12.07.2015 Views

Circo - El circo de la noche

Circo - El circo de la noche

Circo - El circo de la noche

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Erin MorgensternEL CIRCODE LA NOCHETraducción <strong>de</strong> Montse Triviñop


e x p e c t a t i v a s<strong>El</strong> <strong>circo</strong> llega sin avisar.No viene precedido <strong>de</strong> ningún anuncio, no se cuelgacartel alguno en los postes o val<strong>la</strong>s publicitarias <strong>de</strong>l centro nitampoco aparecen notas ni menciones en los periódicos locales.Sencil<strong>la</strong>mente, está ahí, en un sitio en el que ayer no había nada.Las altísimas carpas son <strong>de</strong> rayas b<strong>la</strong>ncas y negras, nada <strong>de</strong>tonos dorados o carmesí. De hecho, no se ve color en ningunaparte, a excepción <strong>de</strong>l ver<strong>de</strong> <strong>de</strong> los árboles cercanos y <strong>de</strong> <strong>la</strong>hierba <strong>de</strong> los campos colindantes. Rayas b<strong>la</strong>ncas y negras, y uncielo gris <strong>de</strong> fondo. Innumerables carpas <strong>de</strong> todas <strong>la</strong>s formas ytamaños ro<strong>de</strong>adas por una recargada val<strong>la</strong> <strong>de</strong> hierro forjadoque <strong>la</strong>s aís<strong>la</strong> en un mundo falto <strong>de</strong> color. Hasta el poco sueloque se ve <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el exterior es b<strong>la</strong>nco o negro, está pintado oempolvado, o bien ha sido objeto <strong>de</strong> algún otro truco circense.Pero no está abierto al público. Aún no.En cuestión <strong>de</strong> horas, todos los habitantes <strong>de</strong>l pueblo hanoído hab<strong>la</strong>r <strong>de</strong>l <strong>circo</strong>. Por <strong>la</strong> tar<strong>de</strong>, <strong>la</strong> noticia ha llegado ya avarias localida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> los alre<strong>de</strong>dores. <strong>El</strong> boca a boca es unmétodo publicitario mucho más efectivo que <strong>la</strong> letra impresa olos signos <strong>de</strong> exc<strong>la</strong>mación en panfletos y carteles <strong>de</strong> papel. Laaparición repentina <strong>de</strong> un misterioso <strong>circo</strong> es una noticia insólitae impactante. La gente contemp<strong>la</strong> maravil<strong>la</strong>da <strong>la</strong> asombro-7


sa altura <strong>de</strong> algunas <strong>de</strong> <strong>la</strong>s carpas y observa, al otro <strong>la</strong>do <strong>de</strong> <strong>la</strong>spuertas, un reloj que nadie sabe exactamente cómo <strong>de</strong>scribir.Y luego está el cartel negro con letras b<strong>la</strong>ncas que cuelga<strong>de</strong> esas puertas, el cartel que dice así:Abrimos cuando a<strong>noche</strong>ce.Cerramos cuando amanece«¿Qué c<strong>la</strong>se <strong>de</strong> <strong>circo</strong> abre sólo <strong>de</strong> <strong>noche</strong>?», se pregunta <strong>la</strong>gente. Nadie sabe <strong>la</strong> respuesta, pero a medida que se acerca elocaso un consi<strong>de</strong>rable número <strong>de</strong> espectadores se reúne ante<strong>la</strong>s puertas.Tú estás entre ellos, c<strong>la</strong>ro. La curiosidad ha sido más fuerteque tú, como suele ocurrir con <strong>la</strong> el<strong>la</strong>. Estás allí al caer el día,con <strong>la</strong> bufanda que llevas al cuello bien subida para que teproteja <strong>de</strong> <strong>la</strong> fresca brisa nocturna, ansioso por ver qué c<strong>la</strong>se<strong>de</strong> <strong>circo</strong> abre sus puertas únicamente al ponerse el sol.La taquil<strong>la</strong>, perfectamente visible al otro <strong>la</strong>do <strong>de</strong> <strong>la</strong>s puertas,está cerrada a cal y canto. Las carpas permanecen inmóviles,excepto cuando el viento <strong>la</strong>s sacu<strong>de</strong> <strong>de</strong> forma apenas perceptible.<strong>El</strong> único movimiento en el interior <strong>de</strong>l <strong>circo</strong> es el <strong>de</strong>el reloj que cuenta los minutos, si es que tan sorpren<strong>de</strong>nte esculturapue<strong>de</strong> consi<strong>de</strong>rarse un reloj.<strong>El</strong> <strong>circo</strong> da <strong>la</strong> sensación <strong>de</strong> estar vacío y abandonado, perote parece percibir el olor <strong>de</strong>l caramelo en <strong>la</strong> brisa nocturna,mezc<strong>la</strong>do con el fresco perfume <strong>de</strong> <strong>la</strong>s hojas <strong>de</strong>l otoño. Unafragancia ligeramente dulzona que llega con el frío.<strong>El</strong> sol se oculta por completo tras el horizonte y <strong>la</strong> c<strong>la</strong>ridadque queda <strong>de</strong>ja <strong>de</strong> ser ocaso para convertirse en penumbra.A tu alre<strong>de</strong>dor, <strong>la</strong> gente que espera está impacientándose:8


un mar <strong>de</strong> personas que arrastran los pies y comentan entremurmullos <strong>la</strong> posibilidad <strong>de</strong> abandonar el intento para buscarun lugar más cálido en el que pasar el rato. Tú también estásconsi<strong>de</strong>rando <strong>la</strong> opción <strong>de</strong> marcharte cuando, <strong>de</strong> pronto,suce<strong>de</strong>.Primero, se produce una especie <strong>de</strong> estallido, que apenasse oye entre el viento y <strong>la</strong>s conversaciones. Luego un sonidomás débil, como el <strong>de</strong> una tetera a punto <strong>de</strong> empezar a hervir.Y por último llega <strong>la</strong> luz.En todas <strong>la</strong>s carpas empiezan a encen<strong>de</strong>rse lucecitas, comosi el <strong>circo</strong> entero estuviera cubierto <strong>de</strong> luciérnagas inusitadamentebril<strong>la</strong>ntes. La multitud, expectante, guarda silenciomientras contemp<strong>la</strong> ese <strong>de</strong>rroche <strong>de</strong> luz. Alguien, junto a ti,contiene una exc<strong>la</strong>mación. Un niño ap<strong>la</strong>u<strong>de</strong>, entusiasmadopor el espectáculo.Cuando todas <strong>la</strong>s carpas están iluminadas, cuando centelleanrecortadas contra el cielo nocturno, aparece el cartel.En <strong>la</strong> parte superior <strong>de</strong> <strong>la</strong>s puertas se encien<strong>de</strong>n más luciérnagas,ocultas hasta ese momento entre espirales <strong>de</strong> hierroforjado. Producen un estallido al iluminarse y, algunas, incluso<strong>de</strong>spi<strong>de</strong>n un poco <strong>de</strong> humo y una pequeña lluvia <strong>de</strong> relucienteschispas b<strong>la</strong>ncas. Los que están más cerca <strong>de</strong> <strong>la</strong>s puertasretroce<strong>de</strong>n unos cuantos pasos.Al principio, no parecen más que unas cuantas luces que seiluminan al azar. Pero, a medida que se van encendiendo otras,resulta obvio que todas juntas forman una especie <strong>de</strong> pa<strong>la</strong>bra.La primera letra que se pue<strong>de</strong> distinguir es una «C», pero luegovan apareciendo otras. Una «q», extrañamente, y varias«es». Cuando se encien<strong>de</strong> <strong>la</strong> última bombil<strong>la</strong>, cuando el humoy <strong>la</strong>s chispas se disipan, el recargado cartel incan<strong>de</strong>scente re-9


sulta legible. Te inclinas un poco a tu izquierda para ver mejory lees lo siguiente:Le Cirque <strong>de</strong>s Rêves 1Entre <strong>la</strong> multitud, algunos sonríen con gesto <strong>de</strong> complicidad,mientras otros observan con mirada interrogante a susvecinos. Una niña que está a tu <strong>la</strong>do le tira <strong>de</strong> <strong>la</strong> manga a sumadre y le pregunta qué dice el cartel.—‌<strong>El</strong> <strong>Circo</strong> <strong>de</strong> los Sueños —‌respon<strong>de</strong> <strong>la</strong> madre. La niña sonríe,encantada.En ese momento, <strong>la</strong>s puertas <strong>de</strong> hierro tiemb<strong>la</strong>n y se abren,al parecer por propia voluntad. Giran hacia <strong>de</strong>ntro, como siinvitaran a <strong>la</strong> multitud a pasar.<strong>El</strong> <strong>circo</strong> ya está abierto.Ya pue<strong>de</strong>s entrar.1. «<strong>El</strong> <strong>Circo</strong> <strong>de</strong> los Sueños». (N. <strong>de</strong> <strong>la</strong> t.)10


Primera partePRIMORDIOLe Cirque <strong>de</strong>s Rêves está formado por una serie <strong>de</strong> círculos. Tal vezsea una especie <strong>de</strong> homenaje al origen <strong>de</strong> <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra <strong>circo</strong>, que<strong>de</strong>riva <strong>de</strong>l griego kirkos, que significa «círculo» o «anillo». Seaprecian muchos guiños como éste al mundo <strong>de</strong>l <strong>circo</strong> en unsentido histórico, aunque no pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>cirse que se trate <strong>de</strong> un <strong>circo</strong>tradicional. En lugar <strong>de</strong> una única carpa con varias pistas en elinterior, el <strong>circo</strong> se compone <strong>de</strong> grupos <strong>de</strong> carpas que parecenpirámi<strong>de</strong>s, algunas gran<strong>de</strong>s y otras bastante pequeñas. Las carpasestán unidas por sen<strong>de</strong>ros circu<strong>la</strong>res y ro<strong>de</strong>adas por una val<strong>la</strong>circu<strong>la</strong>r. Como un bucle infinito.Friedrick Thiessen, 1892Soñador es aquel que sólo encuentra su camino a <strong>la</strong> luz <strong>de</strong> <strong>la</strong> luna ycuyo castigo es ver el alba antes que el resto <strong>de</strong>l mundo.Oscar Wil<strong>de</strong>, 1888


Correo inesperadon u e v a y o r k , f e b r e r o d e 1 8 7 3<strong>El</strong> hombre que se anuncia como Próspero el Encantadorrecibe una consi<strong>de</strong>rable cantidad <strong>de</strong> correspon<strong>de</strong>ncia através <strong>de</strong> <strong>la</strong> oficina <strong>de</strong>l teatro, pero éste es el primer sobre dirigidoa él que contiene <strong>la</strong> carta <strong>de</strong> <strong>de</strong>spedida <strong>de</strong> alguien que se hasuicidado, y también es el primero que le llega cuidadosamenteprendido con un alfiler al abrigo <strong>de</strong> una niña <strong>de</strong> cinco años.<strong>El</strong> abogado que escolta a <strong>la</strong> niña hasta el teatro se niega, apesar <strong>de</strong> <strong>la</strong>s protestas <strong>de</strong>l director, a dar explicaciones, y <strong>la</strong>abandona en cuanto pue<strong>de</strong> tras encogerse <strong>de</strong> hombros y <strong>la</strong><strong>de</strong>arligeramente el sombrero a modo <strong>de</strong> saludo.Al director <strong>de</strong>l teatro no le hace falta leer el sobre para sabera quién va dirigida <strong>la</strong> niña. Los ojos centelleantes que asomanbajo una nube rebel<strong>de</strong> <strong>de</strong> rizos castaños son una versiónmás pequeña y redonda <strong>de</strong> los <strong>de</strong>l mago.La coge <strong>de</strong> una mano, y <strong>la</strong> niña <strong>de</strong>ja inmóviles sus minúsculos<strong>de</strong>ditos entre los <strong>de</strong> él. Se niega a quitarse el abrigo, pesea que en el teatro hace mucho calor, y se limita a sacudir categóricamente<strong>la</strong> cabeza cuando él le pregunta por qué.<strong>El</strong> director acompaña a <strong>la</strong> niña a su <strong>de</strong>spacho, pues nosabe qué otra cosa hacer con el<strong>la</strong>. La pequeña se sienta en silencioen una incómoda sil<strong>la</strong>, <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> una hilera <strong>de</strong> cartelesenmarcados que anuncian espectáculos <strong>de</strong> otros tiempos, ro-13


<strong>de</strong>ada <strong>de</strong> cajas <strong>de</strong> entradas y facturas. <strong>El</strong> director le lleva unataza <strong>de</strong> té con un azucarillo <strong>de</strong> más, pero <strong>la</strong> taza se queda sobreel escritorio, intacta, y el té se enfría.La niña no se mueve ni se agita incómoda en su sil<strong>la</strong>. Permanececompletamente inmóvil, con <strong>la</strong>s manos sobre el regazo.Dirige <strong>la</strong> mirada hacia abajo y <strong>la</strong> c<strong>la</strong>va en sus botas, queapenas tocan el suelo. Una <strong>de</strong> el<strong>la</strong>s tiene una pequeña rozaduraen <strong>la</strong> punta, pero los cordones están atados con <strong>la</strong>zos perfectos.<strong>El</strong> sobre sel<strong>la</strong>do sigue sujeto al segundo botón, empezandopor arriba, <strong>de</strong> su abrigo. Hasta que aparece Próspero. La niñale oye llegar antes <strong>de</strong> que se abra <strong>la</strong> puerta, pues sus pasosenérgicos retumban en el pasillo. Son muy distintos <strong>de</strong> los <strong>de</strong>ldirector, que ha salido y entrado varias veces <strong>de</strong> <strong>la</strong> oficina conel sigilo <strong>de</strong> un gato.—‌También ha llegado un... paquete para usted, señor —‌diceel director, mientras abre <strong>la</strong> puerta para que el mago entre en<strong>la</strong> atestada oficina. Luego se escabulle para aten<strong>de</strong>r otrosasuntos, no siente <strong>de</strong>seo alguno <strong>de</strong> presenciar lo que puedasuce<strong>de</strong>r durante ese encuentro.Próspero escudriña <strong>la</strong> oficina con una pi<strong>la</strong> <strong>de</strong> cartas en unamano y una capa negra <strong>de</strong> terciopelo, ribeteada en seda increíblementeb<strong>la</strong>nca, que le cae en cascada por <strong>la</strong> espalda. Buscauna caja envuelta en papel, o tal vez un cajón <strong>de</strong> emba<strong>la</strong>je.Sólo cuando <strong>la</strong> niña levanta <strong>la</strong> cabeza y le observa con unosojos idénticos a los suyos compren<strong>de</strong> a qué se refería el director<strong>de</strong>l teatro.La primera reacción <strong>de</strong> Próspero el Encantador al conocera su hija consiste en una sencil<strong>la</strong> <strong>de</strong>c<strong>la</strong>ración:—‌Jo<strong>de</strong>r.14


La niña concentra <strong>de</strong> nuevo <strong>la</strong> atención en sus botas.<strong>El</strong> mago cierra <strong>la</strong> puerta tras él y <strong>de</strong>ja caer <strong>la</strong> pi<strong>la</strong> <strong>de</strong> cartassobre el escritorio, junto a <strong>la</strong> taza <strong>de</strong> té, mientras contemp<strong>la</strong> a<strong>la</strong> niña. Le arranca el sobre <strong>de</strong>l abrigo, pero el imperdible sequeda firmemente sujeto al botón.Mientras que en el sobre figura su nombre artístico y <strong>la</strong>dirección <strong>de</strong>l teatro, <strong>la</strong> carta que contiene se dirige a él por sunombre real, Hector Bowen.Lee por encima el contenido, pero si <strong>la</strong> autora <strong>de</strong> <strong>la</strong> misivapretendía con el<strong>la</strong> provocar algún tipo <strong>de</strong> impacto emocional,fracasa estrepitosamente. Se <strong>de</strong>tiene en el único hecho queconsi<strong>de</strong>ra relevante: que esa niña que está ahora bajo su custodiaes, obviamente, su hija y que se l<strong>la</strong>ma Celia.—‌Tu madre tendría que haberte puesto Miranda —‌le dice a<strong>la</strong> niña, riéndose entre dientes, el hombre que se hace l<strong>la</strong>marPróspero el Encantador—‌. Supongo que no era lo bastante listacomo para que se le ocurriera.La niña levanta <strong>de</strong> nuevo <strong>la</strong> mirada y, bajo los rizos, entornasus oscuros ojos.Sobre el escritorio, <strong>la</strong> taza <strong>de</strong> té empieza a temb<strong>la</strong>r. Variasondas perturban <strong>la</strong> calma <strong>de</strong> <strong>la</strong> superficie, mientras empiezana aparecer grietas en el barniz vítreo; luego, por último, <strong>la</strong> tazase <strong>de</strong>smorona, convertida en floreados añicos <strong>de</strong> porce<strong>la</strong>na. <strong>El</strong>té frío forma charcos en el p<strong>la</strong>tillo y gotea al suelo <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>rapulida, don<strong>de</strong> <strong>de</strong>ja un rastro pegajoso.La sonrisa <strong>de</strong>l mago <strong>de</strong>saparece. Contemp<strong>la</strong> <strong>de</strong> nuevo elescritorio con el ceño fruncido, y el té <strong>de</strong>rramado empieza a<strong>de</strong>spren<strong>de</strong>rse <strong>de</strong>l suelo. Los fragmentos <strong>de</strong> porce<strong>la</strong>na agrietadoso rotos se <strong>de</strong>sp<strong>la</strong>zan y vuelven a unirse en torno al líquido,hasta que <strong>la</strong> taza reposa <strong>de</strong> nuevo intacta sobre su p<strong>la</strong>tillo. De15


su interior surgen <strong>de</strong>licadas volutas <strong>de</strong> vapor que suben porel aire.La niña contemp<strong>la</strong> <strong>la</strong> taza con los ojos muy abiertos.Hector Bowen toma el rostro <strong>de</strong> su hija con una mano enguantaday observa su expresión durante unos instantes, antes<strong>de</strong> soltar<strong>la</strong>. En <strong>la</strong>s mejil<strong>la</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong> chiquil<strong>la</strong> quedan <strong>la</strong>s marcas<strong>la</strong>rgas y rojas <strong>de</strong> sus <strong>de</strong>dos.—‌Pue<strong>de</strong> que resultes interesante —‌le dice.La niña no contesta.Durante <strong>la</strong>s siguientes semanas, el mago intenta rebautizar<strong>la</strong>en varias ocasiones, pero <strong>la</strong> muchachita se niega a respon<strong>de</strong>ra cualquier nombre que no sea el <strong>de</strong> Celia.Varios meses más tar<strong>de</strong>, cuando <strong>de</strong>ci<strong>de</strong> que <strong>la</strong> niña estápreparada, es el mago quien escribe una carta. En el sobre nofigura dirección alguna pero, a pesar <strong>de</strong> ello, <strong>la</strong> carta llega igualmentea su <strong>de</strong>stino, al otro <strong>la</strong>do <strong>de</strong>l océano.16


Una apuesta entre caballerosl o n d r e s , o c t u b r e d e 1 8 7 3Esta <strong>noche</strong> tiene lugar <strong>la</strong> última representación <strong>de</strong> una giramuy corta. Hace ya bastante tiempo que Próspero el Encantadorno honra con su presencia los escenarios londinenses,y el compromiso es <strong>de</strong> una única semana <strong>de</strong> actuaciones,sin función <strong>de</strong> tar<strong>de</strong>.Aunque <strong>la</strong>s entradas tienen precios exorbitantes, se agotanen seguida. La sa<strong>la</strong> está tan abarrotada que muchas mujerestienen a mano el abanico para darse un poco <strong>de</strong> aire en el escotey combatir así el intenso calor que impregna <strong>la</strong> atmósfera,a pesar <strong>de</strong>l frío otoñal que reina en el exterior.En un momento <strong>de</strong>terminado <strong>de</strong> <strong>la</strong> ve<strong>la</strong>da, cada uno <strong>de</strong>esos abanicos se convierte <strong>de</strong> repente en un pajarillo, hastaformar varias bandadas que revolotean por todo el teatro enmitad <strong>de</strong> una atronadora ovación. Cuando todas <strong>la</strong>s aves regresana los respectivos regazos <strong>de</strong> sus dueñas, convertidos <strong>de</strong>nuevo en abanicos perfectamente cerrados, <strong>la</strong> ovación aumenta,aunque algunas <strong>de</strong> <strong>la</strong>s espectadoras están <strong>de</strong>masiado perplejaspara ap<strong>la</strong>udir y se limitan a dar vueltas entre <strong>la</strong>s manos,asombradas, a sus abanicos <strong>de</strong> plumas o <strong>de</strong> encaje, sin preocuparseya <strong>de</strong>l calor.<strong>El</strong> hombre <strong>de</strong>l traje gris que está sentado en el palco <strong>de</strong> <strong>la</strong>izquierda <strong>de</strong>l escenario no ap<strong>la</strong>u<strong>de</strong>. Ni durante ese momento,17


ni con ningún otro truco <strong>de</strong> <strong>la</strong> función. Se limita a observar alhombre <strong>de</strong>l escenario con <strong>la</strong> mirada fija y escrutadora, no <strong>de</strong>sfalleceni una so<strong>la</strong> vez en todo el espectáculo. En ningún momentolevanta <strong>la</strong>s manos enguantadas para ap<strong>la</strong>udir. Ni siquieraarquea <strong>la</strong>s cejas al presenciar <strong>la</strong>s hazañas que provocanlos ap<strong>la</strong>usos, <strong>la</strong>s exc<strong>la</strong>maciones y hasta algún que otro grito <strong>de</strong>sorpresa entre el resto <strong>de</strong>l embelesado público.Cuando termina <strong>la</strong> función, el hombre <strong>de</strong>l traje gris se abrepaso fácilmente entre <strong>la</strong> multitud <strong>de</strong> espectadores que abarrotael vestíbulo <strong>de</strong>l teatro. Se escabulle, sin que nadie lo advierta,tras una cortina que lleva a los camerinos. Ni los tramoyistasni los ayudantes le prestan <strong>la</strong> más mínima atención.L<strong>la</strong>ma, con <strong>la</strong> punta p<strong>la</strong>teada <strong>de</strong> su bastón, a <strong>la</strong> puerta queestá al final <strong>de</strong>l pasillo. Ésta se abre por sí so<strong>la</strong> y <strong>de</strong>ja ver unahabitación revestida <strong>de</strong> espejos, cada uno <strong>de</strong> los cuales ofreceuna imagen distinta <strong>de</strong> Próspero.<strong>El</strong> frac <strong>de</strong>l mago está tirado <strong>de</strong> cualquier manera sobre unsillón <strong>de</strong> terciopelo. Próspero lleva el chaleco <strong>de</strong>sabrochadosobre <strong>la</strong> camisa con adornos <strong>de</strong> encaje. La chistera que tanimportante papel ha <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>do en <strong>la</strong> función <strong>de</strong>scansa enun sombrerero cercano.<strong>El</strong> hombre parecía más joven sobre el escenario, pues elresp<strong>la</strong>ndor <strong>de</strong> <strong>la</strong>s candilejas y <strong>la</strong>s capas <strong>de</strong> maquil<strong>la</strong>je disimu<strong>la</strong>bansu edad. <strong>El</strong> rostro <strong>de</strong> los espejos está surcado <strong>de</strong> arrugas,y en el pelo se aprecian ya bastantes canas. Pero <strong>la</strong> sonrisaque aparece en el rostro <strong>de</strong>l mago al reparar en <strong>la</strong>presencia <strong>de</strong>l otro hombre junto a <strong>la</strong> puerta tiene un aire muyjuvenil.—‌No te ha gustado, ¿verdad? —‌pregunta sin apartar <strong>la</strong> vista<strong>de</strong>l espejo, dirigiéndose al fantasmagórico reflejo gris. Se lim-18


pia un pegote <strong>de</strong> polvos <strong>de</strong> <strong>la</strong> cara con un pañuelo que en otrostiempos tal vez fue b<strong>la</strong>nco.—‌Yo también me alegro <strong>de</strong> verte, Hector —‌respon<strong>de</strong> elhombre <strong>de</strong>l traje gris, mientras cierra muy <strong>de</strong>spacio <strong>la</strong> puertatras él.—‌Has <strong>de</strong>testado cada minuto <strong>de</strong> <strong>la</strong> actuación, lo sé —‌repiteHector Bowen, con una carcajada—‌. Y no intentes negarloporque he estado observándote.Se vuelve y le tien<strong>de</strong> al hombre <strong>de</strong>l traje gris una mano queéste no acepta. A modo <strong>de</strong> respuesta, Hector se encoge <strong>de</strong> hombrosy agita los <strong>de</strong>dos con aire teatral, en dirección a <strong>la</strong> paredopuesta. <strong>El</strong> sillón <strong>de</strong> terciopelo se <strong>de</strong>sliza hacia a<strong>de</strong><strong>la</strong>nte, apartándoseasí <strong>de</strong> un rincón <strong>de</strong>l camerino atestado <strong>de</strong> baúles y bufandas,mientras el frac se eleva <strong>de</strong>l sillón como si fuera unasombra y, muy obediente, se cuelga a sí mismo en un armario.—‌Siéntate, por favor —‌invita Hector—‌. Aunque me temoque no es tan cómodo como los <strong>de</strong> ahí arriba.—‌No puedo <strong>de</strong>cir que me comp<strong>la</strong>zcan tales espectáculos—‌dice el hombre <strong>de</strong>l traje gris, mientras se quita los guantes ysacu<strong>de</strong> el sillón con ellos antes <strong>de</strong> acomodarse—‌. Me refiero ahacer pasar <strong>la</strong>s manipu<strong>la</strong>ciones por trucos <strong>de</strong> magia e ilusionismo.Y cobrar entrada para verlo.Hector arroja el pañuelo manchado <strong>de</strong> polvos a una mesallena <strong>de</strong> cepillos y botes <strong>de</strong> maquil<strong>la</strong>je.—‌Ni una so<strong>la</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas <strong>de</strong>l público se cree, ni por unsegundo, que lo que hago ahí arriba sea real —‌comenta, seña<strong>la</strong>ndovagamente en <strong>la</strong> dirección <strong>de</strong>l escenario—‌. Y eso es lomás maravilloso. ¿Te has fijado en <strong>la</strong> cantidad <strong>de</strong> artilugiosque construyen esos mal l<strong>la</strong>mados «magos» para conseguir <strong>la</strong>shazañas más mundanas? No son más que un montón <strong>de</strong> peces19


que se disfrazan con plumas para convencer al público <strong>de</strong> quepue<strong>de</strong>n vo<strong>la</strong>r. Y yo soy, simplemente, un pájaro entre todosellos. <strong>El</strong> público no ve <strong>la</strong> diferencia, lo único que sabe es queyo lo hago mucho mejor.—‌Pero eso no convierte tu actuación en algo menos frívolo.—‌Toda esa gente hace co<strong>la</strong> para que <strong>la</strong> <strong>de</strong>jen perpleja —‌replicaHector—‌. Y yo <strong>la</strong> <strong>de</strong>jo más asombrada que los otros. Meparece que es una lástima <strong>de</strong>jar escapar <strong>la</strong> oportunidad. A<strong>de</strong>más,me pagan mejor <strong>de</strong> lo que te imaginas. ¿Puedo ofrecerteuna copa? Tiene que haber alguna botel<strong>la</strong> escondida por ahí,aunque no tengo tan c<strong>la</strong>ro que también haya vasos. —‌Intentarebuscar entre los objetos que abarrotan una mesa, apartandopara ello un montón <strong>de</strong> periódicos y una jau<strong>la</strong> vacía.—‌No, gracias —‌respon<strong>de</strong> el hombre <strong>de</strong>l traje gris, mientrasse mueve, incómodo, en su sillón y apoya <strong>la</strong>s manos en <strong>la</strong> empuñadura<strong>de</strong> su bastón—‌. Tu representación me ha parecidocuriosa, y <strong>la</strong> reacción <strong>de</strong> tu público, un tanto <strong>de</strong>sconcertante.Te ha faltado precisión.—‌No puedo hacerlo <strong>de</strong>masiado bien si lo que quiero es quecrean que soy tan falso como todos los <strong>de</strong>más —‌argumentaHector, riéndose—‌. Te agra<strong>de</strong>zco <strong>la</strong> visita y que hayas soportadomi espectáculo. La verdad es que me sorpren<strong>de</strong> que te hayas<strong>de</strong>jado caer por aquí, ya había empezado a per<strong>de</strong>r <strong>la</strong>s esperanzas.Te he reservado el palco durante toda <strong>la</strong> semana.—‌No suelo <strong>de</strong>clinar <strong>la</strong>s invitaciones. En tu carta <strong>de</strong>cías quequerías hacerme una propuesta.—‌¡Ah, sí, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> luego! —‌exc<strong>la</strong>ma Hector, dando una únicay enérgica palmada con <strong>la</strong>s manos—‌. Tenía <strong>la</strong> esperanza <strong>de</strong> quete apeteciera echar una partidita. Hace ya tanto que no jugamos...Aunque, antes, <strong>de</strong>bes conocer a mi nuevo proyecto.20


—‌Tenía <strong>la</strong> sensación <strong>de</strong> que habías abandonado <strong>la</strong> enseñanza.—‌Y así era, pero se trataba <strong>de</strong> una oportunidad muy especia<strong>la</strong> <strong>la</strong> que no he podido resistirme —‌Hector se acerca a unapuerta, oculta en su mayor parte tras un <strong>la</strong>rgo espejo colocado<strong>de</strong> pie—‌. Celia, querida —‌dice, dirigiéndose a <strong>la</strong> habitación contigua,antes <strong>de</strong> volver a su sillón.Un segundo más tar<strong>de</strong>, aparece junto a <strong>la</strong> puerta una niñapequeña, <strong>de</strong>masiado bien vestida en comparación con el raídoentorno. Es toda <strong>la</strong>zos y encajes, perfecta como una muñequitarecién comprada... a excepción <strong>de</strong> unos pocos rizos rebel<strong>de</strong>sque se le escapan <strong>de</strong> <strong>la</strong>s trenzas. La niña titubea y, al darsecuenta <strong>de</strong> que su padre no está solo, se queda in<strong>de</strong>cisa en elumbral.—‌No te preocupes, querida. Pasa, pasa —‌le indica Hector,invitándo<strong>la</strong> a entrar con un gesto <strong>de</strong> <strong>la</strong> mano—‌. Es un colegamío, no seas tan tímida.La niña avanza unos cuantos pasos y realiza una perfectareverencia. La puntil<strong>la</strong> que adorna el bajo <strong>de</strong> su vestido roza elgastado suelo <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra.—‌Te presento a mi hija, Celia —‌Hector se dirige al hombre<strong>de</strong>l traje gris, al tiempo que apoya una mano en <strong>la</strong> cabecita <strong>de</strong><strong>la</strong> niña—‌. Celia, te presento a Alexan<strong>de</strong>r.—‌Encantada <strong>de</strong> conocerle —‌saluda <strong>la</strong> niña. Su voz es apenasun susurro, <strong>de</strong> un tono mucho más grave <strong>de</strong> lo que sería <strong>de</strong>esperar en una niña <strong>de</strong> su edad.<strong>El</strong> hombre <strong>de</strong>l traje gris correspon<strong>de</strong> con un educado gesto<strong>de</strong> asentimiento.—‌Quiero que le enseñes a este caballero lo que sabes hacer—‌pi<strong>de</strong> Hector. Se saca <strong>de</strong>l chaleco un reloj <strong>de</strong> bolsillo <strong>de</strong> p<strong>la</strong>ta21


unido a una <strong>la</strong>rga leontina y lo <strong>de</strong>posita sobre <strong>la</strong> mesa—‌. A<strong>de</strong><strong>la</strong>nte.La niña abre mucho los ojos.—‌Me dijiste que no lo hiciera <strong>de</strong><strong>la</strong>nte <strong>de</strong> nadie —‌susurra—‌.Me obligaste a prometerlo.—‌Este caballero no cuenta —‌respon<strong>de</strong> Hector, con una carcajada.—‌Dijiste que nada <strong>de</strong> excepciones —‌protesta Celia.La sonrisa <strong>de</strong> su padre <strong>de</strong>saparece. Coge a <strong>la</strong> niña por loshombros y <strong>la</strong> mira fijamente a los ojos.—‌Se trata <strong>de</strong> un caso muy especial —‌dice—‌. Por favor, enséñalea este señor lo que sabes hacer, igual que lo hacías durante<strong>la</strong>s c<strong>la</strong>ses. —‌Y empuja a <strong>la</strong> niña en dirección a <strong>la</strong> mesa sobre<strong>la</strong> que <strong>de</strong>scansa el reloj.La niña asiente con gesto grave y <strong>de</strong>sp<strong>la</strong>za <strong>la</strong> atención haciael reloj, con <strong>la</strong>s manos unidas a <strong>la</strong> espalda. Transcurridosunos instantes, el reloj empieza a rotar lentamente, girando encírculos sobre <strong>la</strong> mesa y arrastrando tras él <strong>la</strong> leontina, queforma una espiral. Luego, el reloj se eleva <strong>de</strong> <strong>la</strong> mesa y quedaflotando en el aire, como si estuviera suspendido en el agua.Hector mira al hombre <strong>de</strong>l traje gris y aguarda su reacción.—‌Impresionante —‌sentencia el hombre—‌, pero bastantesencillo.Celia frunce el ceño sobre sus oscuros ojos, y el reloj sehace añicos. Las piezas <strong>de</strong>l mecanismo salen vo<strong>la</strong>ndo en todasdirecciones.—‌Celia —‌le repren<strong>de</strong> su padre.La niña se ruboriza al escuchar el severo tono que empleaHector Bowen y murmura una disculpa. Las piezas <strong>de</strong>l mecanismoregresan al reloj y vuelven a ocupar su sitio, <strong>de</strong> modo22


que queda intacto otra vez y <strong>la</strong> manecil<strong>la</strong> sigue marcando lossegundos como si nada hubiera ocurrido.—‌Bueno, eso sí que es impresionante —‌admite el hombre<strong>de</strong>l traje gris—‌, pero tiene genio <strong>la</strong> niña.—‌Es muy joven —‌<strong>la</strong> justifica Hector, dando una palmaditaen <strong>la</strong> cabeza a Celia e ignorando su ceño fruncido—‌. Y esto loha conseguido en menos <strong>de</strong> un año <strong>de</strong> estudio; cuando seamayor, no habrá nadie que pueda compararse con el<strong>la</strong>.—‌Yo podría coger a cualquier crío <strong>de</strong> <strong>la</strong> calle y enseñarleexactamente lo mismo. Eso <strong>de</strong> que no hay nadie que puedacompararse con el<strong>la</strong> es una opinión personal tuya que no costarámucho rebatir.—‌¡Ajá! —‌exc<strong>la</strong>ma Hector—‌. Entonces, estás dispuesto ajugar.<strong>El</strong> hombre <strong>de</strong>l traje gris vaci<strong>la</strong> apenas un instante, antes <strong>de</strong>asentir.—‌Quisiera algo más complejo que <strong>la</strong> última vez, pero sí,podría interesarme —‌respon<strong>de</strong>—‌. Probablemente.—‌¡Des<strong>de</strong> luego que será más complejo! —‌Hector se anima—‌.Esta vez jugaré con un talento natural. No pienso <strong>de</strong>sperdiciarlocon cualquiera.—‌Lo <strong>de</strong>l talento natural es un fenómeno cuestionable. Quetenga facilidad, no lo dudo, pero <strong>la</strong>s aptitu<strong>de</strong>s innatas son extremadamenteraras.—‌Es mi hija, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> luego que tiene aptitu<strong>de</strong>s innatas.—‌Tú mismo has reconocido que ha tomado c<strong>la</strong>ses —‌dice elhombre <strong>de</strong>l traje gris—‌. ¿Cómo pue<strong>de</strong>s estar tan seguro?—‌Celia, ¿cuándo empezaste <strong>la</strong>s c<strong>la</strong>ses? —‌pregunta Hector,sin mirar a <strong>la</strong> niña.—‌En marzo —‌respon<strong>de</strong> el<strong>la</strong>.23


—‌¿De qué año, querida? —‌aña<strong>de</strong> Hector.—‌De este —‌contesta <strong>la</strong> niña, como si <strong>la</strong> pregunta se le antojaraabsurda.—‌Ocho meses <strong>de</strong> c<strong>la</strong>ses —‌le ac<strong>la</strong>ra Hector—‌. Con apenasseis años <strong>de</strong> edad. Si no recuerdo mal, a veces inicias a tuspupilos cuando son un poco más jóvenes. Está c<strong>la</strong>ro que Celiaestá mucho más avanzada que si no tuviera ese talento natural.Consiguió a <strong>la</strong> primera que el reloj levitara.<strong>El</strong> hombre <strong>de</strong>l traje gris dirige su atención a Celia.—‌Lo has roto por acci<strong>de</strong>nte, ¿no? —‌le pregunta, seña<strong>la</strong>ndocon <strong>la</strong> barbil<strong>la</strong> el reloj que <strong>de</strong>scansa sobre <strong>la</strong> mesa.La chiquil<strong>la</strong> frunce el ceño y asiente <strong>de</strong> manera casi imperceptible.—‌Para ser tan joven tiene mucho control —‌comenta, dirigiéndosea Hector—‌, pero ese genio siempre es un factor inoportuno,ya que pue<strong>de</strong> dar pie a un comportamiento impulsivo.—‌Lo superará o apren<strong>de</strong>rá a contro<strong>la</strong>rlo. Es una cuestiónsin importancia.<strong>El</strong> hombre <strong>de</strong>l traje gris sigue observando a <strong>la</strong> niña, pero sedirige a Hector cuando hab<strong>la</strong>. Para Celia, los sonidos que emiteya no se divi<strong>de</strong>n en pa<strong>la</strong>bras y frunce el ceño al darse cuenta<strong>de</strong> que <strong>la</strong>s respuestas <strong>de</strong> su padre le llegan igualmente amortiguadas.—‌¿Apostarías a tu propia hija?—‌No pue<strong>de</strong> per<strong>de</strong>r —‌argumenta Hector—‌. Te sugiero quebusques a un pupilo <strong>de</strong>l cual no te importe separarte, si es queno tienes ya alguno <strong>de</strong>l que puedas prescindir.—‌¿Asumo, pues, que su madre no opina sobre el asunto?—‌Asumes bien.24


<strong>El</strong> hombre <strong>de</strong>l traje gris contemp<strong>la</strong> a <strong>la</strong> niña durante algunosmomentos antes <strong>de</strong> volver a hab<strong>la</strong>r y, una vez más, suspa<strong>la</strong>bras le resultan ininteligibles a Celia.—‌Entiendo que confíes tanto en sus aptitu<strong>de</strong>s, aunque terecomiendo que consi<strong>de</strong>res al menos <strong>la</strong> posibilidad <strong>de</strong> per<strong>de</strong>r<strong>la</strong>si <strong>la</strong> competición no termina favorablemente para el<strong>la</strong>. Buscaréa un jugador capaz <strong>de</strong> <strong>de</strong>safiar<strong>la</strong> <strong>de</strong> verdad porque, <strong>de</strong>otro modo, no tendría sentido que me aviniera a participar. Lavictoria <strong>de</strong> tu hija no pue<strong>de</strong> darse por sentada.—‌Es un riesgo que estoy dispuesto a correr —‌contesta Hector,sin molestarse siquiera en mirar a <strong>la</strong> chiquil<strong>la</strong>—‌. Si quieresque lo hagamos oficial aquí y ahora, a<strong>de</strong><strong>la</strong>nte.<strong>El</strong> hombre <strong>de</strong>l traje gris mira <strong>de</strong> nuevo a Celia y, cuandohab<strong>la</strong>, <strong>la</strong> niña ya vuelve a enten<strong>de</strong>r sus pa<strong>la</strong>bras.—‌Muy bien —‌dice el hombre, con un gesto <strong>de</strong> asentimiento.—‌Me ha hecho algo para que no oiga bien —‌susurra Celia,cuando su padre se vuelve hacia el<strong>la</strong>.—‌Lo sé, querida, y eso no ha estado nada bien —‌le respon<strong>de</strong>Hector, mientras <strong>la</strong> acompaña hacia el sillón, don<strong>de</strong> el otrohombre <strong>la</strong> observa con unos ojos casi tan grises y c<strong>la</strong>ros comosu propio traje.—‌¿Siempre has sido capaz <strong>de</strong> hacer ese tipo <strong>de</strong> cosas? —‌lepregunta el hombre, echándole otro vistazo al reloj.Celia asiente.—‌Mi... mi mamá <strong>de</strong>cía que yo era <strong>la</strong> hija <strong>de</strong>l <strong>de</strong>monio —‌diceen voz baja.<strong>El</strong> hombre <strong>de</strong>l traje gris se inclina hacia el<strong>la</strong> y le susurraalgo al oído, <strong>de</strong>masiado bajo para que Hector lo oiga. Unasonrisa ilumina <strong>de</strong> inmediato el rostro <strong>de</strong> <strong>la</strong> niña.—‌Enséñame <strong>la</strong> mano <strong>de</strong>recha —‌le pi<strong>de</strong> el hombre, recos-25


tándose en su sillón. La niña se apresura a exten<strong>de</strong>r <strong>la</strong> mano,con <strong>la</strong> palma vuelta hacia arriba, sin saber muy bien qué esperar.<strong>El</strong> hombre <strong>de</strong>l traje gris, sin embargo, no <strong>de</strong>posita ningúnobjeto en su palma abierta, sino que le da <strong>la</strong> vuelta a <strong>la</strong> mano<strong>de</strong> <strong>la</strong> niña y, a continuación, se quita el anillo <strong>de</strong> p<strong>la</strong>ta que llevaen el meñique. Se lo coloca a <strong>la</strong> chiquil<strong>la</strong> en el anu<strong>la</strong>r, aunquees <strong>de</strong>masiado gran<strong>de</strong> para sus minúsculos <strong>de</strong>ditos, mientrascon <strong>la</strong> otra mano le sujeta <strong>la</strong> muñeca.Celia está abriendo <strong>la</strong> boca para manifestar el hecho obvio<strong>de</strong> que el anillo, a pesar <strong>de</strong> ser muy bonito, le va <strong>de</strong>masiadogran<strong>de</strong>, cuando <strong>la</strong> sortija empieza a encoger <strong>de</strong> tamaño.La alegría momentánea <strong>de</strong> <strong>la</strong> niña al ver cómo el anillo sele ajusta <strong>de</strong>saparece <strong>de</strong> golpe a causa <strong>de</strong> un dolor repentino,pues <strong>la</strong> sortija sigue cerrándose en torno a su <strong>de</strong>do y el metalempieza a quemarle <strong>la</strong> piel. Intenta soltarse, pero el hombre<strong>de</strong>l traje gris le sujeta firmemente <strong>la</strong> mano por <strong>la</strong> muñeca.<strong>El</strong> anillo se va volviendo más y más fino hasta <strong>de</strong>saparecerpor completo. Lo único que queda es una cicatriz <strong>de</strong> una intensatonalidad roja en torno al <strong>de</strong>do <strong>de</strong> Celia.<strong>El</strong> hombre <strong>de</strong>l traje gris le suelta <strong>la</strong> muñeca y Celia retroce<strong>de</strong>.Se aleja hasta un rincón, don<strong>de</strong> se observa <strong>la</strong> mano.—‌Buena chica —‌dice su padre.—‌Necesitaré un poco <strong>de</strong> tiempo para preparar a mi jugador—‌expone el hombre <strong>de</strong>l traje gris.—‌Des<strong>de</strong> luego —‌le respon<strong>de</strong> Hector—‌, tómate el tiempo quenecesites. —‌Se quita el anillo <strong>de</strong> oro que lleva y lo <strong>de</strong>positasobre <strong>la</strong> mesa—‌. Para cuando encuentres al tuyo.—‌¿No prefieres ser tú mismo quien haga los honores?—‌Confío en ti.<strong>El</strong> hombre <strong>de</strong>l traje gris asiente y se saca un pañuelo <strong>de</strong>l26


abrigo. Con él recoge el anillo, sin tocarlo directamente, y se loguarda en el bolsillo.—‌Espero que no estés haciendo todo esto sólo porque micontrincante ganó el último reto.—‌Por supuesto que no —‌respon<strong>de</strong> Hector—‌. Lo hago únicamenteporque dispongo <strong>de</strong> una jugadora capaz <strong>de</strong> <strong>de</strong>rrotar acualquier contrincante que elijas tú y porque los tiempos hancambiado lo suficiente como para que resulte interesante.A<strong>de</strong>más, según creo, <strong>la</strong> puntuación total se inclina a mi favor.<strong>El</strong> hombre <strong>de</strong>l traje gris no comenta nada sobre ese últimopunto; se limita a observar a Celia con <strong>la</strong> misma mirada escrutadora.La chiquil<strong>la</strong> intenta apartarse <strong>de</strong> su campo <strong>de</strong> visión,pero el camerino es <strong>de</strong>masiado pequeño.—‌Supongo que ya habrás pensado en el terreno <strong>de</strong> juego,¿no? —‌le pregunta al mago.—‌La verdad es que no —‌respon<strong>de</strong> Hector—‌. Se me ha ocurridoque podría ser divertido <strong>de</strong>jar un poco <strong>de</strong> margen encuanto al terreno <strong>de</strong> juego. Una especie <strong>de</strong> elemento sorpresa,si quieres l<strong>la</strong>marlo así. Conozco a un productor teatral aquí enLondres que sin duda estará dispuesto a poner en escena algoinusual. Cuando sea el momento, ya le <strong>de</strong>jaré caer unas cuantasindirectas y seguro que se le ocurrirá algo apropiado. Mejorhacerlo en campo neutral, aunque he pensado que a lo mejorpreferías empezar en tu <strong>la</strong>do <strong>de</strong>l charco.—‌¿Y ese caballero se l<strong>la</strong>ma...?—‌Chandresh. Chandresh Christophe Lefèvre. Dicen quees el hijo ilegítimo <strong>de</strong> un príncipe indio o algo así. La madreera una especie <strong>de</strong> golfa bai<strong>la</strong>rina. Tengo que tener su tarjetapor aquí, en alguna parte. Te caerá bien. Es un tipo con muchavisión <strong>de</strong> futuro. Rico, excéntrico. Un poco obsesivo y27


astante imprevisible, pero supongo que eso forma parte <strong>de</strong>ltemperamento artístico. —‌Los papeles <strong>de</strong> una mesa cercanaempiezan a moverse y mezc<strong>la</strong>rse, hasta que una única tarjeta<strong>de</strong> visita se abre camino hacia <strong>la</strong> superficie y cruza vo<strong>la</strong>ndo elcamerino. Hector <strong>la</strong> atrapa con <strong>la</strong> mano y <strong>la</strong> lee antes <strong>de</strong> entregárse<strong>la</strong>al hombre <strong>de</strong>l traje gris—‌. Organiza unas fiestas fantásticas.<strong>El</strong> hombre <strong>de</strong>l traje gris se <strong>la</strong> guarda en el bolsillo sin molestarseen echarle un vistazo.—‌No he oído hab<strong>la</strong>r <strong>de</strong> él —‌comenta—‌. Y tampoco es queme entusiasme que tales menesteres se celebren en lugares públicos.Lo consi<strong>de</strong>raré.—‌¡Tonterías! ¡Pero si lo más divertido es precisamente quesea un lugar público! P<strong>la</strong>ntea tantas restricciones, tantos parámetrosinteresantes a tener en cuenta...<strong>El</strong> hombre <strong>de</strong>l traje gris medita esas pa<strong>la</strong>bras durante unosmomentos y luego asiente.—‌¿Tenemos una cláusu<strong>la</strong> <strong>de</strong> confi<strong>de</strong>ncialidad? Sería lojusto, dado que conozco a tu jugador.—‌Dejémonos <strong>de</strong> cláusu<strong>la</strong>s, a excepción <strong>de</strong> <strong>la</strong>s reg<strong>la</strong>s básicas<strong>de</strong> interferencia, y a ver qué pasa —‌dice Hector—‌. Esta vezquiero explorar al máximo <strong>la</strong>s posibilida<strong>de</strong>s. Y nada <strong>de</strong> límitestemporales. Hasta te <strong>de</strong>jo empezar <strong>la</strong> partida.—‌Muy bien. Entonces, trato hecho. Me pondré en contactocontigo. —‌<strong>El</strong> hombre <strong>de</strong>l traje gris se pone en pie y se sacu<strong>de</strong> <strong>de</strong><strong>la</strong> manga unas invisibles motas <strong>de</strong> polvo—‌. Ha sido un p<strong>la</strong>cerconocer<strong>la</strong>, señorita Celia.Celia le <strong>de</strong>dica otra reverencia perfecta, aunque sin <strong>de</strong>jar<strong>de</strong> observarle con caute<strong>la</strong>.<strong>El</strong> hombre <strong>de</strong>l traje gris <strong>la</strong><strong>de</strong>a ligeramente su sombrero28


para saludar a Próspero; luego abandona el camerino y el teatroy se aleja como una sombra por <strong>la</strong>s abarrotadas calles.En su camerino, Hector Bowen se ríe entre dientes mientrassu hija sigue muy quieta en un rincón, contemplándose <strong>la</strong>cicatriz <strong>de</strong> <strong>la</strong> mano. <strong>El</strong> dolor <strong>de</strong>saparece tan rápido como elpropio anillo, pero en <strong>la</strong> piel en carne viva queda una marcaroja.Hector coge el reloj <strong>de</strong> p<strong>la</strong>ta <strong>de</strong> <strong>la</strong> mesa y compara <strong>la</strong> horaque marca con <strong>la</strong> <strong>de</strong>l reloj <strong>de</strong> <strong>la</strong> pared. Luego le da cuerda muy<strong>de</strong>spacio y contemp<strong>la</strong> fijamente <strong>la</strong>s manecil<strong>la</strong>s mientras giranpor <strong>la</strong> esfera.—‌Celia —‌dice, sin levantar <strong>la</strong> vista para mirar a <strong>la</strong> niña—‌,¿por qué le damos cuerda al reloj?—‌Porque todo necesita energía —‌recita obedientemente <strong>la</strong>pequeña, con <strong>la</strong> mirada aún fija en <strong>la</strong> mano—‌. Debemos poneresfuerzo y energía en todo aquello que <strong>de</strong>seemos cambiar.—‌Muy bien. —‌Hector sacu<strong>de</strong> levemente el reloj y vuelve aguardárselo en el bolsillo.—‌¿Por qué has l<strong>la</strong>mado Alexan<strong>de</strong>r a ese hombre?—‌Esa es una pregunta estúpida.—‌No se l<strong>la</strong>ma así.—‌A ver, ¿y tú cómo lo sabes? —‌le pregunta Hector a su hija,mientras le levanta <strong>la</strong> barbil<strong>la</strong> para sopesar <strong>la</strong> mirada <strong>de</strong> susojos oscuros.Celia le <strong>de</strong>vuelve <strong>la</strong> mirada, sin saber muy bien cómo explicarse.Reproduce en su mente <strong>la</strong> imagen <strong>de</strong>l hombre con sutraje gris, sus ojos c<strong>la</strong>ros y sus facciones toscas, tratando <strong>de</strong>adivinar por qué ese nombre no encaja con él.29


—‌No es un nombre <strong>de</strong> verdad —‌asevera—‌. No es el que hallevado siempre. Lo lleva como si fuera un sombrero, un nombreque se pue<strong>de</strong> quitar cuando quiera. Como Próspero.—‌Eres incluso más inteligente <strong>de</strong> lo que esperaba —‌se admiraHector, sin molestarse en rebatir o confirmar <strong>la</strong>s cavi<strong>la</strong>ciones<strong>de</strong> <strong>la</strong> niña acerca <strong>de</strong> <strong>la</strong> nomenc<strong>la</strong>tura <strong>de</strong> su amigo. Cogesu sombrero <strong>de</strong>l colgador y se lo pone a <strong>la</strong> niña sobre <strong>la</strong> cabeza:el sombrero cae hacia a<strong>de</strong><strong>la</strong>nte y oculta tras una especie <strong>de</strong>jau<strong>la</strong> <strong>de</strong> seda negra <strong>la</strong> mirada interrogante <strong>de</strong> <strong>la</strong> pequeña.30


Tonos <strong>de</strong> grisl o n d r e s , e n e r o d e 1 8 7 4<strong>El</strong> edificio es tan gris como <strong>la</strong> acera sobre <strong>la</strong> que se alza y elcielo bajo el que se encuentra, y parece tan fugaz como <strong>la</strong>snubes, como si pudiera esfumarse en el aire sin previo aviso. Laanodina piedra parda que se ha utilizado en su construcción lohace indistinguible <strong>de</strong> los edificios vecinos; sólo se diferenciagracias a un cartel <strong>de</strong>slustrado que cuelga junto a <strong>la</strong> puerta. Hasta<strong>la</strong> directora, en el interior, va vestida <strong>de</strong> un color plomizo.Y, a pesar <strong>de</strong> todo ello, el hombre <strong>de</strong>l traje gris parece fuera<strong>de</strong> lugar.<strong>El</strong> corte <strong>de</strong> sus ropas es <strong>de</strong>masiado elegante. La empuñadura<strong>de</strong> su bastón se ve <strong>de</strong>masiado pulida bajo el b<strong>la</strong>nco inmacu<strong>la</strong>do<strong>de</strong> sus guantes.Pronuncia su nombre, pero <strong>la</strong> directora lo olvida casi almomento y <strong>la</strong> incomoda <strong>de</strong>masiado pedirle al hombre que lorepita. Más tar<strong>de</strong>, cuando el hombre rellena el inevitable papeleo,su firma resulta totalmente ilegible. <strong>El</strong> formu<strong>la</strong>rio en concreto<strong>de</strong>saparece pocas semanas <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> que lo archiven.<strong>El</strong> hombre <strong>de</strong>fine con inusuales criterios lo que está buscando.La mujer se siente algo confusa, pero tras formu<strong>la</strong>rciertas preguntas y pedir algunas ac<strong>la</strong>raciones, le lleva trescriaturas: dos niños y una niña. <strong>El</strong> hombre pi<strong>de</strong> entrevistarlosen privado, y <strong>la</strong> directora, aunque a regañadientes, acce<strong>de</strong>.31


Con el primer niño hab<strong>la</strong> sólo unos minutos antes <strong>de</strong> <strong>de</strong>cirleque ya pue<strong>de</strong> marcharse. Cuando se aleja por el pasillo,los otros dos le miran en busca <strong>de</strong> alguna pista <strong>de</strong> lo que lesespera, pero el muchacho se limita a sacudir <strong>la</strong> cabeza.Con <strong>la</strong> niña pasa algo más <strong>de</strong> tiempo, pero también le diceque se marche, cosa que <strong>la</strong> chiquil<strong>la</strong> hace perpleja, con el ceñofruncido.Y, entonces, el último niño pasa a <strong>la</strong> sa<strong>la</strong> para hab<strong>la</strong>r con elhombre <strong>de</strong>l traje gris. Le indican que se siente en una sil<strong>la</strong>, alotro <strong>la</strong>do <strong>de</strong> un escritorio, mientras el hombre permanece enpie allí cerca.Este muchacho no se retuerce tanto en <strong>la</strong> sil<strong>la</strong> como elprimero. Permanece sentado con aire tranquilo y paciente,asimi<strong>la</strong>ndo con sus ojos, <strong>de</strong> un tono gris verdoso, todos los<strong>de</strong>talles <strong>de</strong> <strong>la</strong> estancia. También observa sutilmente al hombre,con atención pero sin mirarle abiertamente. Su pelo, oscuro,está mal cortado, como si el barbero se hubiera distraído,aunque se nota que ha intentando peinárselo. La ropa quelleva está algo gastada, pero en buenas condiciones; los pantalones,sin embargo, le quedan <strong>de</strong>masiado cortos y están tan<strong>de</strong>steñidos que es difícil saber si en su día fueron azules, marroneso ver<strong>de</strong>s.—‌¿Cuánto tiempo llevas aquí? —‌le pregunta el hombre,<strong>de</strong>spués <strong>de</strong> estudiar durante algunos segundos, en silencio, e<strong>la</strong>specto <strong>de</strong>saliñado <strong>de</strong>l muchacho.—‌Des<strong>de</strong> siempre —‌respon<strong>de</strong> el chico.—‌¿Qué edad tienes?—‌Cumpliré nueve en mayo.—‌Pareces más pequeño.—‌No es ninguna mentira.32


—‌No pretendía insinuar que lo fuera.<strong>El</strong> hombre <strong>de</strong>l traje gris observa al muchacho, sin <strong>de</strong>cirnada durante un rato. <strong>El</strong> niño le sostiene <strong>la</strong> mirada.—‌Supongo que sabes leer, ¿verdad? —‌pregunta el hombre.<strong>El</strong> niño asiente.—‌Me gusta leer —‌dice—‌, pero aquí no hay muchos libros.Ya los he leído todos.—‌Bien.Sin previo aviso, el hombre <strong>de</strong>l traje gris le <strong>la</strong>nza su bastónal muchacho, que lo intercepta fácilmente con una mano, sininmutarse. Sin embargo, entrecierra los ojos, un tanto perplejo,mientras <strong>de</strong>svía <strong>la</strong> mirada <strong>de</strong>l bastón al hombre y viceversa.<strong>El</strong> hombre asiente y le pi<strong>de</strong> que le <strong>de</strong>vuelva el bastón,mientras se saca <strong>de</strong>l bolsillo un pañuelo b<strong>la</strong>nco para borrar <strong>de</strong>su superficie <strong>la</strong>s huel<strong>la</strong>s <strong>de</strong>l muchacho.—‌Muy bien —‌comenta a continuación—‌. Vendrás a estudiarconmigo. Te aseguro que tengo una gran cantidad <strong>de</strong> libros.Haré los preparativos necesarios y nos marcharemos.—‌¿Tengo elección?—‌¿Prefieres quedarte aquí?<strong>El</strong> niño medita esas pa<strong>la</strong>bras durante unos instantes.—‌No —‌suelta al fin.—‌Muy bien.—‌¿Es que no quiere saber mi nombre?—‌Los nombres no son tan importantes como a <strong>la</strong> gente legusta pensar —‌argumenta el hombre <strong>de</strong>l traje gris—‌. Que estainstitución o tus difuntos padres te asignaran una etiquetapara i<strong>de</strong>ntificarte no me interesa ni me sirve para nada. Si enalgún momento crees que necesitas un nombre, lo eliges túmismo. De momento, no lo necesitas.33


<strong>El</strong> niño recibe ór<strong>de</strong>nes <strong>de</strong> ir a empaquetar sus míseras pertenencias.<strong>El</strong> hombre <strong>de</strong>l traje gris firma papeles y contesta a <strong>la</strong>spreguntas <strong>de</strong> <strong>la</strong> directora con respuestas que el<strong>la</strong> no entien<strong>de</strong><strong>de</strong>l todo, pero aun así <strong>la</strong> mujer no pone pegas a <strong>la</strong> transacción.Cuando el muchacho está listo, el hombre <strong>de</strong>l traje gris se lolleva <strong>de</strong> ese edificio <strong>de</strong> piedra gris, al cual no regresará jamás.34


C<strong>la</strong>ses <strong>de</strong> magia1 8 7 5 - 1 8 8 0Celia se cría en diversos teatros. La mayor parte <strong>de</strong>l tiempoen Nueva York, pero también pasa <strong>la</strong>rgos períodos en otrasciuda<strong>de</strong>s: Boston, Chicago, San Francisco... De vez en cuando,alguna excursión a Milán, París o Londres. Esas ciuda<strong>de</strong>s seconfun<strong>de</strong>n en una especie <strong>de</strong> neblina hecha <strong>de</strong> moho, terciopeloy serrín, hasta el punto <strong>de</strong> que Celia a veces ni siquiera recuerdaen qué país está. Aunque tampoco es que importe mucho.Su padre <strong>la</strong> lleva a todas partes mientras es pequeña: <strong>de</strong>spués<strong>de</strong> cada función, <strong>la</strong> exhibe <strong>de</strong> bar en bar vestida con susmejores ga<strong>la</strong>s —‌como si fuera un adorado perrito—‌para quecolegas y amigos <strong>la</strong> adulen.Cuando <strong>de</strong>ci<strong>de</strong> que Celia ya es <strong>de</strong>masiado alta para resultarun accesorio encantador, empieza a <strong>de</strong>jar<strong>la</strong> so<strong>la</strong> en camerinosy habitaciones <strong>de</strong> hotel.Todas <strong>la</strong>s <strong>noche</strong>s, Celia teme que no regrese, pero él siemprellega tambaleándose a horas intempestivas. A veces le dauna palmadita en <strong>la</strong> cabeza mientras el<strong>la</strong> se hace <strong>la</strong> dormida, yotras, <strong>la</strong> ignora por completo.Las c<strong>la</strong>ses son menos formales. Antes <strong>la</strong> obligaba a sentarsecon un horario concreto, aunque no <strong>de</strong>masiado regu<strong>la</strong>r,mientras que ahora <strong>la</strong> pone a prueba constantemente, si bienjamás en público.35


Le impi<strong>de</strong> hacer manualmente cualquier tarea, incluso <strong>la</strong>smás sencil<strong>la</strong>s, como atarse <strong>la</strong>s botas. Tiene que mirarse fijamentelos pies y <strong>de</strong>sear en silencio que los cordones se aten ose <strong>de</strong>saten en <strong>de</strong>scuidados <strong>la</strong>zos. Cuando los <strong>la</strong>zos se enredanen un nudo, frunce el ceño.Su padre no se muestra muy comunicativo cuando el<strong>la</strong> lehace preguntas. Celia sabe que el hombre <strong>de</strong>l traje gris, aquel aquien su padre l<strong>la</strong>mó Alexan<strong>de</strong>r, también tiene un pupilo, yque se celebrará una especie <strong>de</strong> partida entre ellos.—‌¿Como si fuera <strong>de</strong> ajedrez? —‌le pregunta en una ocasión.—‌No —‌respon<strong>de</strong> su padre—‌, como si fuera <strong>de</strong> ajedrez no.<strong>El</strong> chico se cría en una casa <strong>de</strong> Londres. No ve a nadie, nisiquiera cuando le llevan a <strong>la</strong> habitación <strong>la</strong>s comidas, que aparecenjunto a <strong>la</strong> puerta en ban<strong>de</strong>jas tapadas y <strong>de</strong>saparecen <strong>de</strong>lmismo modo. Una vez al mes, entra en <strong>la</strong> habitación un hombreque le corta el pelo en silencio. Una vez al año, el mismohombre le toma medidas para confeccionar ropa nueva.<strong>El</strong> muchacho se pasa <strong>la</strong> mayor parte <strong>de</strong>l tiempo leyendo. Yescribiendo, c<strong>la</strong>ro. Copia fragmentos enteros <strong>de</strong> libros, escribepa<strong>la</strong>bras y símbolos que al principio no entien<strong>de</strong> pero que,poco a poco, reproducidos una y otra vez en líneas cada vezmás rectas, van volviéndose familiares bajo sus <strong>de</strong>dos manchados<strong>de</strong> tinta. Lee cuentos, libros <strong>de</strong> mitología y nove<strong>la</strong>s.Con el tiempo, va aprendiendo otros idiomas, aunque no leresulta fácil hab<strong>la</strong>rlos.De vez en cuando, le llevan <strong>de</strong> excursión a algún museo obiblioteca, por lo general durante <strong>la</strong>s horas en que <strong>la</strong> afluencia<strong>de</strong> visitantes es menor, si es que hay algún visitante. Al mucha-36


cho le encantan esas salidas, no sólo por lo que ve en esosedificios que visita, sino porque también significan un cambioen su rutina. Pero son muy esporádicas, y jamás se le permitesalir <strong>de</strong> casa sin acompañante.<strong>El</strong> hombre <strong>de</strong>l traje gris le visita en su habitación a diario,por lo general cargado con una pi<strong>la</strong> <strong>de</strong> libros nuevos, y <strong>de</strong>dicaexactamente una hora a dar c<strong>la</strong>se sobre temas que el muchachocree que jamás llegará a enten<strong>de</strong>r <strong>de</strong>l todo.Sólo en una ocasión le pregunta el chico cuándo se le permitiráhacer algo, el tipo <strong>de</strong> cosas que el hombre <strong>de</strong>l traje grispone en práctica, aunque muy raramente, durante el estrictohorario <strong>de</strong> c<strong>la</strong>ses.—‌Cuando estés preparado. —‌Es <strong>la</strong> única respuesta que recibe.Durante algún tiempo, no se le consi<strong>de</strong>ra preparado.Las palomas que aparecen sobre el escenario y, a veces,entre el público durante el espectáculo <strong>de</strong> Próspero viven enrecargadas jau<strong>la</strong>s, que viajan a cada teatro con el resto <strong>de</strong>lequipaje y material.Por culpa <strong>de</strong> un portazo, una pi<strong>la</strong> <strong>de</strong> baúles y cajas se <strong>de</strong>rrumbaen el interior <strong>de</strong>l camerino y <strong>de</strong>rriba en su caída <strong>la</strong>jau<strong>la</strong> llena <strong>de</strong> palomas. Los baúles vuelven <strong>de</strong> inmediato a susitio, pero Próspero recoge <strong>la</strong> jau<strong>la</strong> para inspeccionar los daños.Las palomas sólo están aturdidas por <strong>la</strong> caída, pero resultaobvio que a una <strong>de</strong> el<strong>la</strong>s se le ha roto un a<strong>la</strong>. Hector saca concuidado al pájaro y, mientras <strong>de</strong>ja <strong>la</strong> jau<strong>la</strong>, los barrotes torcidosse en<strong>de</strong>rezan solos.—‌¿Pue<strong>de</strong>s curar<strong>la</strong>? —‌le pregunta Celia.37


Su padre contemp<strong>la</strong> <strong>la</strong> paloma herida y luego vuelve <strong>la</strong>mirada hacia su hija, a <strong>la</strong> espera <strong>de</strong> que le formule una preguntadistinta.—‌¿Puedo curar<strong>la</strong>? —‌rectifica <strong>la</strong> niña, al cabo <strong>de</strong> un momento.—‌A<strong>de</strong><strong>la</strong>nte, inténtalo —‌<strong>la</strong> anima su padre, entregándole elpájaro.Celia acaricia con mucho cuidado <strong>la</strong> temblorosa paloma ymira fijamente el a<strong>la</strong> rota. <strong>El</strong> pájaro emite entonces un sonidodistinto, una especie <strong>de</strong> quejido ahogado que en nada se parecea su zureo habitual.—‌No puedo —‌dice Celia, con los ojos llenos <strong>de</strong> lágrimas,mientras le <strong>de</strong>vuelve el pájaro a su padre.Hector coge <strong>la</strong> paloma y, con un movimiento rápido, le retuerceel cuello, sin hacer caso <strong>de</strong> los gritos <strong>de</strong> protesta <strong>de</strong> su hija.—‌Los seres vivos se rigen por normas distintas —‌explica—‌.Es mejor que practiques con algo más básico.Coge <strong>la</strong> única muñeca <strong>de</strong> Celia <strong>de</strong> una sil<strong>la</strong> cercana y <strong>la</strong><strong>de</strong>ja caer al suelo. La cabeza <strong>de</strong> porce<strong>la</strong>na se parte. Al día siguiente,cuando Celia se acerca a su padre con <strong>la</strong> muñeca <strong>de</strong>nuevo en perfecto estado, Hector se limita a asentir y luego,tras indicarle con un gesto que se marche, se concentra <strong>de</strong>nuevo en los preparativos <strong>de</strong> <strong>la</strong> función.—‌Podías haber curado al pájaro —‌se queja Celia.—‌Entonces no habrías aprendido nada —‌respon<strong>de</strong> Hector—‌.Tienes que conocer cuáles son tus límites para po<strong>de</strong>r superarlos.Porque quieres ganar, ¿no?Celia asiente, mientras baja <strong>la</strong> mirada hacia su muñeca. Noqueda en el<strong>la</strong> ni rastro <strong>de</strong> los daños sufridos, ni una so<strong>la</strong> grietaen su rostro vacío y sonriente.38


La niña <strong>la</strong> escon<strong>de</strong> bajo un sillón y no se <strong>la</strong> lleva cuando semarchan <strong>de</strong> ese teatro.<strong>El</strong> hombre <strong>de</strong>l traje gris se lleva al chiquillo a pasar unasemana en Francia, aunque no se trata precisamente <strong>de</strong> unasemana <strong>de</strong> vacaciones. <strong>El</strong> viaje se realiza sin previo aviso; <strong>la</strong>pequeña maleta <strong>de</strong>l niño se hace sin que él lo sepa.<strong>El</strong> muchacho asume que han ido hasta allí para algún tipo<strong>de</strong> c<strong>la</strong>se, pero no se especifica ningún área concreta <strong>de</strong> estudio.Después <strong>de</strong>l primer día, se pregunta si habrán ido a Franciasólo por <strong>la</strong> comida, pues le fascina el <strong>de</strong>licioso crujido <strong>de</strong>lpan recién horneado en <strong>la</strong>s bou<strong>la</strong>ngeries y <strong>la</strong> inmensa variedad<strong>de</strong> quesos.Visitan, en horas poco concurridas, silenciosos museos,don<strong>de</strong> el muchacho intenta sin éxito recorrer <strong>la</strong>s galerías conel mismo sigilo que su instructor y se encoge cada vez que suspasos resuenan. Aunque pi<strong>de</strong> un cua<strong>de</strong>rno <strong>de</strong> bocetos, su instructorinsiste en que es mejor para él que retenga <strong>la</strong>s imágenesen <strong>la</strong> memoria.Una <strong>noche</strong>, le llevan al teatro.<strong>El</strong> muchacho espera ver una obra, tal vez un ballet, pero <strong>la</strong>función que presencia se le antoja insólita.<strong>El</strong> hombre que está sobre el escenario, un tipo barbudo <strong>de</strong>pelo <strong>la</strong>cio y bril<strong>la</strong>nte, cuyas manos se mueven como b<strong>la</strong>ncos pájarosque contrastan con el negro <strong>de</strong> su traje, realiza trucos sencillosy juegos <strong>de</strong> magia mal escenificados: aves que <strong>de</strong>saparecen<strong>de</strong> sus jau<strong>la</strong>s a través <strong>de</strong> un falso fondo, pañuelos que salen <strong>de</strong>bolsillos para <strong>de</strong>saparecer <strong>de</strong> nuevo bajo el puño <strong>de</strong> <strong>la</strong> camisa...<strong>El</strong> muchacho observa con curiosidad al mago y a su mo-39


<strong>de</strong>sto público. Los espectadores parecen impresionados porlos trucos y ap<strong>la</strong>u<strong>de</strong>n educadamente.Después <strong>de</strong>l espectáculo, cuando interroga a su instructor,éste le dice que no hab<strong>la</strong>rán <strong>de</strong>l tema hasta que regresen aLondres, a finales <strong>de</strong> semana.Al día siguiente, conduce al muchacho a un teatro másgran<strong>de</strong> y, <strong>de</strong> nuevo, presencia el espectáculo él solo. <strong>El</strong> numerosopúblico le pone nervioso, pues hasta entonces jamás habíaestado en un espacio tan abarrotado <strong>de</strong> gente.<strong>El</strong> hombre <strong>de</strong>l escenario parece mayor que el mago <strong>de</strong> <strong>la</strong><strong>noche</strong> anterior. Viste un traje más elegante y sus movimientosson más precisos. Cada una <strong>de</strong> sus <strong>de</strong>mostraciones resulta,a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> insólita, fascinante.<strong>El</strong> público ap<strong>la</strong>u<strong>de</strong> con algo más que educación.Y es que el mago <strong>de</strong>l escenario no se oculta pañuelos bajolos puños <strong>de</strong> encaje <strong>de</strong> su camisa, y los pájaros, que parecensalir <strong>de</strong> todas partes, no están encerrados en ningún tipo <strong>de</strong>jau<strong>la</strong>. Se trata <strong>de</strong> hazañas que el muchacho sólo ha presenciadodurante sus c<strong>la</strong>ses. Manipu<strong>la</strong>ciones y trucos <strong>de</strong> ilusionismoque, como se le ha repetido en incontables ocasiones, <strong>de</strong>benpermanecer en secreto.<strong>El</strong> muchacho también ap<strong>la</strong>u<strong>de</strong> cuando Próspero el Encantadorse <strong>de</strong>spi<strong>de</strong> con una reverencia.De nuevo, el instructor <strong>de</strong>clina respon<strong>de</strong>r a <strong>la</strong>s preguntas<strong>de</strong>l chico hasta que estén <strong>de</strong> vuelta en Londres.Una vez en casa, cuando ya se han insta<strong>la</strong>do <strong>de</strong> nuevo enuna rutina que ni siquiera parece haber sufrido interrupciónalguna, el hombre <strong>de</strong>l traje gris le pi<strong>de</strong> al chiquillo que le hable<strong>de</strong> <strong>la</strong> diferencia entre ambas actuaciones.—‌<strong>El</strong> primer hombre utilizaba artilugios mecánicos y espe-40


jos y hacía que el público mirara hacia otra parte cuando noquería que viera algo, para crear una falsa ilusión. <strong>El</strong> segundohombre, el que se l<strong>la</strong>maba igual que el duque en La tempestad,fingía hacer cosas parecidas, pero no utilizaba espejos ni trucos.Hacía <strong>la</strong>s cosas igual que usted.—‌Muy bien.—‌¿Conoce a ese hombre? —‌le pregunta el chico.—‌Hace mucho tiempo que le conozco —‌respon<strong>de</strong> su instructor.—‌¿Él también enseña esas cosas, igual que me enseña usteda mí?<strong>El</strong> instructor asiente, pero no entra en <strong>de</strong>talles.—‌¿Y cómo es que <strong>la</strong> gente que está mirando no ve <strong>la</strong> diferencia?—‌quiere saber el chico. Para él está muy c<strong>la</strong>ro, aunqueno sabría <strong>de</strong>cir exactamente por qué. Es algo que durante losespectáculos no sólo ha visto con sus propios ojos, sino quetambién ha percibido en el aire.—‌La gente ve lo que quiere ver. Y, en muchos casos, lo quele dicen que ha <strong>de</strong> ver.Ya no hab<strong>la</strong>n más <strong>de</strong>l tema.Aunque no con <strong>de</strong>masiada frecuencia, habrá otras semanasque no serán <strong>de</strong> vacaciones. Sin embargo, no le llevan aver a ningún otro mago.Próspero el Encantador utiliza una navaja para practicarlecortes a su hija en <strong>la</strong> yema <strong>de</strong> los <strong>de</strong>dos, uno a uno, y <strong>la</strong> contemp<strong>la</strong>en silencio mientras llora, hasta que <strong>la</strong> niña se tranquilizalo suficiente como para curárselos y conseguir que <strong>la</strong>s gotas<strong>de</strong> sangre retrocedan lentamente.41


La piel se fusiona <strong>de</strong> nuevo, y <strong>la</strong>s rayas <strong>de</strong> <strong>la</strong>s huel<strong>la</strong>s dacti<strong>la</strong>res,separadas, vuelven a unirse con soli<strong>de</strong>z.Su padre le conce<strong>de</strong> sólo unos instantes <strong>de</strong> <strong>de</strong>scanso antes<strong>de</strong> volver a practicarle más cortes en los <strong>de</strong>dos recién curados.<strong>El</strong> hombre <strong>de</strong>l traje gris se saca un pañuelo <strong>de</strong>l bolsillo y lo<strong>de</strong>ja caer sobre <strong>la</strong> mesa, don<strong>de</strong> aterriza con un golpe sordo.Entre sus pliegues se escon<strong>de</strong> algo más pesado que <strong>la</strong> seda.Retira el cuadrado <strong>de</strong> seda y <strong>de</strong>ja el contenido al <strong>de</strong>scubierto:un solitario anillo <strong>de</strong> oro echa a rodar por <strong>la</strong> mesa. Está ligeramente<strong>de</strong>slustrado y tiene grabadas algunas pa<strong>la</strong>bras que, alprincipio, el muchacho cree una inscripción en <strong>la</strong>tín. La letra,sin embargo, es tan floreada y recargada que no entien<strong>de</strong> loque dice.<strong>El</strong> hombre <strong>de</strong>l traje gris vuelve a guardarse el pañuelo, ahoravacío, en el bolsillo.—‌Hoy vamos a apren<strong>de</strong>r algo acerca <strong>de</strong> los vínculos —‌leanuncia.Cuando llega a <strong>la</strong> parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> c<strong>la</strong>se que consiste en una <strong>de</strong>mostraciónpráctica, el hombre <strong>de</strong>l traje gris le dice al chicoque se ponga el anillo en el <strong>de</strong>do. Sean cuales sean <strong>la</strong>s circunstancias,el hombre jamás toca al muchacho.<strong>El</strong> chico intenta inútilmente arrancarse el anillo <strong>de</strong>l <strong>de</strong>do,pues se le está fundiendo con <strong>la</strong> piel.—‌Los vínculos son permanentes, hijo —‌explica el hombre<strong>de</strong>l traje gris.—‌¿A qué estoy unido, pues? —‌pregunta el chico, contemp<strong>la</strong>ndocon el ceño fruncido <strong>la</strong> cicatriz que ocupa el lugar en elque momentos antes estaba el anillo.42


—‌A una obligación que ya tenías, a una persona a <strong>la</strong> queconocerás <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> algún tiempo. Ahora los <strong>de</strong>talles no sonimportantes. No es más que un tecnicismo.<strong>El</strong> muchacho se limita a asentir, sin hacer ninguna preguntamás, pero esa <strong>noche</strong>, cuando se queda solo, no pue<strong>de</strong> conciliarel sueño. Se pasa horas contemplándose <strong>la</strong> mano a <strong>la</strong> luz<strong>de</strong> <strong>la</strong> luna y preguntándose quién será esa persona a <strong>la</strong> que estáunido.A miles <strong>de</strong> kilómetros <strong>de</strong> distancia, en un abarrotado teatrocuyo público ovaciona al hombre que está sobre el escenario,Celia Bowen se acurruca hasta formar un ovillo entre <strong>la</strong>ssombras que proyectan unos cuantos <strong>de</strong>corados abandonados;llora.43

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!