29.04.2013 Views

UNE NOUVELLE DIMENSION - Mahle.com

UNE NOUVELLE DIMENSION - Mahle.com

UNE NOUVELLE DIMENSION - Mahle.com

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Chaque numéro de MAHLE After market news est un nouveau<br />

défi pour notre rédaction. Notre but est à la fois de<br />

vous informer et de vous distraire. Cela signifie pour nous :<br />

définir des grands thèmes, choisir dans le détail les sujets<br />

abordés, faire un travail de recherche, mener des entretiens,<br />

demander conseil à des spécialistes et aux services <strong>com</strong>pétents,<br />

parler avec des responsables … tout en apprenant<br />

sans cesse nous-mêmes. Une fois le fil rouge de ce nouveau<br />

numéro clairement défini, à savoir « le potentiel <strong>com</strong>mercial<br />

des véhicules utilitaires » envisagé dans le contexte du salon<br />

Automechanika, nous avons rassemblé à votre intention de<br />

nombreuses informations précieuses et intéressantes. Nos<br />

experts en pièces moteur nous ont ainsi expliqué la structure<br />

SOMMAIRE<br />

news<br />

A F T E R M A R K E T<br />

JOURNAL DE LA VENTE, DE LA RÉPARATION ET DE LA MAINTENANCE DE MOTEURS<br />

du piston FERROTHERM ® , utilisé essentiellement sur les<br />

véhicules utilitaires. Nos spécialistes en filtres ont étudié<br />

pour nous à la loupe un filtre à carburant hors du <strong>com</strong>mun<br />

pour véhicule utilitaire. La rubrique consacrée aux sports<br />

mécaniques dresse le portrait d’un véhicule utilitaire d’un<br />

genre particulier : le JCB DIESELMAX qui a décroché un<br />

incroyable record du monde avec des <strong>com</strong>posants MAHLE.<br />

Enfin, notre aperçu des nouveaux véhicules sur le marché<br />

met bien sûr cette fois en vedette, un poids lourd. Ces<br />

grands thèmes sont <strong>com</strong>plétés par diverses informations sur<br />

l’actualité du marché et nos nouvelles marques. En espérant<br />

avoir trouvé une fois de plus la bonne formule pour un cocktail<br />

varié, nous vous souhaitons une agréable lecture.<br />

<strong>UNE</strong> <strong>NOUVELLE</strong> <strong>DIMENSION</strong><br />

2 ÉDITORIAL<br />

Andreas Kimmerle, Directeur<br />

Développement Produits<br />

Aftermarket<br />

3 L’ACTUALITÉ DU SECTEUR<br />

Processus de concentration :<br />

un portefeuille de marques<br />

clairement défini<br />

4 1 ÈRE MONTE<br />

Sorties en puissance : véhicules<br />

actuels équipés de produits<br />

MAHLE<br />

6 SPORTS MÉCANIQUES<br />

Le JCB DIESELMAX :<br />

« The World’s Fastest Diesel »<br />

7 ÉVÉNEMENTS<br />

Bienvenue au salon<br />

Automechanika 2008<br />

8 NOUVEAUTÉS<br />

Pièces moteurs et filtres<br />

10 HAUTE TECHNOLOGIE<br />

Piston FERROTHERM ® :<br />

un sujet brûlant<br />

12 FILTRES : LA VÉRITÉ<br />

AU SENS PROPRE<br />

Un double pouvoir filtrant :<br />

le KKC 109/1<br />

3/2008<br />

DE MAHLE<br />

À DÉCOUVRIR EN DIRECT AU SALON AUTOMECHANIKA.<br />

Plus d’informations en page 7 !<br />

14 PORTRAIT CLIENT<br />

Interview d’Eric Hunaut,<br />

Président de FARAL, spécialiste<br />

en reconstruction moteurs<br />

15 SUR LE TERRAIN<br />

Capacités de stockage :<br />

nouveaux sites MAHLE<br />

de fabrication de coussinets<br />

16 COMMUNICATION<br />

Changement de marque et<br />

mesures d’ac<strong>com</strong>pagnement<br />

www.mahle-aftermarket.<strong>com</strong>


ÉDITORIAL<br />

CHÈRE LECTRICE, CHER LECTEUR,<br />

Le parc de véhicules en Europe, au Moyen-Orient et en Afrique est en développement<br />

permanent. Sur le marché d’Europe de l’Ouest relativement saturé,<br />

le nombre de véhicules immatriculés va augmenter en moyenne de 2,1 % par<br />

an pour les véhicules de tourisme au cours des 5 prochaines années et de 3,1 %<br />

pour les poids lourds, tandis que les marchés du Moyen-Orient et d’Afrique,<br />

qui connaissent une expansion plus sensible, devraient enregistrer une hausse<br />

annuelle de plus de 5 %, tant pour les véhicules de tourisme que pour les<br />

poids lourds.<br />

Le transfert technologique de l’Europe vers le Moyen-Orient et l’Afrique est<br />

sensible quand on observe nos routes : les véhicules qui circulent aujourd’hui<br />

en Europe avec des produits novateurs et techniques se retrouveront demain<br />

au Moyen-Orient et en Afrique. Cela étend le rayon d’action des pièces<br />

proposées en série par MAHLE. Parallèlement, l’âge moyen des véhicules<br />

augmente, ce qui accroît la demande de produits de qualité supérieure sur le<br />

marché international de la rechange.<br />

En Arabie Saoudite également, le plus grand marché automobile du Moyen-<br />

Orient, les nouvelles immatriculations vont augmenter rapidement pour passer<br />

de 402 000 prévues en 2008 à 520 000 en 2010, soit une croissance de 30 %<br />

en 2 ans. Dans le secteur des véhicules utilitaires, on part du principe que le<br />

taux de croissance va là aussi connaître une hausse supérieure à la moyenne<br />

en raison du boom important dans le secteur du bâtiment.<br />

AFTERMARKET<br />

news 2<br />

Andreas Kimmerle,<br />

Directeur Développement<br />

Produits Aftermarket<br />

Nous avons donc ici affaire à des marchés très demandeurs de pièces automobiles<br />

de grande qualité. En tant qu’équipementier de première monte et<br />

fabricant de produits novateurs en liaison avec la chambre de <strong>com</strong>bustion,<br />

nous nous voyons tenus d’approvisionner ces marchés de manière adéquate<br />

en leur proposant une qualité sans <strong>com</strong>promis et une gamme <strong>com</strong>plète de<br />

produits. L’offensive lancée au cours des mois passés, dans les secteurs des<br />

poids lourds, des machines agricoles et des engins de chantier, revêt à cet<br />

égard une grande importance. Cela se traduit déjà par un nombre croissant de<br />

nouveautés dans ce segment. Les récentes opérations de rachat nous ont, en<br />

outre, permis d’accroître nettement notre couverture des différentes gammes<br />

de moteurs et de véhicules.<br />

Pour les segments et les coussinets en particulier, nous bénéficions de la <strong>com</strong>pétence<br />

d’équipementier de première monte des marques nouvellement<br />

acquises, ce qui nous a permis d’élargir sensiblement notre gamme dans le<br />

domaine des pièces de moteur, notamment pour des applications aussi spéciales<br />

que Renault Trucks, Iveco et Scania de manière à proposer un portefeuille<br />

de produits aussi <strong>com</strong>plet que possible. Les <strong>com</strong>pétences, la gamme<br />

et la qualité bien connue des produits Glacier Vandervell vont se retrouver à<br />

partir de 2009 sous les noms des deux marques MAHLE Original et Perfect<br />

Circle qui affichent désormais environ 3 000 références différentes rien que<br />

pour les coussinets.<br />

En ce qui concerne les pièces de moteur, les gammes Perfect Circle et<br />

MAHLE Original seront identiques à partir de l’année prochaine, y <strong>com</strong>pris<br />

pour les soupapes. Une uniformisation qui contribue à renforcer encore nos<br />

marques déjà solides et à améliorer la <strong>com</strong>pétitivité de toute la filière professionnelle.<br />

Beaucoup de nouveautés également en ce qui concerne la gamme de filtres.<br />

Nous avons par exemple étendu les applications pour poids lourds, machines<br />

agricoles et engins de chantier et enrichi la gamme de nombreux nouveaux<br />

filtres à air, à huile, à carburant et à air d’habitacle. Autant d’occasions supplémentaires<br />

pour vous d’accroître votre chiffre d’affaires.<br />

Tous ces thèmes sont repris sous différentes formes dans les pages qui suivent.<br />

En espérant que ce nouveau numéro de MAHLE Aftermarket news saura<br />

retenir votre intérêt, je vous souhaite une excellente lecture.<br />

Bien cordialement<br />

Andreas Kimmerle


Un processus<br />

GLACIER VANDERVELL …<br />

Coussinet à paroi mince « Thin Wall », coussinet « sputter » présentant une résistance<br />

à la corrosion considérablement accrue, coussinet trimétallique reposant<br />

sur une <strong>com</strong>binaison de matériaux novatrice : trois technologies grâce auxquelles<br />

la marque Glacier Vandervell s’est imposée par le passé sur le marché des<br />

coussinets. Elle s’est assurée ainsi un temps d’avance technologique qui a su<br />

convaincre non seulement l’industrie automobile internationale, mais aussi les<br />

écuries de Formule 1, nombreuses à miser sur les remarquables produits de la<br />

marque. Depuis le début de l’année passée, la marque Glacier Vandervell fait<br />

partie du groupe MAHLE et son portefeuille de produits va être intégré aux deux<br />

marques MAHLE Original et Perfect Circle à la fin de cette année.<br />

… DEVIENT MAHLE ORIGINAL ET PERFECT CIRCLE<br />

En d’autres termes : la marque Glacier Vandervell n’existera plus à partir de<br />

2009. Son savoir-faire technologique va toutefois être préservé, de même que<br />

l’ensemble des coussinets à revêtement spécial en qualité de première monte<br />

pour véhicules utilitaires (Renault Trucks, Iveco, Scania, Volvo) et voitures de<br />

tourisme. Désormais, ils feront partie des gammes MAHLE Original et Perfect<br />

Circle. La qualité des produits reste la même : seuls les numéros des articles<br />

sont adaptés au système MAHLE et le design des emballages reprend le look<br />

MAHLE.<br />

GAMME ÉLARGIE ET IDENTIQUE POUR LES DEUX MARQUES<br />

Les anciens clients de Glacier Vandervell profitent de cette intégration dans l’ensemble<br />

de la gamme MAHLE Original et Perfect Circle et de l’image forte dont<br />

L’ACTUALITÉ DU SECTEUR<br />

DE CONCENTRATION<br />

LA PALETTE DE PRODUITS DE GLACIER VANDERVELL VA ÊTRE INTÉGRÉE AUX MARQUES MAHLE<br />

ORIGINAL ET PERFECT CIRCLE AFIN DE DISPOSER D’UN PORTEFEUILLE DE MARQUES BIEN STRUCTURÉ.<br />

jouissent les deux marques. MAHLE Original propose notamment des applications<br />

Mercedes-Benz, BMW, Volkswagen, Daimler et MAN très intéressantes<br />

d’un point de vue <strong>com</strong>mercial. La gamme Perfect Circle <strong>com</strong>prend des pistons,<br />

des chemises de cylindres et, bien sûr, des segments de pistons ; elle sera en<br />

outre <strong>com</strong>plétée prochainement par des soupapes. Le portefeuille de produits<br />

des deux marques MAHLE Original et Perfect Circle sera donc parfaitement<br />

semblable tant sur le plan de la qualité que des modèles et seuls les emballages<br />

se différencieront au niveau visuel.<br />

MODIFICATION DÈS MAINTENANT DU CACHET DES PRODUITS<br />

Les coussinets de la marque Glacier Vandervell portaient jusqu’à maintenant le<br />

cachet « VP » (Vandervell Products). Ce marquage est progressivement remplacé<br />

par le célèbre de MAHLE. Durant la phase de transition, pendant<br />

laquelle des coussinets produits sous la marque Glacier Vandervell vont être<br />

encore lancés sur le marché, il est possible que des coussinets avec le cachet<br />

« VP » soient livrés dans des emballages MAHLE Original ou Perfect Circle.<br />

RÉSULTAT : <strong>UNE</strong> GAMME DE PRODUITS COMPLÈTE D’<strong>UNE</strong><br />

QUALITÉ IRRÉPROCHABLE<br />

Le passage de Glacier Vandervell à MAHLE Original et Perfect Circle devrait<br />

donc s’effectuer dans les meilleures conditions. La distribution, les garages et<br />

les entreprises de réfection de moteurs vont bénéficier dorénavant de deux<br />

marques fortes proposant, parallèlement aux coussinets, une gamme <strong>com</strong>plète<br />

d’ensembles, de pistons, de chemises de cylindres, de segments de pistons et<br />

de soupapes.<br />

AFTERMARKET<br />

news 3


© ams / MPI<br />

1 ÈRE MONTE<br />

ACTROS. LE PORTE-DRAPEAU DE LA GAMME POIDS LOURDS MERCEDES-BENZ.<br />

CONFORT RECHERCHÉ<br />

En lançant sur le marché la troisième génération de l’Actros, Mercedes-Benz poursuit son histoire à succès dans le domaine des véhicules utilitaires. La cabine s’avère<br />

être un confortable poste de travail grâce au modèle d’habitacle pensé en fonction du conducteur, avec un tableau de bord ergonomique et un espace généreux.<br />

Les vitres latérales abaissées et le grand pare-brise assurent une bonne visibilité de tous les côtés. Que ce soit dans les conditions difficiles des chantiers ou pour<br />

ac<strong>com</strong>plir de longues distances sur les routes, les filtres à air d’habitacle MAHLE veillent à maintenir une atmosphère agréable dans la cabine de conduite climatisée.<br />

SÉCURITÉ ACTIVE<br />

Le « tempomat » <strong>com</strong>biné (accélération et freinage) proposé en série et l’embrayage entièrement automatisé améliorent le confort et la sécurité sur route. Un système<br />

de freinage, également monté en usine, assisté par ordinateur avec ABS, ASR et blocage de roulement, garantit une sécurité active maximale en veillant à répartir au mieux<br />

la force de freinage entre tous les essieux selon le chargement. Les plaquettes de frein s’usent ainsi de manière uniforme et peuvent être changées toutes en même temps.<br />

GRANDE RENTABILITÉ<br />

Les groupes propulseurs sont gérés par un système de haute technologie. La <strong>com</strong>mande électronique adapte l’injection aux conditions de conduite au millième de<br />

seconde près. La puissance des différents groupes va de 320 ch à 598 ch avec des couples maximaux de 1 650 Nm à 2 800 Nm pour un régime de 1 080 trs/min.<br />

Les moteurs V6 et V8, équipés de pistons et segments de pistons, bielles, chemises de cylindres, soupapes, guides de soupapes, bagues de sièges de soupapes et<br />

filtres à air MAHLE, déploient toujours leur couple maximal à régime réduit pour limiter la consommation de carburant.<br />

LES PIÈCES POUR MOTEURS ET FILTRES MAHLE ÉQUIPENT LES VÉHICULES ET LES MOTEURS DES MARQUES SUIVANTES :<br />

Alfa Romeo, Audi, BMW, Case New Holland, Caterpillar, Citroën, Cummins, Daewoo, DAF, Deutz, Ducati, Ferrari, Fiat, Ford, General Motors, Harley Davidson, Hatz, Honda,<br />

Hyundai, Isuzu, Iveco, Jaguar, John Deere, Komatsu, Lancia, Land Rover, Mack, Magna Steyr, MAN, Maserati, Mazda, Mercedes-Benz, Mitsubishi, Moto Guzzi, MWM,<br />

Nissan, Perkins, Peugeot, Porsche, Renault, RVI, Saab, Scania, Seat, Škoda, Smart, Steyr Daimler Puch, Stihl, Suzuki, Toyota, Volkswagen, Volvo, Zettelmeyer.<br />

AFTERMARKET<br />

news 4<br />

Coup de projecteur<br />

sur le Mercedes-Benz Actros.<br />

Sorties<br />

E N P U I S S A N C E


1 2<br />

3 4<br />

5<br />

6<br />

1 VW PASSAT CC<br />

La nouvelle Passat CC célèbre sa première mondiale à l’occasion du<br />

Motorshow de Detroit. Ce coupé quatre portes de VW marie le confort au plus<br />

haut niveau et les qualités habituelles d’une voiture de sport. Les luxueux équipements<br />

de série sont déclinés dans 3 versions essence et diesel de 140 ch,<br />

160 ch et 300 ch. Les moteurs à injection directe, garants d’un couple élevé,<br />

sont munis de pistons, segments de pistons et axes de pistons, bielles, coussinets,<br />

soupapes, filtres à air, conduites d’air, modules de filtres à huile, filtres<br />

à carburant et réservoirs à charbon actif MAHLE.<br />

2 PEUGEOT PARTNER TEPEE<br />

Partner : tel est le nom du nouveau venu dans la famille Tepee de Peugeot.<br />

4,38 m de long, 1,81 m de large, 1,80 m de haut … Ce monospace grand<br />

confort est plus spacieux que jamais. Même le toit multifonction en verre<br />

disponible en série est équipé d’espaces de rangement supplémentaires. Les<br />

amateurs ont le choix entre 6 variantes de moteur, 2 essence et 4 diesel HDi.<br />

MAHLE fournit les pistons, les segments de pistons et les axes de pistons, les<br />

coussinets, les chemises de cylindres, les arbres à cames, les modules de<br />

filtres à huile, les filtres à carburant et les réservoirs à charbon actif.<br />

3 SEAT IBIZA<br />

Seat a présenté la nouvelle Ibiza au grand public début mai. Cette Espagnole<br />

sportive dispose d’une base technique différente des modèles précédents<br />

avec une largeur hors-tout supérieure et un empattement plus grand. Des airbags<br />

latéraux supplémentaires pour la tête et le thorax côté conducteur et<br />

côté passager et l’ESP en série sont un gage de sécurité accrue. Les modules<br />

de filtres à huile et à carburant, les réservoirs à charbon actif, les filtres à<br />

air, les pistons, les segments et axes de pistons, les bielles, les soupapes et<br />

les arbres à cames de MAHLE assurent un grand dynamisme à ce véhicule<br />

proposé avec une vaste palette de moteurs.<br />

4 MAN TGX V8<br />

« Truck of the Year 2008 », série de poids lourds la plus impressionnante<br />

d’Europe : le MAN TGX V8 est le nouveau flambeau du célèbre fabricant de<br />

véhicules utilitaires. La cabine XXL proposée en série et le forfait d’équipements<br />

spéciaux offrent encore plus de confort. Armé de pistons, axes de pistons, chemises<br />

de cylindres, bagues de sièges de soupapes, poussoirs à galets et filtres<br />

à huile d’essieu MAHLE, le moteur V 8 cylindres de 680 ch entièrement revu est<br />

conçu pour donner le meilleur de lui-même sur route à un régime de 3 000 Nm.<br />

Cela autorise des vitesses de croisière élevées même à pleine charge.<br />

5 CITROËN NEMO<br />

La coopération entre Fiat, PSA Peugeot Citroën et Tofas <strong>com</strong>mence à porter<br />

ses fruits. La Citroën Nemo produite en Turquie marque la naissance d’une<br />

nouvelle catégorie de véhicules utilitaires légers. Le siège du passager avant<br />

se replie afin de libérer une longueur de chargement de près de 2,50 m pour<br />

un volume de chargement de 2,8 m³. Cet utilitaire <strong>com</strong>pact peut être <strong>com</strong>mandé<br />

avec moteur diesel ou essence. Sous le capot, on trouve des modules<br />

de filtres à huile, filtres à carburant, réservoirs à charbon actif, bagues de<br />

sièges de soupapes, arbres à cames, pistons, axes et segments de pistons,<br />

coussinets et chemises de cylindres MAHLE.<br />

6 VOLVO C30<br />

Sûre, <strong>com</strong>pacte, attrayante : voilà <strong>com</strong>ment Volvo décrit la C30 à deux portes.<br />

La version 2008 de ce véhicule <strong>com</strong>pact haut de gamme souligne ses<br />

ambitions par un nouveau concept design et des matériaux encore plus raffinés<br />

à l’intérieur. Outre les moteurs essence et diesel déjà connus, les clients<br />

ont désormais le choix avec un turbodiesel à rampe <strong>com</strong>mune développant<br />

180 ch. Des pistons, segments et axes de pistons, bielles, chemises de<br />

cylindres, coussinets, arbres à cames, filtres à air et conduites d’air, modules<br />

de filtres à huile et filtres à carburant MAHLE autorisent des performances<br />

sportives.<br />

7 BMW X6<br />

La nouvelle X6 est présentée par BMW <strong>com</strong>me étant le premier coupé<br />

« sports activity » au monde. Le mariage du modèle X bien connu de BMW et<br />

du coupé quatre portes donne naissance à une catégorie de véhicules entièrement<br />

nouveaux. Comme toutes les voitures tout-terrain BMW, la X6 dispose<br />

en série d’une transmission intégrale intelligente avec répartition variable du<br />

couple. L’avant marquant avec ses grands orifices d’aération dissimule des<br />

modules de filtres à huile et à carburant, des réservoirs à charbon actif, des<br />

modules d’admission d’air, des filtres à air et des conduites d’air, des cachemoteurs,<br />

des bagues de sièges de soupapes, des arbres à cames, des pistons<br />

et axes de pistons et des bielles MAHLE.<br />

AFTERMARKET<br />

news 5<br />

1 ÈRE MONTE<br />

© ams / MPI<br />

7


SPORTS MÉCANIQUES<br />

RECORD DU MONDE AU LAC SALÉ DE BONNEVILLE, À L’OUEST DES ROCKY MOUNTAINS.<br />

La société JCB installée à Rocester en Angleterre fabrique au quotidien<br />

des chargeuses-pelleteuses, des chariots élévateurs tout terrain,<br />

des camions bennes, des micro-pelles, des faucheuses à rayon de<br />

braquage zéro… bref, des engins de chantier et machines agricoles<br />

hautement performants. Le nom JCB est aussi associé depuis peu à<br />

des records. Des records du monde de vitesse grâce à une technique<br />

diesel, ou plus exactement deux moteurs diesel JCB 444 modifiés,<br />

tirés de sa palette de produits et réunis dans un véhicule unique en<br />

son genre : le JCB DIESELMAX, surnommé<br />

« The World’s Fastest Diesel ».<br />

Les ingénieurs JCB se sont concentrés en<br />

2006 sur un projet ambitieux. À la base :<br />

deux moteurs diesel en série auxquels<br />

ont été insufflés au total 1 500 chevaux.<br />

Ajoutez-y un engin de course haute<br />

vitesse équipé de parachutes de freinage<br />

à la manière des dragsters. Le défi étant<br />

d’établir un record du monde de vitesse<br />

pour les véhicules diesel (actuel record :<br />

378 km/h).<br />

Les règles du jeu à respecter pour s’attaquer<br />

au record sont les suivantes : il s’agit<br />

de parcourir un « mile lancé », en effectuant deux fois en une heure un trajet<br />

d’un mile (soit 1,61 km). La moyenne des vitesses atteintes donne le record<br />

... si record il y a !<br />

Premier obstacle pour l’équipe JCB : construire une carrosserie suffisamment<br />

aérodynamique pour atteindre de telles vitesses. Elle a été conçue et testée<br />

uniquement sur ordinateur pour deux raisons. D’une part, la pression du vent<br />

<strong>com</strong>mençait à avoir des répercussions sensibles sur le véhicule aux vitesses<br />

visées par le record, en particulier aux points de contact entre les pneus et le<br />

sol (en l’occurrence le sel recouvrant le fond du lac de Bonneville en Utah, desséché<br />

depuis 14 000 ans environ). Aucun tunnel aérodynamique ne peut<br />

simuler de pareilles vitesses. Deuxième raison : la taille du véhicule. Cette<br />

fusée sur roues mesure plus de 9 m de long, ce qui est tout simplement trop<br />

grand pour un test en canal aérodynamique. Et une reconstruction miniature<br />

à l’échelle aurait faussé les résultats des mesures.<br />

L’équipe est ensuite passée à la phase de construction, avec un cadre<br />

de châssis en treillis et un cockpit en carbone flanqué des deux moteurs à<br />

l’avant et à l’arrière. Cela présente plusieurs avantages : répartition optimale<br />

du poids dans le véhicule, vision panoramique parfaite et positionnement<br />

idéal des moteurs pour prévenir les accidents.<br />

Tout cela a débouché sur un véhicule<br />

en forme de cigare unique en son<br />

genre et extrêmement aérodynamique,<br />

sans ailes, avec une <strong>com</strong>mande sans fonctions<br />

de direction, mais doté de deux<br />

moteurs en série modifiés déployant au<br />

total une puissance 5 fois supérieure à leur<br />

puissance normale.<br />

Le grand jour est enfin arrivé. Le premier<br />

essai a été lancé à 9 h 37 heure locale. Au<br />

volant, Andy Green, un ancien pilote de la<br />

Royal Air Force. Le JCB DIESELMAX a atteint<br />

une vitesse moyenne de 588,7 km/h bien<br />

que la puissance des moteurs ait été bridée<br />

automatiquement en raison d’une surchauffe du système de refroidissement.<br />

Lors du deuxième essai, Andy Green a parcouru le mile lancé à une vitesse<br />

moyenne de 540,3 km/h, et cela bien qu’il ait par erreur <strong>com</strong>mencé à freiner<br />

avant la fin du parcours. L’ancien record du monde de 378 km/h était donc<br />

battu. Le nouveau record est de 563,4 km/h.<br />

Cette réussite illustre d’impressionnante manière tout le potentiel du nouveau<br />

moteur diesel JCB 444 ; dans la version en série, ce groupe 4 cylindres de 4,4 l<br />

ne délivre que 200 chevaux. MAHLE Powertrain peut être également fier de<br />

ce record du monde : le bloc, la culasse et la plaque de base du moteur en<br />

série sont fabriqués dans l’usine de Wellingborough en Angleterre, à raison de<br />

35 000 jusqu’à 40 000 pièces par an environ.<br />

LE DIESEL LE PLUS RAPIDE<br />

DU MONDE<br />

AFTERMARKET<br />

news 6


ENTREZ DANS <strong>UNE</strong> <strong>NOUVELLE</strong><br />

<strong>DIMENSION</strong><br />

<strong>NOUVELLE</strong>S MARQUES, NOUVEAUX EMBALLAGES, NOUVEAUX SITES ET <strong>UNE</strong> GAMME DE PRODUITS ENRICHIE, EN PARTI-<br />

CULIER POUR CE QUI EST DES VÉHICULES UTILITAIRES : CE NE SONT LÀ QUE QUELQUES-<strong>UNE</strong>S DES ATTRACTIONS QUI<br />

ATTENDENT LES VISITEURS DU STAND MAHLE LORS DE CETTE <strong>NOUVELLE</strong> ÉDITION DU SALON AUTOMECHANIKA SUR <strong>UNE</strong><br />

SURFACE ENCORE PLUS GRANDE, AU CŒUR DU HALL 5.0.<br />

MAHLE s’est encore agrandi : le portefeuille de marques a évolué et les nouveaux<br />

sites de fabrication assurent à nos produits Aftermarket une flexibilité et<br />

une disponibilité accrues. MAHLE Mopisan, le nouveau membre de la famille<br />

MAHLE spécialisé dans la fabrication de petites séries de pièces de moteur,<br />

se voit ainsi consacrer son propre espace d’exposition.<br />

Bien sûr, nous vous informerons également des nouveautés de notre gamme<br />

de produits élargie, notamment des modifications du choix de filtres pour<br />

répondre aux besoins du marché ou encore de l’agrandissement de la gamme<br />

de pièces de moteurs pour véhicules utilitaires visant à une meilleure couverture<br />

du marché, en particulier nord-américain. La croissance de MAHLE<br />

Aftermarket se reflète aussi dans notre stand, plus grand et placé cette année<br />

au centre de toutes les attentions puisque nous nous présentons au public sur<br />

une surface de près de 400 m², au cœur du hall 5.0, stand B 46.<br />

Automechanika Francfort, créé en 1971, célèbre cette année son 20e anniversaire<br />

et est considéré <strong>com</strong>me le plus grand salon international du secteur<br />

automobile. Du 16 au 21 septembre, environ 4 600 exposants y présenteront<br />

un grand nombre de nouveautés passionnantes en liaison avec l’automobile<br />

et ses différents <strong>com</strong>posants. Le tout sur une surface brute de près de<br />

300 000 m², soit quasiment la superficie totale du Palais des expositions de<br />

Francfort. On attend cette année plus de 160 000 visiteurs venus du monde<br />

entier. Automechanika possède en effet un grand retentissement au niveau<br />

mondial : l’an dernier, environ 40 % des visiteurs professionnels et 80 % des<br />

exposants venaient de l’étranger.<br />

Les conséquences des changements climatiques sur le marché des pièces<br />

détachées automobiles constituent le thème principal de cette nouvelle édition.<br />

Les visiteurs intéressés y trouveront donc de nombreuses informations<br />

sur l’importance de ces phénomènes récents pour le marché des pièces détachées<br />

et sur les re<strong>com</strong>mandations concrètes du secteur. À noter un service<br />

particulier offert par les organisateurs : le guide pour visiteurs « Green Directory »<br />

qui attire l’attention sur des produits se distinguant par leur grand rendement<br />

sur le plan de l’énergie et des matériaux ou par des innovations en matière de<br />

contrôle des émissions.<br />

Vous le voyez, cela vaut la peine de se rendre au salon Automechanika. Nous<br />

sommes certains que le stand MAHLE Aftermarket sera le lieu de nombreux<br />

entretiens passionnants et nous serons ravis d’accueillir nos clients, anciens<br />

et nouveaux, dans le contexte de l’élargissement du groupe !<br />

AVEC MAHLE<br />

AFTERMARKET<br />

news 7<br />

ÉVÉNEMENTS


NOUVEAUTÉS<br />

SMART<br />

Quand le piston de la Smart<br />

Fortwo (45–61 ch) ou Cross -<br />

blade (70 ch) nécessite une<br />

réparation, la pièce détachée<br />

originale est livrée avec un<br />

moteur de remplacement tout<br />

entier. Afin de mieux répondre<br />

aux besoins du marché, un<br />

piston séparé est désormais<br />

disponible pour remettre en<br />

état à moindre coût les groupes<br />

de 599 cm³ avec turbo<strong>com</strong>presseur<br />

et refroidisseur<br />

d’air de suralimentation.<br />

Soupape d’admission 227 VE<br />

avec angle de 30°:,<br />

article n° 30956 000<br />

(MAHLE Original).<br />

Élément pour filtre à air LX 1502<br />

pour Fiat et Lancia.<br />

Article n° 76832786 (MAHLE)<br />

ou 76832778 (Knecht).<br />

Piston pour Smart.<br />

Article n° 003 94 00 (MAHLE Original)<br />

et 56 00358 0 (Perfect Circle).<br />

Soupape d’échappement 227 VA<br />

avec angle de 45°:,<br />

article n° 30957 000<br />

(MAHLE Original).<br />

MAN<br />

L’admission et l’échappement doivent se faire dans les règles<br />

de l’art. Dotées d’une tige chromée et de deux matériaux différents<br />

au niveau de la tige et de la tête (la tête est en acier<br />

chrome-nickel résistant à de hautes températures et reliée à la<br />

tige selon un procédé de soudage à friction élaboré), les soupapes<br />

d’admission et d’échappement pour moteurs MAN<br />

D2876 LF 12/13/25, D2876 LOH 20/21 et D2840 LF25 assurent<br />

parfaitement leur fonction dans toutes les conditions.<br />

FIAT ET LANCIA<br />

Le système d’étanchéité spécial de l’élément pour filtre à air LX 1502<br />

permet une séparation particulièrement nette entre côtés souillés et<br />

propres. Cette solution novatrice pour filtre est utilisable avec de nombreux<br />

modèles Fiat et Lancia : Fiat Albea, Doblo, Idea, Panda et Punto<br />

1,3 JTD et Lancia Musa et Ypsilon 1,3 JTD.<br />

AFTERMARKET<br />

news 8<br />

Élément pour filtre à huile<br />

OX 361/4 D Eco pour BMW.<br />

Article n° 70354041 (MAHLE)<br />

ou 70354440 (Knecht).<br />

MERCEDES BENZ ET VW<br />

L’élément pour filtre à air LX 1845 se distingue par le cordon de<br />

colle stabilisateur qui empêche la formation redoutée de blocs.<br />

Cet élément peut être monté sur les modèles Mercedes-Benz<br />

Sprinter II et VW Crafter à partir des séries 04/06.<br />

Élément pour filtre<br />

à air LX 1845 pour<br />

Mercedes-Benz<br />

Sprinter et VW Crafter.<br />

Article n°<br />

70342059 (MAHLE)<br />

ou 70342058 (Knecht).<br />

BMW<br />

L’élément pour filtre à huile<br />

OX 361/4 D Eco est muni<br />

d’une « broche » brevetée<br />

pour un reflux propre de<br />

l’huile lors du démontage.<br />

Les disques terminaux et<br />

la lèvre d’étanchéité intérieure<br />

MAHLE également<br />

brevetée sont ici fabriqués<br />

d’une seule pièce. Cela<br />

garantit une étanchéité<br />

particulièrement sûre entre<br />

les côtés souillés et propres.<br />

Le modèle OX 361/4 D<br />

Eco peut être utilisé avec<br />

les séries BMW 118 D,120<br />

D et 123 D Coupé à partir<br />

des modèles 03/07 et 318<br />

D, 320 D, X3D2.0 et 520 D<br />

à partir des modèles<br />

09/07.<br />

AUDI ET VW<br />

L’Audi 80 et 100 et le coupé <strong>com</strong>ptent déjà parmi les classiques de la<br />

marque. Le piston correspondant est désormais disponible pour<br />

remettre en état les moteurs 6A, ACE et 9A qui équipent ces véhicules.<br />

À noter que l’on retrouve ces mêmes moteurs sur la VW Corrado.<br />

Piston pour Audi 80, 100 et Coupé<br />

et pour VW Corrado.<br />

Article n° 034 88 00 (MAHLE Original)<br />

et 56 00378 0 (Perfect Circle).


VOUS TROUVEREZ DES INFORMATIONS DÉTAILLÉES SUR LES NOUVEAUX PRODUITS DANS LES CATALO-<br />

GUES EN LIGNE ACTUALISÉS EN PERMANENCE ET DISPONIBLES SUR WWW.MAHLE-AFTERMARKET.COM.<br />

Paliers pour Fiat Iveco Daily<br />

(MAHLE Original et<br />

Perfect Circle).<br />

Palier principal :<br />

article n° 233HS20382.<br />

Palier de bielle :<br />

article n° 233PL20187<br />

ou 233AS20301.<br />

FIAT<br />

Lorsque le moteur du véhicule utilitaire Fiat Iveco Daily fait des siennes, nous vous<br />

proposons un ensemble de réparation sous forme de paliers de bielle et de vilebrequin<br />

avec rondelle de butée. Il vous permet de remettre en état <strong>com</strong>me il se doit les<br />

modèles de la série 30/35/40/45/50 et les moteurs CO3, CO41, C021, CO3.020,<br />

C0100, CO70 et CO3/D.<br />

Élément pour filtre à air pour Ford.<br />

Article n° 70345871 (MAHLE)<br />

ou 70345870 (Knecht).<br />

FORD<br />

Le LX 1885 est un élément pour filtre à air de forme spéciale : il<br />

est découpé obliquement d’un côté dans le sens de la longueur.<br />

Le LX 1885 permet de remettre en état dans les règles de l’art les<br />

modèles Ford Galaxy II et S-Max à partir des séries 05/06 et<br />

Mondeo IV à partir de la série 03/07.<br />

CATERPILLAR ET KOMATSU<br />

L’élément pour filtre à air LX 2008<br />

utilisable avec divers engins de<br />

chantier Caterpillar et Komatsu est<br />

muni intérieurement et extérieurement<br />

d’un métal déployé stabilisateur<br />

et d’une garniture d’étanchéité<br />

interne conique. Il est graissé afin de<br />

faciliter le montage.<br />

Élément pour filtre à air LX 2008<br />

pour véhicules utilitaires<br />

Caterpillar et Komatsu.<br />

Article n° 70357540 (MAHLE)<br />

ou 70355739 (Knecht).<br />

ALFA, FIAT, LANCIA, OPEL ET SAAB<br />

Ce piston avec anneau porte-segment est bel et bien un petit<br />

chef-d’œuvre : il est muni d’un canal de refroidissement afin<br />

d’éviter tout risque de surchauffe et possède un évidement pour<br />

la buse d’injection du piston, sans oublier le revêtement graphite.<br />

Autant de caractéristiques qui lui permettent de soutenir<br />

sans crainte la <strong>com</strong>paraison avec des moteurs de 1 910 cm³ et<br />

200 chevaux avec turbo<strong>com</strong>presseur et refroidisseur d’air de<br />

suralimentation. Il est monté sur les modèles Alfa 147, 156, 159,<br />

166 et GT, Fiat Croma, Stilo et Brava, Lancia Lybra et Thesis,<br />

Opel Astra, Signum et Vectra et, enfin, sur la Saab 9-3.<br />

Piston pour divers moteurs turbo<br />

Alfa, Fiat, Lancia, Opel et Saab.<br />

Article n° 010 16 00<br />

(MAHLE Original)<br />

et 56 00278 0<br />

(Perfect Circle).<br />

Piston pour Alfa, Fiat, Lancia et Opel.<br />

Articles n° 010 15 00<br />

(MAHLE Original)<br />

et 56 00268 0<br />

(Perfect Circle).<br />

ALFA, FIAT, LANCIA ET<br />

OPEL<br />

Le moteur diesel M 724 MT<br />

équipe depuis 2004 les modèles<br />

Alfa 156, 147 et 159 qui<br />

n’ont rien perdu de leur actualité.<br />

Le piston assorti est dé -<br />

sormais disponible pour les<br />

différentes variantes de 100 à<br />

120 chevaux ; il est muni d’un<br />

anneau porte-segment, d’un<br />

évidement pour la buse d’injection<br />

du piston et d’un revêtement<br />

graphite. Ce moteur<br />

universel est aussi utilisé sur<br />

de très nombreux modèles Fiat<br />

(Croma, Doplo, Idea et Punto),<br />

dans les Lancia Lybra et Musa<br />

et dans les Opel Astra, Signum,<br />

Vectra et Zafira.<br />

AFTERMARKET<br />

news 9<br />

NOUVEAUTÉS


HAUTE TECHNOLOGIE<br />

TÊTE CHAUDE<br />

LE PISTON FERROTHERM ® – SYNTHÈSE GÉNIALE DE L’ACIER ET DE L’ALUMINIUM.<br />

La tendance est nette dans l’industrie automobile : les moteurs se doivent d’être toujours plus puissants. Les développeurs<br />

de moteurs se penchent à cet égard de plus en plus sur l’injection diesel. Un potentiel énorme a été mis en évidence au cours<br />

des dernières années : en <strong>com</strong>binant l’injection haute pression et la <strong>com</strong>mande électronique de la <strong>com</strong>bustion, il est possible<br />

d’augmenter de manière considérable le niveau de performance des diesels.<br />

AFTERMARKET<br />

news 10


Une hausse de la puissance spécifique du moteur se traduit nécessairement<br />

par des sollicitations thermiques et mécaniques accrues pour les pistons.<br />

Il faut en tenir <strong>com</strong>pte lors du développement et de la conception des<br />

pistons qui font partie des pièces mises à rude épreuve au sein du moteur<br />

à <strong>com</strong>bustion. Lorsque les températures dépassent les 360 °C, <strong>com</strong>me<br />

c’est le cas dans le creux de <strong>com</strong>bustion du piston, et que les pressions<br />

d’allumage vont au-delà des 170 bars, les pistons en alliages d’aluminium<br />

atteignent leurs limites.<br />

Il s’agissait donc de trouver de nouvelles idées et d’autres matériaux. La<br />

solution proposée par les ingénieurs MAHLE consiste en un piston avec<br />

une tête en acier forgé résistant à de très hautes températures et une tige<br />

en aluminium. Le piston FERROTHERM ® était né.<br />

<strong>UNE</strong> BONNE CONDUITE<br />

Le projet repose sur une répartition bien définie des tâches : la tige en aluminium<br />

a uniquement pour fonction de guider correctement le piston dans<br />

l’alésage du cylindre, tandis que le « gros du travail » et l’étanchéité sont<br />

assurés par la partie supérieure du piston. Son acier forgé autorise des<br />

températures nettement plus élevées à la base du piston et des pressions<br />

superficielles bien plus grandes entre le moyeu et l’axe de piston. La solidité<br />

de l’acier forgé se traduit aussi par une meilleure résistance à l’usure<br />

et une grande longévité des gorges sur la partie supérieure du piston.<br />

LE JEU DU COUP-DE-FEU<br />

L’acier présente un autre atout décisif par rapport aux alliages aluminium et<br />

silicium : son coefficient de dilatation thermique est sensiblement moins<br />

important, ce qui permet de réduire le jeu entre le piston et le cylindre au<br />

niveau du segment coup-de-feu. Cela offre de grands avantages en matière<br />

d’étanchéité et réduit la fuite des gaz, tandis que la fente circulaire très<br />

étroite entre piston et cylindre aide les segments de piston à ac<strong>com</strong>plir leur<br />

tâche. Le jeu réduit du segment coup-de-feu a également des conséquences<br />

positives pour les émissions de gaz d’échappement, car cela signifie un<br />

espace mort limité et donc une <strong>com</strong>bustion optimale et propre.<br />

L’ASTUCE DU « SHAKER »<br />

L’acier a toutefois un inconvénient par rapport à l’aluminium, à savoir une<br />

conductibilité thermique moins bonne. Il convient donc de maintenir la température<br />

à un faible niveau en optimisant le refroidissement du piston. La<br />

solution : des éléments en acier ressort et un mode de construction de la<br />

tige du piston destiné à former un canal de refroidissement dans lequel<br />

l’huile moteur va être injectée afin d’être ramenée à une température plus<br />

basse. La section importante et le mouvement ascendant et descendant du<br />

piston donnent un effet « shaker » qui assure un refroidissement suffisant de<br />

la tête du piston.<br />

UN MARIAGE SURPRENANT ET RÉUSSI<br />

Comment réunir deux matériaux aussi différents que l’acier et l’aluminium en<br />

une même unité fonctionnelle ? Comme le montre l’illustration, la partie supérieure<br />

du piston et la tige du piston sont reliées par l’axe. La <strong>com</strong>bustion et<br />

les pressions d’allumage se répercutent sur la tête en acier et la force ainsi<br />

produite est directement transmise de la tête à la bielle par le biais de l’axe<br />

de piston. L’alésage du moyeu est muni d’une douille en métal non ferreux<br />

qui ac<strong>com</strong>pagne idéalement le mouvement de l’axe de piston. Sur les modèles<br />

récents, l’alésage de moyeu est doté d’un revêtement destiné à améliorer<br />

encore l’action conjointe de l’axe et du piston. On observe une fente entre la<br />

partie supérieure en acier et la tige en aluminium. Cette séparation spatiale a<br />

une fonction de dissociation thermique. Les températures au niveau de la tige<br />

sont ainsi bien inférieures à celles d’un piston tout aluminium. La chaleur<br />

moins grande au niveau de la tige du piston et cette dissociation ont permis<br />

d’optimiser la tâche de guidage de la tige. Et cela s’entend : le moteur diesel<br />

émet un bruit très doux et uniforme pour une puissance accrue et un couple<br />

plus important.<br />

LE PISTON FERROTHERM ® :<br />

CONVAINCANT EN PREMIÈRE MONTE …<br />

Bien que le piston FERROTHERM ® existe sur le marché depuis près de vingt<br />

ans, il reste une pièce de construction moderne utilisée en particulier pour les<br />

HAUTE TECHNOLOGIE<br />

véhicules utilitaires. De nombreux moteurs des marques Volvo, Scania, Detroit<br />

Diesel et Caterpillar sont ainsi équipés en usine de pistons FERROTHERM ®<br />

MAHLE. Encore aujourd’hui, de grands constructeurs ont recours à ce principe<br />

génial : des groupes avec pistons en deux parties sont en cours de développement<br />

pour Mercedes-Benz et pour un grand fabricant russe de moteurs.<br />

… ET PERFORMANT SUR LE MARCHÉ DE LA RECHANGE<br />

La gamme pour les distributeurs MAHLE <strong>com</strong>prend elle aussi des pistons<br />

FERROTHERM ® , reconnaissables dans l’actuel catalogue des pièces de<br />

moteurs aux deux numéros d’ébauches : la tête de piston en acier est<br />

signalée par la <strong>com</strong>binaison de lettres « KB », tandis que la tige coulée en<br />

aluminium se remarque à la lettre « L » (voir extrait du catalogue).<br />

Aperçu du catalogue de pièces de moteur MAHLE Original : la tête en acier du piston<br />

en deux parties FERROTHERM ® se reconnaît à la <strong>com</strong>binaison « KB » ; la tige en<br />

aluminium est désignée par la lettre « L ».<br />

L’IMPORTANCE D’UN MONTAGE CORRECT<br />

Les pistons FERROTHERM ® sont livrés démontés, la partie supérieure et la<br />

tige sont soigneusement emballées l’une à côté de l’autre dans un carton.<br />

Il faut faire attention à bien respecter le sens lors du montage de la partie<br />

supérieure, de la tige et de la bielle : la partie supérieure et la tige ne peuvent<br />

s’assembler que dans un sens.<br />

Section d’un piston FERROTHERM ® avec tête en acier.<br />

AFTERMARKET<br />

news 11


FILTRES : LA VÉRITÉ AU SENS PROPRE<br />

DOUBLE<br />

MIXTE<br />

AFTERMARKET<br />

news 12<br />

UN SYSTÈME DE FILTRATION NOVATEUR POUR<br />

LES VÉHICULES UTILITAIRES.


Les excavatrices Liebherr de la série A/R, les camions MAN 20.225 et les bus<br />

Mercedes-Benz O550 Integro ont un point <strong>com</strong>mun : un filtre à carburant de<br />

rechange d’un genre bien particulier appelé KC 102. Quelle est la particularité<br />

de ce filtre utilisé dans 736 applications au total selon le catalogue actuel ? Et<br />

pourquoi est-il si souvent <strong>com</strong>biné avec le KC 102/1 sur les véhicules MAN ?<br />

UN VÉRITABLE TRAVAIL D’ÉQUIPE : L’UN S’OCCUPE DU CHAUF-<br />

FAGE, L’AUTRE DE L’EAU<br />

Les deux filtres se répartissent la tâche pour filtrer le carburant à l’intérieur des<br />

véhicules utilitaires. L’un, le KC 102/2 (à gauche sur la photo), est muni d’un<br />

chauffage qui empêche le phénomène tant redouté du « gasoil gelé » sur les<br />

moteurs diesel en cas de températures extérieures basses. L’élément chauffant<br />

a toutefois besoin de place en dessous. Les constructeurs ont donc<br />

décidé de déléguer la séparation et l’évacuation de l’eau au KC 102 sans<br />

chauffage. Ainsi, deux filtres de rechange à carburant fonctionnent parallèlement<br />

sur un boîtier vissable <strong>com</strong>mun. Par rapport à un montage en série, cela<br />

présente deux avantages : la résistance de flux est un peu inférieure et, plus<br />

important, même en cas de panne d’un filtre, le moteur continue à être alimenté<br />

en carburant par le second filtre.<br />

Un parfait travail d’équipe : le KC 102/1 et le KC 102 travaillent ensemble sur un même<br />

boîtier vissable sous la désignation KKC 109/1. Petite différence : le KC 102/1 (à gauche) ne<br />

possède pas de vis de purge d’eau. Pour le reste, les filtres sont parfaitement identiques.<br />

MALIN : LE CHAUFFAGE PTC DU KC 102/1<br />

Le phénomène du « gasoil gelé » est malheureusement bien connu : lorsque le<br />

thermomètre descend en dessous de zéro, des cristaux de paraffine se forment<br />

dans le diesel, le carburant gèle et flocule. Ces flocons sont amenés jusqu’au<br />

filtre à carburant et bouchent la surface. Le carburant ne peut plus circuler<br />

jusqu’à la pompe à injection, le moteur n’est plus alimenté … et il cesse<br />

de fonctionner.<br />

Il existe aujourd’hui des diesels résistants au froid ; le diesel hiver vendu en<br />

Allemagne <strong>com</strong>porte par exemple des additifs faisant en sorte qu’il reste fluide<br />

jusqu’à une température de –23 °C. Pour garantir le bon fonctionnement du<br />

véhicule même par des températures extrêmement basses, on a toutefois de<br />

plus en plus souvent recours à des filtres à carburant chauffés. L’élément chauffant<br />

PTC garantit un chauffage moderne et sûr du carburant. L’abréviation PTC<br />

signifie : « Positive Temperature Coefficient » (coefficient de température positif).<br />

La résistance électrique de l’élément chauffant croît avec la température.<br />

Comme la consommation de courant diminue de manière « surproportionnelle »<br />

pour une température limite donnée, il n’y a pas risque de surchauffe. Les chauffages<br />

munis d’éléments PTC sont donc particulièrement sûrs.<br />

FILTRES : LA VÉRITÉ AU SENS PROPRE<br />

L’élément chauffant vu d’en dessous : un dispositif de chauffage de carburant avec<br />

élément PTC monté sur le véhicule.<br />

COMPATIBLE ÉGALEMENT AVEC LE BIO<br />

Les deux filtres fonctionnent également avec du biodiesel, ou plus exactement<br />

de l’EMAG (RME) selon la norme EN14214. EMAG signifie « esters méthyliques<br />

d’acide gras » (en anglais FAME : « fatty acid methyl ester ») et désigne<br />

des esters <strong>com</strong>posés d’un acide gras et d’alcool de méthanol.<br />

ÉTANCHE À L’EXTÉRIEUR ET À L’INTÉRIEUR<br />

Pour une meilleure étanchéité entre les côtés souillés et propres, le KC 102<br />

est muni, en plus de la bague d’étanchéité extérieure, d’une bague d’étanchéité<br />

intérieure supplémentaire qui se trouve directement au niveau du filetage<br />

entre le boîtier vissable et le disque terminal du filtre.<br />

La <strong>com</strong>binaison gagnante : bague d’étanchéité intérieure et extérieure pour une<br />

étanchéité optimale entre côté souillé et propre.<br />

PAS DE RISQUE DE PRENDRE L’EAU<br />

Afin de protéger la pompe à injection et les buses à injection des dégradations<br />

dues à l’eau (problèmes de cavitation par exemple), les filtres sont munis non<br />

seulement d’un dispositif de séparation d’eau côté souillé, mais d’un volume<br />

d’absorption d’eau supplémentaire de 80 cm³ offrant des réserves suffisantes<br />

jusqu’à la prochaine purge d’eau.<br />

REMPLACEMENT ET MAINTENANCE<br />

Le duo de filtres KC 102/1 et KC 102 se retrouve dans de nombreux véhicules<br />

MAN. Le KC 102 équipe aussi d’autres véhicules utilitaires, notamment<br />

des poids lourds ERF, des tracteurs Fendt, des excavatrices et chargeuses<br />

sur pneus Liebherr et des bus et poids lourds Mercedes-Benz. Les constructeurs<br />

de ces véhicules et moteurs re<strong>com</strong>mandent un changement régulier<br />

aux intervalles prescrits pour garantir un fonctionnement irréprochable<br />

des filtres.<br />

AFTERMARKET<br />

news 13


PORTRAIT CLIENT<br />

L’ÉCHANGE STANDARD AU<br />

PLUS HAUT NIVEAU<br />

AVEC UN CHIFFRE D’AFFAIRES S’ÉLEVANT À 7,2 MILLIONS D’EUROS EN 2007, FARAL EST LA PREMIÈRE ENTREPRISE FRANÇAISE INDÉPEN-<br />

DANTE SPÉCIALISTE DES MOTEURS, CULASSES, TURBOS, BOÎTE DE VITESSES EN ÉCHANGE STANDARD. ÉRIC HUNAUT, PRÉSIDENT DE<br />

FARAL, RÉPOND À NOS QUESTIONS SUR LA RÉUSSITE DE L’ENTREPRISE ET SA PHILOSOPHIE.<br />

MAHLE Aftermarket news : Tout d’abord<br />

une question générale qui intéresse sans nul<br />

doute nos lecteurs internationaux : <strong>com</strong>ment<br />

définissez-vous l’« échange standard » dans le<br />

secteur français des pièces détachées automobiles<br />

?<br />

Eric Hunaut : Il s’agit d’un terme technique défini<br />

de manière précise par le décret n° 80-709 du 5<br />

septembre 1980 relatif aux « fraudes et falsifications<br />

» et paru au Journal Officiel. Ce texte souligne<br />

que le terme « échange standard » ne désigne<br />

pas la réparation, mais la réfection <strong>com</strong>plexe<br />

et <strong>com</strong>plète par la reconstruction ou la rectification<br />

d’éléments d’un moteur. Il consiste donc à<br />

échanger un moteur ancien par un moteur<br />

reconditionné.<br />

Eric Hunaut, président<br />

de l’entreprise de reconstruction MAHLE Aftermarket news : Et <strong>com</strong>ment se<br />

de moteurs FARAL<br />

déroule un échange standard ?<br />

Eric Hunaut : Lorsqu’un client achète un produit<br />

échange standard, il paye le prix du moteur, la<br />

consigne du cadre de conditionnement et la consigne vieille matière. La première<br />

consigne est restituée au client lors du retour du cadre, la seconde à la<br />

réception de l’ancien moteur dans nos services. Cette seconde consigne<br />

incite fortement le client à retourner sa vieille matière, qui va constituer la<br />

matière première de notre travail. Les pièces réutilisables sont refaites et mises<br />

en conformité selon des données métrologiques constructeur, d’autres sont<br />

remplacées par du neuf, si bien qu’en fin de montage, on obtient un produit<br />

fini d’une durée de vie équivalente à 85 % du neuf. On estime utiliser les pièces<br />

de quatre vieux moteurs pour en reconstruire trois. Il est donc nécessaire<br />

de réinsuffler en permanence de la vieille matière achetée chez des déconstructeurs.<br />

MAHLE Aftermarket news : Vous êtes aujourd’hui le premier reconstructeur<br />

français de moteurs et culasses en échange standard sur le marché indépendant.<br />

Comment expliquez-vous votre réussite sur le marché ?<br />

Eric Hunaut : FARAL s’appuie sur des principes forts depuis 75 ans. La qualité<br />

des produits livrés (en respectant, à la lettre, un cahier des charges très<br />

strict pour la reconstruction) ; la qualité des services, que ce soit <strong>com</strong>merciaux<br />

ou techniques ; la qualité du SAV avec une organisation qui fait que<br />

deux techniciens s’occupent d’assurer la gestion <strong>com</strong>plète d’un dossier.<br />

Enfin le respect de la distribution, FARAL ne <strong>com</strong>mercialisant ses produits<br />

que par l’intermédiaire de grossistes – rectifieurs – diésélistes. C’est grâce<br />

à ces principes que nous avons vendu plus de 40 000 moteurs ces dix<br />

dernières années.<br />

MAHLE Aftermarket news : Vous avez mis en premier la qualité des produits<br />

livrés. Or, elle dépend de la qualité des pièces utilisées …<br />

Eric Hunaut : Oui, c’est la condition indispensable. C’est pour cela que nous<br />

faisons entière confiance aux pièces moteur MAHLE des marques MAHLE<br />

Original et Perfect Circle et aux filtres Knecht. Il ne sert à rien de mettre en<br />

place un savoir-faire si la qualité des pièces ne suit pas. Dans le cas présent,<br />

nous avons avec ces marques et leurs représentants une véritable relation de<br />

confiance.<br />

*INPI n° d’enregistrement 03 14575 / n° de publication 2.863.517<br />

AFTERMARKET<br />

news 14<br />

MAHLE Aftermarket news : Qu’est-ce que vous appréciez particulièrement<br />

chez MAHLE ?<br />

Eric Hunaut : En plus de la qualité des produits et des services, nous avons<br />

besoin de gammes très larges et qui évoluent en permanence pour répondre<br />

rapidement aux attentes du marché. Compte tenu des très nombreux partenariats<br />

que MAHLE entretient avec les constructeurs automobiles en première<br />

monte, nous avons cette garantie qui est aussi la garantie de notre avenir<br />

<strong>com</strong>mun.<br />

MAHLE Aftermarket news : Les moteurs sont techniquement de plus<br />

en plus pointus. Comment la société FARAL s’est-elle adaptée à cette<br />

évolution ?<br />

Eric Hunaut : En devançant toujours et en améliorant justement la technologie.<br />

Prenons l’exemple de la culasse qui est le talon d’Achille du moteur en<br />

échange standard. Elle est sujette à des fuites d’eau, et c’est la première<br />

cause de panne. FARAL s’est attaqué à ce problème en développant, depuis<br />

une dizaine d’années, un mode de reconstruction original et désormais breveté*<br />

du circuit de refroidissement. Il stoppe le cycle de détérioration interne<br />

grâce à la pose d’un insert d’étanchéité. L’étanchéité est ensuite renforcée<br />

grâce à l’imprégnation de résine par polymérisation. Ce n’est qu’un exemple<br />

de notre recherche permanente de nouvelles technologies. Le futur passe en<br />

effet par l’innovation et le savoir-faire.<br />

MAHLE Aftermarket news : Quelles sont les autres évolutions que vous<br />

avez notées sur le marché ?<br />

Eric Hunaut : L’omniprésence du diesel sur les véhicules principalement<br />

concernés par l’échange standard. Ce sont en général des véhicules de <strong>com</strong>merciaux<br />

ou des utilitaires qui effectuent un très fort kilométrage annuel.<br />

Aujourd’hui, nous proposons plus de 300 références couvrant 85 % du parc<br />

automobile, ce qui accentue la difficulté dans la gestion de la production.<br />

MAHLE Aftermarket news : Vous associez étroitement votre activité à la<br />

protection de l’environnement. Pouvez-vous nous en préciser les raisons ?<br />

Eric Hunaut : La reconstruction en échange standard nécessite des usinages<br />

de précision peu consommateurs d’énergie et permet, par le recyclage des<br />

éléments principaux de l’organe, d’éviter, contrairement au neuf, la fourniture<br />

de matière première (fonte, acier, aluminium). On limite ainsi l’énorme consommation<br />

d’énergie pour l’élaboration de ces matériaux, puis leur transformation.<br />

À noter que l’échange standard s’applique également à d’autres organes de<br />

la voiture : alternateur, démarreur, pompe d’injection et turbo<strong>com</strong>presseur.<br />

Autant de pièces sur lesquelles, par ce biais, on peut réaliser de substantielles<br />

économies. Mais il y a un autre point favorable à l’environnement : la pollution<br />

automobile. Elle provient pour l’essentiel de véhicules âgés qui peuvent<br />

être rendus moins polluants par un échange standard réalisé dans les règles<br />

de l’art. Pour le prouver, il suffirait d’exiger du contrôle technique un certificat<br />

de conformité par rapport à un moteur en état et bien réglé de même type.<br />

Enfin, une incitation fiscale orientant vers le moteur échange standard certifié<br />

non polluant serait de nature à satisfaire l’usager. Économies d’énergie, réduction<br />

des pollutions, nous sommes dans le concret de la prise en <strong>com</strong>pte de la<br />

protection de l’environnement.<br />

MAHLE Aftermarket news : Nous vous remercions vivement de nous avoir<br />

fait partager vos connaissances, vos convictions et vos attentes concernant<br />

votre métier.


Capacités<br />

DE STOCKAGE<br />

LA FABRICATION DE COUSSINETS S’EFFECTUE À UN RYTHME SOUTENU DANS LES CINQ NOUVEAUX<br />

SITES DE PRODUCTION MAHLE.<br />

Le marché européen des pièces détachées automobiles est saturé<br />

pour une large part. Si on veut gagner des parts de marché, il faut<br />

donc forcément empiéter sur celles de la concurrence. Pour une<br />

entreprise <strong>com</strong>me MAHLE, dont la stratégie repose sur l’idée d’une<br />

croissance dynamique, cela signifie : étendre en permanence ses<br />

gammes de produits pour s’affirmer <strong>com</strong>me un fournisseur de services<br />

<strong>com</strong>plets en liaison avec le moteur. Les élargissements de la<br />

gamme aux coussinets de bielle pour moteurs diesel et essence,<br />

coussinets d'axes de piston pour voitures de tourisme, coussinets<br />

pour véhicules utilitaires et coussinets de paliers pour leviers à soupapes<br />

de véhicules utilitaires ne sont que des exemples parmi d’autres.<br />

MAHLE possède des <strong>com</strong>pétences particulières en matière de<br />

fabrication et de matériaux qui lui permettent de proposer pour<br />

chaque application ou presque une solution sur mesure.<br />

Une étape stratégique importante a résidé dans le rachat de la division<br />

pièces moteur du groupe Dana, parfaitement intégrée au groupe depuis un<br />

an maintenant. Cinq sites de production de coussinets sont venus entretemps<br />

<strong>com</strong>pléter le groupe MAHLE : Kilmarnock et Whitehill en Grande-<br />

Bretagne, Chavanod en France, Trente en Italie et Dolny Kubin en Slovaquie.<br />

Le centre de recherche et développement installé à Rugby en Angleterre fait<br />

aussi désormais partie du groupe MAHLE.<br />

Au total, 1 400 personnes œuvrent donc en Europe pour proposer aux clients<br />

première monte et rechange une vaste gamme de coussinets. Les paliers et<br />

coussinets de paliers sont fabriqués en grand nombre dans les usines britanniques,<br />

l’accent étant mis ici sur les paliers en aluminium coulés et vitrifiés,<br />

également produits en version sans plomb. Les <strong>com</strong>posants pour sports<br />

mécaniques représentent une autre part importante de la production ; MAHLE<br />

est en effet le premier fabricant mondial de coussinets de <strong>com</strong>pétition.<br />

L’usine française de Chavanod s’est spécialisée dans les coussinets haute<br />

technologie de type « sputter » et avec des revêtements obtenus par injection<br />

thermique. Ces pièces sont montées avant tout dans les diesels modernes<br />

très sollicités. Le site de production de Trente en Italie possède une riche expérience<br />

des procédés de fabrication galvaniques et approvisionne principalement<br />

le marché italien. Enfin, pour la production en petites quantités, l’usine<br />

slovaque de Dolny Kubin prend le relais.<br />

Soucieux d’optimiser leur <strong>com</strong>munication et leur logistique, les nouveauxvenus<br />

au sein du groupe MAHLE adaptent actuellement leurs systèmes IT et<br />

<strong>com</strong>plètent la fabrication d’outils intégrée aux processus de production en<br />

achetant des éléments standard externes pour assurer un rapport prix-performances<br />

optimal dans le cadre de la fabrication.<br />

MAHLE occupe ainsi une position idéale dans la production de coussinets. Il<br />

suffit pour s’en convaincre de jeter un coup d’œil à la liste des clients, véritable<br />

« who’s who » des constructeurs européens de véhicules de tourisme et<br />

utilitaires. Parallèlement aux coussinets pour Volvo, Scania et Iveco, on note<br />

en particulier diverses applications françaises, ce qui s’explique par la proximité<br />

géographique. Les clients MAHLE situés aux différents niveaux de la filière<br />

automobile bénéficient donc d’avantages décisifs, sans oublier le statut de<br />

fournisseur clé pour l’équipement de première monte et la réelle richesse d’applications<br />

pour le marché de la rechange.<br />

SUR LE TERRAIN<br />

AFTERMARKET<br />

news 15


COMMUNICATION<br />

IMPRESSUM<br />

CHANGEMENT DE MARQUE<br />

GLACIER VANDERVELL DEVIENT MAHLE ORIGINAL ET PERFECT CIRCLE.<br />

Nous vous avons déjà parlé dans ce magazine de la marque Glacier<br />

Vandervell dont la gamme de coussinets va être intégrée à partir de 2009<br />

aux deux marques de pièces moteur MAHLE Original et Perfect Circle afin<br />

de simplifier la structure du groupe.<br />

Les coussinets vendus jusqu’alors sous le nom Glacier Vandervell seront<br />

peu à peu vendus avec le nouveau cachet ( au lieu de VP) dans de nouveaux<br />

emballages des marques Perfect Circle et MAHLE Original. Ceuxci<br />

se distinguent par leur grande sécurité : outre l’hologramme infalsifiable<br />

utilisé depuis quelque temps déjà sur les emballages Glacier<br />

MAHLE Aftermarket news 3/2008<br />

RÉDACTION MAHLE Aftermarket news<br />

MAHLE Aftermarket GmbH<br />

Pragstraße 26– 46<br />

70376 Stuttgart – Allemagne<br />

www.mahle-aftermarket.<strong>com</strong><br />

RESPONSABLE DU CONTENU : Arnd Franz<br />

RÉDACTEURS : Andrea Arnold, Yves Canaple,<br />

Christoph Dutschke, Eckart Fritz, Andreas Kimmerle,<br />

Hans-Ulrich Melchert, Peter Riedmayer<br />

AFTERMARKET<br />

news 16<br />

Vandervell, ces emballages sont munis d’une « bande de sécurité » qui<br />

permet de reconnaître aussitôt les emballages déjà ouverts.<br />

Nous mettons à la disposition de nos clients distributeurs et garagistes<br />

diverses informations sur les transformations de la marque et des emballages<br />

: posters à afficher et fiches à joindre aux bons de livraison pour<br />

mailing aux garages.<br />

Les documents sont publiés en différentes langues et seront disponibles<br />

auprès de votre partenaire distributeur MAHLE à partir de la fin 2008.<br />

RÉDACTION EXTERNE : Ingrid Münzer, Sabine Steinmaier<br />

(Bransch & Partner GmbH, Stuttgart)<br />

MISE EN PAGE ET PRODUCTION : Bransch & Partner GmbH, Stuttgart<br />

PHOTOS : Bransch & Partner GmbH, Stuttgart,<br />

MAHLE GmbH, Stuttgart, Simianer & Blühdorn GmbH, Stuttgart<br />

REPROGRAPHIE : HKS GmbH, Stuttgart<br />

IMPRESSION ET DISTRIBUTION : Raff, Riederich<br />

Tous droits réservés. Réimpression et publication de toute sorte, y <strong>com</strong>pris dans des médias électroniques<br />

et/ou sous forme partielle, uniquement avec l’autorisation écrite expresse de MAHLE<br />

Aftermarket GmbH. Autres informations et modèles d’impression autorisés : par le biais de votre<br />

partenaire distributeur personnel MAHLE.<br />

Printed in Germany.Ra.08/08

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!