12.07.2015 Views

ATEX-moottorit asennusopas - Auser

ATEX-moottorit asennusopas - Auser

ATEX-moottorit asennusopas - Auser

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

1. JohdantoHUOM.Näitä ohjeita on noudatettava, jotta moottorin asennus,käyttö ja huolto on turvallista ja asianmukaista.Näiden ohjeiden on oltava kaikkien niiden henkilöidenkäytettävissä, jotka asentavat, käyttävät taihuoltavat moottoria tai siihen liittyviä laitteita. Näidenohjeiden noudattamatta jättäminen voi mitätöidäkaikki soveltuvat takuut.VAROITUSRäjähdysvaarallisiin tiloihin tarkoitetut <strong>moottorit</strong> onerikseen suunniteltu täyttämään räjähdysvaaraakoskevat viralliset määräykset. Näiden moottoreidenluotettavuus voi heikentyä, jos niitä käytetäänväärin, jos ne kytketään väärin tai jos niihin tehdäänpieniäkin muutoksia.Räjähdysvaarallisissa tiloissa käytettävien sähkölaitteidenkytkentää ja käyttöä koskevat standarditon otettava huomioon; etenkin sen maan kansallisetasennusta koskevat standardit, jossa moottoreitakäytetään. Vain pätevä, nämä standardithyvin tunteva henkilökunta saa käsitellä tällaisialaitteita.1.1 VaatimustenmukaisuusvakuutusKaikki ABB:n <strong>moottorit</strong>, joissa on CE-merkki, täyttävät<strong>ATEX</strong>-direktiivin 94/9/EY vaatimukset.1.2 VoimassaoloOhje on voimassa seuraaville ABB:n sähkömoottoreillekäytettäessä niitä räjähdysvaarallisissa tiloissa.Kipinäsuojattu rakenne (Non-sparking) Ex nAtyyppi M2A*/M3A*, koot 90–280tyyppi M2GP, koot 71–250tyyppi M2B*/M3G*, koot 71–450Varmennettu rakenne (Increased safety) Ex etyyppi M2A*/M3A*, koot 90–280tyyppi M2B*/M3H*, koot 80–400Räjähdyspaineen kestävä rakenne (Flameproof) Ex d,Ex detyyppi M2J*/M3J*, M2K*/M3K*, koot 80–400Pölyräjähdyssuojattu rakenne (DIP, Ex tD)tyyppi M2V*, M2A*/M3A*, koot 71–280tyyppi M2B*/M3B*/M3G*, koot 71–450tyyppi M2GP, koot 71–250(ABB voi tarvita lisätietoja päättääkseen joidenkinerityiskäyttöön tarkoitettujen <strong>moottorit</strong>yyppien tai erityisestimuutettujen konetyyppien soveltuvuudesta.)Nämä ohjeet ovat voimassa, kun moottorien asennustaisäilytysympäristön lämpötila on yli –20 °C ja alle+60 °C. Varmista, että kyseiset <strong>moottorit</strong> soveltuvatkoko tälle ympäristölämpötila-alueelle. Jos ympäristönlämpötila ylittää nämä rajat, ota yhteys ABB:n edustajaan.1.3 VaatimustenmukaisuusMekaanisten ja sähköisten standardien ja normienlisäksi räjähdysvaarallisiin tiloihin tarkoitettujen moottorienon oltava vähintään yhden seuraavassa mainitunsuojausta koskevan eurooppalaisen tai IEC-norminmukaisia:EN 60079-0 (2004);IEC 60079-0 (2004)EN 60079-1 (2004);IEC 60079-1 (2003)EN 60079-7 (2003);IEC 60079-7 (2001)EN 60079-15 (2003),IEC 60079-15 (2001),EN60079-15 (2005),IEC 60079-15 (2005)prEN 61241-0 (2005);IEC 61241-0 (2004)EN 61241-1 (2004);IEC 61241-1 (2004)Yleiset vaatimukseträjähdysvaarallisia kaasujasisältävien ympäristöjensähkölaitteilleNormi koskien räjähdyspaineenkestäviä rakenteita (d-suojaus)Normi koskien varmennettuarakennetta (e-suojaus)Normi koskien nA -suojaustaYleiset vaatimuksetpölyräjähdysvaarallistentilojen sähkölaitteilleNormi koskienpölyräjähdyssuojausta japölytiiviyttä (tD-suojaus)Huomautus: moottorien hyväksynnässä käytettävätnormit on lueteltu asianmukaisessa todistuksessa.ABB:n pienjännite<strong>moottorit</strong> (vain ryhmä II) voidaanasentaa seuraavia merkintöjä vastaaviin tiloihin:Vyöhyke Luokka tai merkintä1 Luokka 2 tai Ex d, Ex de, Ex e2 Luokka 3 tai Ex nA21 Luokka 2 tai DIP, IP 65 tai Ex tD A2122 Luokka 3 tai DIP, IP 55 (sähköä johtamatonpöly) tai Ex tD A22EN 500XX -sarjan mukaisesti hyväksytyissä moottoreissaon EEx-merkintä Ex-merkinnän asemesta.Ympäristö;G – räjähdysvaarallinen ympäristö kaasujen vuoksiD – räjähdysvaarallinen ympäristö pölyn vuoksiFIABB/Pienjännite<strong>moottorit</strong>/Ex-käyttöohje 2007-01-015 – FI

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!