toponimia y léxico vascos de lumbier/irunberri - Euskaltzaindia
toponimia y léxico vascos de lumbier/irunberri - Euskaltzaindia
toponimia y léxico vascos de lumbier/irunberri - Euskaltzaindia
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
TOPONIMIA Y LÉXICO VASCOS DE LUMBIER / IRUNBERRI - Eusebio Rebolé 811<br />
FURRUSTIAR<br />
Recogida por José María Iribarren en Lumbier como resbalar por una<br />
pendiente o costanilla. Podría venir <strong>de</strong>l euskera FURRUNDA, DURRUNDA,<br />
«ruido retumbante y estrepitoso».<br />
FURRUSTIARSE<br />
También señalada por Iribarren en Lumbier como <strong>de</strong>slizarse los chicos<br />
por una costanilla (calle corta <strong>de</strong> mayor <strong>de</strong>clive que las cercanas), <strong>de</strong>spués <strong>de</strong><br />
haberse hecho un reguero orinándose. También <strong>de</strong> FURRUNDA.<br />
GURRILLÓN<br />
IRASCO<br />
KILIKI<br />
Espino albar.<br />
G<br />
I<br />
Macho cabrío. Según Sanz Pezonaga, <strong>de</strong> IRA y sufijo -SKO diminutivo.<br />
K<br />
Cabezudo. Del euskera KILI-KILI «Cosquillas, que produce risa, por extensión».<br />
LACHO<br />
L<br />
Cor<strong>de</strong>ro <strong>de</strong>stetado que se alimenta <strong>de</strong> hierba. Del euskera LATZ «áspero,<br />
amargo».<br />
LANCHURDA<br />
Escarcha muy fuerte. De LANTXURDA «aguanieve, escarcha, llovizna<br />
<strong>de</strong> alta montaña».