11.07.2015 Views

MEMORIA CASSA 2004 color - Grup Cassa

MEMORIA CASSA 2004 color - Grup Cassa

MEMORIA CASSA 2004 color - Grup Cassa

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

SumariSumarioTable of contents5 Comentario del presidente5 Chairman’s comments5 Comentari del president11 Datos relevantes11 Significant data11 Dades rellevantsInforme financiero:13 Informe de gestión consolidado20 Balances de situación22 Cuentas de pérdidas y ganancias24 Información complementaria25 Propuesta de distribución de resultadosFinancial report:13 Consolidated management report20 Balance sheet22 Profit and loss accounts24 Complementary information25 Proposal for distribution of resultsInforme financer:13 Informe de gestió consolidat20 Balanços de situació22 Comptes de pèrdues i guanys24 Informació complementària25 Proposta de distribució de resultatsActividades del <strong>Grup</strong>o <strong>CASSA</strong>:27 Líneas de negocio34 Gestión comercial36 Tecnologías de la informacióny organización37 Recursos humanos40 Garantía de calidad42 Hechos y actividadesActivities of the <strong>CASSA</strong> Group:27 Lines of business34 Commercial management36 Information and organisationtechnologies37 Human resources40 Quality guarantee42 Actions and activitiesActivitats del <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong>:27 Línies de negoci34 Gestió comercial36 Tecnologies de la informaciói organització37 Recursos humans40 Garantia de qualitat42 Fets i activitats47 Recursos hídricos47 Water resources47 Recursos hídricsInformación legal:53 Informe de auditoría57 Balance de situación consolidado62 Cuenta de pérdidas y ganancias65 Memoria anual consolidadade los ejercicios <strong>2004</strong> y 2003Legal information:53 Auditor’s report57 Statement of financial position62 Loss and profit account65 Annual report of financial years<strong>2004</strong> and 2003Informació legal:53 Informe d’auditoria57 Balanç de situació consolidat62 Compte de pèrdues i guanys consolidat65 Memòria anual consolidadadels exercicis <strong>2004</strong> i 2003139 Estructura del <strong>Grup</strong>oy áreas de negocio139 Group’s structure andbusiness areas139 Estructura del <strong>Grup</strong>i àrees de negoci


Xavier Bigatà i RibéPresident del Consell d’Administració


Comentari del presidentComentario del presidenteChairman’s commentsEm plau presentar-vos els comptes anuals del <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> corresponentsa l’exercici <strong>2004</strong>, any remarcable no només per l’evoluciófavorable del creixement econòmic del negoci, sinó també per l’expansióterritorial que el <strong>Grup</strong> ha protagonitzat més enllà del seu àmbitnatural.Pel que fa a les dades econòmiques del <strong>Grup</strong>, les trobareu detallades enaquesta memòria i a l’informe de gestió que s’hi inclou. Cal destacarque, al tancament de l’exercici <strong>2004</strong>, el resultat consolidat de la societatdominant ha estat de dos milions d’euros, el cash flow generat es vasituar en 4,3 milions, els recursos propis es van incrementar en un miliód’euros –de manera que es van assolir els 22,2 milions– i es van portara terme inversions en immobilitzat per valor de 4,2 milions d’euros.La xifra total de negoci ha estat de 27,9 milions d’euros, un 3% mésque en el 2003. D’aquesta quantitat, prop del 61% prové de la vendad’aigua (16,9 milions); un 16,5%, del sanejament i la depuració; un16,2%, d’ingressos per obres i prestació de serveis, i un 6,3%, de l’energia.Pel que fa al volum d’aigua facturada, en aquest exercici s’hanassolit 24,3 hm 3 .“Un 61% de la xifratotal de negociprové de la vendad’aigua (16,9milions), activitatprincipal del<strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong>.”El <strong>2004</strong> ha estat positiu des delpunt de vista econòmic i dedesenvolupament del negoci. Tali com avançava a l’inici, em plaucomunicar-vos que, durant el seu56è exercici social, el <strong>Grup</strong><strong>CASSA</strong> ha iniciat una expansióterritorial més enllà de les fronterescatalanes i ha ampliat el seuàmbit de gestió a Aragó, amb lae complace presentar las cuentas anuales del <strong>Grup</strong>o <strong>CASSA</strong> correspon-al ejercicio <strong>2004</strong>, año excelente no sólo por la evolución favora-Mdientesble del crecimiento económico del negocio, sino también por la expansiónterritorial que el <strong>Grup</strong>o ha protagonizado más allá de su ámbito natural.En lo referente a los datos económicos del <strong>Grup</strong>o, se encuentran detalladosen esta memoria y en el informe de gestión que se incluye junto a ella. Cabedestacar que, al cierre del ejercicio <strong>2004</strong>, el resultado consolidado de lasociedad dominante ha sido de dos millones de euros, el cash flow generadose situó en 4,3 millones, los recursos propios se incrementaron en un millónde euros –de manera que se alcanzaron los 22,2 millones– y se llevaron acabo inversiones en inmovilizado por valor de 4,2 millones de euros.La cifra total de negocio ha sido de 27,9 millones de euros, un 3% más queen el 2003. De esta cantidad, cerca del 61% proviene de la venta de agua(16,9 millones); un 16,5%, del saneamiento y la depuración; un 16,2%, deingresos por obras y prestación de servicios, y un 6,3%, de la energía. Encuanto al volumen de agua facturada, en este ejercicio se han alcanzado los24,3 hm 3 .El <strong>2004</strong> ha sido positivo desde el punto de vista económico y de desarrollodel negocio. Tal como avanzaba al inicio, me satisface comunicar que, durantesu 56 º ejercicio social, el <strong>Grup</strong>o <strong>CASSA</strong> ha iniciado una expansión territorialmás allá de las fronteras catalanas y ha ampliado su ámbito de gestión aAragón, con la concesión, en esta comunidad autónoma, de cuatro serviciosde distribución de agua potable en baja y el de una mancomunidad de municipiosen alta.t is a pleasure for me to present you with the annual accounts of theI <strong>CASSA</strong> Group corresponding to the financial year <strong>2004</strong>, a notable year notonly in view of the favourable economic growth of our business, but also forthe Group’s territorial expansion beyond its natural area of action.You will find the Group’s economic data set out in detail in the attachedAnnual Report and Management Report. It must be pointed out that at theclose of financial year <strong>2004</strong>, the consolidated profits of the parent companywere two million euros, the cash flow generated was 4.3 million, stockholders’equity had increased by a million euros to 22.2 million, and investmentsin fixed assets had been made for a value of 4.2 million euros.The total turnover was 27.9 million euros, 3% more than in 2003. Of thisamount, almost 61% was from the sale of water (16.9 million), 16.5% fromsanitation and purification, 16.2% from income for works and provision ofservices and 6.3% from energy. The billed water volume reached 24.3 hm 3in this financial year.The year <strong>2004</strong> was positive from both the economic point of view and thatof the development of the business. As I said at the beginning, I am pleasedto report that during its 56th trading year the <strong>CASSA</strong> Group has commenceda territorial expansion beyond the frontiers of Catalonia and extended itsarea of management into the Autonomous Community of Aragon, with theconcession of four drinking water supply, distribution and management servicesand one for supply to a community of municipalities.These concessions mark a turning point in the expansion of the Group’s areaof activity.Informe anual <strong>2004</strong> <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> 5


“<strong>CASSA</strong> ha col·laboratamb l’Ajuntament deSabadell en projectesurbanístics, de reutilitzaciói recuperaciód’aigües i de prestacionssocials.”Per concloure, voldria afegirque el satisfactori tancamentd’un cicle i el creixement delsresultats econòmics ens donenla confiança i l’empentanecessàries per mirar d’assolirles noves fites, i ens permetenmirar cap al futur amboptimisme.Voldria destacar també, finalment,l’esperit de col·laboracióentre <strong>CASSA</strong> i l’Ajuntament de Sabadell, que s’ha concretat, durantel <strong>2004</strong>, en la participació en projectes urbanístics, de reutilització irecuperació d’aigües, així com en prestacions socials, que han permèscontinuar un any més amb la voluntat de la Companyia de fer ciutat.Xavier Bigatà i RibéPresident de <strong>CASSA</strong>Informe anual <strong>2004</strong> <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> 9


Dades rellevantsDatos relevantesSignificant dataAigua facturada(hm 3 )Recursos propis(milions d’euros)AGUA FACTURADAEl volumen de agua facturado durante el ejercicio ha sido de24,3 hm 3 .25,0020,0015,0010,005,00018,319,921,724,524,32000 2001 2002 2003 <strong>2004</strong>El volum d’aigua facturat durantl'exercici ha estat de 24,3 hm 3 .25,0020,0015,0010,005,00018,719,219,921,222,22000 2001 2002 2003 <strong>2004</strong>l <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> gaudeix d'unaE estructura econòmica i financerasòlida.RECURSOS PROPIOSEl <strong>Grup</strong>o <strong>CASSA</strong> cuenta con una estructura económico-financierasólida.CIFRA DE NEGOCIOLa cifra de negocio del <strong>Grup</strong>o en el año <strong>2004</strong> ha alcanzadolos 27,9 millones de euros. Un 61% de la cifra proviene de laventa de agua.EBITDAEl resultado antes de intereses financieros, impuestos y deamortizaciones ha sido de 5,2 millones de euros durante elejercicio <strong>2004</strong>.30,0025,0020,0015,0010,005,000Xifra de negoci(milions d’euros)16,519,823,527,127,92000 2001 2002 2003 <strong>2004</strong>Durant el <strong>2004</strong> el <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong>ha assolit una xifra de negocide 27,9 milions d’euros. Un 61% dela xifra prové de la venda d’aigua.6,005,004,003,002,001,000EBITDA(milions d’euros)3,43,64,25,15,22000 2001 2002 2003 <strong>2004</strong>El resultat abans d’interessosfinancers, impostos i amortitzacionsha estat de 5,2 milionsd'euros durant l'exercici <strong>2004</strong>.SALE OF WATERDuring the financial year, 24.3 hm 3 of water were billed.EQUITYThe <strong>CASSA</strong> Group enjoys a solid economico-financialstructure.TURNOVERThe Group’s turnover in <strong>2004</strong> amounted to 27.9 M euros.61% of the turnover was generated by the sale of water.EBITDAThe earning before financial interest, taxes, depreciation andamortization was 5.2 M euros during financial year <strong>2004</strong>.Informe anual <strong>2004</strong> <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> 11


Informe financerInforme financieroFinancial reportINFORME DE GESTIÓ CONSOLIDAT <strong>2004</strong>FETS MÉS SIGNIFICATIUS DE L’EXERCICIEls fets més significatius que s’han produït al llarg d’aquest exercici sónels següents:L’actuació més important que ha portat a terme el <strong>Grup</strong> Companyia d’Aigüesde Sabadell, SA –<strong>CASSA</strong>– ha estat la política d’expansió a fi de cobrirnoves línies de negoci, així com consolidar les iniciades en exercicis anteriors.La primera d’aquestes actuacions“El volum total deha estat potenciar el que es podrial’aigua facturada ha anomenar “gestió comercial”,gestió per donar-se a conèixerestat de 24,3 hm 3 elbàsicament a les distintes administracionspúbliques, que són elsprincipals clients potencials, senseoblidar la indústria i la iniciativa privada en diferents camps. Per portar-la aterme, s’ha dotat de més recursos humans i materials, així com l’assistènciaa les principals fires del sector.<strong>2004</strong>.”La segona ha estat, per descompat, continuar amb la presentació a concursosper a l’adjudicació del servei de distribució d’aigua i de depuraciód’aigües residuals, ja sigui sols o conjuntament amb altres empreses delsector.Durant l’exercici <strong>2004</strong>, el <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> s’ha adjudicat cinc nous negocis,que corresponen a concessions de serveis d’aigua i sanejament. Al tancamentde l’exercici, el <strong>Grup</strong> gestiona un total de 46 serveis d’aigua potablei explota 13 estacions depuradores d’aigües residuals. També gestiona elservei de distribució de calor per biomassa a Molins de Rei, així com l’assecatgetèrmic eficient de fangs d’EDAR, entre altres.INFORME DE GESTIÓN CONSOLIDADO <strong>2004</strong>HECHOS MÁS SIGNIFICATIVOS DEL EJERCICIOos hechos más significativos que se han producido a lo largo de este ejercicioson los siguientes:LLa actuación más importante que ha llevado a cabo el <strong>Grup</strong>o Companyiad’Aigües de Sabadell, SA –<strong>CASSA</strong>– ha sido la política de expansión a fin decubrir nuevas líneas de negocio, así como de consolidar las iniciadas en ejerciciosanteriores.La primera de estas actuaciones ha sido potenciar lo que se podría llamar“gestión comercial”, gestión para darse a conocer básicamente en las distintasadministraciones públicas, que son los principales clientes potenciales,sin olvidar la industria y la iniciativa privada en diferentes campos. Para llevarlaa cabo, se ha dotado de más recursos humanos y materiales, y se haasistido a las principales ferias del sector.La segunda ha sido, por supuesto, continuar con la presentación a concursospara la adjudicación del servicio de distribución de agua y de depuraciónde aguas residuales, ya sea solos o conjuntamente con otras empresasdel sector.Durante el ejercicio <strong>2004</strong>, el <strong>Grup</strong>o <strong>CASSA</strong> se ha adjudicado cinco nuevosnegocios, que corresponden a concesiones de servicios de agua y saneamiento.Al cierre del ejercicio, el <strong>Grup</strong>o gestiona un total de 46 servicios deagua potable y explota 13 estaciones depuradoras de aguas residuales.También gestiona el servicio de distribución de calor por biomasa enMolins de Rei, así como el secado térmico eficiente de fangos de EDAR,entre otros.CONSOLIDATED MANAGEMENT REPORT 2003MOST SIGNIFICANT EVENTS OF THE TRADING YEARhe most significant events occurring during this financial year are thefollowing:TThe most important action carried out by the COMPANYIA D’AIGÜES DESABADELL Group, SA, <strong>CASSA</strong>, was its policy of expansion to cover new linesof business and consolidate those commenced in previous financial years.The first of these actions was to promote what could be called “commercialmanagement,” aimed basically at publicising the Company in the sphere ofthe various public administrations, which are the major potential clients,without neglecting industry and private initiative in different fields. To carryout this action, the Company equipped itself with more human and materialresources and attended the principal trade fairs of the sector.The second action was, logically, to continue to submit bids to public tendersfor the award of the services of water supply and wastewater treatment,whether individually or jointly with other companies of the sector.During financial year <strong>2004</strong>, the <strong>CASSA</strong> Group was awarded five new businessoperations corresponding to concessions of water and sanitation services.At the close of the financial year, the Group was managing a total of 46drinking water services and operating 13 wastewater treatment plants. Italso manages the biomass heat distribution service for the town of Molins deRei, along with the efficient heat drying of sewage sludge, among others.In this financial year, COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA, carried outthe disinvestment of its 16.6% holding in ALICICLA, AIE, an investee com-Informe anual <strong>2004</strong> <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> 13


En este ejercicio, Companyia d’Aigües de Sabadell, SA ha procedido a la desinversiónde nuestra participación del 16,6% en Alicicla, AIE, participada porHidrowatt, SA, Eficiència Energètica, SA, Alier, SA y Hera Catalunya, SL, quetenía como objeto social el desarrollo, construcción, puesta en marcha yexplotación posterior de una instalación de pirólisis. Ha sido liquidada dentrodel ejercicio <strong>2004</strong>. El motivo de la baja fue la no realización del proyecto porel que se creó la AIE.En octubre del 2003, se iniciaron las obras de rehabilitación del edificio deRibatallada, SA en el paseo de Manresa, 19-27, que se han acabado endiciembre del <strong>2004</strong>. Y en enero del 2005 se ha firmado el primer contrato dearrendamiento.En fecha 3 de mayo del <strong>2004</strong> se procedió a la cesión del contrato del serviciode abastecimiento de agua de Subirats a favor de <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració,SL. Como consecuencia de la cesión se traspasaron todos los bienes, derechosy obligaciones, y <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL asumió el compromisode prestar el servicio subrogándose en el lugar de la UTE Companyia d’Aigüesde Sabadell, SA – Comunitat Mina i Aigües de la Salut, SA.En fecha 2 de noviembre del <strong>2004</strong>, se aprobó la cesión de la concesión delservicio público de abastecimiento de agua potable de Figaró-Montmany,municipio que pertenecía a la empresa Companyia d’Aigües de Sabadell, SA,y que desde esta fecha pasó a la empresa <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL.En fecha 2 de marzo del <strong>2004</strong>, fue creada por Companyia d’Aigües de Sabadell,SA la Fundación Privada <strong>CASSA</strong>, con el acuerdo previo de la JuntaExtraordinaria de mayo del 2000. La dotación inicial a la Fundación Privada<strong>CASSA</strong> es de 30.000 euros.pany of HIDROWATT, SA, Eficiència Energètica, SA, Alier, SA and Hera Catalunya,SL, whose corporate purpose was the development, construction,commissioning and operation of a pyrolysis plant. It was wound up in financialyear <strong>2004</strong>, the reason being the non-execution of the project for whichthis economic interest group was created.In October 2003 RIBATALLADA, SA began the rehabilitation works of thebuilding at Pg. Manresa, 19-27, and these were completed in December<strong>2004</strong>. In January 2005 the first lease agreement was signed.On 3 May <strong>2004</strong> the agreement for the water supply service of Subirats wastransferred in favour of <strong>CASSA</strong> AIGÜES I DEPURACIÓ, SL. As a consequenceof this transfer, all of the assets, rights and obligations were also transferred,with <strong>CASSA</strong> AIGÜES I DEPURACIÓ, SL undertaking the commitment to providethe service, subrogating for the JV COMPANYIA D’AIGÜES DE SABA-DELL, SA-COMUNITAT MINA I AIGÜES DE LA SALUT, SA.On 2 November <strong>2004</strong> the transfer was approved of the concession of thepublic drinking water supply service of Figaró-Montmany, a municipality servedby COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA, and which now passes tothe company <strong>CASSA</strong> AIGÜES I DEPURACIÓ, SL.On 2 March <strong>2004</strong> COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA created theFUNDACIÓ PRIVADA <strong>CASSA</strong> [<strong>CASSA</strong> PRIVATE FOUNDATION] with the prioragreement of the Extraordinary General Meeting of May 2000. The initialendowment for the Foundation is 30,000 euros.The Foundation’s fundamental mission is to carry out, on a non-profitmakingbasis, activities related with promotion, patronage and sponsorshipEn aquest exercici, Companyia d’Aigües de Sabadell, SA ha procedit a ladesinversió de la nostra participació del 16,6% en Alicicla, AIE, participadaper Hidrowatt, SA, Eficiència Energètica, SA, Alier, SA i Hera Catalunya,SL, que tenia com a objecte social el desenvolupament, construcció, posadaen marxa i explotació posterior d’una instal·lació de piròlisi. Ha estatliquidada dins de l’exercici <strong>2004</strong>. El motiu de la baixa va ser la no realitzaciódel projecte pel qual es va crear l’AIE.“En data 2 de marçdel <strong>2004</strong>, va sercreada la FundacióPrivada <strong>CASSA</strong>.”L’octubre del 2003, a Ribatallada, SAes van començar les obres de rehabilitacióde l’edifici del pg. de Manresa,19-27, que s’han acabat al desembredel <strong>2004</strong>. I al gener del 2005s’ha signat el primer contracted’arrendament.En data 3 de maig del <strong>2004</strong> es va procedir a la cessió del contracte del serveid’abastament d’aigua de Subirats a favor de <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració,SL. Com a conseqüència de la cessió es van traspassar tots els béns,drets i obligacions, i <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL va assumir el compromísde prestar el servei subrogant-se en el lloc de la UTE Companyia d’Aigüesde Sabadell, SA – Comunitat Mina i Aigües de la Salut, SA.En data 2 de novembre del <strong>2004</strong>, es va aprovar la cessió de la concessió delservei públic d’abastament d’aigua potable de Figaró-Montmany, municipique pertanyia a l’empresa Companyia d’Aigües de Sabadell, SA, i que apartir d’aquesta data passa a l’empresa <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL.En data 2 de març del <strong>2004</strong>, va ser creada per Companyia d’Aigües deSabadell, SA la Fundació Privada <strong>CASSA</strong>, amb l’acord previ de la JuntaExtraordinària de maig del 2000. La dotació inicial a la Fundació Privada<strong>CASSA</strong> és de 30.000 euros.14<strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> Informe anual <strong>2004</strong>


L’objectiu de la Fundació és portar a terme, sense ànim de lucre, activitatsrelacionades amb la promoció, el patrocini, el foment i el mecenatge enmatèries culturals, educatives, didàctiques, solidàries, d’investigació i científiques.Totes aquestes activitats estaran relacionades amb el mediambient i la seva defensa, protecció i conservació, mitjançant la investigació,la formació i la sensibilització. La Fundació <strong>CASSA</strong> se centra d’unamanera específica en els aspectes relatius a l’aigua, l’energia i els residus,entre altres.Durant l’exercici <strong>2004</strong>, les empreses <strong>CASSA</strong> i CAID han actualitzat les certificacionsdel Sistema de Gestió de la Qualitat a la norma UNE-EN ISO9001:2000 i l’empresa Servedar, SL ha obtingut per primera vegada la certificacióUNE-EN-ISO 9001:2000, de gestió d’estacions depuradores d’aigüesresiduals.Durant l’exercici <strong>2004</strong>, i davant la preocupació pel medi ambient, el <strong>Grup</strong><strong>CASSA</strong> ha certificat les empreses <strong>CASSA</strong>, CAID i Servedar, SL per la normaUNE-EN-ISO 14001:96, de gestió mediambiental.EVOLUCIÓ DELS NEGOCIS SOCIALSEl volum consolidat total d’aigua facturada ha estat de 24,25 Hm 3 el<strong>2004</strong>.El nombre d’abonats gestionats en distribució d’aigua de tot el <strong>Grup</strong> enfinalitzar l’exercici era de 143.525, davant els 137.865 del tancament del’exercici el 2003.El total de concessions a 31 de desembre del <strong>2004</strong> en què el <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong>gestiona el servei de distribució d’aigua és de 46 municipis. A 31 de desembredel 2003 era de 38 municipis.El objetivo de la Fundación es llevar a cabo, sin ánimo de lucro, actividadesrelacionadas con la promoción, el patrocinio, el fomento y el mecenazgo enmaterias culturales, educativas, didácticas, solidarias, de investigación y científicas.Todas estas actividades estarán relacionadas con el medio ambiente ysu defensa, protección y conservación, mediante la investigación, la formacióny la sensibilización. La Fundación <strong>CASSA</strong> se centra de una manera específicaen los aspectos relativos al agua, la energía y los residuos, entre otros.Durante el ejercicio <strong>2004</strong>, las empresas <strong>CASSA</strong> y CAID han actualizado lacertificación de su sistema de gestión de la calidad a la norma UNE-EN ISO9001:2000 y la empresa Servedar, SL ha obtenido por primera vez la certificaciónUNE-EN ISO 9001:2000, de gestión de estaciones depuradoras deaguas residuales.Durante el ejercicio <strong>2004</strong>, ante la preocupación por el medio ambiente, el<strong>Grup</strong>o <strong>CASSA</strong> ha certificado las empresas <strong>CASSA</strong>, CAID y Servedar, SL por lanorma UNE-EN ISO 14001:96, de gestión medioambiental.EVOLUCIÓN DE LOS NEGOCIOS SOCIALESEl volumen consolidado total de agua facturada ha sido de 24,25 Hm 3 en el<strong>2004</strong>.El número de abonados gestionados en distribución de agua de todo el<strong>Grup</strong>o al finalizar el ejercicio era de 143.525, frente a los 137.865 del cierredel ejercicio en el 2003.A 31 de diciembre del <strong>2004</strong>, el total de concesiones en que el <strong>Grup</strong>o <strong>CASSA</strong>gestiona el servicio de distribución de agua es de 46 municipios. A 31 dediciembre del 2003 era de 38 municipios.in the fields of culture, education, education, solidarity, science and research.All of these activities are related with the environment and its defence,protection and conservation, through research, education and awareness-raising.The <strong>CASSA</strong> Foundation centres its attention specifically onmatters relating to water, energy and the environment, among others.During financial year <strong>2004</strong>, the companies <strong>CASSA</strong> and CAID updated thecertifications of the Quality Management System to the UNE-EN ISO9001:2000 standard, and the company SERVEDAR, SL obtained for the firsttime the UNE-EN-ISO 9001:2000 certification for Management of WastewaterTreatment Plants.During financial year <strong>2004</strong>, the <strong>CASSA</strong> Group’s commitment to environmentalpreservation has led it to certify the companies <strong>CASSA</strong>, CAID and SERVE-DAR, SL, under the UNE-EN-ISO 14001:96 standard for EnvironmentalManagement.EVOLUTION OF THE COMPANY’S BUSINESSESThe total consolidated volume of billed water was 24.25 Hm3 in <strong>2004</strong>.At the end of the financial year, the Group as a whole was serving a total of143,525 water supply users, against 137,865 at the close of financial year2003.At 31 December <strong>2004</strong>, the <strong>CASSA</strong> Group was managing the water supplyservice of a total of 46 municipalities, compared with 38 at 31 December2003.Informe anual <strong>2004</strong> <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> 15


La cifra neta de negocio consolidada del ejercicio <strong>2004</strong> ha sido de 27,86millones de euros; en el 2003 fue de 27,14 millones de euros.La estructura de esta cifra consolidada por líneas de actividades es:• Agua: 16,94 millones de euros• Saneamiento y depuración: 4,61 millones de euros• Obras y servicios: 4,55 millones de euros• Energía: 1,76 millones de eurosEl resultado consolidado de la actividad ordinaria ha sido de 1,86 millonesde euros y el resultado consolidado extraordinario ha sido de 0,35 millonesde euros.El número medio de trabajadores del <strong>Grup</strong>o en el ejercicio <strong>2004</strong> ha sido de195, frente a los 196 del período del 2003.Las reservas en sociedades consolidables del <strong>Grup</strong>o a 31 de diciembre del<strong>2004</strong> han sido de 3,05 millones de euros, frente a los 2,90 del ejercicio 2003.RESULTADOS NETOS DEL EJERCICIOEl resultado neto del ejercicio de la sociedad dominante del <strong>Grup</strong>o Companyiad’Aigües de Sabadell del año <strong>2004</strong> ha sido de 1,52 millones de euros,frente a los 1,71 millones de euros del ejercicio 2003.INVERSIONES REALIZADASEn el ejercicio del <strong>2004</strong>, las inversiones más importantes realizadas por el<strong>Grup</strong>o Companyia d’Aigües de Sabadell han sido para Companyia d’Aigüesde Sabadell, SA, con la inversión de 0,64 millones de euros en la finalizaciónThe Net Consolidated Turnover for financial year <strong>2004</strong> was 27.86 millioneuros, against the 27.14 million euros obtained in 2003.The structure of this consolidated figure by lines of business is as follows:•Water: 16.94 million euros•Sanitation and purification : 4.61 million euros•Works and services: 4.55 million euros•Energy: 1.76 million eurosThe Consolidated Profit from ordinary activities was 1.86 million euros andthe Extraordinary Consolidated Profit 0.35 million euros.The average number of Group employees in financial year <strong>2004</strong> was 195,compared with 196 in 2003.Reserves in Consolidated Group Companies at 31 December <strong>2004</strong> were3.05 million euros against 2.90 million euros in financial year 2003.NET PROFIT FOR THE FINANCIAL YEARThe Net Profit for financial year <strong>2004</strong> of the parent company of the COM-PANYIA D’AIGÜES DE SABADELL Group was 1.52 million euros, comparedwith 1.71 million euros for financial year 2003.INVESTMENTSIn financial year <strong>2004</strong>, the most important investments made by the COM-PANYIA D’AIGÜES DE SABADELL Group were carried out by COMPANYIAD’AIGÜES DE SABADELL, SA, with the investment of 0.64 million euros inLa xifra neta de negoci consolidada de l’exercici <strong>2004</strong> ha estat de 27,86milions d’euros, enfront de la del 2003, que va ser de 27,14 milions d’euros.L’estructura d’aquesta xifra consolidada per línies d’activitats és:“La xifra neta denegoci consolidadade l’exercici <strong>2004</strong>ha estat de 27,9milions d’euros.”El resultat consolidat de l’activitatordinària ha estat d’1,86 milionsd’euros i el resultat consolidatextraordinari ha estat de 0,35milions d’euros.El nombre mitjà de treballadors del<strong>Grup</strong> en el exercici <strong>2004</strong> ha estat de195, enfront dels 196 del períodedel 2003.Les reserves en societats consolidables del <strong>Grup</strong> a 31 de desembre del<strong>2004</strong> han estat de 3,05 milions d’euros, enfront dels 2,90 de l’exercici2003.RESULTATS NETS DE L’EXERCICIAigua: 16,94 milions d’eurosAgua / WaterSanejament i depuració: 4,61 milions d’eurosSaneamiento y depuración / Sanitation and purificationObres i serveis: 4,55 milions d’eurosObras y servicios / Works and servicesEnergia: 1,76 milions d’eurosEnergía / EnergyEl resultat net de l’exercici de la Societat dominant del <strong>Grup</strong> Companyiad’Aigües de Sabadell de l’any <strong>2004</strong> ha estat d’1,52 milions d’euros,davant l’1,71 milions d’euros de l’exercici 2003.16<strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> Informe anual <strong>2004</strong>


35.000.00030.000.00025.000.00020.000.000Xifra de negociCifra de negocio / TurnoverBalanç ConsolidatBalance consolidadoConsolidated Balance of Trade(euros)23.503.10127.138.58227.861.61415.000.00010.000.0005.000.00002002 2003<strong>2004</strong>45.000.00040.000.00035.000.00030.000.00025.000.00020.000.000Inversió <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong>Inversión <strong>Grup</strong>o <strong>CASSA</strong>Investments <strong>CASSA</strong> <strong>Grup</strong>(euros)23.394.66129.952.05732.184.195<strong>2004</strong>20032002y puesta en marcha de la estación de bombeo de Can Llong, y para Ribatallada,SA, con 1,17 millones para rehabilitar el inmueble.NEGOCIO SOBRE ACCIONES PROPIASA lo largo del ejercicio, el Consejo de Administración de Companyia d’Aigüesde Sabadell, SA ha hecho uso de la autorización que la Junta General deAccionistas, de 9 de junio del 2003 y 29 de abril del 2002, le otorgó para laadquisición de acciones propias.A 31 de diciembre del <strong>2004</strong>, el número total de acciones propias que tieneCompanyia d’Aigües de Sabadell, SA es de 5.891, con un valor nominal de70.809,82 euros y que representan un 0,91% de su capital social.15.000.00010.000.0005.000.0000ImmobilitzatInmovilizado / Assets7.773.1176.843.041INVERSIONS REALITZADES7.367.454Immaterial Material FinancerInmaterial / ImmaterialMaterial / MaterialFinanciero / FinancialEn l’exercici del <strong>2004</strong>, les inversions més importants realitzades pel <strong>Grup</strong>Companyia d’Aigües de Sabadell han estat per a Companyia d’Aigües deSabadell, SA, amb la inversió de 0,64 milions d’euros en l’acabament iposada en marxa de l’estació de bombament de Can Llong, i per a Ribatallada,SA, amb 1,17 milions per rehabilitar-ne l’immoble.8.318.6007.545.1747.139.748Sus filiales y participadas no son propietarias de ninguna acción de la sociedadmatriz, de la propia sociedad.the completion and commissioning of the Can Llong pumping station and1.17 million euros for the rehabilitation of the building purchased by RIBA-TALLADA, SA.TRADING IN OWN STOCKDuring the financial year the Board of Directors of COMPANYIA D’AIGÜESDE SABADELL, SA made use of the authorisation granted to it by the GeneralMeetings of Shareholders of 9 June 2003 and 29 April 2002 for the purchaseof own stock.At 31 December <strong>2004</strong>, COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA held atotal of 5,891 of its own shares with a nominal value of 70,809.82 euros,representing 0.91% of its share capital.Its subsidiary and investee companies hold no shares in the parent companynor any of their own.NEGOCI SOBRE ACCIONS PRÒPIESAl llarg de l’exercici, el Consell d’Administració de Companyia d’Aigües deSabadell, SA ha fet ús de l’autorització que la Junta General d’Accionistesde data 9 de juny del 2003 i 29 d’abril del 2002 li va atorgar per a l’adquisiciód’accions pròpies.A 31 de desembre del <strong>2004</strong>, el nombre total d’accions pròpies que téCompanyia d’Aigües de Sabadell, SA és de 5.891, amb un valor nominalde 70.809,82 euros i que representen un 0,91% del seu capital social.Les seves filials i participades no són propietàries de cap acció de la societatmatriu, de la pròpia societat.Informe anual <strong>2004</strong> <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> 17


HECHOS POSTERIORES AL CIERRE DEL EJERCICIOLos hechos posteriores más significativos con relación a las diferentes sociedadesdel <strong>Grup</strong>o Companyia d’Aigües de Sabadell son los siguientes:Companyia d’Aigües de Sabadell, SAEn fecha 11 de enero del 2005, el Ayuntamiento de Avinyonet del Penedèsha autorizado la cesión del contrato de concesión de Companyia d’Aigües deSabadell, SA a <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL. La correspondiente escrituraha sido otorgada ante notario en fecha 16 de marzo del 2005.En fecha 24 de febrero del 2005, se ha otorgado ante notario la escritura decompraventa de terreno vendido por contrato en diciembre del <strong>2004</strong>.En fecha 25 de febrero del 2005, se ha devuelto el crédito concedido aCAID-Hidrowatt, CB y avalado por Companyia d’Aigües de Sabadell, SA porimporte de 3,27 millones de euros; en consecuencia, la garantía ha sido cancelada.Ribatallada, SADesde enero del 2005, los locales comerciales y oficinas del edificio delpaseo de Manresa han entrado en régimen de arrendamiento, de modo quegeneran ingresos por alquiler.POST BALANCE SHEET EVENTSThe most significant post balance sheet events relating to the various companiesof the COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL Group are thefollowing:Companyia d’Aigües de Sabadell, SAOn 11 January 2005 the Town Council of Avinyonet del Penedès authorisedthe transfer of the concession agreement with COMPANYIA D’AIGÜES DESABADELL, SA to <strong>CASSA</strong> AIGÜES I DEPURACIÓ, SL. The corresponding deedwas executed before a Notary Public on 16 March 2005.On 24 February 2005 the deed of sale of the building sold by contract inDecember <strong>2004</strong> was executed before a Notary Public.On 25 February 2005 the credit granted to CAID-HIDROWATT, C.B. andendorsed by COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA for an amount of3.27 million euros, was returned, and consequently the guarantee has beencancelled.Ribatallada, SAFrom January 2005 onwards, the commercial premises and offices of thebuilding in Passeig Manresa have begun to be leased, generating leaserevenues.FETS POSTERIORS AL TANCAMENT DE L’EXERCICIEls fets posteriors més significatius amb relació a les diferents societats del<strong>Grup</strong> Companyia d’Aigües de Sabadell són els següents:Companyia d’Aigües de Sabadell, SAEn data 11 de gener del 2005, l’Ajuntament d’Avinyonet del Penedès haautoritzat la cessió del contracte de concessió de Companyia d’Aigües de“El nombre mitjà detreballadors del <strong>Grup</strong>en l’exercici <strong>2004</strong> haestat de 195.”Sabadell, SA a <strong>CASSA</strong> Aigües iDepuració, SL. La corresponentescriptura ha estat atorgadadavant notari en data 16 demarç del 2005.En data 24 de febrer del 2005,s’ha atorgat davant notari l’escriptura de compravenda de terreny venutper contracte al desembre del <strong>2004</strong>.En data 25 de febrer del 2005, s’ha retornat el crèdit concedit a CAID-Hidrowatt, CB i avalat per Companyia d’Aigües de Sabadell, SA per importde 3,27 milions d’euros; en conseqüència, la garantia ha estat cancel·lada.RIBATALLADA, SAA partir del gener del 2005, els locals comercials i oficines de l’edifici delpasseig de Manresa han entrat en règim d’arrendament, de manera quegeneren ingressos per lloguer.18<strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> Informe anual <strong>2004</strong>


<strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL - Hidrowatt, SA, CBEn data 25 de febrer del 2005, es va signar davant notari l’escriptura decompravenda dels béns objecte d’explotació per part de la comunitatde béns.En la mateixa data es va cancel·larel préstec subscrit amb entitats decrèdit per 3,27 milions d’euros.En la data de formulació d’aquestscomptes anuals, CAID-Hidrowatt,CB està pendent de liquidació, jaque s’ha procedit a la venda delsactius de què era propietari i queen constitueixen l’objecte social.“El <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong>assoleix, en l’exercici<strong>2004</strong>, un resultatnet d’1,9 milionsd’euros.”<strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL – Hidrowatt, SA, CBEn fecha 25 de febrero del 2005, se firmó ante notario la escritura de compraventade los bienes objeto de explotación por parte de la comunidad debienes.En la misma fecha se canceló el préstamo suscrito con entidades de créditopor 3,27 millones de euros.En la fecha de formulación de estas cuentas anuales, CAID-Hidrowatt, CBestá pendiente de liquidación, ya que se ha procedido a la venta de los activosde que era propietario y que constituyen su objeto social.<strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració - Hidrowatt, SA, C.BOn 25 February 2005 a deed of sale of the assets operated by the JointOwnership was signed before a Notary Public.On the same date, the loan signed with credit institutions for 3.27 millioneuros was cancelled.On the date of formulation of these annual accounts, CAID-HIDROWATT,C.B. is pending winding-up, since the assets which it owned and whichconstitute its corporate purpose have been sold.Informe anual <strong>2004</strong> <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> 19


BALANÇOS DE SITUACIÓBalances de situación / Balance sheetCompanyia d’Aigües de SabadellConsolidat Consolidado / ConsolidatedACTIU (euros) <strong>2004</strong> 2003 <strong>2004</strong> 2003ACTIVO / ASSETSDespeses d’establiment 16.800 20.410 415.501 430.711Gastos de establecimiento / Establishment expensesImmobilitzat immaterial net 1.965.930 1.811.048 7.367.454 6.843.041Inmovilizado inmaterial neto / Net intangible fixed assetsImmobilitzat material net 16.642.444 15.901.561 32.184.195 29.952.057Inmovilizado material neto / Net tangible fixed assetsImmobilitzat financer 9.807.220 9.848.740 7.139.748 7.545.174Inmovilizado financiero / Net financial investmentsAccions pròpies a llarg termini 149.026 134.935 149.026 134.935Acciones propias a largo plazo / Long-term own sharesFons de comerç de consolidació 0 0 1.553 2.852Fondo de comercio de consolidación / Goodwill on consolidationDespeses a distribuir diversos exercicis 55.695 34.616 97.286 91.563Gastos por distribuir varios ejercicios / Expenses distributed over several yearsAccionistes per desemborsaments exigits 0 0 0 0Accionistas por desembolsos exigidos / Disbursement shareholdersExistències 750.739 794.771 1.459.921 1.184.528Existencias / InventoriesDeutors 6.624.754 6.864.890 10.850.259 10.487.563Deudores / DebtorsInversions financeres temporals 590.794 974.317 1.207.319 2.467.864Inversiones financieras temporales / Temporary financial investmentsTresoreria 687.422 220.261 1.444.875 498.823Tesorería / Cash and bankAjustaments per periodificació 50.514 40.454 78.146 85.562Ajustes por periodificación / Timing adjustmentsTOTAL ACTIU 37.341.338 36.646.003 62.395.283 59.724.673TOTAL ACTIVO / TOTAL ASSETSImports arrodonitsImportes redondeados / Rounded amountsDades a 31 de desembreDatos a 31 de diciembre / On 31st December20<strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> Informe anual <strong>2004</strong>


BALANÇOS DE SITUACIÓBalances de situación / Balance sheetCompanyia d’Aigües de SabadellConsolidat Consolidado / ConsolidatedPASSIU (euros) <strong>2004</strong> 2003 <strong>2004</strong> 2003PASIVO / LIABILITIESCapital subscrit 7.551.493 7.551.493 7.551.493 7.551.493Capital suscrito / Paid up capitalPrima d'emissió 896.244 896.244 896.244 896.244Prima de emisión / Share issue premiumReserves 7.850.686 7.094.564 12.152.389 11.023.796Reservas / ReservesPèrdues i guanys 1.516.876 1.713.566 1.964.154 2.095.378Pérdidas y ganancias / Profits and lossesDividend a compte lliurat en l'exercici (326.687) (326.687) (326.687) (326.687)Dividendo a cuenta entregado en el ejercicioInterim dividend issued in the yearSocis externs-interessos minoritaris 0 0 202.014 213.544Socios externos-intereses minoritarios / External shareholders-minority interestsIngressos a distribuir en diversos exercicis 283.019 252.753 3.104.865 3.003.796Ingresos a distribuir en varios ejerciciosIncome to be deferred over several financial yearsProvisions per riscos i despeses 12.020 12.007 344.259 286.999Provisiones para riesgos y gastos / Provisions for risks and expensesFons de reversió 4.923.604 4.726.173 5.044.501 4.738.074Fondo de reversión / Reversion fundCreditors a llarg termini 5.643.643 5.908.794 14.505.308 15.234.764Acreedores a largo plazo / Long-term accounts payableCreditors a curt termini 8.990.440 8.817.096 16.956.743 15.007.272Acreedores a corto plazo / Short-term accounts payableTOTAL PASSIU 37.341.338 36.646.003 62.395.283 59.724.673TOTAL PASIVO / TOTAL LIABILITIESImports arrodonitsImportes redondeados / Rounded amountsDades a 31 de desembreDatos a 31 de diciembre / On 31st DecemberInforme anual <strong>2004</strong><strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong>21


COMPTES DE PÈRDUES I GUANYSCuentas de pérdidas y ganancias / Profit and loss accountsCompanyia d’Aigües de SabadellConsolidat Consolidado / Consolidated(euros) <strong>2004</strong> 2003 <strong>2004</strong> 2003INGRESSOS D’EXPLOTACIÓ 21.606.643 21.226.020 30.667.150 29.351.013INGRESOS DE EXPLOTACIÓN / OPERATING INCOMEImport net xifra negocis 19.857.372 19.786.004 27.861.614 27.138.582Importe neto cifra de negocios / Net turnoverAugment existències treballs 70.920 157.316 289.537 201.503Aumento existencias trabajos / Increase in work inventoriesTreballs per a l'immobilitzat 1.516.738 1.179.899 1.953.773 1.539.104Trabajos para el inmovilizado / Work for propertyAltres ingressos d'explotació 161.613 102.801 562.226 471.824Otros ingresos de explotación / Other operating incomeDESPESES D’EXPLOTACIÓ (19.998.941) (19.227.240) (28.741.391) (27.191.976)GASTOS DE EXPLOTACIÓN / OPERATING EXPENSESReducció existenc. trb. en curs (146.733) 0 (200.015) 0Reducción existencias / Inventory reductionProveïments (9.262.566) (9.388.694) (12.423.199) (12.069.319)Aprovisionamientos / SuppliesPersonal (5.402.207) (5.150.358) (7.652.858) (7.404.069)Personal / PersonnelDotació per a amortitzacions (1.106.994) (1.046.527) (2.108.909) (1.958.488)Dotación para amortizaciones / Amortisation endowmentVariació de provisions de tràfic (75.609) (75.312) (116.241) (84.064)Variación de provisiones de tráfico / Traffic provision variationAltres despeses d'explotació (4.004.832) (3.566.349) (6.240.169) (5.676.036)Otros gastos de explotación / Other operating expensesRESULTAT D’EXPLOTACIÓ 1.607.702 1.998.780 1.925.759 2.159.037RESULTADO DE EXPLOTACIÓN / OPERATING RESULTSINGRESSOS FINANCERS 100.791 140.088 264.018 278.750INGRESOS FINANCIEROS / FINANCIAL INCOMEDESPESES FINANCERES (35.543) (31.437) (327.868) (274.697)GASTOS FINANCIEROS / FINANCIAL EXPENSESRESULTAT FINANCER 65.248 108.651 (63.850) 4.053RESULTADO FINANCIERO / FINANCIAL PROFITRESULTAT ACTIVITAT ORDINÀRIA 1.672.950 2.107.431 1.861.909 2.163.090RESULTADO ACTIVIDAD ORDINARIA / RESULT OF ORDINARY ACTIVITYImports arrodonitsImportes redondeados / Rounded amountsDades a 31 de desembreDatos a 31 de diciembre / On 31st December22<strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> Informe anual <strong>2004</strong>


COMPTES DE PÈRDUES I GUANYSCuentas de pérdidas y ganancias / Profit and loss accountsCompanyia d’Aigües de SabadellConsolidat Consolidado / Consolidated(euros) <strong>2004</strong> 2003 <strong>2004</strong> 2003INGRESSOS EXTRAORDINARIS 685.064 1.267.283 1.180.347 1.801.678INGRESOS EXTRAORDINARIOS / EXTRAORDINARY INCOMEDESPESES EXTRAORDINÀRIES (182.071) (1.035.921) (351.607) (1.128.003)GASTOS EXTRAORDINARIOS / EXTRAORDINARY EXPENSESRESULTAT EXTRAORDINARI 502.993 231.362 828.740 673.675RESULTADO EXTRAORDINARIO / EXTRAORDINARY PROFITSRESULTAT ABANS D’IMPOSTOS 2.175.943 2.338.793 2.690.649 2.836.765RESULTADO ANTES DE IMPUESTOS / PRE-TAX PROFITSImpost sobre societats (659.067) (625.227) (822.165) (775.159)Impuesto sobre sociedades / Company taxRESULTAT DE L’EXERCICI 1.516.876 1.713.566 1.868.484 2.061.606RESULTADO DEL EJERCICIO / YEAR RESULTResultat exercici socis minoritaris (95.670) (33.772)Resultado ejercicio socios minoritarios / Year result minority membersRESULTAT DE L’EXERCICI DE LA SOCIETAT DOMINANT 1.964.154 2.095.378RESULTADO DEL EJERCICIO DE LA SOCIEDAD DOMINANTE / YEAR RESULT DOMINANT SOCIETYImports arrodonitsImportes redondeados / Rounded amountsDades a 31 de desembreDatos a 31 de diciembre / On 31st DecemberInforme anual <strong>2004</strong><strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong>23


INFORMACIÓ COMPLEMENTÀRIAInformación complementaria / Complementary informationCompanyia d’Aigües de SabadellConsolidat Consolidado / ConsolidatedRECURSOS PROPIS <strong>2004</strong> <strong>2004</strong>RECURSOS PROPIOS / OWN RESOURCESSegons balanç a 31-12-<strong>2004</strong> 17.488.612 22.237.593Según balance cerrado a 31-12-<strong>2004</strong> / According to balance on 31-12-<strong>2004</strong>FONS GENERATS PER LES OPERACIONSFONDOS GENERADOS POR LAS OPERACIONES / FUNDS GENERATED FOR OPERATIONSRecursos generats en l'exercici <strong>2004</strong> 2.821.301 4.283.819Recursos generados en el ejercicio <strong>2004</strong> / Resources generated in the year <strong>2004</strong>ESTRUCTURA PATRIMONIAL, A 31-12-2003ESTRUCTURA PATRIMONIAL, A 31-12-2003 / ASSET STRUCTURE ON 31-12-2003ACTIUACTIVO / ASSETSImmobilitzat 76,14 % 75,50 %Inmovilizado / PropertyExistències 2,01 % 2,34 %Existencias / InventoryFons comerç 0 % 0 %Fondo comercio / GoodwillDespeses a distribuir diversos exercicis 0,15 % 0,16 %Gastos por distribuir varios ejercicios / Expenses distributed over serveral yearsAccionistes per desemborsaments exigits 0 % 0 %Accionistas por desembolsos exigidos / Disbursement shareholdersDeutors 17,74 % 17,39 %Deudores / DebtorsComptes financers 3,96 % 4,61 %Cuentas financieras / Financial accountsPASSIUPASIVO / LIABILITIESFons propis 46,83 % 35,64 %Fondos propios / Own equitySocis externs-interessos minoritaris 0 % 0,32 %Socios externos-intereses minoritarios / External shareholders- minority interestsIngressos a distribuir en diversos exercicis 0,76 % 4,98 %Ingresos a distribuir en varios ejercicios/ Income to be deferred over several financial yearsProvisions 13,22 % 8,64 %Provisiones / ProvisionsExigible a llarg termini 15,11 % 23,25 %Exigible a largo plazo / Long-term callableExigible a curt termini 24,08 % 27,18 %Exigible a corto plazo / Short-term callableImports arrodonitsImportes redondeados / Rounded amountsDades a 31 de desembreDatos a 31 de diciembre / On 31st December24<strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> Informe anual <strong>2004</strong>


PROPOSTA DE DISTRIBUCIÓ DE RESULTATSPropuesta de distribución de resultados / Proposal for distribution of resultsExercicis Ejercicios / Financial yearsBASES DE REPARTIMENT RESULTAT DISPONIBLE <strong>2004</strong> 2003BASES DE REPARTO RESULTADO DISPONIBLE / DISTRIBUTION BASES OF AVAILABLE PROFITResultat de l'exercici 1.516.876 1.713.566Resultado del ejercicio / Year resultTOTAL 1.516.876 1.713.566DISTRIBUCIÓDISTRIBUCIÓN / DISTRIBUTIONA reserva legal 0 0A reserva legal / To legal reserveA reserves voluntàries 639.219 756.122A reservas voluntarias / To free reserveA dividends 877.657 957.444A dividendos / To dividendsTOTAL 1.516.876 1.713.566DIVIDEND PER ACCIÓDIVIDENDO POR ACCIÓN / DIVIDEND PER SHAREProposta de dividend per acció 1,3970 1,524Propuesta de dividendo por acción / Dividend per share proposalDividend pagat a compte 0,5200 0,520Dividendo pagado a cuenta / Dividend paid to accountDividend complementari 0,8135 0,750Dividendo complementario / Complementay dividendDividend extraordinari 0,0635 0,254Dividendo extraordinario / Extraordinary dividendImports arrodonitsImportes redondeados / Rounded amountsDades a 31 de desembreDatos a 31 de diciembre / On 31st DecemberInforme anual <strong>2004</strong><strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong>25


Activitats del <strong>Grup</strong><strong>CASSA</strong>Actividades del <strong>Grup</strong>o <strong>CASSA</strong>Activities of the <strong>CASSA</strong> GroupLÍNIES DE NEGOCIEl grup empresarial <strong>CASSA</strong> és present avui en la major part de les activitatsrelacionades amb el medi ambient, tant les del cicle integral del’aigua com també les de les energies renovables, i el seu àmbit d’actuaciós’estén fonamentalment per tot el territori espanyol.Alhora que ha anat creixent en la seva implantació territorial, el <strong>Grup</strong><strong>CASSA</strong> ha ampliat i diversificat les seves línies de negoci fins a oferir unextens ventall de solucions integrals en la gestió de serveis i en l’execuciód’obres i instal·lacions.LÍNEAS DE NEGOCIOl grupo empresarial <strong>CASSA</strong> está presente hoy en la mayor parte de lasEactividades relacionadas con el medio ambiente, tanto del ciclo integraldel agua como de las energías renovables, y su ámbito de actuación seextiende fundamentalmente por todo el territorio español.Al mismo tiempo que ha ido creciendo en su implantación territorial, el<strong>Grup</strong>o <strong>CASSA</strong> ha ampliado y diversificado sus líneas de negocio hasta ofrecerun extenso abanico de soluciones integrales en la gestión de servicios yen la ejecución de obras e instalaciones.LINES OF BUSINESShe <strong>CASSA</strong> business group is present today in most of the activities relatedT with the environment, both the total water cycle and renewable energies,and its scope of action extends basically throughout the territory of the Spanishstate.At the same time as its territorial implantation has gradually expanded, the<strong>CASSA</strong> Group has enlarged and diversified its lines of business to the pointof offering a wide range of integral solutions in the management of servicesand the execution of works and installations.LÍNIES DE NEGOCIAigua potableSanejament i reutilitzacióEnergies renovables ialtres serveis• Captació i distribució• Serveis de sanejament• Biomassa• Abastament en alta• Depuració• Assecatge tèrmic de fangs• Abastament en baixa• Reutilització de l’aigua• Enginyeria informàtica• Dessalatge• Aprofitament recursos• Inversions immobiliàriesActivitats per empresa• Regalternatius• Obres hidràuliques<strong>CASSA</strong><strong>CASSA</strong> Aigües i DepuracióRibatalladaSOCADE InformàticaMolins EnergiaSBD Tract. Tèrmic EficientAguas de AntiguaAguas de Ponta PretaInforme anual <strong>2004</strong> <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> 27


El <strong>Grup</strong>o <strong>CASSA</strong> es hoy un referente de formalidad y profesionalidad en elcumplimiento de los compromisos que adquiere con sus clientes. Su expansiónse ha basado en cuatro pilares estratégicos: la renovación y adaptaciónconstante de los equipos y de los procesos, con la incorporación de los últimosavances tecnológicos; la garantía de continuidad y solvencia financiera;los recursos humanos altamente calificados y multidisciplinares; y unaestructura ágil y polivalente, adaptable a cada situación.AGUA POTABLEEl crecimiento de su negocio tradicional de gestión de servicios de aguapotable es avalado por una dilatada experiencia de más de cincuenta años,que ha consolidado al <strong>Grup</strong>o como el segundo operador en servicios deagua potable en Cataluña.A pesar de que el mercado de los servicios de agua es un negocio maduro,especialmente en el segmento de municipios grandes y medianos, en el<strong>2004</strong> el <strong>Grup</strong>o se ha adjudicado ocho nuevas concesiones. Ha iniciado, pues,un planteamiento de crecimiento en diversas comunidades autónomas eincluso en otros países, de modo que ahora se encuentra presente, entreotros, en comunidades autónomas como las de Aragón y Canarias, y tambiénen el archipiélago de Cabo Verde.SANEAMIENTO Y DEPURACIÓNEn la última década, la construcción y explotación de EDAR ha sido uno delos mercados medioambientales de mayor crecimiento en Cataluña, y ahoraempieza a serlo también en comunidades autónomas vecinas. El <strong>Grup</strong>o<strong>CASSA</strong> atento a las tendencias del mercado y a su evolución, está trabajandoen todas las líneas de interés: el saneamiento, la depuración y revaloriza-Today, the <strong>CASSA</strong> Group sets a standard for serious, professional service, incomplying with the commitments it undertakes with its customers. Its expansionhas been based on four strategic pillars: constant renovation and adaptationof equipment and processes, with the incorporation of the latest technologicalinnovations; guarantee of continuity and financial solvency;highly-skilled multidisciplinary human resources; and an agile multi-purposestructure adaptable to each situation.DRINKING WATERThe growth of the Group’s traditional business of management of drinkingwater services is endorsed by over 50 years of extensive experience, whichhas consolidated the Group as Catalonia’s second largest operator in drinkingwater services.Although the water services market is now a mature business, particularly inthe segment of large and medium-sized municipalities, in <strong>2004</strong> the Groupwas awarded eight new concessions. In this way, it has initiated a philosophyof growth in various Autonomous Communities, such as Aragon andthe Canary Islands, and even in other countries, like the Cape Verde archipelago.SANITATION AND PURIFICATIONIn the last decade, the construction and exploitation of wastewater treatmentplants (WTPs) has been one of the fastest-growing environmental marketsin Catalonia, and is now starting to take off in neighbouring AutonomousCommunities. The <strong>CASSA</strong> Group, always alert to market trends andtheir evolution, is working in all of the lines of interest: sanitation, purifica-El <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> és avui un referent de formalitat i professionalitat en l’acomplimentdels compromisos que adquireix amb els seus clients. La seva“El <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> aportales darreres tecnologies,garantia de continuïtati solvència financera,recursos humans qualificatsi multidisciplinaris;i una estructura àgili polivalent, adaptablea cada situació.”expansió s’ha basat en quatrepilars estratègics: larenovació i adaptació constantdels equips i dels processos,amb la incorporaciódels últims avenços tecnològics;la garantia de continuïtati solvència financera; elsrecursos humans altamentqualificats i multidisciplinaris;i una estructura àgil ipolivalent, adaptable a cadasituació.AIGUA POTABLEEl creixement del seu negoci tradicional de gestió de serveis d’aigua potableés avalat per una dilatada experiència de més de cinquanta anys, queha consolidat el <strong>Grup</strong> com el segon operador en serveis d’aigua potable aCatalunya.Tot i que el mercat dels serveis d’aigua és un negoci madur, especialmenten el segment de municipis grans i mitjans, en el <strong>2004</strong> el <strong>Grup</strong> s’ha adjudicatvuit noves concessions. Ha iniciat, doncs, un plantejament de creixementen diverses comunitats autònomes i, fins i tot, en altres països, demanera que ara es troba present, entre d’altres, en comunitats autònomescom les d’Aragó i Canàries, i també a l’arxipèlag de Cap Verd.28<strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> Informe anual <strong>2004</strong>


SANEJAMENT I DEPURACIÓEn l’última dècada, la construcció i explotació d’EDAR ha estat un delsmercats mediambientals de més creixement a Catalunya, i ara començaa ser-ho també en comunitats autònomes veïnes. El <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong>, atenta les tendències del mercat i a la seva evolució, està treballant en totesles línies d’interès: el sanejament, la depuració i revaloració de l’aigua, iels sistemes de reutilització d’aigua depurada per al reg, la indústria ialtres usos.<strong>CASSA</strong> ha assolit la gestió de dues de les deu depuradores més grans deCatalunya, així com un dels contractes del Pla de sanejament de les aigüesurbanes de Catalunya (PSARU de l’Ebre) per a poblacions de menys de2.000 habitants, juntament amb Hidrowatt i TAU, per a la projecció, construcciói explotació de 44 depuradores en el territori català.PROJECTES I OBRES HIDRÀULIQUESDes dels seus inicis, com a gestor de serveis d’aigua potable, <strong>CASSA</strong> haprojectat i executat obres hidràuliques amb el valor afegit de la seva altafuncionalitat, el màxim rendiment i una alta eficàcia en la seva explotació.Aquesta és una línia estratègica de negoci que el <strong>Grup</strong> està potenciant enels darrers anys i que ha assolit una bona acollida en la licitació pública.TECNOLOGIES DE GESTIÓEls sistemes de gestió, direcció i control més avançats del mercat, aplicatsamb èxit en el camp de la detecció de fuites de la xarxa per tal de garantirl’estabilitat i continuïtat de les explotacions, esdevenen serveis demandatsper un mercat que creix per la necessitat de millorar els rendiments de lesxarxes de distribució i, així, aprofitar els recursos hídrics disponibles.ción del agua, y los sistemas de reutilización de agua depurada para el riego,la industria y otros usos.<strong>CASSA</strong> se ha adjudicado la gestión de dos de las diez depuradoras másgrandes de Cataluña, así como uno de los contratos del Plan de saneamientode las aguas urbanas de Cataluña (PSARU del Ebro) para poblaciones demenos de 2.000 habitantes, junto con Hidrowatt y TAU, para la proyección,construcción y explotación de 44 depuradoras en el territorio catalán.PROYECTOS Y OBRAS HIDRÁULICASDesde sus inicios, como gestor de servicios de agua potable, <strong>CASSA</strong> ha proyectadoy ejecutado obras hidráulicas, pero con el valor añadido de su altafuncionalidad, el máximo rendimiento y una alta eficacia en su explotación.Está es una línea estratégica de negocio que el <strong>Grup</strong>o está potenciando en losúltimos años y que ha adquirido una buena acogida en la licitación pública.TECNOLOGÍAS DE GESTIÓNLos sistemas de gestión, dirección y control más avanzados del mercado,aplicados con éxito en el campo de la detección de fugas de la red paragarantizar la estabilidad y continuidad de las explotaciones, resultan serviciosdemandados por un mercado que crece como consecuencia de la necesidadde mejorar los rendimientos de las redes de distribución y, así, aprovecharlos recursos hídricos disponibles.DESALACIÓN DE AGUA MARINAEl servicio de agua potable en lugares sin recursos de agua dulce ha hechoque <strong>CASSA</strong>, junto con Hidrowatt y diversos socios locales, construya y gestionecon éxito soluciones integrales a medida en los archipiélagos de lastion and revaluation of water, and systems for re-use of purified water forirrigation, industry and other uses.<strong>CASSA</strong> has been awarded the management of two of Catalonia’s ten largestpurification plants, and one of the contracts of the Urban Waters SanitationPlan of Catalonia (PSARU of the Ebre) for towns of less than 2,000 inhabitants,along with Hidrowatt and TAU, for the planning, construction andoperation of 44 purification plants in Catalan territory.HYDRAULIC PROJECTS AND WORKSSince its beginnings, as a manager of drinking water services, <strong>CASSA</strong> hasplanned and executed hydraulic works with the added value of their highdegree of functionality, maximum performance and high efficiency in operation.This is a strategic line of business which the Group has been promoting inrecent years and which has met with a good reception in public tender processes.MANAGEMENT TECHNOLOGIESThe most advanced management, direction and control systems on the market,successfully applied in the field of detection of leaks in the grid in orderto guarantee the stability and continuity of exploitations, become in-demandservices in a market that is growing due to the need to improve the performanceof the distribution grids and thus take the fullest advantage of theavailable water resources.Informe anual <strong>2004</strong> <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> 29


100 %80 %60 %40 %Evolució de la distribució de la línia d’aiguarespecte d’altres línies de negociEvolución de la distribución de la línea de agua respecto a otras líneas de negocioEvolution of the distribution of the water line in relation with otre lines of business0,220,780,270,730,310,690,380,620,410,590,390,6120 %01999 2000 20012002 2003<strong>2004</strong>Línia d’aiguaLínea de aguaWater lineAltres línies de negociOtras líneas de negocio / Other lines of businessCanarias y de Cabo Verde. Ambos proyectos van ligados a un modelo de gestiónglobal de aprovechamiento de todos los recursos del territorio para suexplotación: el agua marina, el agua depurada, los fangos procedentes de laEDAR, las sales procedentes de la ITAM y el aprovechamiento del viento parala producción de energía eléctrica con aerogeneradores, de manera que lasnecesidades de consumo de agua que se requieren en función de sus usos,sean cubiertas con criterios de eficiencia.RIEGO<strong>CASSA</strong> también está diversificando sus líneas de negocio y se adentra en lagestión de riegos. Ha colaborado en el estudio de diversos riegos agrícolas ygestiona explotaciones de riego en la comarca de la Terra Alta.REUTILIZACIÓNEl aprovechamiento de las aguas freáticas, no aptas para el consumo humano,destinadas al riego de parques y jardines y a los procesos productivos delas industrias, es un mercado que se encuentra en fase de introducción. Sinembargo, las tendencias de aprovechamiento de los recursos hídricos marcansu creciente demanda.En este sentido, <strong>CASSA</strong> ha iniciado experiencias de recuperación del agua ytambién aprovecha las aguas residuales procedentes de las EDAR para laregeneración de los caudales de los ríos, así como para el riego de jardines yotros usos no relacionados con el consumo humano.DESALINATION OF SEAWATERThe commitment to supplying drinking water in places without freshwaterresources has led <strong>CASSA</strong>, along with Hidrowatt and various local partners,to construct and successfully manage made-to-measure integral solutions inthe archipelagos of the Canary Islands and Cape Verde. Both projects arelinked to a global management model of harnessing and exploitation of allof the resources of the territory: seawater, purified water, sewage sludges,salts from seawater treatment plants and the use of wind power to generateelectricity with wind turbines, in such a way as to meet water consumptionrequirements with criteria of efficiency in accordance with the uses involved.IRRIGATION<strong>CASSA</strong> is also diversifying its lines of business and is entering the field of irrigationmanagement. It has collaborated in the study of various agriculturalirrigation systems and manages irrigation systems in the Terra Alta district.RE-USEThe use of freatic waters not suitable for human consumption for wateringparks and gardens and in industrial production processes is a market that isjust beginning to take shape, but the use tendencies of water resources indicatea growing demand.In this respect, <strong>CASSA</strong> has set in motion water recovery tests and also useswaste water from the WTPs to regenerate the flows of rivers and to watergardens and for other uses not related with human consumption.milions d’euros302520151050Xifra de negoci envers el volum de serveis iempreses del <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong>Cifra de negocio en relación al volumen de servicios y empresas del <strong>Grup</strong>o <strong>CASSA</strong>Turnover in relation with the volume of services and companies of the <strong>CASSA</strong> Group13,939 10 916,481999 2000 2001 2002Xifra de NegociCifra de negocio / Turnover19,81DESSALATGE D’AIGUA MARINA271134ServeisServices / Services2003 <strong>2004</strong>Empreses del <strong>Grup</strong>Empreses del <strong>Grup</strong>Group Companiesserveis / empresesservicios / empresasservices / companiesEl servei d’aigua potable en indrets sense recursos d’aigua dolça ha fetque <strong>CASSA</strong>, juntament amb Hidrowatt i diversos socis locals, construeixi igestioni amb èxit solucions integrals a mida als arxipèlags de les Canàries ide Cap Verd. Ambdós projectes van lligats a un model de gestió globald’aprofitament de tots els recursos del territori per a la seva explotació:l’aigua marina, l’aigua depurada, els fangs procedents de l’EDAR, les salsprocedents de la ITAM i l’aprofitament del vent per a la producció d’energiaelèctrica amb aerogeneradors, de manera que les necessitats de consumd’aigua que es requereixen, en funció dels seus usos, siguin cobertesamb criteris d’eficiència.1423,54627,14 27,866256141370605040302010030<strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> Informe anual <strong>2004</strong>


REG<strong>CASSA</strong> també està diversificant lesseves línies de negoci i s’endinsa en lagestió de regs. Ha col·laborat en l’estudide diversos regs agrícoles i gestionaexplotacions de reg a la Terra Alta.“Més de 50 anysd’experiènciaavalen la gestiódel <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong>.”VALORACIÓN DE RESIDUOSEn enero del <strong>2004</strong> se inició la concesión de explotación de la planta de tratamientotérmico eficiente de la planta de Sant Pau de Riu-sec, mediante eltratamiento y la reutilización de los fangos procedentes de depuradora. Seha modificado el contrato de la concesión firmado con la ACA, mejorándoloy adaptándolo a las características y necesidades actuales del servicio paragarantizar su viabilidad económica y financiera.A través de Biomassa Aprofitament Energètic, <strong>CASSA</strong> participa en la empresaMolins Energia, que aprovecha la biomasa para la producción de calor ysu posterior distribución en un barrio de Molins de Rei de 2.000 habitantes.REUTILITZACIÓL’aprofitament de les aigües freàtiques, no aptes per al consum humà,destinades al reg de parcs i jardins i als processos productius de les indústries,és un mercat que tot just es troba en fase d’introducció. No obstantaixò, les tendències d’aprofitament dels recursos hídrics marquen la sevacreixent demanda.VALUATION OF WASTESJanuary <strong>2004</strong> saw the start of the concession of operation of the efficientsewage sludge heat treatment plant of Sant Pau de Riu-sec. The concessionagreement signed with the Catalan Water Agency has been modified, improvingand adapting it to the current characteristics and requirements of theservice in order to guarantee its economic and financial viability.By way of Biomassa Aprofitament Energètic, <strong>CASSA</strong> participates in the companyMolins Energia, which uses biomass to produce heat and distribute it ina neighbourhood of Molins de Rei of 2,000 inhabitants.En aquest sentit, <strong>CASSA</strong> ha iniciat experiències de recuperació de l’aigua itambé aprofita les aigües residuals procedents de les EDAR per a la regeneraciódels cabals dels rius, així com per al reg de jardins i d’altres usos norelacionats amb el consum humà.VALORACIÓ DE RESIDUSEl gener del <strong>2004</strong> es va iniciar la concessió d’explotació de la planta detractament tèrmic eficient de la planta de Sant Pau de Riu-sec, mitjançantel tractament i la reutilització dels fangs procedents de depuradora. S’hamodificat el contracte de la concessió signat amb l’ACA, millorant-lo iadaptant-lo a les característiques i necessitats actuals del servei per tal degarantir-ne la seva viabilitat econòmica i financera.A través de Biomassa Aprofitament Energètic, <strong>CASSA</strong> participa en l’empresaMolins Energia, que aprofita la biomassa per a la producció de calor i laseva posterior distribució en un barri de Molins de Rei de 2.000 habitants.Informe anual <strong>2004</strong> <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> 31


Àmbit de gestió del <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> (juny 2005)Ámbito de gestión del <strong>Grup</strong>o <strong>CASSA</strong>Group <strong>CASSA</strong> Management SphereOSCAOSCACHALAMERABALLOBARVELILLA DE CINCAMANCOMUNIDAD CINCA-ALCANADREZAIDÍNLLEGENDA / LEYENDA / LEGENDABASTAMENT D’AIGUAABASTECIMIENTO DE AGUA / WATER SUPPLYEDAREDAR / EDARANTIGUAILLA DE LA SALCLAVEGUERAMALCANTARILLADO / DRAINSASSECATGE TÈRMIC DE FANGSSECADO TÉRMICO DE FANGOS / MUD THERMIC DRYINGBIOMASSABIOMASA / BIOMASSREGRIEGO / IRRIGATIONOBRESOBRAS / WORKSSITTSITT / SITTETAPETAP / ETAPLA PALMATENERIFEGOMERAHIERROOCEÀ ATLÀNTICILLES CANÀRIESLANZAROTEFUERTEVENTURAGRAN CANÀRIACABO VERDEOCEÀ ATLÀNTIC


TORÀIVORRAOLIANAAGRAMUNTL’ESPLUGA CALBAPREIXENSCUBELLSBELLCAIRE D’URGELLPSARU EBRE (2 EDAR GARRIGUES)MONTGAICORBINSALBESABENAVENT DE SEGRIÀTORREFARRERAPSARU EBRE (1 EDAR SEGRIÀ)ALPICATCATALUNYALLAGOSTERASANT PERE DE VILAMAJORFIGARÓ-MONTMANYSTA. EULÀLIA DE RIUPRIMERURB. LA PLETA DE SAGAMONTELLÀ I MARTINETPALAU-SOLITÀ I PLEGAMANSPARETS DEL VALLÈSSABADELLMOLLET DEL VALLÈS (BARRI)SANTA PERPÈTUA DE MOGODABARBERÀ DEL VALLÈS (POL. IND.)BELLATERRASANT CUGAT DEL VALLÈS (POL. IND.)SANT QUIRZE DEL VALLÈSMOLINS DE REIMARTORELLSUBIRATSAVINYONET DEL PENEDÈSOLESA DE BONESVALLSOLÈRDOLALA GRANADAPUIGDÀLBERMEDIONASANT MARTÍ SARROCAFONT-RUBÍCASTELLVÍ DE LA MARCABANYERES DEL PENEDÈSPSARU EBRE (1 EDAR CONCA DE BARBERÀ)VANDELLÒSPSARU EBRE (18 EDAR PRIORAT)PSARU EBRE (2 EDAR MONTSIÀ)PSARU EBRE (8 EDAR RIBERA DE L’EBRE)PSARU EBRE (9 EDAR BAIX EBRE)PINELL DE BRAIGANDESAPSARU EBRE (3 EDAR TERRA ALTA)SERÒSLA GRANJA D’ESCARPBATEA


GESTIÓN COMERCIALontinuando con la política de mejora del nivel de satisfacción de losCclientes, durante el año <strong>2004</strong> el <strong>Grup</strong>o <strong>CASSA</strong> ha llevado a cabo diversasactuaciones orientadas a incrementar estos referentes, desde la atenciónpersonalizada hasta la vía telefónica o el acceso a través de Internet.En esta línea, el Servicio de Atención al Cliente (SAC) ha ampliado y adaptadolos horarios de atención al público de sus oficinas, en función de las necesidadesde cada municipio donde <strong>CASSA</strong> gestiona el servicio de abastecimientode agua potable. También se han llevado a cabo planes de formaciónpara el personal con cursos ad hoc de gestión de clientes, para mejorar suscapacidades y poder ofrecer una mejor calidad de servicio a los abonados.Se ha potenciado el servicio telefónico de atención al cliente. Por una parte, seha aumentado el número de operadores y operadoras, hecho que se ha traducidoen una notable reducción de los tiempos de espera. Por otra, se ha incrementadoel número de gestiones que se pueden llevar a cabo telefónicamente,lo cual evita desplazamientos de los clientes y simplifica los trámites.El canal Internet está creciendo día a día. Así, el número de contactos del<strong>2004</strong> respecto al ejercicio anterior se ha incrementado notablemente. A travésde la oficina virtual que los clientes pueden encontrar en la página webdel <strong>Grup</strong>o <strong>CASSA</strong>, www.cassa.es, se puede llevar a cabo cualquier gestiónrelacionada con el servicio de agua y encontrar información de interés sobreel medio ambiente y el <strong>Grup</strong>o, además de juegos del agua, noticias, enlaces…La estructura de la web ha sido ampliada y mejorada con la incorporaciónde un sistema de navegación más rápido y sencillo que facilita el acceso.GESTIÓ COMERCIALContinuant amb la política de millora del nivell de satisfacció delsclients, durant el <strong>2004</strong> el <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> ha portat a terme diversesactuacions orientades a incrementar aquests referents, des de l’atenciópersonalitzada fins a la via telefònica o l’accés a través d’Internet.En aquesta línia, el Servei d’Atenció al Client (SAC) ha ampliat i adaptat elshoraris d’atenció al públic de les seves oficines, en funció de les necessitatsde cada municipi on <strong>CASSA</strong> gestiona el servei d’abastament d’aigua potable.També s’han portat a terme plans de formació per al personal ambcursos ad hoc de gestió de clients, per tal de millorar-ne les capacitats id’oferir una millor qualitat de servei als abonats.S’ha potenciat el servei telefònic d’atenció al client. D’una banda, s’haaugmentat el nombre d’operadors i operadores, fet que s’ha traduït enLas principales campañas de comunicación llevadas a cabo se han orientado,entre otros objetivos, a detallar los contenidos y conceptos de la factura delCOMMERCIAL MANAGEMENTotinuing with the policy of improving the customers’ level of satisfaction,Cthe <strong>CASSA</strong> Group carried out various actions during <strong>2004</strong> addressed toincreasing these indices through our attention in person, by telephone or viaInternet.In this line, the Customer Attention Service (SAC) has extended and adaptedits public attention times at its offices, according to the requirements of eachmunicipality where <strong>CASSA</strong> manages the drinking water supply. The Grouphas also carried out staff training plans with ad hoc courses in customermanagement in order to improve its capacities and offer its users the highestquality of service.The customer telephone attention service has been boosted, on one hand,by increasing the number of operators, which has been reflected in a considerablereduction of waiting times, and on the other hand by increasing thetypes of procedures that can be carried out by telephone, saving customersjourneys and simplifying formalities.The Internet channel is growing day by day, with the number of contactsbeing considerably larger in <strong>2004</strong> than in the previous year. Through the virtualoffice incorporated into the <strong>CASSA</strong> Group’s website, www.cassa.es,customers can carry out any procedure related with the water supply service,obtain information of interest on the environment and the Group, and exploregames related with water, news, links, and so on. The structure of thewebsite has been enlarged and enhanced by incorporating a faster and simplernavigation system to make it easier to use.ProcedènciaProcedencia / OriginConsumsConsumos / ConsumptionProcedència i destinació del’aigua proveïda el <strong>2004</strong>Procedencia y destino del agua abastecida en <strong>2004</strong>Origin and destination of Water supplied in <strong>2004</strong>Captacions soterrànies: 5,9 %Captaciones subterráneas / Underground captationsCaptacions superficials: 94,1 %Captaciones superficiales / Superficial captationsDomèstics: 60,2 %Domésticos / DomesticsComercials i industrials: 33,9 %Comerciales e Industriales / Business and industryServeis públics: 5,1 %Servicios Públicos / Public servicesAgrícoles: 0,8 %Agrícolas / Agricultural34<strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> Informe anual <strong>2004</strong>


una notable reducció dels temps d’espera. D’altra banda, s’ha incrementatel nombre de gestions que es poden portar a terme telefònicament, laqual cosa evita desplaçaments dels clients i simplifica els tràmits.El canal Internet està creixent dia a dia. Així, el nombre de contactes del<strong>2004</strong> respecte a l’exercici anterior s’ha incrementat notablement. A travésde l’oficina virtual que els clients poden trobar a la pàgina web del <strong>Grup</strong><strong>CASSA</strong>, www.cassa.es, es pot dur a terme qualsevol gestió relacionadaamb el servei d’aigua i trobar informació d’interès sobre el medi ambient iel <strong>Grup</strong>, a més de jocs de l’aigua, notícies, enllaços… L’estructura del webha estat ampliada i millorada amb la incorporació d’un sistema de navegaciómés ràpid i senzill que facilita l’accés.agua, para facilitar su interpretación, principalmente en los municipiosdonde <strong>CASSA</strong> se ha hecho cargo recientemente de la gestión del servicio deagua; otras campañas se han centrado en el ahorro de agua, con consejospara un consumo racional y sostenible.Todas estas actividades han incidido directamente en los servicios prestadosy a la vez nos han permitido, un año más, obtener unos altos resultados enlas encuestas de calidad, lo cual valida el modelo de atención al cliente utilizadoen los últimos años.The principal communication campaigns carried out have been addressed,among other goals, to detailing the contents and items of the water bill inorder to make it as clear and comprehensible as possible, mainly in municipalitieswhere <strong>CASSA</strong> has recently taken charge of the management of thewater service, in addition to campaigns related with water saving andrecommendations for rational, sustainable consumption of water.All together, these activities have had a direct impact on the services providedand at the same time have made it possible, one more year, to obtainexcellent results in quality surveys, validating the model of customer attentionused in the last few years.Les principals campanyes de comunicació portades a terme s’han orientat,entre altres objectius, a detallar els continguts i conceptes de la factura del’aigua, per tal de facilitar-ne la interpretació, principalment en els municipison <strong>CASSA</strong> s’ha fet càrrec recentment de la gestió del servei d’aigua;altres campanyes s’han centrat en l’estalvi d’aigua, amb consells per a unconsum racional i sostenible.Totes aquestes activitats han inciditdirectament en els serveisprestats i alhora ens han permès,un any més, obtenir uns altsresultats en les enquestes de qualitat,la qual cosa valida el modeld’atenció al client emprat en elsdarrers anys.“L’estructura delweb del <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong>ha estat ampliada imillorada, i disposad’un sistema denavegació més ràpidi senzill que facilital’accés.”Informe anual <strong>2004</strong> <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> 35


TECNOLOGÍAS DE LA INFORMACIÓN Y ORGANIZACIÓNa firme orientación del <strong>Grup</strong>o <strong>CASSA</strong> a la incorporación de las últimas tec-en su gestión empresarial ha sido, desde sus inicios, uno de losLnologíasprincipales objetivos de su política.En este sentido, durante el <strong>2004</strong>, la misión principal de Tecnologías de laInformación se ha centrado en la innovación continua de los equipamientosfísicos y lógicos de la organización, así como en la renovación permanente desus procesos de negocio, adaptándolos a los cambios derivados de la expansióny diversificación que los negocios han requerido en los últimos años.Concretamente, el pasado ejercicio se ha caracterizado por una demandacreciente de servicios y actividades en las diferentes vertientes afectas a laestructura empresarial, paralela a los movimientos del mercado. Este crecimientoha supuesto, pues, no sólo la expansión de la empresa, sino tambiénla adaptación de la organización interna y de los sistemas informáticos necesariospara llevar a cabo con eficacia la actividad empresarial, como consecuenciade los cambios producidos en el <strong>Grup</strong>o.Como resultado de esta integración, se han renovado servidores, equipos decomunicación y políticas de uso, de modo que se ha mejorado su eficiencia yseguridad.Las actuaciones se han orientado también al estudio y la aplicación de políticasde gestión de la documentación, a los requisitos funcionales del negocioy a la aplicación de métodos de gestión eficientes, y se ha ofrecido el controlestructurado de indicadores y el sistema electrónico de peticiones medianteel workflow.Se ha renovado, también, la gestión del coste y se han implantado los serviciosweb para centralizar los trabajos de los colaboradores.INFORMATION AND ORGANISATION TECHNOLOGIEShe <strong>CASSA</strong> Group’s determined commitment to incorporating the latestT technologies into its business management tasks has been one of theforemost goals of its policy since its beginnings.In this respect, during <strong>2004</strong> the principal mission of the Information TechnologyDepartment was focussed on continual innovation of the organisation’sphysical and logical equipment and permanent renovation of its businessprocesses, adapting them to the changes arising out of the expansion anddiversification that those business processes have required in recent years.Specifically, the year <strong>2004</strong> was characterised by a growing demand for servicesand activities in the various facets related to the corporate structure, inparallel with market trends. This growth has signified not only the expansionof the company but also the adaptation of the internal organisation and theIT systems needed to run the various lines of business efficiently, as a consequenceof the changes generated inside the Group. This integration has produceda renovation of servers, communication devices and use policies andimproved their efficiency and security.Actions were also addressed to studying and applying documentation managementpolicies, the functional requirements of the business and the applicationof efficient management methods, making available the structured controlof indicators and the electronic workflow-based order processing system.Cost management has also been renovated and Internet services have beenimplanted to centralise collaborators’ activities.TECNOLOGIES DE LA INFORMACIÓI ORGANITZACIÓLa ferma orientació del <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> a la incorporació de les darrerestecnologies en la seva gestió empresarial ha estat, des dels seus inicis,un dels principals objectius de la seva política.En aquest sentit, durant el <strong>2004</strong>, la missió principal de Tecnologies de laInformació s’ha centrat en la innovació contínua dels equipaments físics ilògics de l’organització, així com en la renovació permanent dels seus processosde negoci, adaptant-los als canvis derivats de l’expansió i diversificacióque els negocis han requerit en els últims anys.Concretament, el proppassat exercici s’ha caracteritzat per una demandacreixent de serveis i activitats en les diferents vessants afectes a l’estructuraempresarial, paral·lela als moviments del mercat. Aquest creixement hasuposat, doncs, no solament“<strong>CASSA</strong> incorpora lesl’expansió de l’empresa, sinódarreres tecnologiestambé l’adaptació de l’organitzacióinterna i dels sistemesen la seva gestió.”informàtics necessaris per realitzar amb eficàcia l’activitat empresarial,com a conseqüència dels canvis produïts en el <strong>Grup</strong>.Com a resultat d’aquesta integració, s’han renovat servidors, equips decomunicació i polítiques d’ús, de manera que s’ha millorat la seva eficiènciai seguretat.Les actuacions s’han orientat també a l’estudi i l’aplicació de polítiques degestió de la documentació, als requisits funcionals del negoci i a l’aplicacióde mètodes de gestió eficients, i s’ha ofert el control estructurat d’indicadorsi el sistema electrònic de peticions mitjançant el workflow.S’ha renovat, també, la gestió del cost i s’han implantat els serveis web percentralitzar els treballs dels col·laboradors.36<strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> Informe anual <strong>2004</strong>


RECURSOS HUMANSORGANITZACIÓAl tancament del <strong>2004</strong>, la plantilla total consolidada del <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong>consta de 188 persones, un 6% menys que en l’exercici anterior,variació motivada per la finalització de contractes de gestió.L’edat i antiguitat mitjanes de la plantilla són de 39 i 10 anys, respectivament,de manera que es mantenen en els mateixos nivells que en el 2003.FORMACIÓContinuant amb la política de millora de la competitivitat de les empresesdel <strong>Grup</strong> i de qualificació professional dels empleats, durant el <strong>2004</strong> s’hanportat a terme inversions en formació per valor de 50.000 euros, delsquals 15.000 euros han estat subvencionats pel FORCEM, quantitat quesuposa un increment del 38% respecte l’import rebut l’any 2003 peraquest mateix concepte.El pla de formació anual ha inclòs 55 accions, 25 de les quals s’han portata terme in company. S’han impartit un total de 4.431 hores de formació,equivalents a 350 assistències.Quant a continguts, el pla de formació del <strong>2004</strong> ha estat orientat a conèixeri millorar els procediments interns de <strong>CASSA</strong>, així com a potenciar elconeixement de les noves tecnologies i dels canvis de normativa comptable(gestió de reclamacions, atenció al client, Mstation, NIC, etc.).El seguiment posterior de les accions formatives s’ha traduït en una satisfacciódels assistents valorada en 3,8 punts sobre 5, superior en una dècimaa l’exercici anterior, i en un 3,4 sobre 4 pel que fa a la valoració de l’impacteen el lloc de treball, és a dir, dues dècimes més que en el 2003.RECURSOS HUMANOSORGANIZACIÓNl cierre del <strong>2004</strong>, la plantilla total consolidada del <strong>Grup</strong>o <strong>CASSA</strong> constaAde 188 personas, un 6% menos que en el ejercicio anterior, variaciónmotivada por la finalización de contratos de gestión.La edad y antigüedad medias de la plantilla son de 39 y 10 años, respectivamente,de modo que se mantienen en los mismos niveles que en el 2003.FORMACIÓNContinuando con la política de mejora de la competitividad de las empresasdel <strong>Grup</strong>o y de cualificación profesional de los empleados, durante el <strong>2004</strong>se han llevado a cabo inversiones en formación por valor de 50.000 euros,15.000 de los cuales han sido subvencionados por el FORCEM, cantidad quesupone un incremento del 38% respecto al importe recibido en el año 2003por este mismo concepto.El plan de formación anual ha incluido 55 acciones, 25 de las cuales se hanllevado a cabo in company. Se han impartido un total de 4.431 horas de formación,equivalentes a 350 asistencias.En cuanto a los contenidos, el plan de formación del <strong>2004</strong> se ha orientado aconocer y mejorar los procedimientos internos de <strong>CASSA</strong>, así como a potenciarel conocimiento de las nuevas tecnologías y de los cambios de normativacontable (gestión de reclamaciones, atención al cliente, Mstation, NIC, etc.).El seguimiento posterior de las acciones formativas se ha traducido en unasatisfacción de los asistentes valorada en 3,8 puntos sobre 5, superior enuna décima al ejercicio anterior, y en un 3,4 sobre 4 en lo que concierne a laHUMAN RESOURCESORGANISATIONt the close of <strong>2004</strong>, the total consolidated workforce of the <strong>CASSA</strong>AGroup comprised 188 persons, 6% less than the previous year due tothe finalisation of some management agreements.The average age and length of service of the workforce are 39 and 10 years,respectively, remaining at the same levels as in 2003.TRAININGContinuing with the policy of maximising the competitiveness of the Group’scompanies and the professional qualification levels of the employees, during<strong>2004</strong> it carried out investments in training for a value of 50,000 euros, ofwhich 15,000 euros were subsidised by the FORCEM, an increase of 38%over the amount received for the same purpose in 2003.The annual training plan comprised 55 actions, 25 of which were carried outin-house. A total of 4,431 hours of training courses were given, with 350attendances.In terms of contents, the <strong>2004</strong> training plan was addressed to learningabout and improving the internal procedures of <strong>CASSA</strong> and increasinghe employees’ knowledge of the new technologies and the changes inaccounting regulations (complaints management, customer attention,Mstation, NIC’s, etc.)The subsequent follow-up survey of the training actions revealed a participants’satisfaction level of 3.8 points out of 5, one tenth higher than the pre-Informe anual <strong>2004</strong> <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> 37


valoración del impacto en el puesto de trabajo, es decir, dos décimas másque en el 2003.SEGURIDAD Y SALUD LABORALSe ha seguido potenciando este ámbito de trabajo, poniendo especial énfasisen la coordinación y el control de las obras y subcontratos, para reducir lasiniestralidad y mejorar la seguridad laboral, cumpliendo la normativa vigente.Por otra parte, se ha continuado con la política de salud iniciada en el añoanterior, mejorando el servicio y la atención personalizada de las revisiones.El resultado de satisfacción ha sido de 3,73 sobre 5, una décima más que enel 2003; el 95% de la plantilla ha pasado la revisión médica.COOPERACIÓN EDUCATIVADurante el <strong>2004</strong> se ha mantenido la política de cooperación con diferentesentidades educativas, por medio de las cuales 34 estudiantes de módulos profesionales,ingeniería, ciencias medioambientales y empresariales han podidohacer prácticas en las diferentes empresas del <strong>Grup</strong>o. Concretamente, 10 personasprovienen de convenios iniciados en el 2003 y 24 son de nueva incorporación.Ello representa un incremento del 36% respecto al año anterior.RELACIONES LABORALESEn cuanto a los compromisos para pensiones y premios de jubilación, se haactualizado la plantilla del <strong>Grup</strong>o para abonar las primas correspondientesque garantizan el pago de las prestaciones previstas en cada convenio colectivo,de acuerdo con lo que recoge la ley.Por otro lado, se ha creado una revista interna, Coses de <strong>CASSA</strong>, con informaciónde interés para todos los empleados. Se trata de un nuevo canal devious year, and a job impact assessment of 3.4 out of 4, that is, two tenthsmore than in 2003.OCCUPATIONAL HEALTH AND SAFETYThis sphere of action continued to receive special attention, with particularemphasis on the coordination and control of works and sub-contracts inorder to reduce accident rates and improve occupational safety in full compliancewith the current regulations.The Group also continued with the health policy implemented the previousyear, improving the service and personalised attention of medical check-ups.The resulting satisfaction level was 3.73 out of 5, one tenth more than in2003, having carried out check-ups on 95% of the workforce.SEGURETAT I SALUT LABORALS’ha continuat potenciant aquest àmbit de treball, fent especial èmfasi enla coordinació i el control de les obres i subcontractes, per tal de reduir lasinistralitat i millorar la seguretat laboral, tot complint la normativa vigent.D’altra banda, s’ha continuat amb la política de salut iniciada l’any anterior,millorant el servei i l’atenció personalitzada de les revisions. El resultatde satisfacció ha estat de 3,73 sobre 5, una dècima més que el 2003; el95% de la plantilla ha fet la revisió mèdica.COOPERACIÓ EDUCATIVADurant el <strong>2004</strong> s’ha mantingut la política de cooperació amb diferentsentitats educatives, per mitjà de les quals 34 estudiants de mòduls professionals,enginyeria, ciències mediambientals i empresarials han pogut ferpràctiques en les diferents empreses del <strong>Grup</strong>. Concretament, 10 personesprovenen de convenis iniciats el 2003 i 24 són de nova incorporació.Això representa un increment del 36% respecte l’any anterior.Evolució de la facturació per empleatEvolución de la facturación por empleado / Evolution of turnover per employeeEDUCATIONAL COOPERATIONDuring <strong>2004</strong> <strong>CASSA</strong> maintained its policy of cooperation with various educationalbodies, by means of which 34 students in professional, engineering,environmental sciences and business fields were able to conduct practices inthe various companies of the Group. Specifically, 10 persons proceeded fromagreements commenced in 2003 and 24 were new recruits. This representsan increase of 36% over the previous year.INDUSTRIAL RELATIONSWith regard to <strong>CASSA</strong>’s commitments to pensions and retirement bonuses,the Group’s payroll has been updated to pay the corresponding bonuses thatguarantee the payment of the benefits stipulated in each collective agreementin compliance with the legislation.<strong>2004</strong>20032002200120001999148,40136,37125,68127,01113,71110,600 25 50 75 100 125 15038<strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> Informe anual <strong>2004</strong>


190170Evolució de la plantillaEvolución de la plantilla / Evolution of the workforceNombre de treballadorsNúmero de trabajadores / Number of workers18719918815014515613012611090858995701996 1997 1998 1999 2000 2001 20022003<strong>2004</strong>“S’ha creat unarevista interna,Coses de <strong>CASSA</strong>,com a nou canalde comunicació inexe d’unió entrel’empresa i lespersones que enformen part.”RELACIONS LABORALSPel que fa als compromisos per a pensionsi premis de jubilació, s’ha actualitzatla plantilla del <strong>Grup</strong> per tal d’abonarles primes corresponents quegaranteixen el pagament de les prestacionsprevistes en cada convenicol·lectiu, d’acord amb el que recullla llei.D’altra banda, s’ha creat una revistainterna, Coses de <strong>CASSA</strong>, amb informaciód’interès per a tots els empleats.Es tracta d’un nou canal decomunicació, complementari als institucionalsja existents, que pretén ser un nexe d’unió entre l’empresa i lespersones que la integren, potenciant la comunicació i la informació desd’una perspectiva personal i informal, i alhora rigorosa. En la seva elaboraciói en la selecció de continguts hi intervenen empleats dels diferentsdepartaments del <strong>Grup</strong>, fet que s’ha traduït en un alt grau de participació.comunicación, complementario a los institucionales ya existentes, que pretendeser un nexo de unión entre la empresa y las personas que la integran,potenciando la comunicación y la información desde una perspectiva personale informal, y a la vez rigurosa. En su elaboración y en la selección de contenidosintervienen empleados de los diferentes departamentos del <strong>Grup</strong>o,locual se ha traducido en un alto grado de participación.The Group has also created an in-house magazine called “Coses de<strong>CASSA</strong>,” containing information of interest for all of the employees. This is anew medium of communication, complementing the existing institutionalchannels, which aims to be a solid link between the company and the peoplewho make it up, enlarging communication and information from a perspectivethat is personal and informal but at the same time accurate and responsible.The contents are prepared and selected with the assistance ofemployees of the various departments of the Group, which signifies a highdegree of participation.Informe anual <strong>2004</strong> <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> 39


GARANTÍA DE CALIDADVIGILANCIA Y CONTROL DEL AGUAarantizar al usuario la calidad del agua que consume es un objetivo prio-y esencial. Por ello se llevan a cabo periódicamente controles deGritariolos niveles de potabilidad del agua, dentro de un plan de vigilancia que controlala composición del agua, en el marco reglamentario técnico y sanitariopara el abastecimiento y el control de calidad de aguas potables de consumopúblico, tal como establece el Real decreto 140/2003, de 7 de febrero.El cumplimiento estricto con éxito de este plan es el resultado de los análisisllevados a cabo por laboratorios homologados por la Administración. Estosanálisis permiten obtener datos precisos, actuar con la máxima brevedadante cualquier desviación y garantizar, en todo momento, la independencia yobjetividad de los resultados.Una fase del plan de vigilancia es el control de nivel de cloro libre y de clorototal en el agua, que garantiza la desinfección del agua de consumo públicoy evita la transmisión de enfermedades.Todos estos controles se completan con un seguimiento permanente, minutoa minuto, mediante el sistema informático de telecontrol y telemando (SITT)de <strong>CASSA</strong>. Este sistema transmite a la central de control los datos recogidosy analizados constantemente por los equipos distribuidos por la red, quepueden ajustar, de manera automática, la adición de reactivo. De este modo,se mantiene constantemente la cantidad de cloro libre en el agua, de acuerdocon los niveles establecidos por la legislación.CALIDAD DEL SERVICIOGarantizar el máximo nivel de calidad en los servicios y procesos que lleva acabo ha sido, desde sus orígenes, uno de los objetivos prioritarios de <strong>CASSA</strong>.QUALITY GUARANTEESURVEILLANCE AND ANALYSIS OF WATERuaranteeing users the quality of the water they consume is a priorityGtask and an essential goal. For this reason we carry out periodicalchecks of the potability levels of the water, within a surveillance plan thatmonitors the composition of the water, all within the technico-sanitary regulatoryframework for the supply and quality control of drinking water forpublic consumption as stipulated by Royal Decree 140/2003 of 7 February.The strict and successful compliance with this plan is the result of the analysescarried out by laboratories homologated by the Administration, whichmake it possible to obtain precise data, respond quickly to any deviation andguarantee at all times the independence and objectivity of the results.One phase of the surveillance plan is the control of the levels of free andtotal chlorine in the water, which guarantees its disinfection for public consumptionand prevents the transmission of diseases.All of these checks are completed by permanent, minute-to-minute monitoringby means of <strong>CASSA</strong>’s computerised telecontrol and telecommandsystem (SITT). This transmits to the control centre the data that is constantlycollected and analysed by the units distributed around the network, whichcan automatically adjust the addition of reagent, constantly maintaining thequantity of chlorine in the water in accordance with the levels established bythe legislation.GARANTIA DE QUALITATVIGILÀNCIA I CONTROL DE L’AIGUAGarantir a l’usuari la qualitat de l’aigua que consumeix és un objectiuprioritari i essencial. És per això que es porten a terme periòdicamentcontrols dels nivells de potabilitat de l’aigua, dins un pla de vigilànciaque controla la composició de l’aigua, en el marc reglamentari tècnic isanitari per al proveïment i el control de qualitat d’aigües potables de consumpúblic, tal i com estableix el Reial decret 140/2003, de 7 de febrer.El compliment estricte amb èxit d’aquest pla és el resultat de les anàlisisportades a terme per laboratoris homologats per l’Administració. Aquestesanàlisis permeten obtenir dades precises, actuar amb la màxima brevetatdavant de qualsevol desviació i garantir, en tot moment, la independènciai objectivitat dels resultats.“<strong>CASSA</strong> ha obtingutla certificació de lanorma ISO 14001, ambla finalitat de respectar,controlar i disminuirl’impacte de lesUna fase del pla de vigilànciaés el control de nivell de clorlliure i de clor total a l’aigua,que garanteix la desinfeccióde l’aigua de consum públic ievita la transmissió de malalties.Tots aquests controls es completenamb un seguiment permanent,minut a minut, mit-seves activitats sobreel medi ambient.” jançant el sistema informàticde telecontrol i telecomandament(SITT) de <strong>CASSA</strong>. Aquest sistema transmet a la central de control lesdades recollides i analitzades constantment pels equips distribuïts per laxarxa, que poden ajustar, de manera automàtica, l’addició de reactiu.40<strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> Informe anual <strong>2004</strong>


D’aquesta manera, es manté constantment la quantitat de clor lliure a l’aigua,d’acord amb els nivells establerts per la legislació.QUALITAT DEL SERVEIGarantir el màxim nivell de qualitat en els serveis i processos que porta aterme ha estat, des dels seus orígens, un dels objectius prioritaris de<strong>CASSA</strong>. En aquest sentit, des del desembre del 2000, l’empresa té implantatun sistema d’assegurament de la qualitat segons la norma ISO9001:00, orientat fonamentalment a la millora del grau de satisfacció delsclients i al control dels processos.En el <strong>2004</strong>, <strong>CASSA</strong> ha superat satisfactòriament l’auditoria de renovacióanual de la norma i ha ampliat el seu àmbit d’aplicació a noves zones. Unade les noves certificacions de la norma ISO 9001 obtingudes és la de Servedar,empresa del <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> especialitzada en la gestió d’estacionsdepuradores d’aigües residuals i d’energies renovables.En aquesta mateixa línia, en el primer semestre del <strong>2004</strong> el <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong>ha obtingut la certificació de la norma internacional ISO 14001:96, de sistemesde gestió ambiental, amb la finalitat de respectar, controlar i disminuirl’impacte de les seves activitats, productes i serveis sobre el mediambient.En este sentido, desde diciembre del 2000, la empresa tiene implantado unsistema de aseguramiento de la calidad según la norma ISO 9001:00, orientadofundamentalmente a la mejora del grado de satisfacción de los clientesy al control de los procesos.En el <strong>2004</strong>, <strong>CASSA</strong> ha superado satisfactoriamente la auditoría de renovaciónanual de la norma y ha ampliado su ámbito de aplicación a nuevaszonas. Una de las nuevas certificaciones de la norma ISO 9001 obtenidas esla de Servedar, empresa del <strong>Grup</strong>o <strong>CASSA</strong> especializada en la gestión deestaciones depuradoras de aguas residuales y de energías renovables.En esta misma línea, en el primer semestre del <strong>2004</strong> el <strong>Grup</strong>o <strong>CASSA</strong> haobtenido la certificación de la norma internacional ISO 14001:96, de sistemasde gestión ambiental, con el fin de respetar, controlar y disminuir elimpacto de sus actividades, productos y servicios sobre el medio ambiente.QUALITY OF SERVICEGuaranteeing the highest level of quality in the services and processescarried out has been one of <strong>CASSA</strong>’s priority goals since its beginnings. Inthis respect, in December 2000 the company implanted a quality assurancesystem under the ISO 9001:00 standard, addressed fundamentally to maximisingthe customers’ degree of satisfaction and the control of processes.In <strong>2004</strong>, <strong>CASSA</strong> satisfactorily passed the annual follow-up audit of the standardand enlarged its scope of application to new zones. One of the new ISO9001 certifications obtained is for Servedar, a <strong>CASSA</strong> Group company thatspecialises in the management of wastewater treatment plants and renewableenergies.In this same line, in the first half of <strong>2004</strong> the <strong>CASSA</strong> Group obtained the certificationof the ISO 14001:96 international standard for environmentalmanagement systems, with the purpose of respecting, controlling and reducingthe impact of its activities, products and services on the environment.Informe anual <strong>2004</strong> <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> 41


HECHOS Y ACTIVIDADESl <strong>Grup</strong>o <strong>CASSA</strong> ha estado siempre sensibilizado por la responsabilidadEsocial. Para dar continuidad a los más de cincuenta años colaborando endiversos proyectos sociales, el 2 de marzo del <strong>2004</strong> se creó la Fundación<strong>CASSA</strong>, con el fin de vehicular y gestionar de una manera más sistemática yefectiva toda la tarea social del <strong>Grup</strong>o.ACTUACIONES SOLIDARIASSiguiendo con las actuaciones sociales y de cooperación internacional, laFundación <strong>CASSA</strong>, en colaboración con el Ayuntamiento de Sabadell y laFundació Sabadell Solidari, llevó a cabo diversos proyectos solidarios.• En el <strong>2004</strong> se aprobó la destinación de 16.500 euros anuales al pago delservicio de agua de usuarios sabadellenses en situaciones económicas difíciles,y también a entidades sin ánimo de lucro con grandes gastos deagua.• El resto de los 30.000 euros anuales aprobados para su destinación aproyectos de solidaridad se asignaron a ciudades como la hermanadaMatagalpa, en Nicaragua, y a Doboj-Est, a Bosnia y Hercegovina, para lafinanciación de la mejora de los servicios de suministro de agua.ACTUACIONES MEDIOAMBIENTALESLa Fundación <strong>CASSA</strong> dio su apoyo, mediante patrocinio, a la Festa del ParcCentral (entre Sabadell y Barberà del Vallès), en el marco del Día Mundial delMedio Ambiente que se celebró el 6 de junio.En colaboración con el Ayuntamiento, Aigües Sabadell llevó a cabo diversosproyectos de sensibilización, como el de «Ahorro y reutilización del agua».ACTIONS AND ACTIVITIEShe <strong>CASSA</strong> Group has always manifested its awareness of its social responsibility.To give continuity to over fifty years of collaboration in variousTsocial projects, on 2 March <strong>2004</strong> it created the <strong>CASSA</strong> Foundation, with thepurpose of articulating and managing all of the Group’s social activities in amore systematic and effective manner.SOLIDARITY ACTIONSContinuing with the Group’s social actions and international cooperationprojects, the <strong>CASSA</strong> Foundation, in collaboration with the Sabadell CityCouncil and the ‘Sabadell Solidari’ Foundation, carried out several solidarityprojects.· In <strong>2004</strong> it approved the assignation of 16,500 euros per annum to thepayment of the water supply service to users resident in Sabadell with economicdifficulties, and also to non-profit organisations with large waterconsumptions.· The remainder of the 30,000 euros per annum approved for assignationto solidarity projects were allocated to towns like the twin city of Matagalpain Nicaragua and Doboj-Est in Bosnia-Herzegovina, to finance theimprovement of water supply services.ENVIRONMENTAL ACTIONSThe <strong>CASSA</strong> Foundation gave its support, in the form of sponsorship, to theCentral Park Festival (between Sabadell and Barberà del Vallès), in theframework of World Environment Day, held on 6 June.FETS I ACTIVITATSEl <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> ha estat sempre sensibilitzat per la responsabilitatsocial. Per donar continuïtat als més de cinquanta anys col·laboranten diversos projectes socials, el 2 de març del <strong>2004</strong> es creà la Fundació<strong>CASSA</strong>, amb la finalitat de vehicular i gestionar d’una manera més sistemàticai efectiva tota la tasca social del <strong>Grup</strong>.ACTUACIONS SOLIDÀRIESSeguint amb les actuacions socials i de cooperació internacional, la Fundació<strong>CASSA</strong>, en col·laboració amb l’Ajuntament de Sabadell i la FundacióSabadell Solidari, va portar a terme diversos projectes solidaris.• El <strong>2004</strong> es va aprovar la destinació de 16.500 euros anuals al pagamentdel servei d’aigua d’usuaris sabadellencs en situacions econòmiquesdifícils, i també a entitats sense afany de lucre amb grans despesesd’aigua.• La resta dels 30.000 euros anuals aprovats per destinar a projectes desolidaritat s’assignaren a ciutats com l’agermanada Matagalpa, a Nicaragua,i a Doboj-Est, a Bòsnia i Hercegovina, per al finançament de lamillora dels serveis de subministrament d’aigua.ACTUACIONS MEDIAMBIENTALSLa Fundació <strong>CASSA</strong> va donar el seu suport, mitjançant patrocini, a la Festadel Parc Central (entre Sabadell i Barberà del Vallès), en el marc del DiaMundial del Medi Ambient que es va celebrar el 6 de juny.En col·laboració amb l’Ajuntament, Aigües Sabadell va portar a termediversos projectes de sensibilització, com ara «Estalvi i reutilització del’aigua».42<strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> Informe anual <strong>2004</strong>


També amb l’Ajuntament,es va organitzar una taularodona sobre la situacióactual de l’aigua al món.Entre altres, hi va participarla hidròloga i especialista encooperació per al desenvolupamentMaria Chalaux,que va donar la seva visiódel problema de l’aigua.“La Fundació <strong>CASSA</strong>ha destinat, durant el<strong>2004</strong>, 13.500 euros pera actuacions de cooperacióinternacional aNicaragua i a Bòsnia iHercegovina.”También con el Ayuntamiento, se organizó una mesa redonda sobre la situaciónactual del agua en el mundo. Entre otras personas, participó la hidrólogay especialista en cooperación para el desarrollo Maria Chalaux, que dio suvisión del problema del agua.ACTUACIONES EDUCATIVAS Y DE DIVULGACIÓN MEDIOAMBIENTALDesde el <strong>Grup</strong>o <strong>CASSA</strong> consideramos que la divulgación de la concienciamedioambiental es esencial para preservar el entorno. Por este motivo, desdehace diecisiete años, <strong>CASSA</strong> lleva a cabo un programa educativo medioambiental.Se lleva a cabo en las escuelas de los municipios en que <strong>CASSA</strong> gestiona elservicio de aguas, y consiste en una serie de visitas guiadas a las instalacionesde la Compañía en Sabadell, para que los jóvenes sean partícipes delciclo integral del agua y de su importancia para la vida.Como clausura de este programa, tuvo lugar el 17º Concurso de Dibujo<strong>CASSA</strong>, en el cual participaron activamente los escolares de Sabadell, SantQuirze del Vallès, Santa Perpètua de Mogoda, Palau-solità i Plegamans yParets del Vallès. Se valoraron los mejores dibujos y también la sensibilizacióny la conciencia por la naturaleza.ACTUACIONS EDUCATIVES I DE DIVULGACIÓ MEDIAMBIENTALDes del <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> considerem que la divulgació de la consciènciamediambiental és essencial per preservar l’entorn.Per aquest motiu, des de fa disset anys, <strong>CASSA</strong> porta a terme un programaeducatiu mediambiental. Es porta a terme a les escoles dels municipison <strong>CASSA</strong> gestiona el servei d’aigües, i consisteix en una sèrie de visitesguiades a les instal·lacions de la Companyia a Sabadell, per tal que elsjoves esdevinguin partícips del cicle integral de l’aigua i de la seva importànciaper a la vida.Com a cloenda d’aquest programa, va tenir lloc el 17è Concurs de Dibuix<strong>CASSA</strong>, en el qual van participar activament els escolars de Sabadell, SantQuirze del Vallès, Santa Perpètua de Mogoda, Palau-solità i Plegamans, iParets del Vallès. S’hi van valorar els millors dibuixos, així com la sensibilitzaciói la consciència per la natura.Durante el <strong>2004</strong> también se celebró el primer concurso fotográfico Aquafoto.El éxito de esta primera edición se puso de manifiesto por la calidad de lasobras y porque participaron 200 fotografías. La entrega de premios se llevó acabo el 22 de marzo, coincidiendo con la celebración del Día Mundial delAgua.In collaboration with the City Council, Aigües Sabadell carried out severalawareness-raising projects such as “Saving and re-use of water.”The Foundation also organised with the City Council a round table on thecurrent situation of water in the world. The participating experts includedthe hydrologist and specialist in cooperation for development Maria Chalaux,who gave her vision of the problem of water.ACTIONS IN ENVIRONMENTAL EDUCATION AND DISSEMINATIONThe <strong>CASSA</strong> Group believes that environmental dissemination is vital for theprotection and preservation of our natural surroundings.For this reason, for 17 years <strong>CASSA</strong> has carried out an environmental educationalprogramme in schools in the municipalities where it manages watersupply services. The programme consists of a series of guided tours of theCompany’s facilities in Sabadell with the aim of leading young people toidentify with the total water cycle and its importance for life.As the closing event of this programme, <strong>CASSA</strong> held its 17th Drawing Competition,with the participation of schoolchildren from Sabadell, Sant Quirzedel Vallès, Santa Perpètua de Mogoda, Palau-solità i Plegamans and Paretsdel Vallès. The judges took into account both drawing skill and awareness ofnature issues.Also during <strong>2004</strong>, the first Aquafoto photographic competition was held.The success of this first edition was manifested by the quality of and quantityof photographs presented (200). The prize-giving ceremony was held on 22March, coinciding with World Water Day.Informe anual <strong>2004</strong> <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> 43


Con un afán de divulgación, pero también lúdico, durante el mes de septiembre<strong>CASSA</strong> acogió en su sede social la muestra «El agua, fuente de vida»,integrada por obras hechas con encaje de bolillos. Paralelamente, el <strong>Grup</strong>otambién participó en la Semana de la Energía, promovida por la Generalitatde Catalunya, con el objetivo de concienciar a los ciudadanos sobre la necesidaddel ahorro energético y de extender el uso de las energías renovables.<strong>CASSA</strong> colaboró en la organización y presentó el proyecto que desarrolla enMolins de Rei, conjuntamente con Hidrowatt, de producción y distribución decalor por biomasa.Desde el punto de vista más estrictamente educativo, Companyia d’Aigüesde Sabadell también colaboró en la tercera edición de la Diplomatura dePosgrado en Gestión Medioambiental en la Empresa, para el curso <strong>2004</strong>-2005, que convocan las cámaras de comercio de Sabadell, Terrassa y Manresa,y Les Heures, escuela adscrita a la Universidad de Barcelona.RECONOCIMIENTOSEl <strong>Grup</strong>o <strong>CASSA</strong> fue distinguido por la Feria de Zaragoza, en el Salón Internacionaldel Agua y del Medio Ambiente, SMAGUA <strong>2004</strong>, entre 600 empresasexpositoras, por su participación activa con la organización de una conferenciasobre el ciclo integral del agua en Cabo Verde y por la presentación desu stand.ACTUACIONES FERIALES Y JORNADAS<strong>CASSA</strong> participó en diversas ferias y jornadas relacionadas con su actividad.Así, el <strong>Grup</strong>o estuvo presente en el Salón Internacional del Agua y del MedioAmbiente, SMAGUA <strong>2004</strong>, celebrado en Zaragoza. En ella estuvo presenteSocade Informática, empresa del <strong>Grup</strong>o, que mostró la gran variedad de serviciosque presta.With the aim of dissemination but also of entertainment, in September<strong>CASSA</strong> staged at its head offices the exhibition “Water, Source of Life”,made up of creations in lacework. The Group also took part in the EnergyWeek promoted by the Government of Catalonia, with the aim of raising thepublic’s awareness of the need to save energy and extend the use of renewableenergies. <strong>CASSA</strong> collaborated in the organisation and presented theproject it is carrying out in Molins de Rei, along with Hidrowatt, of productionand distribution of heat from biomass.From the strictly educational point of view, Companyia d’Aigües de Sabadellalso collaborated in the third edition of the Postgraduate Course in EnvironmentalManagement in Companies for the <strong>2004</strong>-2005 academic year, organisedby the Chambers of Commerce of Sabadell, Terrassa and Manresa andthe University of Barcelona’s Les Heures School.ACKNOWLEDGEMENTSThe <strong>CASSA</strong> Group was distinguished by the Zaragoza Trade Fair, at theInternational Water and Environment Fair, SMAGUA <strong>2004</strong>, from among 600exhibiting firms, for its active participation in the Fair with the organisationof a conference on the total water cycle in Cape Verde and the presentationof its stand.TRADE FAIRS AND SEMINARS<strong>CASSA</strong> participated in several trade fairs and seminars related to its businessactivity. The Group was present at the International Water and EnvironmentFair, SMAGUA <strong>2004</strong>, held in Zaragoza, by way of the Group company SocadeInformática, which exhibited the wide variety of services it offers.Durant el <strong>2004</strong> també es va celebrar el primer concurs fotogràfic Aquafoto.L’èxit d’aquesta primera edició es va fer palès per la qualitat de lesobres i perquè hi van participar 200 fotografies. L’acte de lliurament depremis es va dur a terme el 22 de març, coincidint amb la celebració delDia Mundial de l’Aigua.Amb un afany de divulgació, però també lúdic, durant el mes de setembre<strong>CASSA</strong> va acollir a la seva seu social la mostra «L’aigua, font de vida»,integrada per obres fetes en puntes de coixí. Paral·lelament, el <strong>Grup</strong>“El primer concursfotogràfic Aquafoto,organitzat per laFundació <strong>CASSA</strong>, vaobtenir un gran èxit departicipació i un altnivell de qualitat de lesobres presentades.”també va participar en laSetmana de l’Energia, promogudaper la Generalitatde Catalunya, amb l’objectiude conscienciar els ciutadanssobre la necessitat del’estalvi energètic i d’estendrel’ús de les energiesrenovables. <strong>CASSA</strong> vacol·laborar en l’organitzaciói va presentar el projecteque desenvolupa a Molinsde Rei, conjuntament ambHidrowatt, de producció i distribució de calor per biomassa.Des del punt de vista més estrictament educatiu, Companyia d’Aigües deSabadell també va col·laborar en la tercera edició de la Diplomatura dePostgrau en Gestió Mediambiental a l’Empresa, per al curs <strong>2004</strong>-2005,que convoquen les cambres de comerç de Sabadell, Terrassa i Manresa, iLes Heures, escola adscrita a la Universitat de Barcelona.44<strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> Informe anual <strong>2004</strong>


RECONEIXEMENTSEl <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> va ser distingit per la Fira de Saragossa, al Saló Internacionalde l’Aigua i del Medi Ambient, SMAGUA <strong>2004</strong>, d’entre 600 empresesexpositores, per la seva participació activa en el Saló amb l’organitzaciód’una conferència sobre el cicle integral de l’aigua a Cap Verd i per la presentaciódel seu estand.Por otra parte, el <strong>Grup</strong>o también estuvo presente en las Jornadas Técnicas dela AEAS, Asociación Española de Abastecimientos de Agua y Saneamiento,que se celebran anualmente. En esta ocasión, el director de Administración yFinanzas de <strong>CASSA</strong>, Josep Maria Mañosa, presentó la e-factura, sistema pioneroen el Estado español de envío de la factura por correo electrónico.<strong>CASSA</strong> también mostró sus servicios en un ámbito más local, como porejemplo en la 23ª edición de la Fira de Palau, sobre el comercio local, queorganiza cada año el Ayuntamiento de Palau-solità i Plegamans, o la delmunicipio de Alpicat en Lérida. También estuvo presente en el Fórum de Barcelona,bajo el lema «Las buenas prácticas urbanas en la feria», donde<strong>CASSA</strong> presentó la biomasa como iniciativa de urbanización sostenible.ACTUACIONS FIRALS I JORNADES<strong>CASSA</strong> va participar en diverses fires i jornades relacionades amb la sevaactivitat. Així, el <strong>Grup</strong> va ser present al Saló Internacional de l’Aigua i delMedi Ambient, SMAGUA <strong>2004</strong>, celebrat a Saragossa. Va ser-hi presentSocade Informática, empresa del <strong>Grup</strong>, que va mostrar la gran varietat deserveis que ofereix.The Group also attended the annual Technical Seminars of the AEAS (SpanishAssociation of Water Supply and Sanitation). On this occasion, <strong>CASSA</strong>’sDirector of Administration and Finances, Josep Maria Mañosa, presented thee-bill, a pioneering system in the Spanish state of sending bills via e-mail.<strong>CASSA</strong> also exhibited its services in more local settings, such as the 23rd editionof the Palau Fair focussing on local trade, organised every year by theMunicipal Council of Palau-solità i Plegamans, and the Fair of the village ofAlpicat in Lleida. It also took part in the Barcelona Forum of Cultures, underthe motto of “Good urban practices in the fair,” where <strong>CASSA</strong> presentedbiomass as an initiative for sustainable town planning.D’altra banda, el <strong>Grup</strong> també va ser present a les Jornades Tècniques del’AEAS, Asociación Española de Abastecimientos de Agua y Saneamiento,que se celebren anualment. En aquesta ocasió, el director d’Administraciói Finances de <strong>CASSA</strong>, Josep Maria Mañosa, va presentar l’e-factura,sistema pioner a l’Estat espanyol d’enviament de la factura percorreu electrònic.<strong>CASSA</strong> també va mostrar els seus serveis en un àmbit més local, com ara ala 23a edició de la Fira de Palau, sobre el comerç local, que organitza cadaany l’Ajuntament de Palau-solità i Plegamans, o la del municipi d’Alpicat aLleida. També va ser present al Fòrum de Barcelona, sota el lema «Las buenasprácticas urbanas en la feria», on <strong>CASSA</strong> va presentar la biomassacom a iniciativa d’urbanització sostenible.Informe anual <strong>2004</strong> <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> 45


Recursos hídricsRecursos hídricosWater resourcesDurant el <strong>2004</strong>, el balanç global de precipitacions a Sabadell ha estatmolt similar al de l’exercici anterior, amb un nivell de precipitacióacumulada de 590,4 l/m 2 ; destaquen els 109 l/m 2 del mes d’abril i els2,4 l/m 2 del mes de gener, així com la variabilitat a tot el país.En general, la primavera i la tardorhan estat períodes força plujosos;la resta de l’any ha estat moltvariable, i l’estiu ha esdevingutmenys calurós que l’any 2003.“El balanç global deprecipitacions aSabadell en el <strong>2004</strong>ha estat similar al del’exercici anterior.”urante el año <strong>2004</strong>, el balance global de precipitaciones en Sabadell haDsido muy similar al del ejercicio anterior, con un nivel de precipitaciónacumulada de 590,4 l/m 2 ; destacan los 109 l/m 2 del mes de abril y los2,4 l/m 2 del mes de enero, así como la variabilidad en todo el país.En general, la primavera y el otoño han sido periodos bastante lluviosos; elresto del año ha sido muy variable, y el verano ha resultado menos calurosoque el año 2003.uring the year <strong>2004</strong>, the global precipitation in Sabadell was slightly hig-than the previous year, with an accumulated level of 590.4 l/m 2 ; sig-Dhernificant values were the 109 l/m 2 in April and the 2.4 l/m 2 in January, alongwith the variability experienced all around the country.In general, spring and autumn winter were quite rainy, the rest of the yearwas very variable, and summer was less hot than 2003.Nivell de reserva d’aiguaNivel de reserva de agua / Water reserve levels100%90%80%70%60%81 %73 %80 %74 %81 %79 %92 %85 %Reserves totals embassaments conques Ter-Llobregat 2003-<strong>2004</strong>Reservas totales embalses cuencas Ter-Llobregat 2003-<strong>2004</strong> / Total reservoir reserves in the Ter-Llobregat basins 2003-<strong>2004</strong>94 %84 %95 %81 %89 %74 %83 %65 %77 %62 %69 %74 %61 %77 %61 %83 %50%40%30%20%10%0%genereneroJanuaryfebrerfebreroFebruarymarçmarzoMarchabrilabrilAprilmaigmayoMayjunyjunioJunejulioljulioJulyagostagostoAugustsetem.septiem.Septem.octubreoctubreOctobernovem.noviem.Novem.desem.diciem.Decem.<strong>2004</strong>2003Informe anual <strong>2004</strong> <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> 47


Las lluvias han situado el nivel de la capacidad de los embalses de las cuencasdel Ter y el Llobregat en un 80,20% de media, por encima de los nivelesde los primeros meses del 2003.The rainfall placed the capacity of the reservoirs of the basins of the RiversTer and Llobregat at an average level of 80,20%, above the levels of theearly months of 2003.Les pluges caigudes han situat el nivell de la capacitat dels embassamentsde les conques del Ter i el Llobregat en un 80,20% de mitjana, per sobredels nivells dels primers mesos del 2003.Volum d’aigua embassada conques 2003-<strong>2004</strong> (hm 3 )Volumen de agua embalsada cuencas 2003-<strong>2004</strong> (hm 3 ) / Water volume in the basins 2003-<strong>2004</strong> (hm 3 )450Ter (Capacitat total 402 hm 3 / Capacidad total 402 hm 3 / Total capacity 402 hm 3 )400350300316311364 372 373319 333 351346331317 329348302317293327321322250200269258265232245150100500genereneroJanuaryfebrerfebreroFebruarymarçmarzoMarchabrilabrilAprilmaigmayoMayjunyjunioJunejulioljulioJulyagostagostoAugustsetem.septiem.Septem.octubreoctubreOctobernovem.noviem.Novem.desem.diciem.Decem.2003<strong>2004</strong>48<strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> Informe anual <strong>2004</strong>


Quant a temperatures, el <strong>2004</strong> haestat menys calurós que el 2003.L’any <strong>2004</strong> ha presentat una temperaturamitjana de 21,95 ºC,0,61 ºC per sota respecte del 2003.“El nivell de lacapacitat delsembassaments deles conques del Ter idel Llobregat sesitua en un 80,20%de mitjana.”En cuanto a temperaturas, el año <strong>2004</strong> ha sido ligeramente menos calurosoque el 2003. El año <strong>2004</strong> ha presentado una temperatura media de21,95 ºC, 0,61 ºC por debajo respecto al 2003.As for temperatures, <strong>2004</strong> was less warmer than 2003, with an averagetemperature of 21,95 ªC, 0,61 ªC below.Volum d’aigua embassada conques 2003-<strong>2004</strong> (hm 3 )Volumen de agua embalsada cuencas 2003-<strong>2004</strong> (hm 3 ) / Water volume in the basins 2003-<strong>2004</strong> (hm 3 )Llobregat (Capacitat total 219 hm 3 / Capacidad total 219 hm 3 / Total capacity 219 hm 3 )250200150100182 174133135169151196167205 206169 164198 189148131175122157124152142187127500genereneroJanuaryfebrerfebreroFebruarymarçmarzoMarchabrilabrilAprilmaigmayoMayjunyjunioJunejulioljulioJulyagostagostoAugustsetem.septiem.Septem.octubreoctubreOctobernovem.noviem.Novem.desem.diciem.Decem.2003<strong>2004</strong>Informe anual <strong>2004</strong> <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> 49


Informació legalInformación legalLegal informationInformación legal:53 Informe de auditoría57 Balance de situación consolidado62 Cuenta de pérdidas y ganancias65 Memoria anual consolidadade los ejercicios <strong>2004</strong> y 2003Legal information:53 Auditor’s report57 Statement of financial position62 Loss and profit account65 Annual report of financial years<strong>2004</strong> and 2003Informació legal:53 Infome d’auditoria57 Balanç de situació consolidat62 Compte de pèrdues i guanys consolidat65 Memòria anual consolidadadels exercicis <strong>2004</strong> i 2003


Informe d’auditoriaexercici <strong>2004</strong>Informe de auditoría ejercicio <strong>2004</strong>Audit report <strong>2004</strong> financial yearGRUP


A los accionistas de la SociedadCOMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SAHemos auditado las Cuentas Anuales Consolidadas de la sociedad Companyia d’Aigües de Sabadell, SA, y sociedadesdependientes, asociadas y multigrupo (<strong>Grup</strong>o Consolidado), que comprenden los Balances de Situación a 31 dediciembre de <strong>2004</strong> y 2003, las Cuentas de Pérdidas y Ganancias y la Memoria correspondientes a los ejercicios anuales cerradosen dichas fechas, la formalización de los cuales son responsabilidad de los administradores de la sociedad. Nuestraresponsabilidad es expresar una opinión sobre las citadas Cuentas Anuales en su conjunto, basada en el trabajo realizado deacuerdo con las normas de auditoría, que requieren el examen, mediante la realización de pruebas selectivas, de la evidenciajustificativa de las cuentas anuales y la evaluación la presentación, de los principios contables aplicados y de las estimacionesefectuadas.Nuestra opinión es que las Cuentas Anuales Consolidadas adjuntas expresan la imagen fiel del patrimonio y de la situaciónfinanciera consolidada de Companyia d’Aigües de Sabadell, SA y sociedades dependientes, asociadas ymultigrupo (<strong>Grup</strong>o Consolidado), a 31 de diciembre de <strong>2004</strong> y 2003, y de los resultados de sus operaciones durante losejercicios anuales cerrados en dichas fechas y contienen la información necesaria y suficiente para interpretarlas y comprenderlasadecuadamente, en todos los aspectos significativos según los principios y normas contables aceptados generalmente que sonuniformes respecto a los aplicados en el ejercicio anterior.El Informe de Gestión consolidado adjunto del ejercicio <strong>2004</strong>, contiene las explicaciones que los administradores consideranoportunas sobre la situación de las Sociedades, la evolución de sus negocios y sobre otros aspectos, y no forma parte integrantede las Cuentas Anuales. Nuestro trabajo como auditores se limita a la verificación del informe de gestión con el alcancemencionado en este mismo párrafo y no incluye la revisión de información diferente a la obtenida a partir de los registroscontables de la sociedad.Barcelona, 15 de abril de 2005Faura-Casas, Auditors-Consultors, SLDaniel Faura LlimósTo the shareholders of the CompanyCOMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SAWe have audited the Consolidated Financial Statements of Companyia d’Aigües de Sabadell, SA and associatesubsidiary and multi-group companies (Consolidated Group) comprising the Balance Sheet as of December 31, <strong>2004</strong>and 2003, the Profit and Loss Account and the Annual Report the year ended. The preparation and contents of these financialstatements are the responsibility of the Company’s Management. Our responsibility is to express an opinion on these financialstatements taken as a whole, based on our audit work conducted in accordance with generally accepted auditing standards andrules, which include the examination by means of selective test, evidence supporting the financial statements and assessing theirpresentation, the accounting principles applied and the estimates made.In our opinion, the Consolidated Financial Statements referred to above present, in all material respects, a true and fair view, ofthe net worth and financial position of Companyia d’Aigües de Sabadell, SA and associate subsidiary and multigroupcompanies (Consolidated Group) as of December 31, <strong>2004</strong> and 2003, and the results of its activities and the fundsobtained and applied for the year then ended, and contains all the necessary information sufficient for their proper interpretationand comprehension in conformity with generally accepted accounting principles and standards, consistently applied with thepreceding year.The consolidated Management Report for the <strong>2004</strong> financial year contains the explanations, which the directors consider apt, onthe situation of the companies, the evolution of their business and on other aspects and is not an integral part of the financialstatements. Our work as auditors is limited to verifying the Management Report to the scope mentioned in this paragraph anddoes not include the review of information different from the one obtained from the society accounts registers.Barcelona, 15th April 2005Faura-Casas, Auditors-Consultors, SLDaniel Faura Llimós


Balanços de situació consolidatsComptes de pèrdues i guanys consolidatsMemòria anual consolidada dels exercicis <strong>2004</strong> i 2003Balances de situación consolidados / Consolidated statements of financial positionCuentas de pérdidas y ganancias consolidadas / Consolidated loss and profit accountsMemoria anual consolidada de los ejercicios <strong>2004</strong> y 2003 / Annual report of financial years <strong>2004</strong> and 2003GRUP


BALANÇOS DE SITUACIÓ CONSOLIDATS A 31 DE DESEMBRE DE <strong>2004</strong> I 2003 (EN EUROS)Balances de situación consolidados a 31 de diciembre de <strong>2004</strong> y 2003 (en euros)Consolidated statements of financial position December 31, <strong>2004</strong> and 2003 (in euros)CONSOLIDAT Consolidado / ConsolidatedACTIU ACTIVO / ASSETS Vegeu nota Ver nota / See note <strong>2004</strong> 2003TOTAL ACTIU 62.395.282,95 59.724.672,55TOTAL ACTIVO / TOTAL ASSETSB-IMMOBILITZAT 47.255.923,31 44.905.918,36INMOVILIZADO / FIXED ASSETSI-DESPESES D'ESTABLIMENT 5 415.500,65 430.710,68GASTOS DE ESTABLECIMIENTO / ESTABLISHMENT EXPENSESII-IMMOBILITZACIONS IMMATERIALS 5 7.367.454,32 6.843.041,45INMOVILIZACIONES INMATERIALES / INTANGIBLE FIXED ASSETS1. Despeses de recerca i desenvolupament 99.858,16 99.858,16Gastos de investigación y desarrollo / Research and development expenses2. Concessions i propietats d'aigua 2.842.493,65 2.378.989,77Concesiones y propiedades de agua / Concession and water properties3. Fons de comerç 559.089,48 559.089,48Fondo de comercio / Commerce fund5. Aplicacions informàtiques 1.236.042,86 833.179,22Aplicaciones informáticas / Computer applications6. Drets sobre actius cedits 5.056.436,34 4.888.090,37Derechos sobre activos cedidos / Rights over transferred7. Acomptes 174.846,26 263.018,28Anticipos / Advance payments8. Amortitzacions (2.601.312,43) (2.179.183,83)Amortizaciones / AmortisationsIII-IMMOBILITZACIONS MATERIALS 6 32.184.194,83 29.952.056,99INMOVILIZACIONES MATERIALES / TANGIBLE FIXED ASSETS1. Terrenys i construccions 15.002.593,47 8.832.501,01Terrenos y construcciones / Lands and buildings2. Instal·lacions tècniques i maquinària 27.004.839,95 25.463.707,84Instalaciones técnicas y maquinaria / Technical installations and machinery3. Altres instal·lacions, utillatge i mobiliari 3.055.883,53 2.787.153,36Otras instalaciones, utillaje y mobiliario / Other installations, tools and furniture4. Acomptes i immobilitzacions materials en curs 5.084.467,43 9.482.660,32Anticipos e inmovilizaciones materiales en curso / Advance payment and tangible fixed assets5. Altre immobilitzat 1.063.975,67 940.863,90Otro inmovilizado / Other fixed assets7. Amortitzacions (19.027.565,22) (17.554.829,44)Amortizaciones / AmortisationsIV-IMMOBILITZACIONS FINANCERES 7 7.139.747,74 7.545.174,22INMOVILIZACIONES FINANCIERAS / FINANCIAL INVESTMENTS3. Participació en empreses associades 512.275,73 531.024,12Participación en empresas asociadas / Participation in associated companies4. Crèdits a llarg termini a empreses associades 394.414,08 619.793,60Créditos a largo plazo a empresas asociadas / Long term credits to associated companies5. Cartera de valors a llarg termini 2.960.021,33 2.971.091,82Cartera de valores a largo plazo / Long term stock portfolio6. Altres crèdits 1.331.502,40 1.531.483,37Otros créditos / Other credits7. Dipòsits i fiances constituïts a llarg termini 2.003.446,51 1.966.065,79Depósitos y fianzas constituidos a largo plazo / Long term deposits and guarantee bonds8. Provisions (61.912,31) (74.284,48)Provisiones / ProvisionsV-ACCIONS PRÒPIES A LLARG TERMINI 10 149.025,77 134.935,02ACCIONES PROPIAS A LARGO PLAZO / LONG TERM OWN SHARES58<strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> Informe anual <strong>2004</strong>


BALANÇOS DE SITUACIÓ CONSOLIDATS A 31 DE DESEMBRE DE <strong>2004</strong> I 2003 (EN EUROS)Balances de situación consolidados a 31 de diciembre de <strong>2004</strong> y 2003 (en euros)Consolidated statements of financial position December 31, <strong>2004</strong> and 2003 (in euros)CONSOLIDAT Consolidado / ConsolidatedACTIU ACTIVO / ASSETS Vegeu nota Ver nota / See note <strong>2004</strong> 2003C-FONS DE COMERÇ DE CONSOLIDACIÓ 1.553,31 2.851,70FONDO DE COMERCIO DE CONSOLIDACIÓN / CONSOLIDATED COMMERCIAL FUND1. De societats per integració global 0,00 259,57De sociedades por integración global / Of societies by global integration2. De societats per posada en equivalència 1.553,31 2.592,13De sociedades por puesta en equivalencia / Of societies by putting in equivalencyD-DESPESES A DISTRIBUIR DIVERSOS EXERCICIS 97.286,37 91.563,02GASTOS POR DISTRIBUIR VARIOS EJERCICIOS / EXPENSES DISTRIBUTED OVER SEVERAL YEARSE-ACTIU CIRCULANT 15.040.519,96 14.724.339,47ACTIVO CIRCULANTE / CIRCULATING ASSETSI-ACCIONISTES PER DESEMBORSAMENTS EXIGITS 0,00 0,00ACCIONISTAS DESEMBOLSOS EXIGIDOS / DISBURSEMENT SHAREHOLDERSII-EXISTÈNCIES 1.459.920,83 1.184.528,64EXISTENCIAS / STOCK1. Comercials 51.929,67 95.194,21Comerciales / Commercial2. Primeres matèries i altres aprovisionaments 623.646,17 623.505,17Materias primas y otros aprovisionamientos / Primary materials and other supplies3. Treballs en curs 668.056,60 419.899,86Trabajos en curso / Work in process6. Acomptes a proveïdors 116.288,39 45.929,40Anticipos a proveedores / Suppliers’ advance paymentsIII-DEUTORS 9 10.850.259,31 10.487.562,81DEUDORES / DEBTORS1. Clients per vendes i prestació de serveis 9.033.133,01 9.063.451,29Clientes por ventas y prestación de servicios / Clients for sales and rendering of services3. Empreses associades, deutores 11.791,27 13.195,51Empresas asociadas, deudoras / Associated companies, debtors4. Deutors diversos 1.354.938,78 840.798,80Deudores varios / Different debtors5. Personal 15.176,47 17.362,50Personal / Staff6. Administracions públiques 728.207,69 776.569,35Administraciones públicas / Public Administrations7. Provisions (292.987,91) (223.814,64)Provisiones / ProvisionsIV-INVERSIONS FINANCERES TEMPORALS 7 1.207.319,02 2.467.863,25INVERSIONES FINANCIERAS TEMPORALES / TEMP. FINANCIAL INVESTMENTS4. Crèdits a empreses associades 229.576,22 236.937,20Créditos a empresas asociadas / Credits to associated companies5. Cartera de valors a curt termini 977.296,13 2.243.219,88Cartera de valores a corto plazo / Short term stock portfolio7. Dipòsits i fiances constituïts a curt termini 446,67 482,73Depósitos y fianzas a corto plazo / Deposits and short term guarantee bonds8. Provisions 0,00 (12.776,56)Provisiones / ProvisionsVI-TRESORERIA 7 1.444.874,60 498.823,06TESORERÍA / CASH ASSETSVII-AJUSTAMENTS PER PERIODIFICACIÓ 78.146,20 85.561,71AJUSTES POR PERIODIFICACIÓN / PERIODIFICATION ADJUSTMENTSLes notes 1 a 23 descrites en la Memòria adjunta formen part integrant d'aquests balanços de situació.Las notas 1 a 23 descritas en la Memoria adjunta forman parte integrante de estos balances de situación.Notes 1 to 23 described in the enclosed Report are an integral part of these statement of financial position.Informe anual <strong>2004</strong> <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> 59


BALANÇOS DE SITUACIÓ CONSOLIDATS A 31 DE DESEMBRE DE <strong>2004</strong> I 2003 (EN EUROS)Balances de situación consolidados a 31 de diciembre de <strong>2004</strong> y 2003 (en euros)Consolidated statements of financial position December 31, <strong>2004</strong> and 2003(in euros)CONSOLIDAT Consolidado / ConsolidatedPASSIU PASIVO / DEBT Vegeu nota Ver nota / See note <strong>2004</strong> 2003TOTAL PASSIU 62.395.282,95 59.724.672,55TOTAL PASIVO / TOTAL DEBTA-FONS PROPIS 10 22.237.592,94 21.240.224,73FONDOS PROPIOS / OWN FUNDSI-CAPITAL SUBSCRIT 7.551.492,88 7.551.492,88CAPITAL SUSCRITO / SUBSCRIBED CAPITALII-PRIMA D'EMISSIÓ D'ACCIONS 896.244,28 896.244,28PRIMA DE EMISIÓN DE ACCIONES / STOCK PREMIUMIV-RESERVES DE LA SOCIETAT DOMINANT 9.188.769,82 8.220.012,59RESERVAS DE LA SOCIEDAD DOMINANTE / PREVALNG SOCIETY’S RESERVES1. Reserves no distribuïbles 1.659.354,76 1.645.264,01Reservas no distribuibles / Non shared-out reserves1.1. Reserva legal <strong>CASSA</strong> 1.510.328,99 1.510.328,99Reserva legal <strong>CASSA</strong> / Legal <strong>CASSA</strong> reserve1.2. Reserva per accions pròpies <strong>CASSA</strong> 149.025,77 134.935,02Reserva por acciones propias <strong>CASSA</strong> / Reserve for <strong>CASSA</strong>-owned shares2. Reserves distribuïbles 7.529.415,06 6.574.748,58Reservas distribuibles / Shared out reserved2.1. Altres reserves de <strong>CASSA</strong> 7.114.548,90 6.159.882,42Otras reservas de <strong>CASSA</strong> / Other <strong>CASSA</strong> reserves2.2. Reserves generades en la 1a. consolidació (Ribatallada, SA) 414.866,16 414.866,16Reservas generadas en 1ª consolidación (Ribatallada, SA) / Reserves generated in 1st consolidation (Ribatallada, SA)V-RESERVES EN SOCIETATS CONSOLIDABLES 3.054.629,28 2.895.973,73RESERVAS EN SOCIEDADES CONSOLIDABLES / RESERVES IN CONSOLIDATABLE SOCIETIES1. Ribatallada, SA 10 3.760.743,82 3.319.313,452. <strong>Cassa</strong> Aigües i Depuració, SL (580.909,25) (325.348,01)3. Sabadell Tractament Tèrmic Eficient, SA (129.171,39) (95.039,97)4. Servedar, SL 116.886.92 98.534,275. Socade Informàtica, SL 16.619,46 13.021,516. Biomassa Aprofitament Energètic, SL (127.258,10) (114.952,84)7. Molins Energia, SL (223,94) 485,748. Aigües del Penedès, SL (2.058,24) (40,42)VI-RESERVES EN SOCIETATS POSADA EQUIVALÈNCIA (91.010,06) (92.190,26)RESERVAS EN SOCIEDADES PUESTA EQUIVALENCIA / RESERVES FOR PUTTING IN EQUIVALENCY SOCIETIESVIII-PÈRDUES I GUANYS CONSOLIDATS DE LA SOCIETAT DOMINANT 1.964.153,62 2.095.378,39PÉRDIDAS Y GANANCIAS CONSOLIDADAS / CONSOLIDATED SOCIETY LOSS AND PROFIT1. Resultat consolidat de l'exercici 1.868.483,16 2.061.606,00Resultado consolidado del ejercicio / Trading year consolidated earnings2. Resultat de l'exercici dels socis minoritaris 95.670,46 33.772,39Resultado del ejercicio de los socios minoritarios / Minority partners trading year earningsIX-DIVIDEND A COMPTE (326.686,88) (326.686,88)DIVIDENDO A CUENTA / ON ACCOUNT DIVIDENDSB-SOCIS EXTERNS-INTERESSOS MINORITARIS 11 202.013,85 213.544,30SOCIOS EXTERNOS-INTERESES MINORITARIOS / EXTERNAL PARTNERS-MINORITY INTERESTS1. Interessos minoritaris 202.013,85 213.544,30Intereses minoritarios / Minority interestsD-INGRESSOS A DISTRIBUIR DIVERSOS EXERCICIS 12 3.104.865,24 3.003.795,71INGRESOS POR DISTRIBUIR EN VARIOS EJERCICIOS / INCOMES TO BE DISTRIBUTED SEVERAL TRADING YEARS1. Subvencions de capital 3.104.865,24 3.003.795,71Subvenciones de capital / Capital subsidies60<strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> Informe anual <strong>2004</strong>


BALANÇOS DE SITUACIÓ CONSOLIDATS A 31 DE DESEMBRE DE <strong>2004</strong> I 2003 (EN EUROS)Balances de situación consolidados a 31 de diciembre de <strong>2004</strong> y 2003 (en euros)Consolidated statements of financial position December 31, <strong>2004</strong> and 2003 (in euros)CONSOLIDAT Consolidado / ConsolidatedPASSIU PASIVO / DEBT Vegeu nota Ver nota / See note <strong>2004</strong> 2003E- PROVISIONS PER A RISCOS I DESPESES 13 5.388.759,36 5.025.072,37PROVISIONES PARA RIESGOS Y GASTOS / PROVISIONS FOR RISKS AND EXPENSES3. Fons de reversió 5.044.500,65 4.738.073,44Fondo de reversión / Reversion funds4. Altres provisions 344.258,71 286.998,93Otras provisiones / Other provisionsF-CREDITORS A LLARG TERMINI 14.505.308,48 15.234.763,56ACREEDORES A LARGO PLAZO / LONG TERM CREDITORSII-DEUTES A LLARG TERMINI AMB ENTITATS DE CRÈDIT 15 13.272.666,06 14.295.522,91DEUDAS A LARGO PLAZO CON ENTIDADES DE CRÉDITOLONG TERM DEBTS WITH CREDIT COMPANIESIV-ALTRES CREDITORS 912.287,42 618.885,65OTROS ACREEDORES / OTHER CREDITORS2. Altres deutes 843.501,04 539.022,16Otras deudas / Other debts3. Fiances i dipòsits rebuts a llarg termini 68.786,38 79.863,49Fianzas y depósitos recibidos a largo plazo/ Long term guarantee bonds and depositsV-DESEMBORSAMENTS PENDENTS SOBRE ACCIONS 320.355,00 320.355,00DESEMBOLSOS PENDIENTES SOBRE ACCIONES / PENDING DISBURSEMENTS ON SHARES3. Altres empreses 320.355,00 320.355,00Otras empresas / Other companiesG-CREDITORS A CURT TERMINI 16.956.743,08 15.007.271,88ACREEDORES A CORTO PLAZO / SHORT TERM CREDITORSII-DEUTES AMB ENTITATS DE CRÈDIT 15 4.830.341,48 4.057.889,29DEUDAS CON ENTIDADES DE CRÉDITO / CREDIT COMPANY DEBTS1. Préstecs i altres deutes 4.830.341,48 4.057.889,29Préstamos y otras deudas / Loans and other debtsIII-DEUTES AMB EMPRESES DEL GRUP * ASSOCIADES 440,79 0,00DEUDAS CON EMPRESAS DEL GRUPO * ASOCIADAS / GROUP *ASSOCIATED COMPANIES DEBTSIV-CREDITORS COMERCIALS 5.352.775,08 4.909.906,93ACREEDORES COMERCIALES / COMMERCIAL CREDITORS1. Acomptes de clients 477.879,30 397.456,77Anticipos de clientes / Advance payments to clients2. Compres o prestacions de serveis 3.528.805,49 3.165.941,32Compras o prestaciones de servicios / Accounts or rendering of services3. Deutes per efectes a pagar 1.346.090,29 1.346.508,84Deudas por efectos a pagar / Debts for drafts to be paidV-ALTRES DEUTES NO COMERCIALS 14 6.716.592,58 6.039.475,66OTRAS DEUDAS NO COMERCIALES / OTHER NON-COMMERCIAL DEBTS1. Administracions públiques 4.582.376,96 4.308.927,72Administraciones públicas / Public Administration3. Altres deutes 1.691.460,03 1.342.602,85Otras deudas / Other debts4. Remuneracions pendents 314.297,39 290.399,85Remuneraciones pendientes / Pending remunerations5. Fiances i dipòsits rebuts 128.458,20 97.545,24Fianzas y depósitos recibidos / Guarantee bonds and deposits receivedVII-AJUSTAMENTS PER PERIODIFICACIÓ 56.593,15 0,00AJUSTES POR PERIODIFICACIÓN / PERIODIFICATION ADJUSTMENTSLes notes 1 a 23 descrites en la Memòria adjunta formen part integrant d'aquests balanços de situació.Las notas 1 a 23 descritas en la Memoria adjunta forman parte integrante de estos balances de situación.Notes 1 to 23 described in the enclosed Report are an integral part of these statement of financial position.Informe anual <strong>2004</strong> <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> 61


COMPTES DE PÈRDUES I GUANYS CONSOLIDATS A 31 DE DESEMBRE DE <strong>2004</strong> I 2003 (EN EUROS)Cuentas de pérdidas y ganancias consolidadas a 31 de diciembre de <strong>2004</strong> y 2003 (en euros)Consolidated loss and profits accounts of December 31, <strong>2004</strong> and 2003 (in euros)CONSOLIDAT Consolidado / ConsolidatedDEURE Vegeu nota Ver nota / See note <strong>2004</strong> 2003DEBE / DEBITA) DESPESES 30.243.030,76 29.369.834,20GASTOS / EXPENSESDESPESES D'EXPLOTACIÓ 28.741.390,42 27.191.975,73GASTOS DE EXPLOTACIÓN / OPERATION EXPENSES1. Reducció existències de treballs en curs 200.014,51 0,00Reducción existencias de trabajos en curso / Works in process stocks reduction2. Proveïments 18.a 12.423.198,92 12.069.318,52Abastecimientos / Suppliesa) Consum de primeres matèries 5.003.492,06 4.843.122,20Consumo de materias primas / Prime material consumptionb) Consum de materials 3.672.492,20 3.864.114,64Consumo de materiales / Material consumptionc) Consums d'altres proveïments 548.409,96 413.287,68Consumos de otros abastecimientos / Consumption of other suppliesd) Altres despeses externes 3.198.804,70 2.948.794,00Otros gastos externos / Other external expenses3. Personal 18.b 7.652.857,82 7.404.069,46Personal / Staffa) Sous, salaris i assimilats 5.560.995,01 5.434.980,66Sueldos, salarios y asimilados / Wages, salaries and assimilatedb) Càrregues socials 2.091.862,81 1.969.088,80Cargas sociales / Social charges4. Dotació per a amortitzacions 2.108.908,56 1.958.487,58Dotación por amortizaciones / Amortisation assignment5. Variació de provisions de tràfic 116.240,65 84.063,61Variación de provisiones de tráfico / Traffic provisions variationb) Variació de provisions d'insolvències 18.e 116.240,65 84.063,61Variación de provisiones de insolvencias / Insolvency provisions variations6. Altres despeses d'explotació 6.240.169,96 5.676.036,56Otros gastos de explotación / Other operation reservesa) Serveis exteriors 5.366.844,46 4.964.772,71Servicios exteriores / Exterior servicesb) Tributs 356.144,30 333.690,45Tributos / Taxesc) Altres despeses de gestió corrent 210.753,99 212.104,06Otros gastos de gestión corriente / Other current management expensesd) Dotació al fons de reversió 306.427,21 165.469,34Dotación al fondo de reversión / Reversion fund assignmentI-RESULTAT D'EXPLOTACIÓ 1.925.758,86 2.159.036,81RESULTADO DE EXPLOTACIÓN / OPERATION EARNINGSDESPESES FINANCERES 327.867,76 274.697,02GASTOS FINANCIEROS / FINANCIAL EXPENSES7. Despeses financeres 353.198,93 339.791,05Gastos financieros / Financial expensesc) Per deutes amb tercers i despeses assimilades 298.426,54 310.818,34Por deudas con terceros y gastos asimilados / Debts with third parties and assimilated expensesd) Resultats negatius d'inversions financeres 43.103,90 952,93Resultados negativos de inversiones financieras / Negative earningse) Resultats negatius societats posada en equivalència 11.668,49 28.019,78Resultados negativos sociedades puesta en equivalencia / Negative earnings societies putting in equivalency8. Variació de provisions d’inversions financeres (25.331,17) (65.094,03)Variaciones de provisiones de inversiones financieras / Financial investments provisions variation62<strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> Informe anual <strong>2004</strong>


COMPTES DE PÈRDUES I GUANYS CONSOLIDATS A 31 DE DESEMBRE DE <strong>2004</strong> I 2003 (EN EUROS)Cuentas de pérdidas y ganancias consolidadas a 31 de diciembre de <strong>2004</strong> y 2003 (en euros)Consolidated loss and profits accounts of December 31, <strong>2004</strong> and 2003 (in euros)CONSOLIDAT Consolidado / ConsolidatedDEURE Vegeu nota Ver nota / See note <strong>2004</strong> 2003DEBE / DEBITII-RESULTAT FINANCER (63.850,36) 4.052,82RESULTADO FINANCIERO / FINANCIAL RESULTIII-RESULTAT ACTIVITAT ORDINÀRIA I+II 1.861.908,50 2.163.089,63RESULTADO ACTIVIDAD ORDINARIA / ORDINARY ACTIVITY EARNINGSDESPESES EXTRAORDINÀRIES 18.d 351.607,34 1.128.002,68GASTOS EXTRAORDINARIOS / EXTRAORDINARY EXPENSES11. Pèrdues procedents de l'immobilitzat material 20.525,50 16.035,43Pérdidas procedentes del inmovilizado material / Losses coming for tangible fixed assets13. Despeses extraordinàries 139.503,70 438.682,42Gastos extraordinarios / Extraordinary expenses14. Despeses i pèrdues d'altres exercicis 191.578,14 673.284,83Gastos y pérdidas de otros ejercicios / Other years’ losses and expensesIV-RESULTAT EXTRAORDINARI 828.739,90 673.675,14RESULTADO EXTRAORDINARIO / EXTRAORDINARY RESULTSV-RESULTAT ABANS D'IMPOSTOS III+IV 2.690.648,40 2.836.764,77RESULTADO ANTES DE IMPUESTOS / RESULTS BEFORE TAXESIMPOST SOBRE SOCIETATS 822.165,24 775.158,77IMPUESTO SOBRE SOCIEDADES / SOCIETY TAX15. Impost societats 16 822.165,24 775.158,77Impuesto sociedades / Society taxVI-RESULTAT CONSOLIDAT DE L'EXERCICI 1.868.483,16 2.061.606,00RESULTADO CONSOLIDADO DEL EJERCICIO / CONSOLIDATED TRADING YEAR RESULTSRESULTAT DE L'EXERCICI DELS SOCIS MINORITARIS (95.670,46) (33.772,39)RESULTADO DEL EJERCICIO DE LOS SOCIOS MINORITARIOS / MINORITY PARTNERS TRADING YEAR RESULTSRESULTAT DE L'EXERCICI DE LA SOCIETAT DOMINANT 1.964.153,62 2.095.378,39RESULTADO DEL EJERCICIO DE LA SOCIEDAD DOMINANTE / HOLDING COMPANY TRADING YEAR RESULTSLes notes 1 a 23 descrites en la Memòria adjunta formen part integrant d'aquests balanços de situació.Las notas 1 a 23 descritas en la Memoria adjunta forman parte integrante de estos balances de situación.Notes 1 to 23 described in the enclosed Report are an integral part of these statement of financial position.Informe anual <strong>2004</strong> <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> 63


COMPTES DE PÈRDUES I GUANYS CONSOLIDATS A 31 DE DESEMBRE DE <strong>2004</strong> I 2003 (EN EUROS)Cuentas de pérdidas y ganancias consolidados a 31 de diciembre de <strong>2004</strong> y 2003 (en euros)Consolidated loss and profits accounts of December 31, <strong>2004</strong> and 2003 (in euros)CONSOLIDAT Consolidado / ConsolidatedHAVER Vegeu nota Ver nota / See note <strong>2004</strong> 2003HABER / CREDITB) INGRESSOS 32.111.513,92 31.431.440,19INGRESOS / INCOMESINGRESSOS D'EXPLOTACIÓ 30.667.149,28 29.351.012,53INGRESOS DE EXPLOTACIÓN / OPERATION INCOMES1. Import net xifra negocis 18.c) 27.861.614,22 27.138.581,94Importe neto cifra negocios / Net figure business amounta) Vendes 22.024.397,97 21.133.037,68Ventas / Salesb) Prestació de serveis 5.583.522,73 5.719.457,86Prestación de servicios / Rendering of servicesc) Ingressos per arrendaments 253.693,52 286.086,40Ingresos por arrendamientos / Rental income2. Augment existències treballs 289.536,62 201.502,77Aumento existencias trabajos / Increase works stocks3. Treballs per l'immobilitzat 1.953.772,86 1.539.103,77Trabajos para el inmovilizado / Fixed assets works4. Altres ingressos d'explotació 562.225,58 471.824,05Otros ingresos de explotación / Other operation incomesa) Ingressos accessoris i altres gestió corrent 391.449,35 324.487,58Ingresos accesorios y otros gestión corriente / Accessory incomes and other current managementb) Subvencions 168.200,89 144.397,84Subvenciones / Subsidiesc) Excés de provisions de riscs 2.575,34 2.938,63Exceso de provisiones de riesgos / Risk provision excessINGRESSOS FINANCERS 264.017,40 278.749,84INGRESOS FINANCIEROS / FINANCIAL INCOME5. Ingressos de participacions en capital 168.545,18 160.264,29Ingresos de participaciones en capital / Participation in capital incomes6. Ingressos d'altres valors negociables 15.640,85 23.469,95Ingresos de otros valores negociables / Other negotiable values incomes7. D’altres ingressos financers 79.831,37 59.824,27Otros ingresos financieros / From other financial incomes8. Resultats societats per posada en equivalència 0,00 35.191,33Resultados de las sociedades por puesta en equivalenciaResults of companies consolidated by the equity methodINGRESSOS EXTRAORDINARIS 18.d). 1.180.347,24 1.801.677,82INGRESOS EXTRAORDINARIOS / EXTRAORDINARY INCOMES9. Beneficis provinents de l'immobilitzat 792.727,92 957.029,85Beneficios procedentes del inmovilizado / Profits coming from fixed assets11. Subvencions capital transf. a resultat exerc. 12 77.657,04 34.940,63Subvenciones capital transf. a resultado ejerc. / Capital subsidies transfered to earnings12. Ingressos extraordinaris 123.831,38 318.123,59Ingresos extraordinarios / Extraordinary incomes13. Ingressos i beneficis d'altres exercicis 186.130,90 491.583,75Ingresos y beneficios de otros ejercicios / Incomes and profits from other trading years64<strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> Informe anual <strong>2004</strong>


INTRODUCCIÓAquesta memòria consolidada del <strong>Grup</strong> Companyia d’Aigües deSabadell forma part dels comptes anuals consolidats corresponentsals exercicis anuals tancats el 31 de desembre del <strong>2004</strong> i del 2003, d’acordamb el que indica l’article 172 del text refós de la Llei de societats anònimes(TRLSA), Reial decret legislatiu 1564/1989, de 22 de desembre. Talcom s’indica a l’article 199 de l’esmentat TRLSA, la memòria té com aobjecte completar, ampliar i comentar el balanç de situació i el compte depèrdues i guanys de l’exercici.Per a la confecció d’aquesta memòria s’han seguit les indicacions donadespel Pla general de comptabilitat, aprovat pel Reial decret 1643/90, de 20de desembre, i per les Normes d’adaptació al Pla general de comptabilitatde les empreses del sector d’abastament i sanejament d’aigua aprovadesper l’Ordre de 10 de desembre del 1998 (BOE 24-12-98). També s’ha tinguten compte en la redacció el que indica l’article 48 del Codi de comerçi el RD 1815/91, de 20 de desembre, pel qual s’aproven les Normes de formulacióde comptes anuals consolidats.També s’han tingut en compte les recomanacions de la Comissió Europeadel 30 de maig del 2001 sobre informació i contingències mediambientals(BOICAC-46) i la disposició addicional 14 de la Llei 44/2002, de 22 denovembre, de mesures de la reforma del sistema financer (BOE 23-11-2002).NOTA 1.NATURALESA I ACTIVITAT DE LES COMPANYIESEl perímetre de consolidació a 31 de desembre del <strong>2004</strong> del <strong>Grup</strong> Companyiad’Aigües de Sabadell està format per les societats Companyia d’Aigüesde Sabadell, SA (d’ara endavant, <strong>CASSA</strong> o la Companyia); Ribatallada,SA; <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL (CAID, SL); Sabadell TractamentTèrmic Eficient, SA (Sabadell TTE, SA); Servedar, SL; Socade Informática, SL(Socade); Aigües del Penedès, SL; Terres de l’Ebre Inversions i Projectes, SL;Biomassa Aprofitament Energètic, SL (BAE, SL); Molins Energia, SL; Águasde Ponta Preta, Ltda., i Aguas de Costa de Antigua, SL.A) COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA, SOCIETAT DOMINANTVa ser fundada el 22 de juliol del 1949, amb seu social a Sabadell (carrerde la Concepció, 12-20). El seu objecte social consisteix en la gestió delservei de proveïment d’aigua potable a la ciutat de Sabadell. Per compliraquesta finalitat l’Ajuntament de Sabadell (d’ara endavant, l’Ajuntament)li atorgà el servei en règim de monopoli per un termini de noranta-nouanys, que acaba el 31 de juliol del 2048. En extingir-se el termini conceditde l’explotació, revertiran a l’Ajuntament els drets, les concessions i les instal·lacionsd’aigua de la ciutat de Sabadell, sigui quin sigui el seu valor enaquellla data, en pagament de la quota de capital corresponent a lesaccions representatives de la seva aportació.INTRODUCCIÓNa presente memoria consolidada del <strong>Grup</strong>o Companyia d’Aigües deLSabadell forma parte de las cuentas anuales consolidadas correspondientesa los ejercicios anuales cerrados el 31 de diciembre del <strong>2004</strong> y del 2003,de acuerdo con lo que indica el artículo 172 del texto refundido de la Ley deSociedades Anónimas (TRLSA), Real Decreto legislativo 1564/1989, de 22 dediciembre. Tal y como se indica en el artículo 199 de dicho TRLSA, la memoriatiene como objeto completar, ampliar y comentar el balance de situacióny la cuenta de pérdidas y ganancias del ejercicio.Para la confección de esta memoria se han seguido las indicaciones dadaspor el Plan General de Contabilidad, aprobado por el Real Decreto 1643/90,de 20 de diciembre, y por las Normas de Adaptación al Plan General de Contabilidadde las empresas del sector de abastecimiento y saneamiento deagua aprobadas por la Orden de 10 de diciembre de 1998 (BOE 24-12-98).También se ha tenido en cuenta en el redactado lo que indica el artículo 48del Código de Comercio y el RD 1815/91, de 20 de diciembre, por el que seaprueban las Normas de Formulación de Cuentas Anuales Consolidadas.También se han tenido en cuenta las recomendaciones de la Comisión Europeade 30 de mayo del 2001 sobre información y contingencias medioambientales(BOICAC-46) y la disposición adicional 14 de la Ley 44/2002, de 22 de noviembre,de medidas de la reforma del sistema financiero (BOE 23-11-2002).NOTA 1. NATURALEZA Y ACTIVIDAD DE LAS COMPAÑÍASEl perímetro de consolidación a 31 de diciembre del <strong>2004</strong> del <strong>Grup</strong>o Companyiad’Aigües de Sabadell está formado por las sociedades Companyiad’Aigües de Sabadell, SA (en lo sucesivo, <strong>CASSA</strong> o la Companyia); Ribatallada,SA; <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL (CAID, SL); Sabadell Tractament TèrmicEficient, SA (Sabadell TTE, SA); Servedar, SL; Socade Informática, SL (Socade);Aigües del Penedès, SL; Terres de l’Ebre Inversions i Projectes, SL; BiomassaAprofitament Energètic, SL (BAE, SL); Molins Energia, SL; Águas de PontaPreta, Ltda., y Aguas de Costa de Antigua, SL.A) COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA, SOCIEDAD DOMINANTEFue fundada el 22 de julio de 1949, con domicilio social en Sabadell (callede la Concepció, 12-20). Su objeto social consiste en la gestión y la explotacióndel servicio de abastecimiento de agua potable a la ciudad de Sabadell.Para cumplir esta finalidad el Ayuntamiento de Sabadell (en lo sucesivo, elAyuntamiento) le otorgó el servicio bajo el régimen de monopolio por unplazo de noventa y nueve años, que acaba el 31 de julio del 2048. Al extinguirseel plazo concedido de la explotación, revertirán en el Ayuntamientolos derechos, las concesiones y las instalaciones de agua de la ciudad deSabadell, sea cual sea su valor en aquella fecha, en pago de la cuota de capitalcorrespondiente a las acciones representativas de su aportación.INTRODUCTIONhis Consolidated Annual Report of the <strong>Grup</strong> COMPANYIA D’AIGÜES DET SABADELL [Sabadell Water Corporation Group] forms part of the consolidatedAnnual Accounts corresponding to the financial years closed on 31December <strong>2004</strong> and 2003, in accordance with the terms of Section 172 ofthe Revised Text of the Public Limited Companies Act (TRLSA), LegislativeRoyal Decree 1564/1989 of 22 December. As stated in Section 199 of theTRLSA, the purpose of the Annual Report is to complete, enlarge and commenton the Balance Sheet and Profit and Loss Account for the financial year.In drawing up the present report we have followed the indications set out inthe General Accounting Plan passed by Royal Decree 1643/90 of 20 Decemberand by the Rules of Adaptation to the General Accounting Plan of companiesof the water supply and sanitation sector passed by the Order of 10December 1998 (BOE 24-12-98). We have also taken into account the indicationsof Section 48 of the Commercial Code and RD 1815/91 of 20December, passing the Rules of Formulation of Consolidated AnnualAccounts.We have also taken into account the recommendations of the EuropeanCommission of 30 May 2001 on environmental information and eventualities(BOICAC-46) and Additional Provision 14 of Act 44/2002 of 22 Novemberon Financial System Reform Measures (BOE 23/11/2002).NOTE 1.- NATURE AND ACTIVITY OF THE COMPANIESAt 31 December <strong>2004</strong>, the consolidated structure of the <strong>Grup</strong> COMPANYIAD’AIGÜES DE SABADELL is formed by the companies COMPANYIA D’AI-GÜES DE SABADELL, SA (hereinafter “<strong>CASSA</strong>” or “the Company”); RIBATA-LLADA, SA; <strong>CASSA</strong> AIGÜES I DEPURACIÓ, SL (CAID, SL); SABADELL TRAC-TAMENT TÈRMIC EFICIENT, SA (SABADELL TTE, SA); SERVEDAR, SL;SOCADE INFORMÁTICA, SL (SOCADE); AIGÜES DEL PENEDÈS, SL; TERRESDE L’EBRE INVERSIONS I PROJECTES, SL; BIOMASSA APROFITAMENT ENER-GÈTIC, SL (BAE, SL); MOLINS ENERGIA, SL; ÁGUAS DE PONTA PRETA,LTDA.; and AGUAS DE COSTA DE ANTIGUA, SL.A) COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA, PARENT COMPANYThe Company was founded on 22 July 1949, and its corporate purpose is themanagement and operation of the supply of drinking water to the city ofSabadell. For the fulfilment of this purpose, the Sabadell City Council (hereinafterthe City Council) awarded it the service on a monopoly basis for aperiod of ninety-nine years, expiring on 31 July 2048. On expiry of thisperiod, all rights, concessions and water facilities belonging to the city ofSabadell will revert to the City Council, irrespective of their worth at thattime, in payment of the capital quota corresponding to the shares representingits contribution.Informe anual <strong>2004</strong> <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> 65


Asimismo, el objeto social de la Companyia prevé el desarrollo de todas lasactividades relacionadas con el ciclo integral del agua fuera del ámbito de laciudad de Sabadell, tanto directamente como a través de las participacionesen otras sociedades.Companyia d’Aigües de Sabadell, SA se rige por sus estatutos sociales y seencuentra sujeta a las disposiciones generales de las sociedades anónimas.Por lo que respecta a Sabadell, también se rige por las bases de explotaciónde este municipio.Companyia d’Aigües de Sabadell, SA ha actualizado la certificación de susistema de gestión de la calidad a la norma UNE-EN ISO 9001:2000, para lagestión de servicios de distribución de agua potable y gestión de estacionesdepuradoras de aguas residuales, con el certificado número CS/00/053, certificaciónque ha sido ratificada en enero del <strong>2004</strong> con la correspondienteauditoría de actualización.Ante la preocupación por el medio ambiente, durante el mes de agostoCompanyia d’Aigües de Sabadell, SA se ha certificado con la norma UNE-ENISO 14001:96, de gestión medioambiental, con el núm. de certificado500/MA/08/04, con validez hasta agosto del 2007.En fecha 2 de marzo del <strong>2004</strong> fue creada por Companyia d’Aigües de Sabadell,SA la Fundación Privada <strong>CASSA</strong>, con el acuerdo previo de la JuntaExtraordinaria de mayo del 2000. La dotación inicial a la Fundación Privada<strong>CASSA</strong> es de 30.000 euros.El objetivo de la Fundación es llevar a cabo, sin ánimo de lucro, actividadesrelacionadas con la promoción, el patrocinio, el fomento y el mecenazgo enmaterias culturales, educativas, didácticas, solidarias, de investigación y científicas.Todas estas actividades estarán relacionadas con el medio ambiente ysu defensa, protección y conservación, mediante la investigación, la formacióny la sensibilización. La Fundación <strong>CASSA</strong> se centra de una manera específicaen los aspectos relativos al agua, la energía y los residuos, entre otros.Durante el ejercicio <strong>2004</strong> se ha procedido a la cesión al propio municipio delos activos y servicio de Barberà del Vallès y al traspaso de los municipios deFigaró-Montmany y Subirats a <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL.Todas las acciones de la Companyia están representadas por anotaciones encuenta y cotizan en el primer mercado de la Bolsa de Valores de Barcelona.El resto de sociedades del <strong>Grup</strong>o <strong>CASSA</strong> que se detallan a continuación nocotizan en bolsa ni en ningún mercado organizado de valores.Likewise, the Company’s corporate purpose provides for the performance ofall activities related with the total water cycle outside of the municipal limitsof the city of Sabadell, both directly and through shareholdings in other companies.COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL SA is governed by its own articles ofassociation and is subject to the general provisions governing public limitedcompanies. With regard to Sabadell, it is also subject to this city’s operatingrules.COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA has updated the certification ofits Quality Management System to the new UNE-EN-ISO 9001:2000 standardfor the management of drinking water supplies and wastewater treatmentplants, with certificate number CS/00/053, this certification being ratifiedin January <strong>2004</strong> with the corresponding follow-up audit.In accordance with its commitment to environmental preservation, in August<strong>2004</strong> COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA obtained the UNE-EN ISO14001:96 certification for Environmental Management, with certificate nº500/MA/08/04, valid until August 2007.On 2 March <strong>2004</strong> COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA created theFUNDACIÓ PRIVADA <strong>CASSA</strong> [<strong>CASSA</strong> PRIVATE FOUNDATION] with the prioragreement of the Extraordinary General Meeting of May 2000. The initialendowment for the Foundation is 30,000 euros.The Foundation’s fundamental mission is to carry out, on a non-profitmakingbasis, activities related with promotion, patronage and sponsorshipin the fields of culture, education, solidarity, science and research. All ofthese activities are related with the environment and its defence, protectionand conservation, through research, education and awareness-raising. The<strong>CASSA</strong> Foundation centres its attention specifically on matters relating towater, energy and the environment, among others.During financial year <strong>2004</strong> the assets and service of Barberà del Vallès weretransferred to the municipality itself, and the services of the municipalities ofFigaró-Montmany and Subirats were transferred to <strong>CASSA</strong> AIGÜES I DEPU-RACIÓ, SL.Així mateix, l’objecte social de la Companyia preveu el desenvolupamentde totes les activitats relacionades amb el cicle integral de l’aigua fora del’àmbit de la ciutat de Sabadell, tant directament com a través de les participacionsen altres societats.Companyia d’Aigües de Sabadell, SA es regeix pels seus estatuts socials ies troba subjecta a les disposicions generals de les societats anònimes. Pelque fa a Sabadell, també és regeix per les bases d’explotació d’aquestmunicipi.Companyia d’Aigües de Sabadell, SA ha actualitzat la certificació del seusistema de gestió de la qualitat a la norma UNE-EN-ISO 9001:2000, per ala gestió de serveis de distribució d’aigua potable i gestió d’estacionsdepuradores d’aigües residuals, amb el certificat número CS/00/053, certificacióque ha estat ratificada el gener del <strong>2004</strong> amb la corresponent auditoriad’actualització.Davant la preocupació pel medi ambient, durant el mes d’agost Companyiad’Aigües de Sabadell, SA s’ha certificat amb la norma UNE-EN ISO14001:96, de gestió mediambiental, amb el núm. de certificat500/MA/08/04, amb validesa fins a l’agost del 2007.En data 2 de març del <strong>2004</strong>, va ser creada per Companyia d’Aigües deSabadell, SA la Fundació Privada <strong>CASSA</strong>, amb l’acord previ de la JuntaExtraordinària del maig del 2000. La dotació inicial a la Fundació Privada<strong>CASSA</strong> és de 30.000 euros.L’objectiu de la Fundació és portar a terme, sense ànim de lucre, activitatsrelacionades amb la promoció, el patrocini, el foment i el mecenatge enmatèries culturals, educatives, didàctiques, solidàries, d’investigació i científiques.Totes aquestes activitats estaran relacionades amb el mediambient i la seva defensa, protecció i conservació, mitjançant la investigació,la formació i la sensibilització. La Fundació <strong>CASSA</strong> se centra d’unamanera específica en els aspectes relatius a l’aigua, l’energia i els residus,entre altres.Durant l’exercici <strong>2004</strong> s’ha procedit a la cessió al propi municipi dels actiusi servei de Barberà del Vallès i al traspàs dels municipis de Figaró-Montmanyi Subirats a <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL.Totes les accions de la Companyia estan representades per anotacions encompte i cotitzen al primer mercat de la Borsa de Valors de Barcelona. Laresta de societats del <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> que es detallen a continuació no cotitzenen borsa ni en cap mercat organitzat de valors.The entirety of the Company’s shares are represented by accounting entriesand are listed on the first market of the Barcelona Stock Exchange. The restof the companies of the <strong>CASSA</strong> Group detailed below are not listed on theStock Exchange nor on any other organised securities market.66<strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> Informe anual <strong>2004</strong>


B) EMPRESES PARTICIPADES PER COMPANYIA D’AIGÜES DESABADELL, SALes dades econòmiques, en milions d’euros, més rellevants de les societats,que cap d’elles cotitza en Borsa, a 31 de desembre del <strong>2004</strong> i del2003, són les següents:B) EMPRESAS PARTICIPADAS POR COMPANYIA D’AIGÜES DESABADELL, SALos datos económicos, en millones de euros, más relevantes de las sociedades,ninguna de las cuales cotiza en Bolsa, a 31 de diciembre del <strong>2004</strong> y del2003, son las siguientes:B) INVESTEE COMPANIES OF COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SAThe most significant economic data of the Companies, none of which is listedon the Stock Exchange, at 31 December <strong>2004</strong> and 2003 are as follows(expressed in millions of euros):RIBATALLADA <strong>CASSA</strong> AIGÜES SABADELL SERVEDAR SOCADE AIGÜES DEL BIOMASSA MOLINS ÁGUAS DE AGUAS DE TERRESI DEPURACIÓ TRACTAMENT INFORMÀTICA PENEDÈS APROFITAMENT ENERGIA PONTA COSTA DE DE L’EBRE<strong>2004</strong> TÈRM. EFIC. ENERGÈTIC PRETA ANTIGUA INVER. I PROJ.Capital social 4.696 2.281 649 23 6 3 321 376 1.445 981 6Capital socialCorporate capitalCapital desemborsat 4.696 2.281 649 23 6 3 321 376 1.445 981 6Capital desembolsadoPaid-out capitalReserves 4.372 0 3 234 25 0 0 0 0 0 0Reservas / ReservesResultats negatius 0 (667) (218) 0 0 (2) (159) (172) (349) (4) 0d’exercicis anteriorsResultados negativos de ejercicios anterioresNegative earnings in previous trading yearsResultat de l’exercici 437 47 (217) 138 30 1 (17) (12) (44) (2) 0Resultado del ejercicioYear’s earningsRtats. de l’exercici 524 71 (217) 209 46 2 (17) (12) (44) (2) 0abans d’impostosResultados del ejercicio antes de impuestosYear’s earnings before taxesResultats ordinaris 219 225 (223) 184 49 0 (10) (69) (42) (2) 0Resultados ordinariosOrdinaries earningsResultats extraordinaris 305 (154) 6 25 (3) 2 (7) 57 (2) 0 0Resultados extraordinariosExtraordinaries earningsIngressos totals 772 7.273 2.105 2.117 532 2 62 315 474 0 0Ingresos totalesIncomes totalsActiu total 13.673 13.890 3.540 1.583 451 3 236 818 2.679 986 6Activo totalTotal assetsAportacions en capital 4.892 2.281 389 11 15 3 257 320 361 255 1Aportaciones en capitalContribution in capitalPercentatge del capital 100% 100% 60% 50% 100% 100% 80% 55% 25% 26% 2 5%Porcentaje del capitalPercentatge of capitalParticipació de <strong>CASSA</strong>IndirectaDirecta Directa Directa Indirecta Indirecta Indirecta Directa Indirecta Indirecta Indirecta IndirectaParticipación de <strong>CASSA</strong><strong>CASSA</strong> stakeholdingInforme anual <strong>2004</strong> <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> 67


RIBATALLADA <strong>CASSA</strong> AIGÜES SABADELL SERVEDAR SOCADE AIGÜES DEL BIOMASSA MOLINS ÁGUAS DE AGUAS DE TERRES ALICICLAI DEPURACIÓ TRACTAMENT INFORMÀTICA PENEDÈS APROFITAMENT ENERGIA PONTA COSTA DE DE L’EBRE2003 TÈRM. EFIC. ENERGÈTIC PRETA ANTIGUA INVER. I PROJ.Capital social 4.534 2.281 439 23 6 3 321 376 1.445 981 6 15Capital socialCorporate capitalCapital desemborsat 4.534 2.281 439 23 6 3 321 376 1.445 981 6 15Capital desembolsadoPaid-out capitalReserves 3.931 0 3 197 22 0 0 0 0 0 0 0Reservas / ReservesResultats negatius 0 (411) (162) 0 0 0 (144) (154) (220) (139) 0 0d’exercicis anteriorsResultados negativos de ejercicios anterioresNegative earnings in previous trading yearsResultat de l’exercici 441 (256) (57) 170 24 (2) (15) (18) (130) 135 0 (57)Resultado del ejercicioYear’s earningsRtats. de l’exercici 533 (255) (57) 260 36 (2) (15) (18) (130) 141 0 (57)abans d’impostosResultados del ejercicio antes de impuestosYear’s earnings before taxesResultats ordinaris 300 (169) (67) 230 36 (2) (10) (66) (153) (3) 0 (184)Resultados ordinariosOrdinaries earningsResultats extraordinaris 233 (86) 10 30 0 0 (5) 48 23 144 0 0Resultados extraordinariosExtraordinaries earningsIngressos totals 800 6.527 1.822 2.444 488 0 64 262 276 1 0 0Ingresos totalesIncomes totalsActiu total 12.680 13.225 3.427 1.770 366 3 243 760 1.825 987 6 5Activo totalTotal assetsAportacions en capital 4.731 2.281 263 11 15 3 257 320 361 255 1 3Aportaciones en capitalContribution in capitalPercentatge del capital 100% 100% 60% 50% 100% 100% 80% 55% 25% 26% 25% 16,66%Porcentaje del capitalPercentatge of capitalParticipació de <strong>CASSA</strong> Directa Directa Directa Indirecta Indirecta Indirecta Directa Indirecta Indirecta Indirecta Indirecta IndirectaParticipación de <strong>CASSA</strong><strong>CASSA</strong> stakeholding68<strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> Informe anual <strong>2004</strong>


C) RIBATALLADA, SA, SOCIETAT DEPENDENTÉs una societat unipersonal constituïda el 14 d’agost del 1968. El seuobjecte social és la realització d’inversions mobiliàries i immobiliàries iqualsevol altre que acordi la Junta General d’Accionistes. És l’encarregadade l’administració dels béns en què es materialitza el fons de reversió deCompanyia d’Aigües de Sabadell, SA (vegeu Nota 4.o). El seu domicilisocial és a Sabadell (al carrer de Casanovas i Bosch, 54, local). Està inscritaal Registre Mercantil de Barcelona, full núm. 14971, foli 102, tom 1681,llibre 1109. El capital de Ribatallada, SA, societat que no cotitza en borsa,és propietat íntegra de Companyia d’Aigües de Sabadell, SA i es consolidapel mètode d’integració global.La materialització del fons de reversió es va iniciar l’any 1956 mitjançantinversions en immobles i en efectiu dipositat en comptes d’estalvi. Peracord de la Junta General d’Accionistes de la Companyia, els immobles il’efectiu que hi havia consignats en aquest compte d’actiu van ser destinatsa la creació, el 14 d’agost del 1968, de Ribatallada, SA.Ribatallada, SA, en data 17 de març del 1999, va signar amb el seu sociúnic, Companyia d’Aigües de Sabadell, SA, un contracte de prestació deserveis. Fins aquesta data no havia rebut per part de Companyia d’Aigüesde Sabadell, SA cap servei, i, per tant, no existia cap contracte entre ambduessocietats.La participació de Companyia d’Aigües de Sabadell, SA, a 31 de desembredel <strong>2004</strong> i del 2003, es desglossa en:<strong>2004</strong> 2003Aportacions efectuades per <strong>CASSA</strong> 4.538.063,87 4.376.607,35Aportaciones efectuadas por <strong>CASSA</strong>Provisions made by <strong>CASSA</strong>Actualització de les accionssegons la Llei de pressupostos del 1983 353.987,84 353.987,84Actualización de las accionessegún la Ley de Presupuestos de 1983Reappraisal of the shares under the 1983 Budgets Act4.892.051,71 4.730.595,19A 31 de desembre del <strong>2004</strong> i del 2003, el capital es troba totalment desemborsat.La política de Ribatallada, SA és la de no repartir dividends, i dota les reserveslegal i voluntària amb els resultats dels exercicis.En data 17 de març del 1999, Ribatallada, SA va signar un contracte ambel seu soci únic Companyia d’Aigües de Sabadell, SA, per la realització detots els serveis administratius i comptables, així com per la custòdia i confeccióde totes les declaracions fiscals i la documentació oficial.(*)C) RIBATALLADA, SA, SOCIEDAD DEPENDIENTEEs una sociedad unipersonal constituida el 14 de agosto de 1968. Su objetosocial es la realización de inversiones mobiliarias e inmobiliarias y cualquierotro que acuerde la Junta General de Accionistas. Es la encargada de laadministración de los bienes en que se materializa el fondo de reversión deCompanyia d’Aigües de Sabadell, SA (véase Nota 4.o). Su domicilio socialestá en Sabadell (en la calle de Casanovas i Bosch, 54, local). Está inscrita enel Registro Mercantil de Barcelona, hoja núm. 14971, folio 102, tomo 1681,libro 1109. El capital de Ribatallada, SA, sociedad que no cotiza en bolsa, espropiedad íntegra de Companyia d’Aigües de Sabadell, SA y se consolidapor el método de integración global.La materialización del fondo de reversión se inició en el año 1956 medianteinversiones en inmuebles y en efectivo depositado en cuentas de ahorro. Poracuerdo de la Junta General de Accionistas de la Companyia, los inmueblesy el efectivo que había consignados en esta cuenta de activo fueron destinadosa la creación, el 14 de agosto de 1968, de Ribatallada, SA.Ribatallada, SA, en fecha 17 de marzo de 1999, firmó con su socio único,Companyia d’Aigües de Sabadell, SA, un contrato de prestación de servicios.Hasta la fecha no había recibido por parte de Companyia d’Aigües de Sabadell,SA ningún servicio, y, por lo tanto, no existía ningún contrato entreambas sociedades.La participación de Companyia d’Aigües de Sabadell, SA, a 31 de diciembredel <strong>2004</strong> y del 2003, se desglosa en: (*)A 31 de diciembre del <strong>2004</strong> y del 2003, el capital se encuentra totalmentedesembolsado.La política de Ribatallada, SA es la de no repartir dividendos, y dota lasreservas legal y voluntaria con los resultados de los ejercicios.En fecha 17 de marzo de 1999, Ribatallada, SA firmó un contrato con susocio único Companyia d’Aigües de Sabadell, SA, para la realización detodos los servicios administrativos y contables, así como para la custodia yconfección de todas las declaraciones fiscales y la documentación oficial.D) <strong>CASSA</strong> AIGÜES I DEPURACIÓ, SL, SOCIEDAD DEPENDIENTEEs una sociedad unipersonal que fue constituida el 4 de junio de 1996 portiempo indefinido, con domicilio en Sabadell (en la calle de la Concepció,12-20). Está inscrita en el Registro Mercantil de Barcelona, tomo 29231,folio 137, hoja B 153677, inscripción 1.ª, y se consolida por el método deintegración global. Su objeto social lo constituye:C) RIBATALLADA, SA, SUBSIDIARY COMPANYThis is a single-member company incorporated on 14 August 1968. Its corporatepurpose is the execution of real estate and equipment investmentsand any other which may be agreed by the General Meeting of Shareholders.It is responsible for the administration of the assets which materialisethe reversion fund of the COMPANYIA AIGÜES DE SABADELL, SA (see Note4-o). Its registered office is in Sabadell, at Carrer de Casanovas i Bosch, 54,Local. It is recorded in the Barcelona Company Register on page nº 14971,folio 102, volume 1681, book 1109. The capital of RIBATALLADA, SA, anon-listed company, is wholly owned by COMPANYIA D’AIGÜES DE SABA-DELL, SA and is consolidated by the global integration method.The materialisation of the reversion fund was commenced in 1956 by meansof investments in real estate and in cash deposited in savings accounts. Byagreement of the Company’s General Meeting of Shareholders, the realestate and the cash deposited in this asset account were assigned to thecreation of RIBATALLADA, SA on August 14th, 1968.On 17 March 1999 RIBATALLADA SA signed a service agreement with itssole partner, COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL SA,. Until that date noservice had been received by COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA,and therefore no contract existed between the two companies.The participation of COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA at 31December <strong>2004</strong> and 2003 is as follows: (*)At 31 December <strong>2004</strong> and 2003, the capital is fully paid up.The policy of RIBATALLADA, SA is not to distribute dividends and to transferthe profits of the financial years to the legal and voluntary reserves.On 17 March 1999, RIBATALLADA, SA signed an agreement with its solepartner, COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA, to take charge of all ofthe administrative and accounting services, including the preparation andcustody of all of the tax returns and official documentation.Informe anual <strong>2004</strong> <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> 69


• Con relación al ciclo integral del agua:- La captación y aducción de aguas, ya sean subterráneas o superficiales.- La potabilización del agua mediante la gestión y explotación de plantas detratamiento.- El abastecimiento y distribución de agua potable a poblaciones, municipios,polígonos, urbanizaciones o particulares mediante la investigación,afloramiento y aprovechamiento de toda clase de aguas aptas para el serviciopúblico.- La captación, aducción, distribución, explotación y gestión de canales yredes de agua para el riego agrícola.- La recogida, tratamiento y saneamiento o depuración de aguas residuales,así como el reciclaje de aguas depuradas para ser destinadas a usos distintosdel consumo humano.- La recogida, transformación y gestión de fangos, así como la comercializaciónde éstos y de sus derivados.• Con relación a las energías renovables:- La promoción, diseño, construcción, explotación y gestión de centrales,parques e instalaciones de producción de energías.- El transporte, la distribución, la comercialización y la venta de todo tipo deenergía.• Con relación a obras e infraestructuras:- La redacción de proyectos, la realización, construcción, ejecución y gestiónde cualquier tipo de obras, así como la conservación y el mantenimientode las obras hechas.- La gestión y explotación de cualquier tipo de infraestructuras.Durante el ejercicio, <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL ha continuado con la gestióndel servicio de abastecimiento de agua a poblaciones de las cuatro provinciasde Cataluña y también de Huesca (Aragón).Durante el año <strong>2004</strong> se han incorporado a <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SLdos municipios: Subirats, que pertenecía a la UTE <strong>CASSA</strong> Mina la Salut, yFigaró-Montmany, que estaba dentro de la empresa Companyia d’Aigües deSabadell, SA. En el año 2005, el municipio de Avinyonet del Penedès tambiénpasará a la empresa <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL.<strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL ha actualizado la certificación de su sistemade gestión de la calidad a la norma UNE-EN ISO 9001:2000, para la gestiónde servicios de distribución de agua potable y gestión de estaciones depuradorasde aguas residuales, con el certificado número CS/00/053, certificaciónque ha sido ratificada en enero del <strong>2004</strong> con la correspondiente auditoríade actualización.D) <strong>CASSA</strong> AIGÜES I DEPURACIÓ, SL, SUBSIDIARY COMPANYThis is a single-member company which was incorporated on 4 June 1996for an indefinite period of time, with registered office in Sabadell, at Carrerde la Concepció, 12-20. It is recorded in the Barcelona Company Register involume 29231, folio 137, page B 153677, entry nº 1, and is consolidated bythe global integration method. Its corporate purpose comprises the followingactivities:• With regard to the total water cycle:- Collection and adduction of water, whether underground or on the surface.- Potabilisation of water through the management and operation of treatmentplants.- Supply and distribution of drinking water to centres of population, municipalities,industrial estates, residential developments or private individualsby prospecting for, extracting and exploiting all types of water suitablefor supplying to the public.- Collection, adduction, distribution, operation and management of waterchannels and networks for agricultural irrigation.- Collection, treatment and sanitation or purification of wastewater andrecycling of treated water for uses other than human consumption.- Collection, transformation and management of sewage sludges and commercialisationof these sewage sludges and their by-products.• With regard to renewable energies:- Promotion, design, construction, operation and management of energyproduction plants, parks and facilities.- Transport, distribution, commercialisation and sale of all types of energy.• With regard to works and infrastructures:- Drafting of projects, execution, construction and management of all typesof works and conservation and maintenance of completed works.- Management and operation of all types of infrastructures.During the financial year, <strong>CASSA</strong> AIGÜES I DEPURACIÓ, SL continued tomanage the water supply service to municipalities of the four provinces ofCatalonia and the province of Huesca, in Aragon.During financial year <strong>2004</strong>, <strong>CASSA</strong> AIGÜES I DEPURACIÓ, SL has incorporatedtwo more municipalities: Subirats, which was previously served by the JV<strong>CASSA</strong> Mina La Salut, and Figaró-Montmany, previously served by COM-PANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA. In 2005 the municipality of Avinyonetdel Penedès will also transfer to <strong>CASSA</strong> AIGÜES I DEPURACIÓ, SL.D) <strong>CASSA</strong> AIGÜES I DEPURACIÓ, SL, SOCIETAT DEPENDENTÉs una societat unipersonal que va ser constituïda el 4 de juny del 1996per temps indefinit, amb domicili a Sabadell (al carrer de la Concepció, 12-20). Està inscrita al Registre Mercantil de Barcelona, tom 29231, foli 137,full B 153677, inscripció 1a, i es consolida pel mètode d’integració global.El seu objecte social el constitueix:• En relació amb el cicle integral de l’aigua:• La captació i adducció d’aigües, ja siguin subterrànies o superficials.• La potabilització de l’aigua mitjançant la gestió i explotació de plantesde tractament.• L’abastament i distribució d’aigua potable a poblacions, municipis,polígons, urbanitzacions o particulars mitjançant la investigació, afloramenti aprofitament de tota classe d’aigües aptes per al servei públic.• La captació, adducció, distribució, explotació i gestió de canals i xarxesd’aigua per al reg agrícola.• La recollida, tractament i sanejament o depuració d’aigües residuals,així com el reciclatge d’aigües depurades per ser destinades a usos distintsdel consum humà.• La recollida, transformació i gestió de fangs, així com la comercialitzaciód’aquests fangs i dels seus derivats.• En relació amb les energies renovables:• La promoció, disseny, construcció, explotació i gestió de centrals, parcsi instal·lacions de producció d’energies.• El transport, la distribució, la comercialització i la venda de tot tipusd’energia.• En relació amb obres i infraestructures:• La redacció de projectes, la realització, construcció, execució i gestió dequalsevol tipus d’obres, així com la conservació i el manteniment de lesobres fetes.• La gestió i explotació de qualsevol tipus d’infraestructures.Durant l’exercici, <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL ha continuat amb la gestiódel servei d’abastament d’aigua a poblacions de les quatre provínciesde Catalunya i també d’Osca, a Aragó.Durant l’any <strong>2004</strong> s’han incorporat a <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL dosmunicipis: Subirats, que pertanyia a la UTE <strong>CASSA</strong> Mina La Salut, i Figaró-Montmany, que estava dins l’empresa Companyia d’Aigües de Sabadell,SA. Per l’any 2005 el municipi d’Avinyonet del Penedès també passarà al’empresa <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL.70<strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> Informe anual <strong>2004</strong>


<strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL ha actualitzat la certificació del seu sistemade gestió de la qualitat a la nova norma UNE-EN ISO 9001:2000 per lagestió de serveis de distribució d’aigua potable i gestió d’estacions depuradoresd’aigües residuals amb núm. de certificat CS/00/53. Aquesta certificacióva ser ratificada el gener del <strong>2004</strong> amb la corresponent auditoriad’actualització.Davant la preocupació pel medi ambient, durant el mes d’agost <strong>CASSA</strong>Aigües i Depuració, SL s’ha certificat amb la norma UNE-EN ISO14001:96, de gestió mediambiental, amb el núm. de certificat501/MA/08/04, amb validesa fins a l’agost del 2007.En data 16 de juliol del 2003, juntament amb Hidrowatt, SA i TAU Ingenieríay Construcciones Especiales, SA, s’ha constituït una unió temporald’empreses.En data 16 de desembre del <strong>2004</strong>, ha estat adjudicat a <strong>CASSA</strong> Aigües iDepuració, SL la gestió del servei d’aigua a Montellà i Martinet, amb efectesel gener del 2005.La participació de Companyia d’Aigües de Sabadell, SA a 31 de desembredel <strong>2004</strong> i del 2003 es desglossa en:<strong>2004</strong> 2003Aportacions efectuadesper <strong>CASSA</strong>1.242.149,22 1.242.149,22Aportaciones efectuadas por <strong>CASSA</strong>Provisions made by <strong>CASSA</strong>Aportació no dinerària de <strong>CASSA</strong>per escissió branca activitat 1.039.330,23 1.039.330,23Aportación no dineraria de <strong>CASSA</strong>por escisión de rama de actividadNon-monetary provision by <strong>CASSA</strong>for spin-off of line of activity2.281.479,45 2.281.479,45<strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL, en data 21 de setembre del 1998 va signaramb Companyia d’Aigües de Sabadell, SA un contracte de prestació deserveis per la realització de treballs de gestió i direcció d’obres, serveisauxiliars d’enginyeria i treballs de col·laboració tècnica.En data 2 de gener del 2000 es va signar un contracte pel subministramentd’aigua en alta de Companyia d’Aigües de Sabadell, SA a <strong>CASSA</strong>Aigües i Depuració, SL pel municipi de Santa Perpètua de Mogoda, ladurada del qual és anual, prorrogable tàcitament d’any en any.En data 30 de juny del 2000 es va signar un contracte de prestació de serveisentre les dues companyies, que substituïa el de data 21 de setembredel 1998, pel qual Companyia d’Aigües de Sabadell, SA es fa càrrec de lestasques derivades de l’administració de <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL.<strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL va signar en data 30 de setembre del 2001un contracte d’arrendament o prestació recíproca de serveis, en conceptede gestió i direcció d’obres, serveis d’enginyeria, col·laboració tècnica i(*)Ante la preocupación por el medio ambiente, durante el mes de agostoCompanyia d’Aigües de Sabadell, SA se ha certificado con la norma UNE-ENISO 14001:96, de gestión medioambiental, con el núm. de certificado501/MA/08/04, con validez hasta agosto del 2007.En fecha 16 de julio del 2003, junto con Hidrowatt, SA y TAU Ingeniería y ConstruccionesEspeciales, SA, se ha constituido una unión temporal de empresas.En fecha 16 de diciembre del <strong>2004</strong>, ha sido adjudicada a <strong>CASSA</strong> Aigües iDepuració, SL la gestión del servicio de agua en Montellà i Martinet, conefectos en enero del 2005.La participación de Companyia d’Aigües de Sabadell, SA a 31 de diciembredel <strong>2004</strong> y del 2003 se desglosa en: (*)<strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL, en fecha 21 de septiembre de 1998, firmócon Companyia d’Aigües de Sabadell, SA un contrato de prestación de serviciospara la realización de trabajos de gestión y dirección de obras, serviciosauxiliares de ingeniería y trabajos de colaboración técnica.En fecha 2 de enero del 2000 se firmó un contrato para el suministro deagua en alta de Companyia d’Aigües de Sabadell, SA a <strong>CASSA</strong> Aigües iDepuració, SL para el municipio de Santa Perpètua de Mogoda, cuya duraciónes anual, prorrogable tácitamente de año en año.En fecha 30 de junio del 2000 se firmó un contrato de prestación de serviciosentre las dos compañías, que sustituía el de fecha 21 de septiembre de1998, por el cual Companyia d’Aigües de Sabadell, SA se encarga de lastareas derivadas de la administración de <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL.<strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL firmó en fecha 30 de septiembre del 2001 uncontrato de arrendamiento o prestación recíproca de servicios, en concepto degestión y dirección de obras, servicios de ingeniería, colaboración técnica y reparacionesde red, cuya duración es anual, prorrogable tácitamente de año en año.En fecha 26 de octubre del 2001, Companyia d’Aigües de Sabadell, SA concedióa <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL un límite de crédito por importe máximode 2.404.048,42 euros, por un período de tres años; el tipo de interésaplicable es el euríbor a tres meses más 0,75 puntos. A 31 de diciembre del<strong>2004</strong> está cancelado.En fecha 2 de mayo del 2002, Companyia d’Aigües de Sabadell, SA traspasóa <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL un préstamo por importe de 600.000,00euros, con vencimiento el 31 de mayo del 2010; el tipo de interés aplicablees el euríbor más 0,75 puntos, relacionados con las necesidades financierasde la concesión de Batea.On 21 December 2000, <strong>CASSA</strong> AIGÜES I DEPURACIÓ, SL has updated thecertification of its Quality Management System to the new UNE-EN-ISO9001:2000 standard for the management of drinking water supplies andwastewater treatment plants, with certificate number CS/00/53, this certificationbeing ratified in January <strong>2004</strong> with the corresponding follow-up audit.In accordance with its commitment to environmental preservation, inAugust <strong>2004</strong> <strong>CASSA</strong> AIGÜES I DEPURACIÓ, SL obtained the UNE-EN ISO14001:96 certification for Environmental Management, with certificate nº501/MA/08/04, valid until August 2007.On 16 July 2003, the company set up a joint venture with HIDROWATT, SAand TAU INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES ESPECIALES, SA.On 16 December <strong>2004</strong>, <strong>CASSA</strong> AIGÜES I DEPURACIÓ, SL was awarded themanagement of the water supply service to Montellà and Martinet as ofJanuary 2005.At 31 December <strong>2004</strong> and 2003, <strong>CASSA</strong>’s stakeholding is broken down asfollows: (*)On 21 September 1998, <strong>CASSA</strong> AIGÜES I DEPURACIÓ, SL signed a serviceagreement with COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA to take chargeof works management, auxiliary engineering services and technical collaborationtasks.On 2 January 2000, an agreement was signed for COMPANYIA D’AIGÜESDE SABADELL, SA to supply water to <strong>CASSA</strong> AIGÜES I DEPURACIÓ, SL forthe municipality of Santa Perpètua de Mogoda. The duration of the agreementis one year and it can be tacitly extended for further one-year periods.On 30 June 2000 a service agreement was signed between the two companies,replacing the agreement of 21 September 1998, whereby COMPAN-YIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA takes charge of the tasks deriving from theadministration of <strong>CASSA</strong> AIGÜES I DEPURACIÓ, SL.On 30 September 2001 <strong>CASSA</strong> AIGÜES I DEPURACIÓ, SL signed an agreementfor lease or reciprocal provision of services, under the headings ofworks management, engineering services, technical collaboration and networkrepairs, with annual duration and tacit annual extensions.On 26 October 2001, COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA granted<strong>CASSA</strong> AIGÜES I DEPURACIÓ, SL a credit limit of 2,404,048.42 euros for aperiod of three years, the applicable interest rate being the Euribor at threemonths plus 0.75 points. At 31 December <strong>2004</strong> this credit is cancelled.On 2 May 2002 COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA transferred to<strong>CASSA</strong> AIGÜES I DEPURACIÓ, SL a loan for an amount of 600,000.00 euros,maturing on 31 May 2010, the applicable interest rate being the Euribor plus0.75 punts, related with the financial requirements of the Batea concession.Informe anual <strong>2004</strong> <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> 71


En fecha 2 de enero del 2003 se firmó un contrato con Companyia d’Aigüesde Sabadell, SA para el suministro de agua en alta en el municipio de SantQuirze del Vallès, con una vigencia anual prorrogable tácitamente.E) SABADELL TRACTAMENT TÈRMIC EFICIENT, SA, SOCIEDAD DEPENDIENTEEs una sociedad mixta con la Generalitat de Catalunya, que actúa a través de laempresa pública Sanejament i Energia, SA. Constituida el 17 de junio de 1998para un período de 15 años, opera en la estación depuradora de aguas residualesde Sabadell (Granja Sant Pau, s/n, 08200 Sabadell Sur) y tiene el domiciliofiscal en Sabadell (calle de la Concepció, 20). Está inscrita en el Registro Mercantilde Barcelona, volumen 31009, folio 140, hoja B 183830, inscripción 1.ª.La participación de <strong>CASSA</strong> en Sabadell Tractament Tèrmic Eficient, SA esdirecta del 60% y se consolida por el método de integración global.Su objeto social es la construcción, administración, explotación, operación ymantenimiento de una planta de tratamiento térmico eficiente de fangos, en laestación depuradora de aguas residuales de Sant Pau de Riu-sec, en Sabadell.La Junta de Saneamiento de la Generalitat de Catalunya, actualmente AgenciaCatalana del Agua, en acuerdo de fecha 31 de octubre de 1997, adjudicóa Companyia d’Aigües de Sabadell, SA y a la sociedad Hidrowatt, SA laconcesión de obra pública y gestión del servicio público de tratamiento térmicoeficiente de los fangos de la mencionada estación depuradora deaguas residuales de Sant Pau de Riu-sec, en Sabadell.A tal efecto, la parte de obra pública se ha realizado mediante una unióntemporal de empresas (UTE), según la Ley 18/82, de 26 de mayo de 1982,entre las dos empresas, al 50% de participación. Esta UTE ha efectuado laconstrucción previo contrato de construcción tipo “llaves en mano” conSabadell Tractament Tèrmic Eficient, SA. La escritura de constitución de laUTE Companyia d’Aigües de Sabadell, SA – Hidrowatt, SA fue otorgadaante notario el 27 de enero de 1998 e inscrita en el Registro Especial delMinisterio de Economía y Hacienda con el núm. 55, tomo XLV.De acuerdo con los términos de la concesión indicada, la gestión de la plantade tratamiento térmico de fangos la llevará Sabadell Tractament TèrmicEficient, SA, que podrá subcontratar la gestión.La sociedad Sabadell Tractament Tèrmic Eficient, SA se constituyó, como seha dicho, por un período de 15 años, contados desde la puesta en marchade la instalación con el acuerdo previo de la Agencia Catalana del Agua, sinperjuicio de las prórrogas por períodos de un año, que tendrán que ser acordadaspor unanimidad de los socios reunidos en la Junta General.El 2 de octubre de 1998 se firmó entre la Agencia Catalana del Agua de laGeneralitat de Catalunya y Sabadell Tractament Tèrmic Eficient, SA el contra-On 2 January 2003, an agreement was signed with COMPANYIA D’AIGÜESDE SABADELL, SA <strong>CASSA</strong> AIGÜES I DEPURACIÓ, SL to supply water to themunicipality of Sant Quirze del Vallès. The duration of the agreement is oneyear and it can be tacitly extended for further one-year periods.E) SABADELL TRACTAMENT TÈRMIC EFICIENT, SA, SUBSIDIARY COMPANYThis is a mixed company jointly owned with the Generalitat de Catalunya(Government of Catalonia), which operates through the public corporationSANEJAMENT I ENERGIA, SA. Incorporated on 17 June 1998 for a period of15 years, it operates the Sabadell wastewater treatment plant (Granja SantPau, s/n, 08200 Sabadell Sud) and has its fiscal domicile in Sabadell atCarrer de la Concepció, 20. It is recorded in the Barcelona Company Registerin volume 31009, folio 140, page B 183830, entry nº 1.<strong>CASSA</strong> has a direct 60% stakeholding in SABADELL TRACTAMENT TÈRMICEFICIENT, SA, which is consolidated by the global integration method.Its corporate purpose is the construction, administration, exploitation, operationand maintenance of an efficient sewage sludge heat treatment plantin the wastewater treatment plant of Sant Pau de Riu Sec in Sabadell.The Government of Catalonia’s Sanitation Board, now the Catalan WaterAgency, in a resolution of 31 October 1997, awarded to COMPANYIA D’AI-GÜES DE SABADELL, SA and the company HIDROWATT, SA the concessionof public works and management of the public service of efficient heat treatmentof the sewage sludge of the wastewater treatment plant of Sant Paude Riu Sec in Sabadell.To this purpose, the public works part was carried out by means of a jointventure (JV) between the two companies formed under Act 18/82 of 26 May1982 on a 50% holding basis. This JV carried out the construction under a‘turnkey’ type construction agreement with SABADELL TRACTAMENT TÈR-MIC EFICIENT, SA. The deed of incorporation of the JV COMPANYIA D’AI-GÜES DE SABADELL, SA – HIDROWATT, SA was executed before a NotaryPublic on 27 January 1998 and recorded in the Special Register of theMinistry of Finance with number 55, volume XLV.The sewage sludge heat treatment plant will be managed, in accordancewith the aforesaid concession, by SABADELL TRACTAMENT TÈRMIC EFI-CIENT, SA, which may subcontract this management.The company SABADELL TRACTAMENT TÈRMIC EFICIENT, SA was incorporatedfor a period of 15 years, counting from the start-up of the plannedfacility following agreement of the CATALAN WATER AGENCY, withoutdetriment to the one-year extension periods which must be agreed unanimouslyby the partners attending the General Meeting.reparacions de xarxa, la durada del qual és anual, prorrogable tàcitamentd’any en any.En data 26 d’octubre del 2001, Companyia d’Aigües de Sabadell, SA vaconcedir a <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL un límit de crèdit per importmàxim de 2.404.048,42 euros, per un període de tres anys; el tipus d’interèsaplicable és l’euríbor a tres mesos més 0,75 punts. A 31 de desembredel <strong>2004</strong> està cancel·lat.En data 2 de maig del 2002, Companyia d’Aigües de Sabadell, SA va traspassara <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL un préstec per import de600.000,00 euros, amb venciment el 31 de maig del 2010; el tipus d’interèsaplicable és l’euríbor més 0,75 punts, relacionats amb les necessitatsfinanceres de la concessió de Batea.En data 2 de gener del 2003 es va signar un contracte amb Companyiad’Aigües de Sabadell, SA pel subministrament d’aigua en alta al municipide Sant Quirze del Vallès, amb una vigència anual prorrogable tàcitament.E) SABADELL TRACTAMENT TÈRMIC EFICIENT, SA, SOCIETAT DEPENDENTÉs una societat mixta amb la Generalitat de Catalunya, que hi actua a travésde l’empresa pública Sanejament i Energia, SA. Constituïda el 17 dejuny del 1998 per un període de 15 anys, opera a l’estació depuradorad’aigües residuals de Sabadell (Granja Sant Pau, s/n, 08200 Sabadell Sud) ité el domicili fiscal a Sabadell (carrer de la Concepció, 20). Està inscrita alRegistre Mercantil de Barcelona, volum 31009, foli 140, full B 183830,inscripció 1a.La participació de <strong>CASSA</strong> a Sabadell Tractament Tèrmic Eficient, SA ésdirecta del 60% i es consolida pel mètode d’integració global.El seu objecte social és la construcció, administració, explotació, operació imanteniment d’una planta de tractament tèrmic eficient de fangs, a l’estaciódepuradora d’aigües residuals de Sant Pau de Riu-sec, a Sabadell.La Junta de Sanejament de la Generalitat de Catalunya, actualment AgènciaCatalana de l’Aigua, en acord de data 31 d’octubre del 1997, va adjudicara Companyia d’Aigües de Sabadell, SA i a la societat Hidrowatt, SAla concessió d’obra pública i gestió del servei públic de tractament tèrmiceficient dels fangs de l’esmentada estació depuradora d’aigües residualsde Sant Pau de Riu-sec, a Sabadell.A aquest efecte, la part d’obra pública s’ha realitzat mitjançant una uniótemporal d’empreses (UTE), segons la Llei 18/82, de 26 de maig del 1982,entre les dues empreses, al 50% de participació. Aquesta UTE ha efectuatla construcció previ contracte de construcció tipus “claus en mà” ambSabadell Tractament Tèrmic Eficient, SA. L’escriptura de constitució del’UTE Companyia d’Aigües de Sabadell, SA – Hidrowatt, SA va ser atorgadadavant notari el 27 de gener del 1998 i fou inscrita en el Registre Especialdel Ministeri d’Economia i Hisenda amb el núm. 55, tom XLV.72<strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> Informe anual <strong>2004</strong>


D’acord amb els termes de la concessió indicada, la gestió de la planta detractament tèrmic de fangs la durà Sabadell Tractament Tèrmic Eficient,SA, que podrà subcontractar-ne la gestió.La societat Sabadell Tractament Tèrmic Eficient, SA es va constituir, coms’ha dit, per un període de 15 anys, comptats des de la posada en marxade la instal·lació amb l’acord previ de l’Agència Catalana de l’Aigua, sensperjudici de les pròrrogues per períodes d’un any, que hauran de ser acordadesper unanimitat dels socis reunits en la Junta General.El 2 d’octubre del 1998 es va signar entre l’Agència Catalana de l’Aiguade la Generalitat de Catalunya i Sabadell Tractament Tèrmic Eficient, SA elcontracte de concessió d’obra pública i de gestió del servei públic per altractament tèrmic eficient dels fangs a l’estació depuradora d’aigües residualsde Sabadell (Vallès Occidental).El 22 de novembre del 2000 es van formalitzar línies de crèdit amb l’InstitutCatalà de Finances i Bankpyme, per finançar la planta de cogeneracióper al tractament tèrmic de fangs. (vegeu Nota 9.1.)El 24 d’abril del 2001 es va formalitzar el protocol de recepció provisionalde la central de cogeneració de l’EDAR Sabadell – Riu-sec, entre SabadellTractament Tèrmic Eficient, SA i l’UTE Companyia d’Aigües de Sabadell,SA – Hidrowatt, SA. L’entitat inicia la seva activitat el 24 d’abril del 2001.El 21 de maig del 2001 es va formalitzar un contracte de mantenimentpreventiu i correctiu de tres motors de la planta de cogeneració d’energiaentre Sabadell Tractament Tèrmic Eficient, SA i Deutz Iberia, SA.El 20 de juny del 2002 es va signar entre Sabadell Tractament Tèrmic Eficient,SA i l’UTE <strong>CASSA</strong> – Hidrowatt la recepció definitiva de la planta detractament tèrmic de fangs i cogeneració. Resta supeditat l’inici del còmputdel període de concessió de 15 anys a la determinació de la data perpart de l’Agència Catalana de l’Aigua. La societat va rebre aquesta comunicacióen data 3 de febrer del <strong>2004</strong> i és dóna per iniciat el període deconcessió en data 1 de gener del <strong>2004</strong>.En data 29 de setembre del 2003 va ser concedida a Sabadell TractamentTèrmic Eficient, SA per part de l’Ajuntament de Sabadell la llicènciaambiental d’activitats per gestionar la planta de tractament tèrmic eficientde fangs.En data 30 de desembre del <strong>2004</strong> s’ha signat, entre l’Agència Catalana del’Aigua i Sabadell Tractament Tèrmic Eficient, SA, la modificació del contractede concessió d’obra pública i gestió del servei públic per al tractamenttèrmic eficient dels fangs a l’estació depuradora d’aigües residualsde Sabadell (Vallès Occidental).La modificació té efectes l’1 de gener del <strong>2004</strong>. Els ingressos addicionalscorresponents a l’exercici <strong>2004</strong> per la revisió del contracte es cobraran enels exercicis 2005-2006 sense interessos de demora i la societat assumiràto de concesión de obra pública y de gestión del servicio público para el tratamientotérmico eficiente de los fangos en la estación depuradora de aguasresiduales de Sabadell (Vallès Occidental).El 22 de noviembre del 2000 se formalizaron líneas de crédito con el InstitutCatalà de Finances y Bankpyme, para financiar la planta de cogeneraciónpara el tratamiento térmico de fangos (véase Nota 9.1).El 24 de abril del 2001 se formalizó el protocolo de recepción provisional dela central de cogeneración de la EDAR Sabadell – Riu-sec, entre SabadellTractament Tèrmic Eficient, SA y la UTE Companyia d’Aigües de Sabadell, SA– Hidrowatt, SA. La entidad inicia su actividad el 24 de abril del 2001.El 21 de mayo del 2001 se formalizó un contrato de mantenimiento preventivoy correctivo de tres motores de la planta de cogeneración de energíaentre Sabadell Tractament Tèrmic Eficient, SA y Deutz Iberia, SA.El 20 de junio del 2002 se firmó entre Sabadell Tractament Tèrmic Eficient,SA y la UTE <strong>CASSA</strong>-Hidrowatt la recepción definitiva de la planta de tratamientotérmico de fangos y cogeneración. Queda supeditado el inicio delcómputo del período de concesión de 15 años a la determinación de lafecha por parte de la Agencia Catalana del Agua. La sociedad recibió estacomunicación en fecha 3 de febrero del <strong>2004</strong> y se da por iniciado el períodode concesión en fecha 1 de enero del <strong>2004</strong>.En fecha 29 de septiembre del 2003 fue concedida a Sabadell TractamentTèrmic Eficient, SA por parte del Ayuntamiento de Sabadell la licenciaambiental de actividades para gestionar la planta de tratamiento térmicoeficiente de fangos.En fecha 30 de diciembre del <strong>2004</strong> se ha firmado, entre la Agencia Catalanadel Agua y Sabadell Tractament Tèrmic Eficient, SA, la modificación del contratode concesión de obra pública y gestión del servicio público para el tratamientotérmico eficiente de los fangos en la estación depuradora de aguasresiduales de Sabadell (Vallès Occidental).La modificación se hace efectiva el 1 de enero del <strong>2004</strong>. Los ingresos adicionalescorrespondientes al ejercicio <strong>2004</strong> por la revisión del contrato secobrarán en los ejercicios 2005 y 2006 sin intereses de demora y la sociedadasumirá las pérdidas producidas hasta el momento de la revisión del canon.Esta modificación ha sido notificada por la Comisión Jurídica Asesora de laGeneralitat de Catalunya.Las características generales de esta modificación son las siguientes:•La concesión se mantiene a quince años; la rentabilidad teórica refleja unaTIR del 6% sobre los fondos propios.On 2 October 1998, the Government of Catalonia’s Catalan Water Agencyand SABADELL TRACTAMENT TÈRMIC EFICIENT, SA signed the ConcessionAgreement of public works and management of the public service for theefficient heat treatment of sewage sludge at the wastewater treatmentplant of Sabadell (Vallès Occidental).On 22 November 2000, credit lines were signed with the Catalan FinanceInstitute and Bankpyme to finance the cogeneration plant for sewage sludgeheat treatment (see Note 9-1).On 24 April 2001 the protocol of provisional reception of the cogenerationplant of the Sabadell–Riu Sec wastewater treatment plant was signed betweenSABADELL TRACTAMENT TÈRMIC EFICIENT, SA and the JV COMPAN-YIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA – HIDROWATT, SA. The company commencedits activities on 24 April 2001, the date on which the facilities wentinto operation.On 21 May 2001, a preventive and corrective maintenance agreement ofthe three motors of the energy cogeneration plant was signed betweenSABADELL TRACTAMENT TÈRMIC EFICIENT, SA and Deutz Iberia, SA.On 20 June 2002, SABADELL TRACTAMENT TÈRMIC EFICIENT, SA and theJV <strong>CASSA</strong>–HIDROWATT signed the definitive reception of the sewage sludgeheat treatment and cogeneration plant. The start of the calculation of the15-year concession period is subject to the determination of the date by theCatalan Water Agency. The Company received this communication on 3February <strong>2004</strong> and the concession period was deemed commenced on 1January <strong>2004</strong>.On 29 September 2003 the Sabadell City Council awarded SABADELLTRACTAMENT TÈRMIC EFICIENT, SA the environment business licence tomanage the Efficient Sewage Sludge Heat Treatment Plant.On 30 December <strong>2004</strong> the Catalan Water Agency (CWA) and SABADELLTRACTAMENT TÈRMIC EFICIENT, SA signed the modification of the ConcessionAgreement of public works and management of the public service forthe efficient heat treatment of sewage sludge at the wastewater treatmentplant of Sabadell (Vallès Occidental).The modification took effect on 1 January <strong>2004</strong>, the additional incomescorresponding to financial year <strong>2004</strong> due to the review of the agreementwill be collected in financial years 2005-2006 without late payment interest,and the Company will assume the losses generated until the moment of thereview of the water rate. This modification was announced by the LegalAdvisory Commission of the Government of Catalonia.Informe anual <strong>2004</strong> <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> 73


•La nueva fórmula de revisión incluye una modificación por la que la ACAasume el 100% de variación de las tarifas de gas y electricidad y del índicede referencia de los intereses financieros.•La eliminación de los fangos en un 100% la asume la ACA a lo largo delos cinco primeros años, y será progresivamente asumida de manera conjuntapor el concesionario y la ACA al 50%.•La actualización del índice de precios al consumo se hará sobre el realestatal. La falta de fangos produce una corrección en la fórmula de revisión,que también tiene en cuenta el grado de humedad del fango comofactor corrector de la fórmula.•El canon aplicable a principios de enero del <strong>2004</strong> es de 37,95 euros/Tm. Lafórmula de revisión se aplicará al final del ejercicio, se facturará la diferenciadel precio resultante y éste será el precio de partida para el ejercicio 2005.En fecha 16 de marzo de 1999 se firmó un contrato de prestación de serviciosentre Sabadell Tractament Tèrmic Eficient, SA y Companyia d’Aigües deSabadell, SA por el que Companyia d’Aigües de Sabadell, SA se hace cargode las tareas derivadas de la administración de Sabadell Tractament TèrmicEficient, SA.En fecha 30 de julio de 1999, Companyia d’Aigües de Sabadell, SA otorga aSabadell Tractament Tèrmic Eficient, SA un crédito/préstamo participativocon un límite de 120.202,42 euros y el tipo de interés de la deuda públicadel Estado español a 10 años más 2 puntos, y con vencimiento el 30 dediciembre del 2011.En fecha 30 de julio de 1999, Sabadell Tractament Tèrmic Eficient, SA firmael contrato de construcción de la planta de cogeneración de energía paratratamiento térmico eficiente de fangos con Companyia d’Aigües de Sabadell,SA – Hidrowatt UTE.En fecha 20 de junio del 2002 se firma el protocolo de recepción definitivade la planta.F) SERVEDAR, SL, SOCIEDAD MULTIGRUPOEs una sociedad constituida el 16 de junio de 1998, por período indefinido,con domicilio en Sabadell (calle de la Concepció, 12-20). Está inscrita en elRegistro Mercantil de Barcelona, volumen 31226, folio 151, hoja B 191158,inscripción 1.ª.La participación de Companyia d’Aigües de Sabadell, SA en Servedar, SL esdel 50%, indirectamente a través de <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL. Se consolidapor el método de integración proporcional.Su objeto social es la realización de trabajos y servicios de saneamiento ytratamiento de aguas residuales, la explotación y gestión de plantas de tratamientoy eliminación de fangos, y la ejecución de las obras e instalaciones,principales o accesorias, con relación a las mencionadas actividades.The general outlines of this modification are as follows:• The concession is maintained at fifteen years and the theoretical yieldreflects an IRR of 6% on the Stockholders’ Equity.• The new review formula includes a modification whereby the CWA assumesa 100% variation of the gas and electricity tariffs and the referenceindex of the financial interest.• The CWA assumes the 100% elimination of sewage sludge for the firstfive years, thereafter moving progressively towards joint 50/50% responsibilityassumed by the licensee and the CWA.• The tariff review will be carried out on the basis of the Consumer PriceIndex of the Spanish State as a whole. Any shortage of sewage sludgeleads to a correction in the review formula, which also takes into accountthe degree of humidity of the sludge as a corrective factor of the formula.• The applicable water rate at the beginning of January <strong>2004</strong> is 37.95euros/Tm. The review formula will be applied at the end of the financialyear, the resulting price difference will be billed, and this will be the startingprice for financial year 2005.On 16 March 1999, a service agreement was signed between SABADELLTRACTAMENT TÈRMIC EFICIENT, SA and COMPANYIA D’AIGÜES DE SABA-DELL, SA, whereby COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA takes chargeof the tasks deriving from the administration of SABADELL TRACTAMENTTÈRMIC EFICIENT, SA.On 30 July 1999, COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA granted SABA-DELL TRACTAMENT TÈRMIC EFICIENT, SA a participating credit with a limitof 120,202.42 euros and the interest rate of 10-year Spanish Public Debtplus 2 points, with maturity 30 December 2011.On 30 July 1999, SABADELL TRACTAMENT TÈRMIC EFICIENT, SA signedthe construction agreement of the energy cogeneration plant for efficientheat treatment of sewage sludge with the JV COMPANYIA D’AIGÜES DESABADELL, SA – HIDROWATT UTE.On 20 June 2002, the protocol of definitive reception of the plant was signed.F) SERVEDAR, SL, MULTIGROUP COMPANYThis is a company incorporated on 16 June 1998 for an indefinite period,with registered office in Sabadell at Carrer de la Concepció, 12-20. It isrecorded in the Barcelona Company Register in volume 31226, folio 151,page B 191158, entry nº 1.les pèrdues produïdes fins al moment de la revisió del cànon. Aquestamodificació ha estat informada per la Comissió Jurídica Assessora de laGeneralitat de Catalunya.Els trets general d’aquesta modificació són els següents:• La concessió es manté a quinze anys; la rendibilitat teòrica reflecteix unaTIR del 6% sobre els fons propis.• La nova fórmula de revisió inclou una modificació per la qual l’ACAassumeix el 100% de variació de les tarifes de gas i electricitat i de l’índexde referència dels interessos financers.• L’eliminació dels fangs en un 100% l’assumeix l’ACA al llarg dels cincprimers anys, i serà progressivament assumida d’una manera conjuntapel concessionari i l’ACA al 50%.• L’actualització de l’índex de preus al consum es farà sobre el real estatal.La manca de fangs produeix una correcció en la fórmula de revisió, quetambé té en compte el grau d’humitat del fang com a factor correctorde la fórmula.• El cànon aplicable a primers de gener del <strong>2004</strong> és de 37,95 euros/Tm. Lafórmula de revisió s’aplicarà al final de l’exercici, es facturarà la diferènciadel preu resultant i aquest serà el preu de partida per a l’exercici 2005.En data 16 de març del 1999 es va signar un contracte de prestació de serveisentre Sabadell Tractament Tèrmic Eficient, SA i Companyia d’Aigüesde Sabadell, SA pel qual Companyia d’Aigües de Sabadell, SA es fa càrrecde les tasques derivades de l’administració de Sabadell Tractament TèrmicEficient, SA.En data 30 de juliol del 1999, Companyia d’Aigües de Sabadell, SA atorgaa Sabadell Tractament Tèrmic Eficient, SA un crèdit/préstec participatiuamb un límit de 120.202,42 euros i el tipus d’interès del deute públic del’Estat espanyol a 10 anys més 2 punts, i amb venciment el 30 de desembredel 2011.En data 30 de juliol del 1999 Sabadell Tractament Tèrmic Eficient, SAsigna el contracte de construcció de la planta de cogeneració d’energiaper a Tractament Tèrmic Eficient de Fangs amb Companyia d’Aigües deSabadell, SA – Hidrowatt UTE.En data 20 de juny del 2002 es va signar el protocol de recepció definitivade la planta.F) SERVEDAR, SL, SOCIETAT MULTIGRUPÉs una societat constituïda el 16 de juny del 1998, per període indefinit,amb domicili a Sabadell (carrer de la Concepció, 12-20). Està inscrita alRegistre Mercantil de Barcelona, volum 31226, foli 151, full B 191158,inscripció 1a.74<strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> Informe anual <strong>2004</strong>


La participació de Companyia d’Aigües de Sabadell, SA en Servedar, SL ésdel 50%, indirectament a través de <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL. Es consolidapel mètode d’integració proporcional.El seu objecte social és la realització de treballs i serveis de sanejament itractament d’aigües residuals, l’explotació i gestió de plantes de tractamenti eliminació de fangs, i l’execució de les obres i instal·lacions, principalso accessòries, en relació amb les esmentades activitats.En data 16 de juny del <strong>2004</strong>, Servedar, SL ha obtingut la certificació delseu sistema de gestió de la qualitat a la nova norma UNE-EN ISO9001:2000, per la gestió d’estacions depuradores d’aigües residuals, ambel núm. de certificat 3340/ER/06/04.Davant la preocupació pel medi ambient, durant el mes d’agost Servedar,SL s’ha certificat amb la norma UNE-EN ISO 14001:96, de gestió mediambiental,amb el núm. de certificat 501/MA/06/04, amb validesa fins a l’agostdel 2007.Durant l’exercici <strong>2004</strong> la seva activitat ha estat la de gestió i explotació delsistema de sanejament de dotze estacions depuradores d’aigües residuals,la gestió del servei d’explotació de l’assecatge tèrmic de fangs i el servei degeneració de calor i calefacció amb biomassa a Molins de Rei.En data 3 de novembre del 1999, Servedar, SL signa amb Companyiad’Aigües de Sabadell, SA-Hidrowatt, SA, UTE, Rubí, que té adjudicada perl’Agència Catalana de l’Aigua en virtut de l’acord de 6 de setembre del1999, l’explotació de l’estació depuradora d’aigües residuals de Rubí. Endata 30 de setembre del <strong>2004</strong>, aquesta UTE ha finalitzat el seu contracteamb l’Administració actuant.En data 22 de desembre del 1999, es va signar un contracte de prestacióde serveis entre Companyia d’Aigües de Sabadell, SA i Servedar, SL pelqual la primera es fa càrrec de les tasques derivades de l’administració deServedar, SL, amb efecte des de l’1 de novembre del 1999.En contracte de data 31 de desembre del 1999, <strong>CASSA</strong>-Hidrowatt, UTE,Riudellots - Vilobí cedeix a Servedar, SL l’explotació de les estacions depuradoresd’aigües residuals de Riudellots de la Selva i Vilobí d’Onyar, de lesquals en té la concessió de l’Agència Catalana de l’Aigua, a partir de l’1 degener del 2000. En data 31 de desembre del <strong>2004</strong>, aquesta UTE ha finalitzatel seu contracte amb l’Administració actuant.En data 22 de març del 2000 es va signar contracte entre Servedar, SL iBiomassa Aprofitament Energètic, SL, pel qual Servedar, SL es fa càrrec del’explotació, gestió i vigilància de la planta de generació de calor del sectorurbà de la Granja, de Molins de Rei.En data 1 de setembre del 2000, Companyia d’Aigües de Sabadell, SAconcedeix a Servedar, SL un límit de crèdit per un import màxim de30.050,60 euros, amb un tipus d’interès de l’euríbot+0,75, vençut l’1 desetembre del 2003 sense que s’hagi renovat.En fecha 16 de junio del <strong>2004</strong>, Servedar, SL ha obtenido la certificación desu sistema de gestión de la calidad a la nueva norma UNE-EN ISO9001:2000, por la gestión de estaciones depuradoras de aguas residuales,con el núm. de certificado 3340/ER/06/04.Ante la preocupación por el medio ambiente, durante el mes de agosto Servedar,SL se ha certificado con la norma UNE-EN ISO 14001:96, de gestiónmedioambiental, con el núm. de certificado 502/MA/08/04, con validezhasta agosto del 2007.Durante el ejercicio <strong>2004</strong>, su actividad ha consistido en la gestión y explotacióndel sistema de saneamiento de doce estaciones depuradoras deaguas residuales, la gestión del servicio de explotación del secado térmicode fangos y el servicio de generación de calor y calefacción con biomasaen Molins de Rei.En fecha 3 de noviembre de 1999, Servedar, SL firma con Companyia d’Aigüesde Sabadell, SA – Hidrowatt, SA, UTE, Rubí, que tiene adjudicada porla Agencia Catalana del Agua en virtud del acuerdo de 6 de septiembre de1999, la explotación de la estación depuradora de aguas residuales de Rubí.En fecha 30 de septiembre del <strong>2004</strong>, esta UTE ha finalizado su contrato conla Administración actuante.En fecha 22 de diciembre de 1999, se firmó un contrato de prestación deservicios entre Companyia d’Aigües de Sabadell, SA y Servedar, SL por el quela primera se hace cargo de las tareas derivadas de la administración de Servedar,SL, con efecto desde el 1 de noviembre de 1999.En contrato de fecha 31 de diciembre de 1999, <strong>CASSA</strong>-Hidrowatt, UTE, Riudellots-Vilobícede a Servedar, SL la explotación de las estaciones depuradorasde aguas residuales de Riudellots de la Selva y Vilobí d’Onyar, de las cualestiene la concesión de la Agencia Catalana del Agua, a partir del 1 deenero del 2000. En fecha 31 de diciembre del <strong>2004</strong>, esta UTE ha finalizadosu contrato con la Administración actuante.En fecha 22 de marzo del 2000 se firma un contrato entre Servedar, SL yBiomassa Aprofitament Energètic, SL, por el que Servedar, SL se hace cargode la explotación, gestión y vigilancia de la planta de generación de calordel sector urbano de La Granja, de Molins de Rei.En fecha 1 de septiembre del 2000, Companyia d’Aigües de Sabadell, SAconcede a Servedar, SL un límite de crédito por un importe máximo de30.050,60 euros, con un tipo de interés del euríbor + 0,75, vencido el 1 deseptiembre del 2003 sin que se haya renovado.COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA has an indirect stakeholding of50% in SERVEDAR, SL through <strong>CASSA</strong> AIGÜES I DEPURACIÓ, SL, and thecompany is consolidated by the proportional integration method.Its corporate purpose is the execution, within the territory of Spain and theEuropean Community, of works and services of sanitation and wastewatertreatment, the operation and management of treatment plants and eliminationof sewage sludge, and the execution of principal or accessory worksand facilities related with the said activities.On 16 June <strong>2004</strong> SERVEDAR, SL obtained the certification of its QualityManagement System under the new UNE-EN ISO 9001:2000 standard forthe Management of Wastewater Treatment Plants, with certificate nº3340/ER/06/04.In accordance with its commitment to environmental preservation, inAugust <strong>2004</strong> SERVEDAR, SL obtained the UNE-EN ISO 14001:96 certificationfor Environmental Management, with certificate nº 502/MA/08/04,valid until August 2007.During financial year <strong>2004</strong> its activity has been the management and operationof the sanitation system of twelve wastewater treatment plants, themanagement of the operational service of heat drying of sewage sludge andthe heat generation and biomass heating service in Molins de Rei.On 3 November 1999, SERVEDAR, SL signed with COMPANYIA D’AIGÜESDE SABADELL, SA - HIDROWATT, SA UTE RUBÍ an agreement for the operationof the Rubí wastewater treatment plant, which was awarded to it bythe Catalan Water Agency by virtue of a resolution of 6 September 1999.On 30 September <strong>2004</strong> this JV completed its agreement with the correspondingadministration.On 22 December 1999, a service agreement was signed between COMPAN-YIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA and SERVEDAR, SL, whereby the formertakes charge of the tasks deriving from the administration of SERVEDAR, SL,to take effect as of 1 November 1999.In an agreement of 31 December 1999, <strong>CASSA</strong>-HIDROWATT UTE RIUDE-LLOTS-VILOBÍ transferred to SERVEDAR, SL the operation of the wastewatertreatment plant of Riudellots de la Selva and Vilobí d’Onyar, which wasawarded to it by the Catalan Water Agency, from 1 January 2000. At 31December <strong>2004</strong> this JV has completed its agreement with the correspondingadministration.On 22 March 2000, an agreement was signed between SERVEDAR, SL andBIOMASSA APROFITAMENT ENERGÈTIC, SL, whereby SERVEDAR, SL takescharge of the operation, management and monitoring of the heat generationplant for the urban sector of “La Granja” in Molins de Rei.On 1 September 2000, COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA grantedSERVEDAR, SL a credit limit for a maximum amount of 30,050.60 euros andInforme anual <strong>2004</strong> <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> 75


En contrato de fecha 1 de febrero del 2001, <strong>CASSA</strong>-Hidrowatt, UTE, SantLlorenç Savall – Sant Quirze Safaja cede a Servedar, SL la explotación de lasestaciones depuradoras de aguas residuales de Sant Llorenç Savall por unperíodo de dos años, a contar desde el 1 de enero del 2001, con la posibilidadde prórrogas establecidas por la Agencia Catalana del Agua. En fecha31 de diciembre del <strong>2004</strong>, esta UTE ha finalizado su contrato con la Administraciónactuante.En fecha 30 de abril del 2001, Companyia d’Aigües de Sabadell, SA concedea Servedar, SL un crédito por una cantidad máxima de 420.708,47 euros,con un tipo de interés del euríbor a tres meses más 0,75 puntos, durante 8meses. La fecha de vencimiento del contrato es el 31 de diciembre del 2001para financiar el proceso de fabricación, instalación y cobro de una plantadesalinizadora de agua en Cabo Verde. Este importe ha sido cancelado enfecha 12 de febrero del 2003.En fecha 21 de julio del 2001, se firma un contrato de prestación de serviciosentre Servedar, SL y Empresa Mixta de Aguas de Antigua, SL, por el quela primera se hace cargo de los servicios de asesoramiento y soporte a ladirección y gerencia de Empresa Mixta de Aguas de Antigua, SL, con efectoel 1 de junio del 2001.En fecha 5 de mayo del 2003, Servedar, SL firma un contrato de prestaciónde servicios con <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL por el que la primera se hacecargo de los servicios técnicos para poner en marcha el servicio de prevenciónde riesgos laborales, con una duración anual y prorrogable.En fecha 28 de junio del <strong>2004</strong> se firma un contrato con Sabadell TractamentTèrmic Eficient, SA en el cual se estipula que Servedar, SL prestará los serviciosde explotación, conservación, mantenimiento y gestión de fangos detodas las instalaciones y los equipos existentes en la planta de tratamientotérmico eficiente de fangos de Sabadell Riu-sec. Este contrato entra en vigorel 1 de enero del <strong>2004</strong> y tiene una vigencia de cinco años.En fecha 15 de julio del <strong>2004</strong> se firma un contrato con <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració,SA en que ésta concede un crédito por un importe máximo de 300.000euros, importe de que podrá disponer cuando lo considere conveniente enfunción de las necesidades de financiación, siempre que lo comunique con15 días de antelación. Se establece una vigencia de 3 años con vencimientoel 15 de julio del 2007 y un tipo de interés equivalente al euríbor a tresmeses más un diferencial de 0,75 puntos, con revisión y devengo trimestral.G) SOCADE INFORMÁTICA, SL, SOCIEDAD DEPENDIENTESocade Informática, SL es una sociedad unipersonal constituida el 26 demarzo de 1999, por período indefinido, con domicilio en Sabadell (calle dean interest rate of the Euribor plus 0.75 points, which matured on 1 September2003 without being renewed.On 1 February 2001, <strong>CASSA</strong>-HIDROWATT, UTE JV SANT LLORENÇ SAVALL– SANT QUIRZE SAFAJA transferred to SERVEDAR, SL the operation of thewastewater treatment plants of Sant Llorenç Savall for a period of two yearsfrom 1 January 2001 plus possible extensions established by the CatalanWater Agency. At 31 December <strong>2004</strong> this JV has completed its agreementwith the corresponding administration.On 30 April 2001, COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA granted SER-VEDAR, SL a credit for a maximum amount of 420,708.47 euros and interestrate of the Euribor at three months plus 0.75 points for 8 months, thematurity date of the agreement being 31 December 2001, to finance theprocess of manufacture, installation and collection of payment for a waterdesalination plant in Cape Verde. This amount was cancelled on 12February 2003.On 21 July 2001, a service agreement was signed between SERVEDAR, SLand EMPRESA MIXTA DE AGUAS DE ANTIGUA, SL, whereby SERVEDAR, SLtakes charge of the tasks deriving from the administration of EMPRESAMIXTA DE AGUAS DE ANTIGUA, SL, to take effect as of 1 June 2001.On 5 May 2003 SERVEDAR, SL signed a service agreement with <strong>CASSA</strong>AIGÜES I DEPURACIÓ, SL whereby the former takes charge of the technicalservices for the start-up of the occupational hazard prevention service, withextendible annual duration.On 28 June <strong>2004</strong> an agreement was signed with SABADELL TRACTAMENTTÈRMIC EFICIENT, SA which stipulates that SERVEDAR, SL will provide theservices of operation, conservation, maintenance and management of sewagesludge of all of the facilities and equipment existing in the efficient sewagesludge heat treatment plant of Sabadell Riu Sec. This agreement cameinto force on 1 January <strong>2004</strong> and has a life of five years.On 15 July <strong>2004</strong> an agreement was signed with <strong>CASSA</strong> AIGÜES I DEPURA-CIÓ, SA whereby the latter granted a credit for a maximum amount of300,000 euros, of which it may dispose when it considers appropriateaccording to its financing requirements, announcing this with 15 days’ notice.A life of three years is established with maturity on 15 July 2007 and aninterest rate equivalent to the Euribor at three months plus a differential of0.75 points, with quarterly review and accrual.G) SOCADE INFORMÀTICA, SL, SUBSIDIARY COMPANYSOCADE INFORMÁTICA, SL Unipersonal is a single-member company incorporatedon 26 March 1999 for an indefinite period, with registered office inSabadell at Carrer dels Filadors, 35-41, 3r 2a. It is recorded in the BarcelonaCompany Register in volume 31676, folio 39, page B 198037, entry nº 1.En contracte de data 1 de febrer del 2001, <strong>CASSA</strong>-Hidrowatt, UTE, SantLlorenç Savall – Sant Quirze Safaja cedeix a Servedar, SL l’explotació de lesestacions depuradores d’aigües residuals de Sant Llorenç Savall per unperíode de dos anys, a comptar des de l’1 de gener del 2001, amb la possibilitatde pròrrogues establertes per l’Agència Catalana de l’Aigua. Endata 31 de desembre del <strong>2004</strong>, aquesta UTE ha finalitzat el seu contracteamb l’Administració actuant.En data 30 d’abril del 2001, Companyia d’Aigües de Sabadell, SA concedeixa Servedar, SL un crèdit per una quantitat màxima de 420.708,47euros, amb un tipus d’interès de l’euríbor a tres mesos més 0,75 punts,durant 8 mesos. La de venciment del contracte és el 31 de desembre del2001 per finançar el procés de fabricació, instal·lació i cobrament d’unaplanta dessaladora d’aigua al Cap Verd. Aquest import ha esta cancel·laten data 12 de febrer del 2003.En data 21 de juliol del 2001, es va signar un contracte de prestació deserveis entre Servedar, SL i Empresa Mixta de Aguas de Antigua, SL, pelqual la primera es fa càrrec dels serveis d’assessorament i suport a la direcciói gerència d’Empresa Mixta de Aguas de Antigua, SL, amb efecte l’1 dejuny del 2001.En data 5 de maig del 2003, Servedar, SL signa un contracte de prestacióde serveis amb <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL pel qual la primera es facàrrec dels serveis tècnics per posar en marxa el servei de prevenció de riscoslaborals, amb una durada anual i prorrogable.En data 28 de juny del <strong>2004</strong> se signa contracte amb Sabadell TractamentTèrmic Eficient, SA, en el qual s’estipula que Servedar, SL prestarà els serveisd’explotació, conservació, manteniment i gestió de fangs de totes lesinstal·lacions i els equips existents a la planta de tractament tèrmic eficientde fangs de Sabadell Riu-sec. Aquest contracte té com a entrada en vigorl’1 de gener del <strong>2004</strong> i una vigència de cinc anys.En data 15 de juliol del <strong>2004</strong> se signa un contracte amb <strong>CASSA</strong> Aigües iDepuració, SA, en què aquesta concedeix un crèdit per un import màximde 300.000 euros, import de què podrà disposar quan ho consideri convenienten funció de les necessitats de finançament, sempre que ho comuniquiamb 15 dies d’antelació. S’estableix una vigència de 3 anys amb vencimentel 15 de juliol del 2007 i un tipus d’interès equivalent a l’euríbor atres mesos més un diferencial de 0,75 punts, amb revisió i meritació trimestral.G) SOCADE INFORMÁTICA, SL, SOCIETAT DEPENDENTSocade Informática, SL és una societat unipersonal constituïda el 26 demarç del 1999, per període indefinit, amb domicili a Sabadell (carrer delsFiladors, 35-41, 3r 2a). Està inscrita al Registre Mercantil de Barcelona,volum 31676, foli 39, full B 198037, inscripció 1a.76<strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> Informe anual <strong>2004</strong>


La participació de Companyia d’Aigües de Sabadell, SA en Socade Informática,SL és del 100%, a través de <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL. Esconsolida pel mètode d’integració global.El seu objecte social és:• L’anàlisi, programació, realització i comercialització d’aplicacions informàtiques,tant pròpies com de tercers, relacionades amb activitatscaracterístiques del cicle integral de l’aigua i destinades a indústries,empreses i administracions públiques.• Les mateixes activitats amb qualsevol altre sector econòmic.• La comercialització de productes informàtics necessaris per a les aplicacionsinformàtiques relacionades amb els epígrafs anteriors.• La comercialització de productes i serveis de qualsevol altra classe noespecificats en els epígrafs anteriors, amb empreses relacionades ambel cicle integral de l’aigua.La societat va constituir en el 2002, amb Gestión Integral de Redes, SL,Iret Control, SL, Tecnelt, SL i Sociedad de Ingeniería y Dirección de Obras,SA, una unió temporal d’empreses. (vegeu Nota 21.h).En data 5 de febrer del 2000, Companyia d’Aigües de Sabadell, SA concedeixa Socade Informática, SL unipersonal un límit de crèdit fins a unmàxim de 18.030,36 euros, amb un tipus d’interès de l’euríbor a tresmesos més 0,75 punts, durant un període de 3 anys. Ha vençut el 5 defebrer del 2003 i no s’ha renovat.En data 1 de juliol del 2001, es va signar un contracte de prestació de serveisentre <strong>CASSA</strong>, Aigües i Depuració, SL i Socade Informática, SL unipersonalpel qual Socade Informática, SL unipersonal es fa càrrec del mantenimentdel sistema d’informació geogràfic, incorporació de nousmunicipis i confecció i manteniment de models EPANET de simulació dexarxes, amb efecte l’1 de juliol del 2001.En data 1 de juliol del 2001, es va signar un contracte de prestació de serveisentre Companyia d’Aigües de Sabadell, SA i Socade Informática, SLunipersonal pel qual Socade Informática, SL unipersonal es fa càrrec delmanteniment del sistema d’informació geogràfic, la incorporació de nousmunicipis i la confecció i el manteniment de models EPANET de simulacióde xarxes, amb efecte l’1 de juliol del 2001.En data 1 de juliol del 2001, es va signar un contracte de prestació de serveisentre Companyia d’Aigües de Sabadell, S.A. i Socade Informática, SLunipersonal pel qual la primera es fa càrrec de les tasques derivades del’administració de Socade Informática, SL unipersonal, amb efecte l’1 degener del 2001.En data 11 de juliol del 2001, <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL concedeix aSocade Informática, SL unipersonal un límit de crèdit fins a un màxim de120.202,42 euros , amb un tipus d’interès de l’euríbor a tres mesos més0,75 punts, i durant un període de tres anys. A 31 de desembre del <strong>2004</strong>ha estat cancel·lat.Filadors, 35-41, 3.º 2.ª). Está inscrita en el Registro Mercantil de Barcelona,volumen 31676, folio 39, hoja B 198037, inscripción 1.ª.La participación de Companyia d’Aigües de Sabadell, SA en Socade Informática,SL es del 100%, a través de <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL. Se consolidapor el método de integración global.Su objeto social es:•El análisis, programación, realización y comercialización de aplicacionesinformáticas, tanto propias como de terceros, relacionadas con actividadescaracterísticas del ciclo integral del agua y destinadas a industrias, empresasy administraciones públicas.•Las mismas actividades con cualquier otro sector económico.•La comercialización de productos informáticos necesarios para las aplicacionesinformáticas relacionadas con los epígrafes anteriores.•La comercialización de productos y servicios de cualquier otra clase noespecificados en los epígrafes anteriores, con empresas relacionadas con elciclo integral del agua.La sociedad constituyó en el 2002, con Gestión Integral de Redes, SL, IretControl, SL, Tecnelt, SL y Sociedad de Ingeniería y Dirección de Obras, SA,una unión temporal de empresas (véase Nota 21.h).En fecha 5 de febrero del 2000, Companyia d’Aigües de Sabadell, SA concedea Socade Informática, SL unipersonal un límite de crédito hasta un máximode 18.030,36 euros, con un tipo de interés del euríbor a tres meses más0,75 puntos, durante un período de 3 años. Ha vencido el 5 de febrero del2003 y no se ha renovado.En fecha 1 de julio del 2001, se firma un contrato de prestación de serviciosentre <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL y Socade Informática, SL unipersonal porel que Socade Informática, SL unipersonal se hace cargo del mantenimientodel sistema de información geográfico, la incorporación de nuevos municipiosy la confección y el mantenimiento de modelos EPANET de simulaciónde redes, con efecto el 1 de julio del 2001.En fecha 1 de julio del 2001, se firma un contrato de prestación de serviciosentre Companyia d’Aigües de Sabadell, SA y Socade Informática, SL unipersonalpor el que Socade Informática, SL unipersonal se hace cargo del mantenimientodel sistema de información geográfico, la incorporación de nuevosmunicipios y la confección y el mantenimiento de modelos EPANET desimulación de redes, con efecto el 1 de julio del 2001.En fecha 1 de julio del 2001, se firma un contrato de prestación de serviciosentre Companyia d’Aigües de Sabadell, SA y Socade Informática, SL uniper-<strong>CASSA</strong> has a 100% stakeholding in SOCADE INFORMÁTICA, SL Unipersonalthrough <strong>CASSA</strong> AIGÜES I DEPURACIÓ, SL. The company is consolidatedby the global integration method.Its corporate purpose is:• The analysis, programming, execution and commercialisation of informationtechnology (IT) applications, both its own and third parties’, relatedwith activities characteristic of the total water cycle and addressed toindustries, companies and public administrations.• The same activities with any other economic sector.• The commercialisation of IT products required by the IT applications relatedwith the previous items.• The commercialisation of products and services of any other type not specifiedin the previous items, with companies related with the total water cycle.In 2002 the company set up a joint venture with GESTIÓN INTEGRAL DEREDES, SL, IRET CONTROL SL, TECNELT, SL and SOCIEDAD DE INGENIERÍAY DIRECCIÓN DE OBRAS, SA (see Note 21-h).On 5 February 2000, COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA grantedSOCADE INFORMÁTICA, SL Unipersonal a credit limit of 18,030.36 euros,at the Euribor interest rate at three months plus 0.75 points, for a period ofthree years. This credit matured on 5 February 2003 and was not renewed.On 1 July 2001, a service agreement was signed between <strong>CASSA</strong>, AIGÜES IDEPURACIÓ, SL and SOCADE INFORMÁTICA, SL Unipersonal, wherebySOCADE INFORMÁTICA, SL Unipersonal takes charge of the maintenance ofthe geographical information system, the incorporation of new municipalitiesand the preparation and maintenance of EPANET network simulationmodels, to take effect as of 1 July 2001.On 1 July 2001, a service agreement was signed between COMPANYIAD’AIGÜES DE SABADELL, SA and SOCADE INFORMÁTICA, SL Unipersonal,whereby SOCADE INFORMÁTICA, SL Unipersonal takes charge of the maintenanceof the geographical information system, the incorporation of newmunicipalities and the preparation and maintenance of EPANET networksimulation models, to take effect as of 1 July 2001.On 1 July 2001, similarly, a service agreement was signed between COM-PANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA and SOCADE INFORMÁTICA, SL Unipersonal,whereby COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA takes chargeof the tasks deriving from the administration of SOCADE INFORMÁTICA, SLUnipersonal, to take effect as of 1 January 2001.On 11 July 2001, <strong>CASSA</strong> AIGÜES I DEPURACIÓ, SL granted SOCADE INFOR-MÁTICA, SL Unipersonal, a credit limit of 120,202.42 euros at the Euriborinterest rate at three months plus 0.75 points, and for a period of 3 years.At 31 December <strong>2004</strong> this credit has been cancelled.Informe anual <strong>2004</strong> <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> 77


sonal por el que la primera se hace cargo de las tareas derivadas de la administraciónde Socade Informática, SL unipersonal, con efecto el 1 de enerodel 2001.En fecha 11 de julio del 2001, <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL concede aSocade Informática, SL unipersonal un límite de crédito hasta un máximo de120.202,42 euros, con un tipo de interés del euríbor a tres meses más 0,75puntos, y durante un período de tres años. A 31 de diciembre del <strong>2004</strong> hasido cancelado.H) AIGÜES DEL PENEDÈS, SL, SOCIEDAD DEPENDIENTEAigües del Penedès, SL es una sociedad unipersonal, constituida el 10 deenero del 2002, por un período indefinido, con domicilio en Sabadell (callede la Concepció, 20). Está inscrita en el Registro Mercantil de Barcelona,volumen 34340, folio 79, hoja B, inscripción 1.ª.Su objeto social es:•El abastecimiento de agua potable a poblaciones, polígonos, urbanizacioneso particulares.•La recogida, tratamiento y saneamiento o depuración de aguas residuales,así como el reciclaje de aguas depuradas para ser destinadas a otros usosdiferentes del consumo humano.•La redacción y ejecución de proyectos y todo tipo de trabajos, obras o actividadesrelacionadas con los apartados anteriores.La participación de Companyia d’Aigües de Sabadell, SA en Aigües delPenedès, SL es del 100%, a través de <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL. Se consolidapor el método de integración global.Del capital de 3.006 euros de Aigües del Penedès, SL, a 31 de diciembre del<strong>2004</strong>, <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL es la propietaria íntegra. Los datos económicosmás relevantes de la sociedad, a 31 de diciembre del <strong>2004</strong> y del2003, se encuentran al final de esta nota.No hay contratos suscritos entre Aigües del Penedès, SL y otras empresas del<strong>Grup</strong>o <strong>CASSA</strong>.A 31 de diciembre del <strong>2004</strong>, la sociedad no ha comenzado su actividad.I) BIOMASSA APROFITAMENT ENERGÈTIC, SL, SOCIEDAD DEPENDIENTEEs una sociedad constituida el 26 de octubre de 1999, con duración indefinida,con domicilio en Sabadell (calle de la Concepció, 12-20). Está inscritaen el Registro Mercantil de Barcelona, volumen 32356, folio 155, hojaB208045, inscripción 1.ª.La participación de Companyia d’Aigües de Sabadell, SA en BAE, SL esdirecta del 80%. Se consolida por el método de integración global.H) AIGÜES DEL PENEDÈS, SL, SUBSIDIARY COMPANYAIGÜES DEL PENEDÈS, SL Unipersonal is a single-member company, incorporatedon 10 January 2002 for an indefinite period, with registered officein Sabadell at Carrer de la Concepció, 20. It is recorded in the BarcelonaCompany Register in volume 34340, folio 79, page B, entry nº 1.Its corporate purpose is:• The supply of drinking water to centres of population, industrial estates,residential developments or private individuals.• The collection, treatment and sanitation or purification of wastewaterand the recycling of treated water for uses other than human consumption.• The drafting and execution of projects and all types of works or activitiesrelated with the previous items.<strong>CASSA</strong> has a 100% stakeholding in AIGÜES DEL PENEDÈS, SL through<strong>CASSA</strong> AIGÜES I DEPURACIÓ, SL. The company is consolidated by the globalintegration method.The capital of 3,006 euros of AIGÜES DEL PENEDÈS, SL at 31 December<strong>2004</strong> is wholly owned by <strong>CASSA</strong> AIGÜES I DEPURACIÓ, SL. The most significanteconomic data of the Company at 31 December <strong>2004</strong> and 2003 arepresented at the end of this Note.There are no agreements signed between AIGÜES DEL PENEDÈS, SL and anycompany of the <strong>CASSA</strong> Group.As of 31 December <strong>2004</strong>, the company has not commenced its activities.I) BIOMASSA APROFITAMENT ENERGÈTIC, SL, SUBSIDIARY COMPANYThis is a company incorporated on 26 October 1999 for an indefinite period,with registered office in Sabadell at Carrer de la Concepció, 12-20. It isrecorded in the Barcelona Company Register in volume 32356, folio 155,page B208045, entry nº 1.COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA has a direct 80% stakeholding inBAE, SL. The company is consolidated by the global integration method.Its corporate purpose is the management of the public service consisting inthe construction, administration and operation of the sanitary hot water andheating facilities in the housing estate of “La Granja” in Molins de Rei,directly or by means of stakeholdings in other companies.On 28 October 1999, BIOMASSA APROFITAMENT ENERGÈTIC, SL signed anagreement with MOLINS ENERGIA MOLINS ENERGIA, SL and the TownCouncil of Molins de Rei to formalise the award of the management of thepublic service of generation and distribution of heating and hot water to theurban sector of “La Granja” in Molins de Rei.H) AIGÜES DEL PENEDÈS, SL, SOCIETAT DEPENDENTAigües del Penedès, SL és una societat unipersonal, constituïda el 10 degener del 2002, per període indefinit, amb domicili a Sabadell (carrer de laConcepció, 20). Està inscrita al Registre Mercantil de Barcelona, volum34340, foli 79, full B, inscripció 1a.El seu objecte social és:• L’abastament d’aigua potable a poblacions, polígons, urbanitzacions oparticulars.• La recollida, tractament i sanejament o depuració d’aigües residuals, aixícom el reciclatge d’aigües depurades per ser destinades a altres usosdiferents del consum humà.• La redacció i execució de projectes i tot tipus de treballs, obres o activitatsrelacionades amb els apartats anteriors.La participació de Companyia d’Aigües de Sabadell, SA en Aigües delPenedès, SL és del 100%, a través de <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL. Esconsolida pel mètode d’integració global.Del capital de 3.006 euros d’Aigües del Penedès, SL a 31 de desembre del<strong>2004</strong>, n’és la propietària íntegra <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL. Les dadeseconòmiques més rellevants de la societat, a 31 de desembre del <strong>2004</strong> i el2003, es troben al final d’aquesta nota.No hi ha contractes subscrits entre Aigües del Penedès, SL ni cap empresadel <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong>.A 31 de desembre del <strong>2004</strong>, la societat no ha començat la seva activitat.I) BIOMASSA APROFITAMENT ENERGÈTIC, SL, SOCIETAT DEPENDENTÉs una societat constituïda el 26 d’octubre del 1999, amb duració indefinida,amb domicili a Sabadell (carrer de la Concepció, 12-20). Està inscrita alRegistre Mercantil de Barcelona, volum 32356, foli 155, full B208045, inscripció1a.La participació de Companyia d’Aigües de Sabadell, SA en BAE, SL ésdirecta del 80%. Es consolida pel mètode d’integració global.El seu objecte és la gestió del servei públic consistent en la construcció,administració i explotació de les instal·lacions d’aigua calenta sanitària icalefacció al polígon d’habitatges de la Granja, de Molins de Rei, directamento mitjançant la participació en altres societats.En data 28 d’octubre del 1999, Biomassa Aprofitament Energètic, SL vasignar contracte amb Molins Energia, SL i l’Ajuntament de Molins de Reiper formalitzar l’adjudicació de la gestió del servei públic de generació idistribució de calefacció i aigua calenta al sector urbà de la Granja deMolins de Rei.78<strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> Informe anual <strong>2004</strong>


Segons contracte subscrit entre Companyia d’Aigües de Sabadell i Hidrowatt,SA, de data 3 de novembre del 1999, s’estableix que Hidrowatt, SAes farà càrrec de la direcció d’obra de la construcció de les instal·lacions degeneració i distribució de calor amb biomassa al sector urbà de la Granja,i que <strong>CASSA</strong> es farà càrrec de les despeses de licitació. Posteriorment,Hidrowatt, SA i Companyia d’Aigües de Sabadell, SA repercutiran aquestscostos en Biomassa Aprofitament Energètic, SL.En data 16 de març del 2000 es va signar un contracte entre BiomassaAprofitament Energètic, SL i Molins Energia, SL per a l’execució de treballsadministratius i d’explotació i gestió de la planta de calor.En data 22 de març del 2000, Biomassa Aprofitament Energètic, SL vasignar amb Servedar, SL un contracte per al servei d’explotació, gestió ivigilància de la planta de generació de calor de la Granja.En data 22 de març del 2000, es va signar un contracte per prestació deserveis entre Companyia d’Aigües de Sabadell, SA i Biomassa AprofitamentEnergètic, SL per dur a terme treballs administratius diversos ambuna vigència de cinc anys, prorrogables tàcitament.En data 5 de febrer del 2000, Companyia d’Aigües de Sabadell, SA vaconcedir a Biomassa Aprofitament Energètic, SL un límit de crèdit de finsa un màxim de 150.253,03 euros, amb un tipus d’interès de l’euríbor més0,75 punts, durant un període de tres anys. Ha vençut i, per tant, ha estatcancel·lat en l’exercici 2003.J) MOLINS ENERGIA, SL, SOCIETAT DEPENDENTMolins Energia, SL és una societat constituïda el 16 de juliol del 1998,amb domicili a Molins de Rei (plaça de Catalunya, 1, 08750). Està inscritaal Registre Mercantil de Barcelona, volum 31346, foli 0176, full 186669,inscripció 1a.La participació efectiva de Companyia d’Aigües de Sabadell, SA en MolinsEnergia, SL és del 44%, a través de Biomassa Aprofitament Energètic, SL.Es consolida pel mètode d’integració global, ja que Biomassa AprofitamentEnergètic, SL participa en un 55% en el capital de Molins Energia, SL.La societat té per objecte la gestió del servei públic consistent en la construcció,administració i explotació de les instal·lacions d’aigua calenta sanitàriai calefacció al polígon d’habitatges de la Granja, de Molins de Rei.En data 10 de maig del 2003, la junta general extraordinària i universal desocis de Molins Energia, SL va acordar dur a terme una aportació totalconjunta de 207.000 euros, en concepte de compensació de pèrdues,amb la finalitat d’atendre les necessitats financeres de la societat.En data 12 de març del <strong>2004</strong>, amb la cancel·lació prèvia del préstec del 5de maig del 2000, Companyia d’Aigües de Sabadell, SA ha concedit aMolins Energia, SL un límit de crèdit de fins a un màxim de 77.000 euros,Su objeto es la gestión del servicio público consistente en la construcción,administración y explotación de las instalaciones de agua caliente sanitaria ycalefacción en el polígono de viviendas de La Granja, de Molins de Rei,directamente o mediante la participación en otras sociedades.En fecha 28 de octubre de 1999, Biomassa Aprofitament Energètic, SL firmóun contrato con Molins Energia, SL y el Ayuntamiento de Molins de Rei paraformalizar la adjudicación de la gestión del servicio público de generación ydistribución de calefacción y agua caliente al sector urbano de La Granja, deMolins de Rei.Según contrato suscrito entre Companyia d’Aigües de Sabadell, SA e Hidrowatt,SA, de fecha 3 de noviembre de 1999, se establece que Hidrowatt, SAse hará cargo de la dirección de obra de la construcción de las instalacionesde generación y distribución de calor con biomasa en el sector urbano de LaGranja y que <strong>CASSA</strong> se hará cargo de los gastos de licitación. Posteriormente,Hidrowatt, SA y Companyia d’Aigües de Sabadell, SA repercutirán estoscostes en Biomassa Aprofitament Energètic, SL.En fecha 16 de marzo del 2000 se firmó un contrato entre Biomassa AprofitamentEnergètic, SL y Molins Energia, SL para la ejecución de trabajosadministrativos y de explotación y gestión de la planta de calor.En fecha 22 de marzo del 2000, Biomassa Aprofitament Energètic, SL firmócon Servedar, SL un contrato para el servicio de explotación, gestión y vigilanciade la planta de generación de calor de La Granja.En fecha 22 de marzo del 2000, se firmó un contrato para prestación de serviciosentre Companyia d’Aigües de Sabadell, SA y Biomassa AprofitamentEnergètic, SL para llevar a cabo trabajos administrativos diversos con unavigencia de cinco años, prorrogables tácitamente.En fecha 5 de febrero del 2000, Companyia d’Aigües de Sabadell, SA concedióa Biomassa Aprofitament Energètic, SL un límite de crédito de hasta unmáximo de 150.253,03 euros, con un tipo de interés del euríbor más 0,75puntos, durante un período de tres años. Ha vencido y, por tanto, ha sidocancelado en el ejercicio 2003.J) MOLINS ENERGIA, SL, SOCIEDAD DEPENDIENTEMolins Energia, SL es una sociedad constituida el 16 de julio de 1998, condomicilio en Molins de Rei (plaza de Catalunya, 1, 08750). Está inscrita en elRegistro Mercantil de Barcelona, volumen 31346, folio 0176, hoja 186669,inscripción 1.ª.La participación efectiva de Companyia d’Aigües de Sabadell, SA en MolinsEnergia, SL es del 44%, a través de Biomassa Aprofitament Energètic, SL. SeIn the agreement signed between COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELLand HIDROWATT, SA, on 3 November 1999, it is established that HIDRO-WATT, SA takes charge of the works management in the construction of thefacilities of biomass heat generation and distribution to the urban sector of“La Granja” and that <strong>CASSA</strong> takes charge of the tender expenses. Subsequently,HIDROWATT, SA and COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SAwill pass these expenses on to BIOMASSA APROFITAMENT ENERGÈTIC, SL.On 16 March 2000, an agreement was signed between BIOMASSA APROFI-TAMENT ENERGÈTIC, SL and MOLINS ENERGIA, SL for the execution ofadministrative, operational and management tasks of the heat plant.On 22 March 2000, BIOMASSA APROFITAMENT ENERGÈTIC, SL signedwith SERVEDAR, SL an agreement for the service of operating, managingand monitoring the heat cogeneration plant of “La Granja”.On 22 March 2000, an agreement was also signed for the provision of servicesbetween COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA and BIOMASSAAPROFITAMENT ENERGÈTIC, SL, for the execution of various administrativetasks for a period of five years, with tacit extensions.On 5 February 2000, COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA granted BIO-MASSA APROFITAMENT ENERGÈTIC, SL a credit limit of 150,253.03 euros atthe Euribor interest rate plus 0.75 points, for a period of three years. This credithas therefore matured, and was cancelled in financial year 2003.J) MOLINS ENERGIA, SL, SUBSIDIARY COMPANYMOLINS ENERGIA, SL is a company incorporated on 16 July 1998, withregistered office at Plaça de Catalunya 1, 08750 Molins de Rei. It is recordedin the Barcelona Company Register in volume 31346, folio 0176, page186669, entry nº 1.COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA has an effective stakeholding of44% in MOLINS ENERGIA, SL through BIOMASSA APROFITAMENT ENER-GÈTIC, SL. The company is consolidated by the global integration method,since BIOMASSA APROFITAMENT ENERGÈTIC, SL has a 55% stakeholdingin the capital of MOLINS ENERGIA, SL.The company’s corporate purpose is the management of the public serviceconsisting in the construction, administration and operation of the sanitaryhot water and heating facilities in the housing estate of “La Granja” inMolins de Rei.On 10 May 2003, the Extraordinary and Universal General Meeting of Shareholdersof MOLINS ENERGIA, SL agreed to make a total joint provision of207,000 euros, under the heading of offsetting losses, to the purpose ofattending to the company’s financial requirements.Informe anual <strong>2004</strong> <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> 79


consolida por el método de integración global, ya que Biomassa AprofitamentEnergètic, SL participa en un 55% en el capital de Molins Energia, SL.La sociedad tiene por objeto la gestión del servicio público consistente en laconstrucción, administración y explotación de las instalaciones de aguacaliente sanitaria y calefacción en el polígono de viviendas de La Granja, deMolins de Rei.En fecha 10 de mayo del 2003, la junta general extraordinaria y universal desocios de Molins Energia, SL acordó llevar a cabo una aportación total conjuntade 207.000 euros, en concepto de compensación de pérdidas, con lafinalidad de atender las necesidades financieras de la sociedad.En fecha 12 de marzo del <strong>2004</strong>, con la cancelación previa del préstamo del5 de mayo del 2000, Companyia d’Aigües de Sabadell, SA ha concedido aMolins Energia, SL un límite de crédito de hasta un máximo de 77.000euros, al tipo de interés del euríbor a tres meses más un diferencial del0,60%, con vigencia de tres años, con pago de intereses trimestral y reintegrableen el momento de su vencimiento.K) ÁGUAS DE PONTA PRETA, LTDA., SOCIEDAD ASOCIADA<strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL participa en la sociedad Águas de PontaPreta, Ltda., constituida el 20 de mayo del 2000, con domicilio social en laisla de Sal de Santa Maria (Cabo Verde).Su objeto social es:•La producción, distribución y comercialización de agua potable.•La recogida, tratamiento, saneamiento y depuración de aguas residuales.•La elaboración y ejecución de proyectos de obras de todo tipo relacionadascon el objeto referido.•La construcción y ejecución de instalaciones para producir y comercializarenergía eléctrica a través de recursos renovables.La participación de Companyia d’Aigües de Sabadell, SA en Águas de PontaPreta, Ltda. es del 25%, a través de <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL. Se consolidapor el método de puesta en equivalencia.No hay contratos suscritos entre Águas de Ponta Preta, Ltda. y otras empresasdel <strong>Grup</strong>o <strong>CASSA</strong>.La sociedad comenzó su actividad el 1 de octubre del 2001.L) AGUAS DE COSTA DE ANTIGUA, SL, SOCIEDAD ASOCIADAAguas de Costa de Antigua, SL es una sociedad constituida el 22 de noviembredel 2000, con domicilio social en el centro comercial Caleta Amigos,On 12 March <strong>2004</strong>, following the cancellation of the loan of 5 May 2000,COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA granted MOLINS ENERGIA, SL acredit limit up to a maximum of 77,000 euros, at the interest rate of theEuribor at three months plus a differential of 0.60%, with a life of threeyears, quarterly payment of interests and repayable at maturity.K) ÁGUAS DE PONTA PRETA, LTDA., ASSOCIATED COMPANY<strong>CASSA</strong> AIGÜES I DEPURACIÓ, SL has a stakeholding in the companyÁGUAS DE PONTA PRETA, LTDA., incorporated on 20 May 2000, withregistered address in Santa Maria Ilha do Sal, Cape Verde.Its corporate purpose is:• The production, distribution and commercialisation of drinking water.• The collection, treatment, sanitation and purification of wastewater.• The preparation and execution of works projects of all types related withthe said corporate purpose.• The construction and execution of facilities for producing and commercialisingelectrical energy from renewable sources.COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA has a 25% stakeholding inÁGUAS DE PONTA PRETA, LTDA. through <strong>CASSA</strong> AIGÜES I DEPURACIÓ, SL.The company is consolidated by the equity method.There are no agreements signed between AGUAS DE PONTA PRETA LTDAand any company of the <strong>CASSA</strong> Group.The Company commenced its activities on 1 October 2001.L) AGUAS DE COSTA DE ANTIGUA, SL, ASSOCIATED COMPANYAGUAS DE COSTA DE ANTIGUA, SL is a company incorporated on 22November 2000, with registered address at Centro Comercial Caleta Amigos,2ª Avenida, 35610 ANTIGUA (Fuerteventura).Its corporate purpose is the execution of all types of operations, services,works, studies and projects related with the distribution, collection, desalination,purification and reuse of water, and in general with the total water cycle.COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA has a 26% stakeholding inAGUAS DE COSTA DE ANTIGUA, SL. The company is consolidated by theequity method.There are no agreements signed between AGUAS DE COSTA DE ANTIGUA,SL and any company of the <strong>CASSA</strong> Group.al tipus d’interès de l’euríbor a tres mesos més un diferencial del 0,60%,amb vigència de tres anys, pagament d’interessos trimestral i reintegrableen el moment del seu venciment.K) ÁGUAS DE PONTA PRETA, LTDA., SOCIETAT ASSOCIADA<strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL participa en la societat Águas de PontaPreta, Ltda., constituïda el 20 de maig del 2000, amb domicili social a l’illade Sal de Santa Maria (Cap Verd).El seu objecte social és:• La producció, distribució i comercialització d’aigua potable.• La recollida, tractament, sanejament i depuració d’aigües residuals.• L’elaboració i execució de projectes d’obres de tota mena relacionadesamb l’objecte referit.• La construcció i execució d’instal·lacions per produir i comercialitzarenergia elèctrica a través de recursos renovables.La participació de Companyia d’Aigües de Sabadell, SA en Águas dePonta Preta, Ltda. és del 25%, a través de <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL.Es consolida pel mètode de posada en equivalència.No hi ha contractes subscrits entre Águas de Ponta Preta Ltda. ni capempresa del <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong>.La societat va començar la seva activitat l’1 d’octubre del 2001.L) AGUAS DE COSTA DE ANTIGUA, SL, SOCIETAT ASSOCIADAAguas de Costa de Antigua, SL és una societat constituïda el 22 denovembre del 2000, amb domicili social al centre comercial Caleta Amigos,Segunda Avenida, 35610 Antigua (Fuerteventura).El seu objecte social és l’execució de tota mena de feines, serveis,obres, estudis i projectes relacionats amb la distribució, captació, dessalatge,depuració i reutilització d’aigües, i en general amb el cicle integralde l’aigua.La participació de Companyia d’Aigües de Sabadell, SA en Aguas deCosta de Antigua, SL és del 26%, a través de <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració,SL. Es consolida pel mètode de posada en equivalència.No hi ha contractes subscrits entre Aguas de Costa de Antigua, SL ni capempresa del <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong>.M) TERRES DE L’EBRE INVERSIONS I PROJECTES, SL, SOCIETAT DEPENDENT<strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL participa en la societat Terres de l’EbreInversions i Projectes, SL, que té el domicili social a Amposta (av. de l’AlcaldePalau, 56, 3r 4a, 43870). Va ser constituïda el 22 de novembre del2000.80<strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> Informe anual <strong>2004</strong>


El seu objecte social és la construcció, explotació i administraciód’instal·lacions de valoració energètica de biomassa.A 31 de desembre del <strong>2004</strong> no ha començat la seva activitat.N) ALICICLA, AIE<strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL participa en l’agrupació d’interès econòmicAlicicla, AIE, que té el domicili social a Barcelona (carrer de la Diputació,238-240). Va ser constituïda el 29 de juny del 2001.El seu objecte social és l’activitat econòmica auxiliar de les activitats queporten a terme els socis, consistent en el desenvolupament, construcció,posada en marxa i explotació posterior d’una instal·lació de piròlisi.La participació de Companyia d’Aigües de Sabadell, SA en Alicicla, AIE ésdel 16,66%, a través de <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL. Es consolida pelmètode de posada en equivalència.A 31 de desembre del <strong>2004</strong>, s’ha donat de baixa el total de la participaciópel mateix import de la compra.O) TRANSACCIONS AMB EMPRESES DEL GRUPLes transaccions efectuades entre societats del <strong>Grup</strong> consolidat que hanestat objecte d’eliminació en el procés de consolidació són les següents:<strong>2004</strong> 2003Venda d’aigua i energia 129.005,15 317.771,07Venta de agua y energía / Sale of water and energyProductes comercials 229.880,98 303.218,18Productos comerciales / Commercial productsPrestació de serveis 1.858.699,76 1.575.348,29Prestación de servicios / Provision of servicesIngressos per arrendaments 14.955,87 12.286,27Ingresos por arrendamientos / Lease revenuesAprovisionaments i manteniment 2.142.154,56 2.196.337,54Aprovisionamientos y mantenimientoSupplies and maintenanceDetecció de fuites 94.675,84 12.288,27Detección de fugas / Detection of leaksDespeses extraordinàries 133.901,02 237.905,37Gastos extraordinarios / Extraordinary expensesIngressos financers 148.323,43 203.244,81Ingresos financieros / Financial incomeDespeses financeres 68.093,43 117.124,20Gastos financieros / Financial expenses(*)Segunda Avenida, 35610 Antigua (Fuerteventura).Su objeto social es la ejecución de todo tipo de trabajos, servicios, obras,estudios y proyectos relacionados con la distribución, captación, desalinización,depuración y reutilización de aguas, y en general con el ciclo integraldel agua.La participación de Companyia d’Aigües de Sabadell, SA en Aguas de Costade Antigua, SL es del 26%, a través de <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL. Seconsolida por el método de puesta en equivalencia.No hay contratos suscritos entre Aguas de Costa de Antigua, SL y otrasempresas del <strong>Grup</strong>o <strong>CASSA</strong>.M) TERRES DE L’EBRE INVERSIONS I PROJECTES, SL, SOCIEDADDEPENDIENTE<strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL participa en la sociedad Terres de l’Ebre Inversionsi Projectes, SL, que tiene el domicilio social en Amposta (avda. delAlcalde Palau, 56, 3.º 4.ª, 43870). Fue constituida el 22 de noviembre del2000.Su objeto social es la construcción, explotación y administración de instalacionesde valoración energética de biomasa.A 31 de diciembre del <strong>2004</strong> no ha comenzado su actividad.N) ALICICLA, AIE<strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL participa en la agrupación de interés económicoAlicicla, AIE, que tiene el domicilio social en Barcelona (calle de laDiputació, 238-240). Se constituyó el 29 de junio del 2001.Su objeto social es la actividad económica auxiliar de las actividades que llevana cabo los socios, consistente en el desarrollo, construcción, puesta enmarcha y posterior explotación de una instalación de pirólisis.La participación de Companyia d’Aigües de Sabadell, SA en Alicicla, AIE esdel 16,66%, a través de <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL. Se consolida por elmétodo de puesta en equivalencia.A 31 de diciembre del <strong>2004</strong>, se ha dado de baja el total de la participaciónpor el mismo importe de la compra.O) TRANSACCIONES CON EMPRESAS DEL GRUPOLas transacciones efectuadas entre sociedades del <strong>Grup</strong>o consolidado quehan sido objeto de eliminación en el proceso de consolidación son lassiguientes: (*)M) TERRES DE L’EBRE INVERSIONS I PROJECTES, SL, SUBSI-DIARY COMPANY<strong>CASSA</strong> AIGÜES I DEPURACIÓ, SL has a stakeholding in the companyTERRES DE L’EBRE INVERSIONS I PROJECTES, SL, with registered office inAvinguda de l’Alcalde Palau, 56, 3r 4a, 43870 Amposta. It was incorporatedon 22 November 2000.Its corporate purpose is the construction, operation and administration ofbiomass energy revaluation facilities.As of 31 December <strong>2004</strong>, the company has not commenced its activities.N) ALICICLA, AIE<strong>CASSA</strong> AIGÜES I DEPURACIÓ, SL has a stakeholding in the economic interestgroup ALICICLA, AIE, which has its registered office in Barcelona atCarrer de la Diputació, 238-240. It was incorporated on 29 June 2001.Its corporate purpose is economic support for the activities carried out by itsmembers, consisting in the development, construction, start-up and subsequentoperation of a pyrolysis plant.COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA has a 16.66% stakeholding inALICICLA, AIE through <strong>CASSA</strong> AIGÜES I DEPURACIÓ, SL. The company isconsolidated by the equity method.On 31 December <strong>2004</strong> the whole of the stakeholding was written off for thesame amount as the purchase.O) TRANSACTIONS WITH GROUP COMPANIESThe transactions conducted between companies of the consolidated Groupwhich have been eliminated in the consolidation process are as follows: (*)Informe anual <strong>2004</strong> <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> 81


NOTA 2. BASES DE PRESENTACIÓN Y PRINCIPIOSCONTABLES Y DE CONSOLIDACIÓN DE LAS CUENTASANUALESA) IMAGEN FIELLos balances de situación y cuentas de pérdidas y ganancias adjuntos, quecomponen estas cuentas anuales consolidadas, se han obtenido a partir delos registros contables de las sociedades y se presentan de acuerdo con elPlan General de Contabilidad, de modo que reflejan la imagen fiel del patrimonio,de la situación financiera del <strong>Grup</strong>o <strong>CASSA</strong> a 31 de diciembre del<strong>2004</strong> y del 2003, así como de los resultados consolidados y de los recursosobtenidos y aplicados por Companyia d’Aigües de Sabadell, SA; Ribatallada,SA; <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL; Sabadell Tractament Tèrmic Eficient, SA;Servedar, SL; Socade Informática, SL; Aigües del Penedès, SL; Biomassa AprofitamentEnergètic, SL y Molins Energia, SL en los ejercicios anuales acabadosen estas fechas. Estas cuentas anuales han sido formuladas por losadministradores de la Companyia.Si bien las cuentas anuales individuales de las compañías, cerradas a 31 dediciembre del <strong>2004</strong>, están pendientes de la aprobación de las respectivasjuntas generales ordinarias de accionistas, los administradores de las sociedadesesperan que se aprobarán sin modificaciones. Las cuentas correspondientesal ejercicio 2003 fueron aprobadas por parte de las juntas generalesde accionistas de cada una de las sociedades del <strong>Grup</strong>o.B) PRINCIPIOS CONTABLESSe han adoptado todos los principios contables generalmente aceptados(véase Nota 4) y que especifica la legislación vigente. No existe ningún principiocontable obligatorio, con efecto significativo para las cuentas anuales,que se haya dejado de aplicar.C) COMPARACIÓN DE LA INFORMACIÓNLas sociedades que integran el perímetro de consolidación a 31 de diciembredel <strong>2004</strong> son Companyia d’Aigües de Sabadell, SA; Ribatallada, SA;<strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL; Sabadell Tractament Tèrmic Eficient, SA; Servedar,SL; Socade Informática, SL; Aigües del Penedès, SL; Biomassa AprofitamentEnergètic, SL; Molins Energia, SL; Águas de Ponta Preta, Ltda.; Aguasde Costa de Antigua, SL y Terres de l’Ebre Inversions i Projectes, SL.En fecha 9 de junio del 2003, la Junta General de Accionistas aprueba elanexo modificado de las bases de explotación de la Companyia, en que semodifica la fórmula de calcular el fondo de reinversión en infraestructurasdel ciclo del agua. Asimismo, esta modificación incorpora la explotación dela estación depuradora del río Ripoll y el colector de agua depurada para laregeneración de dicho río.A 31 de diciembre del <strong>2004</strong>, ha dejado de formar parte del <strong>Grup</strong>o Alicicla, AIE.NOTE 2. BASES OF SUBMISSION AND ACCOUNTINGAND CONSOLIDATION PRINCIPLES OF THE ANNUALACCOUNTSA) TRUE AND FAIR VIEWThe attached Balance Sheets and Profit and Loss Accounts which composethese Consolidated Annual Accounts have been obtained from the accountingrecords of the companies and are submitted in accordance with theGeneral Accounting Plan, in such a manner that they give a true and fairview of the net worth and financial situation of the <strong>CASSA</strong> Group at 31December <strong>2004</strong> and 2003, and also of the consolidated results and theresources obtained and applied by COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL,SA; RIBATALLADA, SA; <strong>CASSA</strong> AIGÜES I DEPURACIÓ, SL; SABADELL TRAC-TAMENT TÈRMIC EFICIENT, SA; SERVEDAR, SL; SOCADE INFORMÁTICA,SL; AIGÜES DEL PENEDÈS, SL; BIOMASSA APROFITAMENT ENERGÈTIC, SLand MOLINS ENERGIA, SL in the financial years closed on these dates.These annual accounts have been drawn up by the Company Management.Although the individual Annual Accounts of the companies closed at 31December <strong>2004</strong> are pending approval by the respective Ordinary GeneralMeetings of Shareholders, the Managements of the Companies expect themto be passed without modifications. The accounts corresponding to financialyear 2003 were passed by the General Meetings of Shareholders of each ofthe Group Companies.B) ACCOUNTING PRINCIPLESAll of the generally accepted accounting principles specified by the current legislationhave been applied (see Note 4). There is no compulsory accounting principlesignificantly affecting the annual accounts which has not been applied.C) COMPARISON OF INFORMATIONThe companies which make up the Group at 31 December <strong>2004</strong> are: COM-PANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA; RIBATALLADA, SA; <strong>CASSA</strong> AIGÜES IDEPURACIÓ, SL; SABADELL TRACTAMENT TÈRMIC EFICIENT, SA; SERVE-DAR, SL; SOCADE INFORMÁTICA, SL; AIGÜES DEL PENEDÈS, SL; BIOMASSAAPROFITAMENT ENERGÈTIC, SL; MOLINS ENERGIA, SL; ÁGUAS DE PONTAPRETA, LTDA.; AGUAS DE COSTA DE ANTIGUA, SL; and TERRES DE L’EBREINVERSIONS I PROJECTES, SL.On 9 June 2003, the General Meeting of Shareholders passed the modifiedappendix of the Company’s operating rules, which modifies the formula forcalculating the reinvestment fund in water cycle infrastructures. This modificationalso incorporates the operation of the River Ripoll treatment plantand the purified water collector for the regeneration of this river.At 31 December <strong>2004</strong>, ALICICLA, AIE has ceased to form part of the Group.NOTA 2. BASES DE PRESENTACIÓ I PRINCIPISCOMPTABLES I DE CONSOLIDACIÓ DELS COMP-TES ANUALSA) IMATGE FIDELEls balanços de situació i comptes de pèrdues i guanys adjunts, que componenaquests comptes anuals consolidats, han estat obtinguts a partirdels registres comptables de les societats i es presenten d’acord amb el Plageneral de comptabilitat, de forma que reflecteixen la imatge fidel delpatrimoni, de la situació financera del <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> a 31 de desembre del<strong>2004</strong> i del 2003, així com dels resultats consolidats i dels recursos obtingutsi aplicats per Companyia d’Aigües de Sabadell, SA; Ribatallada, SA;<strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL; Sabadell Tractament Tèrmic Eficient, SA;Servedar, SL; Socade Informática, SL; Aigües del Penedès, SL; BiomassaAprofitament Energètic, SL i Molins Energia, SL en els exercicis anuals acabatsen aquestes dates. Aquests comptes anuals han estat formulats pelsadministradors de la Companyia.Si bé els comptes anuals individuals de les companyies, tancats a 31 dedesembre del <strong>2004</strong>, estan pendents de l’aprovació de les respectives juntesgenerals ordinàries d’accionistes, els administradors de les societatsesperen que seran aprovats sense modificacions. Els comptes corresponentsa l’exercici 2003 van ser aprovats per part de les juntes generalsd’accionistes de cadascuna de les societats del <strong>Grup</strong>.B) PRINCIPIS COMPTABLESS’han adoptat tots els principis comptables generalment acceptats (vegeuNota 4) i que especifica la legislació vigent. No hi ha cap principi comptableobligatori, amb efecte significatiu per als comptes anuals, que s’hagideixat d’aplicar.C) COMPARACIÓ DE LA INFORMACIÓLes societats que integren el perímetre de consolidació a 31 de desembredel <strong>2004</strong> són Companyia d’Aigües de Sabadell, SA; Ribatallada, SA;<strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL; Sabadell Tractament Tèrmic Eficient, SA;Servedar, SL; Socade Informática, SL; Aigües del Penedès, SL; BiomassaAprofitament Energètic, SL; Molins Energia, SL; Águas de Ponta Preta,Ltda.; Aguas de Costa de Antigua, SL i Terres de l’Ebre Inversions i Projectes,SL.En data 9 de juny del 2003, la Junta General d’Accionistes aprova l’annexmodificat de les bases d’explotació de la Companyia, en què es modificala fórmula de calcular el fons de reinversió en infraestructures del cicle del’aigua. Així mateix, aquesta modificació incorpora l’explotació de l’estaciódepuradora del riu Ripoll i el col·lector d’aigua depurada per a la regeneracióde l’esmentat riu.82<strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> Informe anual <strong>2004</strong>


A 31 de desembre del <strong>2004</strong>, ha deixat de formar part del <strong>Grup</strong> Alicicla, AIE.D) PRINCIPIS DE CONSOLIDACIÓEls estats financers consolidats adjunts han estat preparats a partir dels llibresoficials, a 31 de desembre del <strong>2004</strong> i del 2003, de Companyia d’Aigüesde Sabadell, SA; Ribatallada, SA; <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL;Sabadell Tractament Tèrmic Eficient, SA; Servedar, SL; Socade Informática,SL; Aigües del Penedès, SL; Biomassa Aprofitament Energètic, SL i MolinsEnergia, SL.La consolidació s’ha efectuat pel mètode d’integració global per a lessocietats Ribatallada, SA; CAID, SL; Sabadell TTE, SA; BAE, SL; Aigües delPenedès, SL; Molins Energia, SL i Socade Informática, SL, pel mètode d’integracióproporcional per a la societat Servedar, SL, i pel mètode de posadaen equivalència per a Águas de Ponta Preta, Ltda.; Aguas de Costa deAntigua, SL; Alicicla, AIE i Terres de l’Ebre Inversions i Projectes, SL. Tots elscomptes i transaccions importants entre les companyies consolidades hanestat eliminats en el procés de consolidació.El valor de les participacions de tercers en el patrimoni net de les societatsdependents consolidades es recull en l’apartat d’interessos minoritaris delbalanç de situació consolidat (vegeu Nota 11).Com és pràctica habitual, els estats financers consolidats adjunts noinclouen l’efecte fiscal corresponent a la incorporació de les reserves de lasocietat filial a la dominant, ja que es considera que no hi haurà transferènciesde reserves no subjectes a tributació en origen, atès que es creuque aquestes reserves s’utilitzaran com a recursos per al finançament dela societat dependent consolidada.Els estats financers individuals de Companyia d’Aigües de Sabadell, SA espresenten a continuació:D) PRINCIPIOS DE CONSOLIDACIÓNLos estados financieros consolidados adjuntos se han preparado a partir delos libros oficiales, a 31 de diciembre del <strong>2004</strong> y del 2003, de Companyiad’Aigües de Sabadell, SA; Ribatallada, SA; <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL;Sabadell Tractament Tèrmic Eficient, SA; Servedar, SL; Socade Informática, SL;Aigües del Penedès, SL; Biomassa Aprofitament Energètic, SL y Molins Energia,SL.La consolidación se ha efectuado por el método de integración global paralas sociedades Ribatallada, SA; CAID, SL; Sabadell TTE, SA; BAE, SL; Aigüesdel Penedès, SL; Molins Energia, SL y Socade Informática, SL, por el métodode integración proporcional para la sociedad Servedar, SL, y por el métodode puesta en equivalencia para Águas de Ponta Preta, Ltda.; Aguas de Costade Antigua, SL; Alicicla, AIE y Terres de l’Ebre Inversions i Projectes, SL. Todaslas cuentas y transacciones importantes entre las compañías consolidadas sehan eliminado en el proceso de consolidación.El valor de las participaciones de terceros en el patrimonio neto de las sociedadesdependientes consolidadas se recoge en el apartado de interesesminoritarios del balance de situación consolidado (véase Nota 11).Como es práctica habitual, los estados financieros consolidados adjuntos noincluyen el efecto fiscal correspondiente a la incorporación de las reservas dela sociedad filial en la dominante, ya que se considera que no habrá transferenciasde reservas no sujetas a tributación en origen, puesto que se creeque estas reservas se utilizarán como recursos para la financiación de lasociedad dependiente consolidada.Los estados financieros individuales de Companyia d’Aigües de Sabadell, SAse presentan a continuación:D) PRINCIPLES OF CONSOLIDATIONThe attached consolidated financial statements have been prepared on thebasis of the official accounts books, at 31 December <strong>2004</strong> and 2003, ofCOMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA, RIBATALLADA, SA, <strong>CASSA</strong>AIGÜES I DEPURACIÓ, SL, SABADELL TRACTAMENT TÈRMIC EFICIENT, SA,SERVEDAR, SL, SOCADE INFORMÀTICA, SL, AIGÜES DEL PENEDÈS, SL, BIO-MASSA APROFITAMENT ENERGÈTIC, SL and MOLINS ENERGIA, SL.Consolidation is by the global integration method for the companies RIBA-TALLADA, SA, CAID, SL, SABADELL TTE, SA, BAE, SL, AIGÜES DEL PENE-DÈS, SL, MOLINS ENERGIA, SL and SOCADE INFORMÁTICA, SL, by the proportionalintegration method for the company SERVEDAR, SL, and by theequity method for ÁGUAS DE PONTA PRETA, LTDA., AGUAS DE COSTA DEANTIGUA, SL, and TERRES DE L’EBRE INVERSIONS I PROJECTES, SL. Allimportant accounts and transactions between the consolidated companieshave been eliminated in the consolidation process.The values of third-party stakeholdings in the net worth of the consolidatedsubsidiary companies are recorded in the Minority Holdings section of theConsolidated Balance Sheet (see Note 11).As is customary practice, the attached consolidated financial statements donot include the tax effect corresponding to the incorporation of the subsidiarycompany’s reserves into the parent company, because it is believedthat there will be no transfers of reserves not subject to taxation at source,since it is expected that these reserves will be used as resources for financingthe consolidated subsidiary company.The individual financial statements of COMPANYIA D’AIGÜES DE SABA-DELL, SA are presented below:Informe anual <strong>2004</strong> <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> 83


BALANÇOS DE SITUACIÓ A 31 DE DESEMBRE DE <strong>2004</strong> I 2003 (EN EUROS)Balances de situación a 31 de diciembre de <strong>2004</strong> y 2003 (en euros)Statements of financial position December 31, <strong>2004</strong> and 2003 (in euros)Companyia d’Aigües de Sabadell, SAACTIU ACTIVO / ASSETS <strong>2004</strong> 2003TOTAL ACTIU 37.341.338,41 36.646.003,55TOTAL ACTIVO / TOTAL ASSETSB-IMMOBILITZAT 28.581.419,04 27.716.693,80INMOVILIZADO / FIXED ASSETSI-DESPESES D'ESTABLIMENT 16.799,71 20.410,08GASTOS DE ESTABLECIMIENTO / ESTABLISHMENT EXPENSESII-IMMOBILITZAT IMMATERIAL 1.965.929,63 1.811.048,36INMOVILIZADO INMATERIAL / INTANGIBLE FIXED SETS1. Despeses de recerca i desenvolupament 99.858,16 99.858,16Gastos de investigación y desarrollo / Research and development expenses2. Concessions i propietats d'aigua 221.936,55 221.518,68Concesiones y propiedades de agua / Concession and water properties5. Aplicacions informàtiques 1.150.419,63 751.701,29Aplicaciones informáticas / Computer applications6. Drets s/actius cedits 1.433.990,85 1.433.990,85Derechos s/activos cedidos / Rights over transferred7. Acomptes 164.846,26 263.018,28Anticipos / Advance payments9. Amortitzacions (1.105.121,82) (959.038,90)Amortizaciones / AmortisationsIII-IMMOBILITZAT MATERIAL 16.642.443,73 15.901.560,70INMOVILIZADO MATERIAL / TANGIBLE FIXED ASSETS1. Terrenys i construccions 4.234.688,92 4.210.906,49Terrenos y construcciones / Lands and buildings2. Instal·lacions tècniques i maquinària 20.032.733,75 19.374.592,37Instalaciones técnicas y maquinaria / Technical installations and machinery3. Altres instal·lacions, utillatge i mobiliari 2.697.630,19 2.487.743,67Otras instalaciones, utillaje y mobiliario / Other installations, tools and furniture4. Acomptes i immobilitzacions materials en curs 5.055.066,90 4.396.989,51Anticipos e inmovilizaciones materiales en cursoAdvance payment and tangible fixed assets5. Altre immobilitzat 824.786,33 807.670,84Otro inmovilizado / Other fixed assets7. Amortitzacions (16.202.462,36) (15.376.342,18)Amortizaciones / AmortisationIV-IMMOBILITZAT FINANCER 9.807.220,20 9.848.739,64INMOVILIZADO FINANCIERO / FINANCIAL INVESTMENTS1. Participació en empreses del grup 7.819.493,92 7.531.827,40Participación en empresas del grupo / Participation in Groups’ societies2. Crèdits amb empreses del grup 555.908,42 569.341,18Créditos con empresas del grupo / Credit with Group’s societies4. Crèdits amb empreses associades 394.414,08 619.793,60Créditos con empresas asociadas / Credit with associated companies6. Altres crèdits 105.092,80 130.277,44Otros créditos /Other credits7. Dipòsits i fiances constituïts a llarg termini 1.952.416,90 1.920.718,19Depósitos y fianzas constituidos a largo plazo / Long term deposits and guarantee bonds8. Provisions (1.020.105,92) (923.218,17)Provisiones / ProvisionsV-ACCIONS PRÒPIES 149.025,77 134.935,02ACCIONES PROPIAS / OWNERS’ SHARES84<strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> Informe anual <strong>2004</strong>


BALANÇOS DE SITUACIÓ A 31 DE DESEMBRE DE <strong>2004</strong> I 2003 (EN EUROS)Balances de situación a 31 de diciembre de <strong>2004</strong> y 2003 (en euros)Statements of financial position December 31, <strong>2004</strong> and 2003 (in euros)Companyia d’Aigües de Sabadell, SAACTIU ACTIVO / ASSETS <strong>2004</strong> 2003C-DESPESES A DISTRIBUIR EN DIVERSOS EXERCICIS 55.695,12 34.616,00GASTOS PARA DISTRIBUIR EN VARIOS EJERCICIOSEXPENSES TO BE DISTRIBUTED OVER VARIOUS YEARS (DEFERRED EXPENSES)1. Despeses per formalització de deutes 9.182,53 12.104,65Gastos por formalización de deudas / Debt formalisation expenses2. Despeses a distribuir varis exercicis 46.512,59 22.511,35Gastos para distribuir en varios ejerciciosExpenses to be distributed over various years (deferred expenses)D-ACTIU CIRCULANT 8.704.224,25 8.894.693,75ACTIVO CIRCULANTE / CIRCULATING ASSETSII-EXISTÈNCIES 750.738,71 794.770,57EXISTENCIAS / STOCK1. Comercials 22.545,59 73.495,66Comerciales /Commercial2. Primeres matèries i altres aprovisionaments 557.606,36 551.176,54Materias primas y otros aprovisionamientos / Primary materials and other supplies3. Treballs en curs 88.955,13 144.965,15Trabajos en curso / Works in process6. Acomptes a proveïdors 91.119,33 25.133,22Anticipos a proveedores / Suppliers’ advance payments7. Provisions (9.487,70) 0,00Provisiones / ProvisionsIII-DEUTORS 6.624.754,52 6.864.890,44DEUDORES / DEBTORS1. Clients per vendes i prestació de serveis 5.836.906,29 6.039.543,17Clientes por ventas y prestación de servicios / Clients for sales and rendering of services2. Empreses del grup, deutores 255.248,75 530.230,46Empresas del grupo, deudoras / Group societies debtors3. Empreses associades, deutores 7.644,57 10.942,78Empresas asociadas, deudoras / Associated companies debtors4. Deutors diversos 592.399,95 22.856,66Deudores varios / Different debtors5. Personal 5.772,88 7.812,88Personal / Staff6. Administracions públiques 138.194,92 436.099,62Administraciones públicas / Public Administrations7. Provisions (211.412,84) (182.595,13)Provisiones / ProvisionsIV-INVERSIONS FINANCERES TEMPORALS 590.794,92 974.317,64INVERSIONES FINANCIERAS TEMPORALES / SHORT-TERM FINANCIAL INVESTMENTS2. Crèdits a empreses del grup 77.134,97 165.412,21Créditos a empresas del grupo / Group’s societies’ credits4. Crèdits a empreses associades 229.576,22 236.937,20Créditos a empresas asociadas / Credits to associated companies5. Cartera de valors a curt termini 284.071,71 584.696,71Cartera de valores a corto plazo / Short term stock portfolio7. Dipòsits i fiances constituïts a curt termini 12,02 48,08Depósitos y fianzas a corto plazo / Deposits and short term guarantee bonds8. Provisions 0,00 (12.776,56)Provisiones / ProvisionsVI-TRESORERIA 687.421,81 220.260,92TESORERÍA / CASH ASSETSVII-AJUSTAMENTS PER PERIODIFICACIÓ 50.514,29 40.454,18AJUSTES POR PERIODIFICACIÓN / PERIODIFICATION ADJUSTMENTSInforme anual <strong>2004</strong> <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> 85


BALANÇOS DE SITUACIÓ A 31 DE DESEMBRE DE <strong>2004</strong> I 2003 (EN EUROS)Balances de situación a 31 de diciembre de <strong>2004</strong> y 2003 (en euros)Statements of financial position December 31, <strong>2004</strong> and 2003 (in euros)Companyia d’Aigües de Sabadell, SAPASSIU PASIVO / DEBT <strong>2004</strong> 2003TOTAL PASSIU 37.341.338,41 36.646.003,55TOTAL PASIVO / TOTAL DEBTA-FONS PROPIS 17.488.612,16 16.929.179,63FONDOS PROPIOS / OWN FUNDSI-CAPITAL SUBSCRIT 7.551.492,88 7.551.492,88CAPITAL SUBSCRITO / SUBSCRIBED CAPITALII-PRIMA D'EMISSIÓ 896.244,28 896.244,28PRIMA DE EMISIÓN / STOCK PREMIUMIV-RESERVES 7.850.685,49 7.094.563,65RESERVAS / RESERVES1. Reserva legal 1.510.328,99 1.510.328,99Reserva legal / Legal reserve2. Reserves per a accions pròpies 149.025,77 134.935,02Reservas para acciones propias / Reserves for own shares5. Altres reserves 6.191.330,73 5.449.299,64Otras reservas / Other reservesVI-PÈRDUES I GUANYS 1.516.876,39 1.713.565,70PÉRDIDAS Y GANANCIAS / LOSSES AND PROFITSResultats d'explotació 1.607.701,82 1.998.780,57Resultados de explotación / Operating earningsResultats financers 65.247,89 108.650,40Resultados financieros / Financial earningsResultats extraordinaris 502.992,96 231.361,88Resultados extraordinarios / Extraordinary earningsImpost sobre societats (659.066,28) (625.227,15)Impuesto sobre sociedades / Society taxVII-DIVIDEND A COMPTE (326.686,88) (326.686,88)DIVIDENDO A CUENTA / ON ACCOUNT DIVIDENDB-INGRESSOS A DISTRIBUIR DIVERSOS EXERCICIS 283.019,15 252.753,36INGRESOS A DISTRIBUIR VARIOS EJERCICIOS / DIFERENT INCOMES TO BE DISTRIBUTED1. Subvencions de capital 283.019,15 252.753,36Subvenciones de capital / Capital subsidiesC-PROVISIONS PER A RISCOS I DESPESES 4.935.623,77 4.738.180,76PROVISIONES PARA RIESGOS Y GASTOS / PROVISION FOR RISKS AND EXPENSES3. Fons de reversió 4.923.603,53 4.726.173,40Fondo de reversión / Reversion fund4. Altres provisions 12.020,24 12.007,36Otras provisiones / Other provisionsD-CREDITORS A LLARG TERMINI 5.643.642,93 5.908.793,69ACREEDORES A LARGO PLAZO / LONG TERM CREDITORSII-DEUTES A LLARG ENTITATS DE CRÈDIT 4.762.257,07 5.335.805,48DEUDAS A LARGO ENTIDADES DE CRÉDITO / CREDIT COMPANIES LONG TERM DEBTS1. Deutes a llarg amb entitats de crèdit 4.762.257,07 5.335.805,48Deudas a largo entidades de crédito / Long term debts with credit companies86<strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> Informe anual <strong>2004</strong>


BALANÇOS DE SITUACIÓ A 31 DE DESEMBRE DE <strong>2004</strong> I 2003 (EN EUROS)Balances de situación a 31 de diciembre de <strong>2004</strong> y 2003 (en euros)Statements of financial position December 31, <strong>2004</strong> and 2003 (in euros)Companyia d’Aigües de Sabadell, SAPASSIU PASIVO / DEBT <strong>2004</strong> 2003IV-ALTRES CREDITORS 881.727,16 573.283,37OTROS ACREEDORES / OTHER CREDITORS2. Altres deutes 843.501,04 539.022,16Otras deudas / Other debts3. Fiances i dipòsits rebuts a llarg termini 38.226,12 34.261,21Fianzas y depósitos recibidos a largo plazo / Long term guarantee bonds and depositsV-DESEMBORSAMENTS PENDENTS S/ACCIONS (341,30) (295,16)DESEMBOLSOS PENDIENTES S/ACCIONES / PENDING DISBURSEMENTS ON SHARES1. Empreses del grup (341,30) (295,16)Empresas del grupo / Group companiesE-CREDITORS A CURT TERMINI 8.990.440,40 8.817.096,11ACREEDORES A CORTO PLAZO / SHORT TERM CREDITORSII-DEUTES AMB ENTITATS DE CRÈDIT 1.007.976,25 832.098,48DEUDAS CON ENTIDADES DE CRÉDITO / CREDIT COMPANY DEBTS1. Préstecs i altres deutes 1.007.976,25 832.098,48Préstamos y otras deudas / Loans and other debtsIII-DEUTES AMB EMPRESES GRUP 355.326,09 567.629,01DEUDAS CON EMPRESAS DEL GRUPO / DEBTS WITH GROUP COMPANIES1. Deutes amb empreses del grup 354.885,30 567.629,01Deudas con empresas del grupo / Debts with Group companies2. Deutes amb empreses associades 440,79 0,00Deudas con empresas asociadas / Associated companies debtsIV- CREDITORS COMERCIALS 3.835.355,30 3.603.922,36ACREEDORES COMERCIALES / COMMERCIAL CREDITORS1. Acomptes de clients 383.638,56 368.142,78Anticipos de clientes / Advanced payments to clients2. Deutes per compres o prestacions de serveis 2.387.729,09 2.140.705,85Deudas por compras o prestaciones de servicios / Accounts or rendering of services3. Deutes per efectes a pagar 1.063.987,65 1.095.073,73Deudas por efectos a pagar / Debts for drafts to be paidV-ALTRES DEUTES NO COMERCIALS 3.791.782,76 3.813.446,26OTRAS DEUDAS NO COMERCIALES / OTHER NON-COMMERCIAL DEBTS1. Administracions públiques 2.917.461,95 2.586.197,32Administraciones públicas / Public Administration3. Altres deutes 608.687,28 1.003.224,64Otras deudas / Other debts4. Remuneracions pendents 219.621,58 188.684,29Remuneraciones pendientes / Pending remunerations5. Fiances i dipòsits rebuts 46.011,95 35.340,01Fianzas y depósitos recibidos / Guarantee bonds and deposits receivedVII-AJUSTAMENTS PER PERIODIFICACIÓ 0,00 0,00AJUSTES POR PERIODIFICACIÓN / PERIODIFICATION ADJUSTMENTSInforme anual <strong>2004</strong> <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> 87


COMPTES DE PÈRDUES I GUANYS A 31 DE DESEMBRE DE <strong>2004</strong> I 2003 (EN EUROS)Cuentas de pérdidas y ganancias a 31 de diciembre de <strong>2004</strong> y 2003 (en euros)Loss and profits accounts of December 31, <strong>2004</strong> and 2003 (in euros)Companyia d’Aigües de Sabadell, SADEURE <strong>2004</strong> 2003DEBE / DEBITA) DESPESES 20.875.621,06 20.919.824,93GASTOS / EXPENSESDESPESES D'EXPLOTACIÓ 19.998.941,15 19.227.239,72GASTOS DE EXPLOTACIÓN / OPERATING EXPENSES1. Reducció existències de treballs en curs 146.732,89 0,00Reducción existencias de trabajos en cursoWorks in process stocks reduction2. Proveïments 9.262.565,74 9.388.694,40Abastecimientos / Suppliesa) Consums de primeres matèries 4.066.876,00 4.126.911,17Consumos de materias primas / Prime material consumptionb) Consums de materials 1.824.798,47 1.864.569,74Consumos de materiales / Material consumptionc) Consum d'altres proveïments 438.915,31 314.958,57Consumo de otros abastecimientos / Consumption of other suppliesd) Altres despeses externes 2.931.975,96 3.082.254,92Otros gastos externos / Other external expenses3. Personal 5.402.206,74 5.150.357,77Personal / Staffa) Sous, salaris i assimilats 3.941.340,99 3.790.312,10Sueldos, salarios y asimiladosWages, salaries and assimilatedb) Càrregues socials 1.460.865,75 1.360.045,67Cargas sociales / Social charges4. Dotació per a amortitzacions 1.106.994,45 1.046.526,84Dotación para amortizaciones / Amortisation assignment5. Variació de provisions de tràfic 75.609,21 75.311,97Variación de provisiones de tráfico / Traffic provisions variationa) Variació de provisions d'insolvències 75.609,21 75.311,97Variación de provisiones de insolvencias / Insolvency provisions variations6. Altres despeses d'explotació 4.004.832,12 3.566.348,74Otros gastos de explotación / Other operation reservesa) Serveis exteriors 3.343.068,99 2.932.188,44Servicios exteriores / Exterior servicesb) Tributs 280.655,31 272.655,22Tributos / Taxesc) Altres despeses gestió corrent 183.677,69 200.002,42Otros gastos gestión corriente / Other current management expensesd) Dotació al fons de reversió 197.430,13 161.502,66Dotación al fondo de reversión / Reversion fund assignmentI-RESULTAT D'EXPLOTACIÓ 1.607.701,82 1.998.780,57RESULTADO DE EXPLOTACIÓN / OPERATION EARNINGSDESPESES FINANCERES 35.542,85 31.437,21GASTOS FINANCIEROS / FINANCIAL EXPENSES7. Despeses financeres 48.319,41 58.651,03Gastos financieros / Financial expensesa) Per deutes amb empreses del grup 0,00 385,67Por deudas con empresas del grupo / For debts with Groups’ societesc) Per deutes amb tercers i despeses assimilades 48.319,41 58.265,36Por deudas con terceros y gastos asimiladosDebts with parties and assimilated expenses8. Variació de provisions d’inversions financeres (12.776,56) (27.213,82)Variaciones de provisiones de inversiones financierasFinancial investments provisions variation88<strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> Informe anual <strong>2004</strong>


COMPTES DE PÈRDUES I GUANYS A 31 DE DESEMBRE DE <strong>2004</strong> I 2003 (EN EUROS)Cuentas de pérdidas y ganancias a 31 de diciembre de <strong>2004</strong> y 2003 (en euros)Loss and profits accounts of December 31, <strong>2004</strong> and 2003 (in euros)Companyia d’Aigües de Sabadell, SADEURE <strong>2004</strong> 2003DEBE / DEBITII-RESULTAT FINANCER 65.247,89 108.650,40RESULTADO FINANCIERO / FINANCIAL RESULTIII-RESULTAT ACTIVITAT ORDINÀRIA 1.672.949,71 2.107.430,97RESULTADO ACTIVIDAD ORDINARIA / ORDINARY ACTIVITY EARNINGSDESPESES EXTRAORDINÀRIES 182.070,78 1.035.920,85GASTOS EXTRAORDINARIOS / EXTRAORDINARY EXPENSES10. Variació provisió im. financer/emp. grup 96.887,75 212.635,39Variación provisión in. financiero/emp. grupoFinancial inv/comp. group variation provision11. Pèrdues procedents de l'immobilitzat material 18.498,92 16.023,24Pérdidas procedentes del inmovilizado materialLosses coming for tangible fixed assets13. Despeses extraordinàries 50.975,06 331.501,60Gastos extraordinarios / Extraordinary expenses14. Despeses i pèrdues d'altres exercicis 15.709,05 475.760,62Gastos y pérdidas de otros ejerciciosOther years’ losses and expensesIV-RESULTAT EXTRAORDINARI 502.992,96 231.361,88RESULTADO EXTRAORDINARIO / EXTRAORDINARY RESULTSV-RESULTAT ABANS D'IMPOSTOS 2.175.942,67 2.338.792,85RESULTADO ANTES DE IMPUESTOS / RESULTS BEFORE TAXESIMPOST SOBRE SOCIETATS (659.066,28) (625.227,15)IMPUESTO SOBRE SOCIEDADES / SOCIETY TAX15. Impost societats (659.066,28) (625.227,15)Impuesto sociedades / Society taxVI-RESULTAT DE L'EXERCICI 1.516.876,39 1.713.565,70RESULTADO DEL EJERCICIO / TRADING YEAR EARNINGSInforme anual <strong>2004</strong> <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> 89


COMPTES DE PÈRDUES I GUANYS A 31 DE DESEMBRE DE <strong>2004</strong> I 2003 (EN EUROS)Cuentas de pérdidas y ganancias a 31 de diciembre de <strong>2004</strong> y 2003 (en euros)Loss and profits accounts of December 31, <strong>2004</strong> and 2003 (in euros)Companyia d’Aigües de Sabadell, SAHAVER <strong>2004</strong> 2003HABER / CREDITB) INGRESSOS 22.392.497,45 22.633.390,63INGRESOS / INCOMESINGRESSOS D'EXPLOTACIÓ 21.606.642,97 21.226.020,29INGRESOS DE EXPLOTACIÓN / OPERATION INCOMES1. Import net de la xifra de negocis 19.857.372,54 19.786.004,57Importe neto de la cifra de negocios / Net figure business amounta) Vendes 15.413.901,79 15.074.293,43Ventas / Salesb) Prestació de serveis 4.443.470,75 4.711.711,14Prestación de servicios / Rendering of services2. Augment existències treballs 70.919,65 157.315,59Aumento existencias trabajos / Increase works stocks3. Treballs per a l'immobilitzat 1.516.737,85 1.179.898,70Trabajos para el inmovilizado / Fixed assets works4. Altres ingressos d'explotació 161.612,93 102.801,43Otros ingresos de explotación / Other operation incomesa) Ingressos accessoris i altres gestió corrent 143.770,38 98.072,67Ingresos accesorios y otros gestión corrienteAccessory incomes and other current managementb) Subvencions 17.842,55 3.893,67Subvenciones / Subsidiesc) Excés de provisions de riscs despeses 0,00 835,09Exceso de provisiones de riesgos gastos / Risk provision excessINGRESSOS FINANCERS 100.790,74 140.087,61INGRESOS FINANCIEROS / FINANCIAL INCOME5. Ingressos participacions en capital 18.210,86 29.308,21Ingresos participaciones en capital / Participation in capital incomesc) Ingressos participacions en capital 18.210,86 29.308,21Ingresos participaciones en capital / Participation in capital incomes7. D’altres interessos ingressos assimilats 82.579,88 110.779,40Otros intereses ingresos asimilados / Other assimilated interests-incomesa) Altres interessos empreses del grup 23.097,26 54.080,26Otros intereses empresas del grupo / Other intereset Group companiesb) Altres interessos empreses associades 21.613,74 28.946,15Otros intereses empresas asociadas / Other interest associated companiesc) Altres interessos 37.868,88 27.752,99Otros intereses / Other interestsINGRESSOS EXTRAORDINARIS 685.063,74 1.267.282,73INGRESOS EXTRAORDINARIOS / EXTRAORDINARY INCOMES9. Beneficis procedents de l'immobilitzat 475.426,12 956.989,33Beneficios procedentes del inmovilizado / Profits coming from fixed assets11. Subvencions capital transferides resultats exercici 19.801,69 14.043,96Subvenciones capital transferidas resultados ejercicioCapital subsidies transfered to earnings12. Ingressos extraordinaris 119.664,61 3.850,00Ingresos extraordinarios / Extraordinary incomes13. Ingressos i beneficis d'altres exercicis 70.171,32 292.399,44Ingresos y beneficios de otros ejerciciosIncomes and profits from other trading years90<strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> Informe anual <strong>2004</strong>


NOTA 3.DISTRIBUCIÓ DE RESULTATSLes propostes individuals de distribució de resultats de l’exercici <strong>2004</strong> quepresentaran els consells d’administració de cadascuna de les societats queconsoliden per integració global i proporcional, a les seves respectives juntesgenerals d’accionistes, són les següents:Base de Reserva Reserva Compens. pèrdues Result. negat.SOCIETATS repartiment Legal voluntària Dividends exercicis anteriors exerc. anter.Sociedades Base de reparto Reserva legal Reserva voluntaria Dividendos Compens. pérdidas Result. negat. exer.Companies Sharing basis Legal reserve Voluntary reserve Dividends ejercicios anteriores exercicis anteriorsCompensation for losses Negative earnings inin previous trading years previous trading years(*)Companyia d’Aigües de Sabadell, SA 1.516.876 0 639.219 877.657 0 0Ribatallada, SA 436.678 43.668 393.010 0 0 0<strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL 46.683 0 0 0 46.683 0Sabadell Tractament Tèrmic Eficient, SA (217.198) 0 0 0 0 (217.198)SERVEDAR, SL 137.554 0 17.094 120.460 0 0SOCADE Informàtica, SL 30.191 0 10.191 20.000 0 0Aigües del Penedès, SL 1.121 0 0 0 1.121 0Biomassa Aprofitament Energètic, SL (16.564) 0 0 0 0 (16.564)Molins Energia, SL (12.174) 0 0 0 0 (12.174)En data 30 de novembre del <strong>2004</strong>, el Consell d’Administració de Companyiad’Aigües de Sabadell, SA va prendre l’acord de repartir una quantitata compte del dividend de l’exercici <strong>2004</strong> de 326.686,88 euros, pagadaa partir del 10 de gener del 2005.L’estat comptable provisional a 30 de novembre del <strong>2004</strong>, formulat d’acordamb l’article 216 del text refós de la Llei de societats anònimes, posade manifest l’existència de liquiditat suficient per a la distribució de la referidaquantitat a compte. Va ser el següent:(**)EurosResultat a 31 d’octubre de <strong>2004</strong>, abans d'impostos 1.398.824,91Resultado a 31 de octubre del <strong>2004</strong>, antes de impuestosPre-tax earnings at 31 October <strong>2004</strong>Total resultat disponible 1.398.824,91Total resultado disponible / Total available earningsMenys Menos / Less• Provisió per a l'impost sobre societats (486.587,76)Provisión para el impuesto sobre sociedades / Provision for Corporation Tax• Dotació a la reserva legal 0,00Dotación a la reserva legal / Transfer to legal reserveBenefici disponible 912.237,15Beneficio disponible / Available profitLa situació del disponible a 31 d’octubre del <strong>2004</strong> era la següent:La situación del disponible a 31 de octubre del <strong>2004</strong> era la siguiente:The liquidity position at 31 October <strong>2004</strong> was as follows:• Caixa i bancs 1.184.840,00Caja y bancos / Cash and banksDisponible a 31-10-<strong>2004</strong> 1.184.840,00Disponible a 31-10-<strong>2004</strong> / Liquidity at 31-10-<strong>2004</strong>NOTA 3. DISTRIBUCIÓN DE RESULTADOSLas propuestas individuales de distribución de resultados del ejercicio <strong>2004</strong>que presentarán los consejos de administración de cada una de las sociedadesque consolidan por integración global y proporcional, a sus respectivasjuntas generales de accionistas, son las siguientes: (*)En fecha 30 de noviembre del <strong>2004</strong>, el Consejo de Administración de Companyiad’Aigües de Sabadell, SA tomó el acuerdo de repartir una cantidad acuenta del dividendo del ejercicio <strong>2004</strong> de 326.686,88 euros, pagada a partirde 10 de enero del 2005.El estado contable provisional a 30 de noviembre del <strong>2004</strong>, formulado deacuerdo con el artículo 216 del texto refundido de la Ley de SociedadesAnónimas, pone de manifiesto la existencia de liquidez suficiente para ladistribución de la referida cantidad a cuenta. Fue el siguiente: (**)NOTE 3. DISTRIBUTION OF PROFITSThe individual proposals for distribution of profits of financial year <strong>2004</strong>which will be submitted by the Boards of Directors of each of the Companiesconsolidated by global and proportional integration to their respectiveGeneral Meetings of Shareholders are as follows: (*)On 30 November <strong>2004</strong>, the BOARD OF DIRECTORS OF COMPANYIA D’AI-GÜES DE SABADELL, SA agreed to distribute an amount of 326,686.88euros as dividend for financial year <strong>2004</strong>, payable from 10 January 2005.The provisional liquidity statement at 30 November 2003, formulated inaccordance with Section 216 of the Revised Text of the Public Limited CompaniesAct, and manifesting the existence of sufficient liquidity for the distributionof the said amount, was as follows: (**)Informe anual <strong>2004</strong> <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> 91


En fecha 30 de noviembre del <strong>2004</strong>, la junta general universal de socios deServedar, SL tomó el acuerdo de repartir una cantidad a cuenta de dividendosdel ejercicio por 120.460 euros, 60.230 de los cuales correspondían a<strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL. Esta cifra ha sido eliminada en el proceso deconsolidación.En reunión del Consejo de Administración de Socade Informática, SL, defecha 15 de diciembre del <strong>2004</strong>, se tomó el acuerdo de repartir a su socioúnico, <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL, una cantidad a cuenta de dividendosdel ejercicio por importe de 20.040 euros. Esta cifra ha sido eliminada en elproceso de consolidación.En una evaluación del neto patrimonial consolidado de las compañías a 31de diciembre del <strong>2004</strong>, se debería deducir el importe de 326.686,88 euros,cantidad acordada a cuenta del dividendo (véase Nota 10).NOTA 4. NORMAS DE VALORACIÓNLos principios de contabilidad y las normas de valoración más significativosutilizados por las sociedades en la elaboración de las cuentas anuales consolidadasde los ejercicios <strong>2004</strong> y 2003, de acuerdo con lo establecido por elPlan General de Contabilidad, han sido los siguientes:A) GASTOS DE ESTABLECIMIENTO Y GASTOS DISTRIBUIBLES ENVARIOS EJERCICIOSLos gastos de establecimiento incluyen los gastos de notario, anuncios oficiales,servicios profesionales y otros, así como impuestos originados a consecuenciade los acuerdos de las juntas de accionistas de las sociedades del<strong>Grup</strong>o. También se incluyen como gastos de establecimiento los derivados delas licitaciones en las que concurren las sociedades, que se amortizan a partirde la adjudicación de los concursos. La amortización de los gastos deestablecimiento se hace linealmente en cinco años, a partir del inicio de laactividad. Las dotaciones por amortización de los gastos de establecimientoen los ejercicios <strong>2004</strong> y 2003 han sido, una vez consolidadas las cuentas, de76.785,37 euros y 70.346,55 euros, respectivamente.Los gastos distribuibles en varios ejercicios incluyen los de formalización dedeudas y los de baja y derribo de diferentes instalaciones. Su amortización selleva a cabo linealmente en 5 años.B) INMOVILIZADO INMATERIALEl criterio de valoración del inmovilizado inmaterial, que incluye programasinformáticos, gastos de investigación y desarrollo, el derecho de uso dedeterminadas instalaciones y gastos de concesiones (véase Nota 5), ha sidoel del valor de adquisición.La amortización de los programas informáticos se hace linealmente en 5años. Por lo que respecta a la cesión del derecho de uso de instalaciones,On 30 November 2003, the Universal General Meeting of Shareholders ofSERVEDAR, SL agreed to distribute an amount of 120,460 euros as dividendfor the financial year, of which 60,230 euros corresponded to <strong>CASSA</strong>AIGÜES I DEPURACIÓ, SL. This figure has been eliminated in the consolidationprocess.A meeting of the Board of Directors of SOCADE INFORMÁTICA, SL, on 11December 2003 agreed to distribute to its sole partner, <strong>CASSA</strong> AIGÜES IDEPURACIÓ, SL, an amount of 20,040 euros as dividend for the financialyear. This figure has been eliminated in the consolidation process.In an evaluation of the consolidated net worth of the companies at 31December <strong>2004</strong>, the agreed dividend amount of 326,686.88 euros must bededucted (see Note 10).NOTE 4. VALUATION STANDARDSThe most significant accounting principles and valuation standards used bythe companies in the preparation of the Consolidated Annual Accounts offinancial years <strong>2004</strong> and 2003, in accordance with those established by theGeneral Accounting Plan, were the following:A) START-UP EXPENSES AND DEFERRED EXPENSESStart-up expenses include notary’s fees, official announcements, charges forprofessional and other services, along with taxes incurred as a result ofresolutions of the meetings of shareholders of the Group’s companies. Theyalso include expenses arising from tenders in which the companies participate,which are written off starting from the award date of the tenders.Start-up expenses are written off on a straight-line basis over five years fromthe commencement of the activity. The depreciation allowances for thestart-up expenses in financial years <strong>2004</strong> and 2003 following the consolidationof accounts are 76,785.37 euros and 70,346.55 euros, respectively.Deferred expenses include those of formalisation of debts and those of retirementand demolition of various facilities, which are written off on astraight-line basis over five years.B) INTANGIBLE FIXED ASSETSThe valuation criterion of Intangible Fixed Assets, which includes computerprogrammes, research and development costs, use rights of certain facilitiesand concession expenses (see Note 5), is the purchase value.Computer programmes are written off on a straight-line basis over fiveyears, while the assignments of use rights of water facilities, concessionsand ownerships are written off on a straight-line basis over the periodEn data 30 de novembre del <strong>2004</strong>, la junta general universal de socis deServedar, SL va prendre l’acord de repartir una quantitat a compte de dividendsde l’exercici per 120.460 euros, dels quals en corresponien a<strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL 60.230. Aquesta xifra ha estat eliminada enel procés de consolidació.En reunió del Consell d’Administració de Socade Informática, SL, de data15 de desembre del <strong>2004</strong>, es va prendre l’acord de repartir al seu sociúnic, <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL, una quantitat a compte de dividendsde l’exercici per import de 20.040 euros. Aquesta xifra ha estat eliminadaen el procés de consolidació.En una avaluació del net patrimonial consolidat de les companyies a 31 dedesembre del <strong>2004</strong>, caldria deduir-ne l’import de 326.686,88 euros,quantitat acordada a compte del dividend (vegeu Nota 10).NOTA 4.NORMES DE VALORACIÓEls principis de comptabilitat i les normes de valoració més significatius utilitzatsper les societats en l’elaboració dels comptes anuals consolidats delsexercicis <strong>2004</strong> i 2003, d’acord amb els establerts pel Pla general de comptabilitat,han estat els següents:A) DESPESES D’ESTABLIMENT I DESPESES DISTRIBUÏBLES EN DIVER-SOS EXERCICISLes despeses d’establiment inclouen les despeses de notari, anuncis oficials,serveis professionals i d’altres, així com impostos originats a conseqüènciadels acords de les juntes d’accionistes de les societats del <strong>Grup</strong>.També s’inclouen com a despeses d’establiment les derivades de les licitacionsa les quals concorren les societats, que s’amortitzen a partir de l’adjudicaciódels concursos. L’amortització de les despeses d’establiment es falinealment en cinc anys, a partir de l’inici de l’activitat. Les dotacions peramortització de les despeses d’establiment en els exercicis <strong>2004</strong> i 2003han estat, un cop consolidats els comptes, de 76.785,37 euros i70.346,55 euros, respectivament.Les despeses distribuïbles en diversos exercicis inclouen les de formalitzacióde deutes i les de baixa i enderroc de diferents instal·lacions. La sevaamortització es fa linealment en 5 anys.B) IMMOBILITZAT IMMATERIALEl criteri de valoració de l’immobilitzat immaterial, que inclou programesinformàtics, despeses de recerca i desenvolupament, el dret d’ús de determinadesinstal·lacions i despeses de concessions (vegeu Nota 5), ha estatel del valor d’adquisició.L’amortització dels programes informàtics es fa linealment en 5 anys. Pel92<strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> Informe anual <strong>2004</strong>


que fa a la cessió del dret d’ús d’instal·lacions, concessions i propietatsd’aigua, s’amortitzen linealment en el període que resta fins a la finalitzacióde la concessió. Per a les despeses de recerca i desenvolupament, elperíode d’amortització és de 3 anys.Companyia d’Aigües de Sabadell, SA no té registrada la cessió d’ús delsimmobilitzats corresponent a la concessió al municipi de Parets del Vallès,atès que encara no es disposa de la valoració de l’inventari de lesinstal·lacions gestionades.Figura registrada a <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL com a immobilitzatimmaterial la cessió gratuïta de l’immobilitzat afecte al servei d’aigua delmunicipi de Santa Perpètua de Mogoda, el criteri de valoració del qual haestat el cost de realització i la valoració efectuada en l’adjudicació del servei.De la resta de municipis en què Companyia d’Aigües de Sabadell, SA i<strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL presten servei, no es registra la cessió d’ús,ja que en la majoria dels casos hi ha contraprestació en forma de cànon, obé no es coneix la valoració dels béns cedits o utilitzats.Les dotacions per amortització de l’immobilitzat immaterial en els exercicis<strong>2004</strong> i 2003 han estat, un cop consolidats els comptes, de 442.583,61euros i 399.854,86 euros, respectivament.C) IMMOBILITZAT MATERIALEl criteri de valoració dels elements de l’immobilitzat material és el de costd’adquisició o el de realització pròpia. El primer s’actualitza degudamentsegons les lleis d’actualització ordinàries, per als béns adquirits abans del31 de desembre del 1983. No s’incorpora en cap cas capitalització d’interessosni diferències de canvi. Els costos dels treballs fets per la mateixaempresa en l’immobilitzat comprenen els apartats següents: sous, salaris iSeguretat Social del personal propi, materials emprats, factures de tercersper aquest concepte, impostos i taxes, i un percentatge de despeses indirectes.Els costos d’ampliació, modernització o millores que representen un augmentde la productivitat, capacitat o eficàcia, o un allargament de la vidaútil dels béns, es capitalitzen com un cost més gran d’aquests béns. Lesdespeses per reparacions i manteniment són registrades al compte de pèrduesi guanys de l’exercici en què tenen lloc.Els béns i elements retirats, tant si ho són com a conseqüència d’un procésde modernització com si es deuen a qualsevol altra causa, es comptabilitzendonant de baixa els saldos que presenten en els corresponents comptesd’actiu i de l’amortització acumulada.Les companyies amortitzen els elements de l’immobilitzat material segonsel mètode lineal, distribuint el cost dels actius entre els anys de vida útilestimada, d’acord amb el detall següent:concesiones y propiedades de agua, se amortizan linealmente en el períodoque resta hasta el fin de la concesión. Para los gastos de investigación y desarrollo,el período de amortización es de 3 años.Companyia d’Aigües de Sabadell, SA no tiene registrada la cesión de uso delos inmovilizados correspondiente a la concesión en el municipio de Paretsdel Vallès, puesto que aún no se dispone de la valoración del inventario delas instalaciones gestionadas.Figura registrada en <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració como inmovilizado inmaterialla cesión gratuita del inmovilizado afecto al servicio de agua del municipiode Santa Perpètua de Mogoda, cuyo criterio de valoración ha sido elcoste de realización y la valoración efectuada en la adjudicación del servicio.Del resto de municipios en que Companyia d’Aigües de Sabadell, SA y<strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL prestan servicio, no se registra la cesión deuso, ya que en la mayoría de los casos hay contraprestación en forma decanon, o bien no se conoce la valoración de los bienes cedidos o utilizados.Las dotaciones por amortización del inmovilizado inmaterial en los ejercicios<strong>2004</strong> y 2003 han sido, una vez consolidadas las cuentas, de 442.583,61euros y 399.854,86 euros, respectivamente.C) INMOVILIZADO MATERIALEl criterio de valoración de los elementos del inmovilizado material es el decoste de adquisición o el de realización propia. El primero se actualiza debidamentesegún las leyes de actualización ordinarias, para los bienes adquiridosantes del 31 de diciembre de 1983. No se incorpora en ningún casocapitalización de intereses ni diferencias de cambio. Los costes de los trabajoshechos por la misma empresa en el inmovilizado comprenden los apartadossiguientes: sueldos, salarios y Seguridad Social del personal propio,materiales utilizados, facturas de terceros por este concepto, impuestos ytasas, y un porcentaje de gastos indirectos.Los costes de ampliación, modernización o mejoras que representan unaumento de la productividad, capacidad o eficacia, o un alargamiento de lavida útil de los bienes, se capitalizan como un coste mayor de estos bienes.Los gastos por reparaciones y mantenimiento se registran en la cuenta depérdidas y ganancias del ejercicio en que tienen lugar.Los bienes y elementos retirados, tanto si lo son como consecuencia de unproceso de modernización como si se deben a cualquier otra causa, se contabilizandando de baja los saldos que presentan en las correspondientescuentas de activo y de la amortización acumulada.Las compañías amortizan los elementos del inmovilizado material según elmétodo lineal, distribuyendo el coste de los activos entre los años de vidaremaining until the end of the concession. For research and developmentcosts the depreciation period is three years.COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA has not recorded the use assignmentof the fixed assets corresponding to the concession in the municipalityof Parets del Vallès, since it does not yet have the valuation of the inventoryof the managed facilities.<strong>CASSA</strong> AIGÜES I DEPURACIÓ, SL records as intangible fixed assets the freeassignment of the fixed assets used in the water supply service of the municipalityof Santa Perpètua de Mogoda, the valuation criterion of which is theexecution cost and the valuation made in the award of the service.For the other municipalities where COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL,SA and <strong>CASSA</strong> AIGÜES I DEPURACIÓ, SL provide services, the use assignmentis not recorded, since in most cases either there is a consideration inthe form of a water rate or the valuation of the equipment assigned or usedis unknown.The depreciation allowances of Intangible Fixed Assets in financial years<strong>2004</strong> and 2003 following the consolidation of accounts are 442.583,61 and399,854.86 euros, respectively.C) TANGIBLE FIXED ASSETSThe valuation criterion of elements of Tangible Fixed Assets is that of purchaseor execution cost. The former is duly reappraised according to theordinary reappraisal laws for assets purchased before 31 December 1983. Inno case does it include capitalisation of interests nor exchange differences.The cost of work carried out by the company for its fixed assets comprisesthe following items: wages, salaries and National Insurance contributions ofthe staff, materials used, third party invoices for this item, taxes and chargesand a percentage of indirect expenses.Costs of enlargement, modernisation or improvements which represent anincrease of the productivity, capacity or efficiency or a lengthening of theuseful life of the assets is capitalised as greater cost of these assets. Repairand maintenance costs are recorded in the Profit and Loss Account of thefinancial year in which they are incurred.Assets and elements taken out of service, whether as a consequence of amodernisation process or any other cause, are recorded in accounts by writingoff the balances they represent in the corresponding asset accounts andthe accumulated depreciation.Informe anual <strong>2004</strong> <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> 93


útil estimada, de acuerdo con el detalle siguiente: (*)Los cargos en las cuentas de pérdidas y ganancias consolidadas en conceptode amortización del inmovilizado material consolidado a 31 de diciembredel <strong>2004</strong> y del 2003 son de 1.629.822,82 euros y 1.486.473,25 euros, respectivamente.El inmovilizado material en curso se encuentra contabilizado según los mismoscriterios y comprende las instalaciones que no se han puesto en funcionamientoen la fecha de cierre del ejercicio.Ribatallada, SA se acogió a la actualización de balances establecida por elartículo 5 del Real Decreto Ley 7/1996, de 7 de junio, y a la disposición adicionalprimera de la Ley 10/1996, de 18 de diciembre, sobre medidas fiscalesurgentes para la corrección de la doble imposición interna intersocietariay sobre incentivos en la internacionalización de las empresas.La actualización de valores se practicó respecto a los elementos patrimonialessusceptibles de actualización que figuran en el balance a 31 de diciembrede 1996, aprobado por el Consejo de Administración de Ribatallada, SAel 20 de febrero de 1997. Los coeficientes fueron los máximos que establecela ley, retrocediendo el importe que excedía de su valor de mercado.D) INMOVILIZADO FINANCIEROLas sociedades siguen los criterios siguientes en la contabilización de lasinversiones en valores mobiliarios, tanto si se trata de valores de renta fijacomo si la renta es variable:1. Títulos con cotización oficial: a coste (regularizado, si procede, deacuerdo con la Ley de Presupuestos de 1983) o a valor de mercado, el menor.Como valor de mercado se considera la cotización oficial media del últimotrimestre del ejercicio o bien la cotización al cierre (la que sea inferior).2. Títulos sin cotización oficial: a coste (regularizado, si procede, deacuerdo con la Ley de Presupuestos de 1983), y minorado, si procede, porlas necesarias provisiones por depreciación, por el exceso del coste sobre suvalor razonable al cierre del ejercicio, calculado, en el caso de la renta variable,como el valor teórico contable según los últimos estados financieros disponibles.3. Participaciones en fondos de inversión mobiliaria: a coste de adquisiciónminorado, si procede, por las necesarias provisiones por depreciación.Las diferencias entre el coste y el valor de mercado o el valor razonable alcierre del ejercicio se registran en la cuenta de provisiones por el inmovilizadofinanciero. Las variaciones de estas provisiones con abono en los resultadosdel ejercicio <strong>2004</strong> y con cargo en el ejercicio 2003, en las cuentas deThe Companies depreciate Tangible Fixed Asset elements on a straight-linebasis, distributing the cost of the assets over the years of estimated usefullife, in accordance with the following breakdown: (*)Charges to the consolidated Profit and Loss Accounts for depreciation of theconsolidated tangible fixed assets at 31 December <strong>2004</strong> and 2003 were1,629,822.82 and 1,486,473.25 euros, respectively.Tangible fixed assets under construction are recorded in accounts under thesame criteria and comprise the facilities which have not yet entered intooperation on the closing date of the financial year.RIBATALLADA, SA availed itself of the reappraisal of assets established bySection 5 of Royal Decree-Law 7/1996, of 7 June, and the first additionalprovision of Act 10/1996, of 18 December, on urgent fiscal measures for thecorrection of double internal taxation between companies and incentives forthe internationalisation of companies.The reappraisal of values was carried out with regard to the reappraisableasset items recorded in the Balance Sheet at 31 December 1996, passed bythe Board of Directors of RIBATALLADA, SA on 20 February 1997. The coefficientsused were the maximum rates established by the Law, retrocedingthe amount exceeding their market value.D) LONG-TERM FINANCIAL INVESTMENTSThe companies apply the following criteria in recording their investments innegotiable securities, whether they are fixed- or variable-yield:1. Securities with official quotation: at cost (regularised, if applicable,in accordance with the 1983 Budgets Act) or at market value, whichever isthe lesser. Market value is considered to be either the official average quotationof the last quarter of the financial year or the quotation at the close ofthe financial year, whichever is the lesser.2. Securities without official quotation: at cost (regularised, if applicable,in accordance with the 1983 Budgets Act), and discounting, if applicable,the necessary depreciation allowances, for surplus cost over their reasonablevalue at the close of the financial year, calculated, in the case ofvariable yield, as the theoretical book value according to the last financialstatements available.3. Participations in security investment funds: at purchase cost, discounting,if applicable, the necessary depreciation allowances.Anys de vida útil estimadaAños de vida útil estimada / Years of estimated useful lifeConstruccions 30 a 50Construcciones / ConstructionsXarxa, maquinària i instal·lacions tècniques 10 a 34Red, maquinaria e instalaciones técnicas / Network, machinery and technical facilitiesElements de transport 4 a 10Elementos de transporte /VehiclesEines i utensilis 5 a 10Herramientas y utensilios / Tools and utensilsMobiliari i estris 12Mobiliario y utensilios / Furniture and fixturesEquips per al processament de la informació 5 a 7Equipos para el proceso de la información / Data processing equipmentEls càrrecs als comptes de pèrdues i guanys consolidats en concepte d’amortitzacióde l’immobilitzat material consolidat a 31 de desembre del <strong>2004</strong> idel 2003 són d’1.629.822,82 euros i 1.486.473,25 euros, respectivament.L’immobilitzat material en curs es troba comptabilitzat segons els mateixoscriteris i comprèn les instal·lacions que no han entrat en funcionament enla data de tancament de l’exercici.Ribatallada, SA es va acollir a l’actualització de balanços establerta per l’article5 del Reial decret llei 7/1996, de 7 de juny, i a la disposició addicionalprimera de la Llei 10/1996, de 18 de desembre, sobre mesures fiscalsurgents per a la correcció de la doble imposició interna intersocietària isobre incentius a la internacionalització de les empreses.L’actualització de valors es va practicar respecte als elements patrimonialssusceptibles d’actualització que figuren en el balanç a 31 de desembre del1996, aprovat pel Consell d’Administració de Ribatallada, SA el 20 defebrer del 1997. Els coeficients van ser els màxims que estableix la llei,retrocedint-ne l’import que excedia del seu valor de mercat.D) IMMOBILITZAT FINANCERLes societats segueixen els criteris següents en la comptabilització de lesinversions en valors mobiliaris, tant si es tracta de valors de renda fixa comsi la renda és variable:1. Títols amb cotització oficial: a cost (regularitzat, si escau, d’acordamb la Llei de pressupostos del 1983) o a valor de mercat, el menor. Coma valor de mercat es considera la cotització oficial mitjana del darrer trimestrede l’exercici o bé la cotització al tancament (la que sigui inferior).2. Títols sense cotització oficial: a cost (regularitzat, si escau, d’acordamb la Llei de pressupostos del 1983), i minorat, si escau, per les necessàriesprovisions per depreciació, per l’excés del cost sobre el seu valor raonableal tancament de l’exercici, calculat, en el cas de la renda variable, com(*)94<strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> Informe anual <strong>2004</strong>


el valor teòric comptable segons els darrers estats financers disponibles.3. Participacions en fons d’inversió mobiliària: a cost d’adquisicióminorat, si escau, per les necessàries provisions per depreciació.Les diferències entre el cost i el valor de mercat o el valor raonable al tancamentde l’exercici es registren al compte de provisions per l’immobilitzatfinancer. Les variacions d’aquestes provisions amb abonament als resultats del’exercici <strong>2004</strong> i amb càrrec a l’exercici 2003, als comptes de resultats consolidats,ascendeixen a 25.331,17 euros i 65.094,03 euros, respectivament.4. Fiances i dipòsits constituïts a llarg termini: la Companyia té comptabilitzadala constitució d’un fons per a inversions de 901.518,16 euros per laconcessió de Parets del Vallès i un altre d’1.032.460,70 euros per la concessióde Palau-solità i Plegamans. Aquest fons s’anirà actualitzant en funció del’IPC i serà retornat per l’Ajuntament al termini de les concessions.E) EXISTÈNCIESLes existències, que enclouen bàsicament materials per a la realització detreballs a l’immobilitzat propi, estan valorades al preu mitjà ponderat, queno difereix significativament del seu valor de mercat.F) PROVISIÓ PER A INSOLVÈNCIESCompanyia d’Aigües de Sabadell, SA dota la corresponent provisió per ainsolvències per totes les quantitats resultants d’abonats donats de baixaper manca de pagament en el cas de subministrament. Per a la resta delscasos, adopta el criteri fiscal per dotar la insolvència.Les variacions de provisió per aquest concepte en els exercicis <strong>2004</strong> i 2003han estat, un cop consolidats els comptes, de 116.240,65 euros i84.063,61 euros, respectivament.G) ACCIONS PRÒPIESLa valoració de les accions pròpies de Companyia d’Aigües de Sabadell,SA s’ha efectuat a preu d’adquisició.H) INVERSIONS FINANCERES TEMPORALSEls fons públics, bons i obligacions de l’Estat, lletres del Tresor i altres inversionsen renda fixa es valoren per l’import de reemborsament, minoratpels interessos pendents de meritació al tancament de l’exercici que esregistren en el compte d’interessos diferits.Aquestes inversions es realitzen a tipus d’interès de mercat i, atès el seucurt termini de realització, no es fa necessari aplicar cap correcció valorativaper depreciació.resultados consolidadas, ascienden a 25.331,17 euros y 65.094,03 euros,respectivamente.4. Fianzas y depósitos constituidos a largo plazo: la Companyia tienecontabilizada la constitución de un fondo para inversiones de 901.518,16euros por la concesión de Parets del Vallès y otro de 1.032.460,70 euros porla concesión de Palau-solità i Plegamans. Este fondo se irá actualizando enfunción del IPC y será devuelto por el Ayuntamiento al fin de las concesiones.E) EXISTENCIASLas existencias, que engloban básicamente materiales para la realización detrabajos en el inmovilizado propio, están valoradas al precio medio ponderado,que no difiere significativamente de su valor de mercado.F) PROVISIÓN PARA INSOLVENCIASCompanyia d’Aigües de Sabadell, SA dota la correspondiente provisión parainsolvencias por todas las cantidades resultantes de abonados dados debaja por falta de pago en el caso de suministro. Para el resto de los casos,adopta el criterio fiscal para dotar la insolvencia.Las variaciones de provisión por este concepto en los ejercicios <strong>2004</strong> y 2003han sido, una vez consolidadas las cuentas, de 116.240,65 euros y84.063,61 euros, respectivamente.G) ACCIONES PROPIASLa valoración de las acciones propias de Companyia d’Aigües de Sabadell,SA se ha efectuado a precio de adquisición.H) INVERSIONES FINANCIERAS TEMPORALESLos fondos públicos, bonos y obligaciones del Estado, letras del Tesoro yotras inversiones en renta fija se valoran por el importe de reembolso, minoradopor los intereses pendientes de devengo al cierre del ejercicio que seregistran en la cuenta de intereses diferidos.Estas inversiones se realizan a tipo de interés de mercado y, dado su cortoplazo de realización, no es preciso aplicar ninguna corrección valorativa pordepreciación.I) INGRESOS DISTRIBUIBLES EN VARIOS EJERCICIOSEstán contabilizadas en este capítulo las cantidades recibidas de tercerospara la instalación de inmovilizado en diversas zonas de nueva urbanización.El criterio de imputación anual a resultados está en función de la amortizacióndel activo material correspondiente.Ha sido contabilizada como ingreso distribuible en varios ejercicios la cesióngratuita del inmovilizado afecto al servicio de agua del municipio de SantaDifferences between the cost and the market value or the reasonable valueat the close of the financial year are recorded in the long-term financialinvestment provision account. The variations of these provisions with creditin the results of financial year <strong>2004</strong> and debit in financial year 2003 in theConsolidated Profit and Loss Accounts amount to 25,331.17 euros and65,094.03 euros, respectively.4. Long-term guarantee deposits and deposits given: the Companyhas recorded in its accounts the constitution of an investment fund of901,518.16 euros for the concession of Parets del Vallès and another of1,032,460.70 for the concession of Palau-solità i Plegamans. This fund willbe progressively reappraised in accordance with the Retail Price Index andwill be returned by the City Council at the conclusion of the concessions.E) STOCKSStocks basically include materials for the execution of works on the companies’own fixed assets, are valued at the weighted average price, whichdoes not differ significantly from their market value.F) PROVISION FOR BAD DEBTSThe Group’s companies endow the corresponding provision for bad debtsfor all amounts resulting from subscribers discontinued for failure to pay inthe case of supply. In the remaining cases, it adopts the tax criterion forendowing this allowance.The variations in allowance for this item in financial years <strong>2004</strong> and 2003,following the consolidation of accounts, are 116,240,65 euros and84,063.61 euros, respectively.G) OWN STOCKCOMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA has valued its own stock at purchaseprice.H) SHORT-TERM FINANCIAL INVESTMENTSGilt-edged securities, Treasury bonds and bills and other fixed-yield investmentsare valued at the refund amount, discounting interests pendingaccrual at the close of the financial year which are recorded in the DeferredInterest account.These investments are made at the market interest rate, and in view of theirshort term of execution it is unnecessary to apply any value correction fordepreciation.Informe anual <strong>2004</strong> <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> 95


Perpètua de Mogoda. El criterio de imputación anual a resultados de explotaciónestá en función de la amortización del activo inmaterial correspondiente.En el resto de los municipios del <strong>Grup</strong>o, para la actividad de distribución deagua, se ha optado por el criterio de no registrar los ingresos distribuibles,puesto que o bien hay contraprestación en forma de canon o bien no seconoce la valoración de los bienes cedidos o utilizados.Se registran como ingresos distribuibles en varios ejercicios las subvencionesen capital recibidas de entidades públicas para la construcción del sistemade calor con biomasa.Para contabilizar las subvenciones desde el ejercicio 2000 se ha seguido elcriterio de registrar los importes de las subvenciones que se encontrabanotorgadas, justificadas y cobradas por la sociedad, puesto que estas subvencionesfueron solicitadas por el Ayuntamiento de Molins de Rei y la EntidadMetropolitana de Servicios Hidráulicos y Tratamiento de Residuos antes dela constitución de la sociedad.Las subvenciones justificadas con conceptos considerados gastos del ejercicioson imputadas a resultados del ejercicio en que se registran.J) PREMIOS Y COMPLEMENTOS POR JUBILACIÓNDe acuerdo con lo establecido por el convenio colectivo de Companyia d’Aigüesde Sabadell, SA y <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL en la provincia de Barcelona,en vigor desde el 1 de enero del 2003 hasta el 31 de diciembre del 2005,las compañías deben pagar un premio a los trabajadores que se jubilen estandode alta, y queda obligada a complementar las prestaciones por jubilacionesde la Seguridad Social de estos trabajadores hasta un importe anual fijo.Para las pensiones no causadas (personal activo), la disposición transitoria4.ª del Real Decreto 1643/90, por el que se aprobó el nuevo Plan GeneralContable, establece que las empresas que tengan déficit entre los compromisosy riesgos totales acreditados por pensiones tendrán que dotar sistemáticamentelas pensiones correspondientes hasta enjugar este déficitdurante quince años contados a partir de 1990. Siguiendo esta normativa,<strong>CASSA</strong> ha dotado esta provisión con cargo en el resultado de los ejercicios1993 a 2002. Las prestaciones pagadas a empleados jubilados se han registradocon cargo en el fondo constituido.El Real Decreto 1588/99 establecía la obligatoriedad de externalizar antesdel 11 de noviembre del 2002 todos los compromisos por pensiones, premiosde jubilación y seguros de vida recogidos en el convenio colectivo.En este sentido, se firmó un contrato con BBVA Seguros, SA que garantiza,tal y como recoge la ley, las prestaciones futuras del personal de acuerdocon las condiciones establecidas en cada convenio colectivo.I) DEFERRED INCOMESThis item records the amounts received from third parties for the installationof fixed assets in newly-urbanised zones. The criterion of annual allocationto profits is in accordance with the depreciation of the corresponding tangibleasset.The Companies have recorded as deferred incomes the free assignment ofthe fixed assets used in the water supply service of the municipality of SantaPerpètua de Mogoda. The criterion of annual allocation to operating profitsis in accordance with the depreciation of the corresponding intangible asset.In the rest of its municipalities, and for the line of business of water distribution,the Group has opted for the criterion of not recording deferred incomes,since either there is a consideration in the form of a water rate or thevaluation of the equipment assigned or used is unknown.Capital subsidies received from public bodies for the construction of the biomassheat system are recorded as deferred incomes.In recording subsidies since financial year 2000, the criterion followed hasbeen that of recording those amounts of subsidies which were granted, justifiedand received by the company, as these subsidies were requested bythe Town Council of Molins de Rei and the Metropolitan Water Services andWaste Treatment Board, prior to the incorporation of the Company.Those justified subsidies with items considered as expenses of the financialyear are allocated to results of the financial year in which they are recorded.J) RETIREMENT BONUSES AND COMPLEMENTSIn accordance with the terms of the collective agreement of COMPANYIAD’AIGÜES DE SABADELL, SA in the province of Barcelona, in force from 1January 2003 to 31 December 2005, the companies must pay a bonus toany employees who retire while still in active service, and is obliged to complementthese employees’ Social Security retirement benefits up to a fixedannual amount.For pensions of active staff, the fourth temporary provision of Royal Decree1643/90, passing the new General Accounting Plan, establishes that companiesshowing a deficit between total pension contingencies and commitmentsmust systematically allocate funds to the corresponding pensionsuntil this deficit is eliminated, for a period of fifteen years starting from1990. In accordance with this rule, <strong>CASSA</strong> charged this provision againstthe profits of financial years 1993 to 2002. The benefits paid to retiredemployees were charged against the constituted fund.I) INGRESSOS DISTRIBUÏBLES EN DIVERSOS EXERCICISEstan comptabilitzades en aquest capítol les quantitats rebudes de tercersper a la instal·lació d’immobilitzat en diverses zones de nova urbanització.El criteri d’imputació anual a resultats està en funció de l’amortització del’actiu material corresponent.Ha estat comptabilitzada com a ingrés distribuïble en diversos exercicis lacessió gratuïta de l’immobilitzat afecte al servei d’aigua del municipi deSanta Perpètua de Mogoda. El criteri d’imputació anual a resultats d’explotacióestà en funció de l’amortització de l’actiu immaterial corresponent.En la resta de municipis del <strong>Grup</strong>, per a l’activitat de distribució d’aigua,s’ha optat pel criteri de no registrar els ingressos distribuïbles, atès que obé hi ha contraprestació en forma de cànon o bé no es coneix la valoraciódels béns cedits o utilitzats.Es registren com a ingressos distribuïbles en diversos exercicis les subvencionsen capital rebudes d’entitats públiques per a la construcció del sistemade calor amb biomassa.Per comptabilitzar les subvencions des de l’exercici 2000 s’ha seguit el criteride registrar aquells imports de les subvencions que es trobaven atorgades,justificades i cobrades per la societat, atès que aquestes subvencionsvaren ser sol·licitades per l’Ajuntament de Molins de Rei i l’EntitatMetropolitana de Serveis hidràulics i Tractament de Residus, prèviament ala constitució de la societat.Les subvencions justificades amb conceptes considerats com a despesesde l’exercici són imputades a resultats de l’exercici en què es registren.J) PREMIS I COMPLEMENTS PER JUBILACIÓD’acord amb el que estableix el conveni col·lectiu de Companyia d’Aigüesde Sabadell, SA i <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL en la província de Barcelona,en vigor de l’1 de gener del 2003 al 31 de desembre del 2005, lescompanyies han de pagar un premi als treballadors que es jubilin estant-hid’alta, i queda obligada a complementar les prestacions per jubilacions dela Seguretat Social d’aquests treballadors fins a un import anual fix.Per a les pensions no causades (personal actiu), la disposició transitòria 4adel Reial decret 1643/90, pel qual es va aprovar el nou Pla general comptable,estableix que les empreses que tinguin dèficit entre els compromisosi riscos totals acreditats per pensions hauran de dotar sistemàticament lespensions corresponents fins a eixugar aquest dèficit durant quinze anyscomptats a partir del 1990. Seguint aquesta normativa, <strong>CASSA</strong> ha dotataquesta provisió amb càrrec al resultat dels exercicis 1993 a 2002. Lesprestacions pagades a empleats jubilats s’han registrat amb càrrec al fonsconstituït.96<strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> Informe anual <strong>2004</strong>


El Reial decret 1588/99 establia l’obligatorietat d’externalitzar abans del’11 de novembre del 2002 tots els compromisos per pensions, premis dejubilació i assegurances de vida recollits en el conveni col·lectiu.En aquest sentit, es va signar un contracte amb BBVA Seguros, SA quegaranteix, tal com recull la llei, les prestacions futures del personal d’acordamb les condicions establertes en cada conveni col·lectiu.Després d’un estudi actuarial de la plantilla tant del personal actiu com delpassiu actuals, fet el 30 de juny del 2002, l’import externalitzat d’aquestesprestacions ha estat dotat a càrrec de la provisió constituïda fins al 31 dedesembre del 2001, registrant les diferències com a resultat extraordinari.Posteriorment, cada any aquest import es regularitza d’acord amb lesplantilles per tal d’abonar les primes corresponents a BBVA Seguros, SA,que garantiran el pagament de les prestacions. Amb aquest contracte, quiassumeix el pagament d’aquestes pensions serà l’entitat asseguradora, talcom es va informar en el seu moment a tots els treballadors del <strong>Grup</strong>. Lesquotes corresponents a les primes dels anys <strong>2004</strong> i 2003 han estat registradesamb càrrec a despeses dels exercicis.K) ALTRES PROVISIONS PER A RISCOS I DESPESESLa quantitat que figura en el capítol de provisions per a riscos i despesescorrespon a l’import estimat per fer front a responsabilitats probables ocertes, ocasionades per litigis en curs i per indemnitzacions o obligacionspendents de quantia indeterminada, avals o altres garanties similars acàrrec de les empreses del <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong>. La seva dotació s’efectua a l’inicide la responsabilitat o de l’obligació que determina la indemnització opagament. Un cop resolta la contingència, es procedeix al pagament ambcàrrec a aquesta provisió i la diferència es destina a ingressos d’explotaciói provisions no aplicades a la seva finalitat.L) INDEMNITZACIONS PER ACOMIADAMENTD’acord amb la reglamentació de treball vigent, les empreses estan obligadesal pagament d’indemnitzacions als empleats amb els quals, sota certescondicions, rescindeixin les seves relacions laborals.Atès que no s’espera que, en circumstàncies normals, puguin tenir llocacomiadaments en el futur i estimant en últim cas les quantitats a pagarpels esmentats acomiadaments, el passiu meritat en concepte d’indemnitzacionsno és important. Per consegüent, no s’ha registrat cap provisió peraquest concepte en els balanços de situació adjunts.M) DEUTESEls deutes es comptabilitzen pel seu valor nominal, classificats en deutes acurt o llarg termini en funció del seu venciment: si el venciment és inferiora un any, a partir de la data del balanç, es considera de curt termini; si éssuperior, de llarg termini.Después de un estudio actuarial de la plantilla tanto del personal activocomo del pasivo actuales, hecho el 30 de junio del 2002, el importe externalizadode estas prestaciones ha sido dotado a cargo de la provisión constituidahasta el 31 de diciembre del 2001, registrando las diferencias comoresultado extraordinario. Posteriormente, cada año este importe se regularizade acuerdo con las plantillas para abonar las primas correspondientes aBBVA Seguros, SA, que garantizarán el pago de las prestaciones. Con estecontrato, quien asume el pago de estas pensiones será la entidad aseguradora,tal y como se informó en su día a todos los trabajadores del <strong>Grup</strong>o. Lascuotas correspondientes a las primas de los años <strong>2004</strong> y 2003 han sidoregistradas con cargo en gastos de los ejercicios.K) OTRAS PROVISIONES PARA RIESGOS Y GASTOSEl montante que figura en el capítulo de provisiones para riesgos y gastoscorresponde al importe estimado para hacer frente a responsabilidades probableso ciertas, ocasionadas por litigios en curso y por indemnizaciones uobligaciones pendientes de cuantía indeterminada, avales u otras garantíassimilares a cargo de las empresas del <strong>Grup</strong>o <strong>CASSA</strong>. Su dotación se efectúaal inicio de la responsabilidad o de la obligación que determina la indemnizacióno pago. Una vez resuelta la contingencia, se procede al pago concargo en esta provisión y la diferencia se destina a ingresos de explotación yprovisiones no aplicadas a su finalidad.L) INDEMNIZACIONES POR DESPIDODe acuerdo con el reglamento de trabajo vigente, las empresas están obligadasal pago de indemnizaciones a los empleados con los que, bajo ciertascondiciones, rescindan sus relaciones laborales.Puesto que no se espera que, en circunstancias normales, puedan tenerlugar despidos en el futuro y estimando en último caso las cantidades quesería preciso pagar por los mencionados despidos, el pasivo devengado enconcepto de indemnizaciones no es importante. Por consiguiente, no se haregistrado ninguna provisión por este concepto en los balances de situaciónadjuntos.M) DEUDASLas deudas se contabilizan por su valor nominal, clasificadas en deudas acorto plazo o a largo plazo en función de su vencimiento: si el vencimientoes inferior a un año, a partir de la fecha del balance, se considera de cortoplazo; si es superior, de largo plazo.N) IMPUESTO SOBRE BENEFICIOSDe acuerdo con la legislación contable vigente, el impuesto de sociedades setiene que considerar como gasto del ejercicio.Royal Decree 1588/99 established the obligation to outsource, before 11November 2002, all pension commitments, retirement bonuses and lifeinsurance policies included in the collective agreement.In this respect, an agreement was signed with BBVA SEGUROS, SA whichguarantees, under the terms of the Law, the future benefits of the staff inaccordance with the conditions established in each collective agreement.Following an actuarial study of the workforce, including both the currentactive and passive staff, conducted on 30 June 2002, the outsourcedamount of these benefits was charged against the provision incorporateduntil 31 December 2001, with differences being recorded as extraordinaryresults. Subsequently, each year this amount is regularised in accordancewith the current workforce in order to pay the corresponding premiums toBBVA SEGUROS, SA, to guarantee the payment of the benefits. With thisagreement, the party taking charge of the payment of these pensions will bethe insurance firm, as was reported at the time to all of the Group’s employees.The quotas corresponding to the premiums for the years <strong>2004</strong> and2003 were charged against expenditure of the financial years.K) OTHER CONTINGENCY AND EXPENDITURE PROVISIONSThe amount recorded in the item of Contingency and Expenditure Provisionscorresponds to the estimated amount for covering probable or certain liabilitiesresulting from litigations in progress and outstanding compensationsor obligations of indeterminate amounts or guarantees of any manner chargeableto the Companies of the <strong>CASSA</strong> Group. The corresponding provisionis made at the moment of incurring the liability or obligation entailing thecompensation or payment. Once the contingency is resolved, the payment ismade and charged against this provision and any difference is allocated to“Operating Income and Unapplied Provisions.”L) SEVERANCE PAYIn accordance with the current employment regulations, the Companies areobliged to pay compensations to employees with whom, under certain conditions,they terminate their employment relationships.Since no dismissals are expected in the future, in normal circumstances, andestimating in the worst case the amounts payable for any such dismissals,the accrued liability for compensations is not significant. Consequently, noprovision has been recorded for this item in the attached Balance Sheets.M) DEBTSDebts are recorded in accounts at their nominal value, and classified asshort- or long-term according to their maturity period: if this is less than oneyear from the Balance Sheet date it is considered short-term; if greater, it islong-term.Informe anual <strong>2004</strong> <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> 97


El gasto del ejercicio por el impuesto de sociedades se calcula en función delresultado económico antes de impuestos, aumentado o disminuido, segúncorresponda, por las diferencias permanentes y temporales con el resultadofiscal, entendiendo este resultado como la base imponible de dicho impuesto,y disminuido por las bonificaciones y deducciones en la cuota, excluidaslas retenciones y los pagos a cuenta.Hasta el ejercicio 2001 se activaron como crédito fiscal los impuestos desociedades negativos consecuencia de las pérdidas de varios ejercicios dealgunas sociedades del <strong>Grup</strong>o. En los ejercicios 2002 a <strong>2004</strong>, siguiendo elcriterio de prudencia, las sociedades del <strong>Grup</strong>o que han tenido pérdidas nohan activado este crédito fiscal.O) REVERSIÓN DEL INMOVILIZADODe acuerdo con las bases de explotación de Companyia d’Aigües de Sabadell,SA, cuando expire el período de concesión (el 1 de agosto del 2048)revertirán en el Ayuntamiento, de inmediato, gratuitamente y de pleno derecho,todas las instalaciones de conducción de agua, concesiones, red de distribucióninterior, depósitos, estaciones de elevación o reparto y otros elementosde la Companyia relativos a la prestación del servicio deabastecimiento de agua en la ciudad de Sabadell, tanto los que se aportaronen el momento en que fue constituida y aún subsistan como los constituidoso instalados en años sucesivos.De conformidad con el artículo 31 de los estatutos sociales y la undécimabase de explotación de Companyia d’Aigües de Sabadell, SA, y el artículo 60del Reglamento del Impuesto sobre Sociedades, la Companyia dota anualmentea un fondo de reversión (véase Nota 13.b) un importe calculado deforma lineal, de modo que, cuando se haga efectiva en el año 2048 la reversiónde los bienes del inmovilizado material y de los derechos y concesionesdel inmovilizado inmaterial afectos a la explotación del servicio de abastecimientode agua potable en el término municipal de Sabadell, sea posiblerecuperarlos de forma plena sin pérdida alguna para los accionistas privados.Sin embargo, el artículo 35 de los estatutos sociales y la undécima base deexplotación especifican que para la reversión de todas las instalaciones yelementos que representen para la Companyia inversión del capital propio ode terceros, mediante crédito, en los últimos veinticinco años anteriores a lafinalización de sus actividades, será necesario el acuerdo previo a la inversiónentre Companyia d’Aigües de Sabadell, SA y el municipio, en el que sefijarán las escalas de amortización y el valor de rescate o de reversión en elAyuntamiento.N) CORPORATION TAXIn accordance with the current accounting regulations, Corporation Tax is tobe considered part of the expenditure for the financial year.The Corporation Tax expenditure for the financial year is calculated on the basisof the pre-tax profits, adding or subtracting the permanent and temporary differenceswith the taxable income, this income being understood as the taxbase for the said tax, and decreased by the allowances and deductions applicableto the tax liability, excluding withholdings and payments on account.Until financial year 2001 the Group activated as tax credits the negativeCorporation Taxes resulting from the losses of a number of its companies inprevious financial years. In financial year 2002 to <strong>2004</strong>, following the criterionof prudence, the companies of the Group which have shown losseshave not activated this tax credit.O) REVERSION OF FIXED ASSETSIn accordance with the Operating Rules of COMPANYIA D’AIGÜES DESABADELL, SA, on expiry of the concession period (on 1 August 2048), all ofthe water conduction facilities, concessions, interior distribution network,deposits, elevation or distribution stations, and all other elements of theCompany related with the provision of the water supply service to the city ofSabadell, both those which were provided at the moment when it wasincorporated and may still subsist and any which have been constituted orinstalled in subsequent years, will revert immediately, freely and in full rightto the City Council.In accordance with Section 31 of the Articles of Incorporation and OperatingRule 11 of COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA, and Section 60 of theCorporation Tax Regulations, the Company annually transfers to a reversionfund (see Note 13.b) an amount calculated on a straight-line basis, in such amanner that, when in the year 2048 the reversion of the tangible fixed assetassets and the rights and concessions of the intangible fixed assets used inthe operation of the drinking water supply service in the municipal district ofSabadell is carried out, it will be possible to recover them in full with no lossfor private shareholders.However, Section 35 of the Articles of Incorporation and Operating Rule 11specify that reversion of all of the facilities and elements which represent forthe Company investments of its own or third-party capital, by means of credit,in the last twentyfive years preceding the termination of its activities,shall require the agreement prior to the investment between COMPANYIAD’AIGÜES DE SABADELL, SA and the Municipality, establishing the depreciationscales and the salvage value or reversion value to the City Council.N) IMPOST SOBRE BENEFICISD’acord amb la legislació comptable vigent, l’impost de societats s’ha deconsiderar despesa de l’exercici.La despesa de l’exercici per l’impost de societats es calcula en funció delresultat econòmic abans d’impostos, augmentat o disminuït, segonsescaigui, per les diferències permanents i temporals amb el resultat fiscal,entenent aquest resultat com la base imposable de l’esmentat impost, idisminuït per les bonificacions i deduccions en la quota, excloses les retencionsi els pagaments a compte.Fins a l’exercici 2001 es van activar com a crèdit fiscal els impostos desocietats negatius conseqüència de les pèrdues de diversos exercicis d’algunessocietats del <strong>Grup</strong>. En els exercicis 2002 a <strong>2004</strong>, seguint el criteri deprudència, les societats del <strong>Grup</strong> que han tingut pèrdues no han activataquest crèdit fiscal.O) REVERSIÓ DE L’IMMOBILITZATD’acord amb les bases d’explotació de Companyia d’Aigües de Sabadell,SA, quan expiri el període de concessió (l’1 d’agost del 2048) revertiran al’Ajuntament, de forma immediata i gratuïta i de ple dret, totes lesinstal·lacions de conducció d’aigua, concessions, xarxa de distribució interior,dipòsits, estacions d’elevació o repartiment i altres elements de laCompanyia relatius a la prestació del servei de proveïment d’aigua a la ciutatde Sabadell, tant els que es van aportar en el moment en què fouconstituïda i encara subsisteixin com els constituïts o instal·lats en anyssuccessius.De conformitat amb l’article 31 dels estatuts socials i l’onzena base d’explotacióde Companyia d’Aigües de Sabadell, SA, i l’article 60 del Reglamentde l’impost sobre societats, la Companyia dota anualment a un fonsde reversió (vegeu Nota 13.b) un import calculat de forma lineal, demanera que, quan es faci efectiva l’any 2048 la reversió dels béns de l’immobilitzatmaterial i dels drets i concessions de l’immobilitzat immaterialafectes a l’explotació del servei de proveïment d’aigua potable en el termemunicipal de Sabadell, sigui possible de recuperar-los de forma plenasense cap pèrdua per als accionistes privats.Això no obstant, l’article 35 dels estatuts socials i l’onzena base d’explotacióespecifiquen que per a la reversió de totes les instal·lacions i elementsque representin per a la Companyia inversió del capital propi o de tercers,mitjançant crèdit, en els darrers vint-i-cinc anys anteriors a la finalització deles seves activitats, caldrà l’acord previ a la inversió entre Companyia d’Aigüesde Sabadell, SA i el municipi, en el qual es fixaran les escales d’amortitzaciói el valor de rescat o de reversió a l’Ajuntament.98<strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> Informe anual <strong>2004</strong>


La fórmula per al càlcul de la dotació anual al fons de reversió és lasegüent:(+) Valor brut dels actius substituïbles abans d’amortitzacions econòmiques.(+) Valor brut dels actius no substituïbles abans d’amortitzacions econòmiques.(–) Fons d’amortització econòmica dels actius no substituïbles, acumulat fins al’exercici actual, és a dir, incloent-hi la dotació del mateix exercici.(–) Fons de reversió acumulat fins a l’exercici precedent.(–) Valor teòric comptable de les accions classe A, o valor nominal de les ditesaccions si fos superior.Nombre d’anys que resten en cada moment fins al termini de la societat (reversió)S’entén per actius substituïbles els béns subjectes al règim de reversió al’Ajuntament, la vida útil estimada dels quals sigui, en el moment de laseva adquisició, inferior al període que resti fins al terme de la Companyia.S’entén per actius no substituïbles els béns subjectes al règim de reversióa l’Ajuntament, la vida útil estimada dels quals sigui, en el moment de laseva adquisició, igual o superior al període que resti fins al terme de laCompanyia.Aquest fons de reversió es materialitza en accions de Ribatallada, SA.El fons de reversió va ser actualitzat a l’empara de l’actualització de valorsde la Llei de pressupostos del 1983 (RD 382/84).Per a la resta de municipis, no es dota cap fons de reversió, atès que, encas que hi hagi immobilitzat material pendent d’amortitzar en el momentde formalitzar alguna concessió, l’ajuntament en qüestió se’n farà càrrec.Molins Energia, SL dota un fons de reversió d’acord amb la fórmulasegüent: valor net comptable de la societat, multiplicat per 0,55, menys elfons de reversió ja constituït per la societat, dividit entre les anualitats queresten per al terme de la societat:Valor net comptable x 55% participació – Fons reversió dotatAnys que resten de concessióSabadell Tractament Tèrmic Eficient, SA ha dotat per primera vegada enl’exercici <strong>2004</strong> un fons de reversió de manera que el seu import sigui igualal valor net comptable de l’actiu a cedir en el moment de la reversió,incloent-hi, en tot cas, l’import de les reparacions exigides pel lliuramentdels actius revertibles, ja que han d’ésser lliurats en perfectes condicionsd’ús, capacitat i funcionament, d’acord amb la fórmula següent:La fórmula para el cálculo de la dotación anual al fondo de reversión es lasiguiente: (*)(+) Valor bruto de los activos sustituibles antes de amortizaciones económicas(+) Valor bruto de los activos no sustituibles antes de amortizaciones económicas(-) Fondo de amortización económica de los activos no sustituibles, acumuladohasta el ejercicio actual, o sea, abarcando la dotación del mismo ejercicio(-) Fondo de reversión acumulado hasta el ejercicio precedente(-) Valor teórico contable de las acciones clase A, o valor nominal de dichasacciones si fuese superiorNúmero de años que quedan en cada momento hasta el plazo de la sociedad(reversión)Se entiende por activos sustituibles los bienes sujetos al régimen de reversiónen el Ayuntamiento, cuya vida útil estimada sea, en el momento de suadquisición, inferior al período que falte hasta el término de la Companyia.Se entiende por activos no sustituibles los bienes sujetos al régimen dereversión en el Ayuntamiento, cuya vida útil estimada sea, en el momento desu adquisición, igual o superior al período que falte hasta el término de laCompanyia.Este fondo de reversión se materializa en acciones de Ribatallada, SA.El fondo de reversión fue actualizado al amparo de la actualización de valoresde la Ley de Presupuestos de 1983 (RD 382/84).Para el resto de municipios, no se dota ningún fondo de reversión, puestoque, en el supuesto de que haya inmovilizado material pendiente de amortizaren el momento de formalizar alguna concesión, el ayuntamiento encuestión se hará cargo de ello.Molins Energia, SL dota un fondo de reversión de acuerdo con la fórmulasiguiente: valor neto contable de la sociedad, multiplicado por 0,55, menosel fondo de reversión ya constituido por la sociedad, dividido entre las anualidadesque faltan para el término de la sociedad:Valor neto contable x 55% participación – Fondo reversión dotadoAños que quedan de concesiónSabadell Tractament Tèrmic Eficient, SA ha dotado por primera vez en el ejercicio<strong>2004</strong> un fondo de reversión de manera que su importe sea igual alvalor neto contable del activo que se ha de ceder en el momento de la rever-The formula for calculating the annual provision to the reversion fund is asfollows:(+) Gross value of replaceable assets before economic depreciations.(+) Gross value of non-replaceable assets before economic depreciations.(–) Economic depreciation fund of non-replaceable assets, accumulatedup to the current financial year, that is, including the provision of thesame financial year.(–) Accumulated reversion fund up to the previous financial year.(–) Theoretical book value of the class A shares, or nominal value of thesaid shares if greater.Number of years remaining at each moment until the termination of theCompany (reversion).Replaceable assets are understood to be those assets subject to reversion tothe City Council whose estimated useful life at the moment of purchase isless than the period remaining until the termination of the Company.Non-replaceable assets are understood to be those assets subject to reversionto the City Council whose estimated useful life at the moment of purchaseis equal to or greater than the period remaining until the terminationof the Company.This Reversion Fund is materialised in shares of RIBATALLADA, SA.The Reversion Fund was reappraised under the reappraisal rules of the 1983Budgets Act (RD 382/84).For the other municipalities no reversion fund is endowed, since in the eventof any tangible fixed assets being pending depreciation at the moment offormalising any concession, the municipal council in question will take chargeof the matter.MOLINS ENERGIA, SL endows a Reversion Fund in accordance with thefollowing formula: net book value of the company, multiplied by 0.55, lessthe reversion fund already constituted by the Company, divided by the numberof years remaining until the termination of the Company:Net book value x 55% stakeholding – endowed reversion fundYears of concession remainingIn financial year <strong>2004</strong>, for the first time, SABADELL TRACTAMENT TÈRMICEFICIENT, SA transferred the amount of 106,861.73 euros to a reversionfund, in such a manner that its amount is equal to the net book value of theassets to be assigned at the moment of reversion, including, in all cases, theamount of any repairs required for the delivery of the revertible assets, sincethey must be delivered in perfect conditions of use, capacity and operation.Informe anual <strong>2004</strong> <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> 99


sión, incluyendo, en todo caso, el importe de las reparaciones exigidas por laentrega de los activos revertibles, ya que tienen que ser entregados en perfectascondiciones de uso, capacidad y funcionamiento, de acuerdo con lasiguiente fórmula:Valor neto contable del activo que se entregará en el momento de la reversiónAños que quedan de concesiónP) INGRESOS Y GASTOSLos ingresos y los gastos se contabilizan en el momento en que son devengadosy no cuando se produce la corriente monetaria o financiera que sederiva de ellos.De todos modos, siguiendo el principio de prudencia, sólo se contabilizan losbeneficios realizados al cierre del ejercicio, y los riesgos y las pérdidas previsibles,cuando sean eventuales, se contabilizan una vez conocidos.Q) INGRESOS POR VENTA DE AGUALas sociedades siguen el criterio de registrar como ventas del ejercicio eltotal de los suministros leídos durante este período, a pesar de que quedeuna parte pendiente de facturar. Las lecturas se hacen todos los días segúnunos turnos establecidos. Generalmente, dichas lecturas se efectúan a cadaabonado con una periodicidad trimestral. A 31 de diciembre del <strong>2004</strong> y del2003 el volumen de agua pendiente de lectura ha sido periodificado dentrode los ingresos en esta fecha.R) IMPUESTOS LOCALESEn algunos de los municipios en los que se efectúa suministro de agua, lasociedad correspondiente satisface la tasa de ocupación del subsuelo,basándose en el 1,5% de la facturación de agua de los respectivos términosmunicipales. Asimismo, satisface el resto de arbitrios, tasas e impuestos existentesen cada uno de ellos.S) RESULTADOS EXTRAORDINARIOSSe incluyen en este apartado los beneficios provenientes de la venta deinmovilizado y de otros ejercicios.La Companyia registró como resultados extraordinarios del 2003 la regularizacióndel canon porcentual sobre los ingresos de los ejercicios 1999 a 2003por la gestión de depuradoras, a ingresar en la Administración actuante, porun importe de 498.600,17 euros (véase Nota 18.d).Con cargo en los gastos extraordinarios se han registrado los gastos de licitaciónde las actuaciones que no han sido concedidas al <strong>Grup</strong>o <strong>CASSA</strong>.This amount was calculated in accordance with the following formula:Net book value of the asset to be delivered at the moment of reversionYears of concession remainingP) INCOME AND EXPENDITUREIncome and expenditure are recorded at the moment when they are accruedand not at the moment of the monetary or financial flow from which theyderive.However, following the principle of prudence, only the profits obtained atthe close of the financial year are recorded in accounts, and any possiblecontingencies and foreseeable losses are recorded as soon as they becomeknown.Q) INCOME FROM SALE OF WATERThe Companies follow the criterion of recording as sales of the financial yearthe total supplies registered during this period, even if a part remains pendingbilling. The readings are taken every day during established time brackets.Generally, these readings are made for each subscriber on a quarterlybasis. At 31 December <strong>2004</strong> and 2003 the volume of water pending readingis accrued within the income on this date.R) LOCAL TAXESIn some of the municipalities where water is supplied, the correspondingcompany pays the subsoil tax at a rate of 1.5% of the water billing of therespective municipal districts. It also pays all other charges, rates and taxesexisting in each municipal district.S) EXTRAORDINARY RESULTSThis section includes profits from the sale of fixed assets and from otherfinancial years.The Company recorded as extraordinary results the regularisation of the percentilefee on the incomes of financial years 1999 to 2003 for the managementof treatment plants, payable to the corresponding Administration, foran amount of 498,600.17 euros (see Note 18-d).Bidding expenses for tenders not awarded to the <strong>CASSA</strong> Group are recordedas extraordinary expenses.Valor net comptable de l’actiu a lliurar en el moment de la reversióAnys que resten de concessióP) INGRESSOS I DESPESESEls ingressos i les despeses es comptabilitzen en el moment en què sónmeritats i no quan es produeix el corrent monetari o financer que se’nderiva.De totes maneres, seguint el principi de prudència, solament es comptabilitzenels beneficis realitzats al tancament d’exercici, i els riscos i les pèrduesprevisibles, quan siguin eventuals, es comptabilitzen tan bon punts’han conegut.Q) INGRESSOS PER VENDA D’AIGUALes societats segueixen el criteri de registrar com a vendes de l’exercici eltotal dels subministraments llegits durant aquest període, encara que enresti una part pendent de facturar. Les lectures es fan cada dia d’acordamb uns torns establerts. Generalment, aquestes lectures s’efectuen acada abonat amb una periodicitat trimestral. A 31 de desembre del <strong>2004</strong> idel 2003 el volum d’aigua pendent de lectura ha estat periodificat dinsdels ingressos en aquesta data.R) IMPOSTOS LOCALSEn alguns dels municipis en els quals s’efectua subministrament d’aigua,la societat corresponent satisfà la taxa d’ocupació del subsòl, basant-se enl’1,5% de la facturació d’aigua dels respectius termes municipals. Aixímateix, satisfà la resta d’arbitris, taxes i impostos existents en cadascund’ells.S) RESULTATS EXTRAORDINARISS’inclouen en aquest apartat els beneficis provinents de la venda d’immobilitzati d’altres exercicis.La Companyia va registrar com a resultats extraordinaris del 2003 la regularitzaciódel cànon percentual sobre els ingressos dels exercicis 1999 a2003 per la gestió de depuradores, a ingressar a l’Administració actuant,per un import de 498.600,17 euros. (Vegeu Nota 18.d).Amb càrrec a despeses extraordinàries s’han registrat les despeses de licitacióde les actuacions que no han estat concedides al <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong>.Es registra com a ingressos extraordinaris provinents de l’immobilitzat lavenda dels actius pel valor de realització reflectit en contracte de compravendao escriptura pública. (Vegeu Nota 18.d).100<strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> Informe anual <strong>2004</strong>


T) CÀNON ANUAL DE CONCESSIÓAmb motiu de les concessions del servei d’aigua a diferents municipis i dedepuració a Sabadell, les societats satisfan un cànon anual, en funció delsmetres cúbics facturats i cobrats.L’import meritat a 31 de desembre del <strong>2004</strong> i del 2003 és de1.051.697,47 euros i 719.180,86 euros, respectivament.U) FONS DE COMERÇ DE CONSOLIDACIÓLa diferència positiva existent entre el valor comptable de la participacióen les societats dependents i el valor de la part proporcional dels fons propis,atribuïbles a l’esmentada participació, es registra en el procés de consolidaciócom a fons de comerç de consolidació (vegeu Nota 8). Aquestfons de comerç s’amortitza en cinc anys a partir de l’exercici següent aaquell en què s’ha generat.V) RESERVES EN SOCIETATS CONSOLIDADES PER INTEGRACIÓ GLOBALCorresponen a les reserves generades per les societats dependents des dela data de la primera consolidació.W) DIFERÈNCIA NEGATIVA DE CONSOLIDACIÓLa diferència negativa existent entre el valor comptable de la participacióen les societats dependents i el valor de la part proporcional dels fons propisatribuïbles a l’esmentada participació, es registra en el procés de consolidaciócom a diferència negativa de consolidació.D’acord amb el que disposa l’article 25.4 del Reial decret 1819/1990, ladiferència negativa originada en la primera consolidació, en eliminar lanotació inversió – fons propis, va ser considerada com a reserves de lasocietat dominant.X) INTERESSOS MINORITARISCorrespon al valor de la participació de tercers en el patrimoni net de lessocietats dependents (vegeu Nota 11).Y) TRANSACCIONS EN SOCIETATS INCLOSES EN EL PERÍMETRE DECONSOLIDACIÓTots els saldos i les transaccions significatives entre les societats del <strong>Grup</strong> iels possibles resultats no realitzats per operacions entre societats consolidadespel mètode d’integració global han estat eliminats en el procés deconsolidació.Se registra como ingreso extraordinario proveniente del inmovilizado laventa de los activos por el valor de realización reflejado en contrato de compraventao escritura pública (véase Nota 18.d).T) CANON ANUAL DE CONCESIÓNCon motivo de las concesiones del servicio de agua en diferentes municipiosy de depuración en Sabadell, las sociedades satisfacen un canon anual, enfunción de los metros cúbicos facturados y cobrados.El importe devengado a 31 de diciembre del <strong>2004</strong> y del 2003 es de1.051.697,47 euros y 719.180,86 euros, respectivamente.U) FONDO DE COMERCIO DE CONSOLIDACIÓNLa diferencia positiva existente entre el valor contable de la participación enlas sociedades dependientes y el valor de la parte proporcional de los fondospropios, atribuibles a la mencionada participación, se registra en el procesode consolidación como fondo de comercio de consolidación (véase Nota 8).Este fondo de comercio se amortiza en cinco años a partir del ejerciciosiguiente a aquel en que se ha generado.V) RESERVAS EN SOCIEDADES CONSOLIDADAS POR INTEGRA-CIÓN GLOBALCorresponden a las reservas generadas por las sociedades dependientesdesde la fecha de la primera consolidación.W) DIFERENCIA NEGATIVA DE CONSOLIDACIÓNLa diferencia negativa existente entre el valor contable de la participación enlas sociedades dependientes y el valor de la parte proporcional de los fondospropios atribuibles a la mencionada participación, se registra en el procesode consolidación como diferencia negativa de consolidación.De acuerdo con lo que dispone el artículo 25.4 del Real Decreto 1819/1990,la diferencia negativa originada en la primera consolidación, al eliminar lanotación inversión – fondos propios, fue considerada como reservas de lasociedad dominante.X) INTERESES MINORITARIOSCorresponde al valor de la participación de terceros en el patrimonio neto delas sociedades dependientes (véase Nota 11).Y) TRANSACCIONES EN SOCIEDADES INCLUIDAS EN EL PERÍME-TRO DE CONSOLIDACIÓNTodos los saldos y las transacciones significativas entre las sociedades del<strong>Grup</strong>o y los posibles resultados no realizados por operaciones entre sociedadesconsolidadas por el método de integración global han sido eliminadosen el proceso de consolidación.The sale of assets for the realisation value reflected in sale agreement orpublic deed is recorded as extraordinary results from the sale of fixed assets(see Note 18-d).T) ANNUAL CONCESSION FEEAs a result of new concessions in different municipalities, companies pay anannual fee based on the amount of cubic metres billed and paid.The accrued amounts at 31 December <strong>2004</strong> and 2003 are 1,051,697.47euros and 719,180.86 euros, respectively.U) CONSOLIDATION GOODWILLThe positive difference existing between the book value of the stakeholdingin the subsidiary companies and the value of the proportional part of theStockholders’ Equity attributable to the said stakeholding is recorded in theconsolidation process as consolidation goodwill (see Note 8). This goodwillis depreciated in five years starting from the financial year following the yearin which it was generated.V) RESERVES IN COMPANIES CONSOLIDATED BY GLOBAL INTEGRATIONThese correspond to the reserves generated by the subsidiary companiesfrom the first consolidation date.W) NEGATIVE CONSOLIDATION DIFFERENCEThe negative difference existing between the book value of the stakeholdingin the Subsidiary Companies and the value of the proportional part of theStockholders’ Equity attributable to the said stakeholding is recorded in theconsolidation process as negative consolidation difference.In accordance with the terms of Section 25.4 of Royal Decree 1819/1990,the negative difference originated in the first consolidation, in eliminatingthe note “investment – stockholders’ equity,” was considered as reserves ofthe Parent Company.X) MINORITY HOLDINGSThis item corresponds to the value of third-party stakeholdings in the networth of the subsidiary companies (see Note 11).Y) TRANSACTIONS IN COMPANIES INCLUDED IN THE PERIMETEROF CONSOLIDATIONAll of the balances and significant transactions between the Group’s Companiesand the possible results not realised for operations between companiesconsolidated by the global integration method have been eliminated inthe consolidation process.Informe anual <strong>2004</strong> <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> 101


NOTA 5. GASTOS DE ESTABLECIMIENTO E INMOVILI-ZADO INMATERIALLos movimientos que han sufrido durante los ejercicios <strong>2004</strong> y 2003 las diferentescuentas, una vez consolidadas, han sido los siguientes: (*)NOTE 5. START-UP EXPENSES AND INTANGIBLE FIXED ASSETSThe movements during financial years <strong>2004</strong> and 2003, following consolidation ofthe accounts, were as follows: (*)NOTA 5. DESPESES D’ESTABLIMENTI IMMOBILITZAT IMMATERIALEls moviments que han sofert durant els exercicis <strong>2004</strong> i 2003 els diferentscomptes, un cop consolidats, han estat els següents:(*)<strong>2004</strong> Saldo Augments Baixes Sanejament Deduccions SaldoCONCEPTE 31/12/03 Aumentos Bajas Saneamieto Deducciones 31/12/04Concepto/ Concept Saldo / Balance Increases Falls Restructuring Deductions Saldo / BalanceDespeses d’establiment 430.710,68 61.583,99 (8,65) (76.785,37) 0 415.500,65Gastos de establecimiento / Start-up expenses<strong>2004</strong> VALOR BRUT VALOR BRUTO / GROSS VALUEIMMOBILITZAT IMMATERIAL Cost a Cost aINMOVILIZADO INMATERIAL 01/01/04 Augments Traspàs Deduccions 31/12/04INTANGIBLE FIXED ASSETS Coste a / Cost on Aumentos / Increases Traspaso / Transfer Deducciones / Deductions Saldo / Balance1. Despeses de recerca i desenvolupament 99.858,16 0 0 0 99.858,16Gastos de investigación y desarrollo / Research anddevelopment expenses2. Concessions i propietats d'aigua (**) 2.378.989,77 465.188,02 0 (1.684,14) 2.842.493,65Concesiones y propiedades de agua / Concessions andwater properties3. Fons de comerç 559.089,48 0 0 0 559.089,48Fondo de comercio / Commercial fund5. Aplicacions informàtiques 833.179,22 404.786,05 0 (1.922,41) 1.236.042,86Aplicaciones informáticas / Computer applications6. Drets sobre actius cedits (***) 4.888.090,37 258.215,42 0 (89.869,45) 5.056.436,34Derechos sobre activos cedidos / Rights on assigned assets7. Acomptes 263.018,28 112.359,33 0 (200.531,35) 174.846,26Anticipos / Advances9.022.225,28 1.240.548,82 0 (294.007,35) 9.968.766,75<strong>2004</strong> AMORTITZACIONS AMORTIZACIONES / AMORTISATIONSIMMOBILITZAT IMMATERIAL Acumulada Acumulada Valor NetINMOVILIZADO INMATERIAL 01/01/04 Dotacions Traspàs Deduccions 31/12/04 a 31/12/04INTANGIBLE FIXED ASSETS Acumulada / Acumulated Dotaciones / Assignments Traspaso / Transfer Deducciones / Deductions Acumulada / Acumulated Valor Neto/Net Value1. Despeses de recerca i desenvol. 94.167,67 2.764,68 0 0 96.932,35 2.925,81Gastos de investigación y desarrolloExpenses research and development2. Concessions i propietats d'aigua 158.364,28 127.216,46 0 (975,21) 284.605,53 2.557.888,12Concesiones y propiedades de aguaConcessions and water properties3. Fons de comerç 51.249,88 27.954,48 0 0 79.204,36 479.885,12Fondo de comercio / Commercial fund5. Aplicacions informàtiques 611.665,35 125.614,64 0 (1.110,69) 736.169,30 499.873,56Aplicaciones informáticasComputer applications6. Drets sobre actius cedits 1.263.736,65 159.033,35 0 (18.369,11) 1.404.400,89 3.652.035,45Derechos activos cedidos / Rights assigned assets7. Acomptes 0 0 0 0 0 174.846,26Anticipos / Advance payments2.179.183,83 442.583,61 0 (20.455,01) 2.601.312,43 7.367.454,32**Año <strong>2004</strong>. Las principales variaciones del capítulo 2, Concesiones y propiedades deagua, corresponden a las concesiones de Agramunt, Corbins y Torrefarrera.Año 2003. Las principales variaciones del capítulo 2, Concesiones y propiedades de agua,corresponden a la incorporación de la concesión al municipio de Sant Quirze del Vallès por2.007.302,54 euros. Y la deducción más importante, por un importe de 3.151.944,60euros, corresponde a la partida de concesiones administrativas, motivada por la modificaciónde la fórmula de cálculo del fondo de reinversión en infraestructuras del ciclo del agua.*** El valor neto de los derechos sobre los activos cedidos a 31 de diciembre del <strong>2004</strong> ydel 2003 se desglosa en 1.168.289,66 euros y 1.195.083,50 euros, respectivamente, porel municipio de Sabadell; y en 2.483.745,79 euros y 2.429.270,22 euros, respectivamente,por el municipio de Santa Perpètua. El saneamiento del fondo de comercio de consolidacióndel <strong>2004</strong> y del 2003 es de 1.298,40 euros y 1.812,93 euros, respectivamente.** Financial year <strong>2004</strong>. The principal variations in Chapter 2, Water Concessions andOwnerships, correspond to the incorporation of Agramunt, Corbins and Torrefarrera.Financial year 2003. The principal variations in Chapter 2, Water Concessions andOwnerships, correspond to the incorporation of the municipality of Sant Quirze delVallès for 2,007,302.54 euros, and the largest deduction, for an amount of3,151,944.60 euros, corresponds to the item of administrative concessions, motivatedby the modification of the formula for calculating the reinvestment fund in watercycle infrastructures.*** The net value of the rights on the assets assigned at 31 December <strong>2004</strong> and 31December 2003 are broken down into 1,168,289.66 and 1,195,083.50 euros for themunicipality of Sabadell and 2,483,745.79 and 2,429,270.22 euros for the municipalityof Santa Perpètua, respectively. The write-down of the consolidation goodwill of<strong>2004</strong> and 2003 is 1,298.40 and 1,812.93 euros, respectively.** Any <strong>2004</strong>. Les principals variacions del capítol 2, Concessions i propietatsd’aigua, corresponen a les concessions d’Agramunt, Corbins i Torrefarrera.Any 2003. Les principals variacions del capítol 2, Concessions i propietatsd’aigua, corresponen a la incorporació de la concessió al municipi de SantQuirze del Vallès per 2.007.302,54 euros. I la deducció més important, perun import de 3.151.944,60 euros, correspon a la partida de concessionsadministratives, motivada per la modificació de la fórmula de càlcul delfons de reinversió en infraestructures del cicle de l’aigua.*** El valor net dels drets sobre els actius cedits a 31 de desembre del<strong>2004</strong> i del 2003 es desglossa en 1.168.289,66 euros 1.195.083,50 euros,respectivament, pel municipi de Sabadell; i en 2.483.745,79 euros i2.429.270,22 euros, respectivament, pel municipi de Santa Perpètua. Elsanejament del fons de comerç de consolidació del <strong>2004</strong> i del 2003 és de1.298,40 euros i 1.812,93 euros, respectivament.102<strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> Informe anual <strong>2004</strong>


2003 Saldo Augments Baixes Sanejament Deduccions SaldoCONCEPTE 31/12/02 Aumentos Bajas Saneamieto Deducciones 31/12/03Concepto/ Concept Saldo / Balance Increases Falls Restructuring Deductions Saldo / Balance(*)Despeses d’establiment 521.668,97 152.738,15 (173.349,89) (70.346,55) 0 430.710,68Gastos de establecimiento / Start-up expenses2003 VALOR BRUT VALOR BRUTO / GROSS VALUEIMMOBILITZAT IMMATERIAL Cost a Cost aINMOVILIZADO INMATERIAL 01/01/03 Augments Traspàs Deduccions 31/12/03INTANGIBLE FIXED ASSETS Coste a / Cost on Aumentos / Increases Traspaso / Transfer Deducciones / Deductions Saldo / Balance1. Despeses de recerca i desenvolupament 99.858,16 0 0 0 99.858,16Gastos de investigación y desarrollo / Research anddevelopment expenses2. Concessions i propietats d'aigua (**) 3.520.877,21 2.011.549,87 21.429,59 (3.174.866,90) 2.378.989,77Concesiones y propiedades de agua / Concessions andwater properties3. Fons de comerç 559.089,48 0 0 0 559.089,48Fondo de comercio / Commercial fund5. Aplicacions informàtiques 815.451,00 66.479,37 (3.818,09) (44.933,06) 833.179,22Aplicaciones informáticas / Computer applications6. Drets sobre actius cedits (***) 4.727.632,97 237.651,26 (21.429,59) (55.764,27) 4.888.090,37Derechos sobre activos cedidos / Rights on assigned assets7. Acomptes 91.845,86 171.172,42 0 0 263.018,28Anticipos / Advances9.814.754,68 2.486.852,92 (3.818,09) (3.275.564,23) 9.022.225,282003 AMORTITZACIONS AMORTIZACIONES / AMORTISATIONSIMMOBILITZAT IMMATERIAL Acumulada Acumulada Valor NetINMOVILIZADO INMATERIAL 01/01/03 Dotacions Traspàs Deduccions 31/12/03 a 31/12/03INTANGIBLE FIXED ASSETS Acumulada / Acumulated Dotaciones / Assignments Traspaso / Transfer Deducciones / Deductions Acumulada / Acumulated Valor Neto/Net Value1. Despeses de recerca i desenvol. 91.402,99 2.764,68 0 0 94.167,67 5.690,49Gastos de investigación y desarrolloExpenses research and development2. Concessions i propietats d'aigua 276.320,89 106.805,49 3.529,14 (228.291,24) 158.364,28 2.220.625,49Concesiones y propiedades de aguaConcessions and water properties3. Fons de comerç 23.295,40 27.954,48 0 0 51.249,88 507.839,60Fondo de comercio / Commercial fund5. Aplicacions informàtiques 512.799,76 109.098,03 (1.596,81) (8.635,63) 611.665,35 221.513,87Aplicaciones informáticasComputer applications6. Drets sobre actius cedits 1.137.818,79 153.232,18 (3.571,33) (23.742,99) 1.263.736,65 3.624.353,72Derechos activos cedidos / Rights assigned assets7. Acomptes 0 0 0 0 0 263.018,28Anticipos / Advance payments2.041.637,83 399.854,86 (1.639,00) (260.669,86) 2.179.183,83 6.843.041,45Informe anual <strong>2004</strong> <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> 103


El detall de l’immobilitzat material revertible és el següent (en euros):El detalle del inmovilizado materialrevertible es el siguiente (en euros)(*)The analysis of the revertible intangiblefixed asset is as follows (ineuros): (*)<strong>2004</strong>IMMOBILITZAT IMMATERIAL REVERTIBLE Valor de Cost Amortització Acumulada Valor Net a 31/12/04INMOVILIZADO INMATERIAL REVERTIBLE Valor de Coste Amortización Acumulada Valor NetoREVERTIBLE INTANGIBLE FIXED ASSETS Cost Value Accumulated Amortisation Net Value1. Despeses de recerca idesenvolupament 86.034,88 86.034,88 0Gastos de investigación y desarrolloExpenses research and development2. Concessions i propietats d'aigua 28.917,25 8.700,68 20.216,57Concesiones y propiedades de aguaConcessions and water properties5. Aplicacions informàtiques 1.121.093,13 669.263,08 451.830,05Aplicaciones informáticasComputer applications1.236.045,26 763.998,64 472.046,62(*)2003IMMOBILITZAT IMMATERIAL REVERTIBLE Valor de Cost Amortització Acumulada Valor Net a 31/12/03INMOVILIZADO INMATERIAL REVERTIBLE Valor de Coste Amortización Acumulada Valor NetoREVERTIBLE INTANGIBLE FIXED ASSETS Cost Value Accumulated Amortisation Net Value1. Despeses de recerca idesenvolupament 86.034,88 86.034,88 0Gastos de investigación y desarrolloExpenses research and development2. Concessions i propietats d'aigua 26.815,23 8.100,49 18.714,74Concesiones y propiedades de aguaConcessions and water properties5. Aplicacions informàtiques 732.771,77 562.075,48 170.696,29Aplicaciones informáticasComputer applications845.621,88 656.210,85 189.411,03104<strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> Informe anual <strong>2004</strong>


NOTA 6.IMMOBILITZAT MATERIALEls moviments que han sofert durant els exercicis <strong>2004</strong> i 2003 els diferentscomptes de l’immobilitzat material i les seves corresponents amortitzacionsacumulades, un cop consolidats els comptes, han estat elssegüents:NOTA 6. INMOVILIZADO MATERIALLos movimientos que han sufrido durante los ejercicios <strong>2004</strong> y 2003 lasdiferentes cuentas del inmovilizado material y sus correspondientes amortizacionesacumuladas, una vez consolidadas las cuentas, han sido lossiguientes: (*)NOTE 6. TANGIBLE FIXED ASSETSThe analysis of the tangible fixed assets revertible to the municipality ofSabadell, replaceable and non-replaceable, is as follows (in euros): (*)(*)<strong>2004</strong> VALOR BRUT VALOR BRUTO / GROSS VALUEIMMOBILITZAT MATERIAL Cost a Cost aINMOVILIZADO MATERIAL 01/01/04 Augments Traspàs Deduccions 31/12/04TANGIBLE FIXED ASSETS Coste a / Cost on Aumentos / Increases Traspaso / Transfer Deducciones / Deductions Saldo / Balance1. Terrenys i construccions 8.834.992,24 58.311,28 6.284.725,33 (175.435,38) 15.002.593,47Terrenos y construcciones / Land and buildingsa. Terrenys i béns naturals 1.455.114,73 0 3.037.576,44 (71.995,17) 4.420.696,00Terrenos y bienes naturalesLand and natural commoditiesb. Construccions 7.379.877,51 58.311,28 3.247.148,89 (103.440,21) 10.581.897,47Construcciones / Buildings2. Instal·lacions tècniques i maquinària 25.461.216,61 1.516.692,75 443.919,60 (416.989,02) 27.004.839,94Instalaciones técnicas y maquinariaTechnical installations and machinerya. Xarxa distribució, instal·lacions conducció 19.028.143,24 1.144.118,61 8.242,61 (336.263,98) 19.844.240,48Red distribución, instalaciones conducciónDistribution network, installations and conductionb. Instal·lacions tècniques 6.202.193,12 328.487,31 435.676,99 (63.436,98) 6.902.920,44Instalaciones técnicas / Technical installationsc. Maquinària 230.880,25 44.086,83 0,00 (17.288,06) 257.679,02Maquinaria / Machinery3. Altres instal·lacions, utillatge i mobiliari 2.787.153,36 249.946,36 34.336,02 (15.552,21) 3.055.883,53Otras instalaciones, utillaje y mobiliarioOther installations, tools and furniture4. Acomptes i immobilitzatcionsmaterials en curs 9.482.660,32 2.402.270,73 (6.767.013,50) (33.450,12) 5.084.467,43Anticipos e inmovilizaciones materiales en cursoAdvance payments and fixed assets materials in operation5. Altres instal·lacions, mobiliari i estris 940.863,90 193.113,45 4.032,55 (74.034,22) 1.063.975,68Otras instalaciones, mobiliario y útilesOther furniture installations and appliances47.506.886,43 4.420.334,57 0 (715.460,95) 51.211.760,05Els increments més importants corresponen a les incorporacions realitzadesdurant l’exercici del <strong>2004</strong> de l’estació de bombament de Can Llongde <strong>CASSA</strong> (638.493 euros) i la rehabilitació d’immobles de Ribatallada, SA(1.702.289 euros).Los incrementos más importantes corresponden a las incorporaciones realizadasdurante el ejercicio <strong>2004</strong> de la estación de bombeo de Can Llong de<strong>CASSA</strong> (638.493 euros) y la rehabilitación de inmuebles de Ribatallada, SA(1.702.289 euros).The most important increases correspond to the incorporations made duringfinancial year <strong>2004</strong> of <strong>CASSA</strong>’s Can Llong pumping station (638,493 euros),and for rehabilitation of buildings of Ribatallada, SA (1,702,289 euros).Informe anual <strong>2004</strong> <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> 105


<strong>2004</strong> AMORTITZACIONS AMORTIZACIONES / AMORTISATIONSIMMOBILITZAT MATERIAL Acumulada Acumulada Valor NetINMOVILIZADO MATERIAL 01/01/04 Dotacions Traspàs Deduccions 31/12/04 a 31/12/04TANGIBLE FIXED ASSETS Acumulada / Acumulated Dotaciones / Assignments Traspaso / Transfer Deducciones / Deductions Acumulada / Acumulated Valor Neto/Net Value1. Terrenys i construccions 2.076.488,75 185.074,79 (354,25) (28.858,24) 2.232.351,05 12.770.242,42Terrenos y construccionesLand and buildingsa. Terrenys i béns naturals 0 0 0 0 0 4.420.696,00Terrenos y bienes naturalesLand and natural commoditiesb. Construccions 2.076.488,75 185.074,79 (354,25) (28.858,24) 2.232.351,05 8.349.546,42Construcciones / Buildings2. Instal·lacions tècniques imaquinària13.104.119,01 1.076.968,70 174,40 (49.030,40) 14.132.231,71 12.872.608,23Instalaciones técnicas y maquinariaTechnical installations and machinerya. Xarxa distribució,instal·lacions conducció 10.843.833,03 586.045,54 0 (33.246,80) 11.396.631,77 8.447.608,71Red distribución, instalaciones conducciónDistribution network, installations and conductionb. Instal·lacions tècniques 2.091.650,37 464.185,70 174,40 (13.795,81) 2.542.214,66 4.360.705,78Instalaciones técnicasTechnical installationsc. Maquinària 168.635,61 26.737,46 0 (1.987,79) 193.385,28 64.293,74Maquinaria / Machinery3. Altres instal·lacions, utillatgei mobiliari 1.610.454,75 259.302,36 179,85 (12.815,79) 1.857.121,17 1.198.762,36Otras instalaciones, utillaje y mobiliarioOther installations, tools and furniture4. Acomptes i immobilitzacionsmaterials en curs 0 0 0 0 0 5.084.467,43Anticipos e inmovilizaciones materiales en cursoAdvance payments and fixed assets materials in operation5. Altres instal·lacions,mobiliari i estris763.766,93 108.476,97 0 (66.382,61) 805.861,29 258.114,39Otras instalaciones, mobiliario y útilesOther furniture installations and appliances17.554.829,44 1.629.822,82 0 (157.087,04) 19.027.565,22 32.184.194,83106<strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> Informe anual <strong>2004</strong>


(*)2003 VALOR BRUT VALOR BRUTO / GROSS VALUEIMMOBILITZAT MATERIAL Cost a Cost aINMOVILIZADO MATERIAL 01/01/03 Augments Traspàs Deduccions 31/12/03TANGIBLE FIXED ASSETS Coste a / Cost on Aumentos / Increases Traspaso / Transfer Deducciones / Deductions Saldo / Balance1. Terrenys i construccions 9.112.967,09 27.889,16 0 (305.864,01) 8.834.992,24Terrenos y construcciones / Land and buildingsa. Terrenys i béns naturals 1.487.676,06 19.796,02 0 (52.357,35) 1.455.114,73Terrenos y bienes naturalesLand and natural commoditiesb. Construccions 7.625.291,03 8.093,14 0 (253.506,66) 7.379.877,51Construcciones / Buildings2. Instal·lacions tècniques i maquinària 23.931.235,68 1.705.472,49 266.637,89 (442.129,45) 25.461.216,61Instalaciones técnicas y maquinariaTechnical installations and machinerya. Xarxa distribució, instal·lacions conducció 17.584.141,16 1.579.056,92 265.012,80 (400.067,64) 19.028.143,24Red distribución, instalaciones conducciónDistribution network, installations and conductionb. Instal·lacions tècniques 6.141.505,82 101.063,16 1.625,09 (42.000,95) 6.202.193,12Instalaciones técnicas / Technical installationsc. Maquinària 205.588,70 25.352,41 0 (60,86) 230.880,25Maquinaria / Machinery3. Altres instal·lacions, utillatge i mobiliari 2.940.207,94 329.901,91 289,23 (483.245,72) 2.787.153,36Otras instalaciones, utillaje y mobiliarioOther installations, tools and furniture4. Acomptes i immobilitzatcionsmaterials en curs 3.161.356,73 7.178.609,24 (276.089,96) (581.215,69) 9.482.660,32Anticipos e inmovilizaciones materiales en cursoAdvance payments and fixed assets materials in operation5. Altres instal·lacions, mobiliari i estris 885.993,29 42.137,44 12.980,93 (247,76) 940.863,90Otras instalaciones, mobiliario y útilesOther furniture installations and appliances40.031.760,73 9.284.010,24 3.818,09 (1.812.702,63) 47.506.886,43Els increments més importants corresponen a les incorporacions realitzadesdurant l’exercici del 2003 del dipòsit de Can Llong de <strong>CASSA</strong>(2.133.837,05 euros) i d’immobles de Ribatallada, SA (4.984.816,91euros).Los incrementos más importantes corresponden a las incorporaciones realizadasdurante el ejercicio 2003 del depósito de Can Llong de <strong>CASSA</strong> (2.133.837,05euros) y de inmuebles de Ribatallada, SA (4.984.816,91 euros).The most significant increases correspond to the incorporation of <strong>CASSA</strong>’sCan Llong deposit (2,133,837.05 euros), carried out during financial year2003, and the incorporation of real estate by Ribatallada, SA (4,984,816.91euros).Informe anual <strong>2004</strong> <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> 107


2003 AMORTITZACIONS AMORTIZACIONES / AMORTISATIONSIMMOBILITZAT MATERIAL Acumulada Acumulada Valor NetINMOVILIZADO MATERIAL 01/01/03 Dotacions Traspàs Deduccions 31/12/03 a 31/12/03TANGIBLE FIXED ASSETS Acumulada / Acumulated Dotaciones / Assignments Traspaso / Transfer Deducciones / Deductions Acumulada / Acumulated Valor Neto/Net Value1. Terrenys i construccions 1.956.601,32 188.322,37 0 (68.434,94) 2.076.488,75 6.758.503,49Terrenos y construccionesLand and buildingsa. Terrenys i béns naturals 0 0 0 0 0 1.455.114,73Terrenos y bienes naturalesLand and natural commoditiesb. Construccions 1.956.601,32 188.322,37 0 (68.434,94) 2.076.488,75 5.303.388,76Construcciones / Buildings2. Instal·lacions tècniques imaquinària12.327.316,68 970.363,27 (312,06) (193.248,88) 13.104.119,01 12.357.097,60Instalaciones técnicas y maquinariaTechnical installations and machinerya. Xarxa distribució,instal·lacions conducció 10.478.421,28 521.026,25 (23,10) (155.591,40) 10.843.833,03 8.184.310,21Red distribución, instalaciones conducciónDistribution network, installations and conductionb. Instal·lacions tècniques 1.703.118,30 426.610,49 0 (38.078,42) 2.091.650,37 4.110.542,75Instalaciones técnicasTechnical installationsc. Maquinària 145.777,10 22.726,53 (288,96) 420,94 168.635,61 62.244,64Maquinaria / Machinery3. Altres instal·lacions, utillatgei mobiliari 1.682.833,19 231.046,18 (107,54) (303.317,08) 1.610.454,75 1.176.698,61Otras instalaciones, utillaje y mobiliarioOther installations, tools and furniture4. Acomptes i immobilitzacionsmaterials en curs (**) 0 0 0 0 0 9.482.660,32Anticipos e inmovilizaciones materiales en cursoAdvance payments and fixed assets materials in operation5. Altres instal·lacions,mobiliari i estris670.348,87 96.741,43 2.058,60 (5.381,97) 763.766,93 177.096,97Otras instalaciones, mobiliario y útilesOther furniture installations and appliances16.637.100,06 1.486.473,25 1.639,00 (570.382,87) 17.554.829,44 29.952.056,99108<strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> Informe anual <strong>2004</strong>


El detall de l’immobilitzat material revertible al municipi de Sabadell, substituïblei no substituïble, és el següent (en eruos)El detalle del inmovilizado material revertible en el municipio de Sabadell,sustituible y no sustituible, es el siguiente (en euros):The analysis of the tangible fixed assets revertible to the municipality ofSabadell, replaceable and non-replaceable, is as follows (in euros):ANY AÑO / YEAR 31/12/04 31/12/03IMMOBILITZAT MATERIAL Amortització AmortitzacióREVERTIBLE Valor Brut acumulada Valor Net Valor Brut acumulada Valor netINMOVILIZADO MATERIAL REVERTIBLE Valor Bruto Amortiz. acumulada Valor Neto Valor Bruto Amortiz. acumulada Valor NetoREVERTIBLE INTANGIBLE FIXED ASSETS Cost Value Accrued depreciation Net Value Cost Value Accrued depreciation Net Value1. Terrenys i construccions 4.002.733,27 1.552.906,47 2.449.826,80 3.985.879,52 1.476.465,54 2.509.413,98Terrenos y construccionesLand and constructiona. Terrenys i béns naturals 739.870,32 0 739.870,32 767.550,82 0 767.550,82Terrenos y bienes naturalesLand and natural assetsb. Construccions 3.262.862,95 1.552.906,47 1.709.956,48 3.218.328,70 1.476.465,54 1.741.863,16Construcciones / Buildings2. Instal·lacions tècniquesi maquinària 17.057.190,88 11.572.402,88 5.484.788,00 16.670.780,88 11.111.686,21 5.559.094,67Instal. técnicas y maquinariaTechnical facilities and machinerya. Xarxa distribució,instal·lacions i conducció 15.447.893,84 10.331.261,62 5.116.632,22 15.137.759,16 9.931.702,94 5.206.056,22Red distrib., instal. conducciónDistribution network, conduction facilitiesb. Instal·lacions tècniques 1.399.655,77 1.082.729,58 316.926,19 1.348.144,49 1.040.166,98 307.977,51Instalaciones técnicasTechnical facilitiesc. Maquinària 209.641,27 158.411,68 51.229,59 184.877,23 139.816,29 45.060,94Maquinaria / Machinery3. Altres instal·lacions, utillatgei mobiliari 2.624.869,91 1.622.488,23 1.002.381,68 2.401.856,00 1.432.902,64 968.953,36Otras instal., utillaje y mobiliarioOther facilities, tooling and furniture5. Altre immobilitzat 766.775,45 645.396,68 121.378,77 731.712,70 646.477,12 85.235,58Otro inmovilizado / Other fixed assets24.451.569,51 15.393.194,26 9.058.375,25 23.790.229,10 14.667.531,51 9.122.697,59Els elements totalment amortitzats de l’immobilitzat immaterial i de l’immobilitzatmaterial a 31 de desembre del <strong>2004</strong> i del 2003 han estat, uncop consolidats els comptes, de 10.825.960,12 euros i 10.286.905,15euros, respectivament.Els rendiments per arrendaments procedents de l’immobilitzat material deRibatallada, SA es troben en el capítol d’ingressos d’explotació, en elcompte de pèrdues i guanys.Els beneficis per venda d’immobilitzat es troben registrats en el capítol debeneficis provinents de l’immobilitzat, dels ingressos extraordinaris (vegeuNota 18.d).En l’exercici 1996, Ribatallada, SA es va acollir a l’actualització de balançosestablerta per l’article 5 del Reial decret llei 7/1996, de 7 de juny, i enla disposició addicional primera de la Llei 10/1996, de 18 de desembre, demesures fiscals urgents de correcció de la doble imposició interna intersocietàriai sobre incentius a la internacionalització de les empreses.L’efecte de l’actualització sobre el resultat d’exercicis del <strong>2004</strong> i del 2003correspon a una dotació d’amortització anual de 1.738,56 euros i2.268,24 euros, respectivament.Los elementos totalmente amortizados del inmovilizado inmaterial y delinmovilizado material a 31 de diciembre del <strong>2004</strong> y del 2003 han sido, unavez consolidadas las cuentas, de 10.825.960,12 euros y 10.286.905,15euros, respectivamente.Los rendimientos por arrendamientos procedentes del inmovilizado materialde Ribatallada, SA se encuentran en el capítulo de ingresos de explotación,en la cuenta de pérdidas y ganancias.Los beneficios por venta de inmovilizado se encuentran registrados en elcapítulo de beneficios provenientes del inmovilizado, de los ingresosextraordinarios (véase Nota 18.d).En el ejercicio 1996, Ribatallada, SA se acogió a la actualización de balancesestablecida por el artículo 5 del Real Decreto Ley 7/1996, de 7 de junio,y a la disposición adicional primera de la Ley 10/1996, de 18 de diciembre,de medidas fiscales urgentes de corrección de la doble imposición internaintersocietaria y sobre incentivos a la internacionalización de las empresas.El efecto de la actualización sobre el resultado de ejercicios del <strong>2004</strong> y del2003 corresponde a una dotación de amortización anual de 1.738,56 eurosy 2.268,24 euros, respectivamente.Fully depreciated elements of intangible fixed assets and tangible fixedassets at 31 December <strong>2004</strong> and 2003, following the consolidation ofaccounts, amounted to 10,825,960.12 euros and 10,286,915.15 euros, respectively.Lease revenues from the tangible fixed assets of RIBATALLADA, SA, arerecorded in Operating Income in the Profit and Loss Account.Profits from the sale of fixed assets are recorded in Profits from Fixed Assetsin Extraordinary Income (see Note 18-d).In financial year 1996, RIBATALLADA, SA availed itself of the reappraisal ofassets established by Section 5 of Royal Decree-Law 7/1996, of 7 June, andthe first additional provision of Act 10/1996, of 18 December, on urgent fiscalmeasures for the correction of double internal taxation between companiesand incentives for the internationalisation of companies.The effect of the reappraisal on the result of financial years <strong>2004</strong> and 2003corresponds to the annual depreciation allowance of 1,738.56 euros and2,268.24 euros, respectively.Informe anual <strong>2004</strong> <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> 109


NOTA 7. INMOVILIZADO FINANCIERO, INVERSIONESFINANCIERAS TEMPORALES Y TESORERÍALos movimientos que han experimentado durante los ejercicios <strong>2004</strong> y 2003las diferentes cuentas del inmovilizado financiero y de las inversiones financierastemporales, una vez consolidadas las cuentas, han sido los siguientes:(*)NOTE 7. LONG- AND SHORT-TERM FINANCIAL INVES-TMENTS AND CASH AND BANKSThe movements during financial years <strong>2004</strong> and 2003 in the variousaccounts of long- and short-term financial investments, following consolidationof the accounts, were as follows: (*)NOTA 7.IMMOBILITZAT FINANCER, INVERSIONSFINANCERES TEMPORALS I TRESORERIAEls moviments que han sofert durant els exercicis <strong>2004</strong> i 2003 els diferentscomptes de l’immobilitzat financer i de les inversions financeres temporals,un cop consolidats els comptes, han estat els següents:A) IMMOBILITZAT FINANCERINMOBILIZADO FINANCIERO / FINANCIAL FIXED ASSETS** Les deduccions corresponen a la baixa d’ALICICLA, AIE.Las deducciones corresponden a la baja d’Alicicla, AEI. / The deductions correspond to the write-off of ALICICLA, AIE*** Les deduccions corresponen a la venda de la participació de Sínia XXI.Las deducciones corresponden a la venta de la participación de Sínia XXI.The deductions correspond to the sale of the stakeholding in Sínia XXI.(*)<strong>2004</strong> Cost a Cost a1/1/04 Augments Deduccions 31/12/04Coste a / Cost on Aumentos / Increases Deducciones / Deductions Coste a / Cost on3. Participacióempreses associades (**)531.024,12 7.624,20 (26.372,59) 512.275,73Participación empresas asociadasShare holdings associated companies4. Crèdits a llarg terminid’empreses associades619.793,60 0 (225.379,52) 394.414,08Créditos a largo plazo empresas asociadasLong-term credits to associated companies5. Cartera de valorsa llarg termini 2.971.091,82 713.443,36 (724.513,85) 2.960.021,33Cartera de valores a largo plazoLong term stock portfolio6. Altres crèdits 1.531.483,37 7.409,08 (207.390,05) 1.331.502,40Otros créditos / Other credits7. Dipòsits i fiancesconstituïts a llarg termini 1.966.065,79 49.235,56 (11.854,84) 2.003.446,51Depósitos y fianzas constituidosa largo plazoLong term deposits and guarantee8. Provisions (74.284,48) (448.018,89) 460.390,99 (61.912,38)Provisiones / Provisions7.545.174,22 329.693,31 (735.119,86) 7.139.747,742003 Cost a Cost a1/1/03 Augments Deduccions 31/12/03Coste a / Cost on Aumentos / Increases Deducciones / Deductions Coste a / Cost on3. Participacióempreses associades (**)1.641.264,11 91.440,01 (1.201.680,00) 531.024,12Participación empresas asociadasShare holdings associated companies4. Crèdits a llarg terminid’empreses associades0 732.483,36 (112.689,76) 619.793,60Créditos a largo plazo empresas asociadasLong-term credits to associated companies5. Cartera de valorsa llarg termini 3.561.775,34 32.251,36 (622.934,88) 2.971.091,82Cartera de valores a largo plazoLong term stock portfolio6. Altres crèdits 1.335.016,21 408.951,09 (212.483,93) 1.531.483,37Otros créditos / Other credits7. Dipòsits i fiancesconstituïts a llarg termini 1.932.793,64 38.470,91 (5.198,76) 1.966.065,79Depósitos y fianzas constituidosa largo plazoLong term deposits and guarantee8. Provisions (152.249,03) (715.693,30) 793.657,85 (74.284,48)Provisiones / Provisions8.318.600,27 587.903,43 (1.361.329,48) 7.545.174,22110<strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> Informe anual <strong>2004</strong>


B) INVERSIONS FINANCERES TEMPORALSINVERSIONES FINANCIERAS TEMPORALES / SHORT-TERM FINANCIAL INVESTMENTSCost aCost a<strong>2004</strong> 1/1/04 Augments Deduccions 31/12/04Coste a / Cost on Aumentos / Increases Deducciones / Deductions Coste a / Cost on4. Crèdits a empreses associades 236.937,20 265.427,02 (272.788,00) 229.576,22Créditos a empresas asociadasCredits to associated companies5. Cartera de valors a curt termini 2.243.219,88 11.220.464,91 (12.486.388,66) 977.296,13Cartera de valores a corto plazoShort term stock portfolioa. Cartera de valorsa curt termini 2.245.829,51 11.158.972,24 (12.234.950,06) 1.169.851,69Cartera de valores a corto plazoShort term stock portfoliob. Interessos diferits (2.609,63) 61.492,67 (251.438,60) (192.555,56)Intereses diferidos / Deferred interests7. Dipòsits i fiancesconstituïts a curt termini 482,73 0 (36,06) 446,67Depósitos y fianzas constituidos a corto plazoShort term deposit and guarentee8. Provisions (12.776,56) 12.776,56 0 0Provisiones / Provisions2.467.863,25 11.498.668,49 (12.759.212,72) 1.207.319,02Cost aCost a2003 1/1/03 Augments Deduccions 31/12/03Coste a / Cost on Aumentos / Increases Deducciones / Deductions Coste a / Cost on4. Crèdits a empreses associades 928.579,90 250.697,96 (942.340,66) 236.937,20Créditos a empresas asociadasCredits to associated companies5. Cartera de valors a curt termini 1.871.064,93 34.811.178,40 (34.439.023,45) 2.243.219,88Cartera de valores a corto plazoShort term stock portfolioa. Cartera de valorsa curt termini 1.868.422,99 34.879.784,98 (34.502.378,46) 2.245.829,51Cartera de valores a corto plazoShort term stock portfoliob. Interessos diferits 2.641,94 (68.606,58) 63.355,01 (2.609,63)Intereses diferidos / Deferred interests7. Dipòsits i fiancesconstituïts a curt termini 1.741,62 0 (1.258,89) 482,73Depósitos y fianzas constituidos a corto plazoShort term deposit and guarentee8. Provisions 0 (12.776,56) 0 (12.776,56)Provisiones / Provisions2.801.386,45 35.049.099,80 (35.382.623,00) 2.467.863,25Les societats consolidades segueixen la política d’invertir els excedents detresoreria en actius financers a curt termini.En els exercicis <strong>2004</strong> i 2003, la inversió (en euros) i la taxa mitjana de rendibilitatde les societats del <strong>Grup</strong> que en disposen són les següents:Exercici Inversió mitjana Rendibilitat mitjanaEjercicio Inversión media Rentabilidad mediaFinancial year Average investment Average rate of return(*)Las sociedades consolidadas siguen la política de invertir los excedentes detesorería en activos financieros a corto plazo.En los ejercicios <strong>2004</strong> y 2003, la inversión (en euros) y la tasa media de rentabilidadde las sociedades del <strong>Grup</strong>o que disponen de ella son las siguientes:(*)The consolidated Companies follow the policy of investing surplus funds inshort-term financial investments.In financial years <strong>2004</strong> and 2003, the investment (in euros) and the averagerate of return of the companies of the Group which apply this practice wereas follows: (*)<strong>2004</strong> 2.791.684,17 1,62%2003 2.935.382,24 2,09%Informe anual <strong>2004</strong><strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong>111


Los intereses acreditados no cobrados de estas operaciones, a 31 de diciembredel <strong>2004</strong> y del 2003, ascienden a 2.293,67 euros y 3.336,30 euros, respectivamente,y se encuentran recogidos en la cuenta de intereses diferidos.C) TESORERÍALos saldos de este capítulo de los balances de situación adjuntos correspondenbásicamente a varias cuentas corrientes mantenidas en entidades financieras.En los ejercicios <strong>2004</strong> y 2003, la inversión (en euros) y la tasa de rentabilidadmedias son las siguientes: (*)NOTA 8. FONDO DE COMERCIO DE CONSOLIDACIÓNEl movimiento de los ejercicios <strong>2004</strong> y 2003 ha sido el siguiente: (**)NOTA 9. DEUDORESEl saldo de este epígrafe de los balances de situación consolidados adjuntospresenta la composición siguiente (en euros): (***)The uncollected credited interest on these operations, at 31 December <strong>2004</strong>and 2003, amounted to 2,293.67 euros and 3,336.30 euros, respectively,and is recorded in the Deferred Interest account.C) CASH AND BANKSThe balances of this item of the attached Balance Sheets correspond basicallyto various current accounts held in financial institutions. In financialyears <strong>2004</strong> and 2003 the average investment (in euros) and rate of returnwere as follows: (*)NOTE 8. CONSOLIDATION GOODWILLMovements in this item during financial years <strong>2004</strong> and 2003 were asfollows: (**)NOTE 9. DEBTORSThe balance of this item of the attached consolidated Balance Sheets ismade up as follows (in euros): (***)Els interessos acreditats no cobrats d’aquestes operacions, a 31 de desembredel <strong>2004</strong> i del 2003, ascendeixen a 2.293,67 euros i 3.336,30 euros,respectivament, i es troben recollits al compte d’interessos diferits.C) TRESORERIAEls saldos d’aquest capítol dels balanços de situació adjunts corresponenbàsicament a diversos comptes corrents mantinguts en entitats financeres.En els exercicis <strong>2004</strong> i 2003 la inversió (en euros) i la taxa de rendibilitatmitjanes són les següents:(*)Exercici Inversió mitjana Rendibilitat mitjanaEjercicio Inversión media Rentabilidad mediaFinancial year Average investment Average rate of return<strong>2004</strong> 1.335.009,51 1,78%2003 529.525,90 0,35%NOTA 8.FONS DE COMERÇ DE CONSOLIDACIÓEl moviment de l’exercici <strong>2004</strong> i 2003 ha estat el següent:(**)Saldo 2002 Baixes 2003 Sanejaments 2003 Saldo 2003 Sanejaments <strong>2004</strong> Saldo <strong>2004</strong>Saldo Bajas Saneamientos Saldo Saneamientos SaldoBalance Write-offs Write-down of assets Balance Write-down of assets BalanceMolins Energia, SL 519,13 259,57 259,56 259,56 0,00Sínia XXI, SA 693,44 693,44 0,00 0,00 0,00Águas de Ponta Preta, Ltda. 1.572,93 524,32 1.048,61 524,32 524,29Aguas de Costa Antigua, SL 2.572,57 1.029,04 1.543,53 514,52 1.029,015.358,07 693,44 1.812,93 2.851,70 1.298,40 1.553,30NOTA 9. DEUTORSEl saldo d’aquest epígraf dels balanços de situació consolidats adjunts presentala composició següent (en euros):(***)<strong>2004</strong> 2003Clients per vendes i prest. serveis 9.033.133,01 9.063.451,29Clientes por ventas y prestación de serviciosClients for sales and provision of servicesEmpreses associades deutores 11.791,27 13.195,51Empresas asociadas deudorasAssociated companies, debtorsDeutors diversos 1.354.938,78 840.798,80Deudores diversos / Various debtorsPersonal 15.176,47 17.362,50Personal / StaffAdministracions públiques 728.207,69 776.569,35Administraciones públicas / Public administrationsProvisions per insolvències (292.987,91) (223.814,64)Provisiones por insolvenciasProvisions for bad debts10.850.910,39 10.487.562,81112<strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> Informe anual <strong>2004</strong>


Dins l’apartat clients-abonats, el compte més important correspon a“Abonats pendents de facturar”, que recull la previsió de la facturaciópendent.Per tots els municipis del <strong>Grup</strong> es fan les lectures segons els períodes defacturació establerts en els contractes de concessió, que poden ser mensuals,bimestrals, trimestrals, semestrals i anuals.A 31 de desembre del <strong>2004</strong> i del 2003, han estat periodificats tots elsconsums d’aigua dels abonats ja sigui amb lectures registrades o bé pendentsde registrar a la data de tancament.Així, a l’apartat clients-abonats el compte més important, amb un saldo a31 de desembre del <strong>2004</strong> i del 2003 de 3.777.028,90 euros i de3.216.284,02 euros, respectivament, correspon a “Abonats pendents deregistrar i facturar”, que recull la facturació pendent a 31 de desembre del<strong>2004</strong> i del 2003, respectivament.D’altra banda, en els exercicis <strong>2004</strong> i 2003 es recullen també en aquestapartat les quantitats de 1.650.141,27 euros i 2.317.522,82 euros,corresponents a l’Ajuntament de Sabadell per la gestió de les depuradoresde Riu-sec i de Riu Ripoll, i a l’Agència Catalana de l’Aigua per la gestióde la resta de les depuradores.Els rebuts pendents de cobrament amb una antiguitat superior a 12mesos no inclouen el cànon de l’aigua que Companyia d’Aigües de Sabadell,SA i <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL recapten per compte de l’AgènciaCatalana de l’Aigua.Els rebuts pendents de cobrament dels municipis de Cerdanyola del Vallèsi Sant Cugat del Vallès amb una antiguitat superior a 12 mesos noinclouen la taxa ambiental metropolitana de gestió de residus (TAM-GREM), que es recapta per compte de l’Entitat Metropolitana de ServeisHidràulics i Tractament de Residus.Dentro del apartado clientes-abonados, la cuenta más importante correspondea “Abonados pendientes de facturar”, que recoge la previsión de lafacturación pendiente.En todos los municipios del <strong>Grup</strong>o se hacen las lecturas según los períodosde facturación establecidos en los contratos de concesión, que pueden sermensuales, bimestrales, trimestrales, semestrales y anuales.A 31 de diciembre del <strong>2004</strong> y del 2003, han sido periodificados todos losconsumos de agua de los abonados, bien con lecturas registradas o bienpendientes de registrar a la fecha de cierre.Así, en el apartado clientes-abonados la cuenta más importante, con unsaldo a 31 de diciembre del <strong>2004</strong> y del 2003 de 3.777.028,90 euros y de3.216.284,02 euros, respectivamente, corresponde a “Abonados pendientesde registrar y facturar”, que recoge la facturación pendiente a 31 de diciembredel <strong>2004</strong> y del 2003, respectivamente.Por otro lado, en los ejercicios <strong>2004</strong> y 2003 se recogen también en esteapartado las cantidades de 1.650.141,27 euros y 2.317.522,82 euros,correspondientes al Ayuntamiento de Sabadell por la gestión de las depuradorasde Riu-sec y del río Ripoll, y a la Agencia Catalana del Agua por la gestióndel resto de las depuradoras.Los recibos pendientes de cobro con una antigüedad superior a 12 meses noincluyen el canon del agua que Companyia d’Aigües de Sabadell, SA y<strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL recaudan a cuenta de la Agencia Catalana delAgua.Los recibos pendientes de cobro de los municipios de Cerdanyola del Vallès ySant Cugat del Vallès con una antigüedad superior a 12 meses no incluyenla tasa ambiental metropolitana de gestión de residuos (TAMGREM), que serecauda a cuenta de la Entidad Metropolitana de Servicios Hidráulicos y Tratamientode Residuos.Within the section ‘Clients-subscribers,’ the most important account correspondsto ‘Subscribers pending billing,’ which includes the projection of theoutstanding billing.In all of the municipalities it serves, the Group takes the readings accordingto the billing periods established in the concession agreements, which maybe monthly, two-monthly, three-monthly, six-monthly and annual.At 31 December <strong>2004</strong> and 2003, time-period adjustments have been madefor all of the subscribers’ water consumptions, either with recorded readingsor pending recording at the closing date.Thus, the most important account in the section ‘Clients-subscribers,’ withbalances at 31 December <strong>2004</strong> and 31 December 2003 of 3,777,028.90euros and 3,216,284.02 euros, respectively, corresponds to ‘Subscriberspending recording and billing,’ which includes the outstanding billing at 31December <strong>2004</strong> and 2003, respectively.This section also includes, in financial years <strong>2004</strong> and 2003, the amounts of1,650,141.27 euros and 2,317,522.82 euros, corresponding to the SabadellCity Council for the management of the Riu Sec and River Ripoll treatmentplants and to the Catalan Water Agency for the management of theremaining treatment plants.Uncollected bills with an age of more than 12 months do not include thewater rate which COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA and <strong>CASSA</strong>AIGÜES I DEPURACIÓ, SL collect on account of the Catalan Water Agency.Uncollected bills for the municipalities of Barberà del Vallès, Cerdanyola delVallès and Sant Cugat del Vallès with an age of more than 12 months donot include the Metropolitan Environmental Waste Management Rate(TAMGREM), which is collected on account of the Metropolitan Water Servicesand Waste Treatment Board.Informe anual <strong>2004</strong> <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> 113


NOTA 10. FONDOS PROPIOSLos movimientos que han sufrido durante los ejercicios <strong>2004</strong> y 2003 lasdiferentes cuentas de los fondos propios, una vez consolidadas las cuentas,han sido los siguientes: (*)NOTE 10. STOCKHOLDERS’ EQUITYMovements during financial years <strong>2004</strong> and 2003 in the various stockholders’equity accounts, at the consolidated level, were as follows: (*)NOTA 10. FONS PROPISEls moviments que han sofert durant els exercicis <strong>2004</strong> i 2003 els diferentscomptes dels fons propis, un cop consolidats els comptes, han estat elssegüents:(*)EXERCICI (EUROS) EJERCICIO / FINANCIAL YEAR <strong>2004</strong>Saldo a Distrib. resultats 03 Augment Resultat de Saldo aCONCEPTES 31/12/03 i altres variacions (disminució) l’exercici 04 31/12/04CONCEPTOS Saldo a Distribución resultados Aumento (disminución) Resultado del ejercicio Saldo aCONCEPTS Balance on y otras variaciones Increase (Loss) Trading year earnings Balance onEarnings distribution andother variationsI. Capital social 7.551.492,88 7.551.492,88Capital social / Corporate capitalII. Prima d'emissió d'accions 896.244,28 896.244,28Prima de emisión de acciones / Shares premium emissionIV. Altres reserves de la societat dominant 8.220.012,59 968.757,23 9.188.769,82Otras reservas de la sociedad dominanteOther holding company reserves1. Reserves no distribuïbles: 1.645.264,01 14.090,75 1.659.354,76Reservas no distribuibles:Reservest that can’t be distributed:1.1. Reserva legal de <strong>CASSA</strong> 1.510.328,99 1.510.328,99Reserva legal de <strong>CASSA</strong>/ <strong>CASSA</strong> legal reserve1.2 Reserva per a accions pròpiesReserva por acciones propias / Owners’ shares reserves134.935,02 14.090,75 149.025,772. Reserves distribuïbles: 6.574.748,58 968.757,23 (14.090,75) 7.529.415,06Reservas distribuibles: / Reserves that can be distributed2.1. Altres reserves de <strong>CASSA</strong>Otras reservas de <strong>CASSA</strong> / Other <strong>CASSA</strong> reserves6.159.882,42 968.757,23 (14.090,75) 7.114.548,902.2. Reserves generades en la 1a consolidació 414.866,16 (14.090,75) 414.866,16(Ribatallada, SA)Reservas generadas en la 1ª consolidaciónReserves generated in 1st consolidationV. Reserves en societats consolidables: 2.895.973,73 158.655,55 3.054.629,28Reservas en sociedades consolidables:Reserves in consolidatable societies1. Ribatallada, SA 3.319.313,45 441.430,37 3.760.743,822. <strong>Cassa</strong> Aigües i Depuració, SL (325.348,01) (255.561,24) (580.909,25)3. Sabadell Tractament Tèrmic Eficient, SA (95.039,97) (34.131,42) (129.171,39)4. Servedar, SL 98.534,27 18.352,65 116.886,925. Socade Informàtica, SL 13.021,51 3.597,95 16.619,466. Biomassa Aprofitament Energètic, SL (114.952,84) (12.305,26) (127.258,10)7. Molins Energia, SL 485,74 (709,68) (223,94)8. Aigües del Penedès, SL (40,42) (2.017,82) (2.058,24)VI. Reserves en societats posada equivalència (92.190,26) 1.180,20 (91.010,06)Reservas en sociedades puesta equivalenciaEarnings for putting in equivalency societies2. Aguas de Ponta Preta (55.924,47) (34.011,13) (89.935,60)3. Aguas de Costa de Antigua SL (36.265,79) 35.191,33 (1.074,46)VIII. Resultat consolidat de l'exercicide la societat dominant: 2.095.378,39 (2.095.378,39) 1.964.153,62 1.964.153,62Resultado consolidado del ejercicio de la sociedad dominante:Trading year consolidated earnings holding company:1. Resultat del grup 2.054.434,46 (2.054.434,46) 2.071.492,57 2.071.492,57Resultado del grupo / Group earnings3. Resultat participació societats 7.171,54 (7.171,54) (11.668,49) (11.668,49)posada equivalènciaResultado participación sociedades puestaen equivalencia / Shareholding earnings in companies4. Interessos minoritaris 33.772,39 (33.772,39) (95.670,46) (95.670,46)Intereses minoritarios / Minority interestsIX. Dividend a compte (326.686,88) 326.686,88 (326.686,88) (326.686,88)Dividendo a cuenta / Dividend on accountDividend complementari 630.756,98 (630.756,98)Dividendo complementario / Complementary dividend21.240.224,73 (9.341,55) (630.756,98) 1.637.466,74 22.237.592,94114<strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> Informe anual <strong>2004</strong>


EXERCICI (EUROS) EJERCICIO / FINANCIAL YEAR 2003Saldo a Distrib. resultats 02 Augment Resultat de Saldo aCONCEPTES 31/12/02 i altres variacions (disminució) l’exercici 03 31/12/03CONCEPTOS Saldo a Distribución resultados Aumento (disminución) Resultado del ejercicio Saldo aCONCEPTS Balance on y otras variaciones Increase (Loss) Trading year earnings Balance onEarnings distribution andother variationsI. Capital social 7.551.492,88 7.551.492,88Capital social / Corporate capitalII. Prima d'emissió d'accions 896.244,28 896.244,28Prima de emisión de acciones / Shares premium emissionIV. Altres reserves de la societat dominant 7.492.665,63 727.346,96 8.220.012,59Otras reservas de la sociedad dominanteOther holding company reserves1. Reserves no distribuïbles: 1.557.225,75 88.038,26 1.645.264,01Reservas no distribuibles:Reservest that can’t be distributed:1.1. Reserva legal de <strong>CASSA</strong> 1.510.328,99 1.510.328,99Reserva legal de <strong>CASSA</strong>/ <strong>CASSA</strong> legal reserve1.2 Reserva per a accions pròpies 46.896,76 88.038,26 134.935,02Reserva por acciones propias / Owners’ shares reserves2. Reserves distribuïbles: 5.935.439,88 727.346,96 (88.038,26) 6.574.748,58Reservas distribuibles: / Reserves that can be distributed2.1. Altres reserves de <strong>CASSA</strong> 5.520.573,72 727.346,96 (88.038,26) 6.159.882,42Otras reservas de <strong>CASSA</strong> / Other <strong>CASSA</strong> reserves2.2. Reserves generades en la 1a consolidació 414.866,16 414.866,16(Ribatallada, SA)Reservas generadas en la 1ª consolidaciónReserves generated in 1st consolidationV. Reserves en societats consolidables: 2.924.634,97 (28.661,24) 2.895.973,73Reservas en sociedades consolidables:Reserves in consolidatable societies1. Ribatallada, SA 3.091.125,17 228.188,28 3.319.313,452. <strong>Cassa</strong> Aigües i Depuració, SL (115.237,18) (210.110,83) (325.348,01)3. Sabadell Tractament Tèrmic Eficient, SA (113.741,07) 18.701,10 (95.039,97)4. Servedar, SL 86.846,53 11.687,74 98.534,275. Socade Informàtica, SL 4.477,54 8.543,97 13.021,516. Biomassa Aprofitament Energètic, SL (29.614,71) (85.338,13) (114.952,84)7. Molins Energia, SL 778,69 (292,95) 485,748. Aigües del Penedès, SL (40,42) (40,42)VI. Reserves en societats posada equivalència (18.703,70) (73.486,56) (92.190,26)Reservas en sociedades puesta equivalenciaEarnings for putting in equivalency societies1. Sínia XXI 3.110,72 (3.110,72)2. Aguas de Ponta Preta (19.241,85) (36.682,62) (55.924,47)3. Aguas de Costa de Antigua SL (2.572,57) (33.693,22) (36.265,79)VIII. Resultat consolidat de l'exercicide la societat dominant: 1.356.409,07 (1.356.409,07) 2.095.378,39 2.095.378,39Resultado consolidado del ejercicio de la sociedad dominante:Trading year consolidated earnings holding company:1. Resultat del grup 1.423.242,12 (1.423.242,12) 2.054.434,46 2.054.434,46Resultado del grupo / Group earnings3. Resultat participació societats (156.190,61) 156.190,61 7.171,54 7.171,54posada equivalènciaResultado participación sociedades puestaen equivalencia / Shareholding earnings in companies4. Interessos minoritaris 89.357,56 (89.357,56) 33.772,39 33.772,39Intereses minoritarios / Minority interestsIX. Dividend a compte (326.686,88) 326.686,88 (326.686,88) (326.686,88)Dividendo a cuenta / Dividend on accountDividend complementari 471.182,20 (471.182,20)Dividendo complementario / Complementary dividend19.876.056,25 66.659,17 (471.182,20) 1.768.691,51 21.240.224,73Informe anual <strong>2004</strong> <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> 115


A) CAPITAL SOCIALEl capital social de Companyia d’Aigües de Sabadell, SA, a 31 de diciembredel <strong>2004</strong>, está representado por 628.244 acciones, con un valor nominal de12,02 euros cada una, que se encuentran totalmente suscritas y desembolsadas.La distribución es la siguiente: (*)Las de clase A están representadas por anotaciones en cuenta y son propiedaddel Ayuntamiento de Sabadell.Las de clase B están representadas por anotaciones en cuenta y son propiedadde accionistas privados. Todas las acciones cotizan en el primer mercadode la Bolsa de Valores de Barcelona. La cotización media ponderadaregistrada en el cuarto trimestre del <strong>2004</strong> ha sido de 28 euros.A 31 de diciembre del <strong>2004</strong>, los accionistas de la Companyia con participacióndirecta igual o superior al 10% del capital son los siguientes: (**)Las acciones de la clase A están suscritas por el Ayuntamiento de Sabadell yle confieren los derechos políticos siguientes:1. La calidad de accionista.2. Un voto por cada acción, en las juntas generales de la sociedad.3. La representación municipal en el Consejo de Administración por cincoconsejeros designados y sustituidos por la corporación municipal, de los queuno debe ser el alcalde, que es su vicepresidente primero.En la Junta del 14 de junio del <strong>2004</strong>, se ha renovado la autorización al Consejode Administración para la adquisición derivativa de acciones propias(clase B), dentro de los límites y con los requisitos previstos en la Ley deSociedades Anónimas y en el resto de disposiciones aplicables. La adquisicióntendrá que realizarse por compraventa o permuta, y podrá hacerse enuna o varias veces hasta el límite máximo que establece la normativa vigente.El precio de adquisición será el valor medio ponderado de la cotizaciónen bolsa durante los seis últimos meses con un margen de más/menos el10%.A 31 de diciembre del <strong>2004</strong>, la adquisición de acciones propias dentro delos límites legales y establecidos por la Junta General es de 149.025,77euros, habiéndose constituido la correspondiente reserva por acciones propiaspor el mismo importe. Esta cifra corresponde a 5.891 acciones, querepresentan un 0,91% del capital social.A) CAPITAL SOCIALEl capital social de Companyia d’Aigües de Sabadell, SA, a 31 de desembredel <strong>2004</strong>, està representat per 628.244 accions, amb un valor nominalde 12,02 euros cadascuna, que es troben totalment subscrites i desemborsades.La distribució és la següent:(*)CLASSE ACCIONS EUROS % CAPITALCLASEACCIONESCLASSSHARESA 125.649 1.510.300,98 20,00B 502.595 6.041.191,90 80,00628.244 7.551.492,88 100,00Les de classe A estan representades per anotacions en compte i són propietatde l’Ajuntament de Sabadell.Les de classe B estan representades per anotacions en compte i són propietatd’accionistes privats. Totes les accions cotitzen al primer mercat dela Borsa de Valors de Barcelona. La cotització mitjana ponderada registradaal quart trimestre del <strong>2004</strong> ha estat de 28 euros.A 31 de desembre del <strong>2004</strong>, els accionistes de la Companyia amb participaciódirecta igual o superior al 10% del capital són els següents:A) SHARE CAPITALThe share capital of COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA, at 31December <strong>2004</strong> is represented by 628,244 shares with a nominal value of12.02 euros each, fully subscribed and paid up.The distribution of shares is as follows: (*)The class A shares are represented by account entries and are the propertyof the Sabadell City Council.The class B shares are represented by account entries and are the propertyof private shareholders. All of the shares are quoted on the First Market ofthe Barcelona Stock Exchange. The weighted average quotation recorded inthe fourth quarter of <strong>2004</strong> was 28.10 euros.At 31 December <strong>2004</strong>, the Company’s shareholders with direct stakeholdingsequal to or greater than 10% of the capital were as follows: (**)The class A shares are subscribed by the Sabadell City Council and confer onit the following political rights:1. The condition of Shareholder.2. One vote per share at the Company’s General Meetings.3. Municipal representation on the Board of Directors by five directors whoare appointed and replaced by the Corporation, one of whom must be theMayor, who is its First Vice-Chairperson.The General Meeting of 14 June <strong>2004</strong> renewed the authorisation for theBoard of Directors to make the derivative acquisition of the Company’s ownstock (class B shares), within the limits and prior requirements of the PublicLimited Companies Act and the other applicable legislation. The acquisitionmust be made by purchase or exchange, and may be carried out in one ormore operations up to the maximum limit established by the current regulations.The purchase price will be the weighted average value of the stock marketquotation during the last six months with a margin of plus/minus 10%.At 31 December <strong>2004</strong>, the purchase of own stock within the legal limits andthose established by the General Meeting amounts to 149,025.77 euros,the corresponding reserve for own stock having been constituted for thesame amount. This figure corresponds to 5,891 shares, representing 0.91%of the share capital.(**)Ajuntament de Sabadell 20,00 % Classe AAyuntamiento de SabadellClase ASabadell City CouncilClass AAjuntament de Sabadell 3,64 % Classe BAyuntamiento de SabadellClase BSabadell City CouncilClass BTotal 23,64 %Les accions de la classe A estan subscrites per l’Ajuntament de Sabadell i liconfereixen els drets polítics següents:1. La qualitat d’accionista.2. Un vot per cada acció, a les juntes generals de la societat.3. La representació municipal en el Consell d’Administració per cinc consellersdesignats i substituïts per la corporació municipal, un dels qualsha de ser l’alcalde, que n’és el vicepresident primer.A la Junta del 14 de juny del <strong>2004</strong>, s’ha renovat l’autorització al Conselld’Administració per a l’adquisició derivativa d’accions pròpies (classe B),dins dels límits i amb els requisits previstos a la Llei de societats anònimes ia la resta de disposicions aplicables. L’adquisició haurà de realitzar-se percompravenda o permuta, i podrà fer-se en una o diverses vegades fins allímit màxim que estableix la normativa vigent. El preu d’adquisició serà el116<strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> Informe anual <strong>2004</strong>


valor mitjà ponderat de la cotització a borsa durant els sis darrers mesosamb un marge de més/menys el 10%.A 31 de desembre del <strong>2004</strong>, l’adquisició d’accions pròpies dins dels límitslegals i establerts per la Junta General és de 149.025,77 euros, havent-seconstituït la corresponent reserva per accions pròpies pel mateix import.Aquesta xifra correspon a 5.891 accions, que representen un 0,91% delcapital social.B) PRIMA D’EMISSIÓEl saldo d’aquest compte s’ha originat amb l’augment del capital socialque es va fer l’any 1995, amb una prima d’emissió de 15,03 euros peracció.El text refós de la Llei de societats anònimes permet expressament la utilitzaciódel saldo de la prima d’emissió per ampliar el capital i no estableixcap restricció específica pel que fa a la disponibilitat de l’esmentat saldo.C) RESERVESD’acord amb el text refós de la Llei de societats anònimes, s’ha de destinaruna xifra igual al 10% del benefici de l’exercici a reserva legal fins queaquesta reserva arribi, almenys, al 20% del capital social. La reserva legales podrà utilitzar per augmentar el capital en la part del seu saldo queexcedeixi del 10% del capital ja augmentat. Excepte per a la finalitatesmentada anteriorment, i mentre no se superi el 20% del capital social,aquesta reserva es podrà destinar a compensar pèrdues, sempre que no hihagi altres reserves disponibles suficients per a aquest fi.Ribatallada, SA es va acollir, l’exercici del 1996, a l’actualització de balançossegons el Reial decret llei 7/1996, de 7 de juny. L’increment del compteanomenat “Reserva de revaloració” pel Reial decret llei 7/1996 ascendeixa 244.557,80 euros, minorat pel gravamen únic del 3% (7.336,75euros) que es va liquidar conjuntament amb l’impost sobre societats del’exercici 1996. L’import d’aquesta revaloració està inclòs en el capítol“Reserva en societats consolidables” dels balanços consolidats.El saldo del compte serà indisponible fins que sigui comprovat i acceptat perl’Administració tributària o transcorri un termini de 3 anys comptats des dela data de tancament del balanç actualitzat, això és, 31 de desembre del1996. No obstant això, la part del saldo corresponent a les pèrdues hagudesen la transmissió d’elements patrimonials actualitzats sí que serà disponible.Transcorregut el període de comprovació fixat o un cop efectuada aquestacomprovació, el saldo del compte podrà destinar-se a compensar pèrdues,ampliar el capital social o bé a reserves de lliure disposició, un cop transcorregutsdeu anys comptats a partir de la data del balanç d’actualització, isempre que els elements patrimonials hagin estat amortitzats comptablemento hagin estat transmesos o donats de baixa de comptabilitat.B) PRIMA DE EMISIÓNEl saldo de esta cuenta se ha originado con el aumento del capital social quese efectuó en el año 1995, con una prima de emisión de 15,03 euros poracción.El texto refundido de la Ley de Sociedades Anónimas permite expresamentela utilización del saldo de la prima de emisión para ampliar el capital y noestablece restricción específica alguna en lo que respecta a la disponibilidadde dicho saldo.C) RESERVASDe acuerdo con el texto refundido de la Ley de Sociedades Anónimas, hayque destinar una cifra igual al 10% del beneficio del ejercicio a reserva legalhasta que esta reserva llegue, al menos, al 20% del capital social. La reservalegal se podrá utilizar para aumentar el capital en la parte de su saldo queexceda del 10% del capital ya aumentado. Excepto para la finalidad anteriormentemencionada, y mientras no se supere el 20% del capital social, lareserva se podrá destinar a compensar pérdidas, siempre y cuando no hayaotras reservas disponibles suficientes para dicho fin.Ribatallada, SA se acogió, en el ejercicio 1996, a la actualización de balancessegún el Real Decreto Ley 7/1996, de 7 de junio. El incremento de lacuenta denominada “Reserva de revalorización” por el Real Decreto Ley7/1996 asciende a 244.557,80 euros, minorado por el gravamen único del3% (7.336,75 euros) que se liquidó junto al impuesto sobre sociedades delejercicio 1996. El importe de esta revalorización está incluido en el capítulo“Reserva en sociedades consolidables” de los balances consolidados.El saldo de la cuenta será indisponible hasta que sea comprobado y aceptadopor la Administración tributaria o transcurra un plazo de 3 años contadosdesde la fecha de cierre del balance actualizado, eso es, 31 de diciembre de1996. Sin embargo, la parte del saldo correspondiente a las pérdidas habidasen la transmisión de elementos patrimoniales actualizados sí que serádisponible.Transcurrido el período de comprobación fijado o una vez efectuada dichacomprobación, el saldo de la cuenta podrá destinarse a compensar pérdidas,ampliar el capital social o bien a reservas de libre disposición, una vez transcurridosdiez años contados a partir de la fecha del balance de actualización,y siempre y cuando los elementos patrimoniales hayan sido amortizadoscontablemente o hayan sido transmitidos o dados de baja de contabilidad.B) ISSUE PREMIUMThe balance of this account was generated by the enlargement of sharecapital carried out in 1995, with an issue premium of 15.03 euros per share.The Revised Text of the Public Limited Companies Act expressly permits theuse of the issue premium balance for enlargement of capital, and establishesno specific restriction regarding the availability of the said balance.C) RESERVESIn accordance with the Revised Text of the Public Limited Companies Act, anamount equal to 10% of the profit of the financial year must be transferredto the legal reserve until this reserve reaches a value of at least 20% of theshare capital. The legal reserve may be used to enlarge the share capital inregard to the part of its balance exceeding 10% of the capital already enlarged.Except for the purpose mentioned above, and provided that is does notexceed 20% of the share capital, this reserve may be used to offset losses,provided that no other sufficient reserves are available for this purpose.In financial year 1996, RIBATALLADA, SA availed itself of the reappraisal ofassets established by Section 5 of Royal Decree-Law 7/1996, of 7 June. Theincrease of the account named ‘Revaluation reserve’ by Royal Decree-Law7/1996 amounts to 244,557.80 euros, after subtracting the single charge of3% (7,336.75 euros) which was paid together with the corporation tax offinancial year 1996. The amount of this revaluation is included in the item‘Reserve in consolidable companies’ of the consolidated Balance Sheets.The balance of the account will be unavailable until it is verified and acceptedby the Tax authorities or a period of 3 years elapses from the closingdate of the reappraised Balance Sheet, that is, 31 December 1996. However,the part of the balance corresponding to losses incurred in the transfer ofreappraised asset items will be available.At the end of the established verification period, or once this verification hasbeen carried out, the balance of the account may be used to offset losses,enlarge the share capital or endow freely-available reserves, once ten yearshave elapsed from the date of the reappraisal Balance Sheet, and providedthat the asset items have been depreciated in the accounts or transferred orwritten off the accounts.Informe anual <strong>2004</strong> <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> 117


D) PARTICIPACIONES DE SOCIEDADES AJENAS AL GRUPOA 31 de diciembre del <strong>2004</strong>, las participaciones de las sociedades ajenas al<strong>Grup</strong>o <strong>CASSA</strong> que poseen más de un 10% en alguna de las sociedades del<strong>Grup</strong>o son las siguientes: (*)NOTA 11. INTERESES MINORITARIOSEl movimiento del ejercicio de los intereses minoritarios ha sido el siguiente:(**)D) STAKEHOLDINGS OF NON-GROUP COMPANIESAt 31 December <strong>2004</strong>, the stakeholdings of companies external to the<strong>CASSA</strong> Group owning more than 10% in any of the Group companies are asfollows: (*)NOTE 11. MINORITY HOLDINGSMovements in minority holdings in the financial year were as follows: (**)D) PARTICIPACIONS DE SOCIETATS ALIENES AL GRUPA 31 de desembre del <strong>2004</strong>, les participacions de les societats alienes al<strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> que posseeixen més d’un 10% en alguna de les societats del<strong>Grup</strong> són les següents:(*)Societat del <strong>Grup</strong> Societat que hi participa PercentatgeSociedad del <strong>Grup</strong>o Sociedad que participa PorcentajeGroup company Investor company PercentageSABADELL TRACTAMENT TÈRMIC EFICIENT, SA PORT INVERSIONES Y PROYECTOS, SL 20%“ SAENSA 20%SERVEDAR, SL HIDROWATT, SA 50%BIOMASSA, SL HIDROWATT, SA 20%MOLINS ENERGIA, SL AJUNTAMENT MOLINS DE REI 15%“ ENTITAT METROPOLITANA (EMSHTR) 15%“ EFICIÈNCIA ENERGÈTICA, SA 15%AIGÜES DE PONTA PRETA, LTDA. CABOCAN, LTDA. 50%“ HIDROWATT, SA 25%AGUAS DE COSTA DE ANTIGUA, SL ARUPALCA, SL 24%“ UNITIGUA, SL 24%“ HIDROWATT, SA 26%TERRES DE L’EBRE,INVERSIONS I PROJECTTES, SL HIDROWATT, SA 25%“ SURIS, SA 25%“ SIX CONSTRUCTORS ASSOCIATS 25%NOTA 11.INTERESSOS MINORITARISEl moviment de l’exercici dels interessos minoritaris ha estat el següent:(**)2002 Variacions 2003 Variacions <strong>2004</strong>VariacionesVariacionesVariationsVariationsSabadell Tractament Tèrmic Eficient, SA 112.135,56 (22.754,29) 89.381,27 (2.739,37) 86.641,90Biomassa Aprofitament Energètic, SL 12.611,26 19.701,58 32.312,84 (3.312,89) 28.999,95Molins Energia, SL 6.641,95 85.208,24 91.850,19 5.478,19 86.372,00131.388,77 82.155,53 213.544,30 (11.530,45) 202.013,85118<strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> Informe anual <strong>2004</strong>


NOTA 12.INGRESSOS DISTRIBUÏBLES EN DIVERSOS EXERCICIS<strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL té comptabilitzat com a ingressos distribuïblesen diversos exercicis els relatius a la cessió gratuïta de l’immobilitzatafecte al servei d’aigua del municipi de Santa Perpètua de Mogoda.Altres empreses del <strong>Grup</strong> tenen subvencions de capital que imputen aresultats extraordinaris en funció de la vida útil o de l’immobilitzat subvencionat.El moviment quant a consolidat a 31 de desembre del <strong>2004</strong> i el 2003 haestat el següent:Euros <strong>2004</strong> 2003Saldo inicial 3.003.795,71 2.865.486,66Saldo inicial / Initial balanceIncrements 287.468,43 355.478,12Incrementos / IncreasesDisminucions (29.903,50) (55.764,27)Disminuciones / DecreasesImputació a resultats extraordinarisi altres ingressos d’explotació (156.495,40) (161.404,80)Imputación a resultados extraordinariosy otros ingresos de explotaciónAllocation to extraordinary incomeand other operating incomeSaldo final 3.104.865,24 3.003.795,71Saldo final / Final balance(*)NOTA 12. INGRESOS DISTRIBUIBLES EN VARIOS EJER-CICIOS<strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL tiene contabilizados como ingresos distribuiblesen varios ejercicios los relativos a la cesión gratuita del inmovilizadoafecto al servicio de agua del municipio de Santa Perpètua de Mogoda.Otras empresas del <strong>Grup</strong>o tienen subvenciones de capital que imputan aresultados extraordinarios en función de la vida útil o del inmovilizado subvencionado.El movimiento en cuanto a consolidado a 31 de diciembre del <strong>2004</strong> y el2003 ha sido el siguiente: (*)NOTA 13. PROVISIONES PARA RIESGOS Y GASTOSEste capítulo se desglosa en los apartados siguientes: (**)NOTE 12. DEFERRED INCOMES<strong>CASSA</strong> AIGÜES I DEPURACIÓ, SL has recorded as Deferred Incomes thoserelating to the free assignment of the fixed assets used in the water supplyservice of the municipality of Santa Perpètua de Mogoda.Other Group companies have capital subsidies which they allocate toExtraordinary Incomes according to the useful life of the subsidised fixedasset.At 31 December <strong>2004</strong> and 2003, the movement in this item at the consolidatedlevel was as follows: (*)NOTE 13. PROVISIONS FOR CONTINGENCIES ANDEXPENSESThis item is broken down as follows: (**)NOTA 13.PROVISIONS PER A RISCS I DESPESESAquest capítol es desglossa en els apartats següents:(**)EJERCICIO / Ejercicio / Financial year <strong>2004</strong> 2003Fons de reversió 5.044.500,65 4.738.073,44Fondo de reversión / Reversion fundAltres provisions 344.862,30 286.998,93Otras provisiones / Other provisions5.389.362,95 5.025.072,37Informe anual <strong>2004</strong> <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> 119


A) FONDO DE REVERSIÓNTal y como se indica en la Nota 4.o, los estatutos sociales y las bases deexplotación de Companyia d’Aigües de Sabadell, SA y la legislación vigenteestablecen que la Companyia tiene que dotar anualmente el fondo de reversión.El movimiento de este fondo durante los ejercicios <strong>2004</strong> y 2003, unavez consolidadas las cuentas, ha sido el siguiente: (*)El fondo de reversión de Companyia d’Aigües de Sabadell, SA se materializaen las acciones de Ribatallada, SA (véase Nota 1.b). Durante el ejercicio<strong>2004</strong> se han materializado los 161.502,66 euros del ejercicio 2003. En elejercicio 2003 se materializaron los 162.051,54 y 169.679,68 euros de lasdotaciones de los ejercicios 2001 y 2002, respectivamente.La sociedad Molins Energia, SL ha dotado también en el 2003 un fondo dereversión de 3.966,68 euros, con un importe de 2.135,35 euros en el ejercicio<strong>2004</strong>, de acuerdo con la fórmula siguiente: el valor neto contable de lasociedad, multiplicado por 0,55, menos el fondo de reversión ya constituido,dividido entre las anualidades que faltan para el término de la sociedad.La sociedad Sabadell Tractament Tèrmic Eficient, SA ha dotado por primeravez en el ejercicio <strong>2004</strong> el importe de 106.861,73 euros, un fondo de reversiónde manera que su importe sea igual al valor neto contable del activoque se ha de ceder en el momento de la reversión, incluyendo, en todo caso,el importe de las reparaciones exigidas por la entrega de los activos revertibles,ya que tienen que ser entregados en perfectos condiciones de uso,capacidad y funcionamiento.B) OTRAS PROVISIONESb.1. Otras provisiones para riesgos y gastosSe incluye en este capítulo la contabilización de provisiones para hacer frentea posibles responsabilidades probables o ciertas, o bien a indemnizacionesocasionadas por litigios en curso.b.2. Provisión para reposición de bienes cedidos en usoSu finalidad es crear una reserva, que pertenece a los ayuntamientos, con elfin de hacer frente a los gastos de renovación de su red e instalaciones, queson utilizadas por las empresas del <strong>Grup</strong>o para la gestión de los servicios.El fondo se dota anualmente con cargo en la cuenta de reparación, conservacióny reposición, por un importe equivalente al resultante de calcular lasamortizaciones de los activos cedidos en uso que pertenecen a los municipios,con los mismos criterios que las sociedades del <strong>Grup</strong>o utilizan para suinmovilizado.Contra este fondo se hacen todas las obras de reposición de las instalacionesde propiedad municipal.A) REVERSION FUNDAs stated in Note 4-o), the Articles of Incorporation and the Operating Rulesof COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA and the current legislationestablish that the Company must make annual transfers to the ReversionFund. The movement of this fund during financial years <strong>2004</strong> and 2003, atthe consolidated level, was as follows: (*)The Reversion Fund of COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA is materialisedin the shares of RIBATALLADA, SA (see Note 1.b). During financial year<strong>2004</strong>, the 161,052.66 euros of financial year 2003 were materialised. Infinancial year 2003, the 162,051.54 euros and 169,679.68 euros correspondingto the transfers of financial years 2001 and 2002 were materialised.In 2003, the company MOLINS ENERGIA, SL also endowed a ReversionFund of 3,966.68 euros, and in <strong>2004</strong> the amount was 2.135,35 euros, inaccordance with the following formula: the net book value of the company,multiplied by 0.55, less the reversion fund already constituted, divided bythe number of years remaining until the termination of the Company.In financial year <strong>2004</strong>, for the first time, SABADELL TRACTAMENT TÈRMICEFICIENT, SA transferred the amount of 106,861.73 euros to a ReversionFund, in such a manner that its amount is equal to the net book value of theassets to be assigned at the moment of reversion, including, in all cases, theamount of any repairs required for the delivery of the revertible assets, sincethey must be delivered in perfect conditions of use, capacity and operation.B) OTHER PROVISIONSb.1. Other provisions for contingencies and expensesThis item includes the recording in accounts of provisions to cover probableor certain liabilities or compensations arising from litigations in progress.b.2. Provision for replacement of assets assigned in useThe purpose of this item is to create a reserve, which belongs to the municipalcouncils, to cover the replacement costs of their network and facilitieswhich are used by the Group companies for the management of the services.The Fund is endowed annually with transfers charged against the Repairs,Conservation and Replacement account, for an amount equivalent to theresult of calculating the depreciations of the assets assigned in use whichbelong to the municipalities, with the same criteria the Group companiesuse for their own fixed assets.All of the replacement works of municipally-owned facilities are chargedagainst this Fund.A) FONS DE REVERSIÓTal com s’indica a la Nota 4.o, els estatuts socials i les bases d’explotacióde Companyia d’Aigües de Sabadell, SA i la legislació vigent estableixenque la Companyia ha de dotar anualment el fons de reversió. El movimentd’aquest fons durant els exercicis <strong>2004</strong> i 2003, un cop consolidats elscomptes, ha estat el següent:(*)Euros <strong>2004</strong>Dotacions anuals acumulades(exercicis 1951 a 2002) 4.384.835,84Dotaciones anuales acumuladas (ejercicios 1951 a 2002)Accumulated annual transfers (financial years 1951 to 2002)Actualització Llei de Pressupostos 1983 187.768,26Actualización Ley de Presupuestos del 1983Reappraisal Budgets Act 1983Dotació exercici 2003 165.469,34Dotación ejercicio 2003Transfer for financial year 2003Saldo a 31 de desembre del 2003 4.738.073,44Saldo a 31 de diciembre del 2003Balance at 31 December 2003Dotació exercici <strong>2004</strong> 306.427,21Dotación ejercicio <strong>2004</strong>Transfer for financial year <strong>2004</strong>Saldo a 31 de desembre del <strong>2004</strong> 5.044.500,65Saldo a 31 de diciembre del <strong>2004</strong>Balance at 31 December <strong>2004</strong>El fons de reversió de Companyia d’Aigües de Sabadell, SA es materialitzaen les accions de Ribatallada, SA (vegeu Nota 1.b). Durant l’exercici del<strong>2004</strong> s’han materialitzat els 161.502,66 euros de l’exercici 2003. En l’exercici2003 es van materialitzar els 162.051,54 i 169.679,68 euros de lesdotacions dels exercicis 2001 i 2002, respectivament.La societat Molins Energia, SL ha dotat també el 2003 un fons de reversióde 3.966,68 euros, amb un import de 2.135,35 euros, en l’exercici <strong>2004</strong>,d’acord amb la fórmula següent: el valor net comptable de la societat,multiplicat per 0,55, menys el fons de reversió ja constituït, dividit entre lesanualitats que resten per al terme de la societat.La societat Sabadell Tractament Tèrmic Eficient, SA ha dotat per primeravegada en l’exercici <strong>2004</strong> l’import de 106.861,73 euros, un fons de reversióde manera que el seu import sigui igual al valor net comptable de l’actiua cedir en el moment de la reversió, incloent-hi, en tot cas, l’import deles reparacions exigides pel lliurament dels actius revertibles, ja que hand’ésser lliurats en perfectes condicions d’ús, capacitat i funcionament.B) ALTRES PROVISIONSb.1. Altres provisions per a riscos i despesesS’inclou en aquest capítol la comptabilització de provisions per fer front apossibles responsabilitats probables o certes, o bé a indemnitzacions ocasionadesper litigis en curs.120<strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> Informe anual <strong>2004</strong>


.2. Provisió per a reposició de béns cedits en úsLa seva finalitat és crear una reserva, que pertany als ajuntaments, amb lafinalitat de fer front a les despeses de renovació de la seva xarxa iinstal·lacions, que són utilitzades per les empreses del <strong>Grup</strong> per a la gestiódels serveis.El fons es dota anualment amb càrrec al compte de reparació, conservaciói reposició, per un import equivalent al que resulta de calcular les amortitzacionsdels actius cedits en ús que pertanyen als municipis, amb elsmateixos criteris que les societats del <strong>Grup</strong> utilitzen per al seu immobilitzat.Contra aquest fons es fan totes les obres de reposició de les instal·lacionsde propietat municipal.Al final de la concessió, el saldo del fons, si n’hi ha, s’haurà de liquidar al’ajuntament.NOTA 14. ALTRES DEUTES NO COMERCIALAquest capítol es desglossa en els apartats següents:Al final de la concesión, el saldo del fondo, si lo hay, se tendrá que liquidar alayuntamiento.NOTA 14. OTRAS DEUDAS NO COMERCIALESEste capítulo se desglosa en los apartados siguientes: (*)Dentro del epígrafe de administraciones públicas, una partida muy importantecorresponde a la Generalitat de Catalunya, por los conceptos de incrementode la tarifa de saneamiento, canon de infraestructura hidráulica ycanon de agua, con 2.828.479,27 euros y 2.716.852,29 euros a 31 dediciembre del <strong>2004</strong> y del 2003, respectivamente, que se tienen que liquidardentro del período trimestral siguiente a su cobro.Asimismo, el apartado de otras deudas incluye como partidas más importantesla partida de proveedores por inmovilizado a corto plazo (764.710,50euros), la de entidades públicas acreedoras por conceptos no fiscales(268.175,89 euros) y el importe de 326.690,12 euros por el dividendo acuenta del ejercicio.At the end of the concession, any balance the Fund may show must be paidto the municipal council.NOTE 14. OTHER NON-TRADE DEBTSThis item is broken down as follows: (*)Under the heading of Public Administrations, a very important item correspondsto the Government of Catalonia for the increase of the SanitationRate, Hydraulic Infrastructure Fee and water rate, with 2,828,479.27 and2,716,852.29 euros at 31 December <strong>2004</strong> and 2003, respectively, whichmust be paid within the three-month period following collection.The item Other Debts includes as its major items the balance of Suppliers forShort-Term Fixed Assets for 764,710.50 euros, Public Body Creditors for268,175.89 euros, and 326,664.94 euros for the dividend charged againstthe financial year.EXERCICI (euros) / Ejercicio / Financial year <strong>2004</strong> 2003(*)Administracions públiques 4.582.376,96 4.308.927,73Administraciones públicas / Public administrationsAltres deutes 1.691.460,03 1.342.602,85Otras deudas / Other debtsRemuneracions pendents 314.297,39 290.399,85Remuneraciones pendientes / Outstanding remunerationsFiances i dipòsits rebuts 128.458,20 97.545,24Fianzas y depósitos recibidosGuarantee deposits and deposits received6.716.592,58 6.039.475,67Dins de l’epígraf d’administracions públiques, una partida molt importantcorrespon a la Generalitat de Catalunya, pels conceptes d’increment de latarifa de sanejament, cànon d’infraestructura hidràulica i cànon d’aigua,amb 2.828.479,27 euros i 2.716.852,29 euros a 31 de desembre del<strong>2004</strong> i del 2003, respectivament, que s’han de liquidar dins del períodetrimestral següent al seu cobrament.Així mateix, l’apartat d’altres deutes inclou com a partides més importantsla partida de proveïdors per immobilitzat a curt termini (764.710,50euros), la d’entitats públiques creditores per conceptes no fiscals(268.175,89 euros) i l’import de 326.664,94 euros pel dividend a comptede l’exercici.Informe anual <strong>2004</strong> <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> 121


NOTA 15. DEUDAS CON ENTIDADES DE CRÉDITOLa composición de este epígrafe en lo que concierne al consolidado, y confecha 31 de diciembre del <strong>2004</strong> y del 2003, los vencimientos de los cincoejercicios posteriores son los siguientes: (*)Del total de deudas con entidades de crédito en cuanto a consolidado,corresponde a deudas con garantía real hipotecaria un importe dispuesto de3 millones de euros, dentro de un límite total de 4,2 millones de euros.El tipo de interés de todas las operaciones es el del euríbor a diferentes plazosmás un diferencial. La media ponderada de este diferencial sobre el euríboren lo que concierne al consolidado por las empresas del <strong>Grup</strong>o y asociadases de 0,79 puntos.El <strong>Grup</strong>o dispone, a 31 de diciembre del <strong>2004</strong>, de un conjunto de líneas dedescuento de efectos comerciales por un límite total consolidado de 4,75millones de euros, de las cuales figura registrada una disposición de 0,69millones de euros.También dispone de pólizas de crédito concedidas a empresas y diferentesUTE del <strong>Grup</strong>o, con un límite máximo de 4,20 millones de euros. A 31 dediciembre del <strong>2004</strong>, figura contabilizado en todo el <strong>Grup</strong>o un importe de0,78 millones de euros.Ninguna sociedad del <strong>Grup</strong>o <strong>CASSA</strong> dispone de obligaciones, de bonos encirculación ni de deudas en moneda extranjera.NOTE 15. DEBTS WITH CREDIT INSTITUTIONSThe composition of this item, at the consolidated level at 31 December<strong>2004</strong> and 2003, with the maturities of the five following financial years, isas follows: (*)Of the total of Debts with Credit Institutions, at the consolidated level, a disposedamount of 3.00 million euros corresponds to mortgage debts, withina total limit of 4.2 million euros.The interest rate of all of the operations is the Euribor at different terms plusa differential. The weighted average of this differential over the Euribor forthe Group Companies and associated companies, at the consolidated level,is 0.79 points.At 31 December <strong>2004</strong> the Group has a series of bill discount lines for a totallimit of 4.75 million euros, at the consolidated level, of which a disposal of0.69 million euros is recorded.It also has loan agreements granted to companies and joint ventures of theGroup with a maximum limit of 4.20 million euros. At 31 December <strong>2004</strong>,for the Group as a whole, an amount of 0.78 million euros is recorded.No Company of the <strong>CASSA</strong> Group has debentures or bonds in circulationnor debts in foreign currency.NOTA 15.DEUTES AMB ENTITATS DE CRÈDITLa composició d’aquest epígraf pel que fa al consolidat i amb data 31 dedesembre del <strong>2004</strong> i el 2003, els venciments dels cinc exercicis posteriorssón els següents:(*)EXERCICI VENCIMENT DEL DEUTE31 DE DESEMBRE DEL <strong>2004</strong>EJERCICIO VENCIMIENTO DE LA DEUDA CURT TERMINI LLARG TERMINI31 DE DICIEMBRE DEL <strong>2004</strong> CORTO PLAZO LARZO PLAZOYEAR OF DEBT MATURITY (31 DECEMBER <strong>2004</strong>) SHORT-TERM LONG-TERM<strong>2004</strong>2005 1.526.162,272006 1.709.911,052007 1.595.121,752008 1.621.088,102009 1.647.833,19Resta d’exercicis 6.698.711,97Resto de ejercicios / Other yearsDeutes amb ent. crèdit/Prèstec 1.526.162,27 13.272.666,06Deudas con ent. crédito/PréstamoDebts with credit/loan institutionsDeutes amb ent. crèdit/Prèstec UTES 1.816.443,52Deudas con ent. crédito/Préestamo UTESDebts with credit/loan institutions (JVs)Deutes per crèdit dispossat 781.333,21Deudas por crédito dispuesto / Debts for credit disposedDeutes efectes descomptats 692.556,91Deudas efectos descontados / Debts for discounted billsInteressos de deutes ent. crèdit 13.845,57Intereses de deudas ent. créditoInterest on debts with credit institutions4.830.341,48 13.272.666,06EXERCICI VENCIMENT DEL DEUTE31 DE DESEMBRE DEL 2003EJERCICIO VENCIMIENTO DE LA DEUDA CURT TERMINI LLARG TERMINI31 DE DICIEMBRE DEL 2003 CORTO PLAZO LARZO PLAZOYEAR OF DEBT MATURITY (31 DECEMBER 2003) SHORT-TERM LONG-TERM<strong>2004</strong> 946.440,84 70.000,002005 1.471.212,932006 1.569.911,052007 1.595.121,752008 1.621.088,102009 1.580.139,56Resta d’exercicis 6.388.049,52Resto de ejercicios / Other yearsDeutes amb ent. crèdit/Prèstec 946.440,84 14.295.522,91Deudas con ent. crédito/PréstamoDebts with credit/loan institutionsDeutes amb ent. crèdit/Prèstec UTES 1.635.000,00Deudas con ent. crédito/Préestamo UTESDebts with credit/loan institutions (JVs)Deutes per crèdit dispossat 719.215,07Deudas por crédito dispuesto / Debts for credit disposedDeutes efectes descomptats 744.723,07Deudas efectos descontados / Debts for discounted billsInteressos. de deutes ent. crèdit 12.510,31Intereses de deudas ent. créditoInterest on debts with credit institutions4.057.889,29 14.295.522,91122<strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> Informe anual <strong>2004</strong>


Del total de deutes amb entitats de crèdit quant a consolidat, correspon adeutes amb garantia real hipotecària un import disposat de 3,00 milionsd’euros, dins un límit total de 4,2 milions d’euros.El tipus d’interès de totes les operacions és el de l’euríbor a diferents terminismés un diferencial. La mitjana ponderada d’aquest diferencial sobrel’euríbor pel que fa al consolidat per les empreses del <strong>Grup</strong> i associades ésde 0,79 punts.El <strong>Grup</strong> disposa, a 31 de desembre del <strong>2004</strong>, d’un conjunt de línies dedescompte d’efectes comercials per un límit total consolidat de 4,75milions d’euros, de les quals figura registrada una disposició de 0,69milions d’euros.També disposa de pòlisses de crèdit concedides a empreses i diferents UTEdel <strong>Grup</strong>, amb un límit màxim de 4,20 milions d’euros. A 31 de desembredel <strong>2004</strong>, figura comptabilitzat a tot el <strong>Grup</strong> un import de 0,78 milionsd’euros.No hi ha cap societat del <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> que disposi d’obligacions, ni debons en circulació, ni de deutes en moneda estrangera.NOTA 16. SITUACIÓN FISCALLa sociedad dominante y las sociedades dependientes no forman grupo aefectos fiscales. Por lo tanto, cada sociedad tributa individualmente.El impuesto sobre sociedades se calcula a partir del resultado económico ocontable de cada una de las sociedades, obtenido por la aplicación de principiosde contabilidad generalmente aceptados, que no necesariamentetiene que coincidir con el resultado fiscal, entendiendo este resultado comobase imponible del impuesto.La conciliación del resultado contable agregado de Companyia d’Aigües deSabadell, SA; Ribatallada, SA; <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL; Sabadell TractamentTèrmic Eficient, SA; Servedar, SL; Socade Informática, SL; Aigües delPenedès, SL; Biomassa Aprofitament Energètic, SL y Molins Energia, SL de losejercicios <strong>2004</strong> y 2003, con la base imponible agregada del impuesto sobresociedades, es como sigue:NOTE 16. TAX SITUATIONThe Parent Company and the Subsidiary Companies do not form a group totax purposes: therefore each company declares and pays its taxes individually.Corporation Tax is calculated on the basis of the economic or book profitshown by each of the companies, obtained by applying generally acceptedaccounting principles. It does not necessarily have to coincide with the taxableincome, this income being understood as the tax base.The reconciliation of the aggregate book profit of COMPANYIA D’AIGÜESDE SABADELL, SA; RIBATALLADA, SA; <strong>CASSA</strong> AIGÜES I DEPURACIÓ, SL;SABADELL TRACTAMENT TÈRMIC EFICIENT, SA; SERVEDAR, SL; SOCADEINFORMÁTICA, SL; AIGÜES DEL PENEDÈS, SL; BIOMASSA APROFITAMENTENERGÈTIC, SL and MOLINS ENERGIA, SL for financial years <strong>2004</strong> and2003, with the aggregate tax base for Corporation Tax, is as follows:NOTA 16. SITUACIÓ FISCALLa societat dominant i les societats dependents no formen grup a efectesfiscals. Per tant, cada societat tributa individualment.L’impost sobre societats es calcula a partir del resultat econòmic o comptablede cadascuna de les societats, obtingut per l’aplicació de principisde comptabilitat generalment acceptats, que no necessàriament ha decoincidir amb el resultat fiscal, entenent aquest resultat com a base imposablede l’impost.La conciliació del resultat comptable agregat de Companyia d’Aigües deSabadell, SA; Ribatallada, SA; <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL; SabadellTractament Tèrmic Eficient, SA; Servedar, SL; Socade Informática, SL;Aigües del Penedès, SL; Biomassa Aprofitament Energètic, SL i MolinsEnergia, SL dels exercicis <strong>2004</strong> i 2003, amb la base imposable agregadade l’impost sobre societats, és com segueix:Informe anual <strong>2004</strong> <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> 123


La legislación en vigor relativa al impuesto sobre sociedades establece diversosincentivos fiscales con el objeto de fomentar las nuevas inversiones.Las sociedades se han acogido a los beneficios fiscales previstos en la citadalegislación, y han deducido de la cuota del impuesto sobre sociedades de losejercicios <strong>2004</strong> y 2003 las cantidades de 217.570,41 euros y 267.965,25euros, respectivamente.A 31 de diciembre del <strong>2004</strong> y del 2003, los balances de situación adjuntosreflejan en el apartado de impuestos anticipados, fundamentalmente, laparte de las dotaciones al fondo de pensiones, que, habiendo sido consideradoscomo gastos no deducibles, servirán para cubrir las prestaciones alpersonal jubilado durante los próximos años. También forma parte de lasdiferencias temporales el exceso de dotación fiscal por la amortización delinmovilizado, acogido a diferentes normas de incentivos fiscales.Las sociedades del <strong>Grup</strong>o <strong>CASSA</strong> tienen pendientes de inspección los ejercicios2000 a <strong>2004</strong> para todos los impuestos que les son aplicables. No seespera que se acrediten pasivos adicionales de consideración como consecuenciade una eventual inspección.Hasta el 31 de diciembre del 2003, las sociedades del <strong>Grup</strong>o han activadocréditos fiscales por bases imponibles negativas, por un importe de234.115,75 euros, puesto que se prevén resultados positivos en los próximosejercicios que permitirán compensar dichas bases.La situación de los créditos fiscales a 31 de diciembre del <strong>2004</strong> es de563.143,99 euros.The current Corporation Tax legislation establishes various tax incentives tothe purpose of stimulating new investments.The Companies have made use of the tax benefits provided for in the saidlegislation, and have deducted from their Corporation Tax liability for financialyears <strong>2004</strong> and 2003 the amounts of 217,570.41 euros and267,965.25 euros, respectively.At 31 December <strong>2004</strong> and 2003, the attached Balance Sheets reflect in the‘prepaid taxes’ item, basically, the part of the transfers to the Pension Fundwhich, having been considered as non-deductible expenses, will serve tocover the benefits to retired staff during the coming years. Another componentof the temporary differences is the surplus tax provision for the depreciationof fixed assets, taking advantage of a number of tax incentive rules.The companies of the <strong>CASSA</strong> Group have the financial years 2000 to <strong>2004</strong>open for inspection for all of the taxes applicable to them. No significantadditional liabilities are expected to arise from a possible inspection.Until 31 December 2001/<strong>2004</strong>?, the Group’s companies have activated taxcredits for negative tax bases for an amount of 234,115.75 euros, sincepositive results are expected in the coming financial years which will enablethese tax bases to be offset.At 31 December <strong>2004</strong> the tax credit situation is 563,143.99 euros.EXERCICI <strong>2004</strong> (euros) Augment Disminució ImportEJERCICIO <strong>2004</strong> Aumento Disminución ImporteFINANCIAL YEAR <strong>2004</strong> Increase Decrease AmountResultat comptable agregat 2.676.555,08(abans d'impostos)Resultado contable agregado (antes impuestos)Aggregate book profit (before tax)Diferències permanents 46.017,52 (84.228,17) (38.210,66)Diferencias permanentes / Permanent differencesDiferències temporals 59.178,78 (9.572,81) 49.605,97Diferencias temporales / Temporary differencesBase imposable agregada(resultat fiscal agregat) 2.687.950,40Base imponible agregada (resultado fiscal agregado)Aggregate tax base (aggregate taxable income)EXERCICI 2003 (euros) Augment Disminució ImportEJERCICIO 2003 Aumento Disminución ImporteFINANCIAL YEAR 2003 Increase Decrease AmountResultat comptable agregat 2.690.936,07(abans d'impostos)Resultado contable agregado (antes impuestos)Aggregate book profit (before tax)Diferències permanents (59.002,40) (59.002,40)Diferencias permanentes / Permanent differencesDiferències temporals 22.680,63 25.651,64 (2.971,01)Diferencias temporales / Temporary differencesBase imposable agregada(resultat fiscal agregat) 2.628.962,66Base imponible agregada (resultado fiscal agregado)Aggregate tax base (aggregate taxable income)La legislació en vigor relativa a l’impost sobre societats estableix diversosincentius fiscals amb l’objecte de fomentar les noves inversions.Les societats s’han acollit als beneficis fiscals previstos en l’esmentadalegislació, i han deduït de la quota de l’impost sobre societats dels exercicis<strong>2004</strong> i 2003 les quantitats de 217.570,41 euros i 267.965,25 euros, respectivament.A 31 de desembre del <strong>2004</strong> i del 2003, els balanços de situació adjuntsreflecteixen en l’apartat d’impostos anticipats, fonamentalment, la part deles dotacions al fons de pensions, que havent estat considerats com a despesesno deduïbles serviran per cobrir les prestacions al personal jubilatdurant els propers anys. També forma part de les diferències temporalsl’excés de dotació fiscal per l’amortització de l’immobilitzat, acollit a diferentsnormes d’incentius fiscals.Les societats del <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> tenen pendents d’inspecció els exercicis2000 a <strong>2004</strong> per a tots els impostos que els són aplicables. No s’esperaque s’acreditin passius addicionals de consideració com a conseqüènciad’una eventual inspecció.Fins al 31 de desembre del 2003, les societats del <strong>Grup</strong> han activat crèditsfiscals per bases imposables negatives, per un import de 234.115,75euros, atès que es preveuen resultats positius en els propers exercicis quepermetran compensar aquestes bases.La situació a 31 de desembre del <strong>2004</strong> dels crèdits fiscals és de563.143,99 euros.124<strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> Informe anual <strong>2004</strong>


NOTA 17.GARANTIES COMPROMESES AMB TERCERS I ALTRESCompanyia d’Aigües de Sabadell, SA té establerta amb Caixa Sabadelluna línia d’avals per un import de 300.506,05 euros, per fer front a lesgaranties necessàries per a la licitació a diferents concursos. A 31 de desembredel <strong>2004</strong>, els avals disposats enfront de tercers ascendeixen a161.763,23 euros. Així mateix, té contractada amb Banc Sabadell unapòlissa per operacions bancàries per import d’1.000.000 d’euros. A 31 dedesembre del <strong>2004</strong>, estarà disposada per 173.595,42 euros en concepted’avals.A 31 de desembre del <strong>2004</strong>, Companyia d’Aigües de Sabadell, SA hagarantit diverses operacions d’avals, préstecs i comptes de crèdit d’empresesdel <strong>Grup</strong> per una quantitat de 14,03 milions d’euros, dins un límittotal de 20,28 milions d’euros.L’1 d’agost del 2003, Companyia d’Aigües de Sabadell, SA va avalardavant Banc Sabadell i Caixa Catalunya un préstec per 3,27 milions d’euros,a termini d’un any, per renovació d’un préstec anterior signat l’1 d’agostdel 2002, per l’adquisició de terrenys i instal·lacions a Antigua (Fuerteventura)per part de <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL i Hidrowatt, SA. Endata 27 de juliol del <strong>2004</strong> s’ha procedit a renovar aquest préstec, ambvenciment l’1 de febrer del 2005 i per la mateixa quantitat de 3,27milions d’euros. Aquest import està inclòs a l’apartat anterior de garanties.En data 25 de febrer del 2005, aquest préstec ha estat retornat i, enconseqüència, la garantia està cancel·lada. (Vegeu Nota 20.)A 31 de desembre del <strong>2004</strong>, <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL té avalsenfront de tercers per un import global de 409.018,10 euros, davant dediversos organismes públics i ajuntament en els quals gestiona el servei obé per la presentació a concurs de concessió.<strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL ha fiançat Aguas de Costa de Antigua, SLper un import total de 140.120,76 euros (92.727,96 euros i posteriorment47.392,80 euros), corresponent al 26% de la contragarantia prestadaa favor d’aquesta societat per Banco Santander Central Hispano, perun total de 538.926,01 euros, que correspon al 49% de la contragarantiatotal presentada per Empresa Mixta de Aguas de Antigua, SL en relacióamb la concessió per part de la Direcció General de Política Tecnològicadel Ministeri d’Economia i Hisenda, mitjançant el Programa de foment dela investigació tècnica (PROFIT).Dins de l’exercici 2003 es va presentar aval per l’UTE formada per Hidrowatt,SA, <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL i Tau, SA (PSARU Ebre) per importd’1.430.612 euros davant de l’Agència Catalana de l’Aigua, per tal dedonar compliment als requeriments establerts en el contracte adjudicatper a la realització de la redacció del projecte, construcció i explotaciód’instal·lacions de sanejament d’aigües residuals urbanes.NOTA 17. GARANTÍAS COMPROMETIDAS CON TERCE-ROS Y OTROSCompanyia d’Aigües de Sabadell, SA tiene establecida con Caixa Sabadelluna línea de avales por un importe de 300.506,05 euros, para hacer frente alas garantías necesarias para la licitación en diferentes concursos. A 31 dediciembre del <strong>2004</strong>, los avales dispuestos frente a terceros ascienden a161.763,23 euros. Asimismo, tiene contratada con Banco Sabadell una pólizapara operaciones bancarias por importe de 1.000.000 de euros. A 31 dediciembre del <strong>2004</strong>, estará dispuesta por 173.595,42 euros en concepto deavales.A 31 de diciembre del <strong>2004</strong>, Companyia d’Aigües de Sabadell, SA ha garantizadovarias operaciones de avales, préstamos y cuentas de crédito deempresas del <strong>Grup</strong>o por una cantidad de 14,03 millones de euros, dentro deun límite total de 20,28 millones de euros.El 1 de agosto del 2003, Companyia d’Aigües de Sabadell, SA avaló anteBanco Sabadell y Caixa Catalunya un préstamo por 3,27 millones de euros,a un año de plazo, por renovación de un préstamo anterior firmado el 1 deagosto del 2002, por la adquisición de terrenos e instalaciones en Antigua(Fuerteventura) por parte de <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL e Hidrowatt, SA.En fecha 27 de julio del <strong>2004</strong> se ha procedido a renovar este préstamo, convencimiento el 1 de febrero del 2005 y por la misma cantidad de 3,27 millonesde euros. Este importe está incluido en el apartado anterior de garantías.En fecha 25 de febrero del 2005, este préstamo ha sido devuelto y, enconsecuencia, la garantía está cancelada. (Véase Nota 20.)A 31 de diciembre del <strong>2004</strong>, <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL tiene avales frentea terceros por un importe global de 409.018,10 euros, ante diversosorganismos públicos y ayuntamiento en los que gestiona el servicio o bienpor la presentación a concurso de concesión.<strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL ha afianzado Aguas de Costa de Antigua, SLpor un importe total de 140.120,76 euros (92.727,96 euros y posteriormente47.392,80 euros), correspondiente al 26% de la contragarantía prestadaen favor de esta sociedad por Banco Santander Central Hispano, por un totalde 538.926,01 euros, que corresponde al 49% de la contragarantía totalpresentada por Empresa Mixta de Aguas de Antigua, SL con relación a laconcesión por parte de la Dirección General de Política Tecnológica delMinisterio de Economía y Hacienda, mediante el Programa de Fomento de laInvestigación Técnica (PROFIT).Dentro del ejercicio 2003 se presentó aval por la UTE formada por Hidrowatt,SA, <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL y Tau, SA (PSARU Ebro) por unimporte de 1.430.612 euros ante la Agencia Catalana del Agua, para darcumplimiento a los requerimientos establecidos en el contrato adjudicadoNOTE 17. GUARANTEE COMMITMENTS WITH THIRDPARTIES AND OTHERSCOMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA has a bid bond line with CaixaSabadell for an amount of 300,506.05 euros to cover guarantees requiredfor tender bids. At 31 December <strong>2004</strong>, the bonds constituted in favour ofthird parties amounted to 161,763.23 euros. It also has a banking operationspolicy with Banc Sabadell for an amount of 1,000,000 euros. At 31December <strong>2004</strong> it will be disposed for 173,595.42 euros in guarantees.At 31 December <strong>2004</strong>, COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA hasvarious guarantee operations, loans and credit accounts of Group companiesendorsed for a total disposed amount of 14.03 million euros, within atotal limit of 20.28 million euros.On 1 August 2003, COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA endorsedbefore Banc Sabadell and Caixa Catalunya a loan for 3.27 million euros atone year, as renovation of a previous loan signed on 1 August 2002, for thepurchase of land and facilities in Antigua (Fuerteventura) by <strong>CASSA</strong> AIGÜESI DEPURACIÓ, SL and HIDROWATT, SA. On 27 July <strong>2004</strong> this loan was renewedwith maturity 1 February 2005 and for the same amount of 3.27million euros. This amount is included in the Guarantees section above. On25 February 2005 this loan was returned and the guarantee was cancelled(see Note 20).At 31 December <strong>2004</strong>, <strong>CASSA</strong> AIGÜES I DEPURACIÓ, SL has guaranteesconstituted in favour of third parties for a total amount of 409,018.10euros, before various public bodies and municipal councils for which itmanages services or for submissions to concession tenders.<strong>CASSA</strong> AIGÜES I DEPURACIÓ, SL has endorsed AGUAS DE COSTA ANTI-GUA, SL for an amount of 92,727.96 euros and subsequently 47,392.80euros, making a total amount of 140,120.76 euros, corresponding to 26%of the counter-guarantee furnished in favour of this company by Banco SantanderCentral Hispano, for a total of 538,926.01 euros, corresponding to49% of the total counter-guarantee furnished by EMPRESA MIXTA DEAGUAS DE ANTIGUA, SL in relation with the concession by the Ministry ofFinance’s Technological Policy Board through the Technical Research PromotionProgramme (PROFIT).Within financial year 2003, the joint venture formed by HIDROWATT, SA,<strong>CASSA</strong> AIGÜES I DEPURACIÓ, SL and TAU, SA (PSARU EBRE) delivered abond for an amount of 1,430,612 euros to the Catalan Water Agency incompliance with the requirements established in the awarded agreement forthe execution of the planning, construction and operation of urban wastewatersanitation facilities.Informe anual <strong>2004</strong> <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> 125


para la realización de la redacción del proyecto, construcción y explotaciónde instalaciones de saneamiento de aguas residuales urbanas.Servedar, SL dispone de una línea de avales con Banco Sabadell por importede 3.000.000,00 euros. A 31 de diciembre del <strong>2004</strong>, tiene concedidos avalestécnicos por un importe global de 2.030.958,40 euros, para hacer frentea obligaciones de contratos adjudicados y para licitaciones de concursos deadjudicación de servicios. Hasta el 10 de febrero del 2005 se han retiradoavales por importe de 1.960.911,61 euros. Esta línea de avales se encuentraafianzada por <strong>CASSA</strong> e Hidrowatt, SA.A 31 de diciembre del <strong>2004</strong>, Biomassa Aprofitament Energètic, SL tiene unaval bancario por la concesión ante el Ayuntamiento de Molins de Rei porun importe de 29.583,54 euros. Esta operación está garantizada por los dossocios de la sociedad: Companyia d’Aigües de Sabadell, SA e Hidrowatt, SA.Socade Informática, SL dispone de una línea de avales con Banco Sabadellpor importe de 100.000,00 euros para hacer frente a obligaciones de contratosadjudicados y para licitaciones de concursos de adjudicación de servicios.A 31 de diciembre del <strong>2004</strong>, no hay ninguna cantidad dispuesta.Las sociedades del <strong>Grup</strong>o en las diferentes ofertas económicas de los serviciospúblicos de que es concesionario han presentado como mejora la realizaciónde diferentes obras, con la contraprestación de los ingresos del servicio.La realización de estas inversiones previstas está en función de losdiferentes criterios establecidos en las ofertas y con un compromiso máximo,a 31 de diciembre del 2023, del vencimiento de la última concesión. A31 de diciembre del <strong>2004</strong> y del 2003, la situación de estos compromisos,una vez consolidadas las cuentas, es de un total de 2,18 millones de euros y2,59 millones de euros, respectivamente.NOTA 18. INGRESOS Y GASTOSA) ABASTECIMIENTOSLas compras y el consumo de materiales presentan, una vez consolidadaslas cuentas, la composición siguiente: (*)SERVEDAR, SL has a bid bond line with Banc Sabadell for an amount of300,000,000.00 euros. At 31 December <strong>2004</strong>, it has constituted technicalbonds for a total amount of 2,030,958.40 euros to cover obligations ofawarded agreements and for service award tenders. Until 10 February 2005guarantees for an amount of 1,960,911.61 euros have been drawn. This bidbond line is endorsed by <strong>CASSA</strong> and HIDROWATT, SA.At 31 December <strong>2004</strong>, BIOMASSA APROFITAMENT ENERGÈTIC, SL has abank guarantee for the concession by the Town Council of Molins de Rei foran amount of 29,583.54 euros. This operation is endorsed by the two partnersin the company: COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA and HIDRO-WATT, SA.SOCADE INFORMÁTICA, SL has a bid bond line with Banc Sabadell for anamount of 100,000.00 euros to cover obligations of awarded agreementsand for service award tenders. At 31 December 2003, no amount has beendisposed.In the various economic bids relating to the public services of which theGroup’s companies are the licensees, they have presented as improvementsthe execution of various works, taking into account the revenues of the service.The execution of these planned investments adheres to the various criteriaestablished in the bids and with a maximum commitment until 31December 2023, the maturity date of the last concession. At 31 December<strong>2004</strong>, the situation of these commitments, at the consolidated level, is atotal amount of 2.18 million euros, and 31 December 2003 it is for a totalamount of 2.59 million euros.NOTE 18. INCOME AND EXPENDITUREA) SUPPLIESPurchases and consumption of materials, at the consolidated level, aremade up as follows: (*)Servedar, SL disposa d’una línia d’avals amb Banc Sabadell per import de3.000.000,00 euros. A 31 de desembre del <strong>2004</strong>, té concedits avals tècnicsper import global de 2.030.958,40 euros, per fer front a obligacionsde contractes adjudicats i per a licitacions de concursos d’adjudicació deserveis. Fins al 10 de febrer del 2005 han esta retirats avals per import de1.960.911,61 euros. Aquesta línia d’avals es troba afiançada per <strong>CASSA</strong> iHidrowatt, SA.A 31 de desembre del <strong>2004</strong>, Biomassa Aprofitament Energètic, SL té unaval bancari per la concessió davant l’Ajuntament de Molins de Rei per unimport de 29.583,54 euros. Aquesta operació està garantida pels dossocis de la societat: Companyia d’Aigües de Sabadell, SA i Hidrowatt, SA.Socade Informática, SL disposa d’una línia d’avals amb Banc Sabadell perimport de 100.000,00 euros per fer front a obligacions de contractesadjudicats i per a licitacions de concursos d’adjudicació de serveis. A 31 dedesembre del <strong>2004</strong>, no hi ha cap quantitat disposada.Les societats del <strong>Grup</strong> en les diferents ofertes econòmiques dels serveispúblics de què és concessionari han presentat com a millora la realitzacióde diferents obres, amb la contraprestació dels ingressos del servei. La realitzaciód’aquestes inversions previstes està en funció dels diferents criterisestablerts a les ofertes i amb un compromís màxim, a 31 de desembre del2023, del venciment de la darrera concessió. A 31 de desembre del <strong>2004</strong> idel 2003, la situació d’aquests compromisos, un cop consolidats els comptes,és d’un total de 2,18 millones de euros i 2,59 milions d’euros, respectivament.NOTA 18. INGRESSOS I DESPESESA) PROVEÏMENTSLes compres i el consum de materials presenten, un cop consolidats elscomptes, la composició següent:(*)EXERCICI (euros) / EJERCICIO / FINANCIAL YEAR <strong>2004</strong> 2003Consum de primeres matèries 5.003.492,06 4.843.122,20Consumo de materias primasConsumption of raw materialsConsum de materials 3.672.492,20 3.864.114,64Consumo de materiales / Consumption of materialsConsum d’altres proveïments 548.409,96 413.287,68Consumo de otros abastecimientosConsumption of other suppliesAltres despeses externes 3.198.804,70 2.948.794,00Otros gastos externos / Other external expensesTotal de proveïments 12.423.198,92 12.069.318,52Total de abastecimientos / Total supplies126<strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> Informe anual <strong>2004</strong>


B) DESPESES DE PERSONALLes despeses de personal, un cop consolidats els comptes, estan formadesper les partides següents (en euros):EXERCICI (euros) / EJERCICIO / FINANCIAL YEAR <strong>2004</strong> 2003Sous, salaris i assimilats 5.560.995,01 5.434.980,66Sueldos, salarios y asimiladosWages, salaries and similarSous i salaris 5.525.188,35 5.328.701,40Sueldos y salarios / Wages and salariesIndemnitzacions 35.806,66 106.279,26Indemnizaciones / CompensationsCàrregues socials 2.091.862,81 1.969.088,80Cargas sociales / Social chargesSeguretat Social a càrrec de l’empresa 1.660.649,48 1.607.848,23Seguridad social a cargo de la empresaEmployer’s National Insurance contributionsAportació a sistemes de pensions 31.708,71 18.989,16Aportación a sistemas de pensionesPension scheme contributionsDietes del Consell d’Administració 191.353,07 195.127,11Dietas Consejo de AdministraciónBoard of Directors’ expensesAltres despeses socials diverses 208.151,55 147.124,30Otros gastos sociales variosVarious social expensesTotal de despeses de personal 7.652.857,82 7.404.069,46Total de gastos de personal / Total staff expenses(*)B) GASTOS DE PERSONALLos gastos de personal, una vez consolidadas las cuentas, están formadospor las partidas siguientes (en euros): (*)La distribución de la plantilla media según sus funciones, una vez consolidadaslas cuentas, es la siguiente: (**)B) STAFF EXPENSESStaff expenses, at the consolidated level, are made up of the following items(in euros): (*)The distribution of the average workforce according to functions for the consolidatedGroup as a whole is as follows: (**)La distribució de la plantilla mitjana segons les seves funcions, un cop consolidatsels comptes, és la següent:(**)EXERCICI (euros) / EJERCICIO / FINANCIAL YEAR <strong>2004</strong> 2003Personal titulat 31 30Personal titulado / Graduate staffPersonal tècnic 17 18Personal técnico / Technical staffCaps administratius i de taller 12 12Jefes administrativos y de tallerAdministrative and workshop headsPersonal administratiu 47 45Personal administrativo / Office staffPersonal obrer 76 80Personal obrero / LabourersAprenents 0 0Aprendices / ApprenticesPersonal subaltern i auxiliar 12 11Personal subalterno y auxiliar / Subordinate and auxiliary staff195 196Informe anual <strong>2004</strong> <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> 127


C) IMPORTE DE LA CIFRA DE NEGOCIOSLa distribución del importe de la cifra de negocios obtenida principalmenteen Cataluña, una vez consolidadas las cuentas, es la siguiente (en euros): (*)D) GASTOS E INGRESOS EXTRAORDINARIOSLos gastos y los ingresos extraordinarios, una vez consolidadas las cuentas,son los siguientes: (**)Dentro del epígrafe del 2003 de gastos extraordinarios y gastos de pérdidasde otros ejercicios, figura la regularización del canon porcentual sobre losingresos de los ejercicios 1999 a 2003 por la gestión de depuradoras (véaseNota 4.s).Dentro del epígrafe de beneficios procedentes del inmovilizado del ejercicio<strong>2004</strong>, Companyia d’Aigües de Sabadell, SA ha registrado el resultado netodel contrato de compraventa firmado en diciembre del <strong>2004</strong> por la venta deun inmueble. En fecha 24 de febrero del 2005 se concedió el otorgamientode la escritura correspondiente ante notario (véase Nota 20). El importe delejercicio 2003 corresponde a la venta de los inmuebles correspondientes ala concesión de Sant Quirze.Ribatallada, SA ha registrado la venta de inmuebles en alquiler.Como ingreso extraordinario del año <strong>2004</strong> figura la indemnización por lacesión de activos y servicios en el municipio de Barberà del Vallès.C) TURNOVERThe distribution of the turnover obtained primarily in Catalonia, at the consolidatedlevel, is as follows (in euros): (*)D) EXTRAORDINARY EXPENDITURE AND INCOMEExtraordinary expenditure and income, at the consolidated level, are asfollows: (**)The heading for 2003 of Extraordinary Expenditure and Expenses for Lossesfrom Other Years includes the regularisation of the percentile fee on theincomes of financial years 1999 to 2003 for the management of treatmentplants (see note 4-s).Under the heading of Profits from Fixed Assets for financial year <strong>2004</strong>,COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA has recorded the net profit of thesale agreement signed in December <strong>2004</strong> for the sale of a building. On 24February 2005 the corresponding deed was executed before a Notary Public(see Note 20). The amount for financial year 2003 corresponds to the saleof the buildings corresponding to the Sant Quirze concession.RIBATALLADA, SA has recorded the sale of buildings for lease.Extraordinary Income for <strong>2004</strong> includes the compensation for the transfer ofassets and services to the municipality of Barberà del Vallès.C) IMPORT DE LA XIFRA DE NEGOCISLa distribució de l’import de la xifra de negocis obtinguda principalment aCatalunya, un cop consolidats els comptes, és la següent (en euros):EXERCICI (euros) / EJERCICIO / FINANCIAL YEAR <strong>2004</strong> 2003Vendes 18.713.336,30 18.027.197,45Ventas / SalesVenda d’aigua i energia 18.689.822,32 17.965.472,76Venta de agua y energía / Sale of water and energyVendes de productes comercials 23.513,98 61.724,69Ventas de productos comercialesSales of commercial productsIngressos per arrendaments 253.693,52 286.086,40Ingresos por arrendamientos / Lease revenuesPrestació de serveis 8.894.584,40 8.825.298,09Prestación de servicios / Provision of servicesInstal·lació i connexió 1.372.714,40 1.337.301,25Instalación y conexión / Installation and connectionIngressos per treballs 1.938.347,27 1.768.538,98Ingresos por trabajos / Incomes from work carried outIngressos per depuradores i serveis 5.583.522,73 5.719.457,86Ingresos por depuradoras y serviciosIncomes from treatment plants and servicesTotal net de la xifra de negocis 27.861.614,22 27.138.581,94Total neto de la cifra de negocios / Total net turnoverD) DESPESES I INGRESSOS EXTRAORDINARISLes despeses i els ingressos extraordinaris, un cop consolidats els comptes,són els següents:(**)(*)EXERCICI (euros) / EJERCICIO / FINANCIAL YEAR <strong>2004</strong> 2003DESPESES EXTRAORDINÀRIES 351.607,34 1.128.002,68GASTOS EXTRAORDINARIOS / EXTRAORDINARY EXPENDITUREPÈRDUES PROCEDENTS D’IMMOBILITZAT MATERIAL 20.525,50 16.035,43PÉRDIDAS PROCEDENTES DE INMOVILIZADO MATERIALLOSSES FROM TANGIBLE FIXED ASSETSDESPESES EXTRAORDINÀRIES 139.503,70 438.682,42GASTOS EXTRAORDINARIOS / EXTRAORDINARY EXPENDITUREDESPESES I PÈRDUES D’ALTRES EXERCICIS 191.578,14 673.284,83GASTOS Y PÉRDIDAS DE OTROS EJERCICIOSEXPENDITURE AND LOSSES FROM OTHER YEARSINGRESSOS EXTRAORDINARIS 1.180.347,24 1.801.677,82INGRESOS EXTRAORDINARIOS / EXTRAORDINARY INCOMEBENEFICIS PROCEDENTS D’IMMOBILITZAT 792.727,92 957.029,85BENEFICIOS PROCEDENTES DE INMOVIL. / PROFITS FROM FIXED ASSETSSUBVENCIONS DE CAPITAL TRANSFERIDESAL RESULTAT DE L’EXERCICI77.657,04 34.940,63SUBVENCIONES DE CAPITAL TRANSFER. AL RESULTADO DEL EJERCICIOCAPITAL SUBSIDIES TRANSFERRED TO RESULT FOR YEARINGRESSOS EXTRAORDINARIS 123.831,38 318.123,59INGRESOS EXTRAORDINARIOS / EXTRAORDINARY INCOMEINGRESSOS I BENEFICIS D’ALTRES EXERCICIS 186.130,90 186.130,90INGRESOS Y BENEFICIOS DE OTROS EJERCICIOSINCOME AND PROFITS FROM OTHER YEARS128<strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> Informe anual <strong>2004</strong>


Dins l’epígraf del 2003 de despeses extraordinàries i despeses de pèrduesd’altres exercicis, figura la regularització del cànon percentual sobre elsingressos dels exercicis 1999 a 2003 per la gestió de depuradores. (VegeuNota 4.s.)Dins l’epígraf de beneficis procedents de l’immobilitzat de l’exercici <strong>2004</strong>,Companyia d’Aigües de Sabadell, SA ha registrat el resultat net del contractede compravenda signat el desembre del <strong>2004</strong> per la venda d’unimmoble. En data 24 de febrer del 2005 es va concedir l’atorgament de lacorresponent escriptura davant notari. (Vegeu Nota 20). L’import de l’exercici2003 correspon a la venda dels immobles corresponents a la concessióde Sant Quirze.E) PROVISIÓN PARA INSOLVENCIASLa provisión para insolvencias, una vez consolidadas las cuentas, es lasiguiente: (*)F) TRANSACCIONES EN EMPRESAS ASOCIADAS Y MULTIGRUPOA 31 de diciembre del <strong>2004</strong> y del 2003, las transacciones efectuadas conempresas asociadas y multigrupo son las siguientes: (**)E) PROVISION FOR BAD DEBTS AT CONSOLIDATED LEVELThe provision for bad debts, at the consolidated level, is as follows: (*)F) TRANSACTIONS WITH ASSOCIATED AND MULTIGROUP COMPANIESAt 31 December <strong>2004</strong>, the transactions conducted with associated and multigroupcompanies are as follows: (**)Ribatallada, SA ha registrat la venda d’immobles de lloguer.Com a ingressos extraordinaris de l’any <strong>2004</strong> figura la indemnització perla cessió d’actius i serveis al municipi de Barberà del Vallès.E) PROVISIÓ PER A INSOLVÈNCIESLa provisió per a insolvències, un cop consolidats els comptes, és lasegüent:(*)Saldo inicial 01-01-03192.787,37 eurosSaldo inicial / Initial balance 01-01-03Increment del 200384.063,61 eurosIncremento del 2003 / Increase 2003Deduccions del 2003(53.036,34) eurosDeducciones del 2003 / Deductions 2003Saldo fins al 31-12-03223.814,64 eurosSaldo hasta el 31-12-03 / Balance at 31-12-03Increment del <strong>2004</strong>114.018,62 eurosIncremento del <strong>2004</strong> / Increase <strong>2004</strong>Deduccions del <strong>2004</strong>(44.845,35) eurosDeducciones del <strong>2004</strong> / Deductions <strong>2004</strong>Saldo fins al 31-12-04292.987,91 eurosSaldo hasta el 31-12-04 / Balance at 31-12-04F) TRANSACCIONS EN EMPRESES ASSOCIADES I MULTIGRUPA 31 de desembre del <strong>2004</strong> i del 2003, les transaccions efectuades ambempreses associades i multigrup són les següents:EXERCICI <strong>2004</strong> (euros) ASSOCIADES MULTIGRUPEJERCICIO <strong>2004</strong> / FINANCIAL YEAR <strong>2004</strong> ASOCIADAS / ASSOCIATED MULTIGRUPO / MULTIGROUPPrestació de serveis 64.025,80 17.202,60Prestación de servicios / Provision of servicesInteressos de crèdits 21.613,74 1.710,38Intereses de créditos / Interest on creditsLloguers 0,00 810,03Alquileres / RentalsTotal a 31-12-04 85.639,54 19.723,00Total a 31-12-04 / Total at 31 December <strong>2004</strong>(****)Informe anual <strong>2004</strong> <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> 129


NOTA 19. RETRIBUCIÓN Y PRESTACIONES A LOSCONSEJOS DE ADMINISTRACIÓN, Y OTRAS INFOR-MACIONESEl artículo 33 de los estatutos de Companyia d’Aigües de Sabadell, SA estableceque en el supuesto de que el dividendo distribuido sea igual o superioral 6% se destinará el 10% del beneficio líquido a retribución del Consejo deAdministración, una vez satisfechas las reservas obligatorias.Por otra parte, el Consejo de Administración de Companyia d’Aigües deSabadell, SA, en fecha 30 de enero del <strong>2004</strong> y 31 de enero del 2003, tomóel acuerdo de pagar dietas de asistencia específicas, en los ejercicios <strong>2004</strong> y2003, respectivamente, al presidente, al vicepresidente, al secretario delConsejo y al resto de consejeros, por la asistencia a reuniones o por el tiempodedicado a la realización de gestiones o actuaciones en interés de laCompanyia, en el caso de delegación de funciones específicas.Por el mencionado concepto de dietas, asignación estatutaria a los miembrosdel Consejo de Administración y retribución al secretario general, elimporte en los ejercicios <strong>2004</strong> y 2003 ha sido de 334.575,44 euros y359.283,68 euros, respectivamente, en todas las sociedades del <strong>Grup</strong>o.No existe ninguna obligación contraída en materia de pensiones ni de primade seguros de vida respecto a los miembros antiguos y actuales de los consejosde administración de ninguna de las sociedades del <strong>Grup</strong>o.El nuevo redactado del artículo 25 de los estatutos, aprobado en la juntageneral de accionistas del 14 de junio del <strong>2004</strong>, establece una prohibiciónde concurrencia de los miembros del Consejo que podría dar derecho, si elConsejo lo acordase, a una indemnización en la cuantía que en cada casodetermine el propio Consejo de Administración.No existen tampoco obligaciones asumidas a título de garantía, ni ningúntipo de anticipo o crédito concedido a los miembros de los órganos de administraciónde las sociedades del <strong>Grup</strong>o.A 31 de diciembre del <strong>2004</strong> y del 2003, los honorarios por servicios de auditoríadel <strong>Grup</strong>o tienen, respectivamente, un importe de 48.039,24 euros y41.966 euros; por otros servicios, 13.103 euros y 23.913 euros.Companyia d’Aigües de Sabadell, SA ha informado a todos sus administradoresde lo dispuesto en el apartado 4 del artículo 127 de la Ley de SociedadesAnónimas. Los consejeros de la sociedad dominante del <strong>Grup</strong>o<strong>CASSA</strong> no tienen participaciones ni ejercen cargos en sociedades de fueradel <strong>Grup</strong>o con actividades idénticas, análogas o complementarias, ya seapor cuenta propia o ajena.NOTE 19. REMUNERATION AND OTHER BENEFITS FORBOARDS OF DIRECTORS, AND OTHER INFORMATIONSection 33 of the Articles of Association of COMPANYIA D’AIGÜES DESABADELL, SA establishes that if the distributed dividend is equal to or greaterthan six per cent, ten per cent of the clear profit must be allocated toremuneration of the Board of Directors, once the compulsory transfers toreserves have been made.On 30 January <strong>2004</strong> and 31 January 2003, the Board of Directors of COM-PANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA, agreed to pay specific attendanceexpenses, in financial years <strong>2004</strong> and 2003, respectively, to the Chairperson,Vice-Chairperson, Secretary of the Board and the other Directors, forattendance at meetings or for time dedicated to the carrying out proceduresor actions in the Company’s interests, in the event of delegation of specificfunctions.For this item of expenses, statutory assignation to the members of the Board ofDirectors of COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA and remuneration tothe General Secretary, the amount in financial years <strong>2004</strong> and 2003 was334,575.44 euros and 359,283.68 euros across all of the Group’s Companies.It must be stated here that no obligation is contracted in matters of pensionsnor life insurance premiums with regard to former and present membersof the Board of Directors of all of the Group’s companies.The new wording of Section 25 of the Articles of Association passed by theGeneral Meeting of Shareholders of 14 June <strong>2004</strong> establishes the prohibitionof concurrence of the members of the Board of Directors which couldgive entitlement, if the Board so agreed, to compensation in the amount tobe determined by the Board of Directors itself in each case.Neither is there any obligation assumed in the form of guarantee nor anytype of advance payment or credit granted to members of the managerialbodies of the Group’s companies.At 31 December <strong>2004</strong> and 2003, the fees for auditing services for theGroup amounted to 48,309.24 and 41,966 euros, and for other services13,103 and 23,913 euros.COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA has informed all of its managerialstaff of the terms of Paragraph 4 of Section 127 of the Public LimitedCompanies Act. The Directors of the parent company of the <strong>CASSA</strong> Groupneither have stakeholdings nor hold positions in companies outside theGroup with identical, similar or complementary activities, whether on theirown account or via third parties.EXERCICI 2003 (euros) ASSOCIADES MULTIGRUPEJERCICIO 2003 / FINANCIAL YEAR 2003 ASOCIADAS / ASSOCIATED MULTIGRUPO / MULTIGROUPPrestació de serveis 74.064,34 12.810,04Prestación de servicios / Provision of servicesInteressos de crèdits 28.946,15 1.873,46Intereses de créditos / Interest on creditsLloguers 0,00 789,61Alquileres / RentalsVenda d’energia 0,00 62.111,75Venta de energía / Sale of energyTotal a 31-12-03 103.010,49 77.584,85Total a 31-12-03 / Total at 31 December 2003NOTA 19. RETRIBUCIÓ I ALTRES PRESTACIONS ALSCONSELLS D’ADMINISTRACIÓ, I ALTRES INFORMACIONSL’article 33 dels estatuts de Companyia d’Aigües de Sabadell, SA estableixque en cas que el dividend distribuït sigui igual o superior al 6% es destinaràel 10% del benefici líquid a retribució del Consell d’Administració,una vegada satisfetes les reserves obligatòries.D’altra banda, el Consell d’Administració de Companyia d’Aigües deSabadell, SA, en data 30 de gener del <strong>2004</strong> i 31 de gener del 2003, vaprendre l’acord de pagar dietes d’assistència específiques, en els exercicis<strong>2004</strong> i 2003, respectivament, al president, al vicepresident, al secretari delConsell i a la resta de consellers, per l’assistència a reunions o pel tempsdedicat a la realització de gestions o actuacions en interès de la Companyia,en el cas de delegació de funcions específiques.Per aquest concepte de dietes, assignació estatutària als membres delConsell d’Administració i retribució al secretari general, l’import en elsexercicis <strong>2004</strong> i 2003 ha estat de 334.575,44 euros i 359.283,68 euros,respectivament, en totes les societats del <strong>Grup</strong>.No existeix cap obligació contreta en matèria de pensions ni de primad’assegurances de vida respecte als membres antics i actuals dels consellsd’administració de cap de les societats del <strong>Grup</strong>.El nou redactat de l’article 25 dels estatuts, aprovat en la junta generald’accionistes del 14 de juny del <strong>2004</strong>, estableix una prohibició de concurrènciadels membres del Consell que podria donar dret, si el Consell hoacordés, a una indemnització en la quantia en què cada cas determini elConsell d’Administració mateix.No existeixen tampoc obligacions assumides a títol de garantia, ni captipus de bestreta o crèdit concedit als membres dels òrgans d’administracióde les societats del <strong>Grup</strong>.A 31 de desembre del <strong>2004</strong> i del 2003, els honoraris per serveis d’auditoriadel <strong>Grup</strong> tenen, respectivament, un import de 48.039,24 euros i41.966 euros; per altres serveis, 13.103 euros i 23.913 euros.130<strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> Informe anual <strong>2004</strong>


Companyia d’Aigües de Sabadell, SA ha informat tots els seus administradorsdel que disposa l’apartat 4 de l’article 127 de la Llei de societats anònimes.Els consellers de la societat dominant del <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> no tenenparticipacions ni exerceixen càrrecs en societats de fora del <strong>Grup</strong> ambactivitats idèntiques, anàlogues o complementàries, ja siguin per comptepropi o aliè.NOTA 20.FETS POSTERIORS AL TANCAMENT DE L’EXERCICIEls fets posteriors més significatius en relació amb les diferents societatsdel <strong>Grup</strong> Companyia d’Aigües de Sabadell són els següents:A) COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SAEn data 11 de gener del 2005, l’Ajuntament d’Avinyonet del Penedès haautoritzat la cessió del contracte de concessió de Companyia d’Aigües deSabadell, SA a <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL. La corresponent escripturaha estat atorgada davant notari en data 16 de març del 2005.En data 24 de febrer del 2005 s’ha atorgat davant notari l’escriptura decompravenda de l’immoble detallat en la Nota 18.d.En data 25 de febrer del 2005 s’ha retornat el crèdit concedit a CAID-Hidrowatt, CB i avalat per Companyia d’Aigües de Sabadell, SA per importde 3,27 milions d’euros; en conseqüència, la garantia ha estat cancel·lada.B) RIBATALLADA, SAA partir del gener del 2005, els locals comercials i oficines de l’edifici delpasseig Manresa han entrat en règim d’arrendament generant ingressosper lloguer.C) CAID-HIDROWATT, COMUNITAT DE BÉNSEn data 25 de febrer del 2005 es va signar davant notari l’escriptura decompravenda dels béns descrits en la Nota 21.g i objecte d’explotació perpart de la comunitat de béns.En la mateixa data es va cancel·lar el préstec subscrit amb entitats de crèditi detallat a la Nota 7.En la data de formulació d’aquests comptes anuals, CAID-Hidrowatt, CBestà pendent de liquidació, ja que s’ha procedit a la venda dels actius dequè era propietari i que en constitueixen l’objecte social.NOTA 21.UNIONS TEMPORALS D’EMPRESA I COMUNITATS DE BÉNSDins del <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> s’han constituït diverses entitats que presenten elsbalanços i comptes d’explotació mitjançant la integració en els balanços iNOTA 20. HECHOS POSTERIORES AL CIERRE DEL EJERCICIOLos hechos posteriores más significativos con relación a las diferentes sociedadesdel <strong>Grup</strong>o Companyia d’Aigües de Sabadell son los siguientes:A) COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SAEn fecha 11 de enero del 2005, el Ayuntamiento de Avinyonet del Penedèsha autorizado la cesión del contrato de concesión de Companyia d’Aigüesde Sabadell, SA a <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL. La escritura correspondienteha sido otorgada ante notario en fecha 16 de marzo del 2005.En fecha 24 de febrero del 2005 se ha otorgado ante notario la escritura decompraventa del inmueble detallado en la Nota 18.d.En fecha 25 de febrero del 2005 se ha devuelto el crédito concedido a CAID-Hidrowatt, CB y avalado por Companyia d’Aigües de Sabadell, SA porimporte de 3,27 millones de euros; en consecuencia, la garantía ha sido cancelada.B) RIBATALLADA, SADesde enero del 2005, los locales comerciales y oficinas del edificio delpaseo de Manresa han entrado en régimen de arrendamiento generandoingresos por alquiler.C) CAID-HIDROWATT, COMUNIDAD DE BIENESEn fecha 25 de febrero del 2005 se ha firmado ante notario la escritura decompraventa de los bienes descritos en la Nota 21.g y objeto de explotaciónpor parte de la comunidad de bienes.En la misma fecha se ha cancelado el préstamo suscrito con entidades decrédito y detallado a la Nota 7.En la fecha de formulación de estas cuentas anuales, CAID-Hidrowatt, CBestá pendiente de liquidación, ya que se ha procedido a la venta de los activosde que era propietario y que constituyen su objeto social.NOTA 21. UNIONES TEMPORALES DE EMPRESA YCOMUNIDADES DE BIENESDentro del <strong>Grup</strong>o <strong>CASSA</strong> se han constituido varias entidades que presentanlos balances y cuentas de explotación mediante su integración en los balancesy cuentas de pérdidas y ganancias de la empresa del <strong>Grup</strong>o que ha participadoen su constitución.A) COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA – HIDROWATT, SA,UTE (<strong>CASSA</strong>-HIDROWATT, UTE, LEY 18/1982)Constituida el 27 de enero de 1998, para la ejecución, obra, proyecto, trabajos,puesta en funcionamiento y otras actividades anexas, con relación a laNOTE 20.- POST BALANCE SHEET EVENTSThe most significant post balance sheet events related with the various companiesof the <strong>Grup</strong> COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL are as follows:A) COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SAOn 11 January 2005 the Town Council of Avinyonet del Penedès authorisedthe transfer of the concession agreement with COMPANYIA D’AIGÜES DESABADELL, SA to <strong>CASSA</strong> AIGÜES I DEPURACIÓ, SL. The corresponding deedwas executed before a Notary Public on 16 March 2005.On 24 February 2005 the deed of sale of the building described in Note 18-d was executed before a Notary Public.On 25 February 2005 the credit granted to CAID-HIDROWATT, C.B. andendorsed by COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA for an amount of3.27 million euros, was returned, and consequently the guarantee has beencancelled.B) RIBATALLADA, SAFrom January 2005 onwards, the commercial premises and offices of thebuilding in Passeig Manresa have begun to be leased, generating leaserevenues.C) CAID-HIDROWATT, CB, JOINT OWNERSHIPOn 25 February 2005 a deed of sale of the assets described in Note 21.gand operated by the joint ownership was signed before a Notary Public.On the same date, the loan signed with credit institutions described in Note7 was cancelled.On the date of formulation of these annual accounts, CAID-HIDROWATT,C.B. is pending winding-up, since the assets which it owned and whichconstitute its corporate purpose have been sold.NOTE 21.- JOINT VENTURES AND JOINT OWNERSHIPSWithin the <strong>CASSA</strong> Group, various organisations have been formed whichsubmit their Balance Sheets and Operating Accounts by means of integrationinto the Balance Sheets and Profit and Loss Accounts of the Groupcompany which has participated in its incorporation.A) COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA – HIDROWATT, SAUTE LLEI 18/1982 (<strong>CASSA</strong> HIDROWATT UTE)Incorporated on 27 January 1998, for the planning, construction, execution,start-up and other associated activities related with the efficient sewagesludge heat treatment plant of the Sabadell wastewater treatment plant, inInforme anual <strong>2004</strong> <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> 131


planta de tratamiento térmico eficiente de fangos de la estación depuradorade aguas residuales de Sabadell, según concesión otorgada por la Junta deSaneamiento de la Generalitat de Catalunya.La dotación inicial del fondo operativo ha sido de 3.005,06 euros, a los quehan aportado <strong>CASSA</strong> un 50% e Hidrowatt, SA el 50% restante, de acuerdocon los porcentajes respectivos de participación en la UTE.El presupuesto inicial, según consta en el presupuesto de la obra que se ejecuta,era de 438 millones de pesetas, sin incluir el IVA; y el plazo de ejecución,de 8 meses.Los criterios de valoración de la UTE <strong>CASSA</strong>-Hidrowatt son los mismos quelos de Companyia d’Aigües de Sabadell, SA.La presentación del balance y cuenta de explotación de la UTE <strong>CASSA</strong>-Hidrowatt se efectúa mediante la integración del 50% de los saldos de laUTE en cada una de las partidas del balance y cuenta de explotación deCompanyia d’Aigües de Sabadell, SA.B) COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA – COMUNITATMINA I AIGÜES DE LA SALUT, SA, UTE (<strong>CASSA</strong> – MINA LASALUT, UTE, LEY 18/1982)Constituida en Sant Sadurní d’Anoia el 23 de diciembre de 1998, para lagestión del servicio de abastecimiento de agua a la población de Subirats,según concesión otorgada por el Ayuntamiento de Subirats el 30 de noviembrede 1998. La duración de la concesión es de diez años.La dotación inicial del fondo operativo, que se efectuó en fecha 11 de enerode 1999, es de 12.020,24 euros, a los que han aportado <strong>CASSA</strong> un 50% yComunitat Mina i Aigües de la Salut, SA el 50% restante, de acuerdo con losporcentajes respectivos de participación en la UTE.El día 3 de mayo del <strong>2004</strong> se procedió a la cesión del contrato del serviciode abastecimiento de agua de Subirats a favor de <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració,SL. Como consecuencia de la cesión se traspasaron todos los bienes,derechos y obligaciones, y <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL asumió el compromisode prestar el servicio subrogándose en el lugar de la UTE Companyiad’Aigües de Sabadell, SA – Comunitat Mina i Aigües de la Salut, SA.En fecha 1 de junio del <strong>2004</strong> se procedió a su cancelación, con otorgamientode la escritura correspondiente ante notario.C) COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA – HIDROWATT, SA,UTE (<strong>CASSA</strong>-HIDROWATT, UTE, RUBÍ, LEY 18/1982)Constituida en Sabadell el 28 de julio de 1999, para la redacción del proyectoy construcción de la ampliación a biológica de la EDAR de Rubí, segúnaccordance with a concession awarded by the Government of Catalonia’sSanitation Board.The initial endowment of the operational fund was 3,005.06 euros, ofwhich <strong>CASSA</strong> provided 50% and HIDROWATT, SA the other 50%, in accordancewith their respective stakeholding percentages in the JV.The initial budget, as recorded in the budget of the work to be executed, was438 million pesetas, excluding VAT, and the period of execution was 8 months.The valuation criteria of the JV <strong>CASSA</strong>–HIDROWATT are the same as thoseof COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA.The Balance Sheet and Operating Account of the JV <strong>CASSA</strong>–HIDROWATTare drawn up by integrating 50% of the balances of the JV into each of theitems of the Balance Sheet and operating account of COMPANYIA D’AI-GÜES DE SABADELL, SA.B) COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA – COMUNITAT MINA I AIGÜESDE LA SALUT, SA UTE LLEI 18/1982 (<strong>CASSA</strong> – MINA LA SALUT – UTE)Incorporated in Sant Sadurní d’Anoia on 23 December 1998 for the managementof the water supply service in the municipality of Subirats, in accordancewith a concession awarded by the Town Council of Subirats on 30November 1998. The duration of the concession is ten years.The initial endowment of the operational fund, 12,020.24 euros, was madeeffective on 11 January 1999, with <strong>CASSA</strong> providing 50% and COMUNITATMINA I AIGÜES LA SALUT, SA the other 50%, in accordance with their respectivestakeholding percentages in the JV.On 3 May <strong>2004</strong> the agreement for the water supply service of Subirats wastransferred in favour of <strong>CASSA</strong> AIGÜES I DEPURACIÓ, SL. As a consequenceof this transfer, all of the assets, rights and obligations were also transferred,with <strong>CASSA</strong> AIGÜES I DEPURACIÓ, SL undertaking the commitment toprovide the service, subrogating for the JV COMPANYIA D’AIGÜES DESABADELL, SA-COMUNITAT MINA I AIGÜES DE LA SALUT, SA.On 1 June <strong>2004</strong> this transfer was cancelled, with the corresponding deedbeing executed before a Notary Public.C) COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA – HIDROWATT, SAUTE LLEI 18/1982 (<strong>CASSA</strong>-HIDROWATT, UTE RUBÍ)Incorporated in Sabadell on 28 July 1999 for the drafting of the project andconstruction of the biological extension of the WTP of Rubí, in accordancecomptes de pèrdues i guanys de l’empresa del <strong>Grup</strong> que ha participat enla seva constitució.A) COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA – HIDROWATT, SA, UTE(<strong>CASSA</strong>-HIDROWATT, UTE, LLEI 18/1982)Constituïda el 27 de gener del 1998, per a l’execució, obra, projecte, treballs,posada en funcionament i altres activitats annexes, en relació amb laplanta de tractament tèrmic eficient de fangs de l’estació depuradora d’aigüesresiduals de Sabadell, segons concessió atorgada per la Junta deSanejament de la Generalitat de Catalunya.La dotació inicial del fons operatiu ha estat de 3.005,06 euros, aportant-hi<strong>CASSA</strong> el 50% i Hidrowatt, SA l’altre 50%, d’acord amb els percentatgesrespectius de participació en l’UTE.El pressupost inicial, segons consta en el pressupost de l’obra a executar,era de 438 milions de pessetes, sense incloure-hi l’IVA; i el termini d’execució,de 8 mesos.Els criteris de valoració de l’UTE <strong>CASSA</strong> – Hidrowatt són els mateixos queels de Companyia d’Aigües de Sabadell, SA.La presentació del balanç i compte d’explotació de l’UTE <strong>CASSA</strong> – Hidrowatts’efectua mitjançant la integració del 50% dels saldos de l’UTE encadascuna de les partides del balanç i compte d’explotació de Companyiad’Aigües de Sabadell, SA.B) COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA – COMUNITAT MINA I AIGÜESDE LA SALUT, SA, UTE (<strong>CASSA</strong> – MINA LA SALUT, UTE, LLEI 18/1982)Constituïda a Sant Sadurní d’Anoia el 23 de desembre del 1998, per a lagestió del servei d’abastament d’aigua a la població de Subirats, segonsconcessió atorgada per l’Ajuntament de Subirats el 30 de novembre del1998. La durada de la concessió és de deu anys.La dotació inicial del fons operatiu, que es va efectuar en data 11 de generdel 1999, és de 12.020,24 euros, aportant-hi <strong>CASSA</strong> el 50% i ComunitatMina i Aigües la Salut, SA l’altre 50%, d’acord amb els percentatges respectiusde participació en l’UTE.El dia 3 de maig del <strong>2004</strong> es va procedir a la cessió del contracte del serveid’abastament d’aigua de Subirats a favor de <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració,SL. Com a conseqüència de la cessió es van traspassar tots els béns, drets iobligacions, i <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL va assumir el compromís deprestar el servei subrogant-se en el lloc de l’UTE Companyia d’Aigües deSabadell, SA-Comunitat Mina I Aigües de la Salut, SA.En data 1 de juny del <strong>2004</strong> es va procedir a la seva cancel·lació, amb atorgamentde la corresponent escriptura davant notari.132<strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> Informe anual <strong>2004</strong>


C) COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA – HIDROWATT, SA, UTE(<strong>CASSA</strong>-HIDROWATT, UTE, RUBÍ, LLEI 18/1982)Constituïda a Sabadell el 28 de juliol del 1999, per a la redacció del projectei construcció de l’ampliació a biològica de l’EDAR de Rubí, segonsconcessió del 10 de desembre del 1998, atorgada per la Junta de Sanejamentde la Generalitat de Catalunya.La dotació del fons operatiu ha estat de 3.005,06 euros, aportant-hi<strong>CASSA</strong> el 25% i Hidrowatt, SA el 75%, d’acord amb els percentatges respectiusde participació.Els criteris de valoració d’aquesta UTE són els mateixos que els de Companyiad’Aigües de Sabadell, SA.La presentació del balanç i compte d’explotació de l’UTE <strong>CASSA</strong> – Hidrowatt,UTE Rubí s’efectua mitjançant la integració del 25% dels saldos encadascuna de les partides del balanç i compte d’explotació de Companyiad’Aigües de Sabadell, SA.Aquesta UTE ha realitzat la seva activitat fins al 30 de setembre del <strong>2004</strong>,data de finalització del contracte. La liquidació final restarà pendent a lacancel·lació de totes les operacions.D) COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA – HIDROWATT, SA, UTE(<strong>CASSA</strong>-HIDROWATT, UTE, RIUDELLOTS – VILOBÍ D’ONYAR, LLEI 18/1982)Constituïda en data 18 de gener del 2000, per al projecte d’explotació,conservació i manteniment de sistemes de sanejament de Riudellots de laSelva i Vilobí d’Onyar, segons concessió atorgada per la Junta de Sanejamentde la Generalitat de Catalunya el 13 d’octubre del 1999. A la datade tancament d’aquests comptes anuals es troba en tràmit d’inscripció alregistre corresponent del Ministeri d’Economia i Hisenda.La dotació inicial del fons operatiu, de 3.005,06 euros, es va efectuar el18 de gener del 2000, aportant-hi el 50% Companyia d’Aigües de Sabadell,SA i el 50% Hidrowatt, SA, d’acord amb els percentatges respectiusde participació.Els criteris de valoració d’aquesta UTE són els mateixos que els de Companyiad’Aigües de Sabadell, SA.La presentació del balanç i compte d’explotació d’aquesta UTE s’efectuamitjançant la integració del 50% dels saldos en cadascuna de les partidesdel balanç i compte d’explotació de Companyia d’Aigües de Sabadell, SA.Aquesta UTE ha realitzat la seva activitat fins al 31 de desembre del <strong>2004</strong>,data de finalització del contracte. La liquidació final restarà pendent a lacancel·lació de totes les operacions.concesión de 10 de diciembre de 1998, otorgada por la Junta de Saneamientode la Generalitat de Catalunya.La dotación del fondo operativo ha sido de 3.005,06 euros, a los que hanaportado <strong>CASSA</strong> un 25% e Hidrowatt, SA el 75% restante, de acuerdo conlos porcentajes respectivos de participación.Los criterios de valoración de esta UTE son los mismos que los de Companyiad’Aigües de Sabadell, SA.La presentación del balance y cuenta de explotación de la UTE <strong>CASSA</strong>-Hidrowatt, UTE Rubí se efectúa mediante la integración del 25% de los saldosen cada una de las partidas del balance y cuenta de explotación deCompanyia d’Aigües de Sabadell, SA.Esta UTE ha llevado a cabo su actividad hasta el 30 de septiembre del <strong>2004</strong>,fecha de finalización del contrato. La liquidación final restará pendiente a lacancelación de todas las operaciones.D) COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA – HIDROWATT, SA,UTE (<strong>CASSA</strong>-HIDROWATT, UTE, RIUDELLOTS – VILOBÍ D’ONYAR,LEY 18/1982)Constituida en fecha 18 de enero del 2000, para el proyecto de explotación,conservación y mantenimiento de sistemas de saneamiento de Riudellots de laSelva y Vilobí d’Onyar, según concesión otorgada por la Junta de Saneamientode la Generalitat de Catalunya el 13 de octubre de 1999. A la fecha de cierrede las presentes cuentas anuales se encuentra en trámite de inscripción en elregistro correspondiente del Ministerio de Economía y Hacienda.La dotación inicial del fondo operativo, que se efectuó el 18 de enero del2000, es de 3.005,06 euros, a los que han aportado Companyia d’Aigües deSabadell, SA un 50% e Hidrowatt, SA el 50% restante, de acuerdo con losporcentajes respectivos de participación.Los criterios de valoración de esta UTE son los mismos que los de Companyiad’Aigües de Sabadell, SA.La presentación del balance y cuenta de explotación de esta UTE se efectúamediante la integración del 50% de los saldos en cada una de las partidas delbalance y cuenta de explotación de Companyia d’Aigües de Sabadell, SA.Esta UTE ha llevado a cabo su actividad hasta el 31 de diciembre del <strong>2004</strong>,fecha de finalización del contrato. La liquidación final restará pendiente a lacancelación de todas las operaciones.with a concession awarded by the Government of Catalonia’s SanitationBoard on 10 December 1998.The endowment of the operational fund was 3,005.06 euros, with <strong>CASSA</strong>providing 25% and HIDROWATT, SA 75%, in accordance with their respectivestakeholding percentages.The valuation criteria of this JV are the same as those of COMPANYIA D’AI-GÜES DE SABADELL, SA.The Balance Sheet and Operating Account of the JV <strong>CASSA</strong>–HIDROWATT,JV RUBÍ are drawn up by integrating 25% of the balances into each of theitems of the Balance Sheet and operating account of COMPANYIA D’AI-GÜES DE SABADELL, SA.This JV performed its activity until 30 September <strong>2004</strong>, the date of completionof the agreement. The final winding-up will remain pending the cancellationof all of the operations.D) COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA – HIDROWATT, SA UTELLEI 18/1982 (<strong>CASSA</strong>-HIDROWATT, UTE RIUDELLOTS VILOBÍ D’ONYAR)Incorporated on 18 January 2000 for the project of operation, conservationand maintenance of sanitation systems in Riudellots de la Selva and Vilobíd’Onyar, in accordance with a concession awarded by the Government ofCatalonia’s Sanitation Board on 13 October 1999. At the closing date ofthese annual accounts, it is in the process of recording in the correspondingregister of the Ministry of Finance.The initial endowment of the operational fund, of 3,005.06 euros, wasmade effective on 18 January 2000, with COMPANYIA D’AIGÜES DE SABA-DELL, SA providing 50% and HIDROWATT, SA the other 50%, in accordancewith their respective stakeholding percentages.The valuation criteria of this JV are the same as those of COMPANYIA D’AI-GÜES DE SABADELL, SA.The Balance Sheet and Operating Account of this JV are drawn up by integrating50% of the balances into each of the items of the Balance Sheetand operating account of COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA.This JV performed its activity until 31 December <strong>2004</strong>, the date of completionof the agreement. The final winding-up will remain pending the cancellationof all of the operations.Informe anual <strong>2004</strong> <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> 133


E) COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA – HIDROWATT, SA,UTE (<strong>CASSA</strong>-HIDROWATT, UTE, SANT LLORENÇ SAVALL – SANTQUIRZE DE SAFAJA, LEY 18/1982)Constituida el 1 de febrero del 2001, para el proyecto de explotación, conservacióny mantenimiento de sistemas de saneamiento de Sant Llorenç Savall ySant Quirze Safaja, según concesión otorgada por la Agencia Catalana delAgua en fecha 12 de diciembre del 2000. Durante el ejercicio 2003, la gestiónde la planta de Sant Quirze Safaja ha sido gestionada por otra empresadel <strong>Grup</strong>o <strong>CASSA</strong>, puesto que ha variado la Administración actuante.La dotación inicial del fondo operativo, que se efectuó en fecha 1 de febrerodel 2001, fue de 3.005,06 euros, a los que ha aportado <strong>CASSA</strong> un 50% eHidrowatt, SA el 50% restante, de acuerdo con los respectivos porcentajes departicipación.Los criterios de valoración de esta UTE son los mismos que los de Companyiad’Aigües de Sabadell, SA.La presentación del balance y cuenta de explotación de esta UTE se efectúamediante la integración del 50% de los saldos en cada una de las partidasdel balance y cuenta de explotación de Companyia d’Aigües de Sabadell, SA.Esta UTE ha llevado a cabo su actividad hasta el 31 de diciembre del <strong>2004</strong>,fecha de finalización del contrato. La liquidación final restará pendiente a lacancelación de todas las operaciones.F) COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA – PEL DESENVOLU-PAMENT CODES SCCL, UTE, EL PINELL DE BRAI, LEY 18/1982Constituida el 15 de mayo del 2001, para la ejecución de las obras del proyectode instalaciones y mejoras en la red de riego y estaciones de bombeode El Pinell de Brai, según adjudicación otorgada por Regs de Catalunya, SA.Los criterios de valoración de esta UTE son los mismos que los de Companyiad’Aigües de Sabadell, SA.La presentación del balance y cuenta de explotación de esta UTE se efectúamediante la integración del 50% de los saldos en cada una de las partidasdel balance y cuenta de explotación de Companyia d’Aigües de Sabadell, SA.G) <strong>CASSA</strong> AIGÜES I DEPURACIÓ, SL – HIDROWATT, SA, COMUNI-DAD DE BIENESEl 12 de junio del 2002 se constituyó la comunidad de bienes CAID-Hidrowatt,con domicilio en la calle Alcalde Marcial Sánchez Velázquez, s/n,35610 Caleta de Fuste, Antigua (Fuerteventura). Los partícipes de estacomunidad de bienes son <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL e Hidrowatt, SA.Su objeto social es la explotación, gestión y administración de los bienesque se describen a continuación:•Nave adosada y dos depósitos de agua con terreno libre, en el lugar llamadoEl Cuchillete, adquirida al Sr. Cristóbal Franquis de León, según escriturade 19 de febrero del 2002.•Instalaciones y otros elementos productivos que constituyen empresa decaptación, producción y desalinización de agua y su distribución en la zonadel Castillo y Costa de Antigua, adquiridos a Aguas de Cristóbal Franquis,SL, según escritura de 19 de febrero del 2002.E) COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA – HIDROWATT, SAUTE LLEI 18/1982 (<strong>CASSA</strong>-HIDROWATT, UTE SANT LLORENÇSAVALL – SANT QUIRZE DE SAFAJA)Incorporated on 1 February 2001 for the project of operation, conservationand maintenance of sanitation systems in Sant Llorenç Savall and Sant QuirzeSafaja, in accordance with a concession awarded by the Catalan WaterAgency on 12 December 2000. During the financial year 2003, the managementof the plant of Sant Quirze Safaja has been conducted by anothercompany of the <strong>CASSA</strong> Group, since the corresponding Administration haschanged.The initial endowment of the operational fund, of 3,005.06 euros, wasmade effective on 1 February 2001, with <strong>CASSA</strong> providing 50% and HIDRO-WATT, SA the other 50%, in accordance with their respective stakeholdingpercentages.The valuation criteria of this JV are the same as those of COMPANYIA D’AI-GÜES DE SABADELL, SA.The Balance Sheet and Operating Account of this JV are drawn up by integrating50% of the balances into each of the items of the Balance Sheetand operating account of COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA.This JV performed its activity until 31 December <strong>2004</strong>, the date of completionof the agreement. The final winding-up will remain pending the cancellationof all of the operations.F) COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA – PEL DESENVOLU-PAMENT CODES SCCL, UTE LLEI 18/1982 PINELL DE BRAIIncorporated on 15 May 2001 for the execution of the works of the installationand improvement project in the irrigation network and pumping stationsof El Pinell de Brai, in accordance with a tender awarded by Regs deCatalunya, SA.The valuation criteria of this JV are the same as those of COMPANYIA D’AI-GÜES DE SABADELL, SA.The Balance Sheet and Operating Account of this JV are drawn up by integrating50% of the balances into each of the items of the Balance Sheetand operating account of COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA.G) <strong>CASSA</strong> AIGÜES I DEPURACIÓ, SL - HIDROWATT, SA COMUNI-TAT DE BENSOn 12 June 2002 the joint ownership CAID–HIDROWATT was formed, withregistered office at Calle Alcalde Marcial Sánchez Velázquez, s/n, 35610Caleta de Fuste, Antigua (Fuerteventura). The partners of this joint ownershipare <strong>CASSA</strong> AIGÜES I DEPURACIÓ, SL and HIDROWATT, SA.E) COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA – HIDROWATT, SA, UTE(<strong>CASSA</strong>-HIDROWATT, UTE, SANT LLORENÇ SAVALL – SANT QUIRZE DESAFAJA, LLEI 18/1982)Constituïda l’1 de febrer del 2001, per al projecte d’explotació, conservaciói manteniment de sistemes de sanejament de Sant Llorenç Savall i SantQuirze Safaja, segons concessió atorgada per l’Agència Catalana de l’Aiguaen data 12 de desembre del 2000. Durant l’exercici 2003, la gestió dela planta de Sant Quirze Safaja ha estat gestionada per una altra empresadel <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong>, atès que ha variat l’Administració actuant.La dotació inicial del fons operatiu, que es va efectuar en data 1 de febrerdel 2001, va ser de 3.005,06 euros, aportant-hi el 50% <strong>CASSA</strong> i el 50%Hidrowatt, SA, d’acord amb els respectius percentatges de participació.Els criteris de valoració d’aquesta UTE són els mateixos que els de Companyiad’Aigües de Sabadell, SA.La presentació del balanç i compte d’explotació d’aquesta UTE s’efectuamitjançant la integració del 50% dels saldos en cadascuna de les partidesdel balanç i compte d’explotació de Companyia d’Aigües de Sabadell, SA.Aquesta UTE ha realitzat la seva activitat fins al 31 de desembre del <strong>2004</strong>,data de finalització del contracte. La liquidació final restarà pendent a lacancel·lació de totes les operacions.F) COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA – PEL DESENVOLUPA-MENT CODES SCCL, UTE, EL PINELL DE BRAI, LLEI 18/1982Constituïda el 15 de maig del 2001, per a l’execució de les obres del projected’instal·lacions i millores a la xarxa de reg i estacions de bombamentdel Pinell de Brai, segons adjudicació atorgada per Regs de Catalunya, SA.Els criteris de valoració d’aquesta UTE són els mateixos que els de Companyiad’Aigües de Sabadell, SA.La presentació del balanç i compte d’explotació d’aquesta UTE s’efectuamitjançant la integració del 50% dels saldos en cadascuna de les partidesdel balanç i compte d’explotació de Companyia d’Aigües de Sabadell, SA.G) <strong>CASSA</strong> AIGÜES I DEPURACIÓ, SL – HIDROWATT, SA, COMUNITAT DE BÉNSEl 12 de juny del 2002 es va constituir la comunitat de béns CAID – Hidrowatt,amb domicili al carrer Alcalde Marcial Sánchez Velázquez, s/n,35610 Caleta de Fuste, Antigua (Fuerteventura). Els partícips d’aquestacomunitat de béns són <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL i Hidrowatt, SA.El seu objecte social és l’explotació, gestió i administració dels béns que esdescriuen a continuació:• Nau adossada i dos dipòsits d’aigua amb terreny lliure, en el lloc anomenatEl Cuchillete, adquirida al Sr. Cristóbal Franquis de León, segonsescriptura del 19 de febrer del 2002.134<strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> Informe anual <strong>2004</strong>


• Instal·lacions i altres elements productius que constitueixen empresa decaptació, producció i dessalatge d’aigua i la seva distribució a la zonadel Castillo i Costa de Antigua, adquirits a Aguas de Cristóbal Franquis,SL, segons escriptura del 19 de febrer del 2002.La participació en la comunitat de béns és per meitats iguals i indivises pera ambdós partícips.Els béns, obligacions, operacions i resultats d’aquesta comunitat de bénshan estat integrats en els estats financers de <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuracióper l’import corresponent a la seva participació.En data 25 de febrer del 2005, s’ha retornat el crèdit concedit a CAID-Hidrowatt, CB i ha estat avalat per Companyia d’Aigües de Sabadell, SAper un import de 3,27 milions d’euros; en conseqüència, la garantia haestat cancel·lada.En data 25 de febrer del 2005, es va signar davant notari l’escriptura decompravenda dels béns descrits a la Nota 21.g i objecte d’explotació perpart de la comunitat de béns.En la data de formulació d’aquests comptes anuals, CAID-HIDROWATT,CB està pendent de liquidació, ja que s’ha procedit a la venda dels actiusde què era propietari i que en constitueixen l’objecte social.H) SOCADE INFORMÁTICA, SL; GESTIÓN INTEGRAL DE REDES, SL; IRETCONTROL, SL; TECNELT, SL I SOCIEDAD DE INGENIERIA Y DIRECCIÓN DEOBRAS, SA, UTE (UTE SOCADE XÀBIA, LLEI DEL 26 DE MAIG DEL 1982)Socade Informática, SL participa en la unió temporal d’empreses formadaper Socade Informática, SL; Gestión Integral de Redes, SL; Iret Control, SL;Tecnelt, SL i Sociedad de Ingeniería y Dirección de Obras, SA, amb domicilisocial a Sabadell, carrer dels Filadors, 35-41, 3r 5a.Va ser constituïda l’1 d’octubre del 2002 per a l’execució del contracte deredacció del projecte de construcció i assistència del sistema de control itelecomandament de les instal·lacions d’Aguas Municipales de Javea, SA(AMJSA), de Xàbia (Alacant).L’esmentat contracte ha quedat totalment finalitzat i liquidat amb data 17de desembre del <strong>2004</strong>.El fons operatiu és de 6.000 euros, del qual Socade Informática, SL aportala quantitat de 1.200 euros, la qual cosa li atorga la participació del 20%.Els criteris de valoració d’aquesta UTE són els mateixos que a la restad’empreses del <strong>Grup</strong> Companyia d’Aigües de Sabadell, SA.La presentació del balanç i compte d’explotació de l’UTE Socade Xàbias’efectua mitjançant la integració del 20% dels saldos de cadascuna deles partides del balanç i compte d’explotació a Socade Informática, SL.I) HIDROWATT, SA, <strong>CASSA</strong> AIGÜES I DEPURACIÓ, SL I TAU INGENIERÍA YCONSTRUCCIONES ESPECIALES, SA, UTE (UTE PSARU EBRE, LLEI 18/1982)<strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL participa en la unió temporal d’empresesformada per Hidrowatt, SA, <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL i TAU Ingenie-La participación en la comunidad de bienes es por mitades iguales e indivisaspara ambos partícipes.Los bienes, obligaciones, operaciones y resultados de esta comunidad debienes han sido integrados en los estados financieros de <strong>CASSA</strong> Aigües iDepuració por el importe correspondiente a su participación.En fecha 25 de febrero del 2005, se ha devuelto el crédito concedido aCAID-Hidrowatt, CB y ha sido avalado por Companyia d’Aigües de Sabadell,SA por un importe de 3,27 millones de euros; en consecuencia, la garantíaha sido cancelada.En fecha 25 de febrero del 2005, se ha firmado ante notario la escritura decompraventa de los bienes descritos en la Nota 21.g y objeto de explotaciónpor parte de la comunidad de bienes.En la fecha de formulación de estas cuentas anuales, CAID-Hidrowatt, CBestá pendiente de liquidación, ya que se ha procedido a la venta de los activosde que era propietario y que constituyen su objeto social.H) SOCADE INFORMÁTICA, SL; GESTIÓN INTEGRAL DE REDES,SL; IRET CONTROL, SL; TECNELT, SL Y SOCIEDAD DE INGENIERIAY DIRECCIÓN DE OBRAS, SA, UTE (UTE SOCADE XÀBIA, LEY DEL26 DE MAYO DE 1982)Socade Informática, SL participa en la unión temporal de empresas formadapor Socade Informática, SL; Gestión Integral de Redes, SL; Iret Control, SL;Tecnelt, SL y Sociedad de Ingeniería y Dirección de Obras, SA, con domiciliosocial en Sabadell, calle de Filadors, 35-41, 3.º 5.ª.Se constituyó el 1 de octubre del 2002 para la ejecución del contrato deredacción del proyecto de construcción y asistencia del sistema de control ytelemando de las instalaciones de Aguas Municipales de Javea, SA (AMJSA)de Xàbia (Alicante).Dicho contrato ha quedado totalmente finalizado y liquidado con fecha 17de diciembre del <strong>2004</strong>.El fondo operativo es de 6.000 euros, al que Socade Informática, SL aportala suma de 1.200 euros, lo que le otorga la participación del 20%.Los criterios de valoración de esta UTE son los mismos que en el resto deempresas del <strong>Grup</strong>o Companyia d’Aigües de Sabadell, SA.La presentación del balance y cuenta de explotación de la UTE Socade Xàbiase efectúa mediante la integración del 20% de los saldos de cada una de laspartidas del balance y cuenta de explotación en Socade Informática, SL.I) HIDROWATT, SA, <strong>CASSA</strong> AIGÜES I DEPURACIÓ, SL Y TAUINGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES ESPECIALES, SA, UTE (UTEPSARU EBRO, LEY 18/1982)<strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL participa en la unión temporal de empresasformada por Hidrowatt, SA, <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL y TAU Ingeniería yConstrucciones Especiales, SA (UTE PSARU Ebro, Ley 18/1982, de 26 demayo), con domicilio social en Barcelona, en la calle Aragó, 295, 7.º 1.ª. Fueconstituida el 16 de julio del 2003 y su objeto social es la concesión de obrapública para la redacción del proyecto, construcción y explotación de las instalacionesde saneamiento de aguas residuales urbanas en la cuenca delEbro (clave: CT0<strong>2004</strong>355), adjudicadas por la Agencia Catalana del Aguadel Departamento de Medio Ambiente de la Generalitat de Catalunya.Its corporate purpose is the operation, management and administration ofthe facilities described below:• An industrial building and two water deposits with free land in the areaknown as El Cuchillete, purchased from Mr. Cristóbal Franquis de León byvirtue of a deed of 19 February 2002.• Installations and other production facilities constituting a business ofcollection, production and desalination of water and its distribution to thezone of El Castillo and Costa de Antigua, purchased from Aguas de CristóbalFranquis, SL, by virtue of a deed of 19 February 2002.The stakeholding in the Joint Ownership is by equal and indivisible halvesfor both partners.The assets, obligations, operations and results of this joint ownership havebeen integrated into the financial statements of <strong>CASSA</strong> AIGÜES I DEPURA-CIÓ for the amount corresponding to its stakeholding.On 25 February 2005 the credit granted to CAID-HIDROWATT, C.B. andendorsed by COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA for an amount of3.27 million euros, was returned, and consequently the guarantee has beencancelled.On 25 February 2005 a deed of sale of the assets described in Note 21-gand operated by the joint ownership was signed before a Notary Public.On the date of formulation of these annual accounts, CAID-HIDROWATT,C.B. is pending winding-up, since the assets which it owned and whichconstitute its corporate purpose have been sold.H) SOCADE INFORMÀTICA, SL, GESTIÓN INTEGRAL DE REDES,SL, IRET CONTROL, SL, TECNELT, SL I SOCIEDAD DE INGENIERIAY DIRECCIÓN DE OBRAS, SA, UNIÓN TEMPORAL DE EMPRESASLEY 26 DE MAYO DE 1982 (UTE SOCADE XÀBIA)SOCADE INFORMÁTICA, SL has a stakeholding in the joint venture named“SOCADE INFORMÀTICA, SL, GESTIÓN INTEGRAL DE REDES, SL., IRETCONTROL, SL, TECNELT, SL i SOCIEDAD DE INGENIERIA Y DIRECCIÓN DEOBRAS, SA”, with registered office in Sabadell at Carrer dels Filadors, 35-41, 3r 5a.It was incorporated on 1 October 2002 for the execution of the agreementfor the drafting of the construction and assistance project of the control andtelecommand system of the facilities of Aguas Municipales de Javea, SA(AMJSA) in the municipality of Xàbia (Alacant).This agreement was fully completed and paid up on 17 December <strong>2004</strong>.The operational fund is 6,000 euros, of which SOCADE INFORMÁTICA, SLprovides the amount of 1,200 euros, which grants it a stakeholding of 20%.The valuation criteria of this JV are the same as those of the other companiesof the <strong>Grup</strong> COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA.The Balance Sheet and Operating Account of the JV Socade-Xàbia aredrawn up by integrating 20% of the balances of each of the items of theBalance Sheet and operating account into SOCADE INFORMÁTICA, SL.Informe anual <strong>2004</strong> <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> 135


La participación en el fondo operativo en esta unión temporal estádistribuida entre Hidrowatt, con el 48%; TAU ICESA, con el 32%, y<strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL, con el 20%.Los criterios de contabilización y las normas de valoración de estaunión temporal son los mismos que utiliza <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració,SL.Los balances y cuentas de pérdidas y ganancias de la UTE se integranen los estados financieros de <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL por laparte proporcional a su participación.NOTA 22. PREVISIÓN DE INGRESOS Y GASTOS APRO-BADOS POR LA ADMINISTRACIÓNDurante el ejercicio <strong>2004</strong>, las empresas del <strong>Grup</strong>o han gestionado expedientesde revisión de tarifas ante los titulares de servicio de los diferentes contratosde concesión. Estas revisiones han sido aprobadas por los respectivosayuntamientos y por la Comisión de Precios de Cataluña.La aprobación más significativa efectuada durante el ejercicio ha sido la tarifade agua del municipio de Sabadell.NOTA 23. MEDIO AMBIENTEDiversas sociedades del <strong>Grup</strong>o Companyia d’Aigües de Sabadell, de acuerdocon su objeto social, trabajan por la preservación del medio natural. En estesentido, se ha potenciado y mejorado este compromiso con diferentesactuaciones medioambientales.En lo relativo a la gestión medioambiental, ya hace tiempo que se colaboracon los diferentes municipios y escuelas en la formación de los niños en loreferente a la divulgación del respeto al medio ambiente y al consumo responsabledel agua.El <strong>Grup</strong>o <strong>CASSA</strong>, a través de la Fundación Privada <strong>CASSA</strong>, fomenta la difusiónde una política medioambiental para la mejora de la calidad del agua yla preservación del entorno, por medio de:•La organización de programas medioambientales que se aplican en lasescuelas de los municipios donde el <strong>Grup</strong>o <strong>CASSA</strong> gestiona el servicio deagua, con visitas guiadas a nuestras instalaciones.•La participación en programas de gestión medioambiental o en jornadas yactos relacionados con el agua, con lo que se promueven la educación, laformación, la investigación y el patrocinio de trabajos de investigación.•Campañas de sensibilización sobre la necesidad de no malgastar este elementobásico.•La organización de actos y concursos para despertar en la sociedad uninterés por el agua, como por ejemplo el concurso fotográfico Aquafoto ola Fiesta del Agua, entre otros.En el año <strong>2004</strong>, poniendo de manifiesto la preocupación por el medioambiente, el <strong>Grup</strong>o <strong>CASSA</strong> ha querido comprometerse en desarrollar unabuena gestión medioambiental certificando sus procesos en la norma internacionalISO 14001:96. Las sociedades del <strong>Grup</strong>o objeto de certificaciónson: Companyia d’Aigües de Sabadell, SA, <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL yServedar, SL, que son las que tienen mayor incidencia y presencia en esteentorno medioambiental.I) HIDROWATT, SA, <strong>CASSA</strong> AIGÜES I DEPURACIÓ, SL I TAUINGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES ESPECIALES, SA UTE LEY18/1982 UTE PSARU EBRE<strong>CASSA</strong> AIGÜES I DEPURACIÓ, SL has a stakeholding in the joint venturenamed “HIDROWATT, SA, <strong>CASSA</strong> AIGÜES I DEPURACIÓ, SL I TAU INGENIE-RÍA Y CONSTRUCCIONES ESPECIALES, SA UTE Ley 18/1982 de 26 de Mayo(UTE PSARU EBRE),” with registered office in Barcelona at Carrer Aragó,295, 7è 1a. It was incorporated on 16 July 2003 and its corporate purposeis the concession of public works for the drafting of the project, constructionand operation of the urban wastewater sanitation facilities in the basin ofthe River Ebre (code: CT0<strong>2004</strong>355), awarded by the Catalan Water Agency,a body of the Environment Department of the Government of Catalonia.The stakeholdings in the Operational Fund in this joint venture are distributedbetween HIDROWATT (48%), TAU ICESA (32%) and <strong>CASSA</strong> AIGÜES IDEPURACIÓ, SL (20%).The valuation criteria of this JV are the same as those of the other companiesof the <strong>Grup</strong> COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA.The Balance Sheets and Profit and Loss Accounts of the JV are integratedinto the financial statements of <strong>CASSA</strong> AIGÜES I DEPURACIÓ, SL for theamounts corresponding to its stakeholding.NOTE 22.- FORECAST OF INCOME AND EXPENDITUREAPPROVED BY THE PUBLIC ADMINISTRATIONDuring financial year <strong>2004</strong>, the Group’s companies have handled tariffreview procedures with the service holders of the various concession agreements.These reviews were approved by the respective Municipal Councilsand by the Catalonia Prices Commission.The most significant approval given during the year was the water tariff ofthe city of Sabadell.NOTE 23.- ENVIRONMENTVarious companies of the GRUP COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA,in accordance with its corporate purpose, work for the preservation of thenatural environment. This commitment has been promoted and enhancedby performing various environmental actions.With regard to environmental management, the Group has been collaboratingfor some time with municipalities and schools in informing and educatingchildren in the respect for the environment and the responsible consumptionof water.The <strong>CASSA</strong> Group, through the FUNDACIÓ PRIVADA <strong>CASSA</strong> [<strong>CASSA</strong> PRI-VATE FOUNDATION], promotes the dissemination of an environmentalpolicy to maximise water quality and preserve the natural setting by meansof a variety of actions:• Organising environmental programmes for the schools of the towns andcities where the Group manages the water supply, conducting guidedtours of our facilities.ría y Construcciones Especiales, SA (UTE PSARU Ebre, Llei 18/1982, del 26de maig), amb domicili social a Barcelona, al carrer Aragó, 295, 7è 1a. Vaser constituïda el 16 de juliol del 2003 i el seu objecte social és la concessiód’obra pública per a la redacció del projecte, construcció i explotació de lesinstal·lacions de sanejament d’aigües residuals urbanes a la conca de l’Ebre(clau: CT0<strong>2004</strong>355), adjudicades per l’Agència Catalana de l’Aiguadel Departament de Medi Ambient de la Generalitat de Catalunya.La participació en el fons operatiu en aquesta unió temporal està distribuïdaentre Hidrowatt, amb el 48%; TAU ICESA, amb el 32%, i <strong>CASSA</strong>Aigües i Depuració, SL, amb el 20%.Els criteris de comptabilització i les normes de valoració d’aquesta uniótemporal són els mateixos que utilitza <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL.Els balanços i comptes de pèrdues i guanys de l’UTE s’integren en elsestats financers de <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL per la part proporcionala la seva participació.NOTA 22. PREVISIÓ D’INGRESSOS I DESPESESAPROVATS PER L’ADMINISTRACIÓDurant l’exercici <strong>2004</strong>, les empreses del <strong>Grup</strong> han gestionat expedients derevisió de tarifes davant els titulars de servei dels diferents contractes deconcessió. Aquestes revisions han estat aprovades pels respectius ajuntamentsi per la Comissió de Preus de Catalunya.L’aprovació més significativa efectuada durant l’exercici ha estat la tarifad’aigua del municipi de Sabadell.NOTA 23. MEDI AMBIENTDiverses societats del <strong>Grup</strong> Companyia d’Aigües de Sabadell, d’acord ambel seu objecte social, treballen per la preservació del medi natural. Enaquest sentit, s’ha potenciat i millorat aquest compromís amb diferentsactuacions mediambientals.Pel que fa a la gestió mediambiental, ja fa temps que es col·labora amb elsdiferents municipis i escoles en la formació i divulgació dels infants en elrespecte al medi ambient i en el consum responsable de l’aigua.El <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong>, a través de la Fundació Privada <strong>CASSA</strong>, fomenta la difusiód’una política mediambiental per a la millora de la qualitat de l’aigua i lapreservació de l’entorn, mitjançant:• L’organització de programes mediambientals que aplica en les escolesdels municipis on el <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> gestiona el servei d’aigua, amb visitesguiades a les nostres instal·lacions.• La participació en programes de gestió mediambiental o en jornades iactes relacionats amb l’aigua, promovent l’educació, la formació, lainvestigació i el patrocini de treballs de recerca i investigació.136<strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> Informe anual <strong>2004</strong>


• Campanyes de sensibilització sobre la necessitat de no malbarataraquest element bàsic.• L’organització d’actes i concursos per despertar en la societat un interèsper l’aigua, com ara el concurs fotogràfic Aquafoto o la Festa de l’Aigua,entre altres.L’any <strong>2004</strong>, tot posant de manifest la preocupació pel medi ambient, el<strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> ha volgut comprometre’s a portar una bona gestió mediambientalcertificant els seus processos en la norma internacional ISO14001:96. Les societats del <strong>Grup</strong> objecte de certificació són: Companyiad’Aigües de Sabadell, SA, <strong>CASSA</strong> Aigües i Depuració, SL i Servedar, SL,que són aquelles amb més incidència i presència en aquest entornmediambiental.Per tant, el <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> assumeix el compromís de:• La millora contínua i la prevenció de la contaminació, tant de lesinstal·lacions pròpies com d’aquelles instal·lacions que gestiona, o deles actuacions individuals dels seus treballadors.• El compliment de la legislació i reglamentació mediambiental aplicables,per tal d’assegurar que no es perjudica el medi ambient en cap cas.• L’assoliment dels objectius i fites mediambientals fixats i de la seva oportunarevisió.• La comunicació d’aquesta política a tos els seus empleats, tot assegurant-seque l’hagin entès i posant-la a disposició del públic en general.La direcció general del <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> aprova aquesta política i el manual degestió mediambiental i hi dóna suport, vetllant per la seva execució iseguiment. Per tal d’assegurar la implementació total d’aquest sistema,s’ha nomenat el responsable de Sistemes per desenvolupar les funcionsdescrites a la norma de referència.El <strong>Grup</strong> Companyia d’Aigües de Sabadell disposa, en algunes societats,d’actius inclosos en el seu immobilitzat material destinats a la minimitzacióde l’impacte ambiental i a la protecció i millora del medi natural. Enaltres societats no en disposa, atès que es fa la gestió per compte de l’Administraciói s’actua en el corresponent sistema de sanejament. Tampocno s’han rebut subvencions durant l’exercici amb la finalitat de la protecciói millora del medi ambient. Tanmateix, el <strong>Grup</strong> Companyia d’Aigüesde Sabadell no ha dotat provisions per cobrir riscos i despeses per actuacionsmediambientals perquè estima que no existeixen contingències relacionadesamb la protecció i millora del medi ambient.Durant els exercicis <strong>2004</strong> i 2003 les despeses inclouen tots aquells treballsi operacions necessaris per tal que els residus que es generen a les plantess’eliminin a través de gestors legalment autoritzats en abocadors oficialmentcontrolats per preservar, protegir i millorar el medi natural.NOTA 24.TRANSICIÓ DE LES NORMES COMPTABLES A LESNORMES INTERNACIONALS DE COMPTABILITATEl Reglament (CE) núm. 1606/2002 del Parlament Europeu i del Consellde 19 de juliol del 2002, relatiu a l’aplicació de les normes internacionalsPor tanto, el <strong>Grup</strong>o <strong>CASSA</strong> asume el compromiso de:•La mejora continua y la prevención de la contaminación, tanto de las instalacionespropias como de aquellas instalaciones que gestiona, o de lasactuaciones individuales de sus trabajadores.•El cumplimiento de la legislación y reglamentación medioambiental aplicable,para asegurar que no se perjudica el medio ambiente en ningún caso.•La consecución de los objetivos medioambientales fijados y de su oportunarevisión.•La comunicación de esta política a todos sus empleados asegurándose deque la hayan entendido y poniéndola a disposición del público en general.La dirección general del <strong>Grup</strong>o <strong>CASSA</strong> aprueba y apoya esta política y elmanual de gestión medioambiental, y vela por su ejecución y seguimiento.Para asegurar la implementación total de este sistema, se ha nombrado a unresponsable de sistemas para desarrollar las funciones descritas en la normade referencia.El <strong>Grup</strong>o Companyia d’Aigües de Sabadell dispone, en algunas sociedades,de activos incluidos en su inmovilizado material destinados a la minimizacióndel impacto ambiental y a la protección y mejora del medio natural. Enotras sociedades no se dispone de éstos, puesto que la gestión corre a cargode la Administración y se actúa en el correspondiente sistema de saneamiento.Tampoco se han recibido subvenciones durante el ejercicio con el finde proteger o mejorar el medio ambiente. Sin embargo, el <strong>Grup</strong>o Companyiad’Aigües de Sabadell no ha dotado provisiones para cubrir riesgos y gastospor actuaciones medioambientales, porque estima que no existen contingenciasrelacionadas con la protección y mejora del medio ambiente.Durante los ejercicios <strong>2004</strong> y 2003, los gastos incluyen todos aquellos trabajosy operaciones necesarios para que los residuos que se generan en lasplantas se eliminen a través de gestores legalmente autorizados en vertederoscontrolados oficialmente para preservar, proteger y mejorar el medionatural.NOTA 24. TRANSICIÓN DE LAS NORMAS CONTABLES ALAS NORMAS INTERNACIONALES DE CONTABILIDADEl Reglamento (CE) núm. 1606/2002 del Parlamento Europeo y del Consejo,de 19 de julio del 2002, relativo a la aplicación de las normas internacionalesde contabilidad, establece que, en la elaboración de las cuentas anualesconsolidadas de las sociedades cuyos valores, a fecha de cierre del balance,hayan sido admitidos a cotización en un mercado regulado de cualquierEstado miembro, se aplicará, para los ejercicios financieros que comiencen apartir del 1 de enero del 2005, un conjunto único de normas internacionalesde contabilidad.La adaptación española a dicha norma establece:•Para los ejercicios que comiencen a partir del 1 de enero del 2005, lascuentas anuales consolidadas de los grupos en que alguna sociedad hayaemitido valores admitidos a cotización en un mercado regulado de cualquierEstado miembro tendrán que elaborarse de acuerdo con las normasinternacionales de contabilidad aprobadas por los reglamentos de laComisión Europea; las sociedades que se encuentren obligadas a formularlas cuentas anuales consolidadas, que hayan emitido únicamente valores• Participating in environmental management programmes and also inseminars and events related with water, to promote education, trainingand research and the sponsorship of research works.• Carrying out awareness campaigns on the importance of not wasting thisbasic element.• Holding events and competitions to arouse an interest in water insociety, such as the AQUAFOTO photographic competition or the WaterFestival, among others.In <strong>2004</strong>, to manifest its concern for the environment, the <strong>CASSA</strong> Group hascommitted itself to conducting good environmental management by certifyingits processes under the international standard ISO 14001:96. TheGroup companies which have obtained this certification are COMPANYIAD’AIGÜES DE SABADELL, SA, <strong>CASSA</strong> AIGÜES I DEPURACIÓ, SL and SERVE-DAR, SL, which are the ones with most incidence and presence in the environmentalsphere.Accordingly, the <strong>CASSA</strong> Group assumes the commitment to:• Continually improve the prevention of pollution generated in both its ownfacilities and those it manages and by the individual actions of its employees.• Comply with the applicable environmental legislation and regulations inorder to ensure that no harm is caused to the environment in any event.• Achieve the established environmental goals and milestones and reviewthem as appropriate.• Communicate this policy to all of its employees, ensure that they haveunderstood it and place it at the disposal of the general public.The Executive Management of the <strong>CASSA</strong> Group approves this policy, supportsthe Environmental Management Manual and oversees its complianceand monitoring, and in order to ensure the total implementation of thissystem it has appointed a Head of Systems to perform the functions andpowers described in the rules of reference.Thus, in some of its companies, the GRUP COMPANYIA D’AIGÜES DESABADELL has assets included in its tangible fixed assets assigned to theminimisation of environmental impact and the protection and improvementof the natural environment. In other companies it does not have such assets,since it conducts the management on account of the Administration andacts in the corresponding sanitation system. No subsidies have been receivedduring the financial year with the purpose of the protection and improvementof the environment. Likewise, the GRUP COMPANYIA D’AIGÜES DESABADELL has not made provisions for covering contingencies and expensesfor environmental actions because it considers that no contingenciesexist related with the protection and improvement of the environment.During financial years <strong>2004</strong> and 2003 the expenses include all of the necessaryworks and operations for the wastes generated in the plants to be eliminatedby legally authorised managers in officially controlled tips to preserve,protect and improve the natural environment.Informe anual <strong>2004</strong> <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> 137


de renta fija, podrán diferir la aplicación de las mencionadas normas,hasta los ejercicios que comiencen a partir del 1 de enero del 2007, exceptopara las entidades de crédito, a las cuales no se les aplica esta opción.De acuerdo con lo expuesto anteriormente, la elaboración de las cuentasanuales consolidadas del primer ejercicio en que se apliquen las normasinternacionales de información financiera adoptadas se tendrá que realizarde acuerdo con las normas mencionadas; concretamente, resultará de aplicaciónla norma internacional de información financiera adoptada medianteel Reglamento 707/<strong>2004</strong> de la Comisión, de 6 de abril del <strong>2004</strong>, por el quese modifica el Reglamento 1725/2003, por el que se adoptan determinadasnormas internacionales de contabilidad, de acuerdo con el Reglamento1606/2002, del Parlamento Europeo y del Consejo, y actualizada por lossucesivos reglamentos que modifican el contenido de esta norma.La circular mencionada pretende, además, favorecer la consistencia en laaplicación y profundización de los principios internacionales de contabilidadal hacerse extensiva su aplicación de los estados financieros consolidados alos subgrupos e individuales.Durante el ejercicio <strong>2004</strong>, las sociedades del <strong>Grup</strong>o <strong>CASSA</strong> han estado trabajandopara adaptar su contabilidad a los criterios de las normas internacionalesde contabilidad y poder elaborar en el mes de junio del 2005, arequerimiento de la Comisión Nacional del Mercado de Valores, los primerosestados financieros según esta normativa. En la fecha de formulación deestas cuentas anuales no se había concluido este trabajo.NOTE 24.- ADAPTATION OF THE ACCOUNTING RULESTO THE INTERNATIONAL ACCOUNTING RULES.European Commission Regulation nº 1606/2002 of the European Parliamentand Council of 19 July 2002, relating to the application of the internationalaccounting standards, stipulate that in the preparation of the consolidatedannual accounts of companies whose stocks, on the closing date ofthe Balance Sheet, have been admitted to listing in a regulated market ofany Member State, a single set of international accounting standards shallbe applied for financial years commencing from 1 January 2005 onwards.The Spanish adaptation to the said standards stipulates that:•For financial years commencing from 1 January 2005 onwards, the consolidatedannual accounts of the groups in which a company has issuedstock admitted to listing in a regulated market of any Member State mustbe prepared in accordance with the international accounting standardspassed by the European Commission Regulation; in the event that companiesobliged to formulate consolidated annual accounts have issued onlyfixed-yield securities, they may defer the application of the said standardsuntil the financial years commencing from 1 January 2007 onwards, withthe exception of credit institutions, to which this option does not apply.In accordance with the foregoing, the consolidated annual accounts of thefirst financial year of application of the international financial informationstandards adopted must be prepared in accordance with the said standards.Specifically, the applicable rule will be the International Financial InformationStandard adopted by means of European Commission Regulation707/<strong>2004</strong> of 6 April <strong>2004</strong> modifying Regulation 1725/2003 adopting certaininternational accounting standards, in accordance with Regulation1606/2002 of the European Parliament and Council and updated by thesuccessive Regulations modifying the contents of this standard.The SAID circular also seeks to favour consistency in the application and fortificationof the international accounting principles in extending its applicationof consolidated financial statements to subgroups and individuals.During financial year <strong>2004</strong>, the Companies of the <strong>CASSA</strong> Group have beenworking to adapt their accounting systems to the criteria of the InternationalAccounting Standards and to be able to prepare in June 2005, by order ofthe National Stock Exchange Commission, the first financial statementsunder these regulations. At the date of formulating these annual accounts,this task had not been completed.de comptabilitat, estableix que en l’elaboració dels comptes anuals consolidatsde les societats els valors de les quals, a data de tancament delbalanç, hagin estat admesos a cotització en un mercat regulat de qualsevolEstat membre, s’aplicarà, per als exercicis financers que comencin apartir de l’1 de gener del 2005, un conjunt únic de normes internacionalsde comptabilitat.L’adaptació espanyola a l’esmentada norma estableix;• Pels exercicis que comencin a partir de l’1 de gener del 2005, els comptesanuals consolidats dels grups en què alguna societat hagi emèsvalors admesos a cotització en un mercat regulat de qualsevol Estatmembre, hauran d’elaborar-se d’acord amb les normes internacionalsde comptabilitat aprovades pels reglaments de la Comissió Europea; enel cas de les societats que es trobin obligades a formular els comptesanuals consolidats, que hagin emès únicament valors de renda fixa,podran diferir l’aplicació de les esmentades normes, fins als exercicisque comencin a partir de l’1 de gener del 2007, excepte per a les entitatsde crèdit, a les quals no se’ls aplica aquesta opció.D’acord amb el que s’ha exposat anteriorment, l’elaboració dels comptesanuals consolidats del primer exercici en què s’apliquin les normes internacionalsd’informació financera adoptades, s’haurà de realitzar d’acordamb les esmentades normes; concretament, resultarà d’aplicació la normainternacional d’informació financera “adoptada mitjançant el Reglament707/<strong>2004</strong> de la Comissió, de 6 d’abril del <strong>2004</strong>, pel qual es modifica elReglament 1725/2003, pel qual s’adopten determinades normes internacionalsde comptabilitat, d’acord amb el Reglament 1606/2002, del ParlamentEuropeu i del Consell, i actualitzada pels successius reglaments quemodifiquen el contingut d’aquesta norma.L’esmentada circular pretén, a més, afavorir la consistència en l’aplicació iaprofundiment dels principis internacionals de comptabilitat en fer-seextensiva la seva aplicació dels estats financers consolidats als subgrups iindividuals.Durant l’exercici <strong>2004</strong>, les societats del <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> han estat treballantper adaptar la seva comptabilitat als criteris de les normes internacionalsde comptabilitat i poder elaborar en el mes de juny del 2005, a requerimentde la Comissió Nacional del Mercat de Valors, els primers estatsfinancers segons aquesta normativa. A data de formulació d’aquestscomptes anuals, no s’havia conclòs aquest treball.138<strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> Informe anual <strong>2004</strong>


Estructura del <strong>Grup</strong> iàrees de negociEstructura del <strong>Grup</strong>o y áreas de negocioGroup’s structure and business areasConsell d’Administració i Comissió ExecutivaConsejo de Administración y Comisión EjecutivaBoard of Directors and Executive CommitteeComitè de DireccióComité de DirecciónManagement CommitteeÀreasÁreasAreasServeisServiciosServices


CONSELL D’ADMINISTRACIÓ I COMISSIONS EXECUTIVA I D’AUDITORIACONSEJO DE ADMINISTRACIÓN Y COMISIONES EJECUTIVAS / BOARD OF DIRECTORS AND EXECUTIVE AND AUDIT COMMITTEESmaig de 2005mayo de 2005 / May 2005CONSELL D'ADMINISTRACIÓCONSEJO DE ADMINISTRACIÓN / BOARD OF DIRECTORSPresidentPresidente / ChairmanXavier Bigatà i RibéVicepresident primerVicepresidente primero / First deputy chairmanManuel Bustos i GarridoAlcalde de SabadellAlcalde de / Mayor ofVicepresident segonVicepresidente segundo / Second deputy chairmanFiduciària del Vallès, SArepresentada per Lluís Pascual i Bacarditrepresentada por / represented byConseller-SecretariConsejero-Secretario / Board Member- SecretaryCarlos Enrich i MulsConsellersConsejeros / Board MembersMaria Àngels Bosser i TorrensCaixa de Sabadellrepresentada per Pere Fonolleda i Pratsrepresentada por / represented byCambra de Comerç i Indústria de Sabadellrepresentada per Salvador Palomo i Torresrepresentada por / represented byGremi de Fabricantsrepresentat per Francesc Llonch i Solerrepresentado por / represented byJoan Llonch i AndreuConsellers de representació municipalConsejeros de representación municipal / Town Council Board MembersJosep Maria Civis i BalaschJordi Ferrer i PerarnauRosa Quirante i VilamajóJuan Guil BarrionuevoDirector generalDirector general / General DirectorMiquel Àngel Fos i ViecoCOMISSIÓ EXECUTIVACOMISIÓN EJECUTIVA / EXECUTIVE COMMITTEEMembres ComissióMiembros Comisión / Committee membersPresidentPresidente / ChairmanXavier Bigatà i RibéConsellersConsejeros / DirectorsCaixa de Sabadellrepresentada per Pere Fonolleda i Pratsrepresentada por / represented byJosep Ma. Civis i BalaschJordi Ferrer i PerarnauGremi de Fabricantsrepresentat per Francesc Llonch i Solerrepresentado por / represented byConsellers AssistentsConsejeros Asistentes / Assistant DirectorsVicepresident primerVicepresidente primero / First deputy chairmanManuel Bustos i GarridoAlcalde de SabadellAlcalde de / Mayor ofVicepresident segonVicepresidente segundo / Second deputy chairmanFiduciària del Vallès, SArepresentada per Lluís Pascual i Bacarditrepresentada por / represented byCOMITÈ D’AUDITORIACOMITÉ DE AUDITORÍA / AUDIT COMMITTEEPresidentPresidente / ChairmanVocalVocal / MemberSecretariSecretario / SecretaryCarlos Enrich i MulsJordi Ferrer i PerarnauFiduciària del Vallès, SArepresentada per Lluís Pascual i Bacarditrepresentada por / represented by140<strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> Informe anual <strong>2004</strong>


COMITÈ DE DIRECCIÓ DEL GRUP <strong>CASSA</strong>COMITÉ DE DIRECCIÓN DEL GRUPO <strong>CASSA</strong>GRUP <strong>CASSA</strong> MANAGEMENT COMMITTEEDirector GeneralDirector General / General DirectorMiquel Àngel Fos i ViecoSotsdirector General - Director de Serveis d’AiguaSubdirector General - Director de Servicios de AguaDeputy General Director - Services of Water DirectorPaulino Garcia i SuárezDirector de Planificació i ExpansióDirector de Planificación y ExpansiónPlanning and Expansion DirectorCarles Casas i OlivellaDirector d'Administració i FinancesDirector de Administración y Finanzas / Director of Administration FinanceJosep Maria Mañosa i MasDirector de Recursos HumansDirector de Recursos Humanos / Human Resources DirectorAlbert Aranda i BarcelóServeis JurídicsServicios Jurídicos / Legal ServicesJoan Lluís Lozano i CarbayoÀREESÀREAS / AREASDistribucióDistribución / DistributionWolf FürnissSanejament, Depuració i ReutilitzacióSaneamiento, Depuración y ReutilizaciónDrainage, Waste Water Treatment and ReuseJordi Vinyoles i CartanyàSERVEISSERVICIOS / SERVICESAdministració de PersonalAdministración de Personal / Staff AdministrationFrancesca López i RequenaAtenció al ClientAtención al Cliente / Client AttentionJosep Escartín i LauritoComercialComercial / CommercialJordi Lacruz i BonetComunicació i Relacions amb AccionistesComunicación y Relaciones con AccionistasCommunication and Relations with ShareholdersElisabeth Santacruz i PlanaDelegació Lleida i AragóDelegación LLeida y Aragón / Lleida and Aragón DelegationAndreu Salvadó i CartañàExplotacióExplotación / ExplotationLluís Fàbrega i MartínExteriorsExteriores / ForeignRuben Facerías i EspurzHéctor Freijó LópezFinancersFinancieros / FinancialManuel Moreno i RísquezObresObras / WorksJosep Manuel Peré i PlazaPlanificacióPlanificación / PlanningJosefina Fernández i GabernetProjectes TècnicsProyectos Técnicos / Techical ProjectsAntonio Garrido i RuízSubministramentsSuministros / SupplyFrancisco García CastroTecnologia de la Informació i OrganitzacióTecnología de la Información y OrganizaciónInformation computer and OrganitationJaume Matutes i TrepatInforme anual <strong>2004</strong> <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong> 141


La Companyia d'Aigües de Sabadell, SA (<strong>CASSA</strong>) fue constituida medianteescritura pública que se otorgó en Sabadell el 22 de julio de 1949.Está inscrita en el Registro Mercantil de Barcelona, hoja 2199, folio 12,tomo 597, libro 160 de la sección 2ª del Libro de sociedades, inscripción 1ª,con fecha 27 de septiembre de 1949. NIF: A-08071664.<strong>CASSA</strong> es miembro activo de las siguientes organizaciones:• Asociación Española de Abastecimientos de Agua y Saneamiento (AEAS)• Associació d’Abastament d’Aigua (AAA)• Associació de Defensa Forestal (ADF).• Patronal de la Petita i Mitjana Empresa de Catalunya (PIMEC) / AgrupacióEmpresarial Independent (AEI)• Asociación Española de Empresas Gestoras de los Servicios de Agua aPoblaciones (AGA)• Asociación Española de Tesoreros de Empresa (ASSET)The COMPANYIA D’AIGÜES DE SABADELL, SA (<strong>CASSA</strong>) was founded bythe public document, signed in Sabadell on 22nd July 1949.It is registered in the Barcelona Trade Register, Sheet No. 2,199, Folio 12,Volume 597, Book 160 in section 2ª of the Book of Companies, registration1ª, 27th September 1949.NIF( Fiscal Identification Number): A-08071664<strong>CASSA</strong> is an active member of the following organisations:• Spanish Water Supply and Treatment Association (AEAS).• Water Supply Association (AAA).• Forestry Defence Association (ADF).• Small and Medium-sized Business-owners Association of Catalonia(PIMEC)/ Independent Business Owners’ Group (AEI).• Spanish Association of Town Water Supply Service Management Companies(AGA).• Spanish Company Treasurers’ Association (ASSET).La Companyia d'Aigües de Sabadell, SA (<strong>CASSA</strong>), va ser constituïda mitjançantescriptura pública que es va atorgar a Sabadell el 22 de juliol de1949.Està inscrita en el Registre Mercantil de Barcelona, full núm. 2199, foli 12,tom 597, llibre 160 de la secció 2a del Llibre de Societats, inscripció 1a,amb data 27 de setembre de 1949. NIF: A-08071664<strong>CASSA</strong> és membre actiu de les següents organitzacions:•Asociación Española de Abastecimientos de Agua y Saneamiento(AEAS).•Associació d'Abastaments d'Aigua (AAA).•Associació de Defensa Forestal (ADF).•Patronal de la Petita i Mitjana Empresa de Catalunya (PIMEC) / AgrupacióEmpresarial Independent (AEI).•Asociación Española de Empresas Gestoras de los Servicios de Agua aPoblaciones (AGA).•Asociación Española de Tesoreros de Empresa (ASSET).


Les fotografies utilitzades en aquesta memòria formen part de les obrespresentades al concurs fotogràfic AQUAFOTO, organitzat amb motiu dela celebració del Dia Mundial de l’Aigua.Las fotografías utilizadas en la presente memoria forman parte de las obraspresentadas en el concurso fotográfico AQUAFOTO, organizado por la Fundació<strong>CASSA</strong>, con motivo de la celebración del Día Mundial del Agua.The photographs used in this Annual Report are some of the works submittedto the AQUAFOTO contest organised by the <strong>CASSA</strong> Foundation on the occasionof World Water Day.Pàg. Títol Obra Autor2 <strong>CASSA</strong> Fons <strong>CASSA</strong>4 President de <strong>CASSA</strong> Fons <strong>CASSA</strong>6 “Gotes” Pere Font Ruiz9 “Quotidià i invisible núm. 1” Ran-el Cabrera Martínez9 “Al·lucinació” Robert Havaux Tranis10 “Plena de vida” Lidia Ladera Arroyo12 <strong>CASSA</strong> Fons <strong>CASSA</strong>15 “La tempesta” Marta Pons Pous16 “Puzzle de secano nº 1 (Delta del Ebro)” Tatiana Maltaverne16 “Límit” Jaume <strong>Cassa</strong>nyer Tosques19 “A les 6 de la tarda” Santiago Solé Gras19 “La mar de llums” Artur Trias Solé26 <strong>CASSA</strong> Fons <strong>CASSA</strong>29 “Xof” Francesc Mañosa Moncunill34 <strong>CASSA</strong> Fons <strong>CASSA</strong>37 “Riu Amazones 1” Berta Tiana Alsina37 “S/T-III” Santi Viladrich Pujol38 “Platicando bajo la lluvia” David del Pozo Fernández38 “Quizás mañana” Eric Lussier41 “Ter” Jordi Gamero Aguilera42 “Playa de Burriana” Salvador Brun Pérez45 <strong>CASSA</strong> Fons <strong>CASSA</strong>46 “Fúria” Eduardo Benito Barajas49 “En el mar” José Manuel Maiquez MijaresImpressió: Gràf QuatreImpresión / PrintDisseny: Cèl·lulaDiseño / DesignEdició i coordinació: Àrea de Comunicació del Departament de Planificació i Expansió del <strong>Grup</strong> <strong>CASSA</strong>Edición y coordinación: Área de Comunicación del Departamento de Planificación y Expansión del <strong>Grup</strong>o <strong>CASSA</strong>Edition and coordination: Communication Area of the Planning and Expansion Department of <strong>CASSA</strong> GroupTraducció i correcció català i castellà: Maria del Mar Oñate GarcíaTraducción y corrección catalán y castellano / Translation and correction Catalan and SpanishTraducció i correcció anglès: Alpha language services scclTraducción y corrección inglés / Translation and correction EnglishProhibida la reproducció total o parcial de les fotografies contingudesen aquesta publicació sense l'autorització per escrit de <strong>CASSA</strong>Prohibida la reproducción total o parcial de las fotografías contenidas en estapublicación sin la autorización por escrito de <strong>CASSA</strong>Total or partial reproduction of the photographs in this publicationwith the written authorisation of <strong>CASSA</strong> is prohibited


Publicació impresa en paper ecològicPublicación impresa en papel ecológico / Printed on ecological paperC/ Concepció, 20 - 08202 SABADELLTel. 93 715 57 00 - Fax 93 715 57 01e-mail: info@cassa.eshttp: //www.cassa.es

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!