.<br />
No tiene precio <strong>el</strong> beneficio que procura”<br />
Los beneficios <strong>de</strong> esta propuesta se <strong>de</strong>ben a que es un mod<strong>el</strong>o i<strong>de</strong>al para pob<strong>la</strong>ciones rurales, dispersas,<br />
<strong>de</strong> difícil acceso, y monolingües k´iche´ o mam. También a que da integralidad a <strong>la</strong> atención por <strong>la</strong><br />
estrategia que p<strong>la</strong>ntea. Genera muchos beneficios r<strong>el</strong>acionados con intangibles tales como vidas salvadas,<br />
pertinencia cultural, <strong>de</strong>recho a <strong>la</strong> <strong>salud</strong>, y género. Es un proyecto que no <strong>de</strong>be contemp<strong>la</strong>rse en función <strong>de</strong><br />
su coste per cápita, sino <strong>de</strong> los beneficios que pue<strong>de</strong>n obtenerse <strong>de</strong> él.<br />
Mario Rivera Coordinador en <strong>la</strong> Zona <strong>de</strong> Sololá<br />
Mario Rivera<br />
16 Salud Integral e Incluyente<br />
EL SISTEMA DE INFORMACIÓN Y LA VIGILANCIA EN SALUD<br />
El proyecto tiene, <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> su quehacer, un Sistema <strong>de</strong> Información como base para <strong>la</strong> vigi<strong>la</strong>ncia en <strong>salud</strong><br />
y <strong>la</strong> pro<strong>du</strong>cción <strong>de</strong> servicios.<br />
Una <strong>de</strong> sus principales características es que <strong>la</strong> información se recaba <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>el</strong> niv<strong>el</strong> comunitario, a<br />
indivi<strong>du</strong>os y familias, y tratamos que, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>el</strong> origen, sea <strong>de</strong> calidad. Procuramos que esa información,<br />
directa, sin intermediarios, llegue oportunamente <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong>s Casas <strong>de</strong> Salud al centro <strong>de</strong> digitalización.<br />
Lo hacemos <strong>de</strong> una forma diaria, lo que nos permite, en cualquier momento, revisar los datos aportados,<br />
para po<strong>de</strong>r analizar <strong>la</strong> información y tomar una buena <strong>de</strong>cisión. Esto es muy importante para quienes<br />
formamos parte d<strong>el</strong> niv<strong>el</strong> técnico, porque este sistema nos ha permitido analizar <strong>la</strong> información y tomar<br />
<strong>de</strong>cisiones <strong>de</strong> forma rápida y eficaz<br />
Así hemos podido abordar brotes <strong>de</strong> enfermeda<strong>de</strong>s transmisibles y evitar que se pro<strong>du</strong>zcan muertes.<br />
Nuestro sistema, a parte <strong>de</strong> tener <strong>la</strong> calidad necesaria para tomar <strong>de</strong>cisiones, es oportuno, muy amigable,<br />
y nos permite hacer vigi<strong>la</strong>ncia epi<strong>de</strong>miológica hacia <strong>la</strong> comunidad y <strong>la</strong>s personas a <strong>la</strong>s que servimos.<br />
Nuestros indicadores son, a<strong>de</strong>más, más fehacientes, más confiables que los que registra <strong>el</strong> sistema oficial.<br />
Y permiten p<strong>la</strong>nificar y evaluar.
Juan Diego Manrique<br />
Dtr. d<strong>el</strong> Área <strong>de</strong> Salud <strong>de</strong> Quetzaltenango · Ministerio <strong>de</strong> Salud<br />
“La gente confía en <strong>el</strong> personal local que ha<br />
capacitado <strong>el</strong> proyecto”<br />
Existen muchos problemas. En primer lugar <strong>la</strong>s distancias, que<br />
resultan muy gran<strong>de</strong>s para un servicio <strong>de</strong> <strong>salud</strong> que quiera aten<strong>de</strong>r<br />
a esas comunida<strong>de</strong>s dispersas y alejadas.<br />
Los caminos están en ma<strong>la</strong>s condiciones y no se cuenta con<br />
vehículos apropiados. En <strong>la</strong> época <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>s lluvias, <strong>de</strong> mayo a octubre, los caminos son prácticamente<br />
intransitables. Otro problema es <strong>la</strong> barrera idiomática, porque, <strong>de</strong>safortunadamente mucho d<strong>el</strong> personal<br />
<strong>de</strong> <strong>salud</strong> no hab<strong>la</strong> <strong>el</strong> idioma materno <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas usuarias, y eso dificulta una buena comunicación.<br />
Y hay también factores culturales, reflejados en un estudio que hemos realizado, don<strong>de</strong> se ve que <strong>la</strong><br />
pob<strong>la</strong>ción no confía en los Servicios <strong>de</strong> Salud. Eso es lo más triste <strong>de</strong> <strong>la</strong> situación para nosotros. Prefieren ir<br />
a una farmacia, ir a don<strong>de</strong> <strong>el</strong> curan<strong>de</strong>ro, o buscar otros remedios antes que acudir a los Servicios <strong>de</strong> Salud<br />
d<strong>el</strong> MInisterio, porque creen que no van a recibir una buena atención, creen que no van a ser tratados con<br />
cortesía, <strong>de</strong> una manera amable. Esa situación hemos tratado <strong>de</strong> modificar<strong>la</strong>, para que <strong>la</strong> gente confíe.<br />
Yo consi<strong>de</strong>ro que <strong>la</strong> propuesta que estamos experimentando es un buen proyecto, tiene muchas ventajas.<br />
En primer lugar permite llevar servicios básicos <strong>de</strong> <strong>salud</strong> a una pob<strong>la</strong>ción muy alejada, <strong>de</strong> muy difícil<br />
acceso. Luego, <strong>el</strong> programa tiene pertinencia cultural; está contratando personal local en <strong>el</strong> cual <strong>la</strong><br />
pob<strong>la</strong>ción pue<strong>de</strong> confiar ya que hab<strong>la</strong>n su mismo idioma. Y, algo muy interesante <strong>de</strong> este programa es que<br />
ha capacitado a ese personal local. Esa es una ventaja muy importante porque vamos a tener personas<br />
que pertenecen a <strong>la</strong> comunidad local y pue<strong>de</strong>n ofrecer una buena respuesta en <strong>el</strong> momento en que <strong>la</strong><br />
comunidad <strong>la</strong> <strong>de</strong>manda.<br />
Resultados<br />
<strong>de</strong> sistema <strong>de</strong><br />
información<br />
- Se dispone <strong>de</strong> un sistema<br />
<strong>de</strong> información manual y<br />
automatizado que genera<br />
todos los reportes priorizados<br />
a niv<strong>el</strong> nacional por<br />
<strong>el</strong> Sistema Información<br />
Gerencial en Salud (SIGSA),<br />
los indicadores utilizados por<br />
<strong>la</strong>s Unida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> Asistencia<br />
Técnica d<strong>el</strong> primer niv<strong>el</strong> <strong>de</strong><br />
atención en <strong>salud</strong> y los indicadores<br />
priorizados por <strong>el</strong><br />
mod<strong>el</strong>o incluyente <strong>de</strong> <strong>salud</strong>.<br />
- Se realiza una codificación<br />
familiar e indivi<strong>du</strong>al con<br />
referencia geográfica, según<br />
croquis comunitarios.<br />
- Se recoge información r<strong>el</strong>acionada<br />
con <strong>de</strong>terminantes,<br />
condicionantes y riesgos y<br />
daños para <strong>la</strong> <strong>salud</strong> <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />
una perspectiva intercultural<br />
y <strong>de</strong> género.<br />
- Existe un sistema <strong>de</strong> monitoreo<br />
y supervisión <strong>de</strong> <strong>la</strong> calidad<br />
d<strong>el</strong> dato.<br />
Resultados <strong>de</strong><br />
vigi<strong>la</strong>ncia en<br />
<strong>salud</strong><br />
- Hay reuniones semanales<br />
para vigi<strong>la</strong>ncia <strong>de</strong> enfermeda<strong>de</strong>s<br />
<strong>de</strong> notificación<br />
obligatoria, enfermeda<strong>de</strong>s<br />
maya popu<strong>la</strong>res priorizadas,<br />
y seguimiento a casos especiales.<br />
- Se analiza <strong>la</strong> información<br />
sanitaria por sectores en<br />
cada uno <strong>de</strong> los pilotajes<br />
- Se realizan análisis mensuales<br />
<strong>de</strong> información sanitaria<br />
acerca <strong>de</strong> niv<strong>el</strong>es <strong>de</strong> con<strong>du</strong>cción<br />
y operativos.<br />
- Se c<strong>el</strong>ebran reuniones para<br />
análisis <strong>de</strong> situación con consejos<br />
comunitarios <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrollo<br />
y otras organizaciones<br />
comunitarias<br />
17<br />
- Se hace un análisis anual <strong>de</strong><br />
situación <strong>de</strong> <strong>salud</strong>.
Costes<br />
COSTE ESTIMADO<br />
PARA APLICAR ESTE MODELO<br />
A partir <strong>de</strong> un estudio <strong>de</strong> costeo estándar, con base al <strong>de</strong>sempeño d<strong>el</strong> MIS en <strong>el</strong> año 2007, se hizo una<br />
aproximación a <strong>la</strong> inversión per cápita d<strong>el</strong> mod<strong>el</strong>o en cada uno <strong>de</strong> los pilotajes. Los datos consignados en<br />
dicho estudio dan cuenta <strong>de</strong> una inversión per cápita <strong>de</strong> US$27.24 para <strong>el</strong> pilotaje <strong>de</strong> San Juan Ostuncalco,<br />
mientras que para <strong>el</strong> pilotaje <strong>de</strong> Boca Costa <strong>de</strong> Sololá se estimaron US$19.47*.<br />
Ambas cifras resultan conservadoras, si se toma en cuenta que los estándares nacionales, según <strong>la</strong><br />
Comisión <strong>de</strong> Macroeconomía y Salud <strong>de</strong> <strong>la</strong> Organización Mundial <strong>de</strong> <strong>la</strong> Salud (OMS), <strong>de</strong>berían ser <strong>de</strong> una<br />
inversión anual entre US$30 - US$40 per cápita para los países <strong>de</strong> ingresos bajos y medios.<br />
Un resultado importante es haber logrado una inversión eficiente al re<strong>du</strong>cir <strong>el</strong> gasto <strong>de</strong> bolsillo <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />
familias y contribuir a <strong>la</strong> mejora <strong>de</strong> su estado <strong>de</strong> <strong>salud</strong> mediante <strong>la</strong> generación <strong>de</strong> importantes servicios <strong>de</strong><br />
promoción y prevención, así como <strong>la</strong> provisión <strong>de</strong> atención curativa sin barreras económicas, culturales<br />
o geográficas, entre otras.<br />
* Fuente: Monzón y Val<strong>la</strong>dares con base a datos d<strong>el</strong> proyecto.<br />
18 Salud Integral e Incluyente
Cooperación<br />
LA COOPERACIÓN,<br />
UNA EXPERIENCIA SOLIDARIA<br />
La Cooperación es una r<strong>el</strong>ación humana entre Norte y Sur, una r<strong>el</strong>ación <strong>de</strong> iguales en <strong>la</strong> cual todas <strong>la</strong>s<br />
personas e instituciones aportamos y juntas crecemos mientras tratamos <strong>de</strong> construir un mundo mejor.<br />
En este proyecto:<br />
Guatema<strong>la</strong> aporta a quien quiera consi<strong>de</strong>rar<strong>la</strong> en Europa una mirada diferente a los servicios <strong>de</strong> <strong>salud</strong>,<br />
apertura a <strong>la</strong> inclusión y a <strong>la</strong>s diferentes maneras <strong>de</strong> enfrentar y resolver los problemas <strong>de</strong> <strong>salud</strong> <strong>de</strong> una<br />
sociedad diversa.<br />
Europa aporta a Guatema<strong>la</strong> financiación y asistencia técnica.<br />
Así se hermanan <strong>la</strong>s Copartes: Clinica Maxeña, Asociación IDEI y Medicus Mundi, miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
Instancia Nacional <strong>de</strong> Salud, y los cofinanciadores.<br />
Para <strong>la</strong> <strong>el</strong>aboración d<strong>el</strong> Ví<strong>de</strong>o, que documenta <strong>la</strong> experiencia d<strong>el</strong> proyecto, han aportado su ayuda<br />
económica <strong>el</strong> Gobierno <strong>de</strong> Navarra y <strong>la</strong> Agencia Españo<strong>la</strong> <strong>de</strong> Cooperación Internacional.<br />
Aportación<br />
APORTACIÓN,<br />
FINANCIERA AL PROYECTO<br />
“PRIMER NIVEL DE ATENCIÓN DE SALUD EN 3 DISTRITOS RURALES”<br />
Investigación Previa Años 2000 y 2001<br />
Presupuesto Ejecutado: 159.975 €<br />
Financiación: Gobierno <strong>de</strong> Navarra, Medicus Mundi Navarra y Aporte Local<br />
Copartes: Instancia Nacional <strong>de</strong> Salud, PIES <strong>de</strong> Occi<strong>de</strong>nte, y Medicus Mundi Navarra<br />
Experimentación Sistema Piloto en 3 Distritos Años 2003 a 2008<br />
Presupuesto Total: 2.917.561€ (Aportación <strong>de</strong> cada financiador)<br />
Unión Europea 1.500.000 €<br />
Gobierno <strong>de</strong> Navarra 688.446 €<br />
O.S. Caja Madrid 60.000 €<br />
CORDAID 400.000 €<br />
MM Navarra 124.115 €<br />
Ajuntament d´Elx 85.000 €<br />
O.S. Caja Madrid 60.000 €<br />
Financiación: Unión Europea, Gobierno <strong>de</strong> Navarra, Obra Social Caja Madrid (2003, 2004), CORDAID,<br />
Fundación Hermanos Sarasíbar (2005), Ajuntament d’Elx, Medicus Mundi Navarra<br />
Copartes: Clínica Maxeña, IDEI, PIES (2003), Medicus Mundi Navarra<br />
19
COPARTES<br />
en este mod<strong>el</strong>o y experiencia<br />
Miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> Instancia Nacional<br />
<strong>de</strong> Salud <strong>de</strong> Guatema<strong>la</strong><br />
FINANCIADORES<br />
d<strong>el</strong> proyecto<br />
d<strong>el</strong> audiovisual que lo documenta