Catálogo OnRoad 2010/2011 - Wunderlich
Catálogo OnRoad 2010/2011 - Wunderlich
Catálogo OnRoad 2010/2011 - Wunderlich
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Wunderlich</strong> GmbH<br />
Kranzweiherweg 12<br />
D-53489 Sinzig-Gewerbepark<br />
Tel. +49 (0) 2642 9798-0<br />
Fax +49 (0) 2642 9798-33<br />
E-Mail info@wunderlich.de<br />
Internet www.wunderlich.de<br />
<strong>Catálogo</strong> <strong>OnRoad</strong> <strong>2010</strong>/<strong>2011</strong><br />
1985 – <strong>2010</strong> • 25 Jahre <strong>Wunderlich</strong> • 1985 – <strong>2010</strong> • 25 Jahre <strong>Wunderlich</strong> •<br />
Edición Española<br />
<strong>Catálogo</strong> <strong>OnRoad</strong> <strong>2010</strong>/<strong>2011</strong><br />
Individualidad para motocicletas de carretera de BMW
complete your BMW.<br />
<strong>Wunderlich</strong><br />
<strong>Catálogo</strong> OffRoad <strong>2010</strong>/<strong>2011</strong><br />
¡Hemos resumido nuestra competencia GS<br />
en el catálogo de 570 páginas “offroad”!<br />
Exclusivamente para:<br />
F 650 GS/ Dakar,<br />
F 650/800 GS (Twin),<br />
R 850/1100/1150 GS/ Adventure,<br />
R 1200 GS/Adventure y HP2.<br />
Consulte a su distribuidor oficial de <strong>Wunderlich</strong><br />
para recibir una copia impresa, o descárguela en:<br />
www.wunderlich.de/update<br />
Todas informaciónes útil en: www.wunderlich.de/update<br />
Encuentre un distribuidor official de <strong>Wunderlich</strong> en su país.<br />
Descarga todos los catálogos de nuestra sección internacional así como<br />
las secciones dedicadas a las motos nuevas no incluidas en ellos.<br />
Impressum<br />
Presencia internacional en Internet<br />
El sitio Web de <strong>Wunderlich</strong> ha sido recietemente<br />
ampliado y modernizado. Para nuestros clientes<br />
del exterior, nuestra sección internacional ofrece<br />
mucha información útil.<br />
Ingrese a nuestra página<br />
www.wunderlich.de/update y acceda desde allí<br />
a toda la información y las descargas:<br />
Contenidos:<br />
• <strong>Catálogo</strong>s: puede descargar todos los catálogos de<br />
nuestra sección internacional así como las secciones<br />
dedicadas a las motos nuevas no incluidas en ellos.<br />
Encuentre todos los modelos, accesorios para todas<br />
las motos, reportes de viajes y promociones especiales.<br />
Disponibles en inglés, italiano, español y francés.<br />
• Instrucciones y manuales: descargue las instrucciones<br />
para montar nuestras piezas en inglés y en color. Esta<br />
sección se actualiza permanentemente.<br />
• Notas de prensa y noticias: todas las novedades en<br />
notas de prensa y los nuevos productos de <strong>Wunderlich</strong>.<br />
• Motos <strong>Wunderlich</strong>: desgargue los archivos en PDF con<br />
las motos de <strong>Wunderlich</strong>, las conversiones y las motos<br />
especiales para exhibiciones.<br />
• Distribuidores: encuentre un distribuidor o.cial de<br />
<strong>Wunderlich</strong> en su país. Nuestros distribuidores pueden<br />
informarle y entregarle las piezas que necesite y podrán<br />
responder consultas en su idioma.<br />
• Piezas nuevas: descargue información sobre las nuevas<br />
piezas no incluidas en la versión impresa de los catálogos.<br />
La sección internacional de nuetra página Web<br />
se actualiza constantemente. Se agregan nuevos<br />
contenidos y se traducen más secciones del<br />
catálogo a distintos idiomas. Se presentan piezas<br />
recientemente desarrolladas antes de incluirlas en<br />
los catálogos impresos y se añaden instrucciones<br />
en inglés y otros idiomas.<br />
www.wunderlich.de/update<br />
www.wunderlich.de/manuals: Instrucciones de montaje en<br />
inglés/italiano/alemán/ francés.<br />
La reproducción, impresión o uso de cualquier material contenido en este catálogo no está permitido salvo bajo licencia de <strong>Wunderlich</strong> GmbH. Fotografías: Till Kohlmey, Michael Engelke, Gerhard<br />
Rudolf „Buenos Dias“, Felix von Canstein „Pro-Photo“, Erich <strong>Wunderlich</strong>, Oliver Lohner. Muchas gracias también a todos aquellos que nos han concedido los derechos de uso respecto a sus textos y<br />
material gráfico.
Editorial<br />
Apreciados amigos motociclistas:<br />
Un interesante aniversario está en puerta. Han transcurrido<br />
25 años desde que en <strong>Wunderlich</strong> comenzamos<br />
a desarrollar los primeros productos e ideas.<br />
Ustedes, nuestros clientes, han diseñado con ellos<br />
desde 1985 vehículos personalizados de dos ruedas<br />
a partir de sus motocicletas. Con nuestro compromiso<br />
y entusiasmo, hemos sido y somos los precursores en<br />
el mercado de accesorios en torno a la marca blanquiazul.<br />
Con frecuencia hemos sido copiados y estamos orgullosos de ello. Un producto<br />
sólo es bueno cuando otros también quieren compartir el éxito. Pero somos el<br />
original. Esto también es válido para nuestro equipo, que no pocas veces son<br />
persuadidos por la competencia. Todos nuestros competentes empleados, las<br />
células germinales de nuestro éxito, permanecer fieles al equipo. Los empleados<br />
fundadores, como nuestros gerentes de fabricación Peter Hoppe, Ingrid Ulrich<br />
o Peter Decker pertenecen a ellas. También, Alexander de la Motte, nuestro<br />
segundo presidente, ha estado presente desde hace más de 15 años. Estamos<br />
orgullosos de la baja fluctuación en nuestra plantilla, el gran número de nuestros<br />
aprendices y su elevada tasa de colocación.<br />
Nuestro catálogo „<strong>OnRoad</strong>“, que ahora tiene en sus manos, ofrece una gran<br />
variedad de accesorios finos, sugerentes y atractivos. De esta forma, también<br />
su BWM puede perfeccionarse e individualizarse.<br />
Nuestro éxito lo debemos también a su aprecio de<br />
nuestros productos. Más de 30.000 personas participaron<br />
en la elección de los Best Brands <strong>2010</strong> y eligieron<br />
a <strong>Wunderlich</strong> como el mejor en la categoría de<br />
„Customizing“. Nos alegra y estamos orgullosos de haber recibido este galardón<br />
en nuestro aniversario por lo que les damos las muchísimas gracias. Consideramos<br />
este voto como confirmación y estímulo para nuestro trabajo en el futuro.<br />
Vivimos el motociclismo desde hace 25 años. Mi equipo y yo estaremos felices<br />
si usted, nuestro cliente, también nos brinda su compañía en el futuro.<br />
Erich <strong>Wunderlich</strong><br />
Un comentario más para finalizar: Por supuesto, también nos alegra que, entre<br />
nuestros clientes, haya muchas mujeres motociclistas. A ellas les rogamos<br />
que no nos tomen a mal que, a fin de simplificar el texto en nuestro catálogo, lo<br />
hemos escrito en la mayoría de las ocasiones desde el punto de vista masculino;<br />
pese a que han surgido muchos productos, particularmente, por solicitud<br />
expresa de nuestras colaboradoras motociclistas.
Investigación y desarrollo<br />
en <strong>Wunderlich</strong><br />
Para muchos conductores de BMW, cientos de productos<br />
propios de alta calidad de nuestro catálogo se han<br />
convertido en una naturalidad. Lo que casi nunca se ve<br />
el gran esfuerzo que se ha hacer para lograr cada una<br />
de las piezas.<br />
Por lo menos una vez a la semana se reúnen los técnicos,<br />
ingenieros y desarrolladores formando una gran ronda. Se<br />
rompen cabezas, nacen ideas, se ponen en tela de juicio,<br />
se rechazan de nuevo, se discuten, se reviven y se calculan.<br />
Cuando se celebra la reunión de los desarrolladores<br />
en la casa de <strong>Wunderlich</strong>, no hay límites para la creatividad.<br />
Erich <strong>Wunderlich</strong> ve su equipo como forjadores de<br />
Centro de fresado <strong>Wunderlich</strong> con cambio de herramientas automática para producir las 24 horas de<br />
forma automática formas aparatosas<br />
ideas. La mayoría de los productos nuevos e innovadores<br />
nacen en la propia casa o se desarrollan en colaboración<br />
con selectas empresas socias.<br />
Cuando la ronda considera digna a una idea, se cuestiona:<br />
¿Qué oportunidades tiene el producto en el mercado? ¿Ya<br />
existe un producto comparable? ¿Qué opina el marketing<br />
de ello? Y por fin: ¿es viable? Si al final se ha tomado<br />
una decisión, el nuevo producto se convierte primero en<br />
un croquis pasando de la teoría a la práctica. Si se trata<br />
de una pieza a tornear, fresar o de una pieza de chapa a<br />
doblar, se realiza ya un dibujo CAD 3D del cual se produce<br />
el primer prototipo en nuestros propios centros de fresado<br />
o en un taller productor de prototipos. Partiendo del prototipo<br />
se produce manual y meticulosamente un modelo<br />
con el cual se realizan los primeros ensayos.<br />
Si se trata de un producto 3D complejo, el diseño, la forma<br />
y la función se realizan en un modelo volumétrico hecho<br />
de un material fácilmente moldeable como el Claytone<br />
(una masa de modelar).<br />
Ahora llega la hora de los departamentos ultramodernos<br />
de investigación y desarrollo de la casa <strong>Wunderlich</strong>: El<br />
modelo terminado se escanea con modernos escáneres<br />
láser 3D y la superficie, la forma y las dimensiones son<br />
transferidos con alta precisión al sistema CAD. Una<br />
impresora de tipo Rapid Prototyping modela ahora del<br />
modelo funcional 3D en un procedimiento de impresión<br />
de plástico (parecido al de las impresoras de tinta pero<br />
con la diferencia de que en este caso se realizan formas<br />
tridimensionales con un chorro de plástico caliente) el<br />
verdadero prototipo. Además disponen de dos centros<br />
de fresado CNC. El último toque, por de pronto, damos al<br />
modelo de prueba al adaptarlo al vehículo.<br />
Los verdaderos ensayos se realizan naturalmente el la<br />
práctica. Las piezas son ensayadas, esforzadas, comprobadas<br />
y valorizadas una y otra vez con toda minuciosidad.<br />
Todas las piezas tienen que responder bien en<br />
condiciones extremas tanto en las pistas como en los<br />
largos viajes de prueba a través de todos los continentes.<br />
También y especialmente en esta fase del desarrollo, nos<br />
vemos obligados a deshacernos de algunos producto y<br />
a rechazarlos.<br />
Superadas las dificultades que se hayan presentado<br />
hasta ahora - y el listón está muy alto - hemos llegado<br />
al momento que incluso temen algunos motoristas: la<br />
inspección por el TÜV (Inspección Técnica de Vehículos).<br />
Gracias a los altos estándares de producción y calidad,<br />
el diálogo con el TÜV de Renania no es ningún problema<br />
para nosotros. No en vano <strong>Wunderlich</strong> es una de las<br />
compañías de primera en el ramo motociclista que ha<br />
sido certificada de acuerdo con la norma DIN/EN/ISO<br />
9001:2001 de conformidad con el KBA. Dado que estas<br />
norma determina y supervisa exactamente los procesos,<br />
podemos garantizar el cumplimiento de las normas y disposiciones<br />
relativas a la seguridad. Se sobreentiende que,<br />
no obstante, los verificadores ensayan y verifican hasta el<br />
más pequeño detalle con todo esmero.<br />
El producto está listo, la homologación descansa sobre<br />
la mesa. El período que transcurre entre el nacimiento de<br />
la primera idea hasta este momento es con frecuencia de<br />
cinco y seis meses, y si se trata de una nueva tecnología<br />
hasta puede durar tres años. El hecho de que no todos<br />
los proyectos llegan a la producción en serie es absolutamente<br />
intencionado. „Cierto porcentaje de nuestro<br />
presupuesto debe invertirse en el desarrollo de productos<br />
innovadores que pueden servir de impulso o base tecnológica<br />
para investigar lo viable“, dice el jefe de la firma<br />
<strong>Wunderlich</strong>. A título de ejemplo nombra la primera reforma<br />
a gas de una motocicleta autorizada para circular que se<br />
desarrolló con grandes esfuerzos. Esta motocicleta no se<br />
produjo nunca en serie, sin embargo se generaron muchos<br />
datos empíricos en todo el equipo de desarrollo y en la<br />
técnica. „Uno de los muchos desarrollos que ha sido acogido<br />
agradecidamente como ‚desarrollo propio‘“, dice el<br />
responsable de desarrollos Frank Tholey, guiñado un ojo.<br />
Pero, claro está, la mayor parte de los productos que<br />
alcanza el estado de producción en serie está destinado<br />
a los clientes. Ahora puede comenzar la producción. En<br />
<strong>Wunderlich</strong> se producen series iniciales y series pequeñas.<br />
Para la producción de grandes cantidades, la empresa<br />
<strong>Wunderlich</strong> trabaja en cooperación con distintos socios<br />
cualificados. También aquí se presta mucha atención a<br />
una alta calidad. No se acepta una trabajo barato sino<br />
una producción precisa y rigurosamente controlada tipo<br />
„Made in Germany“. Las compañías socias de <strong>Wunderlich</strong><br />
están situadas en la mayoría de los casos en la misma<br />
región. Una colaboración estrecha, coordinación y controles<br />
regulares es lo normal. Esto significa seguridad<br />
para ambas partes y al fin al cabo también es a favor<br />
del cliente.<br />
Uno podría pensar que con la producción termina el ciclo<br />
de desarrollo del producto. Casi es verdad, si no faltarían<br />
aún las instrucciones de montaje o de uso. Thomas<br />
Schumann, maestro de taller y jefe del taller de ensayos:<br />
„Dedicamos gran esmero a ese tema porque sabemos lo<br />
molesto que pueden resultar instrucciones complicadas<br />
o con errores. Con el mismo esmero con el que desarrollamos<br />
productos elaboramos descripciones útiles y<br />
comprensibles que entienden incluso los no expertos. Y<br />
en el caso de que haya problemas, el cliente podrá llamar<br />
a nuestro teléfono de asistencia técnica“.<br />
Ahora, como más tarde, comprenderá qué aparatoso es el<br />
desarrollo de nuestros productos para nuestros clientes.<br />
Alta calidad, una relación calidad precio justa y sobre<br />
todo la mayor seguridad posible son los elementos más<br />
importantes para nosotros.<br />
Primeros dibujos borradores con un nuevo proyector<br />
manual<br />
Registro del modelo Claytone con un escáner<br />
de láser<br />
Del dibujo se realiza un pieza bruta de Claytone<br />
Del modelo escaneado se realiza un dibujo 3D<br />
Pura tecnología punta: Con nuestra impresora 3D elaboramos en una noche los primeros prototipos<br />
de plástico ABS<br />
Prueba de montaje de los prototipos impresos Taller de ensayos para las pruebas de montaje,<br />
ensayos, etc.<br />
2 3
25 años de <strong>Wunderlich</strong><br />
25 años de productos funcionales para la<br />
motocicleta personalizada y perfecta<br />
Les damos las gracias a todos nuestros<br />
clientes y socios. En <strong>2010</strong> celebramos<br />
nuestro 25° aniversario. Desde hace un<br />
cuarto de siglo el nombre <strong>Wunderlich</strong><br />
ha estado unido de forma inseparable a<br />
las motocicletas de las marcas Yamaha<br />
y BMW.<br />
La historia de <strong>Wunderlich</strong> GmbH comenzó<br />
en el garaje de los padres de Erich<br />
<strong>Wunderlich</strong>.<br />
En un „catálogo“ de 8 páginas, todavía<br />
escrito a máquina, se presentaron los<br />
primeros productos como el innovador<br />
engrasador directo del árbol de levas en<br />
la parte superior.<br />
Dos años más tarde, el garaje se volvió<br />
muy pequeño y nos mudamos a una<br />
nave de almacenamiento en la estación<br />
de trenes de Ahrweiler, Alemania. En el<br />
surtido se encontraban artículos que iban<br />
desde la optimización del dispositivo de<br />
avance hasta el aumento de la potencia<br />
y en 1988, fue contratado nuestro actual<br />
director, Peter Hoppe, como primer empleado.<br />
El camino elegido se mostró desde hace<br />
mucho como la ruta idónea y ya en 1989,<br />
un nuevo cambio de domicilio en una antigua<br />
propiedad vinícola de ensueño con<br />
más de 1000 m2 de superficie de almacenamiento<br />
fue imprescindible. Con la compra<br />
de una R 100 GS se tendieron las vías<br />
en dirección BMW y en 1991, tuvo lugar<br />
nuestra primera y muy admirada presencia<br />
en la feria de la IFMA en Colonia. Un<br />
año más tarde, nuestro catálogo tuvo un<br />
tiraje de 5000 ejemplares y una extensión<br />
de 67 páginas en las que podían encontrarse<br />
más de 200 productos. Cuatro<br />
años más tarde, el catálogo tuvo un tiraje<br />
de 20.000 ejemplares y <strong>Wunderlich</strong> se<br />
concentró exclusivamente en BMW.<br />
Paso a paso continúa. El número de empleados<br />
aumenta continuamente, una<br />
nueva mudanza en nuestra primera nave<br />
propia en Bodendorf ya tuvo lugar y éste<br />
no será el último domicilio. Desde 2004<br />
usted nos encuentra en Sinzig, Alemania,<br />
donde en tres edificios se tiene suficiente<br />
espacio para todo los departamentos<br />
desde la administración, pasando por el<br />
desarrollo, hasta el almacenamiento.<br />
„25 años“ se dice fácil, pero nuestros<br />
empleados más recientes de hoy aún no<br />
habían nacido, y una pequeña mirada retrospectiva<br />
muestra que ha sido un largo<br />
tiempo.<br />
1985 Boris Becker es el primer alemán de<br />
17 años en ganar el torneo Grand Slam<br />
en Wimbledon.<br />
Fundación de la empresa en la casa<br />
de los padres de Erich <strong>Wunderlich</strong> en<br />
Ahrweiler. Aparece el primer catálogo:<br />
con una extensión de 8 páginas y surgido<br />
de la máquina de escribir del padre<br />
Alberto <strong>Wunderlich</strong>. Punto principal del<br />
catálogo: Como amigo del poderoso<br />
momento de torsión, por supuesto, los<br />
legendarios monocilindros de Yamaha, el<br />
XT y el SR 500.<br />
1986 La Unión Soviética lanza el módulo<br />
central de la estación „Mir“ en la órbita<br />
terrestre.<br />
Desarrollo de un engrasador directo para<br />
el árbol de levas de la parte superior del<br />
monocilindro. La primera producción sobrepasa<br />
el presupuesto por mucho. Se<br />
publica el primer anuncio en la revista<br />
“Tourenfahrer“, con mucha resonancia.<br />
1987 Los Estados Unidos comienzan con<br />
la construcción del GPS (sistema de po-<br />
Erich <strong>Wunderlich</strong> (izq.) y Peter Hoppe (der.) 1994 frente al entonces<br />
edificio de la empresa in Ahrweiler<br />
sicionamiento global).<br />
La casa paterna se vuelve muy pequeña<br />
y se realiza el primer cambio de domicilio.<br />
Se alquila una oficina con almacén<br />
en la estación de trenes de Ahrweiler. La<br />
gama de productos abarca desde mejoras<br />
en los dispositivos de avance hasta<br />
complicados aumentos de potencia.<br />
1988 George Bush es elegido como nuevo<br />
presidente de Estados Unidos.<br />
El desarrollo, la atención a clientes y las<br />
ventas no pueden realizarse más por<br />
una sola persona. Se contrata al primer<br />
empleado. Se trata de Peter Hoppe, hoy<br />
en día gerente y uno de los pilares de la<br />
empresa.<br />
1989 Die Cae el muro de Berlín.<br />
El antiguo almacén se vuelve insuficiente.<br />
La empresa se cambia de domicilio a una<br />
antigua propiedad vinícola con una superficie<br />
de almacén de más de 1000 m2 en Ahrweiler. Aparece la primera BMW en<br />
el parque de vehículos de la empresa. Se<br />
trata de una R 100 GS.<br />
1990 Se cierra el acceso a la „torre inclinada<br />
de Pisa“ por razones seguridad.<br />
Nace el empleado actual más joven de<br />
<strong>Wunderlich</strong>. La despedida de la marca de<br />
motos Yamaha lentamente se empieza a<br />
notar.<br />
1991“Ötzi“, una momia de la última edad<br />
glacial con más de 5000 años, es encontrada<br />
en la frontera entre Tirol del Norte y<br />
Tirol del Sur.<br />
Primera presentación en la IFMA en Colonia.<br />
<strong>Wunderlich</strong> presenta la primera R<br />
100 GS convertida con bifaros, doble luz<br />
trasera y muchos otros detalles.<br />
1992 En Barcelona se celebra la 25.a edición<br />
de los Juegos Olímpicos.<br />
Aparece el primer catálogo propio de<br />
accesorios para BMW. Contiene 67 páginas,<br />
comprende más de 200 accesorios<br />
y se imprime con un tiraje de 5000<br />
ejemplares.<br />
1993 Boris Jelzin gana las primeras elecciones<br />
democráticas de Rusia.<br />
Se presenta la R 1100 RS. Una piedra miliar<br />
en la historia de los modelos BMW y<br />
la confirmación para la empresa de contar<br />
con la marca correcta.<br />
1994 Sony lanza al mercado la primera<br />
Playstation en Japón.<br />
Es el año de las nuevas R 1100 GS, que<br />
finalmente concentran el 100% de los<br />
intereses de la empresa sobre la marca<br />
BMW.<br />
1995 Jacques Chirac es elegido presidente<br />
de Francia.<br />
El éxito de los muniqueses favorece un<br />
continuo crecimiento en <strong>Wunderlich</strong>. En<br />
término medio, más de 50 paquetes de<br />
accesorios abandonan la empresa todos<br />
los días.<br />
1996 En Atlanta, Estados Unidos se celebra<br />
la 26.ª edición de los Juegos Olímpicos.<br />
Desarrollo del primer sillín de los asientos<br />
ERGO y las placas de viaje ERGO.<br />
El edificio central en el año 2009 con administración, tienda y<br />
almacén de envíos (1), la primera fase de construcción del almacén<br />
elevado (2) y el Departamento de Desarrollo y Pruebas (3). A<br />
la derecha está una parte de nuestro terreno de pruebas y partes<br />
de las unidades separadas resguardadas (garajes blancos), vista<br />
del banco de pruebas de rendimiento, archivo, etc.<br />
1997 En las elecciones para la Casa de<br />
los Comunes gana el Labour Party con<br />
Tony Blair.<br />
El número de empleados en la empresa<br />
asciende a 12. Solamente 5 de ellos son<br />
responsables por la atención a clientes<br />
en el sitio y los teléfonos.<br />
1998 Con una victoria de 3:0 ante Brasil,<br />
Francia se convierte en campeón mundial<br />
de fútbol.<br />
Entre tanto, aparece cada año un nuevo<br />
catálogo y cada año aumenta el número<br />
de productos. Entre ellos, los desarrollos<br />
propios adquieren mayor importancia.<br />
Primera participación en la INTERMOT<br />
en Múnich.<br />
1999 Johannes Rau es elegido presidente<br />
federal de Alemania.<br />
El escaso espacio de almacén, las estrechas<br />
oficinas y los pocos lugares para el<br />
estacionamiento de los clientes obligan<br />
nuevamente a la empresa a cambiarse.<br />
Esta vez hacia Bad Bodendorf.<br />
2000 Michael Schumacher es por primera<br />
vez campeón mundial con Ferrari en la<br />
fórmula 1.<br />
<strong>Wunderlich</strong> es una de las pocas empresas<br />
y la primera empresa en este rubro<br />
que adquiere el certificado DIN/ISO 9001<br />
y puede solicitar peritajes ante TÜV.<br />
<strong>Wunderlich</strong> participa por primera vez con<br />
un stand propio de 65 m2 en la INTER-<br />
MOT. Es todo un éxito: Los importadores<br />
de todos los países se arrebatan los<br />
derechos de venta del entretanto muy<br />
amplio surtido de BMW.<br />
2001 La República Checa es campeón<br />
mundial de hockey sobre hielo ante Finlandia.<br />
Como la primera empresa en el rubro<br />
de motociclismo, <strong>Wunderlich</strong> GmbH,<br />
se certifica según la norma „DIN/EN/<br />
ISO 9001:2000“ (de conformidad con<br />
la Oficina de Vehículos Motorizados de<br />
Alemania).<br />
2002 _Introducción del euro.<br />
Se colocan los primeros contenedores<br />
para oficinas sobre el terreno en Bad Bodendorf.<br />
Los espacios llegan nuevamente<br />
al límite de su capacidad. Para concentrarse<br />
en su totalidad en el desarrollo<br />
y las pruebas de los productos BMW, se<br />
clausura el área de negocios Yamaha.<br />
2003 Un Concorde vuela por última vez<br />
de Nueva York a París.<br />
Entre tanto, aparecen sobre el terreno<br />
cuatro enormes contenedores marítimos<br />
blancos. El verano del siglo favorece una<br />
excelente estación para el motociclismo,<br />
pero las temperaturas en el contenedor<br />
de oficinas alcanzan a veces hasta 40<br />
°C. Se trazan los primeros planos para la<br />
nueva construcción del parque industrial<br />
en Sinzig.<br />
2004 Grecia se convierte en campeón<br />
europeo de fútbol con Otto Rehhagel.<br />
En enero de 2004 el domicilio se instala<br />
en Kranzweiherweg. <strong>Wunderlich</strong> celebra<br />
el primer „Día de puertas abiertas“ y más<br />
de 1000 clientes asisten.<br />
2005 Angela Merkel es elegida como<br />
canciller en Alemania.<br />
¡<strong>Wunderlich</strong> celebra su 20.° aniversario y<br />
se preparara para los próximos 20 años!<br />
2006 La Copa Mundial de fútbol se celebra<br />
en Alemania.<br />
Se adquiere una impresora tridimensional<br />
para prototipos rápidos, un escáner<br />
láser tridimensional y una nueva fresadora<br />
CNC.<br />
2007 Alemania se corona campeón mundial<br />
de balonmano ante Polonia.<br />
Aparece por aquel entonces la 19.a<br />
edición del catálogo „Classic“ de <strong>Wunderlich</strong>.<br />
Se contrata a nueve empleados<br />
nuevos (desarrollo, mercadotecnia, ventas,<br />
compras, envío y contabilidad).<br />
2008 Barack Obama es elegido como<br />
presidente de Estados Unidos.<br />
Se construye un nuevo almacén elevado<br />
con una capacidad de 524 espacios para<br />
paletas y una superficie base de aprox.<br />
600 m2 2009 El capitán de vuelo, Chesley B. Sullenberger,<br />
evita una catástrofe al realizar<br />
un aterrizaje de emergencia de su nave<br />
sobre en el río Hudson en la ciudad de<br />
Nueva York.<br />
Aparece el catálogo <strong>OnRoad</strong> de aprox.<br />
700 páginas con un tiraje de 40.000<br />
ejemplares.<br />
<strong>2010</strong> <strong>Wunderlich</strong> cumple 25 años y felicita<br />
a Sarah Hughes, Tianna Madison, Lily<br />
Allen, Cristiano Ronaldo, Lewis Hamilton,<br />
Michael Phelps y a todos los que en 1985<br />
vieron por primera la luz del mundo.<br />
Como regalo muy especial, los lectores<br />
de la revista „Motorrad“ nos dieron<br />
el primer lugar en la categoría de „Best<br />
Brand Customizing“.<br />
4<br />
5<br />
3<br />
Primer edificio propio de la empresa in Bad Bodendorf 1999<br />
2<br />
1
Contenido<br />
Noticias <strong>2010</strong>/<strong>2011</strong><br />
Páginas 8 - 39<br />
Accesorios<br />
Páginas 40 - 155<br />
Navegación y motomedia<br />
Páginas 156 - 179<br />
F 800 S/ST, F 650 ST/CS,<br />
G 650 Xcountry/Xmoto<br />
Páginas 180 - 245<br />
F 800 R<br />
Páginas 246 - 291<br />
R 850/1100/1150/1200 R,<br />
HP2 Megamoto<br />
Páginas 292 - 399<br />
R 1100/1150/1200 RS/ST/RT<br />
Páginas 400 - 491<br />
R 1100/1200 S, HP2 Sport<br />
Páginas 492 - 569<br />
R 1200 C/CL<br />
Páginas 570 - 603<br />
K 1200/1300 S/R/R-Sport<br />
Páginas 604 - 669<br />
K 1100/1200 RS,<br />
K 1200 GT (hasta 2005)<br />
Páginas 670 - 709<br />
K 1100/1200 LT,<br />
K 1200/1300 GT (desde 2006)<br />
Páginas 710 - 765
Palabras Llaves<br />
Noticias <strong>2010</strong>/<strong>2011</strong><br />
Accesorios<br />
Navegación y Motomedia<br />
F 800 S/ST,<br />
F 600 ST/CS,<br />
G 650 Xcountry/Xmoto<br />
A<br />
Aceites filtros y accesorios 94-98<br />
Acoplamiento de tubo de gasolina + accesorios 96, 107<br />
Agrandamiento de la palanca de freno 30 196 252 318 425 507 675 724<br />
Alargaderas del guardabarros 203 255, 267 339, 340 445 525 580 633 683 735<br />
Alerón delantero 361 540, 544 642-643<br />
Alza de manillar 194 310-312 416-417 613 678 721<br />
Anillos para sujetar equipaje + accesorios 148<br />
Antipinchazos + accesorios 55<br />
Aparatos de diagnóstico + análisis de la sincronización 112-113<br />
Árboles de levas 378 478 557<br />
Arco de protección + accesorios / cubiertas protectoras 23 199-202 257-259 321-324 427-429 512 577 621-623<br />
Arrancador + tapas 112 546<br />
Ayudas para la maniobra + elevador<br />
B<br />
42-44<br />
Bandas de rodadura 57<br />
Barra protectora 575<br />
Baterías + Accesorios 234-235 382-383 480-489 562-563 600-601 700 753<br />
Bolsa de manillar 245 399 490 764<br />
Bolsas + mochilas 150-152 575<br />
Bolsas sobre depósito + accesorios 134-135 241-243 287-288 393-395 487-488 567-568 667-668 705-706 759-761<br />
Bolsas traseras 138, 149 243-245 289 395-397 489+491 569 669 709 765<br />
Bombas neumáticas + compresor 56<br />
Bujías de encendido + accesorios<br />
C - D<br />
20 104-106<br />
Caballete central + accesorios 190 255 611<br />
Cabezal de manillar + termómetro 344-345 452-453 528 688<br />
Cable de seguridad para el espejo 446 580 685 736<br />
Calefacción de sillín + almohada de sillín 130-131<br />
Cámara de casco 179<br />
Capuchones de válvula + válvulas angulares 53<br />
Carcasa de intermitente, carbono 542<br />
Carcasa de mariposa 337, 367 439, 465 518<br />
Carenado + cúpulas 185-189 250, 277 297-304 406-413 495-497, 542 573+574 607-611 673-674 713-716<br />
Carenado de tablero + cubiertas de tablero de instrumentos<br />
y de instrumentos<br />
214 270 331 440, 460-461 520 585 630 687 746<br />
Careta de faro 464<br />
Casquete (tapa) de válvula 19<br />
Claxon + estribo protector del claxon 334, 395 489 569 587 669 707 765<br />
Cojinetes para el depósito y cojinetes para la tubuladura<br />
del depósito<br />
204, 209 260 333-334 442-443 519, 521 581 629, 631 682, 685 732<br />
Complementos de carenado 18 189 328-329 414, 437 718<br />
Contrapesos de extremo de manillar 213 312, 344 450 535 654 688 740<br />
Controlador de la presión de aire 54<br />
Conversión de espejo “sin orejas“ 535<br />
Conversión de faro 652<br />
Conversión trasera / carenado trasero 276 360-363 646, 648<br />
Cubierta de depósito de carbono + cubierta de depósito<br />
CS<br />
217+220 544 644<br />
Cubierta del colector 30<br />
Cubiertas protectoras de puente de horquilla 208 332 441 519 629 683, 689 727<br />
Discos de freno y pastillas de freno<br />
E - F<br />
60-63<br />
Elementos de diseño 215 272 305 651-653<br />
Embrague 100<br />
Embudo 93<br />
Encendedor 125<br />
Ensanches de los soportes laterales 206 264 340 446 524 577 625 681 735<br />
Entrada de aire / entrada de aire de carbono 650, 661<br />
Espejo + desplazador del espejo 12 65-69 197 253 314 422 619 717<br />
Faros adicionales + accesorios 21-23 75-77 232-233 268-269 385-387 434-436 516 578 634-635 703 728-729<br />
Fijador de la palanca de frenos 113<br />
Filtro de aire + accesorios<br />
G<br />
98 231 285 381 479 545, 561 599 698-699 754-755<br />
Gomas de protección 260 335 438<br />
Guardabarros / barra protectora 17 216 273 356, 357 463 547 586 643, 644<br />
Guardabarros interno<br />
H - I<br />
17<br />
20,28,55,58,<br />
267<br />
Herramientas<br />
64,111,114-<br />
116, 154<br />
Herramientas para el cambio de neumáticos / ayuda<br />
de montaje<br />
28 55, 58<br />
Imán de pared 125<br />
Indicadores de la temperatura del aceite 218 266 687 748<br />
Insignias + pins 153<br />
Intermitentes + accesorios 78-80 235-236 280 388-389 484 564-565 603 664 701 756-757<br />
Interruptor de luz de freno - soporte/protección 439<br />
Juegos de cadenas, protectores de cadenas y<br />
accesorios<br />
31 218, 237-239 265, 280-281<br />
Juegos de inspección 99<br />
Juegos de tornillos + medios de seguridad 220 366-367 467-469 550-551 593 657 695 748-749<br />
Juntas + accesorios<br />
K - L<br />
106, 108<br />
Lámparas incandescentes / alumbrantes 70-73<br />
Lámparas traseras + accesorios 16, 38 236 279, 280 390-391 565 601 665 702<br />
Literatura y mapas<br />
116-118,<br />
154-155<br />
Llave / protección del filtro de aceite 39 98 265<br />
F 800 R<br />
R 850/1100/1150/1200 R,<br />
HP2 Megamoto<br />
R 1100/1150/1200<br />
RS/ST/RT<br />
R 1100/1200 S,<br />
HP2 Sport<br />
R 1200 C/CL<br />
K 1200/1300 S/R/R-Sport<br />
K 1100/1200 RS,<br />
K 1200 GT (hasta los<br />
modelos 2005)<br />
K 1100/1200 LT,<br />
K1200/1300 GT<br />
(a partir de 2006)<br />
Noticias <strong>2010</strong>/<strong>2011</strong><br />
Accesorios<br />
Navegación y Motomedia<br />
F 800 S/ST,<br />
F 600 ST/CS,<br />
G 650 Xcountry/Xmoto<br />
Llavero / soporte de llave 120-121<br />
Lona de cubierta<br />
M - N<br />
87<br />
Maleta + topcase + soporte + accesorios 39 139-147 290-91<br />
Mango elevador 318 425 723<br />
Manillar 196 312 420 501-502 613 677<br />
Manoplas de manillar 128<br />
MediaBag + accesorios 174-175<br />
Montera del filtro del aceite magnético 99<br />
Muelles de horquilla + aceite para horquillas 45<br />
MultiPod + accesorios 162, 168-172<br />
Navegación + accesorios<br />
O - P<br />
29 159-179 485 167<br />
Palanca de cambio y prolongador de la palanca de<br />
cambio<br />
30 196 252 318 425 507 675 723<br />
Palanca de embrague (ajustable) 191-192 251 308 415 499, 536 618, 655 676 720<br />
Palanca de freno (ajustable) 191-192 251 308 415, 465 499, 536 618, 655 676 720<br />
Pegatina 124<br />
Piezas de carbono<br />
10, 30,<br />
32-38<br />
216-217 273,276-277 325,356-363 462-464 542-549<br />
626-627,<br />
642-650<br />
747<br />
Piezas suplementarias del puño de gas 128 213 253 309 423 507 615 675 725<br />
Primeros auxilios 127<br />
Productos para el cuidado 88-94<br />
Protección / carenado del radiador 204 264, 277 338, 358 444-445 523 624-625, 648 681 733-734<br />
Protección auditiva 120<br />
Protección del cilindro + protección de la tapa (casquete)<br />
de la válvula<br />
11 322-323 430-431 512-513<br />
Protección del motor 628<br />
Protección para la pintura 205 341 447 522 581 636 684 737<br />
Protector de bastidor 339 733<br />
Protector de cardán 10 325, 359 438 543<br />
Protector de casquete de válvula 11 322-323 430-431 512-513<br />
Protector de embrague 623, 626 747<br />
Protector de pies / protector de piernas 329-330 414, 437 719<br />
Protector de pinza de freno/depósito de freno/cilindro<br />
de freno<br />
202 261, 262 336<br />
Protector de tacón 337 458 549 626<br />
Protector del intercambiador de calor 39 265<br />
Protector para el depósito de embrague 336<br />
Protectores de mano + accesorios 260 328 637<br />
Protectores de pies “Clear-Protect“ 414<br />
Puente de horquilla + conversión 13 195-196 310, 319 417, 420 500-502 612 677<br />
Puentes de equipaje + accesorios 137-138 727<br />
Puesta a punto (afinación) 230-231 284 375-380 476-479 557-561 596-599 661-662<br />
Puños calefactables<br />
R<br />
130<br />
RapidBike 101<br />
Rejilla de faro 203<br />
Rejilla protectora del radiador de aceite 338, 358 444-445 523 624 734<br />
Relojes 132-133<br />
Reposapiés + montajes de encaje 193-194 314-316 420-421, 424<br />
504-505,<br />
508-509<br />
616-617 679 722<br />
Riostra Paralever 317 422 506 615, 653 724 + 742<br />
Riostra telescópica + bajada 46-47, 50-52<br />
Rueda de ajuste de aluminio para amortiguador de<br />
muelle<br />
219 252 353 460 498 + 533 592 691<br />
Rueda de ajuste de faro<br />
S<br />
743<br />
Sillines de dos asientos + accesorios 27 108 183 249 295 403-404<br />
Sistema de comprobación de la presión de los<br />
neumáticos<br />
57<br />
Sistema eléctrico + cargadores 78-86<br />
Sistemas de escape + accesorios<br />
Sujetador de la matrícula<br />
T - V<br />
31<br />
225, 228<br />
- 229<br />
223<br />
282<br />
273<br />
369 - 373<br />
353<br />
471-474 553-555<br />
539+540,<br />
546<br />
595 649, 659-660<br />
646, 653<br />
697 751-752<br />
Tapa de depósito de embrague 345-346, 365 450-451 536-537 585 637, 640 694 740-741<br />
Tapa de depósito de freno y embrague 206-207 262, 271 345-346, 365 450-451 536-537 585 637, 640 694 740-741<br />
Tapa de la rueda trasera 216 276 358 463 548 626, 641 692<br />
Tapa de pinza de freno 365 466 538 583, 586 655 694 739<br />
Tapa del árbol de levas 347 455 531 591<br />
Tapa lateral 362 545 639<br />
Tapa para generador carbono /aluminio + tapón para<br />
generador<br />
Tapaderas de aluminio 10<br />
221<br />
214, 221<br />
359<br />
346 - 352<br />
462<br />
452 - 458<br />
543<br />
512, 528<br />
- 533<br />
587 - 590 656 - 657 690 - 691 743 - 746<br />
Tapas de cubo 352 459 532 641 745<br />
Tapas para apoyo del Telelever 346, 349 590<br />
Tapón de aceite + juego para el cambio de tapones<br />
de aceite<br />
211 266 326-327 432-433 514-515 578-579<br />
Tapones para eje de rueda 351 458 532<br />
Tensores 147<br />
Tiras antideslumbrantes para viseras + limpiador 119, 121<br />
Tope de dirección + accesorios 335 443 511<br />
Tornillo de enclavamiento del tubo bifurcado y protección<br />
del tubo bifurcado<br />
217 336, 347<br />
Tornillo de purga del aceite magnético 97<br />
Tornillos antirrobo para el eje de la rueda 26 59 208 325 430 511 583 632 682 736<br />
Tornillos de ajuste de válvula 378 477 560 598<br />
Tornillos para tapa de válvula 25 109 343 449 527<br />
Tuberías de freno con envoltura de acero 64<br />
Tubo aspirador + cubierta tubo aspirador 361<br />
Vestimenta 122-124, 126<br />
F 800 R<br />
R 850/1100/1150/1200 R,<br />
HP2 Megamoto<br />
R 1100/1150/1200<br />
RS/ST/RT<br />
R 1100/1200 S,<br />
HP2 Sport<br />
R 1200 C/CL<br />
K 1200/1300 S/R/R-Sport<br />
K 1100/1200 RS,<br />
K 1200 GT (hasta los<br />
modelos 2005)<br />
K 1100/1200 LT,<br />
K1200/1300 GT<br />
(a partir de 2006)
Navegación y Motomedios<br />
156 157
Erich <strong>Wunderlich</strong>:<br />
Mi recomendación de navegadores<br />
Personalmente, me resulta molesto ver ofertas<br />
de productos prácticamente inextricables. Por<br />
ello, he elaborado una serie de recomendaciones<br />
subjetivas que quizá puedan servir como punto de<br />
referencia a algunas personas:<br />
TomTom Rider<br />
En mi opinión, el mejor en cuanto a control<br />
mediante el menú y manejo intuitivo. Los mapas<br />
son superiores a los de la mayoría de competidores.<br />
El contenido de la caja es completo. Es el único<br />
sistema que incluye auriculares por Bluetooth,<br />
y no supone dificultad alguna ni siquiera para los<br />
más legos. Recomendación: Este sistema está<br />
dirigido a todos aquéllos que saben apreciar la<br />
comodidad de los autonavegadores TomTom y<br />
que buscan un complemento para su moto de<br />
manejo muy sencillo. Los viajes a destinos como<br />
Brasil han dejado de ser un problema, debido a<br />
que ya hay disponibles mapas para muchos países<br />
fuera de las fronteras europeas.<br />
Garmin zumo 660<br />
Para trotamundos que quieran visualizar su posición<br />
en el terreno, también fuera de las carreteras,<br />
o aquéllos que disfruten practicando geocaching<br />
u otras actividades al aire libre. Los auriculares<br />
con Bluetooth no están incluidos en el precio; sin<br />
embargo, el sistema dispone, además de interfaz<br />
Bluetooth, de salida de audio por clavija. Otras<br />
características positivas del navegador zumo son<br />
su pantalla de gran tamaño, su altavoz integrado<br />
y los kits de montaje incluidos para automóvil<br />
y motocicleta. Recomendación: Un compañero<br />
universal que, debido a los mapas de que dispone,<br />
está predestinado a su uso en actividades<br />
al aire libre y offroad. La lógica del software de<br />
navegación me parece engorrosa y el manejo no<br />
resulta sencillo.<br />
Garmin nüvi 550 Allround<br />
El hermano menor del “zumo 660”. También<br />
dispone de altavoz integrado, pero no de interfaz<br />
para la salida de audio. Se incluye soporte para<br />
automóvil. Recomendación: Aquéllos que tengan<br />
suficiente con la representación del mapa o que<br />
dispongan de un oído fino (las instrucciones se<br />
realizan sólo a través de altavoz interno), tendrán<br />
con el “nüvi 550” un compañero universal que,<br />
debido al material cartográfico disponible, está<br />
predestinado para su uso en actividades al aire<br />
libre y offroad. También en este caso, la lógica del<br />
software de navegación me parece engorrosa y el<br />
manejo no resulta sencillo.<br />
Becker CROCODILE<br />
Si el dispositivo tuviera salida de audio resistente<br />
al agua y/o Bluetooth, en mi opinión sería el gran<br />
competidor del TomTom Rider. La cobertura cartográfica<br />
es perfecta (incluye hasta las callejuelas<br />
más pequeñas del sur de España) y, con una ayuda<br />
adicional (gratuita en la red), este económico<br />
dispositivo da tanto de sí como los Garmin. Se<br />
puede usar también para geocaching y otras actividades<br />
al aire libre. Incluye altavoz integrado y<br />
soporte para automóvil. Recomendación: Se trata<br />
de un sistema equilibrado y fácil de entender para<br />
la navegación en actividades al aire libre, offroad y<br />
en carretera. Mapas muy detallados. No tan intuitivo<br />
como el software TomTom, pero más potente.<br />
Navegador MyNav<br />
El navegador para motocicleta, automóvil, senderismo<br />
y actividades al aire libre.<br />
Viajar en moto a los Alpes y poder disfrutar de los trayectos<br />
más emocionantes fuera de las carreteras...<br />
Algo que durante mucho tiempo sólo era posible llevando<br />
varios dispositivos GPS en la mochila, cambiando<br />
varias veces de mapa o renunciando a ciertos aspectos<br />
en la ruta.<br />
Pero eso se acabó: MyNav ofrece por primera vez una<br />
solución de navegación que permite la creación y seguimiento<br />
de rutas mediante órdenes por voz en carretera<br />
y fuera de ella.<br />
Con más de 120.000 kilómetros de trayectos ciclistas y<br />
380.000 kilómetros de itinerarios rurales y de senderismo<br />
para crear multitud de rutas personalizadas.<br />
Su manejo intuitivo permite una navegación rápida y sin<br />
problemas. El cambio de vista carretera a vista offroad o<br />
topográfica es increíblemente sencillo. El perfil de altura,<br />
que puede puede activarse adicionalmente, resulta de de gran<br />
ayuda en recorridos difíciles, al al igual que los numerosos<br />
POI (puntos de interés) preinstalados.<br />
Navigation & Motomedia<br />
Todo sobre el tema "navegación" en su BMW<br />
158 159<br />
Pieza: 8600811*<br />
Consejo: En la página www.pocketnavigation.<br />
de hay un sinfín de consejos, equipamiento de<br />
software, etc. Muchas veces estos recursos están<br />
disponibles de forma gratuita, como en el foro<br />
(http://forum.pocketnavigation.de), donde podemos<br />
encontrar por ejemplo un equipamiento de<br />
software para el Becker CROCODILE que cumple<br />
todas las expectativas (representación de ruta,<br />
señalizaciones informativas, etc.).<br />
Erich <strong>Wunderlich</strong><br />
Erich <strong>Wunderlich</strong> * Precios actuales de los sistemas de navegación<br />
El mercado de los sistemas de navegación es muy competitivo<br />
y cambia continuamente. Por ello, no detallamos precios<br />
en nuestro catálogo. Puede consultar los precios actuales en<br />
nuestra tienda on-line en www.wunderlich.de<br />
El soporte para MultiPod se está desarrollando actualmente.<br />
El estado actual de suministro puede consultarse en www.<br />
wunderlich.de
Navigation & Motomedia<br />
Todo sobre el tema "navegación" en su BMW<br />
TomTom Rider II:<br />
Resistente al agua y a cualquier<br />
condición meteorológica que conlleve<br />
humedad<br />
Práctico estuche para guardar su<br />
TomTom Rider II<br />
Encontrará nuestro soporte a prue<br />
ba de robo para el TomTom Rider II<br />
en una de las páginas siguientes.<br />
Nuestra experiencia<br />
El soporte universal que incluye el TomTom es suficiente para su uso en<br />
condiciones habituales. Sin embargo, en caso de ser utilizado durante la<br />
práctica de deportes o en vacaciones, recomendamos encarecidamente el<br />
uso del soporte estable MultiPod.<br />
* Precios actuales de los sistemas de navegación<br />
El mercado de los sistemas de navegación es muy competitivo y<br />
cambia continuamente. Por ello, no detallamos precios en nuestro<br />
catálogo. Puede consultar los precios actuales en nuestra tienda<br />
on-line en www.wunderlich.de<br />
TomTom Rider II<br />
El primer navegador diseñado especialmente para ser<br />
utilizado en motocicletas. Basado en la tecnología del<br />
elogiado “TomTom GO”, controlado por el software<br />
TomTom, que nos entusiasma desde hace años en<br />
nuestras PDA. Desde que aparecieron los primeros<br />
navegadores para Pocket PC, hemos tenido muy buenas<br />
experiencias con TomTom en toda Europa. En<br />
especial su manejo sencillo e intuitivo convierte la navegación<br />
en una actividad divertida y que todo usuario<br />
entiende a la primera.<br />
Desarrollado especialmente para motoristas<br />
El TomTom Rider II es resistente e impermeable e incluye<br />
auriculares inalámbricos Cardo scala-rider®, que le<br />
permiten escuchar las instrucciones de voz en el casco<br />
con la máxima calidad.<br />
Manejo sencillo<br />
Galardonado con premios, con un software de fácil<br />
manejo y una selección rápida de los destinos. Basta<br />
con conectar, encender y listo.<br />
Garantiza una fantástica experiencia sobre dos ruedas<br />
Navegación de puerta a puerta en toda Europa Occidental,<br />
con gráficos en 3D muy claros y gran facilidad<br />
para desplazarse por los mapas.<br />
Completamente seguro<br />
Instrucciones simplificadas en modo conducción en<br />
una pantalla táctil diseñada especialmente para su uso<br />
con guantes. Sujeción segura en nuestro soporte para<br />
motocicletas líder en el mundo, MultiPod.<br />
Funciones y extras inteligentes<br />
Planifique la ruta de viaje en su PC, localice radares de<br />
tráfico y bellas rutas paisajísticas pensadas para motoristas,<br />
manténgase en contacto con sus amigos motoristas<br />
mientras está en carretera y mucho más.<br />
Alcance de suministro:<br />
• El TomTom Rider II.<br />
• Auriculares Scala-Rider Bluetooth.<br />
• Kit de montaje RAM.<br />
• Correa de seguridad.<br />
• Tarjeta de memoria preinstalada (tarjeta SD).<br />
• Tarjeta de código de producto.<br />
• CD de TomTom HOME (planificación de rutas en el PC).<br />
• Cable USB.<br />
• Cargador estacionario.<br />
• Cable de batería.<br />
• Estuche de TomTom Rider.<br />
• Guía rápida.<br />
TomTom Rider II Europa Pieza: 8600862*<br />
Consejo del experto<br />
Lleve siempre consigo un mapa sinóptico. Si sólo se utiliza un<br />
navegador, se acaba perdiendo la visión general de la ruta. El plano<br />
facilita además la planificación en distancias más largas y da información<br />
gráfica sobre el transcurso de la ruta.<br />
Garmin zumo 660<br />
El zumo 660 Europa conquista gracias a su diseño<br />
extraplano y especialmente ideado para su uso en<br />
motocicletas, a su pantalla táctil panorámica de 4,3 pulgadas,<br />
de fácil lectura incluso con sol directo y creada<br />
para su utilización con guantes, y a sus controles situados<br />
en el lado izquierdo.<br />
El navegador zumo es compatible con más de 200<br />
teléfonos móviles con función Bluetooth y permite a<br />
los motoristas contestar o realizar llamadas telefónicas<br />
en movimiento directamente a través de la pantalla, sin<br />
tener que sacar el móvil del bolsillo.<br />
Los datos:<br />
• Clara pantalla táctil panorámica de 4,3 pulgadas.<br />
• Dimensiones: 13,5 x 8,4 x 2,3 cm (ancho x alto x profundo)<br />
• Resistente al agua (IPX7), a las proyecciones de combustible y<br />
a las vibraciones.<br />
• Instrucciones de voz en estéreo por Bluetooth directamente en<br />
el casco o por auriculares (incluye conector para el cable).<br />
• Text-to-Speech.<br />
• Teclas extra grandes, diseñadas para su uso con guantes.<br />
• Mapas de más de 40 países de Europa Occidental y Oriental,<br />
con más de 1,5 millones de POI preinstalados.<br />
• Asistente de carril, visualización de cruces y señales de tráfico<br />
y vista en 3D de edificios.<br />
• Dos campos de datos personalizables para configurar la vista<br />
de mapa.<br />
• Registro de datos de trayecto y exportación de rutas en la tarjeta<br />
microSD.<br />
• Ranura libre para tarjeta microSD.<br />
• Planificación de rutas con Garmin MapSource.<br />
• Con soporte para motocicleta y coche a prueba de robo.<br />
• Navegación hacia fotos (se pueden asociar destinos a fotos<br />
geolocalizadas en el dispositivo).<br />
• Contenido de la caja: Zumo 660, versión preinstalada de City<br />
Navigator® NT para 40 países de Europa (cobertura completa),<br />
DVD con MapSource® City Navigator Europe NT (desbloquea-<br />
do), soporte para moto con kit kit de montaje, estuche, batería,<br />
disco para el salpicadero, soporte para automóvil con con ventosa,<br />
cargador para el encendedor, cable USB, guía rápida y tarjeta<br />
SD con aprox. 800 rutas para motoristas.<br />
Navigation & Motomedia<br />
Todo sobre el tema "navegación" en su BMW<br />
160 161<br />
Pieza: 8600806*<br />
Práctico: El asistente de carril le muestra los cambios de carril de forma<br />
anticipada y detallada<br />
Opcionalmente, se suministra soporte cerradizo con visera antirreflejos<br />
* Precios actuales de los sistemas de navegación<br />
El mercado de los sistemas de navegación es muy competitivo<br />
y cambia continuamente. Por ello, no detallamos precios en<br />
nuestro catálogo. Puede consultar los precios actuales en nuestra<br />
tienda on-line en www.wunderlich.de
Navigation & Motomedia<br />
Todo sobre el tema "navegación" en su BMW<br />
B Y W U N D E R L I C H<br />
Contenido de la caja<br />
Se entrega sin el sistema de navegación ilustrado.<br />
Kit de soporte para moto opcional<br />
* Precios actuales de los sistemas de navegación<br />
El mercado de los sistemas de navegación es muy competitivo<br />
y cambia continuamente. Por ello, no detallamos precios<br />
en nuestro catálogo. Puede consultar los precios actuales en<br />
nuestra tienda on-line en www.wunderlich.de<br />
Garmin nüvi 550 Allround<br />
Un navegador versátil resistente al agua con 4 modos<br />
de utilización: Para coche/moto, peatón, bicicleta y<br />
embarcación.<br />
Supone una elección acertada si va a ser utilizado fundamentalmente<br />
como navegador en automóviles o en<br />
actividades al aire libre, ya que no se puede conectar el<br />
dispositivo a los altavoces del casco, etc. (no hay salida<br />
de audio ni conexión Bluetooth).<br />
La fijación al vehículo se lleva a cabo bien mediante el<br />
sistema de soporte original, bien mediante el excepcional<br />
sistema de sujeción MultiPod, una montura que<br />
permite un ajuste al milímetro en todas direcciones y<br />
apto para la fijación de otros dispositivos como cámaras<br />
de fotos.<br />
Los datos:<br />
• Mapas de 41 países de Europa Occidental y Oriental preinstalados<br />
en la memoria interna<br />
• Dimensiones: 10,7 x 8,5 x 2,3 cm (ancho x alto x profundo)<br />
• Pantalla táctil clara de 8,9 cm (3,5 pulgadas)<br />
• Resistente al agua según certificación IPX7<br />
• Opciones carreteras / aire libre / ocio náutico<br />
• Navegación hacia fotos con Garmin Connect<br />
• Batería extraíble (hasta 8 horas)<br />
• Garmin HotFix<br />
• Geocaching y Wherigo Player<br />
• Ranura libre para tarjeta SD para mapas de tiempo libre y senderismo<br />
o mapas marinos BlueChart.<br />
• Compatible con el sistema TMC para evitar atascos<br />
• Contenido de la caja: nüvi 550 Allround; preprogramado con<br />
City Navigator® NT para Europa (cobertura completa), batería<br />
de iones de litio, soporte de ventosa para su fijación en el<br />
vehículo, cable de conexión para el automóvil, soporte para el<br />
salpicadero, guía rápida.<br />
• Otras características destacadas: Receptor GPS de alta sensibilidad,<br />
carcasa resistente a las proyecciones de combustible,<br />
215 g, planificación de rutas con 10 rutas y 200 destinos intermedios,<br />
ordenador de viaje, kit de viaje, señalización de POI,<br />
Garmin Lock integrado, tarjeta base con gráfica de altura,<br />
función TrackBack.<br />
Garmin nüvi 550 Allround Pieza: 8600803*<br />
Soporte para motocicleta incl. cable<br />
Pieza: 8600808<br />
<strong>Wunderlich</strong><br />
Kit de motocicleta MultiPod para nüvi 550<br />
El exclusivo sistema de sujeción MultiPod permite un<br />
ajuste al milímetro en todas direcciones y sirve también<br />
como soporte versátil para cámaras fotográficas, etc.<br />
El kit contiene el soporte para el dispositivo y un sistema<br />
de sujeción MultiPod adecuada.<br />
Compuesto por: MultiPod 360/360 Aluminio*, soporte<br />
para utilización con el cable de conexión para automóvil<br />
original.<br />
Pieza: 1250219<br />
*Para el montaje se precisa un juego de montaje específico de<br />
cada vehículo. Este consta en la tabla “Sujeción MultiPod”.<br />
Becker Crocodile<br />
Tecnología moderna con una estética innovadora<br />
Es perfecto para su uso en automóvil y además está<br />
predestinado para su utilización en motocicleta. Incomparable<br />
para ser utilizado en moto, gracias a su pantalla<br />
panorámica a color de 4,3 pulgadas. Cabe destacar<br />
la calidad del guiado a destino óptico en condiciones<br />
de mala visibilidad y con la visera del casco cerrada.<br />
Mientras que la mayoría de navegadores sólo ofrecen<br />
la representación Turn-by-Turn como vista parcial en el<br />
mapa, el Becker Crocodile permite cambiar de navegación<br />
por mapa a navegación por flechas a pantalla completa<br />
y con gran contraste con sólo tocar la pantalla. La<br />
función “Lane Info” permite elegir de forma segura el<br />
carril en carreteras de varios carriles.<br />
El confort contribuye a aumentar la seguridad<br />
La representación “Terrainview”, que se abre hasta el<br />
horizonte con una gran calidad de imagen, ayuda al<br />
conductor en terrenos montañosos y rutas sinuosas.<br />
Para mejorar la orientación, los edificios urbanos se<br />
representan como modelos en 3D. El elenco de ayudas<br />
a la orientación incluye también más de 1000 puntos de<br />
referencia en 3D con realismo fotográfico en grandes<br />
ciudades europeas, como por ejemplo el edificio del<br />
Reichstag en Berlín. El software pone a disposición<br />
del usuario diversas opciones de ruta: además del<br />
modo “motocicleta”, se incluyen los modos “automóvil”,<br />
“camión” y “peatón”.<br />
El planificador de rutas integrado ofrece una excelente<br />
prestación en viajes o recorridos largos. Con él, pueden<br />
componerse rutas completas seleccionando destinos<br />
intermedios del amplio abanico de POI (Points of Interest),<br />
complementando destinos ya visitados o introduciendo<br />
directamente direcciones conocidas.<br />
El Becker Crocodile ha sido perfeccionado para su uso<br />
internacional y se suministra con datos Navteq para 42<br />
países europeos. Para ello, maneja 28 idiomas, en parte<br />
con varias voces disponibles. Suelen resultar de ayuda<br />
herramientas como el asistente de viaje con prefijos de<br />
área, la calculadora y el reloj universal, mientras que la<br />
colección de juegos puede contribuir a la diversión y<br />
relax durante el viaje.<br />
Se suministra de serie un sistema de fijación universal<br />
con ventosa, un cradle activo, un cable de conexión<br />
para el encendedor, una antena TMC y un cable USB<br />
para conectar al PC.<br />
ATENCIÓN: El Becker Crocodile sólo protege frente a<br />
las salpicaduras de agua según la certificación IPX4,<br />
pero no es impermeable.<br />
Navigation & Motomedia<br />
Todo sobre el tema "navegación" en su BMW<br />
162 163<br />
Pieza: 8600801*<br />
Becker Crocodile, seguro e impermeable...<br />
¡El Becker Crocodile sólo es resistente frente a las salpicaduras de<br />
agua! Para fijar el navegador a su motocicleta de forma segura e<br />
impermeabilizarlo, le recomendamos el uso del MultiPod junto con<br />
nuestra MediaBag.<br />
Opcionalmente, se suministra soporte cerradizo con visera antirreflejos<br />
* Precios actuales de los sistemas de navegación<br />
El mercado de los sistemas de navegación es muy competitivo y cambia<br />
continuamente. Por ello, no detallamos precios en nuestro catálogo.<br />
Puede consultar los precios actuales en nuestra tienda on-line en<br />
www.wunderlich.de
Navigation & Motomedia<br />
Todo sobre el tema "navegación" en su BMW<br />
B Y W U N D E R L I C H<br />
B Y W U N D E R L I C H<br />
TomTom Rider I - Soporte “Extrem” incl. seguro antirrobo<br />
Introducción y extracción sencillas<br />
del dispositivo<br />
<strong>Wunderlich</strong><br />
TomTom Rider II - Soporte “Extrem”<br />
Este soporte extremo mantiene el TomTom Rider II<br />
perfectamente fijado en su sitio: el soporte cerradizo<br />
disuade a los amigos de lo ajeno y aporta al dispositivo<br />
una sujeción firme.<br />
Los navegadores se alojan en un armazón metálico<br />
estable cuyo revestimiento interior blando absorbe las<br />
vibraciones y evita daños y puntos de presión.<br />
La fijación al vehículo se lleva a cabo mediante el excepcional<br />
sistema de sujeción MultiPod, una montura que<br />
permite un ajuste al milímetro en todas direcciones y<br />
apto para la fijación de otros dispositivos como cámaras<br />
de fotografiar.<br />
El soporte “Extrem”, fabricado en aluminio cortado con<br />
láser de 3 mm de grosor, es muy resistente a la torsión y<br />
a la fuerza. Se utilizan cilindros de cierre intercambiables<br />
de fabricantes de renombre. Cada sistema se suministra<br />
con dos llaves.<br />
Por supuesto, el soporte “Extrem” puede montarse también<br />
en conjunción con el sistema de fijación de serie<br />
del TomTom Rider II.<br />
Los datos:<br />
• Fijación muy firme y estable.<br />
• Protección antirrobo del TomTom Rider II.<br />
• Puede utilizarse en combinación con la gama MultiPod y el<br />
soporte de serie.<br />
• Construcción en aluminio anodizado en plata de 3 mm de grosor.<br />
• Cilindros de cierre intercambiables.<br />
• Revestimiento interior que evita vibraciones y protege la carcasa.<br />
<strong>Wunderlich</strong><br />
TomTom Rider I - Soporte “Extrem”<br />
Pieza: 8600881<br />
Hay en el mercado muchos accesorios del Rider y hace<br />
tiempo que quedó claro que el soporte para el dispositivo<br />
no es de lo mejor que ofrece. Usado junto con la<br />
fijación original, se produjeron una serie de problemas<br />
relacionados con el suministro eléctrico y la pérdida de<br />
algún que otro dispositivo por la rotura del soporte.<br />
Ninguno de los clientes que utilizaban el sistema de fijación<br />
MultiPod, desarrollado por nosotros, experimentó<br />
este tipo de inconvenientes, por lo que quedó claro que<br />
el problema radica exclusivamente en el sistema de<br />
soporte original.<br />
Por supuesto, aquí podemos ofrecer también una solución<br />
que complementa la montura original para el espejo<br />
del TomTom Rider de forma inmejorable.<br />
Al usarse en conjunción con el tornillo especial que<br />
empleamos para bloquear la fijación, se obtiene una<br />
sujeción muy firme, sin sacudidas y a prueba de robo<br />
del TomTom Rider.<br />
Los datos:<br />
• Fijación muy firme y estable.<br />
• Protección antirrobo del TomTom Rider.<br />
• Reducción de problemas de contacto.<br />
• Se puede utilizar en combinación con la montura para espejo<br />
TomTom.<br />
Pieza: 8600880<br />
Soporte para navegador “ExtremProtection”<br />
de <strong>Wunderlich</strong> con parasol<br />
Esta montura, desarrollada minuciosamente, mantiene<br />
el “zumo 660” y el “Crocodile” perfectamente sujetos:<br />
el soporte cerradizo disuade a los amigos de lo ajeno y<br />
aporta al dispositivo una sujeción firme. La protección<br />
solar que integra evita reflejos, permitiendo una excelente<br />
legibilidad del monitor.<br />
Los navegadores se alojan perfectamente en una carcasa<br />
estable fabricada en ABS. El revestimiento interior<br />
blando absorbe vibraciones y evita daños y puntos de<br />
presión.<br />
La fijación al vehículo se lleva a cabo bien mediante el<br />
sistema de soporte original, bien mediante el excepcional<br />
sistema de sujeción MultiPod, una montura que<br />
permite un ajuste al milímetro en todas direcciones y<br />
apto para la fijación de otros dispositivos como cámaras<br />
de fotos.<br />
El soporte “ExtremProtection”, de 3 mm de grosor, es<br />
muy resistente a la torsión y a la fuerza. Se utilizan<br />
cilindros de cierre intercambiables de fabricantes de<br />
renombre. Cada sistema se suministra con dos llaves.<br />
Los datos:<br />
• Sujeción muy firme y estable.<br />
• Parasol integrado para una mejor lectura de la pantalla.<br />
• Protección antirrobo<br />
• Puede utilizarse en combinación con la gama MultiPod y el<br />
soporte de serie.<br />
• Material ABS de 3 mm de grosor y reforzado con fibras.<br />
• Cilindros de cierre intercambiables.<br />
• Revestimiento interior que evita vibraciones y protege la carcasa.<br />
Para Garmin zumo 660 y Becker Crocodile<br />
Navigation & Motomedia<br />
Todo sobre el tema "navegación" en su BMW<br />
Introducción y extracción sencillas<br />
del dispositivo<br />
164 165<br />
Pieza: 8600883<br />
El dispositivo queda fijado; protege al dispositivo/soporte de daños causados<br />
por vibraciones (se cubren los puntos de contacto) y aporta la mejor<br />
sujeción.<br />
La protección solar integrada evita los reflejos y permite una lectura óptima<br />
de la pantalla.<br />
B Y W U N D E R L I C H
Navigation & Motomedia<br />
Todo sobre el tema "navegación" en su BMW<br />
B Y W U N D E R L I C H<br />
Introducción y extracción sencillas<br />
del dispositivo<br />
<strong>Wunderlich</strong> Soporte cerradizo<br />
“ExtremProtection” con MultiPod para<br />
zumo 660 y crocodile<br />
La combinación ideal: el soporte antirrobo “ExtremProtection”<br />
y el extraordinario sistema de fijación MultiPod<br />
permiten un uso duradero y seguro en la motocicleta.<br />
El exclusivo sistema de sujeción MultiPod permite un<br />
ajuste al milímetro en todas direcciones y sirve también<br />
como soporte versátil para cámaras fotográficas, etc.<br />
Compuesto por: MultiPod 360/360 Aluminio*, soporte<br />
para utilización con el cable de conexión para automóvil<br />
original.<br />
Pieza: 1250218<br />
*Para el montaje se precisa un juego de montaje específico de<br />
cada vehículo. Este consta en la tabla “Sujeción MultiPod”.<br />
Montura para navegador de <strong>Wunderlich</strong><br />
Ahora se puede montar el navegador en el campo<br />
visual. Sin tener que desviar la vista de la carretera, el<br />
conductor podrá echar en cada momento un vistazo de<br />
control al navegador en situaciones de tráfico complicadas.<br />
En los sistemas de sujeción al puente de manillar convencionales,<br />
a menudo estorba la bolsa de depósito y<br />
dificultan el acceso a la cerradura de encendido.<br />
Los datos:<br />
• Navegador con campo visual optimizado.<br />
• Mejor navegación y con mayor seguridad.<br />
• Manejo más fácil.<br />
• Inclinación regulable.<br />
• Montaje fácil (sin taladrar, etc.).<br />
• De aluminio ligero anodizado.<br />
• Versátil. Compatible con TomTom-Rider I + II*; navegador BMW,<br />
todos los dispositivos con adaptador de pinzas Garmin ZUMO<br />
o con cualquier PDA (en combinación con nuestra MediaBag),<br />
cámara fotográfica/de vídeo ...<br />
• Toma de corriente DIN** y juego de montaje completo para<br />
montarlo usted mismo.<br />
• 5 años de garantía.<br />
• Hecho en Alemania.<br />
No se ve desde fuera, pero hemos invertido muchas<br />
horas de trabajo en realizar una construcción fácil de<br />
montar.<br />
R 1200 RT (hasta 2009) Pieza: 8600887<br />
R 1200 RT (a partir de <strong>2010</strong>)*** Pieza: 8600888<br />
K 1200/1300 GT GT (a partir de 06) 06)<br />
Pieza: 8600886<br />
* Para el TomTom Rider I/II recomendamos usar adicionalmente<br />
nuestro soporte cerradizio “extrem”.<br />
** Sólo para K 1200/1300 GT (a partir de 2006).<br />
***Véase su disponibilidad en www.wunderlich.de<br />
Navigation & Motomedia<br />
Todo sobre el tema "navegación" en su BMW<br />
Perfectamente en el campo visual.<br />
“Plug and Play”<br />
Montaje fácil sin taladrar.<br />
Aquí se ve la montura para la K 1200 GT (a partir de 2006)<br />
Descargue todas las secciones del catálogo más actualizado en:<br />
www.wunderlich.de/update<br />
Información general, distribuidores y noticias:<br />
www.wunderlich.de/International<br />
Descarga de instrucciones de accesorios (a todo color):<br />
166 www.wunderlich.de/manuals<br />
167<br />
K 1200 GT<br />
R 1200 RT<br />
<strong>Wunderlich</strong> online:<br />
Información, actualizaciones y descargas<br />
B Y W U N D E R L I C H
Navigation & Motomedia<br />
Todo sobre el tema "navegación" en su BMW<br />
B Y W U N D E R L I C H<br />
Ajuste rápido y seguro con los<br />
manejables tornillos de regulación<br />
Productos atractivos: MultiPod<br />
Carbono<br />
Opcionalmente con plataforma de<br />
soporte antivibraciones: compatible<br />
con prácticamente todos los navegadores<br />
y con fijación para una<br />
cámara fotográfica.<br />
Incluye cámara fotográfica<br />
tornillo de fijación<br />
Ajustable de forma<br />
precisa en todas direcciones<br />
<strong>Wunderlich</strong> MultiPod<br />
Soporte robusto y de usos múltiples que sitúa en el<br />
campo de visión cualquier aparato electrónico gracias a<br />
sus opciones innovadoras de configuración.<br />
Este soporte de gran calidad fabricado en aluminio fue<br />
desarrollado originalmente en conjunción con nuestra<br />
MediaBag. Sin embargo, durante la fase de pruebas,<br />
que duró más de un año y cubrió más de 60.000 kilómetros,<br />
ampliamos las posibilidades de aplicación del<br />
MultiPod, convirtiéndolo en una plataforma única.<br />
Posibilidades de ajuste ilimitadas<br />
• Cada articulación esférica puede ser ajustada de forma independiente.<br />
• Ambas articulaciones esféricas giran 360° y pivotan 180° desde<br />
cualquier punto.<br />
• Ajuste preciso sin etapas mediante los dos tornillos de fijación.<br />
• Disponible una extensión de acero inoxidable para fijación en<br />
puntos más alejados.<br />
Sin vibraciones<br />
Los silent blocks (opcionales) filtran de forma efectiva<br />
las posibles vibraciones. Así, hasta los dispositivos más<br />
sensibles están protegidos de manera óptima.<br />
Resistente<br />
Incluso con la MediaBag, las velocidades de más de<br />
200 km/h y/o las carreteras con baches no constituyen<br />
problema alguno.<br />
Perfecto acabado<br />
Moldeado y fresado en duraluminio de máxima resistencia<br />
o como ensamblaje aluminio-carbono ligero y con<br />
un acabado refinado anodizado. Impresionante tanto<br />
técnica como estéticamente.<br />
Versátil<br />
Ya sea un navegador o PDA (en combinación con nuestra<br />
MediaBag o E-Bag), un BMW Navigator, cualquier<br />
dispositivo con adaptador de pinzas, el TomTom Rider<br />
I ó II, una cámara fotográfica o de vídeo, etc., con el<br />
MultiPod, podrá fijarlos se forma segura a su vehículo.<br />
Instalación sencilla<br />
Gracias a sus numerosas variantes de montaje, se instala<br />
en sólo unos minutos.<br />
<strong>Wunderlich</strong> MultiPod 360/360 Aluminio<br />
MultiPod largo con plataforma antivibraciones<br />
Compatible con todos los navegadores habituales y con<br />
la plataforma MediaBag.<br />
Navigation & Motomedia<br />
Todo sobre el tema "navegación" en su BMW<br />
Disponible en las versiones ajustables en doble sentido 360/360 o<br />
en la versión 360.<br />
tacto con el distribuidor oficial de <strong>Wunderlich</strong> al que usted le<br />
compró el producto. Estarán encantados de poder antederle y<br />
solucionar cualquier problema que tenga.<br />
168 169<br />
Pieza: 1250287<br />
MultiPod Aluminio sin plataforma antivibraciones<br />
Para uso/fijación universal.<br />
Pieza: 1250283<br />
<strong>Wunderlich</strong> MultiPod 360/360 Carbono<br />
MultiPod Carbono con plataforma antivibraciones<br />
Compatible con todos los navegadores habituales y con<br />
la plataforma MediaBag.<br />
Pieza: 1250601<br />
MultiPod Carbono sin plataforma antivibraciones<br />
Para uso/fijación universal.<br />
Pieza: 1250603<br />
<strong>Wunderlich</strong> MultiPod 360 Aluminio<br />
MultiPod corto con articulación esférica (rotatoria 360º,<br />
basculante 180º).<br />
Con plataforma antivibraciones<br />
Compatible con todos los navegadores habituales y con<br />
la plataforma MediaBag.<br />
Sin plataforma antivibraciones<br />
Para uso/fijación universal.<br />
Pieza: 1250606<br />
Pieza: 1250604<br />
Consejo:<br />
La versión sin plataforma<br />
antivibraciones sólo es<br />
adecuada para la colocación<br />
de un adaptador<br />
propio (por ej. soporte de<br />
cámara especial, etc.).<br />
¿Desea recibir asesoramiento técnico?<br />
Si tiene alguna duda con respecto a la instalación de nuestros<br />
productos o cualquier otra consulta técnica, póngase en con-<br />
B Y W U N D E R L I C H<br />
B Y W U N D E R L I C H<br />
B Y W U N D E R L I C H
Navigation & Motomedia<br />
Todo sobre el tema "navegación" en su BMW<br />
B Y W U N D E R L I C H<br />
B Y W U N D E R L I C H<br />
Sujetador plano<br />
Juego de montaje para<br />
K 1200/1300 S<br />
Abrazadera de pinza para manillar<br />
22-29 mm<br />
Adaptador para K 1200/1300 GT<br />
(a partir de 2006)<br />
Juego de montaje para fijación en<br />
manillar RT (ver tabla en la siguiente<br />
página)<br />
<strong>Wunderlich</strong> online:<br />
Información, actualizaciones y descargas<br />
<strong>Wunderlich</strong><br />
Base de sujeción MultiPod / MediaBag<br />
La base de sujeción permite la colocación profesional<br />
de la MediaBag. Asimismo, posibilita la colocación<br />
segura de una cámara fotográfica o de vídeo. La fijación<br />
se lleva a cabo mediante el tornillo convencional del<br />
pie, incluido en la caja. Preparada para el montaje en<br />
nuestros sistemas MultiPod, pero compatible también<br />
con muchos otros sistemas de soporte (por ej. el Ram<br />
Mount).<br />
Pieza: 1250286<br />
<strong>Wunderlich</strong> Resumen de los sistemas de<br />
soporte para el MultiPod<br />
Pieza de fijación universal para el manillar<br />
Abrazadera de pinza para fijar el MultiPod al manillar<br />
tubular. Incluye extensión desmontable de 40 mm. De<br />
dos piezas, en aluminio fresado y anodizado en plata. El<br />
MultiPod puede ser atornillado directamente a la abrazadera<br />
o colocarse en la posición adecuada mediante<br />
la extensión.<br />
Compatible con todos los sistemas MultiPod.<br />
22 mm Ø Pieza: 1250272<br />
25 mm Ø Pieza: 1250271<br />
29 mm Ø Pieza: 1250273<br />
Sujetador plano<br />
Sujetador plano de 4 mm de grosor para fijar el MultiPod<br />
a un tornillo M 8 ó M 10.<br />
Pieza: 1250295<br />
Juego de montaje para sujeción en el soporte de<br />
retrovisor libre<br />
Permite la fijación de sujetador plano en un agujero libre<br />
de los instrumentos de puño de manillar.<br />
K 1200 LT/GT, R 1100 S, R 850/1100/1150/1200 RT,<br />
K 1100 LT/RS<br />
Pieza: 1250279<br />
Juego de montaje para manillar corto K1200/1300S<br />
Se monta en el orificio libre del manillar corto. Sirve para<br />
fijar directamente el MultiPod 360/360. Para el MultiPod<br />
360 se precisa además el sujetador plano.<br />
Adaptador para sujeción de MultiPodi<br />
Pieza: 1250298<br />
K 1200/1300 GT (a partir de 06) Pieza: 8500150<br />
Lista de asignación de sujeciones MultiPod<br />
Vehículo año de construcción MultiPod Sujeción recomendada<br />
R 80/100 R todos Todos los modelos Abrazadera para manillar) : 1250272<br />
F650, ST/CS Todos Todos los modelos Abrazadera para manillar : 1250272<br />
F650, ST/CS (sujeción opcional) Todos MultiPod 360/360 Tornillo: 912Z-8-50<br />
F 650 GS & Dakar Todos Todos los modelos Abrazadera para manillar : 1250272<br />
Modelos G 650 Todos MultiPod 360/360<br />
Tornillo: 912Z-8-55<br />
Separador: 1250232<br />
F 800 R Todos MultiPod 360/360 Juego de montaje: 1250555<br />
F 800 ST Todos MultiPod 360/360<br />
Tornillo: 912Z-8-60<br />
Separador: 1250232<br />
R 1100 S con espejo en revestimiento Todos MultiPod 360/360 Juego de montaje: 1250279<br />
R 1100/1150 RS Todos Todos los modelos Juego de montaje: 1250295<br />
R 850/1100 R Hasta 08/02 MultiPod 360/360<br />
R 850 R (a partir de 09/02),<br />
R 1150 R + Rockster<br />
R 850 R (a partir de 09/02),<br />
R 1150R + Rockster<br />
Separador: 1250288<br />
Tornillo: 912Z-8-100<br />
Todos Todos los modelos Abrazadera para manillar : 1250272<br />
Todos MultiPod 360/360 Tornillo: 912Z-8-50<br />
R 1100/1150/1200 RT Todos MultiPod 360/360<br />
Tornillo: 912Z-8-60<br />
Separador: 1250232<br />
R 1200 C/CL (con manillar 25 mm) Todos Todos los modelos Abrazadera para manillar : 1250271<br />
R 1200 C/CL (con manillar 29 mm) Todos Todos los modelos Abrazadera para manillar : 1250273<br />
K 1200 LT Todos MultiPod 360/360 Juego de montaje: 1250279<br />
K 1200 RS/GT Hasta el modelo 2005 Todos los modelos Juego de montaje: 1250295<br />
R 1200 R Todos Todos los modelos Abrazadera para manillar : 1250272<br />
R 1200 R (sujeción opcional) Todos MultiPod 360/360 Tornillo: 912Z-8-55<br />
R 1200 ST Todos MultiPod 360/360 Juego de montaje: 1250295<br />
HP2 Megamoto Todos MultiPod 360/360 Tornillo: 912Z-8-50<br />
K 1200/1300 R Todos Todos los modelos Juego de montaje: 1250295<br />
K 1200/1300 S Todos MultiPod 360/360 Juego de montaje: 1250298<br />
K 1200/1300 GT a partir de 2006 MultiPod 360/360 Juego de montaje: 8500150<br />
Navigation & Motomedia<br />
Todo sobre el tema "navegación" en su BMW<br />
El sistema MultiPod puede montarse en casi todos los vehículos. La lista adjunta refleja la facilidad con la que se puede realizar<br />
el montaje en los distintos modelos. En caso de que no encuentre su modelo en esta lista, consulte nuestro programa donde<br />
le facilitaremos diversas posibilidades para un montaje universal.<br />
Sujeción de manillar<br />
R 1100/1150/1200 RT<br />
Abrazadera de sujeción en manillar<br />
Juego de montaje K 1200/1300 GT<br />
(a partir de 06)<br />
En sujeción de manillar original<br />
Juego de montaje K 1200/1300 S<br />
En sujeción de retrovisor<br />
Juego de montaje K 1200/1300 R<br />
Descargue todas las secciones del catálogo más actualizado en:<br />
www.wunderlich.de/update<br />
Información general, distribuidores y noticias:<br />
www.wunderlich.de/International<br />
Descarga de instrucciones de accesorios (a todo color):<br />
170 www.wunderlich.de/manuals<br />
171
Navigation & Motomedia<br />
Todo sobre el tema "navegación" en su BMW<br />
172<br />
Adaptador de desconexión rápida<br />
Adaptador con pinzas<br />
Ventosa de sujeción para MultiPod<br />
Accesorios MultiPod<br />
Adaptador de desconexión rápida para cámara<br />
fotográfica o de vídeo<br />
Ahora resulta divertido hacer fotos durante el trayecto y<br />
los aparatos pueden montarse y desmontarse en pocos<br />
segundos si así se requiere.<br />
Pieza: 1250292<br />
Adaptador con pinzas<br />
Adaptador para el popular sistema modular (por ej. la<br />
serie Medion MD 95000). Sólo compatible con el Multi-<br />
Pod con plataforma azul.<br />
Pieza: 1250284<br />
Ventosa de sujeción MultiPod<br />
Para fijar el MultiPod a superficies lisas, por ej. en automóviles,<br />
barcos, etc.<br />
Pieza: 1250293<br />
Separador<br />
El MultiPod se sitúa en una posición más elevada, por<br />
encima de posibles piezas de recubrimiento.<br />
Longitud 4 mm Pieza: 1250234<br />
Longitud 8,5 mm Pieza: 1250232<br />
Longitud 11 mm Pieza: 1250234<br />
Longitud 40 mm Pieza: 1250288<br />
TOUREN<br />
TIPPS<br />
TYPEN<br />
TOUREN<br />
TIPPS<br />
TYPEN<br />
MIT GOOD VIBRATIONS TOURENKARTEN<br />
MOTORRAD<br />
STRASSEN<br />
ONLINEAUSGABE www.motorradstrassen.eu<br />
REGIONEN<br />
Madeira<br />
Allgäu/Bodensee<br />
Rhön<br />
MESSEVORSCHAU<br />
MOTORRAD-HOTELS<br />
MARKT<br />
TOUREN<br />
TIPPS<br />
TYPEN<br />
DEZEMBER 2009<br />
MIT GOOD VIBRATIONS TOURENKARTEN<br />
MOTORRAD<br />
STRASSEN<br />
ONLINEAUSGABE www.motorradstrassen.eu<br />
MIT GOOD VIBRATIONS TOURENKARTEN<br />
MOTORRAD<br />
STRASSEN<br />
AUSGABE 3-2009 www.motorradstrassen.eu<br />
touren<br />
tippS<br />
tYpen<br />
REGION<br />
Kärnten<br />
Eine kulinarische Kurvenjagd<br />
Spessart<br />
Auf Abwegen - Eine Schotterreport<br />
FAHRBERICHT<br />
Kawasaki Z1000<br />
Sportler oder Allrounder?<br />
PROMOTION<br />
Schömberg Hier ist der Wald<br />
VERANSTALTUNGEN<br />
Bike & Music Weekend Geiselwind 2009<br />
Days Of Thunder Bike & US-Car Treffen 2009<br />
Mit Good VibrationS t ourenkarten<br />
Motorrad<br />
StraSSen<br />
auSGabe 4-2009 www.motorradstrassen.eu<br />
REGION<br />
Oberbayern - Zugspitzregion<br />
Einmal Garmisch und zurück<br />
FahRbERIcht<br />
Kawasaki VN1700 Cruise-Control<br />
SZENEtYPEN<br />
Markus Falk ?<br />
VERaNStaLtUNGStIPPS<br />
Schotten Schottenring Grand-Prix<br />
Dieburg Dreiecksrennen<br />
TOUREN<br />
TIPPS<br />
TYPEN<br />
MIT GOOD VIBRATIONS TOURENKARTEN<br />
MOTORRAD<br />
STRASSEN<br />
AUSGABE 3-2009 www.motorradstrassen.eu<br />
REGION<br />
Kärnten<br />
Eine kulinarische Kurvenjagd<br />
Spessart<br />
Auf Abwegen - Eine Schotterreport<br />
FAHRBERICHT<br />
Kawasaki Z1000<br />
Sportler oder Allrounder?<br />
PROMOTION<br />
Schömberg Hier ist der Wald<br />
VERANSTALTUNGEN<br />
Bike & Music Weekend Geiselwind 2009<br />
Days Of Thunder Bike & US-Car Treffen 2009<br />
touren<br />
tippS<br />
tYpen<br />
Mit Good VibrationS t ourenkarten<br />
Motorrad<br />
StraSSen<br />
onlineauSGabe www.motorradstrassen.eu<br />
noVeMber2009<br />
REGIONEN<br />
Kärnten<br />
Franken<br />
Sachsen<br />
PARTNER-HOTELS<br />
Bayrisches Paradies<br />
touren<br />
tippS<br />
tYpen<br />
REGIONEN<br />
Odenwald<br />
Fichtelgebirge<br />
REISEBERIchTE<br />
Burgen- und Schlössertour<br />
Touren der Biker-Wirte<br />
MOTORRAD<br />
STRASSE<br />
DEUTSCHLAND<br />
Mit Good VibrationS t ourenkarten<br />
Motorrad<br />
StraSSen<br />
auSGabe I /<strong>2010</strong> (Jan.-März) www.motorradstrassen.eu<br />
zum<br />
hERauSNEhmEN:<br />
Tourenkarte Erzgebirge<br />
& Wandkalender <strong>2010</strong>!<br />
TOUREN<br />
TIPPS<br />
TYPEN<br />
MIT GOOD VIBRATIONS TOURENKARTEN<br />
MOTORRAD<br />
STRASSEN<br />
ONLINEAUSGABE www.motorradstrassen.eu<br />
SEPTEMBER 2009<br />
REGIONEN<br />
Ötztal/Timmelsjoch<br />
Ederbergland<br />
Fichtelgebirge<br />
FAHRBERICHT<br />
BMW F 800 R<br />
SZENETYPEN<br />
Stuntfahrer J.-P. Goy<br />
Jeden Monat neu!<br />
Kostenlos zum<br />
DOWNLOAD<br />
TOUREN<br />
TIPPS<br />
TYPEN<br />
TOUREN<br />
TIPPS<br />
TYPEN<br />
MIT GOOD VIBRATIONS TOURENKARTEN<br />
MOTORRAD<br />
STRASSEN<br />
ONLINEAUSGABE www.motorradstrassen.eu<br />
SEPTEMBER 2009<br />
REGIONEN<br />
Ötztal/Timmelsjoch<br />
Ederbergland<br />
Fichtelgebirge<br />
FAHRBERICHT<br />
BMW F 800 R<br />
SZENETYPEN<br />
Stuntfahrer J.-P. Goy<br />
MIT GOOD VIBRATIONS TOURENKARTEN<br />
MOTORRAD<br />
STRASSEN<br />
AUSGABE IV/2009 (Okt.-Dez.) www.motorradstrassen.eu<br />
REGIONEN<br />
Madeira<br />
Franken<br />
TOURENKARTE<br />
Sauerland<br />
Vogelsberg<br />
FAHRBERICHT<br />
BMW F 800 R<br />
SZENETYPEN<br />
Bikerhotelier Markus Falk<br />
EXTRA<br />
www.motorradstrassen.eu<br />
SAUERLAND<br />
EDERBERGLAND<br />
EDERSEE<br />
TOUREN<br />
TIPPS<br />
TYPEN<br />
MIT GOOD VIBRATIONS TOURENKARTEN<br />
MOTORRAD<br />
STRASSEN<br />
AUSGABE 3-2009 www.motorradstrassen.eu<br />
REGION<br />
Kärnten<br />
Eine kulinarische Kurvenjagd<br />
Spessart<br />
Auf Abwegen - Eine Schotterreport<br />
FAHRBERICHT<br />
Kawasaki Z1000<br />
Sportler oder Allrounder?<br />
PROMOTION<br />
Schömberg Hier ist der Wald<br />
VERANSTALTUNGEN<br />
Bike & Music Weekend Geiselwind 2009<br />
Days Of Thunder Bike & US-Car Treffen 2009<br />
touren<br />
tippS<br />
tYpen<br />
Mit Good VibrationS t ourenkarten<br />
Motorrad<br />
StraSSen<br />
auSGabe 4-2009 www.motorradstrassen.eu<br />
TOUREN<br />
TIPPS<br />
TYPEN<br />
REGION<br />
Oberbayern - Zugspitzregion<br />
Einmal Garmisch und zurück<br />
FahRbERIcht<br />
Kawasaki VN1700 Cruise-Control<br />
SZENEtYPEN<br />
Markus Falk ?<br />
VERaNStaLtUNGStIPPS<br />
Schotten Schottenring Grand-Prix<br />
Dieburg Dreiecksrennen<br />
MIT GOOD VIBRATIONS TOURENKARTEN<br />
MOTORRAD<br />
STRASSEN<br />
ONLINEAUSGABE www.motorradstrassen.eu<br />
REGIONEN<br />
Madeira<br />
Allgäu/Bodensee<br />
Rhön<br />
MESSEVORSCHAU<br />
MOTORRAD-HOTELS<br />
MARKT<br />
DEZEMBER 2009<br />
touren<br />
tippS<br />
tYpen<br />
REGIONEN<br />
Odenwald<br />
Fichtelgebirge<br />
REISEBERIchTE<br />
Burgen- und Schlössertour<br />
Touren der Biker-Wirte<br />
MOTORRAD<br />
STRASSE<br />
DEUTSCHLAND<br />
Mit Good VibrationS t ourenkarten<br />
Motorrad<br />
StraSSen<br />
auSGabe I /<strong>2010</strong> (Jan.-März) www.motorradstrassen.eu<br />
TOUREN<br />
TIPPS<br />
TYPEN<br />
REGIONEN<br />
Madeira<br />
Franken<br />
TOURENKARTE<br />
Sauerland<br />
Vogelsberg<br />
FAHRBERICHT<br />
BMW F 800 R<br />
SZENETYPEN<br />
Bikerhotelier Markus Falk<br />
zum<br />
hERauSNEhmEN:<br />
Tourenkarte Erzgebirge<br />
& Wandkalender <strong>2010</strong>!<br />
MIT GOOD VIBRATIONS TOURENKARTEN<br />
MOTORRAD<br />
STRASSEN<br />
AUSGABE IV/2009 (Okt.-Dez.) www.motorradstrassen.eu<br />
touren<br />
tippS<br />
tYpen<br />
EXTRA<br />
Mit Good VibrationS t ourenkarten<br />
REGIONEN<br />
Kärnten<br />
Franken<br />
Sachsen<br />
PARTNER-HOTELS<br />
Bayrisches Paradies<br />
www.motorradstrassen.eu<br />
SAUERLAND<br />
EDERBERGLAND<br />
EDERSEE<br />
Motorrad<br />
StraSSen<br />
onlineauSGabe www.motorradstrassen.eu<br />
noVeMber2009<br />
173
Navigation & Motomedia<br />
Todo sobre el tema "navegación" en su BMW<br />
B Y W U N D E R L I C H<br />
C O R D U R A<br />
También compatible con navegadores<br />
compactos<br />
Compatible con dispositivos de<br />
menor tamaño<br />
Con la base de sujeción (opcional),<br />
la MediaBag se fija al MultiPod en<br />
unos pocos segundos<br />
Correa para transporte<br />
Plataformas almohadilladas antivibraciones<br />
Cableado impermeable<br />
<strong>Wunderlich</strong> MediaBag<br />
Powered by<br />
La primera bolsa funcional impermeable* y resistente al<br />
polvo para prácticamente cualquier asistente electrónico,<br />
como PC de bolsillo (PDA), navegadores, etc.<br />
Un concepto global brillante con un diseño inteligente<br />
que ofrece una protección óptima y permite a la vez un<br />
uso sin limitaciones de la pantalla táctil y los paneles<br />
de control.<br />
Siempre a la vista<br />
Dos tiras de sujeción laterales estiran la superficie<br />
transparente y flexible sobre el dispositivo, que queda<br />
fijado firmemente mediante el velcro de la parte posterior<br />
de la MediaBag (o se fija a un MultiPod). La funda<br />
transparente recubre la superficie de manejo del aparato<br />
electrónico como una segunda piel: así se garantiza la<br />
mejor visibilidad posible y un manejo óptimo de la pantalla<br />
táctil y/o los paneles de control en todo momento.<br />
El material fino y altamente resistente permite que el<br />
dispositivo permanezca continuamente en la bolsa,<br />
también durante conversaciones telefónicas. Las voces<br />
y sonidos se transmiten sin pérdidas en la mayoría de<br />
dispositivos. Los cables eléctricos y de audio también<br />
pueden conectarse cómodamente al aparato.<br />
Colocación segura<br />
Empleamos exclusivamente material Cordura forrado de<br />
teflón muy resistente a la abrasión. La capa transparente<br />
está fabricada en vidrio PVC resistente a los rayos UV<br />
y altamente flexible. Montado sobre un soporte para<br />
automóvil, las plataformas almohadilladas bajo la PDA<br />
aportan una óptima protección frente a las vibraciones.<br />
Para su elaboración, confiamos en la empresa Ortlieb,<br />
experta en la fabricación de bolsas y bolsos impermeables.<br />
Prueba extrema en motocicleta<br />
Probada durante recorridos de más de 60.000 kilómetros<br />
por Europa, Oriente, Asia, África y en los terrenos<br />
más difíciles. Incluso con las condiciones más adversas,<br />
la bolsa ha tenido una actuación excelente: ninguno<br />
de los dispositivos experimentó problemas técnicos<br />
ni sufrió el más mínimo daño, incluso sin la utilización<br />
de la protección adicional antivibraciones. Incluso a<br />
velocidades superiores a los 200 km/h, se garantiza<br />
una sujeción perfecta de la MediaBag sobre el MultiPod<br />
especialmente diseñado para ella.<br />
Versátil: Gracias a sus múltiples posibilidades de ajuste,<br />
la MediaBag es también perfecta para Smartphones,<br />
móviles, iPods y otros dispositivos electrónicos.<br />
Para su uso en motocicleta, recomendamos la utilización<br />
del MultiPod especialmente diseñado para la<br />
MediaBag.<br />
Pieza: 1250280<br />
Accesorios MediaBag<br />
Base de sujeción MultiPod / MediaBag<br />
La base de sujeción permite la colocación profesional<br />
de la MediaBag. Asimismo, posibilita la colocación<br />
segura de una cámara fotográfica o de vídeo. La fijación<br />
se lleva a cabo mediante el tornillo convencional del pie,<br />
incluido en la caja.<br />
Preparada para el montaje en nuestros sistemas Multi-<br />
Pod, pero compatible también con muchos otros sistemas<br />
de soporte (por ej. el Ram Mount).<br />
Navigation & Motomedia<br />
Todo sobre el tema "navegación" en su BMW<br />
Se ajusta perfectamente a la forma<br />
del dispositivo<br />
174 175<br />
Pieza: 1250286<br />
Puntero<br />
Puntero plano para pantalla táctil, que puede colocarse<br />
en un lateral de la bolsa o sujetarse cómodamente al<br />
dedo índice o guante mediante la correa adjunta. Adecuado<br />
para todas las pantallas táctiles.<br />
Pieza: 1250289<br />
Visera antirreflejos<br />
Una imagen sin deslumbramiento garantizada incluso<br />
con elevada radiación solar. Fácil de regular.<br />
Pieza: 1250281<br />
Connector Bag<br />
Tubo aislante para cualquier conector electrónico (por<br />
ej. empalmes). Con juntas y cierre. En nuestras pruebas,<br />
resistente al agua durante más de tres horas. Made by<br />
Ortlieb.<br />
Pieza: 1250282<br />
Pinza para cinturón<br />
Práctica pinza de enganche rápido para cinturón.<br />
Pieza: 1250291<br />
Insert para MediaBag<br />
¡Un orden perfecto! Hemos fabricado esta caja de tarjetas<br />
de memoria en base a nuestra propia experiencia.<br />
Permite guardar y transportar de forma rápida y ante<br />
todo segura tarjetas de memoria de toda clase. Siete<br />
compartimentos, divididos en cuatro tamaños diferentes,<br />
permiten almacenar los sistemas de memoria más<br />
diversos.<br />
Pieza: 1250152<br />
Base de sujeción MultiPod / Media-<br />
Bag<br />
Puntero<br />
Connector Bag<br />
Insert para MediaBag<br />
Visera antirreflejos<br />
Pinza para cinturón<br />
B Y W U N D E R L I C H
Navigation & Motomedia<br />
Todo sobre el tema "navegación" en su BMW<br />
E-Bag “Zipped” PHONE ´n Navi<br />
E-Bag “Zipped” WIDE<br />
E-Bag “Zipped” XL<br />
Bolsa sobre depósito Trip QL adecuada<br />
Este producto encontrará en el apartado “Accesorios”.<br />
E-Bag “Zipped”<br />
El accesorio idóneo para transportar dispositivos electrónicos<br />
de cualquier tipo como PDA, GPS o reproductor MP3.<br />
Para guardar de forma visible y segura casi todos los dispositivos<br />
protegiéndolos de polvo, suciedad y salpicaduras<br />
de agua.<br />
La superficie transparente y flexible permite utilizar la pantalla<br />
táctil, etc. y oír perfectamente las instrucciones de<br />
voz para el conductor. Tejido y cremalleras impermeables<br />
y cableado protegido. Se monta con pocas maniobras en<br />
el MultiPod, en nuestros soportes para la R 1200 RT y K<br />
1200/1300 GT o en una plataforma de sujeción que presente<br />
la misma configuración de agujeros. Juego de montaje<br />
incluido.<br />
E-Bag “Zipped” PHONE ´n Navi<br />
Apto para casi todos los móviles, Smartphones, i-Phone,<br />
PDA y navegadores de automóvil delgados, como<br />
por. ej. todos los dispositivos actuales de TomTom GO,<br />
Becker, Blaupunkt, Medion*, Navigon, Garmin* y Falk.<br />
(longitud x profundidad x altura): 140 mm x 90 mm x<br />
30 mm<br />
Bolsa PHONE ´n Navi Pieza: 1250804<br />
E-Bag “Zipped” WIDE<br />
Apto para navegadores de gran tamaño, como por<br />
ej. Becker Crocodile, Garmin “nüvi 5000”, Michelin<br />
“V980T” y Medion “GoPal P5235+5430”. (longitud x<br />
profundidad x altura): 160 mm x 110 mm x 35 mm<br />
Bolsa WIDE Pieza: 1250805<br />
E-Bag “Zipped” XL<br />
Apto para navegadores altos, como por ej. los antiguos<br />
dispositivos TomTom Go, las series Garmin “StreetPilot”<br />
c310, 320, 330, 340, 510, 550/c5xx. (longitud x profundidad<br />
x altura): 145 mm x 100 mm x 76 mm<br />
Bolsa XL Pieza: 1250803<br />
* Dispositivos de otras dimensiones: ver bolsa “Wide”, “XL”,<br />
“MediaBag” o nuestra tienda de navegadores en: www.wunderlich.de<br />
Soportes para sujetar E-Bags y<br />
navegadores en bolsas de depósito<br />
Quicklock<br />
Sistema para sujetar con facilidad los E-Bags en las<br />
bolsas de depósito Quicklock. El montaje se realiza de<br />
forma rápida y segura en la parte delantera de la bolsa<br />
de depósito QuickLock “Trip QL”.<br />
Además, es posible fijar directamente otros muchos<br />
dispositivos, como el TomTom Rider I, el TomTom Rider<br />
II, el Garmin zumo 550, etc. Estos GPS son resistentes<br />
al agua, por lo que no es necesaria una bolsa para navegador<br />
adicional.<br />
Importante: Las bolsas para navegador sólo pueden ser<br />
utilizadas en combinación con la bolsa de depósito Trip<br />
QL y el sistema de soporte que aquí aparece.<br />
Pieza: 1250806<br />
<strong>Wunderlich</strong> Juego de motocicleta<br />
MultiPod + E-Bag “Zipped”<br />
Kits completos con nuestro MultiPod patentado y el<br />
E-Bag “Zipped”. Seguro, ergonómico y económico.<br />
Kit: Bolsas para navegador + MultiPod 360/360 Aluminio**<br />
MultiPod + bolsa PHONE ´n Navi Pieza: 1250812<br />
MultiPod + bolsa WIDE Pieza: 1250811<br />
MultiPod + bolsa XL Pieza: 1250810<br />
Kit: Bolsas para navegador + MultiPod 360 Aluminio**<br />
MultiPod + bolsa PHONE ´n Navi Pieza: 1250814<br />
MultiPod + bolsa WIDE Pieza: 1250815<br />
MultiPod + bolsa XL Pieza: 1250813<br />
** Para el montaje se precisa un juego de montaje específico de<br />
cada vehículo. Este consta en la tabla “Sujeción MultiPod”.<br />
E-Bag “Zipped” PHONE ´n Navi con<br />
Multipod 360/360 Aluminio<br />
Navigation & Motomedia<br />
Todo sobre el tema "navegación" en su BMW<br />
Bolsa con abertura integrada para<br />
cables (aquí “TomTom One”)<br />
176 177
¿GPS o mapa?<br />
Viajar es más sencillo con los GPS<br />
modernos, eso es indiscutible. Pero no<br />
importa lo cómodos que puedan ser,<br />
no pueden sustituir por completo a un<br />
mapa.<br />
Hay un dicho anónimo en alemán que<br />
no por su antigüedad deja de ser cierto:<br />
“un GPS te muestra en el desierto<br />
el punto exacto donde morirás de<br />
sed”. También es verdad que es precisamente<br />
en las regiones inhóspitas<br />
donde los sistemas GPS modernos<br />
constituyen una ayuda inestimable. O<br />
durante una excursión por las zonas<br />
urbanizadas de los Alpes, estos pequeños<br />
ayudantes electrónicos suponen<br />
una herramienta de enorme utilidad.<br />
Este dispositivo guía al usuario sin<br />
problemas por las carreteras, lo dirige<br />
hasta la gasolinera más cercana o le<br />
muestra el tiempo restante para llegar<br />
a su destino.<br />
Pero, ¿qué ocurre si la tecnología falla<br />
en algún momento? Una platina suelta,<br />
un cable flojo, una tarjeta de memoria<br />
defectuosa ... y el conductor se<br />
encuentra desorientado en las calles.<br />
Una caída puede significar el fin del<br />
aparato electrónico. Las baterías pueden<br />
estar descargadas o defectuosas.<br />
Más de una vez ocurre también que la<br />
ruta que se ha cargado con esfuerzo<br />
en el GPS vuelve a ser calculada y<br />
queda borrada definitivamente. Asimismo,<br />
una calle cortada, un desvío o<br />
similar puede convertirse en un problema.<br />
¿Qué otra carretera alternativa me<br />
lleva a mi destino? ¿Qué rutas atraviesan<br />
los paisajes más bonitos? ¿Cómo<br />
es el paisaje que atravieso? Todas<br />
éstas son preguntas que un GPS no<br />
puede responder.<br />
Si no se tiene un mapa a mano, uno<br />
acaba desorientado o se pierde los<br />
atractivos paisajísticos de la región,<br />
con el enojo que ello conlleva. A pesar<br />
de lo práctica que pueda resultar la<br />
navegación por satélite, una perspectiva<br />
en detalle o general óptima de la<br />
ruta planificada sólo es posible consultando<br />
el mapa de carreteras. No en<br />
vano muestran los mapas, según la<br />
escala elegida, los puntos distintivos<br />
importantes de la naturaleza y las<br />
infraestructuras. ¿Atraviesa el trayecto<br />
paisajes bonitos o promete curvas<br />
emocionantes? ¿Qué lugares de interés<br />
se encuentran a la derecha y a la<br />
izquierda de la carretera? ¿Cómo<br />
transcurren las cadenas montañosas,<br />
cómo son los valles? ¿Cómo es la<br />
vegetación, me espera un bosque<br />
sombroso o soleado? Y además, seamos<br />
sinceros, ¿no es mucho más fácil<br />
utilizar un mapa que un GPS? Como<br />
ya se ha mencionado, un mapa no<br />
puede estropearse y su uso no depende<br />
de ningún suministro energético.<br />
Es una falsa creencia que los motoristas<br />
tengan suficiente con un GPS y no<br />
precisen un mapa. Puede haber casos<br />
de este tipo, pero aquél que quiera<br />
mantener un mínimo de seguridad y<br />
flexibilidad no puede renunciar al<br />
papel. Además, ¿qué hay más bello<br />
que la alegría anticipada de recorrer<br />
con el dedo por un mapa la ruta que se<br />
realizará el día siguiente?<br />
Auriculares estéreo “Interphone F4”<br />
El manos libres con Bluetooth con Intercom System<br />
integrado (funciona también como intercomunicador<br />
con el acompañante). Gracias a su amplio alcance (más<br />
de 500 metros), el sistema puede ser utilizado también<br />
entre dos conductores (de moto a moto).<br />
Las características técnicas del altavoz, micrófono y<br />
kit Bluetooth garantizan una calidad de conversación<br />
y transmisión absolutamente nítida. Los dos sistemas<br />
de soporte diferentes permiten colocar el dispositivo en<br />
cualquier lugar.<br />
Los datost:<br />
• Montaje y manejo sencillos.<br />
• Manos libres para móviles con Bluetooth<br />
• Retransmisión de música en estéreo sin cables (A2DP).<br />
• Instrucciones de voz desde el navegador / GPS al casco<br />
(por ej. con TomTom Rider y Garmin).<br />
• 100% resistentes al agua, transmisión clara incluso con velocidades<br />
de hasta 180 km/h.<br />
• 10 horas en conversación.<br />
• Multipunto hasta 3 dispositivos (por ej. 1 teléfono + 1 módulo<br />
de intercomunicación + 1 reproductor de música en estéreo)<br />
Para su uso como intercomunicador se precisan 2 unidades.<br />
VIO POV.1.5M<br />
Navigation & Motomedia<br />
Todo sobre el tema "navegación" en su BMW<br />
vía Internet en: www.wunderlich.de<br />
178 179<br />
Pieza: 8600349<br />
V.I.O. lleva la POV.1, que obtuvo un éxito extraordinario,<br />
a la siguiente dimensión. Con la actualización a<br />
POV.1.5M, surge una cámara para el casco totalmente<br />
renovada, en un paquete ampliado y con más accesorios.<br />
El cambio más notorio es el cabezal optimizado, y por<br />
tanto más pequeño, de la cámara, ahora unido de forma<br />
fija al cable. Con esta renovación, la POV.1.5M permite<br />
una calidad de vídeo mejorada y una toma de fotos<br />
estable. Asimismo, ahora es posible utilizar una tarjeta<br />
SD de 8 GB sin necesidad de actualización. El práctico<br />
sistema de control remoto funciona de forma fiable en<br />
distancias de hasta 3 metros.<br />
El paquete incluye un nuevo soporte para todo tipo de<br />
casco, un CD con tutoriales para la grabación de vídeo<br />
y una tarjeta SD de 4 GB.<br />
Incluye adaptador 12 V para la batería de motocicletas.<br />
Así puede conectar la POV.1.5M a la red de su moto,<br />
para garantizar un suministro energético continuo.<br />
Contenido de la caja:<br />
• Videocámara POV.1.5M con pantalla LCD.<br />
• Cámara para el casco.<br />
• Cable LVDS.<br />
• Software de gestión POV.1.5M.<br />
• Control inalámbrico.<br />
• Tarjeta SD de 4 GB<br />
(aprox. 4 horas de grabación con la máxima calidad).<br />
• Cable USB.<br />
• Cable análogo A/V.<br />
• 4 pilas AA (duración 9-12 horas).<br />
• Bolsa de transporte.<br />
• Adaptador 12 V.<br />
• Sistema de montaje.<br />
Pieza: 8600893<br />
Tienda de ventas de <strong>Wunderlich</strong> en Sinzig, Alemania<br />
De lunes a sábado gozará de un servicio personal y de un<br />
descuento del 2% al pagar al contado en la tienda en Sinzig.<br />
El horario de nuestra tienda varía varias veces al año dependiendo<br />
ello de la temporada. Infórmese antes por teléfono o