- Page 1: Tii - - TOUR K-t CHAMANRM~MONG VU D
- Page 6 and 7: INTRODUCTION Si les dictionnaires a
- Page 8 and 9: grande partie de la vie religieuse
- Page 10 and 11: certains restent attaches a la viei
- Page 13 and 14: 3 - t e gm four *st presque 8xclusi
- Page 15 and 16: 7 - Qwnd an vbnt: te mver pour un m
- Page 17 and 18: 12 - Le charnan "dam" dsbout Jur sa
- Page 19: 15 - Un asistant trempe les cornes
- Page 22 and 23: 22 Yum V4, Rat da la ~lleae~me. (pq
- Page 24: CROYANCES L'HOMME Nous ne nous Bten
- Page 27 and 28: Les esprits vitaux ne se differenci
- Page 29 and 30: epresentent ceux du jardin ou de la
- Page 31 and 32: aller chercher plus loin ? Un espri
- Page 34 and 35: I'expression etant chinois, nous la
- Page 36 and 37: et pique du nez. Finalement, il "to
- Page 38 and 39: tout leur univers qui est sombre. U
- Page 40 and 41: eunissant alors I'homme qui jette l
- Page 42 and 43: 10 x 5 cm, symboles, avec la feuill
- Page 44 and 45: Certains ne s'en prBoccupent guere;
- Page 46 and 47: pilier central cornrne les Hrnong V
- Page 48 and 49: et les nourrissent en rnaintes occa
- Page 50 and 51: LE VlEUX SAUB (Yawm Saub) Tout autr
- Page 52 and 53: consommateur d'etres humains. II le
- Page 54 and 55:
L'UNIVERS DANS LEQUEL EVOLUENT CES
- Page 56 and 57:
m6me nom : "Xob". Cet esprit porte
- Page 58:
tombent pas; le chaman n'a donc pas
- Page 62 and 63:
1 - Autel et panier de riz 2 - Bamb
- Page 64 and 65:
de leur rappel. Ouoi qu'il en soit,
- Page 66 and 67:
comparaison s'averera d'autant plus
- Page 68 and 69:
Monde". Pour les Esquirnaux, par ex
- Page 70 and 71:
attachent alors leur rnonture 5 un
- Page 72 and 73:
GUERISON PAR LES ESPRITS SIV YIS. P
- Page 74 and 75:
SES SERVITEURS NE POUVANT LE DEBARR
- Page 76:
- Ils ne me payent pas; ils me nour
- Page 79 and 80:
Ntxooj Yig hais tias: - Yog koj yua
- Page 81 and 82:
Hmo ntawd, Ntxooj Yig pw, ces Leej
- Page 83:
Suav teb tias : - Kuv tsis yuav dab
- Page 87 and 88:
Ntxooj Yig rov nug Ntxwj Nyug hais
- Page 89 and 90:
Ces Ntxooj Yig thiaj rov qab 10s tx
- Page 91 and 92:
neej. Ntxwj Nyug tsis tau kev rnus
- Page 93 and 94:
Ntiaj teb neeg khaws tau cwj neeb c
- Page 95 and 96:
Cette I6gende est extrdmement preci
- Page 98 and 99:
LA GROTTE DE SIV YIS 1 - La terre 2
- Page 100 and 101:
SES ESPRITS Alors qu'il etait encor
- Page 102 and 103:
tout de suite les pouvoirs du nouve
- Page 105 and 106:
des chamans a rapporter leurs exper
- Page 107:
Mircea Eliade n'hksite pas 2 6tabli
- Page 110 and 111:
lui. Lorsque deux chamans vivent da
- Page 112 and 113:
L'autel a trois fonctions : a) Comm
- Page 114 and 115:
ottes de cavalier (thwj xwb, thwj x
- Page 116 and 117:
a papillons (vas), pour attraper le
- Page 118 and 119:
encore decor6 d'une bande de tissu
- Page 120 and 121:
venu, il les trouva profondement en
- Page 122 and 123:
- Id, mais les deux pointes se touc
- Page 124 and 125:
pour effaroucher les dBrnons encore
- Page 126 and 127:
diametre (tus txheej txam) et I'aut
- Page 128 and 129:
lui, front contre terre, avant et a
- Page 130 and 131:
confiance : - Ah, vrairnent, je te
- Page 132 and 133:
les esprits sont si efficaces. Le p
- Page 135 and 136:
La question peut sans doute recevoi
- Page 137 and 138:
1) LE CHAMAN RENTRE DANS LE MONDE I
- Page 139 and 140:
naison de fond en cornble, et ceci
- Page 141:
aux intentions plus ou moins louche
- Page 144 and 145:
Personne, pourtant, ne lui fait tro
- Page 146 and 147:
Enfin, si le petit fait difficult6
- Page 148 and 149:
ciel et la terre . . ." (ploog ntuj
- Page 150 and 151:
LES COUPLES Les esprits sont genera
- Page 152 and 153:
le LBzard, le Crapaud, I'Escargot,
- Page 154 and 155:
3 - Ntxhais Dab, Nraug Qhua (Xl55,
- Page 156 and 157:
19 - Hmoob Dawb, Hmoob Lees (KPl52
- Page 158 and 159:
main. Comme on le sait, son filet e
- Page 160 and 161:
45 - Nkauj Nquab, Nraug Co (TNl49)
- Page 162 and 163:
60 - Lau 0s. Lau Qaib (TNl18) Canar
- Page 164 and 165:
etroussent alors leurs rnanches, se
- Page 166:
88 - Suav Tshaj Sawm (TN/36,86 NHl4
- Page 169 and 170:
des m6dicaments. Suen-se-miao, qui
- Page 171:
disent les Hmong (kab Iwg ntuj, kab
- Page 174 and 175:
- Ntirn dej, le bol d'eau rnaicinal
- Page 177 and 178:
Nous le savons, ce nornbre est d'or
- Page 179 and 180:
couplet devrait normalement en comp
- Page 181 and 182:
Signalons halement le prodd6 qui co
- Page 183 and 184:
A cette Btude sur la forme littkrai
- Page 186:
SERVICES CHAMANIQUES D'OU SONT TIRE
- Page 189 and 190:
courts, rnais, de son propre aveu,
- Page 191 and 192:
I'entourent de tout un syst&me de p
- Page 193 and 194:
Plwj ! Plwj ! Plwj ! Plwj ! Plwj !
- Page 195 and 196:
9 - Hu tau Siv Yis Nkauj Kab Yeeb N
- Page 197 and 198:
14 - Siv Yis Nkauj Txheeb Ntsuj Nra
- Page 199 and 200:
saib npoj nyuj cab puas nyob txhij
- Page 201 and 202:
Txij no, noj qa tuaj paug cev haus
- Page 203 and 204:
26 - Hu tau Siv Yis nkawm Suav Huj
- Page 205 and 206:
Tsa ntsej sib muag kaj Tsa ntsej hu
- Page 207 and 208:
Noj nyog tuaj tswm taus Noj ta; tua
- Page 209 and 210:
Thoij ! Txhaws nkaus seb ! Ua li, t
- Page 211 and 212:
39 - Hu tau Siv Yis Nkauj Txheeb Nt
- Page 213 and 214:
43 - Siv Yis nkawm Twj Lag Twj Ntxh
- Page 215 and 216:
tsuag tshis rau nraug laj nvuj cab
- Page 217 and 218:
txheeb qas ntawg dhau qas nraus txh
- Page 219 and 220:
53 - Siv Yis nkawm Suav Kav Laj tsa
- Page 221 and 222:
57 - Thoij ! Saib puas krlj tau Siv
- Page 223 and 224:
60 - Thoij ! Txiav nkaus seb ! Thoi
- Page 225 and 226:
Plwj ! Plwj ! Plwj ! Plwj ! Plwj !
- Page 227 and 228:
67 - Puj phorn tej lauj ! Xwrn Kab
- Page 229 and 230:
Nkauj Zov Loog Xwm Kab Los Yej lauj
- Page 231 and 232:
73 - Thoij ! Koos nkaus ! Thoij ! K
- Page 233 and 234:
daws tau Siv Yis kaus tooj daws tau
- Page 235 and 236:
Siv Yis nrog ntiaj ntug txuas feeb
- Page 238 and 239:
SENS DU SERVICE SERVICE CHAMANIOUE
- Page 240:
feuilles de papier rituel et jette
- Page 243 and 244:
Plwj ! 1 - Qhua nom qhua twv sawv d
- Page 245 and 246:
Plwj ! 4 - Nkauj - Qhua sawv laug -
- Page 247 and 248:
yuav laub tsiaj nom xyooj tswb mus
- Page 249 and 250:
kom kaj 10s ntxuav toj ntxuav taug
- Page 251 and 252:
ib xyoo kaum ob hlis Puav peev tuaj
- Page 253 and 254:
UA NEEB TSA NTSUJ Plwj ! Plwj ! Plw
- Page 255 and 256:
17 - Nkauj Tes K b tooj npab sawv q
- Page 257 and 258:
Nraug Phuam hauv nyob Nyiaj Yig lub
- Page 259 and 260:
sawv ntaus ntej mus txhij sawv ntau
- Page 261 and 262:
Nkauj Zuag Paj tuav nqos ntsaj - ro
- Page 263 and 264:
Nraug Nas nqa nyias nraug ris nyuam
- Page 265 and 266:
kwv yias hlau roos Ntxooj Yig 800 p
- Page 267 and 268:
zeem neej ntsuas li qev zeem dab ha
- Page 269 and 270:
zeem neej rau Ntxooj Yig txoj hlab
- Page 271 and 272:
tes lauj tsaws phiaj ntaub ntorn li
- Page 273 and 274:
37 - Noog Liaj Tus Tw - Ncab coj kw
- Page 275 and 276:
lub vaj puas ntsu plua luaj lub loo
- Page 278 and 279:
Oue Chinois Complet prenne tous les
- Page 280 and 281:
Amies, ouvrezmoi votre porte; ouvre
- Page 282:
Je vais relever les esprits vitaux
- Page 285 and 286:
Puj Saub Neeb, Yawm Saub Yaig taug
- Page 287 and 288:
tsa txwj laug me ntsuj tub tawm - 1
- Page 289 and 290:
58 - Tsis quaj, tsis seev Tsiaj nom
- Page 291 and 292:
61 - Thoij, aib ! Tsiaj nom xyooj t
- Page 293 and 294:
63 - Hnub no, tsuas zoo hnub Hmo no
- Page 295 and 296:
Los nyob txeeb luag hauv hno noj Lo
- Page 297 and 298:
9.000 peeb zeej 10s mus txhij 800 p
- Page 299 and 300:
korn dab qus ua txuj nrhiav tsis ta
- Page 301 and 302:
8 phij hluas Suav tsaws hmuv ua kau
- Page 303 and 304:
76 - Zaj Txaij koos toj 9 nplawg tw
- Page 305 and 306:
83 - Thoij, aib ! Nkaus cwj neeb ro
- Page 308 and 309:
SERVICE CHAMANIQUE "POUR BARRER LA
- Page 310:
Croix de plusieurs couleurs, d'envi
- Page 313 and 314:
Plwj ! Plwj ! Plwj ! 1 - Hu txog Nk
- Page 315 and 316:
10 - Hu txog kuv 9 leej Tub hluas M
- Page 317 and 318:
ua txuj tsis ntab cob peeb zeej nto
- Page 319 and 320:
lawm nyuj khiab tu lis nrhawv nyuj
- Page 321 and 322:
9 niaj, . peb npoj nyuj cab tsis ta
- Page 323 and 324:
24 - Hu txog kuv Suav Thej Txam 10s
- Page 325 and 326:
lauj nas nquam Puj Zeb Daus 10s txh
- Page 327 and 328:
31 - Thoij ! Tej no, puas noj nyog
- Page 329 and 330:
Leej Nkaub, Suav Tsheej Xeeb Ohia t
- Page 331 and 332:
Peb nqes tuaj txog npoj nyuj cab tu
- Page 333 and 334:
Plwj ! 43 - Thoij ! Ua li tau, tej
- Page 335 and 336:
ov hlo 10s nrog nkawm. Tom ntej ub
- Page 337 and 338:
51 -Hu txog kuv Niam Nkauj Mab, Nra
- Page 339 and 340:
ov hlo 10s hauv vaj, rov hlo 10s ha
- Page 341 and 342:
Ntxwj Nyoog, koj zov lawm rooj % ZO
- Page 343 and 344:
Xwm Kab Los Yej, Txhiaj Meej Pem Xe
- Page 346 and 347:
SERVICE CHAMANIQUE AU COURS DUQUEL
- Page 348 and 349:
LE CHAMAN S'ENFONCANT DANS LA MER 1
- Page 350 and 351:
SERVICE AU COURS DUOUEL "ON DESCEND
- Page 352 and 353:
Que ma fille Loutre prenne les pous
- Page 354 and 355:
II y a bien des evenernents en pers
- Page 356 and 357:
2 - INSPECTION DE LA MAISON DU MALA
- Page 358 and 359:
3 - LE CHAMAN VA CHERCHER L'ESPRIT
- Page 360 and 361:
QU'ON FASSE SlGNE AUX HUMAINS DE PR
- Page 362 and 363:
39 - Ne craignez rien, bon sang ! R
- Page 364 and 365:
45 - Que mes soldats retournent tou
- Page 366 and 367:
51 - Thoij ! Tirez les traverses du
- Page 368 and 369:
DivinitC Xwrn Kab I'ancien, (1) Div
- Page 370 and 371:
5 - LE CHAMAN RENTRE CHEZ LUI ET BA
- Page 372:
car il hennit d'impatience pour man
- Page 375 and 376:
car ils vont avoir jouer un rBle im
- Page 377:
pour cela de I'esprit vital d'un co
- Page 380 and 381:
SERVICE "POUR BOUCHER LE TROU D'UNE
- Page 382 and 383:
Que rnon esprit masculin Au-Ceur-Ca
- Page 384 and 385:
BRIEFING AUTOUR DU POT A THE Brrrrr
- Page 386 and 387:
IL Y A EVIDEMMENT OUELQUE CHOSE QUI
- Page 388 and 389:
Ne crains rien. Allons ! Brrrrr ! B
- Page 390 and 391:
ARRIVEE A LA PORTE 29 - Allons, Me
- Page 392 and 393:
qu'il redresse son esprit vital-orn
- Page 394 and 395:
La tornbe est bien bouchee. Maitre
- Page 396 and 397:
pour en boucher la tombe de facon b
- Page 398 and 399:
4 - RETOUR A LA MAISON DU MALADE QU
- Page 400 and 401:
Nous remettons I'esprit vital-bceuf
- Page 402 and 403:
Thoij ! Cernez-les vite ! Thoij ! C
- Page 404:
56 - Que rnon couple Chinois Kav La
- Page 407 and 408:
partie ne soit 1Bde. Le couple mesu
- Page 409 and 410:
UA NEEB FAlB THlAB Plwj ! Plwj ! Pl
- Page 411 and 412:
8 - Siv Yis Nkauj Mab, Nraug Suav n
- Page 413 and 414:
Saib puas kaj tau Siv Yis ntuj ! Pl
- Page 415 and 416:
- tshuaj tsev plaj puas nyob - kaj
- Page 417 and 418:
22 - Hu tau Siv Yis peb Nkauj Ntsua
- Page 419 and 420:
Ua li, tsis ntshai Nkauj Zov Loog p
- Page 421 and 422:
31 - Hu tau Siv Yis Suav Tsheej Xee
- Page 423 and 424:
Noj qa tuaj paug cev Haus dej tuaj
- Page 425 and 426:
Xwm Kab Los Yej Tsis ntshai. 40 - P
- Page 427 and 428:
44 - Hu tau Siv Yis peb Nkauj Rub V
- Page 429 and 430:
Ua nej tsaug lauj ! Kuv dhau plaws
- Page 431 and 432:
53 - Hu tau Siv Yis Nkauj Daws Txhi
- Page 434 and 435:
SERVICE CHAMANIQUE "POUR RENVERSER
- Page 436 and 437:
DISPOSITION DU VAN ET DU COCHON AU
- Page 439 and 440:
UA NEEB FAB NYEEJ Plwj ! Plwj ! Plw
- Page 441 and 442:
7 - Siv Yis nkawm Suav Looj Yeeb nq
- Page 443 and 444:
Sam phiaj rov yoog txhij Xyuam phia
- Page 445 and 446:
17 - Ua li, tsis ntshai Peeb zeej s
- Page 447 and 448:
22 - Suav Thej Txam Xib Hwb, Thooj
- Page 449 and 450:
Qhib rooj -- vaj dav Qhib rooj loog
- Page 451 and 452:
tsom nraug laj cev lub nyeej mob pu
- Page 453 and 454:
9 niaj, aiv tsis tau nraug laj tus
- Page 455 and 456:
38 - Hu tau Siv Yis Tub Zog Loj fab
- Page 457 and 458:
Thoij ! Fab 10s rnus ! Thoij ! Fab
- Page 459 and 460:
Kuv li tso koj kev mus thawj thw Ts
- Page 461 and 462:
Xyuj cab ua ib puab Xyuj kau ua ib
- Page 463 and 464:
51 - Xwrn Keb Los Yej lauj ! Txhiaj
- Page 465 and 466:
Maj rnarn rnuaj qaib niarn qaib txi
- Page 467 and 468:
Tsis ntshai. Plwj ! Thoij ! 57 - Nk
- Page 469 and 470:
60 - Hu tau Siv Yis Suav Txhij txhe
- Page 471 and 472:
69 - Ua ti, tsis ntshai Mus kho nts
- Page 473 and 474:
74 - Siv Yis nkawm Yij Txeeg nyob z
- Page 476 and 477:
SENS DU SERVICE SERVICE CHAMANIQUE
- Page 478 and 479:
1 - L'autel chamanique 2 - Le pere,
- Page 480 and 481:
Les esprits vitaux sont finalernent
- Page 482 and 483:
I - RITES PRELlMlNAlRES A - LE CHAM
- Page 484 and 485:
Si les routes de la mort sont entro
- Page 486 and 487:
10 - Que Dragon Bariol6 qui cerne l
- Page 488 and 489:
s'il en est un qui se trouve rnal s
- Page 490 and 491:
les 9 voies d'egarement des esprits
- Page 492:
Va donc contr6ler les esprits vitau
- Page 495 and 496:
UA NEEB KOOS PLlG Plwj ! Plwj ! Plw
- Page 497 and 498:
43 - Tso tau kuv Nkauj Siab Heev, N
- Page 499 and 500:
nuab zarn npuag rau peeb hloov 10s
- Page 501 and 502:
61 - Tso tau Siv Yis Nkauj Siab Daw
- Page 503 and 504:
Ua li, tsev plaj cia kom kaj Ua li,
- Page 505 and 506:
72 - Tso tau kuv Noog Liaj Tsis Nca
- Page 507 and 508:
Ua li, peb tuaj tiag rnog ! Ntuj th
- Page 509 and 510:
Ua li, tej no tsis ntshai Qas ntawg
- Page 511 and 512:
90 - Thoij ! Tsorn ntua rau ntag la
- Page 513 and 514:
Plwj Plwj ! 95 - Tso tau kuv Suav Y
- Page 515 and 516:
100 - Tso tau Siv Yis kuv Nkauj Oaw
- Page 517 and 518:
tsa ntsuj niam puab ntsuj txi muaj
- Page 519 and 520:
11 1 - Nkauj Tsiag, tsis quaj rov t
- Page 521 and 522:
116 - Tso tau Siv Yis kuv Nkauj Txa
- Page 523 and 524:
nphau toj rnus thaiv kev ntsoj npha
- Page 525 and 526:
125 - Tso tau Siv Yis Zaj Txaig nph
- Page 527 and 528:
ntsuj duab puas qaij ? ntsuj hlau p
- Page 529 and 530:
kuv Vam Yim, Leej Tub Tsa Ntsuj nqa
- Page 531 and 532:
139 - Thoij ! Txhawb nkaus rau ntag
- Page 533 and 534:
144 - Tso tau kuv Suav Vam Yim, Lee
- Page 535 and 536:
nphau toj mus txhub ntsuj niam kev
- Page 537 and 538:
oos txwj vag ntsuj hlob puab ntsuj
- Page 539 and 540:
paj paws rau tom tag ntsaig txwj va
- Page 541 and 542:
Ua li las, tsev plaj cia huv liag t
- Page 543 and 544:
169 - Thoij ! Kav ruaj ntag las ! U
- Page 545 and 546:
177 - Ua li, ncig ntuj 10s poob, nc
- Page 548 and 549:
Le vocabulaire dank dans ce lexique
- Page 550 and 551:
CHEEJ CHlV CHlJ CHOJ DAB C k'itn $$
- Page 552 and 553:
plhob yaj kum hiav TN130 yeeb yaj k
- Page 554 and 555:
KUAM KUAB puaj kuam xeem sawm Niam
- Page 556 and 557:
LEEJ NKAUB H LIM LAJ, LIM KHlAB lau
- Page 558 and 559:
MIAJ c miso 28 TI 166 MOS c ma @ dh
- Page 560 and 561:
NTXAIS TXlG H KPl162 NTXOOJ H ntawv
- Page 562 and 563:
PHlAM sarn phaj peeb zeej xyuarn ph
- Page 564 and 565:
Ntxooj Yig Nyiaj Yig Txoov Vaj Neeb
- Page 566 and 567:
TUAM TSHOOJ TIM Tuam Tshooj Tim Lwm
- Page 568 and 569:
TSUM H TSUJ C TI1 35 TSUAS TN/43 po
- Page 570 and 571:
TXEEM c tGn 2E keb txeem, puj keb t
- Page 572 and 573:
VAJ c ouang -E Yum Vaj r-'7 VAJ C o
- Page 574 and 575:
Xwm Kab Los Yej Xwm Kab Phwj Xuas H
- Page 576:
YUAM C thawb laj fab, yuam Tej Sab
- Page 579 and 580:
L'univers dans lequel evoluent ces