Messe Düsseldorf GmbH U2 / Gabriela Lenhardt Postfach ... - ProWein
Messe Düsseldorf GmbH U2 / Gabriela Lenhardt Postfach ... - ProWein
Messe Düsseldorf GmbH U2 / Gabriela Lenhardt Postfach ... - ProWein
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
D / E<br />
A Anmeldung<br />
Inscripción<br />
Seite 1 von 2<br />
Página 1 de 2<br />
Bitte im Original versenden an: Remita/n el original en un sobre de ventanilla a:<br />
1<br />
<strong>Messe</strong> <strong>Düsseldorf</strong> <strong>GmbH</strong><br />
<strong>U2</strong> / <strong>Gabriela</strong> <strong>Lenhardt</strong><br />
<strong>Postfach</strong> 10 10 06<br />
40001 <strong>Düsseldorf</strong><br />
Germany<br />
Straße Calle<br />
Land País<br />
Tel. *)<br />
E-Mail *)<br />
Internet<br />
Firma und Anschrift Empresa y dirección<br />
Firma Empresa<br />
PLZ CP Ort localidad<br />
<strong>Postfach</strong> Apartado de Correos PLZ CP Ort localidad<br />
Fax *)<br />
Firmeninhaber Propietario<br />
Geschäftsführer Administrador<br />
2<br />
Organisatorische Ansprechpartner für<br />
Persona/s de contacto<br />
2.1<br />
<strong>Messe</strong>beteiligung Responsable de ferias Tel. *)<br />
E-Mail *)<br />
2.2<br />
Fax *)<br />
Marketing Marketing Tel. *)<br />
E-Mail *)<br />
2.3<br />
Fax *)<br />
Presse Prensa Tel. *)<br />
E-Mail *)<br />
2.4<br />
Fax *)<br />
Internetpräsentation Presentación Internet Tel. *)<br />
E-Mail *)<br />
2.5<br />
Fax *)<br />
Buchhaltung Contabilidad Tel. *)<br />
E-Mail *) Fax *)<br />
*) Der Verwendung zu Werbezwecken kann jederzeit widersprochen werden.<br />
El expositor puede desautorizar en todo momento la utilización de estos<br />
datos para fines publicitarios<br />
Bitte in Blockschrift ausfüllen, oder nutzen<br />
Sie unsere Online-Anmeldung im Internet<br />
unter:<br />
Rogamos cumplimente/n en caracteres de<br />
imprenta. También puede/n utilizar nuestro<br />
formulario de inscripción online<br />
www.prowein.de<br />
M<br />
F<br />
M<br />
F<br />
M<br />
F<br />
M<br />
F<br />
M<br />
F<br />
M<br />
F<br />
M<br />
F<br />
M: männlich masculino<br />
F: weiblich femenino<br />
Nur von der <strong>Messe</strong> <strong>Düsseldorf</strong> auszufüllen:<br />
Espacio reservado a <strong>Messe</strong> <strong>Düsseldorf</strong>:<br />
Kunden-Nummer<br />
Anmeldung erfasst<br />
Anmeldung geprüft<br />
Online-Anmeldung ID<br />
Anmeldeschluss / Beginn der Aufplanung:<br />
Cierre del plazo de inscripción / Inicio de la<br />
repartición de las superficies de exposición:<br />
31.07.2006<br />
Tel.: +49(0)211/4560-584<br />
Fax: +49(0)211/4560-87584<br />
E-Mail: <strong>Lenhardt</strong>G@messe-duesseldorf.de<br />
Bitte wenden · Véase al dorso<br />
3 Standflächenbestellung<br />
Solicitud de reserva de superficie de exposición<br />
Die folgenden Angaben unter 3.1, 3.2, 3.3 und 3.5 können nur im<br />
Rahmen des Möglichen berücksichtigt werden und stellen keine Bedingung<br />
für die Teilnahme dar. Las siguientes especificaciones 3.1, 3.2, 3.3 y<br />
3.5 serán respetadas en la medida de lo posible no constituyendo<br />
ninguna clausula de reserva de participación.<br />
3.4<br />
Alle Preise verstehen sich zuzüglich der gesetzlichen deutschen<br />
Umsatzsteuer.<br />
Los precios indicados están sujetos al cobro del IVA vigente en Alemania.<br />
Media-Grundbetrag:<br />
Tasa multimedia neta: 55,– €<br />
Fläche in m2 Superficie m2 3.1 Mindeststandgröße: 6 m<br />
Frontbreite in m<br />
Tiefe in m<br />
Ancho de la fachada en m Profundo en m<br />
min. max. min. max.<br />
2 Tamaño mínimo: 6 m2 3.2 Standart Preis ohne Standbau<br />
Tipo de stand Precio sin montaje de stand<br />
3.5<br />
Reihenstand – eine Seite offen 137,– €/m2 Stand de fila – 1 lado abierto<br />
Eckstand – zwei Seiten offen 150,– €/m2 Stand de esquina – 2 lados abiertos<br />
Kopfstand – drei Seiten offen 160,– €/m2 Stand de cabeza – 3 lados abiertos<br />
Blockstand – vier Seiten offen 178,– €/m2 Stand de isla – 4 lados abiertos<br />
Wir interessieren uns für ein Angebot zum Individualstandbau.<br />
Rogamos nos hagan una oferta de montaje de stand individual<br />
Komplettpreis Reihenstand Typ Eckstand Typ<br />
Precio completo Stand de fila tipo Stand de esquina tipo<br />
6 m2 (3 x 2m) € 1.581,– Classic € 1.659,– Classic<br />
€ 1.791,– Selection € 1.869,– Selection<br />
9 m2 (3 x 3m) € 2.137,– Classic € 2.254,– Classic<br />
€ 2.362,– Selection € 2.479,– Selection<br />
12 m2 (4 x 3m) € 2.682,– Classic<br />
€ 2.916,– Selection<br />
€ 2.836,– Classic<br />
€ 3.035,– Selection<br />
Wir waren Teilnehmer der letzten Veranstaltung.<br />
(Stand- und Kunden-Nummer bitte angeben, wenn bekannt)<br />
Participamos como expositores en la pasada edición. (Rogamos<br />
indiquen los números de stand y de cliente si los conoce)<br />
Stand-Nummer:<br />
Nº de stand<br />
Kunden-Nummer:<br />
Nº de cliente<br />
Bemerkungen Observaciones:<br />
Bitte wenden · Véase al dorso<br />
Internationale Fachmesse<br />
Weine und Spirituosen<br />
Feria Monográfica<br />
Internacional de<br />
Vinos y Bebidas<br />
espirituosas<br />
<strong>Düsseldorf</strong><br />
18. – 20.03.2007<br />
3.3 Komplettstand – Ausstattungsdetails (Formular D)<br />
Superficie de exposición – incluyendo el montaje de stand (Formulario D)<br />
3
D / E<br />
A Anmeldung<br />
Inscripción<br />
Seite 2 von 2<br />
Página 2 de 2<br />
Bitte wiederholen Rogamos cumplimente/n de nuevo<br />
Firma Empresa / entidad<br />
PLZ CP Ort localidad<br />
4<br />
5<br />
Anzahl der mitausstellenden Firmen:<br />
Número de co-expositores:<br />
Das Mitaussteller-Formular E muss vom Aussteller und vom Mitaussteller<br />
unterschrieben und mit jeweiligem Firmenstempel versehen an die <strong>Messe</strong><br />
<strong>Düsseldorf</strong> geschickt werden. Bitte beachten Sie: Pro Mitaussteller werden<br />
Gebühren erhoben (siehe Formular E, auch zu finden im Internet unter<br />
www.prowein.de/136).<br />
El formulario de co-expositor E ha de ser devuelto a <strong>Messe</strong> <strong>Düsseldorf</strong> tras haber<br />
sido firmado y sellado tanto por el expositor como por el co-expositor. Rogamos<br />
tenga/n en cuenta que se cobran tasas por cada co-expositor (véase formulario<br />
E que también puede consultar en Internet en www.prowein.de/536).<br />
Bevollmächtigung für alle rechtsverbindlichen<br />
Handlungen für den Aussteller Autorización a terceras personas<br />
/ entidades que actúen de modo vinculante en nombre del expositor.<br />
Der Bevollmächtigte wird hierdurch nicht Aussteller. La persona / entidad<br />
autorizada no adquiere, por este hecho, carácter de expositor<br />
Nur ausfüllen bei Abweichung von o.g. Firmenanschrift.<br />
Sólo cumplimentar en caso de dirección distinta.<br />
Firma Empresa<br />
Zuständig Persona de contacto<br />
Straße Calle<br />
PLZ CP Ort localidad<br />
<strong>Postfach</strong> Apartado de Correos PLZ CP Ort localidad<br />
Land País<br />
Tel. *) Fax *)<br />
E-Mail *)<br />
6<br />
Abweichende Anschrift für den Rechnungsversand<br />
Dirección postal de la entidad receptora de la factura<br />
Firma Empresa<br />
Zuständig Persona de contacto<br />
Straße Calle<br />
PLZ CP Ort localidad<br />
<strong>Postfach</strong> Apartado de Correos PLZ CP Ort localidad<br />
Land País<br />
Tel. *) Fax *)<br />
E-Mail *)<br />
*) Der Verwendung zu Werbezwecken kann jederzeit widersprochen werden.<br />
El expositor puede desautorizar en todo momento la utilización de estos<br />
datos para fines publicitarios<br />
Mit dieser Anmeldung erkennen wir die Teilnahme- und Geschäftsbedingungen der <strong>Messe</strong> <strong>Düsseldorf</strong><br />
<strong>GmbH</strong>, <strong>Düsseldorf</strong>, an. Con esta inscripción aceptamos las condiciones de participación y de negocio<br />
de <strong>Messe</strong> <strong>Düsseldorf</strong> <strong>GmbH</strong>, <strong>Düsseldorf</strong>.<br />
Erfüllungsort und Gerichtsstand für alle gegenseitigen Verpflichtungen ist <strong>Düsseldorf</strong> oder der<br />
Gerichtsstand ist nach Wahl der <strong>Messe</strong> <strong>Düsseldorf</strong> der Sitz des Ausstellers. Dies gilt auch für Scheckund<br />
Wechselklagen. El lugar de cumplimiento y de jurisdicción de la totalidad de las mutuas obligaciones<br />
es <strong>Düsseldorf</strong> o, a elección de <strong>Messe</strong> <strong>Düsseldorf</strong>, la sede del expositor, siendo valedera esta cláusula<br />
también en casos de demanda judicial en asunto de cambio o cheque.<br />
M<br />
F<br />
M<br />
F<br />
M: männlich masculino<br />
F: weiblich féminin<br />
Anmeldeschluss / Beginn der Aufplanung:<br />
Fecha tope de inscripción / Inicio de la repartición<br />
de las superficies de exposición<br />
31.07.2006<br />
Tel.: +49(0)211/4560-584<br />
Fax: +49(0)211/4560-87584<br />
E-Mail:<br />
Internationale Fachmesse<br />
<strong>Lenhardt</strong>G@messe-duesseldorf.de Weine und Spirituosen<br />
Internet:www.prowein.de<br />
Feria Monográfica<br />
Internacional de<br />
Vinos y Bebidas<br />
espirituosas<br />
7<br />
8<br />
Wir sind Somos<br />
■ Hersteller: Fabricantes<br />
■ Importeur/Exporteur Importador / Exportador<br />
■ eine Organisation Institución<br />
■ ein Verband Asociación<br />
■ eingetragen im Handelsregister:<br />
Inscrito/a en el Registro Mercantil<br />
Ort Localidad<br />
■ Mitglied in folgenden Fachverbänden:<br />
Somos afiliados a las siguientes asociaciones<br />
ja Si<br />
ja Si<br />
ja Si<br />
ja Si<br />
ja Si<br />
Nr. Nº seit fecha de la inscripción<br />
Fachverbände Asociaciones<br />
Kennziffern der Ausstellungsobjekte laut<br />
Warenverzeichnis (Formular B)<br />
Códigos de los bienes/ productos de exposición según el índice<br />
(Formulario B)<br />
Eintrag der Exponate im Katalog im Rahmen des<br />
Media-Grundbetrages: maximal 2 Nennungen<br />
Inscripción de los productos de exposición en<br />
el catálogo acorde a la tasa multimedia neta:<br />
indicar dos códigos e lo sumo<br />
Schwerpunkt der Präsentation (nur eine Kennziffer möglich)<br />
Bienes / productos de exposición de destacada importancia<br />
(indicar solo 1 código)<br />
9<br />
Sortierbuchstabe für Veröffentlichungen:<br />
Letra de clasificación para publicaciones:<br />
Ort, Datum Localidad, Fecha<br />
Rechtsverbindliche Unterschrift und Firmenstempel<br />
Firma vinculante y sello de la empresa<br />
<strong>Düsseldorf</strong><br />
18. – 20.03.2007<br />
nein No<br />
nein No<br />
nein No<br />
nein No<br />
nein No