21.04.2013 Views

Catalogue général 2009/2010 - Ecom instruments

Catalogue général 2009/2010 - Ecom instruments

Catalogue général 2009/2010 - Ecom instruments

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Catalogue</strong> <strong>général</strong> <strong>2009</strong>/<strong>2010</strong>


Cher client ecom,<br />

Votre sécurité est notre devoir !<br />

Les appareils présents dans des zones à risque d’explosion<br />

doivent remplir des conditions spécifiques. La société<br />

ecom travaille dans ce domaine depuis plus de 20 ans et<br />

a acquis un savoir-faire complet en matière de protection<br />

contre les explosions pour une utilisation industrielle<br />

quotidienne dans des zones à risque d’explosion.<br />

. . . . . . mobile experts<br />

tel est le slogan d’ecom pour le développement, la production<br />

et la commercialisation d’appareils mobiles pour<br />

tous les secteurs où sont traitées des matières dangereuses,<br />

telles que des liquides, gaz et poussières inflammables.<br />

ecom <strong>instruments</strong> fabrique des appareils destinés aux<br />

secteurs du pétrole et du gaz, de la chimie, de la pétrochimie,<br />

de l’exploitation minière, de la pharmacie, de<br />

l’énergie et de l’environnement.<br />

En tant que fabricant de produits et prestataire de services,<br />

la société ecom est particulièrement convaincante<br />

grâce à une offre complète pour les quatre secteurs suivants<br />

: informatique mobile, communication, technique<br />

de mesure et de calibrage et éclairage portable.<br />

Ces appareils permettent de réaliser un travail professionnel,<br />

même dans un environnement difficile.<br />

Leurs caractéristiques sont la robustesse, la précision,<br />

l’ergonomie et différentes certifications pour les zones<br />

explosives.<br />

Le contrôle qualité de nos produits est réalisé dans notre<br />

champ de contrôle avec les outils de contrôle les<br />

plus modernes, et conformément à notre système de<br />

gestion de la qualité.<br />

Le « Made in Germany » prend là tout son sens.<br />

C’est tout particulièrement en ces temps d’incertitude<br />

économique que l’on se tourne de nouveau vers les<br />

valeurs de base que sont la sécurité et la résistance.<br />

Ces dernières années, ecom a beaucoup investi en<br />

Allemagne, y a créé et pérennisé des emplois, soutenu<br />

des entreprises sous-traitantes et conquis de nouveaux<br />

clients.<br />

Tout cela renforce ecom en tant qu’entreprise, et en<br />

tant que marque.<br />

Des vendeurs compétents spécialisés sont à votre<br />

disposition dans le monde entier.<br />

Nous serons heureux de pouvoir vous conseiller.<br />

Appelez-nous.<br />

Vous trouverez des informations complémentaires sur<br />

le site Internet : www.ecom-ex.com<br />

Votre équipe ecom


Contenu Page<br />

Marquage Ex 5<br />

Informatique mobile en et hors zone Ex 17<br />

Communication en et hors zone Ex 29<br />

Technique de mesure et de calibrage en zone Ex 51<br />

Technique de mesure et de calibrage hors zone Ex 77<br />

Lampes manuelles portables en zone Ex 91<br />

ecom engineering 103<br />

ecom dans le monde 107<br />

Sommaire 110<br />

Réponse par fax 114


Une solution complète, un seul fabricant !<br />

ecom <strong>instruments</strong> est une entreprise innovante qui se distingue par son sérieux, son<br />

professionnalisme, son énorme compétence et fiabilité dans la réalisation de tâches<br />

difficiles à mettre en œuvre dans le domaine des produits certifiés Atex.<br />

ecom <strong>instruments</strong> constitue un partenaire idéal de l’industrie chimique. Son savoirfaire<br />

lui permet de bénéficier d’une grande expérience qu’elle met à disposition de<br />

ces clients. ecom <strong>instruments</strong> est synonyme de sécurité en et hors zone Ex.<br />

L’entreprise ecom engineering fondée en janvier 2002 et<br />

ses 22 ingénieurs concepteurs et techniciens proposent:<br />

• un vaste service de conseils technologiques Ex<br />

• des modifications Ex de produits standard<br />

• des solutions Ex sur mesure et adaptées aux clients


Ex-designation<br />

Classification Ex 6<br />

ATEX 7<br />

Protection contre l‘explosion 8<br />

Classification des classes de températures 9<br />

Principes de base protection antidéflagrante poussière 10-11<br />

Degrés de protection 12<br />

Catégories des degrés de protection IP 13<br />

Division de zones 14<br />

Assurance de la qualité de la production 15-16


Classification Ex<br />

Classes de température:<br />

Les gaz sont divisés en classes de températures correspondant à leur température<br />

d’inflammation. La température maximale de surface d’un équipement doit toujours être<br />

inférieure à la classe de température. Le groupe II prévoit gammes de températures, de T1<br />

à T . Dans un appareil classé T , aucun élément ne devra dépasser 8 °C.<br />

Température autorisée la plus élevée du boîtier ou des éléments du composant:<br />

T1 T2 T T T T<br />

0°C 00°C 200°C 1 °C 100°C 8 °C<br />

Groupe d’explosion:<br />

Dans cette classe de marquage, on retrouve entre autres le groupe d’appareils.<br />

Le groupe I comprend les composants pour mines grisouteuses. Il s’agit ici d’atmosphères constituées<br />

de poussières de charbon et de méthane. Le groupe II concerne “pour une longue durée” la chimie, la<br />

pétrochimie, moulins (poussières) etc. Une autre subdivision est effectuée allant du groupe d’appareils<br />

IIA au IIC, selon que la protection de l’allumage soit d’une “sécurité inhérente”, “emballage résistant”<br />

et “emballage de sable”, en raison d’énergies d’allumage différentes selon les gaz.<br />

CENELEC Gaz typique Energie d’inflammation/µJ<br />

I méthane 280<br />

IIA propane › 180<br />

IIB éthylène 0 … 180<br />

IIC hydrogène ‹ 0<br />

Type de protection:<br />

Technique utilisée pour supprimer les risques d’explosions provoquées par un appareil électrique. Par<br />

exemple: séparation (o,q,m), exclusion (p), construction mécanique spéciale (d,e), limitation d’énergie<br />

(ia, ib), autres méthodes (s).<br />

Protection contre les explosions<br />

Domaine d‘utilisation:<br />

Les équipements qui sont certifiés selon la directive 9 /9/CE (ATEX 9 ) comportent des indications<br />

supplémentaires sur le type d’atmosphère. apparaît d’abord le groupe d’appareils, puis la catégorie<br />

d’appareils et enfin l’indication relative à l’atmosphère: (G)az et (D)ust / Poussières<br />

Pour le groupe d’appareils II, les catégories sont:<br />

Catégorie 1, très haute mesure de sécurité; / La sécurité est garantie par 2 mesures de protection<br />

– d’une part par les rares pannes des appareils, ou alors par les pannes d’appareils indépendantes.<br />

Concernant les zones 0, 1, 2 ou 20, 21, 22, atmosphère G/D / Catégorie 2 Haute mesure de sécurité<br />

Sécurité suffisante lors de dysfonctionnements habituels /Pour 1 panne<br />

Concernant les zones 1, 2 ou. 21, 22, atmosphère G/D / Catégorie 3 mesure de sécurité normale<br />

Sécurité suffisante en cas de fonctionnement sans panne<br />

Concernant les zones 2/22, atmosphère G/D* (*poussières non conductrices)<br />

Marquage pour la prévention des explosions<br />

(requis conformément à la directive 9 /9/CE)<br />

II 1 G Ex ia IIC T6


ATEX (Atmosphere Explosive)<br />

Directive 94/9/CE<br />

Adaptation des prescriptions légales des États membres pour<br />

les appareils et systèmes de protection pour une utilisation<br />

conforme en zones explosives.<br />

Nouveau : ATEX 9 (Vieux:ATEX 100a)<br />

Directive 1999/92/CE<br />

Prescriptions minimales pour l’amélioration de la protection<br />

de la santé et de la sécurité des employés qui peuvent être<br />

mis en danger à cause des atmosphères explosives.<br />

Nouveau : ATEX 1 (Vieux:ATEX 118a)<br />

Utilisation dans une atmosphère-gaz:<br />

Exemples de marquage:<br />

Utilisation dans une atmosphère-poussières: Utilisation dans une exploitation minière:<br />

II 1 G EEx ia IIC T4 II 2 D T90°C IP64 I M2 EEx ia I<br />

Classes de températures :<br />

Température maxi d’une surface en cas de dysfonctionnement<br />

de l’appareil, (en mode normal avec le type de protection « n »)<br />

à laquelle du gaz peut accéder. (Ne doit pas être utilisé dans des<br />

marquages Ex poussières.)<br />

T1 = 0°C<br />

T2 = 00°C<br />

T = 200°C<br />

T = 1 °C<br />

T = 100°C<br />

T = 8 °C<br />

Groupe d’explosion<br />

(Indications uniquement pour les appareils en zones explosibles gaz)<br />

I = Méthane (exploitation minière)<br />

IIA = Propane<br />

IIB = Éthylène<br />

IIC = groupe le plus dangereux (p. ex. hydrogène)<br />

Groupe d’appareils<br />

I = Exploitation minière<br />

II = Toutes les autres zones exposées<br />

aux risques d’explosion<br />

Catégorie d’appareils<br />

1 = utilisable en zone 0 ou. 20<br />

2 = utilisable en zone 1 ou. 21<br />

3 = utilisable en zone 2 ou. 22<br />

M1 = Exploitation minière<br />

(peut continuer à fonctionner en cas d’explosion)<br />

M2 = Exploitation minière<br />

(doit être mis hors circuit en cas d’explosion)<br />

Atmosphère<br />

G = Gaz<br />

D = Poussières (Dust)<br />

(Exploitation minière aucune indication)<br />

Types de protection :<br />

o = immersion dans l’huile<br />

p = surpression interne<br />

q = remplissage pulvérulent<br />

d = enveloppe antidéflagrante<br />

e = sécurité augmentée<br />

ia = sécurité intrinsèque (autorisé pour zone 0*)<br />

*en fonction de la catégorie d’appareils<br />

ib = sécurité intrinsèque (suffisant pour zone 1 (et 2))<br />

ma = encapsulage (pour zone 0*)<br />

mb = (suffisant pour zone 1 (et 2))<br />

s = protection spéciale<br />

n = mode normal dans des conditions<br />

normales (uniquement pour zone 2)<br />

nA = sans formation d’étincelles<br />

nC = contacts protégés<br />

nR = boîtier antibuée<br />

nL = consommation d’énergie limitée<br />

nZ = surpression interne<br />

op = rayonnement optique (is, pr, sh)<br />

tD = protection par boîtier (poussière)<br />

pD = surpression interne (poussière)<br />

iaD = sécurité intrinsèque (poussière)<br />

(utilisation en zone 20,21,22*)<br />

ibD= sécurité intrinsèque (poussière)<br />

(utilisation en zone 21,22*)<br />

md = encapsulage (poussière)<br />

Code IP<br />

(Indications uniquement pour les appareils pour zones<br />

explosibles poussières)<br />

Chif. 1Protection contre les contacts et corps étrangers :<br />

= Protection contre les dépôts de poussières<br />

= Protection contre l’entrée de poussières<br />

Chif. 2Protection contre l’eau<br />

Protection contre :<br />

0 = (aucune protection)<br />

1 = gouttes d’eau tombant à la verticale<br />

2 = gouttes d’eau sur le composant avec inclinaison de 1 °<br />

= pulvérisation d’eau<br />

= projections d’eau<br />

= jets d’eau<br />

= forts jets d’eau<br />

= immersion temporaire<br />

8 = continuous immersion<br />

II 1 G Ex ia IIC T4<br />

II 2 D Ex td A21 T90° IP64<br />

Température max. de surface<br />

(Indications pour les appareils pour zones<br />

explosibles poussières - également rarement<br />

utilisés dans les gaz hors marquage.)<br />

Température maximale d’une surface en<br />

cas d’incident des appareils. (Fonctionnement<br />

normal de la catégorie d’appareils<br />

) peut résulter de d’autres causes que<br />

l’atmosphère.<br />

Évaluation par l’utilisateur :<br />

a.) Température limite 1 = 2/ de la temp.<br />

d’inflammation des poussières présentes<br />

b.) Température 2 = temp. minimale<br />

d’inflammation en couche des poussières<br />

présentes moins k (valable pour les<br />

épaisseurs de couches jusqu’à mm)<br />

La plus petite valeur pour la température<br />

limite doit se situer au-dessus de la temp.<br />

max. de surface de l’appareil indiquée.<br />

Zone<br />

Procédure de détermination de<br />

l’étanchéité du boîtier (A ou B)


Protection contre l’explosion<br />

La protection contre l’explosion est régie par des principes qui établissent différents niveaux de sécurité correspondant à mesures<br />

qui doivent être appliquées dans l’ordre qui suit.<br />

1.Eliminer si possible les atmosphères explosives<br />

2.Eliminer toute source d’inflammation d’une atmosphère explosive.<br />

.Limiter au maximum les conséquences d’une explosion au cas où elle se produirait.<br />

On distingue deux niveaux de protection:<br />

Protection primaire contre l‘explosion<br />

Ce sont les mesures qui permettent d’éviter ou de limiter la formation d’une atmosphère explosive.<br />

ex: ventilation forcée des locaux, suppression du contact des matières dangereuses avec l’atmosphère,…<br />

Protection secondaire contre l‘explosion<br />

Ce sont toutes les mesures qui permettent d’éviter l’établissement d’une source d’inflammation au sein d’une atmosphère explosible.<br />

8<br />

Définition d’après<br />

la directive<br />

1999/92/CE<br />

(ATEX 137)<br />

Zone dans laquelle une atmosphère explosive<br />

telle qu’un mélange d’air et de gaz, de vapeurs ou<br />

de fumées inflammables apparaît en permanence,<br />

sur une longue période, ou fréquemment.<br />

Zone dans laquelle une atmosphère explosive<br />

telle qu’un mélange d’air et de gaz, de vapeurs<br />

ou de fumées inflammables peut se former occasionnellement<br />

lors d’un fonctionnement normal.<br />

Zone dans laquelle une atmosphère explosive<br />

telle qu‘un mélange d‘air et de gaz, de vapeurs ou<br />

de fumées inflammables n’apparaît pas – ou alors<br />

seulement très brièvement – lors d‘un fonctionnement<br />

normal.<br />

Zone dans laquelle une atmosphère explosive sous<br />

forme d’un nuage constitué de poussières inflammables<br />

contenues dans l’air est présente en permanence,<br />

sur une longue durée ou fréquemment.<br />

Zone dans laquelle une atmosphère explosive<br />

sous forme d’un nuage constitué de poussières<br />

inflammables contenues dans l’air peut se former<br />

occasionnellement lors d‘un fonctionnement normal.<br />

Zone dans laquelle une atmosphère explosive<br />

sous forme d’un nuage de poussières inflammables<br />

contenues dans l’air n’apparaît pas – ou alors<br />

seulement très brièvement – lors d‘un fonctionnement<br />

normal.<br />

Valeurs<br />

approximatives<br />

(non<br />

normalisées)<br />

Zone<br />

to<br />

CENELEC<br />

IEC<br />

Un appareil de la<br />

catégorie suivante<br />

doit être utilisé<br />

(cf. directive<br />

1999/92/CE -<br />

ATEX 1 ):<br />

Marquage requis<br />

du matériel d’exploitation<br />

opérationnel<br />

conformément à la directive<br />

9 /9/CE (ATEX 9 )<br />

> 1000 h/a 0 1G G<br />

10 ... 1000 h/a 1 2G<br />

(1G également possible)<br />

1000 h/a 20 1D D<br />

10 ... 1000 h/a 21 2D<br />

(1D également possible)<br />


Classification des classes de températures<br />

L’indication relative à la classe de température ne peut être garantie que si la température ambiante prescrite pour le composant<br />

est respectée (cf. Caractéristiques techniques ou indication directement sur le composant). À respecter obligatoirement ! ! !<br />

La température maximale de surface atteinte par toute partie d’un appareil électrique doit toujours être inférieure à la température<br />

d’inflammation d’un mélange gazeux.<br />

Le groupe II (voir ci-dessous) prévoit gammes de températures (de T1 à T ) permettant de classer aisément les appareils électriques.<br />

Un appareil classé T ne pourra pas être utilisé dans une zone classée T .<br />

Classes de températures de gaz et vapeurs inflammables et températures de surface autorisées des composants d’après<br />

DIN EN 200 1 .<br />

Classe de température T1 T2 T T T T<br />

Température d‘inflammation en °C<br />

Température maximale<br />

> 0 > 00 >200 >1 >100 >8<br />

de surface en °C<br />

0<br />

00<br />

200<br />

1 100 8<br />

Exemples Propane<br />

Méthane<br />

Ammoniac<br />

Ethylène<br />

Alcools<br />

Acétylène<br />

Benzène<br />

Solvant<br />

Ethylether<br />

Acetaldehyde<br />

- Sulfure decarbone<br />

seuil inférieur d’explosion seuil supérieur d’explosion<br />

Atmosphère explosive<br />

mélange trop pauvre mélange trop riche<br />

pas de combustion combustion partielle<br />

pas d‘explosion pas d‘explosion<br />

100% Proportion d’air 0%<br />

0% Proportion de matière combustible 100%<br />

Les explosions dépendent de nombreux paramètres.<br />

Il n’est pas envisageable de définir les seuils pour des mélanges composés de plusieurs gaz combustibles. Ces seuils sont définis<br />

uniquement pour des mélanges air / gaz pur (ou vapeur).<br />

Exemples:<br />

- Hydrogène ,0 bis ,0% dans l‘air - Propane 1, bis 10, % dans l‘air<br />

- Ammoniac 1 , bis , % dans l‘air - Méthane , bis 1 , % dans l‘air<br />

9


Principes de base protection antidéflagrante poussière<br />

Principes de base:<br />

Les fabricants de composants pour les zones exposées aux explosions à cause de poussières doivent, entre autres, indiquer la température<br />

max. de la surface d’un composant pouvant entrer en contact avec des poussières (normalement en °C – l’indication<br />

de la classe de température est à éviter ici). Cette température est un élément du marquage Ex poussières.<br />

10<br />

Exemples de marquage:<br />

II 2 D T90°C IP , II 2 D Ex td A21 T90°C IP<br />

(Si la protection est assurée par le boîtier, l’indice de protection IP du boîtier est également indiqué).<br />

ou encore II 2 D Ex iaD 21 T9 °C<br />

(Cet appareil a été autorisé suivant les normes « Sécurité intrinsèque poussières » - « iaD »). Cette norme<br />

prévoit que la zone correspondante soit également indiquée dans le marquage – dans ce cas 21).<br />

Protection antidéflagrante poussières – température:<br />

Les grandeurs caractéristiques inflammables et explosives des poussières dépendent de la nature des poussières dont il est question.<br />

Quelques paramètres importants et déterminants du comportement inflammable et explosif sont la taille et la forme de la particule,<br />

la teneur en eau, le degré de pureté et le cas échéant la teneur en solvants inflammables. En outre, la répartition des tailles de<br />

particules et la valeur médiane (valeur pour la taille moyenne de particule) doivent être connues.<br />

D’après la directive 1999/92/CE (ATEX 1 ), il incombe à l’exploitant / employeur de procéder à une évaluation de la dangerosité.<br />

C’est pourquoi il doit connaître la température minimale d’inflammation en couche et la température minimale d’inflammation des<br />

poussières.<br />

Désormais, deux calculs simples sont effectués pour déterminer deux températures limites :<br />

a) Température limite 1 = 2/ de la température minimale d’inflammation<br />

b) Température limite 2 = température minimale d’inflammation en couche* moins °K<br />

Entre ces deux températures limites calculées, il faut à présent tenir compte de celle qui garantit la sécurité la plus élevée.<br />

Exemple 1:<br />

Température d’inflammation minimale = + 0°C, température minimale d’inflammation en couche = + 00°C<br />

a) Température limite 1 = 2/ x + 0°C = +220°C<br />

b) Température limite 2 = + 00°C - °K = +22 °C<br />

Sécurité plus élevée : Température limite (1) = +220°C<br />

Ici, un composant dont la température de surface max. en cas d’erreur est


Les explosions de nuages de poussière, si elles ont souvent des conséquences limitées, sont cependant fréquentes.<br />

Une brochure d‘une coopérative précise qu‘en moyenne une explosion de nuage de poussière se produit quotidiennement en<br />

Allemagne, dont le quart dans l‘industrie agroalimentaire.<br />

Ce phénomène est un problème mondial. 200 explosions graves ont été recensées aux Etats Unis dans l‘industrie agroalimentaire<br />

entre 1980 et 1990. Elles ont causé victimes et 2 blessés, avec des dégâts matériels estimés à 1 M$.<br />

Céréales 2 %<br />

Matieère plastiques 1 %<br />

Charbon/Tourbe 10%<br />

Bois %<br />

Autres %<br />

Papier 2%<br />

Métaux 10%<br />

Frottement 9%<br />

** Diagramme 1.1 ** Diagramme 1.2<br />

Quote-part des poussières dans les explosions Répartition des sources d‘explosion d‘origine électrique<br />

L‘environnement électrique ne tient qu‘une faible part dans la recherche des sources d‘ignition de nuages de poussière, parce que<br />

les normes construction et de réalisation sont <strong>général</strong>ement bien appliquées.<br />

Mais l‘observation des condition d‘exploitation et d‘entretien de ces équipements ont montré que ces normes ne suffisent pas toujours.<br />

Lors de l‘introduction en 1980 des „Ordonnances allemandes ElexV sur les installations électriques situées dans des locaux à<br />

risque d‘explosion“ [1. ] maintenant dépassées, une attestation d‘examen de type a été prescrite par la loi par un organisme désigné<br />

pour le matériel d‘exploitation électrique utilisé dans la zone 10 (à partir du 01/0 /200 dans les zones 20 et 21).<br />

Un équipement certifié pour le risque d‘explosion en zone poussière, dont la température de surface est en-dessous de la norme<br />

pour le type de poussière considéré, peut constituer une source d‘ignition s‘il est recouvert par une épaisse couche de poussière.<br />

Cela tient notamment au faite que la poussière est un isolant thermique qui empêche l‘évacuation de la chaleur.<br />

Feu 8%<br />

Surfaces<br />

chaudes , %<br />

Autoallumage %<br />

Electricité statique 9%<br />

Soudure %<br />

Combustion 9%<br />

Chocs mécaniques 0%<br />

Plus encore que dans le risque lié aux gaz, la prévention des risques<br />

d‘explosion en milieux poussiéreux requiert une surveillance sans<br />

relâche des installations.<br />

** Image 1.<br />

Exemple d‘accumulation de poussières autour d‘une vis sans fin.<br />

** Images, graphiques et textes avec l‘aimable concours de la<br />

société Danfoss Bauer GmbH, et de l‘auteur Helmut Greiner.<br />

Indéterminé 11, %<br />

Environnement<br />

électrique<br />

, %<br />

Autres 2, %<br />

11


Degrés de protection<br />

Modes de<br />

protection<br />

Protection<br />

explosion<br />

Concept de base et<br />

méthodologie<br />

Conditions<br />

<strong>général</strong>es<br />

Conditions spéciales<br />

pour équipements<br />

en groupe II, Catégorie<br />

I en atmosphère<br />

gazeuse<br />

Sécurité<br />

Intrinsèque<br />

12<br />

Classi-<br />

fication<br />

Ex ia<br />

ou Ex ma *<br />

Symbole Désignation Utilisation<br />

(zone)<br />

Une attention particulière doit être observée pour l‘application en zone 0:<br />

Les températures de surface ne doivent pas excéder 80% de la température d‘inflammation du<br />

gaz, même en cas de défaut de l‘appareil. (Inclut également des informations relatives à la distance<br />

de sécurité pour la température dans les zones poussière.<br />

Conditions <strong>général</strong>es pour la construction et le test d‘équipements électroniques destinés à<br />

l‘utili-sation dans les zones Ex.<br />

Zone 0 Sécurité:<br />

- Assurée par deux moyens de protections indépendants<br />

ou:<br />

- sécurité maintenue après deux défauts consécutifs<br />

Ex i Par la limitation du circuit l’énergie présente, limite, en cas de températures élevées non autorisées,<br />

la formation d’étincelles d’allumage et des arcs.<br />

Explication détaillée:<br />

ia = utilisation en zone 1,2, (0), selon normes (dépend de la catégorie d’appareils)<br />

ib = utilisation en zone 1,2 (dépend de la catégorie d’appareils)<br />

ic = utilisation en zone 2 (utilisation normale, sans apparition de défaut)<br />

Encapsulage Ex m En encastrant la source d’allumage dans une masse, vous ne pouvez pas allumer l’atmosphère extérieure.<br />

Explication détaillée:<br />

ma = utilisation en zone 1, 2, (0) – selon normes (dépend de la catégorie d’appareils)<br />

mb = utilisation en zone 1,2 (dépend de la catégorie d’appareils)<br />

Sécurité<br />

augmentée<br />

Ex e Valable pour les moyens d’exploitation ou dont les éléments, qui en situation normale ne produisent<br />

pas d’étincelles ni d’arcs ne génèrent pas de températures dangereuses et dont la tension<br />

du secteur ne dépasse pas 1 Kv.<br />

Bain d‘huile Ex o Moyens d’exploi-tation ou leurs éléments Sont contenus dans un bain d‘huile – et donc séparés<br />

de l’atmosphère extérieure.<br />

Pressurisation Ex px L‘équipement est scellé dans une enveloppe en surpression. Un gaz neutre y est injecté en permanence<br />

afin d‘empêcher la péné-tration d‘un gaz dangereux.<br />

Emballage<br />

de sable<br />

Enveloppe<br />

antidéflagrante<br />

Type de protection<br />

„n“<br />

Conditions<br />

<strong>général</strong>es<br />

Protection<br />

par étanchéité<br />

(atmosphère<br />

poussière)<br />

Explication détaillée:<br />

px = réduction de la zone 1 ou du groupe I vers „non inflammable“ (dans l‘enveloppe pressurisée)<br />

py = réduction de la zone 1 vers la zone 2 (dans l‘enveloppe pressurisée)<br />

pz = réduction de la zone 2 vers „non inflammable“ (dans l‘enveloppe pressurisée)<br />

Ex q Les sources d’allumage sont enfermées par du sable à grains fins – qui ne peut pas allumer le<br />

boîtier de l’atmosphère environnante avec des arcs.<br />

Ex d L‘enveloppe doit être suffisament résistante pour contenir<br />

une explosion provoquée par un équipement qui - y est installé.<br />

Ex n Zone 2 Uniquement pour applications simplifiées ou autres formes de protection. L‘équipement assure la protection<br />

requise en fonctionnement normal.<br />

Nouveau:<br />

Ex tD xxx<br />

IPxx Txx<br />

Ancien:<br />

Txx°C IPxx<br />

* ou une combinaison applicable de deux modes de protection<br />

Explication détaillée:<br />

nA = équipement fonctionnant sans formation d‘étincelles<br />

nC = contacts protégés (pas de propagation d‘étincelles)<br />

nR = boîtier à atmosphère confinée<br />

nL = équipement avec limitation interne d‘énergie<br />

nZ = surpression interne<br />

Conditions <strong>général</strong>es pour la conception, la construction, le test et la dénomination des équipements<br />

destinés aux atmosphères Ex poussiéreuses,<br />

Protection par boîtier étanche à la poussière avec limitation de la température de surface.<br />

Marquage:<br />

La protection tD est suivie de la lettre A ou B (correspondant à la procédure de test retenue pour le boîtier), l‘indication de zone,<br />

l‘indice de protection IP, et de la température maximale du boîtier (ex: Ex tD A22 IP54 T1 °C).<br />

* IP X autorisé pour les poussières non conductrices<br />

standard<br />

En outre<br />

valable<br />

EN 00 9-0<br />

0, 1 et 2 EN 00 9-2<br />

0, 1 ou 2 EN 00 9-11<br />

0, 1 ou 2 EN 00 9-18<br />

1 ou 2 EN 00 9-<br />

1 ou 2 EN 00 9-<br />

1 ou 2 EN 00 9-2<br />

1 ou 2 EN 00 9-<br />

1 ou 2 EN 00 9-1<br />

2 EN 00 9-1<br />

20, 21<br />

(IP x)<br />

22<br />

(IP x, IP x<br />

möglich*)<br />

EN 12 1-0<br />

EN 12 1-1


Pressurisation<br />

(poussière)<br />

Sécurité intrinsèque<br />

poussière<br />

Encapsulage<br />

poussière<br />

Catégories des degrés de protection IP<br />

IP 2 3 C H<br />

Code lettre<br />

Protection contre la pénétration<br />

de corps étrangers et poussières<br />

(1. chiffre) *)<br />

Lettre complémentaire<br />

Lettre supplémentaire<br />

Protection contre<br />

la pénétration d’eau (2. chiffre) *)<br />

*) Lorsque le degré de protection n’est pas indiqué, on écrit la lettre X au lieu du chiffre, par ex. IP X4<br />

1.<br />

chiffre<br />

degré de protection symbole 2.<br />

chiffre<br />

0 Protection nulle 0 Protection nulle<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

Ex pD xx<br />

IPxx Txx°<br />

Ex ixD xx<br />

Txx°<br />

Ex mD xx<br />

Txx°<br />

Protection contre la pénétration de<br />

corps étrangers ø> 0 mm. Pas de protection<br />

pour pénétration volontaire<br />

Protection contre la pénétration de petits corps étrangers,<br />

ø>12, mm, ne pas toucher avec les doigts, entre autre.<br />

Protection contres les petits corps étrangers, ø>2,<br />

mm, ne pas toucher avec des outils ou fil de fer, etc.<br />

Protection contre les corps étrangers granuleux,<br />

ø>1 mm, ne pas toucher avec des outils, fils, etc.<br />

Protection contre les dépôts de poussières (protection<br />

contre la poussière), protection totale contre le toucher<br />

Protection contre la pénétration de poussières (étanchéité<br />

à la poussière), protection totale contre le toucher<br />

Lettre supplémentaire<br />

Signification (facultative)<br />

L‘équipement est scellé dans une enveloppe en surpression. Un gaz neutre y est injecté<br />

en permanence afin d‘empècher la péné-tration de poussière.<br />

Marquage: La protection pD est suivie de l‘indication de zone, l‘indice de protection IP, et de la température maximale du boîtier (ex: Ex<br />

pD A22 IP T1 °C).<br />

L‘énergie circulant dans les circuits est trop faible pour déclencher un arc ou une étincelle capable<br />

d‘enflammer les poussières déposées sur les conducteurs.<br />

Explication détaillée: iaD = utilisation en zone 20,21,22 (dépendant de la catégorie d‘appareils)<br />

ibD = utilisation en zone 21,22 (dépendant de la catégorie d‘appareils)<br />

Marquage: La protection iaD ou ibD est suivie de l‘indication de zone et de la température maximale du boîtier.<br />

L‘encapsulage partiel de l‘équipement empêche les circuits de propager un arc ou une étincelle à la poussière inflammable.<br />

Explication détaillée::<br />

maD = utilisation en zone 20, 21, 22 (dépendant de la catégorie d‘appareils)<br />

mbD = utilisation en zone 21,22 (dépendant de la catégorie d‘appareils)<br />

Marquage:<br />

La protection maD ou mbD est suivie de l‘indication de zone et de la température maximale du boîtier.<br />

1<br />

degré de protection symbole<br />

Protection contre les gouttes d’eau<br />

qui tombent verticalement (étanche à la pluie)<br />

Protection contre les gouttes d’eau qui tombent en biais (étanche<br />

2<br />

à la pluie), biais de 1 ° par rapport à la position normale de service<br />

Protection contre la vaporisation d’eau<br />

3<br />

jusqu’à 0° par rapport à la verticale<br />

Protection contre les éclaboussures<br />

4<br />

d’eau provenant de toutes les directions<br />

Protection contre les jets d’eau<br />

5<br />

provenant de toutes les directions<br />

Protection contre l’eau de mer houleuse ou contre les<br />

6<br />

jets d’eau puissants (protection contre inondation)<br />

7 Protection contre l’immersion compte tenu des conditions<br />

de pression et de temps préalablement définies<br />

8 Protection contre une submersion<br />

continue<br />

Lettre complémentaire<br />

Signification (facultative)<br />

A Revers de la main H Appareils haute tension<br />

B Doigt M Mouvement lors du test dans l’eau<br />

C Outil S Immobilité lors du test dans l’eau<br />

D Câble W Conditions météorologiques<br />

21, 22 EN 12 1-<br />

20, 21, 22 EN 12 1-11<br />

20, 21, 22 EN 12 1-18<br />

1


Division de zones<br />

La sécurité est la caractéristique la plus importante<br />

Partout où des matières inflammables sont fabriquées, élaborées, transportées ou stockées, la sécurité joue un rôle<br />

essentiel – surtout dans l’industrie chimique et pétrochimique, lors de l’extraction de pétrole ou de gaz naturel de<br />

l’industrie minière.<br />

Afin de garantir un niveau de sécurité élevé dans ces domaines, les législations de la plupart des pays ont développé des éditions<br />

similaires sous forme de lois, de règlement, et de normes. Dans le processus de globalisation, de grands progrès<br />

à l’égard de directives uniformes peuvent être réalisés. L’ Union Européenne joue ici un rôle avant-coureur: la directive<br />

9 /9/EG crée les conditions préalables pour une uniformisation intégrale, qui depuis le 1 Juillet 200 doivent être appliquées<br />

à tous les nouveaux appareils.<br />

Avec l’introduction des nouvelles normes 0 et 1, les normes européennes suivent une harmonisation aux normes<br />

mondiales IEC, de plus en plus utilisées.<br />

Signification de la division de zones:<br />

Zone 0/20: Danger permanent, de longue durée ou fréquent<br />

Zone 1/21: Danger occasionnel<br />

Zone 2/22: Danger rare ou de courte durée<br />

1<br />

Zone 2<br />

Zone 1<br />

Zone 0<br />

Zone 0<br />

Domaine plus sûr


Assurance de la qualité de la production<br />

Physikalisch-Technische Bundesanstalt (Office fédéral de physique et technique)<br />

Brunswick et Berlin<br />

(1) A v i s<br />

sur la reconnaissance de l’assurance de la qualité de la production<br />

(2) Appareils ou systèmes de protection ou composants destinés à être utilisés en atmosphères<br />

explosives conformément aux dispositions - directive 9 /9/CE<br />

( ) Numéro d’avis : PTB 97 ATEX Q013-4<br />

( ) Groupe(s) de produits : Appareils de contrôle, appareils de mesure, calibreurs, technologie de<br />

l’information, communication, auxiliaires, lampes et appareils d’éclairage<br />

satisfaisant au type de protection décisif « Sécurité intrinsèque „i“ » et<br />

aux types de protection « Enveloppe antidéflagrante „d“ », « Sécurité<br />

augmentée „e“ », « Encapsulage „m“ », « Remplissage pulvérulent „q“ »<br />

et pour la protection contre les coups de poussière „tD“, „iD“ et „mD“<br />

L’organisme désigné établit une liste des attestations d’examen CE de type auxquelles le présent<br />

avis s’applique.<br />

( ) Demandeur : ecom <strong>instruments</strong> GmbH<br />

Industriestraße 2, 9 9 9 Assamstadt, Allemagne<br />

( ) Fabricant : ecom <strong>instruments</strong> GmbH<br />

Industriestraße 2, 9 9 9 Assamstadt, Allemagne<br />

( ) Le Physikalisch-Technische Bundesanstalt (PTB), organisme n° 0102 désigné pour l’annexe IV<br />

conformément à l’article 9 de la directive du Conseil des Communautés européennes 9 /9/CE du<br />

2 mars 199 , informe le demandeur que le fabricant utilise un système d’assurance de la qualité<br />

de la production satisfaisant à l’annexe IV de cette directive.<br />

(8) Le présent avis est basé sur le rapport d’audit confidentiel n° 0 -2 1 établi le 08/12/200 .<br />

L’avis est valable jusqu’au 0 /10/<strong>2009</strong> et peut être annulé si le fabricant ne satisfait plus aux<br />

exigences de l’annexe IV.<br />

Les résultats de l’expertise régulière du système d’assurance de la qualité font partie<br />

intégrante du présent avis.<br />

(9) Conformément à l’article 10 (1) de la directive 9 /9/CE, le numéro d’identification 0102 du PTB,<br />

en tant qu’organisme désigné et en activité durant la phase de surveillance de la production,<br />

doit être indiqué derrière le marquage CE.<br />

Organisme de certification de la protection contre les explosions Brunswick,<br />

le 8 décembre 200<br />

p.o.<br />

M. Graube, ingénieur diplômé Page 1/1<br />

1


1<br />

Déclaration de conformité<br />

conformément à<br />

- la directive 2002/96/CE (directive DEEE) et<br />

- la directive 2002/95/CE (directive « RoHS ») et concernant<br />

- la loi allemande sur les appareils électriques et électroniques (Elektro-Gesetz) du 24/03/2005 :<br />

Nous soussignés, ecom <strong>instruments</strong> GmbH, déclarons par la présente que tous les appareils<br />

électriques mis en circulation par nous à partir du 01/0 /200 sont fabriqués conformément à la directive<br />

RoHS ou qu’ils sont conformes à la directive RoHS selon l’article alinéa 1 phrase 2 de la loi allemande<br />

sur les appareils électriques et électroniques et qu’ils doivent être éliminés par nous conformément à la<br />

directive DEEE.<br />

Ceci signifie pour nos clients industriels que nous garantissant la conformité RoHS avant qu’un produit ait<br />

quitté notre société après le 01/0 /200 .<br />

L’élimination des appareils et des équipements usagés mis en service par nous est réglé par nous de la<br />

manière suivante : les appareils électriques usagés ainsi que les appareils électriques usagés « historiques »<br />

de la société ecom <strong>instruments</strong> GmbH sont transportés à notre charge en vue de leur élimination<br />

et éliminés gratuitement conformément à la directive européenne 2002/9 /CE et à la loi allemande sur les<br />

équipements électriques et électroniques du 2 /0 /200 .<br />

L’envoi des appareils à ecom <strong>instruments</strong> GmbH est à la charge de l’expéditeur.<br />

De manière <strong>général</strong>e, ceci signifie pour nos partenaires commerciaux qu’une revente de produits non<br />

conformes à la directive RoHS est autorisée après le 01/0 /200 dans la mesure où ceux-ci ont été acheté<br />

auprès de nous avant cette date ou s’ils rentrent dans la catégorie d‘appareils , ou 9.<br />

L’élimination des appareils n’est pas non plus concernée par cette mesure.<br />

En tant que fabricant de produits électroniques et électriques, nous remplissons par conséquent nos obligations<br />

conformément à la loi allemande sur les appareils électriques et électroniques et nous tenons bien<br />

entendu à votre disposition pour répondre à toutes vos questions relatives à nos produits Ex et standard et<br />

à l’application de la loi allemande sur les appareils électriques et électroniques.<br />

Assamstadt, le 0/0 /200<br />

____________________________ ______________________________<br />

i.A. Wolfgang Nusko Rolf Nied<br />

(Direction de la gestion de la qualité) (Direction)


Mobile Computing<br />

Mobile Computing / Applications possibles 18-19<br />

Caractéristiques 20<br />

Modules de code barre à sécurité intrinsèque 21<br />

Module RFID à sécurité intrinsèque 22<br />

Répondeur RFID à sécurité intrinsèque 23<br />

Solutions spécifiques aux clients 24<br />

Accessories 25<br />

Logiciels 26<br />

Caractéristiques techniques: 27<br />

Honeywell MCT202 -<br />

Outil de maintenance et de configuration à sécurité intrinsèque 28<br />

17


Un succès innovateur<br />

Le succès de notre PDA industriel i.roc ® x20 illustre parfaitement comment l‘utilisation<br />

de solutions mobiles peut vous aider à optimiser la rentabilité et l‘efficacité de votre<br />

entreprise. Quelles que soient la taille et l’activité de votre entreprise, il est toujours<br />

possible d‘optimiser encore plus votre flux de production et vos transferts de données.<br />

Personnalisées et utilisées de manière intelligente, les technologies de l’information<br />

mobiles sont à même de détecter et d’exploiter de telles opportunités, améliorant<br />

ainsi la rentabilité de l‘entreprise. En matière de contrôle des processus, cela implique<br />

l’identification et le diagnostic continus des erreurs pour une prise de décision éclairée<br />

concernant le flux de production. Au niveau de la gestion, des systèmes d‘information<br />

intelligents permettent d’éviter les interruptions ou le gaspillage, d‘améliorer la productivité<br />

et, ce faisant, d’améliorer la rentabilité de l’entreprise.<br />

Utilisation de technologies de pointe<br />

Le processeur XScale, le système Microsoft Windows Mobile 5, l‘écran tactile TFT<br />

résistant aux impacts et la vaste gamme d‘équipements et d‘accessoires font du i.roc ®<br />

l‘outil parfait. Le concept du i.roc ® est réellement impressionnant, avec sa puissance et<br />

sa flexibilité novatrices qui permettent l’adoption et la mise en application précoces de<br />

nouvelles méthodes de travail dans les zones à risque. La stratégie produit à long terme<br />

définie avec HP garantit la sécurité de l’investissement réalisé par nos clients.<br />

18<br />

Flexibilité et polyvalence<br />

ecom <strong>instruments</strong> offre des solutions personnalisées<br />

et flexibles pour des applications mobiles dans différents<br />

secteurs industriels, en collaboration avec des partenaires tels<br />

que HP, Deister electronics, microsensys et Barcodat.<br />

Si vous avez besoin d’une solution personnalisée, contactez-<br />

nous.<br />

PDA i.roc ® 520 -Ex sûr pendant la visualisation des processus<br />

Applications possibles<br />

• Visualisation des processus • Logistique<br />

• Traitement de l’eau • Système d’information de gestion<br />

• Maintenance • Accès Internet mobile<br />

• Assurance qualité • Mise en service<br />

• Gastronomie • Autorités et organisations ayant<br />

compétence de sécurité<br />

Concept<br />

De nombreux PDA sont<br />

équipés d’un logement<br />

de carte CF permettant<br />

l’intégration d’un lecteur<br />

de codes à barres ou<br />

d’un lecteur RFID.<br />

Avec le i.roc ® x20, les<br />

modules peuvent être<br />

intégrés via un boîtier<br />

individuel pour une<br />

flexibilité maximum.<br />

Ce boîtier étanche à<br />

l’eau et à la poussière<br />

et constitué de trois<br />

parties facilite la<br />

personnalisation du<br />

matériel.<br />

Etiquettes RFID actives<br />

et passives<br />

Lors de l’utilisation de la technologie<br />

d’identification par radiofréquence, ce<br />

sont le client et l’application qui déterminent<br />

quels types de fréquence,<br />

d’étiquettes et de lecteurs seront utilisés.<br />

En collaboration avec ses partenaires,<br />

ecom <strong>instruments</strong> a mis au point des<br />

modules RFID optimisés pour les solutions<br />

mobiles. Ces modules garantissent<br />

un niveau de flexibilité et une liberté de<br />

décision maximum.


i.roc 620 -Ex avec DS x10<br />

Imageur 2D<br />

Tous les codes à barres linéaires standard ainsi que les codes 2D<br />

contenant une grande quantité d’informations ainsi que des fonctions<br />

de sécurité intégrées, tels que les codes Aztec et DataMatrix,<br />

peuvent être lus directement. La caméra CMOS intégrée permet<br />

de lire facilement et rapidement des étiquettes entières. Selon les<br />

besoins et les exigences du client, d’autres systèmes de lecture, tels<br />

que des lecteurs laser classiques, peuvent également être utilisés.<br />

Interfaces<br />

Pour satisfaire aux exigences actuelles de rendement dans le domaine<br />

de la production comme de la logistique, l’utilisation de solutions<br />

de transmission radio de haute qualité est indispensable.<br />

Grâce à son adaptabilité, le i.roc ® x20 permet l’utilisation des dernières<br />

technologies. Selon les besoins du client, différents modes de<br />

communication peuvent être sélectionnés sur le i.roc ® x20. L’accès<br />

en ligne permet un accès direct aux données de l’entreprise. Les<br />

interfaces WLAN et Bluetooth sont intégrées en standard, permettant<br />

des connexions point à point ou un accès réseau.<br />

• robuste, IP 65<br />

• utilisation flexible<br />

• nombreux équipements<br />

• solutions personnalisées pour les clients<br />

(y compris pour des besoins en petites quantités)<br />

• interfaces WLAN et Bluetooth intégrées<br />

• reconnaissance de l’écriture manuscrite<br />

• utilisation d’une seule main<br />

• plate-forme système ouverte pour une intégration facilitée<br />

Reconnaissance de l‘écriture manuscrite<br />

pour la vérification des données<br />

Connexion Bluetooth pour le transfert<br />

de données<br />

Les technologies de transmission radio<br />

telles que la technologie WLAN permettent<br />

une utilisation sans fil et à distance<br />

i.roc ®420 en mode paysage avec<br />

module RFID optionnel<br />

19


Caractéristiques<br />

20<br />

Trois types de modèles de la série i.roc ® x20:<br />

i.roc ® 42x<br />

i.roc ® 52x-Ex<br />

i.roc ® 62x-Ex<br />

Basé sur la technologie HP iPAQ<br />

Le système Microsoft Windows Mobile 5<br />

Puce WLAN (802.11b) intégrée avec portée<br />

de 300 m max., pour un accès aux données à<br />

tout moment et en tout lieu.<br />

Puce Bluetooth de classe II intégrée avec portée<br />

de 10 m max. Prise en charge des profils<br />

Bluetooth les plus courants<br />

Progiciel inclus, fonctionnalité d’installation<br />

automatique, outil de préconfiguration, mode<br />

Kiosk, clavier plein écran virtuel<br />

Programmation d’autres appareils utilisant la<br />

connexion infrarouge via IrDA / SIR / FIR avec<br />

4 Mbit/s max.<br />

Connexion USB 2.0 haute vitesse avec un PC<br />

de bureau standard via la station d’accueil<br />

DS x10<br />

Interface série interne RS232 pour la connexion<br />

de modules de lecture/d’écriture optionnels ou de<br />

modems de communication<br />

Modules RFID de lecture/d’écriture pour différentes<br />

fréquences, telles que 125 kHz/134 kHz/<br />

13,56 MHz et technologie TROVAN, TIRIS, MIFA-<br />

RE, ISO 14443, ISO 15693<br />

Modules de collecte de codes à barres utilisant le<br />

lecteur laser de codes à barres 1D ou l’imageur 2D<br />

Développement de modules spécifiques aux clients


Modules de lecture de codes à barres<br />

Deux types de lecteur de codes à barres<br />

sont disponibles. Le premier type est le<br />

lecteur laser, qui enregistre les codes à<br />

barres au moyen d’une ligne de balayage.<br />

Cette technologie suffit amplement pour<br />

la lecture des codes 1D dans la mesure<br />

où une seule ligne contient la totalité<br />

des informations. Après l’introduction des<br />

codes 2D, cette technologie a fait l’objet<br />

d’améliorations, avec la création par le<br />

miroir de déflexion d’une seconde ligne<br />

de balayage générée à un certain angle.<br />

Ainsi, il est désormais possible de lire<br />

les codes 2D empilés. Le second type<br />

de lecteur est l’imageur. Des modules<br />

intégrés d’enregistrement d’image enregistrent<br />

le code à barres comme s’ils<br />

prenaient une photo. Des algorithmes<br />

logiciels sont ensuite appliqués pour repérer<br />

le code à barres dans l’image, en<br />

reconnaître le type et l’orientation et<br />

finalement l’identifier. Cette technologie<br />

rend également possible la lecture des<br />

codes matriciels. La collecte automatique<br />

des données et leur utilisation dans un<br />

Caractéristiques techniques de l’imageur BC x10 -Ex:<br />

Lecture des codes à barres suivants:<br />

2D: PDF417, MicroPDF417, MaxiCode, Data Matrix, QR Code, Aztec, Aztec Mesas, Code 49, EANUCC Composite<br />

Linéaires: Code 39, Code 128, Codabar, UPC, EAN, Interleaved 2 of 5, Reduced Space Symbology, Code 93, Codablock F<br />

Postaux: Postnet, Planet Code, British, Canadian, Japanese, KIX (Netherlands)<br />

Polices OCR: OCR-A et OCR-B<br />

Distance focale: 178 mm du panneau (nominale)<br />

avant Zone de balayage: 360°<br />

Angle d’inclinaison: ±40°<br />

Intensité lumineuse ambiante: 535 lux - 100.000 lux (49’ cd - 9292’ cd)<br />

Caractéristiques techniques du lecteur laser BC x21 -Ex:<br />

readable bar codes: UPC/EAN, Code 128, Code 39, Code 93, I 2 of 5, Discrete 2 of 5, Codabar, MSI Plessey<br />

Distance focale: de 30 mm à 760 mm (nominale)<br />

Source lumineuse: Diode laser visible 650 nm<br />

Angle de balayage: 53° (typique)<br />

Type de balayage: Linéaire<br />

Vitesse de balayage: 39 (± 3) balayages/seconde (bidirectionnels)<br />

Lumière ambiante: 4844 à 107640 lux<br />

Classification laser: CDRH/IEC classe 2<br />

grand nombre d’applications revêtent<br />

une importance croissante. Il faut désormais<br />

stocker le plus de données possible<br />

dans un espace aussi réduit que possible.<br />

Par ailleurs, la lecture et le traitement de<br />

ces données doivent également être réalisés<br />

de manière fiable.<br />

30 symbologies existent actuellement sur<br />

le marché. L’imageur CMOS BC x10-Ex<br />

intégrable en option sur le i.roc ® x20<br />

peut lire tous les codes à barres standard,<br />

tels que les codes linéaires 1D, les codes<br />

matriciels/empilés 2D, les polices OCR<br />

ainsi que les codes postaux. Ce module<br />

permet une lecture omnidirectionnelle à<br />

360º et comprend un viseur bicolore qui<br />

délimite la zone de balayage.<br />

Exemple: contrôle de la<br />

sortie de marchandises<br />

Utilisation du PDA industriel i.roc ® 420<br />

dans un service d’expédition.<br />

21


22<br />

Modules de<br />

lecture/’écriture<br />

Robustes et polyvalents, les systèmes<br />

RFID de lecture/d’écriture permettent<br />

une identification rapide et fiable des objets<br />

à différentes distances.<br />

Initialement conçus pour des applications<br />

dans le domaine de la production, du<br />

commerce et de la logistique, ces modules<br />

disposent d’une mémoire utilisateur<br />

de 2 Ko maximum, qui varie selon<br />

le type de transpondeur et qui permet<br />

d’enregistrer les informations relatives au<br />

produit à stocker sans devoir être connecté<br />

à une base de données externe.<br />

Quel que soit le besoin, par exemple<br />

identification d’objets, inventaire, gestion<br />

de la maintenance, le module RFID<br />

constitue la solution idéale.<br />

• Possibilité d’intégration dans des<br />

systèmes existants<br />

• Portée de lecture relativement<br />

étendue<br />

• Anticollision, connexion à plusieurs<br />

transpondeurs situés dans le champ<br />

de détection<br />

• Possibilité de mise à jour du logiciel<br />

Principes de base de la<br />

technologie RFID<br />

Unité de lecture/ Communication<br />

d’écriture des données<br />

Distance<br />

La technologie RFID (Radio Frequency<br />

Identification/Identification par radiofréquence)<br />

permet notamment le transfert<br />

de données sans fil sur la base de<br />

champs électromagnétiques alternatifs.<br />

Un système RFID est composé d’un<br />

transpondeur et d’une unité de lecture/<br />

d’écriture mobile ou fixe équipée d’une<br />

antenne. Les transpondeurs sont équipés<br />

d’une puce microscopique ainsi que<br />

d’une bobine/antenne intégrées dans<br />

différents types de boîtiers (plastique,<br />

verre, pièce, porte-clé, carte) et fonctionnent<br />

dans différentes plages de fréquences.<br />

Selon le mode d’alimentation<br />

utilisé, les transpondeurs appartiennent<br />

à l’une ou l’autre des deux catégories<br />

suivantes:<br />

• actifs (équipés d’une batterie qui<br />

constitue leur source d’alimentation)<br />

• passifs (alimentation pour le transfert<br />

de données provenant de l’unité de<br />

lecture/d’écriture)<br />

During field operation<br />

while inspecting system parts.<br />

Extrait des caractéristiques techniques: RF x10 -Ex/AD (13,56 MHz)<br />

Fréquence de travail: 13,56 MHz<br />

Distance de lecture/ jusqu’à 80 mm selon le type de transpondeur et<br />

d’écriture :<br />

l’environnement<br />

Vitesse de transfert: environ 26 Ko/s.<br />

Vitesse d’écriture: < 50 ms par bloc<br />

Vitesse de lecture : < 50 ms par bloc<br />

Types de transpondeurs: ISO 15693, Tag-It, I-CODE,<br />

EM, SLI, HFI, LRI et Infineon<br />

Extrait des caractéristiques techniques: RF x11 -Ex/AC (125 KHz)<br />

Fréquence de travail: 125 KHz (134 KHz sur demande)<br />

Distance de lecture/d’écritur: jusqu’à 80 mm, selon le type de transpondeur<br />

Types de transpondeurs: UNIQUE, HITAG-1, HITAG-S, TIRIS,<br />

EM 4X25, EM 4X70, Q5 (autres types sur demande)<br />

Caractéristiques spéciales: Le chargeur de logiciel utilisé pour les mises à jour du micrologiciel<br />

offre une flexibilité maximale pour les applications du client


TEC PU 54<br />

RDC 30/50 sli disk<br />

TEC PU 34<br />

TEC PU 90<br />

Transpondeur<br />

ecom <strong>instruments</strong> propose toute une variété d’étiquettes destinées aux environnements<br />

industriels. Chacun de ces transpondeurs est optimisé pour les lecteurs<br />

que nous fournissons. Pour vous faire bénéficier de l’offre la plus variée possible, nous<br />

proposons des jeux de puces de types très divers, intégrés dans des boîtiers de différentes<br />

formes. Nous sommes ainsi en mesure de fournir des étiquettes pour pratiquement<br />

n’importe quelle application. Certaines sont également disponibles sous la forme<br />

de produits prêts à utiliser.<br />

Prenons l’exemple de l’étiquette PU. Elle est disponible dans 3 tailles et formes différentes,<br />

avec un diamètre de 34 mm, 54 mm ou 90 mm. Elle a été conçue pour être<br />

particulièrement résistante à la corrosion et supporter des températures extrêmes.<br />

Grâce à son boîtier (IP 67) et à son enrobage spécial, elle peut résister à des températures<br />

pouvant atteindre 120 °C et à la plupart des acides et liquides alcalins utilisés<br />

dans les processus industriels. Les transpondeurs indiqués sur cette page ne représentent<br />

qu’une petite sélection de la vaste gamme de transpondeurs existant. Contacteznous<br />

pour obtenir des détails sur l’intégralité de notre gamme.<br />

Transpondeur<br />

LF 125kHz 410x Unique TEC PU 34*<br />

LF 125kHz 410x Unique Ex-TEC PU 34*<br />

LF 125kHz 410x Unique TEC PU 54<br />

LF 125kHz 410x Unique Ex-TEC PU 54<br />

LF 125kHz 410x Unique TEC PU 90<br />

LF 125kHz 410x Unique Ex-TEC PU 90<br />

LF 125kHz 410x Unique Epoxy Disk 30 / RDC30<br />

LF 125kHz 410x Unique Ex-Epoxy Disk 30 / RDC30<br />

LF 125kHz HITAG S 2048 TEC PU 34*<br />

LF 125kHz HITAG S 2048 Ex-TEC PU 34*<br />

LF 125kHz HITAG S 2048 TEC PU 54<br />

LF 125kHz HITAG S 2048 Ex-TEC PU 54<br />

LF 125kHz HITAG S 2048 TEC PU 90<br />

LF 125kHz HITAG S 2048 Ex-TEC PU 90<br />

LF 125kHz HITAG S 2048 Epoxy Disk 30 / RDC30<br />

LF 125kHz HITAG S 2048 Ex-Epoxy Disk 30 / RDC30<br />

HF 13,56MHz I • Code SLI TEC PU 34*<br />

HF 13,56MHz I • Code SLI Ex-TEC PU 34*<br />

HF 13,56MHz I • Code SLI TEC PU 54<br />

HF 13,56MHz I • Code SLI Ex-TEC PU 54<br />

HF 13,56MHz I • Code SLI TEC PU 90<br />

HF 13,56MHz I • Code SLI Ex-TEC PU 90<br />

HF 13,56MHz I • Code SLI Epoxy Disk 30 / RDC30<br />

HF 13,56MHz I • Code SLI Ex-Epoxy Disk 30 / RDC30<br />

* Couleur noir standard, autres couleurs sur demande<br />

23


24<br />

Solutions spécifiques aux clients<br />

Adopter une approche flexible pour répondre aux besoins des clients est aujourd’hui crucial.<br />

ecom <strong>instruments</strong> offre la flexibilité requise pour les projets de ses clients, qu’il s’agisse de petits ou de gros projets. Tous les<br />

projets de grande ampleur ne nécessitent pas forcément une solution individuelle et personnalisée. Ce sont essentiellement les<br />

solutions modestes mais complexes qui exigent une application spécifique. Sur cette page et les pages suivantes, nous souhaitons<br />

vous démontrer la polyvalence des i.roc ® x20 au travers de projets client déjà réalisés. De nombreuses solutions présentées ici font<br />

désormais partie de notre portefeuille standard.<br />

Contactez-nous: Nous ferons un plaisir de répondre à toutes vos questions.<br />

Module radio 868 MHz<br />

Le principal problème consistait ici à installer une antenne tige omnidirectionnelle.<br />

Par ailleurs, le module radio qui devait être utilisé avait une dimension mécanique<br />

telle qu’il était impossible de réutiliser la solution précédente. Ce projet fut finalement<br />

mené à bien via l’installation verticale des platines et la protection mécanique<br />

de l’antenne. Il fallut également modifier la conception du boîtier à cause de la taille<br />

et des dimensions du module.<br />

Plan CAO<br />

Module Bluetooth de classe 1 Non-Ex<br />

Portée étendue en cas d’utilisation d’un contact radio, utilisation internationale<br />

non soumise à des restrictions nationales comme c’est le cas avec la norme<br />

WLAN 802.11b, robustesse et résistance aux interférences combinées à une facilité<br />

d’utilisation, telles étaient les exigences lors du démarrage de ce projet. Ces<br />

exigences furent satisfaites via l’installation d’un module radio Bluetooth de classe<br />

1. L’interface Bluetooth reste l’une des interfaces radio la plus sûre : elle peut être<br />

basculée en mode invisible pour ne plus être « vue » par personne et change de<br />

fréquence 1600 fois par seconde dans la plage de<br />

2,4 GHz approuvée dans le monde entier.<br />

Flexibilité et variété<br />

Voilà quelques-unes seulement des solutions réalisées. Pour vous aussi, ecom <strong>instruments</strong> peut concevoir la solution flexible qui<br />

répondra à vos besoins.<br />

Remarque:<br />

Certaines des solutions indiquées ou présentées sur cette page ne sont pas destinées à être utilisées dans des zones à risque.<br />

Seuls les modules dont le nom comporte la mention « Ex » (par exemple BC x10 -Ex) peuvent être utilisés dans de telles zones.


Etui en cuir avec sangle<br />

et attache pour ceinture<br />

L’étui en cuir allie confort et facilité<br />

d’utilisation.<br />

Poignée<br />

Accessoires<br />

La poignée ergonomique vissable étend<br />

les possibilités d’application et de fonctionnement.<br />

Adaptateur de chargement<br />

pour véhicules<br />

Le i.roc ® peut également être rechargé<br />

dans un véhicule à l’aide de l’adaptateur<br />

de chargement LGx10.<br />

Toute une gamme d’accessoires (étui en cuir, dragonne, kit de transfert de données<br />

USB, support pour véhicule, batteries supplémentaires, câble de chargement, etc.)<br />

complète et facilite l’utilisation du i.roc.<br />

Voici une sélection des accessoires actuellement disponibles. Contactez-nous en cas de besoin spécifique<br />

Dragonne<br />

Cette dragonne réduit la fatigue et prévient<br />

les chutes accidentelles.<br />

Station d’accueil<br />

La station d’accueil DS x10 peut être utilisée<br />

pour charger la batterie interne des<br />

appareils ainsi que pour synchroniser les<br />

données avec un PC de bureau connecté<br />

via USB. Selon la configuration utilisée, un<br />

logiciel de synchronisation tel que Microsoft<br />

Active Sync peut s’exécuter automatiquement<br />

lors de l’insertion du i.roc ® x20.<br />

Etui en cuir avec<br />

sangle et stylet<br />

Conçu spécialement pour la gamme des<br />

i.roc ®, cet étui en cuir étend et améliore<br />

l’utilisation du i.roc ®. Grâce à sa conception<br />

flexible, cet étui qui offre également<br />

un confort d’utilisation et une plus grande<br />

protection contre les impacts, peut<br />

également être utilisé pour les unités<br />

i.roc ® équipées de modules RFID ou de<br />

modules de lecture de codes à barres.<br />

Display-protection<br />

This special antistatic display protection<br />

film consists on a relativ soft material.<br />

The writing sense reminds like to pens<br />

on a paper. The soft material of the film<br />

protects the surface from scratches. They<br />

can easily be removed and cleaned and<br />

reused several times.<br />

25


26<br />

Logiciels<br />

ecom Outils<br />

Pour pouvoir configurer la gamme i.roc ®<br />

x20 selon les besoins exacts des clients,<br />

ecom <strong>instruments</strong> a développé<br />

plusieurs outils et applications intelligents.<br />

Les fonctions décrites sur ces pages sont<br />

disponibles sur chaque i.roc ® x20. Des programmes<br />

spécifiques aux projets ou aux clients<br />

peuvent être développés facilement<br />

et rapidement.<br />

ecom Edit<br />

Cet outil permet à l’utilisateur final de configurer<br />

le PDA. Grâce aux fonctionnalités<br />

d’installation automatique et de sauvegarde<br />

système, la nouvelle configuration sera<br />

ensuite chargée après le prochain démarrage<br />

à froid. Les paramètres sont divisés<br />

en plusieurs catégories, telles que WLAN,<br />

Bluetooth, Alimentation, Stockage, Clavier,<br />

etc. Le fichier de configuration peut également<br />

être modifié sur l’ordinateur de bureau<br />

avant d’être transféré sur les appareils<br />

mobiles. Cela permet de configurer facilement<br />

un grand nombre d’appareils utilisés<br />

dans le cadre d’un même projet.<br />

KioskMode<br />

L’une des fonctionnalités préférées utilisable<br />

avec le PDA est celle permettant<br />

d’autoriser uniquement l’utilisation de certains<br />

programmes prédéfinis ; il s’agit de la<br />

fonctionnalité KioskMode (mode Kiosk).<br />

L’outil KioskSwitcher, utilisable sur tous les<br />

i.roc ® x20, permet de configurer pratiquement<br />

toutes les applications personnalisées<br />

dans ce mode.<br />

AutoInstall<br />

Cet outil constitue l’un des meilleurs moyens<br />

de sauvegarder et de restaurer sur votre<br />

appareil mobile toutes les informations<br />

que vous souhaitez conserver. Il est sûr, facile<br />

à installer et à utiliser et a été conçu<br />

tout spécialement pour le i.roc ® x20. Les<br />

administrateurs système peuvent choisir<br />

entre la fonction d’installation automatique<br />

et celle de sauvegarde système. Ces deux<br />

applications répondent à tous les besoins<br />

des clients en matière de préconfiguration.<br />

Claviers<br />

Une méthode d’enregistrement des données<br />

simple et fiable est indispensable,<br />

en particulier pour les PDA industriels.<br />

C’est pour répondre à cette exigence<br />

que ecom <strong>instruments</strong> s’est engagé sur<br />

une nouvelle voie, celle des claviers plein<br />

écran virtuels.<br />

Finis les claviers usés et sales, abîmés par<br />

la poussière et les agents polluants et mal<br />

éclairés.<br />

• trois configurations différentes<br />

(numérique, alphabétique, caractères<br />

spéciaux) disponibles<br />

• touche de commutation rapide<br />

Saisie de données facile même avec des<br />

gants.


Caractéristiques techniques<br />

Processeur<br />

Intel XScale ® PXA 270 Processor (520 MHz)<br />

RAM<br />

SDRAM de 64 Mo/128 MB<br />

ROM<br />

Flash ROM 512 MB, built-in SD card slot, (fitted with standard 1<br />

GB SD card), build in CF card slot<br />

Ecran<br />

Ecran couleur TFT transréflectif 3,5”, 64k, QVGA, 240 x 320<br />

pixels, modes portrait et paysage, protégé par une vitre<br />

Makrolon<br />

Audio<br />

Microphone et haut-parleur intégrés, fiche audio Stéréo<br />

interne 3,5 mm<br />

Alimentation<br />

Batterie lithium-ion rechargeable, capacités différentes selon<br />

le modèle (i.roc ® 420: 2880 mAh; i.roc ® 520 -Ex: 2880 mAh;<br />

i.roc ® 620 -Ex: 4000 mAh)<br />

Remarque : la durée de vie de la batterie dépend de<br />

l’utilisation que fait l’utilisateur du PDA ainsi que de la configuration<br />

de celui-ci. L’utilisation de modules radio et de<br />

l’éclairage de fond réduit considérablement son temps de<br />

fonctionnement (des batteries de capacité supérieure sont<br />

disponibles sur demande).<br />

Chargeur<br />

LG x10 (Entrée : 100~240 V c.a., 50/60 Hz, 0,3 A, Sortie : 5 V<br />

c.c. (standard), 2 A (standard)<br />

Différents adaptateur compris dans la livraison.<br />

Données de sécurité par type d’appareil<br />

i.roc ® 620 -Ex<br />

ATEX Zone 1 / 21<br />

II 2 G EEx ia IIC T4<br />

II 2 D T99°C IP 65<br />

i.roc ® 627 -Ex<br />

FM Class I, Division 1, Group A-D<br />

C FM<br />

APPROVED<br />

US<br />

(Certification 620 -Ex comprise)<br />

i.roc ® 520 -Ex<br />

ATEX Zone 2 / 22<br />

II 3 G EEx nL IIC T4<br />

II 3 D T99°C IP 65<br />

i.roc ® 527 -Ex<br />

FM Class I, Division 2, Group A-D<br />

C FM<br />

APPROVED<br />

US<br />

(Certification 520 -Ex comprise)<br />

Clavier<br />

Touche de marche/arrêt, touches de réinitialisation, 5 touches de fonction programmables,<br />

champ de navigation dans 5 directions (conception personnalisée sur demande)<br />

Boîtier<br />

Indice de protection IP 65 (immersion de courte durée), boîtier antistatique<br />

résistant à la corrosion, résistance aux chocs: 1 m sur béton<br />

Dimensions<br />

L x W x D:<br />

420 178 x 85 (89) x 39 (49) mm<br />

520 -Ex 178 x 85 (89) x 39 (49) mm<br />

620 -Ex 178 x 85 (89) x 39 (49) mm<br />

Poids<br />

420 environ 550 grammes<br />

520 -Ex environ 550 grammes<br />

620 -Ex environ 880 grammes<br />

Plages de températures<br />

Stockage: -10 °C à +60 °C<br />

Chargement: 0 °C à +45 °C<br />

Fonctionnement: 42x: -10 °C à +60 °C<br />

Fonctionnement: 52x -Ex: -20 °C à +50 °C<br />

Fonctionnement : 62x -Ex: -20 °C à +50 °C<br />

Humidité relative Stockage<br />

jusqu’à 90 % HR<br />

Fonctionnement: jusqu’à 90 % HR<br />

Altitude maximum<br />

Stockage: jusqu’à 12 192 m<br />

Fonctionnement: jusqu’à 4 572 m<br />

i.roc ® 623 -Ex<br />

ATEX Mining<br />

I M1 EEx ia I<br />

-10 °C ≤ T a ≤ +50 °C<br />

i.roc ®420<br />

PDA industriel robuste<br />

27


Honeywell MCT202 - Outil de maintenance et de configuration à sécurité intrinsèque<br />

Pour les transmetteurs de de température et de pression compatibles HART ® ou DE. Le PDA industriel i.roc 620-Ex inclut un<br />

modem HART ® /DE avec les applications logicielles MC Toolkit et SDC 625.<br />

Le MTC202 est un outil de configuration<br />

mobile pour toute la gamme de transmetteurs<br />

Honeywell de la série 3000<br />

(pression relative, pression différentielle,<br />

pression absolue) et la série STT 250/350<br />

(température). Il permet de configurer<br />

tous les transmetteurs Honeywell qui<br />

intègrent les protocoles HART ® ou DE.<br />

Le logiciel d’application SDC 625 utilises<br />

la technologie DD-IDE/SDC 625 et des<br />

outils « ouverts » standards. Chaque MC<br />

Toolkit est chargé avec tous les fichiers de<br />

description des transmetteurs. Ainsi tous<br />

les équipements HART ® peuvent être<br />

configurés, en incluant les commandes<br />

communes, universelles et spécifiques.<br />

28<br />

Les menus spécifiques constructeur peuvent<br />

également être chargées. L’utilisation<br />

intuitive de l’interface utilisateur donne<br />

accès à des sous menus et à des explications<br />

détaillées pendant la procédure de<br />

configuration. Comme pour les fonctions<br />

de diagnostic usuelles, le MCT202 fournit<br />

des routines de diagnostic pour les transmetteurs<br />

intégrés. Par ailleurs, toutes les<br />

procédures de dépannages, de calibration<br />

et d’inspection périodique peuvent être<br />

visualisées.<br />

• Outil de configuration mobile<br />

– compatible avec tous les<br />

transmetteurs des principaux<br />

fabricants du comité HART ® .<br />

• Configuration aisée grâce à<br />

l’ergonomie de l’interface Windows<br />

• Comble le fossé entre les applications<br />

sur PC et les peu pratiques termi-<br />

naux de configuration<br />

• Fiable et pérenne, le MCT202 peut à<br />

tout moment recevoir une mise à<br />

jour via une connexion PC.<br />

Les nouvelles DD (device descritions)<br />

sont stockées sur la carte SD.<br />

• Possibilité de diagnostic ou de<br />

monitoring de transmetteurs en ligne<br />

Caractéristiques techniques:<br />

Description des<br />

équipements HART ®<br />

Ex-data i.roc ® 620 -Ex<br />

Marquage Ex:<br />

II 2G EEx ia IIC T4<br />

II 2D T99°C IP65<br />

Attestation d‘examen de type:<br />

ZELM 04 ATEX 0200<br />

Chaque logiciel MC Toolkit comprend un set complet<br />

de description d’équipements HART ® . Si le fabricant<br />

a qualifié la description de ses équipements<br />

avec l’outil SDC 625 de la fondation HART ® , sa<br />

compatibilité est assurée avec la MCT202.<br />

Protocole: Honeywell DE (Digitally Enhanced)<br />

et HART ® 5.0/6.0<br />

Câble d’interface pour<br />

transmetteur<br />

Dimensions:<br />

L x W x D:<br />

• Fonction calibration de transmetteurs<br />

• Utilise la technologie HART ® Smart<br />

Device Configurator (SDC 625)<br />

• Supporte HART ® 5.0 et 6.0<br />

Contenu de la livraison:<br />

• i.roc ® 620 -Ex avec modem<br />

HART ® /DE intégré<br />

• chargeur LG x10<br />

• Station USB de bureau DS x11 avec<br />

câble de connexion PC<br />

• câbles de connexion avec clips<br />

CD avec logiciels MC Toolkit<br />

et SDC 625<br />

• Intégrée carte SD avec logiciel<br />

pré-installé et la description des<br />

équipements HART ®<br />

Accessoires optionnels:<br />

• Station USB de bureau DS x11<br />

avec câble de connexion PC<br />

• valise de transport<br />

Utilise les mêmes câbles et connecteurs que Smart<br />

Field Communicator (SFC) et Smart Configuration<br />

Toolkit (SCT) (easy hook ou alligator clip)<br />

178 x 85 (89) x 39 (49) mm


Appareillage de communication<br />

Téléphone mobile x.com 200 30-31<br />

Téléphone mobile x.com 32-34<br />

Téléphone mobile Ex-Handy 05 35-37<br />

Portatif radio Ex-PMR 1000 38-39<br />

Portatif radio Ex-PMR 2000 40-41<br />

Portatif radio TETRA THR880i Ex 42-43<br />

Micro-casques Ex-TRA 300 44-45<br />

Micro-casque antibruit Bluetooth TM EX-TRA BT 46-47<br />

Appareil radio à coquilles auditives Lite Com Pro 48-49<br />

Possibilités d’utilisation des casques Ex-TRA Micro-casques 50<br />

29


Téléphone mobile certifié ATEX x.com 200<br />

Pour communiquer avec fiabilité dans les environnements difficiles. Le x.com 200 est un téléphone mobile tribande permettant<br />

de communiquer sans fil. Il est protégé contre l‘eau, la poussière et les chocs brutaux. Par conséquent, il est particulièrement<br />

adapté aux travaux effectués dans des conditions extrêmes. Le x.com 200 est très résistant et constitue par conséquent la<br />

solution idéale pour toutes les applications dans la zone Ex.<br />

Le x.com 200 est un téléphone mobile<br />

de chantier résistant aux conditions<br />

ambiantes extrêmes. Il est certifié ATEX<br />

pour les zones 2 et 22 et offre en permanence<br />

la sécurité requise lors de vos activités<br />

- avant tout dans la zone Ex. L‘indice<br />

de protection IP 67 souligne le degré<br />

d‘étanchéité de l‘appareil. Il est protégé<br />

contre les poussières, étanche à l‘eau et<br />

résiste aux fortes variations de température<br />

jusqu‘à -20 °C.<br />

30<br />

Il s‘agit d‘un téléphone tribande, par conséquent<br />

compatible avec tous les réseaux<br />

900/1800/1900 MHz disponibles dans le<br />

monde entier. Avec lui, vous restez flexible<br />

et êtes joignable à tout moment.<br />

Le x.com 200 peut être connecté via<br />

Bluetooth ® à différents appareils compatibles<br />

avec la technologie Bluetooth.<br />

Le logiciel PC est téléchargeable gratuitement.<br />

Une fois l‘installation conviviale<br />

terminée, vous avez la possibilité de<br />

transmettre ou de synchroniser des données,<br />

des contacts et des rendez-vous via<br />

Bluetooth® ou via le câble de données.<br />

Il possède un écran très clair doté d‘un<br />

revêtement qui empêche les réflexions<br />

(résolution 128 x 160 pixels). Le hautparleur<br />

extrêmement puissant pour les<br />

sonneries et la fonction mains-libres représente<br />

une particularité supplémentaire.<br />

Robuste, doté de son super-écran et de<br />

son puissant haut-parleur, le x.com 200<br />

constitue le partenaire idéal pour tous<br />

ceux qui doivent travailler dans des conditions<br />

difficiles et qui savent apprécier<br />

l‘utilisation d‘outils fiables.<br />

• Téléphone mobile tribande pour<br />

réseaux GSM 900/1800/1900<br />

• Écran LCD, 65 536 couleurs<br />

• Bluetooth ®<br />

• Transfert des données par GPRS<br />

• Accumulateur Li-Ion rechargeable<br />

1180 mAh<br />

• Logiciel gratuit de transfert des<br />

données et de synchronisation<br />

• Fonctionnalité Office intégrée<br />

• Plateforme Java MIDP 2.0<br />

• WAP 2.0<br />

• Navigateur web Opera Mini<br />

La livraison comprend:<br />

• x.com 200<br />

• Accumulateur AMX 20<br />

• Chargeur LGX 20<br />

• Consignes de sécurité<br />

• Notice d‘utilisation<br />

Caractéristiques Ex:<br />

Marquage Ex:<br />

II 3 G Ex nA nL IIC T4<br />

Caractéristiques techniques:<br />

Réseaux : Triband GSM 900 / 1800 / 1900 MHz<br />

Transfert des données : GPRS classe 8<br />

Écran : Écran LCD, 65 536 couleurs<br />

(résolution 128 x 160 pixels)<br />

Alimentation : Accumulateur Li-Ion 1180 mAh<br />

Autonomie conversation / veille : 5,5 h maxi / 220 h maxi<br />

Temps de charge : env. 3 h<br />

Dimensions : 119 x 57 x 25 mm<br />

Poids : env. 160 g<br />

Température ambiante Ta : -20 °C ... +50 °C<br />

Indice de protection IP : IP 67


Accessoires disponibles en option : x.com 200<br />

Micro-casque HSX 20 Étui en cuir avec clip de ceinture<br />

Câble de données PCX 20 Chargeur auto ALX 20<br />

Chargeur allume-cigare LGX 20<br />

Module de batterie de<br />

rechange AMX 20<br />

Micro-casque antibruit<br />

Ex-TRA BT<br />

31


Téléphone mobile certifié ATEX x.com avec DATi (Dispostitf d’Alarme pour Travailleur isolé)<br />

X.trème, X.clusif! x.com, le téléphone mobile pour conditions extrêmes. Il s‘agit du premier téléphone mobile avec GPS et capteur de position<br />

intégré, destiné au déclenchement d‘alarme et à la localisation de travailleurs en situation d‘urgence. Son boîtier robuste le dote d‘une<br />

grande stabilité et d‘une résistance élevée aux coups et aux chocs. Il est en outre étanche à la poussière et protégé contre les projections<br />

d‘eau, conformément à l‘IP64.<br />

La gamme de téléphones mobiles x.com<br />

met à votre disposition un système de communication<br />

fiable et sûr dans votre travail<br />

quotidien en zone explosible. Ce téléphone<br />

mobile extrêmement robuste satisfait aux<br />

exigences industrielles les plus élevées, conformément<br />

à l‘indice de protection IP64, et<br />

convient particulièrement aux environnements<br />

exigeants et bruyants.<br />

Le x.com prend en charge les réseaux<br />

GSM 900/1800 et vous permet de rester<br />

flexible et joignable à tout moment. En plus<br />

de la fonction traditionnelle de téléphone, il<br />

vous offre la possibilité d‘envoyer et de recevoir<br />

des e-mails et des sms, où que vous<br />

soyez. Grâce à l‘écriture intuitive (T9), vous<br />

écrivez des messages en un tour de main.<br />

32<br />

Le x.com peut être connecté via<br />

Bluetooth ® à différents appareils compatibles<br />

Bluetooth ® . Connectez par exemple<br />

votre portable à votre PC et synchronisez<br />

vos contacts. Grâce à la fonctionnalité agenda<br />

intégrée, vous pouvez noter vos rendezvous<br />

sur un calendrier ou mémoriser des<br />

alertes pour certaines tâches.<br />

À partir de la version x01, votre x.com est<br />

équipé d‘un capteur de position (DATi) ainsi<br />

que de la dernière puce GPS. Le capteur<br />

de position intégré détecte les et la position<br />

du détenteur du x.com et peut déclencher<br />

une alarme automatique en cas de<br />

situation d‘urgence. La puce GPS intégrée<br />

permet de localiser très exactement les<br />

personnes en détresse. En cas d‘émission<br />

d‘un signal d‘alarme par le téléphone mobile,<br />

les données de positionnement actuelles<br />

du GPS sont transmises au logiciel de localisation<br />

via SMS.<br />

Les situations d‘urgence peuvent être détectées<br />

très rapidement et de façon fiable<br />

et des mesures de secours adéquates peuvent<br />

être mises en place.<br />

Le x.com est disponible en version industrielle<br />

40x sans protection ATEX, ainsi qu‘en<br />

versions ATEX pour zones 1 / 21 (60x) et<br />

zones 2 / 22 (50x). Vous pouvez en outre<br />

choisir entre le modèle GSM standard robuste<br />

x.com x00 et le modèle x.com<br />

x01 avec GPS et DATi**.<br />

* En fonction de l‘offre de votre fournisseur d‘accès<br />

** Toutes les versions et modèles du x.com sont<br />

combinables à volonté (p. ex. le x.com 501 est<br />

un portable de zone 2 /22 avec GPS et capteur<br />

de position intégré).<br />

• Téléphone mobile bi-bande pour<br />

réseaux GSM 900/1800<br />

• Écran LCD 65 536 couleurs<br />

• Bluetooth ®<br />

• Fonctionnalité Office intégrée<br />

• Synchronisation avec MS Outlook ®<br />

ou Lotus Notes ®<br />

• Batterie Li-ion rechargeable avec<br />

capacité de 1700 mAh<br />

• Mode DATi et GPS<br />

(à partir de la version x01)<br />

La livraison comprend:<br />

• x.com<br />

• Batterie x.com AMX xx<br />

• Chargeur LGX 00<br />

• Logiciel CD<br />

• Notice d‘utilisation<br />

• Conseils de sécurité


Le téléphone mobile pour des<br />

exigences extrêmes.<br />

Le premier téléphone mobile<br />

avec capteur d’état intégré et<br />

GPS pour alerter et localiser<br />

les travailleurs en situation de<br />

détresse.<br />

Afin de satisfaire aux exigences<br />

du domaine industriel, dans<br />

et en dehors des zones Ex, le<br />

x.com est proposé en tois<br />

variantes.<br />

x.com 40x<br />

Industriel robuste<br />

x.com 50x<br />

ATEX Zone 2 & 22<br />

Caractéristiques Ex: II 3 G Ex ic IIC T4<br />

II 3 D Ex icD 22 T130°C<br />

x.com 60x<br />

ATEX Zone 1 & 21<br />

II 2 G Ex ib IIC T4<br />

II 2 D Ex ibD 21 T130°C<br />

Attestation d‘examen de type: ZELM 08 ATEX 3380 X ZELM 08 ATEX 0372 X<br />

x.com 51x<br />

ATEX Zone 2<br />

x.com 61x<br />

ATEX Zone 1<br />

Caractéristiques Ex: II 3 G Ex ic IIC T4 II 2 G Ex ib IIC T4<br />

Attestation d‘examen de type: ZELM 08 ATEX 3380 X ZELM 08 ATEX 0372 X<br />

Réseaux: Bi-bande GSM 900 / 1800 MHz<br />

Type d‘écran:: Écran LCD 65 536 couleurs (résolution 176 x 220 pixels)<br />

Alimentation : Batterie Li-ion avec capacité de 2500 mAh Batterie Li-ion avec capacité de 2000 mAh Batterie Li-ion avec capacité de 2000 mAh<br />

Autonomie en communication : max. 4h<br />

Autonomie en veille : max. 150h<br />

Autonomie en veille<br />

avec GPS activé: max. 24 h<br />

Temps de charge: env. 4 h<br />

Température d’utilisation : -20°C ... 50°C<br />

Dimensions : 142 x 64 x 36 mm 153 x 64 x 36 mm<br />

Poids : env. 240 g<br />

Indice de protection: IP54 IP64<br />

33


Accessoires disponibles en option: x.com<br />

34<br />

Description Description<br />

Batterie de rechange<br />

AMX 40<br />

AMX 50<br />

AMX 51<br />

AMX 60<br />

AMX 61<br />

Câble data PCX 00 Etui en cuir<br />

Chargeur universel<br />

(EU/UK/US) 230V - LGX 00<br />

pour x.com 4xx non Ex, noir<br />

pour x.com 5xx zone 2 Ex, jaune<br />

pour x.com 61x zone 1 Ex, jaune<br />

pour x.com 60x zone 1 Ex, jaune<br />

Kit piéton Bluetooth CK1 Kit véhicule CKX 00<br />

(seulement pour<br />

x.com 40x et x1x)<br />

Chargeur de bureau DCX 00 Capot de protection<br />

Clip avec boucle en cuir pour<br />

ceinture jusqu‘à 45mm<br />

pour x.com 60x<br />

Clip avec boucle en cuir pour<br />

ceinture jusqu‘à 65mm<br />

Clip à pince clip + bouton en plastique<br />

clip robuste en métal, pour<br />

ceinture large<br />

bouton de clip en<br />

plastique ou métal


Téléphone mobile certifié ATEX: Ex-Handy 05<br />

Compact et sûr! Le Ex-Handy 05 allie simplicité et confort d‘utilisation à la flexibilité qu‘offre la possibilité d‘être joignable partout - particulièrement<br />

dans les zones explosibles. La priorité a été donnée à la stabilité et à la résistance, dictées par sa conception professionnelle.<br />

Le Ex-Handy 05 est le compagnon idéal de toute activité en zone explosible.<br />

Une communication fiable et sûre est une<br />

condition sinequanone de votre travail<br />

quotidien en zone explosible. Le Ex-Handy<br />

05 est un téléphone mobile certifié<br />

ATEX pour l‘utilisation dans les zones 1 et<br />

2 qui vous offre toujours la sécurité nécessaire<br />

à vos tâches. Son boîtier compact<br />

et ses surfaces en caoutchouc intégrées<br />

offrent non seulement une prise en main<br />

parfaite, mais aussi une protection contre<br />

la poussière et les chocs, conformément<br />

à l‘indice de protection IP54.<br />

Le Ex-Handy 05 prend en charge tous<br />

les réseaux GSM 900/1800/1900, dans le<br />

monde entier, et vous permet de rester<br />

toujours flexible et joignable. En plus de<br />

la fonction traditionnelle de téléphone, il<br />

vous offre la possibilité d‘envoyer et de<br />

recevoir des e-mails et des sms, où que<br />

vous soyez. Grâce à l‘écriture intuitive<br />

(T9), vous écrivez des messages en un<br />

tour de main.<br />

Le Ex-Handy 05 peut être connecté via<br />

Bluetooth ® à différents appareils compatibles<br />

Bluetooth ® . Vous pouvez par exemple<br />

connecter votre portable à votre PC<br />

et synchroniser le répertoire de votre<br />

téléphone et les contacts enregistrés sur<br />

votre PC ou encore transférer des données<br />

vers votre portable. La fonctionnalité<br />

agenda intégrée vous permet de noter<br />

vos rendez-vous sur un calendrier ou de<br />

mémoriser des alertes pour certaines<br />

tâches. Le système Bluetooth ® vous permet<br />

également d‘établir une communication<br />

sans fil avec un PDA. Vous pouvez<br />

ainsi télécharger par exemple des données<br />

via GPRS* (62,4 kbits/s) sur un serveur<br />

ou établir une connexion directe<br />

avec votre système logiciel - et tout cela<br />

en zone explosible. Un navigateur WAP<br />

(version 2.0) intégré vous offre un accès<br />

simple et rapide à l‘Internet mobile depuis<br />

votre portable.<br />

Le téléphone portable Ex-Handy 05 se<br />

distingue plus particulièrement par son<br />

utilisation intuitive et ses fonctions pratiques<br />

et constitue le partenaire idéal<br />

pour une utilisation en entreprise ou au<br />

bureau.<br />

* En fonction de l‘offre de votre fournisseur d‘accès<br />

• Téléphone mobile tri-bande pour<br />

réseaux GSM 900/1800/1900<br />

• Écran LCD 65 536 couleurs<br />

• Bluetooth ®<br />

• Transmission des données via GPRS<br />

• Java MIDP 2.0 - Platform<br />

• Fonctionnalité Office intégrée<br />

Caractéristiques techniques :<br />

Réseaux : Triband GSM 900 / 1800 / 1900 MHz<br />

Transmission des données : GPRS Classe 10 (jusqu‘à 62,4 Kbit/s)<br />

Type d‘écran : Écran LCD 65 536 couleurs<br />

(résolution 128 x 128 pixels)<br />

Alimentation : Batterie Li-ion avec capacité de 850 mAh<br />

Autonomie en communication / veille : max. 4 h / max. 150 h<br />

Temps de charge : env. 3 h<br />

Température d’utilisation : -10 °C ... +50 °C<br />

Dimensions : 117 x 52 x 24 mm<br />

Poids : env. 175 g<br />

Indice de protection : IP54<br />

• Synchronisation avec MS Outlook ®<br />

ou Lotus Notes ®<br />

• Batterie Li-ion rechargeable<br />

850 mAh<br />

• Interface infrarouge<br />

La livraison comprend:<br />

• Ex-Handy 05<br />

• Batterie Ex-AMH 05<br />

• Chargeur LGH 05<br />

• Clé de licence pour logiciels<br />

• Notice d‘utilisation<br />

Caractéristiques Ex:<br />

Marquage Ex:<br />

II 2 G Ex ib IIC T4<br />

II 3 D Ex ibD 22 IP54 T55°C<br />

Attestation d‘examen de type:<br />

ZELM 07 ATEX 0337<br />

35


Accessoires disponibles en option: Ex-Handy 05<br />

36<br />

Description Description<br />

Batterie remplaçable<br />

Ex-AMH 05<br />

Chargeur 230V<br />

LGH 05 /EU<br />

Ersatzladegerät<br />

LGH 05 /UK<br />

Ersatzladegerät<br />

LGH 05 /US<br />

Chargeur allume-cigare<br />

ALH 05<br />

Kit piéton Bluetooth CK1<br />

Bouton en métal<br />

pour Ex-Handy 05<br />

Tournevis Torx T6<br />

Bouchon de protection pour<br />

connecteur de charge<br />

Bouchon de protection pour<br />

logement de la carte SIM<br />

Kit voiture CKH 05 Set de bouchons<br />

pour SIM et chargeur<br />

Câble data PCH 05 Vis pour boîtier


Accessoires pour Ex-Handy 05: étuis et supports<br />

Description Description<br />

Etui jaune avec clip et<br />

bouton, pour Ex-Handy 05<br />

Support voiture pour<br />

Ex-Handy 05<br />

Clip ceinture avec bouton Support col de cygne<br />

pour véhicule<br />

Clip avec passage<br />

de ceinture 45mm<br />

Clip avec passage<br />

de ceinture 45mm<br />

Support autocollant pour<br />

ventouse du col de cygne<br />

Support vissable pour<br />

ventouse du col de cygne<br />

Clip à pince Support col de<br />

cygne fixation par vis<br />

Bouton de clip en plastique Support pour aérateur<br />

Clip robuste en métal<br />

37


Portatif radio Ex-PMR 1000<br />

Ex-PMR 1000 est un portatif radio sans licence ni taxe dédié à la communication sans fil dans les zones explosibles.<br />

38<br />

La communication dans les zones explosibles est un aspect de sécurité<br />

déterminant. Afin d‘assurer sur de grandes distances également,<br />

une transmission mutuelle d‘informations dans la zone concernée,<br />

les portatifs radio doivent répondre à de hautes exigences. ecom<br />

a développé spécialement pour cette application le portatif radio<br />

EX- PMR 1000. Cet appareil fonctionne par radio sans licence ni<br />

taxes sur la bande PMR 446.<br />

Certifié selon ATEX pour la classe de protection EX II G EEx ib IIC<br />

T4 ou Ex II 3 D T130°C IP 54, l‘appareil répond aux normes les plus<br />

récentes et est exploitable dans les zones 1 et 2, ou 22.<br />

L‘office de régularisation des postes et télécommunications (RegTP)<br />

a autorisé, dans son ordonnance 142 / 1999 du 3 novembre 1999,<br />

la plage de fréquence de 446,000 MHz à 446,100 MHz. Ainsi, les<br />

appareils utilisant cette plage de fréquence et répondant à la norme<br />

d‘homologation ETS 300296, peuvent être utilisés sans frais.<br />

Seuls les portatifs sont autorisés. L‘antenne doit faire partie intégrante,<br />

c‘est-à-dire qu‘elle ne doit pas être amovible. Cette autorisation<br />

a également été accordée dans d‘autres pays européens.<br />

Avec le Ex-PMR 1000, cette autorisation est à présent mise à profit<br />

dans l‘industrie et plus particulièrement ici dans les zones explosibles.<br />

La bande radio PMR446 est une alternative<br />

réussie face aux installations de radiocommunication<br />

privées traditionnelles.<br />

La puissance d‘émission maximale est limitée<br />

à 500 mW ERP, de sorte que les liaisons<br />

radio jusqu‘à 5 km (en champ libre)<br />

soient assurées. Les systèmes de squelch<br />

à tonalités codées CTCSS et DCS ont<br />

été définis pour des codages analogiques<br />

et numériques sélectifs. Ainsi, il est possible<br />

en CTCSS Mode 38 et DCS Mode<br />

61 de réaliser plusieurs tonalités (numéro<br />

d‘appel). Toutes les fonctions peuvent<br />

également être facilement programmées<br />

sur le PC avec le logiciel de programmation<br />

optionnel.<br />

• 16 canaux<br />

• Appel sélectif DCS pour émission<br />

et réception sélective<br />

• Portée jusqu‘à 5 km (champ libre)<br />

• Fonction de scan<br />

• Homologation pour les zones<br />

Ex - poussières Zone 22<br />

• Blocage des bruits squelch<br />

(9 paliers)<br />

• TOT<br />

(limitation du temps d‘émission)<br />

• Indicateur de batterie basse<br />

• Indice de protection IP54<br />

La livraison comprend:<br />

• Ex-PMR 1000<br />

• Module de batterie Ex-AM PMR 1000<br />

• Attache pour ceinture<br />

• Chargeur LS PMR 1000<br />

• Transformateur pour chargeur PS PMR 1000<br />

• Notice d’utilisation<br />

Caractéristiques Ex:<br />

Marquage Ex:<br />

II 2 G EEx ib IIC T4<br />

II 3 D T130 °C IP 54<br />

Attestation d‘examen de type:<br />

ZELM 05 ATEX 0271<br />

Caractéristiques techniques:<br />

Plage de fréquences : 446,00625 – 446,09375 MHz<br />

Sensibilité: env. 0,25 µV pour 12 dB SINAD<br />

Espacement des canaux: 12,5 KHz<br />

Puissance d‘émission max.: 500 mW ERP<br />

Indice de protection : IP 54<br />

Alimentation électrique: Kit de batterie Ex-AM PMR 1000<br />

rechargeable<br />

Temperature ambiante: -20 °C ... 50 °C<br />

Durée de fonctionnement: env. 12 h (90% en veille, 5% en émission, 5% en réception)<br />

Dimensions (l x L x P) : 140 x 60 x 35 mm<br />

Gewicht: ca. 430 g


Accessoires à Portatif radio certifié ATEX Ex-PMR 1000<br />

Description Description<br />

Batterie remplaçable<br />

Ex-AM PMR 1000<br />

(1700 mAh Li-Ion)<br />

Etui en cuir noir, avec attache<br />

ceinture et sangle<br />

Chargeur complet, Comprend<br />

le transfo et le socle de charge<br />

Kit de programmation<br />

avec câble de liaison RS232<br />

Micro / Haut-parleur Ex-HS01 Micro-casques pour<br />

environnements explosifs<br />

Ex-TRA 300<br />

Avec adaptateur pour casque<br />

disponible pour les casques de<br />

sécurité courants<br />

Micro-casque contour de<br />

nuque Ex-TRA 300<br />

Mico-oreillette Ex-TRA 300<br />

avec adaptateur pour casque<br />

de pompier<br />

Clip de ceinture Ecouteur pour micro / haut<br />

parleur HS01<br />

Dragonne<br />

(livrée avec l‘appareil)<br />

39


Portatif radio certifié ATEX: Ex-PMR 2000 avec DATi (Dispostitf d’Alarme pour Travailleur isolé)<br />

La radiocommunication professionnelle en zone explosible ! ecom a conçu un nouvel appareil de communication radio portatif<br />

professionnel spécialement pour cet usage - le Ex-PMR 2000. Il vous offre une transmission vocale sûre et fiable en zones explosibles.<br />

Communiquez simplement et en toute sécurité avec vos collègues - à tout moment, dans n‘importe quelle situation.<br />

40<br />

Le Ex-PMR 2000 répond aux normes les plus récentes et est utilisable,<br />

conformément aux directives ATEX, avec un niveau de protection<br />

Ex II 2 G EEx ia IIC T4, ou Ex II 2 D Ex tD A21 IP64 T130°C,<br />

dans les zones 1 et 2.<br />

Cet appareil de radiocommunication professionnel fonctionne sur<br />

deux bandes de fréquence différentes et est disponible en versions<br />

VHF 136-174 MHz et UHF 400-470 MHz. La puissance d‘émission<br />

de ce portatif radio est limitée à 1,2 watt, vous permettant ainsi de<br />

travailler en toute sécurité en zones explosibles et d‘établir des connexions<br />

radio également sur de longues distances.<br />

Le Ex-PMR 2000 répond en outre à<br />

l‘indice de protection IP 64 et satisfait<br />

ainsi aux exigences industrielles élevées<br />

en termes de robustesse et de fiabilité,<br />

particulièrement en zones explosibles.<br />

Les systèmes de squelch à tonalités codées<br />

CTCSS et DCS et la signalisation<br />

2 tons/5 tons des modes de codage<br />

garantissent une communication sûre<br />

et empêchent que d‘autres utilisateurs<br />

n‘entendent vos échanges.<br />

Le Ex-PMR 2000 est équipé de dispositif<br />

d‘alarme pour travailleur isolé. Le<br />

capteur de position intégré permet de<br />

surveiller les mouvements et déclenche<br />

en cas d‘urgence une alarme automatique<br />

(mode homme mort). Des alarmes<br />

volontaires peuvent également être déclenchées<br />

par des travailleurs en situation<br />

d‘urgence via la fonction DATi ou via la<br />

touche d‘appel de secours.<br />

Tous les paramètres des fonctions du Ex-<br />

PMR 2000 se règlent confortablement<br />

sur PC à l‘aide du kit logiciel et peuvent<br />

être mémorisés pour la programmation<br />

d‘autres appareils. Cela vous permet<br />

de gagner du temps et de vous assurer<br />

que tous les portatifs fonctionnent à<br />

l‘unisson.<br />

• 16 canaux<br />

• Espacement de canaux programmable<br />

• CTCSS, DCS, 2 tons et 5 tons Signalisation<br />

• Balayage des canaux (mode Scan)<br />

• Blocage des bruits ajustable<br />

• Limitation du temps d‘émission (TOT)<br />

• Émission à commande vocale<br />

• Fonction appel de secours<br />

• Dispositif d‘alarme pour travailleur isolé<br />

• Mode homme mort avec capteur de position<br />

La livraison comprend:<br />

• Ex-PMR 2000 U/V<br />

• Batterie Ex-AM PMR 2000<br />

• Clip de ceinture<br />

• Mode d‘emploi<br />

Caractéristiques Ex:<br />

Marquage Ex:<br />

II 2 G Ex ia IIC T4<br />

Attestation d‘examen de type:<br />

ZELM 06 ATEX 0318<br />

Caractéristiques techniques:<br />

Plage de fréquences : VHF 136-174 MHz, UHF 400-470 MHz<br />

Nombre de canaux : 16<br />

Espacement de canaux : 12,5/20/25 kHz<br />

Tension de service : 7,4 V<br />

Température ambiante -20 °C ... +50 °C<br />

Impédance d‘antenne : 50 Ω<br />

Indice de protection : IP64<br />

Dimensions (l x L x P) : 150 x 60 x 40 mm<br />

Poids : env. 400 g<br />

Batterie : 1700 mAh, lithium-Ionen<br />

Durée de fonctionnement : env. 12 heures<br />

(90% être en veille 5% TX 5% RX)


Accessoires à Portatif radio certifié ATEX Ex-PMR 2000<br />

Description Description<br />

Batterie remplaçable<br />

Ex-AM PMR 2000<br />

(1700 mAh Li-Ion)<br />

Etui en cuir noir, avec sangle et<br />

passage pour ceinture<br />

Chargeur complet, comprend<br />

un transfo et un socle de<br />

charge<br />

Chargeu 6 alvéoles<br />

MC PMR 2000<br />

Micro / Haut-parleur Ex-HS02 Micro-casques pour<br />

environnements explosifs<br />

Ex-TRA 300<br />

Avec adaptateur pour casque<br />

disponible pour les casques de<br />

sécurité courants<br />

Micro-casque contour de<br />

nuque Ex-TRA 300<br />

Mico-oreillette Ex-TRA 300<br />

avec adaptateur pour casque<br />

de pompier<br />

Oreillette pour HS02 Kit de programmation avec<br />

câble de liaison série<br />

41


Portatif radio TETRA THR880i Ex<br />

Le portatif radio certifié selon les directives ATEX a été spécialement conçu pour un usage dans le secteur de la chimie et de<br />

la pétrochimie ainsi que sur les aéroports et les plateformes de forage.<br />

Grâce à son concept de commande bifaciale<br />

et sa batterie remplaçable en dehors<br />

de la zone Ex, il répond de manière<br />

optimale aux besoins des clients. De<br />

nombreux clients ont déjà été convaincus<br />

de la simple communication standard sur<br />

la face radio et de la possibilité d’utiliser<br />

toutes les commodités d’un appareil radio<br />

mobile sur la face téléphone.<br />

Avec son indice de protection IP55,<br />

l’appareil est protégé contre les influences<br />

extérieures telles que les éclaboussures<br />

42<br />

ou la poussière et est par conséquent<br />

parfaitement adapté à une utilisation<br />

dans la zone Ex 1+2. Doté de ses nombreux<br />

accessoires tels que des micro-casques,<br />

chargeurs et étuis en cuir, l’appareil<br />

présente de nombreux avantages pour<br />

un grand nombre d’applications différentes.<br />

L’appareil radio manuel THR880i<br />

Ex présente les caractéristiques suivantes,<br />

pour les équipements radio TETRA fonctionnant<br />

dans la plage de température<br />

allant de –20 °C à +50 °C :<br />

• Interface radio V+D selon EN 300 392<br />

• Test de conformité V+D<br />

selon EN 300 394<br />

• Homologation ATEX II 2G Ex ib IIC T4<br />

• La modification du portatif radio lui<br />

permettant d’être utilisé dans les environnements<br />

explosifs est effectuée par<br />

ecom <strong>instruments</strong> GmbH<br />

Classe de puissance<br />

• Conforme à la norme EN 300392-2,<br />

classe de puissance 4<br />

• Récepteur classe A<br />

• Réglage de la puissance d’émission, 4<br />

pas de 5 dB<br />

Récepteur GPS<br />

• Sensibilité - 152 dBm<br />

• Précision au démarrage à froid<br />

(en plein air*) -5 mètres (intervalle de<br />

confiance 50 %) -10 mètres (intervalle<br />

de confiance 95 %)<br />

* mesuré à - 130 dBm affichage pour<br />

activité GPS<br />

• Enregistrement automatique de la<br />

position<br />

• Transmission de la position sur demande<br />

ou par déclencheur (par ex. temps,<br />

distance, message d’état)<br />

• Transmission de la position en cas<br />

d’appel d’urgence<br />

• Repères, navigation vers les repères<br />

• Interface pour données NMEA<br />

• Supporte le protocole sur les données<br />

de position ETSI pour TETRA (LIP)<br />

Communication de groupe<br />

• Jusqu’à 2000 groupes d’appel<br />

• Jusqu’à 200 dossiers de groupes<br />

d’appel<br />

• Jusqu’à 400 groupes par dossier<br />

• Composition dynamique de groupes<br />

(jusqu’à 200 groupes dynamiques)<br />

• Jusqu’à 10 groupes d’arrière-plan<br />

• Recherche par priorités<br />

• Recherche dans une liste de 59<br />

groupes maximum<br />

• Priorité dans les appels de groupe<br />

• Entrée tardive<br />

Fonction de mode direct<br />

• Jusqu’à 180 groupes DMO<br />

• 60 canaux DMO<br />

• Passerelle DMO et répéteur<br />

• Recherche<br />

• Appel d’urgence vers le groupe DMO,<br />

appel d’urgence dans le réseau TETRA,<br />

dans la mesure où la couverture est<br />

disponible<br />

Caractéristiques techniques:<br />

Gamme de fréquences: 380 - 400 Mhz, 410 - 430 Mhz, Non-Ex<br />

Afficheur: TFT 65536 couleurs, 130x130 pixel<br />

Batterie: Batterie Li-Poly interne, BLN-Ex (1400mAh)<br />

Autonomie en communication: jusqu‘à 1,5 - 3 h (en duplex)<br />

Autonomie en veille: jusqu‘à 17h<br />

Temps de charge: 2,5 h maxi (appareil éteint)<br />

Dimensions: 157 x 57 x 35 mm<br />

Poids: 275 g<br />

Indice de protection: IP 55


• Appels d’urgence publics dans le<br />

réseau TETRA<br />

• Cryptage DMO avec clés de cryptage<br />

statiques<br />

• Messages d’état en mode DMO<br />

Types d’appel<br />

• Appels duplex sur le réseau TETRA<br />

• Appels duplex sur les réseaux publics<br />

• Appels express et de groupe sur les<br />

réseaux TETRA<br />

• Appels d’urgence sur les réseaux<br />

TETRA<br />

• Appels d’urgence sur les réseaux<br />

publics<br />

• Concept de commande bifaciale<br />

(face téléphone et face radio)<br />

• Fonction de mode direct<br />

• Bandes de fréquences de 380 à 400<br />

MHz et de 410 à 430 MHz<br />

• Récepteur GPS<br />

• Messages SMS<br />

• Communication de groupe avec<br />

jusqu’à 2000 groupes d’appel<br />

• Navigateur WAP et Java pour<br />

applications spécifiques aux clients !<br />

• Conception légère et pratique<br />

à manipuler<br />

• Résistant contre les chocs, la<br />

poussière et les éclaboussures<br />

La livraison comprend:<br />

• EADS THR 880i Ex<br />

• Batterie BLN-Ex<br />

• Safety plug pour batterie ATEX<br />

• Chargeur de voyage ACP-12E<br />

• Notice d‘utilisation<br />

• Conseils de sécurité<br />

Caractéristiques Ex:<br />

Marquage Ex:<br />

II 2G Ex ib IIC T4<br />

Attestation d‘examen de type:<br />

ZELM 07 ATEX 0347 X<br />

Accessoires à TETRA THR880i Ex<br />

Chargeur de bureau DCR-1 Support actif portable CRR-1<br />

Chargeur de voyage ACP-12E (EU) Batterie remplaçable BLN-4 Ex<br />

Chargeu allume-cigare LCH-12<br />

Car-Kit CARK-91B<br />

Mico-oreillette Ex-TRA 300 avec<br />

adaptateur pour casque de pompier<br />

Etui en cuir<br />

avec clip<br />

Micro-casques pour environnements<br />

explosifs Ex-TRA 300<br />

Micro-casque contour de nuque<br />

Ex-TRA 300<br />

43


Micro-casques pour environnements explosifs – Ex-TRA 300<br />

Les micro-casques Ex-TRA 300 forment une nouvelle série de micro-casques pour environnements explosifs destinés à un<br />

usage dans des conditions extrêmes. Les produits ont été développés en collaboration avec des utilisateurs exigeants et ont été<br />

soumis à des essais rigoureux. Par conséquent, nous garantissons que les micro-casques satisfont à vos exigeances en matière<br />

de compatibilité industrielle et de fiabilité.<br />

Il est très difficile de se faire entendre<br />

dans des environnements bruyants. Sans<br />

l‘équipement approprié, il est pratiquement<br />

impossible de transmettre des informations<br />

et des consignes aux collaborateurs.<br />

La série de micro-casques ecom<br />

est spécialement conçue pour ce type<br />

d‘applications.<br />

En outre, le micro-casque antibruit Ex-<br />

TRA protège l‘utilisateur contre les ris-<br />

44<br />

ques de santé pouvant survenir en cas de<br />

niveau sonore trop élevé. Les coussinets<br />

souples et la légère pression d‘application<br />

veillent à ce que les micro-casques soient<br />

agréables à porter et parfaitement insonorisés.<br />

Le micro-casque Ex-TRA en version contour<br />

de nuque peut sans problème être<br />

porté avec un casque de protection sans<br />

pour autant être attaché au casque. Le<br />

haut-parleur est relié à l‘oreille par un<br />

tube auriculaire souple en silicone qui ne<br />

modifie pas l‘amplification sonore naturelle<br />

de l‘oreille. Le système garantit ainsi<br />

une transmission vocale d‘une excellente<br />

clarté, même dans des environnements<br />

bruyants.<br />

Le casque Ex-TRA pour pompiers est<br />

conçu pour assurer une compréhension<br />

optimale des pompiers sur les lieux<br />

d‘intervention. Sa conception robuste,<br />

son microphone à électret étanche à<br />

l‘eau et monté sur bras flexible ainsi que<br />

sa touche d‘émission protégée contre<br />

les projections d‘eau garantissent des<br />

applications performantes. L‘interface de<br />

communication universelle peut facilement<br />

être adaptée sur tous les casques<br />

de pompiers les plus courants.<br />

Les micro-casques sont disponibles pour<br />

les appareils radio Ex-PMR 1000 et Ex-<br />

PMR 2000 d‘ecom ainsi que pour la série<br />

Motorola GP et l‘appareil THR880i Ex.<br />

Tous les micro-casques sont dotés d‘une<br />

touche d‘émission PTT. Les versions compatibles<br />

avec la norme numérique TETRA<br />

disposent d‘un circuit amplificateur intégré<br />

garantissant ici aussi une communication<br />

vocale intelligible.<br />

Caractéristiques techniques :<br />

Température ambiante Ta : -20°C ... +50° C<br />

Indice de protection IP : IP 54<br />

Insonorisation<br />

(uniquement micro-casque antibruit) : env. 27 dB<br />

Poids : env. 520 g (micro-casque antibruit, touche PTT incluse)<br />

env. 118 g (micro-casque version contour de nuque, touche PTT incluse)<br />

env. 130 g (micro-casque pour pompiers, touche PTT incluse)


Version et accessoires à Micro-casques Ex-TRA 300<br />

Version: Micro-casque pompier<br />

Accessoires<br />

Bonnet brise-vent pour microphones<br />

Adaptateur pour casque de pompier<br />

• Homologation ATEX pour la zone 1<br />

• Différentes possibilités d‘adaptation sur<br />

casque<br />

• Protection auditive très insonorisante<br />

• Très agréable à porter grâce à sa<br />

parfaite ergonomie et à sa pression<br />

d‘application confortable<br />

• Disponible pour les appareils radio<br />

ecom, Motorola et TETRA THR880i Ex<br />

La livraison comprend:<br />

• Ex-TRA 300<br />

• Notice d‘utilisation<br />

Caractéristiques Ex:<br />

Marquage Ex:<br />

Ex II 2G Ex ia IIC T4<br />

Attestation d‘examen de type:<br />

ZELM 08 ATEX 0390 X<br />

Version: Micro-casque contour de nuque Version: Micro-casque fixation<br />

pour casque<br />

Accessoires<br />

Bonnet brise-vent pour microphones M995<br />

Capsule pour oreillette Coussinet pour coquilles<br />

moule pour oreille Mousse pour coussinet<br />

Capsule auditive<br />

tube de transmission acoustique<br />

Habillage pour serre-tête<br />

Avec adaptateur pour casque disponible<br />

pour les casques de sécurité courants<br />

45


Micro-casque antibruit Bluetooth TM pour environnements explosifs – Ex-TRA BT<br />

Les micro-casques pour environnements explosifs Ex-TRA BT utilisent de manière optimale l‘innovante technologie Bluetooth<br />

pour faciliter la communication dans les environnements bruyants. Grâce à eux, vous êtes joignable à tout moment – rapidement,<br />

en toute simplicité et sans fil. Plus aucun câble ne vous gêne dans vos mouvements et vous restez en permanence en contact avec<br />

vos interlocuteurs – même lorsque vous ne vous trouvez pas à proximité de votre téléphone ou de votre appareil radio.<br />

Le micro-casque sans fil à puce Bluetooth<br />

intégrée peut être connecté à d‘autres<br />

appareils Bluetooth dans un rayon d‘env.<br />

10 mètres. Plus aucun câble et raccord<br />

encombrant n‘est nécessaire : une fois<br />

que la connexion a été paramétrée, la<br />

communication entièrement duplex est<br />

immédiatement disponible – une norme<br />

en vigueur dans le monde entier. La<br />

commande s‘effectue à l‘aide de quatre<br />

touches : touche de fonction, touche<br />

d‘appel (PTT/ touche d‘émission), hausse<br />

du volume et baisse du volume. Même<br />

dans les environnements bruyants, le<br />

micro-casque saura vous convaincre par<br />

son insonorisation très efficace. Celleci<br />

permet non seulement de protéger<br />

l‘oreille mais également de garantir une<br />

parfaite compréhension d‘une grande<br />

fiabilité en cas de niveaux sonores très<br />

46<br />

élevés. L‘efficace compensation du bruit<br />

par le microphone permet de réduire les<br />

perturbations dues au bruit environnant.<br />

Pendant toute la durée de connexion<br />

des appareils et de leur présence dans le<br />

champ de portée, la communication en-<br />

tre eux s‘effectue comme s‘ils étaient connectés par un câble.<br />

Si votre micro-casque est connecté à votre téléphone<br />

portable, appuyez sur la touche d‘appel du micro-casque<br />

pour prendre un appel entrant. Si votre téléphone est doté<br />

de la fonction de commande vocale, celle-ci est également<br />

possible à partir du micro-casque. Le micro-casque<br />

Ex-TRA BT est particulièrement adapté aux téléphones<br />

mobiles Ex-Handy 05 d‘ecom et à l‘ensemble de la série<br />

x.com. Des réseaux WLAN peuvent également être<br />

utilisés en liaison avec notre assistant personnel i.roc pour<br />

environnements explosifs.<br />

• Différentes versions selon le domaine<br />

d‘application<br />

• Circuit Bluetooth intégré<br />

• Protection auditive très<br />

insonorisante<br />

• Connexion d‘un autre appareil<br />

Bluetooth possible dans un rayon<br />

de 10 m<br />

La livraison comprend:<br />

• Ex-TRA BT<br />

• Accumulateur ACK15-EC<br />

• Chargeur FR15-EC<br />

• Notice d‘utilisation<br />

Caractéristiques Ex:<br />

Marquage Ex:<br />

Ex II 2G Ex ia IIC T4<br />

Ex II 2D Ex iaD 21 T130° C<br />

Ex I M1 Ex ia I<br />

Attestation d‘examen de type:<br />

IBExU 08 ATEX 1111<br />

Caractéristiques techniques :<br />

Température ambiante Ta : -20 °C ... +50 °C<br />

Température de stockage : -20 °C ... +50 °C<br />

Indice de protection IP : IP 54<br />

Désignation CE : CE0102<br />

Portée : env. 10 m (0 dBm)<br />

Autonomie : Veille env 750 h<br />

Conversation : env. 20 h<br />

Insonorisation : 30 dB


Version et accessoires à Micro-casque antibruit Bluetooth TM Ex-TRA BT<br />

Micro-casque antibruit<br />

MT53H7P3EWS2-EC fixation pour casque<br />

Avec adaptateur pour casque disponible<br />

pour les casques de sécurité courants<br />

Micro-casque antibruit<br />

MT53H7BWS2-EC contour de nuque<br />

Micro-casque antibruit<br />

MT53H7AWS2-EC serre-tête<br />

Bonnet brise-vent pour<br />

microphones M995 Protection microphone HYM1000<br />

Chargeur FR15-EC<br />

Kit hygiénique HY79<br />

Module de batterie de rechange<br />

ACK15-EC<br />

47


Appareil radio à coquilles auditives pour environnements explosifs - Lite Com Pro<br />

Le Lite Com Pro est un appareil radio intégré dans les coquilles. Il permet de communiquer avec une grande efficacité jusqu‘à<br />

une distance de 3 kilomètres. Deux microphones externes permettent d‘adapter individuellement les bruits environnants.<br />

Le Lite Com Pro est un protecteur antibruit<br />

doté d‘un appareil radio intégré<br />

et d‘une fonction de modulation sonore<br />

électronique. Des microphones situés à<br />

l‘extérieur du micro-casque captent les<br />

bruits environnants et les retransmettent<br />

dans les écouteurs. La partie électronique<br />

du protecteur antibruit atténue<br />

les fortes impulsions sonores à un niveau<br />

inoffensif et permet simultanément de<br />

communiquer avec des personnes se<br />

trouvant à proximité. Grâce à la fonction<br />

de commande vocale Vox, vous avez en<br />

permanence les mains libres pour pouvoir<br />

travailler. Le Lite Com Pro fonctionne<br />

dans une gamme de fréquences comprise<br />

entre 430 et 470 MHz. La bande PMR<br />

446 (bande de fréquence comprise entre<br />

446 000 MHz et 446 100 MHz) peut<br />

être programmée et utilisée sans licence<br />

et sans taxe.<br />

48<br />

Une baisse de la puissance d‘émission à<br />

10 mW permet également d‘utiliser les<br />

fréquences LPD libres dans la bande de<br />

fréquence 433 MHz. Jusqu‘à 30 canaux<br />

pouvant être décodés en sous-canaux<br />

sont disponibles. Grâce à la programmation<br />

individuelle des fréquences, la communication<br />

avec les appareils ecom est<br />

sans encombres. Les nouveaux appareils<br />

radio sont disponibles avec un serre-tête<br />

ou un contour de nuque. Une version<br />

comprenant un dispositif de fixation pour<br />

casque est également proposée.<br />

• 30 canaux<br />

• 83 codes DCS et 38 codes CTCSS<br />

pour une émission et une réception<br />

ciblées<br />

• Portée jusqu‘à 3 km<br />

• Volume sonore environnant<br />

réglable sur 5 niveaux<br />

• Volume sonore de réception<br />

réglable sur 5 niveaux<br />

• Silencieux (Squelch) programmable<br />

sur 5 niveaux<br />

• TOT (limitation de la durée<br />

d‘émission)<br />

• Émission à commande vocale VOX<br />

La livraison comprend:<br />

• Lite Com Pro<br />

• Serre-tête ou adaptateur<br />

pour casque<br />

• Module de batterie ACK05<br />

• Bloc d‘alimentation FR05<br />

• Notice d‘utilisation<br />

Caractéristiques Ex:<br />

Marquage Ex:<br />

II 1 G EEx ia IIC T4<br />

Attestation d‘examen de type:<br />

NEMKO 07 ATEX 1188<br />

Caractéristiques techniques :<br />

Gamme de fréquences : 430 - 470 MHz<br />

Sensibilité : env. 0,25 µV à 12 dB SINAD<br />

Écart entre les canaux : 12,5 kHz/25 kHz/20 kHz<br />

Puissance d‘émission maxi : 200 mW / 20 mW / 10 mW<br />

Alimentation électrique : Pack accumulateurs NIMH ACK 05<br />

Température ambiante : -20 °C ... 55 °C<br />

Autonomie : env. 12 heures (90 % veille, 5 % TX, 5 % RX)<br />

Poids : env. 450 g (avec accumulateur)


Version et accessoires à appareil radio à coquilles auditives Lite Com Pro<br />

Adaptateur pour casque Serre-tête<br />

Avec adaptateur pour casque disponible<br />

pour les casques de sécurité courants Microphone dynamique MT7-07 Microphone à électret MT53<br />

Protection jetable Clean HY100A Kit bloc d‘alimentation FR05 Module de batterie de rechange ACK05<br />

Kit hygiénique HY79 Touche PTT externe<br />

49


Possibilités d’utilisation des casques Ex-TRA<br />

Micro-casque antibruit Bluetooth TM pour<br />

environnements explosifs – Ex-TRA BT<br />

Caractéristiques Ex:<br />

Marquage Ex:<br />

Ex II 2G Ex ia IIC T4<br />

Ex II 2D Ex iaD 21 T130° C<br />

Ex I M1 Ex ia I<br />

Attestation d‘examen de type:<br />

IBExU 08 ATEX 1111<br />

Micro-casques pour environnements<br />

explosifs – Ex-TRA 300<br />

Caractéristiques Ex:<br />

Marquage Ex:<br />

Ex II 2G Ex ia IIC T4<br />

Attestation d‘examen de type:<br />

ZELM 08 ATEX 0390 X<br />

50<br />

x.com<br />

x.com 200<br />

Ex-Handy 05<br />

i.roc<br />

Ex-PMR 1000<br />

GSM<br />

RADIO<br />

ANALOGIQUE<br />

Série Motorola GP<br />

Ex-PMR 2000


Appareils<br />

de mesure & Calibrateurs<br />

Stroboscope à LED de sécurité Ex Tacholite TL 20-Ex 52<br />

Tachymètre à laser Ex-Tacho 10 53<br />

Echomètre à ultrasons 1071-Ex 54<br />

Testeur de continuité Magnet-Ex 12 55<br />

Testeur de continuité Ex-DT 12 56<br />

Calibrateur de boucles 707Ex 57<br />

Multimètre-Ex 87 V Ex 58 - 59<br />

Calibrateur de process multifonction 725Ex 60 - 61<br />

Calibrateur de process multifonctions Ex-CAL 8.* 62 - 69<br />

Sonde Ex-Thermomètre Ex-Pt 720 70 - 71<br />

Thermomètre-Ex Ex-MX2/Ex MX4 BT 72<br />

Enregistreur de température et d’humidité Ex 171-0/Ex 171-3 73<br />

Calibrateur de pression 718Ex 74<br />

Modules de pression 700PEx 75<br />

Horloge-Ex Ex-Time 40/50 76<br />

51


Stroboscope à LED certifiée ATEX Tacholite TL 20-Ex<br />

Surveiller sans débrancher! Le Tacholite TL 20-Ex est un stroboscope numérique à LED très performant pour un usage quotidien<br />

en milieu explosif. Il sert en particulier à la surveillance et au contrôle d‘installations avec des déroulements de mouvements<br />

rapides et périodiques. Il est certifié pour une utilisation en milieu explosif dans les zones 1 conformément à la directive<br />

1999/92/CE (ATEX 137).<br />

Le Tacholite TL 20-Ex est un stroboscope<br />

compact à LED de sécurité Ex, avec lequel<br />

vous pourrez contrôler vos installations<br />

sans débrancher le système. Que<br />

vous souhaitiez contrôler l’entretien de<br />

vos dispositifs d’accouplement, commandes<br />

à courroie et poulies, roulements<br />

ou agitateurs, arrêtez virtuellement votre<br />

installation et vérifiez si un entretien est<br />

nécessaire. Les défauts d’équilibrage ou<br />

les endroits non étanches sont ainsi rapidement<br />

et facilement repérés. Avec le<br />

TL 20-Ex, il est bien entendu également<br />

possible de estimer des vitesses de rotation<br />

sans marques de réflexion! Dès qu‘un<br />

contraste est observé, la vitesse de rotation<br />

peut être mesurée avec une grande<br />

précision.<br />

Les domaines d’application des stroboscopes<br />

sont ainsi presque illimités.<br />

Dans le secteur de la construction de<br />

machines, il est par exemple possible de<br />

vérifier facilement et rapidement l’état et<br />

l’usure de roues dentées ou la répartition<br />

de produits réfrigérants et de lubrifiants.<br />

Bien entendu, on peut également facilement<br />

et confortablement repérer le patinage<br />

de dispositifs d’accouplement, les<br />

52<br />

défauts d’équilibrage de moteurs ou les<br />

oscillations de résonance.<br />

Des domaines d’application sont également<br />

possibles dans le secteur électrotechnique.<br />

Ainsi, Il est enfin possible de contrôler la<br />

fatigue ou des dégâts des branchements<br />

électriques sur des machines vibrantes<br />

sans débrancher la machine.<br />

De la même manière, il est possible de<br />

contrôler les mécanismes de mélange<br />

et de dosage. Ainsi, on peut par exemple<br />

observer la cause d’une fuite sur des<br />

mécanismes de pulvérisation pendant le<br />

fonctionnement. Cela vous aide à trouver<br />

rapidement les causes de problèmes sur<br />

vos installations et à les corriger.<br />

• Certifié pour l’utilisation en<br />

zones 1<br />

• Réglage automatique numérique<br />

simple de la fréquence strobo-<br />

scopique avec des touches curseur.<br />

• Boîtier robuste en aluminium<br />

• Etendu de mesure jusqu’à 21000 t/min<br />

• Commutation de la fréquence à la<br />

vitesse de rotation à l’aide d’un bouton<br />

La livraison comprend:<br />

• TL 20-Ex<br />

• Batterie<br />

• Notice d’utilisation<br />

Classification Ex:<br />

Degré de protection:<br />

II 2 G Ex ia IIC T4<br />

Certificat d’essai de prototype<br />

BVS 08 ATEX E 033<br />

Caractéristiques techniques:<br />

Température de fonctionnement: -20 °C ... +50 °C<br />

Température de stockage: -30 °C ... +60 °C (sans piles)<br />

Dimensions: 128 x 84 x 35 mm<br />

Précision de mesure: < 0,01 %<br />

Gamme de fréquences: 1Hz à 390 Hz<br />

Vitesse de rotation: 60 à 21000 rpm<br />

Eclairage: 20 LED<br />

Classe de protection: IP 65<br />

Batterie: Bloc 9 V, homologué<br />

Autonomie: 2 h


Tachymètre à laser Ex-Tacho 10<br />

Pour mesurer les rotations et la vitesse en zone 1, au choix avec ou sans contact, de façon toujours exacte et flexible.<br />

L’Ex-Tacho 10 est un instrument de mesure<br />

conçu pour mesurer rapidement et<br />

avec précision laser le nombre de révolutions<br />

(au choix avec ou sans contact) et<br />

la vitesse (au toucher – avec adaptateur)<br />

des machines tournantes jusque dans la<br />

zone 1. L’utilisation à 3 touches est simple<br />

et l’affichage est très lisible grâce un sa<br />

grande taille, permettant une utilisation<br />

de l’appareil dans grand nombre d’applications.<br />

Cet appareil léger permet de<br />

procéder aux mesures d’une seule main<br />

et trouve sa place dans la caisse à outils<br />

comme dans la poche.<br />

Un exemple d’utilisation de cet instrument<br />

est dans le contrôle de procédés<br />

pour mesurer sans contact et au laser à<br />

une distance sûre le nombre de révolutions<br />

d’un arbre. Dans le cas de cuves<br />

avec mélangeur, la vitesse du rotor peut<br />

être saisie et documentée en pointant le<br />

laser l’arbre de transmission, tout en respectant<br />

la distance de sécurité prescrite.<br />

La vittesse de rotations d’un moteur<br />

peut être mesurée sans contact – donc<br />

sans être obligé d’ouvrir ou de démonter<br />

les équipements de sûreté tels que<br />

couvercles ou grillages. Les niveaux “haut”<br />

et “bas” des impulsions sont relevés de<br />

façon rapide et précise. Les données de<br />

mesures au laser à l’intérieur de la zone<br />

Ex sont effectuées sans obligation d’arrêt<br />

de la machine à une distance sûre en respectant<br />

les prescriptions de sécurité. La<br />

vitesse de transport dans le cas de bande<br />

de transport peut être saisie très précisément<br />

au moyen de l’adaptateur et les<br />

données peuvent être transmises directement<br />

dans le archives de documentation.<br />

• Haute précision<br />

• Boîtier maniable<br />

• Affichage alphanumérique<br />

• Types de mesure: nombre de rotaions,<br />

vitesse<br />

• Plage de mesure 3 ... 99.999 tr/min<br />

Fonctions:<br />

• Touche Arrêt automatique après 1 min.<br />

• Fonction HOLD pendant 1 min. après<br />

avoir appuyé sur la touche<br />

• Fonction programme sur 3 touches<br />

• Fonction statistique (min./max./moyenne)<br />

Display:<br />

• 5 caractères<br />

• Grande taille<br />

• Témoin piles « LOW »<br />

• Reconnaissance des impulsions<br />

• Mode fonctions<br />

La livraison comprend:<br />

• Ex-Tacho 10<br />

• Pile<br />

• Procès verbal des essais<br />

• Roulette de mesure<br />

• Coffret de rangement<br />

• Notice d’utilisation<br />

Classification Ex:<br />

Degré de protection:<br />

II 2 G EEx ia IIC T4<br />

Certificat d’essai de prototype<br />

BAS 02 ATEX 2159 X<br />

Caractéristiques techniques:<br />

Système de mesure: optique/réflexion laser<br />

Classe laser: 2<br />

Fonction de mesure: Rotation: rpm rps<br />

Fonction de mesure: Vitesse: m/min m/Sek.<br />

yd/min yd/Sek.<br />

ft/min ft/Sek.<br />

Intervalle: Sek.<br />

Plage de mesure: 3 ... 99.999 rpm<br />

0,05 ... 1.666 rps<br />

Autoselect<br />

Exactitude (lors de vitesse): 0,01 % ±1 Digit<br />

Résolution: 0,001 Digit ou ± 1 Digit fixe<br />

(sélectionable) (Autorange)<br />

Angle de mesure: max. ± 80° par rapport à l’objet à mesurer<br />

Distance de mesure: max. 2 m<br />

Température de fonctionnement: -20 °C ... +40 °C<br />

Température de stockage: -20 °C ... +40 °C<br />

Dimensions: 215 (260) x 40 x 40 mm sans (avec) adaptateur<br />

Poids: env. 360 g avec piles<br />

Alimentation: 4 x Duracell Procell AAA Alkaline<br />

Affaiblissement des piles: Affichage<br />

Durée de vie des piles: env. 6 mois<br />

53


Echomètre à ultrasons 1071-Ex<br />

Pour la mesure d’épaisseurs en zones dangereuses. Le contrôle d’usure, ou d’épaisseur d‘enduits.<br />

Compact et simple, I’échomètre 1071-Ex<br />

est un outil pratique pour la mesure rapide<br />

d’épaisseurs allant de 0,7 à 400 mm dans<br />

les zones à risque d’explosion. Son domaine<br />

d’utilisation s’étend à tous les matériaux qui<br />

transmettent les ultrasons, tels que l’acier, les<br />

métaux en <strong>général</strong>, le verre, le bois, les matières<br />

plastiques.<br />

Selon l’étendue de mesure souhaitée, trois<br />

têtes interchangeables, même en zone Ex,<br />

sont disponibles.<br />

• tête standard: 1,5 à 250 mm<br />

• tête miniature: 0,7 à 25 mm<br />

• tête basse fréquence: 5 à 400 mm<br />

De par ses petites dimensions et une autonomie<br />

moyenne de 200 heures, I’appareil<br />

accompagnera sans contrainte son utilisateur<br />

partout où une surveillance permanente des<br />

installations est nécessaire.<br />

Ainsi, le contrôle des épaisseurs d’enduits<br />

où de l’usure des tuyaux s’effectue aisément<br />

sans interrompre le procédé de fabrication.<br />

54<br />

La fonction de surveillance du seuil<br />

d’épaisseur permet de fixer une épaisseur<br />

minimale au-dessous de laquelle une alarme<br />

sonore sera émise, évitant ainsi à l’utilisateur<br />

d’avoir les yeux rivés sur l’afficheur lorsqu’il<br />

fait glisser la tête de mesure sur le matériau à<br />

tester. Le calibrage s’effectue simplement en<br />

posant la tête de mesure sur le socle en acier<br />

intégré à l’appareil. Pour la mesure de matériaux<br />

divers, deux méthodes de calibrage<br />

sont possible:<br />

1. Par l’introduction de la vitesse de propagation<br />

du son du matériau à mesurer.<br />

2. Par l’ajustage de l’affichage de la mesure<br />

d’un matériau sur l’épaisseur préalablement<br />

mesurée par la méthode classique<br />

(pied à coulisse,...).<br />

La sensibilité de mesure, la résolution<br />

d’affichage et les autres options sont réglables<br />

et facilement accessibles grâce au système de<br />

menus déroulants.<br />

• Tête de mesure interchangeable<br />

en zone Ex<br />

• Précision de mesure: ± 0,05 mm<br />

• Alarme de dépassement de seuil<br />

prédéfini<br />

• Ajustage de la sensibilité de mesure<br />

• Maniement aisé<br />

• Mode d’économie d’énergie<br />

La livraison comprend:<br />

• 1071-Ex<br />

• Piles<br />

• Mallette de transport<br />

• 100 ml de pâte de couplage<br />

• Etui en cuir<br />

• Notice d’utilisation<br />

Accessoires:<br />

• Tête de mesure standard<br />

DSE 10,4/6 PB 4<br />

• Douille pour tête de mesure standard<br />

• Membrane de protection<br />

(10 pièces) pour DSE 10,4/6 PB 4<br />

• Tête de mesure basse fréquence<br />

DSE 18/25 PB 1,5<br />

• Douille pour tête de mesure basse<br />

fréquence<br />

• Membrane de protection (10 pièces)<br />

pour DSE 18/25 PB 1,5<br />

• Tête de mesure miniature DSE 4,2/4 PB 8<br />

• Membrane de protection (10 pièces)<br />

pour DSE 4,2/4 PB 8<br />

• ECHOTRACE pâte de couplage<br />

500 ml<br />

Classification Ex:<br />

Degré de protection:<br />

II 2 (1) G EEx ia IIC T4<br />

Certificat d’essai de prototype:<br />

PTB 97 ATEX 2231 X<br />

Caractéristiques techniques:<br />

Classe de protection: IP 54<br />

Dimensions: 120 x 65 x 25 mm<br />

Poids: 150 g<br />

Température d’utilisation: -10 °C ... 40 °C<br />

Température de stockage: -20 °C ... 60 °C (sans pile)<br />

Alimentation: 2 piles AA IEC LR6<br />

Autonomie: 200 h en continu/soit environ 1 à 2 ans de service<br />

Appareil de mesure: utilisable en zone 1<br />

Têtes de mesure: - utilisable en zone 0<br />

- interchangeables dans la zone dangereuse<br />

- tête standard utilisable jusqu’à 200 °C<br />

pour courtes périodes


Contrôleur de champs magnétiques Magnet-Ex 12<br />

Pour le test des électrovannes, des relais, des transformateurs et des fluxmètres en zone Ex.<br />

Le Magnet-Ex 12 est un testeur de<br />

champs magnétiques de type stylo. Utilisable<br />

en zone dangereuse, il permet de<br />

détecter instantanément, si une électrovanne<br />

est activée ou non.<br />

Démontages et raccordements d’appareils<br />

de mesure deviennent alors superflus.<br />

Il suffit d’approcher la tête du détecteur<br />

près de la bobine de la vanne pour déterminer<br />

son état de fonctionnement. Un<br />

voyant LED s’allume pour indiquer que la<br />

bobine est alimentée. De la même manière,<br />

les contrôles peuvent s’effectuer<br />

sur des fluxmètres, ou tout autre équipement<br />

produisant un champs magnétique,<br />

en particulier s’il est situé en zone<br />

dangereuse.<br />

Le Magnet-Ex 12 est muni d’un aimant de<br />

test vissé sur le sommet de l’appareil.<br />

Il est ainsi possible à tout moment, de tester<br />

son bon fonctionnement et de contrôler<br />

l’état des piles.<br />

Le Magnet-Ex 12 s’éteint après chaque<br />

utilisation et assure de ce fait une longue<br />

autonomie aux piles.<br />

Le clip permet un bon maintien de<br />

l’appareil dans la poche et èvite à<br />

l’utilisateur toute perte accidentelle.<br />

• haute sensibilité<br />

• détection sans contact<br />

• étanche à la poussière<br />

• par voyant<br />

• pour l’autotest et le contrôle des piles<br />

La livraison comprend:<br />

• Magnet-Ex 12<br />

• Piles<br />

• Notice d’utilisatio<br />

Classification Ex:<br />

Degré de protection:<br />

II 2 G EEx ia IIC T4<br />

Certificat d’essai de prototype:<br />

PTB 01 ATEX 2018<br />

Caractéristiques techniques:<br />

Types de champs alternatifs (bobines)<br />

détectés:<br />

continus (aimants permanents)<br />

Détection: sans contact<br />

Affichage: optique par LED intégrée<br />

Alimentation: 2 x type de piles contrôlé<br />

( AAA selon IEC 2 x LR03)<br />

Température de fonctionnement: -20 °C ... +50 °C<br />

Température de stockage: -40 °C ... +60 °C<br />

Classe de protection: IP 54<br />

Boîtier: corps métal/tête de détection plastique<br />

Dimensions: 150 x Ø18 mm<br />

Poids: 60 g avec piles<br />

55


Testeur de continuité Ex-DT 12<br />

Testeur de continuité à signal acoustique et visuel permettant de vérifier rapidement la continuité électrique dans des zones à<br />

atmosphère explosible.<br />

Le testeur de continuité Ex-DT 12 à protection<br />

„e“ est un appareil de contrôle<br />

maniable et solide pour l‘utilisation en<br />

atmosphères explosibles. Le placement<br />

des composants électroniques dans la<br />

pointe de test élimine le problème du<br />

maniement de l‘appareil de base pendant<br />

la mesure. Ainsi, les deux mains restent<br />

libres pour effectuer les contrôles.<br />

L‘association de signaux visuels et acoustiques<br />

permet même d‘utiliser l‘appareil<br />

dans un environnement bruyant.<br />

56<br />

• Vérification de<br />

- câblages et des contacts électriques<br />

- résistances<br />

- capacités<br />

- inductances<br />

• Vérification du sens de conduction<br />

de semi-conducteurs<br />

La livraison comprend:<br />

• Ex-DT 12<br />

• capuchons protecteurs<br />

• piles<br />

• Notice d‘utilisation<br />

Accessoires:<br />

• Capuchons protecteurs<br />

• Pile de remplacement<br />

Caractéristiques Ex:<br />

Degré de protection:<br />

II 2 G EEx ia IIC T4<br />

Attestation d’examen CE de type:<br />

TÜV 03 ATEX 2120<br />

Caractéristiques techniques:<br />

Température de fonctionnement: -20 °C ... +50 °C<br />

Vérification de résistances: 10 Ω - 450kΩ<br />

Vérification d‘inductances: 10 mH – 1H<br />

Vérification de capacités: 0,5 µF – 1000 µF<br />

Vérification de diodes: 2 barres de diodes<br />

Inductance extérieure maximale: 1H<br />

Capacité extérieure maximale: 1000 µF<br />

Courant de fuite maximal Io: 5 mA<br />

Tension de défaut maximale Uo: 3,3 V<br />

Rigidité diélectrique pour tensions<br />

externes hors atmosphère explosible:<br />

Um = 420 Veff<br />

Durée du fonctionnement: env. 20 h (fonctionnement continu)<br />

Signaux visuels: par 4 DEL (intégrées dans la pointe)<br />

Signaux acoustiques: par haut-parleur<br />

Dimensions de la pointe d‘essai (pôle négatif): 50 x 180 mm (ø x l )<br />

Longueur totale: 1,40 m (pointe - pointe)<br />

Poids: env. 200 g (avec piles)<br />

Alimentation: 2 x LR03 conformes selon CEI


Calibrateur de boucles à sécurité intrinséque 707Ex<br />

Un calibrateur rapide utilisable d’une seule main pour les contrôles de boucles en zones Ex<br />

Le 707Ex est un calibrateur de boucles<br />

haute sécurité intégrée conçu pour les<br />

environnements à risque d’explosion. Il est<br />

certifié conforme à la directive ATEX (Ex II<br />

2 G EEx ia IIC T4) pour les Zones 1 et 2.<br />

• Grand affichage et bouton rotatif “quick-<br />

click” facilitant l’utilisation d’une seule main.<br />

• Lectures simultanées des mA et % pour<br />

une interprétation rapide des mesures.<br />

• Précision mA de 0,015 %<br />

• Résolution de 1 µA pour la génération,<br />

la simulation et la mesure des mA.<br />

• Boutons-poussoirs avec pas de 25 %<br />

assurant des tests de linéarité rapides<br />

et simples.<br />

• Fonction « Span Check » de 0 à 100 %<br />

pour confirmation rapide du zéro et de<br />

l’échelle.<br />

• Alimentation de boucle 24 volts<br />

intégrée permettant d’alimenter et<br />

mesurer un transmetteur simultanément<br />

sans nécessiter de multimètre numérique.<br />

• Mesure de tensions DC jusqu‘à 28 V.<br />

• Deux modes de démarrage par<br />

défaut: 0-20 mA ou 4-20 mA.<br />

• Résistance compatible HART®<br />

connectée en série avec l’alimentation<br />

de boucle pour utilisation avec les<br />

dispositifs de communication<br />

La livraison comprend:<br />

• 707Ex<br />

• Étui<br />

• cordons de mesure de sécurité<br />

• Pinces crocodile<br />

• Pile<br />

• CD-ROM<br />

• Certificat d’étalonnage usine<br />

• Notice d’utilisation<br />

Accessories:<br />

• Certificat COFRAC<br />

• Certificat d’étalonnage usine<br />

Caractéristiques Ex:<br />

Degré de protection:<br />

II 2 G EEx ia IIC T4<br />

Attestation d’examen CE de type:<br />

ZELM 02 ATEX 0120 X<br />

N.I. Class 1 Div. 2 Gruppen A-D<br />

Caractéristiques techniques:<br />

Tension maximale: 28 volts<br />

Température de stockage: -30 à 60 °C<br />

Temperature de fonctionnement: -10 à 50 °C<br />

Humidité relative: 95 % (0 à 30 °C); 75 % (30 à 40 °C);<br />

45 % (40 °C à 50 °C)<br />

Dimensions (HxlxP) avec étui: 164 x 75 x 47 mm<br />

Poids: 350 g avec étui<br />

Pile: 1 pile alcaline 9 V<br />

Autonomie: 18 heures typiques à 12 mA<br />

Caractéristiques techniques: (Spécification abrégées (18 °C à 28 °C, 1 an))<br />

Fonction Gamme Résolution Précision<br />

Mesure de tensions 0 à 28 V 0,001 V ±(0,015 % lect. + 2 digits)<br />

Mesure de mA 0 à 24 mA 0,001 mA ±(0,015 % lect. + 2 digits)<br />

Génération de mA 1 0 à 24 mA 0,001 mA ±(0,015 % lect. + 2 digits)<br />

Simulation de mA 2 0 à 24 mA 0,001 mA ±(0,015 % lect. + 2 digits)<br />

Alimentation de boucle 24 V n. z. 24 V ± 1 V DC, hors charge<br />

Coefficient de température, -10 à 18 °C, 28 à 55 °C: ± 0,005 % de la gamme par °C; 1 Charge maxi, 700 ohms à 20 mA, 2 Tension maxi appliqué en simulation: 28 V<br />

57


Multimètre à sécurité intrinsèque 87V Ex<br />

Le multimètre 87V Ex: fiabilité et sécurité dans les zones explosives. Grâce à sa gaine robuste, l‘appareil résiste également aux<br />

conditions ambiantes les plus rudes.<br />

La technique de mesure dans la zone<br />

explosible est toujours un sujet critique.<br />

Le multimètre numérique (appareil de<br />

mesure (True RMS) répondant) de ecom<br />

<strong>instruments</strong> GmbH offre une solution<br />

sûre et compacte, car il<br />

permet des mesures sûres à l‘intérieur<br />

et à l‘extérieur (max. 10 A/1 000 V) de<br />

la zone explosive. À ces caractéristique<br />

des sécurité s‘ajoutent la certification<br />

selon ATEX (directive 94/9/CE) pour les<br />

atmosphères de zone 1 et 2 ainsi que le<br />

contrôle selon EN 61010 -1 pour CAT III<br />

1000 V et CAT IV 600 V.<br />

rédestiné pour une utilisation dans<br />

l‘industrie:<br />

le multimètre répond par ailleurs aux innovations<br />

techniques les plus récentes et<br />

offre toutes les fonctions requises pour les<br />

58<br />

applications industrielles. Grâce à sa gaine<br />

flexible antidéflagrante, l‘appareil de mesure<br />

repose toujours correctement dans<br />

la main. Le multimètre 87V Ex est doté<br />

de fonctions utiles telles que l‘affichage<br />

min./max./moyenne et une commutation<br />

automatique de la plage de mesure.<br />

L‘affichage à barres permet également de<br />

relever rapidement les modifications de<br />

signaux.<br />

Grâce à son filtre supplémentaire (filtre<br />

d‘ajustage précis), le multimètre convient<br />

également parfaitement pour la prise de<br />

mesures précises de la tension et de la<br />

fréquence sur les entraînements de moteur.<br />

L‘élément thermique de type K<br />

fourni permet de réaliser une mesure de<br />

la température. L‘affichage se fait au choix<br />

en °C ou en °F.<br />

Les fonctions spéciales, comme la fonction<br />

de désactivation automatique pour<br />

la préservation de la pile ou la fonction<br />

„input alert“ (affectations erronées des<br />

broches de mesure), sont bien entendu<br />

également disponibles. Le rétro-éclairage<br />

de l’afficheur facilite le travail dans les<br />

endroits mal éclairés.<br />

Flexibilité<br />

Grâce à la possibilité de travailler également<br />

sur des circuits sans sécurité intrinsèque<br />

d‘un maximum de 1000 V et<br />

10 A, l‘utilisateur n‘a plus besoin d‘utiliser<br />

plusieurs appareils. Les consignes de sécurité<br />

existantes doivent bien entendu<br />

être respectées. Le changement des deux<br />

fusibles (400 mA et 10 A) peut être réalisé<br />

par l‘utilisateur en dehors de la zone<br />

explosive.<br />

• CAT III 1000 V/CAT IV 600 V<br />

• Fonction min./max./moyenne<br />

• Affichage 4 1 /2 - caractères et barre<br />

graphe<br />

• Mesure de la température au moyen<br />

de l‘élément thermique de type K<br />

• Mesures jusqu‘à 1000 V/10 A<br />

(en dehors des zones explosives)<br />

• Rétro-éclairage<br />

La livraison comprend:<br />

• 87V Ex<br />

• Gaine antidéflagrante<br />

• Pile<br />

• Câbles de mesure<br />

• Pinces crocodiles<br />

• Capteur de température de type K<br />

• CD-ROM<br />

• Mode d‘emploi<br />

Accessoires:<br />

• Sacoche de transport<br />

• Certificat de calibration en usine<br />

• Certificat de calibration de laboratoire<br />

accrédité (DKD, COFRAC, ... )<br />

• Gaine antidéflagrante<br />

• Câbles de mesure<br />

• Pinces crocodile<br />

• Capteur de température de type K<br />

Caractéristiques techniques:<br />

Marquage Ex:<br />

II 2 G Ex ia IIC T4<br />

Attestation d‘examen CE de type<br />

n°:<br />

Caractéristiques techniques:<br />

Température de fonctionnement: -20 °C ... +50 °C<br />

Plage d‘humidité de référence: 0 % ... 80 % (0 °C ... 35 °C)<br />

Piles: 1 x 6LR61 (Bloc 9 V); homologuée<br />

Durée de vie des piles: env. 400 heures<br />

(<strong>général</strong>ement, sans rétro-éclairage)<br />

Dimensions: 201 x 95 x 52 mm (avec gaine)<br />

Poids: env. 650 g (avec gaine)


Multimètre à sécurité intrinsèque 87V Ex<br />

Spécifications<br />

Tension continue Gamme de mesure<br />

Résolution<br />

Précision<br />

Impédance d’entrée<br />

Protection de surintensité<br />

Tension alternative Gamme de mesure<br />

Résolution<br />

Précision<br />

Impédance d’entrée<br />

Protection de surintensité<br />

Courant continu Gamme de mesure<br />

Résolution<br />

Précision<br />

Courant alternatif Gamme de mesure<br />

Résolution<br />

Précision<br />

Résistance Gamme de mesure<br />

Résolution<br />

Précision<br />

Protection de surintensité<br />

Valeur de conductivité Gamme de mesure<br />

Résolution<br />

Sécurité Pouvoir de coupure<br />

Protection de surintensité<br />

Test diode Tension d’essai<br />

Résolution<br />

Précision<br />

Fréquence Gamme de mesure<br />

Résolution<br />

Précision<br />

Taux d‘impulsions Plage de mesure 0,0 ... 99,9 %<br />

Capacité Gamme de mesure<br />

Résolution<br />

Précision<br />

Température Gamme de mesure<br />

Résolution<br />

Précision<br />

(sans erreur de l‘élément thermique)<br />

80 BK Sonde de température Gamme de mesure<br />

Précision<br />

Remarques<br />

Mesures dans la zone explosive:<br />

Ui ≤ 65 V, Ii ≤ 5A<br />

Mesures en dehors de la zone explosive:<br />

Ui ≤ 1000 V, Ii ≤ 10 A<br />

Erreur : % de la valeur moyenne + Digit<br />

600 mV ... 1000 V<br />

0,1 mV ... 1 V<br />

±0,05 ... ±0,1 % + 1 Digit<br />

10 MΩ;


Calibrateur de process multifonction à sécurité intrinsèque 725Ex<br />

Un puissant outil d‘étalonnage à sécurité intrinsèque<br />

Egalement disponible en version non Ex<br />

Le calibrateur de process multifonction à<br />

sécurité intrinsèque ecom 725Ex est puissant,<br />

mais très facile à utiliser. Combiné<br />

aux modules de pression ecom 700PEx,<br />

le 725Ex permet d‘étalonner la plupart<br />

des <strong>instruments</strong> de process susceptibles<br />

de nécessiter une intervention dans une<br />

zone où la présence de gaz explosifs n‘est<br />

pas exclue.<br />

60<br />

Le 725Ex est une solution d‘étalonnage<br />

puissante, à sécurité intrinsèque et multifonction<br />

qui présente les caractéris-tiques<br />

suivantes:<br />

• Source (ou simulation): volts DC,<br />

mA, RTD, thermocouples,<br />

fréquence et ohms.<br />

• Génération et mesure simultanées<br />

sur deux canaux pour l‘étalonnage<br />

de transmetteurs.<br />

• Mise en mémoire des paramètres<br />

de test utilisés fréquemment pour<br />

un usage ultérieur.<br />

• Mesure de la pression jusqu‘à<br />

3000 psi/200 bars grâce à l‘un des<br />

8 modules de pression à sécurité<br />

intrinsèque ecom 700PEx.<br />

• Fonction de test du commutateur<br />

de pression pour capturer les<br />

valeurs Set, Reset et Deadband.<br />

La livraison comprend:<br />

• 725Ex<br />

• Étui de protection rouge<br />

• Cordons de mesure<br />

• Pinces de mesure<br />

• Une paire de cordons<br />

de mesure empilables<br />

• Certificat d’étalonnage usine<br />

• Piles<br />

• Notice d’utilisation<br />

Accessoires:<br />

• Module de pression 700PEx<br />

• Certificat d’étalonnage usine<br />

• Certificat COFRAC<br />

Caractéristiques Ex:<br />

Degré de protection:<br />

II 1 G EEx ia IIB 171 °C<br />

Certificat d’essai de prototype:<br />

Kema 04 ATEX 1303 X<br />

I.S. Class 1 Div. 1 Groups B-D, 171<br />

°C<br />

Caractéristiques techniques:<br />

Tension maximum: 30 V<br />

Température de fonctionnement: -10 °C à 55 °C (fonctionnement)<br />

Température de stockage: -40 °C à 71 °C (stockage)<br />

Humidité relative: 90 % (10 à 30 °C); 75 % (30 à 40 °C);<br />

45 % (40 à 50 °C); 35 % (50 à 55 °C)<br />

Dimensions (HxlxP): 200 x 96 x 47 mm<br />

Poids: 650 g<br />

Alimentation: Quatre piles alcalines AA<br />

Autonomie: environ 25 heures


Calibrateur de process multifonction à sécurité intrinsèque 725Ex<br />

Résumé de caractéristiques: (de 18 °C à 28 °C, un an)<br />

Fonction mesure ou source Gamme Résolution Précision Remarques<br />

Tension 0 à 100 mV<br />

0 à 10 V (source)<br />

0 à 30 V (mesure)<br />

0,01 mV<br />

0,001 V<br />

0,001 V<br />

0,02 % lect. + 2 digits Charge max., 1 mA<br />

mA 0 à 24 0,001 mA 0,02 % lect. + 2 digits Charge max. 500 Ω à 20 mA<br />

mV (bornes TC) -10,00 mV à +75,00 mV 0,01 mV 0,025 % ou gamme + 1 digit<br />

Résistance 15 Ω à 3200 Ω (source) 0,1 Ω à 1 Ω<br />

0,10 Ω à 1,0 Ω<br />

0 Ω à 3200 Ω (mesure) 0,1 Ω à 1 Ω<br />

0,10 Ω à 1,0 Ω<br />

Fréquence 2,0 à 1000,0 CPM<br />

0,1 CPM<br />

± (0,05 % + 1 digit)<br />

La forme d’onde de la source de<br />

1 à 1000 Hz<br />

1 Hz<br />

± (0,05 % + 1 digit) fréquence est un signal carré<br />

1 à 10,0 kHz<br />

0,1 kHz<br />

± (0,05 - 0,25 % + 1 digit) de 5 V c-`-c, -0,1 V décalé.<br />

Alimentation en boucle 12 V S.O. 10 %<br />

Coefficient de température: -10 à 18 °C, 28 à 55 °C: ± 0,005 % de la gamme par °C<br />

Gammes de RTD et spécifications de précision:<br />

Types Gammes Précision<br />

Mesure (4 fils) Source<br />

Ni 120 -80 °C à 260 °C 0,2 °C 0,2 °C<br />

Pt 100 - 385 -200 °C à 800 °C 0,33 °C 0,33 °C<br />

Pt 100 - 3926 -200 °C à 630 °C 0,3 °C 0,3 °C<br />

Pt 100 - 3916 -200 °C à 630 °C 0,3 °C 0,3 °C<br />

Pt 200 - 385<br />

-200 °C à 250 °C<br />

250 °C à 630 °C<br />

0,2 °C<br />

0,8 °C<br />

0,2 °C<br />

0,8 °C<br />

Pt 500 - 385<br />

-200 °C à 500 °C<br />

500 °C à 630 °C<br />

0,3 °C<br />

0,4 °C<br />

0,3 °C<br />

0,4 °C<br />

Pt 1000 - 385<br />

Résolution<br />

-200 °C à 100 °C<br />

100 °C à 630 °C<br />

RTD 0,1 °C, 0,1 °F<br />

Caractéristiques:<br />

0,2 °C<br />

0,3 °C<br />

Capacité de fonction simultanée Voie A Voie B<br />

0,2 °C<br />

0,2 °C<br />

24,000 mA DC M M ou S<br />

24,000 mA DC M<br />

100,00 mV DC M ou S<br />

Mesure 30,000 V DC M<br />

Mesure 20,000 V DC<br />

Source 10,000 V DC<br />

M ou S<br />

Source: 15 à 3200 Ω, Mesure: 0 à 3200 Ω M ou S<br />

Thermocouples J, K, E, R, S, B, L, U, N M ou S<br />

RTD Ni120; Pt100 (392); Pt100 (JIS);<br />

Pt100, 200, 500,1000 (385)<br />

M ou S<br />

Pression (Utilisation des modules 700PEx) M M utilisé comme S<br />

Fréquence; signal carré, 1 CPM à 10 kHz; amplitude fixe 5 V crête-crête M ou S<br />

M = Mesure S = Source<br />

Spécifications de précision de Thermocouple:<br />

Thermocouple Mesure ou source<br />

J -200 à 0 °C 1,0 °C<br />

0 à 1200 °C 0,7 °C<br />

K -200 à 0 °C 1,2 °C<br />

0 à 1370 °C 0,8 °C<br />

T -200 à 0 °C 1,2 °C<br />

0 à 400 °C 0,8 °C<br />

E -200 à 0 °C 0,9 °C<br />

0 à 950 °C 0,7 °C<br />

-20 à 0 °C 2,5 °C<br />

R<br />

0 à 500 °C 1,8 °C<br />

500 à 1750 °C 1,4 °C<br />

-20 à 0 °C 2,5 °C<br />

S<br />

0 à 500 °C 1,8 °C<br />

500 à 1750 °C 1,5 °C<br />

600 à 800 °C 2,2 °C<br />

B 800 à 1000 °C 1,8 °C<br />

1000 à 1800 °C 1,4 °C<br />

L<br />

-200 à 0 °C<br />

0 à 900 °C<br />

0,85 °C<br />

0,7 °C<br />

U<br />

-200 à 0 °C<br />

0 à 400 °C<br />

1,1 °C<br />

0,75 °C<br />

N<br />

Résolution<br />

200 à 0 °C<br />

0 à 1300 °C<br />

1,5 °C<br />

0,9 °C<br />

J, K, T, E, L, N, U<br />

0,1 °C, 0,1 °F<br />

B, R, S<br />

Remarques<br />

1 °C, 1 °F<br />

Les spécifications en matière de précision incluent<br />

une incertitude de jonction froide de 0,2 °C.<br />

61


Calibrateur de process multifonctions pour environnements explosifs Ex-CAL 8.*<br />

Le Ex-CAL 8.* est un calibrateur multifonctions destiné à un usage dans les atmosphères explosives de la zone 0. Ses nombreuses<br />

fonctions font de lui un calibrateur de process multifonctions haut de gamme.<br />

Les calibrateurs de process à fonction de<br />

documentation de la série Ex-CAL 8.*<br />

sont des outils robustes destinés à des<br />

travaux de calibrage et de recherche de<br />

défauts pour quasiment tous les processus<br />

d’étalonnage. Ils permettent simultanément<br />

de mesurer et de transmettre<br />

une température, un courant continu,<br />

une tension continue, une fréquence,<br />

une résistance et une pression (mesure<br />

uniquement) avec une précision pouvant<br />

atteindre + 0,006 % de la valeur mesurée.<br />

Ils sont parfaitement adaptés pour le<br />

62<br />

calibrage de transmetteurs directement<br />

sur le terrain. Le système de connexion à<br />

bornes Push & Lock permet de brancher<br />

directement les câbles du transmetteur<br />

et par conséquent d’accélérer le processus<br />

de mesure grâce au raccordement<br />

plus rapide et plus efficace du transmetteur.<br />

La conception légère, ergonomique<br />

et robuste ainsi que le grand écran graphique<br />

du Ex-CAL garantissent un travail<br />

aisé, clair et rapide.<br />

En outre, le logiciel de calibrage CalpMan<br />

vous simplifie la tâche. Les opérations de<br />

calibrage à effectuer peuvent au préalable<br />

être établies sur PC puis transmises au<br />

calibrateur. Sur place, l’opération de calibrage<br />

établie peut être démarrée à partir<br />

du Ex-CAL et les résultats être enregistrés<br />

sur le calibrateur comme « As found<br />

» ou « As left ». Une fois les données<br />

transmises au PC, les erreurs peuvent<br />

être observées sous forme de tableau ou<br />

de graphique et imprimées sous forme<br />

de certificat avec votre propre logo.<br />

• Précision jusqu’à ± 0,006 % de la<br />

valeur mesurée<br />

• Système Push & Lock permettant<br />

de brancher directement les câbles<br />

du transmetteur<br />

• Modules de pression internes/externes<br />

• Fonctions programmables<br />

• Fonction de documentation<br />

• Enregistrement de données multivoies<br />

• Mesure et génération simultanées<br />

pour le calibrage du transmetteur<br />

• Grand écran graphique<br />

La livraison comprend:<br />

• Batterie<br />

• Chargeur<br />

• Cordons de mesure<br />

• Gaine en caoutchouc<br />

• Notice d’utilisation<br />

• Certificat de d‘étalonnage<br />

Accessoires optionnels:<br />

• Étui en cuir<br />

• Étui en caoutchouc<br />

• Modules de pression externes<br />

• Modules de pression internes<br />

• Logiciel d’enregistrement de<br />

données LogMan<br />

• Logiciel de linéarisation LinMan<br />

• Logiciel de calibrage CalpMan<br />

• Calibrage usine<br />

• Calibrage DKD<br />

Caractéristiques Ex:<br />

Degré de protection:<br />

EX II 1G Ex ia IIC T4<br />

Certificat d’essai de prototype:<br />

CEC 08 ATEX 042<br />

Caractéristiques techniques:<br />

Température ambiante: -20 °C ... +50 °C<br />

Température de stockage: 0 °C... +60 °C (sans batterie)<br />

Alimentation: batterie Ni-MH<br />

Classe de protection: IP54 (avec étui)<br />

Dimensions: 290 x 98 x 57 mm<br />

Poids: env. 1,2 kg<br />

Humidité relative: max. 95 % HR (sans condensation)


Mesure Zone Résolu-<br />

Précision<br />

Précision<br />

Précision<br />

ou génération<br />

tion<br />

Ex-CAL 8.10<br />

Ex-CAL 8.10<br />

Ex-CAL 8.10<br />

Tc J -210 à 1200 °C<br />

-350 à 2200 °F<br />

0,01 °C*<br />

0,01 °F<br />

±(0,02 % de la V.M. + 0,1 °C)<br />

±(0,02 % de la V.M. + 0,2 °F)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,1 °C)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,2 °F)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,1 °C)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,2 °F)<br />

Tc K -270 à 1370 °C<br />

-454 à 2500 °F<br />

0,01 °C<br />

0,01 °F<br />

±(0,02 % de la V.M. + 0,1 °C)<br />

±(0,02 % de la V.M. + 0,2 °F)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,1 °C)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,2 °F)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,1 °C)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,2 °F)<br />

Tc T -270 à 400 °C<br />

-454 à 760 °F<br />

0,01 °C*<br />

0,01 °F<br />

±(0,02 % de la V.M. + 0,1 °C)<br />

±(0,02 % de la V.M. + 0,2 °F)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,1 °C)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,2 °F)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,1 °C)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,2 °F)<br />

Tc R -50 à 1760 °C<br />

-60 à 3200 °F<br />

0,1 °C*<br />

0,1 °F<br />

±(0,02 % de la V.M. + 0,2 °C)<br />

±(0,02 % de la V.M. + 0,4 °F)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,2 °C)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,4 °F)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,2 °C)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,4 °F)<br />

Tc S -50 à 1760 °C<br />

-60 à 3200 °F<br />

0,1 °C*<br />

0,1 °F<br />

±(0,02 % de la V.M. + 0,2 °C)<br />

±(0,02 % de la V.M. + 0,4 °F)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,2 °C)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,4 °F)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,2 °C)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,4 °F)<br />

Tc B 50 à 1820 °C<br />

140 à 3310 °F<br />

0,1 °C*<br />

0,1 °F<br />

±(0,02 % de la V.M. + 0,3 °C)<br />

±(0,02 % de la V.M. + 0,6 °F)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,3 °C)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,6 °F)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,3 °C)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,6 °F)<br />

Tc C 0 à 2300 °C<br />

32 à 4170 °F<br />

0,1 °C*<br />

0,1 °F<br />

±(0,02 % de la V.M. + 0,2 °C)<br />

±(0,02 % de la V.M. + 0,4 °F)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,2 °C)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,4 °F)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,2 °C)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,4 °F)<br />

Tc G 0 à 2300 °C<br />

32 à 4170 °F<br />

0,1 °C*<br />

0,1 °F<br />

±(0,02 % de la V.M. + 0,3 °C)<br />

±(0,02 % de la V.M. + 0,6 °F)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,3 °C)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,6 °F)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,3 °C)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,6 °F)<br />

Tc D 0 à 2300 °C<br />

32 à 4170 °F<br />

0,1 °C*<br />

0,1 °F<br />

±(0,02 % de la V.M. + 0,3 °C)<br />

±(0,02 % de la V.M. + 0,6 °F)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,3 °C)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,6 °F)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,3 °C)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,6 °F)<br />

Tc U -200 à 400 °C<br />

-330 à 760 °F<br />

0,01 °C*<br />

0,01 °F<br />

±(0,02 % de la V.M. + 0,1 °C)<br />

±(0,02 % de la V.M. + 0,2 °F)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,1 °C)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,2 °F)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,1 °C)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,2 °F)<br />

Tc L -200 à 760 °C<br />

-330 à 1400 °F<br />

0,01 °C*<br />

0,01 °F<br />

±(0,02 % de la V.M. + 0,1 °C)<br />

±(0,02 % de la V.M. + 0,2 °F)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,1 °C)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,2 °F)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,1 °C)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,2 °F)<br />

Tc N -270 à 1300 °C<br />

-450 à 2380 °F<br />

0,01 °C*<br />

0,01 °F<br />

±(0,02 % de la V.M. + 0,1 °C)<br />

±(0,02 % de la V.M. + 0,2 °F)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,1 °C)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,2 °F)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,1 °C)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,2 °F)<br />

Tc E -270 à 1000 °C<br />

-450 à 1840 °F<br />

0,01 °C*<br />

0,01 °F<br />

±(0,02 % de la V.M. + 0,1 °C)<br />

±(0,02 % de la V.M. + 0,2 °F)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,1 °C)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,2 °F)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,1 °C)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,2 °F)<br />

Tc F 0 à 1400 °C<br />

32 à 2560 °F<br />

0,1 °C*<br />

0,1 °F<br />

±(0,02 % de la V.M. + 0,1 °C)<br />

±(0,02 % de la V.M. + 0,2 °F)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,1 °C)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,2 °F)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,1 °C)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,2 °F)<br />

Pt100 IEC<br />

OIML, α=,3926<br />

-200 à 850 °C<br />

-330 à 1570 °F<br />

0,01 °C*<br />

0,01 °F<br />

±(0,02 % de la V.M. + 0,05 °C)<br />

±(0,02 % de la V.M. + 0,09 °F)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,05 °C)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,09 °F)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,05 °C)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,09 °F)<br />

Pt100<br />

α=,3902<br />

-200 à 650 °C<br />

-330 à 1210 °F<br />

0,01 °C*<br />

0,01 °F<br />

±(0,02 % de la V.M. + 0,05 °C)<br />

±(0,02 % de la V.M. + 0,09 °F)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,05 °C)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,09 °F)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,05 °C)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,09 °F)<br />

Pt100<br />

JIS SAMA<br />

-200 à 650 °C<br />

-330 à 1210 °F<br />

0,01 °C*<br />

0,01 °F<br />

±(0,02 % de la V.M. + 0,05 °C)<br />

±(0,02 % de la V.M. + 0,09 °F)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,05 °C)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,09 °F)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,05 °C)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,09 °F)<br />

Pt200 -200 à 850 °C<br />

-330 à 1570 °F<br />

0,1 °C*<br />

01 °F<br />

±(0,02 % de la V.M. + 0,15 °C)<br />

±(0,02 % de la V.M. + 0,27 °F)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,15 °C)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,27 °F)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,15 °C)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,27 °F)<br />

Pt200 -200 à 850 °C<br />

-330 à 1570 °F<br />

0,1 °C*<br />

0,1 °F<br />

±(0,02 % de la V.M. + 0,1 °C)<br />

±(0,02 % de la V.M. + 0,2 °F)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,1 °C)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,2 °F)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,1 °C)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,2 °F)<br />

Pt1000<br />

IEC OIML<br />

-200 à 850 °C<br />

-330 à 1570 °F<br />

0,1 °C*<br />

0,1 °F<br />

±(0,02 % de la V.M. + 0,1 °C)<br />

±(0,02 % de la V.M. + 0,2 °F)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,1 °C)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,2 °F)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,1 °C)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,2 °F)<br />

CU10 -70 à 150 °C<br />

-100 à 310 °F<br />

0,1 °C*<br />

0,1 °F<br />

±(0,02 % de la V.M. + 0,4 °C)<br />

±(0,02 % de la V.M. + 0,7 °F)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,4 °C)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,7 °F)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,4 °C)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,7 °F)<br />

CU100 -180 à 150 °C<br />

-300 à 310 °F<br />

0,1 °C*<br />

0,1 °F<br />

±(0,02 % de la V.M. + 0,05 °C)<br />

±(0,02 % de la V.M. + 0,09 °F)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,05 °C)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,09 °F)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,05 °C)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,09 °F)<br />

NI100 -60 à 180 °C<br />

-80 à 360 °F<br />

0,1 °C*<br />

0,1 °F<br />

±(0,02 % de la V.M. + 0,05 °C)<br />

±(0,02 % de la V.M. + 0,09 °F)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,05 °C)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,09 °F)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,05 °C)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,09 °F)<br />

NI120 0 à 150 °C<br />

32 à 310 °F<br />

0,1 °C*<br />

0,1 °F<br />

±(0,02 % de la V.M. + 0,05 °C)<br />

±(0,02 % de la V.M. + 0,09 °F)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,05 °C)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,09 °F)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,05 °C)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,09 °F)<br />

mV -20 à 200 mV 1µV ±(0,02 % de la V.M. + 3 µV) ±(0,01 de la V.M. + 3 µV) ±(0,06 de la V.M. + 3 µV)<br />

V -0,2 à 2 V (11 V 10µV ±(0,02 % de la V.M. + 10 µV) ±(0,01 % de la V.M. + 10 µV) ±(0,006 % de la V.M. + 10 µV)<br />

-2 à 20 V génération) 100µV ±(0,02 % de la V.M. + 100 µV) ±(0,01 % de la V.M. + 100 µV) ±(0,006 % de la V.M. + 100 µV)<br />

mA<br />

mA (IN CH1)<br />

0 à 21 mA<br />

-5 à 50 mA<br />

0,1 µA<br />

0,1 µA<br />

±(0,02 % de la V.M. + 0,4 µA)<br />

±(0,02 % de la V.M. + 0,4 µA)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,4 µA)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,4 µA)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,4 µA)<br />

±(0,01 % de la V.M. + 0,4 µA)<br />

Ω(IN) 0 à 500 Ω<br />

10 MΩ ±(0,02 % de la V.M. + 12 MΩ) ±(0,01 % de la V.M. + 12 MΩ) ±(0,008 % de la V.M. + 12 MΩ)<br />

0 à 5000 Ω 100 MΩ ±(0,02 % de la V.M. + 120 MΩ) ±(0,01 % de la V.M. + 120 MΩ) ±(0,008 % de la V.M. + 120 MΩ)<br />

Ω (OUT) 0 à 500 Ω<br />

20 MΩ ±(0,02 % de la V.M. + 20 MΩ) ±(0,01 % de la V.M. + 20 MΩ) ±(0,008 % de la V.M. + 20 MΩ)<br />

0 à 5000 Ω 200 MΩ ±(0,02 % de la V.M. + 200 MΩ) ±(0,01 % de la V.M. + 200 MΩ) ±(0,008 % de la V.M. + 200 MΩ)<br />

Frequency 1 à 200 Hz 0,001Hz ±(0,005 % de la V.M. + 0,001Hz) ±(0,005 % de la V.M. + 0,001Hz) ±(0,005 % de la V.M. + 0,001Hz)<br />

±(0,005 % de la V.M. + 0,01Hz) ±(0,005 % de la V.M. + 0,01Hz) ±(0,005 % de la V.M. + 0,01Hz)<br />

±(0,005 % de la V.M. + 0,1Hz) ±(0,005 % de la V.M. + 0,1Hz) ±(0,005 % de la V.M. + 0,1Hz)<br />

Pulse 0 à 106 1 count<br />

REMARQUES: Les précisions relatives mentionnées ci-dessus sont établies pour 360 jours<br />

et pour des températures ambiantes comprises entre 18 et 28 °C.<br />

Toutes les entrées : erreur additionnelle ± 1 digit.<br />

* Résolution 0,1 °C à des températures inférieures à -200 °C.<br />

63


Introduction<br />

Les calibrateurs de process à fonction de<br />

documentation de la série Ex-CAL 8.*<br />

sont des outils robustes destinés à des<br />

travaux de calibrage et de suppression de<br />

défauts pour quasiment tous les <strong>instruments</strong><br />

de processus d’étalonnage.<br />

Les calibrateurs de la série Ex-CAL 8.*<br />

offrent les fonctions suivantes:<br />

• Calibrage de température, pression,<br />

courant continu, tension continue,<br />

fréquence et résistance<br />

• Affichage deux voies pour mesure et<br />

génération simultanées<br />

• Mesure et génération pour 14 types<br />

de thermocouples et 10 types de<br />

thermomètres à résistance<br />

• Alimentation de boucle 12 V DC<br />

• Connecteur pour modules de pression<br />

internes/externes jusqu’à 700 bars<br />

• Test d’interrupteurs à pression et de fuites<br />

• Palier, zéro, mise à l’échelle, valeur mini,<br />

maxi et moyenne<br />

• Mode rampe/pas à pas automatique<br />

avec programmation du temps, du pas<br />

et de la pause<br />

• Protocole HART® pour transmetteur<br />

Smart<br />

• Deux voies de mesures et précision<br />

accrue avec les modèles Ex-CAL 8.30<br />

• Compatibilité avec les courbes RTD<br />

adaptées pour une mesure améliorée<br />

de températures<br />

• Fonction de documentation à l’aide du<br />

progiciel CalpMan<br />

• Mesure/génération pouvant être mise<br />

à l’échelle de 4 à 20 mA en unité<br />

techniques effectives<br />

Générateur programmable<br />

• Fonction rampe et pas à pas automa-<br />

tique avec paramètres programmables<br />

Début, Fin et Pas<br />

• Cycle individuel et continu avec<br />

paramètres programmables Début, Fin,<br />

Hausse, Palier et Baisse<br />

• Saisie de la valeur du signal avec saisie<br />

unique et directe de chiffres ou saisie<br />

numérique directe<br />

• Accès direct par le clavier à 10 valeurs<br />

enregistrées dans la mémoire programmable<br />

64<br />

Fin<br />

Début<br />

Baisse<br />

Palier Baisse<br />

Pas<br />

Programme de simulation du transmetteur<br />

L’appareil peut temporairement être<br />

utilisé comme convertisseur de signal.<br />

Le signal d’entrée (grandeur électrique<br />

ou pression) peut être converti en un<br />

courant de sortie compris entre 4 et 20<br />

mA. L’isolation galvanique entre les voies<br />

d’entrée et de sortie permet d’utiliser<br />

cette fonction même pendant le processus.<br />

Ordinateur intégré<br />

Le Ex-CAL 8.* dispose d’un ordinateur<br />

intégré. La valeur de la voie d’entrée peut<br />

être lue et modifiée par des calculs et le<br />

résultat peut être émis à la voie de sortie.<br />

Toutes les fonctions standard mathématiques<br />

sont supportées.<br />

Enregistreur de données multivoies<br />

Le calibrateur peut être utilisé comme<br />

enregistreur de données multivoies pour<br />

les signaux électriques et de pression. En<br />

mode graphique, des tendances peuvent<br />

être affichées. La fonction de répétition<br />

permet de générer à nouveau le signal<br />

électrique à l’aide des valeurs enregistrées.<br />

Le logiciel PC LogMan permet<br />

d‘enregistrer les données sur le disque<br />

dur.<br />

Fonctions<br />

Le Ex-CAL 8.* offre la possibilité<br />

d’enregistrer et d’appeler jusqu’à 10<br />

configurations d’<strong>instruments</strong>. À l’aide de<br />

2 touches uniquement, la configuration<br />

aussi bien des voies que de l’écran (y<br />

compris les valeurs d’entrée et de sortie)<br />

peut être enregistrée et appelée. Les travaux<br />

sur site peuvent ainsi être effectués<br />

plus rapidement et plus facilement.<br />

Modules de pression (internes et externes)<br />

Les modules de pression internes peuvent<br />

être configurés pour de nombreuses<br />

applications de mesures : mesure de la<br />

pression relative et absolue ainsi que de<br />

la différence. Les modules de pression<br />

externes interchangeables permettent<br />

d’étendre la plage de pression jusqu’à<br />

700 bars. Le calibrateur supporte 23 modules<br />

de pression.<br />

Calibrage de transmetteur<br />

Le Ex-CAL 8.* peut être configuré pour<br />

vérifier et calibrer en toute simplicité des<br />

transmetteurs de pression et de température.<br />

Les valeurs d’entrée et de sortie<br />

peuvent être affichées simultanément sur<br />

le grand écran et les unités correctes pour<br />

le transmetteur peuvent être paramétrées<br />

dans l’environnement de test. Pour simplifier<br />

les contrôles, la mesure du courant et<br />

de la tension peut être mise à l’échelle et<br />

convertie en unités techniques et en % de la<br />

plage de mesure. Le circuit de mesure peut<br />

alimenter la boucle pour un raccordement<br />

direct du transmetteur testé.<br />

Grâce au module de communication<br />

HART® disponible en option, des transmetteurs<br />

Smart peuvent également être contrôlés<br />

et calibrés. L’ensemble des fonctions<br />

du Ex-CAL 8.* font de lui l’un des outils les<br />

plus utiles lors des travaux de test et de calibrage.


Test d’interrupteurs à pression<br />

Ce procédé avancé permet de contrôler<br />

des interrupteurs thermostatiques, de signal<br />

et à pression. La lecture à l’écran du<br />

calibrateur reste activée pendant que le<br />

statut du contact change.<br />

Test de fuite<br />

Ce procédé permet de mesurer une<br />

chute de pression dans un intervalle de<br />

temps programmable.<br />

CalpMan<br />

CalpMan a été conçu pour les secteurs<br />

industriels dans lesquels aussi bien des<br />

tests de laboratoire que des travaux de<br />

maintenance doivent être effectués sur<br />

site. CalpMan est un logiciel Windows<br />

2000/ XP permettant de planifier, gérer<br />

et documenter des calibrages et des certifications<br />

d’<strong>instruments</strong> de process. Ce<br />

logiciel est en mesure de gérer les procédures<br />

automatiques des calibrateurs<br />

Ex-CAL 8.*.<br />

CalpMan<br />

Caractéristiques principales :<br />

• Utilisation simple<br />

• Satisfait aux exigences de la norme ISO 9001<br />

• Gestion de dates de validité pour<br />

normes et <strong>instruments</strong><br />

• Procédure automatique<br />

• Options intégrées pour la communica-<br />

tion avec des calibrateurs<br />

• Suivi et traitement de documents<br />

de calibrage<br />

• Fonction de sauvegarde et de<br />

restauration de banques de données.<br />

LogMan<br />

Logiciel WindowsTM permettant de télécharger<br />

sur le PC les données du protocole<br />

de la mémoire interne. Les données<br />

peuvent être enregistrées sur le disque<br />

dur, chargées depuis le disque dur et exportées<br />

dans un tableau Excel.<br />

LinMan<br />

Logiciel WindowsTM permettant de con-<br />

figurer la linéarisation spéciale de TC et RTD pour <strong>instruments</strong>. Conjointement avec un<br />

Pt100/TC calibré, le programme permet<br />

de mesurer les températures avec une extrême<br />

précision et charge les coefficients<br />

du rapport de calibrage.<br />

Fünf Schritte für die dokumentierende<br />

Kalibrierung vor Ort<br />

Transfert de la<br />

procédure au<br />

calibrateur<br />

Préparation de la<br />

procédure à l’aide Sélection de l’instrument et<br />

du logiciel CalPMan exécution de la procédure<br />

Impression Transfert des résultats<br />

du rapport au PC<br />

Le Ex-CAL 8.* est un calibrateur avec fonction de<br />

documentation sur lequel vous pouvez charger<br />

vos procédures de test à l’aide du logiciel CalpMan<br />

2007. Les procédures peuvent être appliquées automatiquement.<br />

Les résultats sont alors enregistrés,<br />

les erreurs sont calculées, les points situés en<br />

dehors de la plage admissible sont repérés et les<br />

données sont transférées vers le PC pour y être<br />

enregistrées et servir de rapport. La mémoire interne<br />

du calibrateur offre suffisamment de place<br />

65


Modules de pression externes<br />

Connexion de modules de pression externes.<br />

Les mesures peuvent être effectuées directement<br />

après avoir raccordé les modules. La<br />

matrice d’étalonnage et les données sont<br />

déjà enregistrées dans le capteur de pression.<br />

Un à deux capteurs de pression<br />

internes possibles<br />

Précision ± 0,025 % de la valeur<br />

mesurée<br />

Différentes plages, et pression<br />

absolue également disponibles.<br />

66<br />

Clavier<br />

Clavier robuste pour un accès direct aux<br />

fonctions principales.<br />

Fonctions de documentation<br />

performantes<br />

Démarrage du mode de procédure de<br />

calibrage à l’aide d’une touche. Sélectionnez<br />

le JOUR et démarrez la procédure<br />

de calibrage.<br />

Le logiciel CalpMan permet de charger<br />

depuis le PC les données de la procédure<br />

et d’enregistrer le rapport de<br />

calibrage sur le PC.<br />

Écran LCD graphique<br />

Grand écran à affichage graphique et<br />

textuel.<br />

Commutateurs à bascule<br />

Permettent de paramétrer les<br />

signaux de sortie<br />

Prise pour chargeur


2 voies<br />

Deux voies IN/OUT utilisables simultanément.<br />

mV, V, mA (boucle active et<br />

passive), TC, 3/4W RTD, fréquence,<br />

impulsion. Grande précision, répétabilité<br />

élevée et faible dérive.<br />

4 modes de fonctionnement :<br />

Mesure, génération, mesure / génération,<br />

mesure / mesure (uniquement Ex-CAL<br />

8.30)<br />

Interface RS232<br />

Connecteur TC mini-DIN<br />

Connecteur isothermique pour TC avec<br />

compensation Rj.<br />

Support HART®© intégré<br />

Le Ex-CAL 8.* dispose d’une option intégrée pour<br />

travaux de calibrage et de maintenance compatibles<br />

HART®, sans qu’un adaptateur externe soit nécessaire.<br />

L’appareil supporte un jeu d’instructions complet:<br />

Les instructions universelles sont disponibles pour<br />

tous les <strong>instruments</strong> de process (par ex. lecture du<br />

modèle/fabricant, lecture des variables primaires<br />

(PV) et du courant de sortie).<br />

Les instructions étendues sont disponibles pour de<br />

nombreux <strong>instruments</strong> (mais pas pour tous) (par ex.<br />

lecture de plusieurs variables et de l’atténuation et<br />

exécution du test de boucle).<br />

Les instructions spéciales sont uniquement disponibles<br />

pour une faible quantité d‘<strong>instruments</strong> (des<br />

informations figurent sur les pages Internet dans la<br />

liste actualisée en permanence), comme par ex. le<br />

réglage précis du capteur. La mise à niveau du transmetteur<br />

peut être effectuée rapidement et en toute<br />

simplicité à l’aide du logiciel PC et d’un câble série<br />

RS232/USB.<br />

Propriétés Ex-CAL<br />

8.10<br />

Ex-CAL<br />

8.20<br />

mA, V, T/C, RTD, Hz, • • •<br />

Mesure / génération • • •<br />

Ex-CAL<br />

8.30<br />

Précision de base (de la valeur mesurée) ±0,02% ±0,01% ±0,006%<br />

Écran 2 voies • • •<br />

Entrée sur 2 voies •<br />

Module de pression interne • •<br />

Module de pression externe • • •<br />

Loop Power (12V) • • •<br />

HART® • • •<br />

Documentation • • •<br />

67


Rapport de calibrage<br />

Chaque calibrateur Ex-Cal 8.* est calibré<br />

départ usine et certifié conformément<br />

aux normes ecom. Ces normes sont<br />

régulièrement certifiées à des fins de<br />

reproductibilité par un laboratoire reconnu<br />

à l’échelon international et mises à disposition<br />

conjointement avec le rapport de<br />

calibrage qui contient les valeurs nominales<br />

et actuelles ainsi que les erreurs.<br />

Conformité CEM<br />

L’instrument satisfait aux dispositions de la<br />

directive 89/336/CEE relative à la compatibilité<br />

électromagnétique.<br />

Connecteurs « Push & Lock »<br />

Ces multi-connecteurs ont spécialement<br />

été conçus pour raccorder rapidement<br />

et en toute simplicité le calibrateur. Les 3<br />

systèmes de connexion différents sont :<br />

• Connecteur standard industriel de 4 mm<br />

• Mini-connecteur TC isothermique<br />

• Système Push & Lock pour fils<br />

Spécifications<br />

Mesure et génération<br />

Résistance de la tension d’entrée:<br />

>10 MΩ pour les plages jusqu’à 2000 mV de la<br />

pleine échelle<br />

>500 kΩ pour les plages jusqu’à 20 V de la<br />

pleine échelle<br />

Résistance de sortie (sortie emf):<br />

inférieure à 0,5 Ω avec un courant maximum de 0,5 mA<br />

Bruit de sortie (à 300 Hz):<br />


Accessoires à Calibrateur de process multifonctions pour environnements explosifs Ex-CAL 8.*<br />

Étui en caoutchouc Étui en cuir<br />

Modules de pression externes - ± 0,025 % de la pleine échelle<br />

Surpression<br />

-100 à 100 mbar (1.5 PSI) Rés. 0,001 mbar<br />

-500 à 500 mbar (7 PSI) Rés. 0,01 mbar<br />

-0,95 à 1 bar (15 PSI) Rés. 0,01 mbar<br />

-0,95 à 2 bar (30 PSI) Rés. 0,01 mbar<br />

-0,95 à 7 bar (100 PSI) Rés. 0,1 mbar<br />

-0,95 à 20 bar (300 PSI) Rés. 0,1 mbar<br />

-0,95 à 35 bar (500 PSI) Rés. 1 mbar<br />

0 à 70 bar (1000 PSI) Rés. 1 mbar<br />

0 à 150 bar (2000 PSI) Rés. 1 mbar<br />

0 à 350 bar (5000 PSI) Rés. 10 mbar<br />

0 à 700 bar (10000 PSI) Rés. 10 mbar<br />

Absolue<br />

0 à 2 bar (30 PSI) Rés. 0,01 mbar<br />

0 à 20 bar (300 PSI) Rés. 0,1 mbar<br />

Logiciel<br />

Câble RS232, câble USB<br />

Logiciel d’enregistrement de données LogMan<br />

Logiciel de linéarisation LinMan<br />

Logiciel d’étalonnage CalpMan<br />

69


Sonde Ex- Thermomètre Ex-Pt 720<br />

Pour mesurer rapidement et avec précision dans les zones dangereuses, jusqu’à la zone 0.<br />

L‘Ex-Pt 720 est un thermomètre léger et<br />

maniable conçu pour la mesure de températures<br />

dans les atmosphères explosibles<br />

jusqu‘en zone 0.<br />

Sa simplicité d‘utilisation, la lisibilité de son<br />

afficheur, sa légèreté et sa bonne tenue en<br />

main en font un appareil ergonomique.<br />

L‘afficheur indique au choix la température<br />

en °C ou °F, ainsi que la mesure mémorisée<br />

par la touche HOLD. L‘appareil s‘éteint automatiquement<br />

en cas de non utilisation.<br />

Les quatre modèles de sonde présentés sont<br />

disponibles sur stock, et une grande variété<br />

de sondes (selon diamètre et longueur) est<br />

disponible sur demande.<br />

70<br />

• Haute précision<br />

• Boîtier maniable<br />

• Mesures de la zone 1 vers la zone 0<br />

• Affichage numérique<br />

Fonctions:<br />

- Touches ON/OFF et HOLD<br />

- Transcription °C/°F<br />

- Arrêt automatique après 10 min. (sauf<br />

en fonction HOLD)<br />

Affichage:<br />

- 3 caractères gros affichage (chiffre de 14 mm)<br />

- Témoin piles LOW<br />

- Défaut sonde<br />

La livraison comprend:<br />

• Ex-Pt 720<br />

• Sangle de maintien<br />

• Pile<br />

• Notice d’utilisation<br />

Accessoires:<br />

• Cendre cuirer<br />

• Capteur immersible/enfichable<br />

• Capteur de surface<br />

• Sonde immersive pour réservoir<br />

Autres modèles sur demande<br />

Classification Ex:<br />

Degré de protection:<br />

II 2 (1) G Ex ia IIC T4<br />

Certificat d’essai de prototype:<br />

TÜV 01 ATEX 1757 X<br />

I.S. Class I Division 1 Groups A-D T4<br />

Class 1 Zone 0 AEx ia IIC T4<br />

Caractéristiques techniques:<br />

Capteur: Pt 100/4-fils<br />

Plage de mesure: -50 °C ... 400 °C<br />

(dépend de la classe de température<br />

en zone Ex)<br />

Précision:<br />

-50 °C ... +199,9 °C +/- 0,2 °C<br />

(+/- 1 Digit)<br />

+200 °C ... +400 °C +/- 0,2 % val. Max<br />

Résolution: -50 °C ... +199,9 °C 0,1 °C<br />

+200 °C ... +400 °C 1 °C<br />

Pécision du système avec capteur -50 °C ... +99,9 °C +/- 0,6 °C<br />

immersible (+/- 1 Digit)<br />

+100 °C ... +400 °C +/- 0,5 % val. Max<br />

Température de fonctionnement: -10 °C ... +50 °C<br />

Température de stockage: -20 °C ... +70 °C<br />

Dimensions: 190 x 57 x 42 mm<br />

Poids: env. 200 g avec piles<br />

Alimentation: 1 x pile standard Bloc 9 V (IEC 6LR61)<br />

Durée de vie des piles: env.100h<br />

Classe de protection: IP 54


Capteur standard Ex-Pt 720<br />

Capteur immersible/ enfichable<br />

Capteur de surface<br />

Capteur enfichable acier inox<br />

Sonde immersive pour réservoir<br />

Capteur spécial Ex-Pt 720<br />

Capteur immersible/ enfichable<br />

Précision: classe A<br />

Zone-Ex: 2, 1<br />

Dimensions capteur: >50 mm x >4 mm (L x ø)<br />

Dimensions sonde: >30 mm x >3,2 mm (L x ø)<br />

Tps de réponse (99 %): 12 sec<br />

Capteur de surface<br />

Précision: classe B<br />

Zone-Ex: 2, 1<br />

Dimensions capteur: >50 mm x >4 mm (L x ø)<br />

Dimensions sonde: >9 mm (ø)<br />

Tps de réponse (99 %): 40 sec<br />

Précision: classe A<br />

Zone-Ex: 2, 1<br />

Dimensions capteur: 110 mm x 4 mm (L x ø)<br />

Dimensions sonde: 30 mm x 3,2 mm (L x ø)<br />

Tps de réponse (99 %): 12 sec<br />

Précision: classe B<br />

Zone-Ex: 2, 1<br />

Dimensions capteur: 110 mm x 4 mm (L x ø)<br />

Dimensions sonde: 9 mm (ø)<br />

Tps de réponse (99 %): 40 sec<br />

Précision: classe A<br />

Zone-Ex: 2, 1, 0<br />

Dimensions capteur: 125 mm x 4 mm (L x ø)<br />

Dimensions sonde: 15 x 3 mm (L x ø)<br />

Tps de réponse (99 %): 10 sec<br />

Précision: classe A<br />

Zone-Ex: 2, 1, 0<br />

Dimensions capteur: 235 mm x 25 mm (L x ø)<br />

Gewicht: env. 400 g (sans câble)<br />

Tps de réponse (99 %): 10 sec<br />

Longueur du câble: env. 25 m<br />

Capteur enfichable acier inox<br />

Précision: classe A<br />

Zone-Ex: 2, 1, 0<br />

Dimensions capteur: >50 mm x >4 mm (L x ø)<br />

Dimensions sonde: >15 x >3 mm (L x ø)<br />

Tps de réponse (99 %): 10 sec<br />

Sonde immersive pour réservoir<br />

Précision: classe A<br />

Zone-Ex: 2, 1, 0<br />

Dimensions capteur: 235 mm x 25 mm (L x ø)<br />

Gewicht: env. 400 g (sans câble)<br />

Tps de réponse (99 %): 10 sec<br />

Longueur de câble: 1 ... 50 m<br />

71


Thermomètre Ex à mesure sans contact Ex-MX2/Ex-MX4 BT<br />

Pour la mesure sans contact et pour la surveillance des températures dans les zones à risque d’explosion.<br />

Le Ex-MX2 et Ex-MX4 BT est l’instrument<br />

idéal pour le contrôle et l’enregistrement<br />

de températures sur des objets difficiles<br />

d’accès ou en mouvement. Cet appareil<br />

robuste et précis, mesure sans contact les<br />

températures en zone 0.<br />

L’utilisation est des plus simples: visez<br />

l’objet, pressez la gâchette et lisez la<br />

valeur affichée. La zone de visée est<br />

clairement définie par 3 points laser, et<br />

l’appareil peut être ajusté pour mesurer<br />

sur une très large gamme de matériaux,<br />

grâce au réglage d’émissivité. Cette valeur<br />

d’émissivité est identique pour la plupart<br />

des matériaux et réduit les manœuvres<br />

de réglage.<br />

Uniquement valable pour le Ex-MX4 BT:<br />

Jusqu’à 100 mesures peuvent être enregistrées,<br />

puis relues sur l’afficheur de<br />

l’appareil.<br />

Grâce à la liaison Bluetooth intégrée, les<br />

mesures peuvent être transférées directement<br />

sur un PDA ATEX en zone Ex,<br />

ou sur un PC avec liaison Bluetooth, en<br />

dehors de la zone dangereuse.<br />

Les touches de fonctions de l’appareil<br />

permettent d’afficher les minimum/maximum,<br />

ainsi que la différence et la moyenne<br />

de température.<br />

72<br />

Ex-MX4 BT<br />

Par ailleurs, il est possible d’enclencher à<br />

tout moment l’alarme de dépassement de<br />

température haute et basse, qui produira<br />

un signal acoustique ou visuel chaque fois<br />

que le seuil programmé par l’utilisateur<br />

est dépassé.<br />

Lorsque l’émissivité d’un matériau est<br />

inconnue, elle peut être déterminée à<br />

l’aide du capteur de mesure intégré. Cette<br />

opération n’est cependant autorisée<br />

qu’en dehors de la zone Ex.<br />

• Temps de réponse très court: 250 ms<br />

• 3 points de visée laser<br />

• Mesure de la zone 1 vers la zone 0<br />

Uniquement valable pour le Ex-MX4 BT:<br />

• Transmission des données sur PC par<br />

la liaison Bluetooth intégrée<br />

• Enregistrement jusqu’à 100 mesures<br />

La livraison comprend:<br />

• Ex-MX2 bzw. Ex-MX4 BT<br />

• Piles<br />

• Etui en cuir<br />

• Dragonne<br />

• Coffret de transport<br />

• Notice d’utilisation<br />

Uniquement valable pour le Ex-MX4 BT:<br />

• Logiciel de transfert<br />

• Sonde de température type K<br />

Accessoires:<br />

• Certificat d’étalonnage<br />

Classification Ex<br />

Degré de protection:<br />

II 2 G EEx ia IIC T4<br />

Certificat d’essai de prototype:<br />

TÜV 00 ATEX 1597 X<br />

Caractéristiques techniques:<br />

Gamme de mesure: de -30 °C à +900 °C<br />

Précision:<br />

± 0,75 % de la valeur mesurée ou<br />

(25 °C)<br />

± 0,75 K, prendre la plus grande des deux valeurs<br />

± 2 K pour des objets en dessous de –5 °C<br />

Erreur additionnelle:<br />


Enregistreur de température et d’humidité Ex 171-0/Ex 171-3<br />

Pour l’acquisition, le traitement et l’archivage de la température et de l’humidité relative dans les zones à risques d’explosion.<br />

La série Ex 171-0/171-3 est une gamme<br />

d’appareils destinée à la mesure et<br />

l’enregistrement de la température et<br />

de l’humidité dans les zones à risques<br />

d’explosions. Protégés par une boîtier<br />

métallique très robuste, ces appareils<br />

garantissent une haute précision de mesure<br />

sur une large gamme de températures<br />

même en milieu sévère.<br />

Que ce soit dans le domaine de la chimie,<br />

la pétrochimie ou la pharmaceutique, la<br />

série Ex 171 trouvera son application<br />

dans l’acquisition et l’archivage de données<br />

et de façon <strong>général</strong>e partout où il<br />

est nécessaire de connaître l’évolution<br />

de la température et de l’humidité<br />

en fonction du temps : recherche de<br />

causes de disfonctionnement, suivi des<br />

conditions de stockage et de transport<br />

des matières<br />

sensibles aux variations de températures<br />

et d’humidité.<br />

Les données enregistrées seront transmises<br />

vers un PC par la liaison série, et<br />

pourront être traitées par le programme<br />

fourni (Windows 3.1 minimum), ou exportées<br />

pour être récupérées et traitées<br />

avec d’autres programmes, comme<br />

Excel de Microsoft.<br />

• Gammes de mesure:<br />

Mémoire jusqu’à 55 000 mesures<br />

(20.000 à version 171-3)<br />

• Enregistrement horodaté<br />

• Interface RS 232<br />

• Boîtier très robuste<br />

• Très simples d’utilisation<br />

La livraison comprend:<br />

• Ex 171-0 avec capteur de température intégré<br />

• Piles<br />

• Aimant de démarrage<br />

• Procès-verbal de calibrage<br />

• Notice d’utilisation<br />

• Ex 171-3 avec capteur de température intégré<br />

• Sonde d’humidité<br />

• Piles<br />

• Aimant de démarrage<br />

• Procès-verbal de calibrage<br />

• Notice d’utilisation<br />

Accessoires:<br />

• Comsoft 3 (sans interface),<br />

4 langues (allemand, anglais, français, italien)<br />

• Comsoft 3 Version 21CFR11<br />

• Interface pour Comsoft 3<br />

Classification Ex:<br />

Degré de protection:<br />

II 2 G EEx ia IIC T4<br />

Certificat d’essai de prototype:<br />

TÜV 00 ATEX 1586<br />

Caractéristiques techniques: Ex 171-0 Ex 171-3<br />

Grandeurs mesurées: Température Température Humidité relative<br />

Capteur de mesure: CTN intégré CTN intégré Sonde capacitive<br />

interne<br />

Gamme de mesure: -35 °C ... +70 °C -10 °C ... +50 °C 0 ... 100 % HR<br />

Résolution: 0,1 °C 0,1 °C 0,1 % HR<br />

Précision: ± 0,5 °C ≤ +40 °C ± 0,4 °C ± 2 %HR (± 1 digit)<br />

± 0,6 °C > +40 °C de 2 ... 98 % HR<br />

Intervalle de mesure: de 2 sec à 24 h de 2 sec à 24 h<br />

Mémoire de mesure: 55.000 20.000<br />

Classe de protection: IP68 IP65<br />

Alimentation: Pile lithium type AA Pile lithium type AA<br />

Boîtier: boîtier aluminium traité boîtier aluminium traité<br />

Dimensions: 131 x 68 x 26 mm 131 x 68 x 72 mm<br />

Temp. de fonctionnement: -35 °C ... +70 °C -10 °C ... +50 °C<br />

Température de stockage: -40 °C ... +85 °C -40 °C ... +85 °C<br />

73


Calibrateur de pression à sécurité intrinsèque 718Ex<br />

Mettez la pression!<br />

Egalement disponible en version non Ex<br />

74<br />

Destiné aux zones potentiellement<br />

explosives, le nouveau calibrateur de<br />

pression autonome 718Ex offre de<br />

puissantes fonctionnalités de sécurité<br />

intrinsèque. Parmi les caractéristiques<br />

du calibrateur 718Ex, citons:<br />

• Pompe à pression/vide manuelle intégrée,<br />

avec vernier et soupape d‘évacuation<br />

• Mesure de la pression à 0,05 % de<br />

la pleine échelle grâce à un<br />

capteur de pression interne<br />

• Mesure de la pression jusqu‘à 200 bar<br />

grâce à l‘un des 8 modules de pression<br />

à sécurité intrinsèque ecom 700PEx<br />

• Vaste gamme d‘unités de mesure<br />

sélectionnables pour la pression<br />

La livraison comprend:<br />

• 718Ex<br />

• Étui de protection rouge<br />

• Cordons de mesure<br />

• Pinces de mwsure<br />

• Fitre pour divers fluides<br />

• Piles<br />

• CD-ROM<br />

• Certificat d’étalonnage usine<br />

• Notice d‘utilisation<br />

Accessoires:<br />

• Certificat COFRAC<br />

• Modules de pression à sécurité<br />

intrinsèque 700PEx<br />

Caractéristiques Ex:<br />

Degré de protection:<br />

II 1 G EEx ia IIC T4<br />

• Fonction de test du sélecteur de pression Attestation d’examen CE de type:<br />

• Fonctions mini/maxi, gel de l‘affichage<br />

Caractéristiques techniques:<br />

Kema 04 ATEX 1061 X<br />

I.S. Class 1 Div. 1 Groups A-D, T4<br />

Alimentation: Une pile alcaline 9 V homologuées<br />

Durée de vie des piles: 4 à 20 h, selon les fonctions utilisées<br />

Entrée de pression: Raccord de pression 1 /8˝ NPT<br />

Entrée du module de pression: Connecteur LEMO<br />

Température de fonctionnement: -10 °C à 55 °C<br />

Temperature de stockage: -40 °C à 60 °C<br />

Humidité relative:<br />

95 % (10 à 30 °C); 75 % (30 à 40 °C);<br />

(% HR sans condensation)<br />

45 % (40 à 50 °C); 35 % (50 à 55 °C)<br />

Dimensions avec étui (H x l x P): 216 x 94 x 66 mm<br />

Poids avec étui: 992 g<br />

Measure du courant Modèle Gamme Résolution Précision<br />

718Ex- 30G, 100G ou 300G 0 - 24 mA 0,001 mA 0,02 % lect. ± 2 digits<br />

Coefficient de température: de -10 à 18 °C , de 28 à 55 °C: ± 0,005 % de la gamme par °C<br />

Génération de la pression Modèle Gamme<br />

Avec la pompe manuelle 718Ex-30G / 718Ex -100G / 718Ex 300G -830 mbar à 2 bar / -830 mbar à 7 bar / -830 mbar à 20<br />

Caractéristiques (Résumé des caractéristiques (de 18 °C à 28 °C, un an))<br />

Mesure se la pression Modèle Gamme Résolution Précision Surpression Milieu<br />

Avec le module de pression interne 718Ex-30G -830 mbar à 2 bar 0,0001 bar 0,05 % de la pleine échelle 3x pleine échelle Gaz non corrosifs<br />

718Ex-100G -830 mbar à 7 bar 0,001 bar 0,05 % de la pleine échelle 2x pleine échelle Gaz non corrosifs<br />

718Ex-300G -830 mbar à 20 bar 0,001 bar 0,05 % de la pleine échelle 25 bar Gaz non corrosifs<br />

Avex un module de pression externe 718Ex 30G ou 100G Jusqu’à 200 ba Variable en fonction du module de pression (voir caractéristiques détaillées)<br />

Coefficient de température: de -10 à 18 °C, de 28 °C à 55 °C: ± 0,01 % de la gamme par °C<br />

Unités de pression prises en charge: psi, pouce H 2 O (4 °C), pouce H 2 O (20 °C), kPa, cm H 2 O (4 °C), cm H 2 O (20 °C), bar, mbar, kg/cm 2 , mmHg, pouce Hg


Modules de pression à sécurité intrinsèque 700PEx<br />

Choix de modules de pression relative, différentielle ou absolue.<br />

ecom a étendu sa gamme de modules de<br />

pression à huit modèles conformes ATEX<br />

pour la mesure d‘une vaste gamme de<br />

pressions dans des zones potentiellement<br />

explosives.<br />

Ces modèles sont compatibles avec le<br />

calibrateur de pression à sécurité intrinsèque<br />

718Ex et le calibrateur de process multifonction<br />

à sécurité intrinsèque 725Ex.<br />

• Gammes de 25 mbar à 200 bar<br />

• Très grande précision jusqu‘à 0,025 %<br />

• Compatibilité avec les calibrateurs<br />

ecom 718Ex et 725Ex<br />

• Boîtiers robustes pour protéger les<br />

modules dans les environnements<br />

difficiles<br />

La livraison comprend:<br />

• 700PEx<br />

• Certificat d’étalonnage usine<br />

• Adaptateur<br />

• Notice d’utilisation<br />

Caractéristiques Ex:<br />

Degré de protection:<br />

II 1 G EEx ia IIC T4<br />

Attestation d’examen CE de type:<br />

Kema 04 ATEX 1102 X<br />

I.S. Class 1 Div. 1 Groups A-D, T4<br />

Caractéristiques techniques:<br />

Sortie du module de pression: Connecteur LEMO<br />

Température de fonctionnement: 0 °C à 50 °C<br />

Température de stockage: -40 à 60 °C<br />

Humidité relative :<br />

95 % (10 à 30 °C); 75 % (30 à 40 °C);<br />

(% HR sans condensation)<br />

45 % (40 à 50 °C); 35 % (50 à 55 °C)<br />

Poids: env. 300 g<br />

Abmessungen: 110 x 90 x 45 mm<br />

Caractéristiques des modules de pression<br />

Modèle Gamme<br />

(approx.)<br />

Différentielle<br />

700P01Ex<br />

700P24Ex<br />

Rélative<br />

700P05Ex<br />

700P06Ex<br />

700P27Ex<br />

700P09Ex<br />

Absolue<br />

25 mbar<br />

1000 mbar<br />

2 bar<br />

7 bar<br />

20 bar<br />

100 bar<br />

Résolution Incertitude de<br />

référence<br />

(23 ± 3 °C)<br />

0,01 mbar<br />

0,1 mbar<br />

0,1 mbar<br />

0,7 mbar<br />

1 mbar<br />

10 mbar<br />

0,2 %<br />

0,03 %<br />

0,03 %<br />

0,03 %<br />

0,03 %<br />

0,03 %<br />

Milieu extrémité<br />

supérieur<br />

Sek.<br />

316 SS<br />

316 SS<br />

316 SS<br />

316 SS<br />

316 SS<br />

Egalement disponible en version non Ex<br />

Milieu<br />

extrémité<br />

inférieur<br />

Sek..<br />

Sek..<br />

S. O.<br />

S. O.<br />

S. O.<br />

S. O.<br />

Raccord Surpression<br />

max. 2<br />

316 SS<br />

316 SS<br />

316 SS<br />

316 SS<br />

316 SS<br />

316 SS<br />

700PA4Ex 1000 mbar 0,1 mbar 0,05 % 316 SS S. O. 316 SS 3x<br />

Haute<br />

700P29Ex 200 bar 0,01 bar 0,05 % C276 S. O. C276 2x<br />

1 “Sek.” signifie air Sek. ou gaz non corrosif comme milieu compatible.<br />

“316 SS” signifie milieu compatible avec de l‘acier inoxydable de type 316.<br />

“C276” signifie milieu compatible avec un alliage Hastelloy C276.<br />

2 La surpression maximale comprend la pression en mode commun.<br />

3x<br />

3x<br />

3x<br />

3x<br />

3x<br />

2x<br />

75


Horloges murales Ex-Time 40/50<br />

Les horloges murales Ex-Time 40 et Ex-<br />

Time 50 antidéflagrantes sont animées<br />

par un mouvement à quartz alimenté par<br />

une pile homologuée LR 14. Le réglage<br />

de l‘heure ou le passage à l‘heure d‘été/<br />

d‘hiver se fait sans problème grâce à une<br />

molette au niveau du mouvement.<br />

• Mouvement à quartz<br />

• Boîtier métallique robuste<br />

• Disponible dans deux 2 tailles<br />

La livraison comprend:<br />

• Ex-Time 40/50<br />

• Pile<br />

• Notice d’utilisation<br />

Accessoires:<br />

• Pile de rechange<br />

76<br />

Caractéristiques Ex:<br />

Degré de protection:<br />

II 2 G EEx ia IIC T4<br />

Certificat d’essai de prototype:<br />

PTB 02 ATEX 2197 X<br />

I.S. Class I Division 1 Groups A;B;C;D T4<br />

Caractéristiques techniques: Ex-Time 40 Ex-Time 50<br />

Température<br />

de fonctionnement:<br />

0 °C ... +50 °C 0 °C ... +50 °C<br />

Durée de fonctionnement: 1 an 1 an<br />

Mouvement: quartz quartz<br />

Précision: +15/-5 secondes par mois +15/-5 secondes par mois<br />

Alimentation électrique:<br />

1 pile LR14 selon CEI<br />

(homologuée)<br />

1 pile LR14 selon CEI<br />

(homologuée)<br />

Poids: env. 2,0 kg env. 3,5 kg<br />

Dimensions: 400 x 60 mm 500 x 70 mm


Appareils de mesure & Calibrateurs<br />

Versiones industrielles<br />

Télémètres laser 416D, 411D 78<br />

Calibrateur de Process 789 79<br />

Calibrateur de boucles MA 400 80<br />

Pince multimètre Process (mA) 771 81<br />

Calibrateur multifonction MCAL 4200 82<br />

Calibrateurs de Process Serie 740B 83 - 84<br />

Calibreur universel de température PTC 400 85<br />

Thermomètres de infrarouge de poche 63, 66, 68 86<br />

Caméras infrarouges Ti10/Ti25 87 - 88<br />

Calibrateur de pression CP 400/420 89<br />

Jauge à pression numérique CP 440 90<br />

77


Télémètres laser 416 D, 411D<br />

Des outils de mesure pour les professionnels qui conjuguent rapidité et facilité d‘emploi et se glissent facilement dans la poche.<br />

Les télémètres laser de Fluke vous offrent<br />

une technologie de pointe pour la mesure<br />

des longueurs. Ces télémètres sont rapides,<br />

précis, robustes et faciles à utiliser : il vous<br />

suffit de viser et d‘enregistrer les données.<br />

Sa conception simple et son fonctionnement<br />

à un seul bouton permet un gain de temps<br />

lors de toute mesure. A la différence des<br />

télémètres à ultrasons équipés de pointeurs<br />

laser, les Fluke 416D et 411D émettent<br />

un faisceau de précision très mince qui permet<br />

d‘éviter les erreurs courantes dues à la<br />

présence d‘objets étrangers à proximité des<br />

cibles de mesure. Compacts et pratiques, ces<br />

télémètres Fluke sont conçus pour une utilisation<br />

en intérieur et une utilisation limitée<br />

en extérieur. Additions, soustractions, calculs<br />

d‘aires et de volumes deviennent un jeu<br />

d‘enfant. Le laser ultralumineux, très visible,<br />

permet d‘éclairer parfaitement le point visé,<br />

même si l‘objet est difficile d‘accès ou éloigné.<br />

Les Fluke 416D et 411D sont équipés<br />

d‘un grand afficheur LCD et l‘emplacement<br />

des boutons permet une prise<br />

de mesures à une seule main.<br />

78<br />

411D 416D<br />

Réduction des erreurs d‘estimation ; gain de temps et d‘argent • •<br />

Mesures instantanées d‘une seule touche • •<br />

Visée facilitée par la surbrillance du laser • •<br />

Calcul rapide de l‘aire (mètres carrés) et du volume • •<br />

Additions et soustractions aisées des mesures • •<br />

Fonction de coupure automatique destinée à prolonger la<br />

durée de vie de la batterie<br />

Fonction Pythagore pour déterminer indirectement une<br />

longueur d‘après deux autres mesures<br />

Afficheur trois lignes rétro-éclairé laissant voir davantage de<br />

données<br />

• •<br />

• •<br />

Capacité de mesure jusqu‘à 60 m •<br />

Mémorisation des 10 dernières mesures avec rappel rapide des<br />

distances<br />

Fonction MIN/MAX •<br />

Fonction Pythagore améliorée pour déterminer indirectement<br />

une longueur d‘après trois autres mesures<br />

Signal sonore d‘activation et de désactivation •<br />

Protection IP54 contre les agressions extérieures (étanchéité<br />

aux projections d‘eau et à la poussière)<br />

La livraison comprend:<br />

• Deux piles AAA<br />

• mode d‘emploi sur CD<br />

• guide de mise en route<br />

• étui de transport ennylon<br />

Caractéristiques techniques:<br />

411D 416D<br />

Portée (pour les distances supérieures, utiliser une<br />

cible)<br />

30 m 60 m<br />

Précision ± 3 mm ± 1,5 mm<br />

Unités de mesure 00,000 m 00,000 m<br />

Mémorisation des relevés - 10 locations<br />

Rétro-éclairage - •<br />

Extinction automatique Après 180 seconds Après 180 seconds<br />

Altitude de fonctionnement jusqu‘à 3 500 m jusqu‘à 3 500 m<br />

Autonomie des piles jusqu‘à 3 000 mesures jusqu‘à 5 000 mesures<br />

Température de fonctionnement 0 °C to 40 °C 0 °C to 40 °C<br />

Température de stockage -25°C á 70°C -25°C á 70°C<br />

Dimensions (hxlxp) 123 mm x 50 mm x 26 mm 135 mm x 46 mm x 31 mm<br />

Poids 0.150 kg 0.110 kg<br />

•<br />

•<br />

•<br />


Calibrateur de Process 789<br />

Les calibrateurs de boucle en plus puissant<br />

Regroupant les deux outils les plus fréquemment<br />

utilisés par les techniciens en instrumentation,<br />

la 789 des multimètres process<br />

ecom trouve naturellement sa place dans<br />

leur caisse à outils. Ils associent un multimètre<br />

numérique et un calibrateur de boucle dans<br />

un seul instrument portable et robuste.<br />

Intégrant également une alimentation de<br />

boucle 24 volts, il réduit ainsi la nécessité<br />

d’emporter une alimentation séparée pour<br />

les tests de transmetteurs autonomes.<br />

• Un multimètre numérique et un calibra-<br />

teur de boucle en un seul outil<br />

• Multimètre numérique efficace vrai de<br />

précision, 1000 V 440 mA<br />

• Source de courant continu et calibra-<br />

teur de boucle<br />

• Alimentation de boucle 24 volts<br />

• Modes Min/Max/Moy/Maintien/Relatif<br />

• Test de diodes et indicateur sonore de<br />

continuité<br />

• Pas à pas manuel (25 %, 100 %, réglage<br />

fin) + pas et rampe automatiques<br />

• Affichage simultané en mA et en % de<br />

l’étendue<br />

• Piles et fusibles accessibles de l‘extérieur<br />

• Compatibilité HART avec résistance<br />

250 Ω intégrée<br />

• Boutons 0 % et 100 % permettant la bas-<br />

cule entre les modes 4 et 20 mA pour<br />

une vérification rapide de l’étendue<br />

Sécurité<br />

Toutes les entrées sont pro-tégées selon<br />

la norme EN 61010-1 CAT III 1000 V<br />

avec certification CSA, UL et TÜV.<br />

La livraison comprend:<br />

• 789 ProcessMeter<br />

• Cordons de mesure TL71<br />

• Pinces ceocodile AC72<br />

• Quatre piles alcalines 9 V AA<br />

• Notice d‘utilisation<br />

Caractéristiques techniques:<br />

Température de fonctionnement:<br />

Température de stockage:<br />

Mesure de tension<br />

Gamme:<br />

Résolution:<br />

Précision:<br />

Mesure de courant<br />

Gamme:<br />

Résolution:<br />

Précision:<br />

Génération de courant<br />

Gamme:<br />

Précision:<br />

-20 °C à +50 °C<br />

-40 °C à +60 °C<br />

0-1000 V AC ou DC<br />

0,1 mV à 1,0 V<br />

0,1 % du résultat + 1 (V DC)<br />

0 - 1 A 0 - 30 mA<br />

1 mA 0,001 mA<br />

0,2 % + 2 digits 0,05 % + 2 digits<br />

0 - 20 mA ou 4 - 20 mA (max. 24 mA)<br />

0,05 % de l’éntendu<br />

Capacité de génération maximale: 1200 Ω<br />

Alimentation de boucle: 24 V<br />

Mesure de résistance: Jusqu’à 40 MΩ, 0,2 % + 1 digit<br />

Fréquence: Jusqu’à 19,999 kHz, 0,005 % + 1 digit<br />

Continuité: Signal sonore si résistance < 100 Ω<br />

Vérification de l’étendue: Oui<br />

Batterie: 4 piles alcalines de taille AA<br />

Autonomie: 140 heures en utilisation type (Mesure)<br />

10 heures (Source 20 mA)<br />

Dimensions (HxlxP): 203 x 100 x 50 mm<br />

Poids: 600 g<br />

79


Calibreur de précision MA400<br />

Le calibreur MA 400 offre des possibilités<br />

plus larges comparées à tous les autres calibreurs<br />

présents sur le marché. Avec une<br />

précision de 0,015 % de lecture, et 0,001<br />

mA de résolution, le MA 400 possède la plus<br />

grande précision de sa catégorie. Des caractéristiques<br />

uniques telles que la fonction de<br />

% d‘erreur qui élimine les erreurs de calcul<br />

manuel et permet l’affichage du résultat exact<br />

à tout moment du calibrage, place le MA<br />

400 en tête de tous les autres <strong>instruments</strong><br />

similaires.<br />

Le ecom MA 400 peut stimuler, alimenter, et<br />

mesurer les émetteurs à deux fils. Avec des<br />

fonctions automatiques Step and Ramp, le<br />

MA 400 permet le calibrage à distance des<br />

appareils 4-20 mA.<br />

80<br />

• Très haute précision, ±0,015 % de lecture<br />

• Très haute résolution<br />

• Fonction % d’erreur élimine les erreurs<br />

de calcul manuel<br />

• Ajustement rallongé – bouton numé-<br />

rique et incrément selon choix de l’utili-<br />

sateur, permet un incrément plus grand<br />

ou croissant (0,001 mA)<br />

• Résistance de 250Ohms intégrée, facilite<br />

le calibrage du dispositif HART<br />

• Calibrage à distance grâce au foncti-<br />

onnement automatique Step and Ramp<br />

• Simule, alimente et mesure 2 émetteurs<br />

Caractéristiques techniques: (25ºC sauf notification contraire)<br />

Entrée<br />

Limites de courant<br />

Tension (Lecture)<br />

Protection d’entrée<br />

Sortie<br />

Limites Source/Stimulé<br />

Capacité du lecteur<br />

Tension d’alimentation en boucle<br />

Sélection de limites<br />

La livraison comprend:<br />

• MA 400<br />

• Sacoche pour le transport<br />

• Fils test<br />

• Pile 9 V<br />

• Certificat NIST<br />

• Notice d‘utilisation<br />

Accessoires:<br />

• Pile rechargeable<br />

• AC Adapter<br />

• Coque en caoutchouc<br />

0,000 à 24,000 mA (-25,00 à + 125,00 %)<br />

0 à 28 VDC<br />

Sans fusibles, jusqu’à 250 VAC<br />

0,000 à 24,000 mA<br />

-25,00 à + 125,00 %<br />

1200 Ohm sans HART<br />

950 Ohm avec HART<br />

24 VDC<br />

Décades<br />

Incrémentiel à 0,001 mA étapes<br />

Résolution 1 µ A<br />

Précision ±0,015 % de lecture ±2 µ A<br />

Température de fonctionnement<br />

-10 ºC à +55ºC<br />

Température de stockage<br />

-20 ºC à +70 ºC<br />

Batterie 9 V, une requise (AC adaptateur optionnel)<br />

Dimensions<br />

150 x 80 x 40 mm<br />

Poids<br />

340 g


Pince multimètre Process (mA) 771<br />

Le Fluke 771 est la dernière innovation technologique pour la mesure de signaux de boucle en mA<br />

Grâce au Fluke 771, plus besoin de tirer un<br />

fil d’une borne (déconnecter la boucle) pour<br />

des mesures de 4-20 mA, ce qui se répercutedirectement<br />

sur la durée de votre maintenance.<br />

Grâce au Fluke 771, plus besoin de<br />

contacter un poste de commande pour passer<br />

en manuel du contrôle d’un processus de<br />

boucle lors de sa déconnexion ; de plus, vous<br />

gagnez du temps lors du test analogique E/S<br />

sur un PLC si vous n’avez pas à vérifier les<br />

mesures sur une console.<br />

En outre, le Fluke 771 peut également avoir<br />

un impact sur vos coûts globaux en supprimant<br />

les coupures de courant catastrophiques<br />

provoquées par l’ouverture accidentelle<br />

d’une boucle cruciale.<br />

• Mesure de signaux mA pour PLC<br />

et système de contrôle analogique<br />

E/S<br />

• Mesure de signaux de sortie de 4-<br />

20 mA provenant d’émetteurs sans<br />

déconnecter ou couper la boucle<br />

• Précision exceptionnelle de 0,2%<br />

l’alimentation après 15 minutes<br />

• Résolution et sensibilité de 0,01<br />

mA<br />

• La fonction de maintien capture et<br />

affiche les mesures instables<br />

• Double affichage rétro-éclairé avec<br />

mesure des mA et pourcentage de<br />

l’empan de 4-20 mA<br />

• La fonction lampe de poche éclaire<br />

les câbles difficilement visibles dans<br />

les endroits sombres<br />

• Pince détachable avec rallonge<br />

pour les mesures dans les espaces<br />

exigus<br />

• Mesure de signaux de 10-50 mA<br />

dans les anciens systèmes de contrôle<br />

grâce à la gamme 99,9 mA<br />

• Fonctions d’économie automatique<br />

d’énergie<br />

• Rétro-éclairage, 2 minutes,<br />

extinction automatique<br />

• Fonction lampe de poche,<br />

2 minutes, extinction automatique<br />

La livraison comprend:<br />

• 771<br />

• Sacoche de transport,<br />

• Notice d‘utilisation<br />

Caractéristiques techniques:<br />

Mesure et dépannage<br />

Signaux de 4-20 mA<br />

Gamme -20,99 à +20,99 mA<br />

Résolution 0,01 mA<br />

Précision 0,2% de lecture + 5 Digits<br />

Mesure et dépannage<br />

Signaux de 10-50 mA<br />

Gamme -21,0 à -99,9 mA<br />

+21,0 à +99,9 mA<br />

Résolution 0,1 mA<br />

Précision 1% de lecture + 5 Digits<br />

Général:<br />

Température de fonctionnement : -10 à 55 ºC<br />

Température de stockage : -25 à 70 ºC<br />

Humidité de fonctionnement : < 95% à < 30 ºC<br />

< 75% à 30 de 55 ºC<br />

Dimensions (hxlxp) : 212 mm x 59 mm x 38 mm<br />

Poids : 260 g<br />

Coefficients de température : 0,01%/ºC<br />

Pile : alcaline 1,5 V AA (2), IEC LR6<br />

Autonomie : 20 heures en <strong>général</strong><br />

Sécurité : EMI, RFI, EMC - Conforme à la norme EN61326-1<br />

81


Calibreur MCAL 4200 multi-fonctions<br />

Le calibreur multifonction MCAL 4200<br />

d‘ecom offre un ensemble de caractéristiques<br />

inégalées parmi les calibreurs manuels<br />

dans sa gamme de prix, et ce, grâce<br />

à sa grande précision. Le calibreur MCAL<br />

4200 permet de combiner les fonctions<br />

et la précision avec une installation fixe<br />

et d‘autres <strong>instruments</strong> de laboratoire, et<br />

possède tout ce qui est nécessaire pour<br />

le calibrage. Les thermocouples source et<br />

de mesure, RTDs, le courant, le voltage<br />

et des rythmes de pulsation. Un port de<br />

communication compatible avec les séries<br />

d’ecom 700 et les modules de pression<br />

ecom est fourni, ainsi qu’un circuit<br />

par relecture isolé mA/V. Des touches<br />

en forme de flèche, un clavier numérique<br />

à entrée directe, et trois touches<br />

de logiciel, ainsi qu‘un affichage lumineux<br />

du menu constitue une interface simple,<br />

mais intuitive et performante.Une résistance<br />

de 250 Ohm intégrée pour une<br />

comptabilité avec HART, compatibilité<br />

avec des émetteurs intelligents et PLCs,<br />

une protection intégrale sans fusible et<br />

une série de ports de connections pour<br />

un contrôle total des commandes ASCII,<br />

sont les caractéristiques supplémentaires<br />

qui rendent le MCAL 4200 unique et indispensable<br />

pour tous les calibrages.<br />

82<br />

• Mesure et source T/Cs (13 sortes), RTDs<br />

(13 sortes), Ohms, courant, voltage,<br />

fréquence, rythme d’impulsion<br />

• mA/V isolé circuit par relecture pour<br />

calibration complète de l’émetteur<br />

• Port de communication à pression de<br />

module compatible avec ecom 700 et<br />

les modules de pression ecom<br />

• Alimentation 24 V en mode générateur<br />

4-20 mA pour charges jusqu’à 1000 Ohm<br />

• Entrée directe de coefficients RTD<br />

(RO, A, B, C)<br />

Caractéristiques techniques: (23 ºC±5ºC sauf notification contraire)<br />

Mesure et Source de tension<br />

Source<br />

Mesure Isolée<br />

Non-isolée<br />

0,000 à 20,000 VDC<br />

0,000 à 30,000 VDC<br />

0,000 à 20,000 VDC<br />

Couple thermoélectrique mV<br />

Lecture et Source -10,000 à +75,000 mV<br />

Courant (mA)<br />

Source et Lecture 0,000 à 24,000 mA<br />

Fréquence (amplitude sélectionnable 1 à 20 V)<br />

CPM Source et Lecture<br />

Hz Source et Lecture<br />

kHz Source et Lecture<br />

2,0 à 600,0 CPM<br />

1,0 à 1000,0 Hz<br />

1,0 à 10,00 kHz<br />

Impulsion (Source uniquement ; amplitude sélectionnable I à 20 V)<br />

Impulsions 1 à 30.000,0<br />

2 CPM à 10 kHz<br />

Ohm Source<br />

5,0 à 4000 Ohm<br />

Lecture<br />

0,00 à 4000,0 Ohm<br />

Couple thermoélectrique Lecture et Source J, K, T, E, R, S, B, C, XK, BP, L, U, N<br />

RTD Lecture et Source Ni 120, Pt 100, Pt 200, Pt 500, Pt 1000, Cu 10, YSI 400,<br />

Cu 50, Cu 100, Pt 385-10, Pt 385-50<br />

Température de fonctionnement -10 ºC à +50 ºC<br />

Température de stockage -20 ºC à +70 ºC<br />

Stabilité ±0,005 % de lecture/ºC en dehors des 23 ºC ±5ºC<br />

Batteries 4x AA; alcaline ou rachargeable en option<br />

Dimensions 221 x 106 x 58 mm<br />

Poids 863 g<br />

Précision Tension<br />

±0,015 % de lecture, ±2 mV<br />

Couple thermoélectrique mV ±0,02 % de lecture, ±10 µ V<br />

Erreurs de couple thermoélectrique 0,2 ºC ... 1,2 ºC (dépend du couple thermoélectrique)<br />

RTD Lecture et Source 0,1 ºC ... 1,4ºC (dépend du RTD)<br />

Lecture et Source<br />

Courant (mA)<br />

Limites 400 Ohm<br />

Limites 4000 Ohm<br />

• Tous les modes sources peuvent être<br />

programmés avec les coordonnées<br />

appropriées à la vitesse de calibration<br />

et les tests de linéarité<br />

• L’exactitude la plus haute est de<br />

l’ordre de 0,015 % de lisibilité<br />

La livraison comprend:<br />

• MCAL 4200<br />

• une sacoche pour le transport<br />

• Fils test<br />

• 4 piles alcaline AA<br />

• un certificat NIST<br />

• Notice d‘utilisation<br />

Accesoires:<br />

• Coque en caoutchouc<br />

±0,015 % de lecture, ±2 µ A<br />

±0,025 % de lecture, ±0,05 Ω<br />

±0,025 % de lecture, ±0,5 Ω


Calibrateurs de Process Série 740B<br />

Des calibrateurs aussi polyvalents que vous<br />

Les calibrateurs de process de la série<br />

740B sont des outils à la fois solides et<br />

portables conçus pour l’étalonnage et le<br />

dépannage de l‘instrumentation de process.<br />

• Etalonnage de températures,pressions,<br />

tensions, intensités, résistances et fréquences<br />

• Mesure et génération de signaux simultanées<br />

• Enregistrement automatique des résul-<br />

tats d‘étalonnage<br />

• Documentation des procédures et des<br />

résultats conformément aux exigences<br />

ISO 9000, EPA, FDA, OSHA et aux dif-<br />

férentes directives officielles<br />

• Mesure et simulation de onze types de<br />

thermocouples et de huit sondes ré-<br />

sistives (Pt 100,...)<br />

• Stockage jusqu’à 8000 lectures en mode<br />

enregistrement de données (743B et<br />

744 uniquement)<br />

• Interface PC (743 et 744 uniquement)<br />

• Menu en français, anglais, allemand, italien<br />

et espagnol<br />

• Quatre types de procédures d’étalonnage<br />

automatisées: transmetteur linéaire, ré-<br />

ponse à racine carrée, et bouton/limteur<br />

à un et deux seuils<br />

• Valeurs entrées par l’utilisateur permettant<br />

de capturer des lectures ou des sources<br />

obtenues par d’autres appareils<br />

• Unités de mesure personnalisables auto-<br />

risant la capture de données dans des<br />

unités de mesure non directement gérée<br />

par le calibrateur–ex. : ppm, tr/mn.<br />

L’ajout d’un shunt en option autorise<br />

des applications mA/mA<br />

• Calculateur intégré (4 fonctions plus<br />

racine carrée) permet de rappeler des<br />

lectures à partir de fonctions de mesure<br />

ou au contraire d’affecter des résultats<br />

de cal-cul à une fonction de génération<br />

Sécurité<br />

Toutes les entrées sont protégées selon<br />

la norme EN-61010-1 CAT II 300 V, certifié<br />

CSA<br />

Le modèle 741B : Un calibrateur assurant<br />

une documentation complète<br />

Le 741B constitue une solution économique<br />

et efficace pour automatiser des<br />

applications sans utiliser de PC quand des<br />

formulaires papiers sont suffisants ou nécessaires.<br />

Il est ainsi possible d’enregistrer<br />

toute une journée de mesure et d’étalonnage<br />

puis, de retour à l’atelier, de recopier<br />

tranquillement ces données sur les formulaires<br />

d’étalonnage.<br />

Le modèle 743B : Plus de mémoire, une<br />

interface PC et un enregistreur de données<br />

Le 743B offrent, en plus des possibilités<br />

du 741B, une interface PC permettant<br />

de charger des procédures, des listes<br />

d’<strong>instruments</strong> et des modes opératoires<br />

et, au retour, de récupérer sur PC les<br />

données collectées sur le terrain pour les<br />

imprimer, les analyser ou les archiver. Sa<br />

mémoire étendue permet au 743B de<br />

conserver une semaine entière d’étalonnage<br />

et de procédures.<br />

744: La compatibilité HART<br />

A lui seul, le ecom 744 présente non<br />

seulement toutes les caractéristiques du<br />

743B, mais confère également la possibilité<br />

d‘étalonner et de réaliser la maintenance et<br />

le dépannage de l‘instrumentation HART.<br />

Cet instrument, robuste et fiable, permet:<br />

• Des fonctions de communications inté-<br />

grées HART, vous permettant de surveiller,<br />

contrôler et étalonner l‘instrumentation<br />

HART.<br />

• Le support des transmetteurs à éléments<br />

thermorésistifs à impulsions rapides et<br />

des automates programmables pour<br />

des impulsions aussi courtes que 1 ms.<br />

Logiciel de Gestion des Instruments<br />

Les 743B et 744 sont compatibles avec<br />

le logiciel 700SW DPC TRACK et les logiciels<br />

des sociétés Blue Mountain, Cornerstone,<br />

Fisher-Rosemount, Honeywell,<br />

Yokogawa, Prime Technologies et On<br />

Time Support.<br />

La livraison comprend:<br />

• 741B / 743B / 744<br />

• Deux jeux de cordons de test<br />

industriels TL224<br />

• Deux jeux de pinces de test<br />

• Un jeu de sonde de test<br />

• Un pack batterie<br />

• Un chargeur de batterie<br />

• Certificat d’étalonnage<br />

• Un câble pour liaison série<br />

(743B / 744 uniquement)<br />

• Série limitée du logiciel DPC/TRACK<br />

(743B / 744 uniquement).<br />

• Notice d‘utilisation<br />

Accessories:<br />

• Modules de pression<br />

83


Calibrateurs de Process Série 740B<br />

Caractéristiques<br />

Tension DC<br />

Mesure:<br />

Source:<br />

84<br />

110,000 mV .... 300 V<br />

110,000 mV .... 15,0000 V<br />

0,025 % .... 0,05 % + 0,015 % .... 0,005 %<br />

0,01 % + 0,005 %<br />

Tension AC (20 Hz .... 5 kHz)<br />

Mesure: 1,1000 .... 300 V 0,5 % .... 10 % + 5 .... 20<br />

Courant DC<br />

Mesure:<br />

Source:<br />

Résistance<br />

Mesure:<br />

Source:<br />

Fréquence<br />

Mesure:<br />

Source:<br />

30,000 mA / 110,00 mA<br />

22,000 mA (source) / 22,000 mA (simulation)<br />

11,000 Ω .... 11,000 kΩ<br />

11,000 Ω .... 11,000 kΩ<br />

1,00 Hz .... 50,00 kHz<br />

0,00 Hz .... 50,000 kHz<br />

0,01 % + 0,015 %<br />

0,01 % + 0,015 % / 0,02 % + 0,03 %*<br />

0,05 % .... 0,1 % + 50 mΩ .... 10 Ω<br />

0,01 % .... 0,03 % + 20 mΩ .... 5 Ω<br />

0,05 Hz .... 50 Hz<br />

0,01 Hz .... 5 Hz<br />

Pression Précision de 0,025 % de la gamme en uitilisant l’un des 29 modules de pression<br />

Modules disponibles pour les pressions différentelielle, effective, absolue, double et haute, et le vide<br />

RTD<br />

Précision de mesure:<br />

Précision source:<br />

Thermocouples<br />

Précision de mesure:<br />

Précision source:<br />

Fonctions de rampe<br />

Fontions source:<br />

Fréquence:<br />

Fonction d’alimentation de boucle<br />

Tension:<br />

Courant maximal:<br />

Tension maximale en entrée:<br />

Fonctions pas à pas<br />

Fonctions source:<br />

Pas à pas manuel:<br />

Pas à pas automatique:<br />

Cu 10, Pt 100, Pt 200, Pt 500, Pt 1000, CU 120 0,3°C .... 1,0°C<br />

Pour une mesure à 2 et 3 fils, ajoutez 0,4 °C<br />

Cu 10, Pt 100, Pt 200, Pt 500, Pt 1000, CU 120 0,1°C .... 1°C<br />

Pour la simulation à 2 et 3 fils, ajoutez 0,4 °C<br />

E, N, J, L, KL T, U, B, R, S, C<br />

0,3°C .... 2°C1 0,2°C .... 0,8°C1 1Précision fournie pour une jonction froide externe; pour une jonction interne, ajoutez 0,2 °C<br />

Tension, courant, résistance, fréquence, température<br />

4 échelons / seconde<br />

Sélectionnable 24 V ou 28 V<br />

22 mA, protégé contre les courts-circuits<br />

30 V DC<br />

Tension, courant, résistance, fréquence, température<br />

Échelon sélectionneble, modifiable à l’aide des flèches<br />

Entièrement programmable comme fonction, retard au démarrage, valeur de l’écholon, temps par écholon, répétition<br />

Température de fonctionnement: -10 °C à +50 °C, -20 °C à +50 °C (sauf pour la fréquence et le courant alternatif)<br />

Température de stockage: -20 °C à +60 °C<br />

Etanchéité à la poussière et à l’eau: Respecte les normes IP 52, IEC 529<br />

Dimensions: 236 x 130 x 61 mm<br />

Poids: 1,4 kg<br />

Piles: NiCd: 7,2 V, 1,7 Ah (NiMH uniquement 744)<br />

Durée des piles: ~8 heures en <strong>général</strong><br />

Connexions port letéral: Connecteur de module de pression, connexion pour adapteur secteur en option<br />

Capacité de stockage de données:<br />

* (% de lecture + % de pleine échelle)<br />

1 journée de résultats d’étalonnage


Calibreur universel de température PTC 400<br />

Le calibreur universel de température PTC<br />

400 est l’outil idéal à utiliser pour tous types<br />

de calibrage de température, dans un boîtier<br />

véritablement durci et à bas prix.<br />

Il combine pratiquement tous les thermocouples<br />

et RTDs en un seul outil,- vous<br />

n’aurez plus à vous soucier de trouver un<br />

dispositif pour les températures que vous ne<br />

pouviez pas calibrer. Et c’est parti-culièrement<br />

vrai pour les émetteurs de calibrage « intelligent<br />

» ou à pulsations RTDs, là où beaucoup<br />

de calibreurs connaissent des défaillances ou<br />

fonction-nent avec une précision réduite, le<br />

PTC 400 réalise les mêmes opérations avec<br />

facilité.<br />

• Calibrage du thermocouple et RTD en<br />

un seul outil<br />

• Clavier à entrée directe, ou défilement<br />

du contrôle de rendement<br />

• Ensemble de points définis par l’utilisateur<br />

• Grande précision, ± 0,4 CJTC et ± 0,3°C<br />

4WPT385RTD, toutes erreurs inclues<br />

• 10 sortes de T/C et 8 sortes de RTD in-<br />

clues, PT385 (1.000 Ohm) et Cu (10 Ohm)<br />

• Emmagasine jusqu’à 9 ensemble de points<br />

pour chaque fonction<br />

• Interface RS232<br />

La livraison comprend:<br />

• PTC 400<br />

• sacoche pour transport<br />

• Fils test<br />

• 4 piles alcaline AA<br />

• Certificat NIST de traçabilité<br />

• Notice d‘utilisation<br />

Accessoires:<br />

• Coque en caoutchouc<br />

Caractéristiques techniques: (23 ºC ± 5ºC sauf notification contraire)<br />

Limites<br />

T/C<br />

RTD<br />

Ohm<br />

mV<br />

RTD IEX-limites<br />

RTD-réponse en fréquence<br />

Couple thermoélectrique Lecture et Source<br />

Type<br />

Précision<br />

Précision mV Lecture/Source<br />

RTD Lecture et Source<br />

Type<br />

Précision<br />

Température de fonctionnement -10 ºC à +50 ºC<br />

Température de stockage -20 ºC à +60 ºC<br />

Batteries 4 AA cellules alcalines<br />

Temps de fonctionnement 30 heures<br />

Dimensions 221 x 106 x 58 mm<br />

Poids 850 g<br />

J, K, T, E, R, S, N, B, L, U y compris les limites -10 à 75 mV<br />

Pt 385 (100, 200, 500, 1000 Ohm) Pt 392, JIS, Ni<br />

120, Cu 10, YSI 400<br />

0,0 à 400,0Ω<br />

400 à 3.200Ω<br />

-10 à +75<br />

0,01 à 3 mA<br />

10 ms ; fonctionne avec tous les émetteurs à impulsions<br />

J, K, T, E, R, S, B, L, U, N<br />

0,4ºC ... 2,4ºC (dépend du couple thermoélectrique)<br />

0,014 % ±2 digits<br />

NI 120 (672), Pt 100 (385), Pt 100 (3926), Pt 100<br />

(3916), Pt 200 (385), Pt 500 (385), Pt 1000 (385),<br />

Cu 10, YSI 400<br />

0,2 ºC ... 2,2 ºC (dépend de RTD)<br />

85


Thermomètres infrarouges de poche 63, 66, 68<br />

Appareils dédiés au dépannage électrique et à la maintenance préventive<br />

À l‘heure actuelle, les usines présentent de<br />

nombreux risques en raison de la multitude<br />

de réseaux interconnectés et du difficile<br />

équilibrage de charges. En mettant en place<br />

des opérations de maintenance préventive<br />

et prédictive, vous pouvez anticiper les problèmes<br />

et réduire considérablement les risques<br />

de défaillance système.<br />

86<br />

Cependant, la difficulté réside plus dans les<br />

moyens à mettre en oeuvre pour contrôler<br />

efficacement les systèmes.<br />

C‘est là que les thermomètres infrarouges<br />

entrent en jeu. En effet, les changements de<br />

température sont souvent signe de défaillance<br />

et l‘utilisation de thermomètres infrarouges<br />

simplifie considérablement la mesure<br />

fréquente et rapide de la température.<br />

• Système optique haute résolution<br />

• Haute précision de 1 %<br />

• Affichage rétro-éclairé<br />

• Enregistrement 12 mémoires<br />

(66 et 68 uniquement)<br />

• Fonctions MAX, MIN, DIFF et MOY sélec-<br />

tionnables pour un affichage instantané<br />

des valeurs (avec alarme haute/basse)<br />

(66 et 68 uniquement)<br />

• Émissivité réglable pour des mesures en-<br />

core plus précises (66 et 68 uniquement)<br />

La livraison comprend:<br />

• 63 / 66 / 68<br />

• Notice d‘utilisation<br />

• Pile<br />

Caractéristiques techniques:<br />

63 66 68<br />

Plage de mesure: -32°C .... +535°C -32°C .... +600°C -32°C .... 760°C<br />

Emissivité:<br />

Précision (à Ta: 23 .... 25°C):<br />

Fixée à 0,95 Réglage numérique (de 0,1 à 1,0) Réglage numérique (de 0,1 à 1,0)<br />

-32°C .... -26°C ± 3°C ± 3°C ± 3°C<br />

-26°C .... -18°C ± 2,5°C ± 2,5°C ± 2,5°C<br />

-18°C .... +23°C ± 2°C ± 2°C ± 2°C<br />

+23°C .... +510°C ± 1 % de la valeur affichée ou ± 1°C - prendre la valeur la plus grande<br />

> 510°C ± 1,5 % de la valeur affichée ± 1 % de la valeur affichée ou ± 1°C - prendre la valeur la plus grande<br />

Résolution: 0,2°C 0,1°C 0,1°C<br />

Temps de réponse: 500 ms 500 ms 500 ms<br />

Température de fonctionnement: 0 .... +50°C 0 .... +50°C 0 .... +50°C<br />

Température de stockage: 0 .... +50°C 0 .... +50°C 0 .... +50°C<br />

Poids: 320 g 320 g 320 g<br />

Dimensions: 200 x 160 x 55 mm 200 x 160 x 55 mm 200 x 160 x 55 mm<br />

Alimentation: 9 V Alkaline ou NiCd 9 V Alkaline ou NiCd 9 V Alkaline ou NiCd<br />

Répétabilité: ± 0,5 % de la valeur affichée ou ± 1°C - prendre la valeur la plus grande


Caméras infrarouges Ti10/Ti25<br />

A la pointe du dépannage et de la maintenance<br />

Les caméras infrarouges Fluke Ti10/Ti25 seront<br />

les pièces maîtresses de votre arsenal.<br />

Conçues pour les environnements pénibles,<br />

ces caméras infrarouges totalement radiométriques<br />

sont idéales pour le dépannage<br />

de systèmes électriques, d‘équipements<br />

électro-mécaniques, d‘équipements de<br />

process, de systèmes HVAC, etc.<br />

• Capacités de détection et d‘analyse des<br />

problèmes améliorées par la technologie<br />

IR-Fusion®, en instance de brevet<br />

• Optimisées pour le travail de terrain en<br />

environnement difficile<br />

• Conçues et testées pour résister à une<br />

chute de 2 mètres de haut<br />

• Résistent à l‘eau et à la poussière –<br />

testées conformément à la classe IP54<br />

• Cache d‘objectif - protège l‘objectif<br />

lorsque la caméra n‘est pas utilisée<br />

• Fournissent les images nettes et<br />

limpides qui permettent de localiser<br />

rapidement les problèmes<br />

• Détectent les écarts de température<br />

même infimes qui pourraient être<br />

révélateurs de problèmes grâce à<br />

leur excellente sensibilité thermique<br />

(NETD)<br />

• Même les détails les plus infimes sont<br />

• Le menu intuitif à trois boutons est<br />

extrêmement convivial. La navigation<br />

se commande d‘une simple pression du<br />

pouce<br />

• Plus besoin de crayon et de papier<br />

- dictez simplement vos conclusions à la<br />

caméra (vos commentaires sont enregistrés<br />

avec l‘image (Ti25 uniquement))<br />

• Stockez plus de 3 000 captures d‘écran<br />

(format .bmp) ou 1 200 images IR-Fusion<br />

sur la carte mémoire SD de 2 Go<br />

fournie Fluke Ti10/Ti25<br />

La livraison comprend:<br />

• Logiciel SmartView<br />

• Carte SD de 2 Go<br />

• Lecteur de carte SD<br />

• Mallette de transport renforcée<br />

• Sacoche de transport<br />

• Sangle<br />

• Batterie rechargeable<br />

• Chargeur/alimentation secteur<br />

• Notice d‘utilisation<br />

Ti10 Ti25<br />

Type de détecteur 160 x 120 Pixel 160 x 120 Pixel<br />

IR-Fusion • •<br />

Champ de visée (FOV) 23º x 17º 23º x 17º<br />

Sensibilité thermique ≤ 0,2 °C ≤ 0,1 °C<br />

Gamme de température jusqu‘à 250 ºC jusqu‘à 350 ºC<br />

Affichage numérique 3,6“ LCD 3,6“ LCD<br />

Nombre de palettes<br />

disponibles<br />

4 6<br />

Commentaires •<br />

Logiciel SmartView SmartView<br />

Capacité de stockage >3.000 thermogrammes IR >3.000 thermogrammes IR<br />

87


Caractéristiques techniques:<br />

Ti10 Ti25<br />

Thermographie<br />

Champ de visée (FOV) 23°horizontal x 17°vertical<br />

Distance de mise au point min. 15 cm 15 cm<br />

Sensibilité thermique (NETD) ≤ 0,2 °C à 30 °C ≤ 0,1 °C à 30 °C<br />

Echelle minimale (automatique/manuelle) 10 °C / 5 °C 5 °C / 2,5 °C<br />

Mise au point Manuelle<br />

Type de détecteur<br />

Lumière visible<br />

Matrice à plan focal 160 x 120 éléments,<br />

microbolomètre non refroidi<br />

Distance de mise au point min. 46 cm 46 cm<br />

Modes d‘affichage sur caméra Incrustation intégrale et Incrustation d‘image,<br />

thermographie intégrale thermographie<br />

intégrale et fusion<br />

Caméra en lumière visible<br />

Mesure de température<br />

640 x 480 Pixel, pixels, polychrome<br />

Gamme de température -20 °C à 250 °C -20 °C à 350 °C<br />

Précision ± 5 °C ou 5 % ± 2 °C ou 2 %<br />

Modes de mesure Point central Point central et marqueurs<br />

de chaud et froid<br />

Correction de l‘émissivité à l‘écran<br />

Présentation des thermogrammes<br />

•<br />

Affichage numérique LCD couleur VGA (640 x 480) 9,1 cm (3,6 po) en<br />

mode paysage<br />

Rétro éclairage de l‘écran LCD Sélectionnable, lumineux ou automatique<br />

Palettes Acier, bleu-rouge, haut<br />

contraste, gris<br />

88<br />

Acier, bleu-rouge, haut<br />

contraste, ambre,<br />

métal chaud, gris<br />

Image and data storage<br />

Storage medium 2GB SD Card<br />

(3000 .bmp IR images/1200 .IS2 IR-Fusion images)<br />

File formats supported JPEG, BMP, GIF, PNG, TIFF, WMF, EXIF, EMF<br />

Voice memo recorder •<br />

Commandes et réglages<br />

Paramètres de configuration Date/heure,˚C/˚F, langue Date/heure,˚C/˚F, langue,<br />

émissivité, points chaud et<br />

froid sur l‘imageLecteur de<br />

carte SD<br />

Choix de langue Anglais, allemand, français, espagnol, portugais, italien,<br />

suédois, finnois, russe, tchèque, polonais, turc<br />

Réglages de l‘imageSacoche de transport Mise à l‘échelle lissée automatique et manuelle<br />

Indications à l‘écran Niveau de batterie, horloge en temps réel et température<br />

du point central, indication de la gamme et de la<br />

portée et limites d‘alarme haute et basseSangle<br />

Autonomie de la batterie : 3 à 4 heures en continu<br />

Etanchéité à la poussière et à l‘eau IP 54<br />

Dimensions (HxlxP) 267 x 127 x 152 mm<br />

Poids 1,2 kg<br />

Technologie IR-Fusion ® :<br />

Thermogrammes infrarouges et images<br />

visuelles fusionnés sur le même écran.<br />

Un double regard - La fusion du thermogramme<br />

et de l‘image visuelle (dans<br />

le visible) permet d‘obtenir des informations<br />

cruciales plus rapidement et plus<br />

facilement – l‘infrarouge traditionnel ne<br />

suffit plus. La technologie IR-Fusion ® en<br />

instance de brevet, disponible exclusivement<br />

auprès de Fluke, prend une photo<br />

numérique en plus du thermogramme<br />

et fusionne les deux pour démystifier<br />

l‘analyse d‘image IR.<br />

Les images améliorées par IR-Fusion aident<br />

à identifier et signaler les composants<br />

défectueux ou suspects, ce qui permet<br />

de procéder aux réparations et de<br />

s‘assurer que le problème a effectivement<br />

été résolu.<br />

Plusieurs modes de visualisation I<br />

dentifiez rapidement les problèmes grâce<br />

aux différents modes de visualisation à<br />

l‘écran : choisissez celui qui est le mieux<br />

adapté à chaque situation. Certains modèles<br />

ne proposent pas tous les modes à<br />

l‘écran, mais ils sont tous disponibles pour<br />

consultation et analyse dans le logiciel<br />

SmartView fourni gratuitement.


Calibreur de pression CP400/420<br />

Le calibreur CP 400 / 420 offre une flexibilité<br />

de mesure inégalée, ainsi qu’une<br />

précision de 0,025 % FS sur les 2 sondes<br />

internes, isolées et en acier inoxydable.<br />

Une connection de pression de module<br />

alimente tous les modules de pression<br />

ecom pour une capacité de mesure encore<br />

plus grande. Un e entrée Pt 100RTD<br />

est fournie pour les mesures de température<br />

avec précision jusqu’à 0,1°C (0,2°F).<br />

De plus, la CP 400 / 420 peut mesurer le<br />

courant de circuits 4-20 mA, et jusqu’à 30<br />

VDC. Une alimentation de circuit interne<br />

24 V peut alimenter un émetteur durant<br />

un test. La CP 400 / 420 est capable<br />

d’assurer 3 mesures simultanées durant le<br />

transfert de garde, et le calibrage de flux<br />

de gaz, incluant 3 mesures de pression.<br />

Avec l’affichage simultané de 2 pressions<br />

et de température RTD, la CP 400 / 420<br />

est idéale pour les calibrages de s flux de<br />

gaz ( transfert de garde ).<br />

La CP 400 / 420 est disponible sous deux<br />

modèles: gamme de 1 bar/100 bar ou<br />

2 bar/200 bar, ou encore, associée, par le<br />

choix du client, à l‘une des gammes suivantes;<br />

300 mbar, 1, 2, 7, 20, 70, 200, 350<br />

ou 700 bar.<br />

• 2 sondes de pression isolées et en acier<br />

inoxydable, avec précision de 0.025 %<br />

• Compensation de température, assure<br />

la précision dans les champs d’application<br />

• Connection de module de pression<br />

extérieure convient à tous les modules<br />

de pression ecom (25 gammes) pour<br />

une capacité de mesure encore plus<br />

performante<br />

• Entrée Pt 100RTD pour mesure de la<br />

température, précision jusqu’à 0,1°C<br />

• Mesure jusqu’à 30 VDC à l’entrée<br />

• Fonction % d’erreur et fonction d’atténuation<br />

• Style graphique LCD avec affichage lumi-<br />

neux peut afficher jusqu’à 3 entrées en<br />

même temps (càd pression 1, pression<br />

2, et RTD ou autre combinaison d’entrée)<br />

• Test d’allumage sur pression 1 et pression<br />

2 ou module de pression extérieure<br />

• Jusqu’à 5 installations fréquemment utili-<br />

sées peuvent être stockées ; la dernière<br />

installation se met automatiquement<br />

en cycle initial<br />

La livraison comprrend:<br />

• CP 400 / 420<br />

• Pochette souple<br />

• Piles<br />

• Certificat NIST de traçabilité<br />

• Fils test<br />

• Sacoche<br />

• Notice d‘utilisation<br />

Accessoires:<br />

• Adaptateur de pression de module ecom<br />

• Modules de pression<br />

Caractéristiques techniques:<br />

Limites<br />

Pression disponible 300 mbar, 1 bar, 2 bar, 7 bar, 20 bar, 70 bar, 200 bar, 350 bar, 700 bar<br />

mA 0 à 24,000 mA<br />

Volt 0 à 30,000 VDC<br />

RTD -40 ºC à 105ºC<br />

Appareils d’ingénierie psi, bar, mbar, kPa, kgcm 2 , cmH 2 O@4°C, cmH 2 O@20°C, mmH 2 O@ 20°C,<br />

inH 2 O@4°C, inH 2 O@20°C, inH 2 O@60 °F, mmHg@0°C, inHg@0°C,<br />

ftH 2 O@4°C, ftH 2 O@20°C, ftH 2 O@60 °F<br />

Précision<br />

Pression 1 bar à 200 bar<br />

300 mbar, 350 bar, 700 bar<br />

±0,025 % F. S.; pour toutes les limites<br />

±0,035 % F. S.<br />

mA ±0,015 % de lecture ±0,002 mA<br />

Volt ±0,015 % de lecture ±0,002 V<br />

RTD (ohm) ±0,015 % de lecture ±0,02 Ohm; ou ±0,1 ºC @ 0 ºC pour Pt 100<br />

Effet de température<br />

Pas d’effet sur la précision de toutes les fonctions de 15ºC à 35ºC;<br />

Ajouter ±0,002 % F.S./ºC pour températures en dehors de 15ºC à 35ºC<br />

Température de fonctionnement: -10 ºC à +50 ºC<br />

Température de stockage: -20 ºC à +60 ºC<br />

Batterie: Quatre (4) cellules AA standard<br />

Durée de vie de batterie: > 35 heures, usage normal<br />

Dimensions: 211 x 99 x 46 mm<br />

Poids: 567 g<br />

Connecteur/Ports: Pression – deux, 1/8’’ NPT<br />

ecom module de pression ; RTD<br />

89


Jauge à pression numérique CP 440<br />

La CP 440 à pression numérique a repris<br />

le concept d’une jauge test similaire et l’a<br />

améliorée comme seuls les calibreurs ecom<br />

peuvent le faire. La CP 440 combine la précision<br />

de la technologie numérique avec la<br />

simplicité d‘une page similaire et réalise des<br />

performances, des facilités d‘utilisation et un<br />

ensemble de caractéristiques inégalées au<br />

monde en matière de mesure de pression.<br />

L’installation de la CP 440 est rapide et directe<br />

grâce à l’affichage des indications du<br />

menu, comportant peu de textes et étant<br />

pourvu de fonctions intuitives, de sorte qu’il<br />

est assez simple pour la jauge d’être utilisé<br />

partout dans le monde sans avoir recours à<br />

des explications traduites en plusieurs langues.<br />

90<br />

• Très haute précision comparativement<br />

à des jauges similaires ± 0,05 % FS, tem-<br />

pérature compensée<br />

• Précision de température compensée<br />

allant de 0 à 50°C<br />

• 8 gammes standard de pression<br />

• Affichage dans 18 unités standard ou<br />

entièrement faites sur commande<br />

• Affichage en température °C ou °F<br />

• Lumière fond d’écran 5-1/2 affichage<br />

numérique avec 65˝ grands chiffres, et<br />

un graphique de 20 barres de segment<br />

• Boîtier en acier inoxydable conforme à<br />

NEMA 4/IP65<br />

• Protection du mot de passe par le cali-<br />

brage du clavier<br />

• Rappel MIN/MAX<br />

• Système TARE ajustable<br />

• Échantillon conforme aux choix de l’utili-<br />

sateur optimise la mesure ainsi que la<br />

longévité des piles<br />

• Lectures des pulsations configurables<br />

par l’utilisateur<br />

• Expiration automatique de la capacité<br />

des piles<br />

• Indicateur de batterie faible<br />

La livraison comprend:<br />

• CP 440<br />

• Piles<br />

• Notice d‘utilisation<br />

Accessoires:<br />

• Embout en caoutchouc<br />

• Entrée d’alimentation externe 24 VDC<br />

Caractéristiques techniques: (0 ºC à +50 ºC, sauf notification contraire)<br />

Limites d’entrée: 1 bar, 2 bar, 7 bar, 30 bar, 70 bar, 200 bar, 300 bar, 700 bar<br />

Précision: ±0,05 % FS pression positive<br />

±0,25 % FS vide/30 bar et inférieur<br />

Compensation de température: 0 ºC à +50 ºC pour taux de précision<br />

Appareil standard d‘ingénierie: PSI, Bar, Kg/cm 2 , inH 2 O (4°C, 20°C oder 60 °F), ft H 2 O (4°C, 20°C oder<br />

60 °F), cmH 2 O (4°C und 20°C), mH 2 O (4°C und 20°C), Kpa, mBAR, inHg,<br />

mmHg, TORR<br />

Compatiblité média: Liquides et gaz compatibles avec 316 aciers inoxydables<br />

Température de fonctionnement: -10 ºC à +55ºC<br />

Température de stockage: -20 ºC à +70 ºC<br />

Dimensions: 127 x 111 x 38 mm<br />

Port d’entrée: 1/4˝ mâle NPT<br />

Affichage: 5 chiffres<br />

Graph Bar – 0 à 100 % sur 20 segments<br />

Batterie: Trois piles alcalines de taille AA<br />

Durée de vie de batterie: 1500 heures sans rétroéclairage ; 2 000 heures à une fréquence de test lente<br />

Poids: env. 500 g


Sources lumineuses<br />

I.S. LED pocket torch Lite-Ex LED 8 92<br />

I.S. LED mini pocket torch Ex-Penlight 92<br />

I.S. Laser-Pointer Ex-Point 02 A 93<br />

Lampe frontale à LED Lite-Ex KL 10 94<br />

I.S. LED Pocket Torch Lite-Ex LED 30 95<br />

Lampes torches métalliques Lite-Ex 15, 20, 23, 25 96<br />

Lampe de poche en caoutchouc Lite-Ex HD 10 97<br />

Lampe torche zone 0 Lite-Ex PL 30 98<br />

Projecteur portatif zone 1 SHL 100-Ex 99<br />

Projecteur portatif zone 0 à LED SHL 300-Ex 101-102<br />

Lampes baladeuses ISL 200/400 103<br />

91


Mini lampe de poche Ex Lite-Ex LED 8<br />

La lampe torche Lite-Ex LED 8 est idéale pour l’éclairage sur une courte distance en atmosphère explosive dans les zones 2<br />

et 1 selon la directive 1999/92/CE (ATEX 137).<br />

Caractéristiques techniques:<br />

Température ambiante: -20 ... +50 °C<br />

Température de stockage: -20 ... +50 °C<br />

Alimentation: 3 x LR 44 selon IEC (type de piles contrôlé)<br />

Indice de protection: IP 54<br />

Dimensions:<br />

66 x 14 mm (L x ø)<br />

Poids: 35 g (avec piles)<br />

Mini-torche électrique Ex-Penlight<br />

Permet d’éclairer des espaces mêmes exigus pendant vos visites d’inspections dans les zones Ex.<br />

La mini torche électrique Ex-Penlight en<br />

format stylo est un instrument idéale pour<br />

l’éclairage à courte distance en zone Ex.<br />

Qu’il s’agisse d’un tableau de distribution<br />

mal éclairé ou d’une prise de dérivation<br />

située dans un coin sombre, la mini<br />

Caractéristiques techniques:<br />

Température ambiante: -20 ... +40 °C<br />

Diode:<br />

Ampoule de rechange Typ 222<br />

Alimentation par piles: 2 x LR03<br />

Degré de protection: IP 54<br />

Durée de service: env. 4 h<br />

Dimensions:<br />

147 x 11,6 mm<br />

Poids: env. 60 g<br />

92<br />

torche vous aidera à y voir clair.<br />

Robuste et fiable dans tous les cas d’application,<br />

elle s’accroche dans la poche de la<br />

veste ou de la chemise grâce au clip qui<br />

assure un bon maintien.<br />

• >100 heures d’autonomie<br />

• Corps métallique robuste<br />

• Durée de vie jusqu’à 100.000<br />

heures de service<br />

• Un clip de sûreté empêche une<br />

mise en service involontaire<br />

• Maniement aisé grâce à sa petite taille<br />

Contenu de la livraison:<br />

• Lite-Ex LED 8<br />

• Piles<br />

Accessoires:<br />

• Diode de rechange lumière blanche<br />

• Piles de rechange LR 44<br />

Classification Ex:<br />

Degré de protection:<br />

II 2 G EEx ia IIC T4<br />

Certificat d’essai de prototype:<br />

TÜV 01 ATEX 1692<br />

• Robuste et fiable<br />

• Format stylo, s’accroche dans la<br />

poche<br />

• Maniement d’une seule main<br />

• Clip pour plus de sécurité<br />

Contenu de la livraison:<br />

• Ex-Penlight<br />

• Piles<br />

Accessoires:<br />

• Ampoule de rechange type 222<br />

Classification Ex:<br />

Degré de protection:<br />

II 2 G EEx e ia IIC T4<br />

Certificat d’essai de prototype:<br />

TÜV 99 ATEX 1512


Pointeur laser antidéflagrant Ex-Point 02A<br />

Facile à utiliser et pratique, le pointeur laser Ex-Point 02A est idéal pour montrer des objets en zone explosible ou des pièces<br />

en mouvement.<br />

Ainsi, pendant une ronde d‘inspection, il<br />

est possible par exemple de mettre en<br />

exergue des pièces en mouvement des<br />

machines sans interrompre le processus<br />

ou se mettre en danger.<br />

Grâce à un bouton-poussoir, un point lumineux<br />

brillant est généré, lequel est bien<br />

visible même sur de grandes distances.<br />

• Boîtier métallique robuste<br />

• Zones à poussières explosibles 22<br />

et 21<br />

• Classe laser 2<br />

• Faible poids<br />

• Avec clip amovible<br />

La livraison comprend:<br />

• Ex-Point 02A<br />

• 2 piles LR03 (AAA)<br />

Accessoires:<br />

• Pile de rechange LR03<br />

Classification Ex:<br />

Degré de protection:<br />

II 2 G EEx ia IIC T4<br />

II 2 D Ex iaD 21 T130 °C<br />

Certificat d‘essai de prototype:<br />

ZELM 03 ATEX 0137<br />

Caractéristiques techniques:<br />

Longueur d‘onde: 630-670nm<br />

Puissance de sortie:


Lampe frontale à LED Lite-Ex KL 10 de sécurité Ex<br />

La lite-Ex KL 10 est une lampe frontale à LED particulièrement légère et puissante pour une utilisation au quotidien dans les<br />

zones à risques d’explosion. Elle est certifiée pour une utilisation en milieu explosif dans les zones 1 et 2, conformément à la<br />

directive 1999/92/CE (ATEX 137).<br />

La Lite-Ex KL 10 est une lampe frontale<br />

légère, équipée d’une LED puissante<br />

de 0,5 W et d’un serre-tête élastique en<br />

deux parties pour une fixation au casque<br />

ou directement sur le front. Caractéristique<br />

de cette lampe, la bande centrale<br />

supplémentaire permet une fixation parfaite.<br />

Cette lampe se différencie de ses concurrentes<br />

par sa forme particulièrement<br />

compacte et de sa légèreté (90 g avec<br />

les piles et le serre-tête). De plus, deux<br />

piles LR03 (micro) économiques suffisent<br />

à la faire fonctionner. Elle est donc<br />

le compagnon idéal de toute personne<br />

souhaitant avoir les mains libres sans trop<br />

s’encombrer. De plus, la Lite KL 10 tient<br />

facilement dans une poche.<br />

94<br />

• Seulement 90 g, piles comprises!<br />

• LED puissante de 0,5 W avec deux<br />

niveaux de puissance<br />

• Tête de lampe pivotable<br />

• Autorisation pour les zones à<br />

risques d’explosion de type 1 et 2<br />

• Système de transport à trois points<br />

confortable<br />

Caractéristiques:<br />

Autonomie: > 4 heures (en fonctionnement continu)<br />

Dimensions: env. 45 mm x 70 mm<br />

Poids: env. 90 g (avec piles)<br />

Protection IP: IP 67<br />

Piles: 2x LR03 (Micro, AAA)<br />

Symbole CE: CE0102<br />

Contenu de la livraison:<br />

• Lite-Ex KL 10<br />

• Etui en cuir<br />

• Piles<br />

• Serre-tête<br />

• Notice d’utilisation<br />

Classification Ex:<br />

Degré de protection:<br />

II 2 G Ex ia IIC T4<br />

Certificat d’essai de prototype:<br />

TÜV 07 ATEX 553464 X


Mini lampe de poche Ex Lite-Ex LED 30<br />

La Lite-Ex LED 30 est une lampe torche à diodes LED compacte, robuste et ergonomique , conforme aux normes ATEX pour<br />

l’utilisation en zone Ex 0,1,2 et aussi 21 et 22.<br />

Compacte et d’un maniement aisé, la<br />

LED 30 est idéale pour l’inspection des<br />

installations en zone Ex.<br />

• 80 heures d’autonomie!<br />

• robuste boîtier en métal<br />

• équipée de 3 diodes LED avec<br />

• réflecteur<br />

• MTBF des LED: 100.000 heures<br />

• Certifiée pour le travail en zone<br />

• poussière zone 21 et 22<br />

La livraison comprend:<br />

• Lite-Ex LED 30<br />

• Piles<br />

• Étui en nylon<br />

• Gragonne<br />

Accessoires:<br />

• Piles de rechange LR 1<br />

Classification Ex:<br />

Degré de protection:<br />

II 1 G EEx ia IIC T4<br />

II 2 D T90 °C IP 52<br />

Certificat d‘essai de prototype:<br />

ZELM 02 ATEX 0104<br />

Caractéristiques techniques:<br />

Température d’utilisation: -20 °C ... +50 °C<br />

Température de stockage: -20 °C ... +60 °C<br />

Autonomie: 80 h<br />

Alimentation: 3 piles IEC LR1<br />

Poids: env. 160 g (avec piles)<br />

Indice de protection: IP 52<br />

Dimensions: 140 x 26 mm (L x ø)<br />

95


Lampes torches métalliques Ex Lite-Ex 15, 20, 23, 25<br />

Lite-Ex ..<br />

...... aluminium antidéflagrant pour l‘aéronautique<br />

!<br />

Caractéristiques techniques:<br />

Température<br />

ambiante:<br />

96<br />

Lite-Ex 25<br />

25,5 cm<br />

Lite-Ex 25 Lite-Ex 23 Lite-Ex 20 Lite-Ex 15<br />

-20 °C...+40° -20 °C...+40° -20 °C...+40° -20 °C...+40°<br />

Alimentation: 2 x LR 20 2 x LR 14 2 x LR 6 2 x LR 6<br />

Eclairage: AMPERCELL<br />

AC2C/2D/BB<br />

Lite-Ex 23<br />

22,7 cm<br />

AMPERCELL<br />

AC2C/2D/BB<br />

Lite-Ex 20<br />

19,5 cm<br />

AMPERCELL<br />

AC2300/BB<br />

AMPERCELL<br />

AC2640/BB<br />

Durée de service: env. 17 h env. 9 h env. 5 h env. 4,5 h<br />

Indice de protection: IP 54 IP 54 IP 54 IP 54<br />

Poids: env. 740 g env. 420 g env. 152 g env. 120 g<br />

Lite-Ex 15<br />

14,8 cm<br />

Une gamme de 4 lampes torches à sécurité<br />

intrinsèque, robustes et ergonomiques,<br />

grâce à leur corps moleté et leur<br />

faisceau réglable.<br />

• ampoule de rechange dans<br />

l’appareil<br />

• étuis de transport avec attache<br />

Contenu de la livraison:<br />

•Lite-Ex avec ampoule de rechange<br />

•Piles<br />

Accessoires:<br />

Lite-Ex 25<br />

• Etui en cuir, lentille de rechange<br />

• Ampoule de rechange<br />

type AC2C/2D/BB<br />

Lite-Ex 23<br />

• Etui en cuir, lentille de rechange<br />

• Ampoule de rechange<br />

type AC2C/2D/BB<br />

Lite-Ex 20<br />

• Etui en cuir, lentille de rechange<br />

• Ampoule de rechange<br />

type AC2300/BB<br />

Lite-Ex 15<br />

• Etui en nylon, lentille de rechange<br />

• Ampoule de rechange<br />

type AC2640/BB<br />

Classification Ex:<br />

Degré de protection:<br />

II 2 G EEx e ia IIC T4<br />

Certificat d’essai de prototype:<br />

TÜV 99 ATEX 1409


Lampe torche-Ex en caoutchouc Lite-Ex HD 10<br />

Constituée d‘un boîtier en plastique, la Lite-Ex HD 10 est une lampe torche robuste. Elle est certifiée pour une utilisation en<br />

milieu explosif dans la zone 1, conformément à la directive 1999/92/CE (ATEX 137).<br />

Le solide boîtier en plastique fait de votre<br />

Lite-Ex HD 10 un compagnon fiable dans<br />

les zones à risques d’explosion. Elle tient<br />

bien en main, ne glisse pas, ne roule pas et<br />

peut être placée dans une caisse à outils<br />

sans se rayer. Et pour ce qui est du fonctionnement,<br />

seulement deux piles Mignon<br />

(AA/LR6) économiques permettent<br />

d’assurer l’excellent niveau d’éclairage de<br />

la Lite-Ex HD 10.<br />

• Ampoule longue durée<br />

• Boîtier robuste et résistant aux chocs<br />

• Courroie de maintien pratique<br />

• Autorisation pour les zones à<br />

risques d’explosion de type 1<br />

Contenu de la livraison:<br />

• Lite-Ex HD 10<br />

• Piles<br />

• Notice d’emploi<br />

Accessoires:<br />

• Etui en cuir<br />

• Ampoule de rechange<br />

Classification Ex:<br />

Degré de protection:<br />

II 2 G EEx ia e IIC T4<br />

Certificat d’essai de prototype:<br />

TÜV 00 ATEX 1556<br />

Caractéristiques techniques:<br />

Température ambiante: -20 °C ... +40 °C<br />

Alimentation: 2 x LR6/AA<br />

Eclairage: KPR102-Sonca/KPR104-Philips / 2127 OSRAM<br />

Durée de service: env. 3,5 h<br />

Dimensions: 165 x 44 mm<br />

Poids: env. 200 g<br />

97


Lampe de poche certifié ATEX à LED Lite-Ex PL 30<br />

Lite Ex PL 30 est une lampe à LED performante, très lumineuse, destinée à un usage quotidien dans un environnement industriel<br />

rude. La convivialité du nouveau mécanisme d’activation simplifie la manipulation de la lampe: il suffit de tourner la bague<br />

et l’éclairage est activé!<br />

La lampe de poche à LED Lite Ex PL 30<br />

surpasse toutes les lampes de poche à<br />

LED disponibles à ce jour.<br />

La LED intégrée de 3 watts est alimentée<br />

par 3 piles LR14 et permet de travailler<br />

pendant des heures dans de parfaites<br />

conditions de luminosité. Grâce à un boîtier<br />

ergonomique en matière plastique<br />

antistatique, la lampe repose dans la main<br />

et offre ainsi une sécurité optimale contre<br />

tout glissement.<br />

Le type de protection IP élevé (IP 65)<br />

offre une protection contre l‘entrée de<br />

poussière et la projection d‘eau.Toute utilisation<br />

dans des conditions difficiles est<br />

ainsi rendue possible.<br />

Le mécanisme d’activation est lui aussi<br />

sensationnel : la lampe s’allume sans<br />

contact avec une bague rotative robuste.<br />

Les réparations des interrupteurs défectueux<br />

sont ainsi évitées, ce qui permet à<br />

l’utilisateur d’économiser du temps et de<br />

l’argent!<br />

98<br />

• Zone explosive 0/20<br />

• 1 LED haute performance (3 watts)<br />

• 4 000 Lux<br />

• Boîtier robuste<br />

• Indice de protection élevé IP 65<br />

Etendue de la livraison:<br />

• Lampe de poche Lite-Ex PL 30<br />

• Piles:<br />

Accessoires:<br />

• Pile de rechange<br />

Caractéristiques Ex:<br />

Marquage Ex :<br />

II 1 G EEx ia IICT4<br />

II 1 D T130 °C IP 65<br />

Attestation d‘examen de type:<br />

ZELM 05 ATEX 0272 X<br />

Caractéristiques techniques:<br />

Température ambiante: -20 °C ... +50 °C<br />

Éclairage: 1x LED de 3W<br />

Alimentation électrique: 3x LR 14 (type de piles contrôlé)<br />

Poids: approx. 530 g<br />

Indice de protection: IP 65<br />

Dimensions: approx. 55/42 x 220 mm


Projecteur portatif SHL 100-Ex avec protection Ex<br />

Le SHL 100-Ex est un projecteur portatif fonctionnel et robuste pour une application industrielle dans des zones à risques<br />

d’explosion de type 1 conformément à la directive 1999/92/CE (ATEX 137).<br />

Le SHL 100-EX est idéal pour toute personne<br />

à la recherche d’un projecteur portatif<br />

robuste, économique, rechargeable<br />

et disposant de la protection Ex. La fonctionnalité<br />

de focalisation du faisceau à une<br />

main est particulièrement innovante. Il<br />

n’est plus nécessaire de tourner la tête de<br />

la lampe à la main.A l’aide d’une pression<br />

de votre pouce, vous pouvez basculer facilement<br />

du mode spot au mode faisceau<br />

large. La combinaison de cette fonction<br />

et de la tête pivotante de la lampe vous<br />

permet d’obtenir un champ d’application<br />

maximal. Les fonctions de sécurité, telles<br />

que la lumière de secours et le contrôle<br />

de rupture de filament sont également<br />

intégrées.<br />

Grâce à son ampoule longue durée et<br />

son boîtier en plastique robuste, le SHL<br />

100-Ex ne nécessite que peu d’entretien.<br />

En outre il vous est possible de changer<br />

vous même l’ampoule et les batteries Ex<br />

en cas de dysfonctionnement. Vous économisez<br />

ainsi les frais d’entretien.<br />

La station de recharge du SHL 100-Ex est<br />

adaptée pour toutes les tensions 12 V et<br />

24 V cc et 110 V et 230 V ca.<br />

Ses dimensions réduites permettent un<br />

montage même dans l’espace le plus réduit.<br />

• Certifié pour une utilisation en zone 1<br />

• Ampoule Xénon puissante<br />

• 10 000 Lux (1mtr)<br />

lors d’un faisceau lumineux étroit<br />

• Focalisation spot ou faisceau large<br />

• Contrôle de rupture de filament<br />

de la lampe principale<br />

• Commutation automatique en<br />

mode économique en cas de<br />

rupture de filament<br />

• Tête de lampe pivotable<br />

• Fonction d’éclairage de secours<br />

(avec chargeur)<br />

• Technique de chargement piloté<br />

par microprocesseur avec affichage<br />

de capacité des batteries<br />

Contenu de la livraison:<br />

• SHL 100-Ex<br />

• Batterie<br />

• Lentille amovible, incolore, diffuse<br />

• Chargeur<br />

• Câble réseau<br />

• Câble de connexion 12/24 V cc<br />

• Notice d’emploi<br />

Accessoires optionnels:<br />

• Système de fixation à la ceinture<br />

• Lentille amovible<br />

(rouge, verte, orange, bleue)<br />

• Plaque de gravure noire ou en laiton<br />

• Ampoule principale de rechange<br />

• Ampoule économique de rechange<br />

• * Batterie de rechange Ex gel a<br />

plomb<br />

• Fusible Ex de rechange<br />

Données Ex:<br />

Symbole Ex:<br />

II 2G EEx ib IIC T4<br />

Certificat d’essai de prototype:<br />

BVS 07 ATEX E 005<br />

Caractéristiques:<br />

Température ambiante: -20 ... +50 °C<br />

Température de stockage: -20 ... +50 °C<br />

Température de chargement: > 0°C<br />

Autonomie:<br />

Avec batteries chargées 3,5 h<br />

Dimensions:<br />

110 x 90 x 296 mm<br />

Poids: 2.0 kg<br />

Symbole CE: CE 0102<br />

Alimentation électrique: Batterie gel au plomb 3,5 Ah sans entretien, avec<br />

protection Ex et protection contre la décharge<br />

Chargeur: 12/24 V cc / 230 V ca<br />

Temps de charge env. 12 h<br />

Dimensions, chargeur 113 mm x 112 mm x 150 mm<br />

99


Projecteur portable à sécurité intrinsèque SHL 300-Ex<br />

Le projecteur portable SHL 300-Ex est une source lumineuse robuste à LED destinée à une utilisation dans les domaines indtriels<br />

et lors d‘intervention des pompiers dans les zones explosives 0 et 1 ainsi que dans les zones 20 et 21 selon la directive<br />

1999/92/CE (ATEX 137).<br />

Lors du développement du projecteur,<br />

nous avons tout d‘abord pensé à<br />

l‘utilisateur. Nous avons ainsi combiné une<br />

grande facilité de transport, une commande<br />

aisée à une main et une très grande<br />

puissance d‘éclairage. L‘ergonomie et<br />

la fonctionnalité ont guidé le design du<br />

projecteur SHL 300-Ex. Le centre de gravité,<br />

la poignée de transport, la répartition<br />

du poids ainsi que l‘agencement des<br />

boutons et affichages ont été optimisés<br />

de manière ciblée.<br />

Le projecteur portable est stable sans<br />

nécessiter aucun appui supplémentaire<br />

et peut être commandé quelle que soit<br />

la position tout en gardant son équilibre<br />

pendant le transport. En outre,nous avons<br />

pris en compte la norme s‘appliquant aux<br />

appareils destinés aux pompiers (DIN<br />

100<br />

14642) lors du développement de ce<br />

projecteur portable antidéflagrant. Ainsi,<br />

le SHL 300-Ex convient également parfaitement<br />

aux interventions des pompiers.<br />

Avec l‘intégration de 3 LED haute puissance<br />

de 3 watts, nous avons non seulement<br />

conçu le projecteur offrant la meilleure<br />

luminosité dans sa catégorie, mais<br />

nous avons également atteint une très<br />

grande sécurité de fonctionnement.<br />

• Homologué pour les zones 0, 1, 20<br />

et 21<br />

• Puissance d‘éclairage 9.000 Lux<br />

grâce à 3 LED haute puissance<br />

• Durée de vie des LED:<br />

env. 50.000 heures<br />

• Boîtier robuste antistatique. IP 65<br />

• Tête de lampe pivotante<br />

• Répartition optimale du poids,<br />

offrant très grand confort de<br />

transport<br />

• Affichage de capacité des batteries<br />

à 5 niveaux<br />

• Fonction d‘éclairage de secours à<br />

forte luminosité<br />

• Mode de clignotement<br />

La livraison comprend:<br />

• SHL 300-Ex<br />

• Batteries (intégrées dans l‘appareil)<br />

• Mode d‘emploi<br />

Accessoires:<br />

• Jeu de lentilles de diffraction:<br />

se composant d‘une lentille de<br />

diffraction blanche de lentilles<br />

rouge, vert et jaune.<br />

• Base de chargement pour<br />

fonctionne-ment sur secteur<br />

• Base de chargement pour<br />

fonctionne-ment sur véhicule<br />

• Sangle de transport<br />

Classification Ex:<br />

Degré de protection:<br />

II 1G Ex ia IIC T4<br />

II 1D Ex tD A20 IP65<br />

T108 °C<br />

Certificat d’essai de prototype


Cette caractéristique s‘explique d‘une<br />

part par la durée de vie des LED<br />

d‘environ 100 000 heures, et d‘autre part,<br />

par la commande intelligente qui garantit<br />

une grande puissance d‘éclairage même<br />

lorsque l‘une des LED est défectueuse.<br />

Le projecteur portable SHL 300-Ex est<br />

fiable, qu‘elle que soit la situation. La fonction<br />

d‘éclairage de secours et de clignotement<br />

est bien entendu également<br />

intégrée et les lentilles en verre diffusant<br />

ou teinté, disponibles en option, sont logées<br />

à portée de main directement sous<br />

la tête d‘éclairage pivotante.<br />

La simplicité d‘utilisation et la commande<br />

à une main a également été prise en<br />

compte tout au long de la conception de<br />

la base de chargement. Les dispositifs de<br />

verrouillage complémentaires apposés<br />

sur le chargeur appartiennent au passé.<br />

Quelle que soit la direction d‘insertion<br />

du projecteur portable SHL 300-Ex sur<br />

la base de chargement, son enclenchement<br />

est ferme et sûr. La base de chargement<br />

peut être montée à l‘horizontale<br />

ou à la verticale ! Le projecteur portable<br />

SHL 300-Ex s‘insère si fermement dans<br />

la base de chargement qu‘en théorie il<br />

serait possible de la monter à l‘envers. La<br />

base de chargement, proposée parmi les<br />

accessoires, est disponible pour le fonctionnement<br />

sur secteur ou sur véhicule.<br />

Caractéristiques techniques:<br />

Température ambiante: -20 ... +50 °C<br />

Température de stockage: -30 ... +60 °C<br />

Durée de service à piles chargées : 5 h @ (100 % de puissance)<br />

10 h @ (50 % de puissance)<br />

Dimensions: env. 140 mm x 190 mm x 300 mm<br />

Poids: env. 2,2 kg<br />

Indice de protection IP : IP65<br />

Résistance aux solvants: Acetone<br />

Indice ESC: Boîtier antistatique<br />

Marquage CE: 0 0102<br />

Alimentation électrique: Pack de batteries Ex ecom, min. 600 cycles de rechargement avec protection contre les décharge<br />

profondes et court-circuit<br />

Éclairage: 3 x LED<br />

101


Lampes baladeuses ISL 200-Ex / 400-Ex à sécurité intrinsèque<br />

Les ISL 200-Ex et ISL 400-Ex sont des lampes d’inspection à fil robustes pour une application industrielle dans des zones à risques<br />

d’explosion de type 1 et 21 conformément à la directive 1999/92/CE (ATEX 137). Les lampes d’inspection se distinguent<br />

notamment par une lumière claire à très longue durée.<br />

Les ISL 200-Ex et 400-Ex sont particulièrement<br />

appropriées pour des travaux<br />

de surveillance et de réparation de<br />

longue durée. Elles diffusent une lumière<br />

claire régulière pour des travaux sans<br />

fatigue en milieu explosif. Avec les pinces<br />

d’ancrage optionnelles, vous pouvez fixer<br />

les lampes à portée de main sur le lieu<br />

d’utilisation, au bureau ou dans l’atelier.<br />

Sur place, votre ISL peut être fixée et orientée<br />

rapidement et facilement au moyen<br />

d’un support magnétique optionnel<br />

ou à l’aide du crochet orientable situé à<br />

l’extrémité de la lampe.<br />

Les tubes à cathode froide longue durée<br />

sont avant tout utilisées pour éclairer les<br />

écrans plats en arrière-plan et possèdent<br />

une durée de vie exceptionnelle. Elles dépassent<br />

nettement les durées d’éclairage<br />

des tubes fluorescents. De plus, les tubes<br />

prenant très peu de place, nous pouvons<br />

atteindre avec notre ISL une intensité lumineuse<br />

jusqu’à présent inégalée dans un<br />

boîtier compact, léger et robuste.<br />

Les lampes sont livrées avec un câble de<br />

5 mètres et une extrémité de câble libre.<br />

Cela vous permet de monter la prise Ex<br />

de votre choix ; vous n’êtes pas lié à un<br />

système particulier.<br />

Les ISL 200-Ex et ISL 400-Ex créent de<br />

nouvelles possibilités dans le domaine<br />

des lampes de réparation et d’inspection.<br />

102<br />

• Certifiées pour l’utilisation en<br />

zones 1 et 21<br />

• Construction compacte grâce à un<br />

rayon à cathode froide lumineux et<br />

à longue durée<br />

• Boîtier robuste et muni d’une<br />

protection anti-chocs<br />

• Livrable avec 2 ou 4 ampoules<br />

• Sacoche protectrice livrable en<br />

option<br />

• Crochet de fixation orientable<br />

Contenu de la livraison<br />

• Une ISL 200-Ex<br />

(2 tubes à cathode froide)<br />

• Une ISL 400-Ex<br />

(4 tubes à cathode froide)<br />

• Un câble de 5 mètres (installé),<br />

sans prise<br />

• Une notice d’emploi<br />

Accessoires optionnels<br />

• Bride de montage pour<br />

fixation au mur<br />

• Bride magnétique<br />

Classification Ex:<br />

Degré de protection:<br />

II 2G Ex d IIC T4<br />

II 2D Ex tD A21 IP6x T105 °C ...<br />

120 °C<br />

Certificat d’essai de prototype:<br />

Caractéristiques: ISL 200-Ex ISL 400-Ex<br />

Température ambiante: 110 - 230 V AC<br />

24 - 48 V AC/DC<br />

-20 °C ...+50 °C<br />

-20 °C ...+50 °C<br />

-20 °C ...+40 °C<br />

-20 °C ...+45 °C<br />

Tension: 110 V AC ... 254 V AC<br />

24 V ... 48 V AC/DC<br />

Composants de la lampe: 2x CCFL 4x CCFL<br />

Intensité lumineuse: 130 lux<br />

à une distance de 1 m<br />

205 lux<br />

à une distance de 1 m<br />

Poids (sans câble): env. 850 g env. 900 g<br />

Dimensions: env. 595 x 60 mm<br />

Protection IP: IP 66/67


Projet Engineering 104<br />

Services pour la réalisation du produit 105<br />

Développement spécifique aux clients 106<br />

103


Projet Engineering<br />

ecom engineering a la solution!<br />

Les innovations s’accélèrent et les nouveaux produits et procédés se développent<br />

de façon rapide et orientés vers le marché. Ceci est notre critère.<br />

La complexité croissante des techniques de mesure et de calibrage, les ordinateurs<br />

portables et les techniques de télécommunication, ont conduit au développement<br />

de méthodes, qui sont plus fortement orientées vers les objectifs et besoins en<br />

ingénierie des utilisateurs.<br />

Le projet de l’équipe Engineering de<br />

ecom engineering couvre la planification,<br />

la direction et la surveillance de<br />

techniques de projet exigeantes. Ainsi,<br />

nous offrons à nos clients un outil efficace,<br />

avec lequel l’utilisation du temps, des<br />

ressources et des coûts est optimisée de<br />

façon décisive.<br />

Dans le cadre de la direction du projet,<br />

l’évaluation des risques et le contrôle des<br />

actions sont calculés de façon à ce que les<br />

problèmes puissent être évités dès le début<br />

et que les possibilités d’optimisation<br />

soient clarifiées avant l‘utilisation. Pour<br />

toutes les étapes du développement,<br />

le client ecom trouvera conseil auprès<br />

de nos coordinateurs et interlocuteurs<br />

spécialisés et hautement qualifiés. Ainsi,<br />

l’équipe ecom réduit les problèmes durables<br />

d’interface/de coordination dans les<br />

projets complexes et internationaux.<br />

Pour et avec nos clients nous développons<br />

des produits innovants. Avec eux<br />

nous représentons les partenaires stratégiques<br />

et les sous-traitants idéaux pour<br />

des projets aux finalités d‘ingénierie haute<br />

et moyennes: rapidité des réactions,<br />

haute flexibilité, et performance, à tous le<br />

niveaux, de l’élaboration des détails, à la<br />

recherche de solutions pour le système.<br />

Nous offrons à nos clients des avantages<br />

particuliers grâce au projet de réalisation<br />

qui se veut proche du client durant<br />

le processus complet de développement,<br />

de la définition du projet jusqu’à<br />

la fabrication en série. Les perceptions<br />

résultant de ce processus global telles<br />

que le soutien de mesures différenciées<br />

d’accompagnement du processus accélèrent<br />

et optimisent chacune des phases<br />

entre l’idée et la réalisation.<br />

104<br />

L’entreprise ecom engineering<br />

fondée en janvier 2002 avec 22 ingénieurs<br />

et techniciens en développement,<br />

offre aujourd’hui:<br />

• une consultation technologique globale<br />

• des modifications de produits standard<br />

• des solutions sur mesure et spécifiques<br />

aux clients


Services pour la réalisation du produit<br />

ecom engineering offre ses services pour la réalisation de produits:<br />

Vous souhaitez développer, mettre au point<br />

des équipements ?<br />

ecom engineering peut vous soutenir<br />

dans toutes les phases du développement:<br />

• exigences–spécifications<br />

• design du système et spécifications<br />

techniques<br />

• développement<br />

• tests<br />

• Mise en place de la production<br />

Brouillon manuel<br />

Design<br />

Analyse du développement protection Ex<br />

Consultation<br />

Vous avez l’idée d’un produit et souhaitez<br />

clarifier les détails relatifs à la réalisation<br />

technique?<br />

Vous avez une spécification approximative<br />

et souhaitez une spécification plus<br />

technique et détaillée? Vous avez besoin<br />

d’une clarification technologique?<br />

Alors n’hésitez pas à nous contacter, nous<br />

pouvons vous aider pour ces réalisations<br />

et dans bien d’autres domaines.<br />

Construction 3-D<br />

Alimentation électrique<br />

Gestion de projet<br />

Vous souhaitez que nous prenions en<br />

charge la totalité des responsabilités du<br />

projet ?<br />

Vous souhaitez un interlocuteur qui ait<br />

des connaissances du système et sur les<br />

technologies ?<br />

Nous pouvons vous faire bénéficier de<br />

nos années d’expérience, pour mettre au<br />

point un projet complexe, dans les délais,<br />

et conforme aux frais engagés.<br />

Echantillon et<br />

création de prototype<br />

Technique scellement<br />

Produit final<br />

105


Développement spécifique pour client<br />

L’objectif poursuivi par ecom engineering est d’offrir des produits et des performances<br />

d’une qualité irréprochable et d’un grand intérêt pour nos clients.<br />

Nous souhaitons satisfaire notre clientèle,<br />

et créer une relation de confiance durable<br />

grâce à nos offres de produits, et à<br />

nos performances. Cette offre de performance<br />

est globale, elle comprend la consultation,<br />

l’élaboration et le règlement des<br />

détails, ainsi que le service.<br />

Le jugement de nos clients est notre<br />

critère le plus important. Les facteurs<br />

importants pour la réalisation de la satisfaction<br />

optimale du client sont la consultation<br />

et la réalisation des exigences du<br />

produit et des performances qui sont définies<br />

par la demande du client, ainsi que<br />

par les lois et normes en vigueur.<br />

Lors du développement spécifique aux<br />

clients, ecom engineering recouvre<br />

toutes les phases:<br />

• La mise en place d’un cahier des charges<br />

• Le dévelopement des équipements:<br />

- mise en route du processus,<br />

- maquette des cartes principales<br />

- construction des outils<br />

• Développement des logiciels<br />

• Règlement des épreuves CEM, jusqu’à<br />

l’obtention des signes CE<br />

• Documentation<br />

Contactez-nous!<br />

ecom engineering GmbH<br />

Industriestraße 2<br />

97959 Assamstadt, Germany<br />

Tel.: +49 (0) 62 94 / 42 24 0<br />

Fax: +49 (0) 62 94 / 42 24 100<br />

E-Mail: info@ecom-engineering.de<br />

106<br />

Grâce à des technologies innovantes et high tech, nous développons des solutions<br />

avant-gardistes pour l‘informatique mobile, la communication et la technologie de calibrage.<br />

Nous avons atteint ici notre place de leader international avec des produits<br />

intelligents. C’est notre but d’avoir quelques longueurs d’avance au profit de nos partenaires.


ecom Worldwide<br />

ecom international 108-109<br />

Sommaire 110<br />

Conditions <strong>général</strong>es de vente 111<br />

Formulaire d'accompagnement de réparation 112<br />

Formulaire de service 113<br />

Fax-Réponse 114<br />

107


ecom Europe<br />

Allemagne<br />

ecom <strong>instruments</strong> GmbH<br />

Industriestraße 2<br />

97959 Assamstadt<br />

Tel.: +49 62 94 42 24-0<br />

Fax: +49 62 94 42 24-100<br />

E-mail: sales@ecom-ex.com<br />

Belgique<br />

ecom <strong>instruments</strong> bvba<br />

Ysselaarlaan 65<br />

2630 Aartselaar<br />

Tel.: +32-3-887.51.10<br />

Fax: +32-3-877.36.09<br />

E-mail: info.be@ecom-ex.com<br />

France<br />

ecom Nied sarl<br />

4 Rue Ettore Bugatti<br />

67201 Eckbolsheim<br />

Tel.: +33 3 88 76 46 84<br />

Fax: +33 3 88 76 02 85<br />

E-mail: info.fr@ecom-ex.com<br />

Italie<br />

ecom <strong>instruments</strong> srl<br />

Via Gandhi, 15 Galleria<br />

20017 Rho (MI)<br />

Tel.: +39 02 93 90 92 16<br />

Fax: +39 02 93 90 62 97<br />

E-mail: info.it@ecom-ex.com<br />

Pays-Bas<br />

ecom <strong>instruments</strong> bv<br />

Watertoren 45c<br />

3247 CL Dirksland<br />

Tel.: +31 1 87 60 59 16<br />

Fax: +31 1 87 60 33 47<br />

E-mail: info.nl@ecom-ex.com<br />

Autriche<br />

ecom <strong>instruments</strong> GmbH<br />

Enzersdorf 178<br />

2134 Staatz<br />

Tel.: +43 2 52 44 12 04<br />

Fax: +43 2 52 44 12 77<br />

E-Mail: michael.kratky@ecom-ex.com<br />

108<br />

Suisse<br />

ecom <strong>instruments</strong> GmbH<br />

Merkurstraße 2<br />

6210 Sursee<br />

Tel.: +41 4 19 21 60 00<br />

Fax: +41 4 19 22 00 08<br />

E-mail: info.ch@ecom-ex.com<br />

Scandinavie<br />

ecom <strong>instruments</strong> ab<br />

Trädgårdsgatan 4<br />

S-45231 Strömstad<br />

Tel.: +46 52 66 65 20<br />

Fax: +46 52 66 65 24<br />

E-mail: info.se@ecom-ex.com<br />

Danemark<br />

Max Fodgaard A/S<br />

Tel.: +45 70 26 17 00<br />

E-mail: max@fodgaard.dk<br />

Finlande<br />

Malux Finnland Oy<br />

Tel.: +358 1 95 74 57 00<br />

Internet: www.malux.fi<br />

Norvège<br />

Tormatic A.S.<br />

Tel.: +47 33 16 50 20<br />

E-mail: info@tormatic.no<br />

Suède<br />

Malux Elektro AB<br />

Tel.: +46 6 60 29 29 00<br />

Internet: www.malux.se<br />

Angleterre<br />

ecom <strong>instruments</strong> ltd<br />

Boythorpe Business Park, Dock Walk<br />

Chesterfield S40 2QR<br />

Tel.: +44 12 46 56 48 00<br />

Fax: +44 12 46 56 48 09<br />

E-mail: info.uk@ecom-ex.com<br />

Grèce<br />

SEMAC AUTOMATION SA<br />

Tel.: +30 23 10 56 90 31<br />

E-mail: info-ta@semac.gr<br />

Irlande<br />

DWN Instrumentation Ltd.<br />

Tel.: +353 14 50 59 96<br />

E-mail: dublin@dwn.ie<br />

Pologne<br />

ASE Sp. z. o. o.<br />

Tel.: +48 5 85 20 77 30<br />

E-mail: ecom@ase.com.pl<br />

Portugal<br />

ESAI Lda<br />

Tel.: +351 2 19 58 33 30<br />

E-mail: pedro.tome@esaisistemas.pt<br />

Russie<br />

INCOL Ltd.<br />

Tel.: +7 34 33 75 38 08<br />

E-mail: chupin@incoll.ur.ru<br />

Slovénie / Croatie<br />

ELSING Inzeniring d. o. o.<br />

Tel.: +386 15 61 04 50<br />

E-mail: granda@elsing.si<br />

Espagne<br />

SEDEM S.A.<br />

Tel.: +34 9 32 23 07 08<br />

E-mail: aganan@sedemsa.es<br />

République tchèque<br />

Ex-Technik s.r.o.<br />

Tel.: +420 5 96 24 25 48<br />

E-mail: martin.sykora@ex-technik.cz<br />

Turquie<br />

Elekon Kontrol Sistemleri Ticaret A. S.<br />

Tel.: +90 21 23 27 31 55<br />

E-mail: teddy@elekon.com.tr<br />

Hongrie<br />

IGN Rt.<br />

Tel.: +36 76 49 59 32<br />

E-mail: janos.kovacs@ign.hu<br />

Chypre<br />

Hellenic Technical Enterprises Ltd.<br />

Tel.: +357 24 53 33 00<br />

E-mail: nvassiliou@hte.com.cy<br />

Roumanie<br />

FLAND GRUPPE S.R.L.<br />

Tel.: +40 2 13 35 54 61<br />

E-mail: sales@fland.ro<br />

Azerbaïdjan<br />

EURODESIGN<br />

Tel.: +994 5 04 26 01 12<br />

E-mail: nata.d@eurodesign.az<br />

Serbie<br />

Melektonik<br />

Tel.: +381 1 13 75 56 85<br />

E-mail: office@melektronik.co.yu<br />

Siège principal<br />

Filiales de vente<br />

Représentants à l’étranger


Asia<br />

Chine<br />

ecom <strong>instruments</strong> GmbH<br />

Beijing Office<br />

Room 11-C, CITIC Building Tower A 19<br />

No.19 Jianguomenwai Dajie, Choyang District<br />

Beijing 100004<br />

Tel.: +86 1 08 52 61 81 76 01<br />

Fax: +86 1 0 85 26 14 36<br />

E-Mail: info.cn@ecom-ex.com<br />

Hongkong<br />

Asia Pacific Industrial Safety Equipment<br />

Tel.: +852 31 65 89 00<br />

E-mail: daniel@apisehk.com<br />

Bureau régional au Moyen-Orient<br />

ecom <strong>instruments</strong> fze<br />

P.O. Box 8918<br />

Saif-Zone, Sharjah, UAE<br />

Tel.: +971 6 5 57 34 30<br />

Fax: +971 6 5 57 34 31<br />

E-mail: philip.john@ecom-ex.com<br />

Singapour / Asie du Sud-Est<br />

ecom <strong>instruments</strong> (SEA) Pte Ltd.<br />

No.6, Ubi Road 1, #04-07<br />

Wintech Centre, Singapore 408726.<br />

Tel.: +65 61 00 33 29<br />

Fax.: +65 63 99 33 29<br />

E-mail: info.sg@ecom-ex.com<br />

Singapour<br />

Acez Instruments Pte Ltd.<br />

Tel.: +65 62 68 01 00<br />

E-mail: sales@acez.com.sg<br />

Brunei<br />

JOFFREN OMAR CO. SDN. BHD.<br />

Tel.: +673 3 22 38 63<br />

E-mail: tsung@josks.com.bn<br />

Indonésie<br />

PT. OAKTECH NUSANTARA<br />

Tel.: +62 21 56 60 89 35 64 09 15<br />

E-mail: oaktech@oaktech.co.id<br />

Malaisie<br />

AMPMECH SDN BHD<br />

Tel.: +603 77 28 62 50 77 27 34 17<br />

E-mail: info@ampmech.com<br />

Philippines<br />

MEASUREMENT & CONTROLS<br />

TECHNOLOGY INC.<br />

Tel.: +632 7 46 11 54<br />

E-mail: mcti@pldtdsl.net<br />

Thaïlande<br />

ROYALTEC INTERNATIONAL CO., LTD.<br />

Tel.: +66 0 29 34 47 90<br />

E-mail: info@royaltec.com<br />

Inde<br />

Global-Tech (India) Pvt. Ltd.<br />

Tel.: +91 20 24 47 00 85<br />

E-mail: ykulkarni@globaltechindia.com<br />

Israël<br />

Modcon Systems Ltd.<br />

Tel: +972 49 55 39 55<br />

E-mail: analyzer@modcon.co.il<br />

Japon (mobile computing)<br />

Hitachi High-Tech Trading Corporation<br />

Tel.: +81 3 35 04 39 74<br />

E-mail: goto-kengo@htr.hitachi-hitec.com<br />

Japon (Kommunikation, Mess- & Kalibriertechnik,<br />

Portable Handlampen)<br />

Sentronic k. k.<br />

Tel.: +81 4 53 82 09 27<br />

mail: mu@sentronic.co.jp<br />

Pakistan<br />

ABGURT (Pvt.) Ltd.<br />

Tel.: +92 2 14 54 80 50 52<br />

E-mail: ali@abgurt.com<br />

Taiwan<br />

Wan Jiun Hsing Enterprise Co., Ltd.<br />

Tel.: +886 2 28 82 22 11<br />

E-mail: randy@ex.com.tw<br />

Amérique<br />

USA*<br />

ecom <strong>instruments</strong> inc<br />

12672 Goar Rd.<br />

Houston, TX 77077<br />

Tel.: +1 281 4 96 59 30<br />

Fax: +1 281 4 96 23 21<br />

E-mail: info.us@ecom-ex.com<br />

* ebenfalls zuständig für Kanada, Mexiko<br />

und Trinidad &Tobago<br />

Argentine<br />

Service Instrument S. A.<br />

Tel.: +54 11 47 88 03 00<br />

E-mail: bfuks@serviceinstrument.com.ar<br />

Bolivie<br />

Labagua Import Service S. R. L.<br />

Tel.: +591 33 39 46 09<br />

E-mail: labagua@cotas.com.bo<br />

Brésil<br />

Birtech Importação, Exportação e Serviços Ltda.<br />

Tel.: +55 11 47 87 44 78<br />

E-mail: rogerio@birtech.com.br<br />

Colombie<br />

PSK S. A.<br />

Tel.: +571 6 37 21 07<br />

E-mail: ikishner@pskcolombia.com.co<br />

Pérou<br />

José Luis Zuniga Servicios y<br />

Representaciones Generales<br />

Tel.: +51 16 28 08 05<br />

E-mail: jlzuniga@jlz-logistica.com<br />

Venezuela<br />

Automatismo AmeTrade Venezuela<br />

Tel.: +58 24 18 38 42 50<br />

E-mail: jfernandez@ametrade.com<br />

Afrique, Australie &<br />

Nouvelle Zélande<br />

Australie<br />

TRANSTEK PTY. LTD.<br />

Tel.: +61 8 94 05 66 77<br />

E-mail: sales@transtek.com.au<br />

L´Egypte<br />

Egyptian Business Systems<br />

Tel.: +202 37 62 10 48<br />

E-mail: karim.matar@gmail.com<br />

Nouvelle Zélande<br />

ISNZ<br />

Tel.: +64 94 77 28 08<br />

E-mail: mike@isnz.co.nz<br />

Afrique du Sud<br />

SA Ex Instruments (Pty) Ltd<br />

Tel.: +27 2 18 73 31 81<br />

E-mail: info@saex.co.za<br />

109


Sommaire<br />

Page<br />

A<br />

Appareil radio<br />

à coquilles auditives Lite Com Pro 48<br />

B<br />

Balise clignotante Lite-Tracker LT-103 E 78<br />

C<br />

Calibrateur de boucles 707Ex 57<br />

MA 400 80<br />

Calibrateur de pression 718Ex 74<br />

CP 400 / 420 89<br />

Calibrateurs de Process Serie 740B 83-84<br />

789 79<br />

Calibrateur de process multifonction 725Ex 60-61<br />

Calibreur multi-fonctions MCAL 4200 82<br />

Calibreur universel de température PTC 400 85<br />

Caméras infrarouges Ti10/Ti25 87-88<br />

Contrôleur de champs magnétiques Magnet-Ex 12 55<br />

E<br />

Echomètre à ultrasons 1071-Ex 54<br />

Enregistreur de<br />

température et d’humidité Ex 171-0 / Ex 171-3 73<br />

H<br />

Hart Modem MCT202 (i.roc x20) 28<br />

Horloges murales Ex-Time 40/50 76<br />

I<br />

i.roc x20 -Ex Applications possibles 18-19<br />

Solutions spécifiques aux clients 24<br />

Logiciels 26<br />

Caractéristiques techniques 27<br />

Caractéristiques 20<br />

Accessoires 25<br />

J<br />

Jauge à pression numérique CP 440 90<br />

110<br />

Page<br />

L<br />

Lampe frontale à LED Lite-Ex KL 10 94<br />

Lampes baladeuses ISL 200 / 400 102<br />

Lampes torches Lite-Ex PL 30 98<br />

Lite-Ex LED 30 98<br />

Lite-Ex 15, 20, 23, 25 96<br />

Lite-Ex HD 10 97<br />

Lite-Ex LED 8 92<br />

Ex-Penlight 92<br />

M<br />

Micro-casques Ex-TRA 300 44<br />

Micro-casques Bluetooth TM Ex-TRA BT 46<br />

Modules de pression 700PEx 75<br />

Module d’image de code barre (i.roc x20) 21<br />

Module RFID (i.roc x20) 22<br />

Multimètre 87V Ex 58-59<br />

P<br />

Pince multimètre Process 771 81<br />

Pointeur laser antidéflagrant Ex-Point 02 A 93<br />

Projecteur portable SHL 300-Ex 100-101<br />

SHL 100-Ex 99<br />

Portatif radio Ex-PMR 1000 38<br />

Ex-PMR 2000 40<br />

Portatif radio TETRA THR880i Ex 42<br />

R<br />

Répondeur RFID (i.roc x20) 23<br />

S<br />

Stroboscope Tacholite TL 20-Ex 52<br />

T<br />

Tachymètre à laser Ex-Tacho 10 53<br />

Télémètres laser 416D, 411D 78<br />

Téléphone mobile Ex-Handy 05 35<br />

Téléphone mobile x.com Industrial 30<br />

Téléphone mobile x.com Professional 32<br />

Testeur de continuité Ex-DT 12 56<br />

Thèrmometre Ex MX2 / Ex-MX4 BT 72<br />

Ex-Pt 720 70-71<br />

Thermomètres infrarouges 63, 66, 68 66


Conditions <strong>général</strong>es de vente<br />

France<br />

Les présentes conditions s’appliquent à tous les contrats de vente conclus entre ecom Nied et le<br />

client et prévalent sur toute condition <strong>général</strong>e d’achat.<br />

1. PRIX<br />

Nos prix sont appliqués sur la base du tarif en vigueur le jour de la réception de la commande et<br />

susceptibles d’être modifiés sans préavis de notre part, notamment en cas de variation de la parité<br />

du franc avec d’autres devises.<br />

2. EXPEDITION<br />

Les marchandises voyagent aux risques et périls du client, même en cas d’envoi franco de port ou<br />

contre remboursement. Il lui appartient de contrôler les colis à l’arrivée et d’avertir le transporteur<br />

pour toute avarie constatée par lettre recommandée avec accusé de réception sous peine de<br />

forclusion.<br />

3. DELAIS DE LIVRAISON<br />

Les délais de livraison prévus dans nos confirmations de commande ne sauraient engager notre<br />

responsabilité en cas de défaillance du transporteur ou toute autre cause imputable à l’acheteur<br />

ou à des tiers.<br />

4. REGLEMENTS<br />

Les règlements doivent être adressés exclusivement à l’ordre d’ecom Nied et peuvent s’effectuer<br />

soit:<br />

- au comptant par chèque ou en espèces, avec 2% d’escompte<br />

- à 30 jours date de facture<br />

Le défaut de paiement de nos fournitures aux échéances prévues, sauf acceptation d’un report de<br />

notre part, entraînera sans mise en demeure préalable:<br />

- le paiement d’un intérêt au taux de 2% par mois des sommes dues.<br />

- la suspension de toutes les livraisons en cours.<br />

5. RETOUR DE MARCHANDISES NEUVES<br />

Aucun retour de marchandises ne peut être accepté sans notre accord préalable. La marchandise<br />

devra être réexpédiée dans son emballage d’origine, en parfait état et accompagnée du motif de<br />

renvoi. Le renvoi doit se faire en port prépayé dans un délai maximum de 8 jours suivant la date<br />

de réception.<br />

6. RESERVE DE PROPRIETE<br />

Nous nous réservons la propriété du matériel jusqu’au paiement intégral du prix, des frais accessoires<br />

et taxes. En cas de non paiement à l’échéance prévue, nous sommes fondés à prononcer<br />

la résolution de la vente de plein droit, sans formalités ni préavis, et à reprendre le matériel. Ces<br />

dispositions ne font pas obstacle au transfert au client, dès la livraison, des risques de perte et<br />

détérioration du matériel, ainsi que des dommages qu’ils pourraient occasionner.<br />

7. GARANTIE<br />

Nos appareils sont garantis, sauf disposition particulière, 1 an pièces et main d’oeuvre et ceci à<br />

compter de la date de livraison. La garantie ne s’applique pas aux fournitures soumises à l’usure, telles<br />

les piles électriques, les batteries, les ampoules électriques, etc.. De même, la garantie ne pourra<br />

s’appliquer au matériel transformé ou réparé en dehors de nos ateliers, ni en cas de détériorations<br />

pouvant résulter de la maladresse ou de l’inobservation des règles d’utilisation. En cas de mauvais<br />

fonctionnement pendant la période de garantie, l’appareil devra nous être retourné. Nous nous<br />

réservons le droit, soit de le réparer, soit de le remplacer.<br />

8. RESPONSABILITE<br />

ecom-Nied assure la garantie contre tout vice de fabrication. Notre responsabilité ne saurait être<br />

engagée en cas de dommages ou pertes subits pendant le transport et l’utilisation, ni pour les<br />

dommages particuliers qui pourraient en découler.<br />

9. JURIDICTION<br />

Tous litiges éventuels avec nos clients seront soumis, à défaut d’accord amiable, à la compétence<br />

du tribunal de Strasbourg.<br />

ecom Nied 4 · rue Ettore Bugatti · 67201 ECKBOLSHEIM<br />

Tel: 03 88 76 46 84 · Fax: 03 88 76 02 85 · E-mail : info.fr@ecom-ex.com<br />

S.A R.L AU CAPITAL DE 20 000 € - RCS STRASBOURG B410932784 –<br />

SIRET 410 932 784 00029 – APE 518J<br />

Belgique + Grand Duché Luxembourg<br />

1. Application exclusive de ces conditions<br />

La présente transaction et l'ensemble des relations commerciales futures entre ecom et le client<br />

sont exclusivement régies par les conditions <strong>général</strong>es de vente suivantes. Les conditions d'achat<br />

du client ne sont pas applicables, même si ecom ne les rejette pas expressément.<br />

2. Formation d'un contrat contraignant et contenu du contrat<br />

2.1 Les offres d'ecom sont formulées sans engagement. Un contrat contraignant n'est formé que<br />

suite à la signature d'une confirmation de commande écrite.<br />

2.2 Les modifications et compléments apportés à un contrat ne sont valables que s'ils formulés<br />

par écrit ou confirmés par écrit.<br />

2.3 Le client ne peut céder ses droits issus du contrat sans accord écrit préalable d'ecom.<br />

3. Prix<br />

3.1 Toutes les indications de prix d'ecom s'entendent départ usine, net et sans escompte et sans<br />

compter les prix d'emballage et d'expédition.<br />

3.2 Même si le client prend entièrement ou partiellement à sa charge les coûts relatifs aux outils<br />

utilisés par ecom, il n'acquiert pas pour autant quelque droit que ce soit sur ces outils. Ces outils<br />

restent entièrement la propriété d'ecom.<br />

4. Délai de livraison<br />

4.1 Si une livraison est retardée par un cas de force majeure, le délai de livraison est automatiquement<br />

prolongé d'autant. Si un tel retard dépasse la durée d'un mois, ecom est autorisé à se retirer<br />

du contrat par une déclaration écrite appropriée.<br />

4.2 Si ecom est en retard pour une livraison, le client peut définir un nouveau délai de livraison<br />

convenable. Si ecom ne respecte pas ce délai, le client peut se retirer du contrat, ce qui exclue<br />

tous les autres droits. La même limitation est applicable si ecom n'est plus en mesure d'assurer son<br />

obligation contractuelle pour des raisons qui ne peuvent être endossées par ecom.<br />

5. Griefs, garantie pour les défauts et autres responsabilités<br />

5.1 Les réclamations pour défauts manifestes, en particulier non-respect des quantités commandées,<br />

de l'objet de la livraison et dommages évidents survenus lors du transport et/ou de l'emballage,<br />

doivent être formulées dans un délai d'une semaine à compter de la livraison. Pour les défauts<br />

cachés, ce délai court à compter du moment où ce défaut est devenu visible.<br />

5.2 Pour les vices de livraison et pour d'autres raisons, ecom assume les responsabilités suivantes,<br />

qui excluent tout autre droit :<br />

5.2.1 ecom choisira de remettre en état gratuitement les produits défectueux ou de les remplacer<br />

par de nouveaux produits (réparation des vices). Les pièces remplacées sont la propriété d'ecom.<br />

Si ecom échoue deux fois dans la réparation des vices, le client est autorisé à demander une<br />

réduction de prix ou à se retirer du contrat, à sa discrétion.<br />

5.2.2 Si les conditions légales de responsabilité sont remplies, ecom compense par ailleurs les<br />

dommages suivants :<br />

Tous les dommages ayant pour origine un manquement à ses obligations intentionnel ou par<br />

négligence grossière de la part d'ecom ou d'une personne agissant pour ecom dans le cadre de<br />

ses obligations, ainsi que tous les dommages consécutifs à la blessure d'une personne, et toutes les<br />

dépenses issues de la réparation des vices, et en particulier les frais de transport, d'infrastructures,<br />

de main d'oeuvre et de matériel.<br />

Ne seront toutefois pas remboursés les frais accessoires qui découlent du fait que l'objet de la<br />

livraison est entre-temps emmené à un autre endroit que<br />

la destination prévue à l'origine.<br />

5.3 Le délai d'exercice des droits exposés à l'article 5.2.1 est pour les entreprises de 12 mois à<br />

compter de la livraison ou de la réception, et de 24 mois pour tous les autres clients, ainsi que dans<br />

tous les cas pour tous les droits exposés à l'article 5.2.2. Pour le remplacement ou la remise en<br />

état du produit, le délai de recours est de 3 mois, mais reste dans tous les cas valable au minimum<br />

jusqu'à la fin de la période de validité du délai de recours d'origine.<br />

6. Insolvabilité du client<br />

La solvabilité du client est une condition indispensable à l'obligation de livraison d'ecom. Si une fois<br />

le contrat conclu, ecom reçoit des informations lui permettant raisonnablement de douter de cette<br />

solvabilité, ecom peut alors choisir de demander un paiement par anticipation ou une sécurité ou,<br />

si un autre paiement est prévu à titre d'acompte, ecom peut demander cet acompte, se retirer du<br />

contrat ou refuser de s'exécuter et demander une indemnisation pour remplacer la transaction.<br />

7. Réserve de propriété<br />

7.1 ecom se réserve la propriété des produits livrés jusqu'à leur paiement intégral.<br />

7.2 Le client est toutefois autoriser à modifier et/ou céder ces produits avant de les avoir entièrement<br />

payés. En contrepartie, le client entreprend une telle modification sur ordre et au nom<br />

d'ecom et cède ses droits liés à la (co)propriété obtenue sur le nouvel objet à titre de garantie à<br />

ecom, tout comme les créances obtenues par le client d'ecom auprès de son propre client du fait<br />

de la cession de ces produits (qu'ils aient ou non été modifiés) ou du fait de la cession de la part<br />

de propriété correspondante. En cas de menace d'insolvabilité du client et/ou en cas de retard de<br />

paiement portant sur au moins 10 % du volume des créances restant, le client est tenu de remettre<br />

à ecom une liste claire de toutes les créances non réglées en indiquant tous les tiers débiteurs, l'état<br />

de chaque créance et toutes les autres informations pertinentes relatives à l'encaissement de ces<br />

créances. Dans ce cas, ecom est autorisé à communiquer aux tiers débiteurs la cession indiquée<br />

précédemment et à encaisser directement auprès d'eux les créances correspondantes.<br />

8. Conditions de paiement<br />

8.1 Les factures sont exigibles à 30 jours date de facture, net et sans escompte.<br />

8.2 Le client ne peut défalquer des créances d'ecom que des créances incontestées ou exécutoires.<br />

8.3 Si la situation patrimoniale du client se détériore au point que le paiement ponctuel et/ou<br />

complet des créances non encore échues d'ecom semble raisonnablement menacé, ecom a le<br />

droit de les rendre immédiatement échues et d'en exiger le paiement.<br />

9. Dispositions finales<br />

9.1 Si certaines des parties du contrat ne sont pas applicables légalement, le reste du contrat n'en<br />

est pas affecté.<br />

9.2 Le lieu d'exécution de toutes les obligations issues du contrat est Assamstadt.<br />

9.3 L'ensemble de la relation commerciale est soumis au droit allemand.<br />

9.4 La seule juridiction est Tauberbischofsheim, mais ecom peut également choisir d'intenter une<br />

action auprès de la juridiction compétente pour le siège du client.<br />

ecom <strong>instruments</strong> GmbH, Assamstadt<br />

Version 1. Septembre 2007<br />

111


Formulaire d'accompagnement<br />

de réparation<br />

RE<br />

pour utilisation interne<br />

Cher client,<br />

Il devient de plus en plus compliqué de procéder à des réparations entièrement satisfaisantes en respectant des contraintes de temps et de coût. Nous vous prions donc de<br />

joindre ce formulaire d'accompagnement de la marchandise retournée après l'avoir entièrement rempli. Nous ne pouvons garantir un déroulement optimal des réparations<br />

qu'avec des données complètes. Nous vous remercions à l'avance de votre collaboration. Les champs repérés par le symbole * sont obligatoires pour le traitement.<br />

Votre équipe ecom <strong>instruments</strong><br />

Client : N° de client : _____________________ Société :*______________________________________________________<br />

Rue :*_________________________ Code postal :*____________________________ Ville :*_____________________________<br />

Service / atelier : _____________________________________________________________________________________________<br />

Interlocuteur : M. Mme. ___________________________________________________________________________<br />

Téléphone : *_______________________________________ Fax : __________________________________________________<br />

E-mail : __________________________________________________________________________________________________<br />

Sécurisez vos données ! ecom <strong>instruments</strong> GmbH n'apporte aucune garantie concernant la perte de données pendant le service !<br />

Informations <strong>général</strong>es sur le défaut : Désignation de l'appareil : *________________________________________<br />

112<br />

N° de série : *_____________________________________________________<br />

Occurrence : Sporadique Régulière Permanente<br />

Description : * (environnement, utilisation)<br />

___________________________________________________________________________________________________________<br />

___________________________________________________________________________________________________________<br />

___________________________________________________________________________________________________________<br />

Reproductibilité : Non Oui, comment ? ____________________________________________<br />

Electrique : Mécanique :<br />

____________________________________________________<br />

Commandes Ecran Contacts Boîtier Batterie Antenne Ecran<br />

Erreur d'affichage Qualité du signal Précision de mesure Contacts Branchements Touche / commutateur<br />

Autre : ________________________________________<br />

Salissures :<br />

L'appareil est souillé par un ou des produits dangereux Non Oui Produit(s) : _________________________<br />

Nos conditions de garantie et de responsabilité sont applicables.<br />

Date : ___________________________ Signature : _________________________________ 0723QF21A01


Formulaire de service<br />

Cher client,<br />

Veuillez joindre à ce retour de marchandise ce formulaire de service rempli et une copie de la facture ou du bon de livraison.<br />

Veuillez noter que sans ces documents, nous devrons vous renvoyer la marchandise.<br />

Nous ne pouvons malheureusement pas accepter les retours non affranchis.<br />

Société :*<br />

N° de client :*<br />

Service / atelier :<br />

Interlocuteur :*<br />

Adresse de livraison:<br />

® ecom Nied 4, rue Ettore Bugatti · F-67201 Eckbolsheim - FRANCE<br />

® ecom <strong>instruments</strong> bvba· Ysselaarlaan 65 · B-2630 Aartselaar BELGIQUE / GD-LUXEMBOURG<br />

Téléphone :* Fax :*<br />

E-mail :*<br />

N° de bon de livraison ecom :*<br />

N° de commande ecom :* Date de retour :*<br />

Les champs repérés par le symbole * sont obligatoires pour le traitement.<br />

Référence/désignation* Quantité Affectation** Motif*** Description<br />

**Affectation : 1 = réclamation, 2 = réparation (voir le formulaire d'accompagnement de réparation page 112), 3 = contrôle, 4 = retour, 5 = autre<br />

***Motif : 6 = retard de livraison, 7 = commande erronée, 8 = livraison erronée, 9 = livraison incomplète, 10= livraison en double, 11 = dommage lors du transport (www.ecom-ex.com)<br />

Votre demande de traitement :<br />

Votre remarque :<br />

® Remplacement ® Crédit ® Nouvelle livraison ® Modification<br />

Est exécuté par ecom : ® Dédommagement ® Gratuitement ® Réglé ® Nouvelle commande<br />

® Crédit<br />

® Garantie<br />

® Coûts<br />

® Autre<br />

€ ______________ € ______________ € ______________<br />

113


Réponse par fax<br />

Emetteur:<br />

Entreprise / Client ......................................................................................................................<br />

Nom ..............................................................................................................................................<br />

Service / Fonction ......................................................................................................................<br />

N° / Rue ........................................................................................................................................<br />

Code postel / Ville ......................................................................................................................<br />

Téléphone / Fax ..........................................................................................................................<br />

e-Mail .............................................................................................................................................<br />

Je souhaite:<br />

114<br />

Une offre de prix Etre contacté par téléphone<br />

Les numéros de télécopie<br />

correspondant aux différents pays<br />

sur trouvent sur page 108-109.<br />

Recevoir la documentation suivante ............................................................................................................................................................<br />

Mobile Computing<br />

i.roc x20 -Ex RFID Code barre<br />

Accessoires i.roc x20 -Ex Hart Modem MCT 202<br />

Communication<br />

Téléphone mobile Portatif radio Micro-casques<br />

Portatif radio TETRA Appareil radio à coquilles auditives<br />

Sources lumineuses<br />

Lampe torche Projecteur portstif Lampes torches métalliques<br />

Lampes baladeuses Mini torche<br />

Pointeur laser Lampe frontale à LED<br />

Appareils de mesure & Calibrateurs<br />

Multimètre Enregistreur de température et d’humidité Thermomètre<br />

Echomètre à ultrasons Tachymètre à laser Contrôleur de champs magnétiques<br />

Testeur de continuité Stroboscope Horloges<br />

Calibrateur de pression Calibrateur de process multifonction<br />

Modules de pression Calibrateur de boucles<br />

Appareils de mesure & Calibrateurs<br />

Calibrateur multifonction Calibreur universel de température Calibrateur de boucles<br />

Calibrateur de pression Jauge à pression numérique Modules de pression<br />

Calibrateur des Process Calibrateurs de Process (Serie 740B) Thermomètres de infrarouche de poche<br />

Pince multimètre Process Télémètres laser Caméras infrarouges<br />

Vous ne souhaitez plus recevoir d’information produit - cochez ici et retournez cette page par fax.


Consignes <strong>général</strong>es<br />

<strong>Catalogue</strong> de produit, valable à partir d’avril <strong>2009</strong>.<br />

La parution de cette édition fait perdre leur validité à toutes les éditions précédentes.<br />

Le contenu de ce document ne doit être reproduit, transmis, diffusé ni enregistré sous aucune forme, que ce soit en<br />

intégralité ou partiellement, sans l’accord écrit préalable d’ecom <strong>instruments</strong> GmbH.<br />

Le contenu de ce document est présenté tel qu’il se trouve actuellement.<br />

La société ecom <strong>instruments</strong> GmbH n’assume aucune responsabilité, que ce soit expresse ou implicite, pour<br />

l’exactitude ou l’exhaustivité du contenu de ce document, y compris, et sans limitation, pour la garantie implicite<br />

d’adaptation au marché et d’adaptation à un but précis, à mois que la législation applicable ou la juridiction compétente<br />

n’impose une responsabilité.<br />

La société ecom <strong>instruments</strong> GmbH se réserve le droit, à tout moment et sans préavis, d’apporter des modifications<br />

à ce document ou de retirer ce document.<br />

Les modifications, erreurs et erreurs d’impression ne donnent aucun droit à dommages et intérêts.<br />

En cas de doute (erreurs de traduction ou d‘impression), le <strong>Catalogue</strong> <strong>général</strong> allemand fait foi.<br />

Tous droits réservés.<br />

Copyright© <strong>2009</strong> ecom <strong>instruments</strong> GmbH.


ecom <strong>instruments</strong> GmbH<br />

Industriestraße 2 · 97959 Assamstadt · Germany<br />

Tel.: +49 (0) 62 94 / 42 24-0 · Fax: +49 (0) 62 94 / 42 24-100<br />

E-Mail: sales@ecom-ex.com · www.ecom-ex.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!