10.07.2015 Views

Manual - Virgin Mobile

Manual - Virgin Mobile

Manual - Virgin Mobile

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

SPH-M270T E L É F O N O M Ó V I L<strong>Manual</strong> del usuarioPor favor lea este manual antes de usar el teléfonoy consérvelo para consultarlo en el futuro.


COMPRA O EL USO DEL PRODUCTO O QUE SURJA DEL INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA EXPLÍCITA,INCLUIDOS LOS DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES O RESULTANTES NI POR LA PÉRDIDA DE GANANCIAS OBENEFICIOS ESPERADOS.SAMSUNG NO SE HACE RESPONSABLE POR PROBLEMAS DE DESEMPEÑO O INCOMPATIBILIDADES QUERESULTEN DE MODIFICACIONES QUE HAGA USTED EN LA CONFIGURACIÓN DEL REGISTRO O EN EL SOFTWAREDEL SISTEMA OPERATIVO.EL USO DE SOFTWARE PERSONALIZADO DEL SISTEMA OPERATIVO PUEDE CAUSAR QUE EL DISPOSITIVO Y LASAPLICACIONES NO FUNCIONEN CORRECTAMENTE.Samsung Telecommunications America (STA), LLCOficina central:1301 E. Lookout DriveRichardson, TX 75082Centro de atención al cliente:1000 Klein Rd.Plano, TX 75074Tel. sin costo: 1.888.987.HELP (4357)Dirección de Internet:http://www.samsung.com© 2012 Samsung Telecommunications America, LLC. Samsung es una marca comercial registrada deSamsung Electronics Co., Ltd.¿Tiene alguna pregunta sobre su teléfono móvil Samsung?Para obtener información y asistencia las 24 horas del día, ofrecemos un nuevo sistema de preguntasfrecuentes y ARS (Sistema de Respuestas Automáticas) en: www.samsung.com/us/support


Nuance ® , VSuite, T9 ® Text Input y el logotipo de Nuance son marcas comerciales o marcas comercialesregistradas de Nuance Communications, Inc. o sus afiliados en los Estados Unidos y/u otros países.ACCESS ® y NetFront son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de ACCESS Co., Ltd. enJapón y otros países.©2012 Samsung Telecommunications America, LLC. Samsung es una marca comercial registrada deSamsung Electronics Co., Ltd. y/o de sus entidades relacionadas. Todos los nombres de marca y de productoson marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivas compañías. Las imágenes en pantalla sonsimuladas. La apariencia del teléfono pudiera variar.VIRGIN ® y el logotipo de la firma de <strong>Virgin</strong> son marcas registradas de <strong>Virgin</strong> Enterprises Limited y se utilizanbajo licencia. payLo y el logotipo son marcas registradas de payLo <strong>Virgin</strong> <strong>Mobile</strong> EE. UU., LP.


ContenidoSección 1: Para comenzar ................3Instalación de la batería . . . . . . . . . . . . . . 3Encendido del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . 4Sección 2: Explicación del teléfono .5Características del teléfono . . . . . . . . . . . . 5Vista delantera (cerrado) . . . . . . . . . . . . . . 5Vista posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Vista frontal (abierto) . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Vistas laterales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Teclas funcionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Pantallas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Sección 3: Mi cuenta ......................14Cree su cuenta y elija su plan . . . . . . . . . 14Activación del dispositivo . . . . . . . . . . . . 14Información adicional . . . . . . . . . . . . . . . 14Administración de su cuenta . . . . . . . . . . 15Sección 4: Llamadas .......................16Visualización de su número de teléfono . 16Realización de llamadas . . . . . . . . . . . . . 16Contestación de llamadas . . . . . . . . . . . . 17Opciones durante una llamada . . . . . . . . 17Envío de llamadas al correo de voz . . . . . 18Finalización de una llamada . . . . . . . . . . 18Opciones después de finalizaruna llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Llamadas de emergencia . . . . . . . . . . . . 19Uso del altavoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Uso de pausas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Uso de la marcación abreviada . . . . . . . . 21Uso de la concordancia de contactos . . . . 21Marcación de código con el signomás (+) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Historial de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . 22Alertas de llamada perdida . . . . . . . . . . . 23Sección 5: Contactos ......................24Acceso a contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Adición de un nuevo contacto . . . . . . . . . 24Edición de contactos . . . . . . . . . . . . . . . . 25Uso de los contactos . . . . . . . . . . . . . . . . 28Eliminación de contactos . . . . . . . . . . . . . 29Historial de contactos . . . . . . . . . . . . . . . 29Contactos secretos . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Grupos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Marcaciones rápidas . . . . . . . . . . . . . . . . 31Sección 6: Introducción de texto ...32Selección de un modo de introducciónde texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Ajustes de introducción de texto . . . . . . . 32Introducción de texto usandotexto predictivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Introducción de texto usandoel modo Abc/ABC/abc . . . . . . . . . . . . . 33Introducción de números . . . . . . . . . . . . . 34Introducción de símbolos . . . . . . . . . . . . . 34Introducción de emoticonos . . . . . . . . . . . 34Sección 7: Mensajería ....................35Tipos de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35


Mensajes de texto y foto . . . . . . . . . . . . . 35Alertas de Servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Correo de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Ajustes de mensajería . . . . . . . . . . . . . . . 38Sección 8: Web, multimediosy descargas ................................. 41Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Multimedios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Descargas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Sección 9: Herramientas ................ 42Alarma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Calculadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Servicio de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Hora mundial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Libreta de notas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Notas de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Sección 10: Ajustes ........................ 52Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52Volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Timbres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56Entrada de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59Información del teléfono . . . . . . . . . . . . . 60Bloquear teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Ubicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61Controles parentales . . . . . . . . . . . . . . . . 61Otros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67Sección 11: Información de saludy seguridad .................................. 73Exposición a señales deradiofrecuencia (RF) . . . . . . . . . . . . . . 73Información de certificación de la tasade absorción específica(SAR, por sus siglas en inglés) . . . . . . . 78Parte 15 de la FCC -Información para el usuario . . . . . . . . . 79Sistema Comercial de Alertas Móviles(por sus siglas en inglés CMAS) . . . . . . 80Hábitos inteligentes al conducir . . . . . . . . 80Uso de la batería y seguridad . . . . . . . . . 81Productos móviles de Samsungy reciclaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82Cargador de viaje certificado por UL . . . . 83Pantalla y pantalla táctil . . . . . . . . . . . . . . 84GPS y AGPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84Llamadas de emergencia . . . . . . . . . . . . 85Cuidado y mantenimiento . . . . . . . . . . . . 86Escuchar con responsabilidad . . . . . . . . . 87Entorno de funcionamiento . . . . . . . . . . . 88Reglamentos de la FCC sobrecompatibilidad con aparatos auditivos(HAC, por sus siglas en inglés)para dispositivos inalámbricos . . . . . . . 90Restricción del acceso de los niñosal dispositivo móvil . . . . . . . . . . . . . . . 92Precauciones y aviso de la FCC . . . . . . . . 92Otra información importante sobrela seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92Sección 12: Informaciónde la garantía ............................... 94Garantía limitada estándar . . . . . . . . . . . . 94Acuerdo de licencia del usuario finalpara el software . . . . . . . . . . . . . . . . . 98Índice ............................................. 104


Sección 1: Para comenzarInstalación de la bateríaInstalación de la batería1. Retire la cubierta de la batería jalando en laranura.2. Introduzca la batería en la parte posterior delteléfono, asegurándose de alinear loscontactos dorados.Extracción de la batería1. Apague el teléfono. Extraer la bateríacuando el dispositivo esté encendidopudiera causar la pérdida de números omensajes.2. Retire la cubierta de la batería jalando en laranura.3. Use la ranura para levantar la batería yextraerla.4. Vuelva a colocar la cubierta de la bateríaalineando la cubierta y presionándolasuavemente hasta que se acomode en sulugar.3. Vuelva a colocar la cubierta de la bateríaalineando la cubierta y presionándolasuavemente en su lugar.Para comenzar 3


Carga de la bateríaEs importante que esté pendiente del nivel decarga de la batería. Si el nivel de carga bajademasiado, el teléfono se apagaráautomáticamente y usted perderá la informaciónque no se haya guardado.Con la batería de ión de litio aprobada, puederecargar la batería antes de que se agote porcompleto.Nota: La batería viene parcialmente cargada, perodebe cargar completamente la batería antesde usar el teléfono. Después de la primeracarga, puede usar el teléfono mientras secarga.Conecte el cable del cargador al puerto decargador/accesorios, después enchufe elcargador en un tomacorriente eléctrico.IncorrectoCapacidad de la bateríaEste teléfono viene equipado con una batería de iónde litio.Cuando el nivel de carga esté demasiado bajo, eldispositivo emitirá un tono de alerta y aparecerá elicono indicando un nivel de carga crítico. Sila batería no se carga, el dispositivo se apagaráautomáticamente.Prolongación de la duración de la bateríaObserve el indicador de nivel de carga de la bateríadel dispositivo y póngala a cargar antes de que seagote.El brillo de la pantalla, el tiempo de iluminación defondo, la vibración y la funcionalidad de GPS sontodos factores que hacen que la batería sedescargue más rápidamente. Para ayudar aconservar energía de la batería:• Ajuste los parámetros de Luz de fondo dim(atenuada) y Luz de fondo (apagada).• Ajuste el parámetro Keypad Light (Luz del teclado).• Active el modo de ahorro de energía. Para obtenermás información, consulte “Modo de ahorro deenergía” en la página 55.Encendido del teléfono Presione sin soltar la tecla END/encender-apagar para encender el teléfono.4


Vista frontal (abierto)Pantalla principalTecla de opciónizquierdaTecla deServicio de vozTecla TALKTecla delcorreo de vozMicrófonoAuricularTecla de navegaciónTecla MENÚ/OKTecla de opciónderechaTecla del altavozTecla END/encender-apagarTecla BACK• Pantalla principal: vea información acerca de laoperación del teléfono.• Tecla de opción izquierda: presiónela paraseleccionar el comando en el área inferior izquierdade la pantalla.• Tecla de Servicio de voz: desde la pantallaprincipal, presiónela para iniciar Servicio de voz.• Tecla TALK: presiónela para realizar o contestarllamadas. Desde la pantalla principal, presiónelapara tener acceso al historial de llamadas, omanténgala presionada para volver a marcar.• Tecla del correo de voz: desde la pantallaprincipal, presione sin soltar la tecla para llamar alcorreo de voz.• Micrófono: capture sonidos durante llamadas.• Tecla BACK: presiónela para eliminar caracteres dela pantalla al introducir texto. Cuando está en unmenú, presione la tecla para regresar al menúanterior. Al explorar, presiónela para regresar a lapágina anterior.• Tecla END/encender-apagar: presiónela parafinalizar una llamada. Cuando está en un menú,presione la tecla para regresar a la pantalla principal.Presione sin soltarla para encender o apagar elteléfono. Presiónela para silenciar un timbre dellamada y enviar la llamada al correo de voz.• Tecla del altavoz: durante una llamada, presiónelapara activar el altavoz. Desde la pantalla principal,presiónela para tener acceso al historial dellamadas, o manténgala presionada para iniciarServicio de voz.• Tecla de opción derecha: presiónela paraseleccionar el comando en el área inferior derechade la pantalla.• Tecla MENÚ/OK: desde la pantalla principal,presiónela para abrir el menú. Al navegar pormenús, presione esta tecla para seleccionar elelemento resaltado.• Tecla de navegación: presiónela hacia arriba,abajo, a la izquierda o la derecha para navegar pormenús. Desde la pantalla principal, presiónela parainiciar atajos.• Auricular: escuche voces y sonidos de alerta.6


Vistas lateralesConector de audífonos de 3.5mmOrificio para cordónTecla de volumenTeclas funcionalesTecla de navegaciónPresione la tecla de navegación para recorrery resaltar elementos del menú.ArribaIzquierdaDerechaAbajoConector para cargador/accesorios• Tecla de volumen: desde la pantalla principal,presiónela para ajustar el volumen maestro (con elteléfono abierto) o para ajustar el volumen de vozdurante una llamada.• Conector para cargador/accesorios: conecte elcargador del teléfono o un cable USB opcional (nose incluye).• Conector de audífonos de 3.5mm: conecte unosauriculares opcionales, no se incluyen.• Orificio para cordón: sujete un cordón opcional, nose incluye.¡Precaución! Introducir un accesorio en elconector incorrecto podría dañarel teléfono.Desde la pantalla principal, presione la teclade navegación para iniciar funciones favoritas.Estos son los favoritos predeterminados; paraobtener más información sobre cómo fijar suspropios favoritos, consulte “Teclas de navegación”en la página 72.AjustesMi cuentaAlerta perdidasEnviado a recienteTeclas de opcionesLa tecla de opción izquierda y de opciónderecha están determinadas por lo que aparecearriba de ellas, en la línea inferior de la pantalla.Presione una tecla de opción para tener acceso almenú o comando en la línea de arriba. Por ejemplo,desde la pantalla principal, presione la teclade opción izquierda para tener acceso aMensajería o la tecla de opción derecha paratener acceso a Contactos.Explicación del teléfono 7


PantallasPrincipalLa pantalla principal aparece cuando el teléfonoestá en el modo de espera.Barra de estadoPrimer plano delreloj/calendarioTue MarMay 1FrontalLa pantalla frontal proporciona información básicasobre el estado del teléfono, además del día y lafecha.Barra de estadoMié, May 1Primer plano de bienvenidaOpciones de menúMENSAJERÍA CONTACTOS• Barra de estado: presenta iconos que muestran elestado de la red y del teléfono, la carga de la bateríay los detalles de conexión. Para obtener másinformación, consulte “Iconos” en la página 10.• Primer plano: muestra el Reloj, Calendario,información del Programador o un saludopersonalizado en la pantalla principal. Para obtenermás información, consulte “Primer plano” en lapágina 52.• Opciones de menú: presenta opciones de menúpara las teclas de opción abajo de la pantalla.Personalización de las pantallasPantalla principalPersonalice la pantalla principal seleccionando unfondo de pantalla y los elementos en primer plano.Para obtener más información, consulte “Pantallaprincipal” en la página 52.Pantalla frontalPersonalice la pantalla frontal seleccionando unfondo de pantalla y fijando el contraste. Paraobtener más información, consulte “Pantallafrontal” en la página 53.Explicación del teléfono 9


IconosEn la parte superior de la pantalla aparecen iconosque muestran el estado del teléfono.Para obtener una lista de todos los iconos, vea elGlosario de iconos: Desde la pantalla principal,presione la tecla MENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Ajustes ➔ Información delteléfono ➔ Glosario de iconos.Barra de estado: iconos de servicioFuerza de la señal: potencia actual de laseñal. (Más barras = más potencia de laseñal.)No hay servicio: no se cuenta con señaldisponible.Condición de datos 1x: servicio dedatos 1xRTT disponible. Cuando elservicio está activo, el icono se mueve.Enviando datos 1x: servicio de datos1xRTT transmitiendo datos.Recibiendo datos 1x: servicio de datos1xRTT recibiendo datos.Datos inactivos 1x: servicio de datosinactivos.Barra de estado: iconos de mensajesMensaje de texto: nuevo(s) mensaje(s)de texto.Mensaje de multimedios: nuevo(s)mensaje(s) multimedia.Mensaje urgente: nuevo(s) mensaje(s)urgente(s).Correo de voz: nuevo(s) mensaje(s) devoz.Alertas múltiples: tiene variosmensajes de alerta.Mensaje de multimedios perdido:nuevo(s) mensaje(s) multimedia noleído(s).Mensaje de texto perdido: nuevo(s)mensaje(s) de texto perdido.Mensaje de voz perdido: nuevo(s)mensaje(s) de voz.Mensaje bloqueado: el mensaje estábloqueado y no se puede eliminar.Barra de estado: iconos de estadoNivel de potencia: nivel de potencia dela batería. (El icono mostrado indicacarga completa.)10


Barra de estado: iconos de estadoNivel de carga crítica: el nivel de cargade la batería está muy bajo.Ubicación encendida: la ubicación estáencendida y disponible para serviciosbasados en ubicación, como GPSNavigation.Ubicación apagada: la función deubicación está apagada. Su ubicaciónsólo estará disponible para llamadas al911.TTY: el modo TTY está activo.Altavoz activado: la característicaAltavoz está activada:Silenciar todo: el volumen del timbreestá fijado en Silenciar todo. No seemiten sonidos, ni vibración, paraalertas o llamadas entrantes.Vibrar todo: el volumen del timbre estáfijado en Vibrar todo. El teléfono vibrarápara alertas y llamadas entrantes.Timbre y vibrar: el timbre y el volumenestán fijados y la opción Vibrar estáactivada. El teléfono reproducirá eltimbre y vibrará para alertas y llamadasentrantes.Barra de estado: iconos de estadoTimbre: el timbre y el volumen se fijaránpara las llamadas entrantes. El teléfonoreproducirá el timbre para alertas yllamadas entrantes.Timbre desactivado: el volumen deltimbre está apagado y el modo devibración está desactivado. No seemiten sonidos ni vibración para alertaso llamadas entrantes.Timbre apagado y Vibrar: el volumendel timbre está fijado en Timbreapagado, Vibrar siempre activado. Elteléfono vibrará para alertas y llamadasentrantes.1 pitido: el volumen del timbre se fijaráen Pitar. El teléfono emitirá pitidos paraalertas y llamadas entrantes.1 pitido y Vibrar: el volumen del timbrese fijará en Pitar y Vibrar todo estaráactivado. El teléfono emitirá un pitido yvibrará para alertas y llamadasentrantes.Alarma: una alarma está programada.Barra de estado: otros iconosAgenda perdida: la hora de inicio de unevento programado ya pasó.Explicación del teléfono 11


Barra de estado: otros iconosAlarma perdida: ya pasó la alarma.MenúAlerta de llamadas perdidas: haperdido una alerta de llamada.Evento del calendario: tiene un eventoprogramado.El Menú es el punto de partida para iniciarfunciones del teléfono. Presione la tecla MENÚ/OK.MENSAJERÍAFAVORITAS LISTA VERPersonalización del menúVista de cuadrícula o vista de listaMientras ve el menú, presione LISTA VER (VISTA DELISTA)/ GRID VER (VISTA DE CUADRÍCULA) paracambiar entre la vista de cuadrículapredeterminada y una lista de elementos de menú.FavoritosAgregue sus funciones favoritas en Favoritos, paratener acceso a los mismos presionando FAVORITOSen el menú.1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK.2. Presione FAVORITOS. Los favoritospredeterminados aparecerán en una lista.3. Para iniciar un favorito, use la tecla denavegación para resaltar un favorito,después presione la tecla MENÚ/OK.4. Para personalizar Favoritos, use la tecla denavegación para resaltar un favorito,después presione OPCIONES:•Reemplazar: resalte un elemento, despuéspresione la tecla MENÚ/OK para reemplazar elfavorito existente.•Suprimir: elimine el favorito resaltado de la lista.• Retirar todo: elimine todos los favoritos de lalista.12


Elementos de menúElementos de menúMULTIMEDIOS: administre su contenidoen el teléfono, incluidos los timbres,gráficos y fotos.MI CUENTA: ingrese a su cuenta de<strong>Virgin</strong> <strong>Mobile</strong>.HISTORIAL DE LLAMADAS: vea yadministre llamadas recientes quemarcó, perdió o recibió.DESCARGAS: vea y administrecontenido que haya descargado de laweb.MENSAJERÍA: cree y envíe mensajes, yvea y administre mensajes que reciba.CONTACTOS: introduzca, vea yadministre sus contactos.HERRAMIENTAS Y AJUSTES: configureel teléfono según sus preferencias eingrese a herramientas.ALERTAS PERDIDAS: vea alertas deeventos, nuevos mensajes o llamadasperdidas.WEB: explore la web.Explicación del teléfono 13


Sección 3: Mi cuentaAntes de usar el dispositivo, debe activar el serviciocon payLo by <strong>Virgin</strong> <strong>Mobile</strong>. Necesitará el númerode serie de su teléfono, que está impreso en unaetiqueta adentro del compartimiento de la batería.Cree su cuenta y elija su plan1. Desde el navegador de su computadora,navegue a www.virginmobileusa.com y hagaclic en Activate (Activar).2. Cuando se le indique, introduzca el númerode serie (MEID), que está impreso en unaetiqueta adentro del compartimiento de labatería.3. Siga las instrucciones en pantalla para elegirsu plan y seleccionar un método de pago.4. Debe seguir las instrucciones en ActivatingYour Device (Activación del dispositivo)después de crear su cuenta para asíempezar a usar el teléfono.Activación del dispositivo1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Ajustes ➔ Informacióndel teléfono ➔ Activación.2. Presione SÍ para activar el dispositivo. Sigalas indicaciones para completar laactivación.Cuando termine el proceso, realice una llamadapara confirmar la activación. Si el teléfono todavíano está activado o si no tiene acceso a Internet,póngase en contacto con el servicio de atención alcliente de payLo by <strong>Virgin</strong> <strong>Mobile</strong> llamando al1-888-322-1122 para obtener ayuda.Información adicionalPara obtener más información acerca de su cuentapayLo by <strong>Virgin</strong> <strong>Mobile</strong> y otros servicios de payLoby <strong>Virgin</strong> <strong>Mobile</strong>, visítenos en:www.virginmobileusa.com.O llame a <strong>Virgin</strong> <strong>Mobile</strong> a su Servicio:1-888-322-1122.14


Administración de su cuentaDesde el teléfonoAdministre su cuenta payLo by <strong>Virgin</strong> <strong>Mobile</strong> desdesu teléfono. Puede:• Revisar sus minutos• Añadir dinero (Top-Ups)• Cambiar planes, y mucho más...Para obtener más información acerca de su cuenta,vaya a www.virginmobileusa.com.Revise su saldoPara revisar el saldo de su cuenta payLo by <strong>Virgin</strong><strong>Mobile</strong> desde su teléfono:Desde la pantalla principal, presione la teclade navegación hacia arriba, despuésseleccione Saldo + uso.– o bien –En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ MI CUENTA ➔ Saldo +uso.Su cuenta Top-UpCuando su saldo esté muy bajo, use Top-Up paraañadir dinero al saldo de su cuenta payLo by <strong>Virgin</strong><strong>Mobile</strong>. Puede añadir dinero a su cuenta payLo by<strong>Virgin</strong> <strong>Mobile</strong> directamente desde su teléfono. Enprimer lugar, tiene que comprar una tarjeta deTop-Up en una de las miles de tiendas que lavenden, o registrar su tarjeta de débito, tarjeta decrédito o cuenta de PayPal en:www.virginmobileusa.com.1. Compre una tarjeta de Top-Up en cualquiertienda que la tenga.2. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ MI CUENTA.3. Use las teclas de navegación paradesplazarse hasta el enlace Top-Up ypresione MENÚ/OK.4. Siga las indicaciones para introducirinformación del pago y completar el proceso.Desde el navegador web de unacomputadoraConéctese con su número de teléfono y PIN de lacuenta en:www.virginmobileusa.comMi cuenta 15


Sección 4: LlamadasVisualización de su número deteléfonoVea el número de teléfono asignado a su teléfono,así como otra información relacionada al teléfono. Desde la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Ajustes ➔ Informacióndel teléfono ➔ Teléfono/Identificación deusuario.Realización de llamadasEl teléfono ofrece varias formas de realizarllamadas:• Introduzca un número de teléfono y presionela tecla TALK.• Introduzca una marcación rápida, presionando elúltimo dígito hasta que se marque el número. Paraobtener más información, consulte “Realizaciónde llamadas usando marcaciones rápidas” enla página 31.• Llame a un contacto desde Contactos. Para obtenermás información, consulte “Realización dellamadas usando los contactos” en la página 28.• Devuelva una llamada o llame a quien acaba dellamarle desde Historial de llamadas. Para obtenermás información, consulte “Realización dellamadas usando el historial de llamadas” en lapágina 22.Opciones de marcaciónAl marcar, puede usar estas opciones:• Presione ENVIAR MENSAJE para enviar un mensajeal número.• Presione OPCIONES, después presione la tecla deopción correspondiente para iniciar una opción.– Guardar: guarde el número en Contactos, paracrear o actualizar un contacto.– Pausa fija: añada una pausa fija dentro de la seriedel número telefónico, para hacer pausa en lamarcación y esperar a que el usuario tomeacción.– Pausa de 2 segundos: añada una pausa de dossegundos en la serie del número telefónico, parahacer pausa en la marcación antes de continuar.Consejo: Las pausas se pueden usar al marcarmenús de teléfonos automatizados, dondetal vez tenga que presionar teclas paraintroducir contraseñas y otra información.También puede añadir pausas a númerosque guarde como contactos, para quehacer llamadas cotidianas sea más fácil.Para obtener más información, consulte“Uso de pausas” en la página 20.16


Contestación de llamadasEl teléfono le avisará cuando reciba llamadas.Dependiendo del estado del teléfono y del tipo dellamada, pudiera ver una combinación de:• reproducción del timbre y/o vibración.• iluminación de la luz de fondo.• se muestra un mensaje de llamada entrante. Si lallamada viene de un número guardado enContactos, aparecerá el nombre. También podríaaparecer el número de teléfono de quien llama, siestá disponible según sus preferencias.Para contestar una llamada: Abra el teléfono y presione la teclaTALK.Consejo: Éstas son opciones de contestaciónpredeterminadas. Puede elegir otrasopciones para contestar llamadas. Paraobtener más información, consulte“Contestar llamada” en la página 67.Silencio de un timbre de llamadaentranteAl reproducirse el timbre de una llamada entrante,puede silenciar rápidamente el timbre. Presione Silenciar para silenciar el timbre.Opciones durante una llamadaDurante una llamada, presione una tecla de opciónpara estas opciones:• Presione SILENCIAR para silenciar el micrófono yque el interlocutor no pueda escuchar su voz.• Presione OPCIONES para ver estas opciones:– Parlante encendido/apagado: active o desactiveel altavoz. También puede presionar la teclaAltavoz para controlar el altavoz durante unallamada.– Guardar: guarde el número de la otra persona enContactos como un nuevo contacto, o actualiceun contacto existente.– Contactos: inicie Contactos. Para obtener másinformación, consulte “Contactos” en lapágina 24.– Notas de voz: grabe el audio de la llamada. Paraobtener más información, consulte “Notas devoz” en la página 50.– Información del teléfono: vea información acercade su teléfono. Para obtener más información,consulte “Información del teléfono” en lapágina 60.– Silenciar tecla/Tecla activa: anule el ajuste KeyBeeps (tonos de tecla). Silenciar las teclas evitalas pulsaciones involuntarias de tecla para que nohagan ruido durante una llamada.– Mensajes: abra el menú Mensajería. Para obtenermás información, consulte “Mensajería” en lapágina 35.– Historial de llamadas: vea los registros dellamadas recientes. Para obtener másinformación, consulte “Historial de llamadas”en la página 22.– Herramientas: inicie el menú Herramientas. Paraobtener más información, consulte“Herramientas” en la página 42.Llamadas 17


Envío de llamadas al correo devozIgnorar una llamada la envía directamente al correode voz y detiene el timbre de llamada entrante.Cómo ignorar una llamada entrante:• Presione IGNORAR.• Presione la tecla END/encender-apagar.Finalización de una llamada Presione la tecla END/encenderapagar.Opciones después de finalizaruna llamadaDespués de una llamada, presione una tecla deopción para estas opciones:• Presione ENVIAR MENSAJE para crear un nuevomensaje, dirigido a la otra persona.• Presione OPCIONES para ver estas opciones:– Grupo nuevo: cree un grupo nuevo.– Guardar: guarde el número de la otra persona enContactos como un nuevo contacto, o actualiceun contacto existente.– Borrar: elimine el registro de llamadas en elhistorial de llamadas.– Borrar todos: elimine todos los registros dellamadas en el historial de llamadas.18


Llamadas de emergenciaPuede realizar llamadas de emergencia, incluso al911, desde el teléfono aún si el teléfono estábloqueado o si su cuenta está restringida.Cuando realice una llamada de emergencia, elteléfono ingresará automáticamente al modo deemergencia. Durante el modo de emergencia,cuenta con opciones específicas.Para salir del modo de emergencia: Presione * # hasta que el teléfono salga delmodo de emergencia.Información sobre el servicio deemergencias 911 mejorado (E911)Este teléfono posee un chip incorporado delsistema de posicionamiento global (GPS) que seutiliza en los servicios de localización deemergencia E911, en las áreas en donde estádisponible.Cuando realice una llamada de emergencia, lacaracterística GPS del teléfono buscará lainformación necesaria para calcular su ubicaciónaproximada. El funcionamiento de este sistemadependerá de diversos factores, entre ellos ladisponibilidad y el acceso a las señales de satélitey, por lo tanto, podría tardar hasta 30 segundos omás en determinar e informar su ubicaciónaproximada.¡Importante! Siempre esté preparado parainformar su ubicación al operadordel 911 cuando realice una llamadade emergencia. Algunosestablecimientos que recibenllamadas de emergencia,denominados Puntos de Respuestade Seguridad Pública (PSAP, por sussiglas en inglés), quizás no posean elequipo necesario para recibirinformación de la ubicación a travésdel sistema GPS del teléfono.Llamadas 19


Uso del altavozPara usar el teléfono con las manos libres, o paracompartir una llamada con otras personas,presione sin soltar la tecla Altavoz paraactivar o desactivar el altavoz.¡Precaución! Debido a que el volumen aumenta,no ponga el teléfono cerca del oídocuando el altavoz esté activado.Uso de pausasPuede marcar o guardar números de teléfono conpausas para utilizarlos con sistemasautomatizados, tales como al llamar al correo devoz o a números para la facturación de tarjetas decrédito.Cuando guarde un número con pausas, tambiénpuede guardar las pulsaciones de tecla paranavegar hacia un menú, separado por pausas, paramarcar automáticamente.Puede combinar pausas múltiples en un número ycombinar pausas de dos segundos y fijas.Existen dos tipos de pausas:• Pausa fija: detiene la secuencia de marcación yespera que usted tome alguna acción. Cuandopresione la tecla TALK, continuará lamarcación. Se inserta una “p” en el registro denúmero para indicar la pausa.• Pausa de 2 segundos: detiene la secuencia demarcación durante dos segundos, después marcaautomáticamente la siguiente serie de números. Seinserta una “t” en el registro de número para indicarla pausa.Para marcar o guardar números telefónicos conpausas:1. Introduzca el número de teléfono o laspulsaciones de tecla, hasta la pausa.2. Presione OPCIONES, después seleccionePausa fija o Pausa de 2 segundos.3. Continúe introduciendo números.4. Presione la tecla TALK para marcar elnúmero.– o bien –Presione OPCIONES ➔ Guardar paraguardar el número en Contactos.Nota: Al marcar un número con una pausa fija,presione la tecla TALK para marcar lasiguiente serie de números.20


Uso de la marcación abreviadaMarcación abreviada es similar a la marcaciónrápida, excepto que marca dígitos del númerotelefónico en sí, en vez de usar un código asignado.Con la marcación abreviada, puede llamar anúmeros marcando los números exclusivos en elnúmero telefónico, y el teléfono llena los otrosdígitos. Por ejemplo, si con frecuencia marcanúmeros en el mismo código de área, puedeconfigurar la marcación abreviada con el código deárea, después simplemente marque los dígitosrestantes para realizar una llamada. La marcaciónabreviada agregará los dígitos preconfiguradosantes del número para completar el número.Cuando active la marcación abreviada, guardedígitos para añadirlos al principio de los dígitos quemarque. Para obtener más información sobre cómoconfigurar la marcación abreviada, consulte“Marcación abreviada” en la página 67.1. Introduzca los dígitos del númerotelefónico guardado de un contacto,conformándose a los dígitos que guardóanteriormente con Marcación abreviada.2. Si sólo un número concuerda con lacombinación de los dígitos que marcó y conlos dígitos de marcación abreviadaguardados, presione la tecla TALK parallamar al número.– o bien –Si varios números concuerdan, resalte unode ellos y presione la tecla TALK.Uso de la concordancia decontactosLa concordancia de contactos muestra contactosque concuerdan conforme introduce dígitos ocaracteres al marcar. Puede seleccionar de la listade concordancias para que sea más fácil marcar.Para obtener más información sobre cómoconfigurar la concordancia de contactos, consulte“Concordar contacto” en la página 69.1. Introduzca los dígitos del númerotelefónico guardado de un contacto.2. Resalte una concordancia y presione la teclaTALK.Marcación de código con elsigno más (+)Cuando realice llamadas internacionales, lamarcación de código con el signo más (+)introduce automáticamente el código de accesointernacional para su ubicación (por ejemplo, 011para llamadas internacionales realizadas desde losEstados Unidos) antes del número de teléfono.1. Presione sin soltar la tecla 0 hasta queaparezca “+” en la pantalla.2. Marque el código de país y el número deteléfono, después presione la teclaTALK. El teléfono antepondráautomáticamente el código de acceso para lamarcación internacional, seguido del códigode país y el número de teléfono.Llamadas 21


Historial de llamadasEl historial de llamadas guarda un registro de todaslas llamadas que haya marcado, perdido ocontestado. Use el historial de llamadas paradevolver llamadas o para enviar un mensaje a laotra persona en una llamada reciente.1. Desde la pantalla principal, presione latecla Altavoz.– o bien –Desde la pantalla principal, presione latecla TALK.2. Las llamadas aparecen por fecha, hora ycontacto o número de teléfono. Use la teclade navegación para resaltar unallamada, después use estas opciones:• Presione la tecla TALK para devolver lallamada.• Presione la tecla MENÚ/OK para ver losdetalles de la llamada.• Presione ENVIAR MENSAJE para crear unnuevo mensaje, dirigido al número en el registro.• Presione OPCIONES para ver estas opciones:– Grupo nuevo: cree un nuevo grupo paraguardar números del historial de llamadas.Presione INICIAR, después siga las indicacionespara crear el grupo.– Guardar: guarde un número como un nuevocontacto, o actualice un contacto existente.– Borrar: elimine la llamada resaltada.– Borrar todos: elimine todo el historial dellamadas.Realización de llamadas usando elhistorial de llamadas1. Desde la pantalla principal, presione latecla Altavoz.– o bien –Desde la pantalla principal, presione latecla TALK.2. Resalte una llamada y presione la teclaTALK.Creación o actualización de contactosdesde el historial de llamadasGuarde un número de teléfono desde una llamadareciente para crear un contacto o para actualizar uncontacto existente.Para obtener más información, consulte “Adiciónde contactos mediante el historial de llamadas.”en la página 25 o consulte “Edición de contactosmediante el historial de llamadas” en lapágina 26.22


Alertas de llamada perdidaCuando no conteste o cuando ignore una llamadaentrante, aparecerá la pantalla de alertas perdidaspara avisarle que tiene llamadas perdidas y, sicorresponde, nuevo correo de voz.En la pantalla Alertas perdidas, cuenta con estasopciones:• Presione la tecla TALK o LLAMADA paradevolver la llamada.• Resalte una entrada y presione la tecla MENÚ/OK para abrir el elemento (depende del elemento).• Presione DESCARTAR para eliminar la alerta dellamada perdida.Consejo: Puede ver rápidamente alertas perdidasen el modo de espera presionando latecla MENÚ/OK ➔ ALERTAS PERDIDAS.Llamadas 23


Sección 5: ContactosUse Contactos para administrar información sobresus contactos.Acceso a contactosInicie Contactos desde la pantalla principal o desdeel Menú. En la pantalla principal, presioneCONTACTOS.– o bien –En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ Contactos.Adición de un nuevo contacto1. En la pantalla principal, presioneCONTACTOS.2. Añadir nuevo estará resaltadoautomáticamente. Presione la teclaMENÚ/OK para seleccionarlo, despuésseleccione Nuevo contacto.3. Introduzca un Nombre para la entrada nueva.Para obtener más información sobre cómointroducir texto, consulte “Introducción detexto” en la página 32.4. Use la tecla de navegación para pasaral campo Número, después introduzca unnúmero de teléfono. Presione la tecla denavegación hacia abajo para seleccionar unnivel para la entrada (Móvil, Casa, Trabajo,Paginador, Fax u Otros), después presione latecla MENÚ/OK.5. Continúe usando la tecla de navegación paraañadir otra información, si lo desea, despuéspresione FIN para guardar el contacto.24


Adición de contactos mediante eltecladoIntroduzca un número de teléfono con el teclado,después guárdelo.1. Desde la pantalla principal, utilice elteclado para introducir el número deteléfono.2. Presione OPCIONES ➔ Guardar ➔ Contactonuevo3. Use la tecla de navegación paraseleccionar un nivel para la entrada (Móvil,Casa, Trabajo, Paginador, Fax u Otros),después presione la tecla MENÚ/OK.4. Introduzca un Nombre para la entrada nueva.5. Continúe usando la tecla de navegación paraañadir otra información, si lo desea, despuéspresione FIN para guardar el contacto.Adición de contactos mediante elhistorial de llamadas.Guarde un número de teléfono desde una llamadareciente como un contacto.1. Desde la pantalla principal, presione latecla Altavoz.– o bien –Desde la pantalla principal, presione latecla TALK.2. Resalte una llamada y presione OPCIONES ➔Guardar ➔ Contacto nuevo.3. Introduzca un Nombre para la entrada nueva.Para obtener más información sobre cómointroducir texto, consulte “Introducción detexto” en la página 32.4. Continúe usando la tecla de navegación paradesplazarse a campos con el objeto deañadir información para el contacto, si lodesea. Mientras introduce información,presione OPCIONES para opcionesrelacionadas al campo actual.5. Una vez que haya terminado de introducirinformación, presione FIN para guardar elcontacto.Edición de contactosRealice cambios a un contacto existente.1. En la pantalla principal, presioneCONTACTOS.2. Busque un contacto usando la tecla denavegación para explorar los contactos oconsulte “Búsqueda de un contacto” en lapágina 28. Resalte el contacto, despuéspresione OPCIONES ➔ Editar contacto.3. Utilice la tecla de navegación paradesplazarse a campos con el objeto demodificar o añadir información.4. Una vez que haya terminado de introducirinformación, presione FIN para guardar elcontacto.Contactos 25


Edición de contactos mediante eltecladoIntroduzca un número de teléfono con el teclado,después guárdelo.1. Desde la pantalla principal, utilice elteclado para introducir el número deteléfono.2. Presione OPCIONES ➔ Guardar ➔Contacto existente3. Use la tecla de navegación para seleccionarun nivel para la entrada (Móvil, Casa,Trabajo, Paginador, Fax u Otros), despuéspresione la tecla MENÚ/OK.4. Continúe usando la tecla de navegación paradesplazarse a campos con el objeto deañadir información para el contacto, si lodesea.5. Una vez que haya terminado de introducirinformación, presione FIN para guardar elcontacto.Edición de contactos mediante elhistorial de llamadasGuarde un número de teléfono de una llamadareciente para actualizar un contacto existente1. Desde la pantalla principal, presione latecla Altavoz.– o bien –Desde la pantalla principal, presione latecla TALK.2. Resalte una llamada y presione OPCIONES ➔Guardar ➔ Contacto existente y presionela tecla MENÚ/OK.3. Busque un contacto usando la tecla denavegación para explorar los contactos oconsulte “Búsqueda de un contacto” en lapágina 28.4. Use la tecla de navegación para seleccionaruna etiqueta para el número, para la entrada(Móvil, Casa, Trabajo, Paginador, Fax uOtros), después presione la teclaMENÚ/OK.5. Continúe usando la tecla de navegación paradesplazarse a campos con el objeto deañadir información para el contacto, si lodesea.6. Una vez que haya terminado de introducirinformación, presione FIN para guardar elcontacto.26


Asignación de un tono a un contactoAsigne un timbre específico a un contacto para quepueda identificar a la persona que llama por eltimbre.1. En la pantalla principal, presioneCONTACTOS.2. Busque un contacto usando la tecla denavegación para explorar los contactos oconsulte “Búsqueda de un contacto” en lapágina 28. Resalte el contacto, despuéspresione OPCIONES ➔ Editar contacto.3. Utilice la tecla de navegación para pasar alcampo Timbre.4. Presione la tecla de MENÚ/OK para teneracceso a opciones:• Obtener nuevos timbres: conéctese a Internetpara comprar y descargar un nuevo timbre.• Timbre original: asigne el timbre original alcontacto.• Timbres descargados: elija un timbre de losque haya descargado anteriormente.• Otros timbres: elija entre Tono de timbre oMelodías.• Sin timbre: elimine un timbre de este contacto.5. Resalte un timbre, después presione la teclaMENÚ/OK.6. Presione FIN para guardar el nuevo timbre alcontacto.Asignación de una foto a un contactoAsigne una foto para que se muestre cada vez quele llame un contacto.1. En la pantalla principal, presioneCONTACTOS.2. Busque un contacto usando la tecla denavegación para explorar los contactos oconsulte “Búsqueda de un contacto” en lapágina 28. Resalte el contacto, despuéspresione OPCIONES ➔ Editar contacto.3. Utilice la tecla de navegación para pasar alcampo Foto.4. Resalte la imagen actual o tipo de foto ypresione AÑADIR para ver estas opciones:• Protector de pantalla nuevo: conéctese aInternet para comprar y descargar una nuevaimagen.• Ninguno: elimine una imagen de este contacto.• Mis fotos: elija una imagen entre las fotosguardadas en el teléfono.• Protectores de pantalla: elija una imagen delas que haya descargado anteriormente.5. Resalte una imagen, después presione latecla MENÚ/OK.6. Presione FIN para guardar la nueva imagenal contacto.Contactos 27


Uso de los contactosBúsqueda de un contacto1. En la pantalla principal, presioneCONTACTOS.2. El campo de búsqueda estará resaltadoautomáticamente. Introduzca las primerasletras del nombre de un contacto, o losprimeros dígitos de un número de contacto.3. Utilice la tecla de navegación pararesaltar el contacto.Realización de llamadas usando loscontactos1. En la pantalla principal, presioneCONTACTOS.2. Busque un contacto usando la tecla denavegación para explorar los contactos oconsulte “Búsqueda de un contacto” en lapágina 28.3. Resalte el contacto, después presioneOPCIONES ➔ Historial de contactos.4. Resalte un registro de llamadas y presione latecla TALK.Envío de mensajes usando loscontactos1. En la pantalla principal, presioneCONTACTOS.2. Busque un contacto usando la tecla denavegación para explorar los contactos oconsulte “Búsqueda de un contacto” en lapágina 28.3. Resalte el contacto, después presioneENVIAR MENSAJE.4. Continúe creando y enviando el mensaje.Para obtener más información, consulte“Envío de mensajes” en la página 36.28


Eliminación de contactos1. En la pantalla principal, presioneCONTACTOS.2. Utilice la tecla de navegación pararesaltar un contacto.3. Seleccione OPCIONES ➔ Borrar contacto.4. Presione BORRAR para confirmar laeliminación.Historial de contactos1. En la pantalla principal, presioneCONTACTOS.2. Busque un contacto usando la tecla denavegación para explorar los contactos oconsulte “Búsqueda de un contacto” en lapágina 28.3. Resalte el contacto, después presioneOPCIONES ➔ Historial de contactos.4. Utilice la tecla de navegación pararecorrer la lista de llamadas y mensajes. Alver el historial, puede usar estas opciones:• Resalte una llamada o un mensaje, despuéspresione la tecla MENÚ/OK para verdetalles.• Presione la tecla TALK para llamar alnúmero en pantalla.• Presione ENVIAR MENSAJE para crear unnuevo mensaje, dirigido al contacto.• Presione OPCIONES para ver estas opciones:– Borrar: elimine el elemento del historialresaltado.– Borrar todos: elimine todo el historial para estecontacto.– Anteponer: introduzca dígitos que deseemarcar antes del número telefónico.– Detalles de contacto: vea la información delcontacto.Contactos 29


Contactos secretosLa función Contacto secreto funciona con la opciónEsconder secreto/Mostrar secreto bajo Ajustes decontactos.Configurar un contacto como secreto le permitecontrolarlo por la opción Esconder secreto/Mostrarsecreto. Cuando se establezca un contacto comoSecreto y el ajuste Esconder secreto esté activado,el contacto no aparecerá en Contactos hasta queintroduzca un Código de bloqueo.Para obtener más información sobre los ajustes decontactos, consulte “Ajustes de contactos” en lapágina 70.1. En la pantalla principal, presioneCONTACTOS.2. Busque un contacto usando la tecla denavegación para explorar los contactos oconsulte “Búsqueda de un contacto” en lapágina 28.3. Resalte el contacto, después presioneOPCIONES ➔ Asignar como secreto oAsignar como no secreto4. Presione FIN para guardar el nuevo ajuste.GruposAsigne contactos a categorías, llamadas grupos,para agilizar la búsqueda de contactos o paraenviar mensajes rápidamente a los miembros deun grupo.Puede crear un grupo temporal para que sea másfácil dirigir un mensaje a varios contactos.Adición de un grupo1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ CONTACTOS.– o bien –En la pantalla principal, presioneCONTACTOS.2. Presione OPCIONES ➔ Grupo nuevo.3. En la indicación, presione INICIAR. Use latecla de navegación para resaltarcontactos y presione la tecla MENÚ/OKpara marcar contactos para el grupo.4. Cuando los contactos deseados esténresaltados, presione CONTINUAR.5. Introduzca un nombre para el grupo. Paraobtener más información sobre cómointroducir texto, consulte “Introducción detexto” en la página 32.6. Utilice la tecla de navegación pararesaltar campos, incluyendo Foto, paraañadir información al grupo. Para añadir másmiembros, seleccione Agregar más.7. Presione GUARDAR para guardar el nuevogrupo.30


Creación de un grupo temporalCree un grupo temporal para que sea más fácildirigir un mensaje a varios contactos.1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ Contactos.– o bien –En la pantalla principal, presioneCONTACTOS.2. Presione OPCIONES ➔ Grupo nuevo.3. En la indicación, presione INICIAR. Use latecla de navegación para resaltarcontactos y presione la tecla MENÚ/OKpara llamar a contactos de este grupo.4. Cuando se marquen los contactos quedesee, presione OPCIONES ➔ Enviarmensaje.5. En la nueva pantalla Componer mensaje, loscontactos seleccionados aparecerán en elcampo Para. Continúe creando el mensaje,como desee. Para obtener más información,consulte “Envío de mensajes” en lapágina 36.Marcaciones rápidasAsigne hasta 99 números telefónicos comomarcaciones rápidas, para llamar rápidamentemarcando de 1 a 3 dígitos.Asignación de marcaciones rápidas1. En la pantalla principal, presioneCONTACTOS.2. Resalte el contacto, después presioneOPCIONES ➔ Ajustes ➔ Marcación rápida.3. Resalte una marcación rápida disponible,después presione DESIGNAR ➔ FIN.Localización de números demarcación rápida1. Desde la pantalla principal, presioneCONTACTOS ➔ OPCIONES ➔ Ajustes ➔Marcación rápida.2. Las marcaciones rápidas aparecen en ordennumérico. Use la tecla de navegaciónpara recorrer marcaciones rápidas y resaltaruna marcación rápida.– o bien –Use el teclado para escribir una marcaciónrápida.3. Presione la tecla MENÚ/OK para ver losdetalles de la marcación rápida.Realización de llamadas usandomarcaciones rápidas Desde la pantalla principal, presione losdígitos de marcación rápida, presionando elúltimo dígito hasta que se marque lallamada.Contactos 31


Sección 6: Introducción de textoEl teléfono brinda formas convenientes deintroducir palabras, letras, números y símboloscuando necesite introducir texto.El teléfono ofrece estos modos de introducción detexto:• Texto predictivo: texto predictivo XT9 requieremenos pulsaciones de tecla para introducirpalabras.• Abc/ABC/abc: introducción de texto estándar parateléfonos.• 123: números.• Símbolos: símbolos de texto comunes y signos depuntuación.• Emoticonos: símbolos de texto para indicaremoción.Selección de un modo deintroducción de textoMientras introduce texto, puede cambiar el modode introducción de texto según sus preferencias.Los modos de introducción de texto disponiblesdependerán del tipo de campo. Mientras introduce texto, presioneOPCIONES, después resalte un modo de lalista y presione la tecla MENÚ/OK.Ajustes de introducción detextoConfigure ajustes de introducción de texto segúnsus preferencias.Para obtener más información sobre los ajustesque puede configurar, consulte “Entrada de texto”en la página 59. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTAS Y AJUSTES ➔Ajustes ➔ Entrada de texto.– o bien –Mientras introduce texto, presioneOPCIONES ➔ Modo de texto ➔ Ajustes detexto.32


Introducción de texto usandotexto predictivoSu teléfono ofrece texto predictivo T9, un modo deintroducción de texto que reconoce palabrascomunes que coinciden con sus pulsaciones. T9requiere sólo una pulsación de tecla por cada letrade la palabra y es más rápido que la introducciónde texto tradicional. Para cambiar al modo T9, presioneOPCIONES, después seleccioneModo de texto ➔ Texto predictivo.Al introducir texto:• Presione la tecla para cada letra una sola vez.• Introduzca la palabra completa antes de editar oeliminar caracteres. Presione para retrocedery borrar un carácter, o manténgala presionada paraborrar toda una palabra.• Cuando T9 muestre posibles coincidencias, use latecla de navegación para resaltar la palabracorrecta y presione la tecla MENÚ/OK.• Presione para alternar entre T9Word(mayúscula inicial), T9word (minúsculas) y T9WORD(mayúsculas).• Para introducir un espacio, presione .• Presione una vez para introducir un punto,dos veces para introducir :) o tres veces paraintroducir :-).Introducción de texto usandoel modo Abc/ABC/abcEl modo Abc es un modo de introducción de textoestándar para teléfonos móviles. Para cambiar al modo Abc, presioneOPCIONES, después seleccioneModo de texto ➔ Abc.Al introducir texto:• Presione la tecla correspondiente una vez para laprimera letra en la tecla, dos veces para la segundaletra, tres veces para la tercera letra y cuatro vecespara la cuarta letra.• Cuando aparezca la letra correcta, haga una brevepausa para avanzar a la siguiente letra o presioneotra tecla.• Presione para retroceder y borrar un carácter.Presione sin soltar para borrar toda una palabra.• Presione para alternar entre Abc (mayúsculainicial), abc (minúsculas) y ABC (mayúsculas).• Para introducir un espacio, presione .• Use para introducir signos de puntuaciónrápidamente. Por ejemplo, presione 1 vez paraintroducir un punto, 2 veces para un signo depregunta, etc.• Mantenga presionada cualquier tecla para introducirel número de la tecla.Introducción de texto 33


Introducción de númerosUtilice el modo 123 para introducir fácilmentenúmeros en un campo de texto. Para cambiar al modo 123, presioneOPCIONES, después seleccione Modo detexto ➔ 123.Al introducir números:• Presione la tecla para cada número.• Presione para retroceder y borrar un número.Mantenga presionada esta tecla para borrar unaserie de números.Introducción de símbolosUtilice el modo Símbolos para introducir símboloscomunes en un campo de texto. Para cambiar al modo de símbolos, presioneOPCIONES, después seleccione Modo detexto ➔ Símbolos.Para introducir símbolos:• Existen 5 páginas de símbolos. Para tener acceso amás símbolos, use la tecla de navegaciónpara recorrer páginas.• Presione la tecla de número correspondiente a unsímbolo para insertarlo.Introducción de emoticonosUse el modo Emoticonos para introducir “caritas”populares. Para cambiar al modo de emoticonos,presione OPCIONES, después seleccioneModo de texto ➔ Emoticonos.Para introducir emoticonos:• Existen 3 páginas de emoticonos. Para tener accesoa más emoticonos, use la tecla de navegaciónpara recorrer páginas.• Presione la tecla numérica correspondiente a unacarita para insertarla.34


Sección 7: MensajeríaTipos de mensajesEl teléfono proporciona estos tipos de mensajes:• Mensajes de texto y foto• Alertas de servicio• Correo de vozLos mensajes que envía y recibe se guardan enMensajería.1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ MENSAJERÍA.2. Elija una opción:• Correo de voz: acceda el correo de voz, pararecuperar los mensajes de voz de personas quellamen. Para obtener más información, consulte“Correo de voz” en la página 37.•Enviar mensaje: cree un mensaje nuevo. Paraobtener más información, consulte “Mensajesde texto y foto” en la página 35.•Mensajes: vea y administre mensajes que hayaenviado, recibido y creado pero no enviado(borradores).• Alertas de servicio: vea mensajes de suproveedor de servicio. Para obtener másinformación, consulte “Alertas de Servicio”en la página 36.•Ajustes: configure los ajustes de mensajes.Para obtener más información, consulte“Ajustes de mensajería” en la página 38.Mensajes de texto y fotoCon la mensajería de texto y foto (SMS/MMS),puede enviar y recibir mensajes de texto y fotosentre su teléfono móvil y otro teléfono compatible.Además, la mensajería de texto incluye mensajespredeterminados, para que redactar mensajes seafácil y rápido.Nota: Consulte su plan de servicio para ver loscargos aplicables a la mensajería de texto.Mensajería 35


Envío de mensajes1. Desde la pantalla principal, seleccioneMENSAJERÍA ➔ Enviar mensaje.2. Agregue destinatarios, después presioneCONTINUAR:• Presione Ir a contactos para seleccionar uncontacto que tenga un número telefónico o unadirección de correo electrónico.• Presione MÚLTIPLES para seleccionar másde un destinatario y presione la teclaMENÚ/OK.• Presione NUEVA DIRECCIÓN para introducir unnúmero telefónico o una dirección de correoelectrónico.3. Introduzca un mensaje de texto. Mientrasintroduce texto, presione OPCIONES para verestas opciones:• Modo de texto: elija un modo de introducciónde texto.• Agregar mensaje pregrabado: ingrese unmensaje predeterminado.• Agregar/Cambiar destinatarios: modifiquela lista de destinatarios.• Añadir/Cambiar archivos adjuntos: agregueuna foto de Mis fotos o una nota de Voz.• Agregar o cambiar de línea de asunto:agregue un campo de asunto o modifique uncampo de asunto existente.• Guardar borrador: guarde una copia delmensaje.4. Presione ENVIAR para enviar el mensaje.36Acceso a los mensajesCuando reciba un mensaje, aparecerá una alertaen la pantalla y en la barra de estado aparecerá unicono de nuevo mensaje.Para leer un nuevo mensaje:1. En la indicación de nuevo mensaje,presione VER o la tecla MENÚ/OK.2. Si el mensaje incluye un adjunto, como unafoto, siga las indicaciones para conectarse ala red y descargar el adjunto.Para responder a un mensaje:1. Mientras el mensaje está abierto, presioneCONTESTAR.2. Continúe creando el mensaje. Para obtenermás información, consulte “Envío demensajes” en la página 36.Alertas de ServicioLos alertas de servicio son mensajes de textodesde payLo by <strong>Virgin</strong> <strong>Mobile</strong>, para avisarle decambios en su plan de servicio. Desde la pantalla principal, seleccioneMENSAJERÍA ➔ Alerta de servicio.


Correo de vozEl teléfono transferirá automáticamente todas lasllamadas que usted no conteste al correo de voz,incluso si el teléfono está apagado.Programación del correo de vozDebería configurar el correo de voz y su saludopersonal tan pronto active el teléfono.1. Desde la pantalla principal, presione sinsoltar la tecla Correo de voz.– o bien –Desde la pantalla principal, presione latecla MENÚ/OK ➔ MENSAJERÍA ➔Correo de voz.2. Siga las indicaciones del sistema para:• Crear una contraseña.• Grabar su nombre.• Grabar un saludo.Notificación de correo de vozEl teléfono cuenta con varias maneras de avisarleque ha recibido un nuevo mensaje:• Aparecerá una alerta en la pantalla.• Se reproducirá el timbre/vibración asignado.• La luz LED, arriba de la pantalla frontal, parpadearáen rojo.• Aparecerá un icono de mensaje en la parte superiorde la pantalla.Para recuperar el correo de voz: Desde la pantalla principal, presione sinsoltar la tecla Correo de voz.Para ver Alertas perdidas: En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ ALERTAS PERDIDAS.Nota: Sin una contraseña, cualquier persona conacceso a su dispositivo podrá acceder a susmensajes de correo de voz. Para evitar esto,cree una contraseña al configurar el correode voz para protegerlo contra el acceso noautorizado.Mensajería 37


Recuperación de mensajes de vozPuede revisar sus mensajes directamente desde suteléfono móvil o desde cualquier otro teléfono demarcación por tonos.Usando el menú En el modo de espera, presione sin soltar latecla Correo de voz.¡Importante! Se le cobra por minutos de tiempoaire cuando accede a su correo devoz desde su teléfono móvil.Usando otro teléfono1. Marque su número de teléfono móvil.2. Presione * cuando conteste el correo de voz,después introduzca su contraseña.Ajustes de mensajeríaLos ajustes de mensajería le permiten decidir cómoquiere que se le notifique cuando lleguen mensajesnuevos, puede agregar una firma para mensajesque envíe y puede crear sus propios mensajespregrabados.NotificaciónEspecifique cómo desea que se le notifique cuandotenga nuevos mensajes.1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ MENSAJERÍA ➔Ajustes ➔ Notificación.2. Elija una opción:• Mensaje e icono: aparecerá un icono en labarra de estado y un mensaje le alertará quetiene nuevos mensajes.• Sólo icono: aparecerá un icono en la barra deestado para nuevos mensajes.38


Mensajes pregrabadosSu teléfono viene con mensajes programados,como “¿Cómo estás?” y “¿Dónde estás?” para queenviar mensajes de texto sea más fácil. Personaliceo elimine estos mensajes de texto según susnecesidades, o agregue sus propios mensajes.Para editar o eliminar un mensaje pregrabado:1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ MENSAJERÍA ➔Ajustes ➔ Mensajes pregrabados.2. Use la tecla de navegación pararesaltar un mensaje pregrabado.3. Presione EDITAR, después modifique eltexto.– o bien –Presione OPCIONES ➔ Borrar o Borrartodos.Para añadir un nuevo mensaje pregrabado:1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ MENSAJERÍA ➔Ajustes ➔ Mensajes pregrabados.2. Seleccione OPCIONES ➔ Añadir nuevo.3. Introduzca el mensaje y presione la teclaMENÚ/OK.FirmaCree una firma de texto para añadirla a losmensajes que envíe.1. Desde la pantalla principal, seleccioneMENSAJERÍA ➔ Ajustes ➔ Firma ➔Encender. (Seleccione Apagar si no deseaincluir una firma).2. Introduzca una forma de texto y presione latecla MENÚ/OK.Reajustar sobreElimine el icono de nuevo mensaje de la barra deestado. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ MENSAJERÍA ➔Ajustes ➔ Reajustar sobre.Mensajería 39


Alertas de emergenciaEste dispositivo está diseñado para recibir alertasde emergencia móviles desde el Servicio de AlertaMóvil Comercial (CMAS). Las alertas deemergencia se envían a áreas geográficasespecíficas, y les avisan a los clientes sobreamenazas inminentes a su seguridad dentro de suárea. Recibir un alerta de emergencia es gratis.Existen tres tipos de alertas de emergencia:• Presidenciales• Inminentes (Severa o Extrema)• Alertas AMBER (personas desaparecidas)Los clientes pueden optar por no recibir alertas poramenaza inminente y AMBER. Las Alertaspresidenciales no se pueden desactivar.Todas las alertas están habilitadas en formapredeterminada. Para desactivar las alertas poramenaza inminente (extremas o severas)y alertas AMBER:1. Desde la pantalla principal, seleccioneMENSAJERÍA ➔ Ajustes ➔ Alertas deemergencia.2. En el menú Recibiendo alertas, resalte alertasy después elija opciones (si estándisponibles):• Alertas presidenciales: el valor predeterminadoes Siempre encender, no se puede desactivar.•Alertas extremas: presione la tecla MENÚ/OK,después Encender o Apagar.• Alertas severas: presione la tecla MENÚ/OK,después Encender o Apagar.• Alertas AMBER: presione la tecla MENÚ/OK,después Encender o Apagar.• Mensajes de prueba de Alertas deemergencia: presione la tecla MENÚ/OK,después Encender o Apagar.40


Sección 8: Web, multimedios y descargasWeb1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ Web.2. En la pantalla web <strong>Virgin</strong> <strong>Mobile</strong> Surf,introduzca criterios de búsquedapara explorar la web, o use la tecla denavegación para recorrer una lista de sitiospopulares.MultimediosMis cosasLos timbres y gráficos que descargue se guardaránen Mis cosas.TonosDescargue nuevos tonos y administre los tonosdescargados.1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ MULTIMEDIOS ➔Mis cosas ➔ Tonos ➔ Obtener nuevos tonos.2. Siga las indicaciones para conectarse aInternet, con el fin de explorar y descargarnuevos tonos.Papel pintado (Gráficos)Descargue nuevos gráficos y administre losgráficos descargados.1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ MULTIMEDIOS ➔Mis cosas ➔ Papel pintado ➔ Obtenernuevo papel pintado.2. Siga las indicaciones para conectarse aInternet, con el fin de explorar y descargarnuevos gráficos.Mis fotosLas fotos que guarde de adjuntos de mensaje seguardarán en Mis fotos. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ MULTIMEDIOS ➔Mis fotos.DescargasVisualice y administre contenido que hayadescargado de Internet. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ DESCARGAS.Web, multimedios y descargas 41


Sección 9: HerramientasAlarmaPrograme alarmas, para que suenen una vez o quese repitan constantemente a la misma hora.Nota: Las alarmas programadas para lassiguientes 24 horas causarán que el iconode alarma aparezca en la barra de estado.Creación de una alarma1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Herramientas ➔ Alarma.2. Para la primera alarma que programe,presione CREAR. Para alarmas adicionales,presione OPCIONES ➔ Crear nuevo.3. Utilice la tecla de navegación parapasar a otros campos y configure la alarma:•Alarma: utilice la tecla de navegación pararesaltar Encender o Apagar.•Hora: introduzca la hora, después presioneAM/PM para fijar la hora del día.•Tono: presione la tecla MENÚ/OK, despuésseleccione entre Descargado, Precargado oelija Sin timbre.• Repetir: use la tecla de navegación para elegirun patrón para la alarma.•Pausa: use la tecla de navegación para elegirun período de tiempo por cada vez que elijaPausa para una alarma que timbre.•Volumen: use la tecla de navegación paraelegir un nivel para el timbre de alarma.4. Presione FIN para guardar la alarma.Opciones de alarma1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Herramientas ➔ Alarma.2. Use la tecla de navegación pararesaltar una alarma, después use estasopciones:• Presione EDITAR para modificar la alarma.• Presione OPCIONES para ver estas opciones:– Crear nuevo: agregue una nueva alarma.– Borrar: elimine la alarma resaltada.– Borrar todo: borre todas las alarmas.42


CalendarioHoyVea el programador, las tareas y la cuenta regresivapara hoy, y cree nuevos elementos.1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Herramientas ➔Calendario ➔ Hoy.2. Use la tecla de navegación paramoverse hacia la izquierda o derecha paraver Programador, Tareas y Contador.Mientras ve la pantalla, use estas opciones:• Presione AÑADIR para crear un nuevoelemento.• Presione OPCIONES para ver estas opciones:– Ir a fecha: introduzca una fecha para verelementos para ese día.– Borrar: elimine el elemento resaltado.– Borrar todos: elimine todos los elementos.ProgramadorAgregue nuevos elementos y vea elementos porfecha, semana o mes.1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Herramientas ➔Calendario ➔ Programador.2. Use la tecla de navegación pararesaltar una fecha. Los iconos al final de lapantalla muestran elementos activos en lafecha. Mientras ve la pantalla, use estasopciones:• Presione VER para ver elementos de la fecha.• Presione OPCIONES para ver estas opciones:– Añadir nuevo: cree un nuevo eventoprogramador.– Tipo de vista: vea el calendario en formatoMensualmente o Semanalmente.– Ir a fecha: introduzca una fecha para verelementos para ese día.– Borrar todos: elimine todos los elementos.Herramientas 43


Adición de eventos1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Herramientas ➔Calendario ➔ Programador.2. Use la tecla de navegación pararesaltar la fecha del evento.3. Presione OPCIONES ➔ Añadir nuevo, despuésconfigure el evento:•Nombre: en el primer campo en blanco,introduzca un nombre para el nuevo evento,después presione PRÓXIMO para continuar. Estecampo se debe llenar.•Tipo: use la tecla de navegación para resaltarun tipo de evento.• Recordatorio: use la tecla de navegación paraelegir un intervalo de recordatorio, para que elcalendario le recuerde antes del evento.• Repetir: use la tecla de navegación para elegirun intervalo de repetición.•Tono: presione la tecla MENÚ/OK, despuésseleccione un timbre para el recordatorio.•Iniciar: introduzca una hora y fecha en la queiniciará el evento.•Final: introduzca una hora y fecha en la quefinalizará el evento.• Ir a contacto: presione la tecla MENÚ/OK,después marque los contactos que incluirá en elevento.4. Presione FIN para guardar el evento.Eliminación de eventos1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Herramientas ➔Calendario ➔ Programador.2. Use la tecla de navegación pararesaltar la fecha del evento, o presioneOPCIONES ➔ Ir a fecha para encontrar lafecha.3. Presione VER para ver eventos en la fecha.4. Presione OPCIONES para ver estas opciones:•Borrar: elimine el evento resaltado.• Borrar todos: elimine todos los eventos deeste día.44


Lista de tareasCree y administre tareas para organizar su lista dependientes.1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Herramientas ➔Calendario ➔ Lista de tareas.2. Use la tecla de navegación pararesaltar una tarea. Los iconos al principio dela pantalla muestran el número y prioridadde las tareas.3. Mientras ve la pantalla, use estas opciones:• Presione AÑADIR para crear una nueva tarea.• Presione OPCIONES para ver estas opciones:– Añadir nuevo: cree una nueva tarea.– Definir estado: cambie el estado de la tarea.– Borrar: le permite borrar la tarea resaltada.– Borrar todos: borre todas las tareas.Adición de tareas1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Herramientas ➔Calendario ➔ Lista de tareas.2. Presione AÑADIR, después configure la tarea:•Nombre: en el primer campo en blanco,introduzca un nombre para la nueva tarea,después presione PRÓXIMO para continuar. Estecampo se debe llenar.•Prioridad: use la tecla de navegación paraestablecer la urgencia de la tarea.•Hora: introduzca una hora de vencimiento de latarea.• Fecha: introduzca una fecha de vencimiento dela tarea.3. Presione FIN para guardar la tarea.Eliminación de tareas1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Herramientas ➔Calendario ➔ Lista de tareas.2. Use la tecla de navegación pararesaltar una tarea.3. Presione OPCIONES para ver estas opciones:• Borrar: le permite borrar la tarea resaltada.• Borrar todos: elimine todas las tareas.Herramientas 45


Cuenta atrásCree un temporizador de cuenta regresiva desdeuna hora y fecha específicos.1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Herramientas ➔Calendario ➔ Cuenta atrás.2. Use la tecla de navegación pararesaltar un temporizador. Mientras ve lapantalla, use estas opciones:• Presione AÑADIR para crear una nueva cuentaregresiva.• Presione OPCIONES para ver estas opciones:– Ir a fecha: introduzca una fecha para ver lascuentas regresivas de ese día.– Borrar: elimine la cuenta regresiva resaltada.– Borrar todos: borre todas las cuentasregresivas.Adición de cuenta regresiva1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Herramientas ➔Calendario ➔ Cuenta atrás.2. Presione AÑADIR, después configure laopción cuenta atrás:•Nombre: en el primer campo en blanco,introduzca un nombre para la nueva cuenta,después presione PRÓXIMO para continuar. Estecampo se debe llenar.•Hora: introduzca una hora de vencimiento de lacuenta.• Fecha: introduzca una fecha de vencimiento dela cuenta.3. Presione FIN para guardar la cuenta.Eliminación de cuenta regresiva1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Herramientas ➔Calendario ➔ Cuenta atrás.2. Use la tecla de navegación pararesaltar un temporizador.3. Presione OPCIONES para ver estas opciones:•Borrar: elimine la cuenta regresiva resaltada.• Borrar todos: elimine todas las cuentasregresivas.46


CalculadoraCalculadoraRealice cálculos matemáticos sencillos.1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Herramientas ➔Calculadora ➔ Calculadora.2. Introduzca el primer número de su ecuación.3. Presione la tecla de navegación paraoperadores:• Arriba: [ x ] Multiplicación•Abajo: [ ÷ ] División•Derecha: [ + ] Suma•Izquierda: [ - ] RestaAl introducir ecuaciones, use estasopciones:• Presione la tecla BORRAR para eliminar.• Presione después de un número paracambiar el signo.• Presione para introducir un punto decimal.4. Presione la tecla MENÚ/OK para realizarel cálculo.Calculadora de propinasCalcule una propina y cuánto debe pagar cadapersona.1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Herramientas ➔Calculadora ➔ Calculadora de propinas.2. Utilice la tecla de navegación parapasar a los campos:•Cuenta($): introduzca el monto de la cuenta.•Propina(%): introduzca el porcentaje de lapropina.• Número de pagar: introduzca el número depersonas que pagarán.Consejo: Presionedecimal.para introducir un punto3. A medida que introduce números en loscampos, la calculadora muestraautomáticamente la Propina ($) y la porciónque usted Paga de la cuenta.Herramientas 47


Eco calculadoraCalcule el millaje de combustible, eficiencia ynúmero calculado de libras de dióxido de carbonoque se emite.1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Herramientas ➔Calculadora ➔ Eco calculadora.2. Presione CREAR, después presione la teclade navegación para pasar a campos eintroducir valores:• Distancia (mi): número de millas viajadas.• Carburante ($): costo del combustiblecomprado.• Carburante (galón): número de galonescomprados.• Precio ($/galón): costo del combustible porgalón.Nota: Presionedecimal.para introducir un punto3. Conforme introduzca números en loscampos, la calculadora mostrará losresultados:• Eficiencia ($/millas): eficiencia del vehículo.• Eficiencia (galón/millas): número de millaspor galón.Servicio de vozServicio de voz es un software de reconocimientode voz avanzado que reconoce sus comandoshablados para marcar números telefónicos, crearmensajes y abrir funciones del teléfono, tales comoContactos, Calendario y Mis Fotos. Para usar elservicio de voz, hable de manera natural en elteléfono, a una distancia de 3 a 12 pulgadas. No esnecesario “entrenar” el servicio de voz, ya que estádiseñado para reconocer el habla natural.En cada paso, Servicio de voz muestra una lista delos comandos disponibles. Si la característicaServicio de voz no reconoce su comando, leindicará que lo confirme.Para obtener más información sobre laconfiguración de Servicio de voz, consulte“Reconocimiento de voz” en la página 68.Para iniciar el Servicio de voz:• Desde la pantalla principal, presione la teclaServicio de voz.• En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTAS Y AJUSTES ➔Herramientas ➔ Servicio de voz.48


Uso del servicio de voz1. Desde la pantalla principal, presione latecla Servicio de voz.2. Cuando se le indique que “Diga uncomando”, diga un comando. Los comandosdisponibles aparecerán como referencia:• Llamar : diga el nombrede un contacto, o un número.• Enviar texto : elabore unmensaje de texto nuevo.• Buscar : busque información en elteléfono.• Iniciar : abra un elemento delmenú.• Verificar : diga el nombre de unelemento para verificar su estado.Consejo: Para ayuda con el uso de Servicio de voz,presione TUTORIAL.Hora mundialPara ver la hora en más de 50 ubicacionesdistintas:1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Herramientas ➔Hora mundial.2. Use la tecla de navegación pararecorrer ciudades y zonas horarias.3. Presione HORA DE VERANO para activar odesactivar el horario de verano.Libreta de notasCree y guarde notas de texto.Creación de notas1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Herramientas ➔Libreta de notas.2. Presione AÑADIR NUEVO.3. Introduzca el texto de la nota utilizando elteclado y presione FIN.Herramientas 49


Opciones de notas1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Herramientas ➔Libreta de notas.2. Use la tecla de navegación pararesaltar una nota.3. Mientras ve la pantalla, use estas opciones:• Presione AÑADIR NUEVO para crear una notanueva.• Presione OPCIONES para ver estas opciones:– Borrar: le permite borrar la tarea resaltada.– Borrar todos: borre todas las tareas.– Enviar mensaje: envíe la nota como unadjunto.– Buscar: introduzca palabras clave paraencontrar notas.– Bloquear/Desbloquear: bloquear protege unanota contra eliminación o cambios.Notas de vozGrabe una nota de voz.Grabación de notas de voz1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTAS YAJUSTES ➔ Herramientas ➔Notas de voz ➔ Grabar.2. Diga una nota. Presione PAUSA para dejar degrabar temporalmente o presione TERMINARpara detener la grabación.Revisión de los memos de voz1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Herramientas ➔Notas de voz ➔ Revisar.2. Use la tecla de navegación pararesaltar una nota de voz.3. Mientras ve la pantalla, use estas opciones:• Presione la tecla REVISAR para escuchar la notade voz.• Presione OPCIONES para ver estas opciones:– Borrar: borre la nota de voz resaltada.– Borrar todos: borre todas las notas de voz.– Editar título: le permite cambiar el nombre dela nota resaltada.– Información: vea detalles para la nota de vozresaltada.– Enviar mensaje: cree un nuevo mensaje con lanota de voz adjunta.50


Grabación de una llamada como unanota de voz nueva1. Durante una llamada telefónica, presioneOPCIONES ➔ Notas de voz.2. Presione ALTO o para terminar lagrabación.Nota: Las notas de voz grabadas durante unallamada tienen el número de teléfono comoel título de la nota.Herramientas 51


Sección 10: AjustesPantallaPantalla principalPersonalice la pantalla principal cambiando elFondo de pantalla y seleccionando las opciones delPrimer plano.Fondo de pantalla1. Desde la pantalla de inicio, presione latecla MENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Ajustes ➔ Pantalla ➔Pantalla principal ➔ Fondo de pantalla.2. Utilice la tecla de navegación pararesaltar un elemento, después presione latecla MENÚ/OK.• Sin imagen: vea el fondo de pantallapredeterminado.• Mis fotos: seleccione una imagen de su álbum.• Descargado: seleccione una imagen que hayadescargado.• Precargado: seleccione entre imágenesprecargadas en el teléfono.3. Seleccione una imagen y presioneDESIGNAR.Primer planoEl Primer plano contiene elementos que aparecensobrepuestos en el fondo de la pantalla. Puedeconfigurar el teléfono para que muestre un reloj, uncalendario o un saludo.1. Desde la pantalla principal, presione latecla MENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Ajustes ➔ Pantalla ➔Pantalla principal ➔ Pone en primer plano.2. Seleccione una de las siguientes opciones:•Reloj/Calendario: use la tecla denavegación para desplazarse a la derecha oizquierda para resaltar una selección, entreReloj digital, Digital grande, Reloj de doble,Calendario, Programador_1 oProgramador_2, después presione FIN.•Saludo: introduzca un saludo, después presioneFIN. Para obtener más información sobre cómointroducir texto, consulte “Introducción detexto” en la página 32.• Ninguno: no aparecerán elementos en primerplano.52


Pantalla frontalPersonalice la pantalla frontal, que está a la vistacuando el teléfono está cerrado.Fondo de pantalla1. Desde la pantalla de inicio, presione latecla MENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Ajustes ➔ Pantalla ➔Pantalla frontal ➔ Fondo de pantalla.2. Use la tecla de navegación paradesplazarse hacia la derecha o izquierdapara resaltar una selección, despuéspresione DESIGNAR.•Reloj digital: vea la hora en formato digital.• Reloj análogo: vea la hora en curso en unformato analógico.•Saludo: vea un saludo personalizado. Introduzcaun saludo, después presione FIN.• La imagen principal LCD: vea el mismo fondode pantalla que en la pantalla principal.ContrasteFije el contraste para mejorar la visibilidad.1. Desde la pantalla de inicio, presione latecla MENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Ajustes ➔ Pantalla ➔Pantalla frontal ➔ Contraste.2. Use la tecla de navegación pararesaltar una selección, después presione latecla MENÚ/OK para guardar suselección.Identificación con fotoSeleccione imágenes para ver cuándo recibellamadas.ContactosAsigne fotos a contactos para que aparezca lamisma imagen de cualquier contacto al que llameo asigne una foto a un contacto en particular.Consejo: Puede asignar una foto a un contactocuando agregue o edite el contacto. Paraobtener más información, consulte“Contactos” en la página 24.1. Desde la pantalla de inicio, presione latecla MENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Ajustes ➔ Pantalla ➔Identificación con foto ➔ Contactos.2. Use la tecla de navegación pararesaltar una selección, después presioneDESIGNAR.• Todos los contactos: seleccione una imagenpara ver todos los contactos. Elija Sin imagen oseleccione una imagen de Mis fotos,Descargado o Precargado.• Uno de contacto: fije una imagen para uncontacto específico. Elija DESIGNAR, despuéselija Sin imagen o seleccione una imagen deMis fotos, Descargado o Precargado.Ajustes 53


Números no guardadosSeleccione una imagen para que aparezca cuandoreciba llamadas de números que no estánguardados como contactos.1. Desde la pantalla de inicio, presione latecla MENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Ajustes ➔ Pantalla ➔Identificación con foto ➔ Números noguardados.2. Elija Sin imagen o seleccione una imagen deMis fotos, Descargado o Precargado.Privado/desconocidoSeleccione una imagen para que aparezca cuandoreciba llamadas de números privados odesconocidos.1. Desde la pantalla de inicio, presione latecla MENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Ajustes ➔ Pantalla ➔Identificación con foto ➔ Privado/desconocido.2. Use la tecla de navegación para resaltarSin imagen o seleccione una imagen de Misfotos, Descargado o Precargado, despuéspresione DESIGNAR.Control de luz de fondoControle por cuánto tiempo la pantallapermanecerá encendida hasta que se atenúe,se apague o después de que usted presione laúltima tecla.Luz de fondo dim (atenuada)1. Desde la pantalla principal, presione latecla MENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Ajustes ➔ Pantalla ➔Control de luz de fondo ➔ Luz de fondodim.2. Use la tecla de navegación para resaltarun ajuste y presione la tecla MENÚ/OK.¡Importante! Los tiempos de luz de fondoprolongados usan más energía de labatería.Luz de fondo (apagada)1. Desde la pantalla principal, presione latecla MENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Ajustes ➔ Pantalla ➔Control de luz de fondo ➔ Luz de fondo.2. Use la tecla de navegación para resaltarun ajuste y presione la tecla MENÚ/OK.54


BrillantezAjuste el brillo de la pantalla.1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTAS YAJUSTES ➔ Ajustes ➔ Pantalla ➔Brillantez.2. Use la tecla volumen, o la teclade navegación, para ajustar el brillo dela pantalla, después presione FIN.Modo de ahorro de energíaCuando el modo de ahorro de energía estéencendido, la función Luz de fondo se fijaráautomáticamente en Siempre dim (atenuada), seadaptará la función de Luz de fondo (apagada) a15 segundos y se fijará la Keypad Light (Luz delteclado) en Apagar.1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTAS YAJUSTES ➔ Ajustes ➔ Pantalla ➔ Ahorrode energía.2. Use la tecla de navegación para resaltarEncender o Apagar y presione la teclaMENÚ/OK.VolumenModifique los ajustes de volumen para adaptarlos asus necesidades y su entorno.Volumen del timbre entranteEstablezca el volumen de los tonos de timbre parallamadas entrantes.1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTAS YAJUSTES ➔ Ajustes ➔ Volumen ➔Volumen del timbre entrante.2. Use la tecla volumen, o la teclade navegación, para ajustar el volumen.Conforme resalte niveles, el teléfonoreproducirá un ejemplo.3. Puede configurar el teléfono para que vibrejunto con el timbre. Presione VIBRAR(activado)/VIBRAR FUERA (desactivado)para controlar la vibración.4. Presione la tecla MENÚ/OK para guardarsus selecciones.Consejo: Puede ajustar el volumen del timbremediante la pantalla principal,presionando la tecla de volumen ubicadaen el costado del teléfono.Ajustes 55


Volumen de la reproducciónFije el volumen para sonido y alertas deaplicaciones.1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Ajustes ➔ Volumen ➔Volumen de la reproducción.2. Realice selecciones:• Uso de volumen del timbre: reproduce sonidosy alertas al mismo nivel que el Volumen deltimbre entrante.• Separe volumen: use la tecla de volumen o denavegación para ajustar el volumen, despuéspresione la tecla MENÚ/OK para guardar suselección.Sonido de los botonesElija sonidos que se reproducirán cuando presioneteclas y fije el volumen.1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Ajustes ➔ Volumen ➔Sonido de los botones.2. Realice selecciones:• Tipo de tono: seleccione un sonido parareproducirlo.• Volumen de tono: fije el volumen de los sonidosde los botones. Use la tecla de volumen o denavegación para ajustar el volumen, despuéspresione la tecla MENÚ/OK para guardar suselección.56TimbresLos timbres le avisan cuando tiene llamadasentrantes y nuevos mensajes, además sirven dealertas para notificarle de eventos del calendariocon alarma. Puede asignar diferentes timbres acontactos, tipos de llamada y tipos de mensajeindividuales.Llamadas entrantesEntradas de contactoAsigne timbres a contactos para que aparezca lamisma imagen para todos los contactos que llameno asigne un timbre a un contacto en particular.1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Ajustes ➔ Timbres ➔Llamadas entrantes ➔ Entradas decontacto.2. Realice selecciones:•Todos los contactos: seleccione un timbre paratodos los contactos. Seleccione entre un timbreDescargado o Precargado, o seleccione Sintimbre.• Un de contacto: seleccione un timbre para uncontacto específico. Presione DESIGNAR,después seleccione Timbre original, elija untimbre Descargado o Precargado, o seleccioneSin timbre.3. Presione la tecla MENÚ/OK para guardarsus selecciones.


Números no guardadosSeleccione un timbre para llamadas de númerosque no estén guardados como contactos.1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Ajustes ➔ Timbres ➔Llamadas entrantes ➔ Números noguardados.2. Elija un timbre Descargado o Precargado, oseleccione Sin timbre.3. Presione la tecla MENÚ/OK para guardarsus selecciones.Privado/desconocidoSeleccione un timbre para llamadas de númerosprivados o desconocidos.1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Ajustes ➔ Timbres ➔Llamadas entrantes ➔ Privado/desconocido.2. Elija un timbre Descargado o Precargado, oseleccione Sin timbre.3. Presione la tecla MENÚ/OK para guardarsus selecciones.Correo de vozElija un timbre para que se reproduzca cuandotenga nuevos mensajes de voz.1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Ajustes ➔ Timbres ➔Correo de voz.2. Elija un timbre Descargado o Precargado, oseleccione Sin timbre.3. Presione la tecla MENÚ/OK para guardarsus selecciones.MensajesElija un timbre para que se reproduzca cuandotenga nuevos mensajes.1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Ajustes ➔ Timbres ➔Mensajes.2. Elija un timbre Descargado o Precargado, oseleccione Sin timbre.3. Presione la tecla MENÚ/OK para guardarsus selecciones.Ajustes 57


Alarma/CalendarioElija un timbre para que se reproduzca comonotificación de eventos del calendario y conalarmas.1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Ajustes ➔ Timbres ➔Alarma/Calendario.2. Elija un timbre Descargado o Precargado, oseleccione Sin timbre.3. Presione la tecla MENÚ/OK para guardarsus selecciones.Encender/ApagarElija un timbre para que se reproduzca cuandoencienda o apague el teléfono.1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Ajustes ➔ Timbres ➔Poder hacia arriba/abajo (Encender/Apagar).2. Use la tecla de navegación pararesaltar Encender o Apagar y presione latecla MENÚ/OK para guardar laselección.Alerta de bateríaElija un timbre para que se reproduzca cuando elnivel de carga de la batería esté demasiado bajo.1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Ajustes ➔ Timbres ➔Alerta de batería.2. Use la tecla de navegación para resaltarEncender o Apagar y presione la teclaMENÚ/OK para guardar la selección.58


Entrada de textoConfigure los ajustes para la introducción de texto.1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Ajustes ➔ Entrada de texto.2. Configure los ajustes usando la tecla denavegación para resaltar elementos ypresione la tecla MENÚ/OK para guardarsu selección:• Mayúscula automática: seleccione Encenderpara que la primera palabra en un campo y laprimera palabra después de un punto aparezcanen mayúscula automáticamente, o elija Apagar.• Espacio automático: seleccione Encender parainsertar automáticamente un espacio cuandoseleccione una palabra, o elija Apagar.•Idioma predictivo: seleccione el idioma que seusará cuando use el modo de introducción detexto XT9 Predictivo. Elija Idioma en pantallapara usar el idioma actual en las pantallas delteléfono, o seleccione English o Español.• Diccionario personal: administre un diccionariode palabras que se usarán con el texto predictivoXT9. Para editar una palabra, resalte unapalabra de la lista, o introduzca criterios paraencontrar una palabra, después presioneOPCIONES para ver opciones de edición.Presione AÑADIR para añadir una nuevapalabra.• Lista de opciones de palabras: seleccioneEncender para ver una lista de posiblesresultados conforme introduzca texto en el modode introducción de texto predictivo XT9, o elijaApagar.• Predicción de palabra: seleccione Encenderpara que Texto predictivo XT9 prediga lasiguiente palabra, o elija Apagar.• Terminación de palabra: seleccione Encenderpara que Texto predictivo XT9 inserteautomáticamente la palabra escrita que mejorcoincida conforme introduzca texto, o elijaApagar.• Uso mis palabras: seleccione Encender paraque Texto predictivo XT9 use palabras deldiccionario personal en vez de otros posiblesresultados, o elija Apagar.•Ayuda: vea información sobre texto predictivoXT9.Ajustes 59


Información del teléfonoVea información acerca de su teléfono y actívelo.1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Ajustes ➔ Información delteléfono.2. Vea información, usando la tecla denavegación para resaltar elementos ypresionando la tecla MENÚ/OK para ver:• Teléfono/ID de usuario: vea el número deteléfono móvil asignado al teléfono y otrosidentificadores.• Activación: active el teléfono. Presione SÍ paraempezar el proceso de activación, después sigalas indicaciones. Para obtener más información,consulte “Mi cuenta” en la página 14.•Estado de la memoria: vea la memoria totaldisponible.• Glosario de iconos: vea los iconos que seusarán en la pantalla del teléfono. Para obtenermás información, consulte “Iconos” en lapágina 10.•Versión: vea información sobre los ajustes delteléfono e información del navegador.•Avanzado: vea información sobre los ajustes dela red del teléfono.Bloquear teléfonoFije la función de bloqueo de su teléfono. Cuando elteléfono está bloqueado, es necesario introducir elcódigo de bloqueo del usuario para usarlo, exceptoal marcar números de emergencia.Puede bloquear manualmente el teléfono, paraevitar su uso, hasta que se desbloquee con elcódigo de bloqueo.1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Ajustes ➔ Bloquearteléfono.2. Introduzca el código de bloqueo en laindicación. El código de bloqueopredeterminado son los últimos cuatrodígitos del número telefónico asignado a suteléfono.3. Configure los ajustes usando la tecla denavegación para resaltar elementos ypresione la tecla MENÚ/OK para guardarsu selección:•Bloquear ahora: bloquee su teléfono. Para usarel teléfono otra vez, tendrá que introducir elcódigo de bloqueo. Este es un bloqueo de unasola vez.• Cambiar código de bloqueo: introduzca unnuevo código de bloqueo en la indicación,después vuelva a introducir el nuevo código paraconfirmar el cambio.60


UbicaciónActivar la ubicación permite a la red detectar laposición de su teléfono usando la tecnología GPS.Algunos servicios requieren que la ubicación estéactivada.Al desactivar dicha característica quedaráinhabilitada la función de ubicación mediante GPSpara todos los propósitos salvo el servicio 911; sinembargo, el sitio celular que transmite la llamadaaún podrá identificar su ubicación general.Nota: Ninguna aplicación o servicio debe usar suubicación sin su petición o permiso.El servicio 911 con GPS mejorado no estádisponible en todas las áreas.1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Ajustes ➔ Ubicación.2. Use la tecla de navegación para resaltarEncender para activar la detección deubicación o Apagar y presione la teclaMENÚ/OK para guardar la selección.Controles parentalesUse los controles parentales para desactivarservicios específicos o configurar cómo se usan lasfunciones. Puede restringir los números a los quellama con el teléfono, especificar números a losque se puede enviar un mensaje por el teléfono ycontrolar acceso a la web y al ajuste de ubicación.Se ingresa a estas restricciones mediante el códigode control parental, diferente al código de bloqueodel teléfono.Encendido o apagado de los controlesparentalesLos controles parentales deben estar fijados enEncender para configurar controles.Para activar los controles parentales, primeroconfigure un código de control parental (código debloqueo). El código de control parental sólo controlalos controles parentales, diferente al código debloqueo del teléfono (consulte “Bloquear teléfono”en la página 60).1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Ajustes ➔ Controlesparentales ➔ Encender/Apagar.2. La primera vez que activa los controlesparentales, cree un código de controlparental cuando se le indique. Se le indicaráque introduzca este código cada vez queingrese a los controles parentales. Puedecambiar el código usando el parámetroCambio del código de control parental.Ajustes 61


3. Use la tecla de navegación para resaltarEncender y así activar los controlesparentales o Apagar y presione la teclaMENÚ/OK para guardar la selección.Cambio del código de controlesparentales1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Ajustes ➔ Controlesparentales ➔ Cambio del códigode control parental.2. Siga las indicaciones para introducir loscódigos nuevos y antiguos.RestriccionesEn los controles parentales, puede evitar el uso deciertos servicios en el teléfono.Las llamadas de vozPuede restringir las llamadas de voz para permitirllamar sólo a números guardados como contactos,o a un contacto específico. Restringir las llamadasde voz también restringe acceso al correo de voz.Encendido o apagado de restricciones para lasllamadas de voz1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Ajustes ➔ Controlesparentales.622. Introduzca el código de control parental en laindicación. Para obtener más información,consulte “Encendido o apagado de loscontroles parentales” en la página 61.3. Seleccione Restricciones ➔ CONTINÚE ➔Las llamadas de voz ➔ Encender/Apagar.4. Use la tecla de navegación para resaltarEncender para restringir llamadas de voz,o Apagar, después presione la teclaMENÚ/OK para guardar su selección.Números permitidosEspecifique contactos para las llamadas de vozpermitidas del teléfono mientras el control parentalde llamadas de voz está encendido.1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Ajustes ➔ Controlesparentales.2. Introduzca el código de control parental en laindicación. Para obtener más información,consulte “Encendido o apagado de loscontroles parentales” en la página 61.3. Seleccione Restricciones ➔ Las llamadasde voz ➔ Números permitidos.4. Use la tecla de navegación para resaltaruna opción, después siga las indicaciones:•Todos los contactos: se permitirán las llamadasde voz a todos los contactos. Presione SÍ paraconfirmar.


• Seleccione contacto: seleccione contactos parapermitir llamadas de voz a sus númerosguardados. Use la tecla de navegación pararesaltar un contacto, después presione la teclaMENÚ/OK para marcarlo. Continúe marcandocontactos y cuando termine, presione FIN paraguardar sus selecciones.Mensajería de textoPuede restringir la mensajería de texto parapermitir el envío sólo a números guardados comocontactos, o a un contacto específico.Encendido o apagado de las restricciones demensajería de texto1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Ajustes ➔ Controlesparentales.2. Introduzca el código de control parental en laindicación. Para obtener más información,consulte “Encendido o apagado de loscontroles parentales” en la página 61.3. Seleccione Restricciones ➔ CONTINÚE ➔Mensajería de texto ➔ Encender/Apagar.4. Use la tecla de navegación para resaltarEncender y así restringir la mensajería detexto o Apagar y presione la tecla MENÚ/OK para guardar la selección.Números permitidosEspecifique contactos para los mensajes de textopermitidos del teléfono mientras el control parentalde mensajería de texto está encendido.1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Ajustes ➔ Controlesparentales.2. Introduzca el código de control parental en laindicación. Para obtener más información,consulte “Encendido o apagado de loscontroles parentales” en la página 61.3. Seleccione Restricciones ➔ Mensajería detexto ➔ Números permitidos.4. Use la tecla de navegación para resaltaruna opción, después siga las indicaciones:• Todos los contactos: se permitirán losmensajes de texto a todos los contactos.Presione SÍ para confirmar.• Seleccione contacto: seleccione contactos parapermitir mensajes de texto a sus númerosguardados. Use la tecla de navegación pararesaltar un contacto, después presione la teclaMENÚ/OK para marcarlo. Continúe marcandocontactos y cuando termine, presione FIN paraguardar sus selecciones.Ajustes 63


WebPuede restringir el acceso a la web usando elnavegador del teléfono.Encendido o apagado de la restricción a la web1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Ajustes ➔ Controlesparentales.2. Introduzca el código de control parental en laindicación. Para obtener más información,consulte “Encendido o apagado de loscontroles parentales” en la página 61.3. Seleccione Restricciones ➔ CONTINÚE ➔Web.4. Use la tecla de navegación para resaltarEncender y así restringir el acceso a la web,o Apagar y presione la tecla MENÚ/OKpara guardar su selección.Forzar activación de ubicaciónActivar la ubicación permite a la red detectar laposición del teléfono usando tecnología GPS.Algunos servicios requieren que la ubicación estéactivada.Use el ajuste El grupo de localización para evitarque la ubicación se fije en Apagar.1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Ajustes ➔ Controlesparentales.2. Introduzca el código de control parental en laindicación. Para obtener más información,consulte “Encendido o apagado de loscontroles parentales” en la página 61.3. Seleccione Restricciones ➔ CONTINÚE ➔El grupo de localización.4. Use la tecla de navegación para resaltarEncender o Apagar y presione la teclaMENÚ/OK para guardar la selección.64


Reinicializar/BorrarReinicializar configuracionesReinicializar configuraciones del teléfono restauralos valores predeterminados de fábrica, inclusivelos tipos de timbre, configuraciones de volumen yde pantalla.1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Ajustes ➔ Reajustar/Borrar.2. Introduzca el código de bloqueo en laindicación. El código de bloqueopredeterminado son los últimos cuatrodígitos del número telefónico asignado a suteléfono. La primera vez que acceda a estaconfiguración se le solicitará que cambie elcódigo de bloqueo.3. Use la tecla de navegación para resaltarReajustar ajustes y presione la teclaMENÚ/OK.4. En la indicación, confirme la reinicializaciónpresionando REAJUSTAR.Reinicializar teléfonoReinicializar configuraciones del teléfono restauralos valores predeterminados de fábrica, inclusivelos tipos de timbre, configuraciones de volumen yde pantalla, y elimina todos los datos del usuario,incluso contactos y multimedia guardados en elteléfono.¡Importante! Reinicializar el teléfono elimina todoslos datos guardados, inclusivecontactos y multimedia guardadosen el teléfono.1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Ajustes ➔ Reajustar/Borrar.2. Introduzca el código de bloqueo en laindicación. El código de bloqueopredeterminado son los últimos cuatrodígitos del número telefónico asignado a suteléfono. La primera vez que acceda a estaconfiguración se le solicitará que cambie elcódigo de bloqueo.3. Use la tecla de navegación para resaltarReajustar teléfono y presione la teclaMENÚ/OK.4. En la indicación, confirme la reinicializaciónpresionando REAJUSTAR.Ajustes 65


Eliminar cosas1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Ajustes ➔ Reajustar/Borrar.2. Introduzca el código de bloqueo en laindicación. El código de bloqueopredeterminado son los últimos cuatrodígitos del número telefónico asignado a suteléfono. La primera vez que acceda a estaconfiguración se le solicitará que cambie elcódigo de bloqueo.3. Seleccione Eliminar cosas, después use latecla de navegación para resaltarconfiguraciones y presione Eliminar cuandose solicite confirmación:• Mensajes de texto: elimine todos los mensajesde texto.• Historial de llamadas: elimine todos losregistros de llamadas marcadas, recibidas yperdidas.• Galletas (Cookies) y memoria caché: eliminarel historial del navegador de la web.• Contenido descargado: elimine todos losarchivos que haya descargado.•Contactos: elimine todos los contactos.•Fotos: elimine todas las imágenes, excepto lasimágenes precargadas.Cambiar código de bloqueoEl código de bloqueo se usa para bloquear elteléfono y para tener acceso a algunasconfiguraciones del teléfono.1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Ajustes ➔ Reajustar/Borrar.2. Introduzca el código de bloqueo en laindicación. El código de bloqueopredeterminado son los últimos cuatrodígitos del número telefónico asignado a suteléfono.3. Seleccione Cambiar código de bloqueo.4. Siga las indicaciones para introducir elcódigo de bloqueo actual y crear un nuevocódigo de bloqueo.66


OtrosConfigure otros ajustes.Marcación abreviadaCon la marcación abreviada, puede llamar anúmeros marcando los números exclusivos en elnúmero telefónico, y el teléfono llena los otrosdígitos. Por ejemplo, si con frecuencia marcanúmeros con el mismo código de área, puedeconfigurar la marcación abreviada con el código deárea, después simplemente marque los dígitosrestantes para realizar una llamada. La marcaciónabreviada agregará los dígitos preconfiguradosantes del número para completar el número.1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Ajustes ➔ Otros ➔Marcación abreviada.2. Use la tecla de navegación para resaltarActivar para activar la marcación abreviada,o Desactivar, después presione la teclaMENÚ/OK.3. Cuando fije la marcación abreviada enActivar, continúe introduciendo los dígitospara la marcación abreviada. Los dígitos queintroduzca aquí se marcarán antes de(antepuestos a) dígitos que marque en elteclado. Presione FIN para guardar suconfiguración.Contestar llamadaSeleccione un método para contestar llamadasentrantes, o para reemplazar el valorpredeterminado, presionando la tecla TALK.1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Ajustes ➔ Otros ➔Contestar llamada.2. Use la tecla de navegación para resaltaropciones, después presione la teclaMENÚ/OK.•Cualquier tecla: conteste llamadas presionandocualquier tecla en el teclado con el teléfonoabierto.• Tecla hablar (TALK): conteste llamadasentrantes presionando la tecla TALK.• Tapa abierta: puede contestar llamadasentrantes abriendo el teléfono.Ajustes 67


AccesibilidadConfigure opciones para mejorar la accesibilidaddel teléfono.Reconocimiento de vozSu teléfono ofrece el servicio de voz que usareconocimiento de voz avanzado para reconocersus comandos pronunciados con el fin de marcarnúmeros de teléfono, crear mensajes e iniciarfunciones telefónicas. Para obtener másinformación, consulte “Servicio de voz” en lapágina 48.1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Ajustes ➔ Otros ➔Accesibilidad ➔ Reconocimiento de voz.2. Use la tecla de navegación para resaltarelementos, después presione la teclaMENÚ/OK.•Confirmación: elija si, y como, el servicio de vozle ofrecerá una lista de posibles resultados parasu comando de voz. Elija Automático,Confirmar siempre o No confirmar nunca.• Adaptación: entrene el servicio de voz para quereconozca su voz. Elija Adaptar la Voz y siga lasindicaciones.• Modos de audio: controle el nivel de guía queproporciona el servicio de voz. Elija Modointerrogación para que Servicio de voz lesolicite información en forma auditiva. ElijaModo experto para que Servicio de voz sólo usepitidos al solicitarle acción.•Acerca de: vea información acerca del Serviciode voz Nuance.Guía de vozGuía de voz proporciona lectura hablada deelementos que resalte o seleccione en el teléfono.Por ejemplo, si resalta Contactos en el Menú,escuchará la lectura “Contactos”.1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Ajustes ➔ Otros ➔Accesibilidad ➔ Guía de voz.2. Use la tecla de navegación para resaltarEncender y así activar la guía de voz, oApagar, después presione la teclaMENÚ/OK.68


Modo de aviónCuando el modo de avión está encendido, todas lasfunciones móviles del teléfono quedan inhabilitadasy no puede enviar ni recibir llamadas o mensajes, oconectarse a Internet. Mientras está en el modo deavión, puede utilizar otras funciones del teléfono,como Calendario y otras herramientas.1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Ajustes ➔ Otros ➔Modo de avión.2. En la indicación, lea una descripción delModo de avión, después presione ACEPTAR.3. Use la tecla navegación para resaltarEncender, Apagar o Al encender para que elmodo de avión se enciendaautomáticamente cuando encienda elteléfono.4. Presione la tecla MENÚ/OK para guardarsu selección.Guardia NetCuando Guardia Net esté activado, usted recibiráuna indicación para que confirme la conexión delos servicios de datos cada vez que inicie unafunción que utiliza datos, como al descargartimbres o al usar la web para conectarse a Internet.1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Ajustes ➔ Otros ➔Guardia Net.2. Use la tecla de navegación para resaltarEncender o Apagar, después presione latecla MENÚ/OK.Concordar contactoConcordar contacto muestra contactos quecoinciden conforme introduce dígitos o caracteresal marcar o al escribir el nombre de un mensaje.Puede seleccionar de la lista de resultados paraque sea más fácil marcar o escribir la dirección.1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Ajustes ➔ Otros ➔Concordar contacto.2. Use la tecla de navegación para resaltarActivar o Desactivar, después presione latecla MENÚ/OK.Ajustes 69


IdiomaSeleccione el idioma que usará para la operacióndel teléfono.1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Ajustes ➔ Otros ➔ Idioma.2. Use la tecla de navegación para resaltarEnglish o Español, después presione la teclaMENÚ/OK.Ajustes de contactosEstablezca la configuración de contactos.1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Ajustes ➔ Otros ➔Ajustes de contactos.2. Use la tecla de navegación para resaltarelementos, después presione la teclaMENÚ/OK.• Marcación rápida: fije la marcación rápida paramarcar rápidamente los números que usa confrecuencia. Introduzca un número del 2-99 (lamarcación rápida 1 está reservada para elcorreo de voz), después presione DESIGNARpara seleccionar un contacto. Presione FIN paraguardar la selección.• Mostrar secreto/Esconder secreto: puede fijarcontactos como Secreto para que suinformación no aparezca en Contactos hasta queusted introduzca el código de bloqueo.Introduzca el código de bloqueo (el valorpredeterminado son los últimos 4 dígitos delnúmero telefónico asignado a su teléfono) paracambiar entre los ajustes.• Mi tarjeta de nombre: modifique su entrada decontacto personal. Para obtener másinformación sobre el envío de edición, consulte“Contactos” en la página 24.• Servicio: llame a servicios para obtenerinformación. Resalte un servicio y presione latecla TALK.70


Opciones de TTYUn dispositivo TTY (también llamado TDD o teléfonode texto) es un dispositivo de telecomunicacionesque permite que las personas sordas, conimpedimentos auditivos o con dificultades delhabla puedan comunicarse por teléfono.El teléfono es compatible con determinadosdispositivos TTY. Póngase en contacto con elfabricante del dispositivo TTY para asegurarse deque sea compatible con los teléfonos móvilesdigitales. El teléfono y el dispositivo TTY seconectan mediante un cable especial que seenchufa en el conector para auriculares delteléfono. Si el dispositivo TTY no incluía el cableespecial, comuníquese con el fabricante deldispositivo para comprar el cable de conexión.Antes de usar el teléfono con un dispositivo TTY,configure opciones TTY.2. Use la tecla de navegación para resaltarelementos, después presione la teclaMENÚ/OK.• TTY Completo• TTY + Hablar• TTY + Oír• TTY ApagadoPara acceder al servicio de retransmisión detelecomunicaciones (TRS, por sus siglas en inglés)y así obtener ayuda con las llamadas TTY: Marque 711, después presione la teclaTALK y presione para encontrar unoperador.Nota: Activar Opciones de TTY pudiera afectar eldesempeño de auriculares y de otro equipoque no sea TTY que esté enchufado en elconector para auriculares de su teléfono.1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Ajustes ➔ Otros ➔Opciones de TTY.Ajustes 71


¡Precaución! Llamada de emergencia al 911: serecomienda que los usuarios de TTYusen otros medios para realizarllamadas de emergencia, incluso elservicio de retransmisión detelecomunicaciones (TRS), el serviciocelular analógico y lascomunicaciones por línea fija. Esposible que las llamadas TTYinalámbricas al 911 queden alteradasal ser recibidas por los puntosindividuales de respuesta deseguridad pública (PSAP, por sussiglas en inglés), haciendo quealgunas de las comunicaciones seanincomprensibles. El problemaencontrado parece estar relacionadocon el software en uso por los PSAP.Se ha notificado el problema a laComisión Federal de Comunicacionesde EE. UU. (FCC) y tanto la industria delos servicios móviles como lacomunidad PSAP están tratando desolucionarlo.Teclas de navegaciónDesde la pantalla principal, presione la teclade navegación hacia arriba, abajo, la izquierda oderecha para tener acceso rápido a sus funcionesfavoritas. Puede usar los valores predeterminados,o personalizar los atajos a sus preferencias.1. En la pantalla principal, presione la teclaMENÚ/OK ➔ HERRAMIENTASY AJUSTES ➔ Ajustes ➔ Otros ➔Teclas de navegación.2. Use la tecla de navegación para resaltaruna dirección de la tecla de navegación,entre Navegación izquierda, Navegaciónderecha, Navegación ascendente (arriba) oNavegación descendente (abajo), despuéspresione la tecla MENÚ/OK paraseleccionar.3. Resalte un nuevo atajo, después presionela tecla MENÚ/OK para guardar laconfiguración.72


Sección 11: Información de salud y seguridadEn esta sección se describen las precauciones deseguridad asociadas con el uso del teléfono. Lostérminos “dispositivo móvil” o “teléfono móvil” seutilizan en esta sección para referirse al teléfono.Lea esta información antes de usar su dispositivomóvil.Exposición a señales deradiofrecuencia (RF)La Administración de Drogas y Alimentos de losEstados Unidos (FDA, por sus siglas en inglés) hapublicado información para los consumidores enrelación a la exposición a radiofrecuencia (RF) delos teléfonos móviles. La publicación de la FDAincluye la siguiente información:¿Representan un peligro para la saludlos teléfonos móviles?A muchas personas les preocupa que la radiaciónde los teléfonos móviles causará cáncer u otrospeligros serios para la salud. El peso de laevidencia científica no ha vinculado el uso deteléfonos móviles con ningún problema de la salud.Los teléfonos móviles emiten bajos niveles deenergía de radiofrecuencia (RF). En el transcursode los últimos 15 años, los científicos han llevado acabo cientos de estudios para analizar los efectosbiológicos de la energía de radiofrecuencia emitidapor los teléfonos móviles. Si bien algunosinvestigadores han informado sobre cambiosbiológicos asociados con la energía de RF, no hasido posible reproducir esos estudios. La mayoríade los estudios publicados no han demostrado unaasociación entre la exposición a la radiofrecuenciade un teléfono móvil y problemas de salud.Los bajos niveles de RF que emiten los teléfonosmóviles mientras se usan caen en el rango de lasfrecuencias de microondas. Por otra parte, emitenRF a intervalos de tiempo considerablementereducidos cuando están en el modo de espera.Mientras que altos niveles de RF pueden afectar lasalud (calientan el tejido), exponerse a bajosniveles de RF que no producen calor no causaningún efecto adverso a la salud.Los efectos biológicos de la energía deradiofrecuencia no deben confundirse con losefectos de otros tipos de energía electromagnética.Los niveles extremadamente altos de energíaelectromagnética, como los encontrados en rayosX y rayos gamma, pueden ionizar los tejidosbiológicos. La ionización es un proceso en el quelos electrones se eliminan de sus ubicacionesnormales en los átomos y moléculas. Puede dañarpermanentemente los tejidos biológicos, incluido elADN, que es el material genético.Los niveles de energía asociados con la energía deradiofrecuencia, incluso las ondas de radio y lasmicroondas, no son lo suficientemente altos comopara causar la ionización de átomos y moléculas.Por lo tanto, la energía de RF es un tipo deradiación no ionizante. Otros tipos de radiación noionizante incluyen la luz visible, la radiacióninfrarroja (calor) y otras formas de radiaciónInformación de salud y seguridad 73


electromagnética con frecuencias relativamentebajas.Si bien la energía de RF no ioniza partículas,grandes cantidades pueden aumentar latemperatura corporal y causar daño tisular. Dosáreas del cuerpo, los ojos y los testículos, sonparticularmente vulnerables al calentamiento porradiofrecuencia porque el flujo de sangre quetienen es relativamente poco para eliminar elexceso de calor.Resultados de las investigaciones hasta lafecha: ¿Existe una conexión entre la RF yciertos problemas de salud?Los resultados de la mayoría de los estudiosllevados a cabo hasta la fecha indican que no.Además, han fallado los intentos para reproducir yconfirmar los pocos estudios que han demostradouna conexión.La comunidad científica en general cree, porconsiguiente, que el peso de la evidencia científicano demuestra una asociación entre la exposición ala radiofrecuencia (RF) de los teléfonos móviles yefectos adversos a la salud. Pese a esto, lacomunidad científica ha apoyado la investigaciónadicional para hacer frente a las lagunas en losconocimientos. Algunos de estos estudios sedescriben a continuación.Estudio InterphoneInterphone es un estudio internacional grandediseñado para determinar si los teléfonos móvilesaumentan el riesgo de cáncer de cabeza y decuello. Un informe publicado en la RevistaInternacional de Epidemiología (junio de 2010)74comparó el uso de teléfonos móviles para más de5,000 personas con tumores cerebrales (gliomas ymeningiomas) y aproximadamente un igual númerode personas de control saludables.Los resultados de ese estudio NO demostraron quelos teléfonos móviles causaran cáncer cerebral. Enel estudio, para la mayoría de las personas no seaumentó el riesgo de cáncer cerebral a causa deusar teléfonos móviles. Para las personas que másutilizaban los teléfonos móviles (un promedio demás de media hora al día, todos los días de lasemana, durante más de 10 años), el estudiosugirió un ligero aumento de cáncer cerebral. Sinembargo, los autores determinaron que los sesgosy errores impidieron que se sacaran conclusionesde los datos. Puede encontrarse informaciónadicional sobre Interphone en http://www.iarc.fr/en/media-centre/pr/2010/pdfs/pr200_E.pdf.Interphone es el estudio de teléfonos móviles másgrande hasta la fecha, pero no contestó todas laspreguntas sobre la seguridad de los teléfonosmóviles. Se están realizando investigacionesadicionales en todo el mundo, y la FDA continúacontrolando los desarrollos en este campo.Estudio Cohort internacional sobreusuarios de teléfonos móviles (COSMOS)El estudio COSMOS tiene como objetivo controlar lasalud a largo plazo de un grupo grande depersonas para determinar si existen riesgos para lasalud vinculados con la prolongada exposición aenergía de radiofrecuencia a causa del uso deteléfonos celulares. El estudio COSMOS hará elseguimiento de aproximadamente 300,000 adultosusuarios de teléfonos móviles en Europa durante


20 a 30 años. Puede encontrarse informaciónadicional sobre el estudio COSMOS enhttp://www.ukcosmos.org/index.html.Riesgo de cáncer cerebral debido a laexposición a campos de radiofrecuenciadurante la edad juvenil y adolescente(MOBI-KIDS)MOBI-KIDS es un estudio internacional queinvestiga la relación entre la exposición a energíade radiofrecuencia procedente de las tecnologíasde comunicación, incluyendo teléfonos móviles y elcáncer cerebral en gente joven. Se trata de unestudio multicéntrico internacional que involucra a14 países europeos y no europeos. Puedeencontrarse información adicional sobre MOBI-KIDS enhttp://www.creal.cat/programes-recerca/es_projectes-creal/view.php?ID=39.Programa de vigilancia, epidemiología yresultados finales (SEER, por sus siglas eninglés) del Instituto Nacional del CáncerEl Instituto Nacional del Cáncer (NCI, por sus siglasen inglés) hace el seguimiento de las estadísticasdel cáncer en los Estados Unidos para detectarcualquier cambio en las tasas de nuevos casos decáncer cerebral. Si los teléfonos móviles estánimplicados en el cáncer cerebral, las tasasdeberían subir porque el uso intenso de teléfonosmóviles ha sido común durante algún tiempo en losEstados Unidos. Entre 1987 y 2005, la incidenciageneral de cáncer cerebral según la edad noaumentó. Puede encontrarse información adicionalsobre SEER en http://seer.cancer.gov/.Acciones de la industria de teléfonosmóvilesAunque los datos científicos existentes no justificanque la FDA tome medidas de regulación, estaentidad ha exhortado a la industria de teléfonosmóviles que tome ciertas medidas, incluidas lassiguientes:• Que apoye la investigación sobre los posiblesefectos biológicos que tiene la radiofrecuenciapara el tipo de señal que emiten los teléfonosmóviles;• Que diseñen los teléfonos móviles de unamanera que minimice la exposición aradiofrecuencia para el usuario; y• Que colabore en brindar a los usuarios deteléfonos móviles la información actualizadasobre el uso de teléfonos móviles y laspreocupaciones para la salud humana.La FDA también está trabajando con organismosvoluntarios de normalización, como el Instituto deIngenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE, por sussiglas en inglés), la Comisión Internacional para laProtección contra la Radiación No Ionizante (ICNIRP,por sus siglas en inglés) y otros para asegurar quelas normas de seguridad sigan protegiendoadecuadamente al público.Información de salud y seguridad 75


Reducción de la exposición:Accesorios tipo manos libres y otrosaccesoriosMedidas para reducir la exposición a laenergía de radiofrecuenciaSi existe un riesgo de la exposición a laradiofrecuencia (RF) desde los teléfonos móviles,cosa que aún no se sabe, es probablemente muypequeño. Sin embargo, si le interesa evitar inclusolos riesgos potenciales, puede tomar sencillasmedidas para minimizar su exposición a laradiofrecuencia.• Reduzca el tiempo que usa el teléfono móvil;• Use el modo de altoparlante o auriculares para quehaya más distancia entre su cabeza y el teléfonomóvil.Accesorios tipo manos libresLos accesorios tipo manos libres incluyenauriculares de audio o Bluetooth ® y varios tipos deaccesorios que se llevan en el cuerpo, como clipspara cinturón y portateléfonos. Pueden usarsecombinaciones de éstos para reducir la absorciónde energía de radiofrecuencia desde los teléfonosmóviles.Los auriculares pueden reducir considerablementela exposición porque el teléfono se sostiene alejadode la cabeza del usuario, ya sea en la mano delusuario o en accesorios aprobados que se llevan enel cuerpo. Los teléfonos móviles que secomercializan en los Estados Unidos tienen laobligación de acatar los requisitos de cumplimientode la exposición a radiofrecuencia cuando se usancontra la cabeza y contra el cuerpo.Ya que no existen riesgos conocidos por laexposición a emisiones de RF de los teléfonosmóviles, no hay razón para creer que losaccesorios tipo manos libres reducen los riesgos.Los accesorios tipo manos libres pueden usarsepara una mayor comodidad y conveniencia.También las leyes en muchos estados exigen suuso si se desea hablar por teléfono mientras seconduce.Accesorios para teléfonos móviles queafirman que protegen la cabeza contra laradiación de RFYa que no existen riesgos conocidos por laexposición a emisiones de RF de los teléfonosmóviles, no hay razón para creer que losaccesorios que afirman proteger la cabeza contraesas emisiones reducen los riesgos. Algunosproductos que afirman proteger al usuario de laabsorción de RF usan fundas especiales parateléfonos, mientras que otros no incluyen nada másque un accesorio metálico anexado al teléfono. Losestudios han demostrado que estos productosgeneralmente no funcionan como se anuncia. Adiferencia de los accesorios tipo “manos libres”,estos llamados “protectores” pueden interferir conel funcionamiento apropiado del teléfono. Elteléfono puede verse forzado a aumentar supotencia para compensar, conduciendo a unincremento en la absorción de RF.76


Niños y teléfonos móvilesLa evidencia científica no demuestra que seapeligroso para nadie usar teléfonos móviles debidoa la exposición a la RF, y esto incluye a los niños yadolescentes. Las medidas que los adultos puedentomar para reducir la exposición a laradiofrecuencia se aplican también a los niños yadolescentes.• Reduzca el tiempo que habla por el teléfono móvil;• Use el modo de altoparlante o auriculares para quehaya más distancia entre su cabeza y el teléfonomóvil.Algunos grupos patrocinados por gobiernos deotros países han aconsejado que debe disuadirsetodo uso de teléfonos móviles por parte de losniños. Por ejemplo, el informe Stewart del ReinoUnido hizo esa recomendación en diciembre de2000. En ese informe, un grupo de expertosindependientes indicaron que no hay evidencia deque usar teléfonos móviles cause tumorescerebrales u otros efectos dañinos. Larecomendación que hicieron de limitar el uso deteléfonos móviles por parte de los niños fueestrictamente una precaución; no estaba basadaen evidencia científica de que exista algún peligropara la salud.Para obtener información adicional sobre laseguridad de exposiciones a radiofrecuencia devarias fuentes, consulte las siguientesorganizaciones (actualizado el 1 de octubre del2010):• Programa de seguridad de radiofrecuencia de laComisión Federal de Comunicaciones(FCC, por sus siglas en inglés):http://www.fcc.gov/oet/rfsafety/.• Agencia de Protección Medioambiental(EPA, por sus siglas en inglés):http://www.epa.gov/radtown/wireless-tech.html.• Administración de Salud y Seguridad Ocupacionales(OSHA, por sus siglas en inglés):http://www.osha.gov/SLTC/radiofrequencyradiation/.(Nota: esta dirección web es sensible a mayúsculas yminúsculas.)• Instituto Nacional para la Salud y SeguridadOcupacionales(NIOSH, por sus siglas en inglés):http://www.cdc.gov/niosh/.• Organización Mundial de la Salud(WHO, por sus siglas en inglés):http://www.who.int/peh-emf/en/.• Comisión Internacional para la Protección contra laRadiación No Ionizante:http://www.icnirp.de.• Agencia de Protección de la Salud:http://www.hpa.org.uk/Topics/Radiation/.• Administración de Drogas y Alimentos de los EstadosUnidos:http://www.fda.gov/Radiation-EmittingProducts/RadiationEmittingProductsandProcedures/HomeBusinessandEntertainment/CellPhones/default.htm.Información de salud y seguridad 77


Información de certificaciónde la tasa de absorciónespecífica (SAR, por sus siglasen inglés)El teléfono móvil es un transmisor y receptor deradio. Está diseñado y fabricado para no excederlos límites de exposición para energía deradiofrecuencia (RF) estipulados por la ComisiónFederal de Comunicaciones (FCC, por sus siglas eninglés) del gobierno de los Estados Unidos.Estos límites de exposición de la FCC estánderivados de las recomendaciones de dosorganizaciones expertas: el Consejo Nacional deProtección y Medición de Radiación (NCRP, por sussiglas en inglés) y el Instituto de IngenierosEléctricos y Electrónicos (IEEE, por sus siglas eninglés). En ambos casos, las recomendacionesfueron desarrolladas por expertos científicos y deingeniería provenientes de la industria, el gobiernoy el ámbito académico, después de extensasrevisiones de la literatura científica relacionada alos efectos biológicos de la energía de RF.El límite de exposición establecido por la FCC paralos teléfonos móviles emplea una unidad demedición conocida como la tasa de absorciónespecífica (SAR, por sus siglas en inglés). La SARes una medición de la tasa de absorción de energíade RF por el cuerpo humano, expresada enunidades de vatios por kilogramo (W/kg). La FCCrequiere que los teléfonos móviles cumplan con ellímite de seguridad de 1.6 vatios por kilogramo (1.6W/kg). El límite de SAR de la FCC incorpora unmargen sustancial de seguridad para ofrecer78protección adicional al público y para contemplarcualquier variación en las mediciones.Las pruebas de SAR se realizan usando posicionesde funcionamiento estándar aceptadas por la FCCcon el teléfono transmitiendo a su nivel de energíamáximo certificado en todas las bandas defrecuencia probadas. A pesar de que la SAR estádeterminada al nivel de energía máximocertificado, el nivel de SAR real del teléfono duranteel funcionamiento puede ser bastante inferior alvalor máximo. Esto se debe a que el teléfono estádiseñado para que funcione a múltiples niveles deenergía y para que se use únicamente la energíarequerida para conectarse a la red. En general,entre más cerca se encuentre a una antena deestación base móvil, la emisión de energía delteléfono será menor.Antes de que un nuevo modelo de teléfono seponga a la venta al público, debe someterse apruebas y certificarse ante la FCC que no excede ellímite de SAR establecido por la FCC. Las pruebaspara el teléfono de cada modelo se realizan en lasposiciones y ubicaciones (por ejemplo, en el oído yusado en el cuerpo) requeridas por la FCC. Parausarlo en el cuerpo, este teléfono ha sido sometidoa pruebas y cumple con las pautas de exposición aRF de la FCC cuando se utiliza con un accesorioque no contiene metal y que posiciona eldispositivo móvil a una distancia mínima de 1.5 cmdel cuerpo.El uso de otros accesorios podría no asegurar elcumplimiento con las pautas de exposición a RF dela FCC. La FCC ha otorgado una autorización deequipo para este teléfono móvil, con todos los


niveles de SAR reportados evaluándose encumplimiento con las pautas de exposición a RF dela FCC. Los valores máximos de SAR para estemodelo de teléfono como se le reportaron a la FCCson:• Cabeza: 0.70 W/kg• Usado en el cuerpo: 0.36 W/kgPara ver información de SAR sobre este y otrosmodelos de teléfono, visite http://transition.fcc.gov/oet/rfsafety/sar.html. Paraencontrar información respecto al teléfono de unmodelo en particular, este sitio web usa el númerode identificación de la FCC para el teléfono, el cualgeneralmente está impreso en algún lugar en elteléfono. Algunas veces puede ser necesarioextraer la batería para encontrar el número. Unavez que tenga el número de identificación de laFCC para un teléfono en particular, siga lasinstrucciones en el sitio web para obtener valoresde SAR típica o máxima de un teléfono enparticular. También puede obtener informaciónadicional de SAR para un producto específico enhttp://www.fcc.gov/encyclopedia/specificabsorption-rate-sar-cellular-telephones.Parte 15 de la FCC -Información para el usuarioDe acuerdo con la parte 15.21 de las normas de laFCC, se le advierte que los cambios omodificaciones que no estén aprobadosexpresamente por Samsung pudieran invalidar suautoridad para usar el dispositivo.Este dispositivo cumple con la parte 15 de lasnormas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto alas dos condiciones siguientes: (1) este dispositivono puede causar interferencia perjudicial, y (2) estedispositivo debe aceptar cualquier interferenciaque reciba, incluso interferencia que podría causarel funcionamiento no deseado.Nota: Este equipo ha sido sometido a pruebas y seha determinado que cumple con los límites para undispositivo digital de clase B, conforme a la parte15 de las normas de la FCC. Estos límites estándiseñados para proporcionar una protecciónrazonable contra interferencia perjudicial en unainstalación residencial. Este equipo genera, utiliza ypuede irradiar energía de radiofrecuencia y, si nose instala y se usa de acuerdo con lasinstrucciones, puede causar interferenciaperjudicial a las comunicaciones de radio. Sinembargo, no existe garantía de que tal interferenciano ocurrirá en alguna instalación en particular. Sieste equipo causa interferencia perjudicial a larecepción de radio o televisión, lo cual puededeterminarse apagando y encendiendo el equipo,se recomienda al usuario que trate de corregir lainterferencia con una o más de las siguientesmedidas:• Vuelva a orientar o ubicar la antena receptora.• Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.• Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuitoque no sea el mismo al que está conectado elreceptor.• Consulte al distribuidor o a un técnico cualificado deradio y televisión para solicitar ayuda.Información de salud y seguridad 79


Sistema Comercial de AlertasMóviles (por sus siglas eninglés CMAS)Este dispositivo está diseñado para recibir alertasde emergencia móviles desde el SistemaComercial de Alertas Móviles ("CMAS", quetambién pudiera ser conocido como la RedPersonal de Alertas para cierta Localización["PLAN"]). Si su proveedor de servicio ha elegidoparticipar en CMAS/PLAN, las alertas estándisponibles mientras esté en el área de coberturadel proveedor. Si viaja fuera del área de coberturade su proveedor, es posible que las alertas deemergencia no estén disponibles. Para obtenermás información, comuníquese con su proveedorde servicio móvil.Hábitos inteligentes alconducirCirculación en las vías públicas - Sin usar elteléfonoLa responsabilidad principal de cada conductor esla operación segura de su vehículo.Los conductores responsables comprenden que nodeben realizar ninguna tarea secundaria mientrasconducen, ya sea comer, beber, hablar conpasajeros o hablar en el teléfono móvil, a menosque hayan evaluado las condiciones en la carreteray estén seguros que la tarea secundaria nointerferirá con su responsabilidad principal.Mientras conduce un vehículo no realice ningunaactividad que pudiera causar que desvíe la miradade la carretera o que quede tan absorto en laactividad que su capacidad de concentrarse en elhecho de conducir quede disminuida. Samsungestá comprometido a promocionar la conducciónresponsable y a ofrecer a los conductores lasherramientas que necesitan para comprender yhacer frente a las distracciones.Compruebe las leyes y los reglamentos sobre eluso de dispositivos móviles y sus accesorios enlas zonas donde conduce. Obedézcalos siempre. Eluso de esos dispositivos podría estar prohibido orestringido en ciertas zonas. Por ejemplo, esposible que sólo se permita el uso de accesoriostipo manos libres en ciertas zonas.Antes de contestar llamadas, tenga en cuenta suscircunstancias. Deje que la llamada vaya al correode voz cuando las condiciones en la carretera así lorequieran. ¡Recuerde que conducir es lo principal,no la llamada!Si considera que una llamada es necesaria yapropiada, siga estos consejos:• Use un dispositivo tipo manos libres;• Coloque su teléfono donde pueda alcanzarlofácilmente;• Haga las llamadas cuando no se esté moviendo;• Planee hacer sus llamadas cuando su vehículo estéestacionario;• No participe en conversaciones estresantes oemotivas;• Avise a su interlocutor que está conduciendo y queinterrumpirá la llamada si fuera necesario;• No tome notas ni busque números de teléfonomientras conduce.80


Aviso relacionado con restricciones legales sobre lainstalación de este dispositivo en un automóvil:Las leyes en algunos estados podrían prohibir lainstalación de este dispositivo sobre o cerca delparabrisas de un automóvil. En otros estados, la leypodría permitir instalar este dispositivo solamenteen ubicaciones específicas dentro del automóvil.Asegúrese de consultar las leyes u ordenanzasestatales y locales donde conduce antes de instalareste dispositivo en un automóvil. El incumplimientode estas restricciones podría resultar en multas,sanciones u otras indemnizaciones.Nunca instale este dispositivo de manera queobstruya la vista del conductor de la calle y deltráfico.Nunca use servicios de datos inalámbricos, comomensajería de texto, navegación web o correoelectrónico, mientras maneja un vehículo.Nunca vea videos, como una película o un clip, nijuegue juegos de video mientras maneja unvehículo.Para obtener más información, visite http://www.ctia.org.Uso de la batería y seguridad¡Importante! Manipule y almacene las bateríasadecuadamente para evitar lesiones odaños. La mayoría de los problemasrelacionados con las baterías surgende la manipulación inadecuada deéstas y, sobre todo, del uso continuode baterías dañadas.• No desensamble, aplaste, perfore, destruya niintente de ninguna otra manera cambiar laforma de la batería. No ponga un alto grado depresión en la batería, ya que esto puede causarfugas o un corto circuito interno, ocasionando unsobrecalentamiento.• No deje que el teléfono ni la batería entren encontacto con líquidos. Los líquidos puedenpenetrar los circuitos del teléfono, causandocorrosión. Aunque parezca que el teléfono está secoy funciona normalmente, los circuitos podríancorroerse lentamente y representar un riesgo. Si elteléfono y/o la batería se mojan, pida a suproveedor de servicio que los revise, ocomuníquese con Samsung, incluso si parece queestán funcionando correctamente.• No ponga la batería sobre o cerca de una fuentede calor. El calor excesivo puede dañar el teléfono ola batería y podría causar que el teléfono o labatería exploten. No seque una batería mojada ohumedecida con un aparato o fuente de calor, comoun microondas, secadora de pelo, plancha oradiador. Evite dejar su teléfono en el automóvilcuando haga mucho calor.• No deseche el teléfono o la batería mediante laincineración. El teléfono o la batería podríanexplotar si se sobrecalientan.• No manipule una batería dañada o que estégoteando. No deje que el líquido de una batería queestá goteando entre en contacto con sus ojos, piel oropa. Para las opciones de desecho seguro,comuníquese con su centro de servicio técnicoautorizado de Samsung más cercano.Información de salud y seguridad 81


• No deje caer el teléfono móvil. Si se cae elteléfono o la batería, especialmente en unasuperficie dura, puede causar daño potencialmenteal teléfono y a la batería. Si sospecha que elteléfono o la batería están dañados, acuda a uncentro de servicio técnico para que losinspeccionen.• Nunca use ningún cargador o batería que esténdañados de alguna forma.• No deje que la batería toque objetos metálicos.Un corto circuito accidental puede ocurrir cuandoun objeto metálico (moneda, llave, joyas, sujetadorde papel o pluma) causa una conexión directa entrelos terminales + y - de la batería (las franjasmetálicas en la batería), por ejemplo, cuando llevauna batería extra en un bolsillo o una bolsa.Ocasionar un corto circuito en los terminales puededañar la batería o el objeto que causa el cortocircuito.¡Importante! Use únicamente baterías aprobadaspor Samsung y recargue la bateríasolamente con cargadoresaprobados por Samsung, los cualesestán diseñados específicamentepara el teléfono.¡ADVERTENCIA!El uso de una batería o cargador no aprobados porSamsung podría presentar un riesgo de incendio,explosión, fuga u otro peligro. La garantía deSamsung no cubre daños al teléfono causados porel uso de baterías y/o cargadores no aprobadospor Samsung.• No use baterías ni cargadores incompatiblescon el teléfono móvil. Algunos sitios web yagencias de artículos usados, no asociados confabricantes y agencias de confianza, pueden venderbaterías y cargadores incompatibles, o inclusofalsos. Los consumidores deben comprar productosy accesorios recomendados por el fabricante o elproveedor. Si no está seguro de si una batería o uncargador de reemplazo sean compatibles,comuníquese con el fabricante de la batería o delcargador.• El uso indebido o la utilización de teléfonos,baterías y dispositivos de carga no compatiblespodrían dañar el equipo y crear un posibleriesgo de incendio, explosión, fuga, lesionesgraves, daños al teléfono u otro peligro grave.Productos móviles deSamsung y reciclajeSamsung se preocupa por el medio ambiente yrecomienda a sus clientes que reciclen losdispositivos móviles y accesorios genuinos deSamsung.El desecho adecuado del dispositivo móvil y subatería no sólo es importante para la seguridad,sino que también beneficia al medio ambiente. Lasbaterías se deben reciclar o desecharadecuadamente.Es posible que en su zona no existan programas dereciclaje para su dispositivo móvil, baterías yaccesorios.Hemos facilitado el proceso de reciclaje de suantiguo dispositivo móvil de Samsung colaborando82


con compañías de recuperación respetadas entodos los estados del país.EntregarloPuede entregar su dispositivo móvil y bateríasde marca Samsung para reciclarlos encualquiera de nuestras ubicaciones de reciclajedirecto (SM) de Samsung. Encontrará una listade estas ubicaciones en: http://pages.samsung.com/us/recyclingdirect/usactivities_environment_samsungrecyclingdirect_locations.jsp.Los dispositivos y baterías de marca Samsungserán aceptados en estas ubicaciones sin costoalguno.Los consumidores también pueden reciclar susdispositivos móviles o baterías usados enmuchos comercios o locales proporcionadospor el proveedor, donde se venden dispositivosmóviles y baterías. Encontrará informaciónadicional sobre comercios o locales específicosen:http://www.epa.gov/epawaste/partnerships/plugin/cellphone/index.htm o en http://www.call2recycle.org/.Enviarlo por correoEl programa de recuperación de dispositivosmóviles de Samsung proveerá a los clientes deSamsung de una etiqueta de envío gratuitopara reciclaje. Visitehttp://www.samsung.com/us/aboutsamsung/citizenship/usactivities_environment_samsungrecyclingdirect.html?INT=STA_recyle_your_phone_page ysiga las instrucciones para imprimir unaetiqueta de envío gratuita con el porte yapagado y después envíe su dispositivo móvil obatería antiguos a la dirección indicada,mediante correo de EE. UU., para reciclarlos.Los electrónicos no deseados deben serdesechados por medio de una recicladoraaprobada.Para encontrar el lugar de reciclaje máscercano, visite:www.samsung.com/recyclingdirect,o llame al 1-877-278-0799.Seguir los reglamentos locales sobre eldesecho de dispositivos móviles y bateríasDeshágase de su dispositivo móvil y bateríasusados de acuerdo con reglamentos locales. Enalgunas zonas, el desecho de estos artículos en labasura residencial o comercial puede estarprohibido. Ayúdenos a proteger el medioambiente... ¡recicle!¡Advertencia! Nunca deseche baterías medianteincineración porque podríanexplotar.Cargador de viaje certificadopor ULEl cargador de viaje para este teléfono cumple conlos requisitos de seguridad de UL aplicables. Sigalas siguientes instrucciones de seguridad según laspautas de UL:Información de salud y seguridad 83


SI NO SIGUE LAS INSTRUCCIONESSEÑALADAS, PODRÍAN PRODUCIRSE GRAVESLESIONES PERSONALES Y POSIBLES DAÑOSDE PROPIEDAD.IMPORTANTES INSTRUCCIONES DESEGURIDAD; GUARDE ESTASINSTRUCCIONES.PELIGRO: PARA REDUCIR ELRIESGO DE INCENDIO O DEELECTROCHOQUE, SIGA CONCUIDADO ESTAS INSTRUCCIONES.PARA CONECTARSE A UNSUMINISTRO FUERA DENORTEAMÉRICA, USE UN ADAPTADORDE ENCHUFE ACCESORIO CON LACONFIGURACIÓN APROPIADA PARAEL TOMACORRIENTE.ESTA UNIDAD DE ALIMENTACIÓNESTÁ DISEÑADA CON EL FIN DEESTAR ORIENTADA CORRECTAMENTEEN UNA POSICIÓN VERTICAL,HORIZONTAL O MONTADA EN ELPISO.Pantalla y pantalla táctilTenga en cuenta la siguiente información al usar sudispositivo móvil:ADVERTENCIA SOBRE LA PANTALLALa pantalla del dispositivo móvil está hechade cristal o plástico acrílico y puederomperse si el dispositivo móvil se cae orecibe un fuerte choque. No use el teléfono sila pantalla está rota o rajada ya que puedelesionarse.GARANTÍA Y CLÁUSULA DE EXENCIÓN DERESPONSABILIDAD: USO CORRECTO DEUN DISPOSITIVO MÓVIL CON PANTALLATÁCTILSi su dispositivo móvil tiene una pantallatáctil, tenga en cuenta que ésta respondemejor a un toque ligero del dedo o de unlápiz táctil no metálico. Usar fuerza excesivao un objeto metálico al presionar sobre lapantalla táctil podría dañar la superficie decristal templado y anular la garantía. Paraobtener más información, consulte la“Garantía limitada estándar”.GPS y AGPSCiertos dispositivos móviles de Samsung puedenusar una señal del sistema de posicionamientoglobal (GPS, por sus siglas en inglés) paraaplicaciones basadas en la ubicación. Un GPSutiliza satélites controlados por el gobierno de losEstados Unidos que están sujetos a cambios que seimplementan conforme a la política delDepartamento de Defensa y al Plan de navegaciónFederal por Radio (FRP, por sus siglas en inglés) de2008. Los cambios podrían afectar el desempeñode la tecnología basada en la ubicación de sudispositivo móvil.Ciertos dispositivos móviles de Samsung tambiénpueden usar un sistema de posicionamiento globalasistido (AGPS, por sus siglas en inglés), el cualobtiene información desde la red móvil para84


mejorar el desempeño del GPS. El AGPS utiliza lared de su proveedor de servicio móvil y, por lotanto, podrían aplicarse tiempo aire, cargos dedatos y/o cargos adicionales según su plan deservicio. Comuníquese con su proveedor deservicio móvil para obtener detalles.Su ubicaciónLa información basada en la ubicación incluyeinformación que se puede usar para determinar laubicación aproximada de un dispositivo móvil. Losdispositivos móviles que están conectados a unared inalámbrica transmiten información basada enla ubicación. Por otra parte, si utiliza aplicacionesque requieren información basada en la ubicación(p. ej., indicaciones de ruta), dichas aplicacionestransmiten información basada en la ubicación. Lainformación basada en la ubicación podría sercompartida con terceros, inclusive su proveedor deservicio móvil, proveedores de aplicaciones,Samsung y otros terceros que proporcionanservicios.Uso del AGPS en llamadas de emergenciaCuando haga una llamada de emergencia, la redmóvil podría activar la tecnología AGPS en sudispositivo móvil para indicar al personal derespuesta a emergencias su ubicación aproximada.El AGPS tiene limitaciones y podría no funcionar ensu zona. Por lo tanto:• Diga siempre al personal de respuesta aemergencias su ubicación lo mejor que pueda; y• Permanezca junto al dispositivo móvil todo el tiempoque el personal de respuesta a emergencias leindique.NavegaciónLos mapas, las indicaciones y otros datos denavegación podrían contener informaciónimprecisa o incompleta, y las circunstanciaspueden cambiar y cambian con el tiempo. Enalgunas zonas, podría no disponerse deinformación completa. Por lo tanto, siempre debeconfirmar visualmente que las instrucciones denavegación concuerden con lo que ve antes deseguirlas. Todos los usuarios deben prestaratención a las condiciones, cierres, tráfico y todoslos demás factores en la carretera que pudieranrepercutir en la seguridad al conducir o caminar.Siempre obedezca los carteles puestos en lascarreteras.Llamadas de emergenciaEste dispositivo móvil, como cualquier dispositivomóvil, funciona usando señales de radio, redesinalámbricas y terrestres, así como funcionesprogramadas por el usuario, lo que no puedegarantizar que se podrá establecer una conexiónen todas las condiciones, zonas o circunstancias.Por lo tanto, nunca deberá depender únicamentede un dispositivo móvil para comunicacionesesenciales (como, por ejemplo, emergenciasmédicas). Antes de viajar a áreas remotas osubdesarrolladas, planee un método alternativopara comunicarse con el personal de los serviciosde emergencia. Recuerde que para realizar orecibir una llamada, el dispositivo móvil debe estarencendido y en un área de servicio que tenga unapotencia de señal adecuada.Información de salud y seguridad 85


Es posible que no se puedan hacer llamadas deemergencia en todas las redes de dispositivosmóviles o cuando se usen determinados serviciosde red y/o características del dispositivo móvil.Consulte con los proveedores de servicio locales.Para realizar una llamada de emergencia:1. Si el dispositivo móvil está apagado,enciéndalo.2. Introduzca con las teclas el número deemergencia para su ubicación actual (porejemplo, 911 u otro número de emergenciaoficial). Los números de emergencia varíansegún la ubicación.3. Presione la tecla TALK.Si ciertas funciones están en uso (como, porejemplo, bloqueo de llamadas), es posible queprimero necesite desactivar esas funciones antesde realizar una llamada de emergencia. Consulte elmanual del usuario y con su proveedor de serviciomóvil local. Cuando realice una llamada deemergencia, recuerde dar toda la informaciónnecesaria lo más exacta posible. Recuerde que sudispositivo móvil puede ser el único medio decomunicación en la escena de un accidente; nocorte la llamada hasta que se le autorice hacerlo.Cuidado y mantenimientoSu dispositivo móvil es un producto de excelentediseño y mano de obra y debe manejarse conmucho cuidado. Las sugerencias a continuación leayudarán a cumplir con las obligaciones de lagarantía y le permitirán disfrutar de este productopor muchos años:Mantenga su dispositivo móvil de Samsunglejos de:Líquidos de todo tipoMantenga seco el dispositivo móvil. Laprecipitación, humedad y los líquidos contienenminerales que corroerán los circuitoselectrónicos. Si el dispositivo móvil se moja, noacelere el secado con el uso de un horno,microondas o secadora, ya que esto podríadañar el dispositivo móvil y causar un incendioo una explosión. No utilice el dispositivo móvilcon las manos mojadas. Hacerlo podríacausarle una descarga eléctrica o dañar eldispositivo móvil.Calor o frío extremosEvite las temperaturas por debajo de 0°C / 32°Fo por encima de 45°C / 113°F.MicroondasNo intente secar su dispositivo móvil en unmicroondas. Hacerlo podría causar un incendioo una explosión.Polvo y suciedadNo exponga su dispositivo móvil al polvo,suciedad o arena.Soluciones de limpiezaNo use químicos abrasivos, solventes delimpieza ni detergentes fuertes para limpiar eldispositivo móvil. Límpielo con un trapo suave,ligeramente humedecido en una solución suavede agua y jabón.Choque o vibraciónNo deje caer, golpee ni sacuda el dispositivomóvil. Un manejo brusco puede romper lastarjetas de circuito internas.86


PinturaNo pinte el dispositivo móvil. La pintura puedeobstruir las piezas móviles o las aberturas deventilación del dispositivo y evitar unfuncionamiento apropiado.Escuchar con responsabilidad¡Precaución! Evite la posibilidad de perder laaudición.Los daños al oído ocurren cuando una persona seexpone a sonidos fuertes con el transcurso deltiempo. El riesgo de la pérdida de la audiciónaumenta a medida que el sonido se escucha a unvolumen más fuerte y durante períodos más largos.La exposición prolongada a sonidos fuertes (inclusola música) es la causa más común de la pérdida dela audición que puede prevenirse. Algunasinvestigaciones científicas sugieren que el uso dedispositivos de audio portátiles, como losreproductores de música portátiles y los teléfonosmóviles, a volumen alto durante largos períodospuede conducir a la pérdida permanente de laaudición inducida por el ruido. Esto incluye el usode auriculares (incluso los auriculares, audífonos yBluetooth ® u otros dispositivos inalámbricos). Laexposición a sonidos muy fuertes también ha sidoasociada en algunos estudios con los acúfenos (unzumbido en el oído), hipersensibilidad al sonido yaudición distorsionada. La susceptibilidadindividual a la pérdida de la audición inducida porel ruido y a un posible problema del oído varía encada circunstancia. Además, la cantidad de sonidoproducida por un dispositivo de audio portátil varíadependiendo de la naturaleza del sonido, losajustes del dispositivo y los auriculares que seutilicen. Como resultado, no existe un ajuste devolumen en particular que sea apropiado paratodos o para cada combinación de sonido, ajustes yequipo.Debe seguir algunas recomendaciones de sentidocomún al usar cualquier dispositivo de audioportátil:• Siempre baje el volumen antes de conectar losaudífonos en una fuente de audio.• Ajuste el volumen en un ambiente silencioso yseleccione el volumen más bajo en el que puedaescuchar adecuadamente.• Tenga presente que puede adaptarse a ajustes devolumen más altos con el tiempo, sin darse cuentaque el volumen más alto podría ser dañino para suaudición.• Al usar auriculares, baje el volumen si no puedeescuchar a las personas que están hablando cercade usted o si la persona sentada junto a ustedpuede oír lo que usted está escuchando.• No suba el volumen para bloquear entornosruidosos. Si elige escuchar su dispositivo portátil enun entorno ruidoso, utilice auriculares que cancelanel ruido con el fin de bloquear el ruido de fondo enel ambiente. Al bloquear ruido de fondo en elambiente, estos tipos de auriculares le permitiránescuchar la música a volúmenes más bajos que alusar audífonos.• Limite la cantidad de tiempo que escucha. A medidaque aumenta el volumen, se requiere menos tiempoantes de que su oído pueda afectarse.Información de salud y seguridad 87


• Evite usar auriculares después de la exposición aruidos extremadamente fuertes, tales comoconciertos de rock, que pudieran causar la pérdidatemporal de la audición. La pérdida temporal de laaudición puede causar que los volúmenespeligrosos suenen normales.• No escuche a ningún volumen que le causeincomodidad. Si sufre de zumbido en los oídos,escucha el habla amortiguado o sufre de algunadificultad temporal en la audición después deescuchar su dispositivo de audio portátil,descontinúe el uso y consulte a su médico.Puede obtener información adicional sobre estetema en las siguientes fuentes:American Academy of Audiology(Academia Americana de Audiología)11730 Plaza American Drive, Suite 300Reston, VA 20190Voz: (800) 222-2336Correo electrónico: info@audiology.orgInternet:http://www.audiology.org/Pages/default.aspx88National Institute on Deafness and OtherCommunication Disorders(Instituto Nacional de la Sordera y otros Trastornos deComunicación )National Institutes of Health31 Center Drive, MSC 2320Bethesda, MD 20892-2320Correo electrónico: nidcdinfo@nih.govInternet:http://www.nidcd.nih.gov/National Institute for Occupational Safety andHealth (NIOSH)(Instituto Nacional para la Salud y SeguridadOcupacionales)395 E Street, S.W., Suite 9200Patriots Plaza BuildingWashington, DC 20201Voz: 1-800-35-NIOSH (1-800-356-4674)1-800-CDC-INFO (1-800-232-4636)Fuera de los Estados Unidos: 513-533-8328Correo electrónico: cdcinfo@cdc.govInternet:http://www.cdc.gov/niosh/topics/noise/default.html1-888-232-6348 TTYEntorno de funcionamientoRecuerde seguir todos los reglamentos especialesvigentes en donde se encuentre y siempre apagueel dispositivo móvil en áreas donde se prohíba suuso o cuando pueda causar interferencia orepresentar un peligro. Cuando conecte eldispositivo móvil o cualquier accesorio a otro


dispositivo, lea el manual del usuario para ver lasinstrucciones de seguridad detalladas. No conecteproductos incompatibles.Uso del dispositivo móvil cerca de otrosdispositivos electrónicosLa mayoría de los equipos electrónicos modernosestán protegidos contra las señales deradiofrecuencia. Sin embargo, ciertos equiposelectrónicos pueden no estar protegidos contra lasseñales de radiofrecuencia emitidas por sudispositivo móvil. Consulte al fabricante para hablarsobre las alternativas.Dispositivos médicos implantadosDebe mantenerse una separación de seis (6)pulgadas como mínimo entre un dispositivo móvilde mano y todo dispositivo médico implantado,como un marcapasos o desfibrilador cardioversorimplantado, para evitar la posibilidad deinterferencia con el dispositivo.Las personas que tienen esos dispositivos:• SIEMPRE deben mantener el dispositivo móvil a másde seis (6) pulgadas de distancia de su dispositivomédico implantado cuando el dispositivo móvil estéENCENDIDO;• No deben colocarse el dispositivo móvil en el bolsillosuperior de la camisa o chaqueta;• Deben usar el dispositivo móvil en el oído del ladoopuesto de donde tienen el dispositivo médicoimplantado para minimizar la posibilidad deinterferencia;• Deben APAGAR el dispositivo móvil inmediatamentesi por cualquier razón sospechan que hayinterferencia;• Deben leer y seguir las instrucciones del fabricantede su dispositivo médico implantado. Si usted tienepreguntas sobre el uso del dispositivo móvil con undispositivo médico implantado, consulte con suproveedor de atención médica.Para obtener más información, consulte:http://www.fcc.gov/oet/rfsafety/rf-faqs.html#.Otros dispositivos médicosSi utiliza cualquier otro dispositivo médicopersonal, consulte al fabricante de su dispositivopara determinar si está blindado adecuadamentecontra la energía de radiofrecuencia externa. Sumédico podría ayudarle a obtener esta información.Apague el dispositivo móvil en centros de atenciónmédica cuando en estas áreas haya letreros conreglamentos que soliciten apagarlo. Es posible queen hospitales y centros de atención médica seutilicen equipos que pudieran ser sensibles a laenergía de radiofrecuencia externa.VehículosLas señales de radiofrecuencia podrían afectar lossistemas electrónicos instalados indebidamente oblindados inadecuadamente de vehículosautomotores. Consulte con el fabricante o con surepresentante sobre su vehículo antes de usar en élsu dispositivo móvil. También debe consultar con elfabricante sobre todo equipo que se haya instaladoen su vehículo.Instalaciones con letrerosApague el dispositivo móvil en todas lasinstalaciones donde haya letreros con avisos queasí lo soliciten.Información de salud y seguridad 89


Atmósferas potencialmente explosivasApague el dispositivo móvil cuando se encuentreen cualquier área que tenga una atmósferapotencialmente explosiva y obedezca todos losletreros y las instrucciones. En esas áreas, laschispas podrían ocasionar una explosión o unincendio y esto podría tener como consecuencialesiones corporales o incluso la muerte. Serecomienda a los usuarios que apaguen eldispositivo móvil mientras se encuentren en unpunto de abastecimiento de combustible(gasolinera). Se recuerda a los usuarios lanecesidad de obedecer las restricciones sobre eluso de equipos de radio en instalaciones decombustible (áreas de almacenamiento ydistribución de combustible), plantas químicas odonde se realizan operaciones de detonación. Amenudo, aunque no siempre, en las áreas conatmósfera potencialmente explosiva hay letrerosindicando claramente que lo son. Estas áreasincluyen debajo de las cubiertas de los botes;instalaciones de transferencia o almacenamientode productos químicos; vehículos que utilizan gaslicuado de petróleo (como propano o butano); áreasdonde en el aire hay sustancias químicas opartículas como grano, polvo o metalespulverizados, y cualquier otra área en la quenormalmente sería aconsejable apagar el motor desu vehículo.Cuando su dispositivo se mojeNo encienda el dispositivo si éste se moja. Si eldispositivo ya está encendido, apáguelo y sáquelela batería inmediatamente (si el dispositivo no seapaga o no puede sacar la batería, déjelo así).Posteriormente, seque el dispositivo con una toallay llévelo a un centro de servicio.Reglamentos de la FCC sobrecompatibilidad con aparatosauditivos (HAC, por sus siglasen inglés) para dispositivosinalámbricosLa Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, porsus siglas en inglés) de EE. UU. ha establecidorequisitos para dispositivos móviles digitales paraque sean compatibles con aparatos auditivos yotros dispositivos de ayuda auditiva. Al usardispositivos móviles, es posible que las personascon algunos dispositivos de ayuda auditivadetecten un ruido como zumbido, murmullo ochirrido.Algunos aparatos auditivos son más inmunes queotros a este ruido de interferencia y los dispositivosmóviles también varían en la cantidad deinterferencia que generan.La industria de los teléfonos móviles hadesarrollado un sistema de clasificación paradispositivos móviles, para ayudar a que losusuarios de aparatos auditivos encuentrendispositivos móviles que pudieran ser compatiblescon sus aparatos auditivos. No todos losdispositivos móviles han sido clasificados. Losdispositivos móviles que han sido clasificadostienen la clasificación en la caja o en una etiquetaen la caja.Las clasificaciones no son garantías. Losresultados podrían variar, dependiendo del aparato90


auditivo y de la pérdida de audición del usuario. Sisu aparato auditivo resulta ser vulnerable a lainterferencia, es posible que no obtenga resultadossatisfactorios al usar un dispositivo móvilclasificado. La mejor manera de evaluar eldispositivo móvil y determinar si se adapta a susnecesidades personales es probarlo con su aparatoauditivo.Clasificaciones M: Los dispositivos móvilesclasificados como M3 o M4 cumplen con losrequisitos de la FCC y tienen probabilidades degenerar menos interferencia para los aparatosauditivos que los dispositivos móviles que no estánclasificados. M4 es la mejor y más alta clasificaciónde las dos. Las clasificaciones M se refieren a laactivación del acoplamiento acústico con aparatosauditivos que no funcionan en modo de telebobina.Clasificaciones T: Los dispositivos móvilesclasificados como T3 o T4 cumplen con losrequisitos de la FCC y tienen probabilidades degenerar menos interferencia para los aparatosauditivos que los dispositivos móviles que no estánclasificados. T4 es la mejor y más alta clasificaciónde las dos. Las clasificaciones T se refieren a laactivación del acoplamiento inductivo con aparatosauditivos que funcionan en modo de telebobina.Los dispositivos auditivos también podrían estarclasificados. El fabricante de su dispositivo auditivoo su profesional en la salud del oído podríanayudarle a encontrar esta clasificación. Lasclasificaciones más altas significan que eldispositivo auditivo es relativamente inmune al ruidode interferencia.Bajo la norma actual de la industria, C63.19 delInstituto Nacional Americano de Normas (ANSI, porsus siglas en inglés), los valores de clasificación delaparato auditivo y del dispositivo móvil se sumanpara indicar su grado de compatibilidad. Porejemplo, si un aparato auditivo cumple con el nivelde clasificación M2 y el dispositivo móvil cumple conel nivel M3, la suma de los dos valores equivale aM5.Bajo la norma, esto debería brindar al usuario deaparatos auditivos el “uso normal” mientras utilizasu aparato auditivo con el dispositivo móvilespecífico. Una suma de 6 o más indicaría undesempeño excelente.Sin embargo, estas clasificaciones no son garantíasde que todos los usuarios estarán satisfechos. Lasclasificaciones T funcionan de modo parecido.M3 + M2 = 5T3 + T2 = 5La clasificación de HAC y el procedimiento demedición se describen en la norma C63.19 delInstituto Nacional Americano de Normas (ANSI, porsus siglas en inglés).Información de salud y seguridad 91


HAC para tecnologías más recientesEste teléfono ha sido sometido a pruebas yclasificado para su uso con aparatos auditivos paraalgunas de las tecnologías inalámbricas que utiliza.Sin embargo, puede haber algunas tecnologíasinalámbricas más recientes usadas en esteteléfono cuyo uso aún no se ha comprobado conaparatos auditivos. Es importante probar a fondo suaparato auditivo o implante coclear con lasdiferentes características de este teléfono y endiferentes ubicaciones para determinar si escucharuido de interferencia. Consulte con su proveedorde servicio o con el fabricante del teléfono paraobtener información sobre la compatibilidad de losaparatos auditivos. Si tiene preguntas sobre laspolíticas de devolución o de intercambio, consultecon su proveedor de servicio o vendedor delteléfono.Restricción del acceso de losniños al dispositivo móvilEl dispositivo móvil no es un juguete. No permitaque los niños jueguen con el dispositivo porquepodrían lastimarse a sí mismos o a otras personas,dañar el dispositivo móvil o hacer llamadas queaumenten la factura de su dispositivo móvil.Mantenga el dispositivo móvil y todas sus piezas yaccesorios fuera del alcance de los niñospequeños.Precauciones y aviso de la FCCAviso de la FCCEl dispositivo móvil puede causar interferencia detelevisión o de radio si se usa cerca de equiposreceptores. La FCC puede exigirle que suspenda eluso del dispositivo móvil si dicha interferencia nopuede eliminarse. Los vehículos que usan gas depetróleo licuado (como propano o butano) debencumplir con lo establecido en la Norma Nacional deProtección contra Incendios (NFPA-58). Paraobtener una copia de esa norma, comuníquese conla Asociación Nacional de Protección contraIncendios.PrecaucionesCualquier cambio o modificación al dispositivomóvil que no esté aprobado expresamente en estedocumento podría invalidar la garantía para esteequipo e invalidar su autoridad para usar esteequipo. Use únicamente baterías, antenas ycargadores aprobados. El uso de cualquieraccesorio no autorizado podría ser peligroso einvalidar la garantía del dispositivo móvil si dichoaccesorio llegara a ocasionar daños o un defectoen el dispositivo móvil. Aunque el dispositivo móviles bastante resistente, es un equipo complejo ypuede romperse. No lo deje caer, golpee, doble nise siente sobre él.Otra información importantesobre la seguridad• Sólo personal especializado debe darmantenimiento al dispositivo móvil o instalarlo enun vehículo. La instalación o el mantenimientoinadecuados pueden ser peligrosos e invalidarcualquier garantía aplicable al dispositivo.• Asegúrese de que cualquier dispositivo móvil oequipo relacionado instalados en su vehículo esténfirmemente montados.92


• Revise con regularidad que todo el equipo deldispositivo móvil en su vehículo esté montado yfuncionando apropiadamente.• Cuando use auriculares en entornos secos, sepuede intensificar la electricidad estática en losauriculares y causar una pequeña descargaeléctrica estática rápida. Para minimizar el riesgode descarga electrostática desde los auriculares,evite usarlos en ambientes extremadamente secoso toque un objeto metálico no pintado con conexióna tierra para descargar electricidad estática antesde conectar los auriculares.• No almacene ni transporte líquidos o gasesinflamables ni materiales explosivos en el mismocompartimiento que el dispositivo móvil, sus piezaso accesorios.• Para vehículos equipados con bolsa de aire,recuerde que una bolsa de aire se infla con muchafuerza. No coloque objetos, incluido el equipo móvilinstalado o portátil, cerca o en el área ubicada sobrela bolsa de aire o en el área donde la bolsa se infla.Si el equipo móvil se instala inadecuadamente en elvehículo y la bolsa se llega a inflar, podríanproducirse lesiones graves.• Apague el dispositivo móvil antes de abordarcualquier aeronave. El uso de dispositivos móvilesen la aeronave es ilegal y puede ser peligroso parael funcionamiento de la misma. Consulte con lasautoridades pertinentes antes de usar cualquierfunción de un dispositivo móvil mientras esté enuna aeronave.• El no respetar estas instrucciones podría conducir ala suspensión o la negación de servicios de teléfonomóvil al infractor, o a la acción legal, o ambos.• Mientras usa su dispositivo, deje un poco de luz enla habitación y no sostenga la pantalla muy cerca delos ojos.• Pueden ocurrir ataques epilépticos o desmayoscuando se expone a luces parpadeantes mientrasve videos o juega juegos durante períodosprolongados. Si siente algún malestar, deje de usarel dispositivo inmediatamente.• Reduzca el riesgo de lesiones por movimientosrepetitivos. Cuando realiza acciones repetitivas,como presionar teclas, dibujar caracteres en unapantalla táctil con los dedos o jugar juegos, puedesufrir malestar ocasional en las manos, el cuello, loshombros u otras partes del cuerpo. Cuando use eldispositivo por períodos prolongados, sostenga eldispositivo de forma relajada, presione las teclasligeramente y tome descansos frecuentes. Sicontinúa sintiendo malestares durante o despuésdel uso sugerido, deje de usarlo y consulte a unmédico.• Si el dispositivo tiene una luz o un flash de cámara,no use la luz o el flash cerca de los ojos de personasni mascotas. [122011]Información de salud y seguridad 93


Sección 12: Información de la garantíaGarantía limitada estándar¿Qué tiene cobertura y por cuánto tiempo?SAMSUNG TELECOMMUNICATIONS AMERICA, LLC(“SAMSUNG”) garantiza que los teléfonos yaccesorios de SAMSUNG (los “Productos”) estánlibres de defectos de materiales y mano de obrapara un uso normal y que recibirán servicio pordefectos durante un plazo que comienza el día dela compra por parte del primer cliente comprador yque continúa por el siguiente período después dedicha fecha:Teléfono1 añoBaterías1 añoEstuches, bolsa y portateléfono de 90 díascueroOtros accesorios del teléfono¿Qué no tiene cobertura?1 añoEsta Garantía Limitada está condicionada al usoadecuado del Producto.Esta Garantía Limitada no cubre: (a) defectos odaños que sean consecuencia de accidentes, usoinadecuado, uso anormal, condicionesanormales, almacenamiento inapropiado,exposición a líquidos, humedad, arena osuciedad, negligencia o estrés físico, eléctrico oelectromecánico inusual; (b) raspones,abolladuras y daño cosmético, a menos que haya94sido causado por SAMSUNG; (c) defectos o dañosque sean consecuencia del uso de una fuerzaexcesiva o de un objeto metálico al presionarsobre una pantalla táctil; (d) equipos cuyo númerode serie o el código de datos incrementado sehaya quitado, desfigurado, dañado, modificado ohecho ilegible; (e) desgaste normal por uso; (f)defectos o daños que sean consecuencia de usarel Producto junto o en relación con accesorios,productos o equipos periféricos o auxiliares queSAMSUNG no haya suministrado o aprobado; (g)defectos o daños que sean debidos a pruebas,funcionamiento, mantenimiento, instalación,servicio o ajuste inapropiados que SAMSUNG nohaya suministrado o aprobado; (h) defectos odaños que sean consecuencia de causasexternas, como un golpe contra un objeto, oincendio, inundación, suciedad, vientos, rayos,terremoto, exposición a condicionesmeteorológicas, robo, fusible quemado o usoinapropiado de cualquier fuente eléctrica; (i)defectos o daños que sean causados por larecepción o transmisión de señales celulares, opor virus u otros problemas del softwareintroducido en el Producto; o (j) un Producto quese haya usado o comprado fuera de EstadosUnidos. Esta Garantía Limitada cubre las bateríassolamente si la capacidad de éstas cae pordebajo del 80% de la capacidad nominal o sitienen pérdidas, pero no cubre ninguna batería si(i) la batería ha sido cargada con un cargador noespecificado o aprobado por SAMSUNG para la


carga de baterías; (ii) alguno de los sellos de labatería está roto o muestra alguna evidencia demanipulación indebida; o (iii) la batería ha sidoutilizada en algún equipo que no sea el teléfonode SAMSUNG para el que se ha especificado.¿Cuáles son las obligaciones de SAMSUNG?Durante la vigencia de la garantía, siempre que elProducto sea devuelto de conformidad con lostérminos de esta Garantía Limitada, SAMSUNGreparará o reemplazará el Producto, a su criterioexclusivo, sin cargo alguno. SAMSUNG puede, a sucriterio exclusivo, usar piezas o componentesreconstruidos, reacondicionados o nuevos parareparar cualquier Producto, o bien reemplazarlocon un Producto reconstruido, reacondicionado onuevo. Los estuches, las bolsas y losportateléfonos que se hayan reparado oreemplazado estarán garantizados por un períodode noventa (90) días. Todos los otros Productosreparados o reemplazados tendrán una garantíapor un período igual al resto de la GarantíaLimitada original del Producto original o pornoventa (90) días, durante el plazo que sea mayor.Todos los Productos, las piezas, los componentes,las tarjetas y los equipos que hayan sidoreemplazados pasarán a ser propiedad deSAMSUNG. Excepto en la medida en que las leyesaplicables lo permitan expresamente, se prohíbe latransferencia o la cesión de esta Garantía Limitada.¿Qué debe hacer para que le provean servicios deconformidad con la garantía?Para que le provean servicios de conformidad conesta Garantía Limitada, usted debe devolver elProducto a una instalación de servicio de teléfonoautorizada en un paquete adecuado para su envío,acompañado por el recibo de compra o uncomprobante de compra comparable dondeaparezca la fecha de la compra original, el númerode serie del Producto y el nombre y la dirección delvendedor. Para obtener información sobre dóndeenviar el Producto, llame al Centro de Atención alCliente de SAMSUNG al 1-888-987-4357. SiSAMSUNG determina que un Producto no estácubierto por esta Garantía Limitada, usted deberápagar todos los cargos en concepto de piezas,envío y mano de obra por la reparación o ladevolución de dicho Producto.Usted deberá mantener una copia de respaldo porseparado de todo contenido del Producto antes deenviarlo a SAMSUNG para que se realice unservicio en virtud de la garantía, ya que todo oparte del contenido puede ser borrado o su formatopuede ser redefinido durante el servicio.¿Cuáles son los límites de responsabilidad deSamsung?ESTA GARANTÍA LIMITADA ESTABLECE ELALCANCE TOTAL DE LA RESPONSABILIDAD DESAMSUNG Y EL ÚNICO RECURSO CON RESPECTO ALOS PRODUCTOS.TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDASENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DECOMERCIABILIDAD Y DE APTITUD PARA UN FINInformación de la garantía 95


ESPECÍFICO, ESTÁN LIMITADAS A LA DURACIÓN DEESTA GARANTÍA LIMITADA. EN NINGÚN CASO SERÁSAMSUNG RESPONSABLE POR DAÑOS YPERJUICIOS QUE EXCEDAN EL PRECIO DE COMPRADEL PRODUCTO O POR, SIN LIMITACIÓN, PÉRDIDACOMERCIAL DE CUALQUIER TIPO; PÉRDIDA DEUSO, TIEMPO, DATOS, REPUTACIÓN,OPORTUNIDADES, CRÉDITO COMERCIAL,GANANCIAS O AHORROS; INCONVENIENTES;DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES, INDIRECTOSO PUNITIVOS; O DAÑOS Y PERJUICIOS QUESURJAN DEL USO O INCAPACIDAD DE USAR ELPRODUCTO. ALGUNOS ESTADOS YJURISDICCIONES NO PERMITEN LIMITAR LADURACIÓN DE UNA GARANTÍA LIMITADA, NI LADENEGACIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOSINCIDENTALES O INDIRECTOS, POR LO QUE LASLIMITACIONES O DENEGACIONES PRECEDENTESPUEDEN NO SER APLICABLES EN SU CASO.SAMSUNG NO OFRECE GARANTÍA NIREPRESENTACIÓN ALGUNA, EXPLÍCITA OIMPLÍCITA, BASADA EN LA LEGISLACIÓN VIGENTEO DE CUALQUIER OTRO TIPO, CON RESPECTO A LACALIDAD, LA CAPACIDAD, EL FUNCIONAMIENTO,EL DESEMPEÑO O LA IDONEIDAD DE NINGÚNSOFTWARE O EQUIPO DE TERCEROS UTILIZADOJUNTO CON EL PRODUCTO, NI DE LA CAPACIDADDE INTEGRAR DICHO SOFTWARE O EQUIPO CON ELPRODUCTO, YA SEA QUE DICHO SOFTWARE OEQUIPO DE TERCEROS SE INCLUYA EN ELPRODUCTO DISTRIBUIDO POR SAMSUNG O DEOTRA MANERA. LA RESPONSABILIDAD POR LACALIDAD, LA CAPACIDAD, EL FUNCIONAMIENTO,EL DESEMPEÑO O LA APTITUD DE CUALQUIERSOFTWARE O EQUIPO DE TERCEROS DESCANSAÚNICAMENTE EN EL USUARIO Y EL VENDEDOR,DUEÑO O PROVEEDOR DIRECTO DE DICHOSOFTWARE O EQUIPO DE TERCEROS.Nada en las instrucciones o la información delProducto deberá interpretarse como creando unagarantía expresa con respecto a los Productos.Ningún agente, empleado, distribuidor,representante o revendedor está autorizado paramodificar o ampliar esta Garantía Limitada ni parahacer declaraciones o afirmaciones vinculantes, yasea en la publicidad, las presentaciones o de otramanera, en nombre de SAMSUNG con respecto alos Productos o a esta Garantía Limitada.Esta Garantía Limitada le otorga derechos jurídicosespecíficos, y usted puede tener otros derechosque varían de estado en estado.¿Cuál es el procedimiento para resolver disputas?TODA DISPUTA CON SAMSUNG QUE DE ALGUNAMANERA SURJA DE ESTA GARANTÍA LIMITADA ODE LA VENTA, CONDICIÓN O DESEMPEÑO DE LOSPRODUCTOS DEBERÁ RESOLVERSE DE MANERAEXCLUSIVA MEDIANTE ARBITRAJE DEFINITIVO YVINCULANTE, Y NO ANTE UN TRIBUNAL O JURADO.Ninguna de esas disputas deberá combinarse oconsolidarse con una disputa concerniente a unProducto o reclamo de cualquier otra persona oentidad, y específicamente, sin limitar lo antedicho,en ninguna circunstancia se deberá proceder comoparte de una acción de grupo. El arbitraje serealizará ante un árbitro único, cuyo laudo no podráexceder, ni en forma ni en monto, la reparaciónpermitida por la ley correspondiente. El arbitraje96


deberá realizarse de conformidad con las Normasde Arbitraje Comercial de la Asociación Americanade Arbitraje (AAA) aplicables a diputas conconsumidores. Esta disposición de arbitraje seincorpora de conformidad con la Ley Federal deArbitraje. Las leyes del estado de Texas,excluyendo sus principios de selección de leyes,regirá la interpretación de la Garantía Limitada ytodas las diputas estarán sujetas a esta disposiciónde arbitraje. El árbitro deberá decidir todas lascuestiones de interpretación y aplicación de estadisposición de arbitraje y de la Garantía Limitada.Para todo arbitraje en que sus reclamos totales pordaños y perjuicios, excluyendo los honorarios deabogado y peritos testificantes, sean de $5,000 omenos (“Reclamos Menores”), el árbitro podrá, encaso de que la decisión le favorezca a usted,otorgarle, como parte de todo laudo, honorariosrazonables de abogado y de peritos testificantes ylas costas, pero no podrá otorgar a SAMSUNG loshonorarios de sus abogados y peritos testificanteso las costas a menos que se determine que losreclamos fueron presentados de mala fe. En elcaso de un Reclamo Menor, a usted se le requeriráque pague más de la mitad del monto total enconcepto de gastos administrativos, de instalacióny honorarios del árbitro, o $50.00 de dichos gastos,el monto que sea menor, y SAMSUNG pagará elresto de dichos gastos. En todo arbitraje en el quesus reclamos totales por daños y perjuicios,excluyendo los honorarios de abogado y peritostestificantes, sean de más de $5,000 (“ReclamosMayores”), los gastos administrativos, deinstalación y de honorarios del árbitro sedeterminarán de acuerdo con las normas de laAAA. En el caso de un Reclamo Mayor, el árbitropodrá otorgar a la parte que prevalezca en ladecisión, los honorarios razonables de abogado yde peritos testificantes y las costas, o distribuirestos gastos entre las partes. Cualquier tribunalcompetente podrá dictar sentencia con respecto allaudo del árbitro.Esta disposición de arbitraje también rige conrespecto a reclamos contra empleados,representantes y afiliadas de SAMSUNG sicualquiera de dichos reclamos surgiera de laventa, condición o desempeño del Producto.Usted puede optar por excluirse de esteprocedimiento de resolución de disputasnotificando a SAMSUNG a más tardar 30 díascorridos de la fecha de la compra original delProducto por parte del primer clientecomprador. Para optar por excluirse delprocedimiento, usted debe enviar lanotificación por correo electrónico aoptout@sta.samsung.com, con la línea deasunto: “Arbitration Opt Out” [Exclusión dearbitraje]. Usted debe incluir en el correoelectrónico en el que notifique de la exclusión:(a) su nombre y dirección; (b) la fecha en quecompró el Producto; (c) el nombre o número delmodelo del Producto; y (d), según corresponde,el número IMEI, MEID o de serie, si lo tiene (sepuede encontrar el número IMEI, MEID o deserie: (i) en el paquete del Producto; (ii) en lapantalla de información del Producto, la quepuede encontrarse bajo “Ajustes/Configuración”; (iii) en una etiqueta en la parteInformación de la garantía 97


posterior del Producto debajo de la batería, siésta se puede sacar; y (iv) en el exterior delProducto si la batería no se puede sacar). Comoalternativa, usted puede optar por excluirse delprocedimiento llamando al 1-888-987-4357 amás tardar 30 días corridos de la fecha de lacompra original del Producto por parte delprimer cliente comprador y proporcionando lamisma información. Éstas son las dos únicasformas de notificación que serán efectivas paraexcluirse de este procedimiento de resoluciónde disputas. Optar por excluirse de esteprocedimiento de resolución de disputas noafectará de manera alguna la cobertura de laGarantía Limitada, y usted continuarádisfrutando de los beneficios de esta garantía.DivisibilidadSi alguna porción de esta Garantía Limitada sedeclara ilegal o inaplicable, dicha ilegalidad oinaplicabilidad parcial no afectará la aplicabilidaddel resto de la Garantía Limitada.Precauciones al transferir y eliminardatosSi elimina o reformatea los datos guardados eneste dispositivo usando los métodos estándar, losdatos parecen haber sido eliminados sólo en unnivel superficial, y es posible que alguien puedarecuperarlos y usarlos de nuevo por medio de unsoftware especial.Para evitar la divulgación no intencional deinformación y otros problemas de este tipo, serecomienda que el dispositivo se devuelva alCentro de Atención al Cliente de Samsung para98realizar una limpieza del Sistema Total de Archivos(EFS, por sus siglas en inglés), lo cuál eliminarátoda la memoria del usuario y regresará todos losparámetros a los valores predeterminados. Paramás detalles, comuníquese al Centro de atenciónal cliente de Samsung.¡Importante! Por favor, presente información de lagarantía (comprobante de compra)al Centro de Atención al Cliente deSamsung con el fin de recibir esteservicio sin costo alguno. Si lagarantía se ha vencido para eldispositivo, pudieran aplicarseciertos cargos.Samsung Telecommunications America, LLC1301 East Lookout DriveRichardson, Texas 75082Teléfono: 1-800-SAMSUNGTeléfono: 1-888-987-HELP (4357)© 2012 Samsung Telecommunications America,LLC. Todos los derechos reservados.Queda prohibida la reproducción total o parcial sinaprobación previa por escrito. Las especificacionesy la disponibilidad están sujetas a cambio sinprevio aviso. [111611]Acuerdo de licencia delusuario final para el softwareIMPORTANTE. LEA DETENIDAMENTE: Este acuerdode licencia del usuario final (“EULA”, por sus siglasen inglés) es un acuerdo legal entre usted (comopersona o entidad individual) y Samsung


Electronics Co., Ltd. para el software queacompaña este EULA, ya sea propiedad deSamsung Electronics Co., Ltd. y sus empresasafiliadas o de sus proveedores ajenos yconcedentes de licencia, lo que incluye softwarede computadora y podría incluir soportesasociados, materiales impresos, documentación“en línea” o electrónica (“Software”). AL HACERCLIC EN EL BOTÓN “ACEPTO” (O SI OMITE OINHABILITA DE OTRA MANERA DICHO BOTÓN YPROCEDE A INSTALAR, COPIAR, DESCARGAR,ABRIR O UTILIZAR DE CUALQUIER MODO ELSOFTWARE), ACEPTA ACATAR LOS TÉRMINOS DEESTE EULA. SI NO ACEPTA LOS TÉRMINOS DEESTE EULA, DEBERÁ HACER CLIC EN EL BOTÓN“RECHAZAR” Y DESCONTINUAR EL USO DELSOFTWARE.1. OTORGAMIENTO DE LICENCIA. Samsung leotorga los siguientes derechos con tal de quecumpla con todos los términos y condiciones deeste EULA: Usted puede instalar, usar, abrir,mostrar y ejecutar una copia del Software en eldisco duro local u otro soporte de almacenamientopermanente de una computadora y utilizar elSoftware en una computadora individual o undispositivo móvil a la vez, y no puede permitir elacceso al Software a través de una red dondevarias computadoras pudieran utilizarlo a la vez.Puede hacer una copia del Software en formatolegible por máquina para fines de copia deseguridad solamente, con tal de que la copia deseguridad incluya todos los avisos de derechos deautor (“Copyright”) y de propiedad contenidos en lacopia original.2. RESERVACIÓN DE DERECHOS Y PROPIEDAD.Samsung se reserva todos los derechos que esteEULA no le otorgue expresamente. El Software estáprotegido por derechos de autor (“Copyright”), asícomo por otras leyes y tratados de propiedadintelectual. Samsung o sus proveedores sonpropietarios del título, derechos de autor y otrosderechos de propiedad intelectual del Software. ElSoftware se concede bajo licencia, no se vende.3. LIMITACIONES DE LOS DERECHOS DEL USUARIOFINAL. Le está prohibido someter el Software aingeniería inversa, descompilarlo, desensamblarloo intentar de otra manera descubrir su códigofuente o sus algoritmos (excepto y únicamente enla medida en que dicha actividad estéexpresamente permitida por las leyes aplicables,sin perjuicio de esta limitación), ni modificar oinhabilitar ninguna de sus características, ni crearobras derivadas basadas en el Software. No puedealquilar, arrendar, prestar, sublicenciar oproporcionar servicios de alojamiento webcomercial con el Software.4. CONSENTIMIENTO PARA EL USO DE DATOS.Usted acepta que Samsung y sus empresasafiliadas pueden recolectar y utilizar informacióntécnica recopilada como parte de los servicios desoporte del producto relacionados con losproductos de software que se le proporcionen, sihubiera, en relación con el Software. Samsungpuede usar esta información únicamente paramejorar sus productos o para proporcionarleservicios o tecnologías personalizados y no ladivulgará de manera que se le identifique a ustedpersonalmente.Información de la garantía 99


5. ACTUALIZACIONES. Este EULA se aplica a lasactualizaciones, suplementos y componentescomplementarios (si hubiera) del Software queSamsung podría proporcionarle o poner a sudisposición después de la fecha en que obtenga sucopia inicial del Software, a menos que incluyamosotros términos junto con dicha actualización. Parautilizar el Software identificado como unaactualización, usted debe primero contar conlicencia para el Software que Samsung determineque se puede actualizar. Después de laactualización, usted ya no podrá utilizar el Softwareque era la base de dicha actualización.6. TRANSFERENCIA DEL SOFTWARE. Usted nopuede transferir a terceros este EULA ni losderechos al Software otorgados en el mismo amenos que sea en relación con la venta deldispositivo móvil con el que fue incluido elSoftware. En tal caso, la transferencia deberáincluir todas las partes del Software (incluidostodos los componentes, los soportes y materialesimpresos, las actualizaciones y este EULA) y ustedno puede conservar ninguna copia del Software. Latransferencia no puede ser una transferenciaindirecta, tal como una consignación. Antes de latransferencia, el usuario final que reciba elSoftware deberá aceptar todos los términos delEULA.7. RESTRICCIONES A LA EXPORTACIÓN. Ustedreconoce que el Software está sujeto arestricciones a la exportación de varios países.Usted acepta cumplir con todas las leyesinternacionales y nacionales aplicables alSoftware, incluidos reglamentos de laadministración de EE. UU., así como restriccionesde usuario final, de uso final y de destino emitidaspor EE. UU. y otros gobiernos.8. RESCISIÓN. Este EULA permanecerá en vigenciahasta que se rescinda. Sus derechos bajo estaLicencia se rescindirán automáticamente sin previoaviso de Samsung si usted no cumple con algunode los términos y condiciones de este EULA. En elcaso de que se rescinda este EULA, usted deberádejar de utilizar el Software y destruir todas lascopias, ya sean completas o parciales, del mismo.9. APLICACIONES DE TERCEROS. Ciertasaplicaciones de terceros pueden estar incluidas ensu dispositivo móvil o ser descargadas a éste.SAMSUNG no hace ninguna declaración conrespecto a ninguna de estas aplicaciones. Dadoque SAMSUNG no tiene ningún control sobredichas aplicaciones, el Comprador reconoce yacuerda que SAMSUNG no es responsable por ladisponibilidad de éstas ni tiene ningunaresponsabilidad civil por ningún contenido,publicidad, producto, servicio o cualquier otromaterial en dichas aplicaciones o disponible através de las mismas. El Comprador explícitamentereconoce y acuerda que el uso de aplicaciones deterceros es a riesgo exclusivo del Comprador y queel Comprador acarrea todo riesgo relacionado conuna calidad, desempeño, exactitud y esfuerzo nosatisfactorios. Es responsabilidad del Compradorasegurarse de que los componentes que elComprador elija utilizar estén libres de virusinformáticos, gusanos, troyanos y otros elementosde naturaleza destructiva. Las referencias en estedispositivo móvil a todo nombre, marca, producto o100


servicio de terceros se proporcionan únicamentepara conveniencia del Comprador y no constituyenni implican ningún respaldo, patrocinio orecomendación del tercero o sus productos yservicios, ni ninguna afiliación con dicho tercero. ElComprador acuerda que SAMSUNG no seráresponsable, directa o indirectamente, por ningúndaño o pérdida causado o presuntamente causadopor, o en relación con, el uso de o la confianza encualquiera de dichos contenidos, productos oservicios de terceros disponibles en o a través decualquiera de dichas aplicaciones. El Compradorreconoce y acuerda que su uso de cualquieraplicación de terceros está regido por los términosde uso, acuerdo de licencia, política de privacidado cualquier otro documento de este tipo del tercerproveedor de dichas aplicaciones y que todainformación o dato personal que ustedproporcione, con o sin su conocimiento de hacerlo,a dicho tercer proveedor de aplicaciones estarásujeto a la política de privacidad, si hubiera, dedicho tercer proveedor de aplicaciones. SAMSUNGDENIEGA TODA RESPONSABILIDAD PORCUALQUIER DIVULGACIÓN DE INFORMACIÓN OCUALQUIER OTRA PRÁCTICA DE CUALQUIERTERCER PROVEEDOR DE APLICACIONES.10. Denegación de garantías con respecto aaplicaciones de terceros. SAMSUNG NOGARANTIZA NI HACE DECLARACIÓN ALGUNA CONRESPECTO A LA DISPONIBILIDAD, EL USO, LAOPORTUNIDAD, LA SEGURIDAD, LA VALIDEZ O LAFIABILIDAD O LOS RESULTADOS DEL USO DE, O DEOTRA MANERA RELACIONADOS CON, LOSCONTENIDOS DE APLICACIÓN DE TERCEROSALGUNA, YA SEA QUE DICHA APLICACIÓN DETERCEROS ESTÉ INCLUIDA EN EL PRODUCTODISTRIBUIDO POR SAMSUNG, SEA DESCARGADAEN ÉSTE O SE HAYA OBTENIDO DE ALGUNA OTRAMANERA. EL USO DE TODA APLICACIÓN DETERCEROS SE HACE A CRITERIO Y RIESGO DELPROPIO COMPRADOR Y ÉSTE ES EL ÚNICORESPONSABLE DE TODO DAÑO AL DISPOSITIVOMÓVIL O PÉRDIDA DE DATOS QUE RESULTEN DEDESCARGAR O USAR DICHAS APLICACIONES DETERCEROS. SAMSUNG EXPRESAMENTE DENIEGATODA GARANTÍA CON RESPECTO A SI LAINFORMACIÓN PERSONAL DEL COMPRADOR ESCAPTURADA POR CUALQUIER TERCER PROVEEDORDE APLICACIONES O EL USO QUE PUEDA HACERDICHO TERCERO DE DICHA INFORMACIÓNPERSONAL. TODA APLICACIÓN DE TERCEROS SEPROPORCIONA “TAL CUAL” Y EN “LASCONDICIONES EN QUE SE ENCUENTRA”, SIN QUESAMSUNG PROPORCIONE GARANTÍAS DENINGUNA CLASE, YA SEAN EXPRESAS OIMPLÍCITAS. EN LA MÁXIMA MEDIDA POSIBLE ENVIRTUD DE LAS LEYES CORRESPONDIENTES,SAMSUNG DENIEGA TODA GARANTÍA EXPRESA,IMPLÍCITA O IMPUESTA POR LEY, INCLUIDAS,ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLICITAS DECOMERCIABILIDAD, CALIDAD SATISFACTORIA OESFUERZO PROFESIONAL, IDONEIDAD PARA UNFIN ESPECÍFICO, FIABILIDAD O DISPONIBILIDAD,EXACTITUD, CARENCIA DE VIRUS INFORMÁTICOS,GOCE PACÍFICO, NO VIOLACIÓN DE DERECHOS DETERCEROS U OTROS DERECHOS. SAMSUNG NOGARANTIZA CONTRA LA INTERFERENCIA DE SUGOCE DE LA APLICACIÓN DE TERCEROS NI QUELAS FUNCIONES CONTENIDAS EN LA APLICACIÓNInformación de la garantía 101


DE TERCEROS SATISFACERÁN LOS REQUISITOSDEL COMPRADOR NI QUE LA OPERACIÓN DEDICHA APLICACIÓN DE TERCEROS SERÁININTERRUMPIDA O LIBRE DE ERRORES NI QUE SECORREGIRÁN LOS DEFECTOS EN LASAPLICACIONES DE TERCEROS. EL COMPRADORASUME EL COSTO TOTAL DE TODOMANTENIMIENTO, REPARACIÓN O CORRECCIÓNNECESARIOS. ALGUNAS JURISDICCIONES NOPERMITEN EXCLUSIONES O LIMITACIONES CONRESPECTO A LA DURACIÓN DE LAS GARANTÍASIMPLÍCITAS, POR LO QUE LAS LIMITACIONES OEXCLUSIONES PRECEDENTES PUEDEN NOAPLICARSE A SU CASO. NINGÚN CONSEJO OINFORMACIÓN, SEA VERBAL O POR ESCRITO,OBTENIDO POR EL COMPRADOR DE PARTE DESAMSUNG SE DEBERÁ INTERPRETAR COMO QUEMODIFICA ESTA DENEGACIÓN DE GARANTÍAS CONRESPECTO A APLICACIONES DE TERCEROS, O QUECREA GARANTÍA ALGUNA.11. Limitación de responsabilidad civil. SAMSUNGNO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS YPERJUICIOS DE NINGUNA CLASE QUE SURJAN DEO SE RELACIONEN CON EL USO O LA INCAPACIDADDE USAR CUALQUIER APLICACIÓN DE TERCEROS,SU CONTENIDO O FUNCIONALIDAD, INCLUIDOS,ENTRE OTROS, DAÑOS Y PERJUICIOS CAUSADOSPOR O RELACIONADOS CON ERRORES,OMISIONES, INTERRUPCIONES, DEFECTOS,DEMORAS EN LA OPERACIÓN O LA TRANSMISIÓN,VIRUS INFORMÁTICOS, FALTA DE CONEXIÓN,CARGAS DE LA RED, Y TODO OTRO DAÑO YPERJUICIO DIRECTO, INDIRECTO, ESPECIAL,INCIDENTAL, EJEMPLAR O CONSECUENTEINCLUSO SI SAMSUNG HA SIDO INFORMADO DE LAPOSIBILIDAD DE TALES DAÑOS Y PERJUICIOS.ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN LAEXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOSINCIDENTALES O CONSECUENTES, POR LO QUE LALIMITACIÓN O EXCLUSIÓN PRECEDENTE PUEDE NOSER APLICABLE EN SU CASO. NO OBSTANTE LOANTEDICHO, LA RESPONSABILIDAD TOTAL DESAMSUNG HACIA EL COMPRADOR POR TODAS LASPÉRDIDAS, DAÑOS Y PERJUICIOS, MOTIVOS DEACCIÓN CIVIL, INCLUIDOS, ENTRE OTROS,AQUELLOS BASADOS EN CONTRATO, AGRAVIO ODE OTRO TIPO, QUE SURJAN DEL USO POR PARTEDEL COMPRADOR DE APLICACIONES DETERCEROS EN SU DISPOSITIVO MÓVIL, OCUALQUIER OTRA DISPOSICIÓN DE ESTE ACUERDODE USUARIO FINAL (EULA), NO EXCEDERÁ ELMONTO QUE EL COMPRADOR ESPECÍFICAMENTEPAGÓ POR CUALQUIER APLICACIÓN DE TERCEROSQUE ESTUVIERA INCLUIDA EN ESTE DISPOSITIVOMÓVIL. LAS LIMITACIONES, EXCLUSIONES YDENEGACIONES PRECEDENTES (INCLUIDAS LASSECCIONES 9, 10 Y 11) SE APLICARÁN EN LAMÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LAS LEYESVIGENTES, AUN SI CUALQUIER RECURSO NOCUMPLE CON SU PROPÓSITO FUNDAMENTAL.12. Derechos restringidos para usuarios finales delgobierno de los Estados Unidos. El Software seentrega bajo licencia sólo con “derechosrestringidos” y como “elementos comerciales” queconsisten en “software comercial” y“documentación del software comercial” sólo conaquellos derechos otorgados a todos los usuariosfinales conforme a los términos y condiciones102


estipulados en el presente. Todo el software y losproductos proporcionados al gobierno de losEstados Unidos conforme a solicitaciones emitidasa partir del 1 de diciembre de 1995, estáncondicionados por los derechos y restriccionescomerciales descritos en el presente. Todo elsoftware y los productos proporcionados algobierno de los Estados Unidos conforme asolicitaciones emitidas antes del 1 de diciembre de1995, están condicionados por DERECHOSRESTRINGIDOS, según se estipula en FAR, 48 CFR52.227-14 (JUNIO de 1987) o DFAR, 48 CFR252.227-7013 (OCTUBRE de 1988), lo quecorresponda.13. LEYES APLICABLES. Este EULA se rige por lasleyes de TEXAS, sin tener en cuenta conflictos delos principios legales. Este EULA no se regirá por elConvenio de las Naciones Unidas sobre contratospara la venta internacional de bienes, cuyaaplicación se excluye expresamente. Si unadisputa, controversia o diferencia no se solucionaen forma amistosa, será resuelto finalmente porarbitraje en Seúl, Corea, de acuerdo con lasNormas de arbitraje de la Junta de ArbitrajeComercial de Corea. El fallo arbitral será final yvinculante para las dos partes.14. TOTALIDAD DEL ACUERDO; VALIDEZ. Este EULAconstituye la totalidad del acuerdo entre usted ySamsung en relación con el Software y tomaprecedencia sobre todas las comunicaciones,propuestas y representaciones anteriores ocontemporáneas con respecto al Software ocualquier otro tema cubierto por este EULA. Si sellegara a determinar que alguna disposición de esteEULA fuera nula, no válida o ilegal, o no pudierahacerse valer judicialmente, las demásdisposiciones permanecerán con vigor y efectoplenos.Información de la garantía 103


ÍndiceAAjustesajustes de ubicación 61controles parentales 61entrada de texto 59información del teléfono 60tipos de timbre 56BBateríacapacidad 4cargar 4extraer 3instalación y carga 3prolongación de la duración de la batería 4CCaracterísticas del teléfonovista delantera (cerrado) 5vista frontal (abierto) 6vista posterior 5vistas laterales 7Cargabatería 4Cargador de viaje certificado por UL 83Componentes de la pantallaver 9Concordancia de contactoscaracterísticas de la marcaciónabreviada 21Cuidado y mantenimiento 86EEmergencia, llamadas de 85Entorno de funcionamiento 88Escuchar con responsabilidad 87Explicación del teléfonocaracterísticas del teléfono 5visualizar su número de teléfono 16Exposición a señales de radiofrecuencia 73Extracciónbatería 3FFCC, Parte 15 de la 79GGarantía limitada estándar 94Garantía, información de la 94Glosario de iconos 10GPS y AGPS 84HHábitos inteligentes al conducir 80IIdentificación de usuariocómo encontrar 16LLlamada, funciones de 16Marcación abreviadaM104


concordancia de contactos 21Mi cuentaactivar el dispositivo 14crear 14revise el saldo 15top-up (añadir dinero) 15NNiños y teléfonos móviles 77Número de teléfonodónde encontrar su número 16OOtra información importante sobrela seguridad 92PPantallacambio del fondo de pantalla 52Pantalla frontalajustar contraste 53fondo de pantalla 53Pantalla y pantalla táctil 84Precauciones y aviso de la FCC 92Productos móviles de Samsung y reciclaje 82RReajusteajustes del teléfono 65Reducir la exposiciónaccesorios tipo manos libres y otrosaccesorios 76Reglamentos de la FCC sobre compatibilidadcon aparatos auditivos (HAC) para dispositivosinalámbricos 90Representan un peligro para la saludlos teléfonos móviles 73Restringir el acceso de los niñosal dispositivo móvil 92SSalud y seguridad, información de 73SAR, valores de 79Sistema Comercial de Alertas Móviles (CMAS) 80Standard Limited Warranty 94TTasa de absorción específica (SAR),información de certificación de la 78Teléfonocaracterísticas 5cómo encender 4Teléfono, ajustesreajustar 65Teléfono, informaciónajustes 60Timbre, tipos de 56selección de un timbre 56Timbresseleccionar un tipo 56UUbicaciónajustes 61Uso de la batería y seguridad 81VVisualizaciónidentificación de usuario 16la pantalla 9105

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!