12.07.2015 Views

Motosierras a Gasolina

Motosierras a Gasolina

Motosierras a Gasolina

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

PRECAUCIONES DE SEGURIDADESignificado de los símbolos marcados en el productoleer las instrucciones antes de utilizar el producto.llevar gafas de protección para protegerse de las proyecciones.utilizar un calzado de protección contra descargas eléctricas.coja la máquina con firmeza y con las dos manos.MANUAL DEL USUARIO<strong>Motosierras</strong> a <strong>Gasolina</strong>CKA 20˚Model No. AC310714 / AC310716 / AC310718SEGURIDAD USO MANTENIMIENTOEste producto ha sido probado a un ángulo de contragolpe calculado (CKA) no mayor del 20 grados.ADVERTENCIA • LEER POR FAVORCuidese del contragolpe. Sostenga la motosierra firmemente con ambas manos cuando la esté usando. Por su propia seguridad,por favor lea y siga las precauciones de seguridad en este manual antes de intentar operar su motosierra Un uso impropiopuede provocar serias lesiones.9096-310728 © Jenn Feng Inc., 1975, 2001llevar un casco insonoro para protegerse del ruido.llevar un casco de seguridad para protegerse de posibles objetos voladores.utilizar guantes para proteger las manos.ATENCIÓN! Cuando utilice herramientas con motor de gasolina deberá seguir ciertas normas básicas de seguridad,incluyendo las indicadas a continuación, para reducir el riesgo de accidentes o daños a la unidad.Lea estas instrucciones antes de utilizar este producto y guárdelas en un lugar seguro.1. ¡ NO opere la motosierra con una sola mano! Podríaprovocarse lesiones a usted y a las personas cercanas.La motosierra está diseñada para el uso condos manos.2. NO opere la motosierra cuando se encuentre fatigado.3. Utilice calzado de seguridad, ropa entallada, guantesde protección, y otras protecciones para la cara, oídoy cabeza.4. Sea precavido cuando maneje combustible. Retire lamotosierra por lo menos 10 pies (3 m) del puntodonde carga combustible antes de encender elmotor.5. NO permita que otras personas se encuentren cercacuando arranque o corte con la motosierra.Mantenga espectadores y animales fuera del áreade trabajo.6. NO empiece a cortar hasta que no tenga un área detrabajo despejada, se encuentre en posición estable,y haya planeado un sendero de retirada ante la caidadel árbol que está cortando.7. Mantenga todas las partes de su cuerpo alejadas dela cadena de la sierra cuando el motor éste encendido.8. Antes de arrancar el motor, asegúrese que la cadenade la sierra no este haciendo contacto con ningúnobjeto.9. Transporte la motosierra con el motor apagado, labarra guía y la cadena de la sierra hacia atrás, y elescape alejado de su cuerpo.10. NO opere la motosierra cuando este dañada,impropiamente ajustada, o no segura y completamenteensamblada. Asegúrese de que la cadena dela sierra deje de moverse cuando el gatillo de aceleraciónsea liberado.11. Apague el motor antes de poner la motosierra en elsuelo.12. Use extrema precaución cuando corte arbustospequeños, porque las ramas delgadas pueden seratrapadas por la cadena de la sierra y azotarlo, ohacerle perder el equilibrio.13. Cuando corte ramas que esten en tensión, este alertapara que usted no sea golpeado cuando las corte.14. Mantenga los mangos limpios, secos y libres deaceite y mezcla de combustible.15. Opere la motosierra solamente en áreas con buenaventilación.16. NO opere la motosierra subido en un árbol a menosque usted haya sido especialmente entrenado parahacerlo.17. Acuda al taller autorizado TALON para cualquier servicioque deba realizarle a su unidad, y para laadquisicieon de accesorios y recambios originalesTALON.18. Cuando transporte su motosierra utilice la fundaapropiada para la barra guía.1asegurese que el freno de cadena esté abierto!tire de él hacia atrás.el nivel acústico del motor LWA está regulado según a la normativa200/14/ECAdvertencia! Peligro19. NO OPERE SU MOTOSIERRA cerca o alrededor deliquidos o gases inflamables, aunque se encuentreen ambientes cerrados o al aire libre. Una explosióny/o incendio podría provocarse.20. UTILICE LA HERRAMIENTA ADECUADAMENTE:Corte solamente madera. No utilice la motosierrapara propositos para los cuales no fue diseñada. Porejemplo, no utilice la motosierra para cortar plasticos,mamposteria, o materiales que no sean demadera.21. No reposte combustible, aceite ni lubricación mientrasla motosierra esté en funcionamiento.NOTA: ¡ Atención! Para su propia seguridad y de launidad, debe realizar descandos frecuentes, si el trabajoa realizar es de larga duración.PRECAUCIONES DE CONTRAGOLPEEl contragolpe puede ocurrir cuando la nariz o la punta dela barra guía toca un objeto, o cuando la madera se cierray pellizca la cadena de la sierra cuando está cortando.Si la punta de la barra hace contacto, puede causar unareacción reversiva relámpago, golpeando la barra guíahacia arriba y atrás en dirección del operador. Pellizcandola cadena de la sierra a lo largo de la barra guía puedeempujar la barra rápidamente hacia atrás en dirección deloperador. Cualquiera de estas reacciones puede causarque usted pierda el control de la sierra, lo cual puederesultar en serias lesiones personales. No se fíe exclusivamentede los mecanismos de seguridad construidosdentro de su sierra. Como un usuario de sierra-de-cadena,usted deberá tomar varios pasos para mantener sustrabajos de cortado libres de accidentes o lesiones.1. Con una comprensión básica del contragolpe, ustedpuede reducir o eliminar el elemento de sorpresa. Lasorpresa repentina contribuye a los accidentes.2. Mantenga un agarre firme sobre la sierra con ambasmanos, la mano derecha en el mango posterior, y lamano izquierda en el mango frontal, cuando la sierraeste encendida. Utilice un agarre firme con el pulgary dedos alrededor de los mangos de la motosierra.Un agarre firme le ayudará a reducir el contragolpe ymantener el control de la sierra. No lo suelte.3. Asegurese de que el area en donde usted corta, estélibre de obstaculos. vigile que la punta de la barra noentre en contacto con un árbol, rama u otro obstaculocon el que podría golpear mientras usted la estáutilizando.4. Cortar a altas velocidades del motor.5. No fuerce su posición y nunca corta por encima delhombro.6. Siga las instrucciones del fabricante para el afilado ymantenimiento de la motosierra.7. Utilice solamente barras y cadenas especificadaspor el fabricante o el equivalente.NOTA: La cadena de contragolpe bajo cumple con lasnormas de funcionamiento requeridos.


EEINSTRUCCIONES DE ENSEMBLADO• HERRAMIENTAS PARA EL ENSAMBLADOpara ensamblar su motosierra únicamente necesita:1. Llave multiuso (suministrada).2. Guantes de trabajo pesado (no suministrado).• REQUERIMIENTOS PARA EL ENSAMBLADOADVERTENCIA:NO arranque el motor de lacadena de la sierra hasta que no se encuentrepropiamente ensamblado con la barra y lacadena.Su nueva motosierra debe ser ajustada de la cadena, ydebe llenar el tanque con gasolina debidamente mezcladacon aceite de dos tiempos y debe también llenar eltenque de aceite con aceite lubricante para cadena, todoesto antes de pretender encender su motosierra.Lea todo el manual del usuario antes de intentar operarsu unidad. Ponga particular atención a todas las precaucionesde seguridad.Su manual es una guía de referencia y manual que le proporcionainformación general para el ensamblado, uso ymantenimiento de su sierra.• BARRA GUIA / CADENA DE LA SIERRA / INSTA-LACION DE LA CUBIERTA DEL EMBRAGUEADVERTENCIA: Siempre utilice guantesde protección cuando maneje la sierra.PARA INSTALAR LA BARRA GUIA:Para asegurar que la cadena y la barra reciben aceite,USE UNICAMENTE EL TIPO ORIGINAL DE BARRA conel orificio de paso del aceite (A) como se ilustra abajo(Fig. 3A).1. Asegúrese que la palanca del freno de cadena estéhacia atrás a la posición de DESENGANCHE. (Fig.3B)2. Afloje las 2 tuercas (B) que retienen la barra. Aflojelos 2 tornillos en la parte posterior de la cubierta delembrague (C). Retire la cubierta (Fig. 3C).3. Usando el destornillador, mueva el tornillo de ajúste(D) en DIRECCION CONTRARIA DE LASMANECILLAS DEL RELOJ hasta que la (E) ESPI-GA (punta saliente ) se encuentre al final de surecorrido hacia el tambor del embrague y el piñon(Fig. 3D).4. Deslice el extremo de la barra guía sobre los dostornillos (F) de la barra. Ponga la barra de maneraque la ESPIGA de ajúste se ajuste dentro del orificio(G) interior de la barra guía (Fig. 3E).Fig. 3AAFig. 3BCFig. 3CBFig. 3DFig. 3EPARA INSTALAR LA SIER-RA DE LA CADENA:1. Extienda la cadena en forma de lazo con el filo decortado (A) apuntando en DIRECCION DE LASMANECILLAS DEL RELOJ a lo largo de la pala (Fig.4A).2. Deslice la cadena alrededor de la rueda dentada (B)atrás del embrague (C). Asegúrese que loseslabones se ajusten dentro de los dientes de larueda dentada (Fig. 4B).3. Guíe los eslabones dentro de la ranura (D) y alrededorde toda de la barra (Fig. 4B).NOTA: La cadena de la sierra puede caer un poco en laparte baja de la barra. Esto es normal.4. Instale la cubierta del embrague y apriete los 2 tornillos.Asegúrese que la cadena no se salga de la barra.Instale las 2 tuercas con la mano y siga las instruccionespara el ajúste de tensión en la SecciónAjustes de la Tensión de la Cadena de la SierraNOTA: Las tuercas de la barra, por el momento, debenponerse con la única presión de la mano, para realizar acontinuación el ajuste de la cadena. Siga las instruccionesen la Sección, Ajustes de la Tensión de la Cadenade la Sierra.Fig. 4AADE• AJUSTES DE TENSION DE LA CADENA DE LASIERRAUna tensión propia de la cadena de la sierra esextremadamente importante y debe de ser revisada antesde arrancar, al igual que durante cualquier operación decorte.El tomar tiempo para hacer los ajustes necesarios para lacadena de la sierra resultara en un mejor rendimiento yuna vida prolongada para su cadena.PARA AJUSTAR LA CADENA DE LA SIERRA:ADVERTENCIA:Siempre utilice guantes detrabajo pesado cuando maneje o hagaajustes en la cadena de la sierra.1. Sostenga la punta de la barra guía hacia arriba y dévuelta al tornillo de ajúste (D) en DIRECCION DELAS MANECILLAS DEL RELOJ para incrementar latensión de la cadena. Dando vuelta al tornillo enDIRECCION CONTRARIA DE LAS MANECILLASDEL RELOJ reducirá la tensión de la cadena.Asegúrese que la cadena se amolde correctamentetodo el camino alrededor de la barra (Fig. 5).CDBFig. 4BFG2. Después de hacer el ajúste, y mientras sostiene lapunta de la barra en la posición más alta, aprietefirmemente las tuercas retenedoras de la barra. Lacadena tiene la tensión correcta cuando se amoldabien a la pala y puede ser deslizada con la mano conguante.NOTA: Si la cadena tiene dificultades al ser rotada en labarra guía o si se dobla, hay demasiada tensión. Estorequiere un ajúste menor como sigue:A. Afloje las 2 tuercas retenedoras de la barra hasta quequeden apretadas solo con los dedos. Reduzca la tensióndandole vueltas lentamente al tornillo de ajúste dela barra en DIRECCION CONTRARIA A LASMANECILLAS DEL RELOJ. Mueva la cadena haciaadelante y hacia atrás en la barra. Continue el ajústehasta que la cadena rote libremente, pero se amoldecorrectamente. Incremente la tensión dandole vueltasal tornillo de ajúste de la barra en DIRECCION DELAS MANECILLAS DEL RELOJ.B. Cuando la cadena de la sierra tenga la tensión apropiada,sostenga la punta de la barra en la posición masalta y apriete firmemente las 2 tuercas retenedoras dela barra.PRECAUCION: La cadena se estira cuandoes nueva, requiriendo ajustes después depor lo menos 5 cortes. Esto es normal en unacadena nueva, más adelante podrán sernecesarios nuevos ajustes.PRECAUCION: Si la cadena de la sierra seencuentra MUY SUELTA o MUY APRETADA,la rueda dentada, barra, cadena y losrodamientos de el cigueñal se desgastaranmas rápidamente. Estudie la Figura 6 parainformación respecto a la tensión fría correcta(A), tensión caliente correcta (B), y comouna guía para cuando la cadena de la sierrarequiera algún ajúste (C).ABFig. 5CFig. 6• PRUEBA MECANICA DEL FRENO DE CADENASu motorsierra está equipada con un FRENO DECADENA que reduce la posibilidad de una lesióndebida a un contragolpe. El freno es activado si seaplica presión contra la palanca del freno cuando, enel momento de un contragolpe, la mano del operadorBgolpea la palanca. Cuando el freno es accionado, elmovimiento de la cadena se detiene bruscamente.PRECAUCION: El propósito del FRENO DECADENA es el de reducir la posibilidad deuna lesión debida a un contragolpe; decualquier manera, no puede proteger totalmentesi la motosierra es utilizada sin precaución.Siempre pruebe el FRENO DECADENAantes de utilizar su sierra y periodicamentedurante el trabajo.Para Probar el FRENO DE CADENA:1. El FRENO DE CADENA está DESENGANCHADO(la cadena se puede mover) cuando la PALANCADEL FRENO ES ECHADA HACIA ATRAS Y ASEGU-RADA (Fig. 7A).2. El FRENO DE CADENA esta ENGANCHADO (lacadena está detenida) cuando la palanca del frenose encuentra hacia adelante. Usted no deberá podermover la cadena (Fig. 7B).NOTA: La palanca del freno deberá producir un chasquidoen ambas posiciones. Si una resistencia fuerte es sentida,o la manija no se mueve en ninguna de las posiciones,no utilice su sierra. Llévela inmediatamente a unCentro de Servicio Talon Autorizado para ser reparada.Fig. 7ACOMBUSTIBLE Y LUBRICACIONFig. 7B• COMBUSTIBLEUtilizar gasolina sin plomo de grado regular mezclada conaceite común para motor de 2 ciclos 40:1 Talon paramejores resultados. Utilizar las relaciones de mezcla de lasección TABLA DE MEZCLA DEL COMBUSTIBLE.ADVERTENCIA:Nunca utilizar gasolina puraen la unidad. Esto provocará daños permanentesal motor y anulará la garantía del fabricantepara ese producto. No utilizar nuncauna mezcla de combustible que haya estadoalmacenada màs de 90 días.ADVERTENCIA:Si se va a utilizar un lubricantede 2 ciclos que no sea Talon, estedebe ser un aceite de 2 ciclos de primera calidadpara motores de 2 ciclos enfriados pormedio de aire y mezclados con una relaciónde 40:1. No use nigun producto de aceite de2 ciclos con una mezcla recomendada de100:1. Si la causa del daño al motor es lalubricación insuficiente, se anulará la garantiadel fabricante para ése caso.• MEZCLA DEL COMBUSTIBLEMezcle el combustible con aceite de 2 ciclos Talon en unrecipiente aprobado. Use la tabla de mezcla para una proporcióncorrecta. Agite el recipiente para asegurar la mezclacompleta.45


EEADVERTENCIA:La falta de lubricacion anularála garantía del motor.• SIMBOLOS DE COMBUSTIBLE Y LUBRICACIONMezcla de <strong>Gasolina</strong> y Aceite 40:1Aceite Solamente• TABLA DE MEZCLA DEL COMBUSTIBLEGASOLINA PROPORCION DEL LUBRICANTE40:1 de Talon1 U.S. Gal. 3.2 oz. 95ml (cc)5 Liters 4.3 oz. 125ml (cc)1 lmp. Gal. 4.3 oz. 125ml (cc)Procedimien to 40 Pats de <strong>Gasolina</strong> porde Mezcla: 1 Parte de Lubricante1ml = 1cc• COMBUSTIBLE RECOMENDADOAlgunas gasolinas convencionales estan siendo mezcladascon oxigenados tales como alcohol o un compuestode éter para cumplir con las reglas de limpieza delaire. Su motor Talon está diseñado para operar satisfactoriamentecon cualquier gasolina usada paraautomóviles incluyendo gasolinas oxigenadas.• LUBRICACION DE LA BARRA Y CADENASiempre llene el tanque de aceite de la cadena cada vezque el tanque de gasolina sea llenado. Nosotros recomendamosutilizar para la cadena lubricante Talon, el cual contieneaditivos que reducen la fricción y desgaste y asisteen la prevención de residuos en la barra y cadena.INSTRUCCIONES DE OPERACION• PUNTOS DE INSPECCION PARA EL PRE-ARRANQUE DEL MOTORADVERTENCIA:Nunca opere o arranque lasierra a menos que la barra y cadena seencuentrer adecuadamente instaladas.1. Llene el tanque de combustible (B) con la proporcióncorrecta de combustible (Fig. 8).2. Llene el tanque de aceite (A) con el aceite correctopara barra y cadena(Fig. 8).3. Asegúrese de que el FRENO DE CADENA se encuentredesenganchado (C) antes de arrancar su unidad(Figura 8).• PARA ARRANCAR EL MOTORLa palanca del estarter tiene 3 posiciones: ABIERTO (A),MEDIO (B) y CERRADO (C) (Fig. 9A).1. Deslice el interruptor deAPAGADO rojo hacia arribapara el arrancado (Figura 9B).2. Mueva la palanca del estarter amarilla (E) a (CER-RADO) (Figura 9C).3. Apriete el bulbo de cebado (F) 10 veces (Figura 9D).4. Presione con la palma de la mano derecha la parte dearriba del asa, pulse el acelerador (H) y sin soltarlopulse el boton (G). En este punto el aceleradorquedará conectado. (Figura 9E).5. Ponga la sierra en una superficie firme y plana.Sostenga la sierra firmemente como se muestra. Tireel arrancador rnérgicamente 4 veces. ¡ Cuidarse de lacadena en movimiento! (Figura 9F)6. Mueva la palanca del estarter amarilla (E) a(MEDIO) (Figura 9G).7. Sostenga la sierra firmemente y tire del arrancadorenergicamente 4 veces. El motor debe de arrancar(Figura 9H).8. Caliente por 10 segundos. Presione y suelte el gatillopara que MARCHE EN VACIO, después vaya apunto siguiente(Figura 9I).9. Mueva la palanca del estarter amarilla (E) a(ABIERTO) (Figura 9J). Si el motor falla al arrancar ,repita las instrucciones.AEECFig. 9AFig. 9CGFig. 9EFig. 9GFig. 8A B CHBFig. 9BFig. 9DFig. 9FFig. 9HFFig. 9IFig. 9J• PARA VOLVER AENCENDER EL MOTOR EN CALIENTE1. Asegurese que el interruptor de apagado està enENCENDIDO.2. Accione el estarter hacia (MEDIO).3. Apriete el bulbo de cebado 10 veces.4. Asegure el avance del acelerador.5. Tire del hilo de encendido rápidamente 4 veces elmotor debe de encender.6. Accione el estarter hacia (ABIERTO).7. Libere el seguro del acelerador.• PARA APAGAR EL MOTOR1. Libere el gatillo y permita que el motor regrese a lavelocidad de marcha en ralentí.2. Mueva el interruptor de APAGADO hacia abajo.NOTA: Para un apagado de emergencia, simplementeactive el FRENO DE CADENA y mueva el interruptor deapagado hacia abajo.• PRUEBA OPERACIONAL DEL FRENO DE CADENAPruebe el FRENO DE CADENA periodicamente paraasegurarse de que funcione correctamente.Realice la prueba del FRENO DE CADENA antes de iniciarel cortado, después de un cortado extenso y definitivamentedespués de cualquier servicio del FRENO DECADENA.PRUEBE EL FRENO DE CADENA COMO SIGUE: (Fig.11)1. Ponga la sierra en una superficie firme, plana y limpia.ADVERTENCIA:Active el FRENO DE CADE-NA despacio y deliberadamente. No deje quela cadena toque superficies; no deje que lasierra se incline hacia adelante.2. Encienda el motor.IADVERTENCIA: Si la cadena no se detiene,apague el motor y lleve su motorsierra al servicioautorizado TALON más cercano.3. Agarre el mango trasero (A) con la mano derecha.4. Con la mano izquierda, sostenga firmemente el mangodelantero (B) (no la palanca del FRENO DE CADENA[C]) .5. Apriete el gatillo de aceleración hasta 1/3 de aceleración,inmediatamente después active la palancadel FRENO DE CADENA (C).6. La cadena deberá pararse de golpe. Cuando lo haga,libere el gatillo de aceleración inmediatamente.7. Si el FRENO DE CADENA funciona adecuadamente,apague el motor y regrese el FRENO DE CADENA ala posición de DESENGANCHADO.EAFig. 11• LUBRICACION DE LA BARRA / CADENA DE LASIERRAUna lubricación adecuada de la cadena de la sierra esesencial todo el tiempo, para minimizar la fricción con labarra guía.Nunca deje que le falte aceite a la barra y cadena. Usaruna sierra con muy poco aceite reducirá la eficiencia en elcortado, acortando la vida de la cadena de la sierra, causandoun desafilado rápido de la cadena, y causando undesgastamiento rápido de la barra por sobrecalentamiento.La falta de aceite es detectado por humo, decoloraciónde la barra o acumulamiento de residuos.NOTA: La cadena de la sierra se dilata durante el uso,particularmente cuando es nueva, y ocasionalmente seránecesario que se ajúste y apriete. Una sierra nuevarequerira ajustes después de alrededor de 5 minutos deoperación.• ENGRASADOR AUTOMATICOSu motosierra esta equipada con un sistema deengrasador automático de engranages. El engrasadorautomáticamente reparte la cantidad apropiada de aceitea la barra y cadena. Al mismo tiempo que la velocidadaumenta, de manera que el aceite fluye a la guia de labarra. No hay ajúste para el flujo. La reserva de aceite seagotara aroximadamente al mismo tiempo que la provisiónde combustible se agote.INSTRUCCIONES DE CORTADO GENERALES• TALADOTalado es el termino que se da al cortar un árbol. Arbolespequeños hasta de 15-18cm (6-7 pulgadas) de diámetroson generalmente cortados en un solo corte. Arboles másgrandes requieren de cortes de ranura. Los cortes deranuradeterminan la dirección en que el árbol caerá.DESRAMANDO UN ARBOL:NOTA: La dirección de la caída (B) es controlada por elcorte de ranura. Antes de que cualquier corte sea realizado,considere la localización de las ramas mas largas y lainclinación natural del árbol para determinar la forma enque caerá.BADVERTENCIA: Un sendero de retirada (A)deberá de ser planeado y despejado como senecesite antes de que empiece los cortes. Elsendero de retirada deberá extenderse hacia atrásy diagonalmente a la parte posterior de la linea decaída esperada, como se ilustra en la Figura 12.ADVERTENCIA: Si se tala un árbol en unterreno con pendiente, el operador de lasierra de cadena deberá mantenerse enla parte de arriba del terreno, debido aque el árbol tiende a rodar o deslizarsehacia abajo después de que es talado.C67


EEFig. 12BADVERTENCIA: No corte un árbol durante vientos rápidoso cambiantes o si hay peligro para una propiedad.Consulte a un profesional de árboles. No corte un árbol sihay peligro de que alambres de servicio sean golpeados;notifique a la compañia de servicio antes de hacercualquier corte.REGLAS GENERALES PARA EL TALADO DEARBOLES:Normalmente el talado consiste en 2 operaciones decorte principales, haciendo la ranura (C) y realizando elcorte de talado (D).Empiece haciendo el corte de ranura (C) superior en laparte del árbol apuntando a la dirección de caída (E).Asegúrese de no hacer el corte inferior muy profundodentro del tronco.La ranura (C) deberá ser lo bastante profunda para crearuna articulación (F) de suficiente anchura y fuerza. Laranura deberá ser lo suficiente ancha para dirigir la caídadel árbol por el mayor tiempo posible.ADVERTENCIA:Nunca camine en frente deun árbor que haya sido ranurado.Realice el corte de talado (D) desde la otraparte del árbol y 3-5cm (1.5 - 2.0 pulgadas)arriba del borde de la ranura (C) (Figura 13).AAFig. 14ABFig. 14BADVERTENCIA: Al tiempo que el corte detalado se acerca a la articulación, el árboldeberá de empezar a caer. Cuando el árbolempiece a caer, extraiga la sierra del corte,apague el motor, ponga la sierra en el suelo,y abandone el área a lo largo del sendero deretirada (Fig. 12).• DESRA-MADOEl desramado es el proceso por el cual se cortan lasramas de un árbol caído. No corte las ramas de soporte(A) hasta que que el tronco es aserrado (cortado) enpiezas (Figura 15). Las ramas bajo tensión deberán sercortadas desde abajo para evitar el doblado de la motosierra.ADVERTENCIA: Nunca corte las ramas delárbol mientras se encuentre subido sobre eltronco del árbol.AFig. 152Fig. 15A12. Tronco apoyado en 1 extremo: Primero, corte desdeabajo (leñar por abajo) 1/3 del diámetro del troncopara evitar astillamiento. Segundo, corte desde arriba(leñar por arriba) para encontrar el primer corte yevitar el pellizcado (Fig. 16).3. Tronco apoyado en ambos extremos: Primero, Leñepor arriba 1/3 del diámetro del tronco para evitar astillamiento.Segundo, leñe por abajo para encontrar elprimer corte y evitar el pellizcado (Fig. 16A).NOTA: La mejor manera de sostener un tronco mientrases leñado es usar un caballete de leñado. Cuando esto noes posible, el tronco deberá ser levantado y soportado porlas ramas soporte o usando troncos de soporte.Asegúrese de que el tronco que esta siendo cortado esteseguramente apoyado.• LEÑADO USANDO UNCABALLETE PARA ASERRARPara seguridad personal y un cortado mas sencillo, laposición correcta para el leñado vertical es esencial (Fig.17).CORTANDO VERTICALMENTE:A. Sostenga la sierra firmemente con ambas manos ymantenga la sierra a la derecha del cuerpo mientrasesta cortando.B. Mantenga el brazo izquierdo lo más recto posible.C. Conserve su balance sobre ambos pies.El servicio de manteniemiento peri®odico de su motosierradeberá ser ejecutado por su Centro de ServicioAutorizado TALON.Fig. 17ABLISTA DE VERIFICACIONPARTEACCIONTornillos/Tuercas/Pernos Inspeccionar / ApretarFiltro de Aire Limpiar o ReemplazarFiltro del Combustible ReemplazarBujia de Encendido Limpiar/Ajustar/ReemplazarPantalla del Parachispas Limpiar o ReemplazarMangueras de Combustible InspeccionarReemplazar Segun se RequieraComponentes del InspeccionarFreno de Cadena Reemplazar Segun se Requiera• FILTRO DE AIRECADA HORAS DE10 20PRECAUCION: Nunca opere una sierra sinel filtro de aire. Tierra y polvo serán succionadosdentro del motor dañandolo.Mantenga el filtro de aire limpio.PARA LIMPIAR EL FILTRO DE AIRE:1. Quite la cubierta del filtro (A) de aire desapretando lostornillos que sujetan la cubierta y levántela.2. Saque el filtro de aire (B) fuera de la cubeta de aire(C) (Figura 18).3. Limpie el filtro de aire. Lave el filtro de aire con aguaenjabonada templada. Enjuage con agua fría limpia.Séquelo con aire completamente.NOTA: Es aconsejable que cuente con una provisión defiltros de repuesto.4. Instale el filtro de aire. Instale la cubierta del filtro deaire. Asegúrese que la cubierta se ajúste propiam ente.Apriete firmemente los tornillos de sujecente.✔✔✔✔✔✔✔✔Fig. 13Nunca corte completamente el tronco. Siempre deje unaarticulación. La articulación guía el árbol. Si el tronco escompletamente cortado a través, se pierde el controlsobre la dirección de la caída.Inserte una cuña o una barra de talado en el corte antesde que el árbol se vuelva inestable y empiece a moverse.Esto prevendrá que la barra guía se doble en el corte siusted juzga mal la dirección de la caída. Asegúrese deque ningún espectador haya entrado dentro del alcancedel árbol antes de empujarlo.ADVERTENCIA: Antes de realizar el cortefinal, siempre revise el área de espectadores,animales u obstáculos.CORTE DE TALADO:1. Utilize cuñas de madera o plástico (A) para prevenir eldoblamiento de la barra o cadena en el corte. Lascuñas también controlan la caída (Figura 14A).2. Cuando el diámetro del árbol es más grande que lalongitud de la barra, realice 2 cortes como se muestra(Figura 14B).Fig. 161Fig. 16A• LEÑADOLeñado es cortar un tronco caído en pedazos. Asegúresede tener una buena base para los pies y situarse haciaarriba del tronco cuando corte en un terreno con pendiente.Si es posible, el tronco deberá ser apoyado de maneraque el extremo que será cortado no repose en elsuelo. Si el tronco esta apoyado en los dos extremos yusted tiene que cortar en la mitad, realice un corte inclinadohasta la mitad dentro del tronco y luego realice elcorte por abajo. Esto evitará que el tronco pellizque labarra y cadena. Tenga cuidado de que la cadena no toqueel suelo cuando leñe, esto causa un rápido desafilado dela cadena.Cuando leñe en una pendiente, siempre parese en laparte de arriba.1. Tronco apoyado a lo largo de toda la longitud: Cortedesde arriba (leñar por arriba), siendo cuidadosopara evitar cortar dentro del suelo (Fig. 15A).2CPRECAUCION: Mientras la sierra esta cortando,asegúrese que la barra y cadena esténsiendo permanentemente lubricadas.• MANTENIMIENTO PREVENTIVOUn buen programa de mantenimiento preventivo deinspección regular y cuidado, alargara la vida y mejorarael desempeño de su motosierra Talon. Esta lista dechequeo es una guía para tal programa.Limpiado, ajustado, y el reemplazo de partes puedenrequerir, bajo ciertas circunstancias, un intervalo mas frecuenteque aquellos indicados.BFig. 18CA89


• FILTRO DE COMBUSTIBLE1. Quite la tapa del tanque de combustible.2. Doble un alambre como se muestra adeleante.PRECAUCION: Nunca opere su sierra sin unfiltro de combustible. El filtro de combustibledeberá ser reemplazado después de cada 20horas de uso. Vacíe el tanque de combustiblecompletamente antes de cambiar elfiltro.3. Meta la mano dentro de la apertura del tanque yenganche el tubo de combustible. Con cuidado tire deltubo de combustible hacia la afuera hasta que puedaalcanzarla con los dedos.NOTA: Tenga cuidado de no dañar el tubo de combustiblemientras se saca el filtro.4. Saque el filtro (A) hacia afuera del tanque (Figura 19).5. Separe el filtro con un movimiento giratorio. Desecheel filtro.6. Instale el filtro nuevo. Inserte el extremo del filtro dentrode la apertura del tanque. Asegúrese de que el filtrose coloque en la esquina inferior del tanque. Utiliceun destornillafor de mango largo como ayuda parareemplazar el filtro si es necesario.7. Llene el tanque con una mezcla de aceite / gasolinafresca. Vea la Sección Combustible y Lubricación.Instale la tapa de combustible.AFig. 19• PANTALLA CONTRA CHISPA (Fig. 20A)NOTA: Una pantalla contra chispas obstruida reducirádrásticamente el funcionamiento del motor.1. Remueva las 2 tuercas retenedoras (A) de la barra yafloje los 2 tornillos (B) que aseguran la cubierta delFreno de cadena.2. Saque la cubierta del Freno de cadena. Saque los 3tornillos que sostienen el escape del cilindro. Elescape podrá ser extraido después de que los tornillosdetenedores hayan sido aflojados (Figura 20B).3. Separe las dos mitades del escape (C). Saque losseparadores de metal (D) y los tubos espaciadores(E).4. Deseche la pantalla contra chispas usada y reemplazelacon una nueva (F) (Figura 20B).5. Reensamble los componentes del escape y reinstaleel escape al cilindro. Apriete firmemente los tornillos.BAFig. 20AFig. 20B• BUJIANOTA: Para un funcionamiento eficiente del motor de lasierra, la bujía deberá ser mantenida limpia y propiamentecalibrada.CEDF101. Mueva el interruptor de APAGADO hacia abajo.2. Desconecte el cable conector (A) de la bujía girando ytirando al mismo tiempo (Figura 21).3. Saque la bujía con la llave para bujías. NO UTILICECUALQUER OTRA HERRAMIENTA.4. Reinstale una bujía nueva, calibrada a 0,635mm.BFig. 21• AJUSTES DEL CARBURADOREl carburador fué pre-ajustado en la fábrica para óptimorendimiento. Si se necesitan nuevos ajustes, por favorlleve su unidad a su Centro de Servicio Autorizado Talonmas cercano.• PARA GUARDAR LA MOTOSIERRAEl almacenamiento de una motosierra por mas de 30 díasrequiere mantenimiento específico. A menos de que lasinstrucciones de almacenamiento sean seguidas, el combustibleque permanezca en el carburador se evaporara,dejando restos de sarro. Esto puede conducir a unarranque dificultoso pque puede resultar en costosasreparaciones.PRECAUCION: Nunca almacene una sierra-de-cadenapor mas de 30 días sinrealizar los siguientes procedimientos.1. Afloje la tapa del tanque de combustible lentamentepara liberar cualquier presión en el tanque.Cuidadosamente vacíe el tanque de combustible.2. Arranque el motor y dejelo correr hasta que la unidadse apague consumiendo el combustible del carburador.3. Deje que el motor se enfríe, (aprox. 5 minutos).4. Usando una llave para bujías, quite la bujía.5. Vacíe una cucharadita de aceite limpio de 2 Ciclos enla cámara de combustión (Figura 22). Tire de la cuerdade arranque lentamente varias veces para cubrirlos componentes internos. Reinstale la bujia.NOTA: Guarde la unidad en un lugar fresco, seco y lejosde cualquier fuente de calor, tal como quemadores deaceite, calentador de agua, etc..Fig. 22AE• PARA UTILIZAR DE NUEVO LA UNIDAD1. Quite la bujía.2. Tire del hilo de arranque rápidamente para extraer elexceso de aceite de la cámara de combustión.3. Limpie y calibre la bujía, o instale una nueva con calibraciónadecuada.4. Prepare la unidad para operar.5. Llene el tanque de combustible con la mezcla correctade aceite y combustible. Vea la Sección deCombustible y Lubricación.Se recomienda la lubricación de la rueda dentadadespúes de cada uso o despues de 3 tanques de combustibleo lo que ocurra primero. Siempre limpie completamentela rueda dentada de la barra guía antes de lubricarla.HERRAMIENTAS PARA LA LUBRICACION:Se recomienda la pistola de lubricación (opcional) para laaplicación de grasa en la rueda dentada de la barra guia.Esta pistola está equipada con punta de aguja la cual esnecesaria para la eficiente aplicación de grasa a la ruedadentada.PARA LUBRICAR LA RUEDA DENTADA:ADVERTENCIA: Utilice guantes de trabajopesado cuando maneje la barra y cadena.1. Mueva el interruptor de APAGADO hacia abajo.NOTA:No es necesario que quite la cadena paralubricar la guía de la rueda dentada de la barra. Lalubricación puede ser hecha en el trabajo.2. Limpie la guía de la rueda dentada de la barra.3. Utilizando la pistola (opcional), inserte la punta deaguja dentro del agujero de lubricación e inyecte grasahasta que aparezca afuera del borde de la rueda dentada(Figura 23).4. Gire la cadena de la barra con la mano. Repita los procedimientosde lubricación hasta que toda la ruedadentada haya sido engrasada.Fig. 23MANTENIMIENTO DE LA BARRA GUIA:La mayoría de los problemas de la barra guía pueden serprevenidos simplemente manteniendo bien la motosierra.Una insuficiente lubricación de la barra guía y el uso de lasierra con la cadena DEMASIADO APRETADA contribuiráa un desgaste rapido de la barra.Para ayudar a minimizar el desgaste de la barra, los siguientesprocedimientos de mantenimiento para la barraguía son recomendados.11ATENCIÓN: Utilice siempre guantes protectoresdurante las operaciones de mantenimiento.No realice el mantenimiento con elmotor calienteAFILADO DE LA CADENA - El paso de la cadena (Fig.24) es de 3/8" bajo perfil 0.50.Fig. 24Afile la cadena usando guantes protectores y una lima circularde ø3/16" (4.8mm).Afile siempre las cuchillas con movimientos hacia fuera(Fig. 25) teniendo en cuenta los valores indicados en laFig. 24.Tras el afilado, las articulaciones deberán tener el mismoancho y largo.ATENCIÓN: Una cadena afilada produceastillas bien definidas. Cuando su cadenaempieza a producir serrín, es el momento deafilarla.Tras haber afilado las cuchillas por 3 a o 4 a vez, deberácomprobar la altura de los calibradores de profundidad,rebajándolos si fuera necesario con la lima plana y laplantilla opcionales, y redondeando el ángulo frontal.ATENCIÓN: Nunca instale una cadenanueva sobre una pala en mal estado o conpiñon de arrastre desgastado.Fig. 25Fig. 26LA BARRA GUIA - La barra se debe invertir cada 8 horasde trabajo para asegurar el uso uniforme.Mantenga la ranura de la barra y los orificioa de lubricaciónsiempre limpios. Puede utilizar el limpiador deranura de barra suministrado opcionalmente. (Figura 27)Verifique las barandas de la barra frecuentemente, y si esnecesario debe quitar las rebabas que pudieran haberseproducido. (Figura 28)Fig. 27 Fig. 28E


EEDESGASTE DE LA BARRA - Dé vuelta a la barra guíafrecuentemente a intervalos regulares (por ejemplo,después de cada 5 horas de uso), para asegurarse de undesgaste parejo en la parte superior e inferior de la barra.RANURAS DE LA BARRA - Las ranuras de la barra (orieles que soportan y conducen la cadena) deberán serlimpiados si la sierra ha sido muy utilizada o si la sierramanifiesta suciedad. Los rieles deben deser limpiadoscada vez que la cadena sea extraida.ENTRADAS DE ACEITE - Las entradas de aceite sobrela barra deben de ser limpiados, para asegurar una lubricaciónpropia de la barra y cadena durante el uso.NOTA: La condición de las entradas de aceite puede serfácilmente revisada. Si las entradas están limpias, la sierraautomáticamente dará una rociada de aceite dentro delos primeros segundos de arrancada la sierra. Su sierraesta equipada con un sistema de engrase automatico..• MANTENIMIENTO DE LA CADENATENSION DE LA CADENA:Inspecione la tensión de la cadena frecuentemente yajustela tan seguido como se necesite para mantener lacadena adecuadamente ajustada en la barra, pero lo suficientementesuelta para ser movida con la mano.RODAGE EN UNA CADENA DE LA SIERRA NUEVA:Una barra y cadena nueva requeriran un reajuste aproximadamentea los 5 cortes. Esto es normal dentro del periodode rodage y los intervalos dentro de los próximosajustes prdrán ser más espaciados.ADVERTENCIA: Nunca extraiga más de 3eslabones de un tramo de cadena. Estocausará daños la rueda dentada.PROBLEMALa unidad no arranca o arranca pero noopera.La unidad arranca, pero el motor tienepoca potencia.El motor titubea.No hay potencia con carga.Opera en forma errática.Genera humo excessivo.DETECCION Y CORRECCION DE FALLAS DEL MOTORCAUSA PROBABLEProcedimientos incorrecte de arrranque.Fijacion incorrecta del ajuste de la mezcladel carburador.Bujía de encendido sucia.Filtro obstruido del combustible.Posición incorrecta de la palanca delahogador.Pantalla sucia del parachispas.Filtro de aire sucio.Fijación incorrecta del ajuste de la mezcladel carburador.Fijación incorrecta del ajuste de la mezcladel carburador.Bujía de encendido mal dividia.Fijación incorrecta del ajuste de la mezcladel carburador.Mezcla incorrecta del combustible.ACCION CORRECTIVASeguir las instrucciones del Manual delUsuario.Sii usted necesita ajustar el carburador debellevarlo a un Centro de Servicio Authorizado.Limpiar / separar o reemplazar la bujía.Reemplazar el filtro del combustible.Procedimientos incorrecte de arrranque.Reemplazar la pantalla del parachispas.Desmonter, limpiar y volver a instalar el filtro.Sii usted necesita ajustar el carburador debellevarlo a un Centro de Servicio Authorizado.Sii usted necesita ajustar el carburador debellevarlo a un Centro de Servicio Authorizado.Limpiar / separar o reemplazar la bujía.Sii usted necesita ajustar el carburador debellevarlo a un Centro de Servicio Authorizado.Utilizer combustible mezclado en fomralaecuada (mezcla 40:1).LUBRICACION DE LA CADENA:Siempre asegúrese de que el sistema de engrase automaticoesté funcionando adecuadamente. Mantenga eltanque de aceite lleno con aceite para cadenas demotosierras TALON.Una lubricación adecuada de la barra y cadena durantelas operaciones de corte es esencial para minimizar lafricción con la barra guía.Nunca deje que le falte aceite de lubricación a la barra ycadena. El correr una sierra seca o con muy poco aceitereducirá la eficiencia en el cortado, acortara la vida de lacadena de la sierra, causará un desafilado rápido y conduciraa un desgaste extensivo de la barra por sobrecalentamiento.La falta de aceite es detectado por humo odecoloración de la barra.AFILADO DE LA CADENA:El afilado de la cadena requiere de herramientas especialespara asegurar que los dientes de cortado sean afiladoscon el ángulo y profundidad correcta. Para elusuario inexperto en la motosierra, nosotros recomendamosque la sierra sea profesionalmente afilada por suCentro de Servicio Autorizado Talon mas cercano.Si usted se siente capaz de afilar su propia cadena de lasierra, herramientas especiales de su distribuidor Talonestan disponibles.1213

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!