07.01.2013 Views

toponimia y léxico vascos de lumbier/irunberri - Euskaltzaindia

toponimia y léxico vascos de lumbier/irunberri - Euskaltzaindia

toponimia y léxico vascos de lumbier/irunberri - Euskaltzaindia

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

TOPONIMIA Y LÉXICO VASCOS DE LUMBIER / IRUNBERRI - Eusebio Rebolé 807<br />

CHABOLA<br />

CH<br />

Aunque está recogido en el diccionario español, proviene <strong>de</strong>l euskera<br />

TXABOLA, choza o caseta, generalmente la construida en el campo.<br />

CHANCHIGORRI<br />

Residuos <strong>de</strong> las mantecas <strong>de</strong> cerdo <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>de</strong>rretirlas en la sartén y<br />

que sirven para hacer las ensaimadas. Del euskera GANZ grasa y TXINGOR<br />

asado: TXANTXIGOR.<br />

CHANDA<br />

Tanda, tumo. De TXANDA «tumo, vez»<br />

CHAPELA<br />

Boina, <strong>de</strong> TXAPELA<br />

CHANDRÍO<br />

Jugarreta, estropicio, <strong>de</strong>saguisado, <strong>de</strong>sgracia. De ETXEKOANDRE dueña<br />

<strong>de</strong> la casa. Esta <strong>de</strong>rivación está recogida en el estudio <strong>de</strong>l Euskera <strong>de</strong> Valdizarbe.<br />

MALACHANDRA<br />

Se le dice a las mujeres. Mujer <strong>de</strong> poco fiar, poco hacendosa. En euskera<br />

ETXANDRE «dueña <strong>de</strong> la casa» «mujer amante <strong>de</strong>l hogar». En el Fuero<br />

General <strong>de</strong> Navarra CHANDRA aparece en el sentido <strong>de</strong> «señora <strong>de</strong> la casa».<br />

CHAPARRO<br />

Dícese <strong>de</strong> la persona baja <strong>de</strong> estatura y recia <strong>de</strong> cuerpo. Según Sainz Pezonaga,<br />

en euskera TXAPAR «roble pequeño», «persona <strong>de</strong> pequeña estatura»<br />

y TXAPARRO «mata <strong>de</strong> encina o roble», «hombre rechoncho».<br />

Según el Diccionario <strong>de</strong> la Real Aca<strong>de</strong>mia <strong>de</strong> la Lengua Española, chaparro,<br />

con el significado <strong>de</strong> mata <strong>de</strong> encina o roble, <strong>de</strong> muchas ramas y poca<br />

altura, proviene <strong>de</strong>l vasco TXAPARRO.<br />

CHARRO<br />

Se dice <strong>de</strong> la persona menuda, <strong>de</strong> poca estatura, pequeño. En euskera<br />

TXAR «malo», «<strong>de</strong>fectuoso», «pequeño».

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!