MEDITERRANEO - EMI Classics
MEDITERRANEO - EMI Classics
MEDITERRANEO - EMI Classics
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
39<br />
9 Amor de mel, amor de fel<br />
Tenho um amor<br />
que não posso confessar...<br />
mas posso chorar<br />
Amor pecado, amor de amor,<br />
amor de mel, amor de flor,<br />
amor de fel, amor maior,<br />
amor amado!<br />
Tenho um amor<br />
amor de dor, amor maior,<br />
amor chorado em tom menor<br />
em tom menor, maior o Fado!<br />
Choro a chorar<br />
tornando maior o mar<br />
não posso deixar de amar<br />
o meu amor em pecado!<br />
Foi andorinha<br />
que chegou na Primavera,<br />
eu era quem era!<br />
Amor pecado, amor de amor,<br />
amor de mel, amor de flor,<br />
amor de fel, amor maior,<br />
amor amado!<br />
Tenho um amor<br />
amor de dor, amor maior,<br />
amor chorado em tom menor<br />
em tom menor, maior o Fado!<br />
Choro a chorar<br />
tornando maior o mar<br />
não posso deixar de amar<br />
o meu amor em pecado!<br />
Fado maior<br />
cantado em tom de menor<br />
chorando o amor de dor<br />
dor de um bem e mal amado!<br />
11 De Santanyí vaig partir<br />
De Santanyí vaig partir<br />
amb una fosca resolta<br />
i pel camí em varen dir:<br />
Andreu, na Roseta és morta.<br />
No sé si ho feien a posta<br />
o per dar-me més tristor.<br />
Uns em deien que era morta,<br />
altres que estava millor.<br />
A sweet love, a bitter love<br />
I have a love<br />
of which I cannot speak…<br />
But one for which I can weep.<br />
A sinful love, a love of love,<br />
a sweet love, a flowered love,<br />
a bitter love, a better love,<br />
a beloved love!<br />
I have a love,<br />
a painful love, a better love,<br />
a love I weep for in a minor key,<br />
in a minor key, the better the fado!<br />
I weep as I weep for it,<br />
adding to the sea’s depths.<br />
I can’t stop loving<br />
my shameful love!<br />
I was the swallow<br />
who arrived in spring,<br />
I was who I was!<br />
A sinful love, a love of love,<br />
a sweet love, a flowered love,<br />
a bitter love, a better love,<br />
a beloved love!<br />
I have a love,<br />
a painful love, a better love,<br />
a love I weep for in a minor key,<br />
in a minor key, the better the fado!<br />
I weep as I weep for it,<br />
adding to the sea’s depths.<br />
I can’t stop loving<br />
my shameful love!<br />
Fado is better<br />
sung in a minor key,<br />
weeping for a painful love,<br />
the pain of love good and bad!<br />
I left Santanyí<br />
I left Santanyí<br />
with sad resolution<br />
and along the way they told me:<br />
Andreu, Roseta is dead.<br />
I don’t know if they did it deliberately<br />
or to make me even sadder.<br />
Some told me she was dead,<br />
others that she was better.<br />
Amour de miel, amour de fiel<br />
J’ai un amour<br />
que je ne peux confesser<br />
mais que je peux pleurer.<br />
Amour péché, amour d’amour,<br />
amour de miel, amour de fleur,<br />
amour de fiel, amour majeur,<br />
amour aimé !<br />
J’ai un amour,<br />
amour de douleur, amour majeur,<br />
amour pleuré dans le ton mineur,<br />
dans le ton mineur, le fado est plus grand !<br />
Je pleure à en pleurer,<br />
agrandissant la mer.<br />
Je ne peux cesser d’aimer<br />
mon amour péché !<br />
Ce fut l’hirondelle<br />
qui vint au printemps,<br />
j’étais qui j’étais !<br />
Amour péché, amour d’amour,<br />
amour de miel, amour de fleur,<br />
amour de fiel, amour majeur,<br />
amour aimé !<br />
J’ai un amour,<br />
amour de douleur, amour majeur,<br />
amour pleuré dans le ton mineur,<br />
dans le ton mineur, le fado est plus grand !<br />
Je pleure de pleurer,<br />
agrandissant la mer.<br />
Je ne peux cesser d’aimer<br />
mon amour péché !<br />
Le fado est plus grand<br />
chanté dans le ton mineur,<br />
pleurant un amour de douleur,<br />
douleur d’un bien et mal aimé !<br />
Je quittai Santanyí<br />
Je quittai Santanyí<br />
avec une sombre résolution<br />
et en chemin ils me dirent :<br />
Andreu, Roseta est morte.<br />
Je ne sais s’ils en avaient fait le pari<br />
ou voulaient ajouter à ma tristesse.<br />
Les uns me dirent qu’elle était morte,<br />
les autres qu’elle allait mieux.<br />
Eine süße Liebe, eine bittere Liebe<br />
Ich fühle eine Liebe,<br />
von der ich nicht sprechen darf…<br />
Aber ich kann um sie weinen.<br />
Eine sündige Liebe, eine Liebe um der Liebe willen,<br />
eine süße Liebe, eine blühende Liebe,<br />
eine bittere Liebe, eine bessere Liebe,<br />
eine geliebte Liebe!<br />
Ich fühle eine Liebe,<br />
eine schmerzvolle Liebe, eine bessere Liebe,<br />
eine Liebe, um die ich in Moll weine,<br />
in Moll, damit der Fado besser klingt!<br />
Ich weine in meiner Trauer um sie,<br />
und meine Tränen machen das Meer noch tiefer.<br />
Ich kann nicht aufhören,<br />
meine sündige Liebe zu lieben!<br />
Ich war die Schwalbe,<br />
die im Frühling kam,<br />
ich war die, die ich war!<br />
Eine sündige Liebe, eine Liebe um der Liebe willen,<br />
eine süße Liebe, eine blühende Liebe,<br />
eine bittere Liebe, eine bessere Liebe,<br />
eine geliebte Liebe!<br />
Ich fühle eine Liebe,<br />
eine schmerzvolle Liebe, eine bessere Liebe,<br />
eine Liebe, um die ich in Moll weine,<br />
in Moll, damit der Fado besser klingt!<br />
Ich weine in meiner Trauer um sie,<br />
und meine Tränen machen das Meer noch tiefer.<br />
Ich kann nicht aufhören,<br />
meine sündige Liebe zu lieben!<br />
Der Fado ist besser,<br />
wenn man ihn in Moll singt,<br />
wenn man um eine leidvolle Liebe weint,<br />
den guten und schlechten Schmerz der Liebe!<br />
Ich verließ Santanyí<br />
Ich verließ Santanyí<br />
mit trauriger Entschlossenheit<br />
und ganz nebenbei erzählten sie mir:<br />
Andreu, Roseta ist tot.<br />
Ich weiß nicht, ob sie das absichtlich taten<br />
oder um mich noch trauriger zu machen.<br />
Einige sagten mir, sie sei tot,<br />
andere sagten, es ginge ihr besser.