29.01.2015 Views

materials hoist (mast climbing) montacargas por cremallera

materials hoist (mast climbing) montacargas por cremallera

materials hoist (mast climbing) montacargas por cremallera

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ELEMENTOS DE SEGURIDAD<br />

Piso de cabina y rampas con chapa abocardada antideslizante y autodrenante.<br />

Finales de carrera para limitar movimientos de subida y bajada<br />

Final de carrera parada en descenso a 2 m de la cota 0m (botón pulsado)<br />

Detector de presencia de mástil<br />

Panel para protección de mástil: abatible<br />

Descenso manual de emergencia (liberando palanca de freno electromecánico)<br />

Mástil superior de color rojo sin <strong>cremallera</strong><br />

Maniobra eléctrica a 48V<br />

Amortiguadores de goma para un posible golpe de la cabina contra la<br />

base, en caso de emergencia<br />

Freno centrífugo <strong>por</strong> enclavamiento mecánico o parcaídas<br />

Limitador de carga (opcional, según modelo)<br />

Cerramiento de la base y puertas de acceso a plantas (opcional, según<br />

modelo)<br />

Las máquinas han sido diseñadas cumpliendo las normativas europeas<br />

EN 12158-1:1997 / EN 2-292:1993 / EN 292-2:1993 / EN 60204-1:1995<br />

SAFETY DEVICES<br />

Platform floor and ramps with non sliding and self-draining plate.<br />

Micro switch to limit up & down movements.<br />

Micro switch: to stop in descent at 2 m from level 0 (pressed button)<br />

Mast presence detector<br />

Mast protection guard: tip up<br />

Emergency manual descent (liberating lever of electromechanical control)<br />

Red upper <strong>mast</strong> without rack<br />

Electric manoeuvre at 48V<br />

Rubber dampers for any bump of the platform against the base in case<br />

of emergency<br />

Emergency centrifugal-mechanical brake (freefall arrester)<br />

Load limiter, (optional, according to model)<br />

Base enclosure and access doors to plants (optional, according to model)<br />

The machines has been designed according to European Standars<br />

EN 12158-1:1997 / EN 2-292:1993 / EN 292-2:1993 / EN 60204-1:1995<br />

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / TECHNICAL CHARACTERISTICS<br />

MODELO / MODEL<br />

Dimensiones de la plataforma ***<br />

m x m<br />

Platform dimensions ***<br />

Altura máxima*<br />

Max. Height*<br />

m<br />

Número de puertas<br />

Nr. of doors<br />

MC-450<br />

0,84 x 1,24<br />

50<br />

2<br />

Rampas abatibles<br />

Tip up doors<br />

MC-750<br />

1,05 x 1,55<br />

3<br />

Rampas abatibles<br />

Tip up doors<br />

150<br />

MC-750 HA<br />

1,00 x 1,35<br />

1<br />

Rampa abatible<br />

Tip up door<br />

MC-1000<br />

1,75 x 2,00<br />

120<br />

2**<br />

1 Rampa abatible &<br />

1 puerta batiente<br />

1 Tip up door &<br />

1 normal door<br />

MC-1000 F<br />

1,40 x 3,20<br />

3<br />

2 Rampas abatibles &<br />

1 puerta batiente<br />

2 Tip up doors &<br />

1 normal door<br />

MC-1200<br />

1,75 x 2,00<br />

3<br />

1 Rampa abatible &<br />

2 puertas batientes<br />

1 Tip up door &<br />

2 normal doors<br />

150<br />

MC-1500 F<br />

1,40 x 3,20<br />

3<br />

2 Rampas abatibles &<br />

1 puerta batiente<br />

2 Tip up doors &<br />

1 normal door<br />

MC-1700<br />

1,75 x 2,00<br />

3<br />

1 Rampa abatible &<br />

2 puertas batientes<br />

1 Tip up door &<br />

2 normal doors<br />

Anclaje cada<br />

Anchor every<br />

m<br />

6<br />

Carga máxima<br />

Max. load<br />

kg<br />

450<br />

750<br />

1000<br />

1200<br />

1500<br />

1700<br />

Potencia<br />

Power<br />

kW (400V 50Hz)<br />

1 x 2,2<br />

1 x 5,5<br />

1 x 4,0<br />

2 x 3,0<br />

2 x 4,0<br />

2 x 5,5<br />

Velocidad vertical***<br />

Vertical speed***<br />

m/min<br />

17,0<br />

24,0<br />

18,5<br />

20,0<br />

Máx. altura auto-estable<br />

Self-sup<strong>por</strong>ted max. height<br />

Peso del mástil<br />

Mast weight<br />

Tipo de mástil<br />

Mast type<br />

Compatibilidad de mástil con<br />

otras máquinas ALBA<br />

Mast compatibility with other<br />

ALBA machines<br />

m<br />

Kg<br />

4,5<br />

39<br />

Cuadrado<br />

Square<br />

PEC-80<br />

* Para otras alturas, consultar / To consult for others heights<br />

** Bajo pedido: 1 rampa abatible y 2 puertas batientes / Under request: 1 Tip up door & 2 normal doors<br />

*** Dimensiones y velocidades especiales bajo demanda / Under request: Special dimensions and speeds<br />

Esforzándonos constantemente en mejorar nuestros productos, nos reservamos los derechos de modificación.<br />

We are always making efforts to improve our products, we reserve the right to make any alteration.<br />

Nous efforçant d'améliorer notre production, nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques indiquées.<br />

34<br />

--<br />

47<br />

Triangular<br />

Triangular<br />

PEC-120<br />

PT-3000<br />

56<br />

6<br />

APM-1000<br />

EPM-1000<br />

93<br />

Cuadro<br />

Square<br />

APM-1500<br />

EPM-1500<br />

PT-1500F<br />

Diseñada solamente para el trans<strong>por</strong>te de materiales<br />

Designed to raise and lower only <strong>materials</strong><br />

ALBA-MACREL GROUP, S.L.<br />

SONDIKA<br />

Ctra. Sangróniz, 34<br />

48150 Sondika<br />

Vizcaya. España<br />

Tel. +34 944 711 600<br />

Fax +34 944 531 754<br />

email@alba.es<br />

MIRANDA<br />

Pol. Ind. de Bayas.<br />

C/ Suzana, parcela 134<br />

09200 Miranda de Ebro<br />

Burgos. España<br />

Tel. +34 902 119 000 / +34 947 347 820<br />

Fax +34 947 320 119<br />

macrel@macrel.es<br />

www.alba.es<br />

MONTACARGAS POR CREMALLERA<br />

MATERIALS HOIST (MAST CLIMBING)<br />

MC-450/MC -750/MC-750 HA/MC-1000/MC-1000 F/MC-1200/MC-1500 F/MC-1700


MC-450<br />

MC-1000<br />

MC-1000 F / MC-1500 F<br />

MAnchura estándar Hueco: 1725<br />

mm<br />

MAnchura mínima Hueco: 1550<br />

mm<br />

Medida exterior: 3020 mm<br />

580<br />

Longitud Hueco: 1500 mm<br />

Medida exterior: 2320 mm<br />

MC-750<br />

MC-750: Para facilitar el montaje y la descarga en los pisos se ha dotado de un sistema<br />

de giro a 90º, con enclavamiento en ambas posiciones (0º y 90º).<br />

MC-1200<br />

MC-1700<br />

700<br />

Medida exterior: 3760 mm<br />

Medida exterior: 2490 mm<br />

MC-750: For a better assembling and unloading on floors, the machine has been<br />

provided with 90º turning system with locking in both position (0º y 90º).<br />

Medida exterior = 2170 70<br />

0<br />

Útil Barquilla =c<br />

1050<br />

Útil Barquilla =c<br />

1050<br />

700<br />

Medida exterior: 2326 mm<br />

Medida exterior: 2326 mm<br />

Medida exterior = 2170<br />

Medida exterior: 3030 mm<br />

Medida exterior: 3030 mm


ALBA-MACREL GROUP, S.L.<br />

SONDIKA<br />

Ctra. Sangróniz, 34<br />

48150 Sondika<br />

Vizcaya. España<br />

Tel. +34 944 711 600<br />

Fax +34 944 531 754<br />

email@alba.es<br />

MIRANDA<br />

Pol. Ind. de Bayas.<br />

C/ Suzana, parcela 134<br />

09200 Miranda de Ebro<br />

Burgos. España<br />

Tel. +34 902 119 000 / +34 947 347 820<br />

Fax +34 947 320 119<br />

macrel@macrel.es<br />

www.alba.es<br />

PLATAFORMAS DE TRANSPORTE PARA PERSONAS Y MATERIALES<br />

TRANSPORT PLATFORMS FOR PERSONNEL AND MATERIALS<br />

PT-1500F-1V / PT-1500F-2V / PT-3000


ELEMENTOS DE SEGURIDAD<br />

Piso de cabina y rampas con chapa abocardada antideslizante y<br />

autodrenante.<br />

Finales de carrera para limitar movimientos de subida y bajada.<br />

Final de carrera parada en descenso a 2m de la cota 0 m (botón pulsado).<br />

Detector de presencia de mástil.<br />

Panel para protección de mástil: abatible.<br />

Descenso manual de emergencia (liberando palanca de freno electromecánico).<br />

Mástil superior de color rojo sin <strong>cremallera</strong>.<br />

Maniobra eléctrica a 48V.<br />

Amortiguadores de goma para un posible golpe de la cabina contra la<br />

base, en caso de emergencia.<br />

Freno centrífugo <strong>por</strong> enclavamiento mecánico o paracaídas.<br />

Limitador de carga (opcional, para PT-3000: no disponible).<br />

Cerramiento de la base y puertas de acceso a plantas (opcional, según modelo).<br />

Puertas y pasarela auxiliar con enclavamiento eléctrico <strong>por</strong> final de carrera.<br />

Puertas con cierre electromagnético (PT-1500F-2V) que impiden que se<br />

abran las puertas si la cabina no está a la altura de una planta.<br />

La cabina dispone de un techo como protección contra la caída de objetos.<br />

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / TECHNICAL CHARACTERISTICS<br />

MODELO / MODEL<br />

Dimensiones de la plataforma** / Platform dimensions**<br />

Altura máxima* / Max. Height*<br />

Número de puertas / Nr. of doors<br />

Anclaje cada / Anchor every<br />

Carga máxima / Max. load<br />

Potencia / Power<br />

Velocidad vertical** / Vertical speed**<br />

Máx. altura auto-estable / Self-sup<strong>por</strong>ted max. height<br />

Peso del mástil / Mast weight<br />

Tipo de mástil / Mast type<br />

Compatibilidad de mástil con otras máquinas ALBA /<br />

Mast compatibility with other ALBA machines<br />

(m x m x m)<br />

* Para otras alturas, consultar / To consult for others heights<br />

** Dimensiones y velocidades especiales bajo demanda / Under request: Special dimensions and speed<br />

(m)<br />

(m)<br />

(m)<br />

(kg)<br />

kW (400V/50Hz)<br />

(m/min)<br />

(m)<br />

(kg)<br />

SAFETY DEVICES<br />

Platform floor and ramps with non sliding and self-draining plate.<br />

Micro switch to limit up & down movements.<br />

Micro switch : to stop in descent at 2 m from level 0 (pressed button).<br />

Mast presence detector.<br />

Mast protection guard: tip up.<br />

Emergency manual descent (liberating lever of electromechanical control).<br />

Red upper <strong>mast</strong> without rack.<br />

Electric manoeuvre at 48V.<br />

Rubber dampers for any bump of the platform against the base in case<br />

of emergency.<br />

Emergency centrifugal-mechanical brake (freefall arrester).<br />

Load limiter, (optional, for PT-3000: not available).<br />

Base enclosure and access doors to plants (optional, according to model).<br />

Cabin doors and auxiliary catwalk with electric interlock for end of stroke.<br />

Cabin doors with electromagnetic closing (PT-1500F-2V) to prevent the<br />

doors from opening if the cabin is not to the height of a plant.<br />

The cabin has a roof as protection against the fall of objects.<br />

PT-1500F-1V<br />

2 x 5,5<br />

20<br />

1,40 x 3,20 x 2,0<br />

150<br />

PT-1500F-2V<br />

3<br />

2 Rampas abatibles & 1 puerta batiente<br />

2 Tip up doors & 1 normal door<br />

1500<br />

93<br />

2 x (5,8/7,5)<br />

12/24<br />

Cuadrado / Square<br />

MC-1500F<br />

MC-1700<br />

APM-1500<br />

EPM-1500<br />

6<br />

6<br />

PT-3000<br />

1,60 x 2,0 x 2,0<br />

1,60 x 3,25 x 2,0<br />

1,60 x 4,50 x 2,0<br />

120<br />

2<br />

1 Rampa abatible & 1 puerta batiente<br />

1 Tip up door & 1 normal door<br />

3000<br />

(En función de la configuración y modo de operación)<br />

Depending on length and operation mode<br />

2 grupos x [2 x (3/2.2)]<br />

10/20<br />

48<br />

Triangular / Triangle<br />

PEC-120<br />

MC-1000<br />

Medida exterior=3860<br />

PT-1500F-1V<br />

PT-3000<br />

Medida exterior = 2320<br />

Medida exterior = 2320<br />

Medida exterior = 2320<br />

CONFIGURACIONES DE PLATAFORMA<br />

2 MÁSTILES<br />

Medida exterior = 4340<br />

Medida exterior = 5590<br />

Medida exterior = 6840<br />

2 m. x 1,6 m.<br />

2500 / 3000 kg<br />

3,25 m. x 1,6 m. 2250 / 2750 kg<br />

4,5 m. x 1,6 m.<br />

L 2 m<br />

CARGA MÁX.<br />

(MODO: CARGA/PERSONAS)<br />

2000 / 2500 kg<br />

L 3,25 m<br />

(*) Actualmente en estudio<br />

PERSONAS<br />

3<br />

5<br />

L 4,50 m<br />

VLENTA-<br />

VRÁPIDA<br />

10-20<br />

m/min.<br />

PLATAFORM CONFIGURATION<br />

MAX. LOAD<br />

(MODE: LOAD/PERSONS)<br />

PERSONS<br />

SPEED<br />

SLOW-FAST<br />

Esforzándonos constantemente en mejorar nuestros productos, nos reservamos los derechos de modificación.<br />

We are always making efforts to improve our products, we reserve the right to make any alteration.<br />

Nous efforçant d'améliorer notre production, nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques indiquées.<br />

Medida exterior = 2490<br />

2 MAST<br />

2 m. x 1,6 m. 2500 / 3000 kg<br />

3,25 m. x 1,6 m. 2250 / 2750 kg<br />

4,5 m. x 1,6 m. 2000 / 2500 kg<br />

3<br />

5<br />

10-20<br />

m/min.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!