NC3<strong>Pompe</strong> di circolazione a 3 velocità filettateThree speeds circulating pumps with threaded portsDreistufigeUmwälzpumpen mit Gewindeanschluss<strong>Pompe</strong>s de circulation filetées à 3 vitessesBombas de circulación de 3 velocidades roscadasCREATIVE TECHNOLOGYEsecuzioneCorpo pompa con bocche di aspirazione e di mandata con lo stessodiametro e disposte sullo stesso asse (esecuzione “in-line”).Bocchettoni in ottone o ghisa a richiesta.Materiali NC3 ..40-50-60 NC3 ...70-80-120Corpo pompa Ghisa GhisaGirante Composito CompositoAlbero Acciaio inox CeramicaImpieghiPer liquidi puliti senza parti abrasive, non aggressivi per i materialidella pompa.Impianti di riscaldamento domestici e civili.Limiti d’impiegoTemperatura liquido: da +5 °C a +110 °C (da -10 °C a +110 °C perNC3 ..-70 e NC3 ..-80).Temperatura ambiente fino a 40 °C.Pressione sonora ≤ 43 dB (A).Max. quantità di glicole: 50% (con quantità di glicole superiore al20% controllare i dati di funzionamento).Massima pressione: 10 bar.Pressione minima in aspirazione bar:tipoTemperatura50°C 80°C 110°CNC3 ..-40,50,60 0,05 0,4 1,1NC3 ..-70 0,05 0,4 1,1NC3 ..-80,120 0,05 0,4 1,2MotoreMotore ad induzione a 2 poli, 50 Hz .Selettore a 3 velocità di rotazione.NC3: monofase 230 V.Isolamento classe H.Protezione IP 44.16ConstructionPump casing with suction and delivery connections with the samediameter and on the same axis (in-line).Brass or cast iron unions on request.Materials NC3 ..40-50-60 NC3 ...70-80-120Pump casing Cast iron Cast ironImpeller Composite CompositeShaft Stainless steel CeramicApplicationsFor clean liquids, without abrasives, which are non-aggressive for thepump materials.Civil and industrial heaty sistems.Operating conditionsLiquid temperature from +5 °C to +110 °C (from -10 °C to +110 °Cfor NC3 ..-70 and NC3 ..-80).Ambient temperature up to 40 °C.Sound pressure ≤ 43 dB (A).Maximum glycol quantity: 50% (Mixture with more than 20% glycolcontent require recheking of the pumping data).Maximum permissible working pressure 10 bar.Minimum suction pressure: bartypeTemperature50°C 80°C 110°CNC3 ..-40,50,60 0,05 0,4 1,1NC3 ..-70 0,05 0,4 1,1NC3 ..-80,120 0,05 0,4 1,2Motor2-pole induction motor, 50 Hz.Three adjustable speeds.NC3: single-phase 230 V.Insulation class H.Protection IP 44.
NC3<strong>Pompe</strong> di circolazione a 3 velocità filettateThree speeds circulating pumps with threaded portsDreistufigeUmwälzpumpen mit Gewindeanschluss<strong>Pompe</strong>s de circulation filetées à 3 vitessesBombas de circulación de 3 velocidades roscadasCREATIVE TECHNOLOGYAusführungSpiralgehäuse mit Saug- und Druckstutzen mit gleichemDurchmesser, in gerader durchgehender Leitungsrichtung (Inline-Bauweise).Rohrverschraubung aus Messing oder Grauguß auf Anfrage.Werkstoffe NC3 ..40-50-60 NC3 ...70-80-120Pumpengehäuse Grauguß GraugußLaufrad Verbundwerkstoff VerbundwerkstoffWelle Edelstahl KeramikEinsatzgebieteFür reine Flüssigkeiten, ohne abrasive Bestandteile, diePumpenwerkstoffe nicht angreifend.Für Heizungsanlagen, für das Haus und für zivile Einrichtungen.EinsatzbedingungenMediumstemperatur: von +5°C bis +110 °C (von -10°C bis +110 °Cfür NC3 ..-70 und NC3 ..-80).Umgebungstemperatur bis 40 °C.Schalldruck ≤ 43 dB (A).Maximaler Glykolanteil: 50% (Bei Glykolanteil über 20% -Betriebsdaten überprüfen).Maximaler Betriebsüberduck: 10 Bar.ExécutionCorps de la pompe à volute avec les orifices d’aspiration et derefoulement avec le même diamètre et situés sur le même axe(exécution “in-line”).Manchons en laiton ou fonte sur demande.Matériaux NC3 ..40-50-60 NC3 ...70-80-120Corps de pompe Fonte FonteRoue Composite CompositeArbre Acier INOX CéramiqueUtilisationsPour liquides propres sans particules abrasives, non agressifspour les materiaux de la pompe.Pour les installation de chauffage, pour applications domestique etciviles.Limites d’utilisationTempérature du liquide: de +5 °C à +110 °C (de +5 °C à +110 °Cpour NC3 ..-70 and NC3 ..-80).Température ambiante jusqu’à 40 °C.Pression sonore ≤ 43 dB (A).Quantité max. de glycol : 50 % (avec une quantité de glycol supérieureà 20 %, contrôler les données de fonctionnement).Pression maximum : 10 barsMindestvordruck in bar:typTemperatur50°C 80°C 110°CNC3 ..-40,50,60 0,05 0,4 1,1NC3 ..-70 0,05 0,4 1,1NC3 ..-80,120 0,05 0,4 1,2Pression minimum en aspiration bar:typeTempérature50°C 80°C 110°CNC3 ..-40,50,60 0,05 0,4 1,1NC3 ..-70 0,05 0,4 1,1NC3 ..-80,120 0,05 0,4 1,2Motor2-poliger Induktionsmotor, 50 Hz.NC3: einphasig (Wechselstrom) 230 VIsolationsklasse H.Schutzart IP 44.MoteurMoteur à induction à 2 pôles, 50 Hz.NC3: monophasé 230 V.Isolation classe H.Protection IP 44.EjecuciónCuerpo bomba con oríficios de aspiración e impulsión del mismodiámetro y dispuestos sobre el mismo eje (ejecución “in-line”).Uniones de latón o hierro bajo demanda.Material NC3 ..40-50-60 NC3 ...70-80-120Cuerpo bomba Hierro HierroRodete Material composite Material compositeEje Acero inoxidable CerámicaAplicaciónesPara líquidos límpios sin partes abrasivas, y no agresivas paralos materiales de la bomba.Instalaciones de calefación, para aplicaciones domésticas e civiles.Presión mínima en fase de aspiraciónbar:tipoTemperatura50°C 80°C 110°CNC3 ..-40,50,60 0,05 0,4 1,1NC3 ..-70 0,05 0,4 1,1NC3 ..-80,120 0,05 0,4 1,2MotorMotor a inducción a 2 polos, 50 Hz.NC3: monofásico 230 V.Aislamiento clase H.Protección IP 44.Limites de empleoTemperatura líquido: de +5 °C a +110 °C (de -10 °C a +110 °Cpara NC3 ..-70 y NC3 ..-80).Temperatura ambiente hasta 40 °C.Nivel sonoro 43 dB (A)Máx. cantidad de glicol: 50% (con una cantidad de glicol superior al20% controlar los datos de funcionamiento).Presión máxima: 10 bar.17