Catalogue général 2009/2010 - Ecom instruments
Catalogue général 2009/2010 - Ecom instruments
Catalogue général 2009/2010 - Ecom instruments
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Catalogue</strong> <strong>général</strong> <strong>2009</strong>/<strong>2010</strong>
Cher client ecom,<br />
Votre sécurité est notre devoir !<br />
Les appareils présents dans des zones à risque d’explosion<br />
doivent remplir des conditions spécifiques. La société<br />
ecom travaille dans ce domaine depuis plus de 20 ans et<br />
a acquis un savoir-faire complet en matière de protection<br />
contre les explosions pour une utilisation industrielle<br />
quotidienne dans des zones à risque d’explosion.<br />
. . . . . . mobile experts<br />
tel est le slogan d’ecom pour le développement, la production<br />
et la commercialisation d’appareils mobiles pour<br />
tous les secteurs où sont traitées des matières dangereuses,<br />
telles que des liquides, gaz et poussières inflammables.<br />
ecom <strong>instruments</strong> fabrique des appareils destinés aux<br />
secteurs du pétrole et du gaz, de la chimie, de la pétrochimie,<br />
de l’exploitation minière, de la pharmacie, de<br />
l’énergie et de l’environnement.<br />
En tant que fabricant de produits et prestataire de services,<br />
la société ecom est particulièrement convaincante<br />
grâce à une offre complète pour les quatre secteurs suivants<br />
: informatique mobile, communication, technique<br />
de mesure et de calibrage et éclairage portable.<br />
Ces appareils permettent de réaliser un travail professionnel,<br />
même dans un environnement difficile.<br />
Leurs caractéristiques sont la robustesse, la précision,<br />
l’ergonomie et différentes certifications pour les zones<br />
explosives.<br />
Le contrôle qualité de nos produits est réalisé dans notre<br />
champ de contrôle avec les outils de contrôle les<br />
plus modernes, et conformément à notre système de<br />
gestion de la qualité.<br />
Le « Made in Germany » prend là tout son sens.<br />
C’est tout particulièrement en ces temps d’incertitude<br />
économique que l’on se tourne de nouveau vers les<br />
valeurs de base que sont la sécurité et la résistance.<br />
Ces dernières années, ecom a beaucoup investi en<br />
Allemagne, y a créé et pérennisé des emplois, soutenu<br />
des entreprises sous-traitantes et conquis de nouveaux<br />
clients.<br />
Tout cela renforce ecom en tant qu’entreprise, et en<br />
tant que marque.<br />
Des vendeurs compétents spécialisés sont à votre<br />
disposition dans le monde entier.<br />
Nous serons heureux de pouvoir vous conseiller.<br />
Appelez-nous.<br />
Vous trouverez des informations complémentaires sur<br />
le site Internet : www.ecom-ex.com<br />
Votre équipe ecom
Contenu Page<br />
Marquage Ex 5<br />
Informatique mobile en et hors zone Ex 17<br />
Communication en et hors zone Ex 29<br />
Technique de mesure et de calibrage en zone Ex 51<br />
Technique de mesure et de calibrage hors zone Ex 77<br />
Lampes manuelles portables en zone Ex 91<br />
ecom engineering 103<br />
ecom dans le monde 107<br />
Sommaire 110<br />
Réponse par fax 114
Une solution complète, un seul fabricant !<br />
ecom <strong>instruments</strong> est une entreprise innovante qui se distingue par son sérieux, son<br />
professionnalisme, son énorme compétence et fiabilité dans la réalisation de tâches<br />
difficiles à mettre en œuvre dans le domaine des produits certifiés Atex.<br />
ecom <strong>instruments</strong> constitue un partenaire idéal de l’industrie chimique. Son savoirfaire<br />
lui permet de bénéficier d’une grande expérience qu’elle met à disposition de<br />
ces clients. ecom <strong>instruments</strong> est synonyme de sécurité en et hors zone Ex.<br />
L’entreprise ecom engineering fondée en janvier 2002 et<br />
ses 22 ingénieurs concepteurs et techniciens proposent:<br />
• un vaste service de conseils technologiques Ex<br />
• des modifications Ex de produits standard<br />
• des solutions Ex sur mesure et adaptées aux clients
Ex-designation<br />
Classification Ex 6<br />
ATEX 7<br />
Protection contre l‘explosion 8<br />
Classification des classes de températures 9<br />
Principes de base protection antidéflagrante poussière 10-11<br />
Degrés de protection 12<br />
Catégories des degrés de protection IP 13<br />
Division de zones 14<br />
Assurance de la qualité de la production 15-16
Classification Ex<br />
Classes de température:<br />
Les gaz sont divisés en classes de températures correspondant à leur température<br />
d’inflammation. La température maximale de surface d’un équipement doit toujours être<br />
inférieure à la classe de température. Le groupe II prévoit gammes de températures, de T1<br />
à T . Dans un appareil classé T , aucun élément ne devra dépasser 8 °C.<br />
Température autorisée la plus élevée du boîtier ou des éléments du composant:<br />
T1 T2 T T T T<br />
0°C 00°C 200°C 1 °C 100°C 8 °C<br />
Groupe d’explosion:<br />
Dans cette classe de marquage, on retrouve entre autres le groupe d’appareils.<br />
Le groupe I comprend les composants pour mines grisouteuses. Il s’agit ici d’atmosphères constituées<br />
de poussières de charbon et de méthane. Le groupe II concerne “pour une longue durée” la chimie, la<br />
pétrochimie, moulins (poussières) etc. Une autre subdivision est effectuée allant du groupe d’appareils<br />
IIA au IIC, selon que la protection de l’allumage soit d’une “sécurité inhérente”, “emballage résistant”<br />
et “emballage de sable”, en raison d’énergies d’allumage différentes selon les gaz.<br />
CENELEC Gaz typique Energie d’inflammation/µJ<br />
I méthane 280<br />
IIA propane › 180<br />
IIB éthylène 0 … 180<br />
IIC hydrogène ‹ 0<br />
Type de protection:<br />
Technique utilisée pour supprimer les risques d’explosions provoquées par un appareil électrique. Par<br />
exemple: séparation (o,q,m), exclusion (p), construction mécanique spéciale (d,e), limitation d’énergie<br />
(ia, ib), autres méthodes (s).<br />
Protection contre les explosions<br />
Domaine d‘utilisation:<br />
Les équipements qui sont certifiés selon la directive 9 /9/CE (ATEX 9 ) comportent des indications<br />
supplémentaires sur le type d’atmosphère. apparaît d’abord le groupe d’appareils, puis la catégorie<br />
d’appareils et enfin l’indication relative à l’atmosphère: (G)az et (D)ust / Poussières<br />
Pour le groupe d’appareils II, les catégories sont:<br />
Catégorie 1, très haute mesure de sécurité; / La sécurité est garantie par 2 mesures de protection<br />
– d’une part par les rares pannes des appareils, ou alors par les pannes d’appareils indépendantes.<br />
Concernant les zones 0, 1, 2 ou 20, 21, 22, atmosphère G/D / Catégorie 2 Haute mesure de sécurité<br />
Sécurité suffisante lors de dysfonctionnements habituels /Pour 1 panne<br />
Concernant les zones 1, 2 ou. 21, 22, atmosphère G/D / Catégorie 3 mesure de sécurité normale<br />
Sécurité suffisante en cas de fonctionnement sans panne<br />
Concernant les zones 2/22, atmosphère G/D* (*poussières non conductrices)<br />
Marquage pour la prévention des explosions<br />
(requis conformément à la directive 9 /9/CE)<br />
II 1 G Ex ia IIC T6
ATEX (Atmosphere Explosive)<br />
Directive 94/9/CE<br />
Adaptation des prescriptions légales des États membres pour<br />
les appareils et systèmes de protection pour une utilisation<br />
conforme en zones explosives.<br />
Nouveau : ATEX 9 (Vieux:ATEX 100a)<br />
Directive 1999/92/CE<br />
Prescriptions minimales pour l’amélioration de la protection<br />
de la santé et de la sécurité des employés qui peuvent être<br />
mis en danger à cause des atmosphères explosives.<br />
Nouveau : ATEX 1 (Vieux:ATEX 118a)<br />
Utilisation dans une atmosphère-gaz:<br />
Exemples de marquage:<br />
Utilisation dans une atmosphère-poussières: Utilisation dans une exploitation minière:<br />
II 1 G EEx ia IIC T4 II 2 D T90°C IP64 I M2 EEx ia I<br />
Classes de températures :<br />
Température maxi d’une surface en cas de dysfonctionnement<br />
de l’appareil, (en mode normal avec le type de protection « n »)<br />
à laquelle du gaz peut accéder. (Ne doit pas être utilisé dans des<br />
marquages Ex poussières.)<br />
T1 = 0°C<br />
T2 = 00°C<br />
T = 200°C<br />
T = 1 °C<br />
T = 100°C<br />
T = 8 °C<br />
Groupe d’explosion<br />
(Indications uniquement pour les appareils en zones explosibles gaz)<br />
I = Méthane (exploitation minière)<br />
IIA = Propane<br />
IIB = Éthylène<br />
IIC = groupe le plus dangereux (p. ex. hydrogène)<br />
Groupe d’appareils<br />
I = Exploitation minière<br />
II = Toutes les autres zones exposées<br />
aux risques d’explosion<br />
Catégorie d’appareils<br />
1 = utilisable en zone 0 ou. 20<br />
2 = utilisable en zone 1 ou. 21<br />
3 = utilisable en zone 2 ou. 22<br />
M1 = Exploitation minière<br />
(peut continuer à fonctionner en cas d’explosion)<br />
M2 = Exploitation minière<br />
(doit être mis hors circuit en cas d’explosion)<br />
Atmosphère<br />
G = Gaz<br />
D = Poussières (Dust)<br />
(Exploitation minière aucune indication)<br />
Types de protection :<br />
o = immersion dans l’huile<br />
p = surpression interne<br />
q = remplissage pulvérulent<br />
d = enveloppe antidéflagrante<br />
e = sécurité augmentée<br />
ia = sécurité intrinsèque (autorisé pour zone 0*)<br />
*en fonction de la catégorie d’appareils<br />
ib = sécurité intrinsèque (suffisant pour zone 1 (et 2))<br />
ma = encapsulage (pour zone 0*)<br />
mb = (suffisant pour zone 1 (et 2))<br />
s = protection spéciale<br />
n = mode normal dans des conditions<br />
normales (uniquement pour zone 2)<br />
nA = sans formation d’étincelles<br />
nC = contacts protégés<br />
nR = boîtier antibuée<br />
nL = consommation d’énergie limitée<br />
nZ = surpression interne<br />
op = rayonnement optique (is, pr, sh)<br />
tD = protection par boîtier (poussière)<br />
pD = surpression interne (poussière)<br />
iaD = sécurité intrinsèque (poussière)<br />
(utilisation en zone 20,21,22*)<br />
ibD= sécurité intrinsèque (poussière)<br />
(utilisation en zone 21,22*)<br />
md = encapsulage (poussière)<br />
Code IP<br />
(Indications uniquement pour les appareils pour zones<br />
explosibles poussières)<br />
Chif. 1Protection contre les contacts et corps étrangers :<br />
= Protection contre les dépôts de poussières<br />
= Protection contre l’entrée de poussières<br />
Chif. 2Protection contre l’eau<br />
Protection contre :<br />
0 = (aucune protection)<br />
1 = gouttes d’eau tombant à la verticale<br />
2 = gouttes d’eau sur le composant avec inclinaison de 1 °<br />
= pulvérisation d’eau<br />
= projections d’eau<br />
= jets d’eau<br />
= forts jets d’eau<br />
= immersion temporaire<br />
8 = continuous immersion<br />
II 1 G Ex ia IIC T4<br />
II 2 D Ex td A21 T90° IP64<br />
Température max. de surface<br />
(Indications pour les appareils pour zones<br />
explosibles poussières - également rarement<br />
utilisés dans les gaz hors marquage.)<br />
Température maximale d’une surface en<br />
cas d’incident des appareils. (Fonctionnement<br />
normal de la catégorie d’appareils<br />
) peut résulter de d’autres causes que<br />
l’atmosphère.<br />
Évaluation par l’utilisateur :<br />
a.) Température limite 1 = 2/ de la temp.<br />
d’inflammation des poussières présentes<br />
b.) Température 2 = temp. minimale<br />
d’inflammation en couche des poussières<br />
présentes moins k (valable pour les<br />
épaisseurs de couches jusqu’à mm)<br />
La plus petite valeur pour la température<br />
limite doit se situer au-dessus de la temp.<br />
max. de surface de l’appareil indiquée.<br />
Zone<br />
Procédure de détermination de<br />
l’étanchéité du boîtier (A ou B)
Protection contre l’explosion<br />
La protection contre l’explosion est régie par des principes qui établissent différents niveaux de sécurité correspondant à mesures<br />
qui doivent être appliquées dans l’ordre qui suit.<br />
1.Eliminer si possible les atmosphères explosives<br />
2.Eliminer toute source d’inflammation d’une atmosphère explosive.<br />
.Limiter au maximum les conséquences d’une explosion au cas où elle se produirait.<br />
On distingue deux niveaux de protection:<br />
Protection primaire contre l‘explosion<br />
Ce sont les mesures qui permettent d’éviter ou de limiter la formation d’une atmosphère explosive.<br />
ex: ventilation forcée des locaux, suppression du contact des matières dangereuses avec l’atmosphère,…<br />
Protection secondaire contre l‘explosion<br />
Ce sont toutes les mesures qui permettent d’éviter l’établissement d’une source d’inflammation au sein d’une atmosphère explosible.<br />
8<br />
Définition d’après<br />
la directive<br />
1999/92/CE<br />
(ATEX 137)<br />
Zone dans laquelle une atmosphère explosive<br />
telle qu’un mélange d’air et de gaz, de vapeurs ou<br />
de fumées inflammables apparaît en permanence,<br />
sur une longue période, ou fréquemment.<br />
Zone dans laquelle une atmosphère explosive<br />
telle qu’un mélange d’air et de gaz, de vapeurs<br />
ou de fumées inflammables peut se former occasionnellement<br />
lors d’un fonctionnement normal.<br />
Zone dans laquelle une atmosphère explosive<br />
telle qu‘un mélange d‘air et de gaz, de vapeurs ou<br />
de fumées inflammables n’apparaît pas – ou alors<br />
seulement très brièvement – lors d‘un fonctionnement<br />
normal.<br />
Zone dans laquelle une atmosphère explosive sous<br />
forme d’un nuage constitué de poussières inflammables<br />
contenues dans l’air est présente en permanence,<br />
sur une longue durée ou fréquemment.<br />
Zone dans laquelle une atmosphère explosive<br />
sous forme d’un nuage constitué de poussières<br />
inflammables contenues dans l’air peut se former<br />
occasionnellement lors d‘un fonctionnement normal.<br />
Zone dans laquelle une atmosphère explosive<br />
sous forme d’un nuage de poussières inflammables<br />
contenues dans l’air n’apparaît pas – ou alors<br />
seulement très brièvement – lors d‘un fonctionnement<br />
normal.<br />
Valeurs<br />
approximatives<br />
(non<br />
normalisées)<br />
Zone<br />
to<br />
CENELEC<br />
IEC<br />
Un appareil de la<br />
catégorie suivante<br />
doit être utilisé<br />
(cf. directive<br />
1999/92/CE -<br />
ATEX 1 ):<br />
Marquage requis<br />
du matériel d’exploitation<br />
opérationnel<br />
conformément à la directive<br />
9 /9/CE (ATEX 9 )<br />
> 1000 h/a 0 1G G<br />
10 ... 1000 h/a 1 2G<br />
(1G également possible)<br />
1000 h/a 20 1D D<br />
10 ... 1000 h/a 21 2D<br />
(1D également possible)<br />
Classification des classes de températures<br />
L’indication relative à la classe de température ne peut être garantie que si la température ambiante prescrite pour le composant<br />
est respectée (cf. Caractéristiques techniques ou indication directement sur le composant). À respecter obligatoirement ! ! !<br />
La température maximale de surface atteinte par toute partie d’un appareil électrique doit toujours être inférieure à la température<br />
d’inflammation d’un mélange gazeux.<br />
Le groupe II (voir ci-dessous) prévoit gammes de températures (de T1 à T ) permettant de classer aisément les appareils électriques.<br />
Un appareil classé T ne pourra pas être utilisé dans une zone classée T .<br />
Classes de températures de gaz et vapeurs inflammables et températures de surface autorisées des composants d’après<br />
DIN EN 200 1 .<br />
Classe de température T1 T2 T T T T<br />
Température d‘inflammation en °C<br />
Température maximale<br />
> 0 > 00 >200 >1 >100 >8<br />
de surface en °C<br />
0<br />
00<br />
200<br />
1 100 8<br />
Exemples Propane<br />
Méthane<br />
Ammoniac<br />
Ethylène<br />
Alcools<br />
Acétylène<br />
Benzène<br />
Solvant<br />
Ethylether<br />
Acetaldehyde<br />
- Sulfure decarbone<br />
seuil inférieur d’explosion seuil supérieur d’explosion<br />
Atmosphère explosive<br />
mélange trop pauvre mélange trop riche<br />
pas de combustion combustion partielle<br />
pas d‘explosion pas d‘explosion<br />
100% Proportion d’air 0%<br />
0% Proportion de matière combustible 100%<br />
Les explosions dépendent de nombreux paramètres.<br />
Il n’est pas envisageable de définir les seuils pour des mélanges composés de plusieurs gaz combustibles. Ces seuils sont définis<br />
uniquement pour des mélanges air / gaz pur (ou vapeur).<br />
Exemples:<br />
- Hydrogène ,0 bis ,0% dans l‘air - Propane 1, bis 10, % dans l‘air<br />
- Ammoniac 1 , bis , % dans l‘air - Méthane , bis 1 , % dans l‘air<br />
9
Principes de base protection antidéflagrante poussière<br />
Principes de base:<br />
Les fabricants de composants pour les zones exposées aux explosions à cause de poussières doivent, entre autres, indiquer la température<br />
max. de la surface d’un composant pouvant entrer en contact avec des poussières (normalement en °C – l’indication<br />
de la classe de température est à éviter ici). Cette température est un élément du marquage Ex poussières.<br />
10<br />
Exemples de marquage:<br />
II 2 D T90°C IP , II 2 D Ex td A21 T90°C IP<br />
(Si la protection est assurée par le boîtier, l’indice de protection IP du boîtier est également indiqué).<br />
ou encore II 2 D Ex iaD 21 T9 °C<br />
(Cet appareil a été autorisé suivant les normes « Sécurité intrinsèque poussières » - « iaD »). Cette norme<br />
prévoit que la zone correspondante soit également indiquée dans le marquage – dans ce cas 21).<br />
Protection antidéflagrante poussières – température:<br />
Les grandeurs caractéristiques inflammables et explosives des poussières dépendent de la nature des poussières dont il est question.<br />
Quelques paramètres importants et déterminants du comportement inflammable et explosif sont la taille et la forme de la particule,<br />
la teneur en eau, le degré de pureté et le cas échéant la teneur en solvants inflammables. En outre, la répartition des tailles de<br />
particules et la valeur médiane (valeur pour la taille moyenne de particule) doivent être connues.<br />
D’après la directive 1999/92/CE (ATEX 1 ), il incombe à l’exploitant / employeur de procéder à une évaluation de la dangerosité.<br />
C’est pourquoi il doit connaître la température minimale d’inflammation en couche et la température minimale d’inflammation des<br />
poussières.<br />
Désormais, deux calculs simples sont effectués pour déterminer deux températures limites :<br />
a) Température limite 1 = 2/ de la température minimale d’inflammation<br />
b) Température limite 2 = température minimale d’inflammation en couche* moins °K<br />
Entre ces deux températures limites calculées, il faut à présent tenir compte de celle qui garantit la sécurité la plus élevée.<br />
Exemple 1:<br />
Température d’inflammation minimale = + 0°C, température minimale d’inflammation en couche = + 00°C<br />
a) Température limite 1 = 2/ x + 0°C = +220°C<br />
b) Température limite 2 = + 00°C - °K = +22 °C<br />
Sécurité plus élevée : Température limite (1) = +220°C<br />
Ici, un composant dont la température de surface max. en cas d’erreur est
Les explosions de nuages de poussière, si elles ont souvent des conséquences limitées, sont cependant fréquentes.<br />
Une brochure d‘une coopérative précise qu‘en moyenne une explosion de nuage de poussière se produit quotidiennement en<br />
Allemagne, dont le quart dans l‘industrie agroalimentaire.<br />
Ce phénomène est un problème mondial. 200 explosions graves ont été recensées aux Etats Unis dans l‘industrie agroalimentaire<br />
entre 1980 et 1990. Elles ont causé victimes et 2 blessés, avec des dégâts matériels estimés à 1 M$.<br />
Céréales 2 %<br />
Matieère plastiques 1 %<br />
Charbon/Tourbe 10%<br />
Bois %<br />
Autres %<br />
Papier 2%<br />
Métaux 10%<br />
Frottement 9%<br />
** Diagramme 1.1 ** Diagramme 1.2<br />
Quote-part des poussières dans les explosions Répartition des sources d‘explosion d‘origine électrique<br />
L‘environnement électrique ne tient qu‘une faible part dans la recherche des sources d‘ignition de nuages de poussière, parce que<br />
les normes construction et de réalisation sont <strong>général</strong>ement bien appliquées.<br />
Mais l‘observation des condition d‘exploitation et d‘entretien de ces équipements ont montré que ces normes ne suffisent pas toujours.<br />
Lors de l‘introduction en 1980 des „Ordonnances allemandes ElexV sur les installations électriques situées dans des locaux à<br />
risque d‘explosion“ [1. ] maintenant dépassées, une attestation d‘examen de type a été prescrite par la loi par un organisme désigné<br />
pour le matériel d‘exploitation électrique utilisé dans la zone 10 (à partir du 01/0 /200 dans les zones 20 et 21).<br />
Un équipement certifié pour le risque d‘explosion en zone poussière, dont la température de surface est en-dessous de la norme<br />
pour le type de poussière considéré, peut constituer une source d‘ignition s‘il est recouvert par une épaisse couche de poussière.<br />
Cela tient notamment au faite que la poussière est un isolant thermique qui empêche l‘évacuation de la chaleur.<br />
Feu 8%<br />
Surfaces<br />
chaudes , %<br />
Autoallumage %<br />
Electricité statique 9%<br />
Soudure %<br />
Combustion 9%<br />
Chocs mécaniques 0%<br />
Plus encore que dans le risque lié aux gaz, la prévention des risques<br />
d‘explosion en milieux poussiéreux requiert une surveillance sans<br />
relâche des installations.<br />
** Image 1.<br />
Exemple d‘accumulation de poussières autour d‘une vis sans fin.<br />
** Images, graphiques et textes avec l‘aimable concours de la<br />
société Danfoss Bauer GmbH, et de l‘auteur Helmut Greiner.<br />
Indéterminé 11, %<br />
Environnement<br />
électrique<br />
, %<br />
Autres 2, %<br />
11
Degrés de protection<br />
Modes de<br />
protection<br />
Protection<br />
explosion<br />
Concept de base et<br />
méthodologie<br />
Conditions<br />
<strong>général</strong>es<br />
Conditions spéciales<br />
pour équipements<br />
en groupe II, Catégorie<br />
I en atmosphère<br />
gazeuse<br />
Sécurité<br />
Intrinsèque<br />
12<br />
Classi-<br />
fication<br />
Ex ia<br />
ou Ex ma *<br />
Symbole Désignation Utilisation<br />
(zone)<br />
Une attention particulière doit être observée pour l‘application en zone 0:<br />
Les températures de surface ne doivent pas excéder 80% de la température d‘inflammation du<br />
gaz, même en cas de défaut de l‘appareil. (Inclut également des informations relatives à la distance<br />
de sécurité pour la température dans les zones poussière.<br />
Conditions <strong>général</strong>es pour la construction et le test d‘équipements électroniques destinés à<br />
l‘utili-sation dans les zones Ex.<br />
Zone 0 Sécurité:<br />
- Assurée par deux moyens de protections indépendants<br />
ou:<br />
- sécurité maintenue après deux défauts consécutifs<br />
Ex i Par la limitation du circuit l’énergie présente, limite, en cas de températures élevées non autorisées,<br />
la formation d’étincelles d’allumage et des arcs.<br />
Explication détaillée:<br />
ia = utilisation en zone 1,2, (0), selon normes (dépend de la catégorie d’appareils)<br />
ib = utilisation en zone 1,2 (dépend de la catégorie d’appareils)<br />
ic = utilisation en zone 2 (utilisation normale, sans apparition de défaut)<br />
Encapsulage Ex m En encastrant la source d’allumage dans une masse, vous ne pouvez pas allumer l’atmosphère extérieure.<br />
Explication détaillée:<br />
ma = utilisation en zone 1, 2, (0) – selon normes (dépend de la catégorie d’appareils)<br />
mb = utilisation en zone 1,2 (dépend de la catégorie d’appareils)<br />
Sécurité<br />
augmentée<br />
Ex e Valable pour les moyens d’exploitation ou dont les éléments, qui en situation normale ne produisent<br />
pas d’étincelles ni d’arcs ne génèrent pas de températures dangereuses et dont la tension<br />
du secteur ne dépasse pas 1 Kv.<br />
Bain d‘huile Ex o Moyens d’exploi-tation ou leurs éléments Sont contenus dans un bain d‘huile – et donc séparés<br />
de l’atmosphère extérieure.<br />
Pressurisation Ex px L‘équipement est scellé dans une enveloppe en surpression. Un gaz neutre y est injecté en permanence<br />
afin d‘empêcher la péné-tration d‘un gaz dangereux.<br />
Emballage<br />
de sable<br />
Enveloppe<br />
antidéflagrante<br />
Type de protection<br />
„n“<br />
Conditions<br />
<strong>général</strong>es<br />
Protection<br />
par étanchéité<br />
(atmosphère<br />
poussière)<br />
Explication détaillée:<br />
px = réduction de la zone 1 ou du groupe I vers „non inflammable“ (dans l‘enveloppe pressurisée)<br />
py = réduction de la zone 1 vers la zone 2 (dans l‘enveloppe pressurisée)<br />
pz = réduction de la zone 2 vers „non inflammable“ (dans l‘enveloppe pressurisée)<br />
Ex q Les sources d’allumage sont enfermées par du sable à grains fins – qui ne peut pas allumer le<br />
boîtier de l’atmosphère environnante avec des arcs.<br />
Ex d L‘enveloppe doit être suffisament résistante pour contenir<br />
une explosion provoquée par un équipement qui - y est installé.<br />
Ex n Zone 2 Uniquement pour applications simplifiées ou autres formes de protection. L‘équipement assure la protection<br />
requise en fonctionnement normal.<br />
Nouveau:<br />
Ex tD xxx<br />
IPxx Txx<br />
Ancien:<br />
Txx°C IPxx<br />
* ou une combinaison applicable de deux modes de protection<br />
Explication détaillée:<br />
nA = équipement fonctionnant sans formation d‘étincelles<br />
nC = contacts protégés (pas de propagation d‘étincelles)<br />
nR = boîtier à atmosphère confinée<br />
nL = équipement avec limitation interne d‘énergie<br />
nZ = surpression interne<br />
Conditions <strong>général</strong>es pour la conception, la construction, le test et la dénomination des équipements<br />
destinés aux atmosphères Ex poussiéreuses,<br />
Protection par boîtier étanche à la poussière avec limitation de la température de surface.<br />
Marquage:<br />
La protection tD est suivie de la lettre A ou B (correspondant à la procédure de test retenue pour le boîtier), l‘indication de zone,<br />
l‘indice de protection IP, et de la température maximale du boîtier (ex: Ex tD A22 IP54 T1 °C).<br />
* IP X autorisé pour les poussières non conductrices<br />
standard<br />
En outre<br />
valable<br />
EN 00 9-0<br />
0, 1 et 2 EN 00 9-2<br />
0, 1 ou 2 EN 00 9-11<br />
0, 1 ou 2 EN 00 9-18<br />
1 ou 2 EN 00 9-<br />
1 ou 2 EN 00 9-<br />
1 ou 2 EN 00 9-2<br />
1 ou 2 EN 00 9-<br />
1 ou 2 EN 00 9-1<br />
2 EN 00 9-1<br />
20, 21<br />
(IP x)<br />
22<br />
(IP x, IP x<br />
möglich*)<br />
EN 12 1-0<br />
EN 12 1-1
Pressurisation<br />
(poussière)<br />
Sécurité intrinsèque<br />
poussière<br />
Encapsulage<br />
poussière<br />
Catégories des degrés de protection IP<br />
IP 2 3 C H<br />
Code lettre<br />
Protection contre la pénétration<br />
de corps étrangers et poussières<br />
(1. chiffre) *)<br />
Lettre complémentaire<br />
Lettre supplémentaire<br />
Protection contre<br />
la pénétration d’eau (2. chiffre) *)<br />
*) Lorsque le degré de protection n’est pas indiqué, on écrit la lettre X au lieu du chiffre, par ex. IP X4<br />
1.<br />
chiffre<br />
degré de protection symbole 2.<br />
chiffre<br />
0 Protection nulle 0 Protection nulle<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
Ex pD xx<br />
IPxx Txx°<br />
Ex ixD xx<br />
Txx°<br />
Ex mD xx<br />
Txx°<br />
Protection contre la pénétration de<br />
corps étrangers ø> 0 mm. Pas de protection<br />
pour pénétration volontaire<br />
Protection contre la pénétration de petits corps étrangers,<br />
ø>12, mm, ne pas toucher avec les doigts, entre autre.<br />
Protection contres les petits corps étrangers, ø>2,<br />
mm, ne pas toucher avec des outils ou fil de fer, etc.<br />
Protection contre les corps étrangers granuleux,<br />
ø>1 mm, ne pas toucher avec des outils, fils, etc.<br />
Protection contre les dépôts de poussières (protection<br />
contre la poussière), protection totale contre le toucher<br />
Protection contre la pénétration de poussières (étanchéité<br />
à la poussière), protection totale contre le toucher<br />
Lettre supplémentaire<br />
Signification (facultative)<br />
L‘équipement est scellé dans une enveloppe en surpression. Un gaz neutre y est injecté<br />
en permanence afin d‘empècher la péné-tration de poussière.<br />
Marquage: La protection pD est suivie de l‘indication de zone, l‘indice de protection IP, et de la température maximale du boîtier (ex: Ex<br />
pD A22 IP T1 °C).<br />
L‘énergie circulant dans les circuits est trop faible pour déclencher un arc ou une étincelle capable<br />
d‘enflammer les poussières déposées sur les conducteurs.<br />
Explication détaillée: iaD = utilisation en zone 20,21,22 (dépendant de la catégorie d‘appareils)<br />
ibD = utilisation en zone 21,22 (dépendant de la catégorie d‘appareils)<br />
Marquage: La protection iaD ou ibD est suivie de l‘indication de zone et de la température maximale du boîtier.<br />
L‘encapsulage partiel de l‘équipement empêche les circuits de propager un arc ou une étincelle à la poussière inflammable.<br />
Explication détaillée::<br />
maD = utilisation en zone 20, 21, 22 (dépendant de la catégorie d‘appareils)<br />
mbD = utilisation en zone 21,22 (dépendant de la catégorie d‘appareils)<br />
Marquage:<br />
La protection maD ou mbD est suivie de l‘indication de zone et de la température maximale du boîtier.<br />
1<br />
degré de protection symbole<br />
Protection contre les gouttes d’eau<br />
qui tombent verticalement (étanche à la pluie)<br />
Protection contre les gouttes d’eau qui tombent en biais (étanche<br />
2<br />
à la pluie), biais de 1 ° par rapport à la position normale de service<br />
Protection contre la vaporisation d’eau<br />
3<br />
jusqu’à 0° par rapport à la verticale<br />
Protection contre les éclaboussures<br />
4<br />
d’eau provenant de toutes les directions<br />
Protection contre les jets d’eau<br />
5<br />
provenant de toutes les directions<br />
Protection contre l’eau de mer houleuse ou contre les<br />
6<br />
jets d’eau puissants (protection contre inondation)<br />
7 Protection contre l’immersion compte tenu des conditions<br />
de pression et de temps préalablement définies<br />
8 Protection contre une submersion<br />
continue<br />
Lettre complémentaire<br />
Signification (facultative)<br />
A Revers de la main H Appareils haute tension<br />
B Doigt M Mouvement lors du test dans l’eau<br />
C Outil S Immobilité lors du test dans l’eau<br />
D Câble W Conditions météorologiques<br />
21, 22 EN 12 1-<br />
20, 21, 22 EN 12 1-11<br />
20, 21, 22 EN 12 1-18<br />
1
Division de zones<br />
La sécurité est la caractéristique la plus importante<br />
Partout où des matières inflammables sont fabriquées, élaborées, transportées ou stockées, la sécurité joue un rôle<br />
essentiel – surtout dans l’industrie chimique et pétrochimique, lors de l’extraction de pétrole ou de gaz naturel de<br />
l’industrie minière.<br />
Afin de garantir un niveau de sécurité élevé dans ces domaines, les législations de la plupart des pays ont développé des éditions<br />
similaires sous forme de lois, de règlement, et de normes. Dans le processus de globalisation, de grands progrès<br />
à l’égard de directives uniformes peuvent être réalisés. L’ Union Européenne joue ici un rôle avant-coureur: la directive<br />
9 /9/EG crée les conditions préalables pour une uniformisation intégrale, qui depuis le 1 Juillet 200 doivent être appliquées<br />
à tous les nouveaux appareils.<br />
Avec l’introduction des nouvelles normes 0 et 1, les normes européennes suivent une harmonisation aux normes<br />
mondiales IEC, de plus en plus utilisées.<br />
Signification de la division de zones:<br />
Zone 0/20: Danger permanent, de longue durée ou fréquent<br />
Zone 1/21: Danger occasionnel<br />
Zone 2/22: Danger rare ou de courte durée<br />
1<br />
Zone 2<br />
Zone 1<br />
Zone 0<br />
Zone 0<br />
Domaine plus sûr
Assurance de la qualité de la production<br />
Physikalisch-Technische Bundesanstalt (Office fédéral de physique et technique)<br />
Brunswick et Berlin<br />
(1) A v i s<br />
sur la reconnaissance de l’assurance de la qualité de la production<br />
(2) Appareils ou systèmes de protection ou composants destinés à être utilisés en atmosphères<br />
explosives conformément aux dispositions - directive 9 /9/CE<br />
( ) Numéro d’avis : PTB 97 ATEX Q013-4<br />
( ) Groupe(s) de produits : Appareils de contrôle, appareils de mesure, calibreurs, technologie de<br />
l’information, communication, auxiliaires, lampes et appareils d’éclairage<br />
satisfaisant au type de protection décisif « Sécurité intrinsèque „i“ » et<br />
aux types de protection « Enveloppe antidéflagrante „d“ », « Sécurité<br />
augmentée „e“ », « Encapsulage „m“ », « Remplissage pulvérulent „q“ »<br />
et pour la protection contre les coups de poussière „tD“, „iD“ et „mD“<br />
L’organisme désigné établit une liste des attestations d’examen CE de type auxquelles le présent<br />
avis s’applique.<br />
( ) Demandeur : ecom <strong>instruments</strong> GmbH<br />
Industriestraße 2, 9 9 9 Assamstadt, Allemagne<br />
( ) Fabricant : ecom <strong>instruments</strong> GmbH<br />
Industriestraße 2, 9 9 9 Assamstadt, Allemagne<br />
( ) Le Physikalisch-Technische Bundesanstalt (PTB), organisme n° 0102 désigné pour l’annexe IV<br />
conformément à l’article 9 de la directive du Conseil des Communautés européennes 9 /9/CE du<br />
2 mars 199 , informe le demandeur que le fabricant utilise un système d’assurance de la qualité<br />
de la production satisfaisant à l’annexe IV de cette directive.<br />
(8) Le présent avis est basé sur le rapport d’audit confidentiel n° 0 -2 1 établi le 08/12/200 .<br />
L’avis est valable jusqu’au 0 /10/<strong>2009</strong> et peut être annulé si le fabricant ne satisfait plus aux<br />
exigences de l’annexe IV.<br />
Les résultats de l’expertise régulière du système d’assurance de la qualité font partie<br />
intégrante du présent avis.<br />
(9) Conformément à l’article 10 (1) de la directive 9 /9/CE, le numéro d’identification 0102 du PTB,<br />
en tant qu’organisme désigné et en activité durant la phase de surveillance de la production,<br />
doit être indiqué derrière le marquage CE.<br />
Organisme de certification de la protection contre les explosions Brunswick,<br />
le 8 décembre 200<br />
p.o.<br />
M. Graube, ingénieur diplômé Page 1/1<br />
1
1<br />
Déclaration de conformité<br />
conformément à<br />
- la directive 2002/96/CE (directive DEEE) et<br />
- la directive 2002/95/CE (directive « RoHS ») et concernant<br />
- la loi allemande sur les appareils électriques et électroniques (Elektro-Gesetz) du 24/03/2005 :<br />
Nous soussignés, ecom <strong>instruments</strong> GmbH, déclarons par la présente que tous les appareils<br />
électriques mis en circulation par nous à partir du 01/0 /200 sont fabriqués conformément à la directive<br />
RoHS ou qu’ils sont conformes à la directive RoHS selon l’article alinéa 1 phrase 2 de la loi allemande<br />
sur les appareils électriques et électroniques et qu’ils doivent être éliminés par nous conformément à la<br />
directive DEEE.<br />
Ceci signifie pour nos clients industriels que nous garantissant la conformité RoHS avant qu’un produit ait<br />
quitté notre société après le 01/0 /200 .<br />
L’élimination des appareils et des équipements usagés mis en service par nous est réglé par nous de la<br />
manière suivante : les appareils électriques usagés ainsi que les appareils électriques usagés « historiques »<br />
de la société ecom <strong>instruments</strong> GmbH sont transportés à notre charge en vue de leur élimination<br />
et éliminés gratuitement conformément à la directive européenne 2002/9 /CE et à la loi allemande sur les<br />
équipements électriques et électroniques du 2 /0 /200 .<br />
L’envoi des appareils à ecom <strong>instruments</strong> GmbH est à la charge de l’expéditeur.<br />
De manière <strong>général</strong>e, ceci signifie pour nos partenaires commerciaux qu’une revente de produits non<br />
conformes à la directive RoHS est autorisée après le 01/0 /200 dans la mesure où ceux-ci ont été acheté<br />
auprès de nous avant cette date ou s’ils rentrent dans la catégorie d‘appareils , ou 9.<br />
L’élimination des appareils n’est pas non plus concernée par cette mesure.<br />
En tant que fabricant de produits électroniques et électriques, nous remplissons par conséquent nos obligations<br />
conformément à la loi allemande sur les appareils électriques et électroniques et nous tenons bien<br />
entendu à votre disposition pour répondre à toutes vos questions relatives à nos produits Ex et standard et<br />
à l’application de la loi allemande sur les appareils électriques et électroniques.<br />
Assamstadt, le 0/0 /200<br />
____________________________ ______________________________<br />
i.A. Wolfgang Nusko Rolf Nied<br />
(Direction de la gestion de la qualité) (Direction)
Mobile Computing<br />
Mobile Computing / Applications possibles 18-19<br />
Caractéristiques 20<br />
Modules de code barre à sécurité intrinsèque 21<br />
Module RFID à sécurité intrinsèque 22<br />
Répondeur RFID à sécurité intrinsèque 23<br />
Solutions spécifiques aux clients 24<br />
Accessories 25<br />
Logiciels 26<br />
Caractéristiques techniques: 27<br />
Honeywell MCT202 -<br />
Outil de maintenance et de configuration à sécurité intrinsèque 28<br />
17
Un succès innovateur<br />
Le succès de notre PDA industriel i.roc ® x20 illustre parfaitement comment l‘utilisation<br />
de solutions mobiles peut vous aider à optimiser la rentabilité et l‘efficacité de votre<br />
entreprise. Quelles que soient la taille et l’activité de votre entreprise, il est toujours<br />
possible d‘optimiser encore plus votre flux de production et vos transferts de données.<br />
Personnalisées et utilisées de manière intelligente, les technologies de l’information<br />
mobiles sont à même de détecter et d’exploiter de telles opportunités, améliorant<br />
ainsi la rentabilité de l‘entreprise. En matière de contrôle des processus, cela implique<br />
l’identification et le diagnostic continus des erreurs pour une prise de décision éclairée<br />
concernant le flux de production. Au niveau de la gestion, des systèmes d‘information<br />
intelligents permettent d’éviter les interruptions ou le gaspillage, d‘améliorer la productivité<br />
et, ce faisant, d’améliorer la rentabilité de l’entreprise.<br />
Utilisation de technologies de pointe<br />
Le processeur XScale, le système Microsoft Windows Mobile 5, l‘écran tactile TFT<br />
résistant aux impacts et la vaste gamme d‘équipements et d‘accessoires font du i.roc ®<br />
l‘outil parfait. Le concept du i.roc ® est réellement impressionnant, avec sa puissance et<br />
sa flexibilité novatrices qui permettent l’adoption et la mise en application précoces de<br />
nouvelles méthodes de travail dans les zones à risque. La stratégie produit à long terme<br />
définie avec HP garantit la sécurité de l’investissement réalisé par nos clients.<br />
18<br />
Flexibilité et polyvalence<br />
ecom <strong>instruments</strong> offre des solutions personnalisées<br />
et flexibles pour des applications mobiles dans différents<br />
secteurs industriels, en collaboration avec des partenaires tels<br />
que HP, Deister electronics, microsensys et Barcodat.<br />
Si vous avez besoin d’une solution personnalisée, contactez-<br />
nous.<br />
PDA i.roc ® 520 -Ex sûr pendant la visualisation des processus<br />
Applications possibles<br />
• Visualisation des processus • Logistique<br />
• Traitement de l’eau • Système d’information de gestion<br />
• Maintenance • Accès Internet mobile<br />
• Assurance qualité • Mise en service<br />
• Gastronomie • Autorités et organisations ayant<br />
compétence de sécurité<br />
Concept<br />
De nombreux PDA sont<br />
équipés d’un logement<br />
de carte CF permettant<br />
l’intégration d’un lecteur<br />
de codes à barres ou<br />
d’un lecteur RFID.<br />
Avec le i.roc ® x20, les<br />
modules peuvent être<br />
intégrés via un boîtier<br />
individuel pour une<br />
flexibilité maximum.<br />
Ce boîtier étanche à<br />
l’eau et à la poussière<br />
et constitué de trois<br />
parties facilite la<br />
personnalisation du<br />
matériel.<br />
Etiquettes RFID actives<br />
et passives<br />
Lors de l’utilisation de la technologie<br />
d’identification par radiofréquence, ce<br />
sont le client et l’application qui déterminent<br />
quels types de fréquence,<br />
d’étiquettes et de lecteurs seront utilisés.<br />
En collaboration avec ses partenaires,<br />
ecom <strong>instruments</strong> a mis au point des<br />
modules RFID optimisés pour les solutions<br />
mobiles. Ces modules garantissent<br />
un niveau de flexibilité et une liberté de<br />
décision maximum.
i.roc 620 -Ex avec DS x10<br />
Imageur 2D<br />
Tous les codes à barres linéaires standard ainsi que les codes 2D<br />
contenant une grande quantité d’informations ainsi que des fonctions<br />
de sécurité intégrées, tels que les codes Aztec et DataMatrix,<br />
peuvent être lus directement. La caméra CMOS intégrée permet<br />
de lire facilement et rapidement des étiquettes entières. Selon les<br />
besoins et les exigences du client, d’autres systèmes de lecture, tels<br />
que des lecteurs laser classiques, peuvent également être utilisés.<br />
Interfaces<br />
Pour satisfaire aux exigences actuelles de rendement dans le domaine<br />
de la production comme de la logistique, l’utilisation de solutions<br />
de transmission radio de haute qualité est indispensable.<br />
Grâce à son adaptabilité, le i.roc ® x20 permet l’utilisation des dernières<br />
technologies. Selon les besoins du client, différents modes de<br />
communication peuvent être sélectionnés sur le i.roc ® x20. L’accès<br />
en ligne permet un accès direct aux données de l’entreprise. Les<br />
interfaces WLAN et Bluetooth sont intégrées en standard, permettant<br />
des connexions point à point ou un accès réseau.<br />
• robuste, IP 65<br />
• utilisation flexible<br />
• nombreux équipements<br />
• solutions personnalisées pour les clients<br />
(y compris pour des besoins en petites quantités)<br />
• interfaces WLAN et Bluetooth intégrées<br />
• reconnaissance de l’écriture manuscrite<br />
• utilisation d’une seule main<br />
• plate-forme système ouverte pour une intégration facilitée<br />
Reconnaissance de l‘écriture manuscrite<br />
pour la vérification des données<br />
Connexion Bluetooth pour le transfert<br />
de données<br />
Les technologies de transmission radio<br />
telles que la technologie WLAN permettent<br />
une utilisation sans fil et à distance<br />
i.roc ®420 en mode paysage avec<br />
module RFID optionnel<br />
19
Caractéristiques<br />
20<br />
Trois types de modèles de la série i.roc ® x20:<br />
i.roc ® 42x<br />
i.roc ® 52x-Ex<br />
i.roc ® 62x-Ex<br />
Basé sur la technologie HP iPAQ<br />
Le système Microsoft Windows Mobile 5<br />
Puce WLAN (802.11b) intégrée avec portée<br />
de 300 m max., pour un accès aux données à<br />
tout moment et en tout lieu.<br />
Puce Bluetooth de classe II intégrée avec portée<br />
de 10 m max. Prise en charge des profils<br />
Bluetooth les plus courants<br />
Progiciel inclus, fonctionnalité d’installation<br />
automatique, outil de préconfiguration, mode<br />
Kiosk, clavier plein écran virtuel<br />
Programmation d’autres appareils utilisant la<br />
connexion infrarouge via IrDA / SIR / FIR avec<br />
4 Mbit/s max.<br />
Connexion USB 2.0 haute vitesse avec un PC<br />
de bureau standard via la station d’accueil<br />
DS x10<br />
Interface série interne RS232 pour la connexion<br />
de modules de lecture/d’écriture optionnels ou de<br />
modems de communication<br />
Modules RFID de lecture/d’écriture pour différentes<br />
fréquences, telles que 125 kHz/134 kHz/<br />
13,56 MHz et technologie TROVAN, TIRIS, MIFA-<br />
RE, ISO 14443, ISO 15693<br />
Modules de collecte de codes à barres utilisant le<br />
lecteur laser de codes à barres 1D ou l’imageur 2D<br />
Développement de modules spécifiques aux clients
Modules de lecture de codes à barres<br />
Deux types de lecteur de codes à barres<br />
sont disponibles. Le premier type est le<br />
lecteur laser, qui enregistre les codes à<br />
barres au moyen d’une ligne de balayage.<br />
Cette technologie suffit amplement pour<br />
la lecture des codes 1D dans la mesure<br />
où une seule ligne contient la totalité<br />
des informations. Après l’introduction des<br />
codes 2D, cette technologie a fait l’objet<br />
d’améliorations, avec la création par le<br />
miroir de déflexion d’une seconde ligne<br />
de balayage générée à un certain angle.<br />
Ainsi, il est désormais possible de lire<br />
les codes 2D empilés. Le second type<br />
de lecteur est l’imageur. Des modules<br />
intégrés d’enregistrement d’image enregistrent<br />
le code à barres comme s’ils<br />
prenaient une photo. Des algorithmes<br />
logiciels sont ensuite appliqués pour repérer<br />
le code à barres dans l’image, en<br />
reconnaître le type et l’orientation et<br />
finalement l’identifier. Cette technologie<br />
rend également possible la lecture des<br />
codes matriciels. La collecte automatique<br />
des données et leur utilisation dans un<br />
Caractéristiques techniques de l’imageur BC x10 -Ex:<br />
Lecture des codes à barres suivants:<br />
2D: PDF417, MicroPDF417, MaxiCode, Data Matrix, QR Code, Aztec, Aztec Mesas, Code 49, EANUCC Composite<br />
Linéaires: Code 39, Code 128, Codabar, UPC, EAN, Interleaved 2 of 5, Reduced Space Symbology, Code 93, Codablock F<br />
Postaux: Postnet, Planet Code, British, Canadian, Japanese, KIX (Netherlands)<br />
Polices OCR: OCR-A et OCR-B<br />
Distance focale: 178 mm du panneau (nominale)<br />
avant Zone de balayage: 360°<br />
Angle d’inclinaison: ±40°<br />
Intensité lumineuse ambiante: 535 lux - 100.000 lux (49’ cd - 9292’ cd)<br />
Caractéristiques techniques du lecteur laser BC x21 -Ex:<br />
readable bar codes: UPC/EAN, Code 128, Code 39, Code 93, I 2 of 5, Discrete 2 of 5, Codabar, MSI Plessey<br />
Distance focale: de 30 mm à 760 mm (nominale)<br />
Source lumineuse: Diode laser visible 650 nm<br />
Angle de balayage: 53° (typique)<br />
Type de balayage: Linéaire<br />
Vitesse de balayage: 39 (± 3) balayages/seconde (bidirectionnels)<br />
Lumière ambiante: 4844 à 107640 lux<br />
Classification laser: CDRH/IEC classe 2<br />
grand nombre d’applications revêtent<br />
une importance croissante. Il faut désormais<br />
stocker le plus de données possible<br />
dans un espace aussi réduit que possible.<br />
Par ailleurs, la lecture et le traitement de<br />
ces données doivent également être réalisés<br />
de manière fiable.<br />
30 symbologies existent actuellement sur<br />
le marché. L’imageur CMOS BC x10-Ex<br />
intégrable en option sur le i.roc ® x20<br />
peut lire tous les codes à barres standard,<br />
tels que les codes linéaires 1D, les codes<br />
matriciels/empilés 2D, les polices OCR<br />
ainsi que les codes postaux. Ce module<br />
permet une lecture omnidirectionnelle à<br />
360º et comprend un viseur bicolore qui<br />
délimite la zone de balayage.<br />
Exemple: contrôle de la<br />
sortie de marchandises<br />
Utilisation du PDA industriel i.roc ® 420<br />
dans un service d’expédition.<br />
21
22<br />
Modules de<br />
lecture/’écriture<br />
Robustes et polyvalents, les systèmes<br />
RFID de lecture/d’écriture permettent<br />
une identification rapide et fiable des objets<br />
à différentes distances.<br />
Initialement conçus pour des applications<br />
dans le domaine de la production, du<br />
commerce et de la logistique, ces modules<br />
disposent d’une mémoire utilisateur<br />
de 2 Ko maximum, qui varie selon<br />
le type de transpondeur et qui permet<br />
d’enregistrer les informations relatives au<br />
produit à stocker sans devoir être connecté<br />
à une base de données externe.<br />
Quel que soit le besoin, par exemple<br />
identification d’objets, inventaire, gestion<br />
de la maintenance, le module RFID<br />
constitue la solution idéale.<br />
• Possibilité d’intégration dans des<br />
systèmes existants<br />
• Portée de lecture relativement<br />
étendue<br />
• Anticollision, connexion à plusieurs<br />
transpondeurs situés dans le champ<br />
de détection<br />
• Possibilité de mise à jour du logiciel<br />
Principes de base de la<br />
technologie RFID<br />
Unité de lecture/ Communication<br />
d’écriture des données<br />
Distance<br />
La technologie RFID (Radio Frequency<br />
Identification/Identification par radiofréquence)<br />
permet notamment le transfert<br />
de données sans fil sur la base de<br />
champs électromagnétiques alternatifs.<br />
Un système RFID est composé d’un<br />
transpondeur et d’une unité de lecture/<br />
d’écriture mobile ou fixe équipée d’une<br />
antenne. Les transpondeurs sont équipés<br />
d’une puce microscopique ainsi que<br />
d’une bobine/antenne intégrées dans<br />
différents types de boîtiers (plastique,<br />
verre, pièce, porte-clé, carte) et fonctionnent<br />
dans différentes plages de fréquences.<br />
Selon le mode d’alimentation<br />
utilisé, les transpondeurs appartiennent<br />
à l’une ou l’autre des deux catégories<br />
suivantes:<br />
• actifs (équipés d’une batterie qui<br />
constitue leur source d’alimentation)<br />
• passifs (alimentation pour le transfert<br />
de données provenant de l’unité de<br />
lecture/d’écriture)<br />
During field operation<br />
while inspecting system parts.<br />
Extrait des caractéristiques techniques: RF x10 -Ex/AD (13,56 MHz)<br />
Fréquence de travail: 13,56 MHz<br />
Distance de lecture/ jusqu’à 80 mm selon le type de transpondeur et<br />
d’écriture :<br />
l’environnement<br />
Vitesse de transfert: environ 26 Ko/s.<br />
Vitesse d’écriture: < 50 ms par bloc<br />
Vitesse de lecture : < 50 ms par bloc<br />
Types de transpondeurs: ISO 15693, Tag-It, I-CODE,<br />
EM, SLI, HFI, LRI et Infineon<br />
Extrait des caractéristiques techniques: RF x11 -Ex/AC (125 KHz)<br />
Fréquence de travail: 125 KHz (134 KHz sur demande)<br />
Distance de lecture/d’écritur: jusqu’à 80 mm, selon le type de transpondeur<br />
Types de transpondeurs: UNIQUE, HITAG-1, HITAG-S, TIRIS,<br />
EM 4X25, EM 4X70, Q5 (autres types sur demande)<br />
Caractéristiques spéciales: Le chargeur de logiciel utilisé pour les mises à jour du micrologiciel<br />
offre une flexibilité maximale pour les applications du client
TEC PU 54<br />
RDC 30/50 sli disk<br />
TEC PU 34<br />
TEC PU 90<br />
Transpondeur<br />
ecom <strong>instruments</strong> propose toute une variété d’étiquettes destinées aux environnements<br />
industriels. Chacun de ces transpondeurs est optimisé pour les lecteurs<br />
que nous fournissons. Pour vous faire bénéficier de l’offre la plus variée possible, nous<br />
proposons des jeux de puces de types très divers, intégrés dans des boîtiers de différentes<br />
formes. Nous sommes ainsi en mesure de fournir des étiquettes pour pratiquement<br />
n’importe quelle application. Certaines sont également disponibles sous la forme<br />
de produits prêts à utiliser.<br />
Prenons l’exemple de l’étiquette PU. Elle est disponible dans 3 tailles et formes différentes,<br />
avec un diamètre de 34 mm, 54 mm ou 90 mm. Elle a été conçue pour être<br />
particulièrement résistante à la corrosion et supporter des températures extrêmes.<br />
Grâce à son boîtier (IP 67) et à son enrobage spécial, elle peut résister à des températures<br />
pouvant atteindre 120 °C et à la plupart des acides et liquides alcalins utilisés<br />
dans les processus industriels. Les transpondeurs indiqués sur cette page ne représentent<br />
qu’une petite sélection de la vaste gamme de transpondeurs existant. Contacteznous<br />
pour obtenir des détails sur l’intégralité de notre gamme.<br />
Transpondeur<br />
LF 125kHz 410x Unique TEC PU 34*<br />
LF 125kHz 410x Unique Ex-TEC PU 34*<br />
LF 125kHz 410x Unique TEC PU 54<br />
LF 125kHz 410x Unique Ex-TEC PU 54<br />
LF 125kHz 410x Unique TEC PU 90<br />
LF 125kHz 410x Unique Ex-TEC PU 90<br />
LF 125kHz 410x Unique Epoxy Disk 30 / RDC30<br />
LF 125kHz 410x Unique Ex-Epoxy Disk 30 / RDC30<br />
LF 125kHz HITAG S 2048 TEC PU 34*<br />
LF 125kHz HITAG S 2048 Ex-TEC PU 34*<br />
LF 125kHz HITAG S 2048 TEC PU 54<br />
LF 125kHz HITAG S 2048 Ex-TEC PU 54<br />
LF 125kHz HITAG S 2048 TEC PU 90<br />
LF 125kHz HITAG S 2048 Ex-TEC PU 90<br />
LF 125kHz HITAG S 2048 Epoxy Disk 30 / RDC30<br />
LF 125kHz HITAG S 2048 Ex-Epoxy Disk 30 / RDC30<br />
HF 13,56MHz I • Code SLI TEC PU 34*<br />
HF 13,56MHz I • Code SLI Ex-TEC PU 34*<br />
HF 13,56MHz I • Code SLI TEC PU 54<br />
HF 13,56MHz I • Code SLI Ex-TEC PU 54<br />
HF 13,56MHz I • Code SLI TEC PU 90<br />
HF 13,56MHz I • Code SLI Ex-TEC PU 90<br />
HF 13,56MHz I • Code SLI Epoxy Disk 30 / RDC30<br />
HF 13,56MHz I • Code SLI Ex-Epoxy Disk 30 / RDC30<br />
* Couleur noir standard, autres couleurs sur demande<br />
23
24<br />
Solutions spécifiques aux clients<br />
Adopter une approche flexible pour répondre aux besoins des clients est aujourd’hui crucial.<br />
ecom <strong>instruments</strong> offre la flexibilité requise pour les projets de ses clients, qu’il s’agisse de petits ou de gros projets. Tous les<br />
projets de grande ampleur ne nécessitent pas forcément une solution individuelle et personnalisée. Ce sont essentiellement les<br />
solutions modestes mais complexes qui exigent une application spécifique. Sur cette page et les pages suivantes, nous souhaitons<br />
vous démontrer la polyvalence des i.roc ® x20 au travers de projets client déjà réalisés. De nombreuses solutions présentées ici font<br />
désormais partie de notre portefeuille standard.<br />
Contactez-nous: Nous ferons un plaisir de répondre à toutes vos questions.<br />
Module radio 868 MHz<br />
Le principal problème consistait ici à installer une antenne tige omnidirectionnelle.<br />
Par ailleurs, le module radio qui devait être utilisé avait une dimension mécanique<br />
telle qu’il était impossible de réutiliser la solution précédente. Ce projet fut finalement<br />
mené à bien via l’installation verticale des platines et la protection mécanique<br />
de l’antenne. Il fallut également modifier la conception du boîtier à cause de la taille<br />
et des dimensions du module.<br />
Plan CAO<br />
Module Bluetooth de classe 1 Non-Ex<br />
Portée étendue en cas d’utilisation d’un contact radio, utilisation internationale<br />
non soumise à des restrictions nationales comme c’est le cas avec la norme<br />
WLAN 802.11b, robustesse et résistance aux interférences combinées à une facilité<br />
d’utilisation, telles étaient les exigences lors du démarrage de ce projet. Ces<br />
exigences furent satisfaites via l’installation d’un module radio Bluetooth de classe<br />
1. L’interface Bluetooth reste l’une des interfaces radio la plus sûre : elle peut être<br />
basculée en mode invisible pour ne plus être « vue » par personne et change de<br />
fréquence 1600 fois par seconde dans la plage de<br />
2,4 GHz approuvée dans le monde entier.<br />
Flexibilité et variété<br />
Voilà quelques-unes seulement des solutions réalisées. Pour vous aussi, ecom <strong>instruments</strong> peut concevoir la solution flexible qui<br />
répondra à vos besoins.<br />
Remarque:<br />
Certaines des solutions indiquées ou présentées sur cette page ne sont pas destinées à être utilisées dans des zones à risque.<br />
Seuls les modules dont le nom comporte la mention « Ex » (par exemple BC x10 -Ex) peuvent être utilisés dans de telles zones.
Etui en cuir avec sangle<br />
et attache pour ceinture<br />
L’étui en cuir allie confort et facilité<br />
d’utilisation.<br />
Poignée<br />
Accessoires<br />
La poignée ergonomique vissable étend<br />
les possibilités d’application et de fonctionnement.<br />
Adaptateur de chargement<br />
pour véhicules<br />
Le i.roc ® peut également être rechargé<br />
dans un véhicule à l’aide de l’adaptateur<br />
de chargement LGx10.<br />
Toute une gamme d’accessoires (étui en cuir, dragonne, kit de transfert de données<br />
USB, support pour véhicule, batteries supplémentaires, câble de chargement, etc.)<br />
complète et facilite l’utilisation du i.roc.<br />
Voici une sélection des accessoires actuellement disponibles. Contactez-nous en cas de besoin spécifique<br />
Dragonne<br />
Cette dragonne réduit la fatigue et prévient<br />
les chutes accidentelles.<br />
Station d’accueil<br />
La station d’accueil DS x10 peut être utilisée<br />
pour charger la batterie interne des<br />
appareils ainsi que pour synchroniser les<br />
données avec un PC de bureau connecté<br />
via USB. Selon la configuration utilisée, un<br />
logiciel de synchronisation tel que Microsoft<br />
Active Sync peut s’exécuter automatiquement<br />
lors de l’insertion du i.roc ® x20.<br />
Etui en cuir avec<br />
sangle et stylet<br />
Conçu spécialement pour la gamme des<br />
i.roc ®, cet étui en cuir étend et améliore<br />
l’utilisation du i.roc ®. Grâce à sa conception<br />
flexible, cet étui qui offre également<br />
un confort d’utilisation et une plus grande<br />
protection contre les impacts, peut<br />
également être utilisé pour les unités<br />
i.roc ® équipées de modules RFID ou de<br />
modules de lecture de codes à barres.<br />
Display-protection<br />
This special antistatic display protection<br />
film consists on a relativ soft material.<br />
The writing sense reminds like to pens<br />
on a paper. The soft material of the film<br />
protects the surface from scratches. They<br />
can easily be removed and cleaned and<br />
reused several times.<br />
25
26<br />
Logiciels<br />
ecom Outils<br />
Pour pouvoir configurer la gamme i.roc ®<br />
x20 selon les besoins exacts des clients,<br />
ecom <strong>instruments</strong> a développé<br />
plusieurs outils et applications intelligents.<br />
Les fonctions décrites sur ces pages sont<br />
disponibles sur chaque i.roc ® x20. Des programmes<br />
spécifiques aux projets ou aux clients<br />
peuvent être développés facilement<br />
et rapidement.<br />
ecom Edit<br />
Cet outil permet à l’utilisateur final de configurer<br />
le PDA. Grâce aux fonctionnalités<br />
d’installation automatique et de sauvegarde<br />
système, la nouvelle configuration sera<br />
ensuite chargée après le prochain démarrage<br />
à froid. Les paramètres sont divisés<br />
en plusieurs catégories, telles que WLAN,<br />
Bluetooth, Alimentation, Stockage, Clavier,<br />
etc. Le fichier de configuration peut également<br />
être modifié sur l’ordinateur de bureau<br />
avant d’être transféré sur les appareils<br />
mobiles. Cela permet de configurer facilement<br />
un grand nombre d’appareils utilisés<br />
dans le cadre d’un même projet.<br />
KioskMode<br />
L’une des fonctionnalités préférées utilisable<br />
avec le PDA est celle permettant<br />
d’autoriser uniquement l’utilisation de certains<br />
programmes prédéfinis ; il s’agit de la<br />
fonctionnalité KioskMode (mode Kiosk).<br />
L’outil KioskSwitcher, utilisable sur tous les<br />
i.roc ® x20, permet de configurer pratiquement<br />
toutes les applications personnalisées<br />
dans ce mode.<br />
AutoInstall<br />
Cet outil constitue l’un des meilleurs moyens<br />
de sauvegarder et de restaurer sur votre<br />
appareil mobile toutes les informations<br />
que vous souhaitez conserver. Il est sûr, facile<br />
à installer et à utiliser et a été conçu<br />
tout spécialement pour le i.roc ® x20. Les<br />
administrateurs système peuvent choisir<br />
entre la fonction d’installation automatique<br />
et celle de sauvegarde système. Ces deux<br />
applications répondent à tous les besoins<br />
des clients en matière de préconfiguration.<br />
Claviers<br />
Une méthode d’enregistrement des données<br />
simple et fiable est indispensable,<br />
en particulier pour les PDA industriels.<br />
C’est pour répondre à cette exigence<br />
que ecom <strong>instruments</strong> s’est engagé sur<br />
une nouvelle voie, celle des claviers plein<br />
écran virtuels.<br />
Finis les claviers usés et sales, abîmés par<br />
la poussière et les agents polluants et mal<br />
éclairés.<br />
• trois configurations différentes<br />
(numérique, alphabétique, caractères<br />
spéciaux) disponibles<br />
• touche de commutation rapide<br />
Saisie de données facile même avec des<br />
gants.
Caractéristiques techniques<br />
Processeur<br />
Intel XScale ® PXA 270 Processor (520 MHz)<br />
RAM<br />
SDRAM de 64 Mo/128 MB<br />
ROM<br />
Flash ROM 512 MB, built-in SD card slot, (fitted with standard 1<br />
GB SD card), build in CF card slot<br />
Ecran<br />
Ecran couleur TFT transréflectif 3,5”, 64k, QVGA, 240 x 320<br />
pixels, modes portrait et paysage, protégé par une vitre<br />
Makrolon<br />
Audio<br />
Microphone et haut-parleur intégrés, fiche audio Stéréo<br />
interne 3,5 mm<br />
Alimentation<br />
Batterie lithium-ion rechargeable, capacités différentes selon<br />
le modèle (i.roc ® 420: 2880 mAh; i.roc ® 520 -Ex: 2880 mAh;<br />
i.roc ® 620 -Ex: 4000 mAh)<br />
Remarque : la durée de vie de la batterie dépend de<br />
l’utilisation que fait l’utilisateur du PDA ainsi que de la configuration<br />
de celui-ci. L’utilisation de modules radio et de<br />
l’éclairage de fond réduit considérablement son temps de<br />
fonctionnement (des batteries de capacité supérieure sont<br />
disponibles sur demande).<br />
Chargeur<br />
LG x10 (Entrée : 100~240 V c.a., 50/60 Hz, 0,3 A, Sortie : 5 V<br />
c.c. (standard), 2 A (standard)<br />
Différents adaptateur compris dans la livraison.<br />
Données de sécurité par type d’appareil<br />
i.roc ® 620 -Ex<br />
ATEX Zone 1 / 21<br />
II 2 G EEx ia IIC T4<br />
II 2 D T99°C IP 65<br />
i.roc ® 627 -Ex<br />
FM Class I, Division 1, Group A-D<br />
C FM<br />
APPROVED<br />
US<br />
(Certification 620 -Ex comprise)<br />
i.roc ® 520 -Ex<br />
ATEX Zone 2 / 22<br />
II 3 G EEx nL IIC T4<br />
II 3 D T99°C IP 65<br />
i.roc ® 527 -Ex<br />
FM Class I, Division 2, Group A-D<br />
C FM<br />
APPROVED<br />
US<br />
(Certification 520 -Ex comprise)<br />
Clavier<br />
Touche de marche/arrêt, touches de réinitialisation, 5 touches de fonction programmables,<br />
champ de navigation dans 5 directions (conception personnalisée sur demande)<br />
Boîtier<br />
Indice de protection IP 65 (immersion de courte durée), boîtier antistatique<br />
résistant à la corrosion, résistance aux chocs: 1 m sur béton<br />
Dimensions<br />
L x W x D:<br />
420 178 x 85 (89) x 39 (49) mm<br />
520 -Ex 178 x 85 (89) x 39 (49) mm<br />
620 -Ex 178 x 85 (89) x 39 (49) mm<br />
Poids<br />
420 environ 550 grammes<br />
520 -Ex environ 550 grammes<br />
620 -Ex environ 880 grammes<br />
Plages de températures<br />
Stockage: -10 °C à +60 °C<br />
Chargement: 0 °C à +45 °C<br />
Fonctionnement: 42x: -10 °C à +60 °C<br />
Fonctionnement: 52x -Ex: -20 °C à +50 °C<br />
Fonctionnement : 62x -Ex: -20 °C à +50 °C<br />
Humidité relative Stockage<br />
jusqu’à 90 % HR<br />
Fonctionnement: jusqu’à 90 % HR<br />
Altitude maximum<br />
Stockage: jusqu’à 12 192 m<br />
Fonctionnement: jusqu’à 4 572 m<br />
i.roc ® 623 -Ex<br />
ATEX Mining<br />
I M1 EEx ia I<br />
-10 °C ≤ T a ≤ +50 °C<br />
i.roc ®420<br />
PDA industriel robuste<br />
27
Honeywell MCT202 - Outil de maintenance et de configuration à sécurité intrinsèque<br />
Pour les transmetteurs de de température et de pression compatibles HART ® ou DE. Le PDA industriel i.roc 620-Ex inclut un<br />
modem HART ® /DE avec les applications logicielles MC Toolkit et SDC 625.<br />
Le MTC202 est un outil de configuration<br />
mobile pour toute la gamme de transmetteurs<br />
Honeywell de la série 3000<br />
(pression relative, pression différentielle,<br />
pression absolue) et la série STT 250/350<br />
(température). Il permet de configurer<br />
tous les transmetteurs Honeywell qui<br />
intègrent les protocoles HART ® ou DE.<br />
Le logiciel d’application SDC 625 utilises<br />
la technologie DD-IDE/SDC 625 et des<br />
outils « ouverts » standards. Chaque MC<br />
Toolkit est chargé avec tous les fichiers de<br />
description des transmetteurs. Ainsi tous<br />
les équipements HART ® peuvent être<br />
configurés, en incluant les commandes<br />
communes, universelles et spécifiques.<br />
28<br />
Les menus spécifiques constructeur peuvent<br />
également être chargées. L’utilisation<br />
intuitive de l’interface utilisateur donne<br />
accès à des sous menus et à des explications<br />
détaillées pendant la procédure de<br />
configuration. Comme pour les fonctions<br />
de diagnostic usuelles, le MCT202 fournit<br />
des routines de diagnostic pour les transmetteurs<br />
intégrés. Par ailleurs, toutes les<br />
procédures de dépannages, de calibration<br />
et d’inspection périodique peuvent être<br />
visualisées.<br />
• Outil de configuration mobile<br />
– compatible avec tous les<br />
transmetteurs des principaux<br />
fabricants du comité HART ® .<br />
• Configuration aisée grâce à<br />
l’ergonomie de l’interface Windows<br />
• Comble le fossé entre les applications<br />
sur PC et les peu pratiques termi-<br />
naux de configuration<br />
• Fiable et pérenne, le MCT202 peut à<br />
tout moment recevoir une mise à<br />
jour via une connexion PC.<br />
Les nouvelles DD (device descritions)<br />
sont stockées sur la carte SD.<br />
• Possibilité de diagnostic ou de<br />
monitoring de transmetteurs en ligne<br />
Caractéristiques techniques:<br />
Description des<br />
équipements HART ®<br />
Ex-data i.roc ® 620 -Ex<br />
Marquage Ex:<br />
II 2G EEx ia IIC T4<br />
II 2D T99°C IP65<br />
Attestation d‘examen de type:<br />
ZELM 04 ATEX 0200<br />
Chaque logiciel MC Toolkit comprend un set complet<br />
de description d’équipements HART ® . Si le fabricant<br />
a qualifié la description de ses équipements<br />
avec l’outil SDC 625 de la fondation HART ® , sa<br />
compatibilité est assurée avec la MCT202.<br />
Protocole: Honeywell DE (Digitally Enhanced)<br />
et HART ® 5.0/6.0<br />
Câble d’interface pour<br />
transmetteur<br />
Dimensions:<br />
L x W x D:<br />
• Fonction calibration de transmetteurs<br />
• Utilise la technologie HART ® Smart<br />
Device Configurator (SDC 625)<br />
• Supporte HART ® 5.0 et 6.0<br />
Contenu de la livraison:<br />
• i.roc ® 620 -Ex avec modem<br />
HART ® /DE intégré<br />
• chargeur LG x10<br />
• Station USB de bureau DS x11 avec<br />
câble de connexion PC<br />
• câbles de connexion avec clips<br />
CD avec logiciels MC Toolkit<br />
et SDC 625<br />
• Intégrée carte SD avec logiciel<br />
pré-installé et la description des<br />
équipements HART ®<br />
Accessoires optionnels:<br />
• Station USB de bureau DS x11<br />
avec câble de connexion PC<br />
• valise de transport<br />
Utilise les mêmes câbles et connecteurs que Smart<br />
Field Communicator (SFC) et Smart Configuration<br />
Toolkit (SCT) (easy hook ou alligator clip)<br />
178 x 85 (89) x 39 (49) mm
Appareillage de communication<br />
Téléphone mobile x.com 200 30-31<br />
Téléphone mobile x.com 32-34<br />
Téléphone mobile Ex-Handy 05 35-37<br />
Portatif radio Ex-PMR 1000 38-39<br />
Portatif radio Ex-PMR 2000 40-41<br />
Portatif radio TETRA THR880i Ex 42-43<br />
Micro-casques Ex-TRA 300 44-45<br />
Micro-casque antibruit Bluetooth TM EX-TRA BT 46-47<br />
Appareil radio à coquilles auditives Lite Com Pro 48-49<br />
Possibilités d’utilisation des casques Ex-TRA Micro-casques 50<br />
29
Téléphone mobile certifié ATEX x.com 200<br />
Pour communiquer avec fiabilité dans les environnements difficiles. Le x.com 200 est un téléphone mobile tribande permettant<br />
de communiquer sans fil. Il est protégé contre l‘eau, la poussière et les chocs brutaux. Par conséquent, il est particulièrement<br />
adapté aux travaux effectués dans des conditions extrêmes. Le x.com 200 est très résistant et constitue par conséquent la<br />
solution idéale pour toutes les applications dans la zone Ex.<br />
Le x.com 200 est un téléphone mobile<br />
de chantier résistant aux conditions<br />
ambiantes extrêmes. Il est certifié ATEX<br />
pour les zones 2 et 22 et offre en permanence<br />
la sécurité requise lors de vos activités<br />
- avant tout dans la zone Ex. L‘indice<br />
de protection IP 67 souligne le degré<br />
d‘étanchéité de l‘appareil. Il est protégé<br />
contre les poussières, étanche à l‘eau et<br />
résiste aux fortes variations de température<br />
jusqu‘à -20 °C.<br />
30<br />
Il s‘agit d‘un téléphone tribande, par conséquent<br />
compatible avec tous les réseaux<br />
900/1800/1900 MHz disponibles dans le<br />
monde entier. Avec lui, vous restez flexible<br />
et êtes joignable à tout moment.<br />
Le x.com 200 peut être connecté via<br />
Bluetooth ® à différents appareils compatibles<br />
avec la technologie Bluetooth.<br />
Le logiciel PC est téléchargeable gratuitement.<br />
Une fois l‘installation conviviale<br />
terminée, vous avez la possibilité de<br />
transmettre ou de synchroniser des données,<br />
des contacts et des rendez-vous via<br />
Bluetooth® ou via le câble de données.<br />
Il possède un écran très clair doté d‘un<br />
revêtement qui empêche les réflexions<br />
(résolution 128 x 160 pixels). Le hautparleur<br />
extrêmement puissant pour les<br />
sonneries et la fonction mains-libres représente<br />
une particularité supplémentaire.<br />
Robuste, doté de son super-écran et de<br />
son puissant haut-parleur, le x.com 200<br />
constitue le partenaire idéal pour tous<br />
ceux qui doivent travailler dans des conditions<br />
difficiles et qui savent apprécier<br />
l‘utilisation d‘outils fiables.<br />
• Téléphone mobile tribande pour<br />
réseaux GSM 900/1800/1900<br />
• Écran LCD, 65 536 couleurs<br />
• Bluetooth ®<br />
• Transfert des données par GPRS<br />
• Accumulateur Li-Ion rechargeable<br />
1180 mAh<br />
• Logiciel gratuit de transfert des<br />
données et de synchronisation<br />
• Fonctionnalité Office intégrée<br />
• Plateforme Java MIDP 2.0<br />
• WAP 2.0<br />
• Navigateur web Opera Mini<br />
La livraison comprend:<br />
• x.com 200<br />
• Accumulateur AMX 20<br />
• Chargeur LGX 20<br />
• Consignes de sécurité<br />
• Notice d‘utilisation<br />
Caractéristiques Ex:<br />
Marquage Ex:<br />
II 3 G Ex nA nL IIC T4<br />
Caractéristiques techniques:<br />
Réseaux : Triband GSM 900 / 1800 / 1900 MHz<br />
Transfert des données : GPRS classe 8<br />
Écran : Écran LCD, 65 536 couleurs<br />
(résolution 128 x 160 pixels)<br />
Alimentation : Accumulateur Li-Ion 1180 mAh<br />
Autonomie conversation / veille : 5,5 h maxi / 220 h maxi<br />
Temps de charge : env. 3 h<br />
Dimensions : 119 x 57 x 25 mm<br />
Poids : env. 160 g<br />
Température ambiante Ta : -20 °C ... +50 °C<br />
Indice de protection IP : IP 67
Accessoires disponibles en option : x.com 200<br />
Micro-casque HSX 20 Étui en cuir avec clip de ceinture<br />
Câble de données PCX 20 Chargeur auto ALX 20<br />
Chargeur allume-cigare LGX 20<br />
Module de batterie de<br />
rechange AMX 20<br />
Micro-casque antibruit<br />
Ex-TRA BT<br />
31
Téléphone mobile certifié ATEX x.com avec DATi (Dispostitf d’Alarme pour Travailleur isolé)<br />
X.trème, X.clusif! x.com, le téléphone mobile pour conditions extrêmes. Il s‘agit du premier téléphone mobile avec GPS et capteur de position<br />
intégré, destiné au déclenchement d‘alarme et à la localisation de travailleurs en situation d‘urgence. Son boîtier robuste le dote d‘une<br />
grande stabilité et d‘une résistance élevée aux coups et aux chocs. Il est en outre étanche à la poussière et protégé contre les projections<br />
d‘eau, conformément à l‘IP64.<br />
La gamme de téléphones mobiles x.com<br />
met à votre disposition un système de communication<br />
fiable et sûr dans votre travail<br />
quotidien en zone explosible. Ce téléphone<br />
mobile extrêmement robuste satisfait aux<br />
exigences industrielles les plus élevées, conformément<br />
à l‘indice de protection IP64, et<br />
convient particulièrement aux environnements<br />
exigeants et bruyants.<br />
Le x.com prend en charge les réseaux<br />
GSM 900/1800 et vous permet de rester<br />
flexible et joignable à tout moment. En plus<br />
de la fonction traditionnelle de téléphone, il<br />
vous offre la possibilité d‘envoyer et de recevoir<br />
des e-mails et des sms, où que vous<br />
soyez. Grâce à l‘écriture intuitive (T9), vous<br />
écrivez des messages en un tour de main.<br />
32<br />
Le x.com peut être connecté via<br />
Bluetooth ® à différents appareils compatibles<br />
Bluetooth ® . Connectez par exemple<br />
votre portable à votre PC et synchronisez<br />
vos contacts. Grâce à la fonctionnalité agenda<br />
intégrée, vous pouvez noter vos rendezvous<br />
sur un calendrier ou mémoriser des<br />
alertes pour certaines tâches.<br />
À partir de la version x01, votre x.com est<br />
équipé d‘un capteur de position (DATi) ainsi<br />
que de la dernière puce GPS. Le capteur<br />
de position intégré détecte les et la position<br />
du détenteur du x.com et peut déclencher<br />
une alarme automatique en cas de<br />
situation d‘urgence. La puce GPS intégrée<br />
permet de localiser très exactement les<br />
personnes en détresse. En cas d‘émission<br />
d‘un signal d‘alarme par le téléphone mobile,<br />
les données de positionnement actuelles<br />
du GPS sont transmises au logiciel de localisation<br />
via SMS.<br />
Les situations d‘urgence peuvent être détectées<br />
très rapidement et de façon fiable<br />
et des mesures de secours adéquates peuvent<br />
être mises en place.<br />
Le x.com est disponible en version industrielle<br />
40x sans protection ATEX, ainsi qu‘en<br />
versions ATEX pour zones 1 / 21 (60x) et<br />
zones 2 / 22 (50x). Vous pouvez en outre<br />
choisir entre le modèle GSM standard robuste<br />
x.com x00 et le modèle x.com<br />
x01 avec GPS et DATi**.<br />
* En fonction de l‘offre de votre fournisseur d‘accès<br />
** Toutes les versions et modèles du x.com sont<br />
combinables à volonté (p. ex. le x.com 501 est<br />
un portable de zone 2 /22 avec GPS et capteur<br />
de position intégré).<br />
• Téléphone mobile bi-bande pour<br />
réseaux GSM 900/1800<br />
• Écran LCD 65 536 couleurs<br />
• Bluetooth ®<br />
• Fonctionnalité Office intégrée<br />
• Synchronisation avec MS Outlook ®<br />
ou Lotus Notes ®<br />
• Batterie Li-ion rechargeable avec<br />
capacité de 1700 mAh<br />
• Mode DATi et GPS<br />
(à partir de la version x01)<br />
La livraison comprend:<br />
• x.com<br />
• Batterie x.com AMX xx<br />
• Chargeur LGX 00<br />
• Logiciel CD<br />
• Notice d‘utilisation<br />
• Conseils de sécurité
Le téléphone mobile pour des<br />
exigences extrêmes.<br />
Le premier téléphone mobile<br />
avec capteur d’état intégré et<br />
GPS pour alerter et localiser<br />
les travailleurs en situation de<br />
détresse.<br />
Afin de satisfaire aux exigences<br />
du domaine industriel, dans<br />
et en dehors des zones Ex, le<br />
x.com est proposé en tois<br />
variantes.<br />
x.com 40x<br />
Industriel robuste<br />
x.com 50x<br />
ATEX Zone 2 & 22<br />
Caractéristiques Ex: II 3 G Ex ic IIC T4<br />
II 3 D Ex icD 22 T130°C<br />
x.com 60x<br />
ATEX Zone 1 & 21<br />
II 2 G Ex ib IIC T4<br />
II 2 D Ex ibD 21 T130°C<br />
Attestation d‘examen de type: ZELM 08 ATEX 3380 X ZELM 08 ATEX 0372 X<br />
x.com 51x<br />
ATEX Zone 2<br />
x.com 61x<br />
ATEX Zone 1<br />
Caractéristiques Ex: II 3 G Ex ic IIC T4 II 2 G Ex ib IIC T4<br />
Attestation d‘examen de type: ZELM 08 ATEX 3380 X ZELM 08 ATEX 0372 X<br />
Réseaux: Bi-bande GSM 900 / 1800 MHz<br />
Type d‘écran:: Écran LCD 65 536 couleurs (résolution 176 x 220 pixels)<br />
Alimentation : Batterie Li-ion avec capacité de 2500 mAh Batterie Li-ion avec capacité de 2000 mAh Batterie Li-ion avec capacité de 2000 mAh<br />
Autonomie en communication : max. 4h<br />
Autonomie en veille : max. 150h<br />
Autonomie en veille<br />
avec GPS activé: max. 24 h<br />
Temps de charge: env. 4 h<br />
Température d’utilisation : -20°C ... 50°C<br />
Dimensions : 142 x 64 x 36 mm 153 x 64 x 36 mm<br />
Poids : env. 240 g<br />
Indice de protection: IP54 IP64<br />
33
Accessoires disponibles en option: x.com<br />
34<br />
Description Description<br />
Batterie de rechange<br />
AMX 40<br />
AMX 50<br />
AMX 51<br />
AMX 60<br />
AMX 61<br />
Câble data PCX 00 Etui en cuir<br />
Chargeur universel<br />
(EU/UK/US) 230V - LGX 00<br />
pour x.com 4xx non Ex, noir<br />
pour x.com 5xx zone 2 Ex, jaune<br />
pour x.com 61x zone 1 Ex, jaune<br />
pour x.com 60x zone 1 Ex, jaune<br />
Kit piéton Bluetooth CK1 Kit véhicule CKX 00<br />
(seulement pour<br />
x.com 40x et x1x)<br />
Chargeur de bureau DCX 00 Capot de protection<br />
Clip avec boucle en cuir pour<br />
ceinture jusqu‘à 45mm<br />
pour x.com 60x<br />
Clip avec boucle en cuir pour<br />
ceinture jusqu‘à 65mm<br />
Clip à pince clip + bouton en plastique<br />
clip robuste en métal, pour<br />
ceinture large<br />
bouton de clip en<br />
plastique ou métal
Téléphone mobile certifié ATEX: Ex-Handy 05<br />
Compact et sûr! Le Ex-Handy 05 allie simplicité et confort d‘utilisation à la flexibilité qu‘offre la possibilité d‘être joignable partout - particulièrement<br />
dans les zones explosibles. La priorité a été donnée à la stabilité et à la résistance, dictées par sa conception professionnelle.<br />
Le Ex-Handy 05 est le compagnon idéal de toute activité en zone explosible.<br />
Une communication fiable et sûre est une<br />
condition sinequanone de votre travail<br />
quotidien en zone explosible. Le Ex-Handy<br />
05 est un téléphone mobile certifié<br />
ATEX pour l‘utilisation dans les zones 1 et<br />
2 qui vous offre toujours la sécurité nécessaire<br />
à vos tâches. Son boîtier compact<br />
et ses surfaces en caoutchouc intégrées<br />
offrent non seulement une prise en main<br />
parfaite, mais aussi une protection contre<br />
la poussière et les chocs, conformément<br />
à l‘indice de protection IP54.<br />
Le Ex-Handy 05 prend en charge tous<br />
les réseaux GSM 900/1800/1900, dans le<br />
monde entier, et vous permet de rester<br />
toujours flexible et joignable. En plus de<br />
la fonction traditionnelle de téléphone, il<br />
vous offre la possibilité d‘envoyer et de<br />
recevoir des e-mails et des sms, où que<br />
vous soyez. Grâce à l‘écriture intuitive<br />
(T9), vous écrivez des messages en un<br />
tour de main.<br />
Le Ex-Handy 05 peut être connecté via<br />
Bluetooth ® à différents appareils compatibles<br />
Bluetooth ® . Vous pouvez par exemple<br />
connecter votre portable à votre PC<br />
et synchroniser le répertoire de votre<br />
téléphone et les contacts enregistrés sur<br />
votre PC ou encore transférer des données<br />
vers votre portable. La fonctionnalité<br />
agenda intégrée vous permet de noter<br />
vos rendez-vous sur un calendrier ou de<br />
mémoriser des alertes pour certaines<br />
tâches. Le système Bluetooth ® vous permet<br />
également d‘établir une communication<br />
sans fil avec un PDA. Vous pouvez<br />
ainsi télécharger par exemple des données<br />
via GPRS* (62,4 kbits/s) sur un serveur<br />
ou établir une connexion directe<br />
avec votre système logiciel - et tout cela<br />
en zone explosible. Un navigateur WAP<br />
(version 2.0) intégré vous offre un accès<br />
simple et rapide à l‘Internet mobile depuis<br />
votre portable.<br />
Le téléphone portable Ex-Handy 05 se<br />
distingue plus particulièrement par son<br />
utilisation intuitive et ses fonctions pratiques<br />
et constitue le partenaire idéal<br />
pour une utilisation en entreprise ou au<br />
bureau.<br />
* En fonction de l‘offre de votre fournisseur d‘accès<br />
• Téléphone mobile tri-bande pour<br />
réseaux GSM 900/1800/1900<br />
• Écran LCD 65 536 couleurs<br />
• Bluetooth ®<br />
• Transmission des données via GPRS<br />
• Java MIDP 2.0 - Platform<br />
• Fonctionnalité Office intégrée<br />
Caractéristiques techniques :<br />
Réseaux : Triband GSM 900 / 1800 / 1900 MHz<br />
Transmission des données : GPRS Classe 10 (jusqu‘à 62,4 Kbit/s)<br />
Type d‘écran : Écran LCD 65 536 couleurs<br />
(résolution 128 x 128 pixels)<br />
Alimentation : Batterie Li-ion avec capacité de 850 mAh<br />
Autonomie en communication / veille : max. 4 h / max. 150 h<br />
Temps de charge : env. 3 h<br />
Température d’utilisation : -10 °C ... +50 °C<br />
Dimensions : 117 x 52 x 24 mm<br />
Poids : env. 175 g<br />
Indice de protection : IP54<br />
• Synchronisation avec MS Outlook ®<br />
ou Lotus Notes ®<br />
• Batterie Li-ion rechargeable<br />
850 mAh<br />
• Interface infrarouge<br />
La livraison comprend:<br />
• Ex-Handy 05<br />
• Batterie Ex-AMH 05<br />
• Chargeur LGH 05<br />
• Clé de licence pour logiciels<br />
• Notice d‘utilisation<br />
Caractéristiques Ex:<br />
Marquage Ex:<br />
II 2 G Ex ib IIC T4<br />
II 3 D Ex ibD 22 IP54 T55°C<br />
Attestation d‘examen de type:<br />
ZELM 07 ATEX 0337<br />
35
Accessoires disponibles en option: Ex-Handy 05<br />
36<br />
Description Description<br />
Batterie remplaçable<br />
Ex-AMH 05<br />
Chargeur 230V<br />
LGH 05 /EU<br />
Ersatzladegerät<br />
LGH 05 /UK<br />
Ersatzladegerät<br />
LGH 05 /US<br />
Chargeur allume-cigare<br />
ALH 05<br />
Kit piéton Bluetooth CK1<br />
Bouton en métal<br />
pour Ex-Handy 05<br />
Tournevis Torx T6<br />
Bouchon de protection pour<br />
connecteur de charge<br />
Bouchon de protection pour<br />
logement de la carte SIM<br />
Kit voiture CKH 05 Set de bouchons<br />
pour SIM et chargeur<br />
Câble data PCH 05 Vis pour boîtier
Accessoires pour Ex-Handy 05: étuis et supports<br />
Description Description<br />
Etui jaune avec clip et<br />
bouton, pour Ex-Handy 05<br />
Support voiture pour<br />
Ex-Handy 05<br />
Clip ceinture avec bouton Support col de cygne<br />
pour véhicule<br />
Clip avec passage<br />
de ceinture 45mm<br />
Clip avec passage<br />
de ceinture 45mm<br />
Support autocollant pour<br />
ventouse du col de cygne<br />
Support vissable pour<br />
ventouse du col de cygne<br />
Clip à pince Support col de<br />
cygne fixation par vis<br />
Bouton de clip en plastique Support pour aérateur<br />
Clip robuste en métal<br />
37
Portatif radio Ex-PMR 1000<br />
Ex-PMR 1000 est un portatif radio sans licence ni taxe dédié à la communication sans fil dans les zones explosibles.<br />
38<br />
La communication dans les zones explosibles est un aspect de sécurité<br />
déterminant. Afin d‘assurer sur de grandes distances également,<br />
une transmission mutuelle d‘informations dans la zone concernée,<br />
les portatifs radio doivent répondre à de hautes exigences. ecom<br />
a développé spécialement pour cette application le portatif radio<br />
EX- PMR 1000. Cet appareil fonctionne par radio sans licence ni<br />
taxes sur la bande PMR 446.<br />
Certifié selon ATEX pour la classe de protection EX II G EEx ib IIC<br />
T4 ou Ex II 3 D T130°C IP 54, l‘appareil répond aux normes les plus<br />
récentes et est exploitable dans les zones 1 et 2, ou 22.<br />
L‘office de régularisation des postes et télécommunications (RegTP)<br />
a autorisé, dans son ordonnance 142 / 1999 du 3 novembre 1999,<br />
la plage de fréquence de 446,000 MHz à 446,100 MHz. Ainsi, les<br />
appareils utilisant cette plage de fréquence et répondant à la norme<br />
d‘homologation ETS 300296, peuvent être utilisés sans frais.<br />
Seuls les portatifs sont autorisés. L‘antenne doit faire partie intégrante,<br />
c‘est-à-dire qu‘elle ne doit pas être amovible. Cette autorisation<br />
a également été accordée dans d‘autres pays européens.<br />
Avec le Ex-PMR 1000, cette autorisation est à présent mise à profit<br />
dans l‘industrie et plus particulièrement ici dans les zones explosibles.<br />
La bande radio PMR446 est une alternative<br />
réussie face aux installations de radiocommunication<br />
privées traditionnelles.<br />
La puissance d‘émission maximale est limitée<br />
à 500 mW ERP, de sorte que les liaisons<br />
radio jusqu‘à 5 km (en champ libre)<br />
soient assurées. Les systèmes de squelch<br />
à tonalités codées CTCSS et DCS ont<br />
été définis pour des codages analogiques<br />
et numériques sélectifs. Ainsi, il est possible<br />
en CTCSS Mode 38 et DCS Mode<br />
61 de réaliser plusieurs tonalités (numéro<br />
d‘appel). Toutes les fonctions peuvent<br />
également être facilement programmées<br />
sur le PC avec le logiciel de programmation<br />
optionnel.<br />
• 16 canaux<br />
• Appel sélectif DCS pour émission<br />
et réception sélective<br />
• Portée jusqu‘à 5 km (champ libre)<br />
• Fonction de scan<br />
• Homologation pour les zones<br />
Ex - poussières Zone 22<br />
• Blocage des bruits squelch<br />
(9 paliers)<br />
• TOT<br />
(limitation du temps d‘émission)<br />
• Indicateur de batterie basse<br />
• Indice de protection IP54<br />
La livraison comprend:<br />
• Ex-PMR 1000<br />
• Module de batterie Ex-AM PMR 1000<br />
• Attache pour ceinture<br />
• Chargeur LS PMR 1000<br />
• Transformateur pour chargeur PS PMR 1000<br />
• Notice d’utilisation<br />
Caractéristiques Ex:<br />
Marquage Ex:<br />
II 2 G EEx ib IIC T4<br />
II 3 D T130 °C IP 54<br />
Attestation d‘examen de type:<br />
ZELM 05 ATEX 0271<br />
Caractéristiques techniques:<br />
Plage de fréquences : 446,00625 – 446,09375 MHz<br />
Sensibilité: env. 0,25 µV pour 12 dB SINAD<br />
Espacement des canaux: 12,5 KHz<br />
Puissance d‘émission max.: 500 mW ERP<br />
Indice de protection : IP 54<br />
Alimentation électrique: Kit de batterie Ex-AM PMR 1000<br />
rechargeable<br />
Temperature ambiante: -20 °C ... 50 °C<br />
Durée de fonctionnement: env. 12 h (90% en veille, 5% en émission, 5% en réception)<br />
Dimensions (l x L x P) : 140 x 60 x 35 mm<br />
Gewicht: ca. 430 g
Accessoires à Portatif radio certifié ATEX Ex-PMR 1000<br />
Description Description<br />
Batterie remplaçable<br />
Ex-AM PMR 1000<br />
(1700 mAh Li-Ion)<br />
Etui en cuir noir, avec attache<br />
ceinture et sangle<br />
Chargeur complet, Comprend<br />
le transfo et le socle de charge<br />
Kit de programmation<br />
avec câble de liaison RS232<br />
Micro / Haut-parleur Ex-HS01 Micro-casques pour<br />
environnements explosifs<br />
Ex-TRA 300<br />
Avec adaptateur pour casque<br />
disponible pour les casques de<br />
sécurité courants<br />
Micro-casque contour de<br />
nuque Ex-TRA 300<br />
Mico-oreillette Ex-TRA 300<br />
avec adaptateur pour casque<br />
de pompier<br />
Clip de ceinture Ecouteur pour micro / haut<br />
parleur HS01<br />
Dragonne<br />
(livrée avec l‘appareil)<br />
39
Portatif radio certifié ATEX: Ex-PMR 2000 avec DATi (Dispostitf d’Alarme pour Travailleur isolé)<br />
La radiocommunication professionnelle en zone explosible ! ecom a conçu un nouvel appareil de communication radio portatif<br />
professionnel spécialement pour cet usage - le Ex-PMR 2000. Il vous offre une transmission vocale sûre et fiable en zones explosibles.<br />
Communiquez simplement et en toute sécurité avec vos collègues - à tout moment, dans n‘importe quelle situation.<br />
40<br />
Le Ex-PMR 2000 répond aux normes les plus récentes et est utilisable,<br />
conformément aux directives ATEX, avec un niveau de protection<br />
Ex II 2 G EEx ia IIC T4, ou Ex II 2 D Ex tD A21 IP64 T130°C,<br />
dans les zones 1 et 2.<br />
Cet appareil de radiocommunication professionnel fonctionne sur<br />
deux bandes de fréquence différentes et est disponible en versions<br />
VHF 136-174 MHz et UHF 400-470 MHz. La puissance d‘émission<br />
de ce portatif radio est limitée à 1,2 watt, vous permettant ainsi de<br />
travailler en toute sécurité en zones explosibles et d‘établir des connexions<br />
radio également sur de longues distances.<br />
Le Ex-PMR 2000 répond en outre à<br />
l‘indice de protection IP 64 et satisfait<br />
ainsi aux exigences industrielles élevées<br />
en termes de robustesse et de fiabilité,<br />
particulièrement en zones explosibles.<br />
Les systèmes de squelch à tonalités codées<br />
CTCSS et DCS et la signalisation<br />
2 tons/5 tons des modes de codage<br />
garantissent une communication sûre<br />
et empêchent que d‘autres utilisateurs<br />
n‘entendent vos échanges.<br />
Le Ex-PMR 2000 est équipé de dispositif<br />
d‘alarme pour travailleur isolé. Le<br />
capteur de position intégré permet de<br />
surveiller les mouvements et déclenche<br />
en cas d‘urgence une alarme automatique<br />
(mode homme mort). Des alarmes<br />
volontaires peuvent également être déclenchées<br />
par des travailleurs en situation<br />
d‘urgence via la fonction DATi ou via la<br />
touche d‘appel de secours.<br />
Tous les paramètres des fonctions du Ex-<br />
PMR 2000 se règlent confortablement<br />
sur PC à l‘aide du kit logiciel et peuvent<br />
être mémorisés pour la programmation<br />
d‘autres appareils. Cela vous permet<br />
de gagner du temps et de vous assurer<br />
que tous les portatifs fonctionnent à<br />
l‘unisson.<br />
• 16 canaux<br />
• Espacement de canaux programmable<br />
• CTCSS, DCS, 2 tons et 5 tons Signalisation<br />
• Balayage des canaux (mode Scan)<br />
• Blocage des bruits ajustable<br />
• Limitation du temps d‘émission (TOT)<br />
• Émission à commande vocale<br />
• Fonction appel de secours<br />
• Dispositif d‘alarme pour travailleur isolé<br />
• Mode homme mort avec capteur de position<br />
La livraison comprend:<br />
• Ex-PMR 2000 U/V<br />
• Batterie Ex-AM PMR 2000<br />
• Clip de ceinture<br />
• Mode d‘emploi<br />
Caractéristiques Ex:<br />
Marquage Ex:<br />
II 2 G Ex ia IIC T4<br />
Attestation d‘examen de type:<br />
ZELM 06 ATEX 0318<br />
Caractéristiques techniques:<br />
Plage de fréquences : VHF 136-174 MHz, UHF 400-470 MHz<br />
Nombre de canaux : 16<br />
Espacement de canaux : 12,5/20/25 kHz<br />
Tension de service : 7,4 V<br />
Température ambiante -20 °C ... +50 °C<br />
Impédance d‘antenne : 50 Ω<br />
Indice de protection : IP64<br />
Dimensions (l x L x P) : 150 x 60 x 40 mm<br />
Poids : env. 400 g<br />
Batterie : 1700 mAh, lithium-Ionen<br />
Durée de fonctionnement : env. 12 heures<br />
(90% être en veille 5% TX 5% RX)
Accessoires à Portatif radio certifié ATEX Ex-PMR 2000<br />
Description Description<br />
Batterie remplaçable<br />
Ex-AM PMR 2000<br />
(1700 mAh Li-Ion)<br />
Etui en cuir noir, avec sangle et<br />
passage pour ceinture<br />
Chargeur complet, comprend<br />
un transfo et un socle de<br />
charge<br />
Chargeu 6 alvéoles<br />
MC PMR 2000<br />
Micro / Haut-parleur Ex-HS02 Micro-casques pour<br />
environnements explosifs<br />
Ex-TRA 300<br />
Avec adaptateur pour casque<br />
disponible pour les casques de<br />
sécurité courants<br />
Micro-casque contour de<br />
nuque Ex-TRA 300<br />
Mico-oreillette Ex-TRA 300<br />
avec adaptateur pour casque<br />
de pompier<br />
Oreillette pour HS02 Kit de programmation avec<br />
câble de liaison série<br />
41
Portatif radio TETRA THR880i Ex<br />
Le portatif radio certifié selon les directives ATEX a été spécialement conçu pour un usage dans le secteur de la chimie et de<br />
la pétrochimie ainsi que sur les aéroports et les plateformes de forage.<br />
Grâce à son concept de commande bifaciale<br />
et sa batterie remplaçable en dehors<br />
de la zone Ex, il répond de manière<br />
optimale aux besoins des clients. De<br />
nombreux clients ont déjà été convaincus<br />
de la simple communication standard sur<br />
la face radio et de la possibilité d’utiliser<br />
toutes les commodités d’un appareil radio<br />
mobile sur la face téléphone.<br />
Avec son indice de protection IP55,<br />
l’appareil est protégé contre les influences<br />
extérieures telles que les éclaboussures<br />
42<br />
ou la poussière et est par conséquent<br />
parfaitement adapté à une utilisation<br />
dans la zone Ex 1+2. Doté de ses nombreux<br />
accessoires tels que des micro-casques,<br />
chargeurs et étuis en cuir, l’appareil<br />
présente de nombreux avantages pour<br />
un grand nombre d’applications différentes.<br />
L’appareil radio manuel THR880i<br />
Ex présente les caractéristiques suivantes,<br />
pour les équipements radio TETRA fonctionnant<br />
dans la plage de température<br />
allant de –20 °C à +50 °C :<br />
• Interface radio V+D selon EN 300 392<br />
• Test de conformité V+D<br />
selon EN 300 394<br />
• Homologation ATEX II 2G Ex ib IIC T4<br />
• La modification du portatif radio lui<br />
permettant d’être utilisé dans les environnements<br />
explosifs est effectuée par<br />
ecom <strong>instruments</strong> GmbH<br />
Classe de puissance<br />
• Conforme à la norme EN 300392-2,<br />
classe de puissance 4<br />
• Récepteur classe A<br />
• Réglage de la puissance d’émission, 4<br />
pas de 5 dB<br />
Récepteur GPS<br />
• Sensibilité - 152 dBm<br />
• Précision au démarrage à froid<br />
(en plein air*) -5 mètres (intervalle de<br />
confiance 50 %) -10 mètres (intervalle<br />
de confiance 95 %)<br />
* mesuré à - 130 dBm affichage pour<br />
activité GPS<br />
• Enregistrement automatique de la<br />
position<br />
• Transmission de la position sur demande<br />
ou par déclencheur (par ex. temps,<br />
distance, message d’état)<br />
• Transmission de la position en cas<br />
d’appel d’urgence<br />
• Repères, navigation vers les repères<br />
• Interface pour données NMEA<br />
• Supporte le protocole sur les données<br />
de position ETSI pour TETRA (LIP)<br />
Communication de groupe<br />
• Jusqu’à 2000 groupes d’appel<br />
• Jusqu’à 200 dossiers de groupes<br />
d’appel<br />
• Jusqu’à 400 groupes par dossier<br />
• Composition dynamique de groupes<br />
(jusqu’à 200 groupes dynamiques)<br />
• Jusqu’à 10 groupes d’arrière-plan<br />
• Recherche par priorités<br />
• Recherche dans une liste de 59<br />
groupes maximum<br />
• Priorité dans les appels de groupe<br />
• Entrée tardive<br />
Fonction de mode direct<br />
• Jusqu’à 180 groupes DMO<br />
• 60 canaux DMO<br />
• Passerelle DMO et répéteur<br />
• Recherche<br />
• Appel d’urgence vers le groupe DMO,<br />
appel d’urgence dans le réseau TETRA,<br />
dans la mesure où la couverture est<br />
disponible<br />
Caractéristiques techniques:<br />
Gamme de fréquences: 380 - 400 Mhz, 410 - 430 Mhz, Non-Ex<br />
Afficheur: TFT 65536 couleurs, 130x130 pixel<br />
Batterie: Batterie Li-Poly interne, BLN-Ex (1400mAh)<br />
Autonomie en communication: jusqu‘à 1,5 - 3 h (en duplex)<br />
Autonomie en veille: jusqu‘à 17h<br />
Temps de charge: 2,5 h maxi (appareil éteint)<br />
Dimensions: 157 x 57 x 35 mm<br />
Poids: 275 g<br />
Indice de protection: IP 55
• Appels d’urgence publics dans le<br />
réseau TETRA<br />
• Cryptage DMO avec clés de cryptage<br />
statiques<br />
• Messages d’état en mode DMO<br />
Types d’appel<br />
• Appels duplex sur le réseau TETRA<br />
• Appels duplex sur les réseaux publics<br />
• Appels express et de groupe sur les<br />
réseaux TETRA<br />
• Appels d’urgence sur les réseaux<br />
TETRA<br />
• Appels d’urgence sur les réseaux<br />
publics<br />
• Concept de commande bifaciale<br />
(face téléphone et face radio)<br />
• Fonction de mode direct<br />
• Bandes de fréquences de 380 à 400<br />
MHz et de 410 à 430 MHz<br />
• Récepteur GPS<br />
• Messages SMS<br />
• Communication de groupe avec<br />
jusqu’à 2000 groupes d’appel<br />
• Navigateur WAP et Java pour<br />
applications spécifiques aux clients !<br />
• Conception légère et pratique<br />
à manipuler<br />
• Résistant contre les chocs, la<br />
poussière et les éclaboussures<br />
La livraison comprend:<br />
• EADS THR 880i Ex<br />
• Batterie BLN-Ex<br />
• Safety plug pour batterie ATEX<br />
• Chargeur de voyage ACP-12E<br />
• Notice d‘utilisation<br />
• Conseils de sécurité<br />
Caractéristiques Ex:<br />
Marquage Ex:<br />
II 2G Ex ib IIC T4<br />
Attestation d‘examen de type:<br />
ZELM 07 ATEX 0347 X<br />
Accessoires à TETRA THR880i Ex<br />
Chargeur de bureau DCR-1 Support actif portable CRR-1<br />
Chargeur de voyage ACP-12E (EU) Batterie remplaçable BLN-4 Ex<br />
Chargeu allume-cigare LCH-12<br />
Car-Kit CARK-91B<br />
Mico-oreillette Ex-TRA 300 avec<br />
adaptateur pour casque de pompier<br />
Etui en cuir<br />
avec clip<br />
Micro-casques pour environnements<br />
explosifs Ex-TRA 300<br />
Micro-casque contour de nuque<br />
Ex-TRA 300<br />
43
Micro-casques pour environnements explosifs – Ex-TRA 300<br />
Les micro-casques Ex-TRA 300 forment une nouvelle série de micro-casques pour environnements explosifs destinés à un<br />
usage dans des conditions extrêmes. Les produits ont été développés en collaboration avec des utilisateurs exigeants et ont été<br />
soumis à des essais rigoureux. Par conséquent, nous garantissons que les micro-casques satisfont à vos exigeances en matière<br />
de compatibilité industrielle et de fiabilité.<br />
Il est très difficile de se faire entendre<br />
dans des environnements bruyants. Sans<br />
l‘équipement approprié, il est pratiquement<br />
impossible de transmettre des informations<br />
et des consignes aux collaborateurs.<br />
La série de micro-casques ecom<br />
est spécialement conçue pour ce type<br />
d‘applications.<br />
En outre, le micro-casque antibruit Ex-<br />
TRA protège l‘utilisateur contre les ris-<br />
44<br />
ques de santé pouvant survenir en cas de<br />
niveau sonore trop élevé. Les coussinets<br />
souples et la légère pression d‘application<br />
veillent à ce que les micro-casques soient<br />
agréables à porter et parfaitement insonorisés.<br />
Le micro-casque Ex-TRA en version contour<br />
de nuque peut sans problème être<br />
porté avec un casque de protection sans<br />
pour autant être attaché au casque. Le<br />
haut-parleur est relié à l‘oreille par un<br />
tube auriculaire souple en silicone qui ne<br />
modifie pas l‘amplification sonore naturelle<br />
de l‘oreille. Le système garantit ainsi<br />
une transmission vocale d‘une excellente<br />
clarté, même dans des environnements<br />
bruyants.<br />
Le casque Ex-TRA pour pompiers est<br />
conçu pour assurer une compréhension<br />
optimale des pompiers sur les lieux<br />
d‘intervention. Sa conception robuste,<br />
son microphone à électret étanche à<br />
l‘eau et monté sur bras flexible ainsi que<br />
sa touche d‘émission protégée contre<br />
les projections d‘eau garantissent des<br />
applications performantes. L‘interface de<br />
communication universelle peut facilement<br />
être adaptée sur tous les casques<br />
de pompiers les plus courants.<br />
Les micro-casques sont disponibles pour<br />
les appareils radio Ex-PMR 1000 et Ex-<br />
PMR 2000 d‘ecom ainsi que pour la série<br />
Motorola GP et l‘appareil THR880i Ex.<br />
Tous les micro-casques sont dotés d‘une<br />
touche d‘émission PTT. Les versions compatibles<br />
avec la norme numérique TETRA<br />
disposent d‘un circuit amplificateur intégré<br />
garantissant ici aussi une communication<br />
vocale intelligible.<br />
Caractéristiques techniques :<br />
Température ambiante Ta : -20°C ... +50° C<br />
Indice de protection IP : IP 54<br />
Insonorisation<br />
(uniquement micro-casque antibruit) : env. 27 dB<br />
Poids : env. 520 g (micro-casque antibruit, touche PTT incluse)<br />
env. 118 g (micro-casque version contour de nuque, touche PTT incluse)<br />
env. 130 g (micro-casque pour pompiers, touche PTT incluse)
Version et accessoires à Micro-casques Ex-TRA 300<br />
Version: Micro-casque pompier<br />
Accessoires<br />
Bonnet brise-vent pour microphones<br />
Adaptateur pour casque de pompier<br />
• Homologation ATEX pour la zone 1<br />
• Différentes possibilités d‘adaptation sur<br />
casque<br />
• Protection auditive très insonorisante<br />
• Très agréable à porter grâce à sa<br />
parfaite ergonomie et à sa pression<br />
d‘application confortable<br />
• Disponible pour les appareils radio<br />
ecom, Motorola et TETRA THR880i Ex<br />
La livraison comprend:<br />
• Ex-TRA 300<br />
• Notice d‘utilisation<br />
Caractéristiques Ex:<br />
Marquage Ex:<br />
Ex II 2G Ex ia IIC T4<br />
Attestation d‘examen de type:<br />
ZELM 08 ATEX 0390 X<br />
Version: Micro-casque contour de nuque Version: Micro-casque fixation<br />
pour casque<br />
Accessoires<br />
Bonnet brise-vent pour microphones M995<br />
Capsule pour oreillette Coussinet pour coquilles<br />
moule pour oreille Mousse pour coussinet<br />
Capsule auditive<br />
tube de transmission acoustique<br />
Habillage pour serre-tête<br />
Avec adaptateur pour casque disponible<br />
pour les casques de sécurité courants<br />
45
Micro-casque antibruit Bluetooth TM pour environnements explosifs – Ex-TRA BT<br />
Les micro-casques pour environnements explosifs Ex-TRA BT utilisent de manière optimale l‘innovante technologie Bluetooth<br />
pour faciliter la communication dans les environnements bruyants. Grâce à eux, vous êtes joignable à tout moment – rapidement,<br />
en toute simplicité et sans fil. Plus aucun câble ne vous gêne dans vos mouvements et vous restez en permanence en contact avec<br />
vos interlocuteurs – même lorsque vous ne vous trouvez pas à proximité de votre téléphone ou de votre appareil radio.<br />
Le micro-casque sans fil à puce Bluetooth<br />
intégrée peut être connecté à d‘autres<br />
appareils Bluetooth dans un rayon d‘env.<br />
10 mètres. Plus aucun câble et raccord<br />
encombrant n‘est nécessaire : une fois<br />
que la connexion a été paramétrée, la<br />
communication entièrement duplex est<br />
immédiatement disponible – une norme<br />
en vigueur dans le monde entier. La<br />
commande s‘effectue à l‘aide de quatre<br />
touches : touche de fonction, touche<br />
d‘appel (PTT/ touche d‘émission), hausse<br />
du volume et baisse du volume. Même<br />
dans les environnements bruyants, le<br />
micro-casque saura vous convaincre par<br />
son insonorisation très efficace. Celleci<br />
permet non seulement de protéger<br />
l‘oreille mais également de garantir une<br />
parfaite compréhension d‘une grande<br />
fiabilité en cas de niveaux sonores très<br />
46<br />
élevés. L‘efficace compensation du bruit<br />
par le microphone permet de réduire les<br />
perturbations dues au bruit environnant.<br />
Pendant toute la durée de connexion<br />
des appareils et de leur présence dans le<br />
champ de portée, la communication en-<br />
tre eux s‘effectue comme s‘ils étaient connectés par un câble.<br />
Si votre micro-casque est connecté à votre téléphone<br />
portable, appuyez sur la touche d‘appel du micro-casque<br />
pour prendre un appel entrant. Si votre téléphone est doté<br />
de la fonction de commande vocale, celle-ci est également<br />
possible à partir du micro-casque. Le micro-casque<br />
Ex-TRA BT est particulièrement adapté aux téléphones<br />
mobiles Ex-Handy 05 d‘ecom et à l‘ensemble de la série<br />
x.com. Des réseaux WLAN peuvent également être<br />
utilisés en liaison avec notre assistant personnel i.roc pour<br />
environnements explosifs.<br />
• Différentes versions selon le domaine<br />
d‘application<br />
• Circuit Bluetooth intégré<br />
• Protection auditive très<br />
insonorisante<br />
• Connexion d‘un autre appareil<br />
Bluetooth possible dans un rayon<br />
de 10 m<br />
La livraison comprend:<br />
• Ex-TRA BT<br />
• Accumulateur ACK15-EC<br />
• Chargeur FR15-EC<br />
• Notice d‘utilisation<br />
Caractéristiques Ex:<br />
Marquage Ex:<br />
Ex II 2G Ex ia IIC T4<br />
Ex II 2D Ex iaD 21 T130° C<br />
Ex I M1 Ex ia I<br />
Attestation d‘examen de type:<br />
IBExU 08 ATEX 1111<br />
Caractéristiques techniques :<br />
Température ambiante Ta : -20 °C ... +50 °C<br />
Température de stockage : -20 °C ... +50 °C<br />
Indice de protection IP : IP 54<br />
Désignation CE : CE0102<br />
Portée : env. 10 m (0 dBm)<br />
Autonomie : Veille env 750 h<br />
Conversation : env. 20 h<br />
Insonorisation : 30 dB
Version et accessoires à Micro-casque antibruit Bluetooth TM Ex-TRA BT<br />
Micro-casque antibruit<br />
MT53H7P3EWS2-EC fixation pour casque<br />
Avec adaptateur pour casque disponible<br />
pour les casques de sécurité courants<br />
Micro-casque antibruit<br />
MT53H7BWS2-EC contour de nuque<br />
Micro-casque antibruit<br />
MT53H7AWS2-EC serre-tête<br />
Bonnet brise-vent pour<br />
microphones M995 Protection microphone HYM1000<br />
Chargeur FR15-EC<br />
Kit hygiénique HY79<br />
Module de batterie de rechange<br />
ACK15-EC<br />
47
Appareil radio à coquilles auditives pour environnements explosifs - Lite Com Pro<br />
Le Lite Com Pro est un appareil radio intégré dans les coquilles. Il permet de communiquer avec une grande efficacité jusqu‘à<br />
une distance de 3 kilomètres. Deux microphones externes permettent d‘adapter individuellement les bruits environnants.<br />
Le Lite Com Pro est un protecteur antibruit<br />
doté d‘un appareil radio intégré<br />
et d‘une fonction de modulation sonore<br />
électronique. Des microphones situés à<br />
l‘extérieur du micro-casque captent les<br />
bruits environnants et les retransmettent<br />
dans les écouteurs. La partie électronique<br />
du protecteur antibruit atténue<br />
les fortes impulsions sonores à un niveau<br />
inoffensif et permet simultanément de<br />
communiquer avec des personnes se<br />
trouvant à proximité. Grâce à la fonction<br />
de commande vocale Vox, vous avez en<br />
permanence les mains libres pour pouvoir<br />
travailler. Le Lite Com Pro fonctionne<br />
dans une gamme de fréquences comprise<br />
entre 430 et 470 MHz. La bande PMR<br />
446 (bande de fréquence comprise entre<br />
446 000 MHz et 446 100 MHz) peut<br />
être programmée et utilisée sans licence<br />
et sans taxe.<br />
48<br />
Une baisse de la puissance d‘émission à<br />
10 mW permet également d‘utiliser les<br />
fréquences LPD libres dans la bande de<br />
fréquence 433 MHz. Jusqu‘à 30 canaux<br />
pouvant être décodés en sous-canaux<br />
sont disponibles. Grâce à la programmation<br />
individuelle des fréquences, la communication<br />
avec les appareils ecom est<br />
sans encombres. Les nouveaux appareils<br />
radio sont disponibles avec un serre-tête<br />
ou un contour de nuque. Une version<br />
comprenant un dispositif de fixation pour<br />
casque est également proposée.<br />
• 30 canaux<br />
• 83 codes DCS et 38 codes CTCSS<br />
pour une émission et une réception<br />
ciblées<br />
• Portée jusqu‘à 3 km<br />
• Volume sonore environnant<br />
réglable sur 5 niveaux<br />
• Volume sonore de réception<br />
réglable sur 5 niveaux<br />
• Silencieux (Squelch) programmable<br />
sur 5 niveaux<br />
• TOT (limitation de la durée<br />
d‘émission)<br />
• Émission à commande vocale VOX<br />
La livraison comprend:<br />
• Lite Com Pro<br />
• Serre-tête ou adaptateur<br />
pour casque<br />
• Module de batterie ACK05<br />
• Bloc d‘alimentation FR05<br />
• Notice d‘utilisation<br />
Caractéristiques Ex:<br />
Marquage Ex:<br />
II 1 G EEx ia IIC T4<br />
Attestation d‘examen de type:<br />
NEMKO 07 ATEX 1188<br />
Caractéristiques techniques :<br />
Gamme de fréquences : 430 - 470 MHz<br />
Sensibilité : env. 0,25 µV à 12 dB SINAD<br />
Écart entre les canaux : 12,5 kHz/25 kHz/20 kHz<br />
Puissance d‘émission maxi : 200 mW / 20 mW / 10 mW<br />
Alimentation électrique : Pack accumulateurs NIMH ACK 05<br />
Température ambiante : -20 °C ... 55 °C<br />
Autonomie : env. 12 heures (90 % veille, 5 % TX, 5 % RX)<br />
Poids : env. 450 g (avec accumulateur)
Version et accessoires à appareil radio à coquilles auditives Lite Com Pro<br />
Adaptateur pour casque Serre-tête<br />
Avec adaptateur pour casque disponible<br />
pour les casques de sécurité courants Microphone dynamique MT7-07 Microphone à électret MT53<br />
Protection jetable Clean HY100A Kit bloc d‘alimentation FR05 Module de batterie de rechange ACK05<br />
Kit hygiénique HY79 Touche PTT externe<br />
49
Possibilités d’utilisation des casques Ex-TRA<br />
Micro-casque antibruit Bluetooth TM pour<br />
environnements explosifs – Ex-TRA BT<br />
Caractéristiques Ex:<br />
Marquage Ex:<br />
Ex II 2G Ex ia IIC T4<br />
Ex II 2D Ex iaD 21 T130° C<br />
Ex I M1 Ex ia I<br />
Attestation d‘examen de type:<br />
IBExU 08 ATEX 1111<br />
Micro-casques pour environnements<br />
explosifs – Ex-TRA 300<br />
Caractéristiques Ex:<br />
Marquage Ex:<br />
Ex II 2G Ex ia IIC T4<br />
Attestation d‘examen de type:<br />
ZELM 08 ATEX 0390 X<br />
50<br />
x.com<br />
x.com 200<br />
Ex-Handy 05<br />
i.roc<br />
Ex-PMR 1000<br />
GSM<br />
RADIO<br />
ANALOGIQUE<br />
Série Motorola GP<br />
Ex-PMR 2000
Appareils<br />
de mesure & Calibrateurs<br />
Stroboscope à LED de sécurité Ex Tacholite TL 20-Ex 52<br />
Tachymètre à laser Ex-Tacho 10 53<br />
Echomètre à ultrasons 1071-Ex 54<br />
Testeur de continuité Magnet-Ex 12 55<br />
Testeur de continuité Ex-DT 12 56<br />
Calibrateur de boucles 707Ex 57<br />
Multimètre-Ex 87 V Ex 58 - 59<br />
Calibrateur de process multifonction 725Ex 60 - 61<br />
Calibrateur de process multifonctions Ex-CAL 8.* 62 - 69<br />
Sonde Ex-Thermomètre Ex-Pt 720 70 - 71<br />
Thermomètre-Ex Ex-MX2/Ex MX4 BT 72<br />
Enregistreur de température et d’humidité Ex 171-0/Ex 171-3 73<br />
Calibrateur de pression 718Ex 74<br />
Modules de pression 700PEx 75<br />
Horloge-Ex Ex-Time 40/50 76<br />
51
Stroboscope à LED certifiée ATEX Tacholite TL 20-Ex<br />
Surveiller sans débrancher! Le Tacholite TL 20-Ex est un stroboscope numérique à LED très performant pour un usage quotidien<br />
en milieu explosif. Il sert en particulier à la surveillance et au contrôle d‘installations avec des déroulements de mouvements<br />
rapides et périodiques. Il est certifié pour une utilisation en milieu explosif dans les zones 1 conformément à la directive<br />
1999/92/CE (ATEX 137).<br />
Le Tacholite TL 20-Ex est un stroboscope<br />
compact à LED de sécurité Ex, avec lequel<br />
vous pourrez contrôler vos installations<br />
sans débrancher le système. Que<br />
vous souhaitiez contrôler l’entretien de<br />
vos dispositifs d’accouplement, commandes<br />
à courroie et poulies, roulements<br />
ou agitateurs, arrêtez virtuellement votre<br />
installation et vérifiez si un entretien est<br />
nécessaire. Les défauts d’équilibrage ou<br />
les endroits non étanches sont ainsi rapidement<br />
et facilement repérés. Avec le<br />
TL 20-Ex, il est bien entendu également<br />
possible de estimer des vitesses de rotation<br />
sans marques de réflexion! Dès qu‘un<br />
contraste est observé, la vitesse de rotation<br />
peut être mesurée avec une grande<br />
précision.<br />
Les domaines d’application des stroboscopes<br />
sont ainsi presque illimités.<br />
Dans le secteur de la construction de<br />
machines, il est par exemple possible de<br />
vérifier facilement et rapidement l’état et<br />
l’usure de roues dentées ou la répartition<br />
de produits réfrigérants et de lubrifiants.<br />
Bien entendu, on peut également facilement<br />
et confortablement repérer le patinage<br />
de dispositifs d’accouplement, les<br />
52<br />
défauts d’équilibrage de moteurs ou les<br />
oscillations de résonance.<br />
Des domaines d’application sont également<br />
possibles dans le secteur électrotechnique.<br />
Ainsi, Il est enfin possible de contrôler la<br />
fatigue ou des dégâts des branchements<br />
électriques sur des machines vibrantes<br />
sans débrancher la machine.<br />
De la même manière, il est possible de<br />
contrôler les mécanismes de mélange<br />
et de dosage. Ainsi, on peut par exemple<br />
observer la cause d’une fuite sur des<br />
mécanismes de pulvérisation pendant le<br />
fonctionnement. Cela vous aide à trouver<br />
rapidement les causes de problèmes sur<br />
vos installations et à les corriger.<br />
• Certifié pour l’utilisation en<br />
zones 1<br />
• Réglage automatique numérique<br />
simple de la fréquence strobo-<br />
scopique avec des touches curseur.<br />
• Boîtier robuste en aluminium<br />
• Etendu de mesure jusqu’à 21000 t/min<br />
• Commutation de la fréquence à la<br />
vitesse de rotation à l’aide d’un bouton<br />
La livraison comprend:<br />
• TL 20-Ex<br />
• Batterie<br />
• Notice d’utilisation<br />
Classification Ex:<br />
Degré de protection:<br />
II 2 G Ex ia IIC T4<br />
Certificat d’essai de prototype<br />
BVS 08 ATEX E 033<br />
Caractéristiques techniques:<br />
Température de fonctionnement: -20 °C ... +50 °C<br />
Température de stockage: -30 °C ... +60 °C (sans piles)<br />
Dimensions: 128 x 84 x 35 mm<br />
Précision de mesure: < 0,01 %<br />
Gamme de fréquences: 1Hz à 390 Hz<br />
Vitesse de rotation: 60 à 21000 rpm<br />
Eclairage: 20 LED<br />
Classe de protection: IP 65<br />
Batterie: Bloc 9 V, homologué<br />
Autonomie: 2 h
Tachymètre à laser Ex-Tacho 10<br />
Pour mesurer les rotations et la vitesse en zone 1, au choix avec ou sans contact, de façon toujours exacte et flexible.<br />
L’Ex-Tacho 10 est un instrument de mesure<br />
conçu pour mesurer rapidement et<br />
avec précision laser le nombre de révolutions<br />
(au choix avec ou sans contact) et<br />
la vitesse (au toucher – avec adaptateur)<br />
des machines tournantes jusque dans la<br />
zone 1. L’utilisation à 3 touches est simple<br />
et l’affichage est très lisible grâce un sa<br />
grande taille, permettant une utilisation<br />
de l’appareil dans grand nombre d’applications.<br />
Cet appareil léger permet de<br />
procéder aux mesures d’une seule main<br />
et trouve sa place dans la caisse à outils<br />
comme dans la poche.<br />
Un exemple d’utilisation de cet instrument<br />
est dans le contrôle de procédés<br />
pour mesurer sans contact et au laser à<br />
une distance sûre le nombre de révolutions<br />
d’un arbre. Dans le cas de cuves<br />
avec mélangeur, la vitesse du rotor peut<br />
être saisie et documentée en pointant le<br />
laser l’arbre de transmission, tout en respectant<br />
la distance de sécurité prescrite.<br />
La vittesse de rotations d’un moteur<br />
peut être mesurée sans contact – donc<br />
sans être obligé d’ouvrir ou de démonter<br />
les équipements de sûreté tels que<br />
couvercles ou grillages. Les niveaux “haut”<br />
et “bas” des impulsions sont relevés de<br />
façon rapide et précise. Les données de<br />
mesures au laser à l’intérieur de la zone<br />
Ex sont effectuées sans obligation d’arrêt<br />
de la machine à une distance sûre en respectant<br />
les prescriptions de sécurité. La<br />
vitesse de transport dans le cas de bande<br />
de transport peut être saisie très précisément<br />
au moyen de l’adaptateur et les<br />
données peuvent être transmises directement<br />
dans le archives de documentation.<br />
• Haute précision<br />
• Boîtier maniable<br />
• Affichage alphanumérique<br />
• Types de mesure: nombre de rotaions,<br />
vitesse<br />
• Plage de mesure 3 ... 99.999 tr/min<br />
Fonctions:<br />
• Touche Arrêt automatique après 1 min.<br />
• Fonction HOLD pendant 1 min. après<br />
avoir appuyé sur la touche<br />
• Fonction programme sur 3 touches<br />
• Fonction statistique (min./max./moyenne)<br />
Display:<br />
• 5 caractères<br />
• Grande taille<br />
• Témoin piles « LOW »<br />
• Reconnaissance des impulsions<br />
• Mode fonctions<br />
La livraison comprend:<br />
• Ex-Tacho 10<br />
• Pile<br />
• Procès verbal des essais<br />
• Roulette de mesure<br />
• Coffret de rangement<br />
• Notice d’utilisation<br />
Classification Ex:<br />
Degré de protection:<br />
II 2 G EEx ia IIC T4<br />
Certificat d’essai de prototype<br />
BAS 02 ATEX 2159 X<br />
Caractéristiques techniques:<br />
Système de mesure: optique/réflexion laser<br />
Classe laser: 2<br />
Fonction de mesure: Rotation: rpm rps<br />
Fonction de mesure: Vitesse: m/min m/Sek.<br />
yd/min yd/Sek.<br />
ft/min ft/Sek.<br />
Intervalle: Sek.<br />
Plage de mesure: 3 ... 99.999 rpm<br />
0,05 ... 1.666 rps<br />
Autoselect<br />
Exactitude (lors de vitesse): 0,01 % ±1 Digit<br />
Résolution: 0,001 Digit ou ± 1 Digit fixe<br />
(sélectionable) (Autorange)<br />
Angle de mesure: max. ± 80° par rapport à l’objet à mesurer<br />
Distance de mesure: max. 2 m<br />
Température de fonctionnement: -20 °C ... +40 °C<br />
Température de stockage: -20 °C ... +40 °C<br />
Dimensions: 215 (260) x 40 x 40 mm sans (avec) adaptateur<br />
Poids: env. 360 g avec piles<br />
Alimentation: 4 x Duracell Procell AAA Alkaline<br />
Affaiblissement des piles: Affichage<br />
Durée de vie des piles: env. 6 mois<br />
53
Echomètre à ultrasons 1071-Ex<br />
Pour la mesure d’épaisseurs en zones dangereuses. Le contrôle d’usure, ou d’épaisseur d‘enduits.<br />
Compact et simple, I’échomètre 1071-Ex<br />
est un outil pratique pour la mesure rapide<br />
d’épaisseurs allant de 0,7 à 400 mm dans<br />
les zones à risque d’explosion. Son domaine<br />
d’utilisation s’étend à tous les matériaux qui<br />
transmettent les ultrasons, tels que l’acier, les<br />
métaux en <strong>général</strong>, le verre, le bois, les matières<br />
plastiques.<br />
Selon l’étendue de mesure souhaitée, trois<br />
têtes interchangeables, même en zone Ex,<br />
sont disponibles.<br />
• tête standard: 1,5 à 250 mm<br />
• tête miniature: 0,7 à 25 mm<br />
• tête basse fréquence: 5 à 400 mm<br />
De par ses petites dimensions et une autonomie<br />
moyenne de 200 heures, I’appareil<br />
accompagnera sans contrainte son utilisateur<br />
partout où une surveillance permanente des<br />
installations est nécessaire.<br />
Ainsi, le contrôle des épaisseurs d’enduits<br />
où de l’usure des tuyaux s’effectue aisément<br />
sans interrompre le procédé de fabrication.<br />
54<br />
La fonction de surveillance du seuil<br />
d’épaisseur permet de fixer une épaisseur<br />
minimale au-dessous de laquelle une alarme<br />
sonore sera émise, évitant ainsi à l’utilisateur<br />
d’avoir les yeux rivés sur l’afficheur lorsqu’il<br />
fait glisser la tête de mesure sur le matériau à<br />
tester. Le calibrage s’effectue simplement en<br />
posant la tête de mesure sur le socle en acier<br />
intégré à l’appareil. Pour la mesure de matériaux<br />
divers, deux méthodes de calibrage<br />
sont possible:<br />
1. Par l’introduction de la vitesse de propagation<br />
du son du matériau à mesurer.<br />
2. Par l’ajustage de l’affichage de la mesure<br />
d’un matériau sur l’épaisseur préalablement<br />
mesurée par la méthode classique<br />
(pied à coulisse,...).<br />
La sensibilité de mesure, la résolution<br />
d’affichage et les autres options sont réglables<br />
et facilement accessibles grâce au système de<br />
menus déroulants.<br />
• Tête de mesure interchangeable<br />
en zone Ex<br />
• Précision de mesure: ± 0,05 mm<br />
• Alarme de dépassement de seuil<br />
prédéfini<br />
• Ajustage de la sensibilité de mesure<br />
• Maniement aisé<br />
• Mode d’économie d’énergie<br />
La livraison comprend:<br />
• 1071-Ex<br />
• Piles<br />
• Mallette de transport<br />
• 100 ml de pâte de couplage<br />
• Etui en cuir<br />
• Notice d’utilisation<br />
Accessoires:<br />
• Tête de mesure standard<br />
DSE 10,4/6 PB 4<br />
• Douille pour tête de mesure standard<br />
• Membrane de protection<br />
(10 pièces) pour DSE 10,4/6 PB 4<br />
• Tête de mesure basse fréquence<br />
DSE 18/25 PB 1,5<br />
• Douille pour tête de mesure basse<br />
fréquence<br />
• Membrane de protection (10 pièces)<br />
pour DSE 18/25 PB 1,5<br />
• Tête de mesure miniature DSE 4,2/4 PB 8<br />
• Membrane de protection (10 pièces)<br />
pour DSE 4,2/4 PB 8<br />
• ECHOTRACE pâte de couplage<br />
500 ml<br />
Classification Ex:<br />
Degré de protection:<br />
II 2 (1) G EEx ia IIC T4<br />
Certificat d’essai de prototype:<br />
PTB 97 ATEX 2231 X<br />
Caractéristiques techniques:<br />
Classe de protection: IP 54<br />
Dimensions: 120 x 65 x 25 mm<br />
Poids: 150 g<br />
Température d’utilisation: -10 °C ... 40 °C<br />
Température de stockage: -20 °C ... 60 °C (sans pile)<br />
Alimentation: 2 piles AA IEC LR6<br />
Autonomie: 200 h en continu/soit environ 1 à 2 ans de service<br />
Appareil de mesure: utilisable en zone 1<br />
Têtes de mesure: - utilisable en zone 0<br />
- interchangeables dans la zone dangereuse<br />
- tête standard utilisable jusqu’à 200 °C<br />
pour courtes périodes
Contrôleur de champs magnétiques Magnet-Ex 12<br />
Pour le test des électrovannes, des relais, des transformateurs et des fluxmètres en zone Ex.<br />
Le Magnet-Ex 12 est un testeur de<br />
champs magnétiques de type stylo. Utilisable<br />
en zone dangereuse, il permet de<br />
détecter instantanément, si une électrovanne<br />
est activée ou non.<br />
Démontages et raccordements d’appareils<br />
de mesure deviennent alors superflus.<br />
Il suffit d’approcher la tête du détecteur<br />
près de la bobine de la vanne pour déterminer<br />
son état de fonctionnement. Un<br />
voyant LED s’allume pour indiquer que la<br />
bobine est alimentée. De la même manière,<br />
les contrôles peuvent s’effectuer<br />
sur des fluxmètres, ou tout autre équipement<br />
produisant un champs magnétique,<br />
en particulier s’il est situé en zone<br />
dangereuse.<br />
Le Magnet-Ex 12 est muni d’un aimant de<br />
test vissé sur le sommet de l’appareil.<br />
Il est ainsi possible à tout moment, de tester<br />
son bon fonctionnement et de contrôler<br />
l’état des piles.<br />
Le Magnet-Ex 12 s’éteint après chaque<br />
utilisation et assure de ce fait une longue<br />
autonomie aux piles.<br />
Le clip permet un bon maintien de<br />
l’appareil dans la poche et èvite à<br />
l’utilisateur toute perte accidentelle.<br />
• haute sensibilité<br />
• détection sans contact<br />
• étanche à la poussière<br />
• par voyant<br />
• pour l’autotest et le contrôle des piles<br />
La livraison comprend:<br />
• Magnet-Ex 12<br />
• Piles<br />
• Notice d’utilisatio<br />
Classification Ex:<br />
Degré de protection:<br />
II 2 G EEx ia IIC T4<br />
Certificat d’essai de prototype:<br />
PTB 01 ATEX 2018<br />
Caractéristiques techniques:<br />
Types de champs alternatifs (bobines)<br />
détectés:<br />
continus (aimants permanents)<br />
Détection: sans contact<br />
Affichage: optique par LED intégrée<br />
Alimentation: 2 x type de piles contrôlé<br />
( AAA selon IEC 2 x LR03)<br />
Température de fonctionnement: -20 °C ... +50 °C<br />
Température de stockage: -40 °C ... +60 °C<br />
Classe de protection: IP 54<br />
Boîtier: corps métal/tête de détection plastique<br />
Dimensions: 150 x Ø18 mm<br />
Poids: 60 g avec piles<br />
55
Testeur de continuité Ex-DT 12<br />
Testeur de continuité à signal acoustique et visuel permettant de vérifier rapidement la continuité électrique dans des zones à<br />
atmosphère explosible.<br />
Le testeur de continuité Ex-DT 12 à protection<br />
„e“ est un appareil de contrôle<br />
maniable et solide pour l‘utilisation en<br />
atmosphères explosibles. Le placement<br />
des composants électroniques dans la<br />
pointe de test élimine le problème du<br />
maniement de l‘appareil de base pendant<br />
la mesure. Ainsi, les deux mains restent<br />
libres pour effectuer les contrôles.<br />
L‘association de signaux visuels et acoustiques<br />
permet même d‘utiliser l‘appareil<br />
dans un environnement bruyant.<br />
56<br />
• Vérification de<br />
- câblages et des contacts électriques<br />
- résistances<br />
- capacités<br />
- inductances<br />
• Vérification du sens de conduction<br />
de semi-conducteurs<br />
La livraison comprend:<br />
• Ex-DT 12<br />
• capuchons protecteurs<br />
• piles<br />
• Notice d‘utilisation<br />
Accessoires:<br />
• Capuchons protecteurs<br />
• Pile de remplacement<br />
Caractéristiques Ex:<br />
Degré de protection:<br />
II 2 G EEx ia IIC T4<br />
Attestation d’examen CE de type:<br />
TÜV 03 ATEX 2120<br />
Caractéristiques techniques:<br />
Température de fonctionnement: -20 °C ... +50 °C<br />
Vérification de résistances: 10 Ω - 450kΩ<br />
Vérification d‘inductances: 10 mH – 1H<br />
Vérification de capacités: 0,5 µF – 1000 µF<br />
Vérification de diodes: 2 barres de diodes<br />
Inductance extérieure maximale: 1H<br />
Capacité extérieure maximale: 1000 µF<br />
Courant de fuite maximal Io: 5 mA<br />
Tension de défaut maximale Uo: 3,3 V<br />
Rigidité diélectrique pour tensions<br />
externes hors atmosphère explosible:<br />
Um = 420 Veff<br />
Durée du fonctionnement: env. 20 h (fonctionnement continu)<br />
Signaux visuels: par 4 DEL (intégrées dans la pointe)<br />
Signaux acoustiques: par haut-parleur<br />
Dimensions de la pointe d‘essai (pôle négatif): 50 x 180 mm (ø x l )<br />
Longueur totale: 1,40 m (pointe - pointe)<br />
Poids: env. 200 g (avec piles)<br />
Alimentation: 2 x LR03 conformes selon CEI
Calibrateur de boucles à sécurité intrinséque 707Ex<br />
Un calibrateur rapide utilisable d’une seule main pour les contrôles de boucles en zones Ex<br />
Le 707Ex est un calibrateur de boucles<br />
haute sécurité intégrée conçu pour les<br />
environnements à risque d’explosion. Il est<br />
certifié conforme à la directive ATEX (Ex II<br />
2 G EEx ia IIC T4) pour les Zones 1 et 2.<br />
• Grand affichage et bouton rotatif “quick-<br />
click” facilitant l’utilisation d’une seule main.<br />
• Lectures simultanées des mA et % pour<br />
une interprétation rapide des mesures.<br />
• Précision mA de 0,015 %<br />
• Résolution de 1 µA pour la génération,<br />
la simulation et la mesure des mA.<br />
• Boutons-poussoirs avec pas de 25 %<br />
assurant des tests de linéarité rapides<br />
et simples.<br />
• Fonction « Span Check » de 0 à 100 %<br />
pour confirmation rapide du zéro et de<br />
l’échelle.<br />
• Alimentation de boucle 24 volts<br />
intégrée permettant d’alimenter et<br />
mesurer un transmetteur simultanément<br />
sans nécessiter de multimètre numérique.<br />
• Mesure de tensions DC jusqu‘à 28 V.<br />
• Deux modes de démarrage par<br />
défaut: 0-20 mA ou 4-20 mA.<br />
• Résistance compatible HART®<br />
connectée en série avec l’alimentation<br />
de boucle pour utilisation avec les<br />
dispositifs de communication<br />
La livraison comprend:<br />
• 707Ex<br />
• Étui<br />
• cordons de mesure de sécurité<br />
• Pinces crocodile<br />
• Pile<br />
• CD-ROM<br />
• Certificat d’étalonnage usine<br />
• Notice d’utilisation<br />
Accessories:<br />
• Certificat COFRAC<br />
• Certificat d’étalonnage usine<br />
Caractéristiques Ex:<br />
Degré de protection:<br />
II 2 G EEx ia IIC T4<br />
Attestation d’examen CE de type:<br />
ZELM 02 ATEX 0120 X<br />
N.I. Class 1 Div. 2 Gruppen A-D<br />
Caractéristiques techniques:<br />
Tension maximale: 28 volts<br />
Température de stockage: -30 à 60 °C<br />
Temperature de fonctionnement: -10 à 50 °C<br />
Humidité relative: 95 % (0 à 30 °C); 75 % (30 à 40 °C);<br />
45 % (40 °C à 50 °C)<br />
Dimensions (HxlxP) avec étui: 164 x 75 x 47 mm<br />
Poids: 350 g avec étui<br />
Pile: 1 pile alcaline 9 V<br />
Autonomie: 18 heures typiques à 12 mA<br />
Caractéristiques techniques: (Spécification abrégées (18 °C à 28 °C, 1 an))<br />
Fonction Gamme Résolution Précision<br />
Mesure de tensions 0 à 28 V 0,001 V ±(0,015 % lect. + 2 digits)<br />
Mesure de mA 0 à 24 mA 0,001 mA ±(0,015 % lect. + 2 digits)<br />
Génération de mA 1 0 à 24 mA 0,001 mA ±(0,015 % lect. + 2 digits)<br />
Simulation de mA 2 0 à 24 mA 0,001 mA ±(0,015 % lect. + 2 digits)<br />
Alimentation de boucle 24 V n. z. 24 V ± 1 V DC, hors charge<br />
Coefficient de température, -10 à 18 °C, 28 à 55 °C: ± 0,005 % de la gamme par °C; 1 Charge maxi, 700 ohms à 20 mA, 2 Tension maxi appliqué en simulation: 28 V<br />
57
Multimètre à sécurité intrinsèque 87V Ex<br />
Le multimètre 87V Ex: fiabilité et sécurité dans les zones explosives. Grâce à sa gaine robuste, l‘appareil résiste également aux<br />
conditions ambiantes les plus rudes.<br />
La technique de mesure dans la zone<br />
explosible est toujours un sujet critique.<br />
Le multimètre numérique (appareil de<br />
mesure (True RMS) répondant) de ecom<br />
<strong>instruments</strong> GmbH offre une solution<br />
sûre et compacte, car il<br />
permet des mesures sûres à l‘intérieur<br />
et à l‘extérieur (max. 10 A/1 000 V) de<br />
la zone explosive. À ces caractéristique<br />
des sécurité s‘ajoutent la certification<br />
selon ATEX (directive 94/9/CE) pour les<br />
atmosphères de zone 1 et 2 ainsi que le<br />
contrôle selon EN 61010 -1 pour CAT III<br />
1000 V et CAT IV 600 V.<br />
rédestiné pour une utilisation dans<br />
l‘industrie:<br />
le multimètre répond par ailleurs aux innovations<br />
techniques les plus récentes et<br />
offre toutes les fonctions requises pour les<br />
58<br />
applications industrielles. Grâce à sa gaine<br />
flexible antidéflagrante, l‘appareil de mesure<br />
repose toujours correctement dans<br />
la main. Le multimètre 87V Ex est doté<br />
de fonctions utiles telles que l‘affichage<br />
min./max./moyenne et une commutation<br />
automatique de la plage de mesure.<br />
L‘affichage à barres permet également de<br />
relever rapidement les modifications de<br />
signaux.<br />
Grâce à son filtre supplémentaire (filtre<br />
d‘ajustage précis), le multimètre convient<br />
également parfaitement pour la prise de<br />
mesures précises de la tension et de la<br />
fréquence sur les entraînements de moteur.<br />
L‘élément thermique de type K<br />
fourni permet de réaliser une mesure de<br />
la température. L‘affichage se fait au choix<br />
en °C ou en °F.<br />
Les fonctions spéciales, comme la fonction<br />
de désactivation automatique pour<br />
la préservation de la pile ou la fonction<br />
„input alert“ (affectations erronées des<br />
broches de mesure), sont bien entendu<br />
également disponibles. Le rétro-éclairage<br />
de l’afficheur facilite le travail dans les<br />
endroits mal éclairés.<br />
Flexibilité<br />
Grâce à la possibilité de travailler également<br />
sur des circuits sans sécurité intrinsèque<br />
d‘un maximum de 1000 V et<br />
10 A, l‘utilisateur n‘a plus besoin d‘utiliser<br />
plusieurs appareils. Les consignes de sécurité<br />
existantes doivent bien entendu<br />
être respectées. Le changement des deux<br />
fusibles (400 mA et 10 A) peut être réalisé<br />
par l‘utilisateur en dehors de la zone<br />
explosive.<br />
• CAT III 1000 V/CAT IV 600 V<br />
• Fonction min./max./moyenne<br />
• Affichage 4 1 /2 - caractères et barre<br />
graphe<br />
• Mesure de la température au moyen<br />
de l‘élément thermique de type K<br />
• Mesures jusqu‘à 1000 V/10 A<br />
(en dehors des zones explosives)<br />
• Rétro-éclairage<br />
La livraison comprend:<br />
• 87V Ex<br />
• Gaine antidéflagrante<br />
• Pile<br />
• Câbles de mesure<br />
• Pinces crocodiles<br />
• Capteur de température de type K<br />
• CD-ROM<br />
• Mode d‘emploi<br />
Accessoires:<br />
• Sacoche de transport<br />
• Certificat de calibration en usine<br />
• Certificat de calibration de laboratoire<br />
accrédité (DKD, COFRAC, ... )<br />
• Gaine antidéflagrante<br />
• Câbles de mesure<br />
• Pinces crocodile<br />
• Capteur de température de type K<br />
Caractéristiques techniques:<br />
Marquage Ex:<br />
II 2 G Ex ia IIC T4<br />
Attestation d‘examen CE de type<br />
n°:<br />
Caractéristiques techniques:<br />
Température de fonctionnement: -20 °C ... +50 °C<br />
Plage d‘humidité de référence: 0 % ... 80 % (0 °C ... 35 °C)<br />
Piles: 1 x 6LR61 (Bloc 9 V); homologuée<br />
Durée de vie des piles: env. 400 heures<br />
(<strong>général</strong>ement, sans rétro-éclairage)<br />
Dimensions: 201 x 95 x 52 mm (avec gaine)<br />
Poids: env. 650 g (avec gaine)
Multimètre à sécurité intrinsèque 87V Ex<br />
Spécifications<br />
Tension continue Gamme de mesure<br />
Résolution<br />
Précision<br />
Impédance d’entrée<br />
Protection de surintensité<br />
Tension alternative Gamme de mesure<br />
Résolution<br />
Précision<br />
Impédance d’entrée<br />
Protection de surintensité<br />
Courant continu Gamme de mesure<br />
Résolution<br />
Précision<br />
Courant alternatif Gamme de mesure<br />
Résolution<br />
Précision<br />
Résistance Gamme de mesure<br />
Résolution<br />
Précision<br />
Protection de surintensité<br />
Valeur de conductivité Gamme de mesure<br />
Résolution<br />
Sécurité Pouvoir de coupure<br />
Protection de surintensité<br />
Test diode Tension d’essai<br />
Résolution<br />
Précision<br />
Fréquence Gamme de mesure<br />
Résolution<br />
Précision<br />
Taux d‘impulsions Plage de mesure 0,0 ... 99,9 %<br />
Capacité Gamme de mesure<br />
Résolution<br />
Précision<br />
Température Gamme de mesure<br />
Résolution<br />
Précision<br />
(sans erreur de l‘élément thermique)<br />
80 BK Sonde de température Gamme de mesure<br />
Précision<br />
Remarques<br />
Mesures dans la zone explosive:<br />
Ui ≤ 65 V, Ii ≤ 5A<br />
Mesures en dehors de la zone explosive:<br />
Ui ≤ 1000 V, Ii ≤ 10 A<br />
Erreur : % de la valeur moyenne + Digit<br />
600 mV ... 1000 V<br />
0,1 mV ... 1 V<br />
±0,05 ... ±0,1 % + 1 Digit<br />
10 MΩ;
Calibrateur de process multifonction à sécurité intrinsèque 725Ex<br />
Un puissant outil d‘étalonnage à sécurité intrinsèque<br />
Egalement disponible en version non Ex<br />
Le calibrateur de process multifonction à<br />
sécurité intrinsèque ecom 725Ex est puissant,<br />
mais très facile à utiliser. Combiné<br />
aux modules de pression ecom 700PEx,<br />
le 725Ex permet d‘étalonner la plupart<br />
des <strong>instruments</strong> de process susceptibles<br />
de nécessiter une intervention dans une<br />
zone où la présence de gaz explosifs n‘est<br />
pas exclue.<br />
60<br />
Le 725Ex est une solution d‘étalonnage<br />
puissante, à sécurité intrinsèque et multifonction<br />
qui présente les caractéris-tiques<br />
suivantes:<br />
• Source (ou simulation): volts DC,<br />
mA, RTD, thermocouples,<br />
fréquence et ohms.<br />
• Génération et mesure simultanées<br />
sur deux canaux pour l‘étalonnage<br />
de transmetteurs.<br />
• Mise en mémoire des paramètres<br />
de test utilisés fréquemment pour<br />
un usage ultérieur.<br />
• Mesure de la pression jusqu‘à<br />
3000 psi/200 bars grâce à l‘un des<br />
8 modules de pression à sécurité<br />
intrinsèque ecom 700PEx.<br />
• Fonction de test du commutateur<br />
de pression pour capturer les<br />
valeurs Set, Reset et Deadband.<br />
La livraison comprend:<br />
• 725Ex<br />
• Étui de protection rouge<br />
• Cordons de mesure<br />
• Pinces de mesure<br />
• Une paire de cordons<br />
de mesure empilables<br />
• Certificat d’étalonnage usine<br />
• Piles<br />
• Notice d’utilisation<br />
Accessoires:<br />
• Module de pression 700PEx<br />
• Certificat d’étalonnage usine<br />
• Certificat COFRAC<br />
Caractéristiques Ex:<br />
Degré de protection:<br />
II 1 G EEx ia IIB 171 °C<br />
Certificat d’essai de prototype:<br />
Kema 04 ATEX 1303 X<br />
I.S. Class 1 Div. 1 Groups B-D, 171<br />
°C<br />
Caractéristiques techniques:<br />
Tension maximum: 30 V<br />
Température de fonctionnement: -10 °C à 55 °C (fonctionnement)<br />
Température de stockage: -40 °C à 71 °C (stockage)<br />
Humidité relative: 90 % (10 à 30 °C); 75 % (30 à 40 °C);<br />
45 % (40 à 50 °C); 35 % (50 à 55 °C)<br />
Dimensions (HxlxP): 200 x 96 x 47 mm<br />
Poids: 650 g<br />
Alimentation: Quatre piles alcalines AA<br />
Autonomie: environ 25 heures
Calibrateur de process multifonction à sécurité intrinsèque 725Ex<br />
Résumé de caractéristiques: (de 18 °C à 28 °C, un an)<br />
Fonction mesure ou source Gamme Résolution Précision Remarques<br />
Tension 0 à 100 mV<br />
0 à 10 V (source)<br />
0 à 30 V (mesure)<br />
0,01 mV<br />
0,001 V<br />
0,001 V<br />
0,02 % lect. + 2 digits Charge max., 1 mA<br />
mA 0 à 24 0,001 mA 0,02 % lect. + 2 digits Charge max. 500 Ω à 20 mA<br />
mV (bornes TC) -10,00 mV à +75,00 mV 0,01 mV 0,025 % ou gamme + 1 digit<br />
Résistance 15 Ω à 3200 Ω (source) 0,1 Ω à 1 Ω<br />
0,10 Ω à 1,0 Ω<br />
0 Ω à 3200 Ω (mesure) 0,1 Ω à 1 Ω<br />
0,10 Ω à 1,0 Ω<br />
Fréquence 2,0 à 1000,0 CPM<br />
0,1 CPM<br />
± (0,05 % + 1 digit)<br />
La forme d’onde de la source de<br />
1 à 1000 Hz<br />
1 Hz<br />
± (0,05 % + 1 digit) fréquence est un signal carré<br />
1 à 10,0 kHz<br />
0,1 kHz<br />
± (0,05 - 0,25 % + 1 digit) de 5 V c-`-c, -0,1 V décalé.<br />
Alimentation en boucle 12 V S.O. 10 %<br />
Coefficient de température: -10 à 18 °C, 28 à 55 °C: ± 0,005 % de la gamme par °C<br />
Gammes de RTD et spécifications de précision:<br />
Types Gammes Précision<br />
Mesure (4 fils) Source<br />
Ni 120 -80 °C à 260 °C 0,2 °C 0,2 °C<br />
Pt 100 - 385 -200 °C à 800 °C 0,33 °C 0,33 °C<br />
Pt 100 - 3926 -200 °C à 630 °C 0,3 °C 0,3 °C<br />
Pt 100 - 3916 -200 °C à 630 °C 0,3 °C 0,3 °C<br />
Pt 200 - 385<br />
-200 °C à 250 °C<br />
250 °C à 630 °C<br />
0,2 °C<br />
0,8 °C<br />
0,2 °C<br />
0,8 °C<br />
Pt 500 - 385<br />
-200 °C à 500 °C<br />
500 °C à 630 °C<br />
0,3 °C<br />
0,4 °C<br />
0,3 °C<br />
0,4 °C<br />
Pt 1000 - 385<br />
Résolution<br />
-200 °C à 100 °C<br />
100 °C à 630 °C<br />
RTD 0,1 °C, 0,1 °F<br />
Caractéristiques:<br />
0,2 °C<br />
0,3 °C<br />
Capacité de fonction simultanée Voie A Voie B<br />
0,2 °C<br />
0,2 °C<br />
24,000 mA DC M M ou S<br />
24,000 mA DC M<br />
100,00 mV DC M ou S<br />
Mesure 30,000 V DC M<br />
Mesure 20,000 V DC<br />
Source 10,000 V DC<br />
M ou S<br />
Source: 15 à 3200 Ω, Mesure: 0 à 3200 Ω M ou S<br />
Thermocouples J, K, E, R, S, B, L, U, N M ou S<br />
RTD Ni120; Pt100 (392); Pt100 (JIS);<br />
Pt100, 200, 500,1000 (385)<br />
M ou S<br />
Pression (Utilisation des modules 700PEx) M M utilisé comme S<br />
Fréquence; signal carré, 1 CPM à 10 kHz; amplitude fixe 5 V crête-crête M ou S<br />
M = Mesure S = Source<br />
Spécifications de précision de Thermocouple:<br />
Thermocouple Mesure ou source<br />
J -200 à 0 °C 1,0 °C<br />
0 à 1200 °C 0,7 °C<br />
K -200 à 0 °C 1,2 °C<br />
0 à 1370 °C 0,8 °C<br />
T -200 à 0 °C 1,2 °C<br />
0 à 400 °C 0,8 °C<br />
E -200 à 0 °C 0,9 °C<br />
0 à 950 °C 0,7 °C<br />
-20 à 0 °C 2,5 °C<br />
R<br />
0 à 500 °C 1,8 °C<br />
500 à 1750 °C 1,4 °C<br />
-20 à 0 °C 2,5 °C<br />
S<br />
0 à 500 °C 1,8 °C<br />
500 à 1750 °C 1,5 °C<br />
600 à 800 °C 2,2 °C<br />
B 800 à 1000 °C 1,8 °C<br />
1000 à 1800 °C 1,4 °C<br />
L<br />
-200 à 0 °C<br />
0 à 900 °C<br />
0,85 °C<br />
0,7 °C<br />
U<br />
-200 à 0 °C<br />
0 à 400 °C<br />
1,1 °C<br />
0,75 °C<br />
N<br />
Résolution<br />
200 à 0 °C<br />
0 à 1300 °C<br />
1,5 °C<br />
0,9 °C<br />
J, K, T, E, L, N, U<br />
0,1 °C, 0,1 °F<br />
B, R, S<br />
Remarques<br />
1 °C, 1 °F<br />
Les spécifications en matière de précision incluent<br />
une incertitude de jonction froide de 0,2 °C.<br />
61
Calibrateur de process multifonctions pour environnements explosifs Ex-CAL 8.*<br />
Le Ex-CAL 8.* est un calibrateur multifonctions destiné à un usage dans les atmosphères explosives de la zone 0. Ses nombreuses<br />
fonctions font de lui un calibrateur de process multifonctions haut de gamme.<br />
Les calibrateurs de process à fonction de<br />
documentation de la série Ex-CAL 8.*<br />
sont des outils robustes destinés à des<br />
travaux de calibrage et de recherche de<br />
défauts pour quasiment tous les processus<br />
d’étalonnage. Ils permettent simultanément<br />
de mesurer et de transmettre<br />
une température, un courant continu,<br />
une tension continue, une fréquence,<br />
une résistance et une pression (mesure<br />
uniquement) avec une précision pouvant<br />
atteindre + 0,006 % de la valeur mesurée.<br />
Ils sont parfaitement adaptés pour le<br />
62<br />
calibrage de transmetteurs directement<br />
sur le terrain. Le système de connexion à<br />
bornes Push & Lock permet de brancher<br />
directement les câbles du transmetteur<br />
et par conséquent d’accélérer le processus<br />
de mesure grâce au raccordement<br />
plus rapide et plus efficace du transmetteur.<br />
La conception légère, ergonomique<br />
et robuste ainsi que le grand écran graphique<br />
du Ex-CAL garantissent un travail<br />
aisé, clair et rapide.<br />
En outre, le logiciel de calibrage CalpMan<br />
vous simplifie la tâche. Les opérations de<br />
calibrage à effectuer peuvent au préalable<br />
être établies sur PC puis transmises au<br />
calibrateur. Sur place, l’opération de calibrage<br />
établie peut être démarrée à partir<br />
du Ex-CAL et les résultats être enregistrés<br />
sur le calibrateur comme « As found<br />
» ou « As left ». Une fois les données<br />
transmises au PC, les erreurs peuvent<br />
être observées sous forme de tableau ou<br />
de graphique et imprimées sous forme<br />
de certificat avec votre propre logo.<br />
• Précision jusqu’à ± 0,006 % de la<br />
valeur mesurée<br />
• Système Push & Lock permettant<br />
de brancher directement les câbles<br />
du transmetteur<br />
• Modules de pression internes/externes<br />
• Fonctions programmables<br />
• Fonction de documentation<br />
• Enregistrement de données multivoies<br />
• Mesure et génération simultanées<br />
pour le calibrage du transmetteur<br />
• Grand écran graphique<br />
La livraison comprend:<br />
• Batterie<br />
• Chargeur<br />
• Cordons de mesure<br />
• Gaine en caoutchouc<br />
• Notice d’utilisation<br />
• Certificat de d‘étalonnage<br />
Accessoires optionnels:<br />
• Étui en cuir<br />
• Étui en caoutchouc<br />
• Modules de pression externes<br />
• Modules de pression internes<br />
• Logiciel d’enregistrement de<br />
données LogMan<br />
• Logiciel de linéarisation LinMan<br />
• Logiciel de calibrage CalpMan<br />
• Calibrage usine<br />
• Calibrage DKD<br />
Caractéristiques Ex:<br />
Degré de protection:<br />
EX II 1G Ex ia IIC T4<br />
Certificat d’essai de prototype:<br />
CEC 08 ATEX 042<br />
Caractéristiques techniques:<br />
Température ambiante: -20 °C ... +50 °C<br />
Température de stockage: 0 °C... +60 °C (sans batterie)<br />
Alimentation: batterie Ni-MH<br />
Classe de protection: IP54 (avec étui)<br />
Dimensions: 290 x 98 x 57 mm<br />
Poids: env. 1,2 kg<br />
Humidité relative: max. 95 % HR (sans condensation)
Mesure Zone Résolu-<br />
Précision<br />
Précision<br />
Précision<br />
ou génération<br />
tion<br />
Ex-CAL 8.10<br />
Ex-CAL 8.10<br />
Ex-CAL 8.10<br />
Tc J -210 à 1200 °C<br />
-350 à 2200 °F<br />
0,01 °C*<br />
0,01 °F<br />
±(0,02 % de la V.M. + 0,1 °C)<br />
±(0,02 % de la V.M. + 0,2 °F)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,1 °C)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,2 °F)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,1 °C)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,2 °F)<br />
Tc K -270 à 1370 °C<br />
-454 à 2500 °F<br />
0,01 °C<br />
0,01 °F<br />
±(0,02 % de la V.M. + 0,1 °C)<br />
±(0,02 % de la V.M. + 0,2 °F)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,1 °C)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,2 °F)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,1 °C)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,2 °F)<br />
Tc T -270 à 400 °C<br />
-454 à 760 °F<br />
0,01 °C*<br />
0,01 °F<br />
±(0,02 % de la V.M. + 0,1 °C)<br />
±(0,02 % de la V.M. + 0,2 °F)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,1 °C)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,2 °F)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,1 °C)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,2 °F)<br />
Tc R -50 à 1760 °C<br />
-60 à 3200 °F<br />
0,1 °C*<br />
0,1 °F<br />
±(0,02 % de la V.M. + 0,2 °C)<br />
±(0,02 % de la V.M. + 0,4 °F)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,2 °C)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,4 °F)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,2 °C)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,4 °F)<br />
Tc S -50 à 1760 °C<br />
-60 à 3200 °F<br />
0,1 °C*<br />
0,1 °F<br />
±(0,02 % de la V.M. + 0,2 °C)<br />
±(0,02 % de la V.M. + 0,4 °F)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,2 °C)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,4 °F)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,2 °C)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,4 °F)<br />
Tc B 50 à 1820 °C<br />
140 à 3310 °F<br />
0,1 °C*<br />
0,1 °F<br />
±(0,02 % de la V.M. + 0,3 °C)<br />
±(0,02 % de la V.M. + 0,6 °F)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,3 °C)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,6 °F)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,3 °C)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,6 °F)<br />
Tc C 0 à 2300 °C<br />
32 à 4170 °F<br />
0,1 °C*<br />
0,1 °F<br />
±(0,02 % de la V.M. + 0,2 °C)<br />
±(0,02 % de la V.M. + 0,4 °F)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,2 °C)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,4 °F)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,2 °C)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,4 °F)<br />
Tc G 0 à 2300 °C<br />
32 à 4170 °F<br />
0,1 °C*<br />
0,1 °F<br />
±(0,02 % de la V.M. + 0,3 °C)<br />
±(0,02 % de la V.M. + 0,6 °F)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,3 °C)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,6 °F)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,3 °C)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,6 °F)<br />
Tc D 0 à 2300 °C<br />
32 à 4170 °F<br />
0,1 °C*<br />
0,1 °F<br />
±(0,02 % de la V.M. + 0,3 °C)<br />
±(0,02 % de la V.M. + 0,6 °F)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,3 °C)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,6 °F)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,3 °C)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,6 °F)<br />
Tc U -200 à 400 °C<br />
-330 à 760 °F<br />
0,01 °C*<br />
0,01 °F<br />
±(0,02 % de la V.M. + 0,1 °C)<br />
±(0,02 % de la V.M. + 0,2 °F)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,1 °C)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,2 °F)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,1 °C)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,2 °F)<br />
Tc L -200 à 760 °C<br />
-330 à 1400 °F<br />
0,01 °C*<br />
0,01 °F<br />
±(0,02 % de la V.M. + 0,1 °C)<br />
±(0,02 % de la V.M. + 0,2 °F)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,1 °C)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,2 °F)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,1 °C)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,2 °F)<br />
Tc N -270 à 1300 °C<br />
-450 à 2380 °F<br />
0,01 °C*<br />
0,01 °F<br />
±(0,02 % de la V.M. + 0,1 °C)<br />
±(0,02 % de la V.M. + 0,2 °F)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,1 °C)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,2 °F)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,1 °C)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,2 °F)<br />
Tc E -270 à 1000 °C<br />
-450 à 1840 °F<br />
0,01 °C*<br />
0,01 °F<br />
±(0,02 % de la V.M. + 0,1 °C)<br />
±(0,02 % de la V.M. + 0,2 °F)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,1 °C)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,2 °F)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,1 °C)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,2 °F)<br />
Tc F 0 à 1400 °C<br />
32 à 2560 °F<br />
0,1 °C*<br />
0,1 °F<br />
±(0,02 % de la V.M. + 0,1 °C)<br />
±(0,02 % de la V.M. + 0,2 °F)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,1 °C)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,2 °F)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,1 °C)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,2 °F)<br />
Pt100 IEC<br />
OIML, α=,3926<br />
-200 à 850 °C<br />
-330 à 1570 °F<br />
0,01 °C*<br />
0,01 °F<br />
±(0,02 % de la V.M. + 0,05 °C)<br />
±(0,02 % de la V.M. + 0,09 °F)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,05 °C)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,09 °F)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,05 °C)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,09 °F)<br />
Pt100<br />
α=,3902<br />
-200 à 650 °C<br />
-330 à 1210 °F<br />
0,01 °C*<br />
0,01 °F<br />
±(0,02 % de la V.M. + 0,05 °C)<br />
±(0,02 % de la V.M. + 0,09 °F)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,05 °C)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,09 °F)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,05 °C)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,09 °F)<br />
Pt100<br />
JIS SAMA<br />
-200 à 650 °C<br />
-330 à 1210 °F<br />
0,01 °C*<br />
0,01 °F<br />
±(0,02 % de la V.M. + 0,05 °C)<br />
±(0,02 % de la V.M. + 0,09 °F)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,05 °C)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,09 °F)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,05 °C)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,09 °F)<br />
Pt200 -200 à 850 °C<br />
-330 à 1570 °F<br />
0,1 °C*<br />
01 °F<br />
±(0,02 % de la V.M. + 0,15 °C)<br />
±(0,02 % de la V.M. + 0,27 °F)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,15 °C)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,27 °F)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,15 °C)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,27 °F)<br />
Pt200 -200 à 850 °C<br />
-330 à 1570 °F<br />
0,1 °C*<br />
0,1 °F<br />
±(0,02 % de la V.M. + 0,1 °C)<br />
±(0,02 % de la V.M. + 0,2 °F)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,1 °C)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,2 °F)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,1 °C)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,2 °F)<br />
Pt1000<br />
IEC OIML<br />
-200 à 850 °C<br />
-330 à 1570 °F<br />
0,1 °C*<br />
0,1 °F<br />
±(0,02 % de la V.M. + 0,1 °C)<br />
±(0,02 % de la V.M. + 0,2 °F)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,1 °C)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,2 °F)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,1 °C)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,2 °F)<br />
CU10 -70 à 150 °C<br />
-100 à 310 °F<br />
0,1 °C*<br />
0,1 °F<br />
±(0,02 % de la V.M. + 0,4 °C)<br />
±(0,02 % de la V.M. + 0,7 °F)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,4 °C)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,7 °F)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,4 °C)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,7 °F)<br />
CU100 -180 à 150 °C<br />
-300 à 310 °F<br />
0,1 °C*<br />
0,1 °F<br />
±(0,02 % de la V.M. + 0,05 °C)<br />
±(0,02 % de la V.M. + 0,09 °F)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,05 °C)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,09 °F)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,05 °C)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,09 °F)<br />
NI100 -60 à 180 °C<br />
-80 à 360 °F<br />
0,1 °C*<br />
0,1 °F<br />
±(0,02 % de la V.M. + 0,05 °C)<br />
±(0,02 % de la V.M. + 0,09 °F)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,05 °C)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,09 °F)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,05 °C)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,09 °F)<br />
NI120 0 à 150 °C<br />
32 à 310 °F<br />
0,1 °C*<br />
0,1 °F<br />
±(0,02 % de la V.M. + 0,05 °C)<br />
±(0,02 % de la V.M. + 0,09 °F)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,05 °C)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,09 °F)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,05 °C)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,09 °F)<br />
mV -20 à 200 mV 1µV ±(0,02 % de la V.M. + 3 µV) ±(0,01 de la V.M. + 3 µV) ±(0,06 de la V.M. + 3 µV)<br />
V -0,2 à 2 V (11 V 10µV ±(0,02 % de la V.M. + 10 µV) ±(0,01 % de la V.M. + 10 µV) ±(0,006 % de la V.M. + 10 µV)<br />
-2 à 20 V génération) 100µV ±(0,02 % de la V.M. + 100 µV) ±(0,01 % de la V.M. + 100 µV) ±(0,006 % de la V.M. + 100 µV)<br />
mA<br />
mA (IN CH1)<br />
0 à 21 mA<br />
-5 à 50 mA<br />
0,1 µA<br />
0,1 µA<br />
±(0,02 % de la V.M. + 0,4 µA)<br />
±(0,02 % de la V.M. + 0,4 µA)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,4 µA)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,4 µA)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,4 µA)<br />
±(0,01 % de la V.M. + 0,4 µA)<br />
Ω(IN) 0 à 500 Ω<br />
10 MΩ ±(0,02 % de la V.M. + 12 MΩ) ±(0,01 % de la V.M. + 12 MΩ) ±(0,008 % de la V.M. + 12 MΩ)<br />
0 à 5000 Ω 100 MΩ ±(0,02 % de la V.M. + 120 MΩ) ±(0,01 % de la V.M. + 120 MΩ) ±(0,008 % de la V.M. + 120 MΩ)<br />
Ω (OUT) 0 à 500 Ω<br />
20 MΩ ±(0,02 % de la V.M. + 20 MΩ) ±(0,01 % de la V.M. + 20 MΩ) ±(0,008 % de la V.M. + 20 MΩ)<br />
0 à 5000 Ω 200 MΩ ±(0,02 % de la V.M. + 200 MΩ) ±(0,01 % de la V.M. + 200 MΩ) ±(0,008 % de la V.M. + 200 MΩ)<br />
Frequency 1 à 200 Hz 0,001Hz ±(0,005 % de la V.M. + 0,001Hz) ±(0,005 % de la V.M. + 0,001Hz) ±(0,005 % de la V.M. + 0,001Hz)<br />
±(0,005 % de la V.M. + 0,01Hz) ±(0,005 % de la V.M. + 0,01Hz) ±(0,005 % de la V.M. + 0,01Hz)<br />
±(0,005 % de la V.M. + 0,1Hz) ±(0,005 % de la V.M. + 0,1Hz) ±(0,005 % de la V.M. + 0,1Hz)<br />
Pulse 0 à 106 1 count<br />
REMARQUES: Les précisions relatives mentionnées ci-dessus sont établies pour 360 jours<br />
et pour des températures ambiantes comprises entre 18 et 28 °C.<br />
Toutes les entrées : erreur additionnelle ± 1 digit.<br />
* Résolution 0,1 °C à des températures inférieures à -200 °C.<br />
63
Introduction<br />
Les calibrateurs de process à fonction de<br />
documentation de la série Ex-CAL 8.*<br />
sont des outils robustes destinés à des<br />
travaux de calibrage et de suppression de<br />
défauts pour quasiment tous les <strong>instruments</strong><br />
de processus d’étalonnage.<br />
Les calibrateurs de la série Ex-CAL 8.*<br />
offrent les fonctions suivantes:<br />
• Calibrage de température, pression,<br />
courant continu, tension continue,<br />
fréquence et résistance<br />
• Affichage deux voies pour mesure et<br />
génération simultanées<br />
• Mesure et génération pour 14 types<br />
de thermocouples et 10 types de<br />
thermomètres à résistance<br />
• Alimentation de boucle 12 V DC<br />
• Connecteur pour modules de pression<br />
internes/externes jusqu’à 700 bars<br />
• Test d’interrupteurs à pression et de fuites<br />
• Palier, zéro, mise à l’échelle, valeur mini,<br />
maxi et moyenne<br />
• Mode rampe/pas à pas automatique<br />
avec programmation du temps, du pas<br />
et de la pause<br />
• Protocole HART® pour transmetteur<br />
Smart<br />
• Deux voies de mesures et précision<br />
accrue avec les modèles Ex-CAL 8.30<br />
• Compatibilité avec les courbes RTD<br />
adaptées pour une mesure améliorée<br />
de températures<br />
• Fonction de documentation à l’aide du<br />
progiciel CalpMan<br />
• Mesure/génération pouvant être mise<br />
à l’échelle de 4 à 20 mA en unité<br />
techniques effectives<br />
Générateur programmable<br />
• Fonction rampe et pas à pas automa-<br />
tique avec paramètres programmables<br />
Début, Fin et Pas<br />
• Cycle individuel et continu avec<br />
paramètres programmables Début, Fin,<br />
Hausse, Palier et Baisse<br />
• Saisie de la valeur du signal avec saisie<br />
unique et directe de chiffres ou saisie<br />
numérique directe<br />
• Accès direct par le clavier à 10 valeurs<br />
enregistrées dans la mémoire programmable<br />
64<br />
Fin<br />
Début<br />
Baisse<br />
Palier Baisse<br />
Pas<br />
Programme de simulation du transmetteur<br />
L’appareil peut temporairement être<br />
utilisé comme convertisseur de signal.<br />
Le signal d’entrée (grandeur électrique<br />
ou pression) peut être converti en un<br />
courant de sortie compris entre 4 et 20<br />
mA. L’isolation galvanique entre les voies<br />
d’entrée et de sortie permet d’utiliser<br />
cette fonction même pendant le processus.<br />
Ordinateur intégré<br />
Le Ex-CAL 8.* dispose d’un ordinateur<br />
intégré. La valeur de la voie d’entrée peut<br />
être lue et modifiée par des calculs et le<br />
résultat peut être émis à la voie de sortie.<br />
Toutes les fonctions standard mathématiques<br />
sont supportées.<br />
Enregistreur de données multivoies<br />
Le calibrateur peut être utilisé comme<br />
enregistreur de données multivoies pour<br />
les signaux électriques et de pression. En<br />
mode graphique, des tendances peuvent<br />
être affichées. La fonction de répétition<br />
permet de générer à nouveau le signal<br />
électrique à l’aide des valeurs enregistrées.<br />
Le logiciel PC LogMan permet<br />
d‘enregistrer les données sur le disque<br />
dur.<br />
Fonctions<br />
Le Ex-CAL 8.* offre la possibilité<br />
d’enregistrer et d’appeler jusqu’à 10<br />
configurations d’<strong>instruments</strong>. À l’aide de<br />
2 touches uniquement, la configuration<br />
aussi bien des voies que de l’écran (y<br />
compris les valeurs d’entrée et de sortie)<br />
peut être enregistrée et appelée. Les travaux<br />
sur site peuvent ainsi être effectués<br />
plus rapidement et plus facilement.<br />
Modules de pression (internes et externes)<br />
Les modules de pression internes peuvent<br />
être configurés pour de nombreuses<br />
applications de mesures : mesure de la<br />
pression relative et absolue ainsi que de<br />
la différence. Les modules de pression<br />
externes interchangeables permettent<br />
d’étendre la plage de pression jusqu’à<br />
700 bars. Le calibrateur supporte 23 modules<br />
de pression.<br />
Calibrage de transmetteur<br />
Le Ex-CAL 8.* peut être configuré pour<br />
vérifier et calibrer en toute simplicité des<br />
transmetteurs de pression et de température.<br />
Les valeurs d’entrée et de sortie<br />
peuvent être affichées simultanément sur<br />
le grand écran et les unités correctes pour<br />
le transmetteur peuvent être paramétrées<br />
dans l’environnement de test. Pour simplifier<br />
les contrôles, la mesure du courant et<br />
de la tension peut être mise à l’échelle et<br />
convertie en unités techniques et en % de la<br />
plage de mesure. Le circuit de mesure peut<br />
alimenter la boucle pour un raccordement<br />
direct du transmetteur testé.<br />
Grâce au module de communication<br />
HART® disponible en option, des transmetteurs<br />
Smart peuvent également être contrôlés<br />
et calibrés. L’ensemble des fonctions<br />
du Ex-CAL 8.* font de lui l’un des outils les<br />
plus utiles lors des travaux de test et de calibrage.
Test d’interrupteurs à pression<br />
Ce procédé avancé permet de contrôler<br />
des interrupteurs thermostatiques, de signal<br />
et à pression. La lecture à l’écran du<br />
calibrateur reste activée pendant que le<br />
statut du contact change.<br />
Test de fuite<br />
Ce procédé permet de mesurer une<br />
chute de pression dans un intervalle de<br />
temps programmable.<br />
CalpMan<br />
CalpMan a été conçu pour les secteurs<br />
industriels dans lesquels aussi bien des<br />
tests de laboratoire que des travaux de<br />
maintenance doivent être effectués sur<br />
site. CalpMan est un logiciel Windows<br />
2000/ XP permettant de planifier, gérer<br />
et documenter des calibrages et des certifications<br />
d’<strong>instruments</strong> de process. Ce<br />
logiciel est en mesure de gérer les procédures<br />
automatiques des calibrateurs<br />
Ex-CAL 8.*.<br />
CalpMan<br />
Caractéristiques principales :<br />
• Utilisation simple<br />
• Satisfait aux exigences de la norme ISO 9001<br />
• Gestion de dates de validité pour<br />
normes et <strong>instruments</strong><br />
• Procédure automatique<br />
• Options intégrées pour la communica-<br />
tion avec des calibrateurs<br />
• Suivi et traitement de documents<br />
de calibrage<br />
• Fonction de sauvegarde et de<br />
restauration de banques de données.<br />
LogMan<br />
Logiciel WindowsTM permettant de télécharger<br />
sur le PC les données du protocole<br />
de la mémoire interne. Les données<br />
peuvent être enregistrées sur le disque<br />
dur, chargées depuis le disque dur et exportées<br />
dans un tableau Excel.<br />
LinMan<br />
Logiciel WindowsTM permettant de con-<br />
figurer la linéarisation spéciale de TC et RTD pour <strong>instruments</strong>. Conjointement avec un<br />
Pt100/TC calibré, le programme permet<br />
de mesurer les températures avec une extrême<br />
précision et charge les coefficients<br />
du rapport de calibrage.<br />
Fünf Schritte für die dokumentierende<br />
Kalibrierung vor Ort<br />
Transfert de la<br />
procédure au<br />
calibrateur<br />
Préparation de la<br />
procédure à l’aide Sélection de l’instrument et<br />
du logiciel CalPMan exécution de la procédure<br />
Impression Transfert des résultats<br />
du rapport au PC<br />
Le Ex-CAL 8.* est un calibrateur avec fonction de<br />
documentation sur lequel vous pouvez charger<br />
vos procédures de test à l’aide du logiciel CalpMan<br />
2007. Les procédures peuvent être appliquées automatiquement.<br />
Les résultats sont alors enregistrés,<br />
les erreurs sont calculées, les points situés en<br />
dehors de la plage admissible sont repérés et les<br />
données sont transférées vers le PC pour y être<br />
enregistrées et servir de rapport. La mémoire interne<br />
du calibrateur offre suffisamment de place<br />
65
Modules de pression externes<br />
Connexion de modules de pression externes.<br />
Les mesures peuvent être effectuées directement<br />
après avoir raccordé les modules. La<br />
matrice d’étalonnage et les données sont<br />
déjà enregistrées dans le capteur de pression.<br />
Un à deux capteurs de pression<br />
internes possibles<br />
Précision ± 0,025 % de la valeur<br />
mesurée<br />
Différentes plages, et pression<br />
absolue également disponibles.<br />
66<br />
Clavier<br />
Clavier robuste pour un accès direct aux<br />
fonctions principales.<br />
Fonctions de documentation<br />
performantes<br />
Démarrage du mode de procédure de<br />
calibrage à l’aide d’une touche. Sélectionnez<br />
le JOUR et démarrez la procédure<br />
de calibrage.<br />
Le logiciel CalpMan permet de charger<br />
depuis le PC les données de la procédure<br />
et d’enregistrer le rapport de<br />
calibrage sur le PC.<br />
Écran LCD graphique<br />
Grand écran à affichage graphique et<br />
textuel.<br />
Commutateurs à bascule<br />
Permettent de paramétrer les<br />
signaux de sortie<br />
Prise pour chargeur
2 voies<br />
Deux voies IN/OUT utilisables simultanément.<br />
mV, V, mA (boucle active et<br />
passive), TC, 3/4W RTD, fréquence,<br />
impulsion. Grande précision, répétabilité<br />
élevée et faible dérive.<br />
4 modes de fonctionnement :<br />
Mesure, génération, mesure / génération,<br />
mesure / mesure (uniquement Ex-CAL<br />
8.30)<br />
Interface RS232<br />
Connecteur TC mini-DIN<br />
Connecteur isothermique pour TC avec<br />
compensation Rj.<br />
Support HART®© intégré<br />
Le Ex-CAL 8.* dispose d’une option intégrée pour<br />
travaux de calibrage et de maintenance compatibles<br />
HART®, sans qu’un adaptateur externe soit nécessaire.<br />
L’appareil supporte un jeu d’instructions complet:<br />
Les instructions universelles sont disponibles pour<br />
tous les <strong>instruments</strong> de process (par ex. lecture du<br />
modèle/fabricant, lecture des variables primaires<br />
(PV) et du courant de sortie).<br />
Les instructions étendues sont disponibles pour de<br />
nombreux <strong>instruments</strong> (mais pas pour tous) (par ex.<br />
lecture de plusieurs variables et de l’atténuation et<br />
exécution du test de boucle).<br />
Les instructions spéciales sont uniquement disponibles<br />
pour une faible quantité d‘<strong>instruments</strong> (des<br />
informations figurent sur les pages Internet dans la<br />
liste actualisée en permanence), comme par ex. le<br />
réglage précis du capteur. La mise à niveau du transmetteur<br />
peut être effectuée rapidement et en toute<br />
simplicité à l’aide du logiciel PC et d’un câble série<br />
RS232/USB.<br />
Propriétés Ex-CAL<br />
8.10<br />
Ex-CAL<br />
8.20<br />
mA, V, T/C, RTD, Hz, • • •<br />
Mesure / génération • • •<br />
Ex-CAL<br />
8.30<br />
Précision de base (de la valeur mesurée) ±0,02% ±0,01% ±0,006%<br />
Écran 2 voies • • •<br />
Entrée sur 2 voies •<br />
Module de pression interne • •<br />
Module de pression externe • • •<br />
Loop Power (12V) • • •<br />
HART® • • •<br />
Documentation • • •<br />
67
Rapport de calibrage<br />
Chaque calibrateur Ex-Cal 8.* est calibré<br />
départ usine et certifié conformément<br />
aux normes ecom. Ces normes sont<br />
régulièrement certifiées à des fins de<br />
reproductibilité par un laboratoire reconnu<br />
à l’échelon international et mises à disposition<br />
conjointement avec le rapport de<br />
calibrage qui contient les valeurs nominales<br />
et actuelles ainsi que les erreurs.<br />
Conformité CEM<br />
L’instrument satisfait aux dispositions de la<br />
directive 89/336/CEE relative à la compatibilité<br />
électromagnétique.<br />
Connecteurs « Push & Lock »<br />
Ces multi-connecteurs ont spécialement<br />
été conçus pour raccorder rapidement<br />
et en toute simplicité le calibrateur. Les 3<br />
systèmes de connexion différents sont :<br />
• Connecteur standard industriel de 4 mm<br />
• Mini-connecteur TC isothermique<br />
• Système Push & Lock pour fils<br />
Spécifications<br />
Mesure et génération<br />
Résistance de la tension d’entrée:<br />
>10 MΩ pour les plages jusqu’à 2000 mV de la<br />
pleine échelle<br />
>500 kΩ pour les plages jusqu’à 20 V de la<br />
pleine échelle<br />
Résistance de sortie (sortie emf):<br />
inférieure à 0,5 Ω avec un courant maximum de 0,5 mA<br />
Bruit de sortie (à 300 Hz):<br />
Accessoires à Calibrateur de process multifonctions pour environnements explosifs Ex-CAL 8.*<br />
Étui en caoutchouc Étui en cuir<br />
Modules de pression externes - ± 0,025 % de la pleine échelle<br />
Surpression<br />
-100 à 100 mbar (1.5 PSI) Rés. 0,001 mbar<br />
-500 à 500 mbar (7 PSI) Rés. 0,01 mbar<br />
-0,95 à 1 bar (15 PSI) Rés. 0,01 mbar<br />
-0,95 à 2 bar (30 PSI) Rés. 0,01 mbar<br />
-0,95 à 7 bar (100 PSI) Rés. 0,1 mbar<br />
-0,95 à 20 bar (300 PSI) Rés. 0,1 mbar<br />
-0,95 à 35 bar (500 PSI) Rés. 1 mbar<br />
0 à 70 bar (1000 PSI) Rés. 1 mbar<br />
0 à 150 bar (2000 PSI) Rés. 1 mbar<br />
0 à 350 bar (5000 PSI) Rés. 10 mbar<br />
0 à 700 bar (10000 PSI) Rés. 10 mbar<br />
Absolue<br />
0 à 2 bar (30 PSI) Rés. 0,01 mbar<br />
0 à 20 bar (300 PSI) Rés. 0,1 mbar<br />
Logiciel<br />
Câble RS232, câble USB<br />
Logiciel d’enregistrement de données LogMan<br />
Logiciel de linéarisation LinMan<br />
Logiciel d’étalonnage CalpMan<br />
69
Sonde Ex- Thermomètre Ex-Pt 720<br />
Pour mesurer rapidement et avec précision dans les zones dangereuses, jusqu’à la zone 0.<br />
L‘Ex-Pt 720 est un thermomètre léger et<br />
maniable conçu pour la mesure de températures<br />
dans les atmosphères explosibles<br />
jusqu‘en zone 0.<br />
Sa simplicité d‘utilisation, la lisibilité de son<br />
afficheur, sa légèreté et sa bonne tenue en<br />
main en font un appareil ergonomique.<br />
L‘afficheur indique au choix la température<br />
en °C ou °F, ainsi que la mesure mémorisée<br />
par la touche HOLD. L‘appareil s‘éteint automatiquement<br />
en cas de non utilisation.<br />
Les quatre modèles de sonde présentés sont<br />
disponibles sur stock, et une grande variété<br />
de sondes (selon diamètre et longueur) est<br />
disponible sur demande.<br />
70<br />
• Haute précision<br />
• Boîtier maniable<br />
• Mesures de la zone 1 vers la zone 0<br />
• Affichage numérique<br />
Fonctions:<br />
- Touches ON/OFF et HOLD<br />
- Transcription °C/°F<br />
- Arrêt automatique après 10 min. (sauf<br />
en fonction HOLD)<br />
Affichage:<br />
- 3 caractères gros affichage (chiffre de 14 mm)<br />
- Témoin piles LOW<br />
- Défaut sonde<br />
La livraison comprend:<br />
• Ex-Pt 720<br />
• Sangle de maintien<br />
• Pile<br />
• Notice d’utilisation<br />
Accessoires:<br />
• Cendre cuirer<br />
• Capteur immersible/enfichable<br />
• Capteur de surface<br />
• Sonde immersive pour réservoir<br />
Autres modèles sur demande<br />
Classification Ex:<br />
Degré de protection:<br />
II 2 (1) G Ex ia IIC T4<br />
Certificat d’essai de prototype:<br />
TÜV 01 ATEX 1757 X<br />
I.S. Class I Division 1 Groups A-D T4<br />
Class 1 Zone 0 AEx ia IIC T4<br />
Caractéristiques techniques:<br />
Capteur: Pt 100/4-fils<br />
Plage de mesure: -50 °C ... 400 °C<br />
(dépend de la classe de température<br />
en zone Ex)<br />
Précision:<br />
-50 °C ... +199,9 °C +/- 0,2 °C<br />
(+/- 1 Digit)<br />
+200 °C ... +400 °C +/- 0,2 % val. Max<br />
Résolution: -50 °C ... +199,9 °C 0,1 °C<br />
+200 °C ... +400 °C 1 °C<br />
Pécision du système avec capteur -50 °C ... +99,9 °C +/- 0,6 °C<br />
immersible (+/- 1 Digit)<br />
+100 °C ... +400 °C +/- 0,5 % val. Max<br />
Température de fonctionnement: -10 °C ... +50 °C<br />
Température de stockage: -20 °C ... +70 °C<br />
Dimensions: 190 x 57 x 42 mm<br />
Poids: env. 200 g avec piles<br />
Alimentation: 1 x pile standard Bloc 9 V (IEC 6LR61)<br />
Durée de vie des piles: env.100h<br />
Classe de protection: IP 54
Capteur standard Ex-Pt 720<br />
Capteur immersible/ enfichable<br />
Capteur de surface<br />
Capteur enfichable acier inox<br />
Sonde immersive pour réservoir<br />
Capteur spécial Ex-Pt 720<br />
Capteur immersible/ enfichable<br />
Précision: classe A<br />
Zone-Ex: 2, 1<br />
Dimensions capteur: >50 mm x >4 mm (L x ø)<br />
Dimensions sonde: >30 mm x >3,2 mm (L x ø)<br />
Tps de réponse (99 %): 12 sec<br />
Capteur de surface<br />
Précision: classe B<br />
Zone-Ex: 2, 1<br />
Dimensions capteur: >50 mm x >4 mm (L x ø)<br />
Dimensions sonde: >9 mm (ø)<br />
Tps de réponse (99 %): 40 sec<br />
Précision: classe A<br />
Zone-Ex: 2, 1<br />
Dimensions capteur: 110 mm x 4 mm (L x ø)<br />
Dimensions sonde: 30 mm x 3,2 mm (L x ø)<br />
Tps de réponse (99 %): 12 sec<br />
Précision: classe B<br />
Zone-Ex: 2, 1<br />
Dimensions capteur: 110 mm x 4 mm (L x ø)<br />
Dimensions sonde: 9 mm (ø)<br />
Tps de réponse (99 %): 40 sec<br />
Précision: classe A<br />
Zone-Ex: 2, 1, 0<br />
Dimensions capteur: 125 mm x 4 mm (L x ø)<br />
Dimensions sonde: 15 x 3 mm (L x ø)<br />
Tps de réponse (99 %): 10 sec<br />
Précision: classe A<br />
Zone-Ex: 2, 1, 0<br />
Dimensions capteur: 235 mm x 25 mm (L x ø)<br />
Gewicht: env. 400 g (sans câble)<br />
Tps de réponse (99 %): 10 sec<br />
Longueur du câble: env. 25 m<br />
Capteur enfichable acier inox<br />
Précision: classe A<br />
Zone-Ex: 2, 1, 0<br />
Dimensions capteur: >50 mm x >4 mm (L x ø)<br />
Dimensions sonde: >15 x >3 mm (L x ø)<br />
Tps de réponse (99 %): 10 sec<br />
Sonde immersive pour réservoir<br />
Précision: classe A<br />
Zone-Ex: 2, 1, 0<br />
Dimensions capteur: 235 mm x 25 mm (L x ø)<br />
Gewicht: env. 400 g (sans câble)<br />
Tps de réponse (99 %): 10 sec<br />
Longueur de câble: 1 ... 50 m<br />
71
Thermomètre Ex à mesure sans contact Ex-MX2/Ex-MX4 BT<br />
Pour la mesure sans contact et pour la surveillance des températures dans les zones à risque d’explosion.<br />
Le Ex-MX2 et Ex-MX4 BT est l’instrument<br />
idéal pour le contrôle et l’enregistrement<br />
de températures sur des objets difficiles<br />
d’accès ou en mouvement. Cet appareil<br />
robuste et précis, mesure sans contact les<br />
températures en zone 0.<br />
L’utilisation est des plus simples: visez<br />
l’objet, pressez la gâchette et lisez la<br />
valeur affichée. La zone de visée est<br />
clairement définie par 3 points laser, et<br />
l’appareil peut être ajusté pour mesurer<br />
sur une très large gamme de matériaux,<br />
grâce au réglage d’émissivité. Cette valeur<br />
d’émissivité est identique pour la plupart<br />
des matériaux et réduit les manœuvres<br />
de réglage.<br />
Uniquement valable pour le Ex-MX4 BT:<br />
Jusqu’à 100 mesures peuvent être enregistrées,<br />
puis relues sur l’afficheur de<br />
l’appareil.<br />
Grâce à la liaison Bluetooth intégrée, les<br />
mesures peuvent être transférées directement<br />
sur un PDA ATEX en zone Ex,<br />
ou sur un PC avec liaison Bluetooth, en<br />
dehors de la zone dangereuse.<br />
Les touches de fonctions de l’appareil<br />
permettent d’afficher les minimum/maximum,<br />
ainsi que la différence et la moyenne<br />
de température.<br />
72<br />
Ex-MX4 BT<br />
Par ailleurs, il est possible d’enclencher à<br />
tout moment l’alarme de dépassement de<br />
température haute et basse, qui produira<br />
un signal acoustique ou visuel chaque fois<br />
que le seuil programmé par l’utilisateur<br />
est dépassé.<br />
Lorsque l’émissivité d’un matériau est<br />
inconnue, elle peut être déterminée à<br />
l’aide du capteur de mesure intégré. Cette<br />
opération n’est cependant autorisée<br />
qu’en dehors de la zone Ex.<br />
• Temps de réponse très court: 250 ms<br />
• 3 points de visée laser<br />
• Mesure de la zone 1 vers la zone 0<br />
Uniquement valable pour le Ex-MX4 BT:<br />
• Transmission des données sur PC par<br />
la liaison Bluetooth intégrée<br />
• Enregistrement jusqu’à 100 mesures<br />
La livraison comprend:<br />
• Ex-MX2 bzw. Ex-MX4 BT<br />
• Piles<br />
• Etui en cuir<br />
• Dragonne<br />
• Coffret de transport<br />
• Notice d’utilisation<br />
Uniquement valable pour le Ex-MX4 BT:<br />
• Logiciel de transfert<br />
• Sonde de température type K<br />
Accessoires:<br />
• Certificat d’étalonnage<br />
Classification Ex<br />
Degré de protection:<br />
II 2 G EEx ia IIC T4<br />
Certificat d’essai de prototype:<br />
TÜV 00 ATEX 1597 X<br />
Caractéristiques techniques:<br />
Gamme de mesure: de -30 °C à +900 °C<br />
Précision:<br />
± 0,75 % de la valeur mesurée ou<br />
(25 °C)<br />
± 0,75 K, prendre la plus grande des deux valeurs<br />
± 2 K pour des objets en dessous de –5 °C<br />
Erreur additionnelle:<br />
Enregistreur de température et d’humidité Ex 171-0/Ex 171-3<br />
Pour l’acquisition, le traitement et l’archivage de la température et de l’humidité relative dans les zones à risques d’explosion.<br />
La série Ex 171-0/171-3 est une gamme<br />
d’appareils destinée à la mesure et<br />
l’enregistrement de la température et<br />
de l’humidité dans les zones à risques<br />
d’explosions. Protégés par une boîtier<br />
métallique très robuste, ces appareils<br />
garantissent une haute précision de mesure<br />
sur une large gamme de températures<br />
même en milieu sévère.<br />
Que ce soit dans le domaine de la chimie,<br />
la pétrochimie ou la pharmaceutique, la<br />
série Ex 171 trouvera son application<br />
dans l’acquisition et l’archivage de données<br />
et de façon <strong>général</strong>e partout où il<br />
est nécessaire de connaître l’évolution<br />
de la température et de l’humidité<br />
en fonction du temps : recherche de<br />
causes de disfonctionnement, suivi des<br />
conditions de stockage et de transport<br />
des matières<br />
sensibles aux variations de températures<br />
et d’humidité.<br />
Les données enregistrées seront transmises<br />
vers un PC par la liaison série, et<br />
pourront être traitées par le programme<br />
fourni (Windows 3.1 minimum), ou exportées<br />
pour être récupérées et traitées<br />
avec d’autres programmes, comme<br />
Excel de Microsoft.<br />
• Gammes de mesure:<br />
Mémoire jusqu’à 55 000 mesures<br />
(20.000 à version 171-3)<br />
• Enregistrement horodaté<br />
• Interface RS 232<br />
• Boîtier très robuste<br />
• Très simples d’utilisation<br />
La livraison comprend:<br />
• Ex 171-0 avec capteur de température intégré<br />
• Piles<br />
• Aimant de démarrage<br />
• Procès-verbal de calibrage<br />
• Notice d’utilisation<br />
• Ex 171-3 avec capteur de température intégré<br />
• Sonde d’humidité<br />
• Piles<br />
• Aimant de démarrage<br />
• Procès-verbal de calibrage<br />
• Notice d’utilisation<br />
Accessoires:<br />
• Comsoft 3 (sans interface),<br />
4 langues (allemand, anglais, français, italien)<br />
• Comsoft 3 Version 21CFR11<br />
• Interface pour Comsoft 3<br />
Classification Ex:<br />
Degré de protection:<br />
II 2 G EEx ia IIC T4<br />
Certificat d’essai de prototype:<br />
TÜV 00 ATEX 1586<br />
Caractéristiques techniques: Ex 171-0 Ex 171-3<br />
Grandeurs mesurées: Température Température Humidité relative<br />
Capteur de mesure: CTN intégré CTN intégré Sonde capacitive<br />
interne<br />
Gamme de mesure: -35 °C ... +70 °C -10 °C ... +50 °C 0 ... 100 % HR<br />
Résolution: 0,1 °C 0,1 °C 0,1 % HR<br />
Précision: ± 0,5 °C ≤ +40 °C ± 0,4 °C ± 2 %HR (± 1 digit)<br />
± 0,6 °C > +40 °C de 2 ... 98 % HR<br />
Intervalle de mesure: de 2 sec à 24 h de 2 sec à 24 h<br />
Mémoire de mesure: 55.000 20.000<br />
Classe de protection: IP68 IP65<br />
Alimentation: Pile lithium type AA Pile lithium type AA<br />
Boîtier: boîtier aluminium traité boîtier aluminium traité<br />
Dimensions: 131 x 68 x 26 mm 131 x 68 x 72 mm<br />
Temp. de fonctionnement: -35 °C ... +70 °C -10 °C ... +50 °C<br />
Température de stockage: -40 °C ... +85 °C -40 °C ... +85 °C<br />
73
Calibrateur de pression à sécurité intrinsèque 718Ex<br />
Mettez la pression!<br />
Egalement disponible en version non Ex<br />
74<br />
Destiné aux zones potentiellement<br />
explosives, le nouveau calibrateur de<br />
pression autonome 718Ex offre de<br />
puissantes fonctionnalités de sécurité<br />
intrinsèque. Parmi les caractéristiques<br />
du calibrateur 718Ex, citons:<br />
• Pompe à pression/vide manuelle intégrée,<br />
avec vernier et soupape d‘évacuation<br />
• Mesure de la pression à 0,05 % de<br />
la pleine échelle grâce à un<br />
capteur de pression interne<br />
• Mesure de la pression jusqu‘à 200 bar<br />
grâce à l‘un des 8 modules de pression<br />
à sécurité intrinsèque ecom 700PEx<br />
• Vaste gamme d‘unités de mesure<br />
sélectionnables pour la pression<br />
La livraison comprend:<br />
• 718Ex<br />
• Étui de protection rouge<br />
• Cordons de mesure<br />
• Pinces de mwsure<br />
• Fitre pour divers fluides<br />
• Piles<br />
• CD-ROM<br />
• Certificat d’étalonnage usine<br />
• Notice d‘utilisation<br />
Accessoires:<br />
• Certificat COFRAC<br />
• Modules de pression à sécurité<br />
intrinsèque 700PEx<br />
Caractéristiques Ex:<br />
Degré de protection:<br />
II 1 G EEx ia IIC T4<br />
• Fonction de test du sélecteur de pression Attestation d’examen CE de type:<br />
• Fonctions mini/maxi, gel de l‘affichage<br />
Caractéristiques techniques:<br />
Kema 04 ATEX 1061 X<br />
I.S. Class 1 Div. 1 Groups A-D, T4<br />
Alimentation: Une pile alcaline 9 V homologuées<br />
Durée de vie des piles: 4 à 20 h, selon les fonctions utilisées<br />
Entrée de pression: Raccord de pression 1 /8˝ NPT<br />
Entrée du module de pression: Connecteur LEMO<br />
Température de fonctionnement: -10 °C à 55 °C<br />
Temperature de stockage: -40 °C à 60 °C<br />
Humidité relative:<br />
95 % (10 à 30 °C); 75 % (30 à 40 °C);<br />
(% HR sans condensation)<br />
45 % (40 à 50 °C); 35 % (50 à 55 °C)<br />
Dimensions avec étui (H x l x P): 216 x 94 x 66 mm<br />
Poids avec étui: 992 g<br />
Measure du courant Modèle Gamme Résolution Précision<br />
718Ex- 30G, 100G ou 300G 0 - 24 mA 0,001 mA 0,02 % lect. ± 2 digits<br />
Coefficient de température: de -10 à 18 °C , de 28 à 55 °C: ± 0,005 % de la gamme par °C<br />
Génération de la pression Modèle Gamme<br />
Avec la pompe manuelle 718Ex-30G / 718Ex -100G / 718Ex 300G -830 mbar à 2 bar / -830 mbar à 7 bar / -830 mbar à 20<br />
Caractéristiques (Résumé des caractéristiques (de 18 °C à 28 °C, un an))<br />
Mesure se la pression Modèle Gamme Résolution Précision Surpression Milieu<br />
Avec le module de pression interne 718Ex-30G -830 mbar à 2 bar 0,0001 bar 0,05 % de la pleine échelle 3x pleine échelle Gaz non corrosifs<br />
718Ex-100G -830 mbar à 7 bar 0,001 bar 0,05 % de la pleine échelle 2x pleine échelle Gaz non corrosifs<br />
718Ex-300G -830 mbar à 20 bar 0,001 bar 0,05 % de la pleine échelle 25 bar Gaz non corrosifs<br />
Avex un module de pression externe 718Ex 30G ou 100G Jusqu’à 200 ba Variable en fonction du module de pression (voir caractéristiques détaillées)<br />
Coefficient de température: de -10 à 18 °C, de 28 °C à 55 °C: ± 0,01 % de la gamme par °C<br />
Unités de pression prises en charge: psi, pouce H 2 O (4 °C), pouce H 2 O (20 °C), kPa, cm H 2 O (4 °C), cm H 2 O (20 °C), bar, mbar, kg/cm 2 , mmHg, pouce Hg
Modules de pression à sécurité intrinsèque 700PEx<br />
Choix de modules de pression relative, différentielle ou absolue.<br />
ecom a étendu sa gamme de modules de<br />
pression à huit modèles conformes ATEX<br />
pour la mesure d‘une vaste gamme de<br />
pressions dans des zones potentiellement<br />
explosives.<br />
Ces modèles sont compatibles avec le<br />
calibrateur de pression à sécurité intrinsèque<br />
718Ex et le calibrateur de process multifonction<br />
à sécurité intrinsèque 725Ex.<br />
• Gammes de 25 mbar à 200 bar<br />
• Très grande précision jusqu‘à 0,025 %<br />
• Compatibilité avec les calibrateurs<br />
ecom 718Ex et 725Ex<br />
• Boîtiers robustes pour protéger les<br />
modules dans les environnements<br />
difficiles<br />
La livraison comprend:<br />
• 700PEx<br />
• Certificat d’étalonnage usine<br />
• Adaptateur<br />
• Notice d’utilisation<br />
Caractéristiques Ex:<br />
Degré de protection:<br />
II 1 G EEx ia IIC T4<br />
Attestation d’examen CE de type:<br />
Kema 04 ATEX 1102 X<br />
I.S. Class 1 Div. 1 Groups A-D, T4<br />
Caractéristiques techniques:<br />
Sortie du module de pression: Connecteur LEMO<br />
Température de fonctionnement: 0 °C à 50 °C<br />
Température de stockage: -40 à 60 °C<br />
Humidité relative :<br />
95 % (10 à 30 °C); 75 % (30 à 40 °C);<br />
(% HR sans condensation)<br />
45 % (40 à 50 °C); 35 % (50 à 55 °C)<br />
Poids: env. 300 g<br />
Abmessungen: 110 x 90 x 45 mm<br />
Caractéristiques des modules de pression<br />
Modèle Gamme<br />
(approx.)<br />
Différentielle<br />
700P01Ex<br />
700P24Ex<br />
Rélative<br />
700P05Ex<br />
700P06Ex<br />
700P27Ex<br />
700P09Ex<br />
Absolue<br />
25 mbar<br />
1000 mbar<br />
2 bar<br />
7 bar<br />
20 bar<br />
100 bar<br />
Résolution Incertitude de<br />
référence<br />
(23 ± 3 °C)<br />
0,01 mbar<br />
0,1 mbar<br />
0,1 mbar<br />
0,7 mbar<br />
1 mbar<br />
10 mbar<br />
0,2 %<br />
0,03 %<br />
0,03 %<br />
0,03 %<br />
0,03 %<br />
0,03 %<br />
Milieu extrémité<br />
supérieur<br />
Sek.<br />
316 SS<br />
316 SS<br />
316 SS<br />
316 SS<br />
316 SS<br />
Egalement disponible en version non Ex<br />
Milieu<br />
extrémité<br />
inférieur<br />
Sek..<br />
Sek..<br />
S. O.<br />
S. O.<br />
S. O.<br />
S. O.<br />
Raccord Surpression<br />
max. 2<br />
316 SS<br />
316 SS<br />
316 SS<br />
316 SS<br />
316 SS<br />
316 SS<br />
700PA4Ex 1000 mbar 0,1 mbar 0,05 % 316 SS S. O. 316 SS 3x<br />
Haute<br />
700P29Ex 200 bar 0,01 bar 0,05 % C276 S. O. C276 2x<br />
1 “Sek.” signifie air Sek. ou gaz non corrosif comme milieu compatible.<br />
“316 SS” signifie milieu compatible avec de l‘acier inoxydable de type 316.<br />
“C276” signifie milieu compatible avec un alliage Hastelloy C276.<br />
2 La surpression maximale comprend la pression en mode commun.<br />
3x<br />
3x<br />
3x<br />
3x<br />
3x<br />
2x<br />
75
Horloges murales Ex-Time 40/50<br />
Les horloges murales Ex-Time 40 et Ex-<br />
Time 50 antidéflagrantes sont animées<br />
par un mouvement à quartz alimenté par<br />
une pile homologuée LR 14. Le réglage<br />
de l‘heure ou le passage à l‘heure d‘été/<br />
d‘hiver se fait sans problème grâce à une<br />
molette au niveau du mouvement.<br />
• Mouvement à quartz<br />
• Boîtier métallique robuste<br />
• Disponible dans deux 2 tailles<br />
La livraison comprend:<br />
• Ex-Time 40/50<br />
• Pile<br />
• Notice d’utilisation<br />
Accessoires:<br />
• Pile de rechange<br />
76<br />
Caractéristiques Ex:<br />
Degré de protection:<br />
II 2 G EEx ia IIC T4<br />
Certificat d’essai de prototype:<br />
PTB 02 ATEX 2197 X<br />
I.S. Class I Division 1 Groups A;B;C;D T4<br />
Caractéristiques techniques: Ex-Time 40 Ex-Time 50<br />
Température<br />
de fonctionnement:<br />
0 °C ... +50 °C 0 °C ... +50 °C<br />
Durée de fonctionnement: 1 an 1 an<br />
Mouvement: quartz quartz<br />
Précision: +15/-5 secondes par mois +15/-5 secondes par mois<br />
Alimentation électrique:<br />
1 pile LR14 selon CEI<br />
(homologuée)<br />
1 pile LR14 selon CEI<br />
(homologuée)<br />
Poids: env. 2,0 kg env. 3,5 kg<br />
Dimensions: 400 x 60 mm 500 x 70 mm
Appareils de mesure & Calibrateurs<br />
Versiones industrielles<br />
Télémètres laser 416D, 411D 78<br />
Calibrateur de Process 789 79<br />
Calibrateur de boucles MA 400 80<br />
Pince multimètre Process (mA) 771 81<br />
Calibrateur multifonction MCAL 4200 82<br />
Calibrateurs de Process Serie 740B 83 - 84<br />
Calibreur universel de température PTC 400 85<br />
Thermomètres de infrarouge de poche 63, 66, 68 86<br />
Caméras infrarouges Ti10/Ti25 87 - 88<br />
Calibrateur de pression CP 400/420 89<br />
Jauge à pression numérique CP 440 90<br />
77
Télémètres laser 416 D, 411D<br />
Des outils de mesure pour les professionnels qui conjuguent rapidité et facilité d‘emploi et se glissent facilement dans la poche.<br />
Les télémètres laser de Fluke vous offrent<br />
une technologie de pointe pour la mesure<br />
des longueurs. Ces télémètres sont rapides,<br />
précis, robustes et faciles à utiliser : il vous<br />
suffit de viser et d‘enregistrer les données.<br />
Sa conception simple et son fonctionnement<br />
à un seul bouton permet un gain de temps<br />
lors de toute mesure. A la différence des<br />
télémètres à ultrasons équipés de pointeurs<br />
laser, les Fluke 416D et 411D émettent<br />
un faisceau de précision très mince qui permet<br />
d‘éviter les erreurs courantes dues à la<br />
présence d‘objets étrangers à proximité des<br />
cibles de mesure. Compacts et pratiques, ces<br />
télémètres Fluke sont conçus pour une utilisation<br />
en intérieur et une utilisation limitée<br />
en extérieur. Additions, soustractions, calculs<br />
d‘aires et de volumes deviennent un jeu<br />
d‘enfant. Le laser ultralumineux, très visible,<br />
permet d‘éclairer parfaitement le point visé,<br />
même si l‘objet est difficile d‘accès ou éloigné.<br />
Les Fluke 416D et 411D sont équipés<br />
d‘un grand afficheur LCD et l‘emplacement<br />
des boutons permet une prise<br />
de mesures à une seule main.<br />
78<br />
411D 416D<br />
Réduction des erreurs d‘estimation ; gain de temps et d‘argent • •<br />
Mesures instantanées d‘une seule touche • •<br />
Visée facilitée par la surbrillance du laser • •<br />
Calcul rapide de l‘aire (mètres carrés) et du volume • •<br />
Additions et soustractions aisées des mesures • •<br />
Fonction de coupure automatique destinée à prolonger la<br />
durée de vie de la batterie<br />
Fonction Pythagore pour déterminer indirectement une<br />
longueur d‘après deux autres mesures<br />
Afficheur trois lignes rétro-éclairé laissant voir davantage de<br />
données<br />
• •<br />
• •<br />
Capacité de mesure jusqu‘à 60 m •<br />
Mémorisation des 10 dernières mesures avec rappel rapide des<br />
distances<br />
Fonction MIN/MAX •<br />
Fonction Pythagore améliorée pour déterminer indirectement<br />
une longueur d‘après trois autres mesures<br />
Signal sonore d‘activation et de désactivation •<br />
Protection IP54 contre les agressions extérieures (étanchéité<br />
aux projections d‘eau et à la poussière)<br />
La livraison comprend:<br />
• Deux piles AAA<br />
• mode d‘emploi sur CD<br />
• guide de mise en route<br />
• étui de transport ennylon<br />
Caractéristiques techniques:<br />
411D 416D<br />
Portée (pour les distances supérieures, utiliser une<br />
cible)<br />
30 m 60 m<br />
Précision ± 3 mm ± 1,5 mm<br />
Unités de mesure 00,000 m 00,000 m<br />
Mémorisation des relevés - 10 locations<br />
Rétro-éclairage - •<br />
Extinction automatique Après 180 seconds Après 180 seconds<br />
Altitude de fonctionnement jusqu‘à 3 500 m jusqu‘à 3 500 m<br />
Autonomie des piles jusqu‘à 3 000 mesures jusqu‘à 5 000 mesures<br />
Température de fonctionnement 0 °C to 40 °C 0 °C to 40 °C<br />
Température de stockage -25°C á 70°C -25°C á 70°C<br />
Dimensions (hxlxp) 123 mm x 50 mm x 26 mm 135 mm x 46 mm x 31 mm<br />
Poids 0.150 kg 0.110 kg<br />
•<br />
•<br />
•<br />
•
Calibrateur de Process 789<br />
Les calibrateurs de boucle en plus puissant<br />
Regroupant les deux outils les plus fréquemment<br />
utilisés par les techniciens en instrumentation,<br />
la 789 des multimètres process<br />
ecom trouve naturellement sa place dans<br />
leur caisse à outils. Ils associent un multimètre<br />
numérique et un calibrateur de boucle dans<br />
un seul instrument portable et robuste.<br />
Intégrant également une alimentation de<br />
boucle 24 volts, il réduit ainsi la nécessité<br />
d’emporter une alimentation séparée pour<br />
les tests de transmetteurs autonomes.<br />
• Un multimètre numérique et un calibra-<br />
teur de boucle en un seul outil<br />
• Multimètre numérique efficace vrai de<br />
précision, 1000 V 440 mA<br />
• Source de courant continu et calibra-<br />
teur de boucle<br />
• Alimentation de boucle 24 volts<br />
• Modes Min/Max/Moy/Maintien/Relatif<br />
• Test de diodes et indicateur sonore de<br />
continuité<br />
• Pas à pas manuel (25 %, 100 %, réglage<br />
fin) + pas et rampe automatiques<br />
• Affichage simultané en mA et en % de<br />
l’étendue<br />
• Piles et fusibles accessibles de l‘extérieur<br />
• Compatibilité HART avec résistance<br />
250 Ω intégrée<br />
• Boutons 0 % et 100 % permettant la bas-<br />
cule entre les modes 4 et 20 mA pour<br />
une vérification rapide de l’étendue<br />
Sécurité<br />
Toutes les entrées sont pro-tégées selon<br />
la norme EN 61010-1 CAT III 1000 V<br />
avec certification CSA, UL et TÜV.<br />
La livraison comprend:<br />
• 789 ProcessMeter<br />
• Cordons de mesure TL71<br />
• Pinces ceocodile AC72<br />
• Quatre piles alcalines 9 V AA<br />
• Notice d‘utilisation<br />
Caractéristiques techniques:<br />
Température de fonctionnement:<br />
Température de stockage:<br />
Mesure de tension<br />
Gamme:<br />
Résolution:<br />
Précision:<br />
Mesure de courant<br />
Gamme:<br />
Résolution:<br />
Précision:<br />
Génération de courant<br />
Gamme:<br />
Précision:<br />
-20 °C à +50 °C<br />
-40 °C à +60 °C<br />
0-1000 V AC ou DC<br />
0,1 mV à 1,0 V<br />
0,1 % du résultat + 1 (V DC)<br />
0 - 1 A 0 - 30 mA<br />
1 mA 0,001 mA<br />
0,2 % + 2 digits 0,05 % + 2 digits<br />
0 - 20 mA ou 4 - 20 mA (max. 24 mA)<br />
0,05 % de l’éntendu<br />
Capacité de génération maximale: 1200 Ω<br />
Alimentation de boucle: 24 V<br />
Mesure de résistance: Jusqu’à 40 MΩ, 0,2 % + 1 digit<br />
Fréquence: Jusqu’à 19,999 kHz, 0,005 % + 1 digit<br />
Continuité: Signal sonore si résistance < 100 Ω<br />
Vérification de l’étendue: Oui<br />
Batterie: 4 piles alcalines de taille AA<br />
Autonomie: 140 heures en utilisation type (Mesure)<br />
10 heures (Source 20 mA)<br />
Dimensions (HxlxP): 203 x 100 x 50 mm<br />
Poids: 600 g<br />
79
Calibreur de précision MA400<br />
Le calibreur MA 400 offre des possibilités<br />
plus larges comparées à tous les autres calibreurs<br />
présents sur le marché. Avec une<br />
précision de 0,015 % de lecture, et 0,001<br />
mA de résolution, le MA 400 possède la plus<br />
grande précision de sa catégorie. Des caractéristiques<br />
uniques telles que la fonction de<br />
% d‘erreur qui élimine les erreurs de calcul<br />
manuel et permet l’affichage du résultat exact<br />
à tout moment du calibrage, place le MA<br />
400 en tête de tous les autres <strong>instruments</strong><br />
similaires.<br />
Le ecom MA 400 peut stimuler, alimenter, et<br />
mesurer les émetteurs à deux fils. Avec des<br />
fonctions automatiques Step and Ramp, le<br />
MA 400 permet le calibrage à distance des<br />
appareils 4-20 mA.<br />
80<br />
• Très haute précision, ±0,015 % de lecture<br />
• Très haute résolution<br />
• Fonction % d’erreur élimine les erreurs<br />
de calcul manuel<br />
• Ajustement rallongé – bouton numé-<br />
rique et incrément selon choix de l’utili-<br />
sateur, permet un incrément plus grand<br />
ou croissant (0,001 mA)<br />
• Résistance de 250Ohms intégrée, facilite<br />
le calibrage du dispositif HART<br />
• Calibrage à distance grâce au foncti-<br />
onnement automatique Step and Ramp<br />
• Simule, alimente et mesure 2 émetteurs<br />
Caractéristiques techniques: (25ºC sauf notification contraire)<br />
Entrée<br />
Limites de courant<br />
Tension (Lecture)<br />
Protection d’entrée<br />
Sortie<br />
Limites Source/Stimulé<br />
Capacité du lecteur<br />
Tension d’alimentation en boucle<br />
Sélection de limites<br />
La livraison comprend:<br />
• MA 400<br />
• Sacoche pour le transport<br />
• Fils test<br />
• Pile 9 V<br />
• Certificat NIST<br />
• Notice d‘utilisation<br />
Accessoires:<br />
• Pile rechargeable<br />
• AC Adapter<br />
• Coque en caoutchouc<br />
0,000 à 24,000 mA (-25,00 à + 125,00 %)<br />
0 à 28 VDC<br />
Sans fusibles, jusqu’à 250 VAC<br />
0,000 à 24,000 mA<br />
-25,00 à + 125,00 %<br />
1200 Ohm sans HART<br />
950 Ohm avec HART<br />
24 VDC<br />
Décades<br />
Incrémentiel à 0,001 mA étapes<br />
Résolution 1 µ A<br />
Précision ±0,015 % de lecture ±2 µ A<br />
Température de fonctionnement<br />
-10 ºC à +55ºC<br />
Température de stockage<br />
-20 ºC à +70 ºC<br />
Batterie 9 V, une requise (AC adaptateur optionnel)<br />
Dimensions<br />
150 x 80 x 40 mm<br />
Poids<br />
340 g
Pince multimètre Process (mA) 771<br />
Le Fluke 771 est la dernière innovation technologique pour la mesure de signaux de boucle en mA<br />
Grâce au Fluke 771, plus besoin de tirer un<br />
fil d’une borne (déconnecter la boucle) pour<br />
des mesures de 4-20 mA, ce qui se répercutedirectement<br />
sur la durée de votre maintenance.<br />
Grâce au Fluke 771, plus besoin de<br />
contacter un poste de commande pour passer<br />
en manuel du contrôle d’un processus de<br />
boucle lors de sa déconnexion ; de plus, vous<br />
gagnez du temps lors du test analogique E/S<br />
sur un PLC si vous n’avez pas à vérifier les<br />
mesures sur une console.<br />
En outre, le Fluke 771 peut également avoir<br />
un impact sur vos coûts globaux en supprimant<br />
les coupures de courant catastrophiques<br />
provoquées par l’ouverture accidentelle<br />
d’une boucle cruciale.<br />
• Mesure de signaux mA pour PLC<br />
et système de contrôle analogique<br />
E/S<br />
• Mesure de signaux de sortie de 4-<br />
20 mA provenant d’émetteurs sans<br />
déconnecter ou couper la boucle<br />
• Précision exceptionnelle de 0,2%<br />
l’alimentation après 15 minutes<br />
• Résolution et sensibilité de 0,01<br />
mA<br />
• La fonction de maintien capture et<br />
affiche les mesures instables<br />
• Double affichage rétro-éclairé avec<br />
mesure des mA et pourcentage de<br />
l’empan de 4-20 mA<br />
• La fonction lampe de poche éclaire<br />
les câbles difficilement visibles dans<br />
les endroits sombres<br />
• Pince détachable avec rallonge<br />
pour les mesures dans les espaces<br />
exigus<br />
• Mesure de signaux de 10-50 mA<br />
dans les anciens systèmes de contrôle<br />
grâce à la gamme 99,9 mA<br />
• Fonctions d’économie automatique<br />
d’énergie<br />
• Rétro-éclairage, 2 minutes,<br />
extinction automatique<br />
• Fonction lampe de poche,<br />
2 minutes, extinction automatique<br />
La livraison comprend:<br />
• 771<br />
• Sacoche de transport,<br />
• Notice d‘utilisation<br />
Caractéristiques techniques:<br />
Mesure et dépannage<br />
Signaux de 4-20 mA<br />
Gamme -20,99 à +20,99 mA<br />
Résolution 0,01 mA<br />
Précision 0,2% de lecture + 5 Digits<br />
Mesure et dépannage<br />
Signaux de 10-50 mA<br />
Gamme -21,0 à -99,9 mA<br />
+21,0 à +99,9 mA<br />
Résolution 0,1 mA<br />
Précision 1% de lecture + 5 Digits<br />
Général:<br />
Température de fonctionnement : -10 à 55 ºC<br />
Température de stockage : -25 à 70 ºC<br />
Humidité de fonctionnement : < 95% à < 30 ºC<br />
< 75% à 30 de 55 ºC<br />
Dimensions (hxlxp) : 212 mm x 59 mm x 38 mm<br />
Poids : 260 g<br />
Coefficients de température : 0,01%/ºC<br />
Pile : alcaline 1,5 V AA (2), IEC LR6<br />
Autonomie : 20 heures en <strong>général</strong><br />
Sécurité : EMI, RFI, EMC - Conforme à la norme EN61326-1<br />
81
Calibreur MCAL 4200 multi-fonctions<br />
Le calibreur multifonction MCAL 4200<br />
d‘ecom offre un ensemble de caractéristiques<br />
inégalées parmi les calibreurs manuels<br />
dans sa gamme de prix, et ce, grâce<br />
à sa grande précision. Le calibreur MCAL<br />
4200 permet de combiner les fonctions<br />
et la précision avec une installation fixe<br />
et d‘autres <strong>instruments</strong> de laboratoire, et<br />
possède tout ce qui est nécessaire pour<br />
le calibrage. Les thermocouples source et<br />
de mesure, RTDs, le courant, le voltage<br />
et des rythmes de pulsation. Un port de<br />
communication compatible avec les séries<br />
d’ecom 700 et les modules de pression<br />
ecom est fourni, ainsi qu’un circuit<br />
par relecture isolé mA/V. Des touches<br />
en forme de flèche, un clavier numérique<br />
à entrée directe, et trois touches<br />
de logiciel, ainsi qu‘un affichage lumineux<br />
du menu constitue une interface simple,<br />
mais intuitive et performante.Une résistance<br />
de 250 Ohm intégrée pour une<br />
comptabilité avec HART, compatibilité<br />
avec des émetteurs intelligents et PLCs,<br />
une protection intégrale sans fusible et<br />
une série de ports de connections pour<br />
un contrôle total des commandes ASCII,<br />
sont les caractéristiques supplémentaires<br />
qui rendent le MCAL 4200 unique et indispensable<br />
pour tous les calibrages.<br />
82<br />
• Mesure et source T/Cs (13 sortes), RTDs<br />
(13 sortes), Ohms, courant, voltage,<br />
fréquence, rythme d’impulsion<br />
• mA/V isolé circuit par relecture pour<br />
calibration complète de l’émetteur<br />
• Port de communication à pression de<br />
module compatible avec ecom 700 et<br />
les modules de pression ecom<br />
• Alimentation 24 V en mode générateur<br />
4-20 mA pour charges jusqu’à 1000 Ohm<br />
• Entrée directe de coefficients RTD<br />
(RO, A, B, C)<br />
Caractéristiques techniques: (23 ºC±5ºC sauf notification contraire)<br />
Mesure et Source de tension<br />
Source<br />
Mesure Isolée<br />
Non-isolée<br />
0,000 à 20,000 VDC<br />
0,000 à 30,000 VDC<br />
0,000 à 20,000 VDC<br />
Couple thermoélectrique mV<br />
Lecture et Source -10,000 à +75,000 mV<br />
Courant (mA)<br />
Source et Lecture 0,000 à 24,000 mA<br />
Fréquence (amplitude sélectionnable 1 à 20 V)<br />
CPM Source et Lecture<br />
Hz Source et Lecture<br />
kHz Source et Lecture<br />
2,0 à 600,0 CPM<br />
1,0 à 1000,0 Hz<br />
1,0 à 10,00 kHz<br />
Impulsion (Source uniquement ; amplitude sélectionnable I à 20 V)<br />
Impulsions 1 à 30.000,0<br />
2 CPM à 10 kHz<br />
Ohm Source<br />
5,0 à 4000 Ohm<br />
Lecture<br />
0,00 à 4000,0 Ohm<br />
Couple thermoélectrique Lecture et Source J, K, T, E, R, S, B, C, XK, BP, L, U, N<br />
RTD Lecture et Source Ni 120, Pt 100, Pt 200, Pt 500, Pt 1000, Cu 10, YSI 400,<br />
Cu 50, Cu 100, Pt 385-10, Pt 385-50<br />
Température de fonctionnement -10 ºC à +50 ºC<br />
Température de stockage -20 ºC à +70 ºC<br />
Stabilité ±0,005 % de lecture/ºC en dehors des 23 ºC ±5ºC<br />
Batteries 4x AA; alcaline ou rachargeable en option<br />
Dimensions 221 x 106 x 58 mm<br />
Poids 863 g<br />
Précision Tension<br />
±0,015 % de lecture, ±2 mV<br />
Couple thermoélectrique mV ±0,02 % de lecture, ±10 µ V<br />
Erreurs de couple thermoélectrique 0,2 ºC ... 1,2 ºC (dépend du couple thermoélectrique)<br />
RTD Lecture et Source 0,1 ºC ... 1,4ºC (dépend du RTD)<br />
Lecture et Source<br />
Courant (mA)<br />
Limites 400 Ohm<br />
Limites 4000 Ohm<br />
• Tous les modes sources peuvent être<br />
programmés avec les coordonnées<br />
appropriées à la vitesse de calibration<br />
et les tests de linéarité<br />
• L’exactitude la plus haute est de<br />
l’ordre de 0,015 % de lisibilité<br />
La livraison comprend:<br />
• MCAL 4200<br />
• une sacoche pour le transport<br />
• Fils test<br />
• 4 piles alcaline AA<br />
• un certificat NIST<br />
• Notice d‘utilisation<br />
Accesoires:<br />
• Coque en caoutchouc<br />
±0,015 % de lecture, ±2 µ A<br />
±0,025 % de lecture, ±0,05 Ω<br />
±0,025 % de lecture, ±0,5 Ω
Calibrateurs de Process Série 740B<br />
Des calibrateurs aussi polyvalents que vous<br />
Les calibrateurs de process de la série<br />
740B sont des outils à la fois solides et<br />
portables conçus pour l’étalonnage et le<br />
dépannage de l‘instrumentation de process.<br />
• Etalonnage de températures,pressions,<br />
tensions, intensités, résistances et fréquences<br />
• Mesure et génération de signaux simultanées<br />
• Enregistrement automatique des résul-<br />
tats d‘étalonnage<br />
• Documentation des procédures et des<br />
résultats conformément aux exigences<br />
ISO 9000, EPA, FDA, OSHA et aux dif-<br />
férentes directives officielles<br />
• Mesure et simulation de onze types de<br />
thermocouples et de huit sondes ré-<br />
sistives (Pt 100,...)<br />
• Stockage jusqu’à 8000 lectures en mode<br />
enregistrement de données (743B et<br />
744 uniquement)<br />
• Interface PC (743 et 744 uniquement)<br />
• Menu en français, anglais, allemand, italien<br />
et espagnol<br />
• Quatre types de procédures d’étalonnage<br />
automatisées: transmetteur linéaire, ré-<br />
ponse à racine carrée, et bouton/limteur<br />
à un et deux seuils<br />
• Valeurs entrées par l’utilisateur permettant<br />
de capturer des lectures ou des sources<br />
obtenues par d’autres appareils<br />
• Unités de mesure personnalisables auto-<br />
risant la capture de données dans des<br />
unités de mesure non directement gérée<br />
par le calibrateur–ex. : ppm, tr/mn.<br />
L’ajout d’un shunt en option autorise<br />
des applications mA/mA<br />
• Calculateur intégré (4 fonctions plus<br />
racine carrée) permet de rappeler des<br />
lectures à partir de fonctions de mesure<br />
ou au contraire d’affecter des résultats<br />
de cal-cul à une fonction de génération<br />
Sécurité<br />
Toutes les entrées sont protégées selon<br />
la norme EN-61010-1 CAT II 300 V, certifié<br />
CSA<br />
Le modèle 741B : Un calibrateur assurant<br />
une documentation complète<br />
Le 741B constitue une solution économique<br />
et efficace pour automatiser des<br />
applications sans utiliser de PC quand des<br />
formulaires papiers sont suffisants ou nécessaires.<br />
Il est ainsi possible d’enregistrer<br />
toute une journée de mesure et d’étalonnage<br />
puis, de retour à l’atelier, de recopier<br />
tranquillement ces données sur les formulaires<br />
d’étalonnage.<br />
Le modèle 743B : Plus de mémoire, une<br />
interface PC et un enregistreur de données<br />
Le 743B offrent, en plus des possibilités<br />
du 741B, une interface PC permettant<br />
de charger des procédures, des listes<br />
d’<strong>instruments</strong> et des modes opératoires<br />
et, au retour, de récupérer sur PC les<br />
données collectées sur le terrain pour les<br />
imprimer, les analyser ou les archiver. Sa<br />
mémoire étendue permet au 743B de<br />
conserver une semaine entière d’étalonnage<br />
et de procédures.<br />
744: La compatibilité HART<br />
A lui seul, le ecom 744 présente non<br />
seulement toutes les caractéristiques du<br />
743B, mais confère également la possibilité<br />
d‘étalonner et de réaliser la maintenance et<br />
le dépannage de l‘instrumentation HART.<br />
Cet instrument, robuste et fiable, permet:<br />
• Des fonctions de communications inté-<br />
grées HART, vous permettant de surveiller,<br />
contrôler et étalonner l‘instrumentation<br />
HART.<br />
• Le support des transmetteurs à éléments<br />
thermorésistifs à impulsions rapides et<br />
des automates programmables pour<br />
des impulsions aussi courtes que 1 ms.<br />
Logiciel de Gestion des Instruments<br />
Les 743B et 744 sont compatibles avec<br />
le logiciel 700SW DPC TRACK et les logiciels<br />
des sociétés Blue Mountain, Cornerstone,<br />
Fisher-Rosemount, Honeywell,<br />
Yokogawa, Prime Technologies et On<br />
Time Support.<br />
La livraison comprend:<br />
• 741B / 743B / 744<br />
• Deux jeux de cordons de test<br />
industriels TL224<br />
• Deux jeux de pinces de test<br />
• Un jeu de sonde de test<br />
• Un pack batterie<br />
• Un chargeur de batterie<br />
• Certificat d’étalonnage<br />
• Un câble pour liaison série<br />
(743B / 744 uniquement)<br />
• Série limitée du logiciel DPC/TRACK<br />
(743B / 744 uniquement).<br />
• Notice d‘utilisation<br />
Accessories:<br />
• Modules de pression<br />
83
Calibrateurs de Process Série 740B<br />
Caractéristiques<br />
Tension DC<br />
Mesure:<br />
Source:<br />
84<br />
110,000 mV .... 300 V<br />
110,000 mV .... 15,0000 V<br />
0,025 % .... 0,05 % + 0,015 % .... 0,005 %<br />
0,01 % + 0,005 %<br />
Tension AC (20 Hz .... 5 kHz)<br />
Mesure: 1,1000 .... 300 V 0,5 % .... 10 % + 5 .... 20<br />
Courant DC<br />
Mesure:<br />
Source:<br />
Résistance<br />
Mesure:<br />
Source:<br />
Fréquence<br />
Mesure:<br />
Source:<br />
30,000 mA / 110,00 mA<br />
22,000 mA (source) / 22,000 mA (simulation)<br />
11,000 Ω .... 11,000 kΩ<br />
11,000 Ω .... 11,000 kΩ<br />
1,00 Hz .... 50,00 kHz<br />
0,00 Hz .... 50,000 kHz<br />
0,01 % + 0,015 %<br />
0,01 % + 0,015 % / 0,02 % + 0,03 %*<br />
0,05 % .... 0,1 % + 50 mΩ .... 10 Ω<br />
0,01 % .... 0,03 % + 20 mΩ .... 5 Ω<br />
0,05 Hz .... 50 Hz<br />
0,01 Hz .... 5 Hz<br />
Pression Précision de 0,025 % de la gamme en uitilisant l’un des 29 modules de pression<br />
Modules disponibles pour les pressions différentelielle, effective, absolue, double et haute, et le vide<br />
RTD<br />
Précision de mesure:<br />
Précision source:<br />
Thermocouples<br />
Précision de mesure:<br />
Précision source:<br />
Fonctions de rampe<br />
Fontions source:<br />
Fréquence:<br />
Fonction d’alimentation de boucle<br />
Tension:<br />
Courant maximal:<br />
Tension maximale en entrée:<br />
Fonctions pas à pas<br />
Fonctions source:<br />
Pas à pas manuel:<br />
Pas à pas automatique:<br />
Cu 10, Pt 100, Pt 200, Pt 500, Pt 1000, CU 120 0,3°C .... 1,0°C<br />
Pour une mesure à 2 et 3 fils, ajoutez 0,4 °C<br />
Cu 10, Pt 100, Pt 200, Pt 500, Pt 1000, CU 120 0,1°C .... 1°C<br />
Pour la simulation à 2 et 3 fils, ajoutez 0,4 °C<br />
E, N, J, L, KL T, U, B, R, S, C<br />
0,3°C .... 2°C1 0,2°C .... 0,8°C1 1Précision fournie pour une jonction froide externe; pour une jonction interne, ajoutez 0,2 °C<br />
Tension, courant, résistance, fréquence, température<br />
4 échelons / seconde<br />
Sélectionnable 24 V ou 28 V<br />
22 mA, protégé contre les courts-circuits<br />
30 V DC<br />
Tension, courant, résistance, fréquence, température<br />
Échelon sélectionneble, modifiable à l’aide des flèches<br />
Entièrement programmable comme fonction, retard au démarrage, valeur de l’écholon, temps par écholon, répétition<br />
Température de fonctionnement: -10 °C à +50 °C, -20 °C à +50 °C (sauf pour la fréquence et le courant alternatif)<br />
Température de stockage: -20 °C à +60 °C<br />
Etanchéité à la poussière et à l’eau: Respecte les normes IP 52, IEC 529<br />
Dimensions: 236 x 130 x 61 mm<br />
Poids: 1,4 kg<br />
Piles: NiCd: 7,2 V, 1,7 Ah (NiMH uniquement 744)<br />
Durée des piles: ~8 heures en <strong>général</strong><br />
Connexions port letéral: Connecteur de module de pression, connexion pour adapteur secteur en option<br />
Capacité de stockage de données:<br />
* (% de lecture + % de pleine échelle)<br />
1 journée de résultats d’étalonnage
Calibreur universel de température PTC 400<br />
Le calibreur universel de température PTC<br />
400 est l’outil idéal à utiliser pour tous types<br />
de calibrage de température, dans un boîtier<br />
véritablement durci et à bas prix.<br />
Il combine pratiquement tous les thermocouples<br />
et RTDs en un seul outil,- vous<br />
n’aurez plus à vous soucier de trouver un<br />
dispositif pour les températures que vous ne<br />
pouviez pas calibrer. Et c’est parti-culièrement<br />
vrai pour les émetteurs de calibrage « intelligent<br />
» ou à pulsations RTDs, là où beaucoup<br />
de calibreurs connaissent des défaillances ou<br />
fonction-nent avec une précision réduite, le<br />
PTC 400 réalise les mêmes opérations avec<br />
facilité.<br />
• Calibrage du thermocouple et RTD en<br />
un seul outil<br />
• Clavier à entrée directe, ou défilement<br />
du contrôle de rendement<br />
• Ensemble de points définis par l’utilisateur<br />
• Grande précision, ± 0,4 CJTC et ± 0,3°C<br />
4WPT385RTD, toutes erreurs inclues<br />
• 10 sortes de T/C et 8 sortes de RTD in-<br />
clues, PT385 (1.000 Ohm) et Cu (10 Ohm)<br />
• Emmagasine jusqu’à 9 ensemble de points<br />
pour chaque fonction<br />
• Interface RS232<br />
La livraison comprend:<br />
• PTC 400<br />
• sacoche pour transport<br />
• Fils test<br />
• 4 piles alcaline AA<br />
• Certificat NIST de traçabilité<br />
• Notice d‘utilisation<br />
Accessoires:<br />
• Coque en caoutchouc<br />
Caractéristiques techniques: (23 ºC ± 5ºC sauf notification contraire)<br />
Limites<br />
T/C<br />
RTD<br />
Ohm<br />
mV<br />
RTD IEX-limites<br />
RTD-réponse en fréquence<br />
Couple thermoélectrique Lecture et Source<br />
Type<br />
Précision<br />
Précision mV Lecture/Source<br />
RTD Lecture et Source<br />
Type<br />
Précision<br />
Température de fonctionnement -10 ºC à +50 ºC<br />
Température de stockage -20 ºC à +60 ºC<br />
Batteries 4 AA cellules alcalines<br />
Temps de fonctionnement 30 heures<br />
Dimensions 221 x 106 x 58 mm<br />
Poids 850 g<br />
J, K, T, E, R, S, N, B, L, U y compris les limites -10 à 75 mV<br />
Pt 385 (100, 200, 500, 1000 Ohm) Pt 392, JIS, Ni<br />
120, Cu 10, YSI 400<br />
0,0 à 400,0Ω<br />
400 à 3.200Ω<br />
-10 à +75<br />
0,01 à 3 mA<br />
10 ms ; fonctionne avec tous les émetteurs à impulsions<br />
J, K, T, E, R, S, B, L, U, N<br />
0,4ºC ... 2,4ºC (dépend du couple thermoélectrique)<br />
0,014 % ±2 digits<br />
NI 120 (672), Pt 100 (385), Pt 100 (3926), Pt 100<br />
(3916), Pt 200 (385), Pt 500 (385), Pt 1000 (385),<br />
Cu 10, YSI 400<br />
0,2 ºC ... 2,2 ºC (dépend de RTD)<br />
85
Thermomètres infrarouges de poche 63, 66, 68<br />
Appareils dédiés au dépannage électrique et à la maintenance préventive<br />
À l‘heure actuelle, les usines présentent de<br />
nombreux risques en raison de la multitude<br />
de réseaux interconnectés et du difficile<br />
équilibrage de charges. En mettant en place<br />
des opérations de maintenance préventive<br />
et prédictive, vous pouvez anticiper les problèmes<br />
et réduire considérablement les risques<br />
de défaillance système.<br />
86<br />
Cependant, la difficulté réside plus dans les<br />
moyens à mettre en oeuvre pour contrôler<br />
efficacement les systèmes.<br />
C‘est là que les thermomètres infrarouges<br />
entrent en jeu. En effet, les changements de<br />
température sont souvent signe de défaillance<br />
et l‘utilisation de thermomètres infrarouges<br />
simplifie considérablement la mesure<br />
fréquente et rapide de la température.<br />
• Système optique haute résolution<br />
• Haute précision de 1 %<br />
• Affichage rétro-éclairé<br />
• Enregistrement 12 mémoires<br />
(66 et 68 uniquement)<br />
• Fonctions MAX, MIN, DIFF et MOY sélec-<br />
tionnables pour un affichage instantané<br />
des valeurs (avec alarme haute/basse)<br />
(66 et 68 uniquement)<br />
• Émissivité réglable pour des mesures en-<br />
core plus précises (66 et 68 uniquement)<br />
La livraison comprend:<br />
• 63 / 66 / 68<br />
• Notice d‘utilisation<br />
• Pile<br />
Caractéristiques techniques:<br />
63 66 68<br />
Plage de mesure: -32°C .... +535°C -32°C .... +600°C -32°C .... 760°C<br />
Emissivité:<br />
Précision (à Ta: 23 .... 25°C):<br />
Fixée à 0,95 Réglage numérique (de 0,1 à 1,0) Réglage numérique (de 0,1 à 1,0)<br />
-32°C .... -26°C ± 3°C ± 3°C ± 3°C<br />
-26°C .... -18°C ± 2,5°C ± 2,5°C ± 2,5°C<br />
-18°C .... +23°C ± 2°C ± 2°C ± 2°C<br />
+23°C .... +510°C ± 1 % de la valeur affichée ou ± 1°C - prendre la valeur la plus grande<br />
> 510°C ± 1,5 % de la valeur affichée ± 1 % de la valeur affichée ou ± 1°C - prendre la valeur la plus grande<br />
Résolution: 0,2°C 0,1°C 0,1°C<br />
Temps de réponse: 500 ms 500 ms 500 ms<br />
Température de fonctionnement: 0 .... +50°C 0 .... +50°C 0 .... +50°C<br />
Température de stockage: 0 .... +50°C 0 .... +50°C 0 .... +50°C<br />
Poids: 320 g 320 g 320 g<br />
Dimensions: 200 x 160 x 55 mm 200 x 160 x 55 mm 200 x 160 x 55 mm<br />
Alimentation: 9 V Alkaline ou NiCd 9 V Alkaline ou NiCd 9 V Alkaline ou NiCd<br />
Répétabilité: ± 0,5 % de la valeur affichée ou ± 1°C - prendre la valeur la plus grande
Caméras infrarouges Ti10/Ti25<br />
A la pointe du dépannage et de la maintenance<br />
Les caméras infrarouges Fluke Ti10/Ti25 seront<br />
les pièces maîtresses de votre arsenal.<br />
Conçues pour les environnements pénibles,<br />
ces caméras infrarouges totalement radiométriques<br />
sont idéales pour le dépannage<br />
de systèmes électriques, d‘équipements<br />
électro-mécaniques, d‘équipements de<br />
process, de systèmes HVAC, etc.<br />
• Capacités de détection et d‘analyse des<br />
problèmes améliorées par la technologie<br />
IR-Fusion®, en instance de brevet<br />
• Optimisées pour le travail de terrain en<br />
environnement difficile<br />
• Conçues et testées pour résister à une<br />
chute de 2 mètres de haut<br />
• Résistent à l‘eau et à la poussière –<br />
testées conformément à la classe IP54<br />
• Cache d‘objectif - protège l‘objectif<br />
lorsque la caméra n‘est pas utilisée<br />
• Fournissent les images nettes et<br />
limpides qui permettent de localiser<br />
rapidement les problèmes<br />
• Détectent les écarts de température<br />
même infimes qui pourraient être<br />
révélateurs de problèmes grâce à<br />
leur excellente sensibilité thermique<br />
(NETD)<br />
• Même les détails les plus infimes sont<br />
• Le menu intuitif à trois boutons est<br />
extrêmement convivial. La navigation<br />
se commande d‘une simple pression du<br />
pouce<br />
• Plus besoin de crayon et de papier<br />
- dictez simplement vos conclusions à la<br />
caméra (vos commentaires sont enregistrés<br />
avec l‘image (Ti25 uniquement))<br />
• Stockez plus de 3 000 captures d‘écran<br />
(format .bmp) ou 1 200 images IR-Fusion<br />
sur la carte mémoire SD de 2 Go<br />
fournie Fluke Ti10/Ti25<br />
La livraison comprend:<br />
• Logiciel SmartView<br />
• Carte SD de 2 Go<br />
• Lecteur de carte SD<br />
• Mallette de transport renforcée<br />
• Sacoche de transport<br />
• Sangle<br />
• Batterie rechargeable<br />
• Chargeur/alimentation secteur<br />
• Notice d‘utilisation<br />
Ti10 Ti25<br />
Type de détecteur 160 x 120 Pixel 160 x 120 Pixel<br />
IR-Fusion • •<br />
Champ de visée (FOV) 23º x 17º 23º x 17º<br />
Sensibilité thermique ≤ 0,2 °C ≤ 0,1 °C<br />
Gamme de température jusqu‘à 250 ºC jusqu‘à 350 ºC<br />
Affichage numérique 3,6“ LCD 3,6“ LCD<br />
Nombre de palettes<br />
disponibles<br />
4 6<br />
Commentaires •<br />
Logiciel SmartView SmartView<br />
Capacité de stockage >3.000 thermogrammes IR >3.000 thermogrammes IR<br />
87
Caractéristiques techniques:<br />
Ti10 Ti25<br />
Thermographie<br />
Champ de visée (FOV) 23°horizontal x 17°vertical<br />
Distance de mise au point min. 15 cm 15 cm<br />
Sensibilité thermique (NETD) ≤ 0,2 °C à 30 °C ≤ 0,1 °C à 30 °C<br />
Echelle minimale (automatique/manuelle) 10 °C / 5 °C 5 °C / 2,5 °C<br />
Mise au point Manuelle<br />
Type de détecteur<br />
Lumière visible<br />
Matrice à plan focal 160 x 120 éléments,<br />
microbolomètre non refroidi<br />
Distance de mise au point min. 46 cm 46 cm<br />
Modes d‘affichage sur caméra Incrustation intégrale et Incrustation d‘image,<br />
thermographie intégrale thermographie<br />
intégrale et fusion<br />
Caméra en lumière visible<br />
Mesure de température<br />
640 x 480 Pixel, pixels, polychrome<br />
Gamme de température -20 °C à 250 °C -20 °C à 350 °C<br />
Précision ± 5 °C ou 5 % ± 2 °C ou 2 %<br />
Modes de mesure Point central Point central et marqueurs<br />
de chaud et froid<br />
Correction de l‘émissivité à l‘écran<br />
Présentation des thermogrammes<br />
•<br />
Affichage numérique LCD couleur VGA (640 x 480) 9,1 cm (3,6 po) en<br />
mode paysage<br />
Rétro éclairage de l‘écran LCD Sélectionnable, lumineux ou automatique<br />
Palettes Acier, bleu-rouge, haut<br />
contraste, gris<br />
88<br />
Acier, bleu-rouge, haut<br />
contraste, ambre,<br />
métal chaud, gris<br />
Image and data storage<br />
Storage medium 2GB SD Card<br />
(3000 .bmp IR images/1200 .IS2 IR-Fusion images)<br />
File formats supported JPEG, BMP, GIF, PNG, TIFF, WMF, EXIF, EMF<br />
Voice memo recorder •<br />
Commandes et réglages<br />
Paramètres de configuration Date/heure,˚C/˚F, langue Date/heure,˚C/˚F, langue,<br />
émissivité, points chaud et<br />
froid sur l‘imageLecteur de<br />
carte SD<br />
Choix de langue Anglais, allemand, français, espagnol, portugais, italien,<br />
suédois, finnois, russe, tchèque, polonais, turc<br />
Réglages de l‘imageSacoche de transport Mise à l‘échelle lissée automatique et manuelle<br />
Indications à l‘écran Niveau de batterie, horloge en temps réel et température<br />
du point central, indication de la gamme et de la<br />
portée et limites d‘alarme haute et basseSangle<br />
Autonomie de la batterie : 3 à 4 heures en continu<br />
Etanchéité à la poussière et à l‘eau IP 54<br />
Dimensions (HxlxP) 267 x 127 x 152 mm<br />
Poids 1,2 kg<br />
Technologie IR-Fusion ® :<br />
Thermogrammes infrarouges et images<br />
visuelles fusionnés sur le même écran.<br />
Un double regard - La fusion du thermogramme<br />
et de l‘image visuelle (dans<br />
le visible) permet d‘obtenir des informations<br />
cruciales plus rapidement et plus<br />
facilement – l‘infrarouge traditionnel ne<br />
suffit plus. La technologie IR-Fusion ® en<br />
instance de brevet, disponible exclusivement<br />
auprès de Fluke, prend une photo<br />
numérique en plus du thermogramme<br />
et fusionne les deux pour démystifier<br />
l‘analyse d‘image IR.<br />
Les images améliorées par IR-Fusion aident<br />
à identifier et signaler les composants<br />
défectueux ou suspects, ce qui permet<br />
de procéder aux réparations et de<br />
s‘assurer que le problème a effectivement<br />
été résolu.<br />
Plusieurs modes de visualisation I<br />
dentifiez rapidement les problèmes grâce<br />
aux différents modes de visualisation à<br />
l‘écran : choisissez celui qui est le mieux<br />
adapté à chaque situation. Certains modèles<br />
ne proposent pas tous les modes à<br />
l‘écran, mais ils sont tous disponibles pour<br />
consultation et analyse dans le logiciel<br />
SmartView fourni gratuitement.
Calibreur de pression CP400/420<br />
Le calibreur CP 400 / 420 offre une flexibilité<br />
de mesure inégalée, ainsi qu’une<br />
précision de 0,025 % FS sur les 2 sondes<br />
internes, isolées et en acier inoxydable.<br />
Une connection de pression de module<br />
alimente tous les modules de pression<br />
ecom pour une capacité de mesure encore<br />
plus grande. Un e entrée Pt 100RTD<br />
est fournie pour les mesures de température<br />
avec précision jusqu’à 0,1°C (0,2°F).<br />
De plus, la CP 400 / 420 peut mesurer le<br />
courant de circuits 4-20 mA, et jusqu’à 30<br />
VDC. Une alimentation de circuit interne<br />
24 V peut alimenter un émetteur durant<br />
un test. La CP 400 / 420 est capable<br />
d’assurer 3 mesures simultanées durant le<br />
transfert de garde, et le calibrage de flux<br />
de gaz, incluant 3 mesures de pression.<br />
Avec l’affichage simultané de 2 pressions<br />
et de température RTD, la CP 400 / 420<br />
est idéale pour les calibrages de s flux de<br />
gaz ( transfert de garde ).<br />
La CP 400 / 420 est disponible sous deux<br />
modèles: gamme de 1 bar/100 bar ou<br />
2 bar/200 bar, ou encore, associée, par le<br />
choix du client, à l‘une des gammes suivantes;<br />
300 mbar, 1, 2, 7, 20, 70, 200, 350<br />
ou 700 bar.<br />
• 2 sondes de pression isolées et en acier<br />
inoxydable, avec précision de 0.025 %<br />
• Compensation de température, assure<br />
la précision dans les champs d’application<br />
• Connection de module de pression<br />
extérieure convient à tous les modules<br />
de pression ecom (25 gammes) pour<br />
une capacité de mesure encore plus<br />
performante<br />
• Entrée Pt 100RTD pour mesure de la<br />
température, précision jusqu’à 0,1°C<br />
• Mesure jusqu’à 30 VDC à l’entrée<br />
• Fonction % d’erreur et fonction d’atténuation<br />
• Style graphique LCD avec affichage lumi-<br />
neux peut afficher jusqu’à 3 entrées en<br />
même temps (càd pression 1, pression<br />
2, et RTD ou autre combinaison d’entrée)<br />
• Test d’allumage sur pression 1 et pression<br />
2 ou module de pression extérieure<br />
• Jusqu’à 5 installations fréquemment utili-<br />
sées peuvent être stockées ; la dernière<br />
installation se met automatiquement<br />
en cycle initial<br />
La livraison comprrend:<br />
• CP 400 / 420<br />
• Pochette souple<br />
• Piles<br />
• Certificat NIST de traçabilité<br />
• Fils test<br />
• Sacoche<br />
• Notice d‘utilisation<br />
Accessoires:<br />
• Adaptateur de pression de module ecom<br />
• Modules de pression<br />
Caractéristiques techniques:<br />
Limites<br />
Pression disponible 300 mbar, 1 bar, 2 bar, 7 bar, 20 bar, 70 bar, 200 bar, 350 bar, 700 bar<br />
mA 0 à 24,000 mA<br />
Volt 0 à 30,000 VDC<br />
RTD -40 ºC à 105ºC<br />
Appareils d’ingénierie psi, bar, mbar, kPa, kgcm 2 , cmH 2 O@4°C, cmH 2 O@20°C, mmH 2 O@ 20°C,<br />
inH 2 O@4°C, inH 2 O@20°C, inH 2 O@60 °F, mmHg@0°C, inHg@0°C,<br />
ftH 2 O@4°C, ftH 2 O@20°C, ftH 2 O@60 °F<br />
Précision<br />
Pression 1 bar à 200 bar<br />
300 mbar, 350 bar, 700 bar<br />
±0,025 % F. S.; pour toutes les limites<br />
±0,035 % F. S.<br />
mA ±0,015 % de lecture ±0,002 mA<br />
Volt ±0,015 % de lecture ±0,002 V<br />
RTD (ohm) ±0,015 % de lecture ±0,02 Ohm; ou ±0,1 ºC @ 0 ºC pour Pt 100<br />
Effet de température<br />
Pas d’effet sur la précision de toutes les fonctions de 15ºC à 35ºC;<br />
Ajouter ±0,002 % F.S./ºC pour températures en dehors de 15ºC à 35ºC<br />
Température de fonctionnement: -10 ºC à +50 ºC<br />
Température de stockage: -20 ºC à +60 ºC<br />
Batterie: Quatre (4) cellules AA standard<br />
Durée de vie de batterie: > 35 heures, usage normal<br />
Dimensions: 211 x 99 x 46 mm<br />
Poids: 567 g<br />
Connecteur/Ports: Pression – deux, 1/8’’ NPT<br />
ecom module de pression ; RTD<br />
89
Jauge à pression numérique CP 440<br />
La CP 440 à pression numérique a repris<br />
le concept d’une jauge test similaire et l’a<br />
améliorée comme seuls les calibreurs ecom<br />
peuvent le faire. La CP 440 combine la précision<br />
de la technologie numérique avec la<br />
simplicité d‘une page similaire et réalise des<br />
performances, des facilités d‘utilisation et un<br />
ensemble de caractéristiques inégalées au<br />
monde en matière de mesure de pression.<br />
L’installation de la CP 440 est rapide et directe<br />
grâce à l’affichage des indications du<br />
menu, comportant peu de textes et étant<br />
pourvu de fonctions intuitives, de sorte qu’il<br />
est assez simple pour la jauge d’être utilisé<br />
partout dans le monde sans avoir recours à<br />
des explications traduites en plusieurs langues.<br />
90<br />
• Très haute précision comparativement<br />
à des jauges similaires ± 0,05 % FS, tem-<br />
pérature compensée<br />
• Précision de température compensée<br />
allant de 0 à 50°C<br />
• 8 gammes standard de pression<br />
• Affichage dans 18 unités standard ou<br />
entièrement faites sur commande<br />
• Affichage en température °C ou °F<br />
• Lumière fond d’écran 5-1/2 affichage<br />
numérique avec 65˝ grands chiffres, et<br />
un graphique de 20 barres de segment<br />
• Boîtier en acier inoxydable conforme à<br />
NEMA 4/IP65<br />
• Protection du mot de passe par le cali-<br />
brage du clavier<br />
• Rappel MIN/MAX<br />
• Système TARE ajustable<br />
• Échantillon conforme aux choix de l’utili-<br />
sateur optimise la mesure ainsi que la<br />
longévité des piles<br />
• Lectures des pulsations configurables<br />
par l’utilisateur<br />
• Expiration automatique de la capacité<br />
des piles<br />
• Indicateur de batterie faible<br />
La livraison comprend:<br />
• CP 440<br />
• Piles<br />
• Notice d‘utilisation<br />
Accessoires:<br />
• Embout en caoutchouc<br />
• Entrée d’alimentation externe 24 VDC<br />
Caractéristiques techniques: (0 ºC à +50 ºC, sauf notification contraire)<br />
Limites d’entrée: 1 bar, 2 bar, 7 bar, 30 bar, 70 bar, 200 bar, 300 bar, 700 bar<br />
Précision: ±0,05 % FS pression positive<br />
±0,25 % FS vide/30 bar et inférieur<br />
Compensation de température: 0 ºC à +50 ºC pour taux de précision<br />
Appareil standard d‘ingénierie: PSI, Bar, Kg/cm 2 , inH 2 O (4°C, 20°C oder 60 °F), ft H 2 O (4°C, 20°C oder<br />
60 °F), cmH 2 O (4°C und 20°C), mH 2 O (4°C und 20°C), Kpa, mBAR, inHg,<br />
mmHg, TORR<br />
Compatiblité média: Liquides et gaz compatibles avec 316 aciers inoxydables<br />
Température de fonctionnement: -10 ºC à +55ºC<br />
Température de stockage: -20 ºC à +70 ºC<br />
Dimensions: 127 x 111 x 38 mm<br />
Port d’entrée: 1/4˝ mâle NPT<br />
Affichage: 5 chiffres<br />
Graph Bar – 0 à 100 % sur 20 segments<br />
Batterie: Trois piles alcalines de taille AA<br />
Durée de vie de batterie: 1500 heures sans rétroéclairage ; 2 000 heures à une fréquence de test lente<br />
Poids: env. 500 g
Sources lumineuses<br />
I.S. LED pocket torch Lite-Ex LED 8 92<br />
I.S. LED mini pocket torch Ex-Penlight 92<br />
I.S. Laser-Pointer Ex-Point 02 A 93<br />
Lampe frontale à LED Lite-Ex KL 10 94<br />
I.S. LED Pocket Torch Lite-Ex LED 30 95<br />
Lampes torches métalliques Lite-Ex 15, 20, 23, 25 96<br />
Lampe de poche en caoutchouc Lite-Ex HD 10 97<br />
Lampe torche zone 0 Lite-Ex PL 30 98<br />
Projecteur portatif zone 1 SHL 100-Ex 99<br />
Projecteur portatif zone 0 à LED SHL 300-Ex 101-102<br />
Lampes baladeuses ISL 200/400 103<br />
91
Mini lampe de poche Ex Lite-Ex LED 8<br />
La lampe torche Lite-Ex LED 8 est idéale pour l’éclairage sur une courte distance en atmosphère explosive dans les zones 2<br />
et 1 selon la directive 1999/92/CE (ATEX 137).<br />
Caractéristiques techniques:<br />
Température ambiante: -20 ... +50 °C<br />
Température de stockage: -20 ... +50 °C<br />
Alimentation: 3 x LR 44 selon IEC (type de piles contrôlé)<br />
Indice de protection: IP 54<br />
Dimensions:<br />
66 x 14 mm (L x ø)<br />
Poids: 35 g (avec piles)<br />
Mini-torche électrique Ex-Penlight<br />
Permet d’éclairer des espaces mêmes exigus pendant vos visites d’inspections dans les zones Ex.<br />
La mini torche électrique Ex-Penlight en<br />
format stylo est un instrument idéale pour<br />
l’éclairage à courte distance en zone Ex.<br />
Qu’il s’agisse d’un tableau de distribution<br />
mal éclairé ou d’une prise de dérivation<br />
située dans un coin sombre, la mini<br />
Caractéristiques techniques:<br />
Température ambiante: -20 ... +40 °C<br />
Diode:<br />
Ampoule de rechange Typ 222<br />
Alimentation par piles: 2 x LR03<br />
Degré de protection: IP 54<br />
Durée de service: env. 4 h<br />
Dimensions:<br />
147 x 11,6 mm<br />
Poids: env. 60 g<br />
92<br />
torche vous aidera à y voir clair.<br />
Robuste et fiable dans tous les cas d’application,<br />
elle s’accroche dans la poche de la<br />
veste ou de la chemise grâce au clip qui<br />
assure un bon maintien.<br />
• >100 heures d’autonomie<br />
• Corps métallique robuste<br />
• Durée de vie jusqu’à 100.000<br />
heures de service<br />
• Un clip de sûreté empêche une<br />
mise en service involontaire<br />
• Maniement aisé grâce à sa petite taille<br />
Contenu de la livraison:<br />
• Lite-Ex LED 8<br />
• Piles<br />
Accessoires:<br />
• Diode de rechange lumière blanche<br />
• Piles de rechange LR 44<br />
Classification Ex:<br />
Degré de protection:<br />
II 2 G EEx ia IIC T4<br />
Certificat d’essai de prototype:<br />
TÜV 01 ATEX 1692<br />
• Robuste et fiable<br />
• Format stylo, s’accroche dans la<br />
poche<br />
• Maniement d’une seule main<br />
• Clip pour plus de sécurité<br />
Contenu de la livraison:<br />
• Ex-Penlight<br />
• Piles<br />
Accessoires:<br />
• Ampoule de rechange type 222<br />
Classification Ex:<br />
Degré de protection:<br />
II 2 G EEx e ia IIC T4<br />
Certificat d’essai de prototype:<br />
TÜV 99 ATEX 1512
Pointeur laser antidéflagrant Ex-Point 02A<br />
Facile à utiliser et pratique, le pointeur laser Ex-Point 02A est idéal pour montrer des objets en zone explosible ou des pièces<br />
en mouvement.<br />
Ainsi, pendant une ronde d‘inspection, il<br />
est possible par exemple de mettre en<br />
exergue des pièces en mouvement des<br />
machines sans interrompre le processus<br />
ou se mettre en danger.<br />
Grâce à un bouton-poussoir, un point lumineux<br />
brillant est généré, lequel est bien<br />
visible même sur de grandes distances.<br />
• Boîtier métallique robuste<br />
• Zones à poussières explosibles 22<br />
et 21<br />
• Classe laser 2<br />
• Faible poids<br />
• Avec clip amovible<br />
La livraison comprend:<br />
• Ex-Point 02A<br />
• 2 piles LR03 (AAA)<br />
Accessoires:<br />
• Pile de rechange LR03<br />
Classification Ex:<br />
Degré de protection:<br />
II 2 G EEx ia IIC T4<br />
II 2 D Ex iaD 21 T130 °C<br />
Certificat d‘essai de prototype:<br />
ZELM 03 ATEX 0137<br />
Caractéristiques techniques:<br />
Longueur d‘onde: 630-670nm<br />
Puissance de sortie:
Lampe frontale à LED Lite-Ex KL 10 de sécurité Ex<br />
La lite-Ex KL 10 est une lampe frontale à LED particulièrement légère et puissante pour une utilisation au quotidien dans les<br />
zones à risques d’explosion. Elle est certifiée pour une utilisation en milieu explosif dans les zones 1 et 2, conformément à la<br />
directive 1999/92/CE (ATEX 137).<br />
La Lite-Ex KL 10 est une lampe frontale<br />
légère, équipée d’une LED puissante<br />
de 0,5 W et d’un serre-tête élastique en<br />
deux parties pour une fixation au casque<br />
ou directement sur le front. Caractéristique<br />
de cette lampe, la bande centrale<br />
supplémentaire permet une fixation parfaite.<br />
Cette lampe se différencie de ses concurrentes<br />
par sa forme particulièrement<br />
compacte et de sa légèreté (90 g avec<br />
les piles et le serre-tête). De plus, deux<br />
piles LR03 (micro) économiques suffisent<br />
à la faire fonctionner. Elle est donc<br />
le compagnon idéal de toute personne<br />
souhaitant avoir les mains libres sans trop<br />
s’encombrer. De plus, la Lite KL 10 tient<br />
facilement dans une poche.<br />
94<br />
• Seulement 90 g, piles comprises!<br />
• LED puissante de 0,5 W avec deux<br />
niveaux de puissance<br />
• Tête de lampe pivotable<br />
• Autorisation pour les zones à<br />
risques d’explosion de type 1 et 2<br />
• Système de transport à trois points<br />
confortable<br />
Caractéristiques:<br />
Autonomie: > 4 heures (en fonctionnement continu)<br />
Dimensions: env. 45 mm x 70 mm<br />
Poids: env. 90 g (avec piles)<br />
Protection IP: IP 67<br />
Piles: 2x LR03 (Micro, AAA)<br />
Symbole CE: CE0102<br />
Contenu de la livraison:<br />
• Lite-Ex KL 10<br />
• Etui en cuir<br />
• Piles<br />
• Serre-tête<br />
• Notice d’utilisation<br />
Classification Ex:<br />
Degré de protection:<br />
II 2 G Ex ia IIC T4<br />
Certificat d’essai de prototype:<br />
TÜV 07 ATEX 553464 X
Mini lampe de poche Ex Lite-Ex LED 30<br />
La Lite-Ex LED 30 est une lampe torche à diodes LED compacte, robuste et ergonomique , conforme aux normes ATEX pour<br />
l’utilisation en zone Ex 0,1,2 et aussi 21 et 22.<br />
Compacte et d’un maniement aisé, la<br />
LED 30 est idéale pour l’inspection des<br />
installations en zone Ex.<br />
• 80 heures d’autonomie!<br />
• robuste boîtier en métal<br />
• équipée de 3 diodes LED avec<br />
• réflecteur<br />
• MTBF des LED: 100.000 heures<br />
• Certifiée pour le travail en zone<br />
• poussière zone 21 et 22<br />
La livraison comprend:<br />
• Lite-Ex LED 30<br />
• Piles<br />
• Étui en nylon<br />
• Gragonne<br />
Accessoires:<br />
• Piles de rechange LR 1<br />
Classification Ex:<br />
Degré de protection:<br />
II 1 G EEx ia IIC T4<br />
II 2 D T90 °C IP 52<br />
Certificat d‘essai de prototype:<br />
ZELM 02 ATEX 0104<br />
Caractéristiques techniques:<br />
Température d’utilisation: -20 °C ... +50 °C<br />
Température de stockage: -20 °C ... +60 °C<br />
Autonomie: 80 h<br />
Alimentation: 3 piles IEC LR1<br />
Poids: env. 160 g (avec piles)<br />
Indice de protection: IP 52<br />
Dimensions: 140 x 26 mm (L x ø)<br />
95
Lampes torches métalliques Ex Lite-Ex 15, 20, 23, 25<br />
Lite-Ex ..<br />
...... aluminium antidéflagrant pour l‘aéronautique<br />
!<br />
Caractéristiques techniques:<br />
Température<br />
ambiante:<br />
96<br />
Lite-Ex 25<br />
25,5 cm<br />
Lite-Ex 25 Lite-Ex 23 Lite-Ex 20 Lite-Ex 15<br />
-20 °C...+40° -20 °C...+40° -20 °C...+40° -20 °C...+40°<br />
Alimentation: 2 x LR 20 2 x LR 14 2 x LR 6 2 x LR 6<br />
Eclairage: AMPERCELL<br />
AC2C/2D/BB<br />
Lite-Ex 23<br />
22,7 cm<br />
AMPERCELL<br />
AC2C/2D/BB<br />
Lite-Ex 20<br />
19,5 cm<br />
AMPERCELL<br />
AC2300/BB<br />
AMPERCELL<br />
AC2640/BB<br />
Durée de service: env. 17 h env. 9 h env. 5 h env. 4,5 h<br />
Indice de protection: IP 54 IP 54 IP 54 IP 54<br />
Poids: env. 740 g env. 420 g env. 152 g env. 120 g<br />
Lite-Ex 15<br />
14,8 cm<br />
Une gamme de 4 lampes torches à sécurité<br />
intrinsèque, robustes et ergonomiques,<br />
grâce à leur corps moleté et leur<br />
faisceau réglable.<br />
• ampoule de rechange dans<br />
l’appareil<br />
• étuis de transport avec attache<br />
Contenu de la livraison:<br />
•Lite-Ex avec ampoule de rechange<br />
•Piles<br />
Accessoires:<br />
Lite-Ex 25<br />
• Etui en cuir, lentille de rechange<br />
• Ampoule de rechange<br />
type AC2C/2D/BB<br />
Lite-Ex 23<br />
• Etui en cuir, lentille de rechange<br />
• Ampoule de rechange<br />
type AC2C/2D/BB<br />
Lite-Ex 20<br />
• Etui en cuir, lentille de rechange<br />
• Ampoule de rechange<br />
type AC2300/BB<br />
Lite-Ex 15<br />
• Etui en nylon, lentille de rechange<br />
• Ampoule de rechange<br />
type AC2640/BB<br />
Classification Ex:<br />
Degré de protection:<br />
II 2 G EEx e ia IIC T4<br />
Certificat d’essai de prototype:<br />
TÜV 99 ATEX 1409
Lampe torche-Ex en caoutchouc Lite-Ex HD 10<br />
Constituée d‘un boîtier en plastique, la Lite-Ex HD 10 est une lampe torche robuste. Elle est certifiée pour une utilisation en<br />
milieu explosif dans la zone 1, conformément à la directive 1999/92/CE (ATEX 137).<br />
Le solide boîtier en plastique fait de votre<br />
Lite-Ex HD 10 un compagnon fiable dans<br />
les zones à risques d’explosion. Elle tient<br />
bien en main, ne glisse pas, ne roule pas et<br />
peut être placée dans une caisse à outils<br />
sans se rayer. Et pour ce qui est du fonctionnement,<br />
seulement deux piles Mignon<br />
(AA/LR6) économiques permettent<br />
d’assurer l’excellent niveau d’éclairage de<br />
la Lite-Ex HD 10.<br />
• Ampoule longue durée<br />
• Boîtier robuste et résistant aux chocs<br />
• Courroie de maintien pratique<br />
• Autorisation pour les zones à<br />
risques d’explosion de type 1<br />
Contenu de la livraison:<br />
• Lite-Ex HD 10<br />
• Piles<br />
• Notice d’emploi<br />
Accessoires:<br />
• Etui en cuir<br />
• Ampoule de rechange<br />
Classification Ex:<br />
Degré de protection:<br />
II 2 G EEx ia e IIC T4<br />
Certificat d’essai de prototype:<br />
TÜV 00 ATEX 1556<br />
Caractéristiques techniques:<br />
Température ambiante: -20 °C ... +40 °C<br />
Alimentation: 2 x LR6/AA<br />
Eclairage: KPR102-Sonca/KPR104-Philips / 2127 OSRAM<br />
Durée de service: env. 3,5 h<br />
Dimensions: 165 x 44 mm<br />
Poids: env. 200 g<br />
97
Lampe de poche certifié ATEX à LED Lite-Ex PL 30<br />
Lite Ex PL 30 est une lampe à LED performante, très lumineuse, destinée à un usage quotidien dans un environnement industriel<br />
rude. La convivialité du nouveau mécanisme d’activation simplifie la manipulation de la lampe: il suffit de tourner la bague<br />
et l’éclairage est activé!<br />
La lampe de poche à LED Lite Ex PL 30<br />
surpasse toutes les lampes de poche à<br />
LED disponibles à ce jour.<br />
La LED intégrée de 3 watts est alimentée<br />
par 3 piles LR14 et permet de travailler<br />
pendant des heures dans de parfaites<br />
conditions de luminosité. Grâce à un boîtier<br />
ergonomique en matière plastique<br />
antistatique, la lampe repose dans la main<br />
et offre ainsi une sécurité optimale contre<br />
tout glissement.<br />
Le type de protection IP élevé (IP 65)<br />
offre une protection contre l‘entrée de<br />
poussière et la projection d‘eau.Toute utilisation<br />
dans des conditions difficiles est<br />
ainsi rendue possible.<br />
Le mécanisme d’activation est lui aussi<br />
sensationnel : la lampe s’allume sans<br />
contact avec une bague rotative robuste.<br />
Les réparations des interrupteurs défectueux<br />
sont ainsi évitées, ce qui permet à<br />
l’utilisateur d’économiser du temps et de<br />
l’argent!<br />
98<br />
• Zone explosive 0/20<br />
• 1 LED haute performance (3 watts)<br />
• 4 000 Lux<br />
• Boîtier robuste<br />
• Indice de protection élevé IP 65<br />
Etendue de la livraison:<br />
• Lampe de poche Lite-Ex PL 30<br />
• Piles:<br />
Accessoires:<br />
• Pile de rechange<br />
Caractéristiques Ex:<br />
Marquage Ex :<br />
II 1 G EEx ia IICT4<br />
II 1 D T130 °C IP 65<br />
Attestation d‘examen de type:<br />
ZELM 05 ATEX 0272 X<br />
Caractéristiques techniques:<br />
Température ambiante: -20 °C ... +50 °C<br />
Éclairage: 1x LED de 3W<br />
Alimentation électrique: 3x LR 14 (type de piles contrôlé)<br />
Poids: approx. 530 g<br />
Indice de protection: IP 65<br />
Dimensions: approx. 55/42 x 220 mm
Projecteur portatif SHL 100-Ex avec protection Ex<br />
Le SHL 100-Ex est un projecteur portatif fonctionnel et robuste pour une application industrielle dans des zones à risques<br />
d’explosion de type 1 conformément à la directive 1999/92/CE (ATEX 137).<br />
Le SHL 100-EX est idéal pour toute personne<br />
à la recherche d’un projecteur portatif<br />
robuste, économique, rechargeable<br />
et disposant de la protection Ex. La fonctionnalité<br />
de focalisation du faisceau à une<br />
main est particulièrement innovante. Il<br />
n’est plus nécessaire de tourner la tête de<br />
la lampe à la main.A l’aide d’une pression<br />
de votre pouce, vous pouvez basculer facilement<br />
du mode spot au mode faisceau<br />
large. La combinaison de cette fonction<br />
et de la tête pivotante de la lampe vous<br />
permet d’obtenir un champ d’application<br />
maximal. Les fonctions de sécurité, telles<br />
que la lumière de secours et le contrôle<br />
de rupture de filament sont également<br />
intégrées.<br />
Grâce à son ampoule longue durée et<br />
son boîtier en plastique robuste, le SHL<br />
100-Ex ne nécessite que peu d’entretien.<br />
En outre il vous est possible de changer<br />
vous même l’ampoule et les batteries Ex<br />
en cas de dysfonctionnement. Vous économisez<br />
ainsi les frais d’entretien.<br />
La station de recharge du SHL 100-Ex est<br />
adaptée pour toutes les tensions 12 V et<br />
24 V cc et 110 V et 230 V ca.<br />
Ses dimensions réduites permettent un<br />
montage même dans l’espace le plus réduit.<br />
• Certifié pour une utilisation en zone 1<br />
• Ampoule Xénon puissante<br />
• 10 000 Lux (1mtr)<br />
lors d’un faisceau lumineux étroit<br />
• Focalisation spot ou faisceau large<br />
• Contrôle de rupture de filament<br />
de la lampe principale<br />
• Commutation automatique en<br />
mode économique en cas de<br />
rupture de filament<br />
• Tête de lampe pivotable<br />
• Fonction d’éclairage de secours<br />
(avec chargeur)<br />
• Technique de chargement piloté<br />
par microprocesseur avec affichage<br />
de capacité des batteries<br />
Contenu de la livraison:<br />
• SHL 100-Ex<br />
• Batterie<br />
• Lentille amovible, incolore, diffuse<br />
• Chargeur<br />
• Câble réseau<br />
• Câble de connexion 12/24 V cc<br />
• Notice d’emploi<br />
Accessoires optionnels:<br />
• Système de fixation à la ceinture<br />
• Lentille amovible<br />
(rouge, verte, orange, bleue)<br />
• Plaque de gravure noire ou en laiton<br />
• Ampoule principale de rechange<br />
• Ampoule économique de rechange<br />
• * Batterie de rechange Ex gel a<br />
plomb<br />
• Fusible Ex de rechange<br />
Données Ex:<br />
Symbole Ex:<br />
II 2G EEx ib IIC T4<br />
Certificat d’essai de prototype:<br />
BVS 07 ATEX E 005<br />
Caractéristiques:<br />
Température ambiante: -20 ... +50 °C<br />
Température de stockage: -20 ... +50 °C<br />
Température de chargement: > 0°C<br />
Autonomie:<br />
Avec batteries chargées 3,5 h<br />
Dimensions:<br />
110 x 90 x 296 mm<br />
Poids: 2.0 kg<br />
Symbole CE: CE 0102<br />
Alimentation électrique: Batterie gel au plomb 3,5 Ah sans entretien, avec<br />
protection Ex et protection contre la décharge<br />
Chargeur: 12/24 V cc / 230 V ca<br />
Temps de charge env. 12 h<br />
Dimensions, chargeur 113 mm x 112 mm x 150 mm<br />
99
Projecteur portable à sécurité intrinsèque SHL 300-Ex<br />
Le projecteur portable SHL 300-Ex est une source lumineuse robuste à LED destinée à une utilisation dans les domaines indtriels<br />
et lors d‘intervention des pompiers dans les zones explosives 0 et 1 ainsi que dans les zones 20 et 21 selon la directive<br />
1999/92/CE (ATEX 137).<br />
Lors du développement du projecteur,<br />
nous avons tout d‘abord pensé à<br />
l‘utilisateur. Nous avons ainsi combiné une<br />
grande facilité de transport, une commande<br />
aisée à une main et une très grande<br />
puissance d‘éclairage. L‘ergonomie et<br />
la fonctionnalité ont guidé le design du<br />
projecteur SHL 300-Ex. Le centre de gravité,<br />
la poignée de transport, la répartition<br />
du poids ainsi que l‘agencement des<br />
boutons et affichages ont été optimisés<br />
de manière ciblée.<br />
Le projecteur portable est stable sans<br />
nécessiter aucun appui supplémentaire<br />
et peut être commandé quelle que soit<br />
la position tout en gardant son équilibre<br />
pendant le transport. En outre,nous avons<br />
pris en compte la norme s‘appliquant aux<br />
appareils destinés aux pompiers (DIN<br />
100<br />
14642) lors du développement de ce<br />
projecteur portable antidéflagrant. Ainsi,<br />
le SHL 300-Ex convient également parfaitement<br />
aux interventions des pompiers.<br />
Avec l‘intégration de 3 LED haute puissance<br />
de 3 watts, nous avons non seulement<br />
conçu le projecteur offrant la meilleure<br />
luminosité dans sa catégorie, mais<br />
nous avons également atteint une très<br />
grande sécurité de fonctionnement.<br />
• Homologué pour les zones 0, 1, 20<br />
et 21<br />
• Puissance d‘éclairage 9.000 Lux<br />
grâce à 3 LED haute puissance<br />
• Durée de vie des LED:<br />
env. 50.000 heures<br />
• Boîtier robuste antistatique. IP 65<br />
• Tête de lampe pivotante<br />
• Répartition optimale du poids,<br />
offrant très grand confort de<br />
transport<br />
• Affichage de capacité des batteries<br />
à 5 niveaux<br />
• Fonction d‘éclairage de secours à<br />
forte luminosité<br />
• Mode de clignotement<br />
La livraison comprend:<br />
• SHL 300-Ex<br />
• Batteries (intégrées dans l‘appareil)<br />
• Mode d‘emploi<br />
Accessoires:<br />
• Jeu de lentilles de diffraction:<br />
se composant d‘une lentille de<br />
diffraction blanche de lentilles<br />
rouge, vert et jaune.<br />
• Base de chargement pour<br />
fonctionne-ment sur secteur<br />
• Base de chargement pour<br />
fonctionne-ment sur véhicule<br />
• Sangle de transport<br />
Classification Ex:<br />
Degré de protection:<br />
II 1G Ex ia IIC T4<br />
II 1D Ex tD A20 IP65<br />
T108 °C<br />
Certificat d’essai de prototype
Cette caractéristique s‘explique d‘une<br />
part par la durée de vie des LED<br />
d‘environ 100 000 heures, et d‘autre part,<br />
par la commande intelligente qui garantit<br />
une grande puissance d‘éclairage même<br />
lorsque l‘une des LED est défectueuse.<br />
Le projecteur portable SHL 300-Ex est<br />
fiable, qu‘elle que soit la situation. La fonction<br />
d‘éclairage de secours et de clignotement<br />
est bien entendu également<br />
intégrée et les lentilles en verre diffusant<br />
ou teinté, disponibles en option, sont logées<br />
à portée de main directement sous<br />
la tête d‘éclairage pivotante.<br />
La simplicité d‘utilisation et la commande<br />
à une main a également été prise en<br />
compte tout au long de la conception de<br />
la base de chargement. Les dispositifs de<br />
verrouillage complémentaires apposés<br />
sur le chargeur appartiennent au passé.<br />
Quelle que soit la direction d‘insertion<br />
du projecteur portable SHL 300-Ex sur<br />
la base de chargement, son enclenchement<br />
est ferme et sûr. La base de chargement<br />
peut être montée à l‘horizontale<br />
ou à la verticale ! Le projecteur portable<br />
SHL 300-Ex s‘insère si fermement dans<br />
la base de chargement qu‘en théorie il<br />
serait possible de la monter à l‘envers. La<br />
base de chargement, proposée parmi les<br />
accessoires, est disponible pour le fonctionnement<br />
sur secteur ou sur véhicule.<br />
Caractéristiques techniques:<br />
Température ambiante: -20 ... +50 °C<br />
Température de stockage: -30 ... +60 °C<br />
Durée de service à piles chargées : 5 h @ (100 % de puissance)<br />
10 h @ (50 % de puissance)<br />
Dimensions: env. 140 mm x 190 mm x 300 mm<br />
Poids: env. 2,2 kg<br />
Indice de protection IP : IP65<br />
Résistance aux solvants: Acetone<br />
Indice ESC: Boîtier antistatique<br />
Marquage CE: 0 0102<br />
Alimentation électrique: Pack de batteries Ex ecom, min. 600 cycles de rechargement avec protection contre les décharge<br />
profondes et court-circuit<br />
Éclairage: 3 x LED<br />
101
Lampes baladeuses ISL 200-Ex / 400-Ex à sécurité intrinsèque<br />
Les ISL 200-Ex et ISL 400-Ex sont des lampes d’inspection à fil robustes pour une application industrielle dans des zones à risques<br />
d’explosion de type 1 et 21 conformément à la directive 1999/92/CE (ATEX 137). Les lampes d’inspection se distinguent<br />
notamment par une lumière claire à très longue durée.<br />
Les ISL 200-Ex et 400-Ex sont particulièrement<br />
appropriées pour des travaux<br />
de surveillance et de réparation de<br />
longue durée. Elles diffusent une lumière<br />
claire régulière pour des travaux sans<br />
fatigue en milieu explosif. Avec les pinces<br />
d’ancrage optionnelles, vous pouvez fixer<br />
les lampes à portée de main sur le lieu<br />
d’utilisation, au bureau ou dans l’atelier.<br />
Sur place, votre ISL peut être fixée et orientée<br />
rapidement et facilement au moyen<br />
d’un support magnétique optionnel<br />
ou à l’aide du crochet orientable situé à<br />
l’extrémité de la lampe.<br />
Les tubes à cathode froide longue durée<br />
sont avant tout utilisées pour éclairer les<br />
écrans plats en arrière-plan et possèdent<br />
une durée de vie exceptionnelle. Elles dépassent<br />
nettement les durées d’éclairage<br />
des tubes fluorescents. De plus, les tubes<br />
prenant très peu de place, nous pouvons<br />
atteindre avec notre ISL une intensité lumineuse<br />
jusqu’à présent inégalée dans un<br />
boîtier compact, léger et robuste.<br />
Les lampes sont livrées avec un câble de<br />
5 mètres et une extrémité de câble libre.<br />
Cela vous permet de monter la prise Ex<br />
de votre choix ; vous n’êtes pas lié à un<br />
système particulier.<br />
Les ISL 200-Ex et ISL 400-Ex créent de<br />
nouvelles possibilités dans le domaine<br />
des lampes de réparation et d’inspection.<br />
102<br />
• Certifiées pour l’utilisation en<br />
zones 1 et 21<br />
• Construction compacte grâce à un<br />
rayon à cathode froide lumineux et<br />
à longue durée<br />
• Boîtier robuste et muni d’une<br />
protection anti-chocs<br />
• Livrable avec 2 ou 4 ampoules<br />
• Sacoche protectrice livrable en<br />
option<br />
• Crochet de fixation orientable<br />
Contenu de la livraison<br />
• Une ISL 200-Ex<br />
(2 tubes à cathode froide)<br />
• Une ISL 400-Ex<br />
(4 tubes à cathode froide)<br />
• Un câble de 5 mètres (installé),<br />
sans prise<br />
• Une notice d’emploi<br />
Accessoires optionnels<br />
• Bride de montage pour<br />
fixation au mur<br />
• Bride magnétique<br />
Classification Ex:<br />
Degré de protection:<br />
II 2G Ex d IIC T4<br />
II 2D Ex tD A21 IP6x T105 °C ...<br />
120 °C<br />
Certificat d’essai de prototype:<br />
Caractéristiques: ISL 200-Ex ISL 400-Ex<br />
Température ambiante: 110 - 230 V AC<br />
24 - 48 V AC/DC<br />
-20 °C ...+50 °C<br />
-20 °C ...+50 °C<br />
-20 °C ...+40 °C<br />
-20 °C ...+45 °C<br />
Tension: 110 V AC ... 254 V AC<br />
24 V ... 48 V AC/DC<br />
Composants de la lampe: 2x CCFL 4x CCFL<br />
Intensité lumineuse: 130 lux<br />
à une distance de 1 m<br />
205 lux<br />
à une distance de 1 m<br />
Poids (sans câble): env. 850 g env. 900 g<br />
Dimensions: env. 595 x 60 mm<br />
Protection IP: IP 66/67
Projet Engineering 104<br />
Services pour la réalisation du produit 105<br />
Développement spécifique aux clients 106<br />
103
Projet Engineering<br />
ecom engineering a la solution!<br />
Les innovations s’accélèrent et les nouveaux produits et procédés se développent<br />
de façon rapide et orientés vers le marché. Ceci est notre critère.<br />
La complexité croissante des techniques de mesure et de calibrage, les ordinateurs<br />
portables et les techniques de télécommunication, ont conduit au développement<br />
de méthodes, qui sont plus fortement orientées vers les objectifs et besoins en<br />
ingénierie des utilisateurs.<br />
Le projet de l’équipe Engineering de<br />
ecom engineering couvre la planification,<br />
la direction et la surveillance de<br />
techniques de projet exigeantes. Ainsi,<br />
nous offrons à nos clients un outil efficace,<br />
avec lequel l’utilisation du temps, des<br />
ressources et des coûts est optimisée de<br />
façon décisive.<br />
Dans le cadre de la direction du projet,<br />
l’évaluation des risques et le contrôle des<br />
actions sont calculés de façon à ce que les<br />
problèmes puissent être évités dès le début<br />
et que les possibilités d’optimisation<br />
soient clarifiées avant l‘utilisation. Pour<br />
toutes les étapes du développement,<br />
le client ecom trouvera conseil auprès<br />
de nos coordinateurs et interlocuteurs<br />
spécialisés et hautement qualifiés. Ainsi,<br />
l’équipe ecom réduit les problèmes durables<br />
d’interface/de coordination dans les<br />
projets complexes et internationaux.<br />
Pour et avec nos clients nous développons<br />
des produits innovants. Avec eux<br />
nous représentons les partenaires stratégiques<br />
et les sous-traitants idéaux pour<br />
des projets aux finalités d‘ingénierie haute<br />
et moyennes: rapidité des réactions,<br />
haute flexibilité, et performance, à tous le<br />
niveaux, de l’élaboration des détails, à la<br />
recherche de solutions pour le système.<br />
Nous offrons à nos clients des avantages<br />
particuliers grâce au projet de réalisation<br />
qui se veut proche du client durant<br />
le processus complet de développement,<br />
de la définition du projet jusqu’à<br />
la fabrication en série. Les perceptions<br />
résultant de ce processus global telles<br />
que le soutien de mesures différenciées<br />
d’accompagnement du processus accélèrent<br />
et optimisent chacune des phases<br />
entre l’idée et la réalisation.<br />
104<br />
L’entreprise ecom engineering<br />
fondée en janvier 2002 avec 22 ingénieurs<br />
et techniciens en développement,<br />
offre aujourd’hui:<br />
• une consultation technologique globale<br />
• des modifications de produits standard<br />
• des solutions sur mesure et spécifiques<br />
aux clients
Services pour la réalisation du produit<br />
ecom engineering offre ses services pour la réalisation de produits:<br />
Vous souhaitez développer, mettre au point<br />
des équipements ?<br />
ecom engineering peut vous soutenir<br />
dans toutes les phases du développement:<br />
• exigences–spécifications<br />
• design du système et spécifications<br />
techniques<br />
• développement<br />
• tests<br />
• Mise en place de la production<br />
Brouillon manuel<br />
Design<br />
Analyse du développement protection Ex<br />
Consultation<br />
Vous avez l’idée d’un produit et souhaitez<br />
clarifier les détails relatifs à la réalisation<br />
technique?<br />
Vous avez une spécification approximative<br />
et souhaitez une spécification plus<br />
technique et détaillée? Vous avez besoin<br />
d’une clarification technologique?<br />
Alors n’hésitez pas à nous contacter, nous<br />
pouvons vous aider pour ces réalisations<br />
et dans bien d’autres domaines.<br />
Construction 3-D<br />
Alimentation électrique<br />
Gestion de projet<br />
Vous souhaitez que nous prenions en<br />
charge la totalité des responsabilités du<br />
projet ?<br />
Vous souhaitez un interlocuteur qui ait<br />
des connaissances du système et sur les<br />
technologies ?<br />
Nous pouvons vous faire bénéficier de<br />
nos années d’expérience, pour mettre au<br />
point un projet complexe, dans les délais,<br />
et conforme aux frais engagés.<br />
Echantillon et<br />
création de prototype<br />
Technique scellement<br />
Produit final<br />
105
Développement spécifique pour client<br />
L’objectif poursuivi par ecom engineering est d’offrir des produits et des performances<br />
d’une qualité irréprochable et d’un grand intérêt pour nos clients.<br />
Nous souhaitons satisfaire notre clientèle,<br />
et créer une relation de confiance durable<br />
grâce à nos offres de produits, et à<br />
nos performances. Cette offre de performance<br />
est globale, elle comprend la consultation,<br />
l’élaboration et le règlement des<br />
détails, ainsi que le service.<br />
Le jugement de nos clients est notre<br />
critère le plus important. Les facteurs<br />
importants pour la réalisation de la satisfaction<br />
optimale du client sont la consultation<br />
et la réalisation des exigences du<br />
produit et des performances qui sont définies<br />
par la demande du client, ainsi que<br />
par les lois et normes en vigueur.<br />
Lors du développement spécifique aux<br />
clients, ecom engineering recouvre<br />
toutes les phases:<br />
• La mise en place d’un cahier des charges<br />
• Le dévelopement des équipements:<br />
- mise en route du processus,<br />
- maquette des cartes principales<br />
- construction des outils<br />
• Développement des logiciels<br />
• Règlement des épreuves CEM, jusqu’à<br />
l’obtention des signes CE<br />
• Documentation<br />
Contactez-nous!<br />
ecom engineering GmbH<br />
Industriestraße 2<br />
97959 Assamstadt, Germany<br />
Tel.: +49 (0) 62 94 / 42 24 0<br />
Fax: +49 (0) 62 94 / 42 24 100<br />
E-Mail: info@ecom-engineering.de<br />
106<br />
Grâce à des technologies innovantes et high tech, nous développons des solutions<br />
avant-gardistes pour l‘informatique mobile, la communication et la technologie de calibrage.<br />
Nous avons atteint ici notre place de leader international avec des produits<br />
intelligents. C’est notre but d’avoir quelques longueurs d’avance au profit de nos partenaires.
ecom Worldwide<br />
ecom international 108-109<br />
Sommaire 110<br />
Conditions <strong>général</strong>es de vente 111<br />
Formulaire d'accompagnement de réparation 112<br />
Formulaire de service 113<br />
Fax-Réponse 114<br />
107
ecom Europe<br />
Allemagne<br />
ecom <strong>instruments</strong> GmbH<br />
Industriestraße 2<br />
97959 Assamstadt<br />
Tel.: +49 62 94 42 24-0<br />
Fax: +49 62 94 42 24-100<br />
E-mail: sales@ecom-ex.com<br />
Belgique<br />
ecom <strong>instruments</strong> bvba<br />
Ysselaarlaan 65<br />
2630 Aartselaar<br />
Tel.: +32-3-887.51.10<br />
Fax: +32-3-877.36.09<br />
E-mail: info.be@ecom-ex.com<br />
France<br />
ecom Nied sarl<br />
4 Rue Ettore Bugatti<br />
67201 Eckbolsheim<br />
Tel.: +33 3 88 76 46 84<br />
Fax: +33 3 88 76 02 85<br />
E-mail: info.fr@ecom-ex.com<br />
Italie<br />
ecom <strong>instruments</strong> srl<br />
Via Gandhi, 15 Galleria<br />
20017 Rho (MI)<br />
Tel.: +39 02 93 90 92 16<br />
Fax: +39 02 93 90 62 97<br />
E-mail: info.it@ecom-ex.com<br />
Pays-Bas<br />
ecom <strong>instruments</strong> bv<br />
Watertoren 45c<br />
3247 CL Dirksland<br />
Tel.: +31 1 87 60 59 16<br />
Fax: +31 1 87 60 33 47<br />
E-mail: info.nl@ecom-ex.com<br />
Autriche<br />
ecom <strong>instruments</strong> GmbH<br />
Enzersdorf 178<br />
2134 Staatz<br />
Tel.: +43 2 52 44 12 04<br />
Fax: +43 2 52 44 12 77<br />
E-Mail: michael.kratky@ecom-ex.com<br />
108<br />
Suisse<br />
ecom <strong>instruments</strong> GmbH<br />
Merkurstraße 2<br />
6210 Sursee<br />
Tel.: +41 4 19 21 60 00<br />
Fax: +41 4 19 22 00 08<br />
E-mail: info.ch@ecom-ex.com<br />
Scandinavie<br />
ecom <strong>instruments</strong> ab<br />
Trädgårdsgatan 4<br />
S-45231 Strömstad<br />
Tel.: +46 52 66 65 20<br />
Fax: +46 52 66 65 24<br />
E-mail: info.se@ecom-ex.com<br />
Danemark<br />
Max Fodgaard A/S<br />
Tel.: +45 70 26 17 00<br />
E-mail: max@fodgaard.dk<br />
Finlande<br />
Malux Finnland Oy<br />
Tel.: +358 1 95 74 57 00<br />
Internet: www.malux.fi<br />
Norvège<br />
Tormatic A.S.<br />
Tel.: +47 33 16 50 20<br />
E-mail: info@tormatic.no<br />
Suède<br />
Malux Elektro AB<br />
Tel.: +46 6 60 29 29 00<br />
Internet: www.malux.se<br />
Angleterre<br />
ecom <strong>instruments</strong> ltd<br />
Boythorpe Business Park, Dock Walk<br />
Chesterfield S40 2QR<br />
Tel.: +44 12 46 56 48 00<br />
Fax: +44 12 46 56 48 09<br />
E-mail: info.uk@ecom-ex.com<br />
Grèce<br />
SEMAC AUTOMATION SA<br />
Tel.: +30 23 10 56 90 31<br />
E-mail: info-ta@semac.gr<br />
Irlande<br />
DWN Instrumentation Ltd.<br />
Tel.: +353 14 50 59 96<br />
E-mail: dublin@dwn.ie<br />
Pologne<br />
ASE Sp. z. o. o.<br />
Tel.: +48 5 85 20 77 30<br />
E-mail: ecom@ase.com.pl<br />
Portugal<br />
ESAI Lda<br />
Tel.: +351 2 19 58 33 30<br />
E-mail: pedro.tome@esaisistemas.pt<br />
Russie<br />
INCOL Ltd.<br />
Tel.: +7 34 33 75 38 08<br />
E-mail: chupin@incoll.ur.ru<br />
Slovénie / Croatie<br />
ELSING Inzeniring d. o. o.<br />
Tel.: +386 15 61 04 50<br />
E-mail: granda@elsing.si<br />
Espagne<br />
SEDEM S.A.<br />
Tel.: +34 9 32 23 07 08<br />
E-mail: aganan@sedemsa.es<br />
République tchèque<br />
Ex-Technik s.r.o.<br />
Tel.: +420 5 96 24 25 48<br />
E-mail: martin.sykora@ex-technik.cz<br />
Turquie<br />
Elekon Kontrol Sistemleri Ticaret A. S.<br />
Tel.: +90 21 23 27 31 55<br />
E-mail: teddy@elekon.com.tr<br />
Hongrie<br />
IGN Rt.<br />
Tel.: +36 76 49 59 32<br />
E-mail: janos.kovacs@ign.hu<br />
Chypre<br />
Hellenic Technical Enterprises Ltd.<br />
Tel.: +357 24 53 33 00<br />
E-mail: nvassiliou@hte.com.cy<br />
Roumanie<br />
FLAND GRUPPE S.R.L.<br />
Tel.: +40 2 13 35 54 61<br />
E-mail: sales@fland.ro<br />
Azerbaïdjan<br />
EURODESIGN<br />
Tel.: +994 5 04 26 01 12<br />
E-mail: nata.d@eurodesign.az<br />
Serbie<br />
Melektonik<br />
Tel.: +381 1 13 75 56 85<br />
E-mail: office@melektronik.co.yu<br />
Siège principal<br />
Filiales de vente<br />
Représentants à l’étranger
Asia<br />
Chine<br />
ecom <strong>instruments</strong> GmbH<br />
Beijing Office<br />
Room 11-C, CITIC Building Tower A 19<br />
No.19 Jianguomenwai Dajie, Choyang District<br />
Beijing 100004<br />
Tel.: +86 1 08 52 61 81 76 01<br />
Fax: +86 1 0 85 26 14 36<br />
E-Mail: info.cn@ecom-ex.com<br />
Hongkong<br />
Asia Pacific Industrial Safety Equipment<br />
Tel.: +852 31 65 89 00<br />
E-mail: daniel@apisehk.com<br />
Bureau régional au Moyen-Orient<br />
ecom <strong>instruments</strong> fze<br />
P.O. Box 8918<br />
Saif-Zone, Sharjah, UAE<br />
Tel.: +971 6 5 57 34 30<br />
Fax: +971 6 5 57 34 31<br />
E-mail: philip.john@ecom-ex.com<br />
Singapour / Asie du Sud-Est<br />
ecom <strong>instruments</strong> (SEA) Pte Ltd.<br />
No.6, Ubi Road 1, #04-07<br />
Wintech Centre, Singapore 408726.<br />
Tel.: +65 61 00 33 29<br />
Fax.: +65 63 99 33 29<br />
E-mail: info.sg@ecom-ex.com<br />
Singapour<br />
Acez Instruments Pte Ltd.<br />
Tel.: +65 62 68 01 00<br />
E-mail: sales@acez.com.sg<br />
Brunei<br />
JOFFREN OMAR CO. SDN. BHD.<br />
Tel.: +673 3 22 38 63<br />
E-mail: tsung@josks.com.bn<br />
Indonésie<br />
PT. OAKTECH NUSANTARA<br />
Tel.: +62 21 56 60 89 35 64 09 15<br />
E-mail: oaktech@oaktech.co.id<br />
Malaisie<br />
AMPMECH SDN BHD<br />
Tel.: +603 77 28 62 50 77 27 34 17<br />
E-mail: info@ampmech.com<br />
Philippines<br />
MEASUREMENT & CONTROLS<br />
TECHNOLOGY INC.<br />
Tel.: +632 7 46 11 54<br />
E-mail: mcti@pldtdsl.net<br />
Thaïlande<br />
ROYALTEC INTERNATIONAL CO., LTD.<br />
Tel.: +66 0 29 34 47 90<br />
E-mail: info@royaltec.com<br />
Inde<br />
Global-Tech (India) Pvt. Ltd.<br />
Tel.: +91 20 24 47 00 85<br />
E-mail: ykulkarni@globaltechindia.com<br />
Israël<br />
Modcon Systems Ltd.<br />
Tel: +972 49 55 39 55<br />
E-mail: analyzer@modcon.co.il<br />
Japon (mobile computing)<br />
Hitachi High-Tech Trading Corporation<br />
Tel.: +81 3 35 04 39 74<br />
E-mail: goto-kengo@htr.hitachi-hitec.com<br />
Japon (Kommunikation, Mess- & Kalibriertechnik,<br />
Portable Handlampen)<br />
Sentronic k. k.<br />
Tel.: +81 4 53 82 09 27<br />
mail: mu@sentronic.co.jp<br />
Pakistan<br />
ABGURT (Pvt.) Ltd.<br />
Tel.: +92 2 14 54 80 50 52<br />
E-mail: ali@abgurt.com<br />
Taiwan<br />
Wan Jiun Hsing Enterprise Co., Ltd.<br />
Tel.: +886 2 28 82 22 11<br />
E-mail: randy@ex.com.tw<br />
Amérique<br />
USA*<br />
ecom <strong>instruments</strong> inc<br />
12672 Goar Rd.<br />
Houston, TX 77077<br />
Tel.: +1 281 4 96 59 30<br />
Fax: +1 281 4 96 23 21<br />
E-mail: info.us@ecom-ex.com<br />
* ebenfalls zuständig für Kanada, Mexiko<br />
und Trinidad &Tobago<br />
Argentine<br />
Service Instrument S. A.<br />
Tel.: +54 11 47 88 03 00<br />
E-mail: bfuks@serviceinstrument.com.ar<br />
Bolivie<br />
Labagua Import Service S. R. L.<br />
Tel.: +591 33 39 46 09<br />
E-mail: labagua@cotas.com.bo<br />
Brésil<br />
Birtech Importação, Exportação e Serviços Ltda.<br />
Tel.: +55 11 47 87 44 78<br />
E-mail: rogerio@birtech.com.br<br />
Colombie<br />
PSK S. A.<br />
Tel.: +571 6 37 21 07<br />
E-mail: ikishner@pskcolombia.com.co<br />
Pérou<br />
José Luis Zuniga Servicios y<br />
Representaciones Generales<br />
Tel.: +51 16 28 08 05<br />
E-mail: jlzuniga@jlz-logistica.com<br />
Venezuela<br />
Automatismo AmeTrade Venezuela<br />
Tel.: +58 24 18 38 42 50<br />
E-mail: jfernandez@ametrade.com<br />
Afrique, Australie &<br />
Nouvelle Zélande<br />
Australie<br />
TRANSTEK PTY. LTD.<br />
Tel.: +61 8 94 05 66 77<br />
E-mail: sales@transtek.com.au<br />
L´Egypte<br />
Egyptian Business Systems<br />
Tel.: +202 37 62 10 48<br />
E-mail: karim.matar@gmail.com<br />
Nouvelle Zélande<br />
ISNZ<br />
Tel.: +64 94 77 28 08<br />
E-mail: mike@isnz.co.nz<br />
Afrique du Sud<br />
SA Ex Instruments (Pty) Ltd<br />
Tel.: +27 2 18 73 31 81<br />
E-mail: info@saex.co.za<br />
109
Sommaire<br />
Page<br />
A<br />
Appareil radio<br />
à coquilles auditives Lite Com Pro 48<br />
B<br />
Balise clignotante Lite-Tracker LT-103 E 78<br />
C<br />
Calibrateur de boucles 707Ex 57<br />
MA 400 80<br />
Calibrateur de pression 718Ex 74<br />
CP 400 / 420 89<br />
Calibrateurs de Process Serie 740B 83-84<br />
789 79<br />
Calibrateur de process multifonction 725Ex 60-61<br />
Calibreur multi-fonctions MCAL 4200 82<br />
Calibreur universel de température PTC 400 85<br />
Caméras infrarouges Ti10/Ti25 87-88<br />
Contrôleur de champs magnétiques Magnet-Ex 12 55<br />
E<br />
Echomètre à ultrasons 1071-Ex 54<br />
Enregistreur de<br />
température et d’humidité Ex 171-0 / Ex 171-3 73<br />
H<br />
Hart Modem MCT202 (i.roc x20) 28<br />
Horloges murales Ex-Time 40/50 76<br />
I<br />
i.roc x20 -Ex Applications possibles 18-19<br />
Solutions spécifiques aux clients 24<br />
Logiciels 26<br />
Caractéristiques techniques 27<br />
Caractéristiques 20<br />
Accessoires 25<br />
J<br />
Jauge à pression numérique CP 440 90<br />
110<br />
Page<br />
L<br />
Lampe frontale à LED Lite-Ex KL 10 94<br />
Lampes baladeuses ISL 200 / 400 102<br />
Lampes torches Lite-Ex PL 30 98<br />
Lite-Ex LED 30 98<br />
Lite-Ex 15, 20, 23, 25 96<br />
Lite-Ex HD 10 97<br />
Lite-Ex LED 8 92<br />
Ex-Penlight 92<br />
M<br />
Micro-casques Ex-TRA 300 44<br />
Micro-casques Bluetooth TM Ex-TRA BT 46<br />
Modules de pression 700PEx 75<br />
Module d’image de code barre (i.roc x20) 21<br />
Module RFID (i.roc x20) 22<br />
Multimètre 87V Ex 58-59<br />
P<br />
Pince multimètre Process 771 81<br />
Pointeur laser antidéflagrant Ex-Point 02 A 93<br />
Projecteur portable SHL 300-Ex 100-101<br />
SHL 100-Ex 99<br />
Portatif radio Ex-PMR 1000 38<br />
Ex-PMR 2000 40<br />
Portatif radio TETRA THR880i Ex 42<br />
R<br />
Répondeur RFID (i.roc x20) 23<br />
S<br />
Stroboscope Tacholite TL 20-Ex 52<br />
T<br />
Tachymètre à laser Ex-Tacho 10 53<br />
Télémètres laser 416D, 411D 78<br />
Téléphone mobile Ex-Handy 05 35<br />
Téléphone mobile x.com Industrial 30<br />
Téléphone mobile x.com Professional 32<br />
Testeur de continuité Ex-DT 12 56<br />
Thèrmometre Ex MX2 / Ex-MX4 BT 72<br />
Ex-Pt 720 70-71<br />
Thermomètres infrarouges 63, 66, 68 66
Conditions <strong>général</strong>es de vente<br />
France<br />
Les présentes conditions s’appliquent à tous les contrats de vente conclus entre ecom Nied et le<br />
client et prévalent sur toute condition <strong>général</strong>e d’achat.<br />
1. PRIX<br />
Nos prix sont appliqués sur la base du tarif en vigueur le jour de la réception de la commande et<br />
susceptibles d’être modifiés sans préavis de notre part, notamment en cas de variation de la parité<br />
du franc avec d’autres devises.<br />
2. EXPEDITION<br />
Les marchandises voyagent aux risques et périls du client, même en cas d’envoi franco de port ou<br />
contre remboursement. Il lui appartient de contrôler les colis à l’arrivée et d’avertir le transporteur<br />
pour toute avarie constatée par lettre recommandée avec accusé de réception sous peine de<br />
forclusion.<br />
3. DELAIS DE LIVRAISON<br />
Les délais de livraison prévus dans nos confirmations de commande ne sauraient engager notre<br />
responsabilité en cas de défaillance du transporteur ou toute autre cause imputable à l’acheteur<br />
ou à des tiers.<br />
4. REGLEMENTS<br />
Les règlements doivent être adressés exclusivement à l’ordre d’ecom Nied et peuvent s’effectuer<br />
soit:<br />
- au comptant par chèque ou en espèces, avec 2% d’escompte<br />
- à 30 jours date de facture<br />
Le défaut de paiement de nos fournitures aux échéances prévues, sauf acceptation d’un report de<br />
notre part, entraînera sans mise en demeure préalable:<br />
- le paiement d’un intérêt au taux de 2% par mois des sommes dues.<br />
- la suspension de toutes les livraisons en cours.<br />
5. RETOUR DE MARCHANDISES NEUVES<br />
Aucun retour de marchandises ne peut être accepté sans notre accord préalable. La marchandise<br />
devra être réexpédiée dans son emballage d’origine, en parfait état et accompagnée du motif de<br />
renvoi. Le renvoi doit se faire en port prépayé dans un délai maximum de 8 jours suivant la date<br />
de réception.<br />
6. RESERVE DE PROPRIETE<br />
Nous nous réservons la propriété du matériel jusqu’au paiement intégral du prix, des frais accessoires<br />
et taxes. En cas de non paiement à l’échéance prévue, nous sommes fondés à prononcer<br />
la résolution de la vente de plein droit, sans formalités ni préavis, et à reprendre le matériel. Ces<br />
dispositions ne font pas obstacle au transfert au client, dès la livraison, des risques de perte et<br />
détérioration du matériel, ainsi que des dommages qu’ils pourraient occasionner.<br />
7. GARANTIE<br />
Nos appareils sont garantis, sauf disposition particulière, 1 an pièces et main d’oeuvre et ceci à<br />
compter de la date de livraison. La garantie ne s’applique pas aux fournitures soumises à l’usure, telles<br />
les piles électriques, les batteries, les ampoules électriques, etc.. De même, la garantie ne pourra<br />
s’appliquer au matériel transformé ou réparé en dehors de nos ateliers, ni en cas de détériorations<br />
pouvant résulter de la maladresse ou de l’inobservation des règles d’utilisation. En cas de mauvais<br />
fonctionnement pendant la période de garantie, l’appareil devra nous être retourné. Nous nous<br />
réservons le droit, soit de le réparer, soit de le remplacer.<br />
8. RESPONSABILITE<br />
ecom-Nied assure la garantie contre tout vice de fabrication. Notre responsabilité ne saurait être<br />
engagée en cas de dommages ou pertes subits pendant le transport et l’utilisation, ni pour les<br />
dommages particuliers qui pourraient en découler.<br />
9. JURIDICTION<br />
Tous litiges éventuels avec nos clients seront soumis, à défaut d’accord amiable, à la compétence<br />
du tribunal de Strasbourg.<br />
ecom Nied 4 · rue Ettore Bugatti · 67201 ECKBOLSHEIM<br />
Tel: 03 88 76 46 84 · Fax: 03 88 76 02 85 · E-mail : info.fr@ecom-ex.com<br />
S.A R.L AU CAPITAL DE 20 000 € - RCS STRASBOURG B410932784 –<br />
SIRET 410 932 784 00029 – APE 518J<br />
Belgique + Grand Duché Luxembourg<br />
1. Application exclusive de ces conditions<br />
La présente transaction et l'ensemble des relations commerciales futures entre ecom et le client<br />
sont exclusivement régies par les conditions <strong>général</strong>es de vente suivantes. Les conditions d'achat<br />
du client ne sont pas applicables, même si ecom ne les rejette pas expressément.<br />
2. Formation d'un contrat contraignant et contenu du contrat<br />
2.1 Les offres d'ecom sont formulées sans engagement. Un contrat contraignant n'est formé que<br />
suite à la signature d'une confirmation de commande écrite.<br />
2.2 Les modifications et compléments apportés à un contrat ne sont valables que s'ils formulés<br />
par écrit ou confirmés par écrit.<br />
2.3 Le client ne peut céder ses droits issus du contrat sans accord écrit préalable d'ecom.<br />
3. Prix<br />
3.1 Toutes les indications de prix d'ecom s'entendent départ usine, net et sans escompte et sans<br />
compter les prix d'emballage et d'expédition.<br />
3.2 Même si le client prend entièrement ou partiellement à sa charge les coûts relatifs aux outils<br />
utilisés par ecom, il n'acquiert pas pour autant quelque droit que ce soit sur ces outils. Ces outils<br />
restent entièrement la propriété d'ecom.<br />
4. Délai de livraison<br />
4.1 Si une livraison est retardée par un cas de force majeure, le délai de livraison est automatiquement<br />
prolongé d'autant. Si un tel retard dépasse la durée d'un mois, ecom est autorisé à se retirer<br />
du contrat par une déclaration écrite appropriée.<br />
4.2 Si ecom est en retard pour une livraison, le client peut définir un nouveau délai de livraison<br />
convenable. Si ecom ne respecte pas ce délai, le client peut se retirer du contrat, ce qui exclue<br />
tous les autres droits. La même limitation est applicable si ecom n'est plus en mesure d'assurer son<br />
obligation contractuelle pour des raisons qui ne peuvent être endossées par ecom.<br />
5. Griefs, garantie pour les défauts et autres responsabilités<br />
5.1 Les réclamations pour défauts manifestes, en particulier non-respect des quantités commandées,<br />
de l'objet de la livraison et dommages évidents survenus lors du transport et/ou de l'emballage,<br />
doivent être formulées dans un délai d'une semaine à compter de la livraison. Pour les défauts<br />
cachés, ce délai court à compter du moment où ce défaut est devenu visible.<br />
5.2 Pour les vices de livraison et pour d'autres raisons, ecom assume les responsabilités suivantes,<br />
qui excluent tout autre droit :<br />
5.2.1 ecom choisira de remettre en état gratuitement les produits défectueux ou de les remplacer<br />
par de nouveaux produits (réparation des vices). Les pièces remplacées sont la propriété d'ecom.<br />
Si ecom échoue deux fois dans la réparation des vices, le client est autorisé à demander une<br />
réduction de prix ou à se retirer du contrat, à sa discrétion.<br />
5.2.2 Si les conditions légales de responsabilité sont remplies, ecom compense par ailleurs les<br />
dommages suivants :<br />
Tous les dommages ayant pour origine un manquement à ses obligations intentionnel ou par<br />
négligence grossière de la part d'ecom ou d'une personne agissant pour ecom dans le cadre de<br />
ses obligations, ainsi que tous les dommages consécutifs à la blessure d'une personne, et toutes les<br />
dépenses issues de la réparation des vices, et en particulier les frais de transport, d'infrastructures,<br />
de main d'oeuvre et de matériel.<br />
Ne seront toutefois pas remboursés les frais accessoires qui découlent du fait que l'objet de la<br />
livraison est entre-temps emmené à un autre endroit que<br />
la destination prévue à l'origine.<br />
5.3 Le délai d'exercice des droits exposés à l'article 5.2.1 est pour les entreprises de 12 mois à<br />
compter de la livraison ou de la réception, et de 24 mois pour tous les autres clients, ainsi que dans<br />
tous les cas pour tous les droits exposés à l'article 5.2.2. Pour le remplacement ou la remise en<br />
état du produit, le délai de recours est de 3 mois, mais reste dans tous les cas valable au minimum<br />
jusqu'à la fin de la période de validité du délai de recours d'origine.<br />
6. Insolvabilité du client<br />
La solvabilité du client est une condition indispensable à l'obligation de livraison d'ecom. Si une fois<br />
le contrat conclu, ecom reçoit des informations lui permettant raisonnablement de douter de cette<br />
solvabilité, ecom peut alors choisir de demander un paiement par anticipation ou une sécurité ou,<br />
si un autre paiement est prévu à titre d'acompte, ecom peut demander cet acompte, se retirer du<br />
contrat ou refuser de s'exécuter et demander une indemnisation pour remplacer la transaction.<br />
7. Réserve de propriété<br />
7.1 ecom se réserve la propriété des produits livrés jusqu'à leur paiement intégral.<br />
7.2 Le client est toutefois autoriser à modifier et/ou céder ces produits avant de les avoir entièrement<br />
payés. En contrepartie, le client entreprend une telle modification sur ordre et au nom<br />
d'ecom et cède ses droits liés à la (co)propriété obtenue sur le nouvel objet à titre de garantie à<br />
ecom, tout comme les créances obtenues par le client d'ecom auprès de son propre client du fait<br />
de la cession de ces produits (qu'ils aient ou non été modifiés) ou du fait de la cession de la part<br />
de propriété correspondante. En cas de menace d'insolvabilité du client et/ou en cas de retard de<br />
paiement portant sur au moins 10 % du volume des créances restant, le client est tenu de remettre<br />
à ecom une liste claire de toutes les créances non réglées en indiquant tous les tiers débiteurs, l'état<br />
de chaque créance et toutes les autres informations pertinentes relatives à l'encaissement de ces<br />
créances. Dans ce cas, ecom est autorisé à communiquer aux tiers débiteurs la cession indiquée<br />
précédemment et à encaisser directement auprès d'eux les créances correspondantes.<br />
8. Conditions de paiement<br />
8.1 Les factures sont exigibles à 30 jours date de facture, net et sans escompte.<br />
8.2 Le client ne peut défalquer des créances d'ecom que des créances incontestées ou exécutoires.<br />
8.3 Si la situation patrimoniale du client se détériore au point que le paiement ponctuel et/ou<br />
complet des créances non encore échues d'ecom semble raisonnablement menacé, ecom a le<br />
droit de les rendre immédiatement échues et d'en exiger le paiement.<br />
9. Dispositions finales<br />
9.1 Si certaines des parties du contrat ne sont pas applicables légalement, le reste du contrat n'en<br />
est pas affecté.<br />
9.2 Le lieu d'exécution de toutes les obligations issues du contrat est Assamstadt.<br />
9.3 L'ensemble de la relation commerciale est soumis au droit allemand.<br />
9.4 La seule juridiction est Tauberbischofsheim, mais ecom peut également choisir d'intenter une<br />
action auprès de la juridiction compétente pour le siège du client.<br />
ecom <strong>instruments</strong> GmbH, Assamstadt<br />
Version 1. Septembre 2007<br />
111
Formulaire d'accompagnement<br />
de réparation<br />
RE<br />
pour utilisation interne<br />
Cher client,<br />
Il devient de plus en plus compliqué de procéder à des réparations entièrement satisfaisantes en respectant des contraintes de temps et de coût. Nous vous prions donc de<br />
joindre ce formulaire d'accompagnement de la marchandise retournée après l'avoir entièrement rempli. Nous ne pouvons garantir un déroulement optimal des réparations<br />
qu'avec des données complètes. Nous vous remercions à l'avance de votre collaboration. Les champs repérés par le symbole * sont obligatoires pour le traitement.<br />
Votre équipe ecom <strong>instruments</strong><br />
Client : N° de client : _____________________ Société :*______________________________________________________<br />
Rue :*_________________________ Code postal :*____________________________ Ville :*_____________________________<br />
Service / atelier : _____________________________________________________________________________________________<br />
Interlocuteur : M. Mme. ___________________________________________________________________________<br />
Téléphone : *_______________________________________ Fax : __________________________________________________<br />
E-mail : __________________________________________________________________________________________________<br />
Sécurisez vos données ! ecom <strong>instruments</strong> GmbH n'apporte aucune garantie concernant la perte de données pendant le service !<br />
Informations <strong>général</strong>es sur le défaut : Désignation de l'appareil : *________________________________________<br />
112<br />
N° de série : *_____________________________________________________<br />
Occurrence : Sporadique Régulière Permanente<br />
Description : * (environnement, utilisation)<br />
___________________________________________________________________________________________________________<br />
___________________________________________________________________________________________________________<br />
___________________________________________________________________________________________________________<br />
Reproductibilité : Non Oui, comment ? ____________________________________________<br />
Electrique : Mécanique :<br />
____________________________________________________<br />
Commandes Ecran Contacts Boîtier Batterie Antenne Ecran<br />
Erreur d'affichage Qualité du signal Précision de mesure Contacts Branchements Touche / commutateur<br />
Autre : ________________________________________<br />
Salissures :<br />
L'appareil est souillé par un ou des produits dangereux Non Oui Produit(s) : _________________________<br />
Nos conditions de garantie et de responsabilité sont applicables.<br />
Date : ___________________________ Signature : _________________________________ 0723QF21A01
Formulaire de service<br />
Cher client,<br />
Veuillez joindre à ce retour de marchandise ce formulaire de service rempli et une copie de la facture ou du bon de livraison.<br />
Veuillez noter que sans ces documents, nous devrons vous renvoyer la marchandise.<br />
Nous ne pouvons malheureusement pas accepter les retours non affranchis.<br />
Société :*<br />
N° de client :*<br />
Service / atelier :<br />
Interlocuteur :*<br />
Adresse de livraison:<br />
® ecom Nied 4, rue Ettore Bugatti · F-67201 Eckbolsheim - FRANCE<br />
® ecom <strong>instruments</strong> bvba· Ysselaarlaan 65 · B-2630 Aartselaar BELGIQUE / GD-LUXEMBOURG<br />
Téléphone :* Fax :*<br />
E-mail :*<br />
N° de bon de livraison ecom :*<br />
N° de commande ecom :* Date de retour :*<br />
Les champs repérés par le symbole * sont obligatoires pour le traitement.<br />
Référence/désignation* Quantité Affectation** Motif*** Description<br />
**Affectation : 1 = réclamation, 2 = réparation (voir le formulaire d'accompagnement de réparation page 112), 3 = contrôle, 4 = retour, 5 = autre<br />
***Motif : 6 = retard de livraison, 7 = commande erronée, 8 = livraison erronée, 9 = livraison incomplète, 10= livraison en double, 11 = dommage lors du transport (www.ecom-ex.com)<br />
Votre demande de traitement :<br />
Votre remarque :<br />
® Remplacement ® Crédit ® Nouvelle livraison ® Modification<br />
Est exécuté par ecom : ® Dédommagement ® Gratuitement ® Réglé ® Nouvelle commande<br />
® Crédit<br />
® Garantie<br />
® Coûts<br />
® Autre<br />
€ ______________ € ______________ € ______________<br />
113
Réponse par fax<br />
Emetteur:<br />
Entreprise / Client ......................................................................................................................<br />
Nom ..............................................................................................................................................<br />
Service / Fonction ......................................................................................................................<br />
N° / Rue ........................................................................................................................................<br />
Code postel / Ville ......................................................................................................................<br />
Téléphone / Fax ..........................................................................................................................<br />
e-Mail .............................................................................................................................................<br />
Je souhaite:<br />
114<br />
Une offre de prix Etre contacté par téléphone<br />
Les numéros de télécopie<br />
correspondant aux différents pays<br />
sur trouvent sur page 108-109.<br />
Recevoir la documentation suivante ............................................................................................................................................................<br />
Mobile Computing<br />
i.roc x20 -Ex RFID Code barre<br />
Accessoires i.roc x20 -Ex Hart Modem MCT 202<br />
Communication<br />
Téléphone mobile Portatif radio Micro-casques<br />
Portatif radio TETRA Appareil radio à coquilles auditives<br />
Sources lumineuses<br />
Lampe torche Projecteur portstif Lampes torches métalliques<br />
Lampes baladeuses Mini torche<br />
Pointeur laser Lampe frontale à LED<br />
Appareils de mesure & Calibrateurs<br />
Multimètre Enregistreur de température et d’humidité Thermomètre<br />
Echomètre à ultrasons Tachymètre à laser Contrôleur de champs magnétiques<br />
Testeur de continuité Stroboscope Horloges<br />
Calibrateur de pression Calibrateur de process multifonction<br />
Modules de pression Calibrateur de boucles<br />
Appareils de mesure & Calibrateurs<br />
Calibrateur multifonction Calibreur universel de température Calibrateur de boucles<br />
Calibrateur de pression Jauge à pression numérique Modules de pression<br />
Calibrateur des Process Calibrateurs de Process (Serie 740B) Thermomètres de infrarouche de poche<br />
Pince multimètre Process Télémètres laser Caméras infrarouges<br />
Vous ne souhaitez plus recevoir d’information produit - cochez ici et retournez cette page par fax.
Consignes <strong>général</strong>es<br />
<strong>Catalogue</strong> de produit, valable à partir d’avril <strong>2009</strong>.<br />
La parution de cette édition fait perdre leur validité à toutes les éditions précédentes.<br />
Le contenu de ce document ne doit être reproduit, transmis, diffusé ni enregistré sous aucune forme, que ce soit en<br />
intégralité ou partiellement, sans l’accord écrit préalable d’ecom <strong>instruments</strong> GmbH.<br />
Le contenu de ce document est présenté tel qu’il se trouve actuellement.<br />
La société ecom <strong>instruments</strong> GmbH n’assume aucune responsabilité, que ce soit expresse ou implicite, pour<br />
l’exactitude ou l’exhaustivité du contenu de ce document, y compris, et sans limitation, pour la garantie implicite<br />
d’adaptation au marché et d’adaptation à un but précis, à mois que la législation applicable ou la juridiction compétente<br />
n’impose une responsabilité.<br />
La société ecom <strong>instruments</strong> GmbH se réserve le droit, à tout moment et sans préavis, d’apporter des modifications<br />
à ce document ou de retirer ce document.<br />
Les modifications, erreurs et erreurs d’impression ne donnent aucun droit à dommages et intérêts.<br />
En cas de doute (erreurs de traduction ou d‘impression), le <strong>Catalogue</strong> <strong>général</strong> allemand fait foi.<br />
Tous droits réservés.<br />
Copyright© <strong>2009</strong> ecom <strong>instruments</strong> GmbH.
ecom <strong>instruments</strong> GmbH<br />
Industriestraße 2 · 97959 Assamstadt · Germany<br />
Tel.: +49 (0) 62 94 / 42 24-0 · Fax: +49 (0) 62 94 / 42 24-100<br />
E-Mail: sales@ecom-ex.com · www.ecom-ex.com