28.06.2013 Views

d'Autant en emporte le vent.

d'Autant en emporte le vent.

d'Autant en emporte le vent.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

MARGARET MITCHELL<br />

Autant <strong>en</strong> <strong>emporte</strong> <strong>le</strong><br />

v<strong>en</strong>t<br />

TOME I<br />

Traduit de l’anglais par Pierre-François Caillé<br />

Titre original : GONE WITH THE WIND<br />

© Edition Gallimard, 1938, pour la traduction française<br />

Gallimard<br />

1


Margaret Mitchell, née <strong>en</strong> 1900, morte <strong>en</strong> 1949, a connu ce destin<br />

rare dans l’histoire de la littérature, d’être l’auteur d’un livre unique,<br />

connu et aimé dans <strong>le</strong> monde <strong>en</strong>tier. El<strong>le</strong> est née à Atlanta, <strong>en</strong><br />

Géorgie, <strong>le</strong> pays où se dérou<strong>le</strong> l’action d’Autant <strong>en</strong> <strong>emporte</strong> <strong>le</strong> v<strong>en</strong>t.<br />

Sa famil<strong>le</strong> sudiste compte des planteurs, des médecins, des ministres<br />

du culte méthodiste. Son père, un attorney, était présid<strong>en</strong>t de la<br />

Société d’Histoire de la Guerre civi<strong>le</strong> et son <strong>en</strong>fance fut bercée par <strong>le</strong>s<br />

récits héroïques de ce temps lointain. Bi<strong>en</strong> des traces de la guerre<br />

étai<strong>en</strong>t <strong>en</strong>core visib<strong>le</strong>s <strong>en</strong> Géorgie, mais ce n’est qu’à l’âge de dix ans<br />

que Margaret comprit soudain que <strong>le</strong>s sudistes avai<strong>en</strong>t été vaincus,<br />

et cette découverte la bou<strong>le</strong>versa.<br />

Après des études de médecine interrompues par la mort de sa<br />

mère, Margaret Mitchell se consacra au journalisme dans sa vil<strong>le</strong><br />

nata<strong>le</strong>. Un accid<strong>en</strong>t à la chevil<strong>le</strong> l’obligea à m<strong>en</strong>er une vie plus<br />

retirée, et son mari, John Marsh, lui suggéra d’écrire un livre. Gone<br />

with the wind fut écrit <strong>en</strong> trois ans de travail ininterrompu ; mais il<br />

n’est pas exagéré de dire que ‘auteur mit sept ans à <strong>le</strong> concevoir et à<br />

<strong>le</strong> réaliser.<br />

Le roman parut <strong>en</strong> juin 1936. A Noël, plus d’un million<br />

d’exemplaire avai<strong>en</strong>t été déjà v<strong>en</strong>dus. Depuis, chaque année Autant<br />

<strong>en</strong> <strong>emporte</strong> <strong>le</strong> v<strong>en</strong>t trouve de part <strong>le</strong> monde des c<strong>en</strong>taines de milliers<br />

de nouveaux <strong>le</strong>cteurs passionnés. Hollywood n devait pas tarder à<br />

s’emparer d’une si bel<strong>le</strong> histoire. Vivian Leight devint à jamais<br />

Scar<strong>le</strong>tt O’Hara et Clark Gab<strong>le</strong> <strong>le</strong> cynique Rhett But<strong>le</strong>r.<br />

2


Sommaire<br />

Première partie ................................................................................. 5<br />

I. ........................................................................................................ 5<br />

II ...................................................................................................... 27<br />

III .................................................................................................... 47<br />

IV ..................................................................................................... 72<br />

V ..................................................................................................... 86<br />

VI ................................................................................................... 107<br />

VII ................................................................................................. 146<br />

Deuxième partie ............................................................................ 157<br />

VIII ................................................................................................ 157<br />

IX ................................................................................................... 179<br />

X ................................................................................................... 220<br />

XI ................................................................................................... 234<br />

XII .................................................................................................242<br />

XIII ................................................................................................263<br />

XIV ................................................................................................ 281<br />

XV ................................................................................................. 294<br />

XVI ................................................................................................ 310<br />

Troisième partie ............................................................................ 321<br />

XVII ............................................................................................... 321<br />

XVIII .............................................................................................346<br />

XIX ................................................................................................364<br />

XX.................................................................................................. 381<br />

4


Première partie<br />

I.<br />

Scar<strong>le</strong>tt O'Hara n'était pas d'une beauté classique, mais <strong>le</strong>s<br />

hommes ne s'<strong>en</strong> apercevai<strong>en</strong>t guère quand, à l'exemp<strong>le</strong> des jumeaux<br />

Tar<strong>le</strong>ton, ils étai<strong>en</strong>t captifs de son charme. Sur son visage se<br />

heurtai<strong>en</strong>t avec trop de netteté <strong>le</strong>s traits délicats de sa mère, une<br />

aristocrate du littoral, de desc<strong>en</strong>dance française, et <strong>le</strong>s traits lourds<br />

de son père, un Irlandais au teint f<strong>le</strong>uri. El<strong>le</strong> n'<strong>en</strong> avait pas moins<br />

une figure attirante, avec son m<strong>en</strong>ton pointu et ses mâchoires fortes.<br />

Ses yeux, légèrem<strong>en</strong>t bridés et frangés de cils drus, étai<strong>en</strong>t de cou<strong>le</strong>ur<br />

vert pâ<strong>le</strong> sans la moindre tache noisette. Ses sourcils épais et noirs<br />

traçai<strong>en</strong>t une oblique inatt<strong>en</strong>due sur sa peau d'un blanc de magnolia,<br />

cette peau à laquel<strong>le</strong> <strong>le</strong>s femmes du Sud attachai<strong>en</strong>t tant de prix et<br />

qu'el<strong>le</strong>s déf<strong>en</strong>dai<strong>en</strong>t avec tant de soins, à l'aide de capelines, de voi<strong>le</strong>s<br />

et de mitaines, contre <strong>le</strong>s ardeurs du so<strong>le</strong>il de Georgie.<br />

En ce radieux après-midi d'avril 1861, Scar<strong>le</strong>tt O'Hara était assise<br />

<strong>en</strong>tre Stuart et Br<strong>en</strong>t Tar<strong>le</strong>ton sous la véranda fraîche et ombreuse de<br />

Tara, la plantation de son père, et offrait une image ravissante. Les<br />

onze mètres de sa nouvel<strong>le</strong> robe de mousseline verte à f<strong>le</strong>urs<br />

bouffai<strong>en</strong>t sur <strong>le</strong>s cerceaux de sa crinoline et <strong>le</strong>ur teinte<br />

s'harmonisait parfaitem<strong>en</strong>t avec cel<strong>le</strong> des sanda<strong>le</strong>s de maroquin vert<br />

à talons plats que son père lui avait rapportées depuis peu d'Atlanta.<br />

La robe dégageait à ravir la tail<strong>le</strong> la plus fine de trois comtés et son<br />

corsage très ajusté moulait une poitrine bi<strong>en</strong> formée pour une jeune<br />

fil<strong>le</strong> de seize ans. Malgré la façon pudique dont el<strong>le</strong> avait étalé ses<br />

jupes, malgré l'air réservé que lui donnai<strong>en</strong>t ses cheveux lisses,<br />

ram<strong>en</strong>és <strong>en</strong> chignon, malgré l'immobilité de ses petites mains<br />

blanches croisées sur son giron, Scar<strong>le</strong>tt avait peine à dissimu<strong>le</strong>r sa<br />

véritab<strong>le</strong> nature: Dans son visage, empreint d'une expression de<br />

douceur minutieusem<strong>en</strong>t étudiée, ses yeux verts, frondeurs,<br />

autoritaires, p<strong>le</strong>ins de vie, ne correspondai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> ri<strong>en</strong> à son attitude<br />

compassée. El<strong>le</strong> devait ses bonnes manières aux réprimandes<br />

affectueuses de sa mère et à la discipline plus rigoureuse de sa<br />

Mama 1 , mais ses yeux étai<strong>en</strong>t bi<strong>en</strong> à el<strong>le</strong><br />

1. Nom donné au sud des États-Unis aux bonnes d'<strong>en</strong>fants de cou<strong>le</strong>ur. Ce terme<br />

affectueux s'applique <strong>en</strong> général à des négresses fort attachées à la famil<strong>le</strong> de <strong>le</strong>urs maîtres<br />

(N. d. T.).<br />

5


De chaque côté d'el<strong>le</strong>, <strong>le</strong>s jumeaux se prélassai<strong>en</strong>t dans <strong>le</strong>urs<br />

fauteuils et, tout <strong>en</strong> riant et <strong>en</strong> bavardant, s'amusai<strong>en</strong>t à regarder <strong>le</strong><br />

so<strong>le</strong>il à travers <strong>le</strong>urs verres remplis de m<strong>en</strong>the. Ils avai<strong>en</strong>t<br />

négligemm<strong>en</strong>t croisé <strong>le</strong>urs longues et lourdes jambes de cavaliers<br />

bottées jusqu'aux g<strong>en</strong>oux. Agés de dix-neuf ans, hauts de six pieds<br />

deux pouces, <strong>le</strong>s membres allongés et <strong>le</strong>s musc<strong>le</strong>s durs, <strong>le</strong> teint<br />

bronzé, <strong>le</strong>s cheveux roux foncé, <strong>le</strong> regard <strong>en</strong>joué et arrogant, vêtus de<br />

vestes b<strong>le</strong>ues id<strong>en</strong>tiques et de culottes moutarde, ils se ressemblai<strong>en</strong>t<br />

autant que deux bal<strong>le</strong>s de coton peuv<strong>en</strong>t se ressemb<strong>le</strong>r.<br />

Dehors <strong>le</strong> so<strong>le</strong>il déclinant <strong>en</strong>vahissait <strong>le</strong> jardin et illuminait <strong>le</strong>s<br />

cornouil<strong>le</strong>rs dont <strong>le</strong>s f<strong>le</strong>urs blanches se détachai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> masses<br />

compactes sur un fond vert t<strong>en</strong>dre. Les chevaux des jumeaux étai<strong>en</strong>t<br />

attachés dans l'allée. C'étai<strong>en</strong>t des bêtes robustes à la robe aussi<br />

rousse que la chevelure de <strong>le</strong>urs maîtres. Auprès d'eux, se<br />

disputai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s chi<strong>en</strong>s maigres et nerveux qui suivai<strong>en</strong>t partout<br />

Stuart et Br<strong>en</strong>t. Un peu à l'écart, ainsi qu’Il conv<strong>en</strong>ait à un<br />

aristocrate, un dalmate moucheté de noir était couché, <strong>le</strong> museau sur<br />

<strong>le</strong>s pattes, et att<strong>en</strong>dait patiemm<strong>en</strong>t que <strong>le</strong>s garçons r<strong>en</strong>trass<strong>en</strong>t dîner<br />

chez eux.<br />

Entre <strong>le</strong>s chi<strong>en</strong>s, <strong>le</strong>s chevaux et <strong>le</strong>s jumeaux existait une par<strong>en</strong>té<br />

bi<strong>en</strong> plus profonde que cel<strong>le</strong> établie par une fréqu<strong>en</strong>tation constante.<br />

Jeunes animaux insouciants, p<strong>le</strong>ins de grâce et de fougue, ils<br />

débordai<strong>en</strong>t tous de santé. Les garçons étai<strong>en</strong>t vifs et ombrageux<br />

comme <strong>le</strong>urs montures, mais doux et doci<strong>le</strong>s quand on savait <strong>le</strong>s<br />

pr<strong>en</strong>dre.<br />

Bi<strong>en</strong> que <strong>le</strong>s trois jeunes g<strong>en</strong>s assis sous la véranda euss<strong>en</strong>t été<br />

servis dès <strong>le</strong>ur plus t<strong>en</strong>dre <strong>en</strong>fance par des esclaves à g<strong>en</strong>oux devant<br />

eux, bi<strong>en</strong> qu'ils fuss<strong>en</strong>t habitués à la vie faci<strong>le</strong> des planteurs, ri<strong>en</strong><br />

dans <strong>le</strong>ur physionomie n'indiquait la mol<strong>le</strong>sse ou l'indol<strong>en</strong>ce. Ils<br />

avai<strong>en</strong>t la robustesse et la vivacité des g<strong>en</strong>s de la campagne qui ont<br />

passé toute <strong>le</strong>ur exist<strong>en</strong>ce au grand air et s’embarrass<strong>en</strong>t fort peu des<br />

fadaises cont<strong>en</strong>ues dans <strong>le</strong>s livres. La vie <strong>en</strong> Georgie du Nord dans <strong>le</strong><br />

comté de Clayton, était <strong>en</strong>core fruste et selon <strong>le</strong>s principes <strong>en</strong><br />

vigueur à Augusta, à Savannah et à Char<strong>le</strong>ston, el<strong>le</strong> était même un<br />

peu primitive. Les Sudistes des régions plus paisib<strong>le</strong>s et plus<br />

anci<strong>en</strong>nes considérai<strong>en</strong>t d'un oeil ironique <strong>le</strong>s Georgi<strong>en</strong>s des hautes<br />

terres, mais là, <strong>en</strong> Georgie du Nord, peu importait qu on ignorât <strong>le</strong>s<br />

raffinem<strong>en</strong>ts de la culture classique pourvu qu'on se montrât à la<br />

hauteur quand <strong>le</strong>s choses <strong>en</strong> valai<strong>en</strong>t la peine; or, faire pousser du<br />

6


coton de bonne qualité, bi<strong>en</strong> monter à cheval bi<strong>en</strong> tirer au fusil ou au<br />

pisto<strong>le</strong>t, bi<strong>en</strong> danser, savoir t<strong>en</strong>ir compagnie aux dames et boire <strong>en</strong><br />

homme du monde, <strong>en</strong> g<strong>en</strong>t<strong>le</strong>man, c'était surtout cela qui comptait.<br />

Sous tous ces rapports, <strong>le</strong>s jumeaux étai<strong>en</strong>t des garçons accomplis<br />

et ils se faisai<strong>en</strong>t éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t remarquer par, <strong>le</strong>ur incapacité notoire à<br />

se plonger dans l’étude d’un livre. Leurs par<strong>en</strong>ts étai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s<br />

personnes <strong>le</strong>s plus riches du comté, c'étai<strong>en</strong>t eux qui possédai<strong>en</strong>t <strong>le</strong><br />

plus grand nombre de chevaux et d'esclaves, mais <strong>le</strong>s deux jeunes<br />

g<strong>en</strong>s étai<strong>en</strong>t moins forts <strong>en</strong> grammaire que la plupart des paysans<br />

pauvres du voisinage.<br />

C'était précisém<strong>en</strong>t pour cette raison qu'<strong>en</strong> cet après-midi d'avril<br />

Stuart et Br<strong>en</strong>t paressai<strong>en</strong>t sous la véranda de Tara. Ils v<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t<br />

d'être r<strong>en</strong>voyés de l'Université de Georgie, <strong>le</strong> quatrième<br />

établissem<strong>en</strong>t de ce g<strong>en</strong>re qui, <strong>en</strong> deux ans, <strong>le</strong>s avait expulsés. Tom et<br />

Boyd, <strong>le</strong>urs frères aînés, étai<strong>en</strong>t partis avec eux, car ils ne voulai<strong>en</strong>t<br />

pas rester dans un <strong>en</strong>droit où l'on traitait si mal <strong>le</strong>s deux jumeaux.<br />

Stuart et Br<strong>en</strong>t considérai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>ur dernière mésav<strong>en</strong>ture comme une<br />

excell<strong>en</strong>te plaisanterie et Scar<strong>le</strong>tt, qui n'avait pas souv<strong>en</strong>t ouvert un<br />

livre depuis qu'el<strong>le</strong> avait quitté, l'année précéd<strong>en</strong>te, l'Académie<br />

féminine de Fayettevil<strong>le</strong>, pr<strong>en</strong>ait la chose aussi gaiem<strong>en</strong>t qu'eux.<br />

- Je sais que vous deux et Tom vous vous moquez pas mal d'avoir<br />

été mis à la porte, dit-el<strong>le</strong>. Mais Boyd ? Il a <strong>en</strong>vie de faire des études,<br />

lui, et vous l'avez obligé à quitter l'Université de Virginie, cel<strong>le</strong><br />

d'Alabama, cel<strong>le</strong> de Caroline du Sud et maint<strong>en</strong>ant cel<strong>le</strong> de Georgie.<br />

A ce train-là, il ne finira jamais.<br />

- Oh! il pourra refaire son droit dans <strong>le</strong> cabinet du juge Parma<strong>le</strong>e,<br />

répondit Br<strong>en</strong>t avec nonchalance. D'ail<strong>le</strong>urs ça n'a pas grande<br />

importance. De toute manière il aurait fallu que nous r<strong>en</strong>trions à la<br />

maison avant la fin de l'année scolaire.<br />

- Pourquoi?<br />

- La guerre, petite dinde! la guerre va éclater d'un jour à l'autre, et<br />

tu ne p<strong>en</strong>ses tout de même pas que l'un de nous aurait pu rester à<br />

l'Université à la veil<strong>le</strong> d'une guerre, hein?<br />

- Vous savez bi<strong>en</strong> qu'il n'y aura pas de guerre, fit Scar<strong>le</strong>tt, agacée.<br />

Ce ne sont que des racontars. T<strong>en</strong>ez, pas plus tard que la semaine<br />

dernière, Ash<strong>le</strong>y Wilkes et son père ont dit à papa que nos délégués à<br />

Washington arriverai<strong>en</strong>t à… à… un accord amiab<strong>le</strong> avec M. Lincoln<br />

au sujet de la Confédération. Et puis <strong>le</strong>s Yankees ont trop peur de<br />

7


nous pour se battre. Il n'y aura pas de guerre et j'<strong>en</strong> ai assez d'<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre par<strong>le</strong>r.<br />

- Il n y aura pas de guerre! s'écrièr<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s jumeaux indignés comme<br />

si on <strong>le</strong>s avait frustrés d'un bi<strong>en</strong>.<br />

- Mais si, mon chou, il y aura la guerre, dit Stuart. Les Yankees ont<br />

peut-être peur de nous, mais après <strong>le</strong> bombardem<strong>en</strong>t d'avant-hier et<br />

la façon dont <strong>le</strong> général Beauregard <strong>le</strong>s a délogés du fort Sumter 1 ils<br />

seront bi<strong>en</strong> forcés de se battre, sinon ils passeront pour une bande de<br />

lâches aux yeux du monde <strong>en</strong>tier. Voyons, la Confédération…<br />

Scar<strong>le</strong>tt fit une moue dégoûtée.<br />

- Si vous répétez <strong>en</strong>core une fois <strong>le</strong> mot « guerre », je vais<br />

m'<strong>en</strong>fermer dans la maison. Aucun mot ne m'a plus crispée si ce<br />

n'est celui de « sécession ». Papa par<strong>le</strong> de guerre matin et soir et tous<br />

<strong>le</strong>s visiteurs qui vi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t cri<strong>en</strong>t à m'<strong>en</strong> faire hur<strong>le</strong>r quand ils<br />

abord<strong>en</strong>t <strong>le</strong> chapitre du fort Sumter, <strong>le</strong>s droits des États ou d'Abe<br />

Lincoln. Et <strong>le</strong>s jeunes g<strong>en</strong>s aussi s'<strong>en</strong> mêl<strong>en</strong>t! Ils ne parl<strong>en</strong>t que de<br />

cela et de <strong>le</strong>ur chère vieil<strong>le</strong> troupe. On ne s'est amusé nul<strong>le</strong> part ce<br />

printemps-ci parce que <strong>le</strong>s jeunes g<strong>en</strong>s n'avai<strong>en</strong>t pas d'autre mot à la<br />

bouche. Je suis jolim<strong>en</strong>t cont<strong>en</strong>te que la Georgie ait att<strong>en</strong>du la Noël<br />

pour se séparer, sans quoi toutes <strong>le</strong>s réunions aurai<strong>en</strong>t été ratées. Si<br />

vous prononcez <strong>en</strong>core <strong>le</strong> mot « guerre », je r<strong>en</strong>tre.<br />

Scar<strong>le</strong>tt aurait fait comme el<strong>le</strong> avait dit, car el<strong>le</strong> ne pouvait pas<br />

suivre longtemps une conversation dont el<strong>le</strong> n'était pas <strong>le</strong> principal<br />

objet. Pourtant el<strong>le</strong> sourit. Ses fossettes se creusèr<strong>en</strong>t et ses cils noirs<br />

se mir<strong>en</strong>t à battre aussi vite que des ai<strong>le</strong>s de papillon. Ainsi qu'el<strong>le</strong><br />

l'avait souhaité, <strong>le</strong>s garçons fur<strong>en</strong>t ravis et se hâtèr<strong>en</strong>t de lui<br />

demander pardon de l'avoir importunée. Ils ne lui <strong>en</strong> voulur<strong>en</strong>t pas<br />

du tout de son manque d'intérêt. Au contraire. La guerre était affaire<br />

d'hommes, et ils prir<strong>en</strong>t son attitude pour une preuve de sa féminité.<br />

Après avoir réussi à <strong>le</strong>s détourner du sujet fastidieux de la guerre,<br />

el<strong>le</strong> reprit <strong>le</strong> débat sur la situation prés<strong>en</strong>te des deux frères.<br />

- Qu'a dit votre mère <strong>en</strong> appr<strong>en</strong>ant que vous étiez <strong>en</strong>core r<strong>en</strong>voyés?<br />

Les deux jeunes g<strong>en</strong>s parur<strong>en</strong>t mal à l'aise. Ils se rappelai<strong>en</strong>t la<br />

façon dont s'était comportée <strong>le</strong>ur mère trois mois auparavant,<br />

lorsqu'ils étai<strong>en</strong>t rev<strong>en</strong>us de l'Université de Virginie.<br />

1. Le fort Sumter, construit dans la baie de Char<strong>le</strong>ston, fut <strong>le</strong> théâtre d'un des premiers<br />

épisodes militaires qui opposèr<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s Yankees aux Sudistes avant même que la guerre fut<br />

déclarée (N. d. T.).<br />

8


- Eh bi<strong>en</strong>! fit Stuart, el<strong>le</strong> n'a pas <strong>en</strong>core eu l'occasion de dire grandchose.<br />

«Ce matin, Tom et moi, nous avons quitté la maison de bonne<br />

heure. El<strong>le</strong> n'était pas <strong>le</strong>vée. Tom, lui, est allé faire un tour chez <strong>le</strong>s<br />

Fontaine p<strong>en</strong>dant que nous nous r<strong>en</strong>dions ici.<br />

- El<strong>le</strong> ne vous a ri<strong>en</strong> dit quand vous êtes r<strong>en</strong>trés hier soir?<br />

- Hier soir, nous avons eu de la chance. Avant notre arrivée, on a<br />

am<strong>en</strong>é <strong>le</strong> nouveau pur-sang que maman a acheté au K<strong>en</strong>tucky <strong>le</strong><br />

mois dernier. Toute la maison était s<strong>en</strong>s dessus dessous. C'est un<br />

fameux cheval, Scar<strong>le</strong>tt; il faudra que vous disiez à votre père de<br />

v<strong>en</strong>ir <strong>le</strong> voir dès qu'il pourra… il a déjà mordu son pa<strong>le</strong>fr<strong>en</strong>ier <strong>en</strong><br />

chemin et il a piétiné deux des négros de maman qui étai<strong>en</strong>t allés <strong>le</strong><br />

chercher au train à Jonesboro. Juste avant que nous débarquions à<br />

la maison, il a presque démoli l'écurie et il a à moitié tué Strawberry,<br />

<strong>le</strong> vieux pur-sang de maman. Quand nous sommes arrivés, maman<br />

était dans l'écurie <strong>en</strong> train de <strong>le</strong> calmer à grand r<strong>en</strong>fort de morceaux<br />

de sucre et, ma foi, el<strong>le</strong> n'y réussissait pas trop mal. Les négros <strong>en</strong><br />

faisai<strong>en</strong>t des yeux! Ils avai<strong>en</strong>t si peur qu'ils s'étai<strong>en</strong>t accrochés aux<br />

poutres de l'écurie, mais maman parlait au cheval comme s'ils<br />

étai<strong>en</strong>t, el<strong>le</strong> et lui, de vieil<strong>le</strong>s connaissances, et lui donnait à manger<br />

dans <strong>le</strong> creux de sa main. Il n'y <strong>en</strong> a pas deux comme maman pour<br />

s'<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre avec un cheval. Lorsqu'el<strong>le</strong> nous a vus, el<strong>le</strong> a dit: "Au nom<br />

du Ciel, que v<strong>en</strong>ez-vous <strong>en</strong>core faire à la maison tous <strong>le</strong>s quatre?<br />

Vous êtes pires que <strong>le</strong>s sept plaies d'Égypte! » Sur ce, <strong>le</strong> cheval s'est<br />

mis à h<strong>en</strong>nir et à ruer et maman a dit: « Sortez d'ici! Vous ne voyez<br />

pas qu'il est nerveux, <strong>le</strong> pauvre mignon! Je m'occuperai de vous<br />

demain matin! » Alors nous sommes allés nous coucher. Ce matin,<br />

nous sommes sortis avant qu'el<strong>le</strong> puisse nous pincer et nous avons<br />

laissé Boyd se débrouil<strong>le</strong>r avec el<strong>le</strong>.<br />

- P<strong>en</strong>sez-vous qu'el<strong>le</strong> battra Boyd?<br />

Comme <strong>le</strong> reste du comté, Scar<strong>le</strong>tt n'arrivait pas à s'habituer à la<br />

façon dont la petite Mme Tar<strong>le</strong>ton corrigeait ses grands fils et au<br />

besoin <strong>le</strong>ur administrait des coups de cravache sur <strong>le</strong> dos.<br />

Béatrice Tar<strong>le</strong>ton était une femme affairée. El<strong>le</strong> avait sur <strong>le</strong>s bras<br />

non seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t une vaste plantation de coton, une c<strong>en</strong>taine de nègres<br />

et huit <strong>en</strong>fants, mais aussi la plus grande ferme d'é<strong>le</strong>vage de chevaux<br />

de l'État. D'un caractère emporté et faci<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t mise hors d'el<strong>le</strong> par<br />

<strong>le</strong>s fréqu<strong>en</strong>tes incartades de ses quatre fils, el<strong>le</strong> estimait qu'une petite<br />

9


volée de temps <strong>en</strong> temps ne faisait pas de mal aux garçons, ce qui ne<br />

l'empêchait pas d'interdire qu'on touchât à un cheval ou à un esclave.<br />

- Mais non, el<strong>le</strong> ne battra pas Boyd. El<strong>le</strong> ne l'a jamais beaucoup<br />

battu parce qu'il est l'aîné et que c'est l'avorton de la bande, dit<br />

Stuart, fier de sa haute tail<strong>le</strong>. C'est pourquoi nous l'avons laissé à la<br />

maison s'expliquer avec el<strong>le</strong>. Grand Dieu! maman devrait bi<strong>en</strong> cesser<br />

de nous rosser. Nous avons dix-neuf ans, Tom <strong>en</strong> a vingt et un, el<strong>le</strong><br />

se conduit comme si nous n'<strong>en</strong> avions que six.<br />

- Votre mère vi<strong>en</strong>dra-t-el<strong>le</strong> demain sur <strong>le</strong> nouveau cheval au piqu<strong>en</strong>ique<br />

1 des Wilkes?<br />

- El<strong>le</strong> <strong>en</strong> a <strong>en</strong>vie, mais papa dit que c'est dangereux. Du reste <strong>le</strong>s<br />

petites ne la laisseront pas faire. El<strong>le</strong>s dis<strong>en</strong>t qu'el<strong>le</strong>s finiront bi<strong>en</strong><br />

par l'emm<strong>en</strong>er au moins une fois à une réunion comme une vraie<br />

dame, <strong>en</strong> voiture.<br />

- J'espère qu'il ne p<strong>le</strong>uvra pas demain, déclara Scar<strong>le</strong>tt. Il a plu<br />

presque tous <strong>le</strong>s jours depuis une semaine. Ri<strong>en</strong> n'est pire qu'un<br />

pique-nique qui se termine <strong>en</strong>tre quatre murs.<br />

- Oh! demain, il fera beau et chaud comme au mois de juin, fit<br />

Stuart. Regarde-moi ce coucher de so<strong>le</strong>il. Je n'<strong>en</strong> ai jamais vu de plus<br />

rouge. On peut toujours prédire <strong>le</strong> temps d'après <strong>le</strong>s couchers de<br />

so<strong>le</strong>il.<br />

Leurs regards se posèr<strong>en</strong>t sur l'imm<strong>en</strong>se ét<strong>en</strong>due du domaine de<br />

Gérald O'Hara, <strong>le</strong>s champs de coton fraîchem<strong>en</strong>t labourés et sur<br />

l'horizon rougeoyant Maint<strong>en</strong>ant que, derrière ces collines, par-delà<br />

la rivière Flint, <strong>le</strong> so<strong>le</strong>il se couchait dans une débauche de pourpre, la<br />

cha<strong>le</strong>ur d'avril se transformait peu à peu <strong>en</strong> une fraîcheur légère<br />

mais bi<strong>en</strong>faisante.<br />

Cette année-là, <strong>le</strong> printemps était v<strong>en</strong>u de bonne heure,<br />

accompagné d'averses tièdes et brèves. Les f<strong>le</strong>urs roses des pêchers<br />

avai<strong>en</strong>t éclos soudain et <strong>le</strong>s cornouil<strong>le</strong>rs avai<strong>en</strong>t semé d'étoi<strong>le</strong>s<br />

blanches <strong>le</strong> marais sombre et <strong>le</strong>s collines lointaines. Déjà, <strong>le</strong>s labours<br />

étai<strong>en</strong>t presque achevés et la gloire sanglante du couchant rehaussait<br />

la teinte des sillons récemm<strong>en</strong>t tracés dans la glaise rouge de<br />

Georgie. Retourné par <strong>le</strong>s charrues, <strong>le</strong> sol humide et affamé att<strong>en</strong>dait<br />

1. Ce mot pique-nique revi<strong>en</strong>dra souv<strong>en</strong>t. C'est faute d'équival<strong>en</strong>t <strong>en</strong> français que nous<br />

nous <strong>en</strong> sommes servi pour traduire l'anglais « barbecue ». Le barbecue est <strong>en</strong> Amérique<br />

une fête champêtre où l'on mange du porc et du mouton rôtis dans des foyers creusés à<br />

même <strong>le</strong> sol (N. d. T.).<br />

10


<strong>le</strong>s graines de coton, rosissait sur <strong>le</strong> dos sablonneux des sillons, se<br />

colorait de vermillon, d'écarlate et de brun dans <strong>le</strong>s creux où<br />

s'étirai<strong>en</strong>t des lignes d'ombre. Le bâtim<strong>en</strong>t de la plantation, avec ses<br />

murs de briques au crépi blanc, ressemblait à une î<strong>le</strong> posée au milieu<br />

d'une mer rouge et déchaînée dont <strong>le</strong>s lames déformées, sinueuses,<br />

tourbillonnantes euss<strong>en</strong>t été pétrifiées au mom<strong>en</strong>t de défer<strong>le</strong>r <strong>en</strong><br />

rou<strong>le</strong>aux empanachés de rose. En cet <strong>en</strong>droit n'existai<strong>en</strong>t pas <strong>le</strong>s<br />

longs sillons tels qu'on <strong>en</strong> pouvait voir dans <strong>le</strong>s champs d'argi<strong>le</strong><br />

jaune de la plate campagne au c<strong>en</strong>tre de la Georgie ou sur <strong>le</strong>s terres<br />

noires et ferti<strong>le</strong>s du littoral. En Georgie du Nord, <strong>le</strong>s terres labourées<br />

qui ondulai<strong>en</strong>t au pied des collines étai<strong>en</strong>t creusées de milliers de<br />

sillons <strong>en</strong> forme de croissants destinés à empêcher <strong>le</strong> riche limon de<br />

glisser dans <strong>le</strong> lit des rivières.<br />

C'était une terre sauvagem<strong>en</strong>t rouge, cou<strong>le</strong>ur de sang après <strong>le</strong>s<br />

pluies, brique p<strong>en</strong>dant <strong>le</strong>s sécheresses, la meil<strong>le</strong>ure terre à coton du<br />

monde. C'était un pays aux maisons blanches, aux paisib<strong>le</strong>s champs<br />

labourés, aux cours d'eau l<strong>en</strong>ts et jaunâtres, mais un pays de<br />

contrastes où la réverbération du so<strong>le</strong>il était la plus aveuglante, où<br />

l'ombre était la plus d<strong>en</strong>se. Les clairières et <strong>le</strong>s mil<strong>le</strong>s et <strong>le</strong>s mil<strong>le</strong>s de<br />

champs de coton appart<strong>en</strong>ant à la plantation souriai<strong>en</strong>t à un so<strong>le</strong>il<br />

chaud, placide, complaisant. A <strong>le</strong>ur lisière se dressai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s forêts<br />

vierges, sombres et fraîches même aux midis <strong>le</strong>s plus brûlants, forêts<br />

mystérieuses, un peu sinistres, dont <strong>le</strong>s pins bruissants semblai<strong>en</strong>t<br />

depuis des sièc<strong>le</strong>s monter une garde pati<strong>en</strong>te et dans un soupir<br />

formu<strong>le</strong>r <strong>le</strong>ur m<strong>en</strong>ace « Att<strong>en</strong>tion! Att<strong>en</strong>tion! Nous avons eu <strong>le</strong><br />

dessus autrefois! Nous pourrions bi<strong>en</strong> vous repr<strong>en</strong>dre! »<br />

Aux oreil<strong>le</strong>s des trois jeunes g<strong>en</strong>s assis sous la véranda parv<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t<br />

<strong>le</strong> bruit des bêtes martelant <strong>le</strong> sol de <strong>le</strong>urs sabots, <strong>le</strong> cliquetis des<br />

traits, <strong>le</strong> rire pointu et nonchalant des nègres qui r<strong>en</strong>trai<strong>en</strong>t des<br />

champs avec <strong>le</strong>urs mu<strong>le</strong>s. De l'intérieur de la maison montait la voix<br />

douce de la mère de Scar<strong>le</strong>tt, Ell<strong>en</strong> O'Hara, qui appelait la petite<br />

négresse chargée de porter son panier de clés. La voix perçante de<br />

l'<strong>en</strong>fant répondait « Oui, M'ame », et l'on <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dait s'<strong>en</strong>trechoquer<br />

<strong>le</strong>s assiettes et tinter l'arg<strong>en</strong>terie tandis que Pork, <strong>le</strong> majordome de<br />

Tara, dressait la tab<strong>le</strong> pour <strong>le</strong> dîner. Les jumeaux se r<strong>en</strong>dir<strong>en</strong>t<br />

compte qu'il était temps de r<strong>en</strong>trer chez eux, mais ils n'avai<strong>en</strong>t guère<br />

<strong>en</strong>vie d'affronter <strong>le</strong>ur mère et ils s'attardèr<strong>en</strong>t sous la véranda dans<br />

l'espoir que Scar<strong>le</strong>tt <strong>le</strong>s reti<strong>en</strong>drait à dîner.<br />

11


- Écoute, Scar<strong>le</strong>tt. A propos de demain, dit Br<strong>en</strong>t. Ce n'est pas<br />

notre faute si nous ignorions qu'il y aurait un pique-nique et un bal<br />

demain soir. Tu danseras bi<strong>en</strong> avec nous? Tu n'as pas promis toutes<br />

tes danses, au moins?<br />

- Mais si! Comm<strong>en</strong>t aurais-je pu savoir que vous seriez rev<strong>en</strong>us? Je<br />

n'allais pas risquer de faire tapisserie uniquem<strong>en</strong>t pour vous<br />

att<strong>en</strong>dre tous <strong>le</strong>s deux!<br />

- Toi, faire tapisserie!<br />

Les garçons se mir<strong>en</strong>t à rire bruyamm<strong>en</strong>t.<br />

- Ecoute, mon chou. Il faut que tu m'accordes la première valse,<br />

que tu réserves la dernière à Stu et que tu soupes avec nous. Comme<br />

au dernier bal, nous nous assoirons sur <strong>le</strong>s marches de l'escalier et<br />

nous demanderons à Mama Jincy de nous dire la bonne av<strong>en</strong>ture.<br />

- Je n'aime pas que Mama Jincy dise la bonne av<strong>en</strong>ture. Vous<br />

savez qu'el<strong>le</strong> a prédit que j'épouserai un monsieur aux cheveux d'un<br />

noir de jais et aux longues moustaches, et j'ai horreur des messieurs<br />

aux cheveux noirs.<br />

- Tu <strong>le</strong>s aimes quand ils ont <strong>le</strong>s cheveux roux, n'est-ce pas, mon<br />

chou? fit Br<strong>en</strong>t <strong>en</strong> souriant. Allons, laisse-toi faire, promets-nous de<br />

nous accorder ces valses et de souper avec nous.<br />

- Si tu nous fais cette promesse, nous te confierons un secret,<br />

déclara Stu.<br />

- Lequel? s'écria Scar<strong>le</strong>tt avec une curiosité d'<strong>en</strong>fant.<br />

- S'agit-il de ce que nous avons <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du raconter hier à Atlanta,<br />

Stu? Si c'est cela, tu sais que nous avons promis de ne ri<strong>en</strong> dire.<br />

- Miss Pitty nous l'a bi<strong>en</strong> dit.<br />

- Miss qui?<br />

- Tu sais bi<strong>en</strong>, la cousine d'Ash<strong>le</strong>y Wilkes, cel<strong>le</strong> qui habite à<br />

Atlanta, Miss Pittypat Hamilton, la tante de Char<strong>le</strong>s et de Mélanie<br />

Hamilton.<br />

- Oui, je sais, c'est la vieil<strong>le</strong> dame la plus sotte que j'aie jamais<br />

r<strong>en</strong>contrée.<br />

- Eh bi<strong>en</strong>! hier, quand nous étions à Atlanta à att<strong>en</strong>dre notre train,<br />

sa voiture s'est arrêtée devant la gare. El<strong>le</strong> <strong>en</strong> est desc<strong>en</strong>due pour<br />

bavarder avec nous et el<strong>le</strong> nous a confié que demain soir, au bal des<br />

Wilkes, on annoncerait un mariage.<br />

- Oh! je sais à quoi m'<strong>en</strong> t<strong>en</strong>ir, dit Scar<strong>le</strong>tt, déçue. On annoncera <strong>le</strong>s<br />

fiançail<strong>le</strong>s de son imbéci<strong>le</strong> de neveu Charlie Hamilton et de Honey<br />

Wilkes. Tout <strong>le</strong> monde savait depuis des années qu'ils finirai<strong>en</strong>t par<br />

12


se marier un beau jour, bi<strong>en</strong> que Char<strong>le</strong>s n'ait jamais eu l'air très<br />

<strong>en</strong>thousiaste.<br />

- Tu <strong>le</strong> trouves idiot? interrogea Br<strong>en</strong>t. L'année dernière à Noël, tu<br />

l'as pourtant laissé pas mal tourner autour de toi!<br />

- Je ne pouvais pas l'<strong>en</strong> empêcher, fit Scar<strong>le</strong>tt <strong>en</strong> haussant<br />

négligemm<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s épau<strong>le</strong>s. Mais, à mon avis, c'est une vraie pou<strong>le</strong><br />

mouillée.<br />

- D'ail<strong>le</strong>urs ce ne seront pas ses fiançail<strong>le</strong>s qu'on annoncera,<br />

déclara Stuart d'un ton triomphant. Ce seront cel<strong>le</strong>s d'Ash<strong>le</strong>y et de la<br />

sœur de Charlie, Miss Mélanie!<br />

Le visage de Scar<strong>le</strong>tt ne changea pas d'expression, mais ses lèvres<br />

pâlir<strong>en</strong>t comme cel<strong>le</strong>s d'une personne qui a reçu un coup aussi<br />

viol<strong>en</strong>t qu'inatt<strong>en</strong>du et qui, sur <strong>le</strong> mom<strong>en</strong>t, ne compr<strong>en</strong>d pas ce qui<br />

s'est passé. El<strong>le</strong> regarda Stuart, et son visage était si impassib<strong>le</strong> que<br />

<strong>le</strong> jeune homme, fort peu psychologue, p<strong>en</strong>sa qu'el<strong>le</strong> était<br />

simp<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t surprise et très intéressée par cette révélation.<br />

- Miss Pitty nous a dit qu'on ne voulait pas r<strong>en</strong>dre. la chose<br />

officiel<strong>le</strong> avant l'année prochaine parce que Miss Melly n'était pas<br />

très bi<strong>en</strong> portante, mais qu'avec toutes ces rumeurs de guerre <strong>le</strong>s<br />

deux famil<strong>le</strong>s estim<strong>en</strong>t qu'il vaut mieux hâter <strong>le</strong> mariage. C'est pour<br />

cela qu'on annoncera <strong>le</strong>s fiançail<strong>le</strong>s demain soir au milieu du souper.<br />

Scar<strong>le</strong>tt, maint<strong>en</strong>ant que nous t'avons révélé <strong>le</strong> secret, il faut que tu<br />

nous promettes de souper avec nous.<br />

- C'est <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du, dit Scar<strong>le</strong>tt comme une automate.<br />

- Et tu nous accorderas des valses?<br />

- Toutes.<br />

- Tu es g<strong>en</strong>til<strong>le</strong>! Je parie que <strong>le</strong>s autres garçons <strong>en</strong> crèveront de<br />

jalousie.<br />

- Qu'ils <strong>en</strong> crèv<strong>en</strong>t, fit Br<strong>en</strong>t. Écoute, Scar<strong>le</strong>tt, tu resteras avec nous<br />

p<strong>en</strong>dant <strong>le</strong> pique-nique?<br />

- Quoi?<br />

Br<strong>en</strong>t r<strong>en</strong>ouvela sa requête.<br />

- Bi<strong>en</strong> sûr.<br />

Les jumeaux se regardèr<strong>en</strong>t. Ils jubilai<strong>en</strong>t, mais ils étai<strong>en</strong>t un peu<br />

étonnés. Ils avai<strong>en</strong>t beau se considérer comme <strong>le</strong>s plus favorisés des<br />

soupirants de Scar<strong>le</strong>tt, jamais auparavant ils n'avai<strong>en</strong>t obt<strong>en</strong>u aussi<br />

aisém<strong>en</strong>t d'el<strong>le</strong> une marque de faveur. D'habitude Scar<strong>le</strong>tt <strong>le</strong>s<br />

obligeait à la prier et à la supplier, <strong>le</strong>s r<strong>en</strong>voyait aux cal<strong>en</strong>des,<br />

refusait de <strong>le</strong>ur répondre, riait quand ils boudai<strong>en</strong>t, se r<strong>en</strong>frognait<br />

13


quand ils se mettai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> colère. Et, tout d'un coup, el<strong>le</strong> v<strong>en</strong>ait de<br />

<strong>le</strong>ur promettre presque toute la journée du l<strong>en</strong>demain. El<strong>le</strong><br />

cons<strong>en</strong>tait à s'asseoir près d'eux au pique-nique, el<strong>le</strong> <strong>le</strong>ur réservait<br />

toutes <strong>le</strong>s valses (ils comptai<strong>en</strong>t bi<strong>en</strong> s'arranger pour qu'on ne dansât<br />

que des valses!); el<strong>le</strong> acceptait de souper avec eux. Ça valait bi<strong>en</strong> la<br />

peine de s'être fait r<strong>en</strong>voyer de l'Université!<br />

Gonflés d'un <strong>en</strong>thousiasme subit, ils ne se pressai<strong>en</strong>t pas de partir.<br />

Ils parlai<strong>en</strong>t du pique-nique, du bal, d'Ash<strong>le</strong>y Wilkes et de Mélanie<br />

Hamilton. Ils se coupai<strong>en</strong>t la paro<strong>le</strong> : ils faisai<strong>en</strong>t des plaisanteries,<br />

ils riai<strong>en</strong>t, ils se livrai<strong>en</strong>t à des comm<strong>en</strong>taires d'ordre général sur <strong>le</strong>s<br />

invitations à souper. Il <strong>le</strong>ur fallut un certain temps avant de<br />

s'apercevoir que Scar<strong>le</strong>tt ne disait presque ri<strong>en</strong>. L'atmosphère avait<br />

changé. Les jumeaux n'aurai<strong>en</strong>t su dire pourquoi, mais cette fin de<br />

journée avait perdu son charme délicieux. Bi<strong>en</strong> que Scar<strong>le</strong>tt répondît<br />

correctem<strong>en</strong>t à <strong>le</strong>urs questions, el<strong>le</strong> semblait ne prêter qu'une<br />

att<strong>en</strong>tion toute relative à la conversation. Devinant quelque chose<br />

qu'ils ne pouvai<strong>en</strong>t compr<strong>en</strong>dre, <strong>le</strong>s jumeaux, déconcertés et<br />

<strong>en</strong>nuyés, tinr<strong>en</strong>t bon quelque temps <strong>en</strong>core, puis ils se <strong>le</strong>vèr<strong>en</strong>t à<br />

contrecœur <strong>en</strong> consultant <strong>le</strong>ur montre.<br />

Le so<strong>le</strong>il desc<strong>en</strong>dait sur <strong>le</strong>s champs labourés et de l'autre côté de la<br />

rivière <strong>le</strong>s grands bois profilai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>ur silhouette sombre. Des<br />

hirondel<strong>le</strong>s traversai<strong>en</strong>t la cour comme des flèches. Des pou<strong>le</strong>s, des<br />

canards et des dindons r<strong>en</strong>trai<strong>en</strong>t des champs à la débandade tout <strong>en</strong><br />

se dandinant et <strong>en</strong> se pavanant.<br />

Stuart lança un « Jeems! » ret<strong>en</strong>tissant et, au bout de quelques<br />

instants, un grand nègre de l'âge des jumeaux fit <strong>en</strong> courant <strong>le</strong> tour<br />

de la maison et, hors d'ha<strong>le</strong>ine, se précipita vers <strong>le</strong>s chevaux à<br />

l'attache. Jeems était <strong>le</strong> domestique des deux frères et, comme <strong>le</strong>s<br />

chi<strong>en</strong>s, il <strong>le</strong>s accompagnait partout. Il avait partagé <strong>le</strong>s jeux de <strong>le</strong>ur<br />

<strong>en</strong>fance et on <strong>le</strong>ur <strong>en</strong> avait fait cadeau <strong>le</strong> jour où ils avai<strong>en</strong>t eu dix<br />

ans. A sa vue, <strong>le</strong>s chi<strong>en</strong>s couchés dans la poussière rouge se <strong>le</strong>vèr<strong>en</strong>t<br />

et guettèr<strong>en</strong>t l'arrivée de <strong>le</strong>urs maîtres. Les jeunes g<strong>en</strong>s s'inclinèr<strong>en</strong>t,<br />

serrèr<strong>en</strong>t la main de Scar<strong>le</strong>tt et lui dir<strong>en</strong>t qu'ils l'att<strong>en</strong>drai<strong>en</strong>t de<br />

bonne heure <strong>le</strong> l<strong>en</strong>demain matin chez <strong>le</strong>s Wilkes. Puis ils<br />

s'éloignèr<strong>en</strong>t au pas de course, sautèr<strong>en</strong>t <strong>en</strong> sel<strong>le</strong> et, suivis de Jeems,<br />

desc<strong>en</strong>dir<strong>en</strong>t au galop l'av<strong>en</strong>ue plantée de cèdres tout <strong>en</strong> agitant<br />

<strong>le</strong>urs chapeaux et <strong>en</strong> poussant des cris d'adieu.<br />

Quand ils eur<strong>en</strong>t tourné la route poussiéreuse et qu'ils eur<strong>en</strong>t<br />

perdu Tara de vue, Br<strong>en</strong>t arrêta son cheval sous un bosquet de<br />

14


cournouil<strong>le</strong>rs. Stuart l'imita et <strong>le</strong> jeune nègre immobilisa sa monture<br />

à quelques pas <strong>en</strong> arrière. S<strong>en</strong>tant qu'on <strong>le</strong>ur lâchait <strong>le</strong>s rênes, <strong>le</strong>s<br />

chevaux allongèr<strong>en</strong>t <strong>le</strong> cou et se mir<strong>en</strong>t à brouter l'herbe printanière.<br />

Pati<strong>en</strong>ts, <strong>le</strong>s chi<strong>en</strong>s s'allongèr<strong>en</strong>t de nouveau dans la poussière mol<strong>le</strong><br />

et rouge et suivir<strong>en</strong>t d'un œil distrait la ronde des hirondel<strong>le</strong>s dans <strong>le</strong><br />

crépuscu<strong>le</strong>. Le large visage naïf de Br<strong>en</strong>t trahissait l'embarras et une<br />

légère indignation.<br />

- Ecoute, fit-il, tu n'as pas l'impression qu'el<strong>le</strong> aurait dû nous<br />

demander de rester à dîner?<br />

- Je croyais qu'el<strong>le</strong> l'aurait fait, répondit Stuart. J'ai att<strong>en</strong>du qu'el<strong>le</strong><br />

se décide, mais el<strong>le</strong> n'a pas bougé. Qu'<strong>en</strong> p<strong>en</strong>ses-tu?<br />

- Je n'<strong>en</strong> p<strong>en</strong>se ri<strong>en</strong> du tout. J'ai tout de même l'impression qu'el<strong>le</strong><br />

aurait dû nous ret<strong>en</strong>ir. En somme, c'est la première journée que nous<br />

passons ici, el<strong>le</strong> ne nous a pas vus depuis longtemps et nous avons<br />

<strong>en</strong>core des tas de choses à lui dire.<br />

- Il m'a semblé qu'el<strong>le</strong> était rudem<strong>en</strong>t cont<strong>en</strong>te de nous voir quand<br />

nous sommes arrivés.<br />

- Moi aussi, je l'ai cru.<br />

- Et puis, il y a <strong>en</strong>viron une demi-heure, son <strong>en</strong>train est tombé<br />

comme si el<strong>le</strong> avait été prise de migraine.<br />

- J'ai remarqué cela, mais je n'y ai pas prêté att<strong>en</strong>tion sur <strong>le</strong><br />

mom<strong>en</strong>t. D'après toi, qu'est-ce qui lui est arrivé?<br />

- Je n'<strong>en</strong> sais ri<strong>en</strong>. P<strong>en</strong>ses-tu que nous ayons dit quelque chose qui<br />

l'ait vexée?<br />

Ils réfléchir<strong>en</strong>t tous deux une minute.<br />

- Je ne vois pas. D'ail<strong>le</strong>urs lorsque Scar<strong>le</strong>tt est vexée, personne ne<br />

l'ignore. El<strong>le</strong> n'est pas r<strong>en</strong>fermée comme certaines jeunes fil<strong>le</strong>s.<br />

- Oui, c'est ce que j'aime <strong>en</strong> el<strong>le</strong>. El<strong>le</strong> ne pr<strong>en</strong>d pas des airs pincés<br />

quand el<strong>le</strong> est <strong>en</strong> colère. El<strong>le</strong> dit ce qu'el<strong>le</strong> p<strong>en</strong>se. En tout cas, c'est<br />

quelque chose que nous avons dit ou que nous avons fait qui l'a<br />

r<strong>en</strong>due muette et lui a donné cet air bizarre. Je pourrais jurer qu'el<strong>le</strong><br />

était ravie de nous voir et qu'el<strong>le</strong> comptait bi<strong>en</strong> nous demander de<br />

rester dîner.<br />

- Tu ne p<strong>en</strong>ses pas que c'est parce que nous avons été r<strong>en</strong>voyés?<br />

- Fichtre non! Ne fais pas l'idiot. El<strong>le</strong> a ri de bon cœur quand nous<br />

lui avons raconté cela. Du reste, Scar<strong>le</strong>tt n'attache pas plus<br />

d'importance que nous à l'étude.<br />

Br<strong>en</strong>t se tourna sur sa sel<strong>le</strong> et appela <strong>le</strong> nègre:<br />

- Jeems!<br />

15


- Missié?<br />

- Tu as <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du ce que nous disions à Ml<strong>le</strong> Scar<strong>le</strong>tt?<br />

- Non, missié B'<strong>en</strong>t, Comm<strong>en</strong>t vous li c'oyez moi espionner Ii<br />

Blancs?<br />

- Espionner, mon Dieu? Vous autres nègres, vous êtes au courant<br />

de tout ce qui se passe. Mais, espèce de m<strong>en</strong>teur, je t'ai vu de mes<br />

propres yeux te faufi<strong>le</strong>r <strong>le</strong> long de la véranda et te blottir sous la<br />

touffe de jasmins près du mur. Allons, nous as-tu <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dus dire<br />

quelque chose qui ait pu mettre Ml<strong>le</strong> Scar<strong>le</strong>tt <strong>en</strong> Colère… ou la<br />

froisser?<br />

Ainsi mis <strong>en</strong> demeure, Jeems r<strong>en</strong>onça à prét<strong>en</strong>dre qu'il n'avait pas<br />

surpris la conversation.<br />

- Non, missié, dit-il <strong>en</strong> plissant son front noir, ji n'ai pas rema'qué<br />

que vous li avez dit quèque chose pou' la met' <strong>en</strong> colè'. Ji c'ois qu'el<strong>le</strong><br />

a été heu'euse de vous voi' et que vous li avez manqué, et el<strong>le</strong> a été<br />

gaie comme un pinson jusqu'au mom<strong>en</strong>t où vous li avez pa'lé du<br />

ma'iage de missié Ash<strong>le</strong>y et de Miss Melly Hamilton. Alo' el<strong>le</strong> a fait<br />

comme un oiseau quand l'épé'vier y tou'ne dans l'ai'.<br />

Les jumeaux se regardèr<strong>en</strong>t et hochèr<strong>en</strong>t la tête <strong>en</strong> signe<br />

d'approbation. Pourtant, ils n'arrivai<strong>en</strong>t pas à compr<strong>en</strong>dre.<br />

- Jeems a raison. Mais je ne vois pas pourquoi, dit Stuart. Mon<br />

Dieu, Ash<strong>le</strong>y n'est qu'un ami pour el<strong>le</strong>. El<strong>le</strong> ne l'aime pas. C'est nous<br />

qu'el<strong>le</strong> aime.<br />

Br<strong>en</strong>t approuva.<br />

- Tu ne crois pas que c'est parce qu'Ash<strong>le</strong>y ne lui a pas dit qu'on<br />

allait annoncer ses fiançail<strong>le</strong>s demain soir et qu'el<strong>le</strong> a été furieuse<br />

qu'un vieux camarade comme lui ne la prévi<strong>en</strong>ne pas avant tout <strong>le</strong><br />

monde? Les jeunes fil<strong>le</strong>s ti<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t tant à être informées de ces<br />

choses-là <strong>le</strong>s premières.<br />

- Peut-être bi<strong>en</strong>. Mais qu'est-ce que ça peut faire qu'il ne lui ait pas<br />

dit qu'on r<strong>en</strong>drait ses fiançail<strong>le</strong>s officiel<strong>le</strong>s demain, puisque ça devait<br />

être un secret et une surprise? Un homme a bi<strong>en</strong> <strong>le</strong> droit de garder<br />

ces choses-là pour lui, hein? Nous n'<strong>en</strong> aurions ri<strong>en</strong> su si la tante de<br />

Miss Melly n'<strong>en</strong> avait pas parlé. Enfin, Scar<strong>le</strong>tt devait bi<strong>en</strong> savoir<br />

qu'il allait épouser Melly un de ces jours. Voyons! nous <strong>le</strong> savions<br />

depuis des années. Les Wilkes et <strong>le</strong>s Hamilton se mari<strong>en</strong>t toujours<br />

<strong>en</strong>tre cousins. Tout <strong>le</strong> monde savait qu'ils finirai<strong>en</strong>t par se marier.<br />

Tout comme Honey Wilkes épousera Char<strong>le</strong>s, <strong>le</strong> frère de Miss Melly.<br />

16


- Flûte, moi j'y r<strong>en</strong>once. Je regrette tout de même qu'el<strong>le</strong> ne nous<br />

ait pas invités à dîner. Je te jure que je ne ti<strong>en</strong>s pas à r<strong>en</strong>trer à la<br />

maison, pour <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre maman nous faire une scène.<br />

- A l'heure qu'il est, Boyd a peut-être trouvé <strong>le</strong> moy<strong>en</strong> de la calmer.<br />

Tu sais bi<strong>en</strong> que cette petite fripouil<strong>le</strong> n'a pas la langue dans sa<br />

poche. Tu sais qu'il a toujours réussi à calmer maman.<br />

- Oui, il peut y arriver, mais ça lui pr<strong>en</strong>dra du temps. Il embrouil<strong>le</strong><br />

toujours tel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s fils que maman finit par ne plus s'y<br />

reconnaître; alors, el<strong>le</strong> s'avoue vaincue et <strong>le</strong> supplie de ménager sa<br />

voix pour <strong>le</strong> jour où il sera avocat. Mais il n'a pas <strong>en</strong>core dû trouver <strong>le</strong><br />

bon mom<strong>en</strong>t. Je parie que maman est si accaparée par ce nouveau<br />

cheval qu'el<strong>le</strong> oublie notre retour et qu'el<strong>le</strong> n'y p<strong>en</strong>sera qu'<strong>en</strong> se<br />

mettant à tab<strong>le</strong> et <strong>en</strong> voyant Boyd. Et avant la fin du dîner el<strong>le</strong> aura<br />

déjà jeté feu et flammes. Et il faudra att<strong>en</strong>dre dix heures du soir pour<br />

que Boyd arrive à lui démontrer qu'aucun de nous ne pouvait<br />

décemm<strong>en</strong>t rester à l'Université, étant donné <strong>le</strong> ton sur <strong>le</strong>quel <strong>le</strong><br />

directeur nous a parlé, à toi et à moi. Enfin, à minuit, el<strong>le</strong> sera dans<br />

une tel<strong>le</strong> colère contre lui qu'el<strong>le</strong> demandera à Boyd pourquoi il ne l'a<br />

pas tué. Non, nous ne pouvons pas r<strong>en</strong>trer à la maison avant minuit.<br />

Les jumeaux échangèr<strong>en</strong>t un regard gêné. Ils se moquai<strong>en</strong>t pas mal<br />

de monter des chevaux sauvages, d'essuyer un coup de feu dans une<br />

bagarre ou d'exciter l'indignation de <strong>le</strong>urs voisins, mais ils avai<strong>en</strong>t<br />

une sainte terreur des réf<strong>le</strong>xions cinglantes de <strong>le</strong>ur mère et de la<br />

cravache dont el<strong>le</strong> ne se faisait pas faute de <strong>le</strong>ur administrer une<br />

volée.<br />

- Écoute-moi, dit Br<strong>en</strong>t. Allons chez <strong>le</strong>s Wilkes. Ash<strong>le</strong>y et <strong>le</strong>s petites<br />

seront ravis de nous garder à dîner.<br />

Stuart parut <strong>en</strong>nuyé.<br />

- Non, n'y allons pas. Ils doiv<strong>en</strong>t être sur <strong>le</strong>s d<strong>en</strong>ts avec <strong>le</strong> piqu<strong>en</strong>ique<br />

de demain, et puis ...<br />

- Oh! j'oubliais, se hâta de dire Br<strong>en</strong>t. Non! n'y allons pas ...<br />

Ils éperonnèr<strong>en</strong>t <strong>le</strong>urs chevaux et trottèr<strong>en</strong>t p<strong>en</strong>dant un certain<br />

temps <strong>en</strong> sil<strong>en</strong>ce. Stuart avait rougi sous son hâ<strong>le</strong>. Jusqu'à l'été<br />

précéd<strong>en</strong>t il avait fait la cour à lndia Wilkes avec l'approbation des<br />

deux famil<strong>le</strong>s et du comté tout <strong>en</strong>tier. Les g<strong>en</strong>s du pays estimai<strong>en</strong>t<br />

que la froide et réservée lndia Wilkes aurait peut-être une influ<strong>en</strong>ce<br />

salutaire sur lui. En tout cas, c'était <strong>le</strong>ur espoir <strong>le</strong> plus cher. Stuart<br />

aurait pu l'épouser si Br<strong>en</strong>t n'avait pas manifesté son<br />

mécont<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>t. Br<strong>en</strong>t avait de la sympathie pour India, mais il la<br />

17


trouvait jolim<strong>en</strong>t fade et il lui était purem<strong>en</strong>t et simp<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t<br />

impossib<strong>le</strong> de s'épr<strong>en</strong>dre d'el<strong>le</strong> pour t<strong>en</strong>ir compagnie à Stuart. Pour<br />

la première fois, <strong>le</strong>s jumeaux n'avai<strong>en</strong>t pas eu <strong>le</strong> même goût et Br<strong>en</strong>t<br />

<strong>en</strong> avait voulu à son frère de faire att<strong>en</strong>tion à une jeune fil<strong>le</strong> qui, pour<br />

lui, n'avait ri<strong>en</strong> de particulier.<br />

Et puis, l'été précéd<strong>en</strong>t, au cours d'une réunion politique dans un<br />

petit bois de chênes à Jonesboro, tous deux s'étai<strong>en</strong>t soudain rappelé<br />

l'exist<strong>en</strong>ce de Scar<strong>le</strong>tt O'Hara. Ils la connaissai<strong>en</strong>t depuis des années<br />

et, dans <strong>le</strong>ur <strong>en</strong>fance, el<strong>le</strong> avait été l'une de <strong>le</strong>urs compagnes de jeux<br />

préférées, car el<strong>le</strong> savait monter à cheval et grimper aux arbres<br />

presque aussi bi<strong>en</strong> qu'eux. Mais maint<strong>en</strong>ant, à <strong>le</strong>ur grande surprise,<br />

el<strong>le</strong> s'était transformée <strong>en</strong> femme et était dev<strong>en</strong>ue la jeune fil<strong>le</strong> la<br />

plus délicieuse du monde.<br />

Pour la première fois, ils avai<strong>en</strong>t remarqué la vivacité de ses yeux<br />

verts, ses fossettes, ses petites mains, ses petits pieds et sa tail<strong>le</strong> fine.<br />

Leurs réf<strong>le</strong>xions l'avai<strong>en</strong>t fait rire aux éclats et, partant de l'idée<br />

qu'el<strong>le</strong> <strong>le</strong>s considérait tous deux comme des êtres remarquab<strong>le</strong>s, ils<br />

s'étai<strong>en</strong>t surpassés.<br />

Ce fut une journée mémorab<strong>le</strong> dans la vie des jumeaux. Par la<br />

suite, quand ils <strong>en</strong> reparlèr<strong>en</strong>t, ils se demandèr<strong>en</strong>t toujours pourquoi<br />

ils n'avai<strong>en</strong>t pas découvert plus tôt <strong>le</strong> charme de Scar<strong>le</strong>tt. Ils<br />

n'arrivèr<strong>en</strong>t jamais à résoudre ce problème bi<strong>en</strong> simp<strong>le</strong>, cep<strong>en</strong>dant,<br />

car Scar<strong>le</strong>tt avait décidé ce jour-là d'attirer l'att<strong>en</strong>tion des jumeaux.<br />

El<strong>le</strong> était foncièrem<strong>en</strong>t incapab<strong>le</strong> de supporter qu'un homme s'éprît<br />

d'une autre femme qu'el<strong>le</strong>, et la vue de Stuart et d'lndia Wilkes à<br />

cette réunion <strong>en</strong> avait été trop pour sa nature dominatrice. Stuart ne<br />

lui suffisait pas, el<strong>le</strong> avait éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t jeté son dévolu sur Br<strong>en</strong>t et<br />

s'était acquittée de sa tâche avec une perfection qui <strong>le</strong>s avait laissés<br />

pantelants.<br />

Désormais ils s'étai<strong>en</strong>t tous deux épris d'el<strong>le</strong> et <strong>le</strong> souv<strong>en</strong>ir d'India<br />

Wilkes et de Letty Munroe, qui habitait Lovejoy et à qui Br<strong>en</strong>t avait<br />

fait la cour sans grande conviction, était bi<strong>en</strong> estompé dans <strong>le</strong>ur<br />

mémoire. Les jumeaux ne se demandai<strong>en</strong>t pas ce que ferait <strong>le</strong><br />

perdant au cas où Scar<strong>le</strong>tt accorderait sa main à l'un d'eux. Il serait<br />

bi<strong>en</strong> temps de pr<strong>en</strong>dre alors une décision. Pour <strong>le</strong> mom<strong>en</strong>t, ils<br />

étai<strong>en</strong>t tout à fait cont<strong>en</strong>ts d'être de nouveau d'accord sur une jeune<br />

fil<strong>le</strong>, car la jalousie n'existait pas <strong>en</strong>tre eux. Cette situation intéressait<br />

<strong>le</strong>s voisins et préoccupait <strong>le</strong>ur mère, qui n'aimait pas Scar<strong>le</strong>tt.<br />

18


- Ce sera bi<strong>en</strong> fait pour vous si cette fine mouche épouse l'un de<br />

vous, disait-el<strong>le</strong>. A moins qu'el<strong>le</strong> ne vous épouse tous <strong>le</strong>s deux. Dans<br />

ce cas, vous serez obligés de transporter vos pénates dans l'Utah si<br />

<strong>le</strong>s Mormons veul<strong>en</strong>t de vous… ce dont je doute. La seu<strong>le</strong> chose qui<br />

me tracasse, c'est qu'un beau jour vous al<strong>le</strong>z vous monter la tête et<br />

dev<strong>en</strong>ir jaloux l'un de l'autre pour cette petite drô<strong>le</strong>sse, cette<br />

vauri<strong>en</strong>ne aux yeux verts, et que vous finirez par vous tuer. Mais, au<br />

fond, ce ne serait peut-être pas si mal.<br />

Depuis <strong>le</strong> jour de la réunion politique, Stuart s'était s<strong>en</strong>ti gêné <strong>en</strong><br />

prés<strong>en</strong>ce d'India, non pas qu'India, trop grande dame pour cela, lui<br />

eût jamais ri<strong>en</strong> reproché ou lui eût montré du geste ou du regard<br />

qu'el<strong>le</strong> était au courant de son brusque changem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>vers el<strong>le</strong>, mais<br />

Stuart se s<strong>en</strong>tait coupab<strong>le</strong>. Il savait qu'il s'était fait aimer d'India. Il<br />

savait qu'el<strong>le</strong> l'aimait <strong>en</strong>core et, au fond de lui-même, il se reprochait<br />

son manque de loyauté. Il conservait toujours une vive affection pour<br />

el<strong>le</strong> et respectait ses bonnes manières distantes, sa culture et toutes<br />

ses solides qualités. Mais, au diab<strong>le</strong>! el<strong>le</strong> était si fade, si insignifiante<br />

dans sa monotonie à côté de la riche et attirante nature de Scar<strong>le</strong>tt.<br />

On savait toujours à quoi s'<strong>en</strong> t<strong>en</strong>ir avec India, tandis qu'avec<br />

Scar<strong>le</strong>tt il y avait toujours de l'imprévu. Il n'<strong>en</strong> fallait pas plus pour<br />

tourner la tête à un homme, et cela avait une certaine saveur.<br />

- Eh bi<strong>en</strong>! allons dîner chez Cade Calvert. Scar<strong>le</strong>tt a dit que<br />

Cath<strong>le</strong><strong>en</strong> était rev<strong>en</strong>ue de Char<strong>le</strong>ston. El<strong>le</strong> a peut-être des nouvel<strong>le</strong>s<br />

fraîches du fort Sumter.<br />

- Pas Cath<strong>le</strong><strong>en</strong>. Je te parie tout ce que tu voudras qu'el<strong>le</strong> ne savait<br />

même pas que <strong>le</strong> fort était construit là-bas dans <strong>le</strong> port et <strong>en</strong>core<br />

moins qu'il était p<strong>le</strong>in de Yankees avant que nous ne forcions ceux-ci<br />

à déguerpir sous nos obus. El<strong>le</strong> ne s'intéresse à ri<strong>en</strong> d'autre qu'aux<br />

bals où el<strong>le</strong> va et aux galants qu'el<strong>le</strong> déniche.<br />

- Oui, mais c'est amusant de l'<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre jacasser. Et puis ce sera<br />

toujours une bonne cachette <strong>en</strong> att<strong>en</strong>dant que maman ail<strong>le</strong> se<br />

coucher.<br />

- Ent<strong>en</strong>du! J'aime bi<strong>en</strong> Cath<strong>le</strong><strong>en</strong>, el<strong>le</strong> est drô<strong>le</strong>, et j'ai <strong>en</strong>vie<br />

d'<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre par<strong>le</strong>r de Carlo Rhett et des autres personnes que nous<br />

connaissons à Char<strong>le</strong>ston. Mais que <strong>le</strong> diab<strong>le</strong> m'<strong>emporte</strong> si je peux<br />

supporter un autre repas <strong>en</strong> prés<strong>en</strong>ce de son espèce de Yankee de<br />

marâtre.<br />

- Ne sois pas trop dur avec el<strong>le</strong>, Stuart. El<strong>le</strong> est p<strong>le</strong>ine de bonnes<br />

int<strong>en</strong>tions.<br />

19


- Je ne suis pas trop dur. El<strong>le</strong> me fait pitié et je n'aime pas <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s<br />

que je suis obligé de plaindre. Et el<strong>le</strong> fait tant d'embarras, el<strong>le</strong> se<br />

donne tant de peine pour faire bi<strong>en</strong> <strong>le</strong>s choses et vous mettre à l'aise<br />

qu'el<strong>le</strong> finit toujours par dire et par faire ce qu'il ne faut pas. El<strong>le</strong> me<br />

met <strong>le</strong>s nerfs <strong>en</strong> bou<strong>le</strong>. Et el<strong>le</strong> se figure que <strong>le</strong>s Sudistes sont des<br />

barbares. El<strong>le</strong> a même été jusqu'à <strong>le</strong> dire à maman. El<strong>le</strong> craint <strong>le</strong>s<br />

Sudistes; chaque fois que nous v<strong>en</strong>ons chez el<strong>le</strong>, el<strong>le</strong> a toujours l'air<br />

d'avoir une peur b<strong>le</strong>ue. On dirait une pou<strong>le</strong> décharnée sur une<br />

chaise. El<strong>le</strong> rou<strong>le</strong> des yeux brillants d'effroi. On a l'impression qu'el<strong>le</strong><br />

est toute prête à battre des ai<strong>le</strong>s et à glousser au moindre geste.<br />

- Voyons, ce n'est pas à toi de la blâmer. Tu as b<strong>le</strong>ssé Cade à la<br />

jambe.<br />

- J'étais complètem<strong>en</strong>t soûl, sans quoi je ne l'aurais pas fait, dit<br />

Stuart. D'ail<strong>le</strong>urs Cade ne m'<strong>en</strong> a jamais voulu. Cath<strong>le</strong><strong>en</strong> non plus, ni<br />

Raiford, ni M. Calvert. C'est uniquem<strong>en</strong>t cette Yankee de bel<strong>le</strong>-mère<br />

qui a poussé <strong>le</strong>s hauts cris et a dit que j'étais un sauvage et que <strong>le</strong>s<br />

honnêtes g<strong>en</strong>s n'étai<strong>en</strong>t pas <strong>en</strong> sûreté au milieu des Sudistes.<br />

- Non, tu n'as pas <strong>le</strong> droit de la blâmer. C'est une Yankee et el<strong>le</strong><br />

n'est pas très bi<strong>en</strong> é<strong>le</strong>vée. Après tout tu as tiré sur Cade et c'est son<br />

beau-fils.<br />

- Bon Dieu, ce n'est pas une raison pour m'insulter ! Tu as beau<br />

être <strong>le</strong> propre fils de maman, est-ce qu el<strong>le</strong> a fait un drame quand<br />

Tony Fontaine t'a b<strong>le</strong>ssé à la jambe? Pas du tout, el<strong>le</strong> s'est cont<strong>en</strong>tée<br />

d'<strong>en</strong>voyer chercher <strong>le</strong> vieux docteur Fontaine pour qu'il te panse et<br />

el<strong>le</strong> lui a demandé ce qui avait empêché Tony de mieux viser. El<strong>le</strong> lui<br />

a dit qu'el<strong>le</strong> devinait que l'alcool lui faisait perdre son adresse. Tu te<br />

rappel<strong>le</strong>s comme ça a r<strong>en</strong>du Tony furieux?<br />

Les deux garçons éclatèr<strong>en</strong>t de rire.<br />

- Maman est extraordinaire, dit Br<strong>en</strong>t, tout att<strong>en</strong>dri. On peut<br />

toujours compter sur el<strong>le</strong> pour faire ce qu'il faut et vous mettre à<br />

l'aise <strong>en</strong> face des g<strong>en</strong>s.<br />

- Oui, mais ce soir, quand nous r<strong>en</strong>trerons el<strong>le</strong> sera fichtrem<strong>en</strong>t<br />

capab<strong>le</strong> de ne pas nous mettre à l'aise <strong>en</strong> face de père et des petites,<br />

fit Stuart d'un air bourru. Dis donc, Br<strong>en</strong>t, j'ai l'impression que ça va<br />

mal pour notre balade <strong>en</strong> Europe. Tu sais que maman a dit que si<br />

nous étions chassés d'une autre université nous ne ferions pas notre<br />

Grand Voyage!<br />

- Zut! On s'<strong>en</strong> fiche, hein? Qu'est-ce qu'il y a à voir <strong>en</strong> Europe? Je<br />

parie que ces étrangers n'ont ri<strong>en</strong> à nous montrer que nous n'ayons<br />

20


ici <strong>en</strong> Georgie. Je parie que <strong>le</strong>urs chevaux ne sont pas aussi rapides et<br />

<strong>le</strong>urs fil<strong>le</strong>s aussi jolies que <strong>le</strong>s nôtres et je sais qu'ils n'ont pas de<br />

whisky de seig<strong>le</strong> qui puisse rivaliser avec celui de père.<br />

- Ash<strong>le</strong>y Wilkes prét<strong>en</strong>d qu'ils ont des tas de théâtres et qu'ils<br />

donn<strong>en</strong>t des tas de concerts. Ash<strong>le</strong>y a aimé l'Europe. Il <strong>en</strong> par<strong>le</strong> tout<br />

<strong>le</strong> temps.<br />

- Oui, oui ... Tu sais comme sont <strong>le</strong>s Wilkes. Ils sont <strong>en</strong>tichés de<br />

musique, de bouquins et de théâtre. Mère dit que c'est parce que <strong>le</strong>ur<br />

grand-père était de Virginie. El<strong>le</strong> dit que <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s de Virginie<br />

s'intéress<strong>en</strong>t beaucoup à ces choses-là.<br />

- Ça <strong>le</strong>s regarde. Donne-moi un bon cheval à monter, une bonne<br />

bouteil<strong>le</strong> à vider, une brave fil<strong>le</strong> pour lui faire la cour, une mauvaise<br />

pour m'amuser, et ils peuv<strong>en</strong>t v<strong>en</strong>ir avec <strong>le</strong>ur Europe… Qu'est-ce que<br />

ça peut nous faire de rater ce voyage? Suppose que nous soyons <strong>en</strong><br />

Europe maint<strong>en</strong>ant avec la guerre qui va éclater? Nous ne pourrions<br />

pas rev<strong>en</strong>ir à temps. J'aime c<strong>en</strong>t fois mieux al<strong>le</strong>r me battre que<br />

d'al<strong>le</strong>r <strong>en</strong> Europe.<br />

- Moi aussi… Écoute, Br<strong>en</strong>t. Je sais où nous pouvons al<strong>le</strong>r dîner.<br />

Traversons <strong>le</strong> marais et allons chez Ab<strong>le</strong> Wynder lui dire que nous<br />

sommes rev<strong>en</strong>us tous <strong>le</strong>s quatre et que nous sommes prêts à<br />

repr<strong>en</strong>dre l’<strong>en</strong>traînem<strong>en</strong>t.<br />

- Ça, c'est une idée! s'écria Br<strong>en</strong>t avec <strong>en</strong>thousiasme. Il nous<br />

donnera toutes <strong>le</strong>s nouvel<strong>le</strong>s de la troupe et nous saurons quel<strong>le</strong><br />

cou<strong>le</strong>ur on a fini par adopter pour <strong>le</strong>s uniformes.<br />

- Si on a choisi <strong>le</strong>s mêmes cou<strong>le</strong>urs que cel<strong>le</strong>s des Zouaves, que <strong>le</strong><br />

diab<strong>le</strong> m'<strong>emporte</strong>, mais je ne m'<strong>en</strong>gagerai pas! J'aurai l'air de quoi<br />

dans ces grandes culottes rouges <strong>en</strong> forme de sac? Moi, ça me fait<br />

p<strong>en</strong>ser à des dessous de femme <strong>en</strong> flanel<strong>le</strong> rouge.<br />

- Vous vou<strong>le</strong>z al<strong>le</strong>r, chez missié Wynde'? pa'ce que si vous y al<strong>le</strong>z,<br />

vous n avez pas beaucoup à dîner fit Jeems. Leu' cuisinier, il est mo',<br />

et ils n'<strong>en</strong> ont pas acheté un aut’. C’est un’ femme qui t’avail<strong>le</strong> aux<br />

champs, qui fait li cuisine et li nèg' y m'ont dit que c'était la pi'e<br />

cuisiniè'e de l'État.<br />

- Bon Dieu! Pourquoi n'ont-ils pas acheté un autre cuisinier ?<br />

- Comm<strong>en</strong>t li pauv' gueux li pouvoi' acheter des Noi'? Jamais ils <strong>en</strong><br />

ont eu plus de quat'.<br />

Le ton de Jeems était empreint d'un franc mépris. Il occupait une<br />

situation socia<strong>le</strong> bi<strong>en</strong> établie du fait que <strong>le</strong>s Tar<strong>le</strong>ton avai<strong>en</strong>t une<br />

c<strong>en</strong>taine de nègres et, comme tous <strong>le</strong>s esclaves de gros planteurs, il<br />

21


n'avait que dédain pour <strong>le</strong>s petits fermiers qui n'<strong>en</strong> possédai<strong>en</strong>t que<br />

quelques-uns.<br />

- Je m'<strong>en</strong> vais te flanquer une raclée pour ça, s'écria Stuart d'une<br />

voix féroce. Ne t'avise pas de traiter Ab<strong>le</strong> Wynder de pauvre gueux!<br />

Bi<strong>en</strong> sûr, il est pauvre, mais ce n'est pas un gueux, et <strong>le</strong> diab<strong>le</strong><br />

m'<strong>emporte</strong> si je laisse quelqu'un, nègre ou Blanc, dire du mal de lui.<br />

Il n'y a pas un homme qui <strong>le</strong> vail<strong>le</strong> dans ce comté, ou alors pourquoi<br />

la troupe l'aurait-el<strong>le</strong> élu lieut<strong>en</strong>ant?<br />

- Moi, j'ai pas comp'is ça, rétorqua Jeems sans se soucier de la<br />

mine m<strong>en</strong>açante de son maître. Ji c'oyais qu'on p'<strong>en</strong>d'ait tous <strong>le</strong>s<br />

officiers chez <strong>le</strong>s missiés 'iches, au lieu de <strong>le</strong>s p'<strong>en</strong>d' chez <strong>le</strong>s gueux du<br />

ma'ais,<br />

- Ce n'est pas un gueux. Tu ne vas tout de même pas <strong>le</strong> comparer à<br />

des g<strong>en</strong>s comme <strong>le</strong>s Slattery. Ab<strong>le</strong> n'est pas riche, voilà tout. C'est un<br />

petit fermier, ce n'est pas un gros planteur et, si <strong>le</strong>s camarades l'ont<br />

eu assez <strong>en</strong> estime pour l'élire lieut<strong>en</strong>ant, eh bi<strong>en</strong>! il n'apparti<strong>en</strong>t pas<br />

à un nègre de se moquer de lui. La troupe sait ce qu'el<strong>le</strong> fait.<br />

Le corps de cava<strong>le</strong>rie avait été créé trois mois auparavant, <strong>le</strong> jour<br />

même où la Georgie s'était séparée de l'Union, et depuis on ne cessait<br />

de <strong>le</strong>ver des recrues <strong>en</strong> vue de la guerre. Bi<strong>en</strong> que <strong>le</strong>s suggestions<br />

n'euss<strong>en</strong>t point manqué, on n'avait pas <strong>en</strong>core donné de nom à ce<br />

corps. Sur ce point, chacun professait une opinion dont il ne voulait<br />

pas démordre, tout comme il avait ses vues personnel<strong>le</strong>s sur la<br />

cou<strong>le</strong>ur et la coupe des uniformes. « Les Chats Sauvages de Clayton<br />

», « Les Mangeurs de feu », « Les Hussards de la Georgie du Nord »,<br />

« Les Zouaves », « Les Fusiliers de l'intérieur» (quoique <strong>le</strong>s troupes<br />

duss<strong>en</strong>t être armées de pisto<strong>le</strong>ts, de sabres et de coutelas, mais non<br />

de fusils), « Les Gris de Clayton », « Les Sang et Tonnerre », « Les<br />

Expéditifs », toutes ces appellations avai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>urs partisans. Jusqu'à<br />

ce que <strong>le</strong>s choses fuss<strong>en</strong>t mises au point, on se cont<strong>en</strong>ta d'appe<strong>le</strong>r ce<br />

corps « la troupe, et ce nom lui resta.<br />

Les officiers étai<strong>en</strong>t élus par <strong>le</strong>s hommes, car, <strong>en</strong> dehors d'un petit<br />

nombre de vétérans des guerres du Mexique et des guerres<br />

sémino<strong>le</strong>s 1, personne ne connaissait <strong>le</strong> métier des armes; <strong>en</strong> outre, la<br />

troupe n'aurait jamais admis comme chef un vétéran qui n'eût pas<br />

joui de son affection et de sa confiance. Tout <strong>le</strong> monde aimait <strong>le</strong>s<br />

1. Les secondes guerres sémino<strong>le</strong>s qui opposèr<strong>en</strong>t de 1834 à 1842 <strong>le</strong>s Américains aux<br />

Indi<strong>en</strong>s de Floride (N. d. T.).<br />

22


quatre fils Tar<strong>le</strong>ton et <strong>le</strong>s trois fils Fontaine, mais, quoi qu'il <strong>en</strong><br />

coûtât, on refusa de <strong>le</strong>s élire parce que <strong>le</strong>s Tar<strong>le</strong>ton aimai<strong>en</strong>t trop<br />

boire et faire <strong>le</strong>s fous et que <strong>le</strong>s Fontaine avai<strong>en</strong>t un caractère trop<br />

emporté et trop brutal. Ash<strong>le</strong>y Wilkes fut élu capitaine parce qu'il<br />

était <strong>le</strong> meil<strong>le</strong>ur cavalier du comté et qu'on fondait de grands espoirs<br />

sur son calme pour maint<strong>en</strong>ir un semblant d'ordre dans <strong>le</strong>s rangs.<br />

Raiford Calvert fut nommé premier lieut<strong>en</strong>ant parce que tout <strong>le</strong><br />

monde aimait Rafi; quant à Ab<strong>le</strong> Wynder, fils d'un trappeur des<br />

marais, et lui-même petit fermier, il fut élu lieut<strong>en</strong>ant <strong>en</strong> second.<br />

Ab<strong>le</strong> était une espèce de géant il<strong>le</strong>ttré p<strong>le</strong>in de bon s<strong>en</strong>s et de<br />

réserve. Il avait bon cœur et, plus âgé que <strong>le</strong>s autres jeunes g<strong>en</strong>s, il se<br />

conduisait au moins aussi bi<strong>en</strong> qu'eux <strong>en</strong> prés<strong>en</strong>ce des dames. Le<br />

snobisme n'existait guère parmi <strong>le</strong>s hommes de la troupe. Un trop<br />

grand nombre de <strong>le</strong>urs pères ou de <strong>le</strong>urs grands-pères avai<strong>en</strong>t accédé<br />

à la richesse après avoir été petits fermiers. D'ail<strong>le</strong>urs, Ab<strong>le</strong> était <strong>le</strong><br />

meil<strong>le</strong>ur tireur de la troupe, un fin tireur qui, à soixante-dix mètres,<br />

pouvait crever l'œil d'un écureuil; de plus, il connaissait tous <strong>le</strong>s<br />

secrets de la vie au grand air. Il savait allumer des feux sous la pluie,<br />

re<strong>le</strong>ver la trace d'un animal et découvrir <strong>le</strong>s points d'eau. La troupe<br />

s'inclinait devant <strong>le</strong> véritab<strong>le</strong> mérite et, comme el<strong>le</strong> aimait Ab<strong>le</strong>, el<strong>le</strong><br />

<strong>en</strong> fit un officier. Il accepta cet honneur avec une gravité digne et<br />

sans <strong>en</strong> tirer la moindre fierté, comme une chose qui lui était due.<br />

Pourtant, si <strong>le</strong>s hommes parv<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t à oublier qu'Ab<strong>le</strong> était de basse<br />

extraction, ni <strong>le</strong>s femmes des planteurs, ni <strong>le</strong>s esclaves n'y<br />

réussissai<strong>en</strong>t.<br />

Au début, <strong>le</strong>s recrues n'avai<strong>en</strong>t été <strong>le</strong>vées que parmi <strong>le</strong>s fils de<br />

planteurs. Chaque homme était t<strong>en</strong>u de fournir son propre cheval,<br />

ses armes, son équipem<strong>en</strong>t, son uniforme et un domestique attaché à<br />

sa personne. Mais <strong>le</strong>s riches planteurs n'étai<strong>en</strong>t pas légion dans <strong>le</strong><br />

comté récemm<strong>en</strong>t créé de Clayton, et, afin de grossir <strong>le</strong>s rangs de la<br />

troupe, on avait été obligé de faire appel aux fils des petits fermiers,<br />

aux chasseurs qui vivai<strong>en</strong>t dans <strong>le</strong>s bois, aux trappeurs établis aux<br />

bords des marais et même, dans un petit nombre de cas, à de «<br />

pauvres blancs », pourvu qu'ils fuss<strong>en</strong>t d'un niveau supérieur à celui<br />

des g<strong>en</strong>s de <strong>le</strong>ur classe.<br />

Les recrues de ces dernières catégories étai<strong>en</strong>t aussi désireuses de<br />

se battre contre <strong>le</strong>s Yankees que <strong>le</strong>urs riches voisins; mais la délicate<br />

question financière se posa. Fort peu de petits fermiers possédai<strong>en</strong>t<br />

un cheval. Ils exploitai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>urs fermes à l'aide de mu<strong>le</strong>s. Ils <strong>en</strong><br />

23


avai<strong>en</strong>t rarem<strong>en</strong>t plus de quatre et, comme ce nombre <strong>le</strong>ur suffisait à<br />

peine, ils n'aurai<strong>en</strong>t pas été <strong>en</strong> mesure d'<strong>en</strong> disposer pour la guerre,<br />

même si el<strong>le</strong>s avai<strong>en</strong>t pu faire l'affaire de la troupe, ce qui était loin<br />

d'être <strong>le</strong> cas. Quant aux pauvres blancs, ils s'estimai<strong>en</strong>t heureux<br />

d'avoir une seu<strong>le</strong> mu<strong>le</strong>. Les habitants des bois et ceux des marais<br />

n'avai<strong>en</strong>t ni chevaux ni mu<strong>le</strong>s. Ils vivai<strong>en</strong>t <strong>en</strong>tièrem<strong>en</strong>t de gibier et<br />

du produit de <strong>le</strong>urs terres. En général, ils se livrai<strong>en</strong>t au troc et,<br />

durant toute l'année, n'avai<strong>en</strong>t pas souv<strong>en</strong>t cinq dollars <strong>en</strong> caisse.<br />

Fournir un cheval et un uniforme était au-delà de <strong>le</strong>urs moy<strong>en</strong>s.<br />

Mais, dans <strong>le</strong>ur dénuem<strong>en</strong>t, ils étai<strong>en</strong>t d'une fierté aussi farouche<br />

que <strong>le</strong>s planteurs dans <strong>le</strong>ur opul<strong>en</strong>ce. Ils n'aurai<strong>en</strong>t jamais ri<strong>en</strong> voulu<br />

accepter de <strong>le</strong>urs riches voisins qui eût ressemblé à une charité. Ce<br />

fut ainsi que, pour ménager <strong>le</strong>s susceptibilités de chacun et doter la<br />

troupe de tout ce qu'il fallait, <strong>le</strong> père de Scar<strong>le</strong>tt, John Wilkes, Buck<br />

Munroe, Jim Tar<strong>le</strong>ton, Hugh Calvert, <strong>en</strong> fait tous <strong>le</strong>s gros planteurs<br />

du comté, à l'exception d'Angus Mac Infos, avai<strong>en</strong>t versé des fonds<br />

pour compléter l'équipem<strong>en</strong>t de la troupe. Chaque planteur avait<br />

accepté d'équiper ses fils et un certain nombre d'autres jeunes g<strong>en</strong>s,<br />

mais on s'y était pris de tel<strong>le</strong> manière que <strong>le</strong>s moins riches d'<strong>en</strong>tre <strong>le</strong>s<br />

recrues avai<strong>en</strong>t pu recevoir des chevaux et des uniformes sans se<br />

s<strong>en</strong>tir atteints dans <strong>le</strong>ur honneur.<br />

Deux fois par semaine, la troupe se réunissait à Jonesboro pour<br />

faire l'exercice et prier que la guerre comm<strong>en</strong>çât. On n'était pas<br />

<strong>en</strong>core arrivé à réunir un nombre suffisant de chevaux, mais ceux qui<br />

<strong>en</strong> possédai<strong>en</strong>t accomplissai<strong>en</strong>t dans un champ, derrière <strong>le</strong> tribunal,<br />

ce qu'ils imaginai<strong>en</strong>t être des manœuvres de cava<strong>le</strong>rie, sou<strong>le</strong>vai<strong>en</strong>t<br />

des nuages de poussière, s'<strong>en</strong>rouai<strong>en</strong>t à force de crier et<br />

brandissai<strong>en</strong>t des sabres datant de la Révolution qu'on avait pris aux<br />

murs des salons. Ceux qui n'avai<strong>en</strong>t pas <strong>en</strong>core de monture<br />

s'asseyai<strong>en</strong>t sur <strong>le</strong> bord du trottoir <strong>en</strong> face des magasins Bullard et<br />

regardai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>urs camarades tout <strong>en</strong> chiquant et <strong>en</strong> racontant des<br />

histoires à dormir debout, quand ils n'organisai<strong>en</strong>t pas des concours<br />

de tir. Il était inuti<strong>le</strong> d'appr<strong>en</strong>dre à tirer à ces hommes. La plupart<br />

des Sudistes étai<strong>en</strong>t nés avec un fusil <strong>en</strong>tre <strong>le</strong>s mains, et <strong>le</strong>ur vie<br />

<strong>en</strong>tière passée à la chasse <strong>en</strong> avait fait des tireurs d'élite.<br />

A chaque séance d'Instruction, figurait tout un assortim<strong>en</strong>t<br />

d'armes prov<strong>en</strong>ant des plantations ou des huttes construites auprès<br />

des marais. On voyait de longs fusils de chasse qui avai<strong>en</strong>t été neufs<br />

lors du premier passage des Al<strong>le</strong>ghanys, de vieux tromblons qui se<br />

24


chargeai<strong>en</strong>t par <strong>le</strong> canon et qui avai<strong>en</strong>t abattu plus d'un Indi<strong>en</strong> au<br />

temps où la Georgie était <strong>en</strong>core dans son <strong>en</strong>fance, des pisto<strong>le</strong>ts<br />

d'arçon, mis <strong>en</strong> service <strong>en</strong> 1812 au cours des guerres sémino<strong>le</strong>s et à<br />

Mexico, des pisto<strong>le</strong>ts de duel à montures d'arg<strong>en</strong>t, de courtes armes<br />

de poche, des fusils de chasse à canon doub<strong>le</strong>, de bel<strong>le</strong>s carabines<br />

anglaises toutes neuves dont <strong>le</strong> bois précieux étincelait.<br />

Les exercices se terminai<strong>en</strong>t toujours dans <strong>le</strong>s bars de Jonesboro et<br />

<strong>le</strong> soir tant de rixes éclatai<strong>en</strong>t que <strong>le</strong>s officiers avai<strong>en</strong>t <strong>le</strong> plus grand<br />

mal à empêcher qu'il n'y eût des morts et des b<strong>le</strong>ssés avant que la<br />

troupe se mesurât avec <strong>le</strong>s Yankees. Ce fut au cours d'une de ces<br />

bagarres que Stuart Tar<strong>le</strong>ton tira sur Cade Calvert et que Tony<br />

Fontaine tira sur Br<strong>en</strong>t. R<strong>en</strong>voyés depuis peu de l'Université de<br />

Virginie, <strong>le</strong>s jumeaux se trouvai<strong>en</strong>t chez eux quand la troupe avait<br />

été organisée et ils s'y étai<strong>en</strong>t joints avec <strong>en</strong>thousiasme. Mais, deux<br />

mois auparavant, à la suite de l'incid<strong>en</strong>t au cours duquel ils s'étai<strong>en</strong>t<br />

signalés, <strong>le</strong>ur mère <strong>le</strong>s avait expédiés à l'Université de l'État avec<br />

ordre formel d'y rester. P<strong>en</strong>dant <strong>le</strong>ur séjour là-bas, ils avai<strong>en</strong>t<br />

souffert de ne plus connaître <strong>le</strong>s joies de l'instruction militaire et cela<br />

<strong>le</strong>ur eût été bi<strong>en</strong> égal d'interrompre <strong>le</strong>urs études pourvu qu'on <strong>le</strong>s<br />

laissât caraco<strong>le</strong>r, hur<strong>le</strong>r et tirer des coups de fusil <strong>en</strong> compagnie de<br />

<strong>le</strong>urs camarades.<br />

- Eh bi<strong>en</strong>! allons chez Ab<strong>le</strong> <strong>en</strong> coupant à travers champs, suggéra<br />

Br<strong>en</strong>t. Nous traverserons <strong>le</strong> vallon de M. O'Hara et <strong>le</strong> pré des<br />

Fontaine et nous serons là-bas <strong>en</strong> un ri<strong>en</strong> de temps.<br />

- On nous donne'a à manger que du opossum et di légumes,<br />

protesta Jeems.<br />

- Toi, tu n'auras ri<strong>en</strong> du tout, déclara Stuart <strong>en</strong> faisant la grimace.<br />

Tu vas retourner à la maison dire à maman que nous ne r<strong>en</strong>trerons<br />

pas dîner.<br />

- Non, j'i'ai pas! s'écria Jeems, alarmé. Non, j'i'ai pas! Ça m'amuse<br />

pas plus que vous que ma'ame Béat'ice el<strong>le</strong> mi jette deho'. D'abo' el<strong>le</strong><br />

me demand'a pou 'quoi on vous a tous '<strong>en</strong>voyés <strong>en</strong>co'. Et pis,<br />

pou'quoi moi ji vous ai pas 'am<strong>en</strong>és chez vous ce soi' pou' qu'el<strong>le</strong><br />

vous met' à la po'te. Et pis, el<strong>le</strong> se jette'a su' moi comme un cana' su'<br />

un hanneton, et, d'abo' moi ji sais qu'el<strong>le</strong> di'a que tout ça c'est ma<br />

faut'. Si vous m'emm<strong>en</strong>ez pas chez missié Wynde' je 'este'ai dans <strong>le</strong>s<br />

bois tout la nuit et pit-êt' ji se'ai pincé pa' <strong>le</strong>s pat'ouil<strong>le</strong>s, pa 'ce que<br />

j'aime c<strong>en</strong>t fois mieux mi fai' pincer pa' <strong>le</strong>s pat'ouil<strong>le</strong>s plutôt que pa'<br />

ma'ame Béat'ice quand el<strong>le</strong> est <strong>en</strong> colè'.<br />

25


Perp<strong>le</strong>xes et indignés, <strong>le</strong>s jumeaux regardèr<strong>en</strong>t <strong>le</strong> jeune Noir.<br />

- Il est assez bête pour se laisser pr<strong>en</strong>dre par une patrouil<strong>le</strong> et<br />

maman <strong>en</strong> fera des gorges chaudes p<strong>en</strong>dant des semaines. Je te jure,<br />

<strong>le</strong>s nègres sont par trop assommants. Il m'arrive de croire que <strong>le</strong>s<br />

abolitionnistes ont trouvé la bonne méthode.<br />

- Ce ne serait pas bi<strong>en</strong> d'exposer Jeems à une scène que nous<br />

voulons éviter. Il va falloir l'emm<strong>en</strong>er avec nous. Mais, écoute-moi,<br />

espèce de nègre idiot et impud<strong>en</strong>t, si tu pr<strong>en</strong>ds tes grands airs avec<br />

<strong>le</strong>s Noirs de Wynder et si tu <strong>le</strong>ur laisses <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre que nous ne<br />

mangeons que du pou<strong>le</strong>t rôti et du jambon p<strong>en</strong>dant qu'ils n'ont ri<strong>en</strong><br />

d'autre que du lapin et de l'opossum, je ... je <strong>le</strong> dirai à maman. Et<br />

puis, tu n'iras pas à la guerre avec nous.<br />

- Mes g'ands ai'! Moi, je p'<strong>en</strong>d'ai mes g'ands ai's avec li pauv' nèg!<br />

Non, missié, ji suis bi<strong>en</strong> é<strong>le</strong>vé! Ma'ame Béat'ice m'a bi<strong>en</strong> app'is <strong>le</strong>s<br />

bonnes maniè' comme à vous tous, hein?<br />

- El<strong>le</strong> n'a pas eu beaucoup de succès avec nous trois, comm<strong>en</strong>ta<br />

Stuart. Allons, <strong>en</strong> route!<br />

Il éperonna son grand cheval et lui fit sauter sans difficulté la<br />

barrière qui <strong>le</strong> séparait des champs de Gérald O'Hara. Le cheval de<br />

Br<strong>en</strong>t suivit <strong>le</strong> si<strong>en</strong> ainsi que celui de Jeems, dont <strong>le</strong> cavalier était<br />

cramponné à sa crinière et au pommeau de la sel<strong>le</strong>. Jeems n'aimait<br />

pas sauter <strong>le</strong>s barrières, mais il <strong>en</strong> avait franchi de plus hautes que<br />

cel<strong>le</strong>-ci pour pouvoir suivre ses maîtres.<br />

La nuit tombait. Les cavaliers traversèr<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s champs aux sillons<br />

rouges et desc<strong>en</strong>dir<strong>en</strong>t à flanc de coteau vers la rivière.<br />

- Écoute, Stu! cria Br<strong>en</strong>t à son frère. Tu n'as pas l'impression que<br />

Scar<strong>le</strong>tt aurait dû nous inviter à dîner?<br />

- C'est mon avis, cria Stuart à son tour. Voyons, tu crois que…<br />

26


II<br />

Lorsque <strong>le</strong>s jeunes Tar<strong>le</strong>ton l'eur<strong>en</strong>t laissée sous la véranda de Tara<br />

et que <strong>le</strong> bruit des chevaux au galop se fut évanoui, Scar<strong>le</strong>tt regagna<br />

sa chaise comme une somnambu<strong>le</strong>. Ses traits s'étai<strong>en</strong>t durcis, et el<strong>le</strong><br />

avait tant souri pour empêcher <strong>le</strong>s jumeaux de découvrir son secret<br />

que sa bouche lui faisait mal. El<strong>le</strong> s'assit d'un air las et ram<strong>en</strong>a l'un<br />

de ses pieds sous el<strong>le</strong>. La dou<strong>le</strong>ur gonfla son cœur à tel point qu'il lui<br />

parut près d'éclater. Il battait à petits coups irréguliers. Ses mains<br />

étai<strong>en</strong>t froides et un s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>t de désastre s'emparait d'el<strong>le</strong>. Son<br />

visage exprimait la souffrance et la perp<strong>le</strong>xité, la confusion d'une<br />

<strong>en</strong>fant gâtée qui n'<strong>en</strong> a jamais fait qu'à sa tête et qui maint<strong>en</strong>ant,<br />

pour la première fois, était aux prises avec <strong>le</strong>s difficultés de la vie.<br />

Ash<strong>le</strong>y épouser Mélanie Hamilton!<br />

Oh! ça ne pouvait pas être vrai! Les jumeaux s'étai<strong>en</strong>t trompés. Ils<br />

lui avai<strong>en</strong>t joué l'un de ces tours à <strong>le</strong>ur façon. Ash<strong>le</strong>y ne pouvait pas<br />

aimer Mélanie! Personne ne pouvait aimer un petit échalas comme<br />

Mélanie! Scar<strong>le</strong>tt se rappelait avec mépris <strong>le</strong> corps fluet et <strong>en</strong>fantin<br />

de Mélanie, son visage sérieux et si dénué d'attraits qu'il <strong>en</strong> était<br />

presque laid. Et Ash<strong>le</strong>y n'avait pas dû la voir depuis des mois. Il<br />

n'était pas allé plus de deux fois à Atlanta depuis la réception qu'il<br />

avait donnée l'année précéd<strong>en</strong>te aux Douze Chênes. Non, Ash<strong>le</strong>y ne<br />

pouvait pas aimer Mélanie parce que… Oh! el<strong>le</strong> ne pouvait pas se<br />

tromper… parce que c'était el<strong>le</strong> qu'il aimait… el<strong>le</strong> <strong>le</strong> savait bi<strong>en</strong>!<br />

Scar<strong>le</strong>tt <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dit Mama traverser <strong>le</strong> vestibu<strong>le</strong> de son pas pesant.<br />

El<strong>le</strong> rectifia sa t<strong>en</strong>ue et t<strong>en</strong>ta d'imposer à son visage une expression<br />

plus calme. Ce n'était jamais adroit de laisser Mama deviner que<br />

quelque chose n'allait pas. Mama estimait que <strong>le</strong>s O'Hara lui<br />

appart<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t corps et âme, que <strong>le</strong>urs secrets étai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s si<strong>en</strong>s. Le<br />

moindre soupçon d'un mystère suffisait à la faire partir <strong>en</strong> chasse<br />

avec un acharnem<strong>en</strong>t de limier. Scar<strong>le</strong>tt savait par expéri<strong>en</strong>ce que si<br />

la curiosité de Mama n'était pas immédiatem<strong>en</strong>t satisfaite el<strong>le</strong> se<br />

mettait à jaser avec Ell<strong>en</strong>, et alors Scar<strong>le</strong>tt serait obligée de tout dire<br />

à sa mère ou de forger quelque m<strong>en</strong>songe plausib<strong>le</strong>.<br />

Mama émergea du vestibu<strong>le</strong>. C'était une vieil<strong>le</strong> femme obèse aux<br />

petits yeux rusés pareils à ceux d'un éléphant. De pur type africain,<br />

el<strong>le</strong> était d'un noir luisant. Dévouée aux O'Hara jusqu'à la dernière<br />

goutte de son sang, el<strong>le</strong> était la terreur des autres domestiques.<br />

Mama était une négresse, mais <strong>le</strong>s règ<strong>le</strong>s auxquel<strong>le</strong>s el<strong>le</strong> obéissait et<br />

27


sa fierté valai<strong>en</strong>t ou dépassai<strong>en</strong>t cel<strong>le</strong>s de ses maîtres. El<strong>le</strong> avait été<br />

formée chez Solange Robillard, la mère d'Ell<strong>en</strong> O'Hara, une<br />

Française au nez pointu, de caractère froid et diffici<strong>le</strong>, qui infligeait<br />

un juste châtim<strong>en</strong>t aussi bi<strong>en</strong> à ses <strong>en</strong>fants qu'à ses domestiques<br />

pour toute atteinte à l'étiquette, El<strong>le</strong> avait servi de bonne d'<strong>en</strong>fant à<br />

Ell<strong>en</strong> et avait quitté Savannah avec el<strong>le</strong> pour v<strong>en</strong>ir se fixer sur <strong>le</strong>s<br />

hautes terres quand el<strong>le</strong> s'était mariée. Mama gourmandait ceux<br />

qu'el<strong>le</strong> aimait et, comme el<strong>le</strong> adorait Scar<strong>le</strong>tt et qu'el<strong>le</strong> <strong>en</strong> avait un<br />

orgueil démesuré, el<strong>le</strong> passait pratiquem<strong>en</strong>t son temps à la<br />

réprimander.<br />

- Les missiés ils sont pa'tis ? Pou 'quoi ne <strong>le</strong>u' avez-vous pas<br />

demandé de 'ester dîner, mam'zel<strong>le</strong> Sca'<strong>le</strong>tt? J'ai dit à Po'k de met'<br />

deux couvè'ts de plus. Qu'est-ce que c'est que ces maniè'?<br />

- Oh! j'<strong>en</strong> avais tel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t assez de <strong>le</strong>s <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre par<strong>le</strong>r de la guerre<br />

que je n'aurais pas pu y t<strong>en</strong>ir p<strong>en</strong>dant <strong>le</strong> dîner, d'autant plus que<br />

papa aurait fait chorus avec eux et se serait mis à crier contre M.<br />

Lincoln.<br />

- Vous n'avez pas plus de maniè' qu'un paysan, et, ap'ès tout li mal<br />

que Ma'ame Ell<strong>en</strong> et moi on s'est donné pou' vous. Et vous n'avez pas<br />

vot' châ<strong>le</strong>! Et la nuit qu'est f'oide! Ji vous ai dit mil<strong>le</strong> fois qu'on<br />

att'apait la fièv' quand on 'estait deho' <strong>le</strong> soi' sans 'i<strong>en</strong> su' <strong>le</strong>s épau<strong>le</strong>s.<br />

R<strong>en</strong>t'ez, mam'zel<strong>le</strong> Sca'<strong>le</strong>tt !<br />

Scar<strong>le</strong>tt se détourna avec une nonchalance étudiée. El<strong>le</strong> était<br />

heureuse que Mama eût été trop préoccupée par la question du châ<strong>le</strong><br />

pour remarquer son visage.<br />

- Non, je veux rester ici pour <strong>le</strong> coucher de so<strong>le</strong>il. C'est si joli. Va<br />

vite chercher mon châ<strong>le</strong>. Je t'<strong>en</strong> prie, Mama, je resterai ici jusqu'au<br />

retour de papa.<br />

- Vous avez la voix dé quelqu'un qui s'<strong>en</strong>'hume dit Mama d'un ton<br />

soupçonneux.<br />

- Mais non, fit Scar<strong>le</strong>tt, impati<strong>en</strong>tée. Va chercher mon châ<strong>le</strong>.<br />

Mama regagna <strong>le</strong> vestibu<strong>le</strong> et Scar<strong>le</strong>tt l'<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dit appe<strong>le</strong>r durem<strong>en</strong>t<br />

une bonne qui se trouvait au premier.<br />

- Rosa, lance-moi <strong>le</strong> châ<strong>le</strong> de mam'zel<strong>le</strong> Sca'<strong>le</strong>tt. (Puis, plus haut :)<br />

P'op' à 'i<strong>en</strong>, sa<strong>le</strong> nég'esse ! El<strong>le</strong> n'est jamais là où il faut. Maint<strong>en</strong>ant,<br />

ji suis obligée de monter moi-même.<br />

Scar<strong>le</strong>tt <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dit gémir l'escalier et se <strong>le</strong>va. Quand Mama<br />

revi<strong>en</strong>drait, el<strong>le</strong> ne manquerait pas de repr<strong>en</strong>dre son sermon sur <strong>le</strong><br />

manque d'hospitalité de Scar<strong>le</strong>tt et cel<strong>le</strong>-ci s<strong>en</strong>tait qu'el<strong>le</strong> ne pourrait<br />

28


pas <strong>en</strong>durer une discussion sur un sujet aussi futi<strong>le</strong> quand son cœur<br />

se brisait. Tandis qu'el<strong>le</strong> restait debout hésitante, se demandant où<br />

el<strong>le</strong> trouverait à se cacher avant que sa dou<strong>le</strong>ur cédât un peu, el<strong>le</strong> eut<br />

une idée qui lui apporta un faib<strong>le</strong> rayon d'espoir. Cet après-midi-là,<br />

son père était allé aux Douze Chênes, la plantation des Wilkes, pour<br />

offrir d'acheter Dilcey, la plantureuse épouse de son va<strong>le</strong>t Pork.<br />

Dilcey était int<strong>en</strong>dante et sage-femme aux Douze Chênes, et depuis<br />

son mariage, six mois plus tôt, Pork, jour et nuit, n'avait cessé<br />

d'importuner son maître pour qu'il achetât Dilcey afin que <strong>le</strong> ménage<br />

ne fût pas séparé. Ce même jour, Gérald, n'<strong>en</strong> pouvant plus, était<br />

parti dans l'int<strong>en</strong>tion d'acquérir Dilcey.<br />

« Papa saura certainem<strong>en</strong>t si cette horrib<strong>le</strong> histoire est vraie, p<strong>en</strong>sa<br />

Scar<strong>le</strong>tt. Même s'il n'a ri<strong>en</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du dire de précis, peut-être a-t-il<br />

remarqué quelque chose, a-t-il discerné une certaine effervesc<strong>en</strong>ce<br />

chez <strong>le</strong>s Wilkes. Si j'arrive à <strong>le</strong> voir tout seul avant <strong>le</strong> dîner, peut-être<br />

appr<strong>en</strong>drai-je la vérité ... peut-être saurai-je que ce n'est qu'une de<br />

ces plaisanteries grotesques des jumeaux.»<br />

C'était l'heure à laquel<strong>le</strong> Gérald devait r<strong>en</strong>trer, et si Scar<strong>le</strong>tt voulait<br />

avoir un <strong>en</strong>treti<strong>en</strong> particulier avec lui, el<strong>le</strong> n'avait ri<strong>en</strong> d'autre à faire<br />

qu'à al<strong>le</strong>r au-devant de lui là où l'allée rejoignait la route. El<strong>le</strong><br />

desc<strong>en</strong>dit l<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s degrés du perron, <strong>en</strong> ayant bi<strong>en</strong> soin de<br />

regarder derrière el<strong>le</strong> si Mama ne l'observait pas d'une des f<strong>en</strong>êtres<br />

du premier. S'étant assurée que <strong>le</strong> gros visage noir de Mama<br />

surmonté d'un madras neigeux n'était pas embusqué derrière <strong>le</strong>s<br />

rideaux d'une f<strong>en</strong>être, el<strong>le</strong> re<strong>le</strong>va hardim<strong>en</strong>t sa jupe à f<strong>le</strong>urs et fila<br />

vers l'allée aussi vite que <strong>le</strong> lui permettai<strong>en</strong>t ses sanda<strong>le</strong>s finem<strong>en</strong>t<br />

lacées.<br />

De chaque côté de l'allée semée de gravier, des cèdres sombres<br />

joignai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>urs rameaux et formai<strong>en</strong>t une longue voûte obscure. Dès<br />

que Scar<strong>le</strong>tt se fut <strong>en</strong>gagée sous <strong>le</strong>s bras noueux des cèdres, el<strong>le</strong><br />

jugea qu'on ne pouvait plus la voir de la maison et el<strong>le</strong> ral<strong>en</strong>tit <strong>le</strong> pas.<br />

El<strong>le</strong> ha<strong>le</strong>tait, car son corset était trop serré pour lui permettre. de<br />

courir, mais el<strong>le</strong> n'<strong>en</strong> continua pas moins à marcher <strong>le</strong> plus vite<br />

possib<strong>le</strong>. El<strong>le</strong> ne tarda pas à atteindre l'extrémité de l'allée et à<br />

déboucher sur la route; pourtant el<strong>le</strong> ne s'arrêta pas avant d'avoir<br />

dépassé un tournant qui mettait un nouvel écran d'arbres <strong>en</strong>tre el<strong>le</strong><br />

et la maison.<br />

Les joues rouges et <strong>le</strong> souff<strong>le</strong> court, el<strong>le</strong> s'assit sur une souche <strong>en</strong><br />

att<strong>en</strong>dant son père. Il aurait déjà dû être r<strong>en</strong>tré, mais Scar<strong>le</strong>tt se<br />

29


éjouit qu'il fût <strong>en</strong> retard. El<strong>le</strong> aurait ainsi <strong>le</strong> temps de repr<strong>en</strong>dre sa<br />

respiration et de se composer un visage pour que son père ne se<br />

doutât de ri<strong>en</strong>. A chaque instant, el<strong>le</strong> croyait <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre <strong>le</strong> galop de son<br />

cheval et <strong>le</strong> voyait déjà monter à fond de train la colline comme il <strong>le</strong><br />

faisait toujours. Mais <strong>le</strong>s minutes passai<strong>en</strong>t et Gérald n'arrivait pas.<br />

Scar<strong>le</strong>tt parcourut la route du regard. Son cœur se remettait à lui<br />

faire mal.<br />

« Oh! ça ne peut pas être vrai! p<strong>en</strong>sa-t-el<strong>le</strong>. Pourquoi ne vi<strong>en</strong>t-il<br />

pas? »<br />

Ses yeux suivir<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s contours de la route dev<strong>en</strong>ue rouge sang<br />

après la pluie du matin. El<strong>le</strong> s'<strong>en</strong> représ<strong>en</strong>ta <strong>le</strong> tracé. El<strong>le</strong> desc<strong>en</strong>dait<br />

la colline, atteignait la Flint paresseuse, traversait <strong>le</strong>s marais et<br />

remontait une autre p<strong>en</strong>te pour aboutir aux Douze Chênes, là où<br />

habitait Ash<strong>le</strong>y. La route ne signifiait plus ri<strong>en</strong> d'autre maint<strong>en</strong>ant.<br />

C'était la route qui m<strong>en</strong>ait chez Ash<strong>le</strong>y, à la bel<strong>le</strong> demeure aux<br />

colonnes blanches qui dominait <strong>le</strong> coteau comme un temp<strong>le</strong> grec.<br />

« Oh! Ash<strong>le</strong>y! Ash<strong>le</strong>y! » p<strong>en</strong>sa-t-el<strong>le</strong> et son cœur se mit à battre<br />

plus vite.<br />

El<strong>le</strong> parvint à oublier mom<strong>en</strong>taném<strong>en</strong>t la s<strong>en</strong>sation glacia<strong>le</strong><br />

d'étonnem<strong>en</strong>t et de détresse qui l'avait accablée depuis que <strong>le</strong>s<br />

Tar<strong>le</strong>ton lui avai<strong>en</strong>t rapporté <strong>le</strong>urs commérages et à sa place laissa<br />

monter la fièvre qui l'avait brûlée p<strong>en</strong>dant deux années.<br />

El<strong>le</strong> trouvait étrange qu'Ash<strong>le</strong>y ne lui eût jamais semblé aussi<br />

séduisant qu'aujourd'hui. Lorsqu'el<strong>le</strong> était <strong>en</strong>fant, el<strong>le</strong> l'avait vu al<strong>le</strong>r<br />

et v<strong>en</strong>ir sans lui prêter la moindre att<strong>en</strong>tion. Mais depuis <strong>le</strong> jour où,<br />

deux ans plus tôt, Ash<strong>le</strong>y, récemm<strong>en</strong>t r<strong>en</strong>tré de son Grand Voyage de<br />

trois ans <strong>en</strong> Europe, s'était r<strong>en</strong>du à Tara pour y prés<strong>en</strong>ter ses devoirs,<br />

el<strong>le</strong> l'avait aimé.<br />

El<strong>le</strong> se t<strong>en</strong>ait sur la véranda et il avait remonté la longue allée à<br />

cheval. Il portait des habits de drap fin uni et gris. Sa large cravate<br />

noire faisait ressortir à la perfection sa chemise à ruches. Même<br />

maint<strong>en</strong>ant Scar<strong>le</strong>tt pouvait se rappe<strong>le</strong>r tous <strong>le</strong>s détails de sa toi<strong>le</strong>tte:<br />

ses bottes si brillantes, <strong>le</strong> camée à tête de méduse piqué dans sa<br />

cravate, <strong>le</strong> large panama qu'il avait immédiatem<strong>en</strong>t ôté dès qu'il<br />

l'avait vue. Il avait mis pied à terre et avait lancé ses rênes à un<br />

négrillon. Il s'était arrêté pour la regarder. Ses yeux gris et rêveurs<br />

souriai<strong>en</strong>t et <strong>le</strong> so<strong>le</strong>il se jouait, si lumineux, dans sa chevelure<br />

blonde, qu'on l'eût prise pour une couronne d'arg<strong>en</strong>t étincelant. Et il<br />

avait dit: « Mais vous êtes dev<strong>en</strong>ue grande, Scar<strong>le</strong>tt! » Et il avait<br />

30


gravi <strong>le</strong> perron d'un pas léger, il lui avait baisé la main. Et sa voix!<br />

El<strong>le</strong> ne pourrait jamais oublier <strong>le</strong> soubresaut de son cœur quand el<strong>le</strong><br />

l'avait <strong>en</strong>t<strong>en</strong>due, comme si el<strong>le</strong> découvrait cette voix un peu l<strong>en</strong>te,<br />

bi<strong>en</strong> timbrée, musica<strong>le</strong>.<br />

Dès cet instant, el<strong>le</strong> avait eu besoin de lui aussi simp<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t, aussi<br />

inconsciemm<strong>en</strong>t qu'el<strong>le</strong> avait besoin d'alim<strong>en</strong>ts pour manger, de<br />

chevaux pour <strong>le</strong>s monter, d'un lit moel<strong>le</strong>ux pour s'y ét<strong>en</strong>dre.<br />

P<strong>en</strong>dant deux ans, il l'avait accompagnée à travers <strong>le</strong> comté, au bal,<br />

à de petites réunions, à des pique-niques, à des parties de pêche, à<br />

des fêtes. Il ne la voyait jamais aussi souv<strong>en</strong>t que <strong>le</strong>s frères Tar<strong>le</strong>ton,<br />

ou Cade Calvert, il n'était jamais aussi pressant que <strong>le</strong>s plus jeunes<br />

des Fontaine, mais il ne se passait pas de semaine qu'il ne vînt<br />

r<strong>en</strong>dre visite à Tara.<br />

C'était vrai, il ne lui avait jamais fait la cour, ses yeux gris clair<br />

n'avai<strong>en</strong>t jamais eu ce ref<strong>le</strong>t chaud que Scar<strong>le</strong>tt connaissait si bi<strong>en</strong><br />

chez <strong>le</strong>s autres hommes. Et pourtant… pourtant… El<strong>le</strong> savait qu'il<br />

l'aimait. El<strong>le</strong> ne pouvait pas se tromper. Son instinct plus fort que sa<br />

raison, son expéri<strong>en</strong>ce lui disai<strong>en</strong>t qu'il l'aimait. Trop souv<strong>en</strong>t el<strong>le</strong><br />

avait vu s'animer son regard alors qu'il la fixait avec une profondeur<br />

et une t<strong>en</strong>dresse qui la stupéfiai<strong>en</strong>t. Oui, el<strong>le</strong> savait qu'il l'aimait.<br />

Pourquoi ne <strong>le</strong> lui avait-il pas dit? El<strong>le</strong> n'arrivait pas à compr<strong>en</strong>dre.<br />

Mais il y avait tant de choses <strong>en</strong> lui qu'el<strong>le</strong> n'arrivait pas à<br />

compr<strong>en</strong>dre!<br />

Il était toujours défér<strong>en</strong>t, mais il restait distant. Personne ne<br />

pouvait dire ce qu'il p<strong>en</strong>sait. Scar<strong>le</strong>tt <strong>en</strong>core moins qu'une autre.<br />

Dans un pays où chacun savait exactem<strong>en</strong>t ce que p<strong>en</strong>sait son voisin<br />

presque <strong>en</strong> même temps que lui, la réserve d'Ash<strong>le</strong>y était<br />

exaspérante. Il ne <strong>le</strong> cédait <strong>en</strong> ri<strong>en</strong> aux autres jeunes g<strong>en</strong>s pour tout<br />

ce qui avait trait aux distractions ordinaires du comté. Il chassait, il<br />

jouait, dansait, discutait politique et était <strong>le</strong> meil<strong>le</strong>ur cavalier d'<strong>en</strong>tre<br />

eux: mais il différait de tous <strong>le</strong>s autres <strong>en</strong> ce que ce g<strong>en</strong>re d'activité<br />

n'était pas pour lui la fin et <strong>le</strong> but de sa vie. Et il demeurait <strong>le</strong> seul à<br />

s'intéresser aux livres, à la musique et à s'adonner avec passion à la<br />

poésie.<br />

Oh! pourquoi était-il d'un si joli blond? Pourquoi observait-il une<br />

réserve si courtoise? pourquoi était-il si <strong>en</strong>nuyeux avec ses discours<br />

sur l'Europe, <strong>le</strong>s livres, la musique, la poésie et <strong>le</strong>s choses qui<br />

n'intéressai<strong>en</strong>t pas du tout Scar<strong>le</strong>tt... et cep<strong>en</strong>dant pourquoi était-il si<br />

désirab<strong>le</strong>? Nuit après nuit, quand Scar<strong>le</strong>tt allait se coucher après être<br />

31


estée assise auprès de lui dans la pénombre de la véranda, el<strong>le</strong> se<br />

retournait p<strong>en</strong>dant des heures dans son lit et ne se consolait qu'à la<br />

p<strong>en</strong>sée qu'il lui demanderait sa main à sa prochaine visite. Mais la<br />

prochaine visite v<strong>en</strong>ait, passait et n'apportait ri<strong>en</strong>… ri<strong>en</strong>, sauf un<br />

redoub<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t de la fièvre qui dévorait Scar<strong>le</strong>tt.<br />

El<strong>le</strong> l'aimait, el<strong>le</strong> avait besoin de lui et el<strong>le</strong> ne <strong>le</strong> compr<strong>en</strong>ait pas.<br />

El<strong>le</strong> était aussi naturel<strong>le</strong>, aussi simp<strong>le</strong> que <strong>le</strong> v<strong>en</strong>t qui soufflait sur<br />

Tara, que la rivière jaune qui y serp<strong>en</strong>tait et, jusqu'à la fin de ses<br />

jours, el<strong>le</strong> ne serait jamais capab<strong>le</strong> de compr<strong>en</strong>dre une complication.<br />

Et maint<strong>en</strong>ant, pour la première fois de sa vie, el<strong>le</strong> se trouvait <strong>en</strong><br />

prés<strong>en</strong>ce d'une nature comp<strong>le</strong>xe.<br />

Car Ash<strong>le</strong>y était issu d'une lignée d'hommes qui occupai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>urs<br />

loisirs à réfléchir et non à agir, à poursuivre des rêves chatoyants qui<br />

ne portai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> eux aucune trace de réalité. Ash<strong>le</strong>y se mouvait dans<br />

un monde intérieur plus beau que la Georgie et retrouvait la réalité<br />

de mauvaise grâce. Il regardait <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s <strong>en</strong> spectateur, sans <strong>le</strong>s aimer<br />

ou <strong>le</strong>s pr<strong>en</strong>dre <strong>en</strong> aversion. Il regardait la vie sans <strong>en</strong>thousiasme ou<br />

sans tristesse. Il pr<strong>en</strong>ait l'univers et la place qu'il y t<strong>en</strong>ait pour ce<br />

qu'ils étai<strong>en</strong>t et, haussant <strong>le</strong>s épau<strong>le</strong>s, il rev<strong>en</strong>ait à sa musique, à ses<br />

livres et à un monde meil<strong>le</strong>ur.<br />

Scar<strong>le</strong>tt ne savait pas comm<strong>en</strong>t il avait fait pour l'asservir, alors<br />

que son esprit était si étranger au si<strong>en</strong>. Le mystère même qui était <strong>en</strong><br />

lui avait piqué sa curiosité comme une porte qui n'a ni serrure ni clé.<br />

Les choses qui l'<strong>en</strong>tourai<strong>en</strong>t et auxquel<strong>le</strong>s el<strong>le</strong> ne compr<strong>en</strong>ait ri<strong>en</strong> ne<br />

faisai<strong>en</strong>t qu'augm<strong>en</strong>ter son amour pour lui, et ses att<strong>en</strong>tions<br />

singulières, ses rétic<strong>en</strong>ces ne servai<strong>en</strong>t qu'à l'ancrer davantage dans<br />

l'idée de l'avoir pour el<strong>le</strong> seu<strong>le</strong>. El<strong>le</strong> n'avait jamais douté qu'un jour il<br />

la demanderait <strong>en</strong> mariage. El<strong>le</strong> était trop jeune et trop choyée pour<br />

avoir jamais connu une défaite. Et voilà que, comme un coup de<br />

tonnerre, el<strong>le</strong> avait appris l'affreuse nouvel<strong>le</strong>. Ash<strong>le</strong>y épouser<br />

Mélanie! Ça ne pouvait pas être vrai.<br />

Voyons, ri<strong>en</strong> que la semaine passée, tandis qu'ils rev<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t à<br />

cheval de Fairhill au crépuscu<strong>le</strong>, il avait dit: « Scar<strong>le</strong>tt, j'ai quelque<br />

chose de si important à vous dire que je sais à peine comm<strong>en</strong>t<br />

m'exprimer. »<br />

El<strong>le</strong> avait modestem<strong>en</strong>t baissé <strong>le</strong>s yeux, son cœur s'était mis à<br />

battre d'une joie farouche, el<strong>le</strong> croyait que l'instant bi<strong>en</strong>heureux était<br />

v<strong>en</strong>u. Puis il avait dit: «Pas maint<strong>en</strong>ant! Nous sommes presque<br />

32


arrivés, nous n'avons pas <strong>le</strong> temps, Oh! Scar<strong>le</strong>tt, quel lâche je fais! »<br />

Et, éperonnant son cheval, il avait monté au galop la colline de Tara.<br />

Assise sur la souche, Scar<strong>le</strong>tt songeait à ces paro<strong>le</strong>s qui l'avai<strong>en</strong>t<br />

transportée et, tout d'un coup, el<strong>le</strong>s prir<strong>en</strong>t un autre s<strong>en</strong>s, une<br />

horrib<strong>le</strong> signification. Et si c'étai<strong>en</strong>t ses fiançail<strong>le</strong>s qu'il avait voulu<br />

lui annoncer!<br />

« Oh! pourquoi papa ne r<strong>en</strong>tre-t-il pas? » El<strong>le</strong> ne pouvait plus<br />

supporter cette att<strong>en</strong>te. De nouveau el<strong>le</strong> prom<strong>en</strong>a son regard sur la<br />

route et de nouveau el<strong>le</strong> fut déçue.<br />

Le so<strong>le</strong>il avait disparu et la lueur rouge qui embrasait la limite du<br />

monde tournait maint<strong>en</strong>ant au rose. Le ciel abandonnait l<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>t<br />

sa teinte azurée pour <strong>le</strong> gris-b<strong>le</strong>u des œufs de rouge-gorge et <strong>le</strong> calme<br />

surnaturel du crépuscu<strong>le</strong> champêtre s'ét<strong>en</strong>dait furtivem<strong>en</strong>t autour de<br />

Scar<strong>le</strong>tt. Des voi<strong>le</strong>s d'ombre glissai<strong>en</strong>t sur la campagne. Les sillons<br />

rouges et la balafre rouge de la route r<strong>en</strong>onçai<strong>en</strong>t à la magie de <strong>le</strong>ur<br />

cou<strong>le</strong>ur sanglante et n'étai<strong>en</strong>t plus que de simp<strong>le</strong>s lambeaux de terre<br />

brune. De l'autre côté de la route, dans <strong>le</strong> pré, <strong>le</strong>s chevaux, <strong>le</strong>s mu<strong>le</strong>s<br />

et <strong>le</strong>s vaches demeurai<strong>en</strong>t immobi<strong>le</strong>s, la tête passée par-dessus la<br />

barrière, att<strong>en</strong>dant <strong>le</strong> mom<strong>en</strong>t de r<strong>en</strong>trer à l'étab<strong>le</strong> pour manger. Les<br />

bêtes n'aimai<strong>en</strong>t pas la teinte foncée des fourrés qui bordai<strong>en</strong>t <strong>le</strong> pré<br />

et, quand el<strong>le</strong>s regardai<strong>en</strong>t Scar<strong>le</strong>tt, <strong>le</strong>urs oreil<strong>le</strong>s tressaillai<strong>en</strong>t<br />

comme si la compagnie d'un être humain <strong>le</strong>ur était agréab<strong>le</strong>.<br />

Dans l'étrange pénombre, <strong>le</strong>s grands pins au bord de la rivière,<br />

d'un vert si chaud <strong>en</strong> p<strong>le</strong>in so<strong>le</strong>il, se dressai<strong>en</strong>t tout noirs contre <strong>le</strong><br />

ciel pastel et ressemblai<strong>en</strong>t à une rangée impénétrab<strong>le</strong> de géants<br />

chargés de dissimu<strong>le</strong>r l'eau jaune et l<strong>en</strong>te qui coulait à <strong>le</strong>urs pieds.<br />

Sur la colline dominant l'autre rive, <strong>le</strong>s hautes cheminées blanches<br />

de chez <strong>le</strong>s Wilkes s'estompai<strong>en</strong>t peu à peu dans la masse des chênes<br />

touffus plantés al<strong>en</strong>tour et seuls <strong>le</strong>s petits points lumineux des<br />

lampes posées sur la tab<strong>le</strong> indiquai<strong>en</strong>t qu'une maison se trouvait làbas<br />

au loin. Tiède et moite, un souff<strong>le</strong> printanier apportait à Scar<strong>le</strong>tt<br />

<strong>le</strong> délicieux parfum de la terre fraîchem<strong>en</strong>t remuée et de toutes <strong>le</strong>s<br />

jeunes pousses vert t<strong>en</strong>dre.<br />

Le coucher du so<strong>le</strong>il, <strong>le</strong> printemps, toute cette verdure et ce<br />

r<strong>en</strong>ouveau n'étai<strong>en</strong>t point un mirac<strong>le</strong> pour Scar<strong>le</strong>tt. El<strong>le</strong> <strong>en</strong> acceptait<br />

la beauté sans y prêter plus d'att<strong>en</strong>tion qu'à l'air qu'el<strong>le</strong> respirait ou à<br />

l'eau qu'el<strong>le</strong> buvait, car el<strong>le</strong> n'avait jamais pris consci<strong>en</strong>ce de la<br />

beauté, sauf <strong>en</strong> voyant des visages de femmes, des chevaux ou des<br />

robes de soie. Cep<strong>en</strong>dant la pénombre paisib<strong>le</strong> qui <strong>en</strong>veloppait <strong>le</strong>s<br />

33


champs bi<strong>en</strong> <strong>en</strong>tret<strong>en</strong>us de Tara apporta un certain calme à son<br />

esprit tourm<strong>en</strong>té. El<strong>le</strong> aimait tant cette terre sans <strong>le</strong> savoir, el<strong>le</strong><br />

l'aimait comme el<strong>le</strong> aimait <strong>le</strong> visage de sa mère sous la lampe à<br />

l'heure de la prière.<br />

Il n'y avait toujours pas trace de Gérald sur la route sinueuse. Pour<br />

peu que Scar<strong>le</strong>tt fût obligée d'att<strong>en</strong>dre <strong>en</strong>core, Mama ne manquerait<br />

pas de v<strong>en</strong>ir à sa recherche et de la faire r<strong>en</strong>trer à la maison <strong>en</strong> la<br />

grondant. Mais, tandis qu'el<strong>le</strong> s'épuisait à fixer la route qui<br />

s'assombrissait, el<strong>le</strong> distingua un bruit de sabots au bas du pré et vit<br />

se disperser <strong>le</strong>s chevaux et <strong>le</strong>s vaches effrayés. Gérald O'Hara,<br />

coupant à travers champs, r<strong>en</strong>trait chez lui au trip<strong>le</strong> galop.<br />

Il remontait la colline sur son cheval de chasse au corps massif et<br />

aux jambes fines. De loin on aurait pu <strong>le</strong> pr<strong>en</strong>dre pour un jeune<br />

garçon juché sur un cheval trop grand pour lui. Sa longue chevelure<br />

blanche flottait au v<strong>en</strong>t. Il poussait son cheval à grand r<strong>en</strong>fort de cris<br />

et de coups de cravache.<br />

Bi<strong>en</strong> qu'el<strong>le</strong> fût toute à son angoisse, Scar<strong>le</strong>tt n'<strong>en</strong> observa pas<br />

moins son père avec un t<strong>en</strong>dre orgueil, car Gérald était un excell<strong>en</strong>t<br />

cavalier.<br />

« Je me demande pourquoi il veut toujours sauter <strong>le</strong>s barrières<br />

quand il a un peu bu, p<strong>en</strong>sa-t-el<strong>le</strong>. Surtout après la chute qu'il a faite<br />

ici même l'an dernier, lorsqu'il s'est brisé la rotu<strong>le</strong>. On aurait pu<br />

croire que la <strong>le</strong>çon avait porté. Et dire qu'il avait juré à maman de ne<br />

plus jamais sauter. »<br />

Scar<strong>le</strong>tt ne craignait nul<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t son père et se s<strong>en</strong>tait plus près de<br />

lui que de ses sœurs. Sauter des haies, garder un secret <strong>en</strong> prés<strong>en</strong>ce<br />

de sa femme causai<strong>en</strong>t à Gérald une fierté juvéni<strong>le</strong>, une joie coupab<strong>le</strong><br />

qui correspondait au plaisir qu'éprouvait sa fil<strong>le</strong> à se jouer de Mama.<br />

Scar<strong>le</strong>tt se <strong>le</strong>va pour mieux <strong>le</strong> voir.<br />

Le gros cheval atteignit la barrière, prit son élan et s'<strong>en</strong><strong>le</strong>va avec<br />

l'aisance d'un oiseau. Son cavalier poussait des cris d'<strong>en</strong>thousiasme,<br />

sabrait l'air de sa cravache et ses bouc<strong>le</strong>s blanches tressaillai<strong>en</strong>t sur<br />

sa nuque. L'ombre des arbres empêcha Gérald de voir sa fil<strong>le</strong>. Une<br />

fois sur la route, il s'arrêta et se mit à caresser l'<strong>en</strong>colure de son<br />

cheval.<br />

- Il n'y<strong>en</strong> a pas deux comme toi dans ce comté ou dans cet Etat,<br />

déclara-t-il fièrem<strong>en</strong>t à sa monture avec cet acc<strong>en</strong>t irlandais qui ne<br />

l'avait pas quitté malgré un séjour de tr<strong>en</strong>te-neuf ans <strong>en</strong> Amérique.<br />

34


Puis il remit hâtivem<strong>en</strong>t de l'ordre dans sa coiffure, r<strong>en</strong>tra sa<br />

chemise trop bouffante et rajusta sa cravate qui avait glissé derrière<br />

une de ses oreil<strong>le</strong>s. Scar<strong>le</strong>tt savait que son père se livrait à ces<br />

préparatifs sommaires dans <strong>le</strong> seul but de paraître devant sa femme<br />

comme un monsieur qui s'<strong>en</strong> revi<strong>en</strong>t tranquil<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t chez lui après<br />

avoir r<strong>en</strong>du visite à un voisin. El<strong>le</strong> savait aussi qu'el<strong>le</strong> allait l'aborder<br />

dans <strong>le</strong>s meil<strong>le</strong>ures conditions pour <strong>en</strong>gager la conversation sans<br />

révé<strong>le</strong>r <strong>le</strong> véritab<strong>le</strong> motif de sa prés<strong>en</strong>ce.<br />

El<strong>le</strong> éclata de rire et, ainsi qu'el<strong>le</strong> l'avait espéré, la surprise fit<br />

sursauter Gérald. Alors il reconnut Scar<strong>le</strong>tt et une expression miempruntée,<br />

mi-défiante se joua sur son visage rubicond. Il desc<strong>en</strong>dit<br />

de cheval avec quelque difficulté, car son g<strong>en</strong>ou était raide et,<br />

passant <strong>le</strong>s rênes autour de son bras, il clopina vers sa fil<strong>le</strong>.<br />

- Eh bi<strong>en</strong>! petite dame, dit-il <strong>en</strong> lui pinçant la joue, on est <strong>en</strong> train<br />

de m'espionner et, comme ta sœur Suell<strong>en</strong> la semaine dernière, tu<br />

iras raconter du mal de moi à ta mère?<br />

Il y avait de l'indignation dans sa voix de basse un peu rauque où<br />

perçait <strong>en</strong> même temps une intonation câline. Pour taquiner son<br />

père, Scar<strong>le</strong>tt claqua la langue contre ses d<strong>en</strong>ts tout <strong>en</strong> lui pr<strong>en</strong>ant sa<br />

cravate d'un geste preste. Il soufflait au visage de sa fil<strong>le</strong> son ha<strong>le</strong>ine<br />

fortem<strong>en</strong>t imprégnée d'une odeur de whisky à laquel<strong>le</strong> s'ajoutait un<br />

faib<strong>le</strong> parfum de m<strong>en</strong>the. Il s<strong>en</strong>tait aussi la chique, <strong>le</strong> cuir bi<strong>en</strong> huilé<br />

et <strong>le</strong> cheval, et Scar<strong>le</strong>tt ne manquait jamais d'associer ces odeurs à<br />

son père et, d'instinct, aimait à <strong>le</strong>s retrouver chez d'autres hommes.<br />

- Non, papa, je ne suis pas rapporteuse comme Suell<strong>en</strong>, lui assurat-el<strong>le</strong><br />

<strong>en</strong> se reculant pour vérifier sa t<strong>en</strong>ue d'un air <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du.<br />

Gérald était petit. Il ne dépassait guère cinq pieds, mais il avait une<br />

tel<strong>le</strong> carrure et <strong>le</strong> cou si épais que ceux qui ne <strong>le</strong> connaissai<strong>en</strong>t pas <strong>le</strong><br />

pr<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t, quand il se t<strong>en</strong>ait assis, pour plus grand qu'il n'était. Son<br />

corps massif était supporté par deux jambes courtes et robustes,<br />

toujours emprisonnées dans des bottes du cuir <strong>le</strong> plus fin et toujours<br />

largem<strong>en</strong>t écartées. La plupart des g<strong>en</strong>s de petite tail<strong>le</strong> qui se<br />

pr<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t au sérieux sont un peu ridicu<strong>le</strong>s; mais dans la basse-cour<br />

on respecte <strong>le</strong> coq bantam, et il <strong>en</strong> était de même pour Gérald.<br />

Personne n'aurait eu la témérité de p<strong>en</strong>ser que la petitesse de Gérald<br />

O'Hara était ridicu<strong>le</strong>. Il avait soixante ans et ses cheveux frisés<br />

étai<strong>en</strong>t d'un blanc arg<strong>en</strong>té, mais son visage usé n'avait aucune ride et<br />

ses petits yeux b<strong>le</strong>us et durs exprimai<strong>en</strong>t l'éternel<strong>le</strong> jeunesse d'un<br />

être qui ne s'était jamais p<strong>en</strong>ché sur des problèmes plus ardus que<br />

35


celui de savoir combi<strong>en</strong> de cartes il fallait écarter au poker. Sur toute<br />

l'ét<strong>en</strong>due du territoire de sa mère patrie, qu'il avait quitté depuis<br />

longtemps, il eût été diffici<strong>le</strong> de r<strong>en</strong>contrer visage plus<br />

spécifiquem<strong>en</strong>t irlandais que <strong>le</strong> si<strong>en</strong> avec ses contours arrondis, son<br />

teint vermeil, son nez court, sa bouche large et agressive.<br />

Sous des dehors rébarbatifs, Gérald O'Hara cachait <strong>le</strong> plus t<strong>en</strong>dre<br />

des cœurs. Il ne pouvait pas plus supporter de voir un esclave<br />

p<strong>le</strong>urnicher sous une réprimande, quel qu'<strong>en</strong> fût <strong>le</strong> bi<strong>en</strong>-fondé, que<br />

d'<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre miau<strong>le</strong>r un chat ou p<strong>le</strong>urer un <strong>en</strong>fant; mais il avait<br />

horreur qu'on s'aperçût de cette faib<strong>le</strong>sse. Il ignorait que tous ceux<br />

qui <strong>le</strong> r<strong>en</strong>contrai<strong>en</strong>t découvrai<strong>en</strong>t la bonté de son cœur au bout de<br />

cinq minutes; et son amour-propre eût été piqué au vif s'il s'<strong>en</strong> était<br />

r<strong>en</strong>du compte, car il aimait à p<strong>en</strong>ser que, quand il lançait ses ordres<br />

à p<strong>le</strong>ins poumons, chacun tremblait et obéissait. Il ne lui était jamais<br />

v<strong>en</strong>u à l'idée que la seu<strong>le</strong> voix à laquel<strong>le</strong> on obéissait dans la<br />

plantation était la voix douce de sa femme Ell<strong>en</strong>. Il ne devait jamais<br />

appr<strong>en</strong>dre ce secret, car, d'Ell<strong>en</strong> au plus borné des paysans, tout <strong>le</strong><br />

monde conspirait tacitem<strong>en</strong>t pour continuer de lui faire croire que sa<br />

paro<strong>le</strong> avait force de loi.<br />

Scar<strong>le</strong>tt était <strong>en</strong>core moins impressionnée qu'une autre par ses<br />

accès de colère et ses éclats de voix. El<strong>le</strong> était l'aînée de ses <strong>en</strong>fants<br />

et, maint<strong>en</strong>ant que Gérald savait qu'il n'y aurait point de fils pour<br />

remplacer <strong>le</strong>s trois qui reposai<strong>en</strong>t dans <strong>le</strong> cimetière familial, il avait<br />

pris l'habitude de la traiter <strong>en</strong> homme, ce qui lui plaisait au plus haut<br />

point. El<strong>le</strong> ressemblait davantage à son père que ses sœurs cadettes<br />

Carre<strong>en</strong> et Suell<strong>en</strong>. La première, v<strong>en</strong>ue au monde sous <strong>le</strong> nom de<br />

Caroline Irène, était fragi<strong>le</strong> et mélancolique; la seconde, Susan<br />

Ellinor, se piquait d'élégance et de bel<strong>le</strong>s manières.<br />

En outre, Scar<strong>le</strong>tt et son père étai<strong>en</strong>t liés l'un à l'autre par un pacte<br />

de sil<strong>en</strong>ce. Si Gérald la surpr<strong>en</strong>ait <strong>en</strong> train d'escalader une barrière<br />

au lieu de faire un demi-mil<strong>le</strong> pour trouver une porte, ou s'il la<br />

découvrait à une heure indue sur <strong>le</strong> perron <strong>en</strong> compagnie d'un<br />

soupirant, il se chargeait lui-même de la corriger d'importance, mais<br />

il n'<strong>en</strong> disait ri<strong>en</strong> à Ell<strong>en</strong> ou à Mama. Et lorsque Scar<strong>le</strong>tt <strong>le</strong> voyait<br />

sauter des barrières après une promesse sol<strong>en</strong>nel<strong>le</strong> faite à sa femme<br />

ou qu'à travers <strong>le</strong>s commérages du comté el<strong>le</strong> appr<strong>en</strong>ait <strong>le</strong> montant<br />

exact de ses pertes au poker, el<strong>le</strong> s'interdisait d'y faire la moindre<br />

allusion au dîner à la manière de Suell<strong>en</strong>, passée maîtresse dans l'art<br />

des gaffes préméditées. Scar<strong>le</strong>tt et son père s'affirmai<strong>en</strong>t<br />

36


mutuel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t que sou<strong>le</strong>ver de tel<strong>le</strong>s questions devant Ell<strong>en</strong> ne ferait<br />

que la peiner et, pour ri<strong>en</strong> au monde, ils n'aurai<strong>en</strong>t voulu b<strong>le</strong>sser sa<br />

t<strong>en</strong>dresse.<br />

Scar<strong>le</strong>tt regarda son père dans <strong>le</strong> jour expirant et, sans savoir<br />

pourquoi, el<strong>le</strong> fut réconfortée par sa prés<strong>en</strong>ce. Il y avait <strong>en</strong> lui<br />

quelque chose de primitif et de rude qui lui plaisait. Comme el<strong>le</strong> était<br />

dénuée de tout s<strong>en</strong>s critique, el<strong>le</strong> ne se r<strong>en</strong>dait pas compte que c'était<br />

parce qu'el<strong>le</strong> possédait aussi jusqu'à un certain point ces mêmes<br />

qualités, malgré seize années d'efforts de la part d'Ell<strong>en</strong> et de Mama<br />

pour <strong>le</strong>s étouffer.<br />

- Vous voilà très prés<strong>en</strong>tab<strong>le</strong> maint<strong>en</strong>ant, dit-el<strong>le</strong>, et je ne p<strong>en</strong>se<br />

pas qu'on devine que vous avez <strong>en</strong>core fait des frasques à moins que<br />

vous ne vous <strong>en</strong> vantiez. Mais j'ai l'impression qu'après vous être<br />

brisé la rotu<strong>le</strong> l'an dernier <strong>en</strong> sautant cette même barrière…<br />

- Ah ça! qu'on me damne si je laisse ma propre fil<strong>le</strong> me dire ce qu'il<br />

faut que je saute ou pas! s'écria-t-il <strong>en</strong> lui pinçant de nouveau la joue.<br />

Si je me casse <strong>le</strong> cou, ça me regarde. D'ail<strong>le</strong>urs, petite dame, que<br />

faites-vous ici sans châ<strong>le</strong>?<br />

S'apercevant qu'il avait recours à des manœuvres familières pour<br />

éviter une conversation désagréab<strong>le</strong>, Scar<strong>le</strong>tt passa son bras sous <strong>le</strong><br />

si<strong>en</strong> et dit: « Je vous att<strong>en</strong>dais. Je ne savais pas que vous seriez si <strong>en</strong><br />

retard. Je voulais simp<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t vous demander si vous aviez acheté<br />

Dilcey.<br />

- Pour sûr, je l'ai achetée, et à un prix ruineux <strong>en</strong>core. Je l'ai<br />

achetée ainsi que sa petite donzel<strong>le</strong> de Prissy. John Wilkes était sur<br />

<strong>le</strong> point de me <strong>le</strong>s donner, mais je ne veux pas qu'il raconte que<br />

Gérald O'Hara profite de ses amitiés pour faire des affaires. Je l'ai<br />

forcé à accepter trois c<strong>en</strong>ts dollars pour el<strong>le</strong>s deux.<br />

- Au nom du Ciel, papa, trois c<strong>en</strong>ts dollars! Et vous n'aviez pas<br />

besoin d'acheter Prissy!<br />

- Va-t-on voir mes fil<strong>le</strong>s juger mes actions? Clama Gérald dans un<br />

bel élan. Prissy est une…<br />

- Je la connais! El<strong>le</strong> est aussi fourbe que stupide, coupa Scar<strong>le</strong>tt<br />

nul<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t troublée par <strong>le</strong>s clameurs de son père. Et la seu<strong>le</strong> raison<br />

qui vous a poussé à l'acheter, c'est que Dilcey vous l'a demandé.<br />

Gérald sembla tout déconfit. Il <strong>en</strong> était toujours ainsi quand on<br />

obt<strong>en</strong>ait une preuve de sa bonté, et Scar<strong>le</strong>tt ne se cacha pas pour rire<br />

de sa découverte.<br />

37


- Et puis, qu'a-t-on à y redire? A quoi bon acheter Dilcey sans<br />

l'<strong>en</strong>fant, pour qu'el<strong>le</strong> passe son temps à se lam<strong>en</strong>ter. C'est <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du, je<br />

ne laisserai plus jamais un nègre se marier <strong>en</strong> dehors de la<br />

plantation. Ça coûte trop cher. Allons, vi<strong>en</strong>s, ma chatte, r<strong>en</strong>trons<br />

dîner.<br />

L'ombre s'épaississait; <strong>le</strong> dernier ref<strong>le</strong>t vert s'était effacé du ciel et<br />

la tiédeur printanière avait cédé la place à un léger froid. Mais<br />

Scar<strong>le</strong>tt s'attardait. El<strong>le</strong> se demandait comm<strong>en</strong>t aborder <strong>le</strong> sujet<br />

d'Ash<strong>le</strong>y sans que Gérald suspectât ses int<strong>en</strong>tions. C'était diffici<strong>le</strong>,<br />

car Scar<strong>le</strong>tt n'avait <strong>en</strong> el<strong>le</strong> aucune subtilité et Gérald lui ressemblait à<br />

tel point qu'il ne manquait jamais de pénétrer ses pauvres<br />

subterfuges au même titre qu'el<strong>le</strong> pénétrait <strong>le</strong>s si<strong>en</strong>s. Et il y mettait<br />

rarem<strong>en</strong>t du tact.<br />

- Comm<strong>en</strong>t ça va-t-il, là-bas, aux Douze Chênes?<br />

- A peu près comme d'habitude. Cade Calvert y était et quand j'eus<br />

réglé l'affaire de Dilcey nous sommes tous allés nous asseoir sous la<br />

véranda pour pr<strong>en</strong>dre quelques toddies 1. Cade rev<strong>en</strong>ait d'Atlanta.<br />

On est tout s<strong>en</strong>s dessus dessous là-bas, on ne fait que par<strong>le</strong>r de la<br />

guerre et ...<br />

Scar<strong>le</strong>tt soupira. Si Gérald avait <strong>le</strong> malheur de se lancer sur <strong>le</strong><br />

chapitre de la guerre et de la sécession, il <strong>en</strong> avait pour des heures<br />

avant de s'arrêter. El<strong>le</strong> aiguilla brusquem<strong>en</strong>t la conversation sur une<br />

autre voie.<br />

- A-t-on parlé du pique-nique de demain?<br />

- Ti<strong>en</strong>s, oui, <strong>en</strong> effet, on <strong>en</strong> a parlé. Mademoisel<strong>le</strong> je ne sais<br />

comm<strong>en</strong>t… la jolie petite qui était ici l'année dernière, tu sais bi<strong>en</strong>, la<br />

cousine d'Ash<strong>le</strong>y… ah! oui, Ml<strong>le</strong> Mélanie Hamilton ... c'est ça… el<strong>le</strong> et<br />

son frère sont déjà arrivés d'Atlanta et…<br />

- Ah! el<strong>le</strong> est arrivée?<br />

- Oui, et c'est une petite bi<strong>en</strong> g<strong>en</strong>til<strong>le</strong>, bi<strong>en</strong> g<strong>en</strong>til<strong>le</strong>. Jamais el<strong>le</strong> ne<br />

par<strong>le</strong> d'el<strong>le</strong>-même. Une vraie femme, quoi! Allons, vi<strong>en</strong>s, ma fil<strong>le</strong>, ne<br />

te fais pas traîner. Ta mère va partir à notre recherche.<br />

A cette nouvel<strong>le</strong>, <strong>le</strong> cœur de Scar<strong>le</strong>tt se serra. El<strong>le</strong> avait espéré<br />

contre toute espérance que quelque chose aurait ret<strong>en</strong>u Mélanie<br />

Hamilton à Atlanta, et de voir que son père lui-même appréciait <strong>le</strong><br />

caractère aimab<strong>le</strong> et tranquil<strong>le</strong> de Mélanie, si différ<strong>en</strong>t du si<strong>en</strong>, la<br />

poussa à brû<strong>le</strong>r ses vaisseaux.<br />

1. « Toddy », boisson forte, mélange d'eau chaude et de liqueurs (N. d. T.).<br />

38


- Ash<strong>le</strong>y était-il là aussi?<br />

- Oui.<br />

Gérald lâcha <strong>le</strong> bras de sa fil<strong>le</strong>, se tourna vers el<strong>le</strong> et la regarda<br />

droit dans <strong>le</strong>s yeux.<br />

- Si c'est pour cela que tu es v<strong>en</strong>ue au-devant de moi, pourquoi ne<br />

l'as-tu pas dit, au lieu de jouer à cache-cache avec moi?<br />

Scar<strong>le</strong>tt ne trouva ri<strong>en</strong> à répondre. El<strong>le</strong> s<strong>en</strong>tit son visage<br />

s'empourprer.<br />

- Allons, par<strong>le</strong>.<br />

El<strong>le</strong> ne répondit toujours ri<strong>en</strong>. El<strong>le</strong> souhaitait qu'il fût permis de<br />

battre son père et de lui dire de se taire.<br />

- Il était là et lui et ses sœurs m'ont demandé très aimab<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t de<br />

tes nouvel<strong>le</strong>s. Il m'a dit qu'ils espérai<strong>en</strong>t tous que ri<strong>en</strong> ne<br />

t'empêcherait d'al<strong>le</strong>r demain au pique-nique, ajouta fina<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t<br />

Gérald. Voyons, ma petite, que se passe-t-il <strong>en</strong>tre Ash<strong>le</strong>y et toi?<br />

- Il ne se passe ri<strong>en</strong>, fit Scar<strong>le</strong>tt <strong>en</strong> <strong>le</strong> tirant par <strong>le</strong> bras. R<strong>en</strong>trons,<br />

papa.<br />

- Alors, maint<strong>en</strong>ant, c'est toi qui veux r<strong>en</strong>trer. Eh bi<strong>en</strong>! moi, je ne<br />

bougerai pas d'ici avant d'avoir su à quoi m'<strong>en</strong> t<strong>en</strong>ir. J'y p<strong>en</strong>se<br />

maint<strong>en</strong>ant, tu as été bi<strong>en</strong> bizarre ces derniers temps. T'a-t-il<br />

manqué de respect? T'a-t-il demandée <strong>en</strong> mariage?<br />

- Non.<br />

- Et il ne te demandera pas.<br />

Un accès de rage s'empara de Scar<strong>le</strong>tt, mais Gérald l'apaisa d'un<br />

geste.<br />

- Tâchez de t<strong>en</strong>ir votre langue, petite fil<strong>le</strong>! C'est John Wilkes qui<br />

m'a appris tantôt sous <strong>le</strong> sceau du secret qu'Ash<strong>le</strong>y allait épouser<br />

Ml<strong>le</strong> Mélanie. On annoncera <strong>le</strong>s fiançail<strong>le</strong>s demain.<br />

La main de Scar<strong>le</strong>tt retomba inerte. C'était donc vrai! La dou<strong>le</strong>ur<br />

lui broya <strong>le</strong> cœur aussi cruel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t que si une bête fauve l'avait t<strong>en</strong>u<br />

<strong>en</strong>tre ses crocs. El<strong>le</strong> put <strong>en</strong>core voir fixés sur el<strong>le</strong> <strong>le</strong>s yeux de son<br />

père, un peu apitoyé, un peu <strong>en</strong>nuyé de se trouver aux prises avec un<br />

problème qu'il était incapab<strong>le</strong> de résoudre. Il aimait Scar<strong>le</strong>tt, mais il<br />

ne lui était pas agréab<strong>le</strong> qu'el<strong>le</strong> <strong>le</strong> forçât à trancher pour el<strong>le</strong> ses<br />

difficultés d'<strong>en</strong>fant. El<strong>le</strong> avait réponse à tout. Scar<strong>le</strong>tt aurait dû lui<br />

confier ses <strong>en</strong>nuis.<br />

- Alors, tu t'es donnée <strong>en</strong> spectac<strong>le</strong>, hein ?… tu nous as tous donnés<br />

<strong>en</strong> spectac<strong>le</strong>! hurla-t-il, <strong>en</strong>flant la voix comme il <strong>le</strong> faisait toujours<br />

quand il était ému. Alors, tu as couru après un homme qui ne<br />

39


t'aimait pas quand tu pouvais avoir ce qu'il y a de mieux dans <strong>le</strong><br />

comté?<br />

La colère et la fierté b<strong>le</strong>ssée eur<strong>en</strong>t un peu raison de la dou<strong>le</strong>ur.<br />

- Je n'ai pas couru après lui… ça… ça me surpr<strong>en</strong>d, c'est tout.<br />

- Tu m<strong>en</strong>s, dit Gérald, et, p<strong>en</strong>ché sur <strong>le</strong> visage bou<strong>le</strong>versé, il ajouta<br />

dans un élan de t<strong>en</strong>dresse soudaine: Je suis navré, mon petit. Mais<br />

après tout tu n'es qu'une <strong>en</strong>fant, et il y a des tas d'autres jeunes g<strong>en</strong>s.<br />

- Maman n'avait que quinze ans quand el<strong>le</strong> vous a épousé, et moi<br />

j'<strong>en</strong> ai seize, dit Scar<strong>le</strong>tt d'une voix éteinte.<br />

- Ta mère était différ<strong>en</strong>te. El<strong>le</strong> n'a jamais été volage comme toi.<br />

Allons, vi<strong>en</strong>s, ma petite, pr<strong>en</strong>ds sur toi. Je t'emmènerai la semaine<br />

prochaine à Char<strong>le</strong>ston voir tante Eulalie et avec tout <strong>le</strong> remueménage<br />

qu'il y a là-bas à cause du fort Sumter tu oublieras Ash<strong>le</strong>y <strong>en</strong><br />

huit jours.<br />

«Il me pr<strong>en</strong>d pour une <strong>en</strong>fant, p<strong>en</strong>sa Scar<strong>le</strong>tt, étranglée par <strong>le</strong><br />

chagrin et la fureur. Il se figure qu'il n'a qu'à me proposer un<br />

nouveau jouet pour que j'oublie <strong>le</strong> coup que j'ai reçu.<br />

- Allons, ne fais pas ce m<strong>en</strong>ton m<strong>en</strong>açant, déclara Gérald. Si tu<br />

avais un grain de bon s<strong>en</strong>s il y a longtemps que tu aurais épousé<br />

Stuart ou Br<strong>en</strong>t Tar<strong>le</strong>ton. P<strong>en</strong>ses-y, ma fil<strong>le</strong>, marie-toi avec l'un des<br />

jumeaux, <strong>le</strong>s plantations seront réunies. Jim Tar<strong>le</strong>ton et moi, nous te<br />

construirons une bel<strong>le</strong> maison là où el<strong>le</strong>s se touch<strong>en</strong>t, dans ce grand<br />

bois de pins et…<br />

- Avez-vous fini de me traiter <strong>en</strong> gamine! s'écria Scar<strong>le</strong>tt. Je ne<br />

veux pas al<strong>le</strong>r à Char<strong>le</strong>ston, je ne veux pas de maison, je ne veux pas<br />

épouser <strong>le</strong>s jumeaux. Je veux seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t ...<br />

El<strong>le</strong> s'arrêta, mais trop tard.<br />

La voix de Gérald se fit étrangem<strong>en</strong>t calme et il se mit à par<strong>le</strong>r<br />

l<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>t comme s'il empruntait ses phrases à un fonds de p<strong>en</strong>sées<br />

dont il ne se servait pas souv<strong>en</strong>t.<br />

- C'est seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t Ash<strong>le</strong>y que tu veux, et tu ne l'auras pas. Et s'il<br />

désirait t'épouser, ce serait avec appréh<strong>en</strong>sion que je donnerais mon<br />

cons<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>t, et seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t au nom de la bel<strong>le</strong> amitié qui existe<br />

<strong>en</strong>tre John Wilkes et moi.<br />

Et remarquant <strong>le</strong> regard surpris de Scar<strong>le</strong>tt, il poursuivit:<br />

- Je veux que ma fil<strong>le</strong> soit heureuse, et tu ne serais pas heureuse<br />

avec lui.<br />

- Oh! si! si!<br />

40


- Non, mon petit. Il ne peut y avoir de bonheur que dans un<br />

mariage <strong>en</strong>tre personnes qui se ressembl<strong>en</strong>t.<br />

Scar<strong>le</strong>tt eut soudain un désir de crier: « Mais vous avez été<br />

heureux, et maman et vous, vous ne vous ressemb<strong>le</strong>z pas! » Pourtant<br />

el<strong>le</strong> se retint de peur que son père ne la giflât pour son impertin<strong>en</strong>ce.<br />

- Les g<strong>en</strong>s de notre famil<strong>le</strong> sont différ<strong>en</strong>ts des Wilkes, reprit Gérald<br />

<strong>en</strong> cherchant ses mots. Les Wilkes sont différ<strong>en</strong>ts de tous nos<br />

voisins… différ<strong>en</strong>ts de toutes <strong>le</strong>s famil<strong>le</strong>s que j'ai connues. Ce sont<br />

des êtres bizarres. Il vaut mieux qu'ils se mari<strong>en</strong>t <strong>en</strong>tre cousins et<br />

qu'ils conserv<strong>en</strong>t <strong>le</strong>ur bizarrerie pour eux.<br />

- Mais, papa, Ash<strong>le</strong>y n'est pas ...<br />

- Garde ta salive, ma chatte. Je n'ai ri<strong>en</strong> dit contre ce garçon, car<br />

j'ai de la sympathie pour lui. Quand je dis bizarre, je ne veux pas dire<br />

fou. Sa bizarrerie n'a ri<strong>en</strong> à voir avec cel<strong>le</strong> des Calvert qui miserai<strong>en</strong>t<br />

toute <strong>le</strong>ur fortune sur un cheval, ou cel<strong>le</strong> des Tar<strong>le</strong>ton qui, à chaque<br />

nichée, donn<strong>en</strong>t <strong>le</strong> jour à un ou deux ivrognes, ou cel<strong>le</strong> des Fontaine<br />

qui sont de fières petites brutes capab<strong>le</strong>s d'assassiner un homme<br />

pour un affront imaginaire. Ce g<strong>en</strong>re de bizarrerie est faci<strong>le</strong> à<br />

compr<strong>en</strong>dre, pour sûr, et sans l'aide de Dieu, Gérald O'Hara serait<br />

affligé de tous ces défauts. Je ne veux pas dire non plus qu'Ash<strong>le</strong>y<br />

fi<strong>le</strong>rait avec une autre femme, si tu étais la si<strong>en</strong>ne, ou qu'il te battrait.<br />

D'ail<strong>le</strong>urs tu serais plus heureuse dans ce cas-là parce qu'au moins tu<br />

saurais à quoi t'<strong>en</strong> t<strong>en</strong>ir. Mais sa bizarrerie est d'un autre ordre et on<br />

ne peut pas arriver à la compr<strong>en</strong>dre. J'ai de la sympathie pour lui,<br />

mais à mon s<strong>en</strong>s la plupart des choses qu'il raconte n'ont ni queue ni<br />

tête. Allons, ma chatte, dis-moi la vérité, compr<strong>en</strong>ds-tu son charabia<br />

sur <strong>le</strong>s bouquins, la poésie, la musique, la peinture à l'hui<strong>le</strong> et toutes<br />

ces sornettes du même acabit?<br />

- Oh! papa, s'écria Scar<strong>le</strong>tt, impati<strong>en</strong>tée, si je l'épousais, je<br />

changerais tout cela.<br />

- Oh! oui, je voudrais bi<strong>en</strong> t'y voir, dit Gérald <strong>en</strong> lui lançant un<br />

regard pénétrant. Alors, tu ne sais pas grand-chose des hommes.<br />

Laisse donc Ash<strong>le</strong>y tranquil<strong>le</strong>. Aucune femme n'a réussi à changer <strong>le</strong><br />

caractère de son mari. Tâche de ne pas oublier ça. Quant à changer<br />

un Wilkes… V<strong>en</strong>tredieu, ma fil<strong>le</strong>. Toute la famil<strong>le</strong> est comme ça : ils<br />

ont toujours été comme ça et <strong>le</strong> seront probab<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t toujours. Je te<br />

dis qu'ils sont bizarres de naissance. Regarde-moi <strong>le</strong> mal qu'ils se<br />

donn<strong>en</strong>t pour al<strong>le</strong>r à New York et à Boston <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre des opéras et<br />

voir des tab<strong>le</strong>aux. Et ils command<strong>en</strong>t des livres français et al<strong>le</strong>mands<br />

41


aux Yankees! et ils rest<strong>en</strong>t là à lire et à rêver à Dieu sait quoi, alors<br />

qu'ils ferai<strong>en</strong>t bi<strong>en</strong> mieux de passer <strong>le</strong>ur temps à chasser et à jouer au<br />

poker comme devrai<strong>en</strong>t <strong>le</strong> faire des hommes dignes de ce nom.<br />

- Personne dans <strong>le</strong> comté ne monte mieux à cheval qu'Ash<strong>le</strong>y, dit<br />

Scar<strong>le</strong>tt furieuse qu'on pût reprocher à Ash<strong>le</strong>y d'être efféminé. Non,<br />

personne ne monte mieux que lui, sauf son père peut-être. Quant au<br />

poker, est-ce qu'Ash<strong>le</strong>y ne vous a pas gagné deux c<strong>en</strong>ts dollars la<br />

semaine dernière à Jonesboro?<br />

- Les fils Calvert ont <strong>en</strong>core v<strong>en</strong>du la mèche, dit Gérald d'un ton<br />

résigné, sans quoi tu n'aurais pas su <strong>le</strong> montant de la somme. Mais<br />

oui, ma chatte, Ash<strong>le</strong>y est <strong>le</strong> meil<strong>le</strong>ur cavalier, <strong>le</strong> meil<strong>le</strong>ur joueur de<br />

poker. Et ce n'est pas moi qui contesterai que quand il se met à boire<br />

il peut faire rou<strong>le</strong>r sous la tab<strong>le</strong> <strong>le</strong>s frères Tar<strong>le</strong>ton eux-mêmes. Il est<br />

capab<strong>le</strong> de tout cela, mais il n'y met pas d'âme. Voilà pourquoi je dis<br />

qu'il est bizarre.<br />

Scar<strong>le</strong>tt se tut, <strong>le</strong> cœur serré. El<strong>le</strong> restait sans déf<strong>en</strong>se, car el<strong>le</strong><br />

savait que son père avait raison. Ash<strong>le</strong>y ne mettait aucune âme dans<br />

ces choses auxquel<strong>le</strong>s il excellait; tout ce que <strong>le</strong>s autres considérai<strong>en</strong>t<br />

comme primordial ne prés<strong>en</strong>tait pour lui qu'un intérêt relatif.<br />

Interprétant parfaitem<strong>en</strong>t son sil<strong>en</strong>ce, Gérald lui caressa <strong>le</strong> bras et<br />

dit d'un ton triomphant:<br />

- Allons, Scar<strong>le</strong>tt, tu admets que c'est vrai. Qu'aurais-tu fait d'un<br />

mari comme Ash<strong>le</strong>y? Les Wilkes sont tous toqués. (Puis, d'une voix<br />

plus t<strong>en</strong>dre :) Si j'ai parlé des Tar<strong>le</strong>ton il y a un instant, ce n'était pas<br />

pour <strong>le</strong>s mettre <strong>en</strong> avant. Ce sont d'excell<strong>en</strong>ts garçons, mais si c'est<br />

sur Cade Calvert que tu jettes ton dévolu, eh bi<strong>en</strong>! je n'y verrai pas<br />

d'objection. Les Calvert sont tous de braves g<strong>en</strong>s, quoique <strong>le</strong> vieux ait<br />

épousé une Yankee. Et quand je m'<strong>en</strong> irai… chut, ma chérie, écoutemoi,<br />

je laisserai Tara à toi et à Cade…<br />

- Je ne voudrais pas de Cade pour un empire, déclara Scar<strong>le</strong>tt hors<br />

d'el<strong>le</strong>. Et j'aimerais bi<strong>en</strong> que vous cessiez de m'<strong>en</strong> rebattre <strong>le</strong>s<br />

oreil<strong>le</strong>s! Je ne veux pas de Tara ni d'une autre plantation. Avoir une<br />

plantation ne compte pas quand ...<br />

El<strong>le</strong> allait dire: « Quand on n'a pas l'homme qu'on veut», mais<br />

Gérald, indigné par la façon cavalière dont el<strong>le</strong> avait traité l'offre de<br />

Tara, qui était ce qu'il aimait <strong>le</strong> mieux au monde après Ell<strong>en</strong>, étouffa<br />

un rugissem<strong>en</strong>t.<br />

- Dites donc, Scar<strong>le</strong>tt O'Hara, vous n'al<strong>le</strong>z pas me raconter que<br />

cette terre de Tara ne compte pas!<br />

42


Scar<strong>le</strong>tt secoua obstiném<strong>en</strong>t la tête. El<strong>le</strong> avait bi<strong>en</strong> trop de chagrin<br />

pour se soucier de la colère de son père.<br />

- La terre est la seu<strong>le</strong> chose qui compte! clama-t-il <strong>en</strong> faisant des<br />

gestes indignés de ses bras courts et épais. C'est la seu<strong>le</strong> chose au<br />

monde qui dure. Tâche de ne pas l'oublier! C'est la seu<strong>le</strong> chose qui<br />

vail<strong>le</strong> la peine qu'on travail<strong>le</strong> pour el<strong>le</strong>, qu'on se batte… ou qu'on<br />

meure !<br />

- Oh! papa! fit Scar<strong>le</strong>tt d'un air dégoûté. Vous par<strong>le</strong>z comme un<br />

Irlandais.<br />

- Ai-je jamais rougi d'<strong>en</strong> être un? Non, j'<strong>en</strong> suis fier. Tâche de te<br />

souv<strong>en</strong>ir, ma petite, que tu es à moitié Irlandaise! Et pour tous ceux<br />

qui ont une goutte de sang irlandais dans <strong>le</strong>s veines la terre sur<br />

laquel<strong>le</strong> ils viv<strong>en</strong>t est comme <strong>le</strong>ur mère. J'ai honte de toi <strong>en</strong> ce<br />

mom<strong>en</strong>t. Je t'offre la plus bel<strong>le</strong> terre qui soit au monde… excepté<br />

cel<strong>le</strong> du comté de Meath là-bas au pays… et que fais-tu? Tu fais la<br />

grimace.<br />

Gérald comm<strong>en</strong>çait à donner libre cours à une rage bruyante, bi<strong>en</strong><br />

faite pour lui plaire, quand il remarqua dans <strong>le</strong> visage pitoyab<strong>le</strong> de<br />

Scar<strong>le</strong>tt quelque chose qui l'arrêta.<br />

- Allons tu es jeune. Ça te vi<strong>en</strong>dra, cet amour de la terre. Tu n'y<br />

échapperas pas puisque tu es Irlandaise. Tu n'es qu'une gamine et tu<br />

ne p<strong>en</strong>ses qu'à tes soupirants. Tu compr<strong>en</strong>dras ce que c'est quand tu<br />

seras plus vieil<strong>le</strong>… Allons, choisis Cade ou <strong>le</strong>s jumeaux ou l'un des<br />

fils d'Evan Munroe et tu verras ce que je ferai pour toi!<br />

- Oh! papa!<br />

Cette fois, Gérald <strong>en</strong> avait assez de la discussion, et il était fort<br />

<strong>en</strong>nuyé d'avoir à trancher <strong>le</strong> problème. En outre, il <strong>en</strong> voulait à<br />

Scar<strong>le</strong>tt de n'être pas rev<strong>en</strong>ue à de meil<strong>le</strong>urs s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>ts après s'être<br />

vu offrir la fine f<strong>le</strong>ur des garçons du comté et Tara par-dessus <strong>le</strong><br />

marché. Quand il faisait un cadeau, Gérald aimait qu'on battît des<br />

mains et qu'on lui sautât au cou.<br />

- Allons, cessez de geindre, petite. Peu importe qui vous épouserez,<br />

à condition que vous choisissiez un homme qui ait <strong>le</strong>s mêmes goûts<br />

que vous, et qui soit un g<strong>en</strong>t<strong>le</strong>man, un Sudiste et un garçon digne.<br />

Chez <strong>le</strong>s femmes, l'amour vi<strong>en</strong>t après <strong>le</strong> mariage.<br />

- Oh! papa, ça, c'est une idée de votre pays.<br />

- Et el<strong>le</strong> a du bon. Oh! là, là, quel<strong>le</strong> rage ont donc <strong>le</strong>s Américains de<br />

vouloir faire des mariages d'amour comme <strong>le</strong>s domestiques, ou <strong>le</strong>s<br />

Yankees? Les meil<strong>le</strong>urs mariages sont ceux où <strong>le</strong>s par<strong>en</strong>ts choisiss<strong>en</strong>t<br />

43


pour la jeune fil<strong>le</strong>. Comm<strong>en</strong>t une petite dinde comme toi saurait-el<strong>le</strong><br />

distinguer un honnête homme d'une crapu<strong>le</strong>? Regarde-moi <strong>le</strong>s<br />

Wilkes. Comm<strong>en</strong>t se fait-il que, de génération <strong>en</strong> génération, ils<br />

conserv<strong>en</strong>t <strong>le</strong>ur force et <strong>le</strong>ur dignité? Mais c'est parce qu'ils se<br />

mari<strong>en</strong>t avec des g<strong>en</strong>s qui <strong>le</strong>ur ressembl<strong>en</strong>t, qu'ils épous<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s<br />

cousins que <strong>le</strong>ur famil<strong>le</strong> compte bi<strong>en</strong> <strong>le</strong>s voir épouser.<br />

- Oh! s'écria Scar<strong>le</strong>tt, sa dou<strong>le</strong>ur ravivée par la terrib<strong>le</strong> vérité<br />

cont<strong>en</strong>ue dans <strong>le</strong>s paro<strong>le</strong>s de Gérald.<br />

El<strong>le</strong> baissa la tête et Gérald, mal à l'aise, se dandina d'un pied sur<br />

l'autre.<br />

- Tu ne p<strong>le</strong>ures pas, j'espère? interrogea-t-il <strong>en</strong> essayant<br />

maladroitem<strong>en</strong>t de lui re<strong>le</strong>ver <strong>le</strong> m<strong>en</strong>ton tandis que ses traits<br />

s'altérai<strong>en</strong>t devant <strong>le</strong> chagrin de sa fil<strong>le</strong>.<br />

- Non, lança Scar<strong>le</strong>tt avec viol<strong>en</strong>ce, tout <strong>en</strong> se dégageant.<br />

- Allons, tu m<strong>en</strong>s et j'<strong>en</strong> suis fier. Je suis heureux qu'il y ait de la<br />

fierté <strong>en</strong> toi, ma chatte. Et je veux que tu te montres fière demain au<br />

pique-nique. Je ne ti<strong>en</strong>s pas du tout à ce qu'on raconte des histoires<br />

et qu'on se moque de toi dans <strong>le</strong> comté parce que tu te morfonds<br />

pour un homme qui n'a jamais eu pour toi que des p<strong>en</strong>sées amica<strong>le</strong>s.<br />

« Oh! je sais bi<strong>en</strong> qu'il a eu d'autres p<strong>en</strong>sées, se dit tristem<strong>en</strong>t<br />

Scar<strong>le</strong>tt. Je pourrais <strong>le</strong> dire. Si seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t j'avais eu un peu plus de<br />

temps, je serais bi<strong>en</strong> arrivée à lui faire dire ... Oh! si seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s<br />

Wilkes n'étai<strong>en</strong>t pas persuadés qu'ils doiv<strong>en</strong>t toujours se marier<br />

<strong>en</strong>tre cousins! »<br />

Gérald lui prit <strong>le</strong> bras et <strong>le</strong> glissa sous <strong>le</strong> si<strong>en</strong>.<br />

- Maint<strong>en</strong>ant nous allons r<strong>en</strong>trer dîner et tout ceci restera <strong>en</strong>tre<br />

nous. Je ne vais pas <strong>en</strong>nuyer ta mère avec ces histoires ... et toi non<br />

plus. Mouche-toi, ma fil<strong>le</strong>.<br />

Scar<strong>le</strong>tt se moucha avec son mouchoir déchiré et, bras dessus, bras<br />

dessous, <strong>le</strong> père et la fil<strong>le</strong> remontèr<strong>en</strong>t l'allée sombre, suivis du<br />

cheval qui avançait à pas l<strong>en</strong>ts. A proximité de la maison, Scar<strong>le</strong>tt fut<br />

sur <strong>le</strong> point de se remettre à par<strong>le</strong>r, mais el<strong>le</strong> aperçut sa mère dans la<br />

demi-obscurité de la véranda. El<strong>le</strong> portait sa capeline, son châ<strong>le</strong> et<br />

ses mitaines et, derrière el<strong>le</strong>, <strong>le</strong> visage lourd de m<strong>en</strong>aces comme une<br />

nuée d'orage se t<strong>en</strong>ait Mama portant <strong>le</strong> sac de cuir noir dans <strong>le</strong>quel<br />

Ell<strong>en</strong> O'Hara rangeait toujours <strong>le</strong>s pansem<strong>en</strong>ts et <strong>le</strong>s médicam<strong>en</strong>ts<br />

dont el<strong>le</strong> se servait pour soigner <strong>le</strong>s esclaves. Mama avait <strong>le</strong>s lèvres<br />

fortes et p<strong>en</strong>dantes, et sous l'empire de l'indignation, il lui arrivait de<br />

faire atteindre deux fois son volume normal à sa lèvre inférieure.<br />

44


C'était <strong>le</strong> cas à prés<strong>en</strong>t, et Scar<strong>le</strong>tt savait que Mama était <strong>en</strong> train de<br />

ruminer quelque chose qui ne lui plaisait pas.<br />

- Monsieur O'Hara, lança Ell<strong>en</strong> <strong>en</strong> voyant arriver <strong>le</strong> père et la fil<strong>le</strong>.<br />

Ell<strong>en</strong> appart<strong>en</strong>ait à une génération de g<strong>en</strong>s qui pr<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t <strong>en</strong>core<br />

des formes après dix-sept ans de mariage et la v<strong>en</strong>ue au monde de<br />

six <strong>en</strong>fants. « Monsieur O'Hara, ça ne va pas chez <strong>le</strong>s Slattery. Le<br />

petit d'Emmie est né, mais il se meurt et il faut qu'on <strong>le</strong> baptise. Je<br />

pars avec Mama voir ce que je peux faire. »<br />

Sa voix se fit pressante, comme si la réalisation de son projet<br />

dép<strong>en</strong>dait de Gérald. Ce n'était au fond qu'une simp<strong>le</strong> formalité,<br />

mais Gérald y attachait un grand prix.<br />

- Au nom du ciel, éclata-t-il, pourquoi des gueux vous ferai<strong>en</strong>t-ils<br />

sortir de chez vous à l'heure de votre dîner et au mom<strong>en</strong>t précis où je<br />

voulais vous <strong>en</strong>tret<strong>en</strong>ir de ce qu'on dit de la guerre à Atlanta! Al<strong>le</strong>z,<br />

madame O'Hara. Vous ne dormiriez pas sur vos deux oreil<strong>le</strong>s si vous<br />

saviez qu'il y a des g<strong>en</strong>s dans l'embarras et que vous n'êtes pas là<br />

pour <strong>le</strong>s aider.<br />

- Ça se'a jamais une façon di do'mi su' ses deux o'eil<strong>le</strong>s d'al<strong>le</strong>r se<br />

p'orn<strong>en</strong>er la nuit pou' soigner di nèg' et di pauv' Blancs qui peuv' pas<br />

se soigner tout seuls, monologua Mama <strong>en</strong> desc<strong>en</strong>dant <strong>le</strong>s marches<br />

du perron et <strong>en</strong> se dirigeant vers la voiture qui att<strong>en</strong>dait dans une<br />

allée latéra<strong>le</strong>.<br />

- Pr<strong>en</strong>ds ma place à tab<strong>le</strong>, ma chérie, dit Ell<strong>en</strong> à Scar<strong>le</strong>tt <strong>en</strong> lui<br />

caressant doucem<strong>en</strong>t la joue.<br />

Malgré ses larmes qu'el<strong>le</strong> avait peine à cont<strong>en</strong>ir, Scar<strong>le</strong>tt tressaillit<br />

sous la caresse de sa mère qui ne manquait jamais de l'émouvoir et,<br />

<strong>le</strong>s narines palpitantes, aspira <strong>le</strong> délicat parfum de citronnel<strong>le</strong> qui<br />

émanait du sachet cousu à sa robe de soie froufroutante. Il y avait <strong>en</strong><br />

Ell<strong>en</strong> O'Hara quelque chose qui bou<strong>le</strong>versait Scar<strong>le</strong>tt, la dépassait,<br />

une sorte de mirac<strong>le</strong> qui l'effrayait, la charmait et la calmait tour à<br />

tour.<br />

Gérald aida sa femme à monter <strong>en</strong> voiture et donna l'ordre au<br />

cocher de conduire prudemm<strong>en</strong>t. Toby, qui depuis vingt ans<br />

s'occupait des chevaux de Gérald, fit une moue indignée <strong>en</strong><br />

s'<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dant donner des conseils. Toby et Marna assise à ses côtés<br />

offrai<strong>en</strong>t une illustration parfaite de la désapprobation chez <strong>le</strong>s Noirs<br />

d'Afrique.<br />

- Si je n'<strong>en</strong> avais pas tant fait pour ces misérab<strong>le</strong>s Slattery,<br />

bougonna Gérald, ils aurai<strong>en</strong>t été obligés d'al<strong>le</strong>r t<strong>en</strong>ter <strong>le</strong>ur chance<br />

45


ail<strong>le</strong>urs. Ils m'aurai<strong>en</strong>t v<strong>en</strong>du <strong>le</strong>urs quelques arp<strong>en</strong>ts de marécage et<br />

ils aurai<strong>en</strong>t bi<strong>en</strong> débarrassé <strong>le</strong> comté. (Puis, tout heureux à l'idée<br />

qu'il allait pouvoir se livrer à l'une de ses plaisanteries habituel<strong>le</strong>s, il<br />

ajouta :) Vi<strong>en</strong>s, ma fil<strong>le</strong>, allons dire à Pork qu'au lieu d'acheter<br />

Dilcey, je l'ai v<strong>en</strong>du, lui, à John Wilkes.<br />

Il lança <strong>le</strong>s rênes de son cheval à un petit négrillon et se mit à<br />

gravir <strong>le</strong>s degrés du perron. Il avait déjà oublié la dou<strong>le</strong>ur de Scar<strong>le</strong>tt<br />

et il ne p<strong>en</strong>sait plus qu'à jouer un bon tour à son domestique. Les<br />

jambes lourdes, Scar<strong>le</strong>tt monta l<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>t derrière lui. El<strong>le</strong> se disait<br />

qu'<strong>en</strong> somme la bonne <strong>en</strong>t<strong>en</strong>te <strong>en</strong>tre Ash<strong>le</strong>y et el<strong>le</strong> ne serait pas plus<br />

extraordinaire que cel<strong>le</strong> qui existait <strong>en</strong>tre son père et Ell<strong>en</strong> Robillard<br />

O'Hara. Comme toujours el<strong>le</strong> se demandait comm<strong>en</strong>t son père, si<br />

vulgaire, si dénué de finesse, s'y était pris pour épouser une femme<br />

comme sa mère, car jamais deux êtres n'avai<strong>en</strong>t été plus<br />

dissemblab<strong>le</strong>s de naissance, d'éducation et de formation<br />

intel<strong>le</strong>ctuel<strong>le</strong>.<br />

46


III<br />

Ell<strong>en</strong> O'Hara avait tr<strong>en</strong>te-deux ans et, pour l'époque, c'était déjà<br />

une femme <strong>en</strong>tre deux âges. El<strong>le</strong> avait donné <strong>le</strong> jour à six <strong>en</strong>fants et<br />

<strong>en</strong> avait <strong>en</strong>terré trois. El<strong>le</strong> était grande et dépassait d'une tête son<br />

impétueux mari, mais il y avait tant de grâce paisib<strong>le</strong> dans sa<br />

démarche, dans <strong>le</strong>s l<strong>en</strong>ts mouvem<strong>en</strong>ts de sa crinoline qu'on ne<br />

remarquait pas sa tail<strong>le</strong>. Son cou, rond et mince, que dégageait <strong>le</strong><br />

fourreau de taffetas noir de son corsage, était d'un blanc laiteux et<br />

semblait toujours légèrem<strong>en</strong>t attiré <strong>en</strong> arrière par <strong>le</strong> poids de sa<br />

chevelure luxuriante emprisonnée dans une résil<strong>le</strong>. De sa mère, une<br />

Française dont <strong>le</strong>s par<strong>en</strong>ts avai<strong>en</strong>t fui Haïti lors de la révolution de<br />

1791, el<strong>le</strong> t<strong>en</strong>ait ses yeux noirs f<strong>en</strong>dus <strong>en</strong> amande et ses cheveux noirs<br />

aussi. De son père, un soldat de Napoléon, el<strong>le</strong> t<strong>en</strong>ait son nez droit et<br />

long et sa mâchoire carrée qu'adoucissait l'agréab<strong>le</strong> contour de ses<br />

joues arrondies. Mais ce n'était qu'à la vie que <strong>le</strong> visage d'Ell<strong>en</strong> avait<br />

pu emprunter sa fierté sans morgue, son charme, sa mélancolie et<br />

son manque total de gaieté.<br />

El<strong>le</strong> eût été une femme d'une beauté surpr<strong>en</strong>ante s'il y avait eu <strong>le</strong><br />

moindre éclat dans ses yeux, la moindre cha<strong>le</strong>ur dans son sourire ou<br />

la moindre vivacité dans sa voix dont sa famil<strong>le</strong> ou ses domestiques<br />

aimai<strong>en</strong>t cep<strong>en</strong>dant <strong>le</strong> timbre harmonieux. El<strong>le</strong> s'exprimait d'un ton<br />

traînant et doux comme <strong>le</strong>s Georgi<strong>en</strong>s du littoral , mouillant <strong>le</strong>s<br />

syllabes, appuyant sur <strong>le</strong>s consonnes et avec un imperceptib<strong>le</strong> acc<strong>en</strong>t<br />

français. El<strong>le</strong> n'é<strong>le</strong>vait jamais la voix pour donner un ordre à un<br />

domestique ou gronder un <strong>en</strong>fant, mais à Tara on lui obéissait sur<strong>le</strong>-champ,<br />

alors qu'on ne prêtait guère att<strong>en</strong>tion aux imprécations et<br />

aux vociférations de son mari.<br />

Pour Scar<strong>le</strong>tt, aussi loin que pouvai<strong>en</strong>t remonter ses souv<strong>en</strong>irs, sa<br />

mère avait toujours été la même. El<strong>le</strong> avait toujours employé <strong>le</strong><br />

même ton mesuré soit pour prier, soit pour faire des observations:<br />

el<strong>le</strong> avait toujours fait ce qu'il fallait avec la même sérénité, malgré<br />

<strong>le</strong>s soucis que lui imposait chaque jour la lourde charge d'une maison<br />

comme cel<strong>le</strong> de Gérald O'Hara : el<strong>le</strong> avait toujours conservé son<br />

calme et ne s'était jamais laissée al<strong>le</strong>r, même à la mort de ses trois<br />

jeunes fils. Scar<strong>le</strong>tt n'avait jamais vu sa mère s'appuyer au dossier de<br />

sa chaise. El<strong>le</strong> ne l'avait jamais vue non plus s'asseoir sans pr<strong>en</strong>dre<br />

un ouvrage d'aiguil<strong>le</strong>, sauf p<strong>en</strong>dant <strong>le</strong>s repas, quand el<strong>le</strong> soignait des<br />

malades ou qu'el<strong>le</strong> t<strong>en</strong>ait la comptabilité de la plantation. Si el<strong>le</strong><br />

47


ecevait, el<strong>le</strong> pr<strong>en</strong>ait un délicat travail de broderie, mais autrem<strong>en</strong>t<br />

el<strong>le</strong> raccommodait <strong>le</strong>s chemises déchirées de Gérald, faisait des robes<br />

à ses fil<strong>le</strong>s ou taillait des habits pour <strong>le</strong>s esclaves. Scar<strong>le</strong>tt ne pouvait<br />

pas se représ<strong>en</strong>ter <strong>le</strong>s mains de sa mère sans un dé <strong>en</strong> or. Quand el<strong>le</strong><br />

p<strong>en</strong>sait à el<strong>le</strong>, el<strong>le</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dait <strong>le</strong> froufrou de sa robe et la voyait<br />

parcourant la maison suivie de la petite négresse dont <strong>le</strong> seul rô<strong>le</strong><br />

consistait à retirer <strong>le</strong>s fils à bâtir et à porter de chambre <strong>en</strong> chambre<br />

la boîte de couture <strong>en</strong> palissandre, tandis que sa maîtresse surveillait<br />

la cuisine, la <strong>le</strong>ssive et la confection des vêtem<strong>en</strong>ts destinés à la<br />

plantation.<br />

El<strong>le</strong> n'avait jamais vu sa mère se départir de son austère<br />

tranquillité, non plus que de la plus <strong>en</strong>tière correction, quel<strong>le</strong> qu'eût<br />

été l'heure du jour ou de la nuit. Lorsque Ell<strong>en</strong> s'apprêtait pour un<br />

bal ou pour recevoir ses invités, ou même pour al<strong>le</strong>r à la fête de<br />

Jonesboro, il fallait souv<strong>en</strong>t deux heures, deux femmes de chambre<br />

et Mama pour qu'el<strong>le</strong> finît par se trouver à son goût, mais la rapidité<br />

avec laquel<strong>le</strong> el<strong>le</strong> s'habillait <strong>en</strong> cas d'urg<strong>en</strong>ce était étonnante.<br />

Scar<strong>le</strong>tt, dont la chambre s'ouvrait sur <strong>le</strong> couloir face à cel<strong>le</strong> de sa<br />

mère, connaissait depuis sa plus t<strong>en</strong>dre <strong>en</strong>fance <strong>le</strong> bruit furtif que<br />

faisai<strong>en</strong>t aux premières heures du jour <strong>le</strong>s nègres <strong>en</strong> courant pieds<br />

nus sur <strong>le</strong> plancher, <strong>le</strong>s coups hâtifs frappés à la porte de sa mère, <strong>le</strong>s<br />

voix étouffées et inquiètes des Noirs qui parlai<strong>en</strong>t tout bas de<br />

maladies, de naissances ou de morts surv<strong>en</strong>ues dans l'une ou l'autre<br />

des cases blanches qui <strong>le</strong>ur étai<strong>en</strong>t réservées. Lorsqu'el<strong>le</strong> était petite,<br />

el<strong>le</strong> s'était souv<strong>en</strong>t <strong>le</strong>vée pour al<strong>le</strong>r col<strong>le</strong>r son oeil à la rainure de la<br />

porte et, de là, el<strong>le</strong> avait vu Ell<strong>en</strong> sortir de sa chambre sombre à la<br />

lumière vacillante d'une chandel<strong>le</strong>, sa boîte à pharmacie sous <strong>le</strong> bras,<br />

<strong>le</strong>s cheveux bi<strong>en</strong> peignés, <strong>le</strong> corsage bi<strong>en</strong> boutonné, tandis que<br />

Gérald, indiffér<strong>en</strong>t, continuait de ronf<strong>le</strong>r.<br />

Scar<strong>le</strong>tt s'était toujours s<strong>en</strong>tie apaisée <strong>en</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dant sa mère<br />

traverser <strong>le</strong> vestibu<strong>le</strong> sur la pointe des pieds et murmurer, p<strong>le</strong>ine de<br />

compassion: « Chut! pas si fort. Vous al<strong>le</strong>z réveil<strong>le</strong>r M. O'Hara. Ils ne<br />

sont pas malades au point d'<strong>en</strong> mourir.<br />

Oui, c'était bon d'al<strong>le</strong>r se coucher, de savoir qu'Ell<strong>en</strong> était sortie<br />

dans la nuit et que tout était bi<strong>en</strong> ainsi.<br />

Le matin, après avoir passé la nuit au chevet des accouchées ou des<br />

mourants, quand <strong>le</strong>s deux docteurs Fontaine, <strong>le</strong> vieux et <strong>le</strong> jeune,<br />

avai<strong>en</strong>t été appelés auprès de <strong>le</strong>urs malades et qu'on avait pu <strong>le</strong>s<br />

joindre, Ell<strong>en</strong> présidait comme d'habitude au petit déjeuner. Ses<br />

48


yeux noirs étai<strong>en</strong>t cernés, mais sa voix et ses gestes ne trahissai<strong>en</strong>t<br />

aucune fatigue. Sous ces dehors aimab<strong>le</strong>s, il y avait <strong>en</strong> el<strong>le</strong> quelque<br />

chose de dur qui inspirait de la crainte aussi bi<strong>en</strong> à ses domestiques<br />

qu'à ses fil<strong>le</strong>s et à Gérald, quoique ce dernier eût préféré mourir<br />

plutôt que de l'admettre.<br />

Parfois, lorsque Scar<strong>le</strong>tt se dressait sur la pointe des pieds pour<br />

embrasser sa mère et lui souhaiter bonne nuit, el<strong>le</strong> regardait sa<br />

bouche à la lèvre supérieure trop pincée, la bouche d'une femme que<br />

la vie avait dû b<strong>le</strong>sser. Et el<strong>le</strong> se demandait si Ell<strong>en</strong> avait jamais ri<br />

sottem<strong>en</strong>t comme <strong>le</strong>s autres jeunes fil<strong>le</strong>s ou si, <strong>le</strong> soir, à la veillée el<strong>le</strong><br />

avait jamais confié ses secrets à ses amies. Mais non, ce n'était pas<br />

possib<strong>le</strong>. Sa mère avait toujours été tel<strong>le</strong> qu'el<strong>le</strong> était maint<strong>en</strong>ant,<br />

colonne de force, source de sagesse, la seu<strong>le</strong> personne qui eût<br />

réponse à tout.<br />

Mais Scar<strong>le</strong>tt se trompait, car, bi<strong>en</strong> des années auparavant, Ell<strong>en</strong><br />

Robillard de Savannah avait ri aussi sottem<strong>en</strong>t que n'importe quel<strong>le</strong><br />

jeune fil<strong>le</strong> de quinze ans dans cette charmante vil<strong>le</strong> du littoral et avait<br />

passé de longues soirées à échanger des confid<strong>en</strong>ces avec ses amies,<br />

à <strong>le</strong>ur livrer tous ses secrets sauf un. C'était l'année où Gérald<br />

O'Hara, de vingt-huit ans plus vieux qu'el<strong>le</strong>, était <strong>en</strong>tré dans sa vie,<br />

l'année aussi où son jeune cousin, Philippe Robillard, <strong>en</strong> était sorti.<br />

Lorsque Phil, avec ses pétillants yeux noirs et ses manières<br />

fougueuses, avait quitté Savannah pour toujours, il avait emporté<br />

avec lui tout ce qui brûlait dans <strong>le</strong> cœur d'Ell<strong>en</strong> et n'avait plus laissé<br />

qu'un charmant coquillage vide au petit Irlandais qui devait épouser<br />

sa cousine. Mais Gérald n'<strong>en</strong> demandait pas plus, déjà comblé par la<br />

chance inouïe d'avoir obt<strong>en</strong>u cel<strong>le</strong> qu'il désirait. Et si Ell<strong>en</strong> n'était<br />

plus la même, il n'eût jamais lieu d'<strong>en</strong> souffrir. Il était suffisamm<strong>en</strong>t<br />

intellig<strong>en</strong>t pour compr<strong>en</strong>dre que seul un mirac<strong>le</strong> lui avait permis à<br />

lui, un Irlandais sans par<strong>en</strong>ts et sans fortune, de conquérir la fil<strong>le</strong><br />

d'une des plus riches et des plus fières famil<strong>le</strong>s du littoral. Car Gérald<br />

était un parv<strong>en</strong>u.<br />

Gérald était v<strong>en</strong>u d'Irlande <strong>en</strong> Amérique à l'âge de vingt et un ans.<br />

Ainsi que l'avai<strong>en</strong>t fait ou que <strong>le</strong> fir<strong>en</strong>t plus tard bon nombre<br />

d'Irlandais meil<strong>le</strong>urs ou pires que lui, il avait quitté précipitamm<strong>en</strong>t<br />

son pays, n'emportant pour tous vêtem<strong>en</strong>ts que ceux qu'il avait sur <strong>le</strong><br />

dos. Outre l'arg<strong>en</strong>t de son passage il avait deux shillings <strong>en</strong> poche et<br />

sa tête était mise à prix pour une somme qui, selon lui, dépassait de<br />

49


eaucoup l'importance de son délit. Il n'y avait pas de ce côté-ci de<br />

l'<strong>en</strong>fer un seul orangiste dont <strong>le</strong> gouvernem<strong>en</strong>t anglais ou <strong>le</strong> diab<strong>le</strong><br />

lui-même eût donné deux c<strong>en</strong>ts livres; mais, puisque <strong>le</strong><br />

gouvernem<strong>en</strong>t se montrait si ému par la mort du régisseur d'un<br />

propriétaire anglais abs<strong>en</strong>téiste, il était temps pour Gérald O'Hara de<br />

s'<strong>en</strong> al<strong>le</strong>r, et de s'<strong>en</strong> al<strong>le</strong>r au plus vite. Bi<strong>en</strong> sûr, il avait traité <strong>le</strong><br />

régisseur de « bâtard d'orangiste », mais cela, au point de vue de<br />

Gérald, ne conférait pas à cet homme <strong>le</strong> droit de l'insulter <strong>en</strong><br />

sifflotant <strong>le</strong>s premières mesures du Boyne water 1•<br />

La batail<strong>le</strong> de la Boyne s'était déroulée plus de c<strong>en</strong>t ans<br />

auparavant, mais pour <strong>le</strong>s O'Hara et <strong>le</strong>urs voisins, el<strong>le</strong> aurait aussi<br />

bi<strong>en</strong> pu avoir lieu la veil<strong>le</strong>, <strong>le</strong>urs rêves et <strong>le</strong>urs espérances s'étant<br />

évanouis avec <strong>le</strong>urs terres et <strong>le</strong>ur fortune dans <strong>le</strong> même nuage de<br />

poussière qui avait <strong>en</strong>veloppé la fuite d'un prince Stuart terrorisé,<br />

laissant Guillaume d'Orange et ses soldats détestés aux cocardes<br />

orange mettre <strong>en</strong> pièces <strong>le</strong>s Irlandais partisans des Stuarts.<br />

Pour cette raison et pour d'autres, la famil<strong>le</strong> de Gérald n'aurait<br />

guère été disposée à pr<strong>en</strong>dre au sérieux l'issue fata<strong>le</strong> de sa querel<strong>le</strong> si<br />

el<strong>le</strong> n'avait comporté de graves conséqu<strong>en</strong>ces. P<strong>en</strong>dant des années,<br />

<strong>le</strong>s O'Hara avai<strong>en</strong>t vécu <strong>en</strong> mauvais termes avec la police anglaise,<br />

qui <strong>le</strong>s suspectait de se livrer à un certain g<strong>en</strong>re d'activité contre <strong>le</strong><br />

gouvernem<strong>en</strong>t, et Gérald n'était pas <strong>le</strong> premier O'Hara à pr<strong>en</strong>dre ses<br />

jambes à son cou et à quitter l'Irlande au petit jour. Ses deux frères<br />

aînés, James et Andrews, <strong>en</strong> avai<strong>en</strong>t fait autant: Il se <strong>le</strong>s rappelait à<br />

peine. Il se souv<strong>en</strong>ait seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t que c'étai<strong>en</strong>t des jeunes g<strong>en</strong>s fort<br />

discrets qui allai<strong>en</strong>t et v<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t mystérieusem<strong>en</strong>t à n'importe quel<strong>le</strong><br />

heure de la nuit et s'abs<strong>en</strong>tai<strong>en</strong>t parfois des semaines <strong>en</strong>tières tandis<br />

que <strong>le</strong>ur mère se rongeait d'inquiétude. Ils étai<strong>en</strong>t partis pour<br />

l'Amérique bi<strong>en</strong> des années avant lui, à la suite de la découverte d'un<br />

petit ars<strong>en</strong>al de fusils <strong>en</strong>foui sous la porcherie des O'Hara.<br />

Maint<strong>en</strong>ant, ils étai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> passe de faire fortune dans <strong>le</strong> commerce à<br />

Savannah, « quoique <strong>le</strong> bon Dieu sache seul où cela peut être »,<br />

comme <strong>le</strong> déclarait toujours <strong>le</strong>ur mère quand el<strong>le</strong> parlait des deux<br />

aînés de ses rejetons mâ<strong>le</strong>s. Ce fut donc vers eux qu'on <strong>en</strong>voya <strong>le</strong><br />

jeune Gérald.<br />

1. Chanson composée <strong>en</strong> Ang<strong>le</strong>terre après la batail<strong>le</strong> de la Boyne (1690) où <strong>le</strong>s orangistes<br />

écrasèr<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s partisans des Stuarts (N. d. T.).<br />

50


Il quitta <strong>le</strong> toit de ses par<strong>en</strong>ts, emportant sur sa joue <strong>le</strong> baiser<br />

rapide de sa mère et, dans ses oreil<strong>le</strong>s, ses bénédictions ferv<strong>en</strong>tes de<br />

catholique et la dernière recommandation de son père: « Rappel<strong>le</strong>toi<br />

qui tu es, et ne dérobe ri<strong>en</strong> à personne. » Ses cinq frères lui dir<strong>en</strong>t<br />

au revoir <strong>en</strong> <strong>le</strong> gratifiant de sourires p<strong>le</strong>ins d'admiration, mais un<br />

peu protecteurs, car Gérald était <strong>le</strong> b<strong>en</strong>jamin et <strong>le</strong> plus petit d'une<br />

famil<strong>le</strong> robuste. Son père et ses cinq frères mesurai<strong>en</strong>t plus de six<br />

pieds et étai<strong>en</strong>t larges <strong>en</strong> proportion, mais <strong>le</strong> petit Gérald, à vingt et<br />

un ans, savait que cinq pieds et quatre pouces et demi étai<strong>en</strong>t tout ce<br />

que lui allouerait <strong>le</strong> Seigneur <strong>en</strong> sa sagesse. Ce fut bi<strong>en</strong> de Gérald de<br />

ne jamais se consumer <strong>en</strong> vains regrets sur sa petite tail<strong>le</strong> et de ne<br />

jamais considérer cel<strong>le</strong>-ci comme un obstac<strong>le</strong> pour acquérir tout ce<br />

qu'il désirait. Au contraire, ce fut sa petitesse qui fit de Gérald ce<br />

qu'il était, car il avait appris de bonne heure que <strong>le</strong>s hommes petits<br />

doiv<strong>en</strong>t être audacieux pour subsister parmi <strong>le</strong>s grands. Et Gérald<br />

était audacieux.<br />

Ses frères, garçons de haute tail<strong>le</strong>, étai<strong>en</strong>t calmes et moroses. Chez<br />

eux, l'anci<strong>en</strong>ne tradition familia<strong>le</strong> des gloires à jamais éteintes se<br />

muait <strong>en</strong> une haine sourde et se manifestait par des accès de<br />

mauvaise humeur. Si Gérald avait été plus vigoureux, il aurait suivi<br />

<strong>le</strong>s traces des autres O'Hara et, sans faire de bruit, il aurait imité <strong>le</strong>s<br />

rebel<strong>le</strong>s qui complotai<strong>en</strong>t dans l'ombre contre <strong>le</strong> gouvernem<strong>en</strong>t.<br />

Mais, ainsi qu'aimait à <strong>le</strong> répéter sa mère, Gérald « avait la langue<br />

bi<strong>en</strong> p<strong>en</strong>due et faisait <strong>le</strong> f<strong>en</strong>dant ». D'un tempéram<strong>en</strong>t bouillant, il<br />

était prompt à jouer des poings et avait la tête très près du bonnet. Il<br />

se pavanait au milieu des O'Hara avec l'arrogance d'un bantam qui<br />

se promène dans un poulail<strong>le</strong>r où il n'y a que des coqs géants de<br />

Cochin. Et tous l'aimai<strong>en</strong>t. Ses frères <strong>le</strong> taquinai<strong>en</strong>t g<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>t pour<br />

<strong>le</strong> plaisir de l'<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre hur<strong>le</strong>r et ne tapai<strong>en</strong>t guère plus sur lui qu'il<br />

n'était nécessaire pour remettre <strong>le</strong> b<strong>en</strong>jamin à sa place.<br />

Si Gérald emm<strong>en</strong>a <strong>en</strong> Amérique un bagage de connaissances plutôt<br />

maigre, il ne s'<strong>en</strong> r<strong>en</strong>dit même pas compte; et, <strong>le</strong> lui eût-on fait<br />

remarquer, il se serait cont<strong>en</strong>té de hausser <strong>le</strong>s épau<strong>le</strong>s. Sa mère lui<br />

avait appris à lire et à écrire lisib<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t et il était dev<strong>en</strong>u assez fort<br />

<strong>en</strong> calcul. Là se bornait son savoir. En fait de latin, il ne savait que<br />

répondre la messe et, <strong>en</strong> fait d'histoire, il ne connaissait que cel<strong>le</strong> des<br />

multip<strong>le</strong>s déboires de l'Irlande. A part <strong>le</strong>s poèmes de Moore, la<br />

poésie était pour lui <strong>le</strong>ttre morte et il n'avait jamais <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du d'autre<br />

musique que des chansons irlandaises transmises à travers <strong>le</strong>s âges.<br />

51


Tout <strong>en</strong> éprouvant un vif respect pour <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s plus savants que lui, il<br />

n'eut jamais à rougir de son ignorance. Et puis, à quoi aurai<strong>en</strong>t pu lui<br />

servir toutes ces choses dans un pays neuf où <strong>le</strong>s Irlandais <strong>le</strong>s plus<br />

incultes avai<strong>en</strong>t édifié de grosses fortunes? dans ce pays où l'on<br />

demandait uniquem<strong>en</strong>t à un homme d'être fort et de ne pas épargner<br />

sa peine?<br />

James et Andrews qui <strong>le</strong> prir<strong>en</strong>t à <strong>le</strong>ur magasin n'eur<strong>en</strong>t pas<br />

davantage à se plaindre de son ignorance. Sa bel<strong>le</strong> écriture, des<br />

calculs précis et son habi<strong>le</strong>té <strong>en</strong> affaires forcèr<strong>en</strong>t <strong>le</strong>ur respect, alors<br />

que, si Gérald avait eu des connaissances littéraires et avait goûté la<br />

bel<strong>le</strong> musique, ils aurai<strong>en</strong>t été <strong>le</strong>s premiers à lui <strong>en</strong> vouloir et à <strong>le</strong><br />

mépriser. Durant <strong>le</strong>s premières années du sièc<strong>le</strong>, l'Amérique avait été<br />

accueillante aux Irlandais. James et Andrews qui avai<strong>en</strong>t débuté <strong>en</strong><br />

transportant, dans des chariots bâchés, des marchandises de<br />

Savannah aux vil<strong>le</strong>s du c<strong>en</strong>tre de la Georgie possédai<strong>en</strong>t maint<strong>en</strong>ant<br />

un commerce florissant et Gérald partagea <strong>le</strong>ur prospérité.<br />

Il aima <strong>le</strong> Sud et ne tarda pas à dev<strong>en</strong>ir un Sudiste convaincu. Il y<br />

avait bi<strong>en</strong> des choses du Sud et des Sudistes qu'il ne devait jamais<br />

arriver à saisir mais grâce à sa nature tout d'une pièce il adopta <strong>le</strong>s<br />

idées et <strong>le</strong>s mœurs du pays tel<strong>le</strong>s qu'il <strong>le</strong>s compr<strong>en</strong>ait. Il se mit à<br />

Jouer au poker et aux courses. Il se passionna pour <strong>le</strong> code <strong>en</strong><br />

matière de duel, la politique et <strong>le</strong>s droits des Etats, voua <strong>le</strong>s Yankees<br />

aux flammes éternel<strong>le</strong>s s'avéra partisan de l'esclavage et de la culture<br />

int<strong>en</strong>sive du coton, afficha son mépris pour <strong>le</strong>s Blancs qui végétai<strong>en</strong>t<br />

et se montra un peu trop galant avec <strong>le</strong>s dames. Il apprit même à<br />

chiquer. Il n'eut pas besoin d'appr<strong>en</strong>dre à boire du whisky, il savait<br />

cela de naissance.<br />

Pourtant Gérald resta lui-même. Son g<strong>en</strong>re de vie et ses idées se<br />

modifièr<strong>en</strong>t. mais il ne voulut pas changer sa manière d'être, à<br />

supposer qu'il <strong>en</strong> eût été capab<strong>le</strong>. Il admirait la distinction<br />

nonchalante des planteurs de riz ou de coton qui quittai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>urs<br />

domaines tapissés de mousse<br />

52<br />

1 et se r<strong>en</strong>dai<strong>en</strong>t à Savannah montés<br />

sur des pur-sang tandis que <strong>le</strong>urs élégantes épouses <strong>le</strong>s suivai<strong>en</strong>t <strong>en</strong><br />

voiture et <strong>le</strong>urs esclaves <strong>en</strong> chariot. Mais Gérald ne put jamais<br />

prét<strong>en</strong>dre à la distinction. Le ton traînant des planteurs chatouillait<br />

agréab<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t son oreil<strong>le</strong>, mais il ne réussit pas à se débarrasser de<br />

son fort acc<strong>en</strong>t irlandais. Il aimait la façon détachée dont ils<br />

traitai<strong>en</strong>t une affaire importante <strong>en</strong> risquant une fortune, une<br />

plantation ou un esclave sur une seu<strong>le</strong> carte, <strong>en</strong>registrant <strong>le</strong>urs


pertes avec une bonne humeur insouciante et sans plus de cérémonie<br />

que lorsqu'ils distribuai<strong>en</strong>t des sous aux négrillons. Néanmoins<br />

Gérald avait connu la pauvreté et il ne sut jamais perdre son arg<strong>en</strong>t<br />

avec bonne grâce ou bonne humeur. Avec <strong>le</strong>urs voix douces, <strong>le</strong>urs<br />

accès de colère et <strong>le</strong>ur charmante inconsistance, ces Georgi<strong>en</strong>s du<br />

littoral formai<strong>en</strong>t une race agréab<strong>le</strong>, et Gérald <strong>le</strong>s aimait bi<strong>en</strong>. Mais,<br />

chez ce jeune Irlandais frais émoulu d'un pays où <strong>le</strong> v<strong>en</strong>t était<br />

humide et froid, où <strong>le</strong>s marais brumeux n'abritai<strong>en</strong>t pas de fièvres, il<br />

y avait une ard<strong>en</strong>te vitalité qui <strong>le</strong> séparait de ces g<strong>en</strong>s policés r<strong>en</strong>dus<br />

indol<strong>en</strong>ts par un climat semi tropical et par la malaria.<br />

Il apprit d'eux ce qu'il jugea indisp<strong>en</strong>sab<strong>le</strong> et dédaigna <strong>le</strong> reste. Il<br />

trouva que <strong>le</strong> poker et l'usage du whisky pour ceux qui avai<strong>en</strong>t la tête<br />

solide étai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s deux institutions <strong>le</strong>s plus précieuses du Sud, et ce<br />

fut son p<strong>en</strong>chant naturel pour <strong>le</strong>s cartes et pour la liqueur d'ambre<br />

qui valut à Gérald deux des trois bi<strong>en</strong>s auxquels il t<strong>en</strong>ait <strong>le</strong> plus, son<br />

va<strong>le</strong>t et sa plantation. Le troisième était sa femme, et il ne pouvait <strong>en</strong><br />

attribuer la possession qu'à la mystérieuse bonté du Seigneur.<br />

Pork, son domestique, un nègre du plus beau noir, fort digne et<br />

rompu à toutes <strong>le</strong>s pratiques de l'art vestim<strong>en</strong>taire, était <strong>le</strong> résultat<br />

d'une nuit blanche passée à jouer au poker contre un planteur de l'î<strong>le</strong><br />

Saint-Simons, dont l'audace à bluffer égalait cel<strong>le</strong> de Gérald, mais<br />

qui ne résistait pas aussi bi<strong>en</strong> que lui au rhum de La Nouvel<strong>le</strong>-<br />

Orléans. Bi<strong>en</strong> que l'anci<strong>en</strong> propriétaire de Pork eût offert par la suite<br />

de <strong>le</strong> racheter au doub<strong>le</strong> de sa va<strong>le</strong>ur, Gérald refusa obstiném<strong>en</strong>t, car<br />

la possession de son premier esclave, et d'un esclave qui était « un<br />

sacré domestique, <strong>le</strong> meil<strong>le</strong>ur du littoral », marquait aussi la<br />

première étape vers la réalisation de son plus cher désir. Gérald<br />

voulait posséder des esclaves et être un g<strong>en</strong>tilhomme terri<strong>en</strong>.<br />

Il avait décidé de ne pas passer toutes ses journées à marchander<br />

comme James et Andrews, ni toutes ses nuits à étudier de longues<br />

colonnes de chiffres à la lueur d'une chandel<strong>le</strong>. A l'<strong>en</strong>contre de ses<br />

frères, il ress<strong>en</strong>tait vivem<strong>en</strong>t la flétrissure qui s'attachait à tous ceux<br />

qui « faisai<strong>en</strong>t du commerce ». Gérald voulait être un planteur. Avec<br />

l'acharnem<strong>en</strong>t d'un Irlandais qui avait dû se cont<strong>en</strong>ter d'être métayer<br />

sur des terres dont sa famil<strong>le</strong> avait jadis été propriétaire, il voulait<br />

jouir du spectac<strong>le</strong> offert par la surface verdoyante de ses propres<br />

1. L'auteur fera plusieurs fois allusion à cette mousse qui, au sud des États-Unis, recouvre<br />

arbres et demeures de longues écharpes gris-vert (N. d. T.).<br />

53


champs. Animé par cet unique désir, il souhaita inlassab<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t de<br />

posséder une maison, une plantation, des esclaves et des chevaux<br />

bi<strong>en</strong> à lui. Et là, dans ce pays neuf, à l'abri du doub<strong>le</strong> danger qui<br />

pesait sur la patrie qu'il avait quittée, <strong>le</strong>s impôts mangeurs de<br />

récoltes et de fermes, et la m<strong>en</strong>ace perpétuel<strong>le</strong> d'une brusque<br />

confiscation, il résolut d'arriver à ses fins. Mais, avec <strong>le</strong> temps, il<br />

découvrit que ses ambitions et <strong>le</strong> moy<strong>en</strong> de <strong>le</strong>s réaliser n'avai<strong>en</strong>t ri<strong>en</strong><br />

de faci<strong>le</strong>. La Georgie du littoral était trop jalousem<strong>en</strong>t gardée par une<br />

aristocratie bi<strong>en</strong> déf<strong>en</strong>due pour qu'il eût jamais l'espoir d'y occuper<br />

la place qu'il souhaitait.<br />

Ce fut alors qu'un coup du destin et un coup de poker lui<br />

procurèr<strong>en</strong>t la plantation que, par la suite, il appela Tara et, <strong>en</strong><br />

même temps, l'am<strong>en</strong>èr<strong>en</strong>t à quitter <strong>le</strong> littoral pour <strong>le</strong>s Hautes Terres<br />

de la Georgie du Nord.<br />

Cela se passa par une tiède soirée de printemps, dans un bar de<br />

Savannah, lorsque Gérald surprit la conversation d'un inconnu assis<br />

non loin de lui. L'inconnu, un homme de Savannah, v<strong>en</strong>ait de r<strong>en</strong>trer<br />

dans sa vil<strong>le</strong> nata<strong>le</strong> après un séjour de douze ans à l'intérieur du<br />

pays. Il avait gagné à la loterie foncière organisée par l'Etat pour<br />

partager <strong>le</strong> vaste territoire de la Georgie c<strong>en</strong>tra<strong>le</strong> cédé par <strong>le</strong>s Indi<strong>en</strong>s<br />

l'année qui avait précédé l'arrivée de Gérald <strong>en</strong> Amérique. Il y était<br />

allé et y avait installé une plantation; mais sa maison avait été<br />

détruite par un inc<strong>en</strong>die et, comme il avait par-dessus la tête de ce «<br />

maudit patelin », il aurait été <strong>en</strong>chanté de s'<strong>en</strong> débarrasser.<br />

Gérald, qui ne r<strong>en</strong>onçait pas à l'idée de posséder une plantation,<br />

s'arrangea pour être prés<strong>en</strong>té et s'intéressa de plus <strong>en</strong> plus à<br />

l'inconnu quand celui-ci eut raconté que la partie située au nord de<br />

l'Etat se peuplait rapidem<strong>en</strong>t de g<strong>en</strong>s v<strong>en</strong>us des Carolines et de la<br />

Virginie. Gérald avait vécu assez longtemps à Savannah pour épouser<br />

<strong>le</strong>s idées du littoral, où l'on se figurait que tout <strong>le</strong> reste de l'Etat se<br />

composait de forêts et que derrière chaque fourré, se cachait un<br />

Indi<strong>en</strong> à l'affût. Ses affaires pour la maison O'Hara Frères l'avai<strong>en</strong>t<br />

déjà am<strong>en</strong>é à Augusta, vil<strong>le</strong> construite à c<strong>en</strong>t mil<strong>le</strong>s <strong>en</strong> avant de<br />

Savannah sur la rivière de ce nom, et il avait éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t parcouru <strong>le</strong><br />

pays plus à l'ouest, visitant <strong>le</strong>s vieil<strong>le</strong>s cités qui existai<strong>en</strong>t dans cette<br />

région. Il savait que cel<strong>le</strong>-ci était aussi tranquil<strong>le</strong> que <strong>le</strong> littoral, mais,<br />

d'après la description de l'inconnu, il conclut que la plantation <strong>en</strong><br />

question devait se trouver à plus de 250 mil<strong>le</strong>s au nord-ouest de<br />

Savannah et pas très loin de la rive sud du f<strong>le</strong>uve Chattahooche.<br />

54


Gérald n'ignorait pas qu'au nord de ce cours d'eau <strong>le</strong> pays était<br />

toujours aux mains des Cherokees et il fut bi<strong>en</strong> étonné d'<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre<br />

l'inconnu éclater de rire quand il parla de démêlés possib<strong>le</strong>s avec <strong>le</strong>s<br />

Indi<strong>en</strong>s et raconter sur quel rythme vil<strong>le</strong>s et plantations se<br />

développai<strong>en</strong>t là-bas.<br />

Une heure plus tard, lorsque la conversation comm<strong>en</strong>ça à languir,<br />

Gérald proposa une partie de cartes avec une fourberie que<br />

dém<strong>en</strong>tait l'éclat de ses candides yeux b<strong>le</strong>us. A mesure que la nuit<br />

s'avançait, <strong>le</strong>s verres circulai<strong>en</strong>t plus nombreux. Puis vint <strong>le</strong> mom<strong>en</strong>t<br />

où, tous <strong>le</strong>s autres joueurs r<strong>en</strong>onçant à suivre <strong>le</strong> coup, Gérald et<br />

l'inconnu se trouvèr<strong>en</strong>t face à face. Gérald relança, l'étranger suivit.<br />

Gérald insista, l'inconnu tint bon et sortit son titre de propriété.<br />

Gérald n'eut plus qu'à tirer son portefeuil<strong>le</strong>. Si l'arg<strong>en</strong>t qu'il cont<strong>en</strong>ait<br />

appart<strong>en</strong>ait à la maison O'Hara Frères, Gérald ne s'<strong>en</strong> rep<strong>en</strong>tit pas au<br />

point d'al<strong>le</strong>r s'<strong>en</strong> accuser à confesse <strong>le</strong> l<strong>en</strong>demain matin. Il savait ce<br />

qu'il voulait et, quand Gérald voulait quelque chose, il n'y allait pas<br />

par quatre chemins. D'ail<strong>le</strong>urs il avait. une tel<strong>le</strong> confiance <strong>en</strong> son<br />

étoi<strong>le</strong> et <strong>en</strong> un carré de va<strong>le</strong>ts qu'il ne se demanda pas un instant<br />

comm<strong>en</strong>t il rembourserait l'arg<strong>en</strong>t au cas où son adversaire abattrait<br />

un jeu supérieur au si<strong>en</strong>.<br />

- Vous ne faites pas une bi<strong>en</strong> bel<strong>le</strong> affaire, et je suis heureux de ne<br />

plus avoir à payer d'impôts pour cette propriété, lui dit celui-ci tout<br />

<strong>en</strong> demandant une plume et de l'<strong>en</strong>cre après avoir abattu un « full<br />

aux as ». Le bâtim<strong>en</strong>t principal a brûlé il y a un an. Les champs se<br />

transform<strong>en</strong>t <strong>en</strong> brousse, <strong>le</strong>s pins y pouss<strong>en</strong>t à qui mieux mieux,<br />

mais tout ça vous apparti<strong>en</strong>t.<br />

- Quand on joue au poker, il ne faut jamais s'av<strong>en</strong>turer à boire du<br />

whisky à moins qu'on ait pris de l'eau-de-vie irlandaise au biberon,<br />

déclara <strong>le</strong> même soir d'une voix s<strong>en</strong>t<strong>en</strong>cieuse Gérald à Pork qui<br />

l'aidait à se coucher.<br />

Et <strong>le</strong> domestique, p<strong>le</strong>in d'admiration pour son nouveau maître,<br />

répondit à celui-ci dans un mélange de Geechee et de patois du<br />

comté de Meath qui eût stupéfait tout autre que ces deux hommes.<br />

La Flint bourbeuse, coulant sil<strong>en</strong>cieusem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>tre des murail<strong>le</strong>s de<br />

pins et de chênes couverts de plantes grimpantes, s'<strong>en</strong>roulait comme<br />

un bras replié autour du nouveau domaine de Gérald et <strong>le</strong> baignait<br />

sur deux côtés. Monté sur <strong>le</strong> petit tertre où jadis se dressait la<br />

maison. Gérald contemplait avec plaisir cette haute barrière verte. Le<br />

pied posé sur <strong>le</strong>s fondations noircies de la maison calcinée, il suivait<br />

55


du regard la longue allée plantée d'arbres conduisant à la route. Il<br />

n'arrêtait pas de pousser d'énergiques jurons, trop profondém<strong>en</strong>t<br />

heureux pour remercier Dieu d'une prière. Cette doub<strong>le</strong> rangée<br />

d'arbres sombres lui appart<strong>en</strong>ait au même titre que la pelouse<br />

abandonnée où <strong>le</strong>s herbes fol<strong>le</strong>s se jouai<strong>en</strong>t sous <strong>le</strong>s touffes blanches<br />

des magnolias sauvages. Semés de pins <strong>en</strong>core jeunes et couverts de<br />

broussail<strong>le</strong>s, déployant à perte de vue <strong>le</strong>ur manteau d'argi<strong>le</strong> rouge,<br />

<strong>le</strong>s champs <strong>en</strong> friche appart<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t à Gérald O'Hara et tout cela à<br />

cause de sa caboche d'Irlandais et de son audace à tout risquer sur<br />

un coup de poker.<br />

Gérald ferma <strong>le</strong>s yeux et, dans <strong>le</strong> sil<strong>en</strong>ce des terres incultes, il eut<br />

l'impression d'être <strong>en</strong>fin chez lui. Là, à l'<strong>en</strong>droit même où il se t<strong>en</strong>ait,<br />

s'élèverait une maison <strong>en</strong> briques crépies de blanc. De l'autre côté de<br />

la route se dresserai<strong>en</strong>t de nouvel<strong>le</strong>s clôtures contre <strong>le</strong>squel<strong>le</strong>s se<br />

presserai<strong>en</strong>t des bestiaux bi<strong>en</strong> gras et des pur-sang. Et <strong>le</strong>s mil<strong>le</strong>s et<br />

<strong>le</strong>s mil<strong>le</strong>s de terre rouge qui roulai<strong>en</strong>t de la colline vers <strong>le</strong> vallon<br />

ferti<strong>le</strong> se transformerai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> champs de coton blanc et duveteux<br />

sous <strong>le</strong> so<strong>le</strong>il. L'astre des O'Hara allait de nouveau bril<strong>le</strong>r.<br />

Muni de son petit avoir personnel, nanti de ce qu'il avait pu<br />

emprunter à ses frères assez peu <strong>en</strong>thousiastes et d'une somme<br />

ronde<strong>le</strong>tte qu'il s'était procurée <strong>en</strong> hypothéquant son domaine,<br />

Gérald acheta ses premiers esclaves et s'<strong>en</strong> vint à Tara habiter tout<br />

seul la petite maison du régisseur <strong>en</strong> att<strong>en</strong>dant que s'é<strong>le</strong>vass<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s<br />

murs blancs de sa plantation. Il défricha <strong>le</strong>s champs, y planta du<br />

coton et fit de nouveaux emprunts à James et à Andrews pour<br />

acheter d'autres esclaves. Les O'Hara avai<strong>en</strong>t l'esprit de clan et se<br />

cramponnai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s uns aux autres dans la prospérité comme dans <strong>le</strong><br />

malheur, non pas <strong>en</strong> vertu d'une affection exagérée, mais parce qu'ils<br />

avai<strong>en</strong>t appris durant <strong>le</strong>s années d'épreuves que, pour survivre, une<br />

famil<strong>le</strong> doit affronter <strong>le</strong> monde avec une cohésion parfaite. Ils<br />

prêtèr<strong>en</strong>t à Gérald de l'arg<strong>en</strong>t qui, par la suite, <strong>le</strong>ur revint, grossi<br />

d'intérêts. Petit à petit, la plantation se développa, Gérald acquit de<br />

nouveaux champs att<strong>en</strong>ants à son domaine et, de simp<strong>le</strong> rêve, la<br />

demeure blanche devint une réalité.<br />

Les esclaves l'avai<strong>en</strong>t construite eux-mêmes. C'était une lourde<br />

bâtisse aux proportions maladroites. El<strong>le</strong> couronnait <strong>le</strong> petit tertre<br />

d'où l'on voyait <strong>le</strong>s prés verts desc<strong>en</strong>dre vers la rivière. El<strong>le</strong> plaisait<br />

beaucoup à Gérald, car, même neuve, el<strong>le</strong> avait déjà l'air patinée par<br />

<strong>le</strong>s ans. Les vieux chênes sous <strong>le</strong>squels étai<strong>en</strong>t passés <strong>le</strong>s Indi<strong>en</strong>s<br />

56


serrai<strong>en</strong>t de près la maison, et <strong>le</strong>urs frondaisons répandai<strong>en</strong>t sur <strong>le</strong><br />

toit <strong>le</strong>ur ombre épaisse. Sur la pelouse <strong>le</strong> trèf<strong>le</strong> et <strong>le</strong> chi<strong>en</strong>d<strong>en</strong>t se<br />

mir<strong>en</strong>t à pousser dru et Gérald veilla à ce qu'el<strong>le</strong> fût bi<strong>en</strong> <strong>en</strong>tret<strong>en</strong>ue.<br />

Depuis l'allée bordée de cèdres jusqu'à la rangée de cases blanches<br />

occupées par <strong>le</strong>s esclaves, il régnait à Tara une atmosphère de<br />

solidité, de stabilité et de perman<strong>en</strong>ce. Et chaque fois que Gérald,<br />

tournant la route au galop de son cheval, voyait son toit surgir à<br />

travers <strong>le</strong>s branches vertes, son cœur s'<strong>en</strong>flait d'orgueil comme si<br />

c'était la première fois que pareil spectac<strong>le</strong> lui était offert.<br />

C'était lui qui avait fait tout cela, <strong>le</strong> petit Gérald, <strong>le</strong> bouillant Gérald<br />

à la tête solide.<br />

Gérald vivait <strong>en</strong> excell<strong>en</strong>ts termes avec tous ses voisins du comté,<br />

sauf avec <strong>le</strong>s Mac Intosh dont la propriété touchait à la si<strong>en</strong>ne sur la<br />

gauche et avec <strong>le</strong>s Slattery dont <strong>le</strong> maigre champ flanquait <strong>le</strong>s si<strong>en</strong>s à<br />

droite, <strong>le</strong> long des marécages, <strong>en</strong>tre la rivière et la plantation de John<br />

Wilkes.<br />

Les Mac Intosh étai<strong>en</strong>t moitié écossais, moitié irlandais, et<br />

orangistes par-dessus <strong>le</strong> marché. Euss<strong>en</strong>t-ils compté parmi <strong>le</strong>urs<br />

ancêtres tous <strong>le</strong>s saints du cal<strong>en</strong>drier catholique, Gérald ne <strong>le</strong>s <strong>en</strong> eût<br />

pas moins voués à la damnation éternel<strong>le</strong>. Ils avai<strong>en</strong>t beau avoir<br />

passé soixante-dix ans <strong>en</strong> Géorgie et même avant ce temps avoir vécu<br />

dans <strong>le</strong>s Carolines l'espace d'une génération, <strong>le</strong> premier membre de<br />

<strong>le</strong>ur famil<strong>le</strong> qui avait débarqué <strong>en</strong> Amérique v<strong>en</strong>ait de l'Ulster, et il<br />

n'<strong>en</strong> fallait pas plus à Gérald.<br />

C'étai<strong>en</strong>t des g<strong>en</strong>s r<strong>en</strong>fermés et très col<strong>le</strong>t monté. Ils ne voyai<strong>en</strong>t<br />

personne et n'épousai<strong>en</strong>t que <strong>le</strong>urs par<strong>en</strong>ts des Carolines. Gérald<br />

n'était pas <strong>le</strong> seul à avoir de l'antipathie pour eux, car, dans <strong>le</strong> comté,<br />

on était accueillant et sociab<strong>le</strong> et on ne supportait guère <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s qui<br />

ne déployai<strong>en</strong>t pas ces mêmes qualités. On racontait d'eux qu'ils<br />

p<strong>en</strong>chai<strong>en</strong>t pour l'abolitionnisme et cela n'était pas fait pour<br />

augm<strong>en</strong>ter <strong>le</strong>ur popularité. Bi<strong>en</strong> que <strong>le</strong> vieil Angos Mac Intosh n'eût<br />

jamais affranchi un esclave et eût même commis un manquem<strong>en</strong>t<br />

impardonnab<strong>le</strong>, aux usages <strong>en</strong> v<strong>en</strong>dant un certain nombre de ses<br />

nègres à des marchands d'esclaves <strong>en</strong> route pour <strong>le</strong>s champs de<br />

canne à sucre de la Louisiane on n'<strong>en</strong> continuait pas moins à Jaser.<br />

«Il n'y a aucun doute, c'est un abolitionniste, confiait parfois<br />

Gérald à John Wilkes. Mais, chez ,un orangiste, quand un principe se<br />

heurte au caractère écossais, <strong>le</strong> principe est malade. »<br />

57


Avec <strong>le</strong>s Slattery c était une autre affaire. Etant des « pauvres<br />

Blancs: on ne <strong>le</strong>ur accordait même pas <strong>le</strong> respect que ses voisins,<br />

malgré eux, avai<strong>en</strong>t pour Mac Intosh et sa farouche indép<strong>en</strong>dance.<br />

Le vieux Slattery, qui s'acharnait sur ses trois malheureux arp<strong>en</strong>ts de<br />

terrain <strong>en</strong> dépit des offres répétées de Gérald et de John Wilkes, était<br />

un être incapab<strong>le</strong> et se lam<strong>en</strong>tait continuel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t. Sa femme, la<br />

tignasse toujours embroussaillée, avait un aspect maladif et, à la<br />

voir, on ne lui <strong>en</strong> aurait pas donné pour longtemps à vivre. El<strong>le</strong> avait<br />

une ribambel<strong>le</strong> d'<strong>en</strong>fants hargneux et chafouins dont <strong>le</strong> nombre<br />

grandissait régulièrem<strong>en</strong>t chaque année. Tom Slattery ne possédait<br />

point d'esclaves. De temps à autre, ses deux aînés et lui besognai<strong>en</strong>t<br />

sur <strong>le</strong>urs quelques arp<strong>en</strong>ts de coton, tandis que la femme et <strong>le</strong>s<br />

derniers-nés prodiguai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>urs soins à ce qui passait pour un jardin<br />

potager. Mais, sans qu'il fût possib<strong>le</strong> de savoir pourquoi, <strong>le</strong> coton ne<br />

v<strong>en</strong>ait jamais bi<strong>en</strong>, et <strong>en</strong> raison des grossesses successives de Mme<br />

Slattery <strong>le</strong> potager ne produisait jamais assez pour nourrir la horde.<br />

La vue de Tom Slattery s'attardant sous <strong>le</strong>s vérandas de ses voisins,<br />

m<strong>en</strong>diant des graines de coton ou une tranche de lard pour « l'aider<br />

à t<strong>en</strong>ir <strong>le</strong> coups » était un spectac<strong>le</strong> familier à tous. Slattery<br />

consacrait <strong>le</strong> peu d'énergie dont il disposait à haïr ses voisins. Il<br />

devinait <strong>le</strong>ur mépris sous <strong>le</strong>ur amabilité et surtout il détestait « <strong>le</strong>s<br />

nègres insol<strong>en</strong>ts des riches ». Les domestiques nègres du comté<br />

s'estimai<strong>en</strong>t supérieurs au pauvre hère et <strong>le</strong>ur dédain <strong>le</strong> piquait au vif<br />

d'autant plus qu'il <strong>en</strong>viait <strong>le</strong>ur situation plus stab<strong>le</strong> que la si<strong>en</strong>ne.<br />

Alors qu'il traînait une exist<strong>en</strong>ce misérab<strong>le</strong>, eux étai<strong>en</strong>t bi<strong>en</strong> nourris,<br />

bi<strong>en</strong> habillés et on <strong>le</strong>s soignait quand ils étai<strong>en</strong>t malades ou trop<br />

vieux. Ils avai<strong>en</strong>t un soin jaloux de la réputation de <strong>le</strong>urs maîtres et,<br />

pour la plupart, étai<strong>en</strong>t fiers d'appart<strong>en</strong>ir à des g<strong>en</strong>s qui<br />

constituai<strong>en</strong>t l'élite du pays.<br />

Tom Slattery aurait pu v<strong>en</strong>dre sa ferme <strong>le</strong> trip<strong>le</strong> de sa va<strong>le</strong>ur à<br />

n'importe quel planteur du comté. Les acheteurs aurai<strong>en</strong>t volontiers<br />

mis <strong>le</strong> prix pour débarrasser la communauté de sa bête noire, mais<br />

Tom aimait mieux rester et vivre misérab<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t de ce que lui<br />

rapportait l’unique bal<strong>le</strong> de coton de sa récolte annuel<strong>le</strong> et de la<br />

charité de ses voisins.<br />

Dans tout <strong>le</strong> reste du comté, Gérald ne comptait que des amis ou<br />

même des intimes. Les Wilkes, <strong>le</strong>s Calvert, <strong>le</strong>s Tar<strong>le</strong>ton, <strong>le</strong>s Fontaine,<br />

tous souriai<strong>en</strong>t de plaisir quand <strong>le</strong> petit bonhomme, perché sur son<br />

gros cheval blanc, remontait <strong>le</strong>urs allées au galop, tous souriai<strong>en</strong>t et<br />

58


andissai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s grands verres dans <strong>le</strong>squels on avait versé une<br />

copieuse rasade de bourbon pardessus une cuil<strong>le</strong>rée de sucre <strong>en</strong><br />

poudre et un brin de m<strong>en</strong>the pilé. Gérald inspirait la sympathie et, à<br />

la longue, ses voisins apprir<strong>en</strong>t ce que <strong>le</strong>s <strong>en</strong>fants, <strong>le</strong>s nègres et <strong>le</strong>s<br />

chi<strong>en</strong>s avai<strong>en</strong>t découvert du premier coup, à savoir que sous des<br />

dehors braillards et brutaux Gérald cachait un cœur d'or, toujours<br />

prêt à s'associer aux malheurs d'autrui, et qu'il ne t<strong>en</strong>ait pas serrés<br />

<strong>le</strong>s cordons de sa bourse.<br />

Son arrivée déchaînait toujours un tumulte assourdissant<br />

d'aboiem<strong>en</strong>ts et de clameurs poussées par <strong>le</strong>s négrillons qui se<br />

ruai<strong>en</strong>t au-devant de lui et se disputai<strong>en</strong>t sous ses injures<br />

bi<strong>en</strong>veillantes <strong>le</strong> privilège, de t<strong>en</strong>ir son cheval. Les <strong>en</strong>fants des Blancs<br />

criai<strong>en</strong>t pour qu'il <strong>le</strong>s fît sauter sur ses g<strong>en</strong>oux p<strong>en</strong>dant qu'il<br />

dénonçait aux grands <strong>le</strong>s infamies des politici<strong>en</strong>s yankees : <strong>le</strong>s fil<strong>le</strong>s<br />

de ses amis lui confiai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>urs petites av<strong>en</strong>tures s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>ta<strong>le</strong>s; et <strong>le</strong>s<br />

jeunes g<strong>en</strong>s, redoutant d'avouer une dette d'honneur à <strong>le</strong>urs pères,<br />

trouvai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> lui un ami complaisant. «Alors, tu dois cette somme<br />

depuis un mois, jeune nigaud! hurlait-il. Mais, sacreb<strong>le</strong>u, pourquoi<br />

ne m'as-tu pas demandé cet arg<strong>en</strong>t plus tôt?<br />

La verdeur de son langage était trop connue pour qu'on s'<strong>en</strong><br />

off<strong>en</strong>sât, et <strong>le</strong>s jeunes g<strong>en</strong>s n'avai<strong>en</strong>t plus qu'à rire niaisem<strong>en</strong>t et à<br />

répondre:<br />

- C'est que, monsieur, je ne voulais pas vous importuner et mon<br />

père ...<br />

- Ton père est un brave homme, je te l'accorde, mais il ne badine<br />

pas. Alors, pr<strong>en</strong>ds-moi ça et n'<strong>en</strong> parlons plus.<br />

Les femmes des planteurs fur<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s dernières à capitu<strong>le</strong>r. Mais un<br />

soir, après <strong>le</strong> départ de Gérald, lorsque Mme Wilkes, «une grande<br />

dame et discrète comme on l'est rarem<strong>en</strong>t », suivant la définition<br />

même de Gérald, eut dit à son mari: « Il est grossier, mais c'est un<br />

g<strong>en</strong>t<strong>le</strong>man, Gérald fut définitivem<strong>en</strong>t un homme arrivé.<br />

Il ne sut pas qu'il avait fallu dix ans pour arriver, car il ne se douta<br />

jamais que ses voisins l'avai<strong>en</strong>t d'abord considéré d'un mauvais oeil.<br />

Dès qu'il eut mis <strong>le</strong> pied à Tara, il se figura y avoir droit de cité.<br />

Lorsqu'il atteignit quarante-trois ans, Gérald, si rep<strong>le</strong>t et si<br />

rougeaud qu'on aurait pu <strong>le</strong> pr<strong>en</strong>dre pour un g<strong>en</strong>tilhomme détaché<br />

d'une gravure de chasse, comm<strong>en</strong>ça à se dire que Tara, qui lui était<br />

pourtant chère, et ses voisins, qui lui ouvrai<strong>en</strong>t à la fois <strong>le</strong>ur cœur et<br />

<strong>le</strong>ur porte, ne suffisai<strong>en</strong>t cep<strong>en</strong>dant pas. Il voulut pr<strong>en</strong>dre femme.<br />

59


Le besoin d'une maîtresse de maison se faisait impérieusem<strong>en</strong>t<br />

s<strong>en</strong>tir à Tara. La grosse cuisinière, jadis préposée à la basse-cour et<br />

é<strong>le</strong>vée par nécessité à la dignité de cordon-b<strong>le</strong>u, ne préparait jamais<br />

<strong>le</strong>s repas à l'heure; quant à la femme de chambre, une anci<strong>en</strong>ne<br />

esclave attachée aux champs, el<strong>le</strong> laissait la poussière s'accumu<strong>le</strong>r<br />

sur <strong>le</strong>s meub<strong>le</strong>s et semblait ne jamais avoir de linge propre à sa<br />

dispositions, si bi<strong>en</strong> que l'arrivée des invités s'effectuait toujours au<br />

milieu des p<strong>le</strong>urs et des grincem<strong>en</strong>ts de d<strong>en</strong>ts. Pork, <strong>le</strong> seul nègre<br />

bi<strong>en</strong> stylé de la plantation, avait la haute main sur <strong>le</strong>s domestiques,<br />

mais lui-même, après avoir été soumis p<strong>en</strong>dant quelques années aux<br />

manières insouciantes de Gérald, était dev<strong>en</strong>u indol<strong>en</strong>t et peu<br />

soigneux. En tant que va<strong>le</strong>t, il rangeait la chambre à coucher, de<br />

Gérald et, <strong>en</strong> tant que majordome, il servait a tab<strong>le</strong> avec beaucoup de<br />

dignité seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t par ail<strong>le</strong>urs, il laissait plutôt <strong>le</strong>s choses al<strong>le</strong>r <strong>le</strong>ur<br />

train.<br />

Avec <strong>le</strong>ur infaillib<strong>le</strong> instinct d'Africains, <strong>le</strong>s nègres s’étai<strong>en</strong>t tous<br />

aperçus que, si Gérald aboyait fort, il ne mordait pas, et ils<br />

profitai<strong>en</strong>t sans vergogne de <strong>le</strong>ur découverte. L'air était toujours<br />

saturé de m<strong>en</strong>aces. On parlait constamm<strong>en</strong>t de v<strong>en</strong>dre des esclaves à<br />

des marchands du Sud ou de châtim<strong>en</strong>ts épouvantab<strong>le</strong>s mais, à Tara,<br />

on n'avait jamais v<strong>en</strong>du un esclave et on n'avait administré <strong>le</strong> fouet<br />

qu'une seu<strong>le</strong> fois à un Noir qui n'avait pas pansé <strong>le</strong> cheval favori de<br />

Gérald, après une longue journée de chasse à courre.<br />

De ses yeux b<strong>le</strong>us et pénétrants, Gérald notait la façon Impeccab<strong>le</strong><br />

dont étai<strong>en</strong>t t<strong>en</strong>ues <strong>le</strong>s maisons de ses voisins et avec quel<strong>le</strong> aisance<br />

<strong>le</strong>s épouses aux cheveux bi<strong>en</strong> lissés, aux robes de soie bruissantes<br />

faisai<strong>en</strong>t obéir <strong>le</strong>urs domestiques. Il ignorait que, du matin au soir,<br />

ces femmes devai<strong>en</strong>t déployer une activité constante. Il ne savait pas<br />

que, sans trêve ni repos, el<strong>le</strong>s étai<strong>en</strong>t obligées de surveil<strong>le</strong>r <strong>le</strong>s<br />

cuisinières, <strong>le</strong>s bonnes d'<strong>en</strong>fants, <strong>le</strong>s couturières et <strong>le</strong>s<br />

blanchisseuses. Il ne voyait que des résultats et ces résultats<br />

l'impressionnai<strong>en</strong>t fort.<br />

Un matin qu'il s'habillait pour al<strong>le</strong>r <strong>en</strong> vil<strong>le</strong> assister à une fête<br />

loca<strong>le</strong>, il eut consci<strong>en</strong>ce qu'il lui fallait absolum<strong>en</strong>t pr<strong>en</strong>dre femme.<br />

Pork lui apporta sa chemise à ruches préférée. El<strong>le</strong> avait été si mal<br />

raccommodée par la femme de chambre qu'il ne lui resta plus qu'à<br />

<strong>en</strong> faire cadeau à son va<strong>le</strong>t.<br />

60


- Missié Gé'ald, dit Pork, radieux, <strong>en</strong> repliant la chemise tandis que<br />

son maître vitupérait, missié Gé’ald, y vous faut une femme, et une<br />

femme qui a eu p<strong>le</strong>in de nèg' chez el<strong>le</strong>.<br />

Gérald réprimanda Pork pour son impertin<strong>en</strong>ce, mais il savait qu<br />

Il avait raison. Il voulait une femme, il voulait avoir des <strong>en</strong>fants et,<br />

s'il ne se mariait pas, bi<strong>en</strong>tôt, il serait trop tard. Mais il ne voulait pas<br />

épouser la première v<strong>en</strong>ue comme M. Calvert, qui avait pris pour<br />

seconde femme la gouvernante yankee de ses <strong>en</strong>fants. Sa femme<br />

devait être une vraie dame, une fil<strong>le</strong> de bonne famil<strong>le</strong>, aussi aimab<strong>le</strong><br />

et distinguée que Mme Wilkes, aussi capab<strong>le</strong> de faire marcher Tara<br />

que Mme Wilkes était capab<strong>le</strong> d'administrer son propre domaine.<br />

Mais <strong>en</strong> voulant s'allier à une des famil<strong>le</strong>s du comté, Gérald se<br />

heurtait à deux difficultés. D'abord il n'y avait guère de jeunes fil<strong>le</strong>s<br />

<strong>en</strong> âge de se marier. Ensuite, et c'était plus grave, Gérald était un «<br />

homme nouveau », bi<strong>en</strong> qu'il eût presque dix ans de résid<strong>en</strong>ce dans<br />

<strong>le</strong> pays, et un étranger. Personne ne savait à quoi s'<strong>en</strong> t<strong>en</strong>ir sur sa<br />

famil<strong>le</strong>. En Georgie la société de l'arrière-pays avait beau être moins<br />

fermée que l'aristocratie du littoral, aucune famil<strong>le</strong> ne se souciait de<br />

s'allier à un homme dont nul n'avait connu <strong>le</strong> grand-père.<br />

Gérald savait qu'<strong>en</strong> dépit de la franche sympathie que lui<br />

témoignai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s hommes avec <strong>le</strong>squels il chassait, buvait et parlait<br />

politique, il n'y <strong>en</strong> avait pour ainsi dire pas un dont il pourrait<br />

épouser la fil<strong>le</strong>. Et il ne t<strong>en</strong>ait pas du tout à ce qu'on racontât <strong>le</strong> soir,<br />

à tab<strong>le</strong>, que monsieur Untel avait eu <strong>le</strong> regret de refuser à Gérald<br />

O'Hara la permission de courtiser sa fil<strong>le</strong>. Gérald ne se s<strong>en</strong>tit pas<br />

pour cela diminué aux yeux de ses voisins. D'ail<strong>le</strong>urs ri<strong>en</strong> ni<br />

personne n'aurait pu lui faire éprouver pareil s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>t. Il s'agissait<br />

simp<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t d'une curieuse coutume du comté qui voulait que <strong>le</strong>s<br />

fil<strong>le</strong>s s'alliass<strong>en</strong>t à des famil<strong>le</strong>s établies dans <strong>le</strong> Sud depuis bi<strong>en</strong> plus<br />

de vingt ans, pourvues de terres et d'esclaves et adonnées depuis ce<br />

laps de temps aux seuls vices de bon ton.<br />

- Prépare des bagages, nous partons pour Savannah, déclara<br />

Gérald à Pork. Et si j'<strong>en</strong>t<strong>en</strong>ds <strong>en</strong>core une seu<strong>le</strong> fois dire « La ferme »<br />

ou « Bon Dieu », je te rev<strong>en</strong>ds, car il y a des mots que j'emploie<br />

rarem<strong>en</strong>t moi-même.<br />

James et Andrews pouvai<strong>en</strong>t être de bon conseil sur <strong>le</strong> chapitre<br />

matrimonial et, parmi <strong>le</strong>urs vieil<strong>le</strong>s relations, il se r<strong>en</strong>contrerait<br />

peut-être des jeunes fil<strong>le</strong>s susceptib<strong>le</strong>s à la fois de répondre à ses<br />

exig<strong>en</strong>ces et de l'agréer pour mari. James et Andrews prêtèr<strong>en</strong>t une<br />

61


oreil<strong>le</strong> pati<strong>en</strong>te à son histoire, mais ils ne l'<strong>en</strong>couragèr<strong>en</strong>t pas<br />

beaucoup dans son projet. Ils n'avai<strong>en</strong>t pas à Savannah de par<strong>en</strong>ts<br />

auprès de qui trouver une aide; quant aux fil<strong>le</strong>s de <strong>le</strong>urs amis, il y<br />

avait bel âge qu'el<strong>le</strong>s étai<strong>en</strong>t mariées et qu'el<strong>le</strong>s consacrai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>urs<br />

soins à <strong>le</strong>urs <strong>en</strong>fants.<br />

- Tu n'es pas riche et tu n'apparti<strong>en</strong>s pas à une grande famil<strong>le</strong>, dit<br />

James.<br />

- J'ai gagné de l'arg<strong>en</strong>t, et je suis de tail<strong>le</strong> à me faire une grande<br />

famil<strong>le</strong>. D'ail<strong>le</strong>urs, je ne veux pas épouser n'importe qui.<br />

- Tu vises haut, remarqua sèchem<strong>en</strong>t Andrews.<br />

Mais <strong>le</strong>s deux frères fir<strong>en</strong>t tout ce qu'ils pur<strong>en</strong>t pour Gérald. James<br />

et Andrews étai<strong>en</strong>t des hommes d'âge et ils occupai<strong>en</strong>t un certain<br />

rang à Savannah. Ils avai<strong>en</strong>t de nombreux amis et, p<strong>en</strong>dant un mois,<br />

ils emm<strong>en</strong>èr<strong>en</strong>t Gérald de visites <strong>en</strong> dîners, de dîners <strong>en</strong> sauteries et<br />

de sauteries <strong>en</strong> pique-niques.<br />

- Il n'y <strong>en</strong> a qu'une qui me plaise, finit par déclarer Gérald, et el<strong>le</strong><br />

n'était même pas née quand j'ai débarqué ici.<br />

- Et qui est-ce?<br />

- Ml<strong>le</strong> Ell<strong>en</strong> Robillard, dit Gérald <strong>en</strong> cherchant à s'exprimer d'un<br />

air détaché, car <strong>le</strong>s yeux sombres et légèrem<strong>en</strong>t bridés d'Ell<strong>en</strong><br />

Robillard avai<strong>en</strong>t fait plus que l'émouvoir.<br />

Malgré un manque de vivacité surpr<strong>en</strong>ant chez une - jeune fil<strong>le</strong> de<br />

quinze ans, el<strong>le</strong> l'<strong>en</strong>chantait. En outre, il y avait <strong>en</strong> el<strong>le</strong> quelque chose<br />

de désespéré qui lui allait au cœur et <strong>le</strong> r<strong>en</strong>dait plus affectueux avec<br />

el<strong>le</strong> qu'il ne l'avait jamais été pour quiconque.<br />

- Dire que tu es assez vieux pour être son père!<br />

- Moi, je suis dans la f<strong>le</strong>ur de l'âge, s'écria Gérald, piqué au vif.<br />

- Jerry<br />

62<br />

1, fit James sans é<strong>le</strong>ver <strong>le</strong> ton, il n'y a pas une jeune fil<strong>le</strong> à<br />

Savannah que tu aies moins de chances d'épouser. Son père est un<br />

Robillard, et ces Français sont fiers comme Lucifer. Et sa mère, que<br />

Dieu ait son âme, c'était une très grande dame!<br />

- Ça m'est égal, dit Gérald <strong>en</strong> s'échauffant. D'ail<strong>le</strong>urs, sa mère est<br />

morte et <strong>le</strong> vieux Robillard m'aime bi<strong>en</strong>.<br />

- Comme homme, oui, comme g<strong>en</strong>dre, non.<br />

- En tout cas, la petite ne voudrait pas de toi, intervint Andrews.<br />

Voilà un an qu'el<strong>le</strong> aime son cerveau brûlé de cousin Philippe<br />

Robillard, bi<strong>en</strong> que sa famil<strong>le</strong> du matin au soir s'efforce de la faire<br />

changer d'idée.<br />

- Il est parti pour la Louisiane ce mois-ci, fit Gérald.


- Comm<strong>en</strong>t <strong>le</strong> sais-tu?<br />

- Je <strong>le</strong> sais, se cont<strong>en</strong>ta de répondre Gérald, qui ne se souciait pas<br />

de révé<strong>le</strong>r que Pork lui avait fourni ce r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t précieux, ni<br />

que Philippe était parti pour l'Ouest sur l'ordre exprès de sa famil<strong>le</strong>.<br />

Je ne p<strong>en</strong>se pas qu'el<strong>le</strong> l'ait aimé au point de ne pas l'oublier. Quinze<br />

ans, c'est trop jeune pour s'y connaître beaucoup <strong>en</strong> amour.<br />

- Les Robillard aimerai<strong>en</strong>t <strong>en</strong>core mieux <strong>le</strong>ur cousin que toi.<br />

James et Andrews fur<strong>en</strong>t donc aussi surpris que <strong>le</strong> reste de la vil<strong>le</strong><br />

quand on apprit que la fil<strong>le</strong> de Pierre Robillard allait épouser <strong>le</strong> petit<br />

Irlandais des hautes terres. Savannah chuchota sous <strong>le</strong> manteau et se<br />

perdit <strong>en</strong> conjectures sur <strong>le</strong> départ de Philippe Robillard pour<br />

l'Ouest, mais tous ces commérages n'aboutir<strong>en</strong>t à ri<strong>en</strong>. Le mariage de<br />

la plus jolie des fil<strong>le</strong>s<br />

1. Diminutif de Gérald.<br />

Robillard avec un petit bonhomme braillard et rubicond qui lui<br />

arrivait à peine aux oreil<strong>le</strong>s demeura un mystère pour tous<br />

Gérald lui-même ne sut jamais très bi<strong>en</strong> comm<strong>en</strong>t tout cela s'était<br />

passé. Il sut seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t qu'un mirac<strong>le</strong> s'était produit. Et, pour une<br />

fois dans sa vie, il fut rempli d'humilité quand Ell<strong>en</strong>, très pâ<strong>le</strong>, mais<br />

très calme, posant une main légère sur son bras, lui dit: « Je vous<br />

épouserai, monsieur O'Hara. »<br />

Les Robillard, frappés de stupeur, sur<strong>en</strong>t <strong>en</strong> partie à quoi s'<strong>en</strong><br />

t<strong>en</strong>ir, mais seu<strong>le</strong>s Ell<strong>en</strong> et sa Marna connur<strong>en</strong>t l'histoire complète de<br />

cette nuit où la jeune fil<strong>le</strong> avait sangloté jusqu'à l'aube comme une<br />

<strong>en</strong>fant au cœur brisé et s'était réveillée <strong>le</strong> matin, sa décision prise.<br />

Forçant la consigne, Mama avait apporté à sa jeune maîtresse un<br />

petit paquet <strong>en</strong>voyé de La Nouvel<strong>le</strong>-Orléans par une personne dont<br />

l'écriture n'était pas familière. Il cont<strong>en</strong>ait une miniature d'Ell<strong>en</strong>, que<br />

cel<strong>le</strong>-ci jeta par terre <strong>en</strong> poussant un cri, quatre <strong>le</strong>ttres écrites par sa<br />

cousine à Philippe Robillard et un bil<strong>le</strong>t laconique d'un prêtre de La<br />

Nouvel<strong>le</strong>-Orléans annonçant que Philippe avait trouvé la mort au<br />

cours d'une rixe dans un café.<br />

- Ce sont eux qui l'ont chassé, Papa, Pauline et Eulalie. Ils l'ont<br />

chassé. Je <strong>le</strong>s déteste. Je <strong>le</strong>s déteste tous, je ne veux plus jamais <strong>le</strong>s<br />

revoir. Je veux m'<strong>en</strong> al<strong>le</strong>r. Je veux m'<strong>en</strong> al<strong>le</strong>r là où je ne <strong>le</strong>s reverrai<br />

jamais plus, où je ne pourrai plus jamais revoir cette vil<strong>le</strong> ni <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s<br />

qui me feront me souv<strong>en</strong>ir de ... de lui.<br />

63


Et, vers la fin de la nuit, Mama, qui el<strong>le</strong>-même avait épanché<br />

toutes <strong>le</strong>s larmes de son corps dans la chevelure sombre de sa<br />

maîtresse, avait protesté:<br />

- Mais, ché'ie, vous pouvez pas fai' ça.<br />

- Si, je <strong>le</strong> ferai. Il est très g<strong>en</strong>til. Je <strong>le</strong> ferai ou j'<strong>en</strong>trerai au couv<strong>en</strong>t à<br />

Char<strong>le</strong>ston.<br />

En fin de compte, ce fut cette m<strong>en</strong>ace du couv<strong>en</strong>t qui arracha son<br />

cons<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>t à Pierre Robillard, accablé et meurtri. Bi<strong>en</strong> que sa<br />

famil<strong>le</strong> fût catholique, c'était un presbytéri<strong>en</strong> convaincu et l'idée que<br />

sa fil<strong>le</strong> pouvait se faire bonne sœur lui semblait pire que cel<strong>le</strong><br />

d'épouser Gérald O'Hara. Après tout, on ne pouvait ri<strong>en</strong> reprocher à<br />

ce dernier, sinon son abs<strong>en</strong>ce de famil<strong>le</strong>.<br />

Ainsi Ell<strong>en</strong> ayant r<strong>en</strong>oncé à son nom de Robillard tourna <strong>le</strong> dos à<br />

Savannah pour ne plus y rev<strong>en</strong>ir et, <strong>en</strong> compagnie d'un mari <strong>en</strong>tre<br />

deux âges, de sa Mama et de vingt serviteurs nègres, el<strong>le</strong> prit <strong>le</strong><br />

chemin de Tara.<br />

L'année suivante naquit <strong>le</strong>ur premier <strong>en</strong>fant. Ils l'appelèr<strong>en</strong>t Katie<br />

Scar<strong>le</strong>tt, du nom de la mère de Gérald. Gérald fut déçu, car il aurait<br />

voulu un fils; néanmoins il se réjouit assez de la v<strong>en</strong>ue au monde de<br />

sa fil<strong>le</strong> aux cheveux noirs pour offrir du rhum à tous <strong>le</strong>s esclaves de<br />

Tara et connaître lui-même une ivresse tonitruante.<br />

Si Ell<strong>en</strong> regretta toujours sa brusque décision, personne ne <strong>le</strong> sut,<br />

<strong>en</strong> tout cas pas Gérald, qui manquait d'éclater d'orgueil chaque fois<br />

qu'il la regardait. Le jour où el<strong>le</strong> était partie de Savannah, el<strong>le</strong> avait<br />

banni de sa mémoire cette cité maritime, aimab<strong>le</strong> et maniérée, ainsi<br />

que <strong>le</strong>s souv<strong>en</strong>irs qu'el<strong>le</strong> y avait et, dès son arrivée dans <strong>le</strong> comté, la<br />

Georgie du Nord devint son foyer.<br />

En quittant à jamais la demeure de son père, el<strong>le</strong> avait laissé<br />

derrière el<strong>le</strong> une maison aux lignes aussi bel<strong>le</strong>s, aussi épanouies que<br />

cel<strong>le</strong>s d'un corps de femme, une maison de stuc rose pâ<strong>le</strong> construite<br />

dans <strong>le</strong> sty<strong>le</strong> colonial français, dressant très haut sa silhouette<br />

élégante, précédée d'un escalier à doub<strong>le</strong> révolution à la rampe de fer<br />

forgé comme de la d<strong>en</strong>tel<strong>le</strong>, une maison luxueuse et charmante, mais<br />

un peu froide.<br />

El<strong>le</strong> avait non seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t quitté cette aimab<strong>le</strong> demeure, mais <strong>en</strong><br />

même temps tous <strong>le</strong>s raffinem<strong>en</strong>ts qu'el<strong>le</strong> abritait, et el<strong>le</strong> se<br />

retrouvait dans un monde aussi étranger, aussi différ<strong>en</strong>t que si el<strong>le</strong><br />

avait traversé un contin<strong>en</strong>t.<br />

64


Là, <strong>en</strong> Georgie du Nord, existait une région âpre dét<strong>en</strong>ue par de<br />

rudes maîtres. Du sommet du plateau dominé par <strong>le</strong>s Montagnes<br />

B<strong>le</strong>ues, Ell<strong>en</strong> voyait ondu<strong>le</strong>r <strong>le</strong>s coteaux rouges au flanc desquels<br />

aff<strong>le</strong>urai<strong>en</strong>t d'énormes roches granitiques, et se dresser <strong>le</strong>s sombres<br />

bouquets de pins décharnés. Tout paraissait sauvage, indompté, à<br />

ses yeux habitués à la mer, à la beauté sereine des î<strong>le</strong>s drapées dans<br />

la mousse grise et <strong>le</strong> vert <strong>en</strong>chevêtrem<strong>en</strong>t de <strong>le</strong>ur jung<strong>le</strong>, aux longues<br />

ét<strong>en</strong>dues blanches des plages chauffées par un so<strong>le</strong>il semi-tropical<br />

aux perspectives uniformes d'une région sablonneuse semée<br />

d'aréquiers et de palmiers.<br />

Là, <strong>en</strong> cette région du Nord, on connaissait la morsure de l'hiver<br />

aussi bi<strong>en</strong> que la brûlure de l'été et, chez <strong>le</strong>s habitants, il y avait une<br />

vigueur et une énergie étrangères à Ell<strong>en</strong>. C'étai<strong>en</strong>t des g<strong>en</strong>s<br />

aimab<strong>le</strong>s, courtois, généreux, remplis de bons s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>ts, mais<br />

frustes, brutaux et faci<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t emportés. Les g<strong>en</strong>s du littoral qu'Ell<strong>en</strong><br />

avait quittés pouvai<strong>en</strong>t se targuer de savoir pr<strong>en</strong>dre toutes <strong>le</strong>s<br />

affaires, même <strong>le</strong>urs duels et <strong>le</strong>urs querel<strong>le</strong>s, avec insouciance; mais<br />

ces Georgi<strong>en</strong>s du Nord étai<strong>en</strong>t tout imprégnés de viol<strong>en</strong>ce. Sur la<br />

côte, la vie s'était affadie; là, el<strong>le</strong> était <strong>en</strong>core jeune et vigoureuse.<br />

Tous <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s qu'Ell<strong>en</strong> avait connus à Savannah aurai<strong>en</strong>t pu être<br />

fondus dans <strong>le</strong> même mou<strong>le</strong>, tant <strong>le</strong>urs façons de voir et <strong>le</strong>urs<br />

traditions étai<strong>en</strong>t semblab<strong>le</strong>s, mais là, <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s étai<strong>en</strong>t différ<strong>en</strong>ts. Les<br />

colons de la Georgie du Nord prov<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t des <strong>en</strong>droits <strong>le</strong>s plus<br />

variés, des autres parties de la Georgie, des Carolines et de la<br />

Virginie, de l'Europe et du Nord. Certains, tel Gérald, étai<strong>en</strong>t des<br />

hommes neufs, résolus à faire fortune. D'autres, comme Ell<strong>en</strong>,<br />

étai<strong>en</strong>t des membres d'une vieil<strong>le</strong> famil<strong>le</strong> qui avai<strong>en</strong>t trouvé la vie<br />

intolérab<strong>le</strong> chez eux et qui étai<strong>en</strong>t partis au loin <strong>en</strong> quête d'un havre<br />

de grâce. Un grand nombre n'avait obéi à aucun motif: Ils s'étai<strong>en</strong>t<br />

mis <strong>en</strong> route uniquem<strong>en</strong>t parce que coulait <strong>en</strong>core dans <strong>le</strong>urs veines<br />

<strong>le</strong> sang des pionniers, <strong>le</strong>urs ancêtres.<br />

Ces g<strong>en</strong>s v<strong>en</strong>us de tous <strong>le</strong>s coins et dotés de m<strong>en</strong>talités si<br />

différ<strong>en</strong>tes conférai<strong>en</strong>t à la vie du comté une simplicité qu'Ell<strong>en</strong><br />

ignorait, une abs<strong>en</strong>ce de rigueur à laquel<strong>le</strong> jamais el<strong>le</strong> ne s'habitua<br />

tout à fait. D'instinct el<strong>le</strong> savait comm<strong>en</strong>t se serai<strong>en</strong>t comportés <strong>le</strong>s<br />

habitants du littoral <strong>en</strong> certaines circonstances. Avec <strong>le</strong>s Georgi<strong>en</strong>s<br />

du Nord, on ne savait jamais quel<strong>le</strong>s serai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>urs réactions.<br />

Et, pour stimu<strong>le</strong>r l'activité du comté, une vague de prospérité<br />

déferlait sur <strong>le</strong> Sud. Le monde <strong>en</strong>tier réclamait du coton, et <strong>le</strong> sol<br />

65


vierge et ferti<strong>le</strong> du comté <strong>en</strong> produisait <strong>en</strong> abondance. Le coton était<br />

pour cette région un cœur qui battait; la plantation et la récolte, la<br />

diasto<strong>le</strong> et la systo<strong>le</strong> du sol rouge. La richesse naissait des sillons<br />

incurvés et, avec el<strong>le</strong>, un orgueil alim<strong>en</strong>té par la vue des touffes<br />

vertes et des arp<strong>en</strong>ts de touffes floconneuses. Si <strong>le</strong> coton pouvait<br />

<strong>en</strong>richir <strong>le</strong>s planteurs <strong>en</strong> une génération, quel<strong>le</strong> ne serait pas <strong>le</strong>ur<br />

richesse à la suivante!<br />

Cette certitude du l<strong>en</strong>demain donnait du piquant et de<br />

l'<strong>en</strong>thousiasme, et <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s du comté jouissai<strong>en</strong>t de la vie avec un<br />

<strong>en</strong>train qu'Ell<strong>en</strong> n'arrivait pas à compr<strong>en</strong>dre. Ils avai<strong>en</strong>t assez<br />

d'arg<strong>en</strong>t et assez d'esclaves pour pr<strong>en</strong>dre du bon temps et ils<br />

aimai<strong>en</strong>t cela. Ils ne semblai<strong>en</strong>t jamais assez occupés au point de ne<br />

pas abandonner <strong>le</strong>ur ouvrage pour une partie de pêche ou pour une<br />

course de chevaux et il ne se passait guère de semaines sans piqu<strong>en</strong>ique<br />

ou sans bal.<br />

Ell<strong>en</strong> ne voulut ou ne put jamais <strong>le</strong>ur ressemb<strong>le</strong>r. El<strong>le</strong> avait laissé<br />

trop d'el<strong>le</strong>-même à Savannah, mais el<strong>le</strong> <strong>le</strong>s respectait et, à la longue,<br />

el<strong>le</strong> apprit à admirer la franchise de ces g<strong>en</strong>s sans détour qui<br />

jugeai<strong>en</strong>t un homme à sa juste mesure.<br />

El<strong>le</strong> devint la femme la plus aimée du comté. C'était une maîtresse<br />

de maison accomplie et affab<strong>le</strong>, une bonne mère et une épouse<br />

dévouée. Au lieu de consacrer à la religion son cœur brisé et son<br />

désintéressem<strong>en</strong>t, el<strong>le</strong> <strong>le</strong>s reporta sur son <strong>en</strong>fant, sa maison et<br />

l'homme qui l'avait emm<strong>en</strong>ée loin de Savannah et de ses souv<strong>en</strong>irs et<br />

qui ne lui avait jamais posé une seu<strong>le</strong> question.<br />

Lorsque Scar<strong>le</strong>tt eut un an, alors que, de l'avis de Mama, el<strong>le</strong> était<br />

plus saine, et plus vigoureuse qu'un bébé n'<strong>en</strong> avait <strong>le</strong> droit, naquit <strong>le</strong><br />

second <strong>en</strong>fant d'Ell<strong>en</strong>, Susan Ellinor, qu'on appela toujours Suell<strong>en</strong>,<br />

puis, aussitôt après vint Carre<strong>en</strong> inscrite dans la bib<strong>le</strong> familia<strong>le</strong> sous<br />

<strong>le</strong> nom de Caroline Irène. Enfin survinr<strong>en</strong>t trois garçons et tous trois<br />

mourur<strong>en</strong>t avant de savoir marcher ... trois garçons qui reposai<strong>en</strong>t<br />

désormais sous <strong>le</strong>s cèdres noueux à c<strong>en</strong>t mètres de la maison, dans <strong>le</strong><br />

cimetière où trois dal<strong>le</strong>s portai<strong>en</strong>t <strong>le</strong> nom « Gérald O'Hara ».<br />

A partir du jour où Ell<strong>en</strong> s'établit à Tara, <strong>le</strong> domaine se transforma.<br />

Ell<strong>en</strong> avait beau n'avoir que quinze ans, el<strong>le</strong> n'<strong>en</strong> était pas moins<br />

prête à <strong>en</strong>dosser toutes <strong>le</strong>s responsabilités d'une propriétaire de<br />

plantation. Avant <strong>le</strong> mariage, <strong>le</strong>s jeunes fil<strong>le</strong>s devai<strong>en</strong>t avant tout être<br />

douces, aimab<strong>le</strong>s, bel<strong>le</strong>s et décoratives, mais on escomptait surtout<br />

qu'après <strong>le</strong> mariage el<strong>le</strong>s serai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> état de diriger des maisons<br />

66


compr<strong>en</strong>ant c<strong>en</strong>t personnes et plus, blanches et noires, et c'était vers<br />

ce but que t<strong>en</strong>dait <strong>le</strong>ur éducation.<br />

A l'instar de toutes <strong>le</strong>s jeunes fil<strong>le</strong>s bi<strong>en</strong> é<strong>le</strong>vées, Ell<strong>en</strong> avait donc<br />

ainsi été préparée au mariage, mais <strong>en</strong> outre el<strong>le</strong> pouvait compter sur<br />

Marna, fort capab<strong>le</strong> de galvaniser <strong>le</strong> plus mou des nègres. Ell<strong>en</strong><br />

apporta bi<strong>en</strong>tôt de l'ordre, de la dignité et de la grâce au foyer de<br />

Gérald et el<strong>le</strong> donna à Tara une beauté qu'el<strong>le</strong> n'avait jamais eue<br />

auparavant.<br />

La maison avait été construite sans aucun plan et on y avait adjoint<br />

des pièces supplém<strong>en</strong>taires au hasard des nécessités. Mais, grâce aux<br />

soins et aux indications d'Ell<strong>en</strong>, son charme avait fini par comp<strong>en</strong>ser<br />

son défaut de proportion. L'allée de cèdres qui conduisait de la route<br />

au bâtim<strong>en</strong>t principal, cette allée sans laquel<strong>le</strong> nul<strong>le</strong> demeure de<br />

planteur géorgi<strong>en</strong> ne serait complète, <strong>en</strong>tret<strong>en</strong>ait une ombre fraîche<br />

et sa teinte sombre rehaussait <strong>le</strong> vert des autres arbres. La glycine<br />

qui recouvrait <strong>le</strong> toit des vérandas se détachait sur la brique crépie de<br />

blanc et aidait <strong>le</strong>s touffes de myrte rose plantées près de la porte et<br />

<strong>le</strong>s magnolias blancs de la cour à masquer <strong>le</strong>s lignes maladroites du<br />

corps de logis.<br />

Au printemps et <strong>en</strong> été, <strong>le</strong> chi<strong>en</strong>d<strong>en</strong>t et <strong>le</strong> trèf<strong>le</strong> des pelouses<br />

pr<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t une teinte émeraude d'un si bel effet que <strong>le</strong>s troupeaux<br />

d'oies et de dindons cantonnés <strong>en</strong> principe derrière la maison ne<br />

pouvai<strong>en</strong>t résister à la t<strong>en</strong>tation. Continuel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s plus<br />

<strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>ants du troupeau se risquai<strong>en</strong>t furtivem<strong>en</strong>t jusqu'aux<br />

abords de la pelouse, attirés par l'herbe verte et la promesse friande<br />

des parterres de jasmin et des massifs de zinnias. Pour lutter contre<br />

<strong>le</strong>urs dégâts, une petite s<strong>en</strong>tinel<strong>le</strong> noire restait <strong>en</strong> faction auprès de<br />

la véranda. Armé d'un torchon <strong>en</strong> loques, un négrillon, assis sur <strong>le</strong>s<br />

marches, faisait partie intégrante du tab<strong>le</strong>au offert par Tara et son<br />

rô<strong>le</strong> était bi<strong>en</strong> triste, car il lui était interdit de frapper <strong>le</strong>s volail<strong>le</strong>s; il<br />

ne pouvait qu'agiter son torchon et pousser des cris pour <strong>le</strong>s effrayer.<br />

Ell<strong>en</strong> confia à des douzaines de petits gamins noirs ce poste, <strong>le</strong><br />

premier qui, à Tara, comportât une certaine responsabilité pour un<br />

esclave mâ<strong>le</strong>. Lorsque <strong>le</strong>s négrillons avai<strong>en</strong>t dépassé <strong>le</strong>ur dixième<br />

année, on <strong>le</strong>s mettait <strong>en</strong> appr<strong>en</strong>tissage auprès du vieux Pépé, <strong>le</strong><br />

savetier de la plantation, ou de Philipo, <strong>le</strong> vacher, ou de Cuffee, <strong>le</strong><br />

mu<strong>le</strong>tier. S'ils ne montrai<strong>en</strong>t aucune aptitude pour l'un ou l'autre de<br />

ces métiers, on <strong>le</strong>s employait aux travaux des champs et, de l'avis des<br />

67


nègres, ils perdai<strong>en</strong>t du même coup toute prét<strong>en</strong>tion à occuper un<br />

rang social.<br />

Ell<strong>en</strong> n'avait la vie ni faci<strong>le</strong> ni heureuse, mais el<strong>le</strong> ne s'était pas<br />

att<strong>en</strong>due à m<strong>en</strong>er une vie faci<strong>le</strong> et, si son exist<strong>en</strong>ce n'était pas<br />

heureuse, c'était là <strong>le</strong> lot des femmes. Le monde était fait pour<br />

l'homme et el<strong>le</strong> <strong>en</strong> acceptait l'ordonnance. L'homme était maître du<br />

domaine, la femme l'administrait. L'homme s'attribuait tout <strong>le</strong><br />

mérite d'une bonne gestion, la femme louait l'habi<strong>le</strong>té qu'il avait<br />

déployée. L'homme mugissait comme un taureau quand il s'était<br />

<strong>en</strong>foncé une écharde dans <strong>le</strong> doigt, la femme étouffait <strong>le</strong>s plaintes de<br />

l'<strong>en</strong>fantem<strong>en</strong>t de peur de <strong>le</strong> déranger. Les hommes étai<strong>en</strong>t grossiers<br />

et s'<strong>en</strong>ivrai<strong>en</strong>t souv<strong>en</strong>t. Les femmes ignorai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s écarts de langage<br />

et mettai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s ivrognes au lit sans un mot de reproche. Les hommes<br />

étai<strong>en</strong>t brutaux et ne cachai<strong>en</strong>t pas <strong>le</strong>urs s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>ts, <strong>le</strong>s femmes<br />

étai<strong>en</strong>t toujours aimantes, gracieuses et miséricordieuses.<br />

Ell<strong>en</strong> avait été é<strong>le</strong>vée dans la tradition des grandes dames qui lui<br />

avai<strong>en</strong>t <strong>en</strong>seigné à porter son fardeau tout <strong>en</strong> gardant son charme et<br />

el<strong>le</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dait que ses trois fil<strong>le</strong>s fuss<strong>en</strong>t éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t de grandes<br />

dames. El<strong>le</strong> réussit auprès de ses deux fil<strong>le</strong>s cadettes; Suell<strong>en</strong> était si<br />

désireuse de plaire qu'el<strong>le</strong> prêtait une oreil<strong>le</strong> att<strong>en</strong>tive et doci<strong>le</strong> aux<br />

<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts de sa mère; Carre<strong>en</strong> était timide et il était faci<strong>le</strong> d'<strong>en</strong><br />

faire ce qu'on voulait. Mais Scar<strong>le</strong>tt, digne fil<strong>le</strong> de Gérald, trouvait<br />

dur <strong>le</strong> chemin qui m<strong>en</strong>ait à la distinction.<br />

A la grande indignation de Mama, ses camarades de jeux préférés<br />

n'étai<strong>en</strong>t point ses sœurs p<strong>le</strong>ines de réserve, ni <strong>le</strong>s petites Wilkes si<br />

bi<strong>en</strong> é<strong>le</strong>vées, mais <strong>le</strong>s <strong>en</strong>fants noirs de la plantation et <strong>le</strong>s garçons du<br />

voisinage. El<strong>le</strong> savait aussi bi<strong>en</strong> qu'eux grimper aux arbres ou lancer<br />

une pierre. Mama était fort troublée de voir que la fil<strong>le</strong> d'Ell<strong>en</strong><br />

pouvait manifester de tel<strong>le</strong>s t<strong>en</strong>dances et el<strong>le</strong> l'adjurait fréquemm<strong>en</strong>t<br />

« de se condui' comme une pitite dame ». Mais Ell<strong>en</strong> considérait la<br />

chose d'un œil plus tolérant et plus clairvoyant. El<strong>le</strong> savait que <strong>le</strong>s<br />

compagnons d'<strong>en</strong>fance devi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t des soupirants par la suite et que<br />

<strong>le</strong> premier devoir d'une jeune fil<strong>le</strong> était de se marier. El<strong>le</strong> se disait<br />

que l'<strong>en</strong>fant débordait simp<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t de vie et qu'on avait <strong>en</strong>core <strong>le</strong><br />

temps de lui <strong>en</strong>seigner <strong>le</strong>s artifices et <strong>le</strong>s grâces qui séduis<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s<br />

hommes.<br />

Dans ce but Ell<strong>en</strong> et Marna joignir<strong>en</strong>t <strong>le</strong>urs efforts et, à mesure<br />

qu'el<strong>le</strong> grandit, Scar<strong>le</strong>tt se montra excell<strong>en</strong>te élève sur ce chapitre,<br />

bi<strong>en</strong> que ce fût au détrim<strong>en</strong>t des autres sci<strong>en</strong>ces. Malgré de multip<strong>le</strong>s<br />

68


gouvernantes et deux ans passés loin de Tara à l'Académie féminine<br />

de Fayettevil<strong>le</strong>, son éducation demeura fragm<strong>en</strong>taire, mais aucune<br />

jeune fil<strong>le</strong> du comté ne dansait avec plus de grâce qu'el<strong>le</strong>. El<strong>le</strong> savait<br />

sourire pour creuser ses fossettes, marcher sur la pointe des pieds<br />

pour imprimer aux larges cerceaux de sa crinoline de séduisants<br />

balancem<strong>en</strong>ts, regarder un homme bi<strong>en</strong> <strong>en</strong> face, puis baisser <strong>le</strong>s yeux<br />

et battre rapidem<strong>en</strong>t des paupières afin de paraître toute frémissante<br />

d'émotion. Surtout, el<strong>le</strong> apprit à cacher aux hommes une intellig<strong>en</strong>ce<br />

aiguë sous un visage aussi aimab<strong>le</strong> et doux que celui d'un bébé.<br />

Ell<strong>en</strong>, à force d'affectueuses remontrances, et Mama, à force de<br />

criail<strong>le</strong>ries, finir<strong>en</strong>t par lui inculquer <strong>le</strong>s qualités qui ferai<strong>en</strong>t d'el<strong>le</strong><br />

une épouse vraim<strong>en</strong>t désirab<strong>le</strong>.<br />

- Il faut être plus affab<strong>le</strong>, ma chérie, plus calme, apprit Ell<strong>en</strong> à sa<br />

fil<strong>le</strong>. Il ne faut pas interrompre <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>t<strong>le</strong>m<strong>en</strong> quand ils parl<strong>en</strong>t,<br />

même si tu crois <strong>en</strong> savoir plus qu'eux. Les g<strong>en</strong>t<strong>le</strong>m<strong>en</strong> n'aim<strong>en</strong>t pas<br />

<strong>le</strong>s jeunes fil<strong>le</strong>s qui se mett<strong>en</strong>t <strong>en</strong> avant.<br />

- Les demoisel<strong>le</strong>s qui font <strong>le</strong>s g'os yeux et qui lèv<strong>en</strong>t li m<strong>en</strong>ton et<br />

qui dis<strong>en</strong>t « Moi, j' veux » et « moi, j' veux pas ». eh b<strong>en</strong>, pou' la<br />

plupa't el<strong>le</strong>s t'ouv<strong>en</strong>t pas de ma'is, prophétisa Mama d'un air<br />

lugubre. Les demoisel<strong>le</strong>s, el<strong>le</strong>s doiv<strong>en</strong>t baisser <strong>le</strong>s yeux, et di’ «bi<strong>en</strong>,<br />

missié, comme vous vou<strong>le</strong>z, missié ".<br />

A el<strong>le</strong>s deux, el<strong>le</strong>s lui <strong>en</strong>seignèr<strong>en</strong>t tout ce qu'une jeune fil<strong>le</strong> de<br />

qualité devait savoir, mais Scar<strong>le</strong>tt n'apprit que <strong>le</strong>s manifestations<br />

extérieures de la bonne éducation. Les appar<strong>en</strong>ces suffir<strong>en</strong>t, car el<strong>le</strong>s<br />

lui valur<strong>en</strong>t d'être fêtée partout et c'était ce qu'el<strong>le</strong> désirait. Gérald<br />

prét<strong>en</strong>dait qu'el<strong>le</strong> était la reine de cinq comtés et il n'avait pas<br />

tel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t tort, puisque presque tous <strong>le</strong>s jeunes g<strong>en</strong>s du voisinage<br />

avai<strong>en</strong>t demandé sa main, sans compter ceux d'<strong>en</strong>droits plus<br />

éloignés comme Atlanta et Savannah.<br />

A seize ans, grâce à Marna et à Ell<strong>en</strong>, Scar<strong>le</strong>tt paraissait douce,<br />

charmante et frivo<strong>le</strong>, alors qu'<strong>en</strong> réalité el<strong>le</strong> était volontaire,<br />

orgueil<strong>le</strong>use et têtue. El<strong>le</strong> t<strong>en</strong>ait de son père irlandais un<br />

tempéram<strong>en</strong>t emporté et n'avait de la douceur et de la pati<strong>en</strong>ce de sa<br />

mère qu'un vernis superficiel. Ell<strong>en</strong> ne se r<strong>en</strong>dit jamais très bi<strong>en</strong><br />

compte de la fragilité de ce vernis, car Scar<strong>le</strong>tt se montrait toujours à<br />

sa mère sous son meil<strong>le</strong>ur jour. El<strong>le</strong> lui cachait ses escapades, se<br />

dominait et faisait tout pour paraître doci<strong>le</strong> <strong>en</strong> prés<strong>en</strong>ce d'Ell<strong>en</strong>, qui<br />

pouvait d'un seul regard la faire p<strong>le</strong>urer de honte.<br />

69


Mais Mama ne nourrissait aucune illusion sur son compte et<br />

s'att<strong>en</strong>dait continuel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t à ce que <strong>le</strong> vernis craquât. Mama avait<br />

des yeux plus perçants qu'Ell<strong>en</strong>, et Scar<strong>le</strong>tt ne se souv<strong>en</strong>ait pas<br />

d'avoir pu lui jouer bi<strong>en</strong> longtemps la comédie.<br />

Ces deux t<strong>en</strong>dres m<strong>en</strong>tors ne déplorai<strong>en</strong>t pourtant pas l'<strong>en</strong>train, la<br />

vivacité et la séduction de Scar<strong>le</strong>tt. Au contraire, ces femmes du Sud<br />

étai<strong>en</strong>t fières de ces traits de caractère. Mais, ce qui <strong>le</strong>s préoccupait,<br />

c'était de retrouver <strong>en</strong> Scar<strong>le</strong>tt la forte tête et <strong>le</strong>s manières<br />

impétueuses de Gérald, et parfois Ell<strong>en</strong> et Mama redoutai<strong>en</strong>t que<br />

Scar<strong>le</strong>tt ne fût incapab<strong>le</strong> de dissimu<strong>le</strong>r ces fâcheuses qualités avant<br />

d'avoir trouvé un beau parti. Mais Scar<strong>le</strong>tt voulait se marier et se<br />

marier avec Ash<strong>le</strong>y, aussi était-el<strong>le</strong> toute disposée à se t<strong>en</strong>ir<br />

tranquil<strong>le</strong>, à être doci<strong>le</strong> et étourdie si c'était là ce qui plaisait aux<br />

hommes. El<strong>le</strong> ne savait d'ail<strong>le</strong>urs pas pourquoi <strong>le</strong>s hommes étai<strong>en</strong>t<br />

comme ça. El<strong>le</strong> savait simp<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t que ces méthodes-là réussissai<strong>en</strong>t.<br />

La chose ne l'intéressa jamais au point de lui <strong>en</strong> faire chercher la<br />

raison. El<strong>le</strong> ignorait tout du fonctionnem<strong>en</strong>t de la p<strong>en</strong>sée humaine,<br />

même de la si<strong>en</strong>ne. El<strong>le</strong> savait seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t que, si el<strong>le</strong> disait ceci et<br />

cela, <strong>le</strong>s hommes ne manquerai<strong>en</strong>t pas de lui adresser <strong>le</strong>s<br />

complim<strong>en</strong>ts correspondants. C'était comme une formu<strong>le</strong><br />

mathématique et pas plus diffici<strong>le</strong> à appliquer car <strong>le</strong>s mathématiques<br />

étai<strong>en</strong>t la seu<strong>le</strong> sci<strong>en</strong>ce que Scar<strong>le</strong>tt avait assimilée sans peine durant<br />

son séjour à l'éco<strong>le</strong>.<br />

Si el<strong>le</strong> ne savait pas grand-chose de la m<strong>en</strong>talité des hommes, el<strong>le</strong><br />

<strong>en</strong> savait moins <strong>en</strong>core de cel<strong>le</strong> des femmes, qui ne l'intéressai<strong>en</strong>t<br />

pas. El<strong>le</strong> n'avait jamais eu une seu<strong>le</strong> amie et cela ne lui avait jamais<br />

manqué. Pour el<strong>le</strong>, toutes <strong>le</strong>s femmes, y compris ses deux sœurs,<br />

étai<strong>en</strong>t des <strong>en</strong>nemies naturel<strong>le</strong>s lancées à la poursuite de la même<br />

proie, l'homme.<br />

Toutes <strong>le</strong>s femmes, à l'exception de sa mère.<br />

Ell<strong>en</strong> O'Hara était différ<strong>en</strong>te et Scar<strong>le</strong>tt la considérait comme un<br />

être sacré, étranger à tout <strong>le</strong> reste de l'humanité. Étant <strong>en</strong>fant,<br />

Scar<strong>le</strong>tt avait confondu sa mère avec la Sainte Vierge, et maint<strong>en</strong>ant<br />

qu'el<strong>le</strong> était plus âgée el<strong>le</strong> ne voyait pas pourquoi el<strong>le</strong> changerait<br />

d'opinion. Pour el<strong>le</strong>, Ell<strong>en</strong> représ<strong>en</strong>tait la sécurité tota<strong>le</strong> que seuls <strong>le</strong><br />

Paradis ou une mère peuv<strong>en</strong>t donner. El<strong>le</strong> savait que sa mère était<br />

l’incarnation de la justice, de la vérité, de la t<strong>en</strong>dresse aimante, d'une<br />

profonde sagesse, bref, qu'el<strong>le</strong> était une grande dame.<br />

70


Scar<strong>le</strong>tt souhaitait beaucoup ressemb<strong>le</strong>r à sa mère. La seu<strong>le</strong><br />

difficulté était qu'à vouloir être juste, franc, t<strong>en</strong>dre et dévoué on<br />

passait à côté de la plupart des plaisirs de l'exist<strong>en</strong>ce et, à coup sûr,<br />

d'un grand nombre de soupirants, et la vie était bi<strong>en</strong> trop courte<br />

pour qu'on se privât de ces plaisirs. Un jour quand el<strong>le</strong> aurait épousé<br />

Ash<strong>le</strong>y et qu el<strong>le</strong> serait vieil<strong>le</strong>, un jour qu'el<strong>le</strong> aurait <strong>le</strong> temps, el<strong>le</strong> se<br />

promettait de ressemb<strong>le</strong>r à Ell<strong>en</strong>. Mais, <strong>en</strong> att<strong>en</strong>dant ...<br />

71


IV<br />

Ce soir-là, au dîner, Scar<strong>le</strong>tt, <strong>en</strong> l'abs<strong>en</strong>ce de sa mère, s'acquitta de<br />

ses fonctions de maîtresse de maison, mais, bou<strong>le</strong>versée par la<br />

terrib<strong>le</strong> nouvel<strong>le</strong> qu'el<strong>le</strong> avait apprise au sujet d'Ash<strong>le</strong>y et de Mélanie,<br />

el<strong>le</strong> n'arriva pas à retrouver son calme. La mort dans l'âme, el<strong>le</strong><br />

att<strong>en</strong>dit que sa mère revînt de chez <strong>le</strong>s Slattery, car, sans el<strong>le</strong>, el<strong>le</strong> se<br />

s<strong>en</strong>tait seu<strong>le</strong> et désemparée. De quel droit <strong>le</strong>s Slattery et <strong>le</strong>urs<br />

sempiternel<strong>le</strong>s maladies arrachai<strong>en</strong>t-ils Ell<strong>en</strong> à son foyer au mom<strong>en</strong>t<br />

précis où el<strong>le</strong>, Scar<strong>le</strong>tt, avait tant besoin d'el<strong>le</strong>?<br />

Tout au long du triste repas, la grosse voix de Gérald gronda à ses<br />

oreil<strong>le</strong>s à tel point qu'el<strong>le</strong> faillit se croire incapab<strong>le</strong> de la supporter<br />

davantage. Il avait complètem<strong>en</strong>t oublié la conversation qu'il avait<br />

eue avec el<strong>le</strong> vers la fin de l'après-midi et, ponctuant ses propos de<br />

coups de poing sur la tab<strong>le</strong> et de gestes désordonnés des bras, il ne<br />

cessa d'épiloguer tout seul sur <strong>le</strong>s dernières nouvel<strong>le</strong>s du fort<br />

Sumter. P<strong>en</strong>dant <strong>le</strong>s repas, Gérald t<strong>en</strong>ait à diriger la conversation et,<br />

d'habitude, Scar<strong>le</strong>tt, plongée dans ses propres p<strong>en</strong>sées, l'<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dait à<br />

peine; mais, ce soir-là, el<strong>le</strong> ne réussissait pas à neutraliser <strong>le</strong> fond de<br />

sa voix <strong>en</strong> dépit de ses efforts pour surpr<strong>en</strong>dre <strong>le</strong> bruit des roues qui<br />

signa<strong>le</strong>rait <strong>le</strong> retour d'Ell<strong>en</strong>.<br />

Bi<strong>en</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du, el<strong>le</strong> n'avait pas l'int<strong>en</strong>tion de confier à sa mère ce<br />

qui lui pesait si lourd sur <strong>le</strong> cœur. Ell<strong>en</strong> serait choquée et attristée de<br />

savoir qu'une de ses fil<strong>le</strong>s voulait épouser un homme fiancé à une<br />

autre femme. Pourtant, au cœur de la première tragédie avec laquel<strong>le</strong><br />

el<strong>le</strong> était aux prises, el<strong>le</strong> avait besoin du réconfort que lui apporterait<br />

sa mère. El<strong>le</strong> s'était toujours s<strong>en</strong>tie <strong>en</strong> sûreté à côté d'Ell<strong>en</strong>. Par sa<br />

seu<strong>le</strong> prés<strong>en</strong>ce, Ell<strong>en</strong> <strong>en</strong> adoucissait <strong>le</strong>s pires chagrins.<br />

Scar<strong>le</strong>tt se <strong>le</strong>va brusquem<strong>en</strong>t de sa chaise <strong>en</strong> distinguant un<br />

grincem<strong>en</strong>t de roues dans l'allée, puis el<strong>le</strong> se rassit. La voiture faisait<br />

<strong>le</strong> tour de la maison pour gagner la cour. Ce ne pouvait être Ell<strong>en</strong>.<br />

El<strong>le</strong> serait desc<strong>en</strong>due de voiture devant <strong>le</strong> perron. Alors, de la cour,<br />

monta un murmure confus. Des nègres s'agitai<strong>en</strong>t, parlai<strong>en</strong>t et<br />

riai<strong>en</strong>t d'un rire pointu. Scar<strong>le</strong>tt regarda par la f<strong>en</strong>être. El<strong>le</strong> vit Pork,<br />

qui avait quitté un instant plus tôt la sal<strong>le</strong> à manger, brandir une<br />

torche de résine, tandis que des silhouettes indécises se glissai<strong>en</strong>t<br />

hors d'une carrio<strong>le</strong>. Bruits agréab<strong>le</strong>s, bruits familiers et insouciants,<br />

sons gutturaux et doux, voix musica<strong>le</strong>s et criardes, <strong>le</strong>s rires et <strong>le</strong>s<br />

propos fusai<strong>en</strong>t et se taisai<strong>en</strong>t tour à tour dans la nuit. On <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dit<br />

72


un petit groupe monter à pas traînants l'escalier de la véranda qui<br />

donnait sur la cour, s'<strong>en</strong>gager dans <strong>le</strong> passage m<strong>en</strong>ant au logis<br />

principal et s'arrêter <strong>en</strong>fin dans <strong>le</strong> vestibu<strong>le</strong> juste <strong>en</strong> face de la sal<strong>le</strong> à<br />

manger. Il y eut un bref conciliabu<strong>le</strong> à voix basse et Pork <strong>en</strong>tra. Il<br />

avait r<strong>en</strong>oncé à sa dignité habituel<strong>le</strong>. Il roulait des yeux tout ronds et<br />

découvrait ses d<strong>en</strong>ts brillantes.<br />

- Missié Gé'ald, annonça-t-il, <strong>le</strong> souff<strong>le</strong> court et <strong>le</strong> visage illuminé<br />

d'un orgueil de jeune marié, vot' nouvel<strong>le</strong> femme est a’ivée !<br />

- Ma nouvel<strong>le</strong> femme? Je n'ai pas acheté, de nouvel<strong>le</strong> femme,<br />

déclara Gérald <strong>en</strong> feignant la colère.<br />

- Si donc missié Gé'ald. Si donc : et la voilà deho’ maint<strong>en</strong>ant à<br />

vouloi' vous pa'<strong>le</strong>r, répondit Pork, p<strong>le</strong>in d'émoi, <strong>en</strong> ricanant et <strong>en</strong> se<br />

tordant <strong>le</strong>s mains.<br />

- Allons fais v<strong>en</strong>ir la mariée, dit Gérald.<br />

Et Pork se retournant, fit signe à sa femme qui fraîchem<strong>en</strong>t arrivée<br />

de chez <strong>le</strong>s Wilkes pour servir Tara, att<strong>en</strong>dait dans <strong>le</strong> vestibu<strong>le</strong>. El<strong>le</strong><br />

<strong>en</strong>tra, et derrière el<strong>le</strong>, presque <strong>en</strong>tièrem<strong>en</strong>t dissimulé par son amp<strong>le</strong><br />

jupe de calicot, suivait sa fil<strong>le</strong>tte âgée de douze ans.<br />

Dilcey était grande et ne perdait pas un pouce de sa tail<strong>le</strong>. Son<br />

impassib<strong>le</strong> visage de bronze était si peu ridé qu'on aurait pu lui<br />

donner n’importe quel âge <strong>en</strong>tre tr<strong>en</strong>te et soixante ans. En el<strong>le</strong> <strong>le</strong>,<br />

sang indi<strong>en</strong> contrebalançait <strong>le</strong>s caractéristiques négroïde. La cou<strong>le</strong>ur<br />

rougeâtre de sa peau, son front haut et étroit, ses pommettes<br />

saillantes et son nez busqué dont l'extrémité s'aplatissait sur ses<br />

lèvres épaisses de négresse indiquai<strong>en</strong>t nettem<strong>en</strong>t <strong>le</strong> mélange de<br />

deux races El<strong>le</strong> avait beaucoup de t<strong>en</strong>ue et sa dignité dépassait même<br />

cel<strong>le</strong> de Mama, car Mama avait acquis la si<strong>en</strong>ne tandis que cel<strong>le</strong> de<br />

Dilcey était innée.<br />

Lorsqu'el<strong>le</strong> parlait, sa voix n'était pas aussi confuse que cel<strong>le</strong> de la<br />

plupart des Noirs et el<strong>le</strong> s’exprimait avec plus de recherche.<br />

- Bonsoi', mes jeunes demoisel<strong>le</strong>s. Missié Gé’ald, moi je suis t'iste<br />

de vous dé'anger, mais je voulais v<strong>en</strong>i’ vous 'eme'cier de m'avoi'<br />

achetée avec l’<strong>en</strong>fant. Des tas de missiés ils voulai<strong>en</strong>t m’acheter,<br />

mais ils voulai<strong>en</strong>t pas acheter ma Prissy pour m’empêcher d'avoi' du<br />

chag'in et je vous ’eme’cie. Moi je fe’ai tout ce que je pou'ai pou' vous<br />

et pou’ vous mont’er que moi j’oublie pas.<br />

- Hum ... hum ..., dit Gérald <strong>en</strong> s’éclaircissant la gorge. Il était fort<br />

gêné d'être pris <strong>en</strong> flagrant délit de bonté.<br />

73


Dilcey se tourna vers Scar<strong>le</strong>tt et l'ombre d'un sourire plissa <strong>le</strong> com<br />

de ses paupières.<br />

- Mam'zel<strong>le</strong> Sca'<strong>le</strong>tt, Po'k m'a dit que vous aviez demandé à missié<br />

Gé'ald de m'acheter. Aussi je vais vous donner ma P'issy pou' êt' vot'<br />

femme de chamb'.<br />

El<strong>le</strong> attira la fil<strong>le</strong>tte plus près d'el<strong>le</strong> et, d'une secousse, la poussa <strong>en</strong><br />

avant. C'était un petit être tout brun aux jambes grê<strong>le</strong>s comme cel<strong>le</strong>s<br />

d'un oiseau. La multitude de ses mèches crépelées soigneusem<strong>en</strong>t<br />

tressées avec de la ficel<strong>le</strong> se dressai<strong>en</strong>t toutes raides autour de sa<br />

tête. El<strong>le</strong> avait des yeux perçants, des yeux malins à qui ri<strong>en</strong><br />

n'échappait, et son visage était empreint d'une expression de bêtise<br />

étudiée.<br />

- Merci, Dilcey, répondit Scar<strong>le</strong>tt, mais je crains que Mama n'ait<br />

son mot à dire. El<strong>le</strong> est à mon service depuis que je suis née.<br />

- Mama se fait vieil<strong>le</strong>, rétorqua Dilcey avec un calme qui eût mis<br />

Marna <strong>en</strong> fureur. C'est une bonne Mama, mais vous voilà une dame<br />

maint<strong>en</strong>ant et vous avez besoin d'une bonne femme de chamb' et ma<br />

P'issy est la femme de chamb' de Mam'zel<strong>le</strong> lndia depuis un an déjà.<br />

El<strong>le</strong> sait bi<strong>en</strong> coud'e et el<strong>le</strong> sait coiffer tout comme une g'ande<br />

pe'sonne.<br />

Houspillée par sa mère, Prissy fit une brusque révér<strong>en</strong>ce et adressa<br />

à Scar<strong>le</strong>tt un sourire que cel<strong>le</strong>-ci fut obligée de r<strong>en</strong>dre.<br />

« Une jolie petite peste », p<strong>en</strong>sa Scar<strong>le</strong>tt, qui ajouta tout haut:<br />

- Merci, Dilcey, nous verrons cela quand Mama r<strong>en</strong>trera.<br />

- Me'ci, mam'zel<strong>le</strong>. Je vous souhaite la bonne nuit, fit Dilcey <strong>en</strong> se<br />

retirant avec sa fil<strong>le</strong>, tandis que Pork restait au garde-à-vous.<br />

Une fois la tab<strong>le</strong> desservie, Gérald reprit <strong>le</strong> fil de son discours, mais<br />

sans <strong>en</strong> éprouver beaucoup plus de plaisir que son auditoire qui n'<strong>en</strong><br />

éprouvait aucun. Il avait beau prédire la guerre d'une voix de st<strong>en</strong>tor<br />

et employer toutes <strong>le</strong>s f<strong>le</strong>urs de sa rhétorique pour savoir si <strong>le</strong> Sud<br />

tolérerait plus longtemps d'être insulté par <strong>le</strong>s Yankees, il n'éveillait<br />

que de faib<strong>le</strong>s « Oui, papa» et « Non, papa» prononcés d'un ton<br />

exaspéré. Assise sur un pouf au-dessous de la grande lampe, Carre<strong>en</strong><br />

était plongée dans <strong>le</strong> récit des av<strong>en</strong>tures d'une jeune fil<strong>le</strong> qui avait<br />

pris <strong>le</strong> voi<strong>le</strong> après la mort de celui qu'el<strong>le</strong> aimait, et tout <strong>en</strong> versant.<br />

des larmes sil<strong>en</strong>cieuses el<strong>le</strong> s'imaginait avec délices coiffée de la<br />

blanche cornette. Suell<strong>en</strong>, occupée a broder ce quel<strong>le</strong> appelait <strong>en</strong><br />

riant " son trousseau", se demandait si <strong>le</strong> l<strong>en</strong>demain, au pique-nique,<br />

Il lui serait possib<strong>le</strong> de détacher Stuart Tar<strong>le</strong>ton de sa sœur et de <strong>le</strong><br />

74


subjuguer par <strong>le</strong>s exquises qualités féminines qu'el<strong>le</strong> possédait et<br />

dont Scar<strong>le</strong>tt était dépourvue. Quant a Scar<strong>le</strong>tt, ses p<strong>en</strong>sées<br />

tumultueuses rev<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t sans cesse vers Ash<strong>le</strong>y.<br />

Comm<strong>en</strong>t son père pouvait-il par<strong>le</strong>r du fort Sumter et des Yankees<br />

lorsqu'il savait que son cœur se brisait? Ainsi qu'il arrive toujours<br />

chez <strong>le</strong>s êtres très jeunes, el<strong>le</strong> était stupéfaite que l'égoïsme des g<strong>en</strong>s<br />

<strong>le</strong>ur fît oublier sa propre dou<strong>le</strong>ur et que la terre continuât de tourner<br />

malgré ses tortures.<br />

Il lui semblait qu'un ouragan avait dévasté son esprit et el<strong>le</strong><br />

trouvait étrange que la sal<strong>le</strong> a manger fut si tranquil<strong>le</strong> si pareil<strong>le</strong> à ce<br />

qu el<strong>le</strong> avait toujours été. La tab<strong>le</strong> et <strong>le</strong>s buffets d'acajou massifs, la<br />

lourde arg<strong>en</strong>terie, <strong>le</strong>s tapis aux teintes vives jetés sur <strong>le</strong> plancher<br />

brillant étai<strong>en</strong>t tous a <strong>le</strong>urs places habituel<strong>le</strong>s comme si ri<strong>en</strong> ne<br />

s’était passé. C’était une pièce sympathique et confortab<strong>le</strong>.<br />

D’ordinaire Scar<strong>le</strong>tt aimait <strong>le</strong>s heures paisib<strong>le</strong>s que la famil<strong>le</strong> y<br />

coulait après <strong>le</strong> dîner, mais ce soir el<strong>le</strong> <strong>en</strong> avait horreur et, si el<strong>le</strong><br />

n'avait pas craint <strong>le</strong>s questions indiscrètes de son père, el<strong>le</strong> se serait<br />

glissée dehors, aurait traversé <strong>le</strong> vestibu<strong>le</strong> sombre, gagné <strong>le</strong> peut<br />

bureau d’Ell<strong>en</strong> et, allongée sur <strong>le</strong> vieux sofa, el<strong>le</strong> aurait p<strong>le</strong>ure tout<br />

son soûl.<br />

Ce petit bureau était la pièce préférée de Scar<strong>le</strong>tt . Là, chaque<br />

matin, Ell<strong>en</strong> s asseyait devant son grand. secrétaire pour t<strong>en</strong>ir <strong>le</strong>s<br />

comptes de la plantation et écouter <strong>le</strong>s rapports de Jonas Wilkerson,<br />

<strong>le</strong> régisseur. La famil<strong>le</strong> s'y réunissait éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t pour y flâner tandis<br />

que la grosse plume. d'Ell<strong>en</strong> grinçait sur <strong>le</strong>s registres. Gérald pr<strong>en</strong>ait<br />

<strong>le</strong> vieux rocking-chair tandis que ses fil<strong>le</strong>s s'emparai<strong>en</strong>t des coussins<br />

défraîchis du sofa, trop abîmé pour figurer dans <strong>le</strong>s pièces du devant.<br />

Maint<strong>en</strong>ant Scar<strong>le</strong>tt brûlait de se trouver seu<strong>le</strong> avec Ell<strong>en</strong> dans <strong>le</strong><br />

petit bureau, de poser la tête sur ses g<strong>en</strong>oux et de p<strong>le</strong>urer tout à<br />

loisir. Sa mère n'allait-el<strong>le</strong> donc jamais r<strong>en</strong>trer?<br />

Alors on <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dit des roues grincer sur <strong>le</strong> sab<strong>le</strong> de l’allée et <strong>le</strong> doux<br />

murmure de la voix d'Ell<strong>en</strong> congédiant <strong>le</strong> cocher emplit la pièce. El<strong>le</strong><br />

<strong>en</strong>tra. Le père et <strong>le</strong>s fil<strong>le</strong>s re<strong>le</strong>vèr<strong>en</strong>t vivem<strong>en</strong>t la tête. Les cerceaux de<br />

sa crinoline se balançai<strong>en</strong>t. El<strong>le</strong> avait l'air triste et fatigué. En même<br />

temps qu'el<strong>le</strong> <strong>en</strong>tra <strong>le</strong> léger parfum de citronnel<strong>le</strong> de son sachet,<br />

parfum qui semblait toujours monter des plis de sa robe et que<br />

Scar<strong>le</strong>tt associa toujours à l'image de sa mère. La trousse de cuir à la<br />

main, la lèvre <strong>en</strong> batail<strong>le</strong>, <strong>le</strong> front plissé, Mama suivait a quelques<br />

pas. El<strong>le</strong> n’arrêtait pas de bougonner et faisait bi<strong>en</strong> att<strong>en</strong>tion<br />

75


d'émettre ses réf<strong>le</strong>xions à voix basse pour qu'on ne <strong>le</strong>s <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dît pas,<br />

mais assez haut cep<strong>en</strong>dant pour qu'on remarquât son<br />

mécont<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>t.<br />

- Je suis désolée d'être si <strong>en</strong> retard, dit Ell<strong>en</strong> <strong>en</strong> faisant glisser son<br />

châ<strong>le</strong> et <strong>en</strong> <strong>le</strong> t<strong>en</strong>dant à Scar<strong>le</strong>tt dont el<strong>le</strong> caressa la joue au passage.<br />

Dès l'arrivée de sa femme, <strong>le</strong> visage de Gérald s'était illuminé<br />

comme par magie.<br />

- Le marmot est-il baptisé? demanda-t-il.<br />

- Oui, et il est mort, <strong>le</strong> pauvre petit, répondit Ell<strong>en</strong>. J’ai eu peur<br />

qu’Emmie ne mourût el<strong>le</strong> aussi mais je crois qu'el<strong>le</strong> vivra.<br />

Surprises, ses fil<strong>le</strong>s se tournèr<strong>en</strong>t vers el<strong>le</strong> comme pour<br />

l'interroger. Gérald, lui, hocha philosophiquem<strong>en</strong>t la tête.<br />

- Bah! ça vaut sûrem<strong>en</strong>t mieux qu'il soit mort pauvre petit bât...<br />

- Il est tard. Si nous faisions nos prières tout de suite, interrompit<br />

Ell<strong>en</strong> avec tant de douceur que, si Scar<strong>le</strong>tt n avait pas bi<strong>en</strong> connu sa<br />

mère el<strong>le</strong> ne se serait aperçue de ri<strong>en</strong>.<br />

Il eût pourtant été intéressant de savoir qui était <strong>le</strong> père du petit<br />

d'Emmie Slattery, mais Scar<strong>le</strong>tt savait qu'el<strong>le</strong> n'appr<strong>en</strong>drait jamais la<br />

vérité à ce sujet, si el<strong>le</strong> ne comptait que sur sa mère. Scar<strong>le</strong>tt<br />

soupçonnait Jonas Wilkerson, qu'el<strong>le</strong> avait souv<strong>en</strong>t vu desc<strong>en</strong>dre la<br />

route <strong>en</strong> compagnie d'Emmie <strong>le</strong> soir au crépuscu<strong>le</strong>. Jonas était<br />

yankee et célibataire et ses fonctions de régisseur <strong>le</strong> condamnai<strong>en</strong>t à<br />

tout jamais à n'avoir aucun rapport avec la société du comté. Il ne<br />

pouvait prét<strong>en</strong>dre s'allier à aucune famil<strong>le</strong> conv<strong>en</strong>ab<strong>le</strong> et il ne<br />

pouvait fréqu<strong>en</strong>ter que des g<strong>en</strong>s comme <strong>le</strong>s Slattery ou la racail<strong>le</strong> de<br />

<strong>le</strong>ur espèce. Etant donné que son éducation était de plusieurs<br />

coudées au-dessus de la <strong>le</strong>ur, il n'était que trop naturel qu'il ne<br />

voulût pas épouser Emmie, <strong>en</strong> dépit de la fréqu<strong>en</strong>ce de ses<br />

prom<strong>en</strong>ades avec el<strong>le</strong> à la tombée de la nuit.<br />

Scar<strong>le</strong>tt soupira, car el<strong>le</strong> était fort curieuse. Sa mère était toujours<br />

témoin de choses auxquel<strong>le</strong>s el<strong>le</strong> ne prêtait pas la moindre att<strong>en</strong>tion.<br />

Ell<strong>en</strong> avait l'art d'ignorer tout ce qui heurtait son s<strong>en</strong>s des<br />

conv<strong>en</strong>ances et s'efforçait d'inculquer ses principes à Scar<strong>le</strong>tt, mais<br />

sans grand succès.<br />

Ell<strong>en</strong> s'était approchée de la cheminée sur laquel<strong>le</strong> était posée la<br />

petite cassette de marqueterie qui r<strong>en</strong>fermait son chape<strong>le</strong>t quand<br />

Marna l'arrêta d'un ton énergique.<br />

- Mam' Ell<strong>en</strong>, il faut manger què'que chose avant de fai' la p'iè'e,<br />

- Merci, Marna, je n'ai pas faim.<br />

76


- Je vais vous fai' vot' dîner moi-même et vous <strong>le</strong> p'<strong>en</strong>d'ez, insista<br />

Marna d'un air indigné tout <strong>en</strong> sortant dans <strong>le</strong> vestibu<strong>le</strong> pour al<strong>le</strong>r à<br />

la cuisine.<br />

- Po'k, lança-t-el<strong>le</strong>, dis à la cuisiniè' de pousser <strong>le</strong> feu. Mam' Ell<strong>en</strong><br />

est '<strong>en</strong>t'ée.<br />

Tandis que <strong>le</strong>s lames du plancher gémissai<strong>en</strong>t sous son poids, sa<br />

voix s'<strong>en</strong>fla de plus <strong>en</strong> plus et la famil<strong>le</strong> réunie dans la sal<strong>le</strong> à manger<br />

put <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre clairem<strong>en</strong>t <strong>le</strong> petit discours qu'el<strong>le</strong> se t<strong>en</strong>ait à el<strong>le</strong>même<br />

depuis son arrivée.<br />

« J'y ai dit comme ça mil<strong>le</strong> fois que ça valait 'i<strong>en</strong> de s'occuper de<br />

ces gueux de Blancs. Y sont <strong>le</strong>s plus pi's égoïstes, <strong>le</strong>s plus sans cœu'<br />

de tous. Et Mam' Ell<strong>en</strong> c’est pas son affai'e de s'é'einter à soigner des<br />

g<strong>en</strong>s qui s’ils valai<strong>en</strong>t au moins la co’de pou <strong>le</strong>s p<strong>en</strong>d'e au'ai<strong>en</strong>t des<br />

nèg' pou' <strong>le</strong>s soigner. Et j'y ai dit ... »<br />

Le bruit de sa voix s'estompa. El<strong>le</strong> s'était <strong>en</strong>gagée dans <strong>le</strong> long<br />

passage uniquem<strong>en</strong>t recouvert d'un toit qui m<strong>en</strong>ait à la cuisine.<br />

Mama avait une méthode particulière de faire connaître à ses<br />

maîtres la nature exacte de ses opinions. El<strong>le</strong> savait que <strong>le</strong>ur dignité<br />

empêchait <strong>le</strong>s Blancs de qualité de prêter la moindre att<strong>en</strong>tion aux<br />

propos qu'une négresse comme el<strong>le</strong> marmonnait <strong>en</strong>tre ses d<strong>en</strong>ts. El<strong>le</strong><br />

savait que, pour conserver cette dignité, <strong>le</strong>s Blancs devai<strong>en</strong>t faire la<br />

sourde oreil<strong>le</strong>, même si el<strong>le</strong> s'était presque mise à crier à tue-tête<br />

dans une pièce voisine. El<strong>le</strong> était ainsi à l'abri de tout reproche et <strong>en</strong><br />

même temps personne ne pouvait avoir de doute sur la façon dont<br />

el<strong>le</strong> <strong>en</strong>visageait <strong>le</strong>s divers problèmes de l'exist<strong>en</strong>ce.<br />

Pork <strong>en</strong>tra dans la sal<strong>le</strong> à manger. Il portait une assiette, de<br />

l'arg<strong>en</strong>terie et une serviette. Sur ses talons marchait Jack, un petit<br />

Noir de dix ans, qui achevait précipitamm<strong>en</strong>t de boutonner d'une<br />

seu<strong>le</strong> main une veste de toi<strong>le</strong> blanche et qui, de l'autre, t<strong>en</strong>ait un<br />

chasse-mouches fait de fines bandes de papier découpées dans des<br />

journaux et fixées à une tige de roseau plus grande que lui. Ell<strong>en</strong><br />

possédait un superbe chasse-mouches <strong>en</strong> plumes de paon mais on ne<br />

s'<strong>en</strong> servait qu'<strong>en</strong> des circonstances très spécia<strong>le</strong>s et <strong>en</strong>core après une<br />

lutte épique avec Pork, car la cuisinière et Mama étai<strong>en</strong>t persuadées<br />

que <strong>le</strong>s plumes de paon portai<strong>en</strong>t malheur.<br />

El<strong>le</strong> s'assit sur la chaise que lui avança Gérald et aussitôt<br />

comm<strong>en</strong>ça un quadrup<strong>le</strong> assaut de questions.<br />

77


- Maman, la d<strong>en</strong>tel<strong>le</strong> de ma nouvel<strong>le</strong> robe de bal ne ti<strong>en</strong>t pas, et je<br />

voudrais pourtant bi<strong>en</strong> la porter demain soir aux Douze Chênes.<br />

Pourrez-vous me l'arranger, s'il vous plaît?<br />

- Maman, la nouvel<strong>le</strong> robe de Scar<strong>le</strong>tt est plus jolie que la mi<strong>en</strong>ne<br />

et je suis affreuse <strong>en</strong> rose. Pourquoi ne serait-el<strong>le</strong> pas <strong>en</strong> rose? Moi,<br />

je porterais sa robe verte. Le rose lui va très bi<strong>en</strong>.<br />

- Maman, est-ce que je pourrai assister au bal demain soir? J'ai<br />

treize ans maint<strong>en</strong>ant...<br />

- Madame O'Hara, <strong>le</strong> Croiriez-vous?... Taisez-vous, <strong>le</strong>s petites,<br />

sinon gare à ma cravache! Cade Calvert était à Atlanta ce matin. Il<br />

dit... Al<strong>le</strong>z-vous vous t<strong>en</strong>ir tranquil<strong>le</strong>s, on ne s'<strong>en</strong>t<strong>en</strong>d pas ... il dit<br />

qu'on est s<strong>en</strong>s dessus dessous là-bas, qu'on ne par<strong>le</strong> que de guerre,<br />

d'exercices de la milice, de rassemb<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t de troupes. Et il dit que,<br />

d'après <strong>le</strong>s nouvel<strong>le</strong>s de Char<strong>le</strong>ston, on ne tolérera plus de se laisser<br />

insulter par <strong>le</strong>s Yankees.<br />

Au milieu de ce tumulte, Ell<strong>en</strong> eut un sourire las et répondit<br />

d'abord à son mari comme il se devait à une bonne épouse.<br />

- Il y a des g<strong>en</strong>s très bi<strong>en</strong> à Char<strong>le</strong>ston, et s'ils sont de cet avis je<br />

suis sûre que nous ne tarderons pas à p<strong>en</strong>ser comme eux, déclara-tel<strong>le</strong>,<br />

car el<strong>le</strong> avait la conviction profonde qu'<strong>en</strong> dehors de Savannah,<br />

sur tout <strong>le</strong> contin<strong>en</strong>t, on ne r<strong>en</strong>contrait guère de vraie nob<strong>le</strong>sse<br />

ail<strong>le</strong>urs que dans ce petit port, et <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s de Char<strong>le</strong>ston partageai<strong>en</strong>t<br />

largem<strong>en</strong>t son point de vue.<br />

- Non, Carre<strong>en</strong>, l'année prochaine, ma chérie. A ce mom<strong>en</strong>t-là, tu<br />

pourras al<strong>le</strong>r au bal. Tu porteras des robes de grande personne et<br />

quel bon temps pr<strong>en</strong>dront mes bonnes petites joues roses! Ne boude<br />

pas, ma chérie. Tu iras au pique-nique, ne l'oublie pas, tu assisteras<br />

au dîner aussi, mais pas de bal avant quatorze ans.<br />

« Donne-moi ta robe, Scar<strong>le</strong>tt, j'arrangerai cette d<strong>en</strong>tel<strong>le</strong> après la<br />

prière.<br />

« Suell<strong>en</strong>, ma chérie, je n'aime pas ce ton-là. Ta robe rose est<br />

charmante et te va très bi<strong>en</strong> au teint, exactem<strong>en</strong>t comme cel<strong>le</strong> de<br />

Scar<strong>le</strong>tt convi<strong>en</strong>t au si<strong>en</strong>. Mais tu pourras porter mon collier de<br />

gr<strong>en</strong>ats demain soir. »<br />

Derrière <strong>le</strong> dos de sa mère, Suell<strong>en</strong> gratifia d'une grimace<br />

triomphante Scar<strong>le</strong>tt qui avait projeté de porter <strong>le</strong> collier. Scar<strong>le</strong>tt lui<br />

tira la langue. Suell<strong>en</strong> était insupportab<strong>le</strong> avec ses p<strong>le</strong>urnichem<strong>en</strong>ts<br />

et son égoïsme, et, si Ell<strong>en</strong> n'y avait pas mis <strong>le</strong> holà, Scar<strong>le</strong>tt lui aurait<br />

fréquemm<strong>en</strong>t crêpé <strong>le</strong> chignon.<br />

78


- Maint<strong>en</strong>ant, monsieur O'Hara, racontez-moi <strong>en</strong>core ce que M.<br />

Calvert vous a dit de Char<strong>le</strong>ston, fit Ell<strong>en</strong>.<br />

Scar<strong>le</strong>tt savait que sa mère ne s'intéressait nul<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t à la guerre ni<br />

à la politique qu'el<strong>le</strong> considérait comme des affaires d'hommes<br />

inaccessib<strong>le</strong>s à l'intellig<strong>en</strong>ce d'une femme. Mais Gérald aimait à<br />

exposer ses vues et Ell<strong>en</strong> cherchait sans cesse à faire plaisir à son<br />

mari.<br />

P<strong>en</strong>dant que Gérald pérorait, Mama disposait devant sa maîtresse<br />

des assiettes cont<strong>en</strong>ant des biscuits dorés, des blancs de pou<strong>le</strong>t rôti<br />

et une igname, ouverte et fumante, ruisselante de beurre fondu.<br />

Mama pinçait <strong>le</strong> petit Jack et il s'appliquait de nouveau à agiter<br />

l<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s rubans de papier au-dessus d'Ell<strong>en</strong>. Mama se t<strong>en</strong>ait à<br />

côté de la tab<strong>le</strong> et surveillait <strong>le</strong> trajet de chaque bouchée comme si,<br />

au premier signe de relâchem<strong>en</strong>t, el<strong>le</strong> avait eu l'int<strong>en</strong>tion de faire<br />

manger Ell<strong>en</strong> de force. Ell<strong>en</strong> s'appliquait à manger, mais Scar<strong>le</strong>tt<br />

s'apercevait qu'el<strong>le</strong> était trop fatiguée pour savoir ce qu'el<strong>le</strong> portait à<br />

sa bouche. Seul <strong>le</strong> visage implacab<strong>le</strong> de Marna la contraignait à<br />

s'exécuter.<br />

Lorsque <strong>le</strong> plat fut vide et alors que Gérald <strong>en</strong> était <strong>en</strong>core au beau<br />

milieu de son développem<strong>en</strong>t sur la malhonnêteté des Yankees qui<br />

voulai<strong>en</strong>t affranchir <strong>le</strong>s nègres sans verser un sou pour payer <strong>le</strong>ur<br />

liberté, Ell<strong>en</strong> se <strong>le</strong>va.<br />

- Allons-nous dire <strong>le</strong>s prières? questionna son mari à contrecœur.<br />

- Oui. Il est si tard ... t<strong>en</strong>ez, il est dix heures juste. (Toussotant,<br />

ferraillant, l'horloge sonnait ses dix coups.) Carre<strong>en</strong> devrait être au<br />

lit depuis longtemps. La lampe, Pork, je vous prie. Mon livre de<br />

prières, Mama.<br />

Sur <strong>le</strong>s injonctions de Mama, Jack posa son chasse-mouches dans<br />

un coin et desservit, tandis que Marna fouillait <strong>le</strong> tiroir d'un buffet<br />

pour trouver <strong>le</strong> vieux livre de prières d'Ell<strong>en</strong>. Dressé sur la pointe des<br />

pieds, Pork atteignit un anneau accroché à la chaîne de la susp<strong>en</strong>sion<br />

et desc<strong>en</strong>dit l<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>t la lampe jusqu’a ce que <strong>le</strong> dessus de tab<strong>le</strong> fût<br />

inondé de lumière et que <strong>le</strong> plafond se perdît dans <strong>le</strong>s ténèbres. Ell<strong>en</strong><br />

étala sa jupe et s'ag<strong>en</strong>ouilla sur <strong>le</strong> plancher, posa <strong>le</strong> livre de prières<br />

sur la tab<strong>le</strong> <strong>en</strong> face d'el<strong>le</strong>, l'ouvrit et joignit <strong>le</strong>s mains. Gérald<br />

s'ag<strong>en</strong>ouilla à côté d'el<strong>le</strong>; de l'autre côté de la tab<strong>le</strong> Scar<strong>le</strong>tt et Suell<strong>en</strong><br />

retrouvèr<strong>en</strong>t <strong>le</strong>urs places habituel<strong>le</strong>s et ram<strong>en</strong>èr<strong>en</strong>t sous <strong>le</strong>urs<br />

g<strong>en</strong>oux <strong>le</strong>urs amp<strong>le</strong>s jupons afin de moins s<strong>en</strong>tir <strong>le</strong> contact du<br />

plancher. Carre<strong>en</strong>, qui était petite pour son âge, ne pouvait pas<br />

79


s'ag<strong>en</strong>ouil<strong>le</strong>r confortab<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t devant la tab<strong>le</strong> aussi s'ag<strong>en</strong>ouillait-el<strong>le</strong><br />

devant une chaise, <strong>le</strong>s coudes appuyés au siège. El<strong>le</strong> aimait cette<br />

position, car el<strong>le</strong> manquait rarem<strong>en</strong>t de s'<strong>en</strong>dormir p<strong>en</strong>dant <strong>le</strong>s<br />

prières et, dans cette posture, sa mère ne s'<strong>en</strong> apercevait pas ...<br />

Les domestiques emplissai<strong>en</strong>t <strong>le</strong> vestibu<strong>le</strong> du bruit de <strong>le</strong>urs pas<br />

traînants ou d'un frou-frou d'étoffe et v<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t s'ag<strong>en</strong>ouil<strong>le</strong>r devant<br />

<strong>le</strong> seuil de la pièce. Mama se baissait <strong>en</strong> gémissant. Pork restait droit<br />

comme une baguette de tambour; gracieuses, Rosa et Te<strong>en</strong>a, <strong>le</strong>s<br />

femmes de chambre, étalai<strong>en</strong>t autour d'el<strong>le</strong>s <strong>le</strong>urs jupes de calicot<br />

aux teintes vives, la cuisinière était maigre et jaune sous un madras d<br />

un blanc neigeux et Jack, abruti de sommeil, se t<strong>en</strong>ait aussi loin que<br />

possib<strong>le</strong> de Marna pour éviter ses pinçons. Leurs yeux noirs<br />

brillai<strong>en</strong>t d'impati<strong>en</strong>ce, car, pour eux, prier avec <strong>le</strong>s maîtres était un<br />

des événem<strong>en</strong>ts de la journée. Les phrases antiques et colorées de la<br />

litanie aux évocations ori<strong>en</strong>ta<strong>le</strong>s étai<strong>en</strong>t pour eux vides de s<strong>en</strong>s, mais<br />

éveillai<strong>en</strong>t néanmoins quelque chose dans <strong>le</strong>ur cœur et ils se<br />

balançai<strong>en</strong>t toujours de droite et de gauche <strong>en</strong> chantant <strong>le</strong>s répons:<br />

«Seigneur, ayez pitié de nous, Christ, ayez pitié de nous. »<br />

Ell<strong>en</strong> fermait <strong>le</strong>s yeux et se mettait à prier. Sa voix s'<strong>en</strong>flait, puis<br />

retombait, berçante et apaisante. Les têtes s'inclinai<strong>en</strong>t à l'intérieur<br />

du cerc<strong>le</strong> lumineux, et Ell<strong>en</strong> remerciait Dieu d'accorder santé et<br />

bonheur à son foyer, à sa famil<strong>le</strong> et à ses nègres.<br />

Quand el<strong>le</strong> avait achevé ses prières pour ceux qu’abritait <strong>le</strong> tort de<br />

Tara, pour son père, sa mère ses sœurs, ses trois <strong>en</strong>fants morts et «<br />

toutes <strong>le</strong>s pauvres âmes du purgatoire », el<strong>le</strong> serrait son chape<strong>le</strong>t<br />

blanc <strong>en</strong>tre ses longs doigts et comm<strong>en</strong>çait <strong>le</strong> Rosaire. Pareil<strong>le</strong>s au<br />

souff<strong>le</strong> d'un v<strong>en</strong>t léger, <strong>le</strong>s voix des Noirs et cel<strong>le</strong>s des Blancs lui<br />

répondai<strong>en</strong>t: « Sainte Marie mère de Dieu, priez pour nous, pauvres<br />

pécheurs maint<strong>en</strong>ant et à l'heure de notre mort. »<br />

Son cœur avait beau lui faire mal, el<strong>le</strong> avait beau souffrir d'avoir<br />

refoulé ses larmes, comme toujours, à cette même heure, Scar<strong>le</strong>tt se<br />

s<strong>en</strong>tit <strong>en</strong>vahie par un profond s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>t de calme. et de sérénité.<br />

Faisant place à l'espérance, ses désillusions de la journée et la terreur<br />

qu'el<strong>le</strong> avait du l<strong>en</strong>demain s'évanouir<strong>en</strong>t <strong>en</strong> partie. Ce n’était pas<br />

l'élan de son cœur vers Dieu qui lui apportait ce baume, car, pour<br />

el<strong>le</strong>, la religion se bornait à marmonner des prières. C'était la vue du<br />

visage serein de sa mère tourné vers <strong>le</strong> trône de Dieu vers ses Saints<br />

et ses Anges, d'Ell<strong>en</strong> priant pour que <strong>le</strong> Seigneur bénît ceux qu'el<strong>le</strong><br />

80


aimait. Quand Ell<strong>en</strong> intercédait auprès du Ciel, Scar<strong>le</strong>tt était certaine<br />

que <strong>le</strong> Ciel l'<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dait.<br />

Ell<strong>en</strong> acheva de dire son chape<strong>le</strong>t et Gérald, qui ne trouvait jamais<br />

<strong>le</strong> si<strong>en</strong> au mom<strong>en</strong>t de la prière, se mit à compter furtivem<strong>en</strong>t ses<br />

dizaines sur ses doigts. Au son de la voix monotone <strong>le</strong>s p<strong>en</strong>sées de<br />

Scar<strong>le</strong>tt se mir<strong>en</strong>t à vagabonder malgré el<strong>le</strong>. El<strong>le</strong> savait qu'el<strong>le</strong> aurait<br />

dû faire Son exam<strong>en</strong> de consci<strong>en</strong>ce. Ell<strong>en</strong> lui avait appris qu'à la fin<br />

de chaque journée el<strong>le</strong> avait <strong>le</strong> devoir d'examiner à fond sa<br />

consci<strong>en</strong>ce, de reconnaître ses fautes nombreuses et d'implorer de<br />

Dieu son pardon et la force de ne plus retomber dans ses errem<strong>en</strong>ts.<br />

Mais Scar<strong>le</strong>tt faisait son exam<strong>en</strong> de cœur. El<strong>le</strong> appuya son front sur<br />

ses mains jointes de façon que sa mère ne pût voir son visage, et ses<br />

p<strong>en</strong>sées la ram<strong>en</strong>èr<strong>en</strong>t tristem<strong>en</strong>t vers Ash<strong>le</strong>y. Comm<strong>en</strong>t pouvait- il<br />

bi<strong>en</strong> se proposer d'épouser Mélanie quand c'était el<strong>le</strong>, Scar<strong>le</strong>tt, qu'il<br />

aimait? Et surtout quand il savait combi<strong>en</strong> el<strong>le</strong> l'aimait? Comm<strong>en</strong>t<br />

pouvait-il délibérém<strong>en</strong>t lui briser <strong>le</strong> cœur?<br />

Tout d'un coup une idée nouvel<strong>le</strong> lui traversa l'esprit comme une<br />

comète.<br />

«Mais, voyons, Ash<strong>le</strong>y ne se doute pas que je l'aime! »<br />

El<strong>le</strong> s'att<strong>en</strong>dait si peu à cette découverte qu'el<strong>le</strong> faillit laisser<br />

échapper un soupir. Le souff<strong>le</strong> lui manqua. Toute vie s'arrêta <strong>en</strong> el<strong>le</strong>,<br />

puis ses p<strong>en</strong>sées reprir<strong>en</strong>t <strong>le</strong>ur cours précipité.<br />

«Comm<strong>en</strong>t pourrait-il <strong>le</strong> savoir? Avec lui j'ai toujours tel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t<br />

joué à la dame et à la sainte nitouche qu'il se figure sans doute n'être<br />

qu'un ami pour moi. Mais oui, c'est pour cela qu'il ne s'est jamais<br />

déclaré! Il s'imagine que son amour est sans espoir. Voilà pourquoi il<br />

a eu l'air si ... »<br />

Sa mémoire la ram<strong>en</strong>a promptem<strong>en</strong>t à ces instants où el<strong>le</strong> avait<br />

surpris son regard posé sur el<strong>le</strong> d'une manière étrange, où ses yeux<br />

gris qui d'ordinaire servai<strong>en</strong>t si bi<strong>en</strong> d'écran à ses p<strong>en</strong>sées avai<strong>en</strong>t<br />

semblé se dilater, se dépouil<strong>le</strong>r de tout mystère et ne plus refléter<br />

que la souffrance et <strong>le</strong> désespoir.<br />

« Il a <strong>le</strong> cœur brisé parce qu'il croit que j'aime Br<strong>en</strong>t, ou Stuart, ou<br />

Cade. Et il estime probab<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t que, ne pouvant m'avoir, il n'a plus<br />

qu'à épouser Mélanie pour faire plaisir aux si<strong>en</strong>s. Mais s'il savait que<br />

je l'aime ... »<br />

Son esprit versati<strong>le</strong> passa d'un trait de l'abattem<strong>en</strong>t <strong>le</strong> plus comp<strong>le</strong>t<br />

à un bonheur délirant. El<strong>le</strong> v<strong>en</strong>ait de trouver la clé des rétic<strong>en</strong>ces<br />

d'Ash<strong>le</strong>y, de sa conduite bizarre. Il ne savait pas! Sa vanité vola au<br />

81


secours de son désir de croire et transforma sa croyance <strong>en</strong> certitude.<br />

S'il savait qu'el<strong>le</strong> l'aimait, il courrait la rejoindre. El<strong>le</strong> n'avait qu'à ...<br />

« Oh! p<strong>en</strong>sa-t-el<strong>le</strong> avec ravissem<strong>en</strong>t, tout <strong>en</strong> se labourant <strong>le</strong> front<br />

de ses doigts, faut-il que je sois sotte pour n'avoir pas p<strong>en</strong>sé à cela<br />

plus tôt! Il faut que je trouve <strong>le</strong> moy<strong>en</strong> de lui faire connaître mes<br />

s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>ts. Il n'épousera jamais Mélanie s'il sait que je l'aime.<br />

Comm<strong>en</strong>t <strong>le</strong> pourrait-il? »<br />

El<strong>le</strong> sursauta <strong>en</strong> s'apercevant que Gérald avait terminé son<br />

chape<strong>le</strong>t et que sa mère avait <strong>le</strong>s yeux fixés sur el<strong>le</strong>. El<strong>le</strong> se mit<br />

immédiatem<strong>en</strong>t à égr<strong>en</strong>er une dizaine comme une automate, mais sa<br />

voix était si altérée que Mama ouvrit <strong>le</strong>s yeux et lui décocha un<br />

regard soupçonneux. Dès qu'el<strong>le</strong> eut fini ses dizaines et que Suell<strong>en</strong>,<br />

puis Carre<strong>en</strong> eur<strong>en</strong>t comm<strong>en</strong>cé <strong>le</strong>s <strong>le</strong>urs, el<strong>le</strong> laissa son esprit la<br />

ram<strong>en</strong>er à la p<strong>en</strong>sée grisante qu'el<strong>le</strong> avait découverte.<br />

Même maint<strong>en</strong>ant il n'était pas trop tard! Le comté avait été trop<br />

souv<strong>en</strong>t scandalisé par des <strong>en</strong>lèvem<strong>en</strong>ts lorsque l'un ou l'autre des<br />

participants se trouvait au pied de l'autel <strong>en</strong> compagnie d'une tierce<br />

personne! Et <strong>le</strong>s fiançail<strong>le</strong>s d'Ash<strong>le</strong>y n'avai<strong>en</strong>t même pas été<br />

annoncées! Mais oui, il était <strong>en</strong>core temps!<br />

Si Ash<strong>le</strong>y et Mélanie ne s'aimai<strong>en</strong>t pas, s'il n'y avait <strong>en</strong>tre eux<br />

qu'une promesse échangée depuis longtemps, ne serait-il donc pas<br />

possib<strong>le</strong> qu'il rompît son <strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>t et épousât Scar<strong>le</strong>tt? Bi<strong>en</strong> sûr,<br />

c'est ce qu'il ferait quand il saurait qu'el<strong>le</strong> l'aimait. Il fallait qu'el<strong>le</strong><br />

trouvât <strong>le</strong> moy<strong>en</strong> de lui faire connaître ses s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>ts. Il <strong>le</strong> fallait, et<br />

alors ...<br />

Scar<strong>le</strong>tt s'arracha brusquem<strong>en</strong>t à son beau rêve, car el<strong>le</strong> avait sauté<br />

un répons et sa mère la regardait d'un air de reproche. Tout <strong>en</strong><br />

rattrapant son oubli, el<strong>le</strong> rouvrit <strong>le</strong>s yeux et jeta un coup d'oeil rapide<br />

autour de la pièce. Les corps ag<strong>en</strong>ouillés, <strong>le</strong> ref<strong>le</strong>t de la lampe, la<br />

pénombre qui <strong>en</strong>veloppait <strong>le</strong>s nègres aux l<strong>en</strong>ts mouvem<strong>en</strong>ts, même<br />

<strong>le</strong>s objets familiers dont la vue une heure auparavant lui avait causé<br />

tant d'aversion prir<strong>en</strong>t <strong>en</strong> un instant la teinte de ses propres<br />

émotions et, de nouveau, la sal<strong>le</strong> à manger lui sembla un <strong>en</strong>droit<br />

p<strong>le</strong>in de charme. El<strong>le</strong> ne devait jamais oublier ce mom<strong>en</strong>t ni cette<br />

scène.<br />

« Vierge très Fidè<strong>le</strong> », psalmodia sa mère. Les litanies de la Vierge<br />

v<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t de comm<strong>en</strong>cer et doci<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t Scar<strong>le</strong>tt répondit; « Priez pour<br />

nous» tandis que de sa voix douce de contralto Ell<strong>en</strong> glorifiait <strong>le</strong>s<br />

attributs de la Mère de Dieu.<br />

82


Comme toujours depuis son <strong>en</strong>fance c'était pour Scar<strong>le</strong>tt un<br />

mom<strong>en</strong>t où el<strong>le</strong> adorait bi<strong>en</strong> plus Ell<strong>en</strong> que la Vierge. El<strong>le</strong><br />

commettait peut-être là un sacrilège, mais au fur et à mesure que<br />

tombai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s phrases anci<strong>en</strong>nes, Scar<strong>le</strong>tt, <strong>le</strong>s yeux mi-clos, voyait <strong>le</strong><br />

visage de sa mère et non celui de la Sainte Vierge. « Santé des<br />

Infirmes, Trône de la Sagesse, Refuge des Pécheurs, Rose<br />

Mystique... », c'étai<strong>en</strong>t des mots magnifiques parce qu'ils<br />

correspondai<strong>en</strong>t aux attributs d'Ell<strong>en</strong>. Mais ce soir-là, à cause de<br />

l'exaltation de son esprit, Scar<strong>le</strong>tt trouva dans <strong>le</strong> dérou<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t de la<br />

cérémonie, dans <strong>le</strong>s mots prononcés à mi-voix, dans <strong>le</strong> murmure des<br />

répons une beauté qui dépassait tout ce qu'el<strong>le</strong> avait connu<br />

auparavant. Et son cœur monta vers Dieu, sincèrem<strong>en</strong>t<br />

reconnaissant qu'un s<strong>en</strong>tier se fût ouvert sous ses pas pour lui<br />

permettre de sortir de sa détresse et de courir tout droit dans <strong>le</strong>s bras<br />

d'Ash<strong>le</strong>y.<br />

Lorsque eut ret<strong>en</strong>ti <strong>le</strong> dernier Am<strong>en</strong> tous se <strong>le</strong>vèr<strong>en</strong>t, un peu<br />

<strong>en</strong>gourdis. Pork prit une longue mèche sur la cheminée, l'alluma à la<br />

lampe et gagna <strong>le</strong> vestibu<strong>le</strong>, En face de l'escalier tournant se dressait<br />

un buffet <strong>en</strong> noyer, trop grand pour être placé dans la sal<strong>le</strong> à manger,<br />

et sur <strong>le</strong>quel étai<strong>en</strong>t rangées plusieurs lampes et toute une théorie de<br />

chandel<strong>le</strong>s dans <strong>le</strong>urs chandeliers. Pork alluma une lampe et trois<br />

chandel<strong>le</strong>s et, avec la pompe d'un premier chambellan de la<br />

Chambre Roya<strong>le</strong> éclairant la marche d'un roi et d'une reine vers <strong>le</strong>urs<br />

appartem<strong>en</strong>ts, il prit la tête du cortège qui s'<strong>en</strong>gageait dans l'escalier<br />

<strong>en</strong> t<strong>en</strong>ant la lumière très haut au-dessus de sa tête. Au bras de<br />

Gérald, Ell<strong>en</strong> monta derrière lui, suivie de ses trois fil<strong>le</strong>s portant<br />

chacune un bougeoir.<br />

Scar<strong>le</strong>tt <strong>en</strong>tra dans sa chambre, posa son bougeoir sur une haute<br />

commode et alla fouil<strong>le</strong>r à l'aveug<strong>le</strong>tte dans un placard pour y<br />

chercher la robe de bal qui avait besoin d'être recousue. El<strong>le</strong> la prit<br />

sous son bras et traversa <strong>le</strong> couloir sans se presser. La porte de la<br />

chambre de ses par<strong>en</strong>ts était <strong>en</strong>trebâillée et, avant qu'el<strong>le</strong> y eût<br />

frappé, el<strong>le</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dit par<strong>le</strong>r Ell<strong>en</strong> d'une voix assourdie, mais sévère.<br />

- Monsieur O'Hara, il faut r<strong>en</strong>voyer Jonas Wilkerson.<br />

Gérald éclata.<br />

- Et où trouverai-je un autre régisseur qui ne me vo<strong>le</strong>ra pas?<br />

- Il faut <strong>le</strong> r<strong>en</strong>voyer sans délai, demain matin. Le grand Sam est un<br />

bon régisseur et il peut <strong>le</strong> remplacer jusqu'à ce que vous <strong>en</strong> ayez<br />

<strong>en</strong>gagé un autre.<br />

83


- Ah! ah! fit la voix de Gérald. Ça y est, je compr<strong>en</strong>ds. Ainsi<br />

l'inestimab<strong>le</strong> Jonas a <strong>en</strong>grossé ...<br />

- Il faut <strong>le</strong> r<strong>en</strong>voyer.<br />

« C'est donc lui <strong>le</strong> père du petit d'Emmie Slattery, p<strong>en</strong>sa Scar<strong>le</strong>tt.<br />

Eh bi<strong>en</strong>! que peut-on att<strong>en</strong>dre d'autre d'un Yankee et d'une va-nupieds?<br />

»<br />

Puis, après une pause discrète qui donna à Gérald <strong>le</strong> temps de se<br />

calmer, Scar<strong>le</strong>tt frappa à la porte et t<strong>en</strong>dit la robe à sa mère.<br />

Dans <strong>le</strong> temps que Scar<strong>le</strong>tt mit à se déshabil<strong>le</strong>r et à souff<strong>le</strong>r sa<br />

chandel<strong>le</strong>, el<strong>le</strong> élabora dans <strong>le</strong>s moindres détails un plan pour <strong>le</strong><br />

l<strong>en</strong>demain. C'était un plan fort simp<strong>le</strong>, car, <strong>en</strong> digne fil<strong>le</strong> de Gérald,<br />

qui ne s'<strong>en</strong>combrait pas de vaines considérations, el<strong>le</strong> ne quittait pas<br />

son but des yeux et ne songeait qu'à la manière la plus directe de<br />

l'atteindre.<br />

D'abord, el<strong>le</strong> aurait une attitude « fière », ainsi que Gérald l'avait<br />

ordonné. Dès son arrivée aux Douze Chênes, el<strong>le</strong> se montrerait sous<br />

son jour <strong>le</strong> plus gai, <strong>le</strong> plus spirituel. Personne ne pourrait se douter<br />

que son cœur avait été bou<strong>le</strong>versé à cause d'Ash<strong>le</strong>y et de Mélanie.<br />

El<strong>le</strong> serait, coquette avec tous <strong>le</strong>s hommes qui serai<strong>en</strong>t là. Ce serait<br />

cruel pour Ash<strong>le</strong>y, mais il n'<strong>en</strong> ferait que la désirer davantage. El<strong>le</strong><br />

n'écarterait aucun homme <strong>en</strong> âge de se marier, depuis <strong>le</strong> vieux Frank<br />

K<strong>en</strong>nedy, <strong>le</strong> soupirant de Suell<strong>en</strong>, aux favoris d'un blond roux,<br />

jusqu'au timide et rougissant Char<strong>le</strong>s Hamilton, <strong>le</strong> frère de Mélanie.<br />

Ils tournerai<strong>en</strong>t tous autour d'el<strong>le</strong> comme <strong>le</strong>s abeil<strong>le</strong>s autour d'une<br />

ruche et Ash<strong>le</strong>y ne manquerait pas de se détacher de Mélanie pour se<br />

joindre au cerc<strong>le</strong> de ses admirateurs. Puis el<strong>le</strong> s'arrangerait bi<strong>en</strong> pour<br />

rester seu<strong>le</strong> quelques minutes avec lui, loin de la fou<strong>le</strong>. El<strong>le</strong> espérait<br />

que tout marcherait suivant cet ordre, car autrem<strong>en</strong>t ça devi<strong>en</strong>drait<br />

plus diffici<strong>le</strong>. En tout cas, si Ash<strong>le</strong>y ne faisait pas <strong>le</strong>s premiers pas, ce<br />

serait à el<strong>le</strong> de <strong>le</strong>s faire.<br />

Lorsqu'ils serai<strong>en</strong>t <strong>en</strong>fin seuls, Ash<strong>le</strong>y aurait toute fraîche à la<br />

mémoire l'image des autres hommes se pressant autour d'el<strong>le</strong>, il<br />

serait <strong>en</strong>core impressionné à la p<strong>en</strong>sée que tous ces hommes la<br />

désirai<strong>en</strong>t et ses yeux aurai<strong>en</strong>t de nouveau cette expression de<br />

tristesse et de désespoir. Alors, el<strong>le</strong> lui r<strong>en</strong>drait la joie <strong>en</strong> lui laissant<br />

découvrir que, malgré <strong>le</strong>s succès qui pouvai<strong>en</strong>t la griser, el<strong>le</strong> <strong>le</strong><br />

préférait à tous. Et une fois qu'el<strong>le</strong> aurait admis cela avec une grâce<br />

p<strong>le</strong>ine de modestie, son attitude serait <strong>en</strong>core bi<strong>en</strong> plus éloqu<strong>en</strong>te.<br />

Naturel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t el<strong>le</strong> se conduirait d'un bout à l'autre <strong>en</strong> femme du<br />

84


monde. Il ne lui v<strong>en</strong>ait même pas à l'idée de lui dire crûm<strong>en</strong>t qu'el<strong>le</strong><br />

l'aimait ... ce n'était pas une chose à faire. Mais la façon dont el<strong>le</strong> lui<br />

par<strong>le</strong>rait n'était qu'un accessoire qui ne la troublait pas du tout. El<strong>le</strong><br />

s'était déjà sortie de situations analogues et el<strong>le</strong> s'<strong>en</strong> sortirait <strong>en</strong>core.<br />

Allongée sur son lit, baignée par <strong>le</strong> clair de lune, el<strong>le</strong> se représ<strong>en</strong>ta<br />

toute la scène. El<strong>le</strong> vit l'expression de surprise et de bonheur qui se<br />

peindrait sur <strong>le</strong> visage d'Ash<strong>le</strong>y quand il se r<strong>en</strong>drait compte qu'el<strong>le</strong><br />

l'aimait pour de bon et el<strong>le</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dit <strong>le</strong>s mots qu'il prononcerait <strong>en</strong> lui<br />

demandant d'être sa femme.<br />

Naturel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t il lui faudrait dire alors qu'el<strong>le</strong> ne pouvait songer à<br />

épouser un homme fiancé à une autre jeune fil<strong>le</strong>, mais il insisterait et<br />

fina<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t el<strong>le</strong> se laisserait persuader. Ensuite ils déciderai<strong>en</strong>t de<br />

s'<strong>en</strong>fuir à Jonesboro l'après-midi même et ...<br />

Comm<strong>en</strong>t! <strong>le</strong> l<strong>en</strong>demain à la même heure, el<strong>le</strong> pourrait être Mme<br />

Ash<strong>le</strong>y Wilkes!<br />

El<strong>le</strong> s'assit sur son lit, <strong>le</strong>s mains aux g<strong>en</strong>oux, et, p<strong>en</strong>dant un long<br />

mom<strong>en</strong>t de bonheur, el<strong>le</strong> « fut » Mme Ash<strong>le</strong>y Wilkes ... la femme<br />

d'Ash<strong>le</strong>y! Alors un léger froid se glissa dans son cœur. Et si tout ne se<br />

passait pas de cette manière? Et si Ash<strong>le</strong>y ne la suppliait pas de<br />

s'<strong>en</strong>fuir avec lui? Résolum<strong>en</strong>t el<strong>le</strong> bannit cette idée de son esprit.<br />

« Je ne veux pas p<strong>en</strong>ser à cela maint<strong>en</strong>ant, se dit-el<strong>le</strong> avec énergie.<br />

Si j'y p<strong>en</strong>se maint<strong>en</strong>ant, je serai dans tous mes états. Il n'y a aucune<br />

raison pour que <strong>le</strong>s choses ne se pass<strong>en</strong>t pas comme je <strong>le</strong> désire ... s'il<br />

m'aime. Et je sais qu'il m'aime. »<br />

El<strong>le</strong> re<strong>le</strong>va <strong>le</strong> m<strong>en</strong>ton et ses yeux pâ<strong>le</strong>s frangés de noir étincelèr<strong>en</strong>t<br />

au clair de lune. Ell<strong>en</strong> ne lui avait jamais dit que <strong>le</strong> désir et la réussite<br />

étai<strong>en</strong>t deux choses bi<strong>en</strong> différ<strong>en</strong>tes; la vie ne lui avait pas appris que<br />

la course n'était pas gagnée par <strong>le</strong> plus rapide. El<strong>le</strong> reposait dans<br />

l'ombre arg<strong>en</strong>tée, son courage grandissait et el<strong>le</strong> formait <strong>le</strong>s projets<br />

que forme une jeune fil<strong>le</strong> de seize ans lorsque la vie lui a été si<br />

clém<strong>en</strong>te qu'el<strong>le</strong> ne peut <strong>en</strong>visager la défaite et qu'une jolie robe et<br />

un teint frais sont ses meil<strong>le</strong>ures armes pour forcer <strong>le</strong> destin!<br />

85


Il était dix heures du matin. Il faisait chaud pour avril et, à travers<br />

<strong>le</strong>s rideaux b<strong>le</strong>us des larges f<strong>en</strong>êtres, <strong>le</strong> so<strong>le</strong>il doré pénétrait à flots<br />

dans la chambre de Scar<strong>le</strong>tt. La lumière éclaboussait <strong>le</strong>s murs de<br />

cou<strong>le</strong>ur crème, <strong>le</strong>s hauts meub<strong>le</strong>s d'acajou avai<strong>en</strong>t des ref<strong>le</strong>ts de lie<br />

de vin, et sauf aux <strong>en</strong>droits où <strong>le</strong>s tapis jetai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>urs notes gaies, <strong>le</strong><br />

plancher miroitait comme du verre.<br />

On press<strong>en</strong>tait déjà l'été, cet été géorgi<strong>en</strong> qui naît au mom<strong>en</strong>t où <strong>le</strong><br />

printemps, dans tout son éclat, cède à regret devant une température<br />

accablante. Un souff<strong>le</strong> tiède et délicieux, lourd de s<strong>en</strong>teurs<br />

aromatiques, tout imprégné du parfum des vergers <strong>en</strong> f<strong>le</strong>ur, des<br />

arbres aux parures neuves, de la terre rouge et humide fraîchem<strong>en</strong>t<br />

remuée, parcourait la chambre. Par la f<strong>en</strong>être Scar<strong>le</strong>tt voyait la<br />

doub<strong>le</strong> rangée de jonquil<strong>le</strong>s qui bordait l'allée sablée se livrer à une<br />

débauche de cou<strong>le</strong>urs éclatantes et <strong>le</strong>s masses dorées des jasmins<br />

éta<strong>le</strong>r sur <strong>le</strong> sol <strong>le</strong>urs touffes f<strong>le</strong>uries et gracieuses comme des<br />

crinolines. Poussant des cris strid<strong>en</strong>ts, rageurs, roucoulant d'une<br />

voix plaintive, <strong>le</strong>s geais et <strong>le</strong>s moqueurs continuai<strong>en</strong>t à se disputer la<br />

possession du magnolia sous la f<strong>en</strong>être.<br />

En général, ces matins radieux attirai<strong>en</strong>t Scar<strong>le</strong>tt à sa f<strong>en</strong>être. El<strong>le</strong><br />

s'accoudait au large rebord et se laissait imprégner par tous <strong>le</strong>s sons<br />

et tous <strong>le</strong>s parfums de Tara. Mais ce jour-là la vue du so<strong>le</strong>il et du ciel<br />

b<strong>le</strong>u ne lui inspirèr<strong>en</strong>t qu'une p<strong>en</strong>sée hâtive: « Dieu merci, il ne p<strong>le</strong>ut<br />

pas! » Soigneusem<strong>en</strong>t pliée dans un carton, la robe de soie vert<br />

pomme avec ses flocons de d<strong>en</strong>tel<strong>le</strong> écrue était posée sur <strong>le</strong> lit et<br />

att<strong>en</strong>dait qu'on l'emportât aux Douze Chênes pour, que Scar<strong>le</strong>tt la<br />

revêtit au mom<strong>en</strong>t du bal; mais, après y avoir jeté un coup d'oeil,<br />

cel<strong>le</strong>-ci haussa <strong>le</strong>s épau<strong>le</strong>s. Si ses plans réussissai<strong>en</strong>t, el<strong>le</strong> ne porterait<br />

pas cette robe-la. Bi<strong>en</strong> avant <strong>le</strong> comm<strong>en</strong>cem<strong>en</strong>t du bal, el<strong>le</strong> et Ash<strong>le</strong>y<br />

se dirigerai<strong>en</strong>t vers Jonesboro pour se marier. Une seu<strong>le</strong> question<br />

embarrassante se posait: quel<strong>le</strong> robe porter au pique-nique?<br />

Dans quel<strong>le</strong> parure serait-el<strong>le</strong> plus à son avantage et aurait-el<strong>le</strong> <strong>le</strong><br />

plus de chance de paraître irrésistib<strong>le</strong> à Ash<strong>le</strong>y? Depuis huit heures<br />

el<strong>le</strong> avait essayé et écarté un certain nombre de robes et, maint<strong>en</strong>ant,<br />

el<strong>le</strong> restait là, découragée, furieuse, <strong>en</strong> pantalon de d<strong>en</strong>tel<strong>le</strong>, <strong>en</strong><br />

cache-corset de toi<strong>le</strong> et la tail<strong>le</strong> ceinte d'un trip<strong>le</strong> jupon de linon et de<br />

d<strong>en</strong>tel<strong>le</strong>s. Amas de cou<strong>le</strong>urs vives, rubans épars, <strong>le</strong>s toi<strong>le</strong>ttes dont<br />

V<br />

86


el<strong>le</strong> n'avait pas voulu gisai<strong>en</strong>t autour d'el<strong>le</strong>, sur <strong>le</strong> plancher, sur <strong>le</strong> lit,<br />

sur <strong>le</strong>s sièges.<br />

La robe d'organdi rose à la longue ceinture ton sur ton lui allait<br />

bi<strong>en</strong>, mais el<strong>le</strong> l'avait déjà portée l'été dernier lorsque Mélanie était<br />

v<strong>en</strong>ue aux Douze Chênes. El<strong>le</strong> se la rappel<strong>le</strong>rait sûrem<strong>en</strong>t et risquait<br />

d'être assez mauvaise langue pour <strong>le</strong> dire. Sa robe de basin noire aux<br />

manchettes bouffantes et au col de d<strong>en</strong>tel<strong>le</strong> princesse mettait<br />

admirab<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t <strong>en</strong> va<strong>le</strong>ur sa peau blanche, mais el<strong>le</strong> la vieillissait un<br />

peu. Scar<strong>le</strong>tt étudia anxieusem<strong>en</strong>t dans une glace son visage comme<br />

si el<strong>le</strong> craignait d'y découvrir des rides et des musc<strong>le</strong>s relâchés. Il ne<br />

fallait pour ri<strong>en</strong> au monde faire vieux auprès de Mélanie si jeune. La<br />

robe de mousseline aux rayures lavande était magnifique avec ses<br />

larges <strong>en</strong>tre-deux de d<strong>en</strong>tel<strong>le</strong>s et de fi<strong>le</strong>t mais el<strong>le</strong> n'avait jamais<br />

conv<strong>en</strong>u à son type. El<strong>le</strong> irait à ravir au profil délicat de Carre<strong>en</strong> et à<br />

son expression fade, mais Scar<strong>le</strong>tt estimait que cette robe lui donnait<br />

l'air d'une écolière auprès de Mélanie si réservée. La robe de taffetas<br />

écossais vert, toute garnie de volants légers dont chacun était bordé<br />

d'un ruban gris-vert était des plus seyantes. En fait, c'était sa robe<br />

préférée, car el<strong>le</strong> donnait à ses yeux une teinte plus profonde, une<br />

nuance d'émeraude. Malheureusem<strong>en</strong>t au beau milieu du corsage, il<br />

y avait une tache de graisse. Bi<strong>en</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du, Scar<strong>le</strong>tt pouvait éping<strong>le</strong>r<br />

sa broche Juste au-dessus, mais Mélanie avait <strong>le</strong> regard perçant. Il<br />

ne restait plus que des robes de coton multicolores que Scar<strong>le</strong>tt ne<br />

trouvait pas assez habillées, des robes de bal et la robe de mousseline<br />

verte à f<strong>le</strong>urs qu'el<strong>le</strong> avait portée la veil<strong>le</strong>. Pourtant c'était une robe<br />

d'après-midi. On ne pouvait pas la mettre à un pique-nique, el<strong>le</strong><br />

n'avait que de toutes petites manches bouffantes et el<strong>le</strong> était assez<br />

décol<strong>le</strong>tée pour servir de robe de bal. Mais Scar<strong>le</strong>tt n'avait pas <strong>le</strong><br />

choix; el<strong>le</strong> serait bi<strong>en</strong> ni de son cou, ni de ses bras, ni de sa gorge,<br />

même s'il n'était pas conv<strong>en</strong>ab<strong>le</strong> de <strong>le</strong>s montrer dès <strong>le</strong> matin.<br />

Tout <strong>en</strong> se campant devant la glace de façon à se voir de profil, el<strong>le</strong><br />

p<strong>en</strong>sa qu'il n'y avait absolum<strong>en</strong>t ri<strong>en</strong> dans son corps qui pût lui faire<br />

honte. Son cou était court, mais arrondi, et ses bras potelés étai<strong>en</strong>t<br />

agréab<strong>le</strong>s à regarder. Ses seins bi<strong>en</strong> sout<strong>en</strong>us par <strong>le</strong> corset étai<strong>en</strong>t<br />

fort jolis. Jamais, comme la plupart des jeunes fil<strong>le</strong>s de seize ans, il<br />

ne lui avait fallu coudre de petites ruches de soie dans la doublure de<br />

ses corsages pour <strong>le</strong>ur donner <strong>le</strong> galbe et la plénitude voulus. El<strong>le</strong> se<br />

réjouissait d'avoir hérité <strong>le</strong>s mains fines et blanches d'Ell<strong>en</strong> et ses<br />

pieds m<strong>en</strong>us. El<strong>le</strong> aurait bi<strong>en</strong> voulu être aussi grande qu'Ell<strong>en</strong>, mais<br />

87


sa propre tail<strong>le</strong> ne lui déplaisait pas du tout. Quel dommage qu'on ne<br />

pût montrer ses jambes, songea-t-el<strong>le</strong> <strong>en</strong> retroussant ses jupons et <strong>en</strong><br />

considérant d'un air apitoyé ses mol<strong>le</strong>ts aux lignes nettes et r<strong>en</strong>flées<br />

sous <strong>le</strong> pantalon. El<strong>le</strong> avait de si jolies jambes. Ses camarades de<br />

Fayettevil<strong>le</strong> el<strong>le</strong>s-mêmes avai<strong>en</strong>t été obligées d'<strong>en</strong> conv<strong>en</strong>ir. Quant à<br />

sa tail<strong>le</strong> ... eh bi<strong>en</strong>! il n'y avait pas une jeune fil<strong>le</strong> à Fayettevil<strong>le</strong>, à<br />

Jonesboro ou dans <strong>le</strong>s trois comtés qui <strong>en</strong> eût une aussi fine.<br />

Ces considérations sur sa tail<strong>le</strong> la ram<strong>en</strong>èr<strong>en</strong>t aux choses<br />

pratiques. La robe de mousseline ne faisait que quarante-trois<br />

c<strong>en</strong>timètres de tour de tail<strong>le</strong> et Mama l'avait corsetée pour porter la<br />

robe de basin qui faisait quarante-cinq c<strong>en</strong>timètres. Mama n'aurait<br />

qu'à la lacer plus serré. El<strong>le</strong> ouvrit la porte et distingua dans <strong>le</strong><br />

vestibu<strong>le</strong> du rez-de-chaussée <strong>le</strong> pas lourd de la négresse. Nerveuse,<br />

el<strong>le</strong> appela Mama de toutes ses forces. El<strong>le</strong> savait qu'el<strong>le</strong> pouvait<br />

crier à sa guise car Ell<strong>en</strong> était dans la réserve <strong>en</strong> train de distribuer à<br />

la cuisinière des provisions pour la journée.<br />

« Y a des g<strong>en</strong>s qui s'imagin<strong>en</strong>t que j' peux vo<strong>le</strong>r », bougonna Mama<br />

<strong>en</strong> montant lourdem<strong>en</strong>t l'escalier. El<strong>le</strong> <strong>en</strong>tra <strong>en</strong> soufflant. El<strong>le</strong> t<strong>en</strong>ait<br />

<strong>en</strong>tre ses grosses mains noires un plateau sur <strong>le</strong>quel fumai<strong>en</strong>t deux<br />

énormes ignames couvertes de beurre, une pi<strong>le</strong> de ga<strong>le</strong>ttes de blé<br />

noir ruisselantes de sirop et une bel<strong>le</strong> tranche de jambon nageant<br />

dans la sauce. Avisant <strong>le</strong> fardeau de Mama, Scar<strong>le</strong>tt changea<br />

d'expression. Sa légère irritation fit place à un s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>t plus<br />

belliqueux. Dans l'émoi de ses essayages successifs, el<strong>le</strong> avait oublié<br />

<strong>le</strong>s principes inf<strong>le</strong>xib<strong>le</strong>s de Mama, qui voulait absolum<strong>en</strong>t qu'avant<br />

d'al<strong>le</strong>r à une réception <strong>le</strong>s demoisel<strong>le</strong>s O'Hara fuss<strong>en</strong>t si bi<strong>en</strong> gavées<br />

chez el<strong>le</strong>s qu'el<strong>le</strong>s se trouvass<strong>en</strong>t dans l'incapacité de manger la<br />

moindre friandise au cours de la réunion.<br />

- Ri<strong>en</strong> à faire. Je ne mangerai pas. Tu peux tout r<strong>emporte</strong>r à la<br />

cuisine.<br />

Mama posa <strong>le</strong> plateau sur la tab<strong>le</strong> et, <strong>le</strong>s poings sur <strong>le</strong>s hanches, se<br />

campa devant Scar<strong>le</strong>tt.<br />

- Si, mam'zel<strong>le</strong>. Vous li mange'ez. Ji ti<strong>en</strong>s pas que ça 'ecomm<strong>en</strong>ce<br />

comme au de'nier pique-nique quand moi j'étais t'op malade pou'<br />

vous appo'ter un plateau avant que vous pa'tiez. Vous al<strong>le</strong>z me fai' <strong>le</strong><br />

plaisi' de tout manger.<br />

- Non! Allons, vi<strong>en</strong>s ici, et lace-moi plus serré. Nous sommes déjà<br />

<strong>en</strong> retard. J'ai <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du la voiture.<br />

Mama prit un ton conciliant.<br />

88


- Voyons, mam'zel<strong>le</strong> Sca'<strong>le</strong>tt. Soyez g<strong>en</strong>til<strong>le</strong>, mangez un p'tit<br />

mo'ceau. Mam'zel<strong>le</strong> Ca'e<strong>en</strong> et mam'zel<strong>le</strong> Suell<strong>en</strong> ont bi<strong>en</strong> tout<br />

mangé.<br />

- Ça ne m'étonne pas, fit Scar<strong>le</strong>tt avec mépris. El<strong>le</strong>s n'ont pas plus<br />

d'idée qu'un lapin. Mais, moi, je ne pr<strong>en</strong>drai ri<strong>en</strong>. Je ne toucherai<br />

plus à ces plateaux, je ne suis pas prête à oublier <strong>le</strong> jour où j'ai pris<br />

tout un plateau et où je suis allée chez <strong>le</strong>s Calvert. Ils avai<strong>en</strong>t apporté<br />

des glaces de Savannah et je n'ai pu <strong>en</strong> pr<strong>en</strong>dre qu'une cuil<strong>le</strong>rée. J'ai<br />

bi<strong>en</strong> l'int<strong>en</strong>tion de m'amuser et de manger tout ce qui me plaira.<br />

Devant un tel défi aux règ<strong>le</strong>s établies, Mama, indignée, fronça <strong>le</strong>s<br />

sourcils. Pour el<strong>le</strong>, il y avait autant de différ<strong>en</strong>ce <strong>en</strong>tre ce qui était<br />

permis à une jeune fil<strong>le</strong> et ce qui lui était déf<strong>en</strong>du qu'<strong>en</strong>tre <strong>le</strong> blanc et<br />

<strong>le</strong> noir. Il n'était pas question de trouver un moy<strong>en</strong> terme. Entre ses<br />

mains puissantes, Suell<strong>en</strong> et Carre<strong>en</strong> se laissai<strong>en</strong>t pétrir comme de<br />

l'argi<strong>le</strong> et se conformai<strong>en</strong>t respectueusem<strong>en</strong>t à ses injonctions. Mais<br />

il lui avait toujours fallu lutter pour appr<strong>en</strong>dre à Scar<strong>le</strong>tt que la<br />

plupart de ses désirs n'étai<strong>en</strong>t point ceux d'une personne distinguée.<br />

Les victoires que Mama avait remportées sur Scar<strong>le</strong>tt ne l'avai<strong>en</strong>t pas<br />

été sans mal et représ<strong>en</strong>tai<strong>en</strong>t un déploiem<strong>en</strong>t de ruses inconnues<br />

des Blancs.<br />

- Si ça vous est égal, ce qu'ils dis<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s de vot' famil<strong>le</strong>, moi ça<br />

me chag'ine, gronda-t-el<strong>le</strong>. Moi je veux pas <strong>en</strong>t<strong>en</strong>d' tout <strong>le</strong> monde à<br />

la 'eunion di' que vous ne vous t<strong>en</strong>ez pas bi<strong>en</strong>. Je vous ai dit c<strong>en</strong>t fois<br />

qu'on peut di' qu'une dame est une v'aie dame quand el<strong>le</strong> mange<br />

comme un oiseau. Et moi, je veux pas vous emm<strong>en</strong>er chez missié<br />

Wilkes pou' que vous mangiez comme une esclave des champs et<br />

vous gaviez comme un go'et.<br />

- Maman est une dame et el<strong>le</strong> mange, riposta Scar<strong>le</strong>tt.<br />

- Quand vous se'rez ma'iée, vous pou'ez manger aussi. Quand<br />

mam'zel<strong>le</strong> Ell<strong>en</strong> avait vot' âge, el<strong>le</strong> mangeait 'i<strong>en</strong> chez <strong>le</strong>s aut', ni vot'<br />

tante Eulalie, ni vot' tante Pauline. Et el<strong>le</strong>s se sont toutes ma'iées. Les<br />

demoisel<strong>le</strong>s qui mang<strong>en</strong>t beaucoup <strong>en</strong> géné'al el<strong>le</strong>s ne t'ouv<strong>en</strong>t pas<br />

de ma'is.<br />

- Je ne <strong>le</strong> crois pas. A ce pique-nique, quand tu avais été malade et<br />

que je n'avais ri<strong>en</strong> pris avant de partir, Ash<strong>le</strong>y Wilkes m'a dit qu'il<br />

aimait <strong>le</strong>s jeunes fil<strong>le</strong>s qui avai<strong>en</strong>t bon appétit.<br />

Mama secoua la tête d'une façon inquiétante.<br />

- Ce que <strong>le</strong>s missiés y dis<strong>en</strong>t et ce qu'ils p<strong>en</strong>s<strong>en</strong>t, ça fait deux. Et j'ai<br />

pas 'ema'qué que missié Ash<strong>le</strong>y y vous ait demandé <strong>en</strong> ma'iage.<br />

89


Scar<strong>le</strong>tt se r<strong>en</strong>frogna davantage et fut sur <strong>le</strong> point de se fâcher,<br />

mais el<strong>le</strong> se reprit. Il était inuti<strong>le</strong> de discuter avec Mama. Devant l'air<br />

buté de Scar<strong>le</strong>tt, Mama reprit <strong>le</strong> plateau et, avec la fourberie aimab<strong>le</strong>,<br />

propre à sa race, el<strong>le</strong> changea de tactique. Tout <strong>en</strong> se dirigeant vers la<br />

porte, ,el<strong>le</strong> poussa un soupir.<br />

- Eh bi<strong>en</strong>! c est pa fait, mam’zel<strong>le</strong>. Je disais a la cuisiniè' p<strong>en</strong>dant<br />

qu'el<strong>le</strong> p'épa'ait ce plateau qu'on pouvait 'econnait' une dame à ce<br />

qu'el<strong>le</strong> ne mangeait pas, et je disais à la cuisiniè' : « J'ai jamais vu<br />

une dame blanche manger moins que mam’zel<strong>le</strong> Melly Hamilton la<br />

de'niè' fois qu'el<strong>le</strong> était chez missié Ash<strong>le</strong>y ... je veux di' chez<br />

mam'zel<strong>le</strong> lndia. «<br />

Scar<strong>le</strong>tt lui décocha un regard p<strong>le</strong>in de méfiance, mais <strong>le</strong> large<br />

visage de Mama exprimait seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t l'innoc<strong>en</strong>ce et <strong>le</strong> regret que<br />

Scar<strong>le</strong>tt ne fût pas une dame comme Mélanie Hamilton.<br />

- Repose ce plateau et vi<strong>en</strong>s me corseter, dit Scar<strong>le</strong>tt d'une voix<br />

irritée. Après, j'essaierai de manger un peu. Si je mangeais<br />

maint<strong>en</strong>ant je ne pourrais pas être lacée assez serré.<br />

Triomphante, mais sans ri<strong>en</strong> <strong>en</strong> laisser paraître, Mama reposa <strong>le</strong><br />

plateau.<br />

- Qu'est-ce qui va po’ter, mon petit agneau?<br />

- Ça, répondit Scar<strong>le</strong>tt <strong>en</strong> désignant la masse vaporeuse de la<br />

mousseline verte à f<strong>le</strong>urs.<br />

Aussitôt, Mama monta sur ses grands chevaux.<br />

- Non, vous po'te'ez pas ça. C'est pas fait pou' <strong>le</strong> matin. Vous<br />

pouvez pas mont'er vot' go'ge avant t'ois heu' et cet' 'obe el<strong>le</strong> a ni col<br />

ni manches. Et puis, vous al<strong>le</strong>z att'aper des taches de 'ousseur. Moi je<br />

ti<strong>en</strong>s pas à ce que vous att'apiez des taches de 'ousseur ap'ès tout <strong>le</strong><br />

petit lait dont je vous ai <strong>en</strong>duit' tout l'hive' pou' fai' pa'ti' cel<strong>le</strong>s que<br />

vous aviez p'ises à Savannah su' la plage. J'vais l' di' à vot' maman.<br />

- Si tu lui dis un seul mot avant que je sois habillée, je ne mangerai<br />

ri<strong>en</strong>, dit Scar<strong>le</strong>tt d'un ton glacial. Une fois que je serai habillée,<br />

maman n'aura plus <strong>le</strong> temps de m'<strong>en</strong>voyer changer de robe.<br />

Se voyant battue, Mama poussa un soupir résigné. Il valait <strong>en</strong>core<br />

mieux que Scar<strong>le</strong>tt portât une robe d'après-midi <strong>le</strong> matin et ne se<br />

gavât point comme un goret.<br />

- Ag'ippez-vous à què'que chose et 'et<strong>en</strong>ez vot' souff<strong>le</strong>, ordonna-tel<strong>le</strong>.<br />

Scar<strong>le</strong>tt obéit. El<strong>le</strong> s'empêcha de respirer et se cramponna à l'une<br />

des colonnes du lit. Mama tira vigoureusem<strong>en</strong>t sur <strong>le</strong>s cordons; <strong>le</strong><br />

90


corse<strong>le</strong>t garni de ba<strong>le</strong>ines se rétrécit et, dans <strong>le</strong>s yeux de Marna brilla<br />

une lueur de fierté et de t<strong>en</strong>dresse.<br />

- Pe'sonne n'a une tail<strong>le</strong> comme mon p'tit agneau, dit-el<strong>le</strong> <strong>en</strong> guise<br />

d'approbation. Chaque fois qu'<strong>en</strong> se'ant mam'zel<strong>le</strong> Suell<strong>en</strong> j'a 'ive audessous<br />

de cinquante c<strong>en</strong>timèt'es, el<strong>le</strong> tou'ne de l'oeil.<br />

- Peuh! ha<strong>le</strong>ta Scar<strong>le</strong>tt qui avait peine à par<strong>le</strong>r. Moi, je ne me suis<br />

jamais évanouie.<br />

- Ça ne vous fe'ait pas d' mal d'êt' su' <strong>le</strong> point de vous évanoui' de<br />

temps <strong>en</strong> temps. Vous êtes pa 'fois si ha'die, mam'zel<strong>le</strong> Sca'<strong>le</strong>tt. Je<br />

voulais vous di' que c'est pas bi<strong>en</strong> de pas tou'ner de l'oeil quand vous<br />

voyez des se'p<strong>en</strong>ts ou des sou'is, Je veux pas di' quand vous êt' chez<br />

vous, mais quand vous êt' <strong>en</strong> société. Et je voulais vous di' ...<br />

- Oh! presse-toi, ne par<strong>le</strong> pas tant. Mais oui, je dénicherai bi<strong>en</strong> un<br />

mari. Tu verras ça, je n'aurai pas besoin de crier et de m'évanouir. Ça<br />

y est, mon corset est serré. Enfi<strong>le</strong>-moi ma robe.<br />

Mama fit glisser avec précaution <strong>le</strong>s dix mètres de mousseline<br />

verte par-dessus <strong>le</strong>s volumineux jupons et agrafa dans <strong>le</strong> dos <strong>le</strong><br />

corsage ajusté et échancré.<br />

- Vous ga'de'ez vot' châ<strong>le</strong> su' vos épau<strong>le</strong>s quand vous se'ez au so<strong>le</strong>il,<br />

et n'al<strong>le</strong>z pas <strong>en</strong><strong>le</strong>ver vot' chapeau quand vous au'ez chaud,<br />

recommanda-t-el<strong>le</strong>. Sans ça, quand vous '<strong>en</strong>t'e'ez vous se'ez noi'<br />

comme la vieil<strong>le</strong> madame Slattery. Allons, v<strong>en</strong>ez manger, mon chou,<br />

mais ne mangez pas t'op vit'.<br />

Scar<strong>le</strong>tt s'exécuta et s'assit devant <strong>le</strong> plateau. El<strong>le</strong> se demandait si,<br />

après avoir pris la moindre chose, il lui resterait <strong>en</strong>core assez de<br />

place pour respirer. Mama prit une large serviette sur la toi<strong>le</strong>tte et la<br />

noua autour, du cou de Scar<strong>le</strong>tt <strong>en</strong> ayant soin de bi<strong>en</strong> <strong>en</strong> éta<strong>le</strong>r <strong>le</strong>s<br />

plis blancs sur son giron. Scar<strong>le</strong>tt s'attaqua au jambon parce qu'el<strong>le</strong><br />

l'aimait et se mit <strong>en</strong> devoir de l'ava<strong>le</strong>r.<br />

- Oh! fasse <strong>le</strong> Ciel que je sois mariée, dit-el<strong>le</strong> <strong>en</strong> se servant<br />

d'ignames à contrecœur. J'<strong>en</strong> ai assez de ne jamais être moi-même et<br />

de ne jamais faire ce qu'il me plaît. J'<strong>en</strong> ai assez de faire cel<strong>le</strong> qui<br />

mange comme un oiseau, de marcher quand je veux courir et de dire<br />

après une valse que la tête me tourne alors que je pourrais danser<br />

deux jours sans me lasser. J'<strong>en</strong> ai assez de dire : « Que vous êtes<br />

merveil<strong>le</strong>ux! » à des imbéci<strong>le</strong>s qui sont moitié moins intellig<strong>en</strong>ts que<br />

moi et j'<strong>en</strong> ai assez de prét<strong>en</strong>dre que je ne sais ri<strong>en</strong> pour permettre<br />

aux hommes de me raconter des tas de choses et de faire <strong>le</strong>s malins<br />

p<strong>en</strong>dant que ... Je ne peux plus manger.<br />

91


- Essayez <strong>en</strong>co' une ga<strong>le</strong>tte bi<strong>en</strong> chaude, fit Mama, inexorab<strong>le</strong>.<br />

- Pourquoi faut-il donc qu'une jeune fil<strong>le</strong> soit si bête pour dénicher<br />

un mari?<br />

- Moi, je c'ois c'est pa'ce que <strong>le</strong>s jeunes missiés ils sav<strong>en</strong>t pas ce<br />

qu'ils veul<strong>en</strong>t. Ils sav<strong>en</strong>t juste ce qu'ils c'oi<strong>en</strong>t qu'ils veul'. Et de <strong>le</strong>u'<br />

donner ce qu'ils c'oi<strong>en</strong>t qu'ils veul<strong>en</strong>t ça sauv' des tas d' femmes de la<br />

misè' et ça <strong>le</strong>s empêche de dev<strong>en</strong>i' vieil<strong>le</strong>s fil<strong>le</strong>s. Ils c'oi<strong>en</strong>t qu'ils<br />

veul<strong>en</strong>t des p'tit' fil<strong>le</strong>s toutes mignonnes avec des goûts d'oiseaux et<br />

pas un g'ain de ce'vel<strong>le</strong>. Ça donne pas <strong>en</strong>vie à un jeune missié<br />

d'épouser une dame s'il devine qu'el<strong>le</strong> est plus maligne que lui.<br />

- Tu ne crois pas qu'après <strong>le</strong>ur mariage <strong>le</strong>s hommes sont tout<br />

étonnés de voir que <strong>le</strong>urs femmes ne sont pas sottes?<br />

- Eh bi<strong>en</strong>, alo' c'est t'op tâ'. Ils sont maries. D'ail<strong>le</strong>u' <strong>le</strong>s missiés ils<br />

espè' bi<strong>en</strong> que <strong>le</strong>u' femmes el<strong>le</strong>s sont pas sottes.<br />

- Un de ces jours, je ferai et je dirai tout ce qui me passera par la<br />

tête et si <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s n'aim<strong>en</strong>t pas ça, je m'<strong>en</strong> moque.<br />

- Non, vous fe'ez pas ça, dit Mama d'un air sombre. Pas tant que je<br />

'espie'ai. Mangez vos ga<strong>le</strong>ttes. T’empez-<strong>le</strong>s dans la sauce, mon chou.<br />

- Je ne p<strong>en</strong>se pas que <strong>le</strong>s jeunes fil<strong>le</strong>s yankees soi<strong>en</strong>t obligées d'être<br />

aussi bêtes. Quand nous étions à Saratoga, l'année dernière, j'<strong>en</strong> ai<br />

vu des quantités qui, même devant <strong>le</strong>s hommes, se comportai<strong>en</strong>t <strong>en</strong><br />

femmes intellig<strong>en</strong>tes.<br />

Mama ricana.<br />

- Des jeunes fil<strong>le</strong>s yankees! Oui, mam'zel<strong>le</strong>, el<strong>le</strong>s sav<strong>en</strong>t peut-êt' fai'<br />

de bel<strong>le</strong>s ph'ases, mais j'<strong>en</strong> ai pas vu beaucoup qu'on demandait <strong>en</strong><br />

ma'iage à Sa'atoga.<br />

- Mais il faut bi<strong>en</strong> que <strong>le</strong>s Yankees se mari<strong>en</strong>t. Ils ne pouss<strong>en</strong>t pas<br />

tout seuls. Ils doiv<strong>en</strong>t se marier pour avoir des <strong>en</strong>fants. Il y <strong>en</strong> a tant.<br />

- Les hommes épous<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s fil<strong>le</strong>s yankees pou' <strong>le</strong>u' a'g<strong>en</strong>t, conclut<br />

Mama d'un ton ferme.<br />

Scar<strong>le</strong>tt trempa la ga<strong>le</strong>tte dans la sauce et la porta à sa bouche. Il y<br />

avait peut-être du vrai dans ce que disait Marna. Il devait y avoir du<br />

vrai car Ell<strong>en</strong> disait la même chose <strong>en</strong> termes différ<strong>en</strong>ts et plus<br />

délicats. En fait, <strong>le</strong>s mères de toutes ses amies inculquai<strong>en</strong>t à <strong>le</strong>urs<br />

fil<strong>le</strong>s la nécessité d'être des créatures incapab<strong>le</strong>s de se tirer d'affaire<br />

toutes seu<strong>le</strong>s et d'avoir l'air de biches aux abois. Peut-être avait-el<strong>le</strong><br />

été trop « garçon»? Il lui était arrivé de discuter avec Ash<strong>le</strong>y et<br />

d'exposer librem<strong>en</strong>t son opinion. Cela et <strong>le</strong> goût qu'el<strong>le</strong> montrait<br />

pour la marche et <strong>le</strong>s prom<strong>en</strong>ades à cheval l'avai<strong>en</strong>t peut-être<br />

92


détourné d'el<strong>le</strong> et poussé vers la frê<strong>le</strong> Mélanie. Peut-être, si el<strong>le</strong><br />

changeait de tactique ... Mais el<strong>le</strong> s<strong>en</strong>tait que si Ash<strong>le</strong>y succombait à<br />

des roueries féminines préméditées, el<strong>le</strong> n'aurait plus jamais pour lui<br />

<strong>le</strong> même respect que maint<strong>en</strong>ant; tout homme assez sot pour se<br />

laisser pr<strong>en</strong>dre à un sourire, à un évanouissem<strong>en</strong>t et à un «oh! que<br />

vous êtes merveil<strong>le</strong>ux» n'était pas digne qu'on l'épousât. Mais ils<br />

semblai<strong>en</strong>t tous aimer cela.<br />

Si, dans <strong>le</strong> passé, el<strong>le</strong> avait employé une mauvaise tactique avec<br />

Ash<strong>le</strong>y ... eh bi<strong>en</strong>! c'était <strong>le</strong> passé, on n'<strong>en</strong> parlait plus. Aujourd'hui,<br />

el<strong>le</strong> emploierait une autre méthode, la bonne. El<strong>le</strong> voulait Ash<strong>le</strong>y et<br />

el<strong>le</strong> ne disposait que de quelques heures pour <strong>en</strong> v<strong>en</strong>ir à ses fins. Si<br />

de s'évanouir faisait l'affaire, el<strong>le</strong> s'évanouirait. Si de sourire, de faire<br />

la coquette ou de montrer qu'el<strong>le</strong> avait une cervel<strong>le</strong> d'oiseau plaisait à<br />

Ash<strong>le</strong>y, el<strong>le</strong> ferait de bon cœur la coquette et serait <strong>en</strong>core plus<br />

stupide que Cath<strong>le</strong><strong>en</strong> Calvert. Et si des mesures plus hardies<br />

s'imposai<strong>en</strong>t, el<strong>le</strong> <strong>le</strong>s pr<strong>en</strong>drait. Aujourd'hui, c'était <strong>le</strong> grand jour!<br />

Il n'y avait personne pour dire à Scar<strong>le</strong>tt que sa personnalité, tout<br />

inquiétante qu'el<strong>le</strong> fût par son débordem<strong>en</strong>t de vie, était bi<strong>en</strong> plus<br />

séduisante que tous <strong>le</strong>s déguisem<strong>en</strong>ts qu'el<strong>le</strong> pourrait revêtir. Si on <strong>le</strong><br />

lui avait dit, el<strong>le</strong> <strong>en</strong> eût été ravie, mais el<strong>le</strong> n'<strong>en</strong> aurait ri<strong>en</strong> cru. Et <strong>le</strong><br />

monde civilisé auquel el<strong>le</strong> appart<strong>en</strong>ait serait resté sceptique lui aussi,<br />

car jamais avant ou depuis on n'avait attaché si peu de prix au<br />

naturel chez la femme.<br />

Tandis que la voiture desc<strong>en</strong>dait la route rouge qui m<strong>en</strong>ait à la<br />

plantation des Wilkes, Scar<strong>le</strong>tt éprouvait un s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>t de plaisir<br />

coupab<strong>le</strong> à la p<strong>en</strong>sée que ni sa mère ni Mama n'étai<strong>en</strong>t de la partie. Il<br />

n'y aurait personne au pique-nique pour contrarier son plan d’action<br />

<strong>en</strong> re<strong>le</strong>vant délicatem<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s sourcils ou <strong>en</strong> faisant la moue. Bi<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong>t<strong>en</strong>du, Suell<strong>en</strong> ne manquerait pas de jaser <strong>le</strong> l<strong>en</strong>demain, mais si<br />

tout se passait comme Scar<strong>le</strong>tt <strong>le</strong> souhaitait l'émoi des si<strong>en</strong>s à l'idée<br />

qu'el<strong>le</strong> était fiancée à Ash<strong>le</strong>y ou que celui-ci l'avait <strong>en</strong><strong>le</strong>vée ferait plus<br />

que comp<strong>en</strong>ser <strong>le</strong>ur mécont<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>t. Oui, el<strong>le</strong> était ravie qu'Ell<strong>en</strong><br />

eût été ret<strong>en</strong>ue chez el<strong>le</strong>.<br />

Ce matin,-là Gérald, ayant bu un peu trop de cognac avait donné<br />

son congé a Jonas Wilkerson et Ell<strong>en</strong> était restée à Tara pour vérifier<br />

<strong>le</strong>s comptes de la plantation avant son départ. Scar<strong>le</strong>tt avait<br />

embrassé sa mère dans <strong>le</strong> petit bureau où était assise devant <strong>le</strong> grand<br />

secrétaire aux casiers bourrés de papiers. Le chapeau à la main, <strong>le</strong><br />

93


visage jaune et angu<strong>le</strong>ux, Jonas Wilkerson se t<strong>en</strong>ait à côté d'el<strong>le</strong>. Il<br />

avait p<strong>en</strong>sé à dissimu<strong>le</strong>r la haine furieuse qu'il ress<strong>en</strong>tait d'être<br />

chassé sans cérémonie du meil<strong>le</strong>ur poste de régisseur du comté. Et<br />

tout cela pour s'être amusé un peu. Il n'avait cessé de répéter à<br />

Gérald qu'une douzaine d'hommes pouvai<strong>en</strong>t au même titre que lui<br />

être <strong>le</strong> père du petit d'Emmie Slattery - opinion que d'ail<strong>le</strong>urs Gérald<br />

partageait - mais aux yeux d'Ell<strong>en</strong> son cas était demeuré <strong>le</strong> même.<br />

Jonas détestait tous <strong>le</strong>s Sudistes. Il détestait la courtoisie distante<br />

avec laquel<strong>le</strong> ils <strong>le</strong> traitai<strong>en</strong>t et <strong>le</strong>ur mépris pour sa condition socia<strong>le</strong><br />

que recouvrait justem<strong>en</strong>t si mal <strong>le</strong>ur politesse. Il détestait par-dessus<br />

tout Ell<strong>en</strong> O'Hara, qui incarnait pour lui tout ce qu'il haïssait chez <strong>le</strong>s<br />

Sudistes.<br />

Int<strong>en</strong>dante de la plantation, Mama était restée pour aider Ell<strong>en</strong> et<br />

c'était Dilcey qui, une longue boîte cont<strong>en</strong>ant <strong>le</strong>s robes des jeunes<br />

fil<strong>le</strong>s sur <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>oux avait pris place à côté de Toby. Juché sur son<br />

gros cheval, échauffé par <strong>le</strong> cognac, et ravi d'avoir réglé si vite la<br />

désagréab<strong>le</strong> affaire de Wilkerson, Gérald chevauchait à hauteur de la<br />

voiture. Il s'était déchargé de toutes ses responsabilités sur Ell<strong>en</strong> et il<br />

ne lui v<strong>en</strong>ait même pas à l'idée qu'el<strong>le</strong> pouvait regretter de ne pas<br />

al<strong>le</strong>r au pique-nique où el<strong>le</strong> eût r<strong>en</strong>contré des amies. Il faisait une<br />

bel<strong>le</strong> journée de printemps, <strong>le</strong>s champs étai<strong>en</strong>t magnifiques, <strong>le</strong>s<br />

oiseaux chantai<strong>en</strong>t et il se s<strong>en</strong>tait trop jeune et d'humeur trop folâtre<br />

pour songer à quelqu'un d'autre qu'à lui-même. De temps <strong>en</strong> temps il<br />

<strong>en</strong>tonnait Peg s'<strong>en</strong> va-t-<strong>en</strong> voiture et d'autres chansons irlandaises<br />

ou la complainte plus lugubre de Robert Emmet : El<strong>le</strong> est loin de la<br />

terre où dort son jeune héros.<br />

Il était heureux, tout guil<strong>le</strong>ret à la perspective de passer la journée<br />

à tonner contre <strong>le</strong>s Yankees et à par<strong>le</strong>r de la guerre. Il était fier de ses<br />

trois jolies fil<strong>le</strong>s dont bouffai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s crinolines chatoyantes et<br />

qu'abritai<strong>en</strong>t d'amusantes petites ombrel<strong>le</strong>s de d<strong>en</strong>tel<strong>le</strong>. Il ne p<strong>en</strong>sa<br />

pas un instant à la conversation de la veil<strong>le</strong> avec Scar<strong>le</strong>tt, car el<strong>le</strong> lui<br />

était complètem<strong>en</strong>t sortie de l'esprit. Il p<strong>en</strong>sait seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t qu'el<strong>le</strong><br />

était jolie, qu'el<strong>le</strong> lui faisait grand honneur et que, ce jour-là, ses yeux<br />

étai<strong>en</strong>t aussi verts que <strong>le</strong>s collines d'Irlande. Cette comparaison<br />

portant quelque chose de poétique <strong>en</strong> soi, il <strong>en</strong> fut ému et gratifia <strong>le</strong>s<br />

jeunes fil<strong>le</strong>s d'un La cou<strong>le</strong>ur verte vibrant et un peu faux.<br />

Scar<strong>le</strong>tt <strong>le</strong> regarda avec ce mépris affectueux qu'ont <strong>le</strong>s mères pour<br />

<strong>le</strong>urs petits garçons fanfarons et devina qu'à la nuit tombante il<br />

serait ivre. Rev<strong>en</strong>ant chez lui dans <strong>le</strong> soir, il voudrait, comme<br />

94


d'habitude, sauter toutes <strong>le</strong>s barrières <strong>en</strong>tre <strong>le</strong>s Douze Chênes et<br />

Tara, et Scar<strong>le</strong>tt espérait que, grâce à la Provid<strong>en</strong>ce divine et au<br />

jugem<strong>en</strong>t de son cheval, il ne se romprait pas <strong>le</strong> cou. Il ferait fi du<br />

pont, traverserait la rivière à la nage avec son cheval et, vociférant,<br />

r<strong>en</strong>trerait à Tara où Pork qui, <strong>en</strong> ces occasions, att<strong>en</strong>dait toujours<br />

dans <strong>le</strong> vestibu<strong>le</strong> avec une lampe, irait <strong>le</strong> coucher sur <strong>le</strong> sofa du<br />

bureau. Son costume neuf, <strong>en</strong> drap gris, serait perdu et, <strong>le</strong> l<strong>en</strong>demain<br />

matin, il proférerait d'horrib<strong>le</strong>s jurons et raconterait tout au long à<br />

Ell<strong>en</strong> comm<strong>en</strong>t, dans l'obscurité, son cheval était tombé du pont.<br />

Grâce à ce m<strong>en</strong>songe qui ne tromperait personne mais que tous<br />

accepterai<strong>en</strong>t, il aurait l'impression d'avoir déployé beaucoup<br />

d'astuce.<br />

« Papa chéri, p<strong>en</strong>sa Scar<strong>le</strong>tt dans un élan de t<strong>en</strong>dresse pour lui,<br />

quel délicieux égoïste vous faites. On ne peut vous t<strong>en</strong>ir rigueur de<br />

ri<strong>en</strong>. » El<strong>le</strong> se s<strong>en</strong>tait si émue, si heureuse ce matin-là qu'el<strong>le</strong><br />

<strong>en</strong>globait <strong>le</strong> monde <strong>en</strong>tier dans son affection au même titre que<br />

Gérald. El<strong>le</strong> était jolie et el<strong>le</strong> <strong>le</strong> savait. El<strong>le</strong> aurait Ash<strong>le</strong>y pour el<strong>le</strong><br />

toute seu<strong>le</strong> avant la fin de la journée. Le so<strong>le</strong>il répandait une cha<strong>le</strong>ur<br />

délicieuse et <strong>le</strong> printemps géorgi<strong>en</strong> déployait ses fastes devant el<strong>le</strong>.<br />

En bordure de la route, <strong>le</strong>s buissons de mûres cachai<strong>en</strong>t sous une<br />

parure du vert <strong>le</strong> plus t<strong>en</strong>dre <strong>le</strong>s ravines rouges creusées par <strong>le</strong>s<br />

pluies d'hiver et <strong>le</strong>s blocs de granit qui crevai<strong>en</strong>t <strong>le</strong> sol rouge<br />

drapai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>ur nudité dans un manteau tout neuf de roses sauvages<br />

et se laissai<strong>en</strong>t cerner par des touffes de vio<strong>le</strong>ttes délicatem<strong>en</strong>t<br />

empourprées. De l'autre côté de la rivière, sur <strong>le</strong>s collines couronnées<br />

de bois, <strong>le</strong>s f<strong>le</strong>urs blanches des cornouil<strong>le</strong>rs scintillai<strong>en</strong>t comme de la<br />

neige qui n'aurait pas voulu fondre au milieu de tout ce vert. Les<br />

pommiers s'épanouissai<strong>en</strong>t dans une débauche de teintes allant du<br />

blanc <strong>le</strong> plus diaphane au rose <strong>le</strong> plus foncé et, sous <strong>le</strong>s arbres où <strong>le</strong><br />

so<strong>le</strong>il éclaboussait <strong>le</strong>s aiguil<strong>le</strong>s de pin, <strong>le</strong> chèvrefeuil<strong>le</strong> étalait son<br />

tapis écarlate, orange et rose. La brise était imprégnée d'un parfum<br />

discret d'arbrisseaux sauvages et <strong>le</strong> monde s<strong>en</strong>tait si bon que l'eau <strong>en</strong><br />

v<strong>en</strong>ait à la bouche.<br />

« Je me rappel<strong>le</strong>rai jusqu'à ma mort la beauté de ce jour, se dit<br />

Scar<strong>le</strong>tt. Ce sera peut-être <strong>le</strong> jour de mes noces. »<br />

Et, <strong>le</strong> cœur battant, el<strong>le</strong> p<strong>en</strong>sa qu'el<strong>le</strong> et Ash<strong>le</strong>y ce même aprèsmidi<br />

ou cette nuit, au clair de lune, s'<strong>en</strong> irai<strong>en</strong>t dans cette féerie de<br />

f<strong>le</strong>urs fraîchem<strong>en</strong>t écloses et de jeunes pousses vers Jonesboro et<br />

vers un pasteur. Bi<strong>en</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du, il lui faudrait faire bénir son union<br />

95


par un prêtre d'Atlanta, mais ça, c'était l'affaire d'Ell<strong>en</strong> et de Gérald.<br />

El<strong>le</strong> trembla un peu <strong>en</strong> p<strong>en</strong>sant à la honte d'Ell<strong>en</strong> quand el<strong>le</strong><br />

appr<strong>en</strong>drait que sa fil<strong>le</strong> s'était <strong>en</strong>fuie avec <strong>le</strong> fiancé d'une autre, mais<br />

el<strong>le</strong> savait qu'Ell<strong>en</strong> lui pardonnerait quand el<strong>le</strong> verrait son bonheur.<br />

Quant à Gérald, il gronderait et tempêterait, mais malgré tout ce<br />

qu'il lui avait dit la veil<strong>le</strong> sur Ash<strong>le</strong>y, il se réjouirait au-delà de toute<br />

expression d'une alliance <strong>en</strong>tre sa famil<strong>le</strong> et cel<strong>le</strong> des Wilkes.<br />

« Mais je p<strong>en</strong>serai à tout cela après mon mariage », se dit-el<strong>le</strong>, bi<strong>en</strong><br />

décidée à écarter toute cause de soucis.<br />

Le so<strong>le</strong>il tiède, <strong>le</strong> printemps, <strong>le</strong>s cheminées des Douze Chênes qui<br />

comm<strong>en</strong>çai<strong>en</strong>t à apparaître sur la colline de l'autre côté de la rivière<br />

faisai<strong>en</strong>t qu'il était impossib<strong>le</strong> d'éprouver autre chose qu'une joie<br />

débordante.<br />

« Je passerai là toute ma vie. Je verrai une cinquantaine de<br />

printemps comme celui-ci, davantage peut-être, et je dirai à mes<br />

<strong>en</strong>fants et à mes petits-<strong>en</strong>fants combi<strong>en</strong> ce printemps était délicieux,<br />

plus beau que ceux qu'ils verront jamais. »<br />

Cette dernière p<strong>en</strong>sée la r<strong>en</strong>dit si heureuse qu'el<strong>le</strong> reprit <strong>le</strong> dernier<br />

refrain de La cou<strong>le</strong>ur verte et s'attira <strong>le</strong>s applaudissem<strong>en</strong>ts bruyants<br />

de Gérald.<br />

- Je ne sais pas pourquoi tu es si heureuse ce matin, fit Suell<strong>en</strong> de<br />

mauvaise humeur, car el<strong>le</strong> ne cessait de se répéter qu'el<strong>le</strong> serait bi<strong>en</strong><br />

plus jolie dans la robe verte de Scar<strong>le</strong>tt que sa propriétaire légitime.<br />

(Pourquoi Scar<strong>le</strong>tt ne voulait-el<strong>le</strong> jamais prêter ses affaires; pourquoi<br />

Mama faisait-el<strong>le</strong> toujours chorus avec el<strong>le</strong> <strong>en</strong> déclarant que <strong>le</strong> vert<br />

n'allait pas à Suell<strong>en</strong> ?) Tu sais aussi bi<strong>en</strong> que moi qu'on annoncera<br />

ce soir <strong>le</strong>s fiançail<strong>le</strong>s d'Ash<strong>le</strong>y. Papa l'a dit ce matin. Et moi, je sais<br />

que tu lui fais <strong>le</strong>s yeux doux depuis des mois.<br />

- C'est tout ce que tu sais! répondit Scar<strong>le</strong>tt <strong>en</strong> tirant la langue à sa<br />

sœur.<br />

El<strong>le</strong> ne voulait pas laisser <strong>en</strong>tamer sa bonne humeur et songea à la<br />

tête que ferait Suell<strong>en</strong> <strong>le</strong> l<strong>en</strong>demain matin à cette même heure.<br />

- Susie 1, tu sais bi<strong>en</strong> que ce n'est pas vrai, protesta Carre<strong>en</strong><br />

choquée; c'est à Br<strong>en</strong>t que p<strong>en</strong>se Scar<strong>le</strong>tt.<br />

Scar<strong>le</strong>tt tourna un visage souriant vers sa plus jeune sœur et se<br />

demanda comm<strong>en</strong>t on pouvait être aussi g<strong>en</strong>til. Toute la famil<strong>le</strong><br />

savait que l'élu de ce cœur de treize ans était Br<strong>en</strong>t Tar<strong>le</strong>ton, qui<br />

1. Sue et Susie, diminutifs de Suell<strong>en</strong>.<br />

96


n'aurait jamais fait att<strong>en</strong>tion à Carre<strong>en</strong> si el<strong>le</strong> n'avait été la sœur de<br />

Scar<strong>le</strong>tt. Lorsque Ell<strong>en</strong> n'était pas là, <strong>le</strong>s petites O'Hara la<br />

taquinai<strong>en</strong>t au sujet de Br<strong>en</strong>t à l'<strong>en</strong> faire p<strong>le</strong>urer.<br />

- Chérie, Br<strong>en</strong>t m'est tout à fait indiffér<strong>en</strong>t, déclara Scar<strong>le</strong>tt, assez<br />

heureuse de faire preuve de générosité. Et je lui suis tout à fait<br />

indiffér<strong>en</strong>te aussi. Voyons, il att<strong>en</strong>d que tu grandisses!<br />

Le petit visage rond de Carre<strong>en</strong> s'empourpra tandis que sa<br />

satisfaction essayait de l'<strong>emporte</strong>r sur son incrédulité.<br />

- Oh! vraim<strong>en</strong>t, Scar<strong>le</strong>tt?<br />

- Scar<strong>le</strong>tt, tu sais que Mama a dit que Carre<strong>en</strong> était <strong>en</strong>core trop<br />

petite pour p<strong>en</strong>ser aux garçons. Et voilà que tu lui montes la tête.<br />

- Jacasse tant que tu voudras, ça m'est bi<strong>en</strong> égal, riposta Scar<strong>le</strong>tt.<br />

Tu veux ret<strong>en</strong>ir la petite parce que tu sais que, d'ici un an, el<strong>le</strong> sera<br />

plus jolie que toi.<br />

- Vous al<strong>le</strong>z tâcher de vous t<strong>en</strong>ir correctem<strong>en</strong>t aujourd'hui, sans<br />

quoi gare à la cravache, avertit Gérald. Maint<strong>en</strong>ant, chut. J'<strong>en</strong>t<strong>en</strong>ds<br />

bi<strong>en</strong> une voiture? Ça doit être <strong>le</strong>s Tar<strong>le</strong>ton ou <strong>le</strong>s Fontaine.<br />

Comme ils approchai<strong>en</strong>t de l'<strong>en</strong>droit où la route rejoignait cel<strong>le</strong> qui<br />

desc<strong>en</strong>dait de Mimosa et de Fairhill à travers <strong>le</strong>s bois, ils pur<strong>en</strong>t<br />

distinguer un bruit de sabots et un grincem<strong>en</strong>t de roues. Derrière <strong>le</strong><br />

rideau d'arbres s'é<strong>le</strong>vèr<strong>en</strong>t d'agréab<strong>le</strong>s voix de femmes. Gérald se<br />

porta <strong>en</strong> avant, immobilisa son cheval et fit signe à Toby d'arrêter la<br />

voiture au croisem<strong>en</strong>t de deux routes.<br />

- Ce sont <strong>le</strong>s dames Tar<strong>le</strong>ton, annonça-t-il à ses fil<strong>le</strong>s <strong>le</strong> visage<br />

rayonnant, car, <strong>en</strong> dehors d'Ell<strong>en</strong>, il n'y avait aucune dame dans <strong>le</strong><br />

comté qu'il aimât mieux que Mme Tar<strong>le</strong>ton, avec ses cheveux rouges.<br />

« Et c'est el<strong>le</strong> qui ti<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s guides. Ah! ça c'est une femme qui sait<br />

conduire <strong>le</strong>s chevaux! Quel<strong>le</strong>s mains ! légères comme la plume,<br />

fermes comme une cravache et malgré tout cela <strong>en</strong>core assez bel<strong>le</strong>s<br />

pour qu'on <strong>le</strong>s embrasse. Grand dommage qu'aucune de vous n'ait<br />

ces mains-là, ajouta-t-il <strong>en</strong> lançant à ses fil<strong>le</strong>s un regard affectueux<br />

mais chargé de reproches. Carre<strong>en</strong> a peur des pauvres bêtes, Sue a<br />

des mains de beurre dès qu'el<strong>le</strong> touche une rêne et toi, ma chatte ...<br />

- En tout cas, moi, je n'ai jamais été désarçonnée, s'écria Scar<strong>le</strong>tt<br />

indignée. Mme Tar<strong>le</strong>ton est jetée à bas de son cheval à chaque chasse<br />

à courre.<br />

- Et el<strong>le</strong> se casse la clavicu<strong>le</strong> <strong>en</strong> homme, dit Gérald. Pas<br />

d'évanouissem<strong>en</strong>t, pas de drames. Allons, assez, la voilà!<br />

97


Il se dressa sur ses étriers et salua d'un geste tandis que débouchait<br />

l'attelage conduit par Mme Tar<strong>le</strong>ton <strong>en</strong> personne comme l'avait dit<br />

Gérald et bondé de Jeunes fil<strong>le</strong>s vêtues de robes brillantes,<br />

emmitouflées de voi<strong>le</strong>s flottants et armées d'ombrel<strong>le</strong>s. Avec <strong>le</strong>s<br />

quatre demoisel<strong>le</strong>s Tar<strong>le</strong>ton, <strong>le</strong>ur Mama et <strong>le</strong>urs cartons qui<br />

<strong>en</strong>combrai<strong>en</strong>t la voiture, il n'y avait pas de place pour <strong>le</strong> cocher. D<br />

ail<strong>le</strong>urs, quand el<strong>le</strong> n’avait pas un bras <strong>en</strong> écharpe, Béatrice Tar<strong>le</strong>ton<br />

n’aimait guère que l'on conduisît ses chevaux. M<strong>en</strong>ue, <strong>le</strong>s membres<br />

grê<strong>le</strong>s, si blanche de peau qu'on eût dit que sa chevelure flamboyante<br />

avait accaparé toute la cou<strong>le</strong>ur de ses joues, el<strong>le</strong> n'<strong>en</strong> possédait pas<br />

moins une santé débordante et une énergie inlassab<strong>le</strong>. El<strong>le</strong> avait mis<br />

au monde huit <strong>en</strong>fants, aussi rouges de cheveux et aussi exubérants<br />

qu'el<strong>le</strong>-même. On disait dans <strong>le</strong> comté qu'el<strong>le</strong> avait fort bi<strong>en</strong> réussi à<br />

<strong>le</strong>s é<strong>le</strong>ver parce que, malgré sa t<strong>en</strong>dresse, el<strong>le</strong> avait pratique avec eux<br />

la même méthode qu'avec ses poulains et <strong>le</strong>s avait laissés pousser <strong>en</strong><br />

liberté tout <strong>en</strong> <strong>le</strong>s soumettant à une discipline sévère. « Pliez-<strong>le</strong>s,<br />

mais ne <strong>le</strong>s brisez pas », tel<strong>le</strong> était la devise de Mme Tar<strong>le</strong>ton.<br />

El<strong>le</strong> aimait <strong>le</strong>s chevaux et <strong>en</strong> parlait constamm<strong>en</strong>t. El<strong>le</strong> <strong>le</strong>s<br />

compr<strong>en</strong>ait et savait <strong>le</strong>s pr<strong>en</strong>dre mieux que n'importe quel homme<br />

du comté. Les poulains grouillai<strong>en</strong>t dans l'<strong>en</strong>clos ménagé sur la<br />

prairie, devant la maison, exactem<strong>en</strong>t comme <strong>le</strong>s huit <strong>en</strong>fants<br />

grouillai<strong>en</strong>t dans la demeure p<strong>le</strong>ine de coins et de recoins, perchée<br />

au sommet de la colline et, quand el<strong>le</strong> faisait un tour dans la<br />

plantation, ses poulains, ses fils, ses fil<strong>le</strong>s et ses chi<strong>en</strong>s se<br />

précipitai<strong>en</strong>t tous sur ses talons. El<strong>le</strong> prét<strong>en</strong>dait que <strong>le</strong>s chevaux, et<br />

surtout Nellie, sa jum<strong>en</strong>t feu, étai<strong>en</strong>t aussi intellig<strong>en</strong>ts que <strong>le</strong>s<br />

hommes. Et, si <strong>le</strong>s soucis domestiques l'empêchai<strong>en</strong>t de sortir à<br />

l'heure de sa prom<strong>en</strong>ade quotidi<strong>en</strong>ne à cheval, el<strong>le</strong> confiait un<br />

sucrier à un petit nègre et disait: « Donnes-<strong>en</strong> une poignée à Nellie et<br />

dis-lui que j'arrive bi<strong>en</strong>tôt. »<br />

Sauf <strong>en</strong> de rares occasions, el<strong>le</strong> portait toujours son costume de<br />

cheval, car, qu'el<strong>le</strong> montât ou non, el<strong>le</strong> était toujours prête à sauter<br />

<strong>en</strong> sel<strong>le</strong>; aussi s'habillait-el<strong>le</strong> <strong>en</strong> amazone dès son <strong>le</strong>ver. Tous <strong>le</strong>s<br />

matins, qu'il p<strong>le</strong>uve ou qu'il fasse beau, Nellie était harnachée et<br />

tournait devant la maison <strong>en</strong> att<strong>en</strong>dant que Mme Tar<strong>le</strong>ton pût lui<br />

consacrer une heure de loisir. Mais la plantation de Fairhill n'était<br />

pas commode à diriger et <strong>le</strong>s loisirs y étai<strong>en</strong>t rares. Le plus souv<strong>en</strong>t,<br />

Nellie se prom<strong>en</strong>ait p<strong>en</strong>dant des heures sans sa cavalière, tandis que<br />

98


Béatrice Tar<strong>le</strong>ton passait sa journée la jupe re<strong>le</strong>vée sur son bras, <strong>le</strong>s<br />

jambes emprisonnées jusqu'aux g<strong>en</strong>oux dans des bottes étincelantes.<br />

Ce jour-là, avec sa robe de soie noire unie, étroite et démodée, el<strong>le</strong><br />

avait <strong>en</strong>core l'air d'être <strong>en</strong> costume de cheval tant sa toi<strong>le</strong>tte était de<br />

coupe sévère, et son petit chapeau noir à longue plume, rabattu sur<br />

son œil brillant et sombre, était la réplique du vieux chapeau<br />

déformé qu'el<strong>le</strong> portait à la chasse.<br />

El<strong>le</strong> brandit son fouet <strong>en</strong> voyant Gérald et arrêta ses deux chevaux<br />

à robe feu qui caracolai<strong>en</strong>t. Les quatre Jeunes fil<strong>le</strong>s <strong>en</strong>tassées à<br />

l'arrière de la voiture se p<strong>en</strong>chèr<strong>en</strong>t au-dehors et poussèr<strong>en</strong>t de tel<strong>le</strong>s<br />

clameurs, que <strong>le</strong>s bêtes, alarmées, comm<strong>en</strong>cèr<strong>en</strong>t à se cabrer. On<br />

aurait pu croire que <strong>le</strong>s demoisel<strong>le</strong>s Tar<strong>le</strong>ton n'avai<strong>en</strong>t pas vu <strong>le</strong>s<br />

O'Hara depuis des années, alors qu'el<strong>le</strong>s s'étai<strong>en</strong>t <strong>en</strong>core r<strong>en</strong>contrées<br />

deux jours auparavant. Mais c'étai<strong>en</strong>t des jeunes fil<strong>le</strong>s fort sociab<strong>le</strong>s<br />

et el<strong>le</strong>s aimai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>urs voisins, surtout <strong>le</strong>s petites O'Hara. C'est-à-dire<br />

qu'el<strong>le</strong>s aimai<strong>en</strong>t Suell<strong>en</strong> et Carre<strong>en</strong>. A l'exception peut-être de<br />

l'écervelée Cath<strong>le</strong><strong>en</strong> Calvert, aucune jeune fil<strong>le</strong> du comté n'aimait<br />

vraim<strong>en</strong>t Scar<strong>le</strong>tt.<br />

En été, dans <strong>le</strong> comté, il ne se passait guère de semaines sans un<br />

pique-nique et un bal, mais pour <strong>le</strong>s rousses demoisel<strong>le</strong>s Tar<strong>le</strong>ton,<br />

qui avai<strong>en</strong>t une énorme capacité d'amusem<strong>en</strong>t, chaque pique-nique<br />

et chaque bal était un événem<strong>en</strong>t comme si c'était <strong>le</strong> premier auquel<br />

el<strong>le</strong>s assistai<strong>en</strong>t. Jolies, bi<strong>en</strong> potelées, el<strong>le</strong>s étai<strong>en</strong>t si <strong>en</strong>tassées toutes<br />

<strong>le</strong>s quatre dans la voiture que <strong>le</strong>urs crinolines et <strong>le</strong>urs volants<br />

débordai<strong>en</strong>t tandis que <strong>le</strong>urs ombrel<strong>le</strong>s s'<strong>en</strong>trechoquai<strong>en</strong>t au-dessus<br />

de <strong>le</strong>urs capelines garnies de roses et de rubans de velours noir<br />

noués sous <strong>le</strong> m<strong>en</strong>ton. Sous ces chapeaux se jouai<strong>en</strong>t toutes <strong>le</strong>s<br />

teintes de cheveux roux : Hetty était franchem<strong>en</strong>t rousse, Camil<strong>le</strong><br />

blonde avec des ref<strong>le</strong>ts roses, Randa avait des cheveux châtain clair<br />

avec des ref<strong>le</strong>ts cuivrés et la petite Betsy une tignasse cou<strong>le</strong>ur carotte.<br />

- Joli essaim de jeunes fil<strong>le</strong>s, madame, dit Gérald avec galanterie<br />

<strong>en</strong> s'approchant de la voiture, mais el<strong>le</strong>s auront bi<strong>en</strong> du mal à battre<br />

<strong>le</strong>ur mère.<br />

Mme Tar<strong>le</strong>ton roula <strong>le</strong>s yeux, se mordit comiquem<strong>en</strong>t la lèvre<br />

inférieure <strong>en</strong> signe d'appréciation, et <strong>le</strong>s jeunes fil<strong>le</strong>s crièr<strong>en</strong>t: «<br />

Maman, cessez de faire ces yeux-là ou nous <strong>le</strong> dirons à papa! - Paro<strong>le</strong><br />

d'honneur, monsieur O'Hara, el<strong>le</strong> ne nous, laisse jamais la moindre<br />

chance, quand il y a un bel homme comme vous auprès d'el<strong>le</strong>. »<br />

99


Scar<strong>le</strong>tt rit comme <strong>le</strong>s autres à ces boutades, mais la liberté avec<br />

laquel<strong>le</strong> <strong>le</strong>s Tar<strong>le</strong>ton traitai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>ur mère la choquait toujours. El<strong>le</strong>s<br />

se comportai<strong>en</strong>t comme si el<strong>le</strong> était l'une d'el<strong>le</strong>s et n'avait pas plus de<br />

seize, ans. A la seu<strong>le</strong> idée qu'el<strong>le</strong> aurait pu dire de pareil<strong>le</strong>s choses à<br />

sa mère, Scar<strong>le</strong>tt avait presque l'impression de commettre un<br />

sacrilège. Et pourtant ...pourtant... il y avait quelque chose de<br />

charmant dans <strong>le</strong>s relations des petites Tar<strong>le</strong>ton avec <strong>le</strong>ur mère et<br />

el<strong>le</strong>s l'adorai<strong>en</strong>t pour toutes <strong>le</strong>s critiques, toutes <strong>le</strong>s rebuffades et<br />

toutes <strong>le</strong>s taquineries dont el<strong>le</strong>s l'accablai<strong>en</strong>t. Non qu'el<strong>le</strong> préférerait<br />

une mère comme Mme Tar<strong>le</strong>ton à Ell<strong>en</strong>, s'empressa loya<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t de se<br />

dire Scar<strong>le</strong>tt, mais <strong>en</strong>fin ce serait amusant de faire un peu la fol<strong>le</strong><br />

avec sa mère. El<strong>le</strong> savait que cette p<strong>en</strong>sée même était un manque de<br />

respect <strong>en</strong>vers Ell<strong>en</strong> et el<strong>le</strong> <strong>en</strong> eut honte. El<strong>le</strong> savait que <strong>le</strong>s quatre<br />

toisons flamboyantes n'avai<strong>en</strong>t jamais abrité de p<strong>en</strong>sées aussi<br />

pénib<strong>le</strong>s et, comme toujours, quand el<strong>le</strong> se s<strong>en</strong>tait différ<strong>en</strong>te de ses<br />

voisines, el<strong>le</strong> éprouva une impression de confusion et de gêne.<br />

- Où est Ell<strong>en</strong> ce matin? demanda Mme Tar<strong>le</strong>ton.<br />

- Nous avons congédié notre régisseur et el<strong>le</strong> est restée pour<br />

vérifier ses comptes avec lui. Où sont donc votre mari et <strong>le</strong>s garçons?<br />

- Oh! ils sont partis pour <strong>le</strong>s Douze Chênes il y a longtemps. Ils<br />

voulai<strong>en</strong>t goûter <strong>le</strong> punch pour voir s'il était assez fort. Ils auront<br />

pourtant jusqu'à demain matin pour ça. Je m'<strong>en</strong> vais demander à<br />

John Wilkes de <strong>le</strong>s héberger cette nuit, même s'il doit <strong>le</strong>s faire<br />

coucher à l'écurie. Cinq hommes <strong>en</strong> état d'ébriété, c'est trop pour<br />

moi. Jusqu'à trois, je m'<strong>en</strong> tire très bi<strong>en</strong>, mais...<br />

Gérald s'empressa de changer la conversation. Il devinait <strong>le</strong><br />

ricanem<strong>en</strong>t de ses fil<strong>le</strong>s qui se rappelai<strong>en</strong>t dans quel état il était<br />

rev<strong>en</strong>u du dernier pique-nique de chez <strong>le</strong>s Wilkes, l'automne<br />

précéd<strong>en</strong>t.<br />

- Pourquoi n'êtes-vous pas v<strong>en</strong>ue à cheval, aujourd'hui, madame<br />

Tar<strong>le</strong>ton? Vous sans Nellie, ce n'est plus vous. Vous êtes un vrai<br />

st<strong>en</strong>tor.<br />

- Un st<strong>en</strong>tor! s'écria Mme Tar<strong>le</strong>ton <strong>en</strong> imitant son acc<strong>en</strong>t irlandais.<br />

Vous êtes la crème des ignorants. Vous vou<strong>le</strong>z dire un c<strong>en</strong>taure.<br />

St<strong>en</strong>tor était un homme dont la voix vibrait comme un gong de<br />

cuivre.<br />

- St<strong>en</strong>tor ou c<strong>en</strong>taure, ça n'a pas d'importance, déclara Gérald sans<br />

se laisser démonter. Vous pouvez bi<strong>en</strong> être un st<strong>en</strong>tor, votre voix<br />

vibre assez, madame, quand vous excitez <strong>le</strong>s chi<strong>en</strong>s à la chasse.<br />

100


- Attrapez ça, maman, dit Hetty. Je vous ai toujours dit que vous<br />

criiez comme un Comanche 1 chaque fois que vous voyez un r<strong>en</strong>ard. .<br />

- Non, je ne crie pas aussi fort que toi quand Mama te lave <strong>le</strong>s<br />

oreil<strong>le</strong>s, riposta Mme Tar<strong>le</strong>ton. Et dire que tu as seize ans. Allons,<br />

vous vou<strong>le</strong>z savoir pourquoi je ne suis pas à cheval, eh bi<strong>en</strong>! c'est<br />

parce que Nellie a mis bas ce matin, de bonne heure.<br />

- Vraim<strong>en</strong>t! s'exclama Gérald franchem<strong>en</strong>t intéressé.<br />

On pouvait lire dans ses yeux brillants sa passion irlandaise pour<br />

<strong>le</strong>s chevaux. De nouveau Scar<strong>le</strong>tt compara sa mère à Mme Tar<strong>le</strong>ton<br />

et éprouva <strong>le</strong> même s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>t de gêne.<br />

Pour Ell<strong>en</strong>, <strong>le</strong>s jum<strong>en</strong>ts ne mettai<strong>en</strong>t jamais bas, <strong>le</strong>s vaches ne<br />

vêlai<strong>en</strong>t pas. C'est à peine si <strong>le</strong>s pou<strong>le</strong>s pondai<strong>en</strong>t. Ell<strong>en</strong> ignorait<br />

complètem<strong>en</strong>t ce g<strong>en</strong>re de choses, mais Mme Tar<strong>le</strong>ton n avait pas de<br />

tel<strong>le</strong>s rétic<strong>en</strong>ces.<br />

- Est-ce une petite pouliche?<br />

- Non, un beau petit étalon, avec de bel<strong>le</strong>s jambes longues. Il<br />

faudra v<strong>en</strong>ir <strong>le</strong> voir, monsieur O'Hara. C'est un vrai cheval Tar<strong>le</strong>ton.<br />

Il est aussi rouge que <strong>le</strong>s bouc<strong>le</strong>s de Hetty.<br />

- Et il a beaucoup de Hetty aussi, dit Camil<strong>le</strong> qui disparut aussitôt<br />

<strong>en</strong> hurlant sous un déluge de jupes, de pantalons et de chapeaux<br />

tandis que Hetty, qui avait <strong>le</strong> visage allongé, se mettait à la pincer.<br />

- Mes pouliches ont pris un peu trop d'avoine ce matin, dit Mme<br />

Tar<strong>le</strong>ton. El<strong>le</strong>s n'ont cessé de faire un raffut de tous <strong>le</strong>s diab<strong>le</strong>s<br />

depuis qu'el<strong>le</strong>s ont <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du par<strong>le</strong>r d'Ash<strong>le</strong>y et de sa petite cousine<br />

d'Atlanta. Comm<strong>en</strong>t s'appel<strong>le</strong>-t-el<strong>le</strong>? Mélanie. Qu'el<strong>le</strong> soit heureuse!<br />

c'est une brave petite, mais je n'arrive jamais à me rappe<strong>le</strong>r son nom<br />

ni son visage. Notre grosse cuisinière est la femme du majordome<br />

des Wilkes. Il était chez nous hier soir et il a raconté à Cookie qu'on<br />

annoncerait <strong>le</strong>s fiançail<strong>le</strong>s ce soir. Cookie nous l'a répété ce matin.<br />

Les petites <strong>en</strong> font toute une affaire. Je ne vois vraim<strong>en</strong>t pas<br />

pourquoi. Tout <strong>le</strong> monde savait depuis des années qu'Ash<strong>le</strong>y<br />

l'épouserait à condition qu'il ne se marie pas avec l'une de ses<br />

cousines Burr de Macon. Tout <strong>le</strong> monde s'att<strong>en</strong>d aussi à ce que<br />

Honey Wilkes épouse Char<strong>le</strong>s, <strong>le</strong> frère de Mélanie. Voyons, ditesmoi,<br />

monsieur O'Hara, serait-il déf<strong>en</strong>du aux Wilkes de se marier <strong>en</strong><br />

dehors de <strong>le</strong>ur famil<strong>le</strong>? Parce que si ...<br />

1. Indi<strong>en</strong> du Texas (N. d. T.).<br />

101


Scar<strong>le</strong>tt n'<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dit pas <strong>le</strong> reste de la phrase qui fut prononcé <strong>en</strong><br />

riant. P<strong>en</strong>dant un court mom<strong>en</strong>t, il lui sembla que <strong>le</strong> so<strong>le</strong>il s'était<br />

caché derrière un nuage et que tout s'était obscurci. Les feuil<strong>le</strong>s vert<br />

t<strong>en</strong>dre, <strong>le</strong>s cornouil<strong>le</strong>rs, <strong>le</strong>s pommiers, d'un si beau rose un instant<br />

auparavant, eur<strong>en</strong>t l'air de se flétrir et de perdre <strong>le</strong>ur cou<strong>le</strong>ur.<br />

Scar<strong>le</strong>tt <strong>en</strong>fonça <strong>le</strong>s doigts dans <strong>le</strong> capitonnage de la voiture et son<br />

ombrel<strong>le</strong> vacilla. C'était déjà bi<strong>en</strong> assez de savoir qu'Ash<strong>le</strong>y était<br />

fiancé sans <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s <strong>en</strong> par<strong>le</strong>r d'une manière aussi<br />

désinvolte. Puis, tout son courage lui revint, <strong>le</strong> so<strong>le</strong>il se remit à bril<strong>le</strong>r<br />

et <strong>le</strong> paysage retrouva son éclat. El<strong>le</strong> savait qu'Ash<strong>le</strong>y l'aimait. C'était<br />

certain. Et el<strong>le</strong> sourit <strong>en</strong> p<strong>en</strong>sant à la surprise de Mme Tar<strong>le</strong>ton<br />

lorsqu'el<strong>le</strong> s'apercevrait qu'on n'annonçait pas de fiançail<strong>le</strong>s ce soirlà,<br />

à son étonnem<strong>en</strong>t s'il y avait un <strong>en</strong>lèvem<strong>en</strong>t. Et el<strong>le</strong> dirait à ses<br />

voisins que Scar<strong>le</strong>tt devait être bi<strong>en</strong> fine mouche pour l'avoir écoutée<br />

par<strong>le</strong>r de Mélanie sans broncher tandis qu'el<strong>le</strong> et Ash<strong>le</strong>y ... Cette<br />

p<strong>en</strong>sée l'amusa tel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t que ses fossettes se creusèr<strong>en</strong>t et que<br />

Hetty, qui n'avait cessé de guetter l'effet produit par <strong>le</strong>s paro<strong>le</strong>s de sa<br />

mère, se r<strong>en</strong>fonça sur son siège, la mine tassez intriguée.<br />

- Vous direz ce que vous voudrez, proclamait Mme Tar<strong>le</strong>ton avec<br />

emphase, ça n'a ri<strong>en</strong> de bi<strong>en</strong> ces marnages <strong>en</strong>tre cousins. Ce n'est<br />

déjà pas si bi<strong>en</strong> qu'Ash<strong>le</strong>y épouse cette gamine, mais que Honey<br />

épouse ce pâlot de Char<strong>le</strong>s Hamilton ...<br />

- Honey ne trouvera jamais personne d'autre si el<strong>le</strong> n'épouse pas<br />

Charlie, déclara Randa cruel<strong>le</strong> et sûre de ses succès. El<strong>le</strong> n'a jamais<br />

eu d'autres soupirants <strong>en</strong> dehors de lui. Et ils ont beau être fiancés, il<br />

ne s'est jamais montré très empressé avec el<strong>le</strong>. Scar<strong>le</strong>tt, tu te<br />

rappel<strong>le</strong>s comme il a tourné autour de toi à Noël...<br />

- Ne faites pas la sotte, mademoisel<strong>le</strong>, lui dit sa mère. Des cousins<br />

ne devrai<strong>en</strong>t pas se marier <strong>en</strong>tre eux, même des cousins issus de<br />

germains. Ça affaiblit la race. Ce n'est pas comme avec <strong>le</strong>s chevaux.<br />

On peut accoup<strong>le</strong>r une jum<strong>en</strong>t et son frère ou un cheval et sa fil<strong>le</strong> et<br />

obt<strong>en</strong>ir de bons résultats quand on sait à quel<strong>le</strong> race ils<br />

apparti<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t, mais avec <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s, ça ne marche plus. On obti<strong>en</strong>t<br />

peut-être de beaux échantillons, mais ils ne sont pas solides. Vous ...<br />

- Là, madame, je ne vous suivrai pas! Pouvez-vous me citer des<br />

g<strong>en</strong>s mieux que <strong>le</strong>s Wilkes? Et ils se mari<strong>en</strong>t <strong>en</strong>tre eux depuis des<br />

éternités.<br />

- Il est grand temps qu'ils s'arrêt<strong>en</strong>t, car ça comm<strong>en</strong>ce à se voir.<br />

Oh! pas tel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t chez Ash<strong>le</strong>y, c'est un joli garçon, quoique même lui<br />

102


... mais regardez-moi <strong>le</strong>s deux petites Wilkes. El<strong>le</strong>s ne ti<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t pas<br />

debout, <strong>le</strong>s pauvres! Ce sont de g<strong>en</strong>til<strong>le</strong>s petites, bi<strong>en</strong> sûr, mais, je <strong>le</strong><br />

répète, el<strong>le</strong>s ne ti<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t pas debout. Et regardez la petite Mélanie.<br />

C'est gros comme une rampe d'escalier, c'est si fragi<strong>le</strong> qu'on dirait<br />

que <strong>le</strong> premier coup de v<strong>en</strong>t va l'<strong>emporte</strong>r. Et pas fine, pardessus <strong>le</strong><br />

marché! Aucune idée à el<strong>le</strong>. « Non, madame. Si, madame! » C'est<br />

tout ce qu'el<strong>le</strong> sait dire. Vous voyez ce que j'<strong>en</strong>t<strong>en</strong>ds par là! Cette<br />

famil<strong>le</strong> a besoin de sang neuf, d'un beau sang riche comme celui de<br />

mes têtes rouges ou de votre Scar<strong>le</strong>tt. Voyons, compr<strong>en</strong>ez-moi. Les<br />

Wilkes sont des g<strong>en</strong>s très bi<strong>en</strong> dans <strong>le</strong>ur g<strong>en</strong>re et vous savez que je<br />

<strong>le</strong>s aime beaucoup, mais soyez franc. N'est-ce pas qu'ils ne sont pas<br />

au point? Ils ferai<strong>en</strong>t merveil<strong>le</strong> sur terrain sec, sur une piste rapide,<br />

mais, suivez-moi bi<strong>en</strong>, je ne crois pas que <strong>le</strong>s Wilkes puiss<strong>en</strong>t courir<br />

sur terrain lourd. Je crois que l'éducation a tué tout ce qu'il y avait<br />

d'énergique <strong>en</strong> eux et, <strong>en</strong> cas de danger, je ne p<strong>en</strong>se pas qu'ils<br />

sach<strong>en</strong>t se montrer à la hauteur des circonstances. C'est de la race<br />

pour temps sec. Par<strong>le</strong>z-moi d'un bon cheval capab<strong>le</strong> de courir par<br />

tous <strong>le</strong>s temps. A force de se marier <strong>en</strong>tre eux, ils sont dev<strong>en</strong>us<br />

différ<strong>en</strong>ts des g<strong>en</strong>s qui habit<strong>en</strong>t par ici. Toujours à pianoter, toujours<br />

plongés dans un livre. Je suis persuadée qu'Ash<strong>le</strong>y aime mieux lire<br />

que chasser à courre. Paro<strong>le</strong> d'honneur, monsieur O'Hara, j'<strong>en</strong> suis<br />

certaine! Et regardez-moi <strong>le</strong>s os qu'ils ont! C'est bi<strong>en</strong> trop grê<strong>le</strong>. Ils<br />

ont besoin d'un bon croisem<strong>en</strong>t.<br />

- Hum, Hum, fit Gérald gêné <strong>en</strong> se r<strong>en</strong>dant soudain compte que la<br />

conversation, si passionnante pour lui, ne serait pas du goût d'Ell<strong>en</strong>.<br />

Il savait qu'el<strong>le</strong> serait à jamais b<strong>le</strong>ssée si el<strong>le</strong> v<strong>en</strong>ait à appr<strong>en</strong>dre<br />

que ses fil<strong>le</strong>s avai<strong>en</strong>t <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du des propos aussi libres. Mais, comme à<br />

l'ordinaire, ri<strong>en</strong> n'arrêtait Mme Tar<strong>le</strong>ton quand el<strong>le</strong> était lancée sur<br />

son sujet favori, l'é<strong>le</strong>vage, que ce fût celui des chevaux ou des êtres<br />

humains.<br />

- Je par<strong>le</strong> <strong>en</strong> connaissance de cause, parce que j'ai eu des cousins<br />

qui se sont mariés <strong>en</strong>tre eux et je vous garantis que <strong>le</strong>urs <strong>en</strong>fants ont<br />

eu <strong>le</strong>s yeux <strong>en</strong> bou<strong>le</strong>s de loto, <strong>le</strong>s pauvres. Moi, quand mes par<strong>en</strong>ts<br />

ont voulu me marier à l'un de mes cousins issu de germains, j'ai rué<br />

comme un poulain. J'ai dit: « Non, maman. Je ne veux ri<strong>en</strong> savoir.<br />

Mes <strong>en</strong>fants aurai<strong>en</strong>t la pousse et <strong>le</strong>s éparvins.» Maman s'est<br />

évanouie <strong>en</strong> m'<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dant par<strong>le</strong>r d'éparvins, mais j'ai t<strong>en</strong>u bon et ma<br />

grand-mère était de mon avis. Vous compr<strong>en</strong>ez, el<strong>le</strong> aussi s'y<br />

connaissait <strong>en</strong> chevaux et el<strong>le</strong> a dit que j'avais raison. C'est el<strong>le</strong> qui<br />

103


m'a aidée à partir avec M. Tar<strong>le</strong>ton. Voyez mes <strong>en</strong>fants. Tous forts et<br />

bi<strong>en</strong> portants. Pas un gringa<strong>le</strong>t parmi eux. Quoique Boyd ne mesure<br />

qu'un mètre soixante-dix. Les Wilkes, eux...<br />

- Ça ne vous ferait ri<strong>en</strong> de changer de conversation, madame,<br />

interrompit Gérald, car il avait remarqué <strong>le</strong> regard intrigué de<br />

Carre<strong>en</strong> et la curiosité peinte sur <strong>le</strong> visage de Suell<strong>en</strong> et il redoutait<br />

que ses fil<strong>le</strong>s ne posass<strong>en</strong>t à Ell<strong>en</strong> des questions embarrassantes qui<br />

aurai<strong>en</strong>t révélé qu'il n'était point un chaperon idéal.<br />

Il fut heureux de constater que sa fil<strong>le</strong> aînée se comportait <strong>en</strong> dame<br />

et semblait avoir l'esprit ail<strong>le</strong>urs.<br />

Hetty Tar<strong>le</strong>ton l'aida à se tirer d'affaire.<br />

- Grand Dieu, maman, laissez-nous partir! s'écria-t-el<strong>le</strong> avec<br />

impati<strong>en</strong>ce. Ce so<strong>le</strong>il me cuit et je s<strong>en</strong>s que mon cou se couvre de<br />

taches de rousseur.<br />

- Une minute, madame, avant que vous ne vous remettiez <strong>en</strong> route,<br />

dit Gérald. Vous êtes-vous décidée à nous v<strong>en</strong>dre des chevaux pour<br />

la troupe? La guerre peut éclater d'un jour à l'autre et <strong>le</strong>s garçons<br />

voudrai<strong>en</strong>t bi<strong>en</strong> être fixés. Il s'agit de recrues du comté de Clayton et<br />

ce sont des chevaux du comté de Clayton que nous voulons pour<br />

el<strong>le</strong>s. Têtue comme vous êtes, vous <strong>en</strong> êtes <strong>en</strong>core à refuser de nous<br />

v<strong>en</strong>dre vos bel<strong>le</strong>s bêtes.<br />

- Il n'y aura peut-être pas de guerre, fit Mme Tar<strong>le</strong>ton pour gagner<br />

du temps. El<strong>le</strong> avait complètem<strong>en</strong>t oublié <strong>le</strong>s Wilkes et <strong>le</strong>urs étranges<br />

coutumes matrimonia<strong>le</strong>s.<br />

- Voyons, madame, vous ne pouvez pas...<br />

- Maman, interrompit de nouveau Hetty, M. O'Hara et vous ne<br />

pourriez-vous pas aussi bi<strong>en</strong> par<strong>le</strong>r de chevaux aux Douze Chênes<br />

qu'ici?<br />

- C'est ça, mademoisel<strong>le</strong> Hetty, dit Gérald, je ne vous reti<strong>en</strong>drai<br />

plus qu'une minute. Nous serons bi<strong>en</strong>tôt aux Douze Chênes et là-bas<br />

tous <strong>le</strong>s hommes, jeunes ou vieux, voudront savoir à quoi s'<strong>en</strong> t<strong>en</strong>ir<br />

sur ces chevaux. Ça me brise <strong>le</strong> cœur de voir une dame aussi bi<strong>en</strong> que<br />

votre mère être si avare de ses bêtes! Voyons, madame Tar<strong>le</strong>ton, que<br />

faites-vous de votre patriotisme? La Confédération serait-el<strong>le</strong> <strong>le</strong>ttre<br />

morte pour vous?<br />

- Maman! s'écria la petite Betsy, Randa est assise sur ma robe, je<br />

vais être toute chiffonnée.<br />

- Eh bi<strong>en</strong>, <strong>en</strong>voie prom<strong>en</strong>er Randa et tais-toi, Betsy. Maint<strong>en</strong>ant,<br />

écoutez-moi, monsieur O'Hara, poursuivit-el<strong>le</strong> <strong>en</strong> se mettant à battre<br />

104


des paupières, n'al<strong>le</strong>z pas. me jeter la Confédération au visage. La<br />

Confédération compte autant pour moi que pour vous. Moi, j’ai<br />

quatre garçons <strong>en</strong>gagés, vous, vous n'<strong>en</strong> avez aucun, mais mes<br />

garçons sauront se tirer d'affaire tout seuls, pas mes chevaux. Je<br />

serais heureuse de donner mes chevaux gratuitem<strong>en</strong>t si je savais<br />

qu'ils duss<strong>en</strong>t être montés par des garçons que je connais, par des<br />

habitués aux pur-sang. Non, je n'hésiterais pas un instant. Mais<br />

laisser monter mes bel<strong>le</strong>s bêtes par des forestiers ou, des paysans<br />

habitués aux mu<strong>le</strong>ts, ça, non, monsieur. J’aurais des cauchemars à la<br />

p<strong>en</strong>sée que <strong>le</strong>urs sel<strong>le</strong>s pourrai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s écorcher ou qu'ils ne serai<strong>en</strong>t<br />

pas pansés soigneusem<strong>en</strong>t. Croyez-vous que je laisse des novices<br />

monter ces petits trésors chéris si s<strong>en</strong>sib<strong>le</strong>s au mors, <strong>le</strong>ur mettre la<br />

bouche <strong>en</strong> sang et <strong>le</strong>s battre jusqu'à <strong>le</strong>s r<strong>en</strong>dre idiots. T<strong>en</strong>ez, ri<strong>en</strong> que<br />

d'y p<strong>en</strong>ser, ça me donne la chair de pou<strong>le</strong>. Non, monsieur O'Hara,<br />

vous êtes très g<strong>en</strong>til de p<strong>en</strong>ser à mes chevaux, mais vous feriez mieux<br />

d'al<strong>le</strong>r acheter des vieil<strong>le</strong>s cames à Atlanta pour vos rustauds. Ils ne<br />

s'apercevront même pas de la différ<strong>en</strong>ce.<br />

- Maman, je vous <strong>en</strong> prie, est-ce que nous pouvons nous <strong>en</strong> al<strong>le</strong>r?<br />

demanda Camil<strong>le</strong> aussi impati<strong>en</strong>te que ses sœurs. Vous savez très<br />

bi<strong>en</strong> que vous finirez quand même par céder vos petits chéris. Quand<br />

papa et <strong>le</strong>s garçons se mettront à vous dire que la Confédération a<br />

besoin d'eux, vous fondrez <strong>en</strong> larmes et vous <strong>le</strong>s laisserez partir.<br />

Mme Tar<strong>le</strong>ton fit la grimace et secoua ses guides.<br />

- Je n'<strong>en</strong> ferai ri<strong>en</strong>, dit-el<strong>le</strong> <strong>en</strong> eff<strong>le</strong>urant <strong>le</strong>s chevaux du bout de son<br />

fouet.<br />

- C'est Une femme merveil<strong>le</strong>use, déclara Gérald <strong>en</strong> remettant son<br />

chapeau et <strong>en</strong> allant repr<strong>en</strong>dre sa place derrière la voiture. En route,<br />

Toby. Nous <strong>en</strong> vi<strong>en</strong>drons à bout et nous aurons <strong>le</strong>s chevaux. Bi<strong>en</strong><br />

sûr, el<strong>le</strong> a raison. Si un homme n'est pas un monsieur, il n'a ri<strong>en</strong> à<br />

voir avec un cheval. Sa place est dans l'infanterie. Mais voilà l'<strong>en</strong>nui,<br />

il n'y a pas assez de fils de planteurs dans <strong>le</strong> comté pour former un<br />

corps <strong>en</strong>tier. Que dis-tu, ma chatte?<br />

- Papa, marchez derrière nous ou devant nous. Vous sou<strong>le</strong>vez<br />

tel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t de poussière que nous sommes asphyxiées, répondit<br />

Scar<strong>le</strong>tt qui se s<strong>en</strong>tait incapab<strong>le</strong> de continuer à bavarder. Par<strong>le</strong>r la<br />

détournait de ses p<strong>en</strong>sées et el<strong>le</strong> t<strong>en</strong>ait beaucoup à mettre de l'ordre<br />

dans ses idées et à se composer un visage charmant avant d'arriver<br />

aux Douze Chênes. Gérald obéit. Il éperonna son cheval et détala<br />

105


dans un nuage de poussière rouge à la poursuite de la voiture des<br />

Tar<strong>le</strong>ton afin de pouvoir repr<strong>en</strong>dre sa discussion sur <strong>le</strong>s chevaux.<br />

106


VI<br />

La voiture traversa la rivière et gravit la colline. Avant même<br />

d'apercevoir <strong>le</strong>s Douze Chênes, Scar<strong>le</strong>tt vit un nuage de fumée<br />

paresseusem<strong>en</strong>t accroché à la cime des grands arbres et huma <strong>le</strong>s<br />

odeurs confondues d'un feu de bois et des quartiers de porc et de<br />

mouton rôtis.<br />

Les foyers creusés à même <strong>le</strong> sol où, depuis la veil<strong>le</strong> au soir,<br />

l<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>t, se consumai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s bûches de noyer devai<strong>en</strong>t ressemb<strong>le</strong>r<br />

maint<strong>en</strong>ant à de longues auges remplies de braises au-dessus<br />

desquel<strong>le</strong>s tournai<strong>en</strong>t sur des broches <strong>le</strong>s viandes dont <strong>le</strong> jus<br />

s'écoulait goutte à goutte et grésillait <strong>en</strong> tombant dans <strong>le</strong> feu. Scar<strong>le</strong>tt<br />

savait que ces s<strong>en</strong>teurs portées par la brise légère v<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t du petit<br />

bois de chênes planté derrière la maison. C'était toujours là que John<br />

Wilkes donnait ses pique-niques. On s'installait <strong>le</strong> long de l'agréab<strong>le</strong><br />

p<strong>en</strong>te qui m<strong>en</strong>ait à la roseraie. Il y régnait une ombre délicieuse et on<br />

y était bi<strong>en</strong> mieux que chez <strong>le</strong>s Calvert par exemp<strong>le</strong>. Mme Calvert<br />

n'aimait pas ce qu'on mangeait aux pique-niques et déclarait<br />

qu'après sa maison s<strong>en</strong>tait <strong>le</strong> graillon p<strong>en</strong>dant plusieurs jours; aussi<br />

<strong>le</strong>s invités allai<strong>en</strong>t-ils étouffer à un quart de mil<strong>le</strong> de chez el<strong>le</strong>, <strong>en</strong> un<br />

<strong>en</strong>droit bi<strong>en</strong> plat où il n'y avait pas un pouce d'ombre, Mais John<br />

Wilkes r<strong>en</strong>ommé dans tout l'État pour son hospitalité, savait<br />

vraim<strong>en</strong>t ce que c'était qu'un pique-nique.<br />

Les longues tab<strong>le</strong>s sout<strong>en</strong>ues par des tréteaux et recouvertes de ce<br />

que <strong>le</strong>s Wilkes avai<strong>en</strong>t de plus beau <strong>en</strong> fait de linge étai<strong>en</strong>t toujours<br />

dressées là où l'ombre était la plus d<strong>en</strong>se. De chaque côté s'alignai<strong>en</strong>t<br />

des bancs sans dossier et, pour ceux qui ne <strong>le</strong>s aimai<strong>en</strong>t point, on<br />

disposait au hasard dans la clairière des chaises, des poufs et des<br />

coussins. Assez loin de là pour que la fumée ne gênât pas <strong>le</strong>s invités,<br />

étai<strong>en</strong>t creusés <strong>le</strong>s foyers où cuisai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s viandes et, auprès d'eux,<br />

étal<strong>en</strong>t posées <strong>le</strong>s grosses marmites d'où montai<strong>en</strong>t de succul<strong>en</strong>tes<br />

odeurs de sauce et de ragoût. Chez M. Wilkes, il y avait au moins une<br />

douzaine de nègres qui, armés de plateaux, ne cessai<strong>en</strong>t d'al<strong>le</strong>r et<br />

v<strong>en</strong>ir <strong>en</strong> courant pour servir <strong>le</strong>s convives. Derrière <strong>le</strong>s granges était<br />

toujours creusé un autre foyer. Là, <strong>le</strong>s domestiques de la plantation,<br />

<strong>le</strong>s cochers et <strong>le</strong>s femmes de chambre des invités se régalai<strong>en</strong>t de<br />

ga<strong>le</strong>ttes d'ignames, de tripes de porc, ce plat dont <strong>le</strong>s nègres sont si<br />

friands et, la saison v<strong>en</strong>ue, de pastèques dont ils avai<strong>en</strong>t à profusion.<br />

107


Les narines palpitantes, Scar<strong>le</strong>tt, gourmande, aspira la bonne<br />

odeur de porc frais et croustillant tout <strong>en</strong> souhaitant avoir faim<br />

lorsqu'il serait cuit à point. Pour <strong>le</strong> mom<strong>en</strong>t, el<strong>le</strong> avait tel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t<br />

mangé, el<strong>le</strong> était si fortem<strong>en</strong>t sanglée dans son corset qu'el<strong>le</strong> avait<br />

tout <strong>le</strong> temps peur d'être malade. Ce serait un désastre, car seuls <strong>le</strong>s<br />

vieux messieurs et <strong>le</strong>s vieil<strong>le</strong>s dames pouvai<strong>en</strong>t l'être sans <strong>en</strong>courir la<br />

réprobation des témoins.<br />

La voiture arriva <strong>en</strong> haut de la côte et la blanche demeure offrit à<br />

Scar<strong>le</strong>tt ses proportions parfaites. Ses hautes colonnes, ses larges<br />

vérandas, son toit plat lui conférai<strong>en</strong>t une beauté de femme, de<br />

femme bel<strong>le</strong> si sure de son charme qu'el<strong>le</strong> peut prodiguer à tous sa<br />

grâce et sa générosité. Scar<strong>le</strong>tt. aimait <strong>en</strong>core plus <strong>le</strong>s Douze Chênes<br />

que Tara, car ils avai<strong>en</strong>t une beauté majestueuse, une dignité douce<br />

que ne possédait point la maison de Gérald.<br />

L'allée, qui décrivait une large courbe, était <strong>en</strong>combrée de chevaux<br />

de sel<strong>le</strong> et de voitures. Les invités mettai<strong>en</strong>t pied à terre et<br />

interpellai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>urs amis. Des nègres, énervés comme toujours quand<br />

il y avait une réception, conduisai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> souriant <strong>le</strong>s bêtes à l'écurie<br />

pour <strong>le</strong>ur ôter <strong>le</strong>urs harnais ou <strong>le</strong>urs sel<strong>le</strong>s. Des nuées d'<strong>en</strong>fants,<br />

blancs et noirs, poussai<strong>en</strong>t des cris, se poursuivai<strong>en</strong>t sur la pelouse<br />

au gazon frais poussé, jouai<strong>en</strong>t à la marel<strong>le</strong> ou aux quatre coins et<br />

annonçai<strong>en</strong>t à l'avance <strong>le</strong>s prouesses qu'ils allai<strong>en</strong>t accomplir à tab<strong>le</strong>.<br />

Le vaste vestibu<strong>le</strong> qui traversait la maison dans toute sa largeur<br />

grouillait de g<strong>en</strong>s et, au mom<strong>en</strong>t où s'arrêta la voiture des O'Hara,<br />

Scar<strong>le</strong>tt vit des jeunes fil<strong>le</strong>s <strong>en</strong> crinoline, chamarrées comme des<br />

papillons, monter et desc<strong>en</strong>dre l'escalier <strong>en</strong> se t<strong>en</strong>ant par la tail<strong>le</strong>.<br />

El<strong>le</strong>s s'arrêtai<strong>en</strong>t, se p<strong>en</strong>chai<strong>en</strong>t par-dessus la rampe délicate, riai<strong>en</strong>t<br />

aux éclats et appelai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s jeunes g<strong>en</strong>s restés <strong>en</strong> bas.<br />

Par <strong>le</strong>s baies vitrées larges ouvertes, Scar<strong>le</strong>tt aperçut <strong>le</strong>s dames<br />

plus âgées assises au salon. Sérieuses dans <strong>le</strong>ur robe de soie noire,<br />

el<strong>le</strong>s jouai<strong>en</strong>t de l'év<strong>en</strong>tail, s'<strong>en</strong>tret<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t de <strong>le</strong>urs bébés, parlai<strong>en</strong>t<br />

de maladies et de mariages. Portant un plateau d'arg<strong>en</strong>t, Tom, <strong>le</strong><br />

majordome des Wilkes, se faufilait <strong>en</strong>tre <strong>le</strong>s groupes, s'inclinait,<br />

souriait et prés<strong>en</strong>tait de grands verres à des jeunes g<strong>en</strong>s <strong>en</strong> jaquette<br />

mastic et pantalon gris.<br />

Sur <strong>le</strong> devant de la maison, la véranda <strong>en</strong>so<strong>le</strong>illée était p<strong>le</strong>ine<br />

d'invités. Scar<strong>le</strong>tt p<strong>en</strong>sa que tout <strong>le</strong> comté était là. Les quatre fils<br />

Tar<strong>le</strong>ton et <strong>le</strong>ur père étai<strong>en</strong>t appuyés contre <strong>le</strong>s hautes colonnes.<br />

Inséparab<strong>le</strong>s comme toujours, <strong>le</strong>s deux jumeaux, Stuart et Br<strong>en</strong>t, se<br />

108


t<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t côte à côte, Boyd et Tom demeurai<strong>en</strong>t auprès de <strong>le</strong>ur père,<br />

James Tar<strong>le</strong>ton. M. Calvert ne quittait pas son épouse yankee qui,<br />

même après quinze ans de séjour <strong>en</strong> Georgie, ne semblait jamais se<br />

trouver bi<strong>en</strong> là où el<strong>le</strong> était. Tout <strong>le</strong> monde était très poli et très<br />

aimab<strong>le</strong> avec el<strong>le</strong> parce qu'on la plaignait, mais personne ne pouvait<br />

oublier qu'el<strong>le</strong> avait aggravé <strong>le</strong> défaut initial de son origine <strong>en</strong> étant<br />

la gouvernante des <strong>en</strong>fants de M. Calvert. Les deux Calvert, Raiford<br />

et Cade, étai<strong>en</strong>t là avec <strong>le</strong>ur sœur, la blonde et sémillante Cath<strong>le</strong><strong>en</strong>,<br />

et s'amusai<strong>en</strong>t à taquiner Joe Fontaine, au visage basané, et Sally<br />

Munroe, sa jolie fiancée. A<strong>le</strong>x et Tony Fontaine glissai<strong>en</strong>t à l'oreil<strong>le</strong><br />

de Dimity Munroe des paro<strong>le</strong>s qui sou<strong>le</strong>vai<strong>en</strong>t son hilarité. Des<br />

famil<strong>le</strong>s avai<strong>en</strong>t fait <strong>le</strong> voyage de Lovejoy, d'autres de Fayettevil<strong>le</strong> et<br />

de Jonesboro, d'autres étai<strong>en</strong>t même v<strong>en</strong>ues d'Atlanta et de Macon.<br />

La maison semblait trop petite pour ses hôtes. Sans cesse s'é<strong>le</strong>vait et<br />

retombait un murmure confus fait de propos hachés, de cris,<br />

d'appels et de rires pointus de femmes.<br />

Sur <strong>le</strong> perron, John Wilkes, la chevelure arg<strong>en</strong>tée, la tail<strong>le</strong> bi<strong>en</strong><br />

droite, répandait autour de lui un charme paisib<strong>le</strong> et prodiguait <strong>le</strong>s<br />

trésors de son hospitalité comme, <strong>en</strong> été, <strong>le</strong> so<strong>le</strong>il de Georgie<br />

prodigue sa cha<strong>le</strong>ur. A ses côtés, Honey Wilkes se trémoussait et<br />

étouffait de petits rires niais <strong>en</strong> disant bonjour à chacun des<br />

nouveaux v<strong>en</strong>us.<br />

Honey affichait un peu trop son besoin maladif de plaire à tous <strong>le</strong>s<br />

hommes et son attitude contrastait vivem<strong>en</strong>t avec <strong>le</strong> mainti<strong>en</strong> si<br />

parfait de son père. Scar<strong>le</strong>tt p<strong>en</strong>sa qu'après tout il y avait peut-être<br />

du vrai dans <strong>le</strong>s paro<strong>le</strong>s de Mme Tar<strong>le</strong>ton. A coup sûr, chez <strong>le</strong>s<br />

Wilkes, <strong>le</strong>s hommes étai<strong>en</strong>t bi<strong>en</strong> mieux que <strong>le</strong>s femmes. Les cils<br />

dorés et épais qui frangeai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s yeux gris de John Wilkes se<br />

retrouvai<strong>en</strong>t clairsemés et décolorés chez Honey et chez sa sœur<br />

India. Honey avait un curieux regard de lapin; quant à India, <strong>le</strong> seul<br />

mot de laide suffisait à la dépeindre.<br />

On ne voyait India nul<strong>le</strong> part, mais Scar<strong>le</strong>tt savait qu'el<strong>le</strong> était<br />

probab<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t à la cuisine <strong>en</strong> train de donner ses dernières<br />

instructions aux domestiques.<br />

« Pauvre India, p<strong>en</strong>sa Scar<strong>le</strong>tt, el<strong>le</strong> a eu tant de mal à t<strong>en</strong>ir la<br />

maison depuis la mort de sa mère qu'el<strong>le</strong> n'a jamais pu avoir de<br />

soupirant, sauf Stuart Tar<strong>le</strong>ton, et ce n'est certainem<strong>en</strong>t pas ma faute<br />

s'il m'a trouvée plus jolie qu'el<strong>le</strong>. »<br />

109


John Wilkes desc<strong>en</strong>dit <strong>le</strong> perron pour offrir <strong>le</strong> bras à Scar<strong>le</strong>tt. Au<br />

mom<strong>en</strong>t précis où el<strong>le</strong> mettait pied à terre, el<strong>le</strong> vit Suell<strong>en</strong> faire des<br />

grâces et el<strong>le</strong> devina que sa sœur avait aperçu Frank K<strong>en</strong>nedy dans la<br />

fou<strong>le</strong>.<br />

« On n'a pas idée de ne pas choisir un soupirant un peu mieux que<br />

cette vieil<strong>le</strong> fil<strong>le</strong> <strong>en</strong> culottes! " se dit-el<strong>le</strong> tout <strong>en</strong> gratifiant John<br />

Wilkes d'un sourire de remerciem<strong>en</strong>t.<br />

Frank K<strong>en</strong>nedy accourait vers la voiture pour aider Suell<strong>en</strong>, qui se<br />

r<strong>en</strong>gorgea au point que Scar<strong>le</strong>tt eut <strong>en</strong>vie de la gif<strong>le</strong>r. Frank K<strong>en</strong>nedy<br />

avait beau être <strong>le</strong> propriétaire <strong>le</strong> plus riche du comté et avoir fort bon<br />

cœur, cela ne l'empêchait pas d'être frê<strong>le</strong> et nerveux et d'avoir<br />

quarante ans, une petite barbiche blond roux et des allures de vieil<strong>le</strong><br />

fil<strong>le</strong> affairée. Néanmoins, Scar<strong>le</strong>tt se rappela son plan. El<strong>le</strong> prit sur<br />

el<strong>le</strong>, adressa à Frank K<strong>en</strong>nedy un tel sourire qu'il s'arrêta court, <strong>le</strong>s<br />

bras t<strong>en</strong>dus vers Suell<strong>en</strong> et, agréab<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t surpris, se mit à rou<strong>le</strong>r des<br />

yeux <strong>en</strong> regardant Scar<strong>le</strong>tt.<br />

Tout <strong>en</strong> échangeant de m<strong>en</strong>us propos avec John Wilkes, Scar<strong>le</strong>tt<br />

essaya de découvrir Ash<strong>le</strong>y, mais il n'était pas sous la véranda. Une<br />

douzaine de voix lui crièr<strong>en</strong>t bonjour et Stuart et Br<strong>en</strong>t Tar<strong>le</strong>ton se<br />

portèr<strong>en</strong>t au-devant d'el<strong>le</strong>. Les petits Munroe se précipitèr<strong>en</strong>t pour<br />

admirer bruyamm<strong>en</strong>t sa robe et el<strong>le</strong> fut bi<strong>en</strong>tôt <strong>le</strong> c<strong>en</strong>tre d'un cerc<strong>le</strong><br />

de g<strong>en</strong>s qui parlai<strong>en</strong>t tous plus fort <strong>le</strong>s uns que <strong>le</strong>s autres afin de se<br />

faire <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre par-dessus <strong>le</strong> vacarme. Mais où était donc Ash<strong>le</strong>y? Et<br />

Mélanie, et Char<strong>le</strong>s? Tout <strong>en</strong> s'efforçant de ne pas se trahir, el<strong>le</strong><br />

chercha autour d'el<strong>le</strong> et plongea son regard dans <strong>le</strong> vestibu<strong>le</strong> où<br />

discutait un groupe joyeux.<br />

Tandis qu'el<strong>le</strong> bavardait, riait et n'arrêtait pas de regarder à la<br />

dérobée tantôt à l'intérieur de la maison, tantôt dans la cour, ses<br />

yeux se posèr<strong>en</strong>t sur un inconnu. A l'écart, dans un coin du vestibu<strong>le</strong>,<br />

il la dévisageait avec une insol<strong>en</strong>ce qui lui procura <strong>en</strong> même temps ce<br />

plaisir qu'éprouve toute femme remarquée par un homme et la<br />

s<strong>en</strong>sation gênante que sa robe était trop décol<strong>le</strong>tée par-devant. Il<br />

avait l'air vieux; il portait au moins tr<strong>en</strong>te-cinq ans. Il était grand,<br />

bâti <strong>en</strong> force. Scar<strong>le</strong>tt p<strong>en</strong>sa qu'el<strong>le</strong> n'avait jamais vu d'épau<strong>le</strong>s si<br />

larges, si musclées qu'el<strong>le</strong>s <strong>en</strong> étai<strong>en</strong>t presque trop fortes pour<br />

appart<strong>en</strong>ir à un homme du monde. Lorsque ses yeux r<strong>en</strong>contrèr<strong>en</strong>t<br />

<strong>le</strong>s si<strong>en</strong>s, il sourit et découvrit des d<strong>en</strong>ts dont la blancheur anima<strong>le</strong><br />

était rehaussée par une moustache noire coupée court. Il avait <strong>le</strong><br />

teint hâlé d'un pirate, <strong>le</strong> regard conquérant et sombre d'un boucanier<br />

110


jaugeant <strong>le</strong> galion qu'il va aborder ou la jeune fil<strong>le</strong> qu'il va <strong>en</strong><strong>le</strong>ver. Il<br />

souriait avec une tel<strong>le</strong> effronterie, sa bouche avait une tel<strong>le</strong><br />

expression d'ironie cynique que Scar<strong>le</strong>tt <strong>en</strong> eut <strong>le</strong> souff<strong>le</strong> coupé. El<strong>le</strong><br />

se disait que son attitude aurait dû l'off<strong>en</strong>ser et el<strong>le</strong> s'<strong>en</strong> voulait de ne<br />

pas ress<strong>en</strong>tir cette off<strong>en</strong>se. El<strong>le</strong> ignorait qui il pouvait bi<strong>en</strong> être, mais<br />

quelque chose dans son visage indiquait qu'il était de bonne<br />

naissance. Cela se voyait dans <strong>le</strong> nez mince et busqué au-dessus de<br />

ses lèvres rouges et p<strong>le</strong>ines, dans <strong>le</strong> front haut et <strong>le</strong>s yeux bi<strong>en</strong><br />

f<strong>en</strong>dus. El<strong>le</strong> détourna <strong>le</strong>s yeux sans lui r<strong>en</strong>dre son sourire et luimême<br />

fit volte-face <strong>en</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dant appe<strong>le</strong>r « Rhett! Rhett But<strong>le</strong>r.<br />

Vi<strong>en</strong>s! Je veux te prés<strong>en</strong>ter <strong>le</strong> cœur <strong>le</strong> plus dur de toute la Georgie. »<br />

Rhett But<strong>le</strong>r? Ce nom disait quelque chose à Scar<strong>le</strong>tt, il s'y mêlait<br />

<strong>le</strong> souv<strong>en</strong>ir d'une histoire scanda<strong>le</strong>use et amusante, mais comme el<strong>le</strong><br />

ne p<strong>en</strong>sait qu'à Ash<strong>le</strong>y, el<strong>le</strong> passa outre.<br />

- Il faut que je grimpe là-haut pour me redonner un coup de<br />

peigne, dit-el<strong>le</strong> à Stuart et à Br<strong>en</strong>t qui t<strong>en</strong>tai<strong>en</strong>t de l'<strong>en</strong>traîner hors de<br />

la cohue, Vous autres, <strong>le</strong>s garçons, att<strong>en</strong>dez-moi et ne vous avisez pas<br />

de fi<strong>le</strong>r avec une autre jeune fil<strong>le</strong>, sans quoi je fais une scène.<br />

El<strong>le</strong> pouvait voir que Stuart ne serait pas faci<strong>le</strong> à pr<strong>en</strong>dre ce jour-là<br />

pour peu qu'el<strong>le</strong> s'avisât de flirter avec quelqu'un d'autre. Il avait bu<br />

et Scar<strong>le</strong>tt savait que, quand il avait sa mine arrogante et belliqueuse,<br />

<strong>le</strong>s choses risquai<strong>en</strong>t de s'<strong>en</strong>v<strong>en</strong>imer. El<strong>le</strong> s'arrêta dans <strong>le</strong> vestibu<strong>le</strong><br />

pour par<strong>le</strong>r à des amis et dire bonjour à lndia qui, la chevelure <strong>en</strong><br />

désordre, de petites gouttes de sueur au front, sortait de la cuisine.<br />

Pauvre lndia! C'était déjà bi<strong>en</strong> assez d'avoir <strong>le</strong>s cheveux et <strong>le</strong>s cils<br />

filasse et <strong>le</strong> m<strong>en</strong>ton <strong>en</strong> galoche des caractères têtus, sans avoir, pardessus<br />

<strong>le</strong> marche, a vingt ans, déjà l'air d'une vieil<strong>le</strong> fil<strong>le</strong>. El<strong>le</strong> se<br />

demanda si lndia lui <strong>en</strong> voulait beaucoup, d avoir détaché Stuart<br />

d'el<strong>le</strong>. Quantité de g<strong>en</strong>s prét<strong>en</strong>dai<strong>en</strong>t qu’el<strong>le</strong> continuait de l'aimer,<br />

mais on ne pouvait jamais dire à quoi p<strong>en</strong>sai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s Wilkes. Si el<strong>le</strong> lui<br />

<strong>en</strong> voulait, el<strong>le</strong> n'<strong>en</strong> laissait jamais ri<strong>en</strong> paraitre et traitait Scar<strong>le</strong>tt<br />

avec la même réserve et la même affabilité que jadis.<br />

Scar<strong>le</strong>tt échangea quelques mots aimab<strong>le</strong>s avec el<strong>le</strong> et se dirigea<br />

vers <strong>le</strong> grand escalier. El<strong>le</strong> ne s’y était pas <strong>en</strong>core <strong>en</strong>gagée qu el<strong>le</strong><br />

s’<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dit appe<strong>le</strong>r d’une voix timide et, se retournant, el<strong>le</strong> vit Char<strong>le</strong>s<br />

Hamilton. C'était un joli garçon. Ses cheveux noirs bouclai<strong>en</strong>t <strong>en</strong><br />

mèches fol<strong>le</strong>s sur son front blanc et ses, yeux, brun foncé étai<strong>en</strong>t<br />

francs et doux comme ceux d un chi<strong>en</strong> de berger écossais. Bi<strong>en</strong> pris<br />

dans son pantalon moutarde et sa jaquette noire, il portait une<br />

111


chemise plissée et la plus large et la plus élégante des cravates noires.<br />

Il rougit légèrem<strong>en</strong>t, car il n était guère hardi avec <strong>le</strong>s femmes. Pareil<br />

à la plupart des timides, il admirait beaucoup <strong>le</strong>s jeunes fil<strong>le</strong>s vives et<br />

toujours à <strong>le</strong>ur aise comme Scar<strong>le</strong>tt. Jusque-là, cel<strong>le</strong>-ci ne lui avait<br />

jamais témoigné qu'une amabilité de commande et il manqua perdre<br />

<strong>le</strong> souff<strong>le</strong> <strong>en</strong> voyant son sourire radieux et <strong>le</strong>s deux mains qu el<strong>le</strong> lui<br />

t<strong>en</strong>dait.<br />

- Ti<strong>en</strong>s! mais c'est vous, Char<strong>le</strong>s Hamilton, c est vous! Je parie que<br />

vous avez fait <strong>le</strong> voyage d Atlanta ri<strong>en</strong> que pour v<strong>en</strong>ir briser mon<br />

pauvre cœur?<br />

Les petites mains tièdes de Scar<strong>le</strong>tt dans <strong>le</strong>s si<strong>en</strong>nes Char<strong>le</strong>s faillit<br />

bafouil<strong>le</strong>r tant il était ému. C’était ainsi que <strong>le</strong>s jeunes fil<strong>le</strong>s parlai<strong>en</strong>t<br />

aux autres jeunes g<strong>en</strong>s, mais pas à lui. Il ne savait pas pourquoi, mais<br />

<strong>le</strong>s jeunes fil<strong>le</strong>s <strong>le</strong> traitai<strong>en</strong>t toujours <strong>en</strong> frère cadet et, si el<strong>le</strong>s étai<strong>en</strong>t<br />

très g<strong>en</strong>til<strong>le</strong>s, el<strong>le</strong>s ne pr<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t jamais la peine de <strong>le</strong> taquiner. Il<br />

souhaitait toujours r<strong>en</strong>contrer des jeunes fil<strong>le</strong>s pour flirter et folâtrer<br />

avec lui comme el<strong>le</strong>s <strong>le</strong> faisai<strong>en</strong>t avec <strong>le</strong>s jeunes g<strong>en</strong>s beaucoup<br />

moins bi<strong>en</strong> et moins gâtés par la fortune. Mais <strong>le</strong>s rares fois où cela<br />

lui arrivait, il ne savait jamais que dire et sa gaucherie <strong>le</strong> mettait au<br />

supplice. Alors, la nuit, <strong>le</strong>s yeux grands ouverts, il p<strong>en</strong>sait aux<br />

galanteries charmantes qu'il aurait ,dû débiter, mais il n'avait pour<br />

ainsi dire jamais l’occasion de placer ses complim<strong>en</strong>ts, car <strong>le</strong>s jeunes<br />

fil<strong>le</strong>s <strong>le</strong> laissai<strong>en</strong>t tranquil<strong>le</strong> après un ou deux essais.<br />

Même avec Honey, il restait sur la déf<strong>en</strong>sive et ne disait ri<strong>en</strong>, et<br />

pourtant il était question de <strong>le</strong>s marier à l’automne, quand il aurait<br />

atteint sa majorité. Parfois il lui arrivait de nourrir <strong>le</strong> s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>t peu<br />

aimab<strong>le</strong> que <strong>le</strong>s coquetteries d’Honey et sa façon de <strong>le</strong> traiter avec<br />

désinvolture ne s'appliquai<strong>en</strong>t pas spécia<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t à lui. El<strong>le</strong> avait la<br />

tête tel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t tournée par <strong>le</strong>s hommes qu’el<strong>le</strong> risquait de se<br />

comporter ainsi avec <strong>le</strong> premier v<strong>en</strong>u pour peu qu'el<strong>le</strong> <strong>en</strong> eût<br />

l'occasion. Ce projet de mariage ne souriait pas beaucoup à Char<strong>le</strong>s<br />

car Honey ne sou<strong>le</strong>vait <strong>en</strong> lui aucune de ces émotions qui à <strong>en</strong> croire<br />

ses livres préférés, étai<strong>en</strong>t <strong>le</strong> propre des amants passionnés. Il avait<br />

toujours rêvé de l'amour d'une créature magnifique, malfaisante et<br />

ard<strong>en</strong>te.<br />

Et, tout d un coup, Scar<strong>le</strong>tt O'Hara lui reprochait pour <strong>le</strong> taquiner,<br />

de vouloir lui briser <strong>le</strong> cœur! Il essaya de trouver quelque chose à<br />

dire et n'y parvint pas, mais <strong>en</strong> lui-même il bénit Scar<strong>le</strong>tt d'<strong>en</strong>tret<strong>en</strong>ir<br />

112


toute seu<strong>le</strong> un bavardage qui lui évitait de par<strong>le</strong>r. C'était trop beau<br />

pour être vrai.<br />

- Alors, att<strong>en</strong>dez ici que je revi<strong>en</strong>ne. Je veux être avec vous au<br />

pique-nique. Et n'al<strong>le</strong>z pas faire la cour à une autre, parce que je<br />

pourrais bi<strong>en</strong> vous faire une scène de jalousie.<br />

Les lèvres rouges <strong>en</strong>cadrées de <strong>le</strong>urs fossettes avai<strong>en</strong>t prononcé ces<br />

paro<strong>le</strong>s incroyab<strong>le</strong>s et <strong>le</strong>s cils noirs s'étai<strong>en</strong>t modestem<strong>en</strong>t rabattus<br />

sur <strong>le</strong>s yeux verts.<br />

- Non, finit-il par murmurer dans un souff<strong>le</strong> sans pouvoir se douter<br />

que Scar<strong>le</strong>tt trouvait qu'il ressemblait à un veau att<strong>en</strong>dant <strong>le</strong><br />

boucher.<br />

El<strong>le</strong> lui donna sur <strong>le</strong> bras une petite tape de son év<strong>en</strong>tail et, <strong>en</strong> se<br />

retournant, el<strong>le</strong> vit l'homme qu'on appelait Rhett But<strong>le</strong>r. Il se t<strong>en</strong>ait à<br />

quelques pas de Char<strong>le</strong>s et il avait dû surpr<strong>en</strong>dre toute la<br />

conversation car il adressa à Scar<strong>le</strong>tt un sourire malicieux de matou.<br />

Et, une fois de plus, il l'<strong>en</strong>veloppa d'un regard tota<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t dépourvu<br />

du respect auquel el<strong>le</strong> était habituée.<br />

« Corneb<strong>le</strong>u! se dit Scar<strong>le</strong>tt indignée <strong>en</strong> empruntant <strong>le</strong> juron favori<br />

de Gérald. On dirait... on dirait qu'il m'a déjà vue sans chemise », et,<br />

re<strong>le</strong>vant la tête, el<strong>le</strong> monta l'escalier.<br />

Dans la chambre à coucher où l'on avait déposé <strong>le</strong>s cartons des<br />

robes, el<strong>le</strong> trouva Cath<strong>le</strong><strong>en</strong> Calvert qui se rajustait devant la glace et<br />

se mordait <strong>le</strong>s lèvres pour qu'el<strong>le</strong>s paruss<strong>en</strong>t plus rouges. Des roses<br />

piquées dans sa ceinture rappelai<strong>en</strong>t <strong>le</strong> teint de ses joues, et ses yeux<br />

cou<strong>le</strong>ur de bluet brillai<strong>en</strong>t de plaisir.<br />

- Cath<strong>le</strong><strong>en</strong> lui dit Scar<strong>le</strong>tt <strong>en</strong> s'efforçant de remonter son corsage,<br />

quel est ce vilain monsieur qu'on appel<strong>le</strong> But<strong>le</strong>r?<br />

- Comm<strong>en</strong>t ma chère, tu ne sais pas? murmura Cath<strong>le</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

surveillant du coin de l'oeil la pièce voisine où Dilcey et la Mama des<br />

Wilkes papotai<strong>en</strong>t. Je ne crois pas que M. Wilkes ait beaucoup t<strong>en</strong>u à<br />

<strong>le</strong> recevoir, mais il se trouvait chez M. K<strong>en</strong>nedy à Jonesboro pour<br />

une affaire de coton, je crois, et, bi<strong>en</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du, M. K<strong>en</strong>nedy l'a am<strong>en</strong>é<br />

avec lui. Il ne pouvait pas v<strong>en</strong>ir ici et <strong>le</strong> laisser tout seul.<br />

- Mais qu'est-ce qu on lui reproche donc?<br />

- Ma chère, il n'est pas reçu dans <strong>le</strong> monde!<br />

- Sérieusem<strong>en</strong>t?<br />

- Je t'assure.<br />

113


Scar<strong>le</strong>tt se tut et réfléchit. Jamais auparavant el<strong>le</strong> ne s'était trouvée<br />

sous <strong>le</strong> même toit qu'une personne qu'on ne recevait pas. C'était<br />

passionnant.<br />

- Qu'a-t-il donc fait?<br />

- Oh! Scar<strong>le</strong>tt. Il a une réputation épouvantab<strong>le</strong>. Il s'appel<strong>le</strong> Rhett<br />

But<strong>le</strong>r. Il est de Char<strong>le</strong>ston. Ses par<strong>en</strong>ts sont parmi <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s <strong>le</strong>s<br />

mieux de là-bas, mais ils se refus<strong>en</strong>t même à lui adresser la paro<strong>le</strong>.<br />

Caro Rhett m'a parlé de lui l'été dernier. Ils ne sont pas par<strong>en</strong>ts, mais<br />

el<strong>le</strong> sait exactem<strong>en</strong>t à quoi s'<strong>en</strong> t<strong>en</strong>ir sur son compte; tout <strong>le</strong> Fonde,<br />

d'ail<strong>le</strong>urs. Il a été mis à la porte de West Point 1. P<strong>en</strong>se ,donc ! Et<br />

<strong>en</strong>core, pour des choses, si laides que Caro n a même pas pu savoir<br />

ce que c’était. Et puis il a eu une histoire avec une jeune fil<strong>le</strong> qu'il n'a<br />

pas épousée.<br />

- Raconte-moi cela, je t'<strong>en</strong> prie!<br />

- Tu ne sais donc ri<strong>en</strong>, ma chérie? Caro m'a tout raconté l'été<br />

dernier et sa mère <strong>en</strong> mourrait si el<strong>le</strong> savait que Caro se doute même<br />

de ces choses-là. Eh bi<strong>en</strong> ! ce M. But<strong>le</strong>r a emm<strong>en</strong>é une jeune fil<strong>le</strong> de<br />

Char<strong>le</strong>ston <strong>en</strong> buggy. Je n'ai jamais su qui c'était, mais je devine. El<strong>le</strong><br />

ne devait pas être très comme il faut, sans quoi el<strong>le</strong> ne serait pas<br />

sortie avec lui vers la fin de l'après-midi sans chaperon. Et alors ma<br />

chère ils ont passé presque toute la nuit dehors. Enfin ils sont r<strong>en</strong>trés<br />

à pied et ils ont prét<strong>en</strong>du que <strong>le</strong> cheval s’était emballé, qu’il s’étai<strong>en</strong>t<br />

perdus dans <strong>le</strong>s bois. Et devine ce qui s'est passé...<br />

- Je donne ma langue au chat. Continue fit Scar<strong>le</strong>tt qui,<br />

transportée d'aise, s'att<strong>en</strong>dait au pire.<br />

- Il a refusé de l’épouser <strong>le</strong> l<strong>en</strong>demain.<br />

- Oh! fit Scar<strong>le</strong>tt, ses espoirs déçus.<br />

-Il a dit que ... heu ... qu'il ne lui avait ri<strong>en</strong> fait et qu’il ne voyait pas<br />

pourquoi il l'épouserait. Alors, naturel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t, <strong>le</strong> frère est v<strong>en</strong>u lui<br />

demander des explications et M. But<strong>le</strong>r a dit qu'il préférait être tué<br />

plutôt que d'épouser une pie stupide. Ils se sont battus <strong>en</strong> duel et M.<br />

But<strong>le</strong>r a tué d'une bal<strong>le</strong> <strong>le</strong> frère de la jeune fil<strong>le</strong>. Alors M. But<strong>le</strong>r a dû<br />

quitter Char<strong>le</strong>ston et maint<strong>en</strong>ant personne ne <strong>le</strong> reçoit, conclut<br />

Cath<strong>le</strong><strong>en</strong> triomphante, à l'instant précis où Dilcey <strong>en</strong>trait dans la<br />

chambre pour surveil<strong>le</strong>r la toi<strong>le</strong>tte de Scar<strong>le</strong>tt.<br />

- A-t-el<strong>le</strong> eu un bébé? demanda Scar<strong>le</strong>tt à l'oreil<strong>le</strong> de Cath<strong>le</strong><strong>en</strong>.<br />

1. Académie militaire des États-Unis (N. d. T.).<br />

114


Cath<strong>le</strong><strong>en</strong> fit un non énergique de la tête, « mais el<strong>le</strong> a tout de<br />

même perdu sa réputation », répondit-el<strong>le</strong> d'un ton sifflant.<br />

« Je voudrais bi<strong>en</strong> qu'Ash<strong>le</strong>y me compromette, p<strong>en</strong>sa soudain<br />

Scar<strong>le</strong>tt. Il serait bi<strong>en</strong> trop homme du monde pour ne pas<br />

m'épouser.» Mais, malgré el<strong>le</strong>, el<strong>le</strong> ne put se déf<strong>en</strong>dre d'un<br />

s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>t de respect pour Rhett But<strong>le</strong>r qui avait refusé de se marier<br />

avec une sotte.<br />

Derrière la maison, à l'ombre d'un gros chêne, Scar<strong>le</strong>tt était assise<br />

sur une ottomane de palissandre. Les volants et <strong>le</strong>s ruches de sa robe<br />

bouillonnai<strong>en</strong>t autour d'el<strong>le</strong> et découvrai<strong>en</strong>t de ses sanda<strong>le</strong>s de<br />

maroquin vert juste ce qu'une dame pouvait montrer tout <strong>en</strong> restant<br />

une dame. El<strong>le</strong> t<strong>en</strong>ait à la main une assiette à laquel<strong>le</strong> el<strong>le</strong> avait à<br />

peine touché et sept cavaliers l'<strong>en</strong>tourai<strong>en</strong>t. Le pique-nique battait<br />

son p<strong>le</strong>in. L'air tiède était tout imprégné de rires et de bavardages,<br />

du cliquetis des couverts d'arg<strong>en</strong>t contre la porcelaine, des s<strong>en</strong>teurs<br />

riches et lourdes des viandes rôties et des sauces. Parfois, lorsque la<br />

brise tournait, des bouffées de fumée s'échappai<strong>en</strong>t des foyers et se<br />

rabattai<strong>en</strong>t sur l'assistance. Les femmes feignai<strong>en</strong>t d'avoir peur et<br />

agitai<strong>en</strong>t vio<strong>le</strong>mm<strong>en</strong>t <strong>le</strong>urs év<strong>en</strong>tails <strong>en</strong> feuil<strong>le</strong>s de palmiste.<br />

La plupart des autres jeunes fil<strong>le</strong>s avai<strong>en</strong>t pris place sur <strong>le</strong>s bancs<br />

devant <strong>le</strong>s tab<strong>le</strong>s, mais Scar<strong>le</strong>tt, compr<strong>en</strong>ant que dans ces conditions<br />

il n'était possib<strong>le</strong> d'avoir qu'un seul cavalier de chaque côté de soi,<br />

avait cherché une place à l'écart afin de réunir autour d'el<strong>le</strong> un plus<br />

grand nombre d'hommes.<br />

Les femmes mariées s'étai<strong>en</strong>t installées sous la tonnel<strong>le</strong> où <strong>le</strong>urs<br />

robes sombres mettai<strong>en</strong>t une note grave au milieu de ce déploiem<strong>en</strong>t<br />

de coloris et de gaieté. El<strong>le</strong>s formai<strong>en</strong>t toujours un groupe à part, loin<br />

des jeunes fil<strong>le</strong>s aux yeux brillants, loin des galants et des rires, car,<br />

dans <strong>le</strong> Sud, la coquetterie <strong>le</strong>ur était refusée. De la vieil<strong>le</strong> Mme<br />

Fontaine, qui profitait du privilège de l'âge pour cracher à sa guise<br />

jusqu'à Alice Munroe qui, à dix-sept ans, luttait contre <strong>le</strong>s nausées<br />

d'une première grossesse, el<strong>le</strong>s pr<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t toutes part à<br />

d'interminab<strong>le</strong>s discussions qui roulai<strong>en</strong>t sur la généalogie ou <strong>le</strong>s<br />

accouchem<strong>en</strong>ts et r<strong>en</strong>dai<strong>en</strong>t ces réunions à la fois agréab<strong>le</strong>s et<br />

instructives.<br />

Scar<strong>le</strong>tt <strong>le</strong>ur lançait des regards méprisants et trouvait qu'el<strong>le</strong>s<br />

ressemblai<strong>en</strong>t à une bande de corneil<strong>le</strong>s bi<strong>en</strong> grasses. Les femmes<br />

mariées ne s'amusai<strong>en</strong>t jamais. Il ne lui v<strong>en</strong>ait même pas à l'idée que,<br />

115


si el<strong>le</strong> épousait Ash<strong>le</strong>y, el<strong>le</strong> serait du même coup reléguée aux<br />

tonnel<strong>le</strong>s et aux grands salons avec el<strong>le</strong>s, qu'il lui faudrait pr<strong>en</strong>dre un<br />

air posé, porter des robes ternes et ne plus rire ni faire la fol<strong>le</strong>.<br />

Comme la plupart des jeunes fil<strong>le</strong>s, son imagination ne la conduisait<br />

pas plus loin que l'autel. D'ail<strong>le</strong>urs, el<strong>le</strong> était trop malheureuse pour<br />

s'abandonner à des p<strong>en</strong>sées abstraites.<br />

El<strong>le</strong> avait <strong>le</strong>s yeux rivés sur son assiette et croquait un biscuit avec<br />

une élégance et un manque d'appétit qui lui euss<strong>en</strong>t attiré <strong>le</strong>s<br />

félicitations de Mama. El<strong>le</strong> avait beau avoir plus de soupirants qu'il<br />

ne lui <strong>en</strong> fallait, el<strong>le</strong> ne s'était jamais s<strong>en</strong>tie aussi désemparée. Sans<br />

qu'el<strong>le</strong> ait pu compr<strong>en</strong>dre pourquoi, <strong>le</strong>s plans qu'el<strong>le</strong> avait élaborés<br />

au cours de la nuit avai<strong>en</strong>t complètem<strong>en</strong>t échoué, tout au moins <strong>en</strong><br />

ce qui concernait Ash<strong>le</strong>y. El<strong>le</strong> avait attiré dans ses fi<strong>le</strong>ts des<br />

admirateurs à la douzaine, mais pas Ash<strong>le</strong>y, et toutes ses craintes de<br />

la veil<strong>le</strong> lui rev<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t. Tour à tour son cœur s'affolait et cessait<br />

presque de battre, ses joues s'empourprai<strong>en</strong>t et blêmissai<strong>en</strong>t.<br />

Ash<strong>le</strong>y n'avait point cherché à se joindre à ceux qui faisai<strong>en</strong>t cerc<strong>le</strong><br />

autour d'el<strong>le</strong>. Du reste, depuis son arrivée el<strong>le</strong> n'avait pas pu lui dire<br />

un seul mot <strong>en</strong> particulier et même el<strong>le</strong> ne lui avait pas parlé du tout<br />

depuis qu'ils s'étai<strong>en</strong>t dit bonjour. Il était v<strong>en</strong>u au-devant d'el<strong>le</strong><br />

quand el<strong>le</strong> était <strong>en</strong>trée dans <strong>le</strong> jardin derrière la maison, mais il<br />

donnait <strong>le</strong> bras à Mélanie, à Mélanie qui lui arrivait à peine à<br />

l'épau<strong>le</strong>.<br />

C'était une jeune fil<strong>le</strong> petite et frê<strong>le</strong>. El<strong>le</strong> faisait p<strong>en</strong>ser à une <strong>en</strong>fant<br />

qui se serait déguisée avec l'énorme crinoline de sa mère, illusion<br />

que complétait l'expression timide, presque effrayée de ses yeux<br />

bruns trop grands. Ses cheveux noirs, bi<strong>en</strong> que flous et ondulés,<br />

étai<strong>en</strong>t si impitoyab<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t serrés dans une résil<strong>le</strong> qu'aucune mèche<br />

rebel<strong>le</strong> ne s'<strong>en</strong> échappait et la longue pointe qu'ils dessinai<strong>en</strong>t au<br />

milieu de son front acc<strong>en</strong>tuait la ressemblance de son visage avec un<br />

cœur. Les pommettes trop écartées l'une de l'autre, <strong>le</strong> m<strong>en</strong>ton trop<br />

pointu, el<strong>le</strong> avait une figure douce et timide, mais el<strong>le</strong> n'était pas jolie<br />

et n'avait recours à aucune ruse féminine pour faire oublier son<br />

manque d'attraits. A la voir, on savait qu'el<strong>le</strong> était simp<strong>le</strong> comme la<br />

terre, bonne comme <strong>le</strong> pain, limpide comme une eau printanière.<br />

Cep<strong>en</strong>dant, <strong>en</strong> dépit de son peu de beauté et de sa petite tail<strong>le</strong>, il y<br />

avait dans ses gestes une dignité tranquil<strong>le</strong> et touchante qui lui<br />

donnait bi<strong>en</strong> plus que ses dix-sept ans.<br />

116


Sa robe grise <strong>en</strong> organdi, avec sa ceinture cerise, dissimulait sous<br />

ses volants et ses fronces la minceur <strong>en</strong>fantine de son corps et son<br />

chapeau jaune aux rubans cerise eux aussi avivait l'éclat de sa peau<br />

laiteuse. De lourdes bouc<strong>le</strong>s d'oreil<strong>le</strong>s à la longue frange d'or se<br />

balançai<strong>en</strong>t presque au niveau de ses yeux bruns; ces yeux dont <strong>le</strong><br />

ref<strong>le</strong>t paisib<strong>le</strong> faisait p<strong>en</strong>ser à une mare l'hiver, <strong>en</strong> forêt, lorsqu'à<br />

travers l'eau calme on voit luire <strong>le</strong>s feuil<strong>le</strong>s brunes.<br />

El<strong>le</strong> avait eu un sourire timide et p<strong>le</strong>in de g<strong>en</strong>til<strong>le</strong>sse pour Scar<strong>le</strong>tt<br />

et el<strong>le</strong> lui avait dit que sa robe verte était jolie, mais Scar<strong>le</strong>tt avait eu<br />

bi<strong>en</strong> du mal à lui répondre polim<strong>en</strong>t, tant el<strong>le</strong> avait <strong>en</strong>vie de par<strong>le</strong>r<br />

seu<strong>le</strong> à Ash<strong>le</strong>y. Depuis ce mom<strong>en</strong>t-là, Ash<strong>le</strong>y, assis sur un tabouret<br />

aux pieds de Mélanie, à l'écart des autres invités, n'avait cessé de<br />

bavarder tranquil<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t avec el<strong>le</strong> et de sourire de son sourire<br />

nonchalant qu'aimait Scar<strong>le</strong>tt. Ce qui aggravait <strong>le</strong>s choses, c'était que<br />

son sourire avait allumé une petite flamme dans <strong>le</strong>s yeux de Mélanie<br />

et que Scar<strong>le</strong>tt el<strong>le</strong>-même avait dû reconnaître qu'el<strong>le</strong> paraissait<br />

presque jolie. Quand Mélanie regardait Ash<strong>le</strong>y, son visage s'éclairait<br />

comme si un feu intérieur brûlait <strong>en</strong> el<strong>le</strong>, et si jamais cœur aimant<br />

s'était reflété sur un visage, il se reflétait maint<strong>en</strong>ant sur celui de<br />

Mélanie Hamilton. .<br />

Scar<strong>le</strong>tt essayait de détacher ses yeux du coup<strong>le</strong>, mais el<strong>le</strong> n'y<br />

parv<strong>en</strong>ait pas, et après chaque regard el<strong>le</strong> redoublait de gaieté avec<br />

ses cavaliers, riait avec eux, t<strong>en</strong>ait des propos risqués, <strong>le</strong>s taquinait,<br />

hochait la tête quand ils lui adressai<strong>en</strong>t un complim<strong>en</strong>t et secouait<br />

ses bouc<strong>le</strong>s d'oreil<strong>le</strong>s. El<strong>le</strong> répéta plusieurs fois «Turlututu », déclara<br />

qu'aucun d'eux n'était sincère et jura qu'el<strong>le</strong> ne croirait jamais ce que<br />

<strong>le</strong>s hommes lui raconterai<strong>en</strong>t. Pourtant Ash<strong>le</strong>y ne semblait pas du<br />

tout faire att<strong>en</strong>tion à el<strong>le</strong>. Il <strong>le</strong>vait continuel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s yeux vers<br />

Mélanie et bavardait tandis que Mélanie abaissait son regard vers lui<br />

avec une expression qui révélait à tous qu'el<strong>le</strong> lui appart<strong>en</strong>ait.<br />

Ainsi, Scar<strong>le</strong>tt était malheureuse.<br />

Pour ceux qui jugeai<strong>en</strong>t d'après <strong>le</strong>s appar<strong>en</strong>ces, jamais jeune fil<strong>le</strong><br />

n'avait eu moins sujet de se s<strong>en</strong>tir malheureuse. El<strong>le</strong> était<br />

incontestab<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t la reine de la fête, <strong>le</strong> c<strong>en</strong>tre de toutes <strong>le</strong>s<br />

att<strong>en</strong>tions. En d'autres temps, l'<strong>en</strong>thousiasme qu'el<strong>le</strong> sou<strong>le</strong>vait chez<br />

<strong>le</strong>s hommes et la rage qu'el<strong>le</strong> allumait au cœur des autres jeunes<br />

fil<strong>le</strong>s lui euss<strong>en</strong>t infinim<strong>en</strong>t plu.<br />

Char<strong>le</strong>s Hamilton, <strong>en</strong>hardi par son attitude, restait fermem<strong>en</strong>t<br />

posté à sa droite, malgré <strong>le</strong>s efforts conjugués des jumeaux Tar<strong>le</strong>ton<br />

117


pour <strong>le</strong> déloger. D'une main il t<strong>en</strong>ait l'év<strong>en</strong>tail de Scar<strong>le</strong>tt, de l'autre<br />

l'assiette de viande rôtie à laquel<strong>le</strong> el<strong>le</strong> n'avait pas touché et se<br />

refusait obstiném<strong>en</strong>t à regarder Honey qui semblait sur <strong>le</strong> point de<br />

fondre <strong>en</strong> larmes. A sa gauche, Cade, allongé avec beaucoup de grâce<br />

sur <strong>le</strong> sol, tirait sur sa robe pour attirer son att<strong>en</strong>tion et lançait à<br />

Stuart des coups d'oeil furibonds. L'air était chargé d'é<strong>le</strong>ctricité <strong>en</strong>tre<br />

lui et <strong>le</strong>s jumeaux et ils avai<strong>en</strong>t déjà échangé des grossièretés. Avec<br />

des allures de pou<strong>le</strong> qui a perdu ses poussins, Frank K<strong>en</strong>nedy<br />

n'arrêtait de courir <strong>en</strong>tre <strong>le</strong> chêne et <strong>le</strong>s tab<strong>le</strong>s à la recherche de<br />

friandises destinées à Scar<strong>le</strong>tt, comme s'il n'y avait pas eu une<br />

douzaine de domestiques pour cela. Suell<strong>en</strong> <strong>en</strong> oubliait qu'une dame<br />

se devait de dissimu<strong>le</strong>r sa rage et regardait Scar<strong>le</strong>tt d'un air<br />

m<strong>en</strong>açant. La petite Carre<strong>en</strong> avait <strong>en</strong>vie de p<strong>le</strong>urer, car, malgré <strong>le</strong>s<br />

paro<strong>le</strong>s <strong>en</strong>courageantes de Scar<strong>le</strong>tt, Br<strong>en</strong>t s'était cont<strong>en</strong>té de lui dire:<br />

« Bonjour, la mioche» et de faire sauter <strong>le</strong> ruban qui ret<strong>en</strong>ait ses<br />

cheveux avant de se consacrer <strong>en</strong>tièrem<strong>en</strong>t à sa sœur. D'ordinaire, il<br />

était si g<strong>en</strong>til et avait tant d'égards pour el<strong>le</strong> qu'el<strong>le</strong> se s<strong>en</strong>tait<br />

soudain plus grande et rêvait <strong>en</strong> secret au jour où, re<strong>le</strong>vant ses<br />

cheveux et allongeant ses robes, el<strong>le</strong> pourrait lui accorder <strong>le</strong> titre de<br />

soupirant. Et maint<strong>en</strong>ant, il semblait que Scar<strong>le</strong>tt l'avait accaparé.<br />

Les petites Munroe ne voulai<strong>en</strong>t pas laisser voir combi<strong>en</strong> el<strong>le</strong>s<br />

étai<strong>en</strong>t peinées de la défection des fils Fontaine et n'appréciai<strong>en</strong>t<br />

guère la façon dont Tony et A<strong>le</strong>x cherchai<strong>en</strong>t à se maint<strong>en</strong>ir non loin<br />

de Scar<strong>le</strong>tt.<br />

Il <strong>le</strong>ur suffit de re<strong>le</strong>ver délicatem<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s sourcils pour informer<br />

Hetty Tar<strong>le</strong>ton qu'el<strong>le</strong>s désapprouvai<strong>en</strong>t la conduite de Scar<strong>le</strong>tt. Avec<br />

un <strong>en</strong>semb<strong>le</strong> parfait, <strong>le</strong>s trois jeunes personnes brandir<strong>en</strong>t <strong>le</strong>urs<br />

ombrel<strong>le</strong>s de d<strong>en</strong>tel<strong>le</strong>, dir<strong>en</strong>t qu’el<strong>le</strong>s avai<strong>en</strong>t assez mangé et, posant<br />

des doigts légers sur <strong>le</strong> bras des hommes qui se trouvai<strong>en</strong>t <strong>le</strong> plus<br />

près d'el<strong>le</strong>s, el<strong>le</strong>s demandèr<strong>en</strong>t doucem<strong>en</strong>t à visiter la roseraie, la<br />

source et <strong>le</strong> jardin. Cette retraite stratégique <strong>en</strong> bon ordre n'échappa<br />

à aucune des femmes prés<strong>en</strong>tes, mais aucun homme n'y prit garde.<br />

Scar<strong>le</strong>tt ricana <strong>en</strong> voyant qu'on voulait mettre trois hommes à l'abri<br />

de ses charmes sous <strong>le</strong> prétexte d'al<strong>le</strong>r explorer <strong>le</strong>s lieux que <strong>le</strong>s<br />

jeunes fil<strong>le</strong>s connaissai<strong>en</strong>t depuis <strong>le</strong>ur <strong>en</strong>fance et lança un regard<br />

furtif à Ash<strong>le</strong>y pour voir s'il s'était aperçu du manège. Mais il souriait<br />

et jouait avec <strong>le</strong>s bouts de la ceinture de Mélanie. Le cœur de Scar<strong>le</strong>tt<br />

se serra de dou<strong>le</strong>ur. El<strong>le</strong> s<strong>en</strong>tit qu'el<strong>le</strong> aurait plaisir à <strong>en</strong>foncer ses<br />

d<strong>en</strong>ts dans la peau ivoirine de Mélanie jusqu'à ce que <strong>le</strong> sang coulât.<br />

118


Comme el<strong>le</strong> détournait la tête, el<strong>le</strong> surprit <strong>le</strong> regard de Rhett But<strong>le</strong>r<br />

qui, à l'écart de la fou<strong>le</strong>, devisait avec John Wilkes. Il avait dû<br />

l'observer et, quand el<strong>le</strong> <strong>le</strong> regarda, il se mit à rire. Scar<strong>le</strong>tt éprouva<br />

une s<strong>en</strong>sation assise sous la tonnel<strong>le</strong> et de par<strong>le</strong>r à l'oreil<strong>le</strong> d'un vieux<br />

monsieur sourd de Fayettevil<strong>le</strong>.<br />

Une torpeur paresseuse s'abattit sur l'assistance. Les nègres, sans<br />

se presser, desservir<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s longues tab<strong>le</strong>s sur <strong>le</strong>squel<strong>le</strong>s <strong>le</strong>s mets<br />

s'étai<strong>en</strong>t <strong>en</strong>tassés. Les rires diminuèr<strong>en</strong>t, <strong>le</strong>s conversations perdir<strong>en</strong>t<br />

de <strong>le</strong>ur <strong>en</strong>train, de-ci, de-là, des groupes se tur<strong>en</strong>t. Tous att<strong>en</strong>dai<strong>en</strong>t<br />

que <strong>le</strong>ur hôtesse signalât la fin de ces premières réjouissances. Les<br />

év<strong>en</strong>tails s'agitai<strong>en</strong>t plus mol<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t et un certain nombre de vieux<br />

messieurs, accablés par la cha<strong>le</strong>ur et la chère trop riche, dodelinai<strong>en</strong>t<br />

de la tête. Le pique-nique était terminé et tous étai<strong>en</strong>t cont<strong>en</strong>ts de<br />

pouvoir se dét<strong>en</strong>dre p<strong>en</strong>dant <strong>le</strong>s heures <strong>le</strong>s plus chaudes de la<br />

journée.<br />

Entre <strong>le</strong>s réjouissances de la matinée et <strong>le</strong> bal, la fou<strong>le</strong> des invités<br />

respirait <strong>le</strong> calme et la paix. Seuls <strong>le</strong>s jeunes g<strong>en</strong>s conservai<strong>en</strong>t cette<br />

ardeur qui, peu de temps auparavant, avait animé l'assemblée.<br />

Circulant de groupe <strong>en</strong> groupe, s'exprimant d'une voix douce et<br />

traînante, ils étai<strong>en</strong>t aussi beaux que des pur-sang et aussi<br />

dangereux. La cha<strong>le</strong>ur de l'après-midi avait vaincu <strong>le</strong>s convives, mais<br />

sous cette appar<strong>en</strong>te langueur sommeillai<strong>en</strong>t des passions<br />

meurtrières qu'un ri<strong>en</strong> pouvait allumer, qu'un ri<strong>en</strong> pouvait éteindre.<br />

Hommes et femmes étai<strong>en</strong>t beaux et sauvages, tous étai<strong>en</strong>t assez<br />

primitifs sous <strong>le</strong>urs dehors aimab<strong>le</strong>s et à peine civilisés.<br />

Le so<strong>le</strong>il dev<strong>en</strong>ait de plus <strong>en</strong> plus chaud et Scar<strong>le</strong>tt et <strong>le</strong>s autres<br />

regardèr<strong>en</strong>t de nouveau India. Les conversations se mourai<strong>en</strong>t<br />

quand, au beau milieu de l'accalmie, chacun put <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre la voix de<br />

Gérald s'é<strong>le</strong>ver <strong>en</strong> acc<strong>en</strong>ts furieux. Il se t<strong>en</strong>ait à quelque distance des<br />

tab<strong>le</strong>s desservies et était plongé dans une vive discussion avec John<br />

Wilkes.<br />

« Corneb<strong>le</strong>u, mon vieux! Souhaiter un règ<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t pacifique avec <strong>le</strong>s<br />

Yankees? Après avoir tiré sur ces crapu<strong>le</strong>s au fort Sumter? Pacifique?<br />

Le Sud devrait montrer <strong>le</strong>s armes à la main qu'il ne se laisse pas<br />

insulter et que, s'il quitte l'Union, ce n'est pas grâce à une faveur de<br />

l'Union, mais bi<strong>en</strong> parce qu'il est sûr de sa force! »<br />

« Oh! Mon Dieu! p<strong>en</strong>sa Scar<strong>le</strong>tt. Ça y est, il a sou<strong>le</strong>vé ce lièvre!<br />

Maint<strong>en</strong>ant nous <strong>en</strong> avons jusqu'à minuit à rester ici. »<br />

119


En un instant la fou<strong>le</strong> paresseuse secoua sa somnol<strong>en</strong>ce et une<br />

sorte de courant é<strong>le</strong>ctrique se mit à circu<strong>le</strong>r dans l'air. Les hommes<br />

se <strong>le</strong>vèr<strong>en</strong>t brusquem<strong>en</strong>t de <strong>le</strong>urs bancs ou de <strong>le</strong>urs chaises. Des bras<br />

t<strong>en</strong>dus décrivir<strong>en</strong>t de grands gestes, des voix réclamèr<strong>en</strong>t <strong>le</strong> droit de<br />

se faire <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre par-dessus <strong>le</strong> tumulte. P<strong>en</strong>dant toute la matinée,<br />

personne ne s'était risqué à par<strong>le</strong>r politique ou à faire allusion à la<br />

guerre qui m<strong>en</strong>açait, car M. Wilkes avait demandé qu'on<br />

n'importunât point <strong>le</strong>s dames. Mais Gérald v<strong>en</strong>ait de lancer <strong>le</strong> nom<br />

de « Fort Sumter » et tous <strong>le</strong>s hommes <strong>en</strong> oublièr<strong>en</strong>t du même coup<br />

la requête de <strong>le</strong>ur hôte.<br />

« Bi<strong>en</strong> sûr, nous nous battrons. - Yankees vo<strong>le</strong>urs... - Nous <strong>le</strong>s<br />

écraserons <strong>en</strong> un mois. - Voyons, un Sudiste vaut vingt Yankees.-<br />

Donnez-<strong>le</strong>ur une <strong>le</strong>çon qu'ils ne soi<strong>en</strong>t pas près d'oublier. -<br />

Pacifiquem<strong>en</strong>t? Ils ne nous laisseront pas partir <strong>en</strong> paix. - Non, voyez<br />

la façon dont M. Lincoln a insulté nos délégués! - Oui, il <strong>le</strong>s a traînés<br />

<strong>en</strong> longueur p<strong>en</strong>dant des semaines... et il avait juré de faire évacuer<br />

<strong>le</strong> fort Sumter! - Ils veul<strong>en</strong>t la guerre, nous <strong>le</strong>s <strong>en</strong> dégoûterons de la<br />

guerre... » Et, dominant toutes <strong>le</strong>s voix, grondait cel<strong>le</strong> de Gérald, qui<br />

ne cessait de répéter « <strong>le</strong>s droits des Etats, bon Dieu! ». Gérald<br />

s'amusait beaucoup, mais il n'<strong>en</strong> était pas de même pour sa fil<strong>le</strong>.<br />

La sécession, la guerre... Depuis longtemps, ces mots exaspérai<strong>en</strong>t<br />

Scar<strong>le</strong>tt à force d'être prononcés devant el<strong>le</strong>, mais maint<strong>en</strong>ant el<strong>le</strong> <strong>le</strong>s<br />

exécrait. Les hommes allai<strong>en</strong>t rester là à discuter p<strong>en</strong>dant des heures<br />

et il lui serait impossib<strong>le</strong> d'accaparer Ash<strong>le</strong>y. Bi<strong>en</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du, il n'y<br />

aurait pas de guerre et <strong>le</strong>s hommes <strong>le</strong> savai<strong>en</strong>t tous, mais ils aimai<strong>en</strong>t<br />

à par<strong>le</strong>r et à s'écouter par<strong>le</strong>r.<br />

Char<strong>le</strong>s Hamilton ne s'était pas <strong>le</strong>vé comme <strong>le</strong>s autres et, se<br />

trouvant relativem<strong>en</strong>t seul à côté de Scar<strong>le</strong>tt, il se rapprocha d'el<strong>le</strong><br />

pour lui glisser un aveu avec la hardiesse d'un amour tout neuf.<br />

- Mademoisel<strong>le</strong> O'Hara... je... j'ai déjà décidé que si nous devions<br />

nous battre, j'irais m'<strong>en</strong>gager <strong>en</strong> Caroline du Sud. On dit que M.<br />

Wade Hampton 1 y organise un corps de cava<strong>le</strong>rie et naturel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t je<br />

voudrais bi<strong>en</strong> partir avec lui. C'est un homme merveil<strong>le</strong>ux, c'était <strong>le</strong><br />

meil<strong>le</strong>ur ami de mon père.<br />

« Que faut-il faire? p<strong>en</strong>sa Scar<strong>le</strong>tt. Battre un ban? » car<br />

l'expression de Char<strong>le</strong>s indiquait qu'il lui livrait là <strong>le</strong>s secrets de son<br />

1. Héroïque officier de cava<strong>le</strong>rie qui s'illustra <strong>en</strong>core par son rô<strong>le</strong> politique après la guerre<br />

(N. d. T.).<br />

120


cœur. El<strong>le</strong> ne trouva ri<strong>en</strong> à dire et se cont<strong>en</strong>ta de <strong>le</strong> regarder <strong>en</strong> se<br />

demandant pourquoi <strong>le</strong>s hommes avai<strong>en</strong>t la sottise de croire que <strong>le</strong>s<br />

femmes s'intéressai<strong>en</strong>t à ces choses-là. Il prit son attitude pour une<br />

muette approbation et, <strong>en</strong>hardi, reprit aussitôt:<br />

- Si je partais ... <strong>en</strong>... <strong>en</strong> auriez-vous du chagrin, mademoisel<strong>le</strong><br />

O'Hara ?<br />

- J'inonderais tous <strong>le</strong>s soirs mon oreil<strong>le</strong>r de mes larmes, répondit<br />

Scar<strong>le</strong>tt pour badiner, mais lui interpréta sa déclaration dans un tout<br />

autre s<strong>en</strong>s et rougit de plaisir.<br />

La main de Scar<strong>le</strong>tt était <strong>en</strong>fouie dans <strong>le</strong>s plis de sa robe et Char<strong>le</strong>s,<br />

écrasé par sa propre hardiesse et par la docilité de la jeune fil<strong>le</strong>, s'<strong>en</strong><br />

empara prudemm<strong>en</strong>t et la serra dans la si<strong>en</strong>ne.<br />

- Prierez-vous pour moi?<br />

« Quel sot! » songea Scar<strong>le</strong>tt avec amertume <strong>en</strong> jetant des regards<br />

furtifs à droite et à gauche dans l'espoir que quelqu'un vi<strong>en</strong>drait<br />

l'arracher à cet <strong>en</strong>treti<strong>en</strong>.<br />

- Le ferez-vous?<br />

- Oh!... oui, je <strong>le</strong> ferai, monsieur Hamilton. Trois rosaires tous <strong>le</strong>s<br />

soirs, au moins!<br />

Char<strong>le</strong>s lança un coup d'oeil rapide autour de lui et aspira une<br />

large bouffée d'air. Scar<strong>le</strong>tt et lui étai<strong>en</strong>t pratiquem<strong>en</strong>t seuls. Pareil<strong>le</strong><br />

occasion ne s'offrirait peut-être plus jamais et, même si el<strong>le</strong> se<br />

représ<strong>en</strong>tait, il n'aurait peut-être pas <strong>le</strong> courage d'<strong>en</strong> profiter.<br />

- Mademoisel<strong>le</strong> O'Hara ... j'ai quelque chose à vous dire. Je ... Je<br />

vous aime!<br />

- Hein? fit Scar<strong>le</strong>tt d'un air abs<strong>en</strong>t, car, à travers la fou<strong>le</strong> des<br />

hommes occupés à discuter, el<strong>le</strong> cherchait à distinguer l'<strong>en</strong>droit où<br />

Ash<strong>le</strong>y continuait de bavarder aux pieds de Mélanie.<br />

- Oui! murmura Char<strong>le</strong>s, transporté d'aise <strong>en</strong> constatant que<br />

Scar<strong>le</strong>tt n'avait ni ri, ni crié, qu'el<strong>le</strong> ne s'était pas évanouie comme il<br />

s'était toujours imaginé que <strong>le</strong> faisai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s jeunes fil<strong>le</strong>s <strong>en</strong> ces<br />

circonstances-là. Je vous aime! Vous êtes la plus ... la plus ..., et pour<br />

la première fois de sa vie il trouva ses mots: La plus bel<strong>le</strong> jeune fil<strong>le</strong><br />

que j'aie jamais connue, la plus douce, la plus g<strong>en</strong>til<strong>le</strong>. Vous avez <strong>le</strong>s<br />

plus exquises manières. Je vous aime de tout mon cœur. Je ne peux<br />

pas espérer que vous puissiez aimer une personne comme moi, mais,<br />

chère mademoisel<strong>le</strong> O'Hara, si vous pouvez me donner un<br />

<strong>en</strong>couragem<strong>en</strong>t quelconque, je ferai n'importe quoi pour que vous<br />

m'aimiez. Je ...<br />

121


Char<strong>le</strong>s s arrêta. Il ne trouvait ri<strong>en</strong> d'assez diffici<strong>le</strong> à accomplir<br />

pour prouver vraim<strong>en</strong>t à Scar<strong>le</strong>tt la profondeur de ses s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>ts,<br />

alors il dit tout unim<strong>en</strong>t:<br />

- Je veux vous épouser.<br />

Scar<strong>le</strong>tt retomba brusquem<strong>en</strong>t sur terre <strong>en</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dant <strong>le</strong> mot «<br />

épouser ». El<strong>le</strong> v<strong>en</strong>ait juste de p<strong>en</strong>ser au mariage et à Ash<strong>le</strong>y et el<strong>le</strong><br />

regarda Char<strong>le</strong>s avec une irritation assez mal cont<strong>en</strong>ue. Pourquoi<br />

fallait-il que ce nigaud choisît exprès ce jour-là pour se mê<strong>le</strong>r de sa<br />

vie s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>ta<strong>le</strong> alors que la dou<strong>le</strong>ur était sur <strong>le</strong> point de la r<strong>en</strong>dre<br />

fol<strong>le</strong>? El<strong>le</strong> regarda <strong>le</strong>s yeux bruns qui l'implorai<strong>en</strong>t et n'y vit aucune<br />

des beautés du premier amour tremblant d'un jeune homme, de<br />

l'adoration d'un idéal <strong>en</strong>fin réalisé, ou du bonheur délicat et de la<br />

t<strong>en</strong>dresse qui dévorai<strong>en</strong>t Char<strong>le</strong>s comme une flamme. Scar<strong>le</strong>tt avait<br />

l'habitude d'être demandée <strong>en</strong> mariage par des hommes bi<strong>en</strong> plus<br />

séduisants que Char<strong>le</strong>s Hamilton et trop fins pour se déclarer un jour<br />

de pique-nique où el<strong>le</strong> avait bi<strong>en</strong> d'autres choses <strong>en</strong> tête. El<strong>le</strong> ne vit<br />

qu'un garçon de vingt ans, rouge comme une tomate et qui avait l'air<br />

fort niais. El<strong>le</strong> avait bonne <strong>en</strong>vie de lui dire combi<strong>en</strong> il paraissait<br />

bête. Mais <strong>le</strong>s mots qu'Ell<strong>en</strong> lui avait appris à dire dans ces cas-là lui<br />

vinr<strong>en</strong>t d'eux-mêmes aux lèvres et, réussissant à baisser <strong>le</strong>s yeux,<br />

grâce à une longue pratique, el<strong>le</strong> murmura :<br />

- Monsieur Hamilton, je n'ignore pas l'honneur que vous me faites<br />

<strong>en</strong> me demandant d'être votre femme, mais tout cela est si imprévu<br />

que je ne sais que dire.<br />

C'était là un moy<strong>en</strong> radical pour rabattre un peu la vanité d'un<br />

homme et t<strong>en</strong>ir <strong>en</strong> même temps celui-ci <strong>en</strong> ha<strong>le</strong>ine. Char<strong>le</strong>s mordit à<br />

l'hameçon comme si cette ruse était nouvel<strong>le</strong> et qu'il fût <strong>le</strong> premier à<br />

s'y laisser pr<strong>en</strong>dre.<br />

- Je saurai att<strong>en</strong>dre toute ma vie! Je ne voudrais pas vous épouser<br />

à moins que vous ne soyez tout à fait sûre de vos s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>ts. Je vous<br />

<strong>en</strong> prie, mademoisel<strong>le</strong> O'Hara, dites-moi que je peux espérer.<br />

- Hum! fit Scar<strong>le</strong>tt dont <strong>le</strong>s yeux perçants v<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t de remarquer<br />

qu'Ash<strong>le</strong>y, qui ne s'était pas <strong>le</strong>vé pour pr<strong>en</strong>dre part à la discussion<br />

sur la guerre, souriait à Mélanie.<br />

Si seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t ce sot qui lui pétrissait la main pouvait se t<strong>en</strong>ir<br />

tranquil<strong>le</strong> un instant, peut-être parvi<strong>en</strong>drait-el<strong>le</strong> à <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre ce que<br />

disait <strong>le</strong> coup<strong>le</strong>. El<strong>le</strong> voulait <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre, savoir ce que Mélanie pouvait<br />

bi<strong>en</strong> dire à Ash<strong>le</strong>y pour l'intéresser à ce point.<br />

122


Char<strong>le</strong>s parlait et l'empêchait de suivre la conversation qu'el<strong>le</strong><br />

s'efforçait de surpr<strong>en</strong>dre.<br />

- Oh! chut! lui dit-el<strong>le</strong> d'un ton méchant <strong>en</strong> lui pinçant la main<br />

sans même <strong>le</strong> regarder.<br />

Surpris, Char<strong>le</strong>s perdit d'abord cont<strong>en</strong>ance et rougit, puis voyant<br />

que Scar<strong>le</strong>tt avait <strong>le</strong>s yeux fixés sur sa sœur, il sourit. Scar<strong>le</strong>tt avait<br />

peur qu'on n'<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dît ce qu'il lui disait. Naturel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t el<strong>le</strong> était<br />

gênée, intimidée. Char<strong>le</strong>s éprouva un s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>t de fierté masculine<br />

qu'il n'avait jamais connu, car c'était la première fois qu'il intimidait<br />

une jeune fil<strong>le</strong>. C'était grisant. Il prit un petit air détaché qu'il crut<br />

parfaitem<strong>en</strong>t réussi et, à son tour, pinça Scar<strong>le</strong>tt afin de lui montrer<br />

qu'il avait assez d'expéri<strong>en</strong>ce de la vie pour compr<strong>en</strong>dre et accepter<br />

son reproche.<br />

Scar<strong>le</strong>tt ne s<strong>en</strong>tit même pas qu'il la pinçait parce que maint<strong>en</strong>ant<br />

el<strong>le</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dait distinctem<strong>en</strong>t la voix douce de Mélanie, son plus grand<br />

charme. « J'ai peur de ne pouvoir être d'accord avec vous sur <strong>le</strong>s<br />

œuvres de M. Thackeray. C'est un cynique. Je crains qu'il ne soit pas<br />

aussi homme du monde que M. Dick<strong>en</strong>s. »<br />

« Quel<strong>le</strong> chose stupide à dire à un homme », p<strong>en</strong>sa Scar<strong>le</strong>tt, prête à<br />

ricaner et à pousser un soupir de soulagem<strong>en</strong>t. « Allons! Mélanie<br />

n'est qu'un bas-b<strong>le</strong>u et tout <strong>le</strong> monde sait ce que <strong>le</strong>s hommes p<strong>en</strong>s<strong>en</strong>t<br />

des bas-b<strong>le</strong>us ... Pour éveil<strong>le</strong>r et ret<strong>en</strong>ir l'intérêt d'un homme il faut<br />

d'abord lui par<strong>le</strong>r de lui-même, puis, peu à peu, am<strong>en</strong>er la<br />

conversation sur soi ... et ne pas l'<strong>en</strong> faire dévier.» Scar<strong>le</strong>tt aurait<br />

ress<strong>en</strong>ti quelque sujet d'alarme si Mélanie avait dit: « Que vous êtes<br />

merveil<strong>le</strong>ux» ou: «Comm<strong>en</strong>t p<strong>en</strong>sez-vous donc à toutes ces choses?<br />

Ma pauvre petite tête éclaterait s'il m'arrivait d'y songer! » Mais<br />

quoi! el<strong>le</strong> avait un homme à ses pieds et el<strong>le</strong> lui parlait aussi<br />

sérieusem<strong>en</strong>t que si el<strong>le</strong> était à l'église! L'av<strong>en</strong>ir parut plus brillant à<br />

Scar<strong>le</strong>tt, si brillant même qu'el<strong>le</strong> tourna vers Char<strong>le</strong>s un visage<br />

radieux et que la joie la fit sourire. Ravi par cette marque d'affection,<br />

Char<strong>le</strong>s s'empara de son év<strong>en</strong>tail et l'agita avec une tel<strong>le</strong> frénésie que<br />

<strong>le</strong>s cheveux de Scar<strong>le</strong>tt s'ébouriffèr<strong>en</strong>t.<br />

- Ash<strong>le</strong>y, nous n'avons pas eu <strong>le</strong> plaisir d'<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre votre opinion,<br />

dit Jim Tar<strong>le</strong>ton <strong>en</strong> se détachant du groupe des hommes qui<br />

discutai<strong>en</strong>t.<br />

Ash<strong>le</strong>y s'excusa auprès de sa compagne et se <strong>le</strong>va. Scar<strong>le</strong>tt<br />

remarqua la grâce de sa pose négligée, la façon dont <strong>le</strong> so<strong>le</strong>il<br />

caressait ses cheveux et sa moustache dorés et songea qu'il était bi<strong>en</strong><br />

123


<strong>le</strong> plus bel homme de l'assistance. Les vieux eux-mêmes se tur<strong>en</strong>t<br />

pour l'écouter.<br />

- Voyons, messieurs, fit-il, si la Georgie se bat, je me battrai aussi.<br />

Pourquoi alors me serais-je <strong>en</strong>gagé?<br />

Ses yeux gris grands ouverts avai<strong>en</strong>t perdu <strong>le</strong>ur expression<br />

alanguie et brillai<strong>en</strong>t avec un éclat que Scar<strong>le</strong>tt ne <strong>le</strong>ur avait jamais<br />

vu.<br />

- Mais comme mon père, j'espère que <strong>le</strong>s Yankees nous laisseront<br />

nous retirer <strong>en</strong> paix et qu'on ne se battra pas...<br />

Il <strong>le</strong>va la main et sourit <strong>en</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dant <strong>le</strong>s fils Fontaine et Tar<strong>le</strong>ton<br />

se récrier: « Oui, oui, Je sais qu'on nous a insultés, qu'on nous a<br />

m<strong>en</strong>ti... mais si nous nous étions trouvés à la place des Yankees et<br />

qu'ils ai<strong>en</strong>t essayé de, quitter l'Union, comm<strong>en</strong>t nous serions-nous<br />

comportes? A peu près comme eux. Nous n'aurions pas beaucoup<br />

aimé ça. » .<br />

« Ça y est, il recomm<strong>en</strong>ce, se dit Scar<strong>le</strong>tt. Il veut toujours se mettre<br />

à la place des autres. » Pour el<strong>le</strong>, il n'y avait qu'une opinion qui<br />

comptât dans une discussion et il lui arrivait parfois de ne pas<br />

compr<strong>en</strong>dre Ash<strong>le</strong>y.<br />

- Ne nous montons pas trop la tête et évitons a guerre. La plupart<br />

des malheurs du monde ont été causés par <strong>le</strong>s guerres. Les guerres:<br />

personne n a jamais su pourquoi el<strong>le</strong>s avai<strong>en</strong>t éclaté.<br />

Scar<strong>le</strong>tt fit la grimace. Heureusem<strong>en</strong>t pour Ash<strong>le</strong>y, sa réputation<br />

de courage était à l'abri de, toute attaque, sans quoi <strong>le</strong>s choses<br />

aurai<strong>en</strong>t pu se gâter. A peine Scar<strong>le</strong>tt avait-el<strong>le</strong> formulé cette p<strong>en</strong>sée<br />

qu’un concert de voix indignées, furieuses, accueillit <strong>le</strong>s propos<br />

d'Ash<strong>le</strong>y.<br />

Sous la tonnel<strong>le</strong>, <strong>le</strong> vieux monsieur sourd de Fayettevil<strong>le</strong> se mit à<br />

donner de petits coups a India.<br />

- Qu'est-ce qui se passe? Que dis<strong>en</strong>t-ils?<br />

- La guerre! hurla India p<strong>en</strong>chée à son oreil<strong>le</strong>, la main <strong>en</strong> év<strong>en</strong>tail.<br />

Ils veul<strong>en</strong>t se battre contre <strong>le</strong>s Yankees.<br />

- Ah! oui, la guerre, s'écria-t-il, <strong>en</strong> cherchant partout sa canne<br />

autour de lui.<br />

Puis il s'arracha à son fauteuil avec une énergie qu’il n'avait pas<br />

déployée depuis des années.<br />

- Je vais <strong>le</strong>ur <strong>en</strong> par<strong>le</strong>r de la guerre, moi. J’y suis allé.<br />

124


Ce n'était pas souv<strong>en</strong>t que M. Mac Rae avait l'occasion de par<strong>le</strong>r de<br />

la guerre, étant donné la façon dont <strong>le</strong>s femmes de sa famil<strong>le</strong> lui<br />

imposai<strong>en</strong>t sil<strong>en</strong>ce.<br />

Clopinant, brandissant sa canne, criant à p<strong>le</strong>ins poumons, il<br />

rejoignit rapidem<strong>en</strong>t <strong>le</strong> groupe et, comme il ne pouvait <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre ce<br />

qu'on disait, il ne tarda pas à s’assurer une maîtrise incontestée du<br />

terrain.<br />

- Écoutez-moi, vous autres, jeunes fiers-à-bras. Ne souhaitez donc<br />

pas vous battre. Moi, je me suis battu et je sais à quoi m'<strong>en</strong> t<strong>en</strong>ir. J'ai<br />

fait la guerre sémino<strong>le</strong> et j'ai été assez bête pour faire aussi cel<strong>le</strong> du<br />

Mexique. Aucun de vous ne sait ce que c'est que la guerre. Vous<br />

croyez que ça consiste à monter un beau cheval à se faire lancer des<br />

f<strong>le</strong>urs par <strong>le</strong>s jeunes fil<strong>le</strong>s et à r<strong>en</strong>trer chez soi comme un héros. Eh<br />

bi<strong>en</strong>! ce n'est pas ça. Fichtre, non! On crève de faim, on attrape la<br />

rougeo<strong>le</strong> et la pneumonie, à force de dormir à l'humidité Et si ce<br />

n'est pas la rougeo<strong>le</strong> ou la pneumonie c'est vos tripes. Oui,<br />

messieurs, vous ne savez pas dans quel état la guerre met <strong>le</strong>s boyaux<br />

d'un homme... la dys<strong>en</strong>terie et des choses dans ce goût-là.<br />

Les dames rougissai<strong>en</strong>t. Comme la grand-mère Fontaine, avec ses<br />

quintes de toux gênantes, M. Mac Rae rappelait une époque plus<br />

fruste, une époque que chacun aurait aimé oublier.<br />

- Cours vite chercher ton grand-père, souffla une des fil<strong>le</strong>s du vieux<br />

monsieur à une jeune fil<strong>le</strong> qui se trouvait là. Il devi<strong>en</strong>t de pis <strong>en</strong> pis,<br />

déclara-t-el<strong>le</strong> aux Jeunes mariées réunies autour d'el<strong>le</strong>. Croiriez-vous<br />

que ce matin il a dit à Mary, et el<strong>le</strong> n'a que seize ans: « Voyons, ma<br />

petite ... » et la voix se perdit dans un chuchotem<strong>en</strong>t tandis que la<br />

petite-fil<strong>le</strong> de M. Mac Rae se faufilait au milieu du groupe pour<br />

tâcher de faire compr<strong>en</strong>dre à son grand-père qu'il ferait mieux de<br />

rev<strong>en</strong>ir pr<strong>en</strong>dre sa place à l'ombre.<br />

De tous ces g<strong>en</strong>s qui tournai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> rond sous <strong>le</strong>s arbres, de ces<br />

jeunes fil<strong>le</strong>s énervées qui souriai<strong>en</strong>t, de tous ces hommes qui<br />

échangeai<strong>en</strong>t des propos <strong>en</strong>flammés, une seu<strong>le</strong> personne semblait<br />

conserver son calme. Le regard de Scar<strong>le</strong>tt s'était posé sur Rhett<br />

But<strong>le</strong>r. Adossé à un arbre, <strong>le</strong>s mains <strong>en</strong>foncées dans <strong>le</strong>s poches de<br />

son pantalon, il était resté seul depuis que M. Wilkes l'avait quitté et<br />

il ne s'était pas mêlé à la conversation qui s'animait de plus <strong>en</strong> plus.<br />

Sous sa courte moustache, ses lèvres rouges avai<strong>en</strong>t un pli désabusé<br />

et, dans ses yeux noirs, brillait une lueur de mépris comme s'il se fût<br />

amusé à écouter des gamins hâb<strong>le</strong>urs. Il resta sil<strong>en</strong>cieux jusqu'à ce<br />

125


que Stuart Tar<strong>le</strong>ton, sa chevelure rouge ébouriffée et l'oeil <strong>en</strong> feu,<br />

répétât: « Voyons, nous <strong>le</strong>s écraserons <strong>en</strong> un mois! Les messieurs se<br />

batt<strong>en</strong>t toujours mieux que la canail<strong>le</strong>. Un mois ... pourquoi pas une<br />

batail<strong>le</strong> ... »<br />

- Messieurs, dit Rhett But<strong>le</strong>r avec un acc<strong>en</strong>t qui trahissait son<br />

origine char<strong>le</strong>stoni<strong>en</strong>ne et sans changer de position ni même ôter <strong>le</strong>s<br />

mains de ses poches, puis-je placer un mot?<br />

Le groupe se retourna vers lui et lui réserva l'accueil poli qu'on doit<br />

toujours à un étranger.<br />

- L'un de vous, messieurs, a-t-il jamais songé qu'il n'y avait pas de<br />

manufacture de canons au-delà de la ligne Macon-Dixon? a-t-il<br />

songé au petit nombre de fonderies qu'il y a dans <strong>le</strong> Sud? au petit<br />

nombre de filatures de laine et de coton, au petit nombre de<br />

tanneries? Avez-vous p<strong>en</strong>sé que nous n'aurions pas un seul vaisseau<br />

de guerre et que la flotte yankee pourrait faire <strong>le</strong> blocus de nos ports<br />

<strong>en</strong> une semaine, si bi<strong>en</strong> que nous ne pourrions plus v<strong>en</strong>dre notre<br />

coton à l'étranger? Mais naturel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t, messieurs, vous avez p<strong>en</strong>sé à<br />

tout cela?<br />

«Allons, bon, il pr<strong>en</strong>d tous <strong>le</strong>s garçons pour. une bande<br />

d'imbéci<strong>le</strong>s! » p<strong>en</strong>sa Scar<strong>le</strong>tt dont <strong>le</strong>s joues s'empourprèr<strong>en</strong>t<br />

d'indignation.<br />

Évidemm<strong>en</strong>t el<strong>le</strong> n'était pas la seu<strong>le</strong> à avoir eu cette idée, car<br />

plusieurs jeunes g<strong>en</strong>s se mir<strong>en</strong>t à avancer <strong>le</strong> m<strong>en</strong>ton. John Wilkes<br />

vint repr<strong>en</strong>dre sa place auprès de l'orateur comme s'il voulait bi<strong>en</strong><br />

faire compr<strong>en</strong>dre à tous <strong>le</strong>s assistants que cet homme était son hôte<br />

et que, de plus, il y avait des dames.<br />

- Ce qui est <strong>en</strong>nuyeux avec nous autres Sudistes, poursuivit Rhett<br />

But<strong>le</strong>r, c'est soit que nous ne voyageons pas assez, soit que nous ne<br />

profitons pas assez de nos voyages. Bi<strong>en</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du, messieurs, vous<br />

avez tous beaucoup voyagé. Mais qu'avez-vous vu? L'Europe, New<br />

York, Philadelphie, et naturel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s dames sont allées à<br />

Saratoga 1. (Il s'inclina légèrem<strong>en</strong>t vers <strong>le</strong> groupe réuni sous la<br />

tonnel<strong>le</strong>.) Vous avez vu <strong>le</strong>s hôtels, <strong>le</strong>s musées, vous êtes allés au bal,<br />

dans des cerc<strong>le</strong>s, et vous êtes r<strong>en</strong>trés chez vous convaincus que ri<strong>en</strong><br />

ne valait <strong>le</strong> Sud. En ce qui me concerne, je suis de Char<strong>le</strong>ston, mais<br />

j'ai passé ces dernières années dans <strong>le</strong> Nord. (Un sourire découvrit<br />

ses d<strong>en</strong>ts blanches comme s'il se r<strong>en</strong>dait compte que tout <strong>le</strong> monde<br />

1. Vil<strong>le</strong> d'eaux fort à la mode aux États-Unis (N. d. T.).<br />

126


savait pourquoi il n'habitait plus Char<strong>le</strong>ston et comme s'il s'<strong>en</strong><br />

moquait complètem<strong>en</strong>t.) J'y ai vu bi<strong>en</strong> des choses qu'aucun de vous<br />

n'a vues. Les milliers d'émigrants qui serai<strong>en</strong>t trop heureux de se<br />

battre pour <strong>le</strong>s Yankees contre <strong>le</strong> vivre et quelques dollars, <strong>le</strong>s usines,<br />

<strong>le</strong>s fonderies, <strong>le</strong>s chantiers navals, <strong>le</strong>s mines de fer et de houil<strong>le</strong> ...<br />

toutes ces choses que nous n'avons pas. Voyons, tout ce que nous<br />

avons, c'est du coton, des esclaves et de la morgue. C'est eux qui nous<br />

écraserai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> un mois.<br />

P<strong>en</strong>dant un mom<strong>en</strong>t, <strong>le</strong> sil<strong>en</strong>ce régna. Rhett But<strong>le</strong>r sortit de la<br />

poche de sa jaquette un fin mouchoir de batiste et épousseta<br />

négligemm<strong>en</strong>t un grain de poussière sur sa manche. Puis un<br />

murmure lourd de m<strong>en</strong>aces s'é<strong>le</strong>va de la fou<strong>le</strong> et, de la tonnel<strong>le</strong><br />

monta un bourdonnem<strong>en</strong>t aussi caractéristique que celui d'une<br />

ruche qu'on vi<strong>en</strong>t de déranger. Scar<strong>le</strong>tt avait beau être sous l'empire<br />

de la colère, quelque chose dans son esprit lui indiqua que cet<br />

homme avait raison et que ses paro<strong>le</strong>s étai<strong>en</strong>t marquées au coin du<br />

bon s<strong>en</strong>s. C'était vrai, el<strong>le</strong> n'avait jamais vu d'usines et ne connaissait<br />

personne qui <strong>en</strong> eût vu. Mais, même si cela était vrai, il fallait ne pas<br />

être un homme du monde pour raconter des choses pareil<strong>le</strong>s au<br />

cours d'une fête où tout <strong>le</strong> monde s'amusait.<br />

Stuart Tar<strong>le</strong>ton, <strong>le</strong>s sourcils froncés, s'avança suivi de Br<strong>en</strong>t. Bi<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong>t<strong>en</strong>du, <strong>le</strong>s jumeaux Tar<strong>le</strong>ton étai<strong>en</strong>t trop bi<strong>en</strong> é<strong>le</strong>vés pour faire un<br />

éclat à un pique-nique, même si on <strong>le</strong>s avait poussés à bout.<br />

Cep<strong>en</strong>dant, toutes <strong>le</strong>s dames ress<strong>en</strong>tir<strong>en</strong>t une émotion agréab<strong>le</strong>, car<br />

il <strong>le</strong>ur était rarem<strong>en</strong>t donné d'assister à une scène ou à une batail<strong>le</strong>.<br />

D'habitude, el<strong>le</strong>s n'<strong>en</strong> recueillai<strong>en</strong>t que <strong>le</strong>s échos <strong>le</strong>s plus lointains.<br />

- Monsieur, fit Stuart d'une voix puissante, que vou<strong>le</strong>z-vous dire?<br />

Rhett lui adressa. un regard poli, mais moqueur:<br />

- Je veux dire, répondit-il, ce que Napoléon ... vous <strong>en</strong> avez peutêtre<br />

<strong>en</strong>t<strong>en</strong>du par<strong>le</strong>r? ... a remarqué un jour: « Dieu est du côté du<br />

bataillon <strong>le</strong> plus fort », puis, se tournant vers John Wilkes, il ajouta<br />

avec une courtoisie qui n'était pas feinte: Vous m'avez promis de me<br />

montrer votre bibliothèque, monsieur. Serait-ce trop vous demander<br />

que d'y al<strong>le</strong>r maint<strong>en</strong>ant? Je crains d'être obligé de retourner de<br />

bonne heure cet après-midi à Jonesboro, où des affaires m'appell<strong>en</strong>t.<br />

Face à la fou<strong>le</strong>, il fit un ou deux pas <strong>en</strong> avant, claqua <strong>le</strong>s talons et<br />

s'inclina comme un maître à danser. Son salut fut p<strong>le</strong>in de grâce pour<br />

un homme d'une tel<strong>le</strong> carrure, mais aussi insol<strong>en</strong>t qu'un souff<strong>le</strong>t <strong>en</strong><br />

p<strong>le</strong>in visage. Alors, la tête haute, il traversa la pelouse <strong>en</strong> compagnie<br />

127


de John Wilkes. Les échos de son rire désagréab<strong>le</strong> parvinr<strong>en</strong>t jusqu'à<br />

ceux qui étai<strong>en</strong>t restés près des tab<strong>le</strong>s.<br />

Il y eut un sil<strong>en</strong>ce surpris et de nouveau s'é<strong>le</strong>va <strong>le</strong> murmure confus<br />

des conversations. India, d'un air fatigué, quitta son fauteuil sous la<br />

tonnel<strong>le</strong> et se dirigea vers Stuart Tar<strong>le</strong>ton bouillant de colère.<br />

Scar<strong>le</strong>tt ne put <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre ce qu'el<strong>le</strong> lui dit, mais la façon dont el<strong>le</strong> <strong>le</strong><br />

regarda lui causa une sorte de remords. C'était <strong>le</strong> même regard de<br />

possession qu'avait Mélanie quand el<strong>le</strong> fixait Ash<strong>le</strong>y, seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t<br />

Stuart ne s'<strong>en</strong> aperçut pas. Ainsi, India l'aimait. Scar<strong>le</strong>tt p<strong>en</strong>sa un<br />

instant que si, un an auparavant, à cette réunion politique, el<strong>le</strong><br />

n'avait pas tant flirté avec Stuart il aurait pu l'épouser depuis<br />

longtemps. Mais <strong>le</strong> remords s'effaça devant la p<strong>en</strong>sée réconfortante<br />

que ce n'était pas sa faute si <strong>le</strong>s autres jeunes fil<strong>le</strong>s ne savai<strong>en</strong>t pas<br />

garder <strong>le</strong>s hommes qu'el<strong>le</strong>s avai<strong>en</strong>t choisis.<br />

Stuart finit par sourire malgré lui à India et secoua la tête, <strong>en</strong> signe<br />

d'approbation. India avait probab<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t obt<strong>en</strong>u de lui qu'il ne suivît<br />

pas M. But<strong>le</strong>r et ne fît point de scène. On <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dit sous <strong>le</strong>s arbres <strong>le</strong><br />

brouhaha des convives qui se <strong>le</strong>vai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> secouant <strong>le</strong>s miettes de <strong>le</strong>ur<br />

giron. Les femmes mariées appelèr<strong>en</strong>t <strong>le</strong>urs bonnes et <strong>le</strong>urs petits<br />

<strong>en</strong>fants et réunir<strong>en</strong>t <strong>le</strong>ur progéniture avant de s <strong>en</strong> al<strong>le</strong>r. Des groupes<br />

de jeunes fil<strong>le</strong>s, riant et pérorant, se dirigèr<strong>en</strong>t vers la maison pour<br />

papoter dans <strong>le</strong>s chambres à coucher des étages supérieurs et faire la<br />

sieste.<br />

Toutes <strong>le</strong>s dames se retirèr<strong>en</strong>t et abandonnèr<strong>en</strong>t aux hommes<br />

l'ombre des chênes et de la tonnel<strong>le</strong> sauf Mme Tar<strong>le</strong>ton, ret<strong>en</strong>ue par<br />

Gérald, M. Calvert et ceux qui voulai<strong>en</strong>t obt<strong>en</strong>ir sa réponse au sujet<br />

des chevaux destinés à la troupe.<br />

Un sourire p<strong>en</strong>sif et amusé aux lèvres, Ash<strong>le</strong>y s'approcha<br />

l<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>t de l'<strong>en</strong>droit où se t<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t Scar<strong>le</strong>tt et Char<strong>le</strong>s.<br />

- Quel type arrogant, hein? remarqua-t-il <strong>en</strong> suivant des yeux<br />

But<strong>le</strong>r qui s'éloignait. Il ressemb<strong>le</strong> à l'un des Borgia.<br />

Scar<strong>le</strong>tt eut beau faire, el<strong>le</strong> ne put se rappe<strong>le</strong>r aucune famil<strong>le</strong> du<br />

comté, d'Atlanta et de Savannah qui répondît à ce nom.<br />

- Je ne <strong>le</strong>s connais pas. Il est <strong>le</strong>ur par<strong>en</strong>t? Qui sont ces g<strong>en</strong>s-là?<br />

Une expression étrange se peignit sur <strong>le</strong> visage de Char<strong>le</strong>s <strong>en</strong> qui<br />

l'incrédulité et la honte luttai<strong>en</strong>t contre l'amour. L'amour l'emporta<br />

quand il comprit qu'il suffisait à une jeune fil<strong>le</strong> d'être gracieuse et<br />

bel<strong>le</strong>, et il s empressa de répondre :<br />

- Les Borgia étai<strong>en</strong>t des Itali<strong>en</strong>s.<br />

128


- Oh! fit Scar<strong>le</strong>tt dont l'intérêt diminua aussitôt. Des étrangers!<br />

El<strong>le</strong> adressa son plus joli sourire à Ash<strong>le</strong>y, mais, pour on ne sait<br />

quel<strong>le</strong> raison, il ne la regarda pas. Il regardait Char<strong>le</strong>s et l'on voyait<br />

sur son visage qu'il compr<strong>en</strong>ait et ress<strong>en</strong>tait un peu de pitié.<br />

Scar<strong>le</strong>tt s'avança sur <strong>le</strong> palier et se p<strong>en</strong>cha prudemm<strong>en</strong>t au-dessus<br />

de la rampe pour regarder dans <strong>le</strong> vestibu<strong>le</strong>. Il était vide. Des<br />

chambres à coucher situées à l'étage supérieur s'échappait un<br />

murmure continuel de voix assourdies, ponctué d'éclats de rire et de<br />

« Allons, ce n'est pas vrai, tu ne l'as pas fait! » et de « Alors, qu'a-t-il<br />

dit? » Après avoir ôté <strong>le</strong>ur robe et desserré <strong>le</strong>ur corset, <strong>le</strong>s jeunes<br />

fil<strong>le</strong>s, <strong>le</strong>s cheveux dans <strong>le</strong> dos, se reposai<strong>en</strong>t sur <strong>le</strong>s lits ou <strong>le</strong>s canapés<br />

des six grandes chambres. La sieste était une coutume du pays,<br />

jamais plus nécessaire qu'<strong>en</strong> ces longues réjouissances qui,<br />

comm<strong>en</strong>çant tôt <strong>le</strong> matin, se terminai<strong>en</strong>t par un bal. P<strong>en</strong>dant une<br />

demi-heure <strong>le</strong>s jeunes fil<strong>le</strong>s allai<strong>en</strong>t rire et bâil<strong>le</strong>r, puis, <strong>le</strong>urs bonnes<br />

tirerai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s persi<strong>en</strong>nes et, dans la demi-obscurité moite, <strong>le</strong>s<br />

bavardages se transformerai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> chuchotem<strong>en</strong>ts pour expirer dans<br />

un sil<strong>en</strong>ce rompu seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t par <strong>le</strong> rythme de respirations calmes et<br />

régulières.<br />

Avant de se glisser dans <strong>le</strong> couloir et de s'<strong>en</strong>gager dans l'escalier,<br />

Scar<strong>le</strong>tt s'était assurée que Mélanie reposait sur un lit <strong>en</strong> compagnie<br />

de Honey et de Hetty Tar<strong>le</strong>ton. Par la f<strong>en</strong>être du palier, el<strong>le</strong> voyait<br />

des hommes discuter sous la tonnel<strong>le</strong> et vider de grands verres, et<br />

el<strong>le</strong> savait qu'ils resterai<strong>en</strong>t là jusque vers la fin de l'après-midi. El<strong>le</strong><br />

eut beau chercher, el<strong>le</strong> ne découvrit pas Ash<strong>le</strong>y parmi eux. Alors, el<strong>le</strong><br />

prêta l'oreil<strong>le</strong> et reconnut sa voix. Comme el<strong>le</strong> l'avait espéré, il était<br />

<strong>en</strong>core dans l'allée à dire au revoir aux dames et aux <strong>en</strong>fants qui s'<strong>en</strong><br />

allai<strong>en</strong>t.<br />

La gorge serrée, el<strong>le</strong> desc<strong>en</strong>dit rapidem<strong>en</strong>t l'escalier. Que se<br />

passerait-il si el<strong>le</strong> r<strong>en</strong>contrait M. Wilkes? Quel<strong>le</strong> excuse invoqueraitel<strong>le</strong><br />

pour rôder dans la maison alors que toutes <strong>le</strong>s autres jeunes<br />

fil<strong>le</strong>s faisai<strong>en</strong>t la sieste? Eh bi<strong>en</strong>! c'était un risque à courir<br />

Au mom<strong>en</strong>t où el<strong>le</strong> atteignit <strong>le</strong> bas de l'escalier, el<strong>le</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dit dans<br />

la sal<strong>le</strong> à manger <strong>le</strong>s domestiques <strong>en</strong><strong>le</strong>ver sous <strong>le</strong>s ordres du<br />

majordome la tab<strong>le</strong> et <strong>le</strong>s chaises pour <strong>le</strong> bal. De l'autre côté du<br />

vestibu<strong>le</strong>, la porte de la bibliothèque était ouverte. A pas rapides et<br />

sil<strong>en</strong>cieux, Scar<strong>le</strong>tt s'y dirigea. Là el<strong>le</strong> pourrait att<strong>en</strong>dre qu'Ash<strong>le</strong>y eût<br />

fini de dire au revoir, puis el<strong>le</strong> l'appel<strong>le</strong>rait quand il r<strong>en</strong>trerait.<br />

129


Il faisait à peine jour dans la bibliothèque, car on <strong>en</strong> avait fermé <strong>le</strong>s<br />

vo<strong>le</strong>ts à cause du so<strong>le</strong>il. La pièce sombre avec ses hauts murs<br />

<strong>en</strong>tièrem<strong>en</strong>t recouverts de livres l'impressionna. Ce n'était pas<br />

l'<strong>en</strong>droit qu'el<strong>le</strong> aurait choisi pour un r<strong>en</strong>dez-vous. La vue d'un grand<br />

nombre de livres la déprimait toujours, comme la déprimai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s<br />

g<strong>en</strong>s qui aimai<strong>en</strong>t beaucoup lire. C'est-à-dire, tous <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s, sauf<br />

Ash<strong>le</strong>y. Les meub<strong>le</strong>s massifs semblai<strong>en</strong>t se dresser vers el<strong>le</strong> dans la<br />

demi-clarté, fauteuils au dossier démesuré, au siège profond, aux<br />

larges bras, fauteuils à la tail<strong>le</strong> des hommes de chez <strong>le</strong>s Wilkes;<br />

moel<strong>le</strong>uses petites chaises basses <strong>en</strong> velours pour <strong>le</strong>s jeunes fil<strong>le</strong>s.<br />

Tout au fond de la longue pièce, juste <strong>en</strong> face de la cheminée,<br />

l'énorme sofa, <strong>le</strong> siège préféré d'Ash<strong>le</strong>y, bombait <strong>le</strong> dos, pareil à<br />

quelque gros animal <strong>en</strong>dormi.<br />

Scar<strong>le</strong>tt referma presque la porte et s'efforça d'apaiser <strong>le</strong>s<br />

battem<strong>en</strong>ts de son cœur. El<strong>le</strong> essaya de se rappe<strong>le</strong>r ce qu'el<strong>le</strong> avait<br />

projeté de dire à Ash<strong>le</strong>y la nuit précéd<strong>en</strong>te, mais el<strong>le</strong> ne se souvint de<br />

ri<strong>en</strong>. Avait-el<strong>le</strong> p<strong>en</strong>sé à quelque chose qu'el<strong>le</strong> avait oublié ou bi<strong>en</strong>,<br />

dans son plan, était-ce Ash<strong>le</strong>y qui devait lui par<strong>le</strong>r? El<strong>le</strong> n'arrivait pas<br />

à savoir et une brusque frayeur s'empara d'el<strong>le</strong>. Si seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t son<br />

cœur cessait de battre, peut-être trouverait-el<strong>le</strong> ce qu'il fallait dire.<br />

Mais <strong>le</strong> rythme sourd et précipité ne fit que s'acc<strong>en</strong>tuer quand<br />

Scar<strong>le</strong>tt <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dit Ash<strong>le</strong>y lancer un dernier au revoir et pénétrer dans<br />

<strong>le</strong> vestibu<strong>le</strong>.<br />

El<strong>le</strong> ne pouvait p<strong>en</strong>ser qu'à une chose, c'était qu'el<strong>le</strong> l'aimait,<br />

qu'el<strong>le</strong> aimait tout <strong>en</strong> lui, depuis sa façon altière de re<strong>le</strong>ver sa tête<br />

dorée jusqu'à ses bottes noires et fines, qu'el<strong>le</strong> aimait son rire, même<br />

quand il se moquait d'el<strong>le</strong>, qu'el<strong>le</strong> aimait ses sil<strong>en</strong>ces surpris. Oh!<br />

qu'il <strong>en</strong>tre et vi<strong>en</strong>ne la pr<strong>en</strong>dre dans ses bras pour lui éviter la peine<br />

de par<strong>le</strong>r! Il devait l’aimer ... Peut-être si je priais ... el<strong>le</strong> ferma <strong>le</strong>s<br />

yeux et se mit à marmonner précipitamm<strong>en</strong>t: « Sainte Marie, p<strong>le</strong>ine<br />

de grâce ... »<br />

- Ti<strong>en</strong>s! Scar<strong>le</strong>tt!<br />

La voix d'Ash<strong>le</strong>y couvrit <strong>le</strong> bourdonnem<strong>en</strong>t de ses oreil<strong>le</strong>s et la<br />

plongea dans la plus extrême confusion. Par la porte <strong>en</strong>trebâillée,<br />

Ash<strong>le</strong>y la regardait, un sourire rail<strong>le</strong>ur aux lèvres.<br />

- Qui fuyez-vous? Char<strong>le</strong>s ou <strong>le</strong>s Tar<strong>le</strong>ton?<br />

El<strong>le</strong> faillit s'étrang<strong>le</strong>r. Il avait donc remarqué son succès auprès des<br />

hommes! Comme el<strong>le</strong> <strong>le</strong> trouvait beau avec ses yeux brillants qui<br />

semblai<strong>en</strong>t ne pas voir combi<strong>en</strong> el<strong>le</strong> était émue. El<strong>le</strong> ne put par<strong>le</strong>r,<br />

130


mais el<strong>le</strong> t<strong>en</strong>dit la main et attira Ash<strong>le</strong>y dans la pièce. Il <strong>en</strong>tra<br />

intrigué et intéressé. Il y avait <strong>en</strong> Scar<strong>le</strong>tt une int<strong>en</strong>sité, dans ses<br />

yeux une lueur qu'il n'avait jamais vues auparavant et malgré <strong>le</strong><br />

demi-jour il s'aperçut qu'el<strong>le</strong> avait <strong>le</strong>s joues rouges. Machina<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t<br />

Il referma la porte et prit la main de Scar<strong>le</strong>tt.<br />

- Qu'y a-t-il? fit-il presque à voix basse.<br />

Au contact de sa main, Scar<strong>le</strong>tt se mit à frissonner. Le mom<strong>en</strong>t<br />

était arrivé. Tout allait se passer comme el<strong>le</strong> l'avait rêvé. Un millier<br />

de p<strong>en</strong>sées incohér<strong>en</strong>tes lui traversai<strong>en</strong>t l'esprit et el<strong>le</strong> était incapab<strong>le</strong><br />

d'<strong>en</strong> exprimer une seu<strong>le</strong>. El<strong>le</strong> se cont<strong>en</strong>tait de tremb<strong>le</strong>r et de<br />

dévisager Ash<strong>le</strong>y. Pourquoi ne parlait-il pas?<br />

- Qu'y a-t-il? répéta-t-il. Vous avez un secret à me confier?<br />

Brusquem<strong>en</strong>t, el<strong>le</strong> retrouva l'usage de la paro<strong>le</strong>, et tout aussi<br />

brusquem<strong>en</strong>t il ne resta plus ri<strong>en</strong> de ce qu'on lui avait inculqué<br />

p<strong>en</strong>dant des années. L'âme irlandaise, l'esprit sans détours de Gérald<br />

parla par la bouche de sa fil<strong>le</strong>.<br />

- Oui ... un secret, je vous aime.<br />

P<strong>en</strong>dant un instant régna un sil<strong>en</strong>ce si lourd qu'on eût dit que ni<br />

Ash<strong>le</strong>y ni el<strong>le</strong> ne respirai<strong>en</strong>t. Enfin, Scar<strong>le</strong>tt cessa de tremb<strong>le</strong>r. La<br />

joie et l'orgueil lui inondèr<strong>en</strong>t <strong>le</strong> cœur. Pourquoi n'avait-el<strong>le</strong> pas eu<br />

recours à ce moy<strong>en</strong> plus tôt ?C'était tel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t plus simp<strong>le</strong> que tous<br />

<strong>le</strong>s stratagèmes de femme du monde qu'on lui avait appris. Alors ses<br />

yeux cherchèr<strong>en</strong>t ceux d'Ash<strong>le</strong>y.<br />

Ils avai<strong>en</strong>t une expression de consternation, d'incrédulité, il y avait<br />

même <strong>en</strong> eux quelque chose de plus ... qu'est-ce que c'était? Oui,<br />

Gérald avait eu cette expression <strong>le</strong> jour où son cheval favori s'était<br />

cassé une jambe et où il avait dû l'abattre. Pourquoi fallait-il qu'el<strong>le</strong><br />

songeât à cela maint<strong>en</strong>ant? C'était une p<strong>en</strong>sée si bête. Et pourquoi<br />

Ash<strong>le</strong>y avait-il l'air si bizarre et ne disait-il ri<strong>en</strong>? Alors Ash<strong>le</strong>y se<br />

couvrit <strong>le</strong> visage d'une sorte de masque bi<strong>en</strong> étudié et ébaucha un<br />

sourire p<strong>le</strong>in de galanterie.<br />

- Il ne vous suffit donc pas d'avoir séduit tous <strong>le</strong>s autres hommes<br />

aujourd'hui, d'avoir moissonné tous <strong>le</strong>s cœurs? dit-il de sa voix<br />

d'autrefois caressante et taquine. Vous vou<strong>le</strong>z qu'il ne vous <strong>en</strong><br />

manque pas un? Mais mon cœur vous a toujours appart<strong>en</strong>u, vous<br />

savez. C'est sur lui que vous vous êtes fait <strong>le</strong>s griffes.<br />

Quelque chose n'allait pas ... Ce n'était pas là ce qu'el<strong>le</strong> avait prévu.<br />

Parmi tant d'idées qui dansai<strong>en</strong>t une ronde fol<strong>le</strong> dans son esprit, une<br />

seu<strong>le</strong> comm<strong>en</strong>çait à pr<strong>en</strong>dre corps. El<strong>le</strong> ne savait pas pourquoi, mais<br />

131


Ash<strong>le</strong>y se comportait comme s'il s'imaginait qu'el<strong>le</strong> ne faisait que<br />

badiner avec lui. Il savait pourtant que ce n'était pas ça.<br />

- Ash<strong>le</strong>y ... Ash<strong>le</strong>y ... dites-moi. .. Vous devez ... oh! ne me taquinez<br />

pas maint<strong>en</strong>ant! Votre cœur m'apparti<strong>en</strong>t- il? Oh! cher, je vous ...<br />

Il lui posa vivem<strong>en</strong>t la main sur <strong>le</strong>s lèvres. Il avait abandonné son<br />

masque.<br />

- Il ne faut pas dire ces choses-là, Scar<strong>le</strong>tt! Il ne faut pas. Vous ne<br />

par<strong>le</strong>z pas sérieusem<strong>en</strong>t. Vous vous <strong>en</strong> voudrez de <strong>le</strong>s avoir<br />

prononcées et vous m'<strong>en</strong> voudrez de <strong>le</strong>s avoir écoutées!<br />

El<strong>le</strong> rejeta la tête <strong>en</strong> arrière. El<strong>le</strong> se s<strong>en</strong>tait emportée par un<br />

courant rapide et chaud.<br />

- Je ne pourrais jamais vous <strong>en</strong> vouloir. Je vous dis que je vous<br />

aime et je sais que vous m'aimez parce que ...<br />

El<strong>le</strong> s'arrêta. El<strong>le</strong> n'avait jamais vu un visage aussi bou<strong>le</strong>versé.<br />

- Ash<strong>le</strong>y, vous m'aimez ... vous m'aimez, n'est-ce pas?<br />

- Oui, dit-il sourdem<strong>en</strong>t, je vous aime.<br />

S'il lui avait dit qu'il la détestait, el<strong>le</strong> n'<strong>en</strong> eût pas été plus effrayée.<br />

El<strong>le</strong> lui agrippa <strong>le</strong> bras, incapab<strong>le</strong> de par<strong>le</strong>r.<br />

- Scar<strong>le</strong>tt, fit-il, séparons-nous et oublions que nous avons<br />

prononcé ces mots-là.<br />

- Non, murmura-t-el<strong>le</strong>, je ne peux pas. Que vou<strong>le</strong>z-vous dire? Vous<br />

ne vou<strong>le</strong>z pas ... m'épouser?<br />

- Je vais épouser Mélanie, répondit-il.<br />

Sans savoir comm<strong>en</strong>t, el<strong>le</strong> se retrouva sur l'une des chaises basses<br />

<strong>en</strong> velours. A ses pieds, assis sur un tabouret, Ash<strong>le</strong>y ret<strong>en</strong>ait<br />

fermem<strong>en</strong>t ses deux mains prisonnières dans <strong>le</strong>s si<strong>en</strong>nes. Il n'arrêtait<br />

pas de lui dire des choses ... des choses qui n'avai<strong>en</strong>t aucun s<strong>en</strong>s. Son<br />

esprit était absolum<strong>en</strong>t vide maint<strong>en</strong>ant et <strong>le</strong>s paro<strong>le</strong>s d'Ash<strong>le</strong>y ne lui<br />

faisai<strong>en</strong>t pas plus d'effet que la pluie sur <strong>le</strong> verre. Il avait beau lui<br />

murmurer des mots t<strong>en</strong>dres et p<strong>le</strong>ins de compassion, comme ceux<br />

d'un père à son <strong>en</strong>fant meurtri, el<strong>le</strong> n'<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dait pas.<br />

Dans son inconsci<strong>en</strong>ce, el<strong>le</strong> distingua <strong>le</strong> nom de Mélanie et el<strong>le</strong><br />

regarda Ash<strong>le</strong>y. El<strong>le</strong> surprit dans ses yeux de cristal gris, cette<br />

expression lointaine qui l'avait toujours déconcertée.<br />

- Père annoncera nos fiançail<strong>le</strong>s ce soir. Nous devons nous marier<br />

bi<strong>en</strong>tôt. J'aurais dû vous <strong>le</strong> dire, mais je croyais que vous étiez au<br />

courant. Je croyais que tout <strong>le</strong> monde <strong>le</strong> savait ... s'<strong>en</strong> doutait depuis<br />

des années. Il ne m'était jamais v<strong>en</strong>u à l'idée que vous… Vous avez<br />

tant de soupirants. Je p<strong>en</strong>sais que Stuart…<br />

132


La vie, la s<strong>en</strong>sibilité, la compréh<strong>en</strong>sion comm<strong>en</strong>çai<strong>en</strong>t à repr<strong>en</strong>dre<br />

possession de Scar<strong>le</strong>tt.<br />

- Mais, vous v<strong>en</strong>ez de me dire que vous m'aimiez.<br />

Ses mains moites broyèr<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s si<strong>en</strong>nes.<br />

- Chère, vou<strong>le</strong>z-vous me pousser à dire des choses qui vous<br />

b<strong>le</strong>sserai<strong>en</strong>t?<br />

Son sil<strong>en</strong>ce l'incita à continuer.<br />

- Comm<strong>en</strong>t puis-je vous faire compr<strong>en</strong>dre ces choses? Vous êtes si<br />

jeune, si étourdie, que vous ne savez pas ce que signifie <strong>le</strong> mariage.<br />

- Je sais que je vous aime.<br />

- L'amour ne suffit pas, quand deux êtres sont aussi différ<strong>en</strong>ts que<br />

nous. Vous exigeriez tout d'un homme, Scar<strong>le</strong>tt, son corps, son cœur,<br />

son âme, ses p<strong>en</strong>sées ... Et si vous ne <strong>le</strong>s aviez pas, vous seriez<br />

malheureuse. Moi, je ne pourrais vous donner tout de moi. Je ne<br />

pourrais pas tout donner de moi à qui que ce fût. Et moi, je ne<br />

réclamerais pas tout votre esprit et toute votre âme. Vous <strong>en</strong> seriez<br />

ulcérée et vous <strong>en</strong> arriveriez à me haïr ... avec quel<strong>le</strong> âpreté! Vous<br />

auriez <strong>en</strong> horreur <strong>le</strong>s livres que je lirais et la musique que j'aimerais<br />

parce qu'ils m'éloignerai<strong>en</strong>t de vous ne fût-ce qu'un instant. Et moi<br />

peut-être ... je ...<br />

- L'aimez-vous?<br />

- El<strong>le</strong> me ressemb<strong>le</strong>, nous sommes du même sang et nous nous<br />

compr<strong>en</strong>ons, Scar<strong>le</strong>tt! Scar<strong>le</strong>tt! N'arriverai-je donc pas à vous faire<br />

compr<strong>en</strong>dre qu'il ne peut y avoir de sérénité dans <strong>le</strong> mariage à moins<br />

que <strong>le</strong>s deux époux ne se ressembl<strong>en</strong>t.<br />

Quelqu'un d'autre avait dit: « Il ne peut y avoir de bonheur que<br />

dans un mariage <strong>en</strong>tre personnes qui se ressembl<strong>en</strong>t. » Qui était-ce<br />

donc? Scar<strong>le</strong>tt avait l'impression d'avoir <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du prononcer cette<br />

phrase des milliers d'années auparavant, mais el<strong>le</strong> n'<strong>en</strong> compr<strong>en</strong>ait<br />

toujours pas <strong>le</strong> s<strong>en</strong>s.<br />

- Pourtant vous avez dit que vous m'aimiez.<br />

- Je n'aurais pas dû vous <strong>le</strong> dire.<br />

Quelque part dans son esprit couvait un inc<strong>en</strong>die et la colère<br />

comm<strong>en</strong>çait à tout balayer devant el<strong>le</strong>.<br />

- Eh bi<strong>en</strong>! puisque vous avez été assez muf<strong>le</strong> pour <strong>le</strong> dire...<br />

Il blêmit.<br />

- Oui, j'ai été un muf<strong>le</strong> de <strong>le</strong> dire puisque je vais épouser Mélanie.<br />

Je n'aurais pas dû dire cela, car je savais que vous ne compr<strong>en</strong>driez<br />

pas. Comm<strong>en</strong>t pourrais-je m'empêcher de vous aimer ... vous qui<br />

133


avez cette passion de la vie que je n'ai pas? Vous qui pouvez aimer et<br />

haïr avec une viol<strong>en</strong>ce dont je suis incapab<strong>le</strong>. Vous êtes un élém<strong>en</strong>t<br />

comme <strong>le</strong> feu, <strong>le</strong> v<strong>en</strong>t, <strong>le</strong>s choses sauvages, et moi ...<br />

Scar<strong>le</strong>tt p<strong>en</strong>sa à Mélanie et revit soudain ses calmes yeux bruns au<br />

regard lointain, ses petites mains sages dans <strong>le</strong>urs mitaines de<br />

d<strong>en</strong>tel<strong>le</strong> noire, ses sil<strong>en</strong>ces charmants. Alors sa colère éclata, une<br />

colère semblab<strong>le</strong> à cel<strong>le</strong> qui avait poussé Gérald au meurtre et ses<br />

autres ancêtres irlandais à des actes qui <strong>le</strong>ur avai<strong>en</strong>t valu <strong>le</strong> gibet. Il<br />

ne restait ri<strong>en</strong> <strong>en</strong> el<strong>le</strong> des Robillards si bi<strong>en</strong> é<strong>le</strong>vés qu'ils pouvai<strong>en</strong>t<br />

supporter <strong>en</strong> sil<strong>en</strong>ce n'importe quel affront.<br />

- Pourquoi ne <strong>le</strong> dites-vous pas, espèce de lâche! Vous avez peur de<br />

m'épouser! Vous aimez mieux vivre avec cette petite imbéci<strong>le</strong> qui<br />

n'ouvre la bouche que pour dire oui et non, vous aimez mieux é<strong>le</strong>ver<br />

une nichée de mauviettes comme el<strong>le</strong>! Allons ...<br />

- Vous ne devriez pas par<strong>le</strong>r de Mélanie comme cela!<br />

- Je ne devrais pas! Voyez-moi ça! De quel droit m'empêcheriezvous?<br />

espèce de lâche, de muf<strong>le</strong>, de Vous m'avez fait croire que vous<br />

alliez m'épouser .<br />

- Soyez sincère, implora-t-il. Ai-je jamais ...<br />

El<strong>le</strong> ne voulait pas être sincère, bi<strong>en</strong> qu'el<strong>le</strong> reconnût la justesse de<br />

ses paro<strong>le</strong>s. Pas une seu<strong>le</strong> fois il n’avait dépassé avec el<strong>le</strong> <strong>le</strong>s limites<br />

de l'amitié et cette p<strong>en</strong>sée attisa sa colère, la colère de la fierté et de<br />

la vanité féminines b<strong>le</strong>ssées. El<strong>le</strong> avait couru après lui et il la<br />

repoussait. Il lui préférait une petite sotte au teint blafard comme<br />

Mélanie. Oh! comme el<strong>le</strong> eût mieux fait de suivre <strong>le</strong>s préceptes<br />

d'Ell<strong>en</strong> et de Mama et de ne jamais lui révé<strong>le</strong>r qu'el<strong>le</strong> avait même de<br />

la sympathie pour lui. Tout aurait mieux valu que de connaître cette<br />

honte cuisante.<br />

El<strong>le</strong> se <strong>le</strong>va d'un bond, <strong>le</strong>s poings serrés. Ash<strong>le</strong>y se <strong>le</strong>va à son tour.<br />

Il la dominait de toute sa tail<strong>le</strong>. Son visage exprimait la dou<strong>le</strong>ur<br />

muette de quelqu'un qui ne peut se soustraire à la plus triste des<br />

réalités.<br />

- Je vous haïrai jusqu'au jour de ma mort, espèce de lâche ... être<br />

abject... abject...<br />

Quel mot voulait-el<strong>le</strong> employer? El<strong>le</strong> n'<strong>en</strong> trouvait pas d'assez laid.<br />

- Je ... je vous <strong>en</strong> prie ...<br />

Il t<strong>en</strong>dit la main vers el<strong>le</strong>, et au même mom<strong>en</strong>t el<strong>le</strong> <strong>le</strong> frappa de<br />

toutes ses forces <strong>en</strong> p<strong>le</strong>ine figure. Dans la pièce sil<strong>en</strong>cieuse, la gif<strong>le</strong><br />

134


claqua comme un coup de fouet. Soudain, la rage de Scar<strong>le</strong>tt tomba<br />

et la détresse <strong>en</strong>vahit son cœur.<br />

On voyait distinctem<strong>en</strong>t la marque rouge sur <strong>le</strong> visage pâ<strong>le</strong> et<br />

défait d'Ash<strong>le</strong>y. Il ne dit ri<strong>en</strong>, mais il prit la main que Scar<strong>le</strong>tt avait<br />

laissée retomber, la porta à ses lèvres et la baisa. Puis, sans donner à<br />

Scar<strong>le</strong>tt <strong>le</strong> temps de par<strong>le</strong>r, il s'<strong>en</strong> alla et referma doucem<strong>en</strong>t la porte<br />

sur lui.<br />

El<strong>le</strong> se rassit brusquem<strong>en</strong>t. La colère lui avait coupé <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>oux.<br />

Ash<strong>le</strong>y était parti et <strong>le</strong> souv<strong>en</strong>ir de son visage giflé devait la hanter<br />

jusqu'à la mort.<br />

El<strong>le</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dit décroître <strong>le</strong> bruit assourdi de ses pas dans <strong>le</strong> vestibu<strong>le</strong><br />

et el<strong>le</strong> prit peu à peu consci<strong>en</strong>ce de la monstruosité de ce qu'el<strong>le</strong> avait<br />

fait. El<strong>le</strong> avait perdu Ash<strong>le</strong>y pour toujours. Désormais il la détesterait<br />

et chaque fois qu'il la verrait il se rappel<strong>le</strong>rait la façon dont el<strong>le</strong> s'était<br />

jetée à sa tête alors qu'il ne lui avait donné aucun <strong>en</strong>couragem<strong>en</strong>t.<br />

« Je ne vaux pas mieux que Honey Wilkes ", p<strong>en</strong>sa-t-el<strong>le</strong> tout d un<br />

coup, et el<strong>le</strong> se rappela combi<strong>en</strong> tout <strong>le</strong> monde, el<strong>le</strong>-même plus que<br />

<strong>le</strong>s autres, avait tourné <strong>en</strong> dérision la conduite de Honey avec <strong>le</strong>s<br />

garçons auxquels el<strong>le</strong> essayait de se cramponner. Un nouvel accès de<br />

rage s'empara de Scar<strong>le</strong>tt, de rage contre el<strong>le</strong>-même, contre Ash<strong>le</strong>y,<br />

contre <strong>le</strong> monde <strong>en</strong>tier. Parce qu'el<strong>le</strong> se détestait, el<strong>le</strong> détestait tous<br />

<strong>le</strong>s autres avec la fureur d'un amour de seize ans qu'on a contrarié et<br />

humilié. Un peu de véritab<strong>le</strong> t<strong>en</strong>dresse s'était seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t mêlé à son<br />

amour. La vanité, une confiance complaisante <strong>en</strong> la vertu de son<br />

charme <strong>en</strong> avai<strong>en</strong>t surtout fait <strong>le</strong> fond. Maint<strong>en</strong>ant el<strong>le</strong> avait perdu la<br />

partie, et par-dessus <strong>le</strong> s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>t de son échec grandissait la peur de<br />

s'être donnée <strong>en</strong> spectac<strong>le</strong>. S'était-el<strong>le</strong> r<strong>en</strong>due aussi ridicu<strong>le</strong> que<br />

Honey ? Est-ce que tout <strong>le</strong> monde se moquait d'el<strong>le</strong>? Son<br />

tremb<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t la reprit.<br />

El<strong>le</strong> posa la main sur un guéridon à côté d'el<strong>le</strong> et se mit à jouer<br />

avec un petit vase fragi<strong>le</strong> que surmontai<strong>en</strong>t deux chérubins rail<strong>le</strong>urs.<br />

Il régnait un tel calme dans la bibliothèque que Scar<strong>le</strong>tt faillit hur<strong>le</strong>r<br />

pour rompre <strong>le</strong> sil<strong>en</strong>ce. Il fallait qu'el<strong>le</strong> fît quelque chose sous peine<br />

de dev<strong>en</strong>ir fol<strong>le</strong>, El<strong>le</strong> prit <strong>le</strong> vase et <strong>le</strong> lança rageusem<strong>en</strong>t à l'autre<br />

extrémité de la pièce. Il eff<strong>le</strong>ura <strong>le</strong> haut dossier du sofa et alla se<br />

briser <strong>en</strong> mil<strong>le</strong> morceaux contre <strong>le</strong> marbre de la cheminée.<br />

- Ah! <strong>en</strong> voilà assez! déclara une voix montant des profondeurs du<br />

sofa.<br />

135


Jamais Scar<strong>le</strong>tt n avait connu pareil<strong>le</strong> stupéfaction et pareil<strong>le</strong><br />

terreur. Sa bouche se dessécha au point qu'il lui fut impossib<strong>le</strong><br />

d'articu<strong>le</strong>r <strong>le</strong> moindre son. Les jambes coupées, el<strong>le</strong> se cramponna au<br />

dossier de sa chaise tandis que Rhett But<strong>le</strong>r se <strong>le</strong>vait du sofa ou Il<br />

était ét<strong>en</strong>du et la saluait avec une politesse exagérée.<br />

- C'est déjà bi<strong>en</strong> assez d'avoir été arraché à ma sieste par une tirade<br />

comme cel<strong>le</strong> que j'ai été forcé d'<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre sans que je laisse mettre<br />

mes jours <strong>en</strong> danger.<br />

C'était bi<strong>en</strong> lui! ce n'était pas un fantôme; mais que <strong>le</strong>s saints nous<br />

protèg<strong>en</strong>t, il avait tout <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du! Scar<strong>le</strong>tt rallia ses forces pour se<br />

composer une attitude à peu près digne.<br />

- Monsieur, vous auriez dû faire savoir que vous étiez là.<br />

- Vraim<strong>en</strong>t? (Ses d<strong>en</strong>ts étincelai<strong>en</strong>t, et il lui décocha un regard<br />

moqueur.) Mais, c'était vous l'intruse. J'étais obligé d'att<strong>en</strong>dre M.<br />

K<strong>en</strong>nedy et, estimant que je n'étais peut-être pas persona grata au<br />

jardin, j'ai eu l'idée ingénieuse de dissimu<strong>le</strong>r ma fâcheuse prés<strong>en</strong>ce<br />

<strong>en</strong> cet <strong>en</strong>droit où j'espérais n'être point dérangé. Mais, hélas!<br />

Il haussa <strong>le</strong>s épau<strong>le</strong>s et se mit à rire doucem<strong>en</strong>t.<br />

Scar<strong>le</strong>tt s<strong>en</strong>tit se ranimer sa colère à la p<strong>en</strong>sée que ce personnage<br />

grossier et impertin<strong>en</strong>t avait tout <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du ... avait <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du des<br />

choses dont el<strong>le</strong> était maint<strong>en</strong>ant si honteuse qu'el<strong>le</strong> eût préféré être<br />

morte plutôt que de <strong>le</strong>s avoir prononcées.<br />

- Vous écoutez aux portes ..., comm<strong>en</strong>ça-t-el<strong>le</strong> furieuse.<br />

- Ceux qui écout<strong>en</strong>t aux portes appr<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t souv<strong>en</strong>t des choses très<br />

divertissantes et très instructives. A force de pratiquer l'art d'écouter<br />

aux portes, je ...<br />

- Monsieur, vous n'êtes pas un homme du monde!<br />

Il avait l'air de trouver Scar<strong>le</strong>tt très amusante, car il se remit à rire<br />

doucem<strong>en</strong>t.<br />

- On n'est plus une femme du monde quand on a dit et fait ce que<br />

j'ai <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du. Pourtant, <strong>le</strong>s femmes du monde ont rarem<strong>en</strong>t beaucoup<br />

d'attrait pour moi. Je sais ce qu'el<strong>le</strong>s p<strong>en</strong>s<strong>en</strong>t, mais el<strong>le</strong>s ne sont<br />

jamais assez braves ou assez mal é<strong>le</strong>vées pour <strong>le</strong> dire. Et cela, à la<br />

longue, devi<strong>en</strong>t insipide. Mais vous, ma chère mademoisel<strong>le</strong> O'Hara,<br />

vous êtes une jeune fil<strong>le</strong> d'un caractère rare, d'un caractère<br />

admirab<strong>le</strong> et je vous salue bi<strong>en</strong> bas. Je n'arrive pas à compr<strong>en</strong>dre<br />

quel charme peut avoir l'élégant M. Wilkes pour une nature<br />

bouillante comme la vôtre. Il devrait remercier Dieu à deux g<strong>en</strong>oux<br />

de lui <strong>en</strong>voyer une jeune fil<strong>le</strong> avec votre ... comm<strong>en</strong>t a-t-il troussé<br />

136


cela ? .. avec votre « passion de la vie », mais comme c'est une pauvre<br />

loque ...<br />

- Vous n'êtes même pas digne de cirer ses bottes! éclata Scar<strong>le</strong>tt.<br />

- Ti<strong>en</strong>s, je croyais que vous deviez <strong>le</strong> haïr toute votre vie!<br />

Il se laissa retomber sur <strong>le</strong> sofa et Scar<strong>le</strong>tt <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dit son rire.<br />

Si el<strong>le</strong> avait pu <strong>le</strong> tuer, el<strong>le</strong> l'aurait fait. Au lieu de cela, el<strong>le</strong> sortit de<br />

la bibliothèque avec toute la dignité dont el<strong>le</strong> fut capab<strong>le</strong> et claqua la<br />

porte.<br />

El<strong>le</strong> remonta si vite l'escalier qu'<strong>en</strong> arrivant sur <strong>le</strong> palier el<strong>le</strong> crut<br />

qu'el<strong>le</strong> allait s'évanouir. El<strong>le</strong> s'arrêta et se cramponna à la rampe. Son<br />

cœur battait si fort sous l'effet de la colère, de l'insulte et des<br />

émotions, qu'il lui sembla près d'éclater. El<strong>le</strong> essaya de respirer à<br />

fond, mais Mama l'avait trop serrée. Si el<strong>le</strong> allait s'évanouir et qu'on<br />

la retrouvât sur <strong>le</strong> palier, que p<strong>en</strong>serait-on d'el<strong>le</strong>? Oh! que ne<br />

p<strong>en</strong>serai<strong>en</strong>t pas Ash<strong>le</strong>y et cet ignob<strong>le</strong> But<strong>le</strong>r et ces fil<strong>le</strong>s malveillantes<br />

qui étai<strong>en</strong>t si jalouses! Pour une fois dans sa vie, el<strong>le</strong> souhaita d'avoir<br />

des sels comme <strong>le</strong>s autres jeunes fil<strong>le</strong>s, mais el<strong>le</strong> n'avait jamais<br />

possédé de flacon. Non, c'était impossib<strong>le</strong>, el<strong>le</strong> ne pouvait pas<br />

s'évanouir maint<strong>en</strong>ant!<br />

Peu à peu <strong>le</strong> malaise disparut. Dans une minute el<strong>le</strong> se s<strong>en</strong>tirait<br />

tout à fait d'aplomb et se glisserait dans <strong>le</strong> petit cabinet de toi<strong>le</strong>tte<br />

att<strong>en</strong>ant à la chambre d'India, Là, el<strong>le</strong> délacerait son corset et, sur la<br />

pointe des pieds, el<strong>le</strong> irait s'allonger sur un lit <strong>en</strong>tre <strong>le</strong>s jeunes fil<strong>le</strong>s<br />

<strong>en</strong>dormies. El<strong>le</strong> essaya de réprimer <strong>le</strong>s battem<strong>en</strong>ts de son cœur et de<br />

se composer un visage plus calme, car el<strong>le</strong> savait qu'el<strong>le</strong> devait avoir<br />

l'air d'une fol<strong>le</strong>. Si l'une des jeunes fil<strong>le</strong>s était éveillée, el<strong>le</strong> se<br />

douterait que quelque chose n'allait pas, et tout <strong>le</strong> monde devait<br />

ignorer ce qui v<strong>en</strong>ait de se passer.<br />

Par la large baie du palier, el<strong>le</strong> vit <strong>le</strong>s hommes paresseusem<strong>en</strong>t<br />

assis dans <strong>le</strong>urs fauteuils à l'ombre des arbres ou de la tonnel<strong>le</strong>.<br />

Comme el<strong>le</strong> <strong>le</strong>s <strong>en</strong>viait! Que c'était donc merveil<strong>le</strong>ux d'être un<br />

homme et de n'avoir jamais à connaître <strong>le</strong>s épreuves qu'el<strong>le</strong> v<strong>en</strong>ait de<br />

traverser. Tandis qu'el<strong>le</strong> <strong>le</strong>s contemplait <strong>le</strong>s yeux brûlants et <strong>le</strong>s<br />

tempes bourdonnantes, el<strong>le</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dit <strong>le</strong> galop rapide d'un cheval,<br />

dans l'allée, <strong>le</strong> crissem<strong>en</strong>t du gravier et la voix d'une personne<br />

bou<strong>le</strong>versée qui posait une question à l'un des nègres. Puis <strong>le</strong> gravier<br />

vola de nouveau sous <strong>le</strong>s sabots d'un cheval et el<strong>le</strong> vit un cavalier<br />

traverser la pelouse verte et se diriger vers <strong>le</strong> petit bois.<br />

137


Un invité <strong>en</strong> retard, mais pourquoi coupait-il à travers la pelouse<br />

dont India était si fière? El<strong>le</strong> ne pouvait <strong>le</strong> reconnaître, mais quand il<br />

sauta à bas de son cheval et saisit <strong>le</strong> bras de John Wilkes, el<strong>le</strong><br />

remarqua que tout son être trahissait l'agitation. Abandonnant <strong>le</strong>urs<br />

verres et <strong>le</strong>urs év<strong>en</strong>tails sur <strong>le</strong>s tab<strong>le</strong>s, <strong>le</strong>s assistants s'empressèr<strong>en</strong>t<br />

autour de lui. Malgré la distance, Scar<strong>le</strong>tt distingua un brouhaha<br />

confus et devina la fièvre qui s'emparait des hommes. Alors,<br />

dominant <strong>le</strong> tumulte, Stuart Tar<strong>le</strong>ton poussa un « Iou-là-iou! »<br />

triomphant comme s'il était à la chasse. Et, pour la première fois,<br />

Scar<strong>le</strong>tt <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dit sans <strong>le</strong> savoir <strong>le</strong> cri des rebel<strong>le</strong>s.<br />

Suivis des Fontaine, <strong>le</strong>s quatre Tar<strong>le</strong>ton se détachèr<strong>en</strong>t du groupe<br />

et se précipitèr<strong>en</strong>t vers l'écurie <strong>en</strong> hurlant: « Jeems. Eh! Jeems! sel<strong>le</strong><br />

<strong>le</strong>s chevaux! » «Il doit y avoir <strong>le</strong> feu chez quelqu'un », p<strong>en</strong>sa Scar<strong>le</strong>tt.<br />

Mais, inc<strong>en</strong>die ou non, il importait qu'el<strong>le</strong> r<strong>en</strong>trât dans la chambre à<br />

coucher avant qu'on découvrit son abs<strong>en</strong>ce.<br />

Maint<strong>en</strong>ant son cœur battait moins fort. Sur la pointe des pieds<br />

el<strong>le</strong> acheva de monter l'escalier et s'<strong>en</strong>gagea dans <strong>le</strong> couloir<br />

sil<strong>en</strong>cieux. Une torpeur lourde et moite régnait partout comme si la<br />

maison el<strong>le</strong> aussi, se reposait <strong>en</strong> att<strong>en</strong>dant la nuit, la musique et<br />

l’éclat des bougies pour respl<strong>en</strong>dir de beauté. Scar<strong>le</strong>tt ouvrit avec<br />

précaution la porte du cabinet de toi<strong>le</strong>tte et <strong>en</strong>tra. El<strong>le</strong> n'avait pas<br />

<strong>en</strong>core lâché la poignée qu'à travers la porte <strong>en</strong>trebâillée de la<br />

chambre à coucher el<strong>le</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dit Honey Wilkes murmurer quelque<br />

chose à voix basse.<br />

« Je trouve que Scar<strong>le</strong>tt s'est on ne peut plus mal t<strong>en</strong>ue<br />

aujourd'hui. »<br />

Scar<strong>le</strong>tt s<strong>en</strong>tit son cœur repr<strong>en</strong>dre sa course fol<strong>le</strong> et<br />

machina<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t el<strong>le</strong> y porta la main comme s'il lui suffisait d'une<br />

pression pour <strong>le</strong> r<strong>en</strong>dre plus doci<strong>le</strong>.<br />

« Ceux qui écout<strong>en</strong>t aux portes appr<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t souv<strong>en</strong>t des choses très<br />

instructives », omit de lui redire sa mémoire. Allait-el<strong>le</strong> sortir de<br />

nouveau? ou bi<strong>en</strong> allait-el<strong>le</strong> révé<strong>le</strong>r sa prés<strong>en</strong>ce pour confondre<br />

Honey comme el<strong>le</strong> <strong>le</strong> méritait? Mais el<strong>le</strong> se retint. Une coup<strong>le</strong> de<br />

mu<strong>le</strong>ts n'aurait pas réussi à la faire changer de place, quand el<strong>le</strong><br />

reconnut la voix de Mélanie.<br />

- Oh! Honey, non! Ne sois pas méchante. El<strong>le</strong> est seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t gaie et<br />

vive. Moi je la trouve délicieuse.<br />

« Oh! se dit Scar<strong>le</strong>tt <strong>en</strong> s'<strong>en</strong>fonçant <strong>le</strong>s ong<strong>le</strong>s dans son corsage,<br />

laisser cette petite chipie pr<strong>en</strong>dre ma déf<strong>en</strong>se! »<br />

138


C'était plus pénib<strong>le</strong> que d'<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre <strong>le</strong>s rosseries de Honey, Scar<strong>le</strong>tt<br />

n'avait jamais eu confiance <strong>en</strong> aucune femme et, à l'exception de sa<br />

mère; n'avait jamais prêté aux femmes que des mobi<strong>le</strong>s égoïstes.<br />

Mélanie savait qu'Ash<strong>le</strong>y était bi<strong>en</strong> à el<strong>le</strong> et il ne lui était pas diffici<strong>le</strong><br />

de faire montre de tant de charité chréti<strong>en</strong>ne. Scar<strong>le</strong>tt p<strong>en</strong>sait que<br />

c'était bi<strong>en</strong> de Mélanie de faire étalage de sa conquête et <strong>en</strong> même<br />

temps de tirer profit de sa bonté. Scar<strong>le</strong>tt el<strong>le</strong>-même avait eu souv<strong>en</strong>t<br />

recours à ce procédé <strong>en</strong> parlant aux hommes des autres jeunes fil<strong>le</strong>s<br />

et <strong>le</strong>s pauvres sots, convaincus de sa bonté et de son<br />

désintéressem<strong>en</strong>t, s'y étai<strong>en</strong>t toujours laissé pr<strong>en</strong>dre.<br />

- Voyons, ma petite, dit Honey, <strong>en</strong> é<strong>le</strong>vant <strong>le</strong> ton, il faut que tu sois<br />

aveug<strong>le</strong>.<br />

- Tais-toi, Honey, fit Sally Munroe, on va t'<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre dans toute la<br />

maison!<br />

Honey baissa la voix, mais n'<strong>en</strong> continua pas moins: « Allons, vous<br />

avez toutes vu la façon dont el<strong>le</strong> se comportait avec tous <strong>le</strong>s hommes<br />

sur qui el<strong>le</strong> pouvait mettre la main ... même M. K<strong>en</strong>nedy, et c'est <strong>le</strong><br />

soupirant de sa sœur! Je n'ai jamais vu ça! Et puis el<strong>le</strong> avait<br />

sûrem<strong>en</strong>t jeté son dévolu sur Char<strong>le</strong>s, pouffa Honey. Et vous savez,<br />

Char<strong>le</strong>s et moi ...<br />

- Vous l'êtes pour de bon? chuchotèr<strong>en</strong>t des voix.<br />

- Ne <strong>le</strong> dites à personne, mes petites ... pas <strong>en</strong>core.<br />

On rit sous cape. Le lit grinça quand quelqu'un voulut faire taire<br />

Honey. Mélanie déclara combi<strong>en</strong> el<strong>le</strong> serait heureuse d'être la sœur<br />

de Honey.<br />

- Eh bi<strong>en</strong>! moi, je ne serai pas ravie d'avoir Scar<strong>le</strong>tt pour sœur,<br />

parce que c'est une dévergondée comme je n'<strong>en</strong> ai jamais vu, affirma<br />

Hetty Tar<strong>le</strong>ton d'un ton agressif. Mais el<strong>le</strong> est pratiquem<strong>en</strong>t fiancée à<br />

Stuart. Br<strong>en</strong>t prét<strong>en</strong>d qu'el<strong>le</strong> se moque pas mal de lui mais, bi<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong>t<strong>en</strong>du, Br<strong>en</strong>t est fou d'el<strong>le</strong>, lui aussi.<br />

- Si vous vou<strong>le</strong>z mon avis, fit Honey mystérieuse et Importante, Il<br />

n y a qu une personne qui l'intéresse. C’est Ash<strong>le</strong>y!<br />

Tandis que redoublai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s chuchotem<strong>en</strong>ts, que <strong>le</strong>s questions<br />

s'<strong>en</strong>trecroisai<strong>en</strong>t fébri<strong>le</strong>s, Scar<strong>le</strong>tt fut glacée d’effroi et d humiliation.<br />

Honey était une fol<strong>le</strong> une imbéci<strong>le</strong>, el<strong>le</strong> était grotesque avec <strong>le</strong>s<br />

hommes, mais avec <strong>le</strong>s femmes, el<strong>le</strong> avait une intuition que Scar<strong>le</strong>tt<br />

avait sous-estimée. La b<strong>le</strong>ssure d’orgueil qu'Ash<strong>le</strong>y et Rhett But<strong>le</strong>r.<br />

lui avai<strong>en</strong>t infligée dans la bibliothèque n’était que piqure d’éping<strong>le</strong><br />

à côté de cela. On pouvait se fier aux hommes pour t<strong>en</strong>ir <strong>le</strong>ur langue,<br />

139


même à des hommes comme But<strong>le</strong>r, mais avec Honey Wilkes,<br />

bavarde comme une pie, <strong>le</strong> comté <strong>en</strong>tier saurait à quoi s’<strong>en</strong> t<strong>en</strong>ir<br />

avant six heures du soir. Et ri<strong>en</strong> que la veil<strong>le</strong> Gerald avait dit qu Il ne.<br />

voulait pas qu'on se moquât de sa fil<strong>le</strong> dans <strong>le</strong> comte. Comme <strong>le</strong>s<br />

g<strong>en</strong>s allai<strong>en</strong>t se moquer d'el<strong>le</strong> maint<strong>en</strong>ant! Des gouttes de sueur<br />

froide comm<strong>en</strong>cèr<strong>en</strong>t à lui cou<strong>le</strong>r des aissel<strong>le</strong>s <strong>le</strong> long des côtes.<br />

Mesurée, paisib<strong>le</strong>, un peu sévère, la voix de Mélanie s’é<strong>le</strong>va pardessus<br />

cel<strong>le</strong>s des autres jeunes fil<strong>le</strong>s.<br />

- Honey, tu sais que ce n'est pas vrai, et c'est si méchant.<br />

- C'est pourtant vrai, Melly, et si tu ne passais pas ton temps a<br />

chercher <strong>le</strong> bi<strong>en</strong> chez des g<strong>en</strong>s qui <strong>en</strong> sont dépourvus tu t'<strong>en</strong><br />

apercevrais. Et je suis heureuse qu’il <strong>en</strong> soit ainsi. C’est bi<strong>en</strong> fait pour<br />

el<strong>le</strong>. Scar<strong>le</strong>tt O’Hara n a jamais fait que mettre la brouil<strong>le</strong> partout et<br />

chercher à chiper <strong>le</strong>s amoureux des autres. Tu sais très bi<strong>en</strong> qu el<strong>le</strong> a<br />

chipé, Stuart à India, et qu'el<strong>le</strong> ne veut pas de lui. Aujourd’hui, el<strong>le</strong> a<br />

essayé de pr<strong>en</strong>dre M. K<strong>en</strong>nedy, Ash<strong>le</strong>y et Char<strong>le</strong>s ...<br />

« Il faut que je r<strong>en</strong>tre à la maison! p<strong>en</strong>sa Scar<strong>le</strong>tt. Il faut que Je<br />

r<strong>en</strong>tre. »<br />

Si, seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t el<strong>le</strong> pouvait par magie être transportée à Tara, ou<br />

el<strong>le</strong> serait <strong>en</strong> sûreté! Si seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t el<strong>le</strong> pouvait se trouver auprès<br />

d'Ell<strong>en</strong>, ri<strong>en</strong> que pour la voir, se blottir dans ses jupes, p<strong>le</strong>urer et lui<br />

confier toute son histoire! Encore un mot et el<strong>le</strong> se précipiterait sur<br />

Honey, el<strong>le</strong> lui arracherait à p<strong>le</strong>ines mains sa tignasse pâ<strong>le</strong>, el<strong>le</strong><br />

cracherait sur Mélanie pour lui montrer ce qu'el<strong>le</strong> p<strong>en</strong>sait de sa<br />

charité. Mais el<strong>le</strong> avait déjà eu une conduite assez vulgaire comme<br />

cela, el<strong>le</strong> s'était comportée comme ces Blancs qu'on méprisait... et<br />

c'était là que gisait toute la difficulté.<br />

El<strong>le</strong> plaqua ses mains contre ses jupes pour <strong>le</strong>s empêcher de bruire<br />

et el<strong>le</strong> sortit à reculons aussi furtivem<strong>en</strong>t qu'un animal. « A la<br />

maison, se dit-el<strong>le</strong>, <strong>en</strong> suivant d'un pas rapide <strong>le</strong> couloir, <strong>en</strong> passant<br />

devant <strong>le</strong>s portes fermées des chambres sil<strong>en</strong>cieuses, il faut que je<br />

r<strong>en</strong>tre à la maison. »<br />

El<strong>le</strong> avait déjà atteint la véranda quand une nouvel<strong>le</strong> p<strong>en</strong>sée la fit<br />

s'arrêter brusquem<strong>en</strong>t... El<strong>le</strong> ne pouvait pas partir chez el<strong>le</strong>! El<strong>le</strong> ne<br />

pouvait pas s'<strong>en</strong>fuir! Il lui faudrait assister à toute la fête, supporter<br />

toutes <strong>le</strong>s rail<strong>le</strong>ries des jeunes fil<strong>le</strong>s, supporter sa propre humiliation,<br />

rester là <strong>le</strong> cœur brisé. Se sauver ne ferait que fournir de nouvel<strong>le</strong>s<br />

armes à l'<strong>en</strong>nemi.<br />

140


El<strong>le</strong> martela de ses poings fermés <strong>le</strong>s hauts piliers blancs. El<strong>le</strong><br />

aurait voulu être Samson pour r<strong>en</strong>verser <strong>le</strong>s Douze Chênes et<br />

détruire tous ceux qui s'y trouvai<strong>en</strong>t. El<strong>le</strong> allait <strong>le</strong>ur faire payer cela.<br />

El<strong>le</strong> allait <strong>le</strong>ur montrer ce dont el<strong>le</strong> était capab<strong>le</strong>. El<strong>le</strong> ne voyait pas<br />

très bi<strong>en</strong> comm<strong>en</strong>t el<strong>le</strong> s'y pr<strong>en</strong>drait, mais ça n'avait pas<br />

d'importance. El<strong>le</strong> allait <strong>le</strong>ur faire plus de mal qu'ils ne lui <strong>en</strong> avai<strong>en</strong>t<br />

fait.<br />

Pour el<strong>le</strong>, <strong>en</strong> ce mom<strong>en</strong>t, Ash<strong>le</strong>y n'était plus Ash<strong>le</strong>y ... Il n'était plus<br />

<strong>le</strong> grand garçon nonchalant qu'el<strong>le</strong> aimait, mais il faisait partie<br />

intégrante des Wilkes, des Douze Chênes, du comté ..., el<strong>le</strong> <strong>le</strong>s avait<br />

tous <strong>en</strong> horreur parce qu'ils se moquai<strong>en</strong>t d'el<strong>le</strong>. A seize ans, la vanité<br />

est plus forte que l'amour, et dans son cœur brûlant il n'y avait place<br />

que pour la haine.<br />

« Je ne retournerai pas à la maison, se dit-el<strong>le</strong>. Je resterai ici et ils<br />

me <strong>le</strong> paieront. Je n'<strong>en</strong> dirai jamais ri<strong>en</strong> à maman. Non, je n'<strong>en</strong> dirai<br />

jamais ri<strong>en</strong> à personne. »<br />

El<strong>le</strong> s'apprêta à r<strong>en</strong>trer, à remonter l'escalier et à al<strong>le</strong>r s'allonger<br />

dans une autre chambre.<br />

El<strong>le</strong> se retourna et à l'autre extrémité du long vestibu<strong>le</strong> el<strong>le</strong> aperçut<br />

Char<strong>le</strong>s. Lorsqu'il la vit, il se précipita vers el<strong>le</strong>. Il avait <strong>le</strong>s cheveux<br />

<strong>en</strong> désordre et, sous <strong>le</strong> coup de l'émotion, ses joues avai<strong>en</strong>t la teinte<br />

des géraniums.<br />

- Savez-vous ce qui arrive? s'écria-t-il, avant même d'être parv<strong>en</strong>u<br />

jusqu'à el<strong>le</strong>. Avez-vous <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du? Paul Wilson vi<strong>en</strong>t de nous apporter<br />

la nouvel<strong>le</strong> de ...<br />

Arrivé à la hauteur de Scar<strong>le</strong>tt il s'arrêta, hors d'ha<strong>le</strong>ine. Scar<strong>le</strong>tt <strong>le</strong><br />

regarda sans ri<strong>en</strong> dire.<br />

- M. Lincoln a appelé des hommes sous <strong>le</strong>s drapeaux, des<br />

soldats...je veux dire des volontaires ... Il <strong>en</strong> a appelé 75000!<br />

Encore M. Lincoln! Les hommes ne p<strong>en</strong>sai<strong>en</strong>t-ils donc jamais à des<br />

choses qui <strong>en</strong> valuss<strong>en</strong>t la peine? <strong>le</strong> jeune nigaud avait-il donc la<br />

prét<strong>en</strong>tion de l'émouvoir avec <strong>le</strong>s histoires de M. Lincoln alors qu'el<strong>le</strong><br />

avait <strong>le</strong> cœur brisé et qu'el<strong>le</strong> était pratiquem<strong>en</strong>t perdue de<br />

réputation?<br />

Char<strong>le</strong>s la regarda fixem<strong>en</strong>t. El<strong>le</strong> avait <strong>le</strong> visage blanc comme une<br />

feuil<strong>le</strong> de papier, ses yeux brillai<strong>en</strong>t comme des émeraudes.<br />

- Je suis si maladroit, fit-il. J'aurais dû vous dire cela avec plus de<br />

ménagem<strong>en</strong>ts. Je ne me suis pas souv<strong>en</strong>u de la s<strong>en</strong>sibilité des<br />

femmes. Je suis navré de vous avoir causé cette émotion. Vous<br />

141


n'al<strong>le</strong>z pas vous évanouir, n'est-ce pas? Faut-il al<strong>le</strong>r vous chercher un<br />

verre d'eau?<br />

- Non, répondit Scar<strong>le</strong>tt <strong>en</strong> s'efforçant de sourire.<br />

- Vou<strong>le</strong>z-vous que nous nous asseyions sur un banc? proposa-t-il<br />

<strong>en</strong> lui pr<strong>en</strong>ant <strong>le</strong> bras.<br />

El<strong>le</strong> fit oui de la tête. Char<strong>le</strong>s l'aida à desc<strong>en</strong>dre <strong>le</strong>s marches du<br />

perron. Ils traversèr<strong>en</strong>t la pelouse et s'assir<strong>en</strong>t sur un banc de fer<br />

placé sous <strong>le</strong> plus gros chêne <strong>en</strong> face de la maison. « Que <strong>le</strong>s femmes<br />

sont donc fragi<strong>le</strong>s et délicates, p<strong>en</strong>sa Char<strong>le</strong>s. La seu<strong>le</strong> m<strong>en</strong>tion de la<br />

guerre et un peu de brutalité <strong>le</strong>s fait s'évanouir. » Il prit de nouveau<br />

consci<strong>en</strong>ce de sa supériorité d'homme et redoubla de prév<strong>en</strong>ances<br />

<strong>en</strong>vers Scar<strong>le</strong>tt. El<strong>le</strong> avait une expression si étrange, son visage<br />

blême était empreint d'une tel<strong>le</strong> beauté farouche que son cœur se mit<br />

à faire des bonds désordonnés. Se pouvait-il qu'el<strong>le</strong> fût bou<strong>le</strong>versée à<br />

l'idée qu'il risquait de partir à la guerre? Non, il aurait fallu être trop<br />

vaniteux pour y croire. Mais pourquoi <strong>le</strong> dévisageait-el<strong>le</strong> ainsi?<br />

Pourquoi ses mains tremblai<strong>en</strong>t-el<strong>le</strong>s tout <strong>en</strong> froissant son mouchoir<br />

de d<strong>en</strong>tel<strong>le</strong>? Et ses cils, ses cils qui battai<strong>en</strong>t comme ceux des jeunes<br />

fil<strong>le</strong>s dans <strong>le</strong>s romans qu'il avait lus, qui battai<strong>en</strong>t de timidité et<br />

d'amour.<br />

Trois fois il s'éclaircit la gorge pour par<strong>le</strong>r et trois fois il resta muet.<br />

Il baissa <strong>le</strong>s yeux pour ne pas voir ces yeux verts qui semblai<strong>en</strong>t <strong>le</strong><br />

regarder sans <strong>le</strong> voir.<br />

« Il a beaucoup d'arg<strong>en</strong>t, songeait Scar<strong>le</strong>tt, tandis qu'un plan se<br />

formait dans son esprit. Il n'a pas de par<strong>en</strong>ts pour m'<strong>en</strong>nuyer et il<br />

habite Atlanta. Si je l'épouse tout de suite, ça montrera à Ash<strong>le</strong>y que<br />

je me moquais pas mal de lui... que je faisais seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t la coquette.<br />

Et Honey <strong>en</strong> mourra. El<strong>le</strong> ne trouvera plus jamais, jamais d'autre<br />

soupirant. Tout <strong>le</strong> monde se tordra de rire <strong>en</strong> p<strong>en</strong>sant à el<strong>le</strong>. Cela<br />

b<strong>le</strong>ssera Mélanie parce qu'el<strong>le</strong> aime tant Char<strong>le</strong>s. Cela b<strong>le</strong>ssera aussi<br />

Stuart et Br<strong>en</strong>t. » Scar<strong>le</strong>tt ne savait pas très bi<strong>en</strong> pourquoi el<strong>le</strong><br />

voulait faire du mal aux jumeaux, si ce n'est parce qu'ils avai<strong>en</strong>t des<br />

sœurs méchantes. « Et ils seront tous furieux quand je vi<strong>en</strong>drai ici <strong>en</strong><br />

visite dans une bel<strong>le</strong> voiture, avec des tas de beaux habits et une<br />

maison à moi. Jamais, jamais ils n'oseront se moquer de moi. »<br />

- Bi<strong>en</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du, nous serons obligés de nous battre, déclara <strong>en</strong>fin<br />

Char<strong>le</strong>s, après plusieurs autres efforts infructueux. Mais, pr<strong>en</strong>ez<br />

pati<strong>en</strong>ce, mademoisel<strong>le</strong> Scar<strong>le</strong>tt, ce sera fini <strong>en</strong> un mois et nous <strong>le</strong>ur<br />

ferons r<strong>en</strong>dre gorge. Oui, parfaitem<strong>en</strong>t! r<strong>en</strong>dre gorge! Pour ri<strong>en</strong> au<br />

142


monde, je ne voudrais manquer cela. J'ai bi<strong>en</strong> peur qu'on ne danse<br />

pas beaucoup ce soir, car la troupe va se rassemb<strong>le</strong>r à Jonesboro. Les<br />

fils Tar<strong>le</strong>ton sont partis annoncer la nouvel<strong>le</strong>. Je sais que <strong>le</strong>s dames<br />

seront désolées.<br />

- Oh! fit Scar<strong>le</strong>tt, faute de mieux, mais cela suffit.<br />

El<strong>le</strong> recouvrait peu à peu son calme et comm<strong>en</strong>çait à mettre de<br />

l'ordre dans ses idées. Une sorte de givre semblait recouvrir ses<br />

émotions et el<strong>le</strong> p<strong>en</strong>sa qu'el<strong>le</strong> ne ress<strong>en</strong>tirai plus jamais aucune<br />

cha<strong>le</strong>ur. Pourquoi ne pas pr<strong>en</strong>dre pour mari ce joli garçon<br />

rougissant? Il <strong>en</strong> valait un autre et cela d'ail<strong>le</strong>urs lui était bi<strong>en</strong> égal.<br />

Non, même si el<strong>le</strong> vivait jusqu’à quatre-vingt-dix ans, plus ri<strong>en</strong> ne<br />

compterait pour el<strong>le</strong>.<br />

- Je ne sais pas <strong>en</strong>core si je partirai avec la Légion de la Caroline du<br />

Sud de M. Wade Hampton ou avec la Garde d'Atlanta.<br />

- Oh! fit de nouveau Scar<strong>le</strong>tt.<br />

Leurs yeux se r<strong>en</strong>contrèr<strong>en</strong>t et cette fois ce fut Char<strong>le</strong>s qui battit<br />

des cils.<br />

- Att<strong>en</strong>drez-vous mon retour, mademoisel<strong>le</strong> Scar<strong>le</strong>tt? ce... serait<br />

divin de savoir que je vous retrouverais quand nous <strong>le</strong>s aurions<br />

écrasés!<br />

Ret<strong>en</strong>ant son souff<strong>le</strong>, il guettait ses paro<strong>le</strong>s, il observait la façon<br />

dont ses lèvres se retroussai<strong>en</strong>t. Pour la première fois, il remarqua<br />

une ombre aux coins de ses lèvres et se demanda ce qui se produirait<br />

s'il <strong>le</strong>s embrassait. La main moite de Scar<strong>le</strong>tt se glissa dans la si<strong>en</strong>ne.<br />

- Je ne voudrais pas vous faire att<strong>en</strong>dre, dit-el<strong>le</strong> et ses yeux se<br />

voilèr<strong>en</strong>t.<br />

La bouche grande ouverte, il t<strong>en</strong>ait la main de Scar<strong>le</strong>tt. Cel<strong>le</strong>-ci<br />

l'étudiait, <strong>le</strong>s paupières mi-closes, et se disait qu’il ressemblait à une<br />

gr<strong>en</strong>ouil<strong>le</strong>. Il bafouilla à plusieurs reprises, ferma la bouche et la<br />

rouvrit tandis que ses joues retrouvai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>ur teinte géranium.<br />

- Se peut-il que vous m'aimiez?<br />

El<strong>le</strong> ne dit ri<strong>en</strong>, mais el<strong>le</strong> baissa la tête et de nouveau Char<strong>le</strong>s fut<br />

plongé dans l'extase et la perp<strong>le</strong>xité. Un homme ne devait peut-être<br />

pas poser une tel<strong>le</strong> question à une jeune fil<strong>le</strong>. Il n'était peut-être pas<br />

conv<strong>en</strong>ab<strong>le</strong> qu'el<strong>le</strong> répondît. N'ayant jamais eu assez de courage pour<br />

se trouver dans une situation analogue, Char<strong>le</strong>s ne savait plus quel<br />

parti pr<strong>en</strong>dre. Il aurait voulu crier, chanter, embrasser Scar<strong>le</strong>tt,<br />

gambader sur la pelouse et al<strong>le</strong>r dire à tous, Blancs et Noirs, qu'el<strong>le</strong><br />

143


l'aimait. Mais il se cont<strong>en</strong>ta de lui presser la main au point de lui<br />

<strong>en</strong>foncer ses bagues dans la chair.<br />

- Vous m'épouserez bi<strong>en</strong>tôt, mademoisel<strong>le</strong> Scar<strong>le</strong>tt ?<br />

- Hum! fit-el<strong>le</strong> <strong>en</strong> arrangeant un pli de sa robe.<br />

- Nous marierons-nous <strong>en</strong> même temps que Mel...<br />

- Non, répondit vivem<strong>en</strong>t Scar<strong>le</strong>tt <strong>en</strong> lui décochant un regard<br />

m<strong>en</strong>açant.<br />

Char<strong>le</strong>s comprit qu'il avait commis une nouvel<strong>le</strong> sottise. Bi<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong>t<strong>en</strong>du, une jeune fil<strong>le</strong> voulait avoir un mariage pour el<strong>le</strong> toute<br />

seu<strong>le</strong> ... el<strong>le</strong> ne voulait pas de gloire partagée. Comme el<strong>le</strong> était<br />

bonne de ne pas s'appesantir sur ses bévues. Si seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t, il faisait<br />

noir l'ombre lui donnerait de l’audace, il lui embrasserait la main et<br />

lui murmurerait des choses qu'il brûlait de lui dire.<br />

- Quand puis-je par<strong>le</strong>r à votre père? .<br />

- Le plus tôt sera <strong>le</strong> mieux, dit-el<strong>le</strong> dans l'espoir qu'il lui lâcherait la<br />

main avant que la dou<strong>le</strong>ur ne l'obligeât à <strong>le</strong> lui demander.<br />

Il se <strong>le</strong>va d'un bond. Scar<strong>le</strong>tt crut qu'il allait faire la cabrio<strong>le</strong>. Il la<br />

contempla d'un air radieux. Tout son cœur simp<strong>le</strong> était dans ses<br />

yeux. Personne n’avait jamais regardé ainsi Scar<strong>le</strong>tt, et nul homme<br />

ne devait plus jamais <strong>le</strong> faire; pourtant, el<strong>le</strong> était si étrangem<strong>en</strong>t<br />

indiffér<strong>en</strong>te à tout qu'el<strong>le</strong> p<strong>en</strong>sa seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t qu’il ressemblait à un<br />

veau.<br />

- Je m'<strong>en</strong> vais chercher votre père, dit-il <strong>le</strong> visage illuminé d'un<br />

sourire. Je ne peux pas att<strong>en</strong>dre. Vou<strong>le</strong>z-vous m'excuser... chérie?<br />

Il eut bi<strong>en</strong> du mal à prononcer ce mot t<strong>en</strong>dre, mais une fois qu'il<br />

l'eut dit, il <strong>le</strong> répéta avec une joie évid<strong>en</strong>te.<br />

- Oui, répondit Scar<strong>le</strong>tt. Il fait bon et frais ici..,<br />

Il s'éloigna, traversa la pelouse et disparut derrière la maison.<br />

Scar<strong>le</strong>tt resta seu<strong>le</strong> sous <strong>le</strong> chêne bruissant. Des écuries sortait un<br />

flot continuel de cavaliers, suivis de domestiques noirs qui<br />

galopai<strong>en</strong>t ferme v<strong>en</strong>tre à terre <strong>en</strong> brandissant <strong>le</strong>urs chapeaux. Les<br />

Fontaine et <strong>le</strong>s Calvert desc<strong>en</strong>dir<strong>en</strong>t la route <strong>en</strong> poussant des cris.<br />

Les quatre Tar<strong>le</strong>ton traversèr<strong>en</strong>t la pelouse au grand trot, passèr<strong>en</strong>t à<br />

côté de Scar<strong>le</strong>tt et Br<strong>en</strong>t lança « Maman va nous donner <strong>le</strong>s chevaux!<br />

Iou-là-iou l » Des mottes de terre volèr<strong>en</strong>t sous <strong>le</strong>s sabots des bêtes.<br />

Les Tar<strong>le</strong>ton étai<strong>en</strong>t partis. Scar<strong>le</strong>tt resta de nouveau seu<strong>le</strong>.<br />

La blanche demeure dressait ses hautes colonnes devant Scar<strong>le</strong>tt et<br />

semblait s'écarter d'el<strong>le</strong> avec une réserve p<strong>le</strong>ine de dignité.<br />

Désormais ce ne serait jamais sa maison. Jamais el<strong>le</strong> ne serait la<br />

144


fiancée qu'Ash<strong>le</strong>y porterait dans ses bras pour lui faire franchir son<br />

seuil. Oh! Ash<strong>le</strong>y, Ash<strong>le</strong>y! Qu'ai-je fait? Plus fort que sa vanité ou que<br />

son égoïsme naissait <strong>en</strong> el<strong>le</strong> une émotion de femme. El<strong>le</strong> aimait<br />

Ash<strong>le</strong>y, el<strong>le</strong> savait qu'el<strong>le</strong> l'aimait et el<strong>le</strong> ne s'<strong>en</strong> était jamais aussi<br />

bi<strong>en</strong> r<strong>en</strong>du compte qu'au mom<strong>en</strong>t où el<strong>le</strong> avait vu Char<strong>le</strong>s tourner<br />

l'allée sablonneuse et disparaître.<br />

145


VII<br />

Deux semaines après, Scar<strong>le</strong>tt était mariée, deux mois plus tard<br />

el<strong>le</strong> était veuve. El<strong>le</strong> fut vite délivrée de li<strong>en</strong>s qu'el<strong>le</strong> avait noués avec<br />

tant de hâte et si peu de réf<strong>le</strong>xion, mais el<strong>le</strong> ne devait plus jamais<br />

connaître l'insouciante liberté du temps où el<strong>le</strong> était jeune fil<strong>le</strong>. Le<br />

veuvage avait suivi de près <strong>le</strong> mariage, mais, à son grand désespoir,<br />

survint aussi la maternité.<br />

Plus tard, lorsqu'el<strong>le</strong> évoqua ces derniers jours d'avril 1861,<br />

Scar<strong>le</strong>tt ne put jamais très bi<strong>en</strong> s'<strong>en</strong> rappe<strong>le</strong>r <strong>le</strong>s détails. Le temps et<br />

<strong>le</strong>s événem<strong>en</strong>ts se précipitèr<strong>en</strong>t, se confondir<strong>en</strong>t comme dans un<br />

cauchemar. Jusqu'au jour de sa mort, el<strong>le</strong> devait être incapab<strong>le</strong> de<br />

donner aux souv<strong>en</strong>irs de ces journées-là une suite logique. Il ne lui<br />

resta de l'époque qui sépara <strong>le</strong> jour où el<strong>le</strong> avait agréé la demande de<br />

Char<strong>le</strong>s de celui de son mariage qu'une idée confuse. Deux semaines!<br />

D'aussi courtes fiançail<strong>le</strong>s euss<strong>en</strong>t été impossib<strong>le</strong>s <strong>en</strong> temps de paix.<br />

En temps normal, l'étiquette eût exigé un interval<strong>le</strong> d'un an ou d'au<br />

moins six mois. Mais <strong>le</strong> brasier de la guerre ravageait <strong>le</strong> Sud, <strong>le</strong>s<br />

événem<strong>en</strong>ts se déroulai<strong>en</strong>t comme s'ils euss<strong>en</strong>t été chassés par un<br />

v<strong>en</strong>t impétueux et la l<strong>en</strong>te cad<strong>en</strong>ce des jours anci<strong>en</strong>s était perdue.<br />

Ell<strong>en</strong> s'était tordu <strong>le</strong>s mains et avait conseillé qu'on att<strong>en</strong>dît pour<br />

permettre à Scar<strong>le</strong>tt de réfléchir davantage. Mais Scar<strong>le</strong>tt, <strong>le</strong> visage<br />

fermé, demeura sourde à ses prières. El<strong>le</strong> voulait se marier! et tout<br />

de suite. En deux semaines. Appr<strong>en</strong>ant que <strong>le</strong> mariage d'Ash<strong>le</strong>y avait<br />

été avancé au premier mai pour permettre au jeune homme de rallier<br />

son corps dès qu'il serait appelé, Scar<strong>le</strong>tt désira qu'on célébrât son<br />

mariage un jour avant <strong>le</strong> si<strong>en</strong>. Ell<strong>en</strong> protesta, mais Char<strong>le</strong>s plaida la<br />

cause de Scar<strong>le</strong>tt avec une éloqu<strong>en</strong>ce persuasive, car il était<br />

impati<strong>en</strong>t de s'<strong>en</strong> al<strong>le</strong>r <strong>en</strong> Caroline du Sud rejoindre la Légion de<br />

Wade Hampton, et Gérald prit <strong>le</strong> parti des deux jeunes g<strong>en</strong>s. La<br />

fièvre de la guerre s'était emparée de lui et il était ravi que Scar<strong>le</strong>tt<br />

eût trouvé un si beau parti; d'ail<strong>le</strong>urs, il n'était pas homme à<br />

contrarier des amours juvéni<strong>le</strong>s quand il y avait la guerre. Tiraillée<br />

des deux côtés, Ell<strong>en</strong> finit par céder comme cédai<strong>en</strong>t toutes <strong>le</strong>s mères<br />

dans <strong>le</strong> Sud. Leur univers tranquil<strong>le</strong> avait été bou<strong>le</strong>versé de fond <strong>en</strong><br />

comb<strong>le</strong> et <strong>le</strong>urs supplications, <strong>le</strong>urs prières, <strong>le</strong>urs conseils ne<br />

pouvai<strong>en</strong>t ri<strong>en</strong> contre <strong>le</strong>s forces qui <strong>le</strong>s balayai<strong>en</strong>t.<br />

Le Sud était ivre d'<strong>en</strong>thousiasme et d'exaltation. Tout <strong>le</strong> monde<br />

savait qu'il suffirait d'une seu<strong>le</strong> batail<strong>le</strong> pour mettre un terme à la<br />

146


guerre et <strong>le</strong>s jeunes g<strong>en</strong>s se hâtai<strong>en</strong>t de s'<strong>en</strong>rô<strong>le</strong>r avant que <strong>le</strong>s<br />

hostilités priss<strong>en</strong>t fin ... ils se hâtai<strong>en</strong>t d'épouser cel<strong>le</strong>s qu'ils<br />

aimai<strong>en</strong>t avant de se ruer <strong>en</strong> Virginie pour porter un coup mortel aux<br />

Yankees. Dans <strong>le</strong> comté on célébrait par douzaines <strong>le</strong>s mariages de<br />

soldats et l'on n'avait guère <strong>le</strong> temps de p<strong>le</strong>urer au mom<strong>en</strong>t des<br />

adieux, car tous étai<strong>en</strong>t trop occupés, trop exaltés pour nourrir des<br />

p<strong>en</strong>sées graves ou verser des larmes. Les femmes confectionnai<strong>en</strong>t<br />

des uniformes, tricotai<strong>en</strong>t des chaussettes, roulai<strong>en</strong>t des bandes. Les<br />

hommes faisai<strong>en</strong>t l'exercice et s'exerçai<strong>en</strong>t au tir. Chaque jour des<br />

trains chargés de troupes traversai<strong>en</strong>t Jonesboro et remontai<strong>en</strong>t vers<br />

<strong>le</strong> Nord, vers Atlanta et la Virginie. Certains détachem<strong>en</strong>ts<br />

arborai<strong>en</strong>t de gais uniformes écarlates et b<strong>le</strong>u pâ<strong>le</strong>, d'autres, des<br />

uniformes verts des sections spécia<strong>le</strong>s de milice. De petits groupes<br />

portai<strong>en</strong>t des vareuses grossières et la casquette de raton; d'autres,<br />

qui n'étai<strong>en</strong>t point <strong>en</strong> uniforme, étai<strong>en</strong>t vêtus de drap et de linge fins.<br />

Tous, à demi exercés, à demi armés, délirai<strong>en</strong>t d'<strong>en</strong>thousiasme<br />

comme s'ils s'étai<strong>en</strong>t r<strong>en</strong>dus à un pique-nique. La vue de ces<br />

hommes sema la panique parmi <strong>le</strong>s jeunes g<strong>en</strong>s du comté; ils eur<strong>en</strong>t<br />

peur que la guerre ne fût finie avant <strong>le</strong>ur arrivée <strong>en</strong> Virginie, et l'on<br />

poussa l’<strong>en</strong>trainem<strong>en</strong>t de la troupe <strong>en</strong> vue de son départ.<br />

Au milieu de cette effervesc<strong>en</strong>ces poursuivir<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s préparatifs du<br />

mariage, et presque avant d'avoir pu s'<strong>en</strong> r<strong>en</strong>dre compte Scar<strong>le</strong>tt,<br />

habillée de la robe et du voi<strong>le</strong> de mariée d'Ell<strong>en</strong>, desc<strong>en</strong>dit <strong>le</strong> large<br />

escalier de Tara au bras de son père et se trouva <strong>en</strong> prés<strong>en</strong>ce d'une<br />

fou<strong>le</strong> d'invités qui emplissai<strong>en</strong>t la maison. Puis, comme dans un<br />

rêve, el<strong>le</strong> se rappela <strong>le</strong> ref<strong>le</strong>t des c<strong>en</strong>taines de bougies sur <strong>le</strong>s murs, <strong>le</strong><br />

visage affectueux, un peu inquiet de sa mère, ses lèvres ébauchant<br />

une prière sil<strong>en</strong>cieuse pour <strong>le</strong> bonheur de sa fil<strong>le</strong>, Gérald <strong>en</strong>flammé<br />

par <strong>le</strong> cognac et l'orgueil de voir sa fil<strong>le</strong> épouser à la fois de la fortune<br />

et un nom... <strong>en</strong>fin, au bas des escaliers, Ash<strong>le</strong>y et Mélanie à son bras.<br />

Quand el<strong>le</strong> l'aperçut, el<strong>le</strong> se dit : « Ça ne peut pas être vrai. C'est<br />

impossib<strong>le</strong>. C'est un cauchemar. Je vais me réveil<strong>le</strong>r et je verrai bi<strong>en</strong><br />

que ce n'est qu'un cauchemar. Il ne faut pas que j'y p<strong>en</strong>se maint<strong>en</strong>ant<br />

sans quoi je vais me mettre à hur<strong>le</strong>r devant tous ces g<strong>en</strong>s. Il ne faut<br />

pas que j'y p<strong>en</strong>se. J'y p<strong>en</strong>serai plus tard, quand je serai plus forte...;<br />

quand je ne verrai plus ses yeux. » .<br />

Ce fut bi<strong>en</strong> comme dans un rêve, ce passage <strong>en</strong>tre deux haies de<br />

g<strong>en</strong>s souriants, <strong>le</strong> visage écarlate de Char<strong>le</strong>s, ses bredouil<strong>le</strong>m<strong>en</strong>ts, ses<br />

propres réponses si claires, si froides. Et <strong>en</strong>suite, <strong>le</strong>s félicitations, <strong>le</strong>s<br />

147


embrassem<strong>en</strong>ts, <strong>le</strong>s discours et <strong>le</strong> bal... tout cela comme dans un<br />

rêve, comme dans un cauchemar. Même <strong>le</strong> baiser d'Ash<strong>le</strong>y sur sa<br />

joue, même ce que lui chuchota doucem<strong>en</strong>t Mélanie: «Maint<strong>en</strong>ant<br />

nous voilà vraim<strong>en</strong>t sœurs », même l'émotion causée par<br />

l'évanouissem<strong>en</strong>t de la plantureuse et s<strong>en</strong>sib<strong>le</strong> tante de Char<strong>le</strong>s, Ml<strong>le</strong><br />

Pittypat Hamilton.<br />

Mais, lorsqu'on eut fini de danser et de porter des toasts, lorsque<br />

l'aube pointa, que tous <strong>le</strong>s invités d'Atlanta qu'on avait réussi à<br />

<strong>en</strong>tasser à Tara et dans la maison du régisseur fur<strong>en</strong>t allés se coucher<br />

sur des lits, des sofas ou des matelas posés à même <strong>le</strong> plancher et que<br />

<strong>le</strong>s voisins fur<strong>en</strong>t r<strong>en</strong>trés chez eux afin d'être dispos pour <strong>le</strong> mariage<br />

du l<strong>en</strong>demain aux Douze Chênes, alors <strong>le</strong> rêve se brisa comme du<br />

cristal et fit place à la réalité. La réalité, ce fut Char<strong>le</strong>s tout rougissant<br />

émergeant du cabinet de toi<strong>le</strong>tte <strong>en</strong> chemise de nuit, évitant <strong>le</strong> regard<br />

stupéfait que lui lança Scar<strong>le</strong>tt par-dessus son drap ram<strong>en</strong>é très<br />

haut.<br />

Bi<strong>en</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du, el<strong>le</strong> savait que <strong>le</strong>s époux partageai<strong>en</strong>t <strong>le</strong> même lit,<br />

mais el<strong>le</strong> ne s'était jamais arrêtée à cette p<strong>en</strong>sée. Cela lui paraissait<br />

tout naturel pour sa mère et pour son père, mais el<strong>le</strong> n'avait jamais<br />

songé qu'el<strong>le</strong> pourrait se trouver dans ce cas-là. Pour la première fois<br />

depuis <strong>le</strong> jour du pique-nique, el<strong>le</strong> se r<strong>en</strong>dit compte exactem<strong>en</strong>t de ce<br />

à quoi el<strong>le</strong> s'était exposée. L'idée que ce garçon qu'el<strong>le</strong> connaissait à<br />

peine, qu'el<strong>le</strong> n'avait pas vraim<strong>en</strong>t voulu épouser, allait se glisser<br />

dans son lit alors que <strong>le</strong> regret de son geste hâtif la torturait et qu'el<strong>le</strong><br />

était désespérée d'avoir perdu Ash<strong>le</strong>y à jamais, fut plus qu'el<strong>le</strong> n'<strong>en</strong><br />

put supporter. Comme il hésitait à s'approcher du lit, el<strong>le</strong> se mit à lui<br />

par<strong>le</strong>r d'une voix étouffée:<br />

- Je crie si vous approchez de moi. Je crierai! je crierai de toutes<br />

mes forces! Al<strong>le</strong>z-vous-<strong>en</strong>. N'essayez pas de me toucher!<br />

Ainsi, Char<strong>le</strong>s Hamilton passa sa nuit de noces dans un fauteuil. Il<br />

ne fut pas trop malheureux, car il compr<strong>en</strong>ait ou croyait compr<strong>en</strong>dre<br />

la délicatesse et la pudeur de sa jeune femme. Il était tout disposé à<br />

att<strong>en</strong>dre que ses frayeurs s'apaisass<strong>en</strong>t, seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t ... seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t ... -<br />

et il soupirait <strong>en</strong> se tournant dans tous <strong>le</strong>s s<strong>en</strong>s afin de trouver une<br />

position confortab<strong>le</strong> - il allait si vite partir pout la guerre.<br />

Si <strong>le</strong> mariage de Scar<strong>le</strong>tt fut pour el<strong>le</strong> un cauchemar, celui d'Ash<strong>le</strong>y<br />

fut <strong>en</strong>core pire. Dans <strong>le</strong> salon des Douze Chênes où brillai<strong>en</strong>t des<br />

c<strong>en</strong>taines de bougies, où se pressait la même fou<strong>le</strong> que la veil<strong>le</strong>,<br />

Scar<strong>le</strong>tt vêtue de sa robe vert pomme de «l<strong>en</strong>demain de noces » vit<br />

148


espl<strong>en</strong>dir de beauté <strong>le</strong> petit visage pour el<strong>le</strong> insignifiant de Mélanie<br />

dev<strong>en</strong>ue Mélanie Wilkes. Maint<strong>en</strong>ant Ash<strong>le</strong>y s'était éloigné à jamais.<br />

Son Ash<strong>le</strong>y. Non, il n'était plus son Ash<strong>le</strong>y désormais. L'avait-il<br />

jamais été? Tout cela était si confus dans son esprit, et son esprit<br />

était si las, si égaré! Il avait dit qu'il l'aimait, mais qu'est-ce qui avait<br />

bi<strong>en</strong> pu <strong>le</strong>s séparer? Si seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t el<strong>le</strong> pouvait se souv<strong>en</strong>ir! En<br />

épousant Char<strong>le</strong>s, el<strong>le</strong> avait empêché <strong>le</strong> comté de jaser, mais qu'estce<br />

que cela pouvait bi<strong>en</strong> faire maint<strong>en</strong>ant? Cette chose qui lui avait<br />

paru si importante ne prés<strong>en</strong>tait plus du tout d'intérêt. Tout ce qui<br />

comptait, c'était Ash<strong>le</strong>y. Maint<strong>en</strong>ant, il était parti et el<strong>le</strong> avait épousé<br />

un homme que non seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t el<strong>le</strong> n'aimait pas, mais pour <strong>le</strong>quel el<strong>le</strong><br />

avait un franc mépris.<br />

Oh! combi<strong>en</strong> el<strong>le</strong> regrettait tout ce qui s'était passé! El<strong>le</strong> avait<br />

<strong>en</strong>t<strong>en</strong>du dire que <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s étai<strong>en</strong>t souv<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s artisans de <strong>le</strong>ur propre<br />

malheur, mais jusque-là el<strong>le</strong> avait cru que cette phrase était une<br />

simp<strong>le</strong> figure de rhétorique. Maint<strong>en</strong>ant el<strong>le</strong> savait ce qu'on<br />

<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dait par là. Tout <strong>en</strong> éprouvant un désir frénétique de se<br />

débarrasser de Char<strong>le</strong>s et de retourner à Tara repr<strong>en</strong>dre sa vie de<br />

jeune fil<strong>le</strong>, el<strong>le</strong> était forcée de se reconnaître comme la seu<strong>le</strong><br />

coupab<strong>le</strong>.<br />

Ce fut ainsi que, plongée dans une sorte d'hébétude, el<strong>le</strong> dansa<br />

toute la nuit du mariage d'Ash<strong>le</strong>y, parla machina<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t, sourit et<br />

s'étonna de la bêtise des g<strong>en</strong>s qui la croyai<strong>en</strong>t une jeune mariée<br />

heureuse et ne s'apercevai<strong>en</strong>t pas du déchirem<strong>en</strong>t de son cœur. Dieu<br />

merci, ils ne pourrai<strong>en</strong>t s'<strong>en</strong> apercevoir!<br />

Ce soir-là, après que Mama l'eut aidée à se dévêtir et se fut retirée,<br />

après que Char<strong>le</strong>s fut sorti timidem<strong>en</strong>t du cabinet de toi<strong>le</strong>tte <strong>en</strong> se<br />

demandant s'il allait passer une seconde nuit sur <strong>le</strong> fauteuil, el<strong>le</strong><br />

fondit <strong>en</strong> larmes. El<strong>le</strong> p<strong>le</strong>ura jusqu'à ce que Char<strong>le</strong>s se glissât dans <strong>le</strong><br />

lit à ses côtés et essayât de la conso<strong>le</strong>r. El<strong>le</strong> p<strong>le</strong>ura <strong>en</strong> sil<strong>en</strong>ce jusqu'à<br />

ce qu'el<strong>le</strong> n'eût plus de larmes, et que, secouée de sanglots, el<strong>le</strong> posât<br />

la tête sur l'épau<strong>le</strong> de son mari.<br />

Sans la guerre, la semaine se serait passée <strong>en</strong> visites dans <strong>le</strong> comté,<br />

accompagnées de bals et de pique-niques <strong>en</strong> l'honneur des deux<br />

jeunes ménages, avant <strong>le</strong>ur départ <strong>en</strong> voyage de noces pour Saratoga<br />

ou White Sulphur. Sans la guerre, Scar<strong>le</strong>tt aurait porté différ<strong>en</strong>tes<br />

toi<strong>le</strong>ttes de « l<strong>en</strong>demain de noces », aux réceptions offertes pour el<strong>le</strong><br />

par <strong>le</strong>s Fontaine, <strong>le</strong>s Calvert et <strong>le</strong>s Tar<strong>le</strong>ton. Mais il n'était plus<br />

question de réceptions ou de voyage de noces. Une semaine après<br />

149


son mariage, Char<strong>le</strong>s partit rejoindre <strong>le</strong> colonel Wade Hampton,<br />

puis, deux semaines plus tard, ce fut au tour d'Ash<strong>le</strong>y, et <strong>le</strong>ur départ<br />

laissa tout <strong>le</strong> comté dans l 'affliction.<br />

Durant ces deux semaines, Scar<strong>le</strong>tt ne vit jamais Ash<strong>le</strong>y seul.<br />

Même au mom<strong>en</strong>t terrib<strong>le</strong> de son départ, quand il s'arrêta à Tara<br />

avant de se r<strong>en</strong>dre à la gare, il lui fut impossib<strong>le</strong> d'avoir un <strong>en</strong>treti<strong>en</strong><br />

particulier avec lui. Coiffée d'une capote, un châ<strong>le</strong> sur <strong>le</strong>s épau<strong>le</strong>s,<br />

Mélanie, consci<strong>en</strong>te de sa nouvel<strong>le</strong> dignité d'épouse, ne lâcha pas <strong>le</strong><br />

bras de son mari.<br />

Mélanie dit: « Il faut embrasser Scar<strong>le</strong>tt, Ash<strong>le</strong>y. C'est ma sœur,<br />

maint<strong>en</strong>ant. » Ash<strong>le</strong>y, <strong>le</strong> visage crispé, se baissa et lui eff<strong>le</strong>ura la joue<br />

de ses lèvres glacées. Scar<strong>le</strong>tt put à peine se réjouir de ce baiser<br />

qu'avait ordonné Mélanie. En partant Mélanie la serra dans ses bras<br />

à l'étouffer.<br />

- Vous vi<strong>en</strong>drez chez moi à Atlanta, vous vi<strong>en</strong>drez aussi chez tante<br />

Pittypat, n'est-ce pas? Oh! chérie, nous serons si heureuses de vous<br />

voir! Nous voulons faire plus amp<strong>le</strong> connaissance avec la femme de<br />

Char<strong>le</strong>s.<br />

Cinq semaines passèr<strong>en</strong>t. De la Caroline du Sud, Char<strong>le</strong>s écrivit<br />

des <strong>le</strong>ttres timides, extasiées, aimantes, dans <strong>le</strong>squel<strong>le</strong>s il disait son<br />

amour, bâtissait des projets d'av<strong>en</strong>ir, exprimait son désir de dev<strong>en</strong>ir<br />

un héros et sa vénération pour son chef, Wade Hampton. La<br />

septième semaine, parvint un télégramme <strong>en</strong>voyé par <strong>le</strong> colonel<br />

Hampton <strong>en</strong> personne, puis une <strong>le</strong>ttre de condoléances empreinte de<br />

dignité et de délicatesse, Char<strong>le</strong>s était mort. Le colonel aurait<br />

télégraphié plus tôt, si Char<strong>le</strong>s, p<strong>en</strong>sant que sa maladie serait<br />

bénigne, n'avait refusé d'alarmer <strong>le</strong>s si<strong>en</strong>s. Le malheureux garçon<br />

avait été non seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t frustré de l'amour qu'il croyait avoir<br />

conquis, mais aussi de l'honneur et de la gloire dont il rêvait de se<br />

couvrir sur <strong>le</strong> champ de batail<strong>le</strong>. Il était mort lam<strong>en</strong>tab<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t d'une<br />

pneumonie consécutive à une rougeo<strong>le</strong>, sans avoir approché <strong>le</strong>s<br />

Yankees.<br />

Le mom<strong>en</strong>t v<strong>en</strong>u, <strong>le</strong> fils de Char<strong>le</strong>s naquit et, comme il était de bon<br />

ton de donner aux garçons <strong>le</strong> nom des officiers sous <strong>le</strong>squels<br />

servai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>urs pères, on l'appela Wade Hampton Hamilton. Scar<strong>le</strong>tt<br />

avait versé des larmes de désespoir et aurait voulu mourir <strong>en</strong><br />

appr<strong>en</strong>ant qu'el<strong>le</strong> était <strong>en</strong>ceinte. Cep<strong>en</strong>dant, sa grossesse se passa<br />

dans <strong>le</strong>s meil<strong>le</strong>ures conditions; el<strong>le</strong> accoucha sans trop de peine, et se<br />

remit si vite que Mama lui déclara que c'était là une façon<br />

150


affreusem<strong>en</strong>t vulgaire de se comporter et que <strong>le</strong>s dames devai<strong>en</strong>t<br />

souffrir davantage. El<strong>le</strong> éprouva peu de t<strong>en</strong>dresse pour son <strong>en</strong>fant.<br />

El<strong>le</strong> ne l'avait pas désiré, et el<strong>le</strong> lui <strong>en</strong> voulut d'être v<strong>en</strong>u au monde. Il<br />

lui semblait impossib<strong>le</strong> qu'il fût d'el<strong>le</strong>, qu'il fût une partie d'el<strong>le</strong>même.<br />

El<strong>le</strong> eut beau se remettre très vite de la naissance de Wade,<br />

mora<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t el<strong>le</strong> n'<strong>en</strong> resta pas moins déprimée. El<strong>le</strong> languissait<br />

malgré <strong>le</strong>s efforts de tous ceux qui vivai<strong>en</strong>t à la plantation et qui<br />

voulai<strong>en</strong>t lui faire repr<strong>en</strong>dre goût à l'exist<strong>en</strong>ce. Ell<strong>en</strong> allait et v<strong>en</strong>ait,<br />

<strong>le</strong> front soucieux; Gérald jurait plus souv<strong>en</strong>t que d'habitude et lui<br />

rapportait de Jonesboro d'inuti<strong>le</strong>s cadeaux. Après lui avoir ordonné<br />

un reconstituant à base de soufre, de plantes et de mélasse, <strong>le</strong> vieux<br />

docteur Fontaine lui-même dut reconnaître son embarras. Il prit<br />

Ell<strong>en</strong> à part et lui confia que, si Scar<strong>le</strong>tt était à la fois irritab<strong>le</strong> et<br />

abattue à ce point, c'était qu'el<strong>le</strong> avait <strong>le</strong> cœur brisé. Mais, si Scar<strong>le</strong>tt<br />

avait voulu par<strong>le</strong>r, el<strong>le</strong> aurait révélé qu'el<strong>le</strong> était atteinte d'un mal<br />

bi<strong>en</strong> différ<strong>en</strong>t et beaucoup plus comp<strong>le</strong>xe. El<strong>le</strong> ne dit pas que c'était<br />

l'<strong>en</strong>nui, la stupéfaction d'être mère et surtout l'abs<strong>en</strong>ce d'Ash<strong>le</strong>y qui<br />

la mettai<strong>en</strong>t dans cet état.<br />

El<strong>le</strong> s'<strong>en</strong>nuyait à périr. Depuis <strong>le</strong> départ des combattants <strong>le</strong> comté<br />

ne connaissait plus aucune distraction, plus la moindre vie<br />

mondaine. Partis tous ceux qui lui étai<strong>en</strong>t sympathiques ... <strong>le</strong>s quatre<br />

Tar<strong>le</strong>ton, <strong>le</strong>s deux Calvert, <strong>le</strong>s Fontaine, <strong>le</strong>s Munroe, et tous ceux de<br />

Jonesboro, de Fayettevil<strong>le</strong> et de Lovejoy, tous ceux qui étai<strong>en</strong>t jeunes<br />

et séduisants. Seuls restai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s vieillards, <strong>le</strong>s infirmes et <strong>le</strong>s<br />

femmes, et tous passai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>ur temps à tricoter et à coudre, à cultiver<br />

coton et blé, à é<strong>le</strong>ver porcs, moutons et vaches pour l'armée. On ne<br />

voyait aucun homme digne de ce nom, sauf quand <strong>le</strong>s int<strong>en</strong>dants<br />

militaires, sous <strong>le</strong>s ordres de Frank K<strong>en</strong>nedy, <strong>le</strong> soupirant de Suell<strong>en</strong>,<br />

v<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t chaque mois pr<strong>en</strong>dre livraison des fournitures. Les officiers<br />

de l'int<strong>en</strong>dance n'étai<strong>en</strong>t pas beaux et la cour timide que Frank<br />

faisait à sa sœur exaspérait Scar<strong>le</strong>tt au point qu'il lui était diffici<strong>le</strong><br />

d'être polie avec lui. Si seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t Suell<strong>en</strong> et lui voulai<strong>en</strong>t se décider!<br />

Même si <strong>le</strong>s officiers de l'int<strong>en</strong>dance avai<strong>en</strong>t été plus intéressants,<br />

ils n'aurai<strong>en</strong>t pu lui être d'aucun secours. El<strong>le</strong> était veuve et son mari<br />

avait emporté son cœur dans sa tombe. Tout au moins, tout <strong>le</strong><br />

monde s'imaginait qu'il <strong>en</strong> était ainsi et s'att<strong>en</strong>dait à ce qu'el<strong>le</strong> se<br />

conduisît <strong>en</strong> conséqu<strong>en</strong>ce. Cela l'agaçait, car el<strong>le</strong> avait beau faire, el<strong>le</strong><br />

ne se rappelait de Char<strong>le</strong>s que cette expression de mouton bêlant<br />

151


qu'il avait eue <strong>en</strong> demandant sa main. Et ce souv<strong>en</strong>ir lui-même<br />

s'estompait. Pourtant el<strong>le</strong> était veuve et el<strong>le</strong> devait se surveil<strong>le</strong>r. Les<br />

amusem<strong>en</strong>ts des jeunes fil<strong>le</strong>s n'étai<strong>en</strong>t plus pour el<strong>le</strong>. Il fallait qu'el<strong>le</strong><br />

restât grave. Ell<strong>en</strong> lui avait expliqué cela tout au long après avoir<br />

surpris <strong>le</strong> lieut<strong>en</strong>ant de Frank poussant Scar<strong>le</strong>tt assise sur la<br />

balançoire du jardin et la faisant rire aux éclats. Profondém<strong>en</strong>t<br />

peinée, Ell<strong>en</strong> lui 'avait dit avec quel<strong>le</strong> facilité une veuve prêtait à la<br />

médisance. Une veuve devait se conduire avec deux fois plus de<br />

circonspection qu'une femme mariée.<br />

« Et Dieu sait que <strong>le</strong>s femmes mariées n'ont aucune distraction»,<br />

p<strong>en</strong>sait Scar<strong>le</strong>tt <strong>en</strong> écoutant d'une oreil<strong>le</strong> doci<strong>le</strong> sa mère lui par<strong>le</strong>r de<br />

sa voix douce.<br />

En somme, il aurait mieux valu être morte que veuve. Une veuve<br />

devait porter de hideuses robes noires sans la moindre garniture<br />

pour <strong>le</strong>s égayer. El<strong>le</strong> n'avait droit ni aux f<strong>le</strong>urs, ni aux rubans, ni aux<br />

d<strong>en</strong>tel<strong>le</strong>s, ni même aux bijoux, à l'exception de broches de deuil <strong>en</strong><br />

onyx ou de colliers faits avec <strong>le</strong>s cheveux du défunt. Et puis il fallait<br />

que <strong>le</strong> voi<strong>le</strong> de crêpe noir fixé à sa capote lui tombât jusqu'aux<br />

g<strong>en</strong>oux, et ce n'était qu'au bout de trois ans de veuvage qu'on pouvait<br />

<strong>le</strong> raccourcir et ne <strong>le</strong> faire desc<strong>en</strong>dre qu'à hauteur des épau<strong>le</strong>s. Une<br />

veuve ne pouvait jamais bavarder avec <strong>en</strong>train ni rire tout haut.<br />

Même lorsqu'el<strong>le</strong> souriait, il lui fallait arborer un sourire triste sinon<br />

tragique. Ce qu'il y avait de plus terrib<strong>le</strong>, c'était qu'el<strong>le</strong> ne pouvait<br />

d'aucune manière manifester un intérêt quelconque <strong>en</strong> compagnie<br />

des hommes. Et, si l'un d'eux était assez mal é<strong>le</strong>vé pour montrer qu'il<br />

trouvait un intérêt <strong>en</strong> el<strong>le</strong>, el<strong>le</strong> devait <strong>le</strong> refroidir à l'aide d'une<br />

allusion digne mais bi<strong>en</strong> choisie à feu son mari. « Oui, se disait<br />

Scar<strong>le</strong>tt tristem<strong>en</strong>t, il arrive bi<strong>en</strong> que <strong>le</strong>s veuves se remari<strong>en</strong>t quand<br />

el<strong>le</strong>s sont vieil<strong>le</strong>s et racornies. On se demande cep<strong>en</strong>dant comm<strong>en</strong>t<br />

el<strong>le</strong>s s'y pr<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t avec <strong>le</strong>urs voisins qui <strong>le</strong>s épi<strong>en</strong>t. Et puis, <strong>en</strong><br />

général, el<strong>le</strong>s épous<strong>en</strong>t un horrib<strong>le</strong> veuf avec une grosse plantation et<br />

une douzaine d'<strong>en</strong>fants.<br />

Le mariage, ce n'était pas déjà tel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t agréab<strong>le</strong>, mais <strong>le</strong><br />

veuvage... alors, la vie était à jamais finie! Que <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s étai<strong>en</strong>t donc<br />

bêtes quand ils lui parlai<strong>en</strong>t du réconfort que serait pour el<strong>le</strong> <strong>le</strong> petit<br />

Wade Hampton maint<strong>en</strong>ant que Char<strong>le</strong>s était mort. Que c'était donc<br />

stupide de prét<strong>en</strong>dre qu'el<strong>le</strong> avait désormais une raison de vivre!<br />

Tout <strong>le</strong> monde lui disait combi<strong>en</strong> il devait être doux d'avoir ce gage<br />

posthume de son amour, et naturel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t el<strong>le</strong> ne détrompait<br />

152


personne. Mais cette p<strong>en</strong>sée était la dernière à laquel<strong>le</strong> el<strong>le</strong> s'arrêtait.<br />

El<strong>le</strong> s'intéressait fort peu à Wade et parfois el<strong>le</strong> avait du mal à se<br />

rappe<strong>le</strong>r qu'il était vraim<strong>en</strong>t son fils.<br />

Tous <strong>le</strong>s matins, après son réveil, el<strong>le</strong> restait plongée p<strong>en</strong>dant un<br />

certain temps dans une demi-torpeur et el<strong>le</strong> était de nouveau Scar<strong>le</strong>tt<br />

O'Hara. Le so<strong>le</strong>il caressait <strong>le</strong> magnolia sous sa f<strong>en</strong>être, <strong>le</strong>s oiseaux<br />

moqueurs chantai<strong>en</strong>t, la bonne odeur du jambon frit parv<strong>en</strong>ait<br />

jusqu'à el<strong>le</strong>. A nouveau el<strong>le</strong> était jeune et insouciante. Alors el<strong>le</strong><br />

<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dait <strong>le</strong>s cris rageurs de l'<strong>en</strong>fant affamé, et el<strong>le</strong> avait toujours un<br />

mouvem<strong>en</strong>t de surprise. « Ti<strong>en</strong>s, se disait-el<strong>le</strong>, mais il y a un bébé<br />

dans la maison. » Puis el<strong>le</strong> se rappelait qu'il était à el<strong>le</strong>. Tout cela<br />

était bi<strong>en</strong> déconcertant.<br />

Et Ash<strong>le</strong>y! Pour la première fois de sa vie, el<strong>le</strong> <strong>en</strong> arrivait à détester<br />

Tara, à détester la longue route qui desc<strong>en</strong>dait <strong>le</strong> long du coteau et<br />

conduisait à la rivière, à détester <strong>le</strong>s champs rouges où verdissai<strong>en</strong>t<br />

<strong>le</strong>s cotonniers. Chaque pouce de terrain, chaque arbre et chaque<br />

ruisseau, chaque chemin, chaque s<strong>en</strong>tier cavalier lui rappelait<br />

Ash<strong>le</strong>y. Il appart<strong>en</strong>ait à une autre femme et il était parti à la guerre,<br />

mais au crépuscu<strong>le</strong> son fantôme continuait de hanter <strong>le</strong>s routes,<br />

continuait de lui sourire de ses yeux gris et langoureux dans l'ombre<br />

de la véranda. El<strong>le</strong> n'<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dait jamais <strong>le</strong> galop d'un cheval sur la<br />

route qui v<strong>en</strong>ait des Douze Chênes sans p<strong>en</strong>ser p<strong>en</strong>dant un instant<br />

délicieux ... Ash<strong>le</strong>y!<br />

El<strong>le</strong> détestait <strong>le</strong>s Douze Chênes maint<strong>en</strong>ant après <strong>le</strong>s avoir tant<br />

aimés. El<strong>le</strong> <strong>le</strong>s détestait, mais el<strong>le</strong> y était attirée. El<strong>le</strong> pouvait y<br />

<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre John Wilkes et ses fil<strong>le</strong>s par<strong>le</strong>r de lui ... et lire ses <strong>le</strong>ttres de<br />

Virginie. El<strong>le</strong>s lui faisai<strong>en</strong>t mal, mais il fallait qu'el<strong>le</strong> <strong>en</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dît la<br />

<strong>le</strong>cture. El<strong>le</strong> n'aimait ni India qui était trop guindée, ni Honey qui<br />

parlait à tort et à travers, mais el<strong>le</strong> ne pouvait s'<strong>en</strong> séparer. Et chaque<br />

fois qu'el<strong>le</strong> r<strong>en</strong>trait des Douze Chênes el<strong>le</strong> allait s'ét<strong>en</strong>dre sur son lit<br />

et refusait de se <strong>le</strong>ver pour <strong>le</strong> dîner.<br />

C'était ce refus de manger qui <strong>en</strong>nuyait Ell<strong>en</strong> et Mama par-dessus<br />

tout. Mama avait beau lui apporter des plats appétissants sur son<br />

plateau et insinuer que maint<strong>en</strong>ant qu'el<strong>le</strong> était veuve el<strong>le</strong> avait <strong>le</strong><br />

droit de manger autant qu'il lui plaisait, Scar<strong>le</strong>tt n'avait pas faim.<br />

Lorsque <strong>le</strong> docteur Fontaine dit à Ell<strong>en</strong> d'un ton grave que <strong>le</strong>s<br />

peines de cœur m<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t fréquemm<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s femmes au tombeau,<br />

Ell<strong>en</strong> pâlit, car c'était la crainte qu'el<strong>le</strong> portait au fond de son cœur.<br />

- N'y a-t-il ri<strong>en</strong> à faire, docteur?<br />

153


- Un changem<strong>en</strong>t d'atmosphère serait ce qu'il y aurait de mieux<br />

pour el<strong>le</strong>, répondit <strong>le</strong> pratici<strong>en</strong> trop heureux de se débarrasser d'une<br />

malade aussi peu satisfaisante.<br />

Ce fut ainsi que Scar<strong>le</strong>tt, emm<strong>en</strong>ant son <strong>en</strong>fant, s'<strong>en</strong> alla sans<br />

<strong>en</strong>thousiasme r<strong>en</strong>dre d'abord visite aux par<strong>en</strong>ts des O'Hara et des<br />

Robillard à Savannah, puis aux sœurs d'Ell<strong>en</strong>, Pauline et Eulalie, à<br />

Char<strong>le</strong>ston. Pourtant el<strong>le</strong> r<strong>en</strong>tra à Tara un mois plus tôt qu'Ell<strong>en</strong> ne<br />

s'y att<strong>en</strong>dait et sans fournir d'explication. On avait été fort aimab<strong>le</strong><br />

pour el<strong>le</strong> à Savannah, mais James et Andrews et <strong>le</strong>urs femmes<br />

étai<strong>en</strong>t vieux et aimai<strong>en</strong>t par<strong>le</strong>r d'un passé qui n'intéressait point<br />

Scar<strong>le</strong>tt. Il <strong>en</strong> était de même chez <strong>le</strong>s Robillard, et Scar<strong>le</strong>tt trouva<br />

Char<strong>le</strong>ston une vil<strong>le</strong> épouvantab<strong>le</strong>.<br />

Tante Pauline et son mari, un petit vieillard formaliste et cassant,<br />

habitai<strong>en</strong>t une plantation située <strong>en</strong> bordure d'un f<strong>le</strong>uve et bi<strong>en</strong> plus<br />

isolée que Tara. Leurs voisins <strong>le</strong>s plus proches étai<strong>en</strong>t à une<br />

vingtaine de mil<strong>le</strong>s de chez eux et pour y al<strong>le</strong>r il fallait emprunter des<br />

routes sombres à travers une jung<strong>le</strong> de cyprès et de chênes dont <strong>le</strong>s<br />

pieds baignai<strong>en</strong>t dans des marécages. Les chênes avec <strong>le</strong>urs rideaux<br />

de mousse grise ondulant au v<strong>en</strong>t donnai<strong>en</strong>t la chair de pou<strong>le</strong> à<br />

Scar<strong>le</strong>tt et la faisai<strong>en</strong>t immanquab<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t évoquer <strong>le</strong>s histoires de<br />

Gérald sur <strong>le</strong>s fantômes irlandais qui rôdai<strong>en</strong>t dans <strong>le</strong> brouillard. Il<br />

n'y avait ri<strong>en</strong> d'autre à faire qu'à tricoter à longueur de journée et <strong>le</strong><br />

soir à écouter l'onc<strong>le</strong> Carey lire à haute voix <strong>le</strong>s œuvres édifiantes de<br />

M. Bulwer Lytton. Dans sa grande demeure de la Batterie, à<br />

Char<strong>le</strong>ston, à l'abri des regards indiscrets, Eulalie n'était pas plus<br />

gaie. El<strong>le</strong> m<strong>en</strong>ait une vie plus mondaine que tante Pauline, mais<br />

Scar<strong>le</strong>tt n'aimait pas <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s qui v<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t la voir avec <strong>le</strong>urs grands<br />

airs, <strong>le</strong>urs traditions et <strong>le</strong>ur façon de s'appesantir sur <strong>le</strong>s li<strong>en</strong>s de<br />

famil<strong>le</strong>. El<strong>le</strong> savait parfaitem<strong>en</strong>t que tous la considérai<strong>en</strong>t comme<br />

l'<strong>en</strong>fant d'une mésalliance et se demandai<strong>en</strong>t comm<strong>en</strong>t une Robillard<br />

avait bi<strong>en</strong> pu épouser un Irlandais nouveau v<strong>en</strong>u dans <strong>le</strong> pays.<br />

Scar<strong>le</strong>tt devinait que tante Eulalie s'excusait derrière son dos de<br />

l'avoir pour nièce. Cela la mettait <strong>en</strong> colère car el<strong>le</strong> n'attachait pas<br />

plus d importance que son père à ces considérations familia<strong>le</strong>s. El<strong>le</strong><br />

était fière de Gérald et de ce qu'il avait accompli par la seu<strong>le</strong> force de<br />

son esprit matois d'Irlandais.<br />

Et <strong>le</strong>s Char<strong>le</strong>stoni<strong>en</strong>s étai<strong>en</strong>t si farauds de ce qui s'était passé au<br />

fort Sumter! Bonté divine, ne se r<strong>en</strong>dai<strong>en</strong>t-ils donc pas compte que<br />

s'ils n'avai<strong>en</strong>t pas été assez sots pour tirer <strong>le</strong> coup de feu qui avait<br />

154


décl<strong>en</strong>ché la guerre d'autres euss<strong>en</strong>t été assez fous pour <strong>le</strong> faire à <strong>le</strong>ur<br />

place? Accoutumée au par<strong>le</strong>r rapide de la Haute Georgie, <strong>le</strong> ton<br />

monotone et traînant des g<strong>en</strong>s des basses terres lui semblait affecté.<br />

El<strong>le</strong> se dit qu'el<strong>le</strong> ne pourrait jamais, plus jamais <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre prononcer<br />

sans hur<strong>le</strong>r «pâlme» pour« palme »,« mâman et pâpa »pour«<br />

maman et papa ». Cela l'irritait tel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t qu'au cours d'une visite<br />

el<strong>le</strong> se mit à imiter l'acc<strong>en</strong>t irlandais de Gérald au grand désespoir de<br />

sa tante. Puis el<strong>le</strong> repartit pour Tara. Mieux valait être assaillie par<br />

<strong>le</strong>s souv<strong>en</strong>irs d'Ash<strong>le</strong>y que d'<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre l'acc<strong>en</strong>t de Char<strong>le</strong>ston.<br />

Ell<strong>en</strong>, occupée nuit et jour à doub<strong>le</strong>r <strong>le</strong>s ressources de Tara pour<br />

v<strong>en</strong>ir <strong>en</strong> aide à la Confédération, fut terrifiée quand sa fil<strong>le</strong> aînée<br />

revint de Char<strong>le</strong>ston maigre, pâ<strong>le</strong> et d'humeur méchante. El<strong>le</strong> avait<br />

su el<strong>le</strong>-même ce que c'était que <strong>le</strong>s chagrins d'amour, et, nuit après<br />

nuit, ét<strong>en</strong>due à côté de Gérald qui ronflait, el<strong>le</strong> s'efforça de trouver<br />

un remède aux maux de Scar<strong>le</strong>tt. La tante de Char<strong>le</strong>s, Ml<strong>le</strong> Pittypat<br />

Hamilton, lui avait écrit à plusieurs reprises pour lui demander<br />

d'autoriser Scar<strong>le</strong>tt à v<strong>en</strong>ir passer un assez long mom<strong>en</strong>t à Atlanta et,<br />

pour la première fois, Ell<strong>en</strong> <strong>en</strong>visagea sérieusem<strong>en</strong>t cette solution.<br />

Mélanie et el<strong>le</strong> vivai<strong>en</strong>t seu<strong>le</strong>s dans une grande maison et, écrivait<br />

Ml<strong>le</strong> Pittypat, sans protection masculine maint<strong>en</strong>ant que ce cher<br />

Charlie est parti.<br />

« Bi<strong>en</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du il y a mon frère H<strong>en</strong>ry, mais il n'est pas installé<br />

chez nous. Peut-être Scar<strong>le</strong>tt vous a-t-el<strong>le</strong> parlé d'H<strong>en</strong>ry. La<br />

délicatesse m'empêche d'<strong>en</strong> dire davantage par écrit. Melly et moi<br />

nous nous s<strong>en</strong>tirions tel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t plus tranquil<strong>le</strong>s, tel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t plus <strong>en</strong><br />

sûreté si Scar<strong>le</strong>tt était avec nous. Trois femmes seu<strong>le</strong>s val<strong>en</strong>t mieux<br />

que deux. Et peut-être la chère Scar<strong>le</strong>tt trouverait-el<strong>le</strong> un dérivatif à<br />

son chagrin, comme <strong>le</strong> fait Melly, <strong>en</strong> soignant nos braves jeunes g<strong>en</strong>s<br />

dans <strong>le</strong>s hôpitaux d'ici... et bi<strong>en</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du Melly et moi nous avons<br />

hâte de voir <strong>le</strong> cher bébé ... »<br />

De nouveau, on emplit la mal<strong>le</strong> de Scar<strong>le</strong>tt de vêtem<strong>en</strong>ts de deuil,<br />

et <strong>en</strong> compagnie de Wade Hamilton et de sa nurse Prissy, Scar<strong>le</strong>tt<br />

partit pour Atlanta, la tête farcie de recommandations d'Ell<strong>en</strong> et de<br />

Mama, et avec c<strong>en</strong>t dollars <strong>en</strong> bil<strong>le</strong>ts des États confédérés que lui<br />

avait remis Gérald. El<strong>le</strong> ne t<strong>en</strong>ait pas particulièrem<strong>en</strong>t à al<strong>le</strong>r à<br />

Atlanta. El<strong>le</strong> trouvait que tante Pitty était la plus sotte des vieil<strong>le</strong>s<br />

dames et l'idée d'habiter sous <strong>le</strong> même toit que la femme d'Ash<strong>le</strong>y lui<br />

était odieuse. Cep<strong>en</strong>dant el<strong>le</strong> avait trop de souv<strong>en</strong>irs dans <strong>le</strong> comté<br />

155


qui lui <strong>en</strong> r<strong>en</strong>dai<strong>en</strong>t <strong>le</strong> séjour impossib<strong>le</strong> et un changem<strong>en</strong>t, quel qu'il<br />

fût, était <strong>le</strong> bi<strong>en</strong>v<strong>en</strong>u.<br />

156


Deuxième partie<br />

VIII<br />

En ce matin de mai 1862,tandis que <strong>le</strong> train roulait vers <strong>le</strong> Nord,<br />

Scar<strong>le</strong>tt se disait qu'Atlanta ne pouvait pas être une vil<strong>le</strong> aussi<br />

<strong>en</strong>nuyeuse que l'avai<strong>en</strong>t été Char<strong>le</strong>ston et Savannah. C'est pourquoi,<br />

malgré son aversion, pour Ml<strong>le</strong> Pittypat et pour Mélanie, el<strong>le</strong><br />

éprouvait une certaine curiosité <strong>en</strong>vers cette vil<strong>le</strong> qu'el<strong>le</strong> n'avait pas<br />

revue depuis l'hiver avant la déclaration de guerre.<br />

Atlanta l'avait toujours intéressée plus qu'aucune autre vil<strong>le</strong>, car,<br />

lorsqu'el<strong>le</strong> était <strong>en</strong>fant, Gérald lui avait dit qu'el<strong>le</strong> et Atlanta avai<strong>en</strong>t<br />

exactem<strong>en</strong>t <strong>le</strong> même âge. En grandissant, el<strong>le</strong> s'était aperçue que<br />

Gérald avait un peu triché avec la vérité comme il avait coutume de<br />

<strong>le</strong> faire pour donner plus de sel à ses histoires. Cep<strong>en</strong>dant Atlanta<br />

n'avait que neuf ans de plus qu'el<strong>le</strong> et cela ne lui <strong>en</strong> conférait pas<br />

moins une surpr<strong>en</strong>ante jeunesse par rapport aux autres vil<strong>le</strong>s dont<br />

el<strong>le</strong> avait <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du par<strong>le</strong>r. Savannah et Char<strong>le</strong>ston étai<strong>en</strong>t d'âge<br />

respectab<strong>le</strong>. L'une <strong>en</strong> était à son second sièc<strong>le</strong> d'exist<strong>en</strong>ce, l'autre<br />

allait <strong>en</strong>trer dans son troisième. Scar<strong>le</strong>tt <strong>le</strong>s avait toujours<br />

considérées comme de vieil<strong>le</strong>s grands-mères jouant tranquil<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t<br />

de l'év<strong>en</strong>tail au so<strong>le</strong>il. Mais Atlanta appart<strong>en</strong>ait à sa génération. El<strong>le</strong><br />

avait tout <strong>le</strong> sans-gêne de la jeunesse, el<strong>le</strong> était aussi forte tête et<br />

aussi impulsive qu'el<strong>le</strong>-même.<br />

L'histoire que Gérald lui avait racontée était basée sur <strong>le</strong> fait qu'el<strong>le</strong><br />

et Atlanta avai<strong>en</strong>t été baptisées la même année: Durant <strong>le</strong>s neuf<br />

années qui avai<strong>en</strong>t précédé la naissance de Scar<strong>le</strong>tt, la vil<strong>le</strong> avait<br />

d'abord été appelée Terminus, puis Marthasvil<strong>le</strong> et n'était dev<strong>en</strong>ue<br />

Atlanta que l'année où Scar<strong>le</strong>tt avait vu <strong>le</strong> jour.<br />

Lorsque Gérald était allé s'instal<strong>le</strong>r <strong>en</strong> Georgie du Nord, Atlanta<br />

n’existait pas. A l’<strong>en</strong>droit où devait s’é<strong>le</strong>ver la vil<strong>le</strong>, il n'y avait même<br />

pas un semblant de Village et <strong>le</strong> désert s'ét<strong>en</strong>dait à perte de vue. Mais<br />

l'année suivante, <strong>en</strong> 1843, l'État avait autorisé la construction d'une<br />

voie ferrée nord-ouest à travers <strong>le</strong> territoire cédé depuis peu par <strong>le</strong>s<br />

Cherokees. On savait d'une manière précise que la voie ferrée s'<strong>en</strong><br />

irait vers <strong>le</strong> T<strong>en</strong>nessee et <strong>le</strong>s régions de l'Ouest, mais son point de<br />

départ demeura incertain jusqu'à ce que, un an plus tard, un<br />

ingénieur <strong>en</strong>fonçât un poteau dans l'argi<strong>le</strong> sur marquer l'extrémité<br />

de la ligne. Atlanta, née Terminus, avait comm<strong>en</strong>cé sa carrière.<br />

157


En ce temps-là, il n'y avait point de chemin de fer <strong>en</strong> Georgie du<br />

Nord et même fort peu ail<strong>le</strong>urs. Mais avant que Gérald épousât<br />

Ell<strong>en</strong>, <strong>le</strong> minuscu<strong>le</strong> hameau, à vingt-cinq mil<strong>le</strong>s au nord de Tara, se<br />

transforma peu à peu <strong>en</strong> village et la voie remonta l<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>t vers <strong>le</strong><br />

nord. Ensuite s'ouvrit réel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t l’ère des chemins de fer. Une<br />

deuxième ligne, partie de l’antique cité Augusta, s’allongea vers<br />

l'ouest et traversa l'Etat pour rejoindre la nouvel<strong>le</strong> ligne du<br />

T<strong>en</strong>nessee. De la vieil<strong>le</strong>, vil<strong>le</strong> de Savannah, on lança un troisième<br />

tronçon d abord jusqu’à Macon, <strong>en</strong> p<strong>le</strong>in cœur de la Georgie, puis<br />

jusqu'à Atlanta, <strong>en</strong> passant par <strong>le</strong> pays de Gérald, pour donner au<br />

port de Savannah une voie de pénétration vers l'ouest. Enfin, de la<br />

Jeune Atlanta dev<strong>en</strong>ue nœud de communications, on construisit une<br />

quatrième ligne qui, piquant au sud, atteignit Montgomery et<br />

Mobi<strong>le</strong>. Née d'une ligne de chemins de fer, Atlanta grandit à mesure<br />

que se développèr<strong>en</strong>t ses voies ferrées. Les quatre lignes achevées,<br />

Atlanta fut reliée à l'Ouest, au Sud, à la côte, et, par Augusta, au Nord<br />

et à l'Est, et <strong>le</strong> petit village s'ouvrit à la vie.<br />

Scar<strong>le</strong>tt avait dix-sept ans et il n'avait guère fallu plus de temps à<br />

Atlanta pour, d'un simp<strong>le</strong> pieu fiché <strong>en</strong> terre, dev<strong>en</strong>ir une cité<br />

prospère de dix mil<strong>le</strong> habitants et attirer sur el<strong>le</strong> toute l'att<strong>en</strong>tion de<br />

l'Etat. Les vil<strong>le</strong>s plus anci<strong>en</strong>nes et plus tranquil<strong>le</strong>s la considérai<strong>en</strong>t<br />

avec l'étonnem<strong>en</strong>t d'une pou<strong>le</strong> qui a couvé un canard. Pourquoi donc<br />

était-el<strong>le</strong> si différ<strong>en</strong>te des autres vil<strong>le</strong>s de Georgie? Pourquoi avaitel<strong>le</strong><br />

poussé si vite? En somme, el<strong>le</strong> n'avait ri<strong>en</strong> pour el<strong>le</strong>, à part ses<br />

voies ferrées et une poignée de citoy<strong>en</strong>s qui savai<strong>en</strong>t jouer des<br />

coudes.<br />

Les g<strong>en</strong>s qui avai<strong>en</strong>t fondé la vil<strong>le</strong> et l'avai<strong>en</strong>t successivem<strong>en</strong>t<br />

appelée Terminus, Marthasvil<strong>le</strong>, puis Atlanta, savai<strong>en</strong>t fort bi<strong>en</strong><br />

jouer des coudes. G<strong>en</strong>s énergiques, infatigab<strong>le</strong>s, v<strong>en</strong>us des parties<br />

plus anci<strong>en</strong>nes de la Georgie et d'Etats beaucoup plus éloignés, ils<br />

avai<strong>en</strong>t été attirés par cette vil<strong>le</strong> qui grandissait autour de ses<br />

embranchem<strong>en</strong>ts. Ils s'y r<strong>en</strong>dir<strong>en</strong>t avec <strong>en</strong>thousiasme. Ils<br />

construisir<strong>en</strong>t des magasins près de la gare, là où se croisai<strong>en</strong>t aussi<br />

cinq routes boueuses et rouges. Ils é<strong>le</strong>vèr<strong>en</strong>t <strong>le</strong>urs bel<strong>le</strong>s demeures<br />

<strong>en</strong> bordure des rues Whitehall et Washington, puis tout <strong>le</strong> long de<br />

cette haute <strong>le</strong>vée de terre sur laquel<strong>le</strong> d'innombrab<strong>le</strong>s générations<br />

d'Indi<strong>en</strong>s chaussés de mocassins avai<strong>en</strong>t fini par tracer un chemin<br />

appelé la Piste du Pêcher. Ils étai<strong>en</strong>t fiers de <strong>le</strong>ur vil<strong>le</strong>, fiers de sa<br />

croissance, fiers d'avoir contribué à son développem<strong>en</strong>t. Les vieil<strong>le</strong>s<br />

158


vil<strong>le</strong>s pouvai<strong>en</strong>t bi<strong>en</strong> traiter Atlanta comme bon <strong>le</strong>ur semblait.<br />

Atlanta s'<strong>en</strong> moquait.<br />

Scar<strong>le</strong>tt avait toujours aimé Atlanta pour <strong>le</strong>s raisons mêmes qui<br />

avai<strong>en</strong>t poussé Savannah, Augusta et Macon à la condamner.<br />

Comme el<strong>le</strong>, la vil<strong>le</strong> était un mélange de ce qu'il y avait de vieux et de<br />

neuf <strong>en</strong> Georgie, mélange dans <strong>le</strong>quel <strong>le</strong> vieux <strong>en</strong> conflit avec <strong>le</strong> neuf,<br />

volontaire et vigoureux. était souv<strong>en</strong>t relégué à la secondé place.<br />

D'ail<strong>le</strong>urs, pour Scar<strong>le</strong>tt, il y avait quelque chose de passionnant dans<br />

une vil<strong>le</strong> qui était née, ou tout au moins avait été baptisée l'année<br />

même de son propre baptême.<br />

La tempête avait fait rage et il avait plu à torr<strong>en</strong>ts toute la nuit,<br />

mais, lorsque Scar<strong>le</strong>tt arriva à Atlanta, un chaud so<strong>le</strong>il brillait et se<br />

mettait <strong>en</strong> devoir de sécher <strong>le</strong>s rues tortueuses, transformées <strong>en</strong><br />

f<strong>le</strong>uves de boue rougeâtre. Sur <strong>le</strong> terre-p<strong>le</strong>in, autour de la gare, <strong>le</strong> sol<br />

avait si bi<strong>en</strong> été labouré et bou<strong>le</strong>versé par <strong>le</strong> flux et <strong>le</strong> reflux incessant<br />

du trafic qu'il ressemblait à une énorme bauge. De-ci, de-là, des<br />

véhicu<strong>le</strong>s étai<strong>en</strong>t embourbés jusqu'au moyeu des roues. Une ligne<br />

ininterrompue de fourragères et de voitures d'ambulance am<strong>en</strong>ait<br />

des marchandises aux trains, <strong>en</strong> ram<strong>en</strong>ait des b<strong>le</strong>ssés, creusait de<br />

nouvel<strong>le</strong>s ornières, s'<strong>en</strong>lisait, repartait. Les conducteurs jurai<strong>en</strong>t, <strong>le</strong>s<br />

mu<strong>le</strong>s pataugeai<strong>en</strong>t, la boue giclait de tous côtés.<br />

Ravissante dans ses vêtem<strong>en</strong>ts de deuil, <strong>le</strong> visage pâ<strong>le</strong> sous son<br />

voi<strong>le</strong> de crêpe, Scar<strong>le</strong>tt posa <strong>le</strong> pied sur la dernière marche du wagon.<br />

Peu soucieuse de salir ses mu<strong>le</strong>s et <strong>le</strong> bas de sa jupe, el<strong>le</strong> hésita et<br />

chercha des yeux Ml<strong>le</strong> Pittypat dans l'inextricab<strong>le</strong> fouillis de<br />

fourragères, de buggies et de voitures. Il n'y avait nul<strong>le</strong> trace de cette<br />

personne rose et joufflue et Scar<strong>le</strong>tt, dont l'inquiétude grandissait,<br />

allait repr<strong>en</strong>dre ses investigations quand un vieux nègre, à favoris<br />

grisonnants, traversa <strong>le</strong> bourbier et, p<strong>le</strong>in de dignité, se dirigea vers<br />

el<strong>le</strong>, <strong>le</strong> chapeau à la main.<br />

- C'est ma'ame Sca'<strong>le</strong>tt, n'est-ce pas? Je suis Pete', <strong>le</strong> cocher de<br />

mam'zel<strong>le</strong> Pitty. Ne desc<strong>en</strong>dez pas dans cette boue, ordonna-t-il<br />

d'une voix sévère tandis que Scar<strong>le</strong>tt retroussait déjà sa jupe. Vous<br />

va<strong>le</strong>z pas mieux que mam'zel<strong>le</strong> Pitty, el<strong>le</strong> est comme un <strong>en</strong>fant pou'<br />

se mouil<strong>le</strong>r <strong>le</strong>s pieds. Laissez-moi vous po'ter,<br />

Il prit Scar<strong>le</strong>tt dans ses bras avec aisance, malgré sa fragilité<br />

appar<strong>en</strong>te et son âge, puis, apercevant Prissy qui se t<strong>en</strong>ait sur la<br />

plate-forme du wagon avec <strong>le</strong> bébé, il s'arrêta:<br />

159


- C'est-y la bonne de vot' <strong>en</strong>fant? Ma'ame Sca'<strong>le</strong>tt, el<strong>le</strong> est t'op<br />

jeune pou' s'occuper du fils de missié Cha'<strong>le</strong>s. Mais nous ve'ons ça<br />

plus ta'. Vous, la petite, suivez-moi et n'al<strong>le</strong>z pas lâcher ce bébé.<br />

Scar<strong>le</strong>tt se laissa faire et accepta humb<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s critiques que<br />

l'onc<strong>le</strong> Peter, <strong>le</strong> brave cocher nègre, avait formulées d'un ton<br />

péremptoire sur el<strong>le</strong> et sur Prissy. Le petit groupe se mit <strong>en</strong> route<br />

dans la boue. Prissy fermait la marche et ne cessait de bougonner.<br />

Avant d'atteindre la voiture, Scar<strong>le</strong>tt eut <strong>le</strong> temps de se rappe<strong>le</strong>r ce<br />

que Char<strong>le</strong>s lui avait dit de l'onc<strong>le</strong> Peter.<br />

« Il a fait toute la campagne du Mexique avec père. Il l'a soigné<br />

quand il a été b<strong>le</strong>ssé ... bref, il lui a sauvé la vie. L'onc<strong>le</strong> Peter nous a<br />

pratiquem<strong>en</strong>t é<strong>le</strong>vés, Mélanie et moi, car nous étions très jeunes<br />

quand mon père et ma mère sont morts. Vers cette époque-là, tante<br />

Pitty s'est brouillée avec son frère, l'onc<strong>le</strong> H<strong>en</strong>ry, et el<strong>le</strong> est v<strong>en</strong>ue<br />

habiter avec nous. C'est l'être <strong>le</strong> plus incapab<strong>le</strong> qui soit. C'est une<br />

grande <strong>en</strong>fant très g<strong>en</strong>til<strong>le</strong> et l'onc<strong>le</strong> Peter ne la considère pas<br />

autrem<strong>en</strong>t. Si sa vie était <strong>en</strong> jeu, el<strong>le</strong> serait hors d'état de pr<strong>en</strong>dre la<br />

moindre décision, aussi est-ce l'onc<strong>le</strong> Peter qui pr<strong>en</strong>d toutes <strong>le</strong>s<br />

décisions à sa place. C'est lui qui a déclaré qu'il fallait me donner<br />

plus d'arg<strong>en</strong>t de poche quand j'ai eu quinze ans et qui a insisté pour<br />

que j'ail<strong>le</strong> faire ma lic<strong>en</strong>ce à Harvard alors que l'onc<strong>le</strong> H<strong>en</strong>ry voulait<br />

que je continue mes études à l'université. C'est lui qui a décidé que<br />

Melly était assez âgée pour re<strong>le</strong>ver ses cheveux et al<strong>le</strong>r dans <strong>le</strong><br />

monde. Il dit à tante Pitty quand il fait trop froid ou trop humide<br />

pour r<strong>en</strong>dre des visites et quand el<strong>le</strong> doit porter un châ<strong>le</strong> ... C'est <strong>le</strong><br />

Noir <strong>le</strong> plus intellig<strong>en</strong>t que j'aie jamais vu et aussi <strong>le</strong> plus dévoué. Le<br />

seul <strong>en</strong>nui, c'est qu'il nous gouverne tous <strong>le</strong>s trois, corps et âmes, et<br />

qu'il <strong>le</strong> sait. »<br />

Peter monta sur <strong>le</strong> siège, prit <strong>le</strong> fouet, et <strong>le</strong>s paro<strong>le</strong>s de Char<strong>le</strong>s<br />

fur<strong>en</strong>t confirmées.<br />

- Mam'zel<strong>le</strong> Pitty est dans tous ses états pa'ce qu'el<strong>le</strong> est pas v<strong>en</strong>ue<br />

au-devant de vous. El<strong>le</strong> a peu' que vous la comp'<strong>en</strong>iez pas, mais moi<br />

je lui ai dit qu'el<strong>le</strong> et ma'ame Melly, el<strong>le</strong>s se 'ai<strong>en</strong>t couve'tes de boue<br />

et qu'el<strong>le</strong>s abîme'ai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>u' nouvel<strong>le</strong>s 'robes, et que moi je vous<br />

explique'ais. Ma'ame Sca'<strong>le</strong>tt, vous fe'iez mieux de p'<strong>en</strong>d'e ce petit.<br />

Cette petite nég'illonne, el<strong>le</strong> va <strong>le</strong> laisser tomber.<br />

Scar<strong>le</strong>tt regarda Prissy et soupira. Prissy n'était pas la bonne<br />

d'<strong>en</strong>fants rêvée. Sa réc<strong>en</strong>te promotion lui avait tourné la tête. El<strong>le</strong><br />

avait quitté trop vite ses jupes courtes et ses papillotes pour la longue<br />

160


obe de calicot et <strong>le</strong> turban blanc empesé. El<strong>le</strong> n'aurait jamais atteint<br />

si tôt cette situation si <strong>le</strong>s exig<strong>en</strong>ces de la guerre et cel<strong>le</strong>s de<br />

l'int<strong>en</strong>dance n'avai<strong>en</strong>t empêché Ell<strong>en</strong> de se séparer de Mama et de<br />

Dilcey et même de Rosa ou de Te<strong>en</strong>a. Prissy ne s'était jamais<br />

éloignée des Douze Chênes ni de Tara de plus d'un mil<strong>le</strong>, auparavant,<br />

et <strong>le</strong> voyage <strong>en</strong> chemin de fer, joint à son élévation au rang de nurse,<br />

<strong>en</strong> était presque trop pour sa petite cervel<strong>le</strong> <strong>en</strong>fermée dans son crâne<br />

noir. Les vingt mil<strong>le</strong>s du trajet de Jonesboro à Atlanta l'avai<strong>en</strong>t<br />

énervée au point que Scar<strong>le</strong>tt avait dû s'occuper tout <strong>le</strong> temps du<br />

bébé. La vue d'un si grand nombre de g<strong>en</strong>s et de bâtim<strong>en</strong>ts acheva de<br />

griser Prissy. El<strong>le</strong> n'arrêta pas de regarder à droite et à gauche, de<br />

montrer du doigt <strong>le</strong>s objets qui la frappai<strong>en</strong>t, de se trémousser et de<br />

secouer si bi<strong>en</strong> <strong>le</strong> bébé qu'il se mit à crier lam<strong>en</strong>tab<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t.<br />

Scar<strong>le</strong>tt aurait bi<strong>en</strong> voulu que la vieil<strong>le</strong> Mama <strong>le</strong> berçât <strong>en</strong>tre ses<br />

gros bras. Mama n'avait qu'à toucher un <strong>en</strong>fant pour qu'il se calmât<br />

aussitôt. Mais Mama était à Tara et Scar<strong>le</strong>tt était désarmée. Il était<br />

inuti<strong>le</strong> qu'el<strong>le</strong> <strong>en</strong><strong>le</strong>vât <strong>le</strong> petit bébé à Prissy. Il criait aussi fort quand<br />

c'était el<strong>le</strong> qui <strong>le</strong> t<strong>en</strong>ait. D'ail<strong>le</strong>urs il se serait cramponné aux rubans<br />

de son chapeau et sans aucun doute aurait chiffonné sa robe. Aussi<br />

Scar<strong>le</strong>tt feignit-el<strong>le</strong> de n'avoir pas <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du la suggestion de l'onc<strong>le</strong><br />

Peter.<br />

« Un jour, je saurai peut-être comm<strong>en</strong>t m'y pr<strong>en</strong>dre avec <strong>le</strong>s<br />

<strong>en</strong>fants, se dit-el<strong>le</strong> rageusem<strong>en</strong>t, tandis que la voiture cahotait et<br />

s'arrachait à grand-peine au bourbier. En tout cas, je ne saurai<br />

jamais <strong>le</strong>s amuser. »<br />

Puis, comme Wade dev<strong>en</strong>ait écarlate à force de hur<strong>le</strong>r, el<strong>le</strong> ajouta à<br />

haute voix et cette fois <strong>en</strong> colère:<br />

- Donne-lui cette sucette <strong>en</strong> sucre qui est dans ta poche, Prissy.<br />

Tout pourvu qu'il se taise. Je sais bi<strong>en</strong> qu'il a faim, mais je ne puis<br />

ri<strong>en</strong> pour lui maint<strong>en</strong>ant.<br />

Prissy sortit la sucette que lui avait remise Mama <strong>le</strong> matin même et<br />

<strong>le</strong> nourrisson s'arrêta de hur<strong>le</strong>r. Son calme recouvré, distraite par un<br />

spectac<strong>le</strong> nouveau, Scar<strong>le</strong>tt se dérida un peu. Lorsque l'onc<strong>le</strong> Peter<br />

eut réussi à sortir la voiture des ornières et à s'<strong>en</strong>gager dans la rue du<br />

Pêcher, el<strong>le</strong> s<strong>en</strong>tit grandir <strong>en</strong> el<strong>le</strong> un intérêt qu'el<strong>le</strong> n'avait pas connu<br />

depuis des mois. Comme la vil<strong>le</strong> s'était développée! Un an à peine<br />

s'était écoulé depuis qu'el<strong>le</strong> y était v<strong>en</strong>ue pour la dernière fois, et il<br />

lui parut impossib<strong>le</strong> que la petite Atlanta qu'el<strong>le</strong> se rappelait ait pu<br />

changer à ce point.<br />

161


P<strong>en</strong>dant cette année-là, Scar<strong>le</strong>tt avait été si absorbée par ses<br />

propres chagrins, si exaspérée par tout ce qui se rapportait à la<br />

guerre, qu'el<strong>le</strong> ignorait que, depuis <strong>le</strong> début des hostilités, Atlanta<br />

s'était transformée. Ces mêmes voies ferrées qui <strong>en</strong> temps de paix<br />

avai<strong>en</strong>t fait de la vil<strong>le</strong> un c<strong>en</strong>tre commercial, prés<strong>en</strong>tai<strong>en</strong>t<br />

maint<strong>en</strong>ant une importance stratégique de premier plan. Éloignée<br />

du théâtre des opérations, la vil<strong>le</strong> et ses lignes servai<strong>en</strong>t de trait<br />

d'union <strong>en</strong>tre <strong>le</strong>s deux armées de la Confédération, l'armée de<br />

Virginie et l'armée de T<strong>en</strong>nessee et de l'Ouest. Pour <strong>le</strong>s mêmes<br />

raisons, Atlanta était <strong>en</strong> outre <strong>le</strong> point de contact <strong>en</strong>tre <strong>le</strong>s deux<br />

armées et <strong>le</strong> reste du Sud d'où el<strong>le</strong>s tirai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>urs<br />

approvisionnem<strong>en</strong>ts. Afin de faire face aux besoins de la guerre,<br />

Atlanta était dev<strong>en</strong>ue un c<strong>en</strong>tre manufacturier, une base d'hôpitaux<br />

et l'un des principaux <strong>en</strong>trepôts du Sud pour <strong>le</strong>s vivres et <strong>le</strong> matériel<br />

destinés aux armées <strong>en</strong> campagne.<br />

Scar<strong>le</strong>tt chercha des yeux la petite vil<strong>le</strong> dont el<strong>le</strong> se souv<strong>en</strong>ait si<br />

bi<strong>en</strong>. El<strong>le</strong> n'existait plus. La vil<strong>le</strong> qui s'offrait maint<strong>en</strong>ant à sa vue<br />

donnait l'impression d'un <strong>en</strong>fant qui, <strong>en</strong> l'espace d'une nuit, se serait<br />

mué <strong>en</strong> une sorte de géant débordant de vitalité.<br />

Atlanta bourdonnait comme une ruche. Jalouse du rô<strong>le</strong> qu'el<strong>le</strong><br />

jouait auprès de la Confédération, el<strong>le</strong> travaillait nuit et jour à<br />

transformer une région agrico<strong>le</strong> <strong>en</strong> une région industriel<strong>le</strong>. Avant la<br />

guerre, on ne r<strong>en</strong>contrait pas beaucoup de filatures de coton ou de<br />

laine, d'ars<strong>en</strong>aux ou d'ateliers de constructions mécaniques au sud<br />

du Maryland et tous <strong>le</strong>s Sudistes <strong>en</strong> étai<strong>en</strong>t fiers. Le Sud donnait<br />

naissance à des hommes d'Etat et à des soldats, à des planteurs et à<br />

des docteurs, à des avocats et à des poètes, mais certainem<strong>en</strong>t ni à<br />

des ingénieurs ni à des mécanici<strong>en</strong>s. Bon pour <strong>le</strong>s Yankees<br />

d'embrasser d'aussi basses professions. Mais maint<strong>en</strong>ant <strong>le</strong>s ports du<br />

Sud étai<strong>en</strong>t bloqués par <strong>le</strong>s canonnières yankees. La quantité de<br />

produits v<strong>en</strong>us d'Europe malgré <strong>le</strong> blocus était infime et <strong>le</strong> Sud<br />

essayait par tous <strong>le</strong>s moy<strong>en</strong>s dé fabriquer lui-même son matériel de<br />

guerre. Le Nord avait à sa disposition <strong>le</strong>s ressources et <strong>le</strong>s soldats du<br />

monde <strong>en</strong>tier. Des milliers d'Irlandais et d'Al<strong>le</strong>mands grossissai<strong>en</strong>t<br />

<strong>le</strong>s rangs de l'armée de l'Union, attirés par <strong>le</strong>s primes offertes par <strong>le</strong><br />

Nord. Le Sud ne pouvait compter que sur lui-même.<br />

A Atlanta, <strong>le</strong>s ateliers de constructions mécaniques livrai<strong>en</strong>t au<br />

ral<strong>en</strong>ti <strong>le</strong>s machines nécessaires à la fabrication du matériel de<br />

guerre, et pour cause. Dans <strong>le</strong> Sud il y avait fort peu de machines sur<br />

162


<strong>le</strong>squel<strong>le</strong>s on pût pr<strong>en</strong>dre modè<strong>le</strong> et il fallait faire presque tous <strong>le</strong>s<br />

rouages et tous <strong>le</strong>s <strong>en</strong>gr<strong>en</strong>ages <strong>en</strong> s'inspirant de plans expédiés par<br />

l'Ang<strong>le</strong>terre au mépris du blocus. Maint<strong>en</strong>ant on voyait nombre de<br />

visages étrangers dans <strong>le</strong>s rues d'Atlanta et <strong>le</strong>s citoy<strong>en</strong>s qui, un an<br />

auparavant, euss<strong>en</strong>t dressé l'oreil<strong>le</strong> <strong>en</strong> reconnaissant un acc<strong>en</strong>t de<br />

l'Ouest, ne prêtai<strong>en</strong>t plus la moindre att<strong>en</strong>tion aux diverses langues<br />

parlées par <strong>le</strong>s Europé<strong>en</strong>s, qui, forçant <strong>le</strong> blocus, étai<strong>en</strong>t v<strong>en</strong>us<br />

construire des machines à fabriquer des munitions pour <strong>le</strong>s<br />

Confédérés. Des hommes habi<strong>le</strong>s, ces Europé<strong>en</strong>s! et sans eux la<br />

Confédération aurait eu bi<strong>en</strong> du mal à faire des revolvers, des fusils,<br />

des canons et de la poudre.<br />

On aurait presque pu <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre battre <strong>le</strong> cœur de la cité au travail<br />

pour alim<strong>en</strong>ter <strong>en</strong> armes <strong>le</strong>s deux fronts de batail<strong>le</strong>. A toute heure du<br />

Jour et de la nuit <strong>le</strong>s trains traversai<strong>en</strong>t la vil<strong>le</strong> <strong>en</strong> grondant. Les<br />

usines nouvel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t construites déversai<strong>en</strong>t des torr<strong>en</strong>ts de suie sur<br />

<strong>le</strong>s maisons blanches. La nuit, <strong>le</strong>s fourneaux continuai<strong>en</strong>t de rugir et<br />

<strong>le</strong>s marteaux de résonner bi<strong>en</strong> après que <strong>le</strong>s citadins étai<strong>en</strong>t allés se<br />

coucher. La ou un an auparavant s ét<strong>en</strong>dai<strong>en</strong>t des terrains vagues<br />

s'é<strong>le</strong>vai<strong>en</strong>t maint<strong>en</strong>ant des manufactures de harnais, de sel<strong>le</strong>s et de<br />

chaussures, des ars<strong>en</strong>aux d'où sortai<strong>en</strong>t des fusils et des canons, des<br />

laminoirs et des fonderies qui produisai<strong>en</strong>t des rails et des fourgons<br />

pour remplacer ceux que détruisai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s Yankees, <strong>en</strong>fin toutes<br />

sortes d'industries pour la fabrication des éperons, des mors des<br />

bouc<strong>le</strong>s, des t<strong>en</strong>tes, des revolvers et des sabres. Les fonderies<br />

comm<strong>en</strong>çai<strong>en</strong>t déjà à se ress<strong>en</strong>tir du manque de fer, car <strong>le</strong> blocus<br />

n'<strong>en</strong> laissait guère passer et <strong>le</strong>s mines de l’Alabama travaillai<strong>en</strong>t au<br />

ral<strong>en</strong>ti tandis que <strong>le</strong>s mineurs étai<strong>en</strong>t au front. A Atlanta, on ne<br />

trouvait plus ni clôtures de fer, ni serres, ni gril<strong>le</strong>s, ni même de<br />

statues sur <strong>le</strong>s pelouses, car tout cela n'avait pas tardé à pr<strong>en</strong>dre <strong>le</strong><br />

chemin des creusets.<br />

Dans la rue du Pêcher et dans <strong>le</strong>s rues adjac<strong>en</strong>tes, <strong>le</strong>s services de<br />

l'armée avai<strong>en</strong>t établi <strong>le</strong>urs quartiers généraux. Les bureaux<br />

grouillai<strong>en</strong>t d'hommes <strong>en</strong>. uniformes appart<strong>en</strong>ant à l'int<strong>en</strong>dance, au<br />

corps de signalisation, au service des postes, à celui des transports<br />

par voies ferrées, à la prévôté. Aux abords de la Vil<strong>le</strong>, on avait établi<br />

<strong>le</strong>s dépôts de remonte où chevaux et mu<strong>le</strong>ts étai<strong>en</strong>t parqués dans de<br />

vastes <strong>en</strong>clos. Enfin, il y avait des hôpitaux. D'après ce que l’onc<strong>le</strong><br />

Peter lui <strong>en</strong> dit, Scar<strong>le</strong>tt eut l'impression qu'Atlanta devait être une<br />

vil<strong>le</strong> de b<strong>le</strong>ssés. On n'y comptait plus <strong>le</strong>s hôpitaux généraux, <strong>le</strong>s<br />

163


hôpitaux de contagieux <strong>le</strong>s, hôpitaux de conva<strong>le</strong>sc<strong>en</strong>ts, et chaque<br />

jour <strong>le</strong>s trams déversai<strong>en</strong>t de nouveaux malades et de nouveaux<br />

b<strong>le</strong>ssés.<br />

La petite cité n'existait plus et la vil<strong>le</strong> qui pr<strong>en</strong>ait rapidem<strong>en</strong>t de<br />

l'ext<strong>en</strong>sion était animée d'une énergie et d'une ardeur jamais <strong>en</strong><br />

défaut. Scar<strong>le</strong>tt, fraîchem<strong>en</strong>t arrachée à la vie calme et nonchalante<br />

des champs, faillit perdre <strong>le</strong> souff<strong>le</strong> à la vue d'une tel<strong>le</strong> effervesc<strong>en</strong>ce,<br />

mais el<strong>le</strong> n'<strong>en</strong> fut pas moins charmée. Il régnait dans la vil<strong>le</strong> une<br />

atmosphère fiévreuse qui lui fit l'effet d'un véritab<strong>le</strong> coup de fouet.<br />

La voiture avançait avec peine <strong>le</strong> long de la rue bourbeuse et<br />

Scar<strong>le</strong>tt eut <strong>le</strong> temps de s'intéresser aux constructions et aux visages<br />

nouveaux pour el<strong>le</strong>. Les trottoirs étai<strong>en</strong>t <strong>en</strong>combrés d'hommes <strong>en</strong><br />

uniformes portant <strong>le</strong>s insignes de tous <strong>le</strong>s grades et de tous <strong>le</strong>s corps.<br />

La rue étroite était remplie de véhicu<strong>le</strong>s <strong>le</strong>s plus divers, de voitures,<br />

de buggies, d’ambulances, de fourgons militaires dont <strong>le</strong>s<br />

conducteurs malhabi<strong>le</strong>s injuriai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s mu<strong>le</strong>ts qui piétinai<strong>en</strong>t dans<br />

<strong>le</strong>s ornières. Des estafettes vêtues de gris portai<strong>en</strong>t au galop des<br />

ordres et des dépêches d'un quartier général à l'autre et faisai<strong>en</strong>t<br />

vo<strong>le</strong>r la boue sous <strong>le</strong>s sabots de <strong>le</strong>urs chevaux. Des conva<strong>le</strong>sc<strong>en</strong>ts<br />

généra<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t <strong>en</strong>cadrés de deux dames charitab<strong>le</strong>s se prom<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t,<br />

appuyés sur des béquil<strong>le</strong>s. Des champs de manœuvre où l'on<br />

transformait <strong>le</strong>s recrues <strong>en</strong> soldats montai<strong>en</strong>t des appels de clairon,<br />

des rou<strong>le</strong>m<strong>en</strong>ts de tambour, des commandem<strong>en</strong>ts lancés à p<strong>le</strong>ins<br />

poumons. Et, la gorge serrée, Scar<strong>le</strong>tt vit pour la première fois<br />

l'uniforme yankee quand l'onc<strong>le</strong> Peter lui eut montré du bout de son<br />

fouet un détachem<strong>en</strong>t de soldats <strong>en</strong> t<strong>en</strong>ue b<strong>le</strong>u marine qu'une<br />

escouade de Confédérés, baïonnette au canon, emm<strong>en</strong>ait à la gare<br />

pr<strong>en</strong>dre <strong>le</strong> train pour <strong>le</strong> camp de prisonniers.<br />

« Oh! p<strong>en</strong>sa Scar<strong>le</strong>tt qui, pour la première fois, depuis <strong>le</strong> jour du<br />

pique-nique, éprouvait une joie véritab<strong>le</strong>, je vais me plaire ici. C'est si<br />

vivant si passionnant. »<br />

Atlanta était <strong>en</strong>core plus vivante qu'el<strong>le</strong> ne <strong>le</strong> croyait, car de<br />

nouveaux bars s'y étai<strong>en</strong>t ouverts par douzaines. A la suite de<br />

l'armée, <strong>le</strong>s prostituées avai<strong>en</strong>t <strong>en</strong>vahi la vil<strong>le</strong> et <strong>le</strong>s mauvais lieux<br />

regorgeai<strong>en</strong>t de jeunesse, à la grande consternation des bi<strong>en</strong>p<strong>en</strong>sants.<br />

Tous <strong>le</strong>s hôtels, toutes <strong>le</strong>s p<strong>en</strong>sions de famil<strong>le</strong> et <strong>le</strong>s<br />

maisons particulières étai<strong>en</strong>t bondés de personnes v<strong>en</strong>ues à Atlanta<br />

pour être auprès de <strong>le</strong>urs par<strong>en</strong>ts b<strong>le</strong>ssés soignés dans <strong>le</strong>s hôpitaux.<br />

Chaque semaine, il y avait des réunions, des bals, des v<strong>en</strong>tes de<br />

164


charité, d'innombrab<strong>le</strong>s mariages de soldats. Les mariés <strong>en</strong><br />

permission arborai<strong>en</strong>t d'étincelants uniformes gris et or, <strong>le</strong>s mariées<br />

d'élégantes toi<strong>le</strong>ttes importées malgré <strong>le</strong> blocus. Les coup<strong>le</strong>s<br />

passai<strong>en</strong>t sous une voûte d'épées, on buvait du champagne, on se<br />

disait adieu <strong>en</strong> sanglotant. La nuit, <strong>le</strong>s rues plantées d'arbres<br />

sombres résonnai<strong>en</strong>t du pas des danseurs, on <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dait jouer du<br />

piano dans <strong>le</strong>s salons où <strong>le</strong>s voix de soprano se mêlai<strong>en</strong>t à cel<strong>le</strong>s ~es<br />

militaires pour chanter des airs charmants et mélancoliques comme<br />

Les Clairons sonn<strong>en</strong>t la trêve et Votre <strong>le</strong>ttre est v<strong>en</strong>ue, mais el<strong>le</strong> est<br />

v<strong>en</strong>ue trop tard, plaintives ballades qui faisai<strong>en</strong>t p<strong>le</strong>urer de beaux<br />

yeux pourtant peu habitués aux larmes.<br />

La voiture desc<strong>en</strong>dait la rue gluante de boue, et Scar<strong>le</strong>tt n'arrêtait<br />

pas de poser des questions à Peter qui, fier d'éta<strong>le</strong>r son savoir,<br />

répondait <strong>en</strong> pointant son fouet à droite et à gauche.<br />

- Ça, c'est l'a's<strong>en</strong>al. Oui, ma'ame, c'est là qu'y a des canons. Non,<br />

ma'ame, c'est pas des magasins, c est des bu 'eaux de blocus. Quoi,<br />

ma'ame Sca'<strong>le</strong>tt, vous savez pas ce que c'est? C'est des bu' eaux où il y<br />

a des ét'angers qui nous achèt<strong>en</strong>t <strong>le</strong> coton confédé’é et l'expédi<strong>en</strong>t de<br />

Cha'ston et de Wilmin'ton et nous 'amèn<strong>en</strong>t de la poud'e. Non,<br />

ma'ame, je sais pas d'où ils so't<strong>en</strong>t. Ml<strong>le</strong> Pitty el<strong>le</strong> dit qu'ils sont des<br />

I'landais, mais pe'sonne il comp'<strong>en</strong>d un mot de ce qui dis<strong>en</strong>t. Oui,<br />

ma'ame, ça fume fo't et la suie el<strong>le</strong> abîme <strong>le</strong>s 'ideaux de soie de Ml<strong>le</strong><br />

Pitty. Ça vi<strong>en</strong>t des fond’ies et des laminoi's. Et ce b'uit qu'ils font la<br />

nuit. Pe'sonne il peut do'mir. Non, ma'ame, moi je peux pas m'a'êter<br />

pou' que vous 'ega'diez, j'ai p'omis à Ml<strong>le</strong> Pitty de ,vous 'am<strong>en</strong>er tout<br />

d’oit à la maison ... Saluez, ma ame Sca'<strong>le</strong>tt. C'est ma'ame Mé'iwether<br />

et ma'ame Elsing qui vous dis<strong>en</strong>t bonjou'.<br />

Scar<strong>le</strong>tt ,se souvint vaguem<strong>en</strong>t que deux dames répondant a ces<br />

noms étai<strong>en</strong>t v<strong>en</strong>ues d'Atlanta à Tara pour assister son mariage et<br />

el<strong>le</strong> se souvint <strong>en</strong> même temps que c’étai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s deux meil<strong>le</strong>ures<br />

amies de M<br />

165<br />

l<strong>le</strong> Pittypat... El<strong>le</strong> se tourna vivem<strong>en</strong>t vers l'<strong>en</strong>droit que<br />

désignait l’onc<strong>le</strong> Peter et s'inclina. Les deux dames étai<strong>en</strong>t assises<br />

dans une voiture arrêtée devant un magasin de tissu. Les bras<br />

chargés de pièces de cotonnades, <strong>le</strong> propriétaire et deux employés se<br />

t<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t sur <strong>le</strong> trottoir, Mme Merriwether était une femme grande et<br />

forte si bi<strong>en</strong> sanglée dans son corset que son buste saillait comme la<br />

proue d'un navire. Sa chevelure gris fer était complétée par une<br />

fausse frange ondulée qui s’<strong>en</strong>orgueillissait de sa cou<strong>le</strong>ur brune et se<br />

souciait fort peu de ne pas être <strong>en</strong> harmonie avec <strong>le</strong> reste de la


coiffure. El<strong>le</strong> avait un visage rond, haut. <strong>en</strong> cou<strong>le</strong>ur, qui exprimait à<br />

la fois la bonhomie, la finesse et l'habitude de commander. M<br />

166<br />

me<br />

Elsing était plus jeune. C était une femme m<strong>en</strong>ue et frê<strong>le</strong>. Jadis, el<strong>le</strong><br />

avait été une beauté et il lui restait <strong>en</strong>core un certain éclat joint à un<br />

air impérieux et distingué,<br />

Avec Mme Whiting, ces deux dames faisai<strong>en</strong>t la pluie et <strong>le</strong> beau<br />

temps a Atlanta. El<strong>le</strong>s rég<strong>en</strong>tai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s trois paroisses auxquel<strong>le</strong>s el<strong>le</strong>s<br />

appart<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t, <strong>le</strong> c<strong>le</strong>rgé <strong>le</strong>s <strong>en</strong>fants de chœur et <strong>le</strong>s paroissi<strong>en</strong>s. El<strong>le</strong>s<br />

organisai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s v<strong>en</strong>tes de charité, présidai<strong>en</strong>t des comités de<br />

couture, servai<strong>en</strong>t de chaperons dans <strong>le</strong>s bals ou <strong>le</strong>s pique-niques,<br />

savai<strong>en</strong>t qui était un beau parti et qui ne l’était pas, qui s <strong>en</strong>ivrait <strong>en</strong><br />

secret, qui allait avoir un <strong>en</strong>fant et à quel<strong>le</strong> date aurait lieu<br />

l'événem<strong>en</strong>t. El<strong>le</strong>s faisai<strong>en</strong>t autorité <strong>en</strong> matière de généalogie,<br />

savai<strong>en</strong>t a quoi s’<strong>en</strong> t<strong>en</strong>ir sur tout ce qui portait un nom <strong>en</strong> Georgie,<br />

<strong>en</strong> Caroline du Sud et <strong>en</strong> Virginie sans s’embarrasser des autres<br />

Etats, car, pour el<strong>le</strong>s, toute personne respectab<strong>le</strong> ne pouvait v<strong>en</strong>ir<br />

d'ail<strong>le</strong>urs que de ces trois-là. El<strong>le</strong>s savai<strong>en</strong>t ce qui était conv<strong>en</strong>ab<strong>le</strong> et<br />

ce qui ne l’était pas et ne manquai<strong>en</strong>t jamais de faire connaître <strong>le</strong>ur<br />

opinion. Mme Merriwether clamait la si<strong>en</strong>ne de toutes ses forces.<br />

Mme Elsing exprimait ce qu'el<strong>le</strong> p<strong>en</strong>sait d'un ton mourant des plus<br />

élégants, quant à Mme Whiting, el<strong>le</strong> pr<strong>en</strong>ait un air désespéré et<br />

parlait tout bas pour montrer combi<strong>en</strong> el<strong>le</strong> avait horreur d'aborder<br />

de tels sujets. Ces trois dames se détestai<strong>en</strong>t et se méfiai<strong>en</strong>t aussi<br />

cordia<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t l'une de l'autre que <strong>le</strong>s premiers Triumvirs de Rome, et<br />

<strong>le</strong>ur étroite alliance procédait sans doute de la même raison.<br />

- J'ai dit à Pitty que je voulais vous avoir à mon hôpital, lança Mme<br />

Merriwether avec un sourire. N'al<strong>le</strong>z pas faire de promesses à Mme<br />

Meade ou à Mme Whiting.<br />

- Non, non, répondit Scar<strong>le</strong>tt, qui n'avait pas la moindre idée de ce<br />

que voulait dire Mme Merriwether, mais qui fut tout émue de voir<br />

qu'on l'accueillait si bi<strong>en</strong>. et qu'on la recherchait. J'espère vous revoir<br />

bi<strong>en</strong>tôt.<br />

La voiture poursuivit son chemin et s'arrêta pour laisser passer<br />

deux dames qui t<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t dans <strong>le</strong>urs bras des paniers remplis de<br />

pansem<strong>en</strong>ts. Au même mom<strong>en</strong>t <strong>le</strong> regard de Scar<strong>le</strong>tt fut attiré par<br />

une femme qui marchait sur <strong>le</strong> trottoir. El<strong>le</strong> portait une robe de<br />

cou<strong>le</strong>urs vives, trop vives pour la rue, et un long châ<strong>le</strong> dont <strong>le</strong>s<br />

franges lui desc<strong>en</strong>dai<strong>en</strong>t jusqu'aux talons. Grande et bel<strong>le</strong>, el<strong>le</strong> avait<br />

un visage hardi et une masse de cheveux roux, trop rouges pour être


naturels, C'était la première fois que Scar<strong>le</strong>tt voyait une femme qui<br />

avait, à coup sûr, « fait quelque chose à ses cheveux» et, fascinée, el<strong>le</strong><br />

la dévora des yeux.<br />

- Onc<strong>le</strong> Peter, qui est-ce? murmura-t-el<strong>le</strong>.<br />

- Moi je sais pas.<br />

- Si, vous <strong>le</strong> savez, j'<strong>en</strong> suis persuadée. Qui est-ce?<br />

- El<strong>le</strong> s'appel<strong>le</strong> Bel<strong>le</strong> Watling, dit l'onc<strong>le</strong> Peter, qui se mit à faire la<br />

moue.<br />

Scar<strong>le</strong>tt remarqua aussitôt qu'il n'avait point fait précéder <strong>le</strong> nom<br />

de la personne <strong>en</strong> question de « mademoisel<strong>le</strong>» ou de « madame »,<br />

- Qui est-ce?<br />

- Ma'ame Sca'<strong>le</strong>tt, répondit Peter d'un air sombre tout <strong>en</strong> donnant<br />

<strong>en</strong> léger coup de fouet au cheval surpris, mam'zel<strong>le</strong> Pitty el<strong>le</strong> aime'a<br />

pas que vous posiez des questions qui sont pas vot' affai'. Y a<br />

maint<strong>en</strong>ant dans cette vil<strong>le</strong> des tas de 'i<strong>en</strong> du tout qui val<strong>en</strong>t pas la<br />

peine qu'on pa'<strong>le</strong> d'eux.<br />

« Grands dieux, p<strong>en</strong>sa Scar<strong>le</strong>tt contrainte de garder ses réf<strong>le</strong>xions<br />

pour el<strong>le</strong>, ça doit être une femme de mauvaise vie. »<br />

El<strong>le</strong> n'avait jamais vu de femme de mauvaise vie auparavant, et,<br />

tournant la tête, el<strong>le</strong> suivit cel<strong>le</strong>-là des yeux jusqu'à ce qu'el<strong>le</strong> se fût<br />

perdue dans la fou<strong>le</strong>.<br />

Maint<strong>en</strong>ant <strong>le</strong>s magasins et <strong>le</strong>s bâtim<strong>en</strong>ts édifiés pour <strong>le</strong>s besoins<br />

de la guerre s'espaçai<strong>en</strong>t et étai<strong>en</strong>t séparés par des terrains vagues.<br />

Enfin, l'attelage quitta <strong>le</strong> quartier des affaires et, poursuivant sa<br />

course, s’<strong>en</strong>gagea dans la partie la plus élégante de la rue du Pêcher.<br />

Là s'é<strong>le</strong>vai<strong>en</strong>t un certain nombre de maisons particulières que<br />

Scar<strong>le</strong>tt retrouva comme de vieil<strong>le</strong>s amies. El<strong>le</strong> reconnut la demeure<br />

digne et imposante des Leyd<strong>en</strong>, cel<strong>le</strong> des Bonnel avec ses petites<br />

colonnes blanches et ses vo<strong>le</strong>ts verts la maison <strong>en</strong> briques rouges de<br />

la famil<strong>le</strong> Mac Lure. La voiture avait ral<strong>en</strong>ti, car, des vérandas, des<br />

jardins et des trottoirs, des dames appelai<strong>en</strong>t Scar<strong>le</strong>tt. El<strong>le</strong> <strong>en</strong><br />

connaissait. vaguem<strong>en</strong>t quelques-unes, mais la plupart lui étai<strong>en</strong>t<br />

tota<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t étrangères. Pittypat avait à coup sûr annoncé son arrivée<br />

à tous <strong>le</strong>s échos. Il fallut mainte et mainte fois t<strong>en</strong>ir <strong>le</strong> petit Wade à<br />

bout de bras afin que <strong>le</strong>s dames puss<strong>en</strong>t s'extasier sur lui. Toutes<br />

demandèr<strong>en</strong>t à Scar<strong>le</strong>tt de se joindre à el<strong>le</strong>s pour coudre et tricoter,<br />

d'<strong>en</strong>trer dans <strong>le</strong>urs comités d'hôpitaux et Scar<strong>le</strong>tt fit à droite et à<br />

gauche de téméraires promesses.<br />

167


Comme la voiture passait devant une maison verte construite tout<br />

de guingois, une petite négresse postée sur <strong>le</strong> perron s'exclama « la<br />

voilà! » et <strong>le</strong> docteur Meade, sa femme et <strong>le</strong>ur petit garçon de treize<br />

ans, Phil, sortir<strong>en</strong>t <strong>en</strong> poussant des cris joyeux. Scar<strong>le</strong>tt se souvint<br />

qu'eux aussi avai<strong>en</strong>t assisté à son mariage. Mme Meade monta sur<br />

une borne et allongea <strong>le</strong> cou pour voir <strong>le</strong> bébé, mais <strong>le</strong> docteur,<br />

faisant fi de la boue, s'avança <strong>en</strong> pataugeant jusqu'à la voiture. C'était<br />

un homme grand et maigre, avec une barbiche grise <strong>en</strong> pointe. Ses<br />

vêtem<strong>en</strong>ts flottai<strong>en</strong>t sur son corps décharné comme si une<br />

bourrasque <strong>le</strong>s y avait accrochés. On <strong>le</strong> considérait à Atlanta comme<br />

la source de toute force et de toute sagesse, aussi ne fallait-il pas<br />

s'étonner qu'il partageât dans une certaine mesure la conviction de<br />

ses concitoy<strong>en</strong>s. Pourtant, malgré sa manie de r<strong>en</strong>dre des orac<strong>le</strong>s et<br />

ses allures légèrem<strong>en</strong>t sol<strong>en</strong>nel<strong>le</strong>s, c'était l'homme <strong>le</strong> plus serviab<strong>le</strong><br />

de la vil<strong>le</strong>.<br />

Après avoir serré la main de Scar<strong>le</strong>tt et avoir pincé <strong>le</strong> v<strong>en</strong>tre de<br />

Wade, <strong>le</strong> docteur annonça que tante Pittypat avait juré que Scar<strong>le</strong>tt<br />

n'<strong>en</strong>trerait dans aucun autre hôpital ni dans aucun autre comité que<br />

ceux de Mme Meade.<br />

- Oh! mon Dieu! mais je me suis déjà <strong>en</strong>gagée auprès d'un millier<br />

de dames! fit Scar<strong>le</strong>tt.<br />

- Il y a du Mme Merriwether là-dessous, je parie! s'écria Mme<br />

Meade, indignée. Que la peste soit de cette femme. Je suis sûre<br />

qu'el<strong>le</strong> va à l'arrivée de chaque train.<br />

- Je me suis <strong>en</strong>gagée auprès d'el<strong>le</strong> parce que je n'avais aucune idée<br />

de ce dont il s'agissait, avoua Scar<strong>le</strong>tt. A propos, qu'est-ce que c'est<br />

que ces comités d'hôpitaux?<br />

Le docteur et sa femme parur<strong>en</strong>t tous deux un peu choqués de son<br />

ignorance.<br />

- Naturel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t, vous étiez <strong>en</strong>terrée à la campagne, et vous ne<br />

pouviez pas savoir, déclara Mme Meade <strong>en</strong> s'excusant pour el<strong>le</strong>.<br />

Nous avons des comités d'infirmières pour différ<strong>en</strong>ts hôpitaux. Nous<br />

soignons <strong>le</strong>s hommes, nous aidons <strong>le</strong>s médecins, nous faisons des<br />

bandes et des vêtem<strong>en</strong>ts, et lorsque <strong>le</strong>s b<strong>le</strong>ssés vont assez bi<strong>en</strong> pour<br />

quitter l'hôpital, nous <strong>le</strong>s pr<strong>en</strong>ons chez nous <strong>en</strong> conva<strong>le</strong>sc<strong>en</strong>ce<br />

jusqu'à ce qu'ils soi<strong>en</strong>t <strong>en</strong> état de retourner aux armées. Et puis nous<br />

nous occupons des femmes et des famil<strong>le</strong>s de ceux qui sont<br />

gravem<strong>en</strong>t atteints... ou, pire que gravem<strong>en</strong>t atteints. Le docteur<br />

168


Meade travail<strong>le</strong> à l'hôpital de l'Institut où fonctionne mon comité et<br />

tout <strong>le</strong> monde dit qu'il fait merveil<strong>le</strong> et...<br />

- Allons, allons, madame Meade, dit <strong>le</strong> docteur d'un ton affectueux.<br />

Ne chantez donc pas mes louanges devant <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s. Je ne r<strong>en</strong>ds pas<br />

tel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t de services, puisque vous n'avez pas voulu que je<br />

m'<strong>en</strong>gage.<br />

- Par exemp<strong>le</strong>! s'exclama Mme Meade. Moi? C'est la vil<strong>le</strong> qui n'a<br />

pas voulu, vous <strong>le</strong> savez bi<strong>en</strong>. T<strong>en</strong>ez, Scar<strong>le</strong>tt, quand on a <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du<br />

dire qu'il voulait partir pour la Virginie comme chirurgi<strong>en</strong> militaire,<br />

toutes <strong>le</strong>s dames ont signé une pétition pour qu'il reste ici. C'est<br />

évid<strong>en</strong>t, la vil<strong>le</strong> ne pourrait pas se passer de vous.<br />

- Allons, allons, madame Meade, dit <strong>le</strong> docteur, qui,<br />

manifestem<strong>en</strong>t, n'était point ins<strong>en</strong>sib<strong>le</strong> à cet éloge. Un garçon au<br />

front, ça suffit peut-être pour <strong>le</strong> mom<strong>en</strong>t.<br />

- Et moi aussi, j'irai l'année prochaine, s'écria <strong>le</strong> petit Phil <strong>en</strong><br />

sautant sur place. Je partirai comme tambour. Je m'exerce<br />

maint<strong>en</strong>ant. Vou<strong>le</strong>z-vous m'<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre? Je vais chercher mon<br />

tambour.<br />

- Non, pas maint<strong>en</strong>ant, fit Mme Meade <strong>en</strong> attirant son fils contre<br />

el<strong>le</strong>, tandis que son visage se crispait brusquem<strong>en</strong>t. Tu ne partiras<br />

pas l'année prochaine, mon chéri. L'année d'après peut-être.<br />

- Mais la guerre sera finie! protesta Phil <strong>en</strong> échappant à l'étreinte<br />

de sa mère. Et puis, vous me l'avez promis!<br />

Par-dessus sa tête, <strong>le</strong>s deux par<strong>en</strong>ts échangèr<strong>en</strong>t un regard que<br />

surprit Scar<strong>le</strong>tt. Darcy Meade était <strong>en</strong> Virginie, et son père et sa mère<br />

s'attachai<strong>en</strong>t davantage au petit garçon qui <strong>le</strong>ur restait.<br />

L'onc<strong>le</strong> Peter se racla la gorge.<br />

- Mam'zel<strong>le</strong> Pitty, el<strong>le</strong> était s<strong>en</strong>s dessus dessous quand je suis pa'ti<br />

et si je '<strong>en</strong>t'e pas tout de suite el<strong>le</strong> va s’évanoui’ .<br />

- Au revoir. J'irai vous voir cet après-midi, lança Mme Meade. Et<br />

dites bi<strong>en</strong> à Pitty que, si vous n'<strong>en</strong>trez pas dans mon comité, ça ira<br />

<strong>en</strong>core plus mal pour el<strong>le</strong>.<br />

La voiture repartit et desc<strong>en</strong>dit l'av<strong>en</strong>ue boueuse. Scar<strong>le</strong>tt se<br />

r<strong>en</strong>versa sur <strong>le</strong>s coussins et sourit. El<strong>le</strong> se s<strong>en</strong>tait mieux qu'el<strong>le</strong> ne<br />

s'était s<strong>en</strong>tie depuis des mois. Avec ses fou<strong>le</strong>s, son agitation, son<br />

atmosphère grisante, Atlanta était bi<strong>en</strong> plus agréab<strong>le</strong>, bi<strong>en</strong> plus gaie,<br />

bi<strong>en</strong> plus sympathique que la plantation solitaire des <strong>en</strong>virons de<br />

Char<strong>le</strong>ston, où <strong>le</strong> cri des alligators troublait <strong>le</strong> calme de la nuit; bi<strong>en</strong><br />

mieux que Savannah, avec ses rues larges bordées d'aréquiers et sa<br />

169


ivière limoneuse. Oui, pour <strong>le</strong> mom<strong>en</strong>t, Atlanta était même<br />

préférab<strong>le</strong> à Tara, quel<strong>le</strong> que fût la place que Tara t<strong>en</strong>ait dans <strong>le</strong> cœur<br />

de Scar<strong>le</strong>tt.<br />

Il y avait quelque chose de captivant dans cette vil<strong>le</strong> aux rues<br />

étroites, <strong>en</strong>cerclée par des collines rougeâtres, quelque chose de<br />

primitif et de rude qui correspondait chez Scar<strong>le</strong>tt à un fond sauvage<br />

qu'Ell<strong>en</strong> et Mama avai<strong>en</strong>t seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t recouvert d'un beau vernis.<br />

Scar<strong>le</strong>tt se r<strong>en</strong>dit compte soudain qu'el<strong>le</strong> était faite pour vivre là et<br />

non pas dans ces vieil<strong>le</strong>s cités tranquil<strong>le</strong>s, paisib<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t allongées au<br />

bord de <strong>le</strong>urs eaux jaunâtres.<br />

Maint<strong>en</strong>ant <strong>le</strong>s maisons étai<strong>en</strong>t de plus <strong>en</strong> plus espacées. Et, se<br />

p<strong>en</strong>chant au-dehors, Scar<strong>le</strong>tt aperçut <strong>le</strong>s murs de briques rouges et <strong>le</strong><br />

toit d'ardoises de la demeure de Ml<strong>le</strong> Pittypat. C'était presque la<br />

dernière maison au nord de la vil<strong>le</strong>. Au-delà, la rue du Pêcher se<br />

rétrécissait et serp<strong>en</strong>tait sous de grands arbres avant d'al<strong>le</strong>r se<br />

perdre au cœur d'un bois touffu et sil<strong>en</strong>cieux. La clôture, bi<strong>en</strong><br />

régulière, v<strong>en</strong>ait d'être repeinte <strong>en</strong> blanc et, <strong>en</strong> face de la maison, <strong>le</strong><br />

petit jardin dont el<strong>le</strong> délimitait <strong>le</strong> pourtour était tout semé des<br />

dernières jonquil<strong>le</strong>s de la saison. Sur <strong>le</strong> perron se t<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t deux<br />

femmes <strong>en</strong> noir. Derrière el<strong>le</strong>s, <strong>le</strong>s mains à plat sur son tablier, une<br />

grosse femme à peau jaune souriait de toutes ses d<strong>en</strong>ts. Fort émue, la<br />

corpul<strong>en</strong>te Ml<strong>le</strong> Pittypat se trémoussait sur ses petits pieds et<br />

pressait d'une main sa vaste poitrine afin de comprimer <strong>le</strong>s<br />

battem<strong>en</strong>ts de son cœur. Scar<strong>le</strong>tt vit Mélanie à ses côtés, et se dit que<br />

son plaisir allait être gâché par cette petite femme <strong>en</strong> robe de deuil<br />

qui avait bi<strong>en</strong> tiré ses bouc<strong>le</strong>s rebel<strong>le</strong>s pour avoir l'air plus dame et<br />

qui l’accueillait par un sourire radieux sur son visage <strong>en</strong> cœur.<br />

Lorsqu'un Sudiste pr<strong>en</strong>ait la peine de faire sa mal<strong>le</strong> et d'accomplir<br />

un trajet de vingt mil<strong>le</strong>s pour al<strong>le</strong>r r<strong>en</strong>dre une visite, cel<strong>le</strong>-ci ne<br />

durait guère moins d'un mois et même <strong>en</strong> général se prolongeait bi<strong>en</strong><br />

au-delà. Les Sudistes aimai<strong>en</strong>t aussi passionném<strong>en</strong>t à être reçus qu'à<br />

recevoir, et il n'y avait ri<strong>en</strong> d'extraordinaire à ce que des g<strong>en</strong>s v<strong>en</strong>us<br />

passer la Noël chez des par<strong>en</strong>ts demeurass<strong>en</strong>t chez eux jusqu'<strong>en</strong><br />

juil<strong>le</strong>t. Souv<strong>en</strong>t, lorsque de jeunes, mariés accomplissai<strong>en</strong>t la tournée<br />

habituel<strong>le</strong> de visite de noces, ils s'attardai<strong>en</strong>t sous quelque toit<br />

accueillant et y restai<strong>en</strong>t jusqu'à la naissance de <strong>le</strong>ur second <strong>en</strong>fant.<br />

Fréquemm<strong>en</strong>t, de vieux onc<strong>le</strong>s et de vieil<strong>le</strong>s tantes v<strong>en</strong>us dîner <strong>le</strong><br />

dimanche chez <strong>le</strong>urs neveux ne s'<strong>en</strong> allai<strong>en</strong>t que bi<strong>en</strong> des années plus<br />

170


tard pour être conduits au cimetière. La question des visites ne<br />

posait aucun problème, car <strong>le</strong>s maisons étai<strong>en</strong>t spacieuses, <strong>le</strong>s<br />

domestiques nombreux et <strong>le</strong> fait d'avoir à nourrir plusieurs bouches<br />

supplém<strong>en</strong>taires n'<strong>en</strong>trait pas <strong>en</strong> ligne de compte sur cette terre<br />

d'abondance. Peu importait l'âge ou <strong>le</strong> sexe. Tout <strong>le</strong> monde faisait<br />

des visites. Jeunes mariés dans <strong>le</strong>ur lune de miel, jeunes mères qui<br />

v<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t prés<strong>en</strong>ter <strong>le</strong>urs derniers-nés, conva<strong>le</strong>sc<strong>en</strong>ts, personnes qui<br />

se trouvai<strong>en</strong>t trop seu<strong>le</strong>s, jeunes fil<strong>le</strong>s que <strong>le</strong>urs par<strong>en</strong>ts désirai<strong>en</strong>t<br />

soustraire aux dangers d'une union mal assortie, jeunes fil<strong>le</strong>s qui<br />

avai<strong>en</strong>t coiffé la Sainte-Catherine et qui, espérait-on, finirai<strong>en</strong>t par<br />

découvrir un beau parti sous l'égide de par<strong>en</strong>ts établis <strong>en</strong> d'autres<br />

lieux. Les visiteurs apportai<strong>en</strong>t du pim<strong>en</strong>t et de la variété dans la vie<br />

ral<strong>en</strong>tie du Sud et ils étai<strong>en</strong>t toujours <strong>le</strong>s bi<strong>en</strong>v<strong>en</strong>us.<br />

Ainsi Scar<strong>le</strong>tt était partie pour Atlanta sans savoir combi<strong>en</strong> de<br />

temps el<strong>le</strong> y resterait. Si son séjour m<strong>en</strong>açait d'être aussi lugubre<br />

qu'à Savannah et à Char<strong>le</strong>ston, el<strong>le</strong> r<strong>en</strong>trerait chez el<strong>le</strong> au bout d'un<br />

mois. S'il se révélait agréab<strong>le</strong>, el<strong>le</strong> <strong>le</strong> prolongerait indéfinim<strong>en</strong>t.<br />

Cep<strong>en</strong>dant, à peine fut-el<strong>le</strong> arrivée que tante Pitty et Mélanie se<br />

mir<strong>en</strong>t <strong>en</strong> campagne pour l'inciter à s'établir d'une manière<br />

perman<strong>en</strong>te auprès d'el<strong>le</strong>s. El<strong>le</strong>s lui fournir<strong>en</strong>t tous <strong>le</strong>s argum<strong>en</strong>ts<br />

possib<strong>le</strong>s et imaginab<strong>le</strong>s. El<strong>le</strong>s t<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t à el<strong>le</strong> pour el<strong>le</strong>-même parce<br />

qu'el<strong>le</strong>s l'aimai<strong>en</strong>t. El<strong>le</strong>s vivai<strong>en</strong>t seu<strong>le</strong>s et avai<strong>en</strong>t souv<strong>en</strong>t peur la<br />

nuit dans <strong>le</strong>ur grande maison, et Scar<strong>le</strong>tt était si brave qu'el<strong>le</strong> <strong>le</strong>ur<br />

donnait du courage. El<strong>le</strong> avait tant de charme qu'el<strong>le</strong> <strong>le</strong>s consolait de<br />

<strong>le</strong>urs chagrins. Maint<strong>en</strong>ant que Char<strong>le</strong>s était mort, sa place et cel<strong>le</strong><br />

de son fils étai<strong>en</strong>t avec <strong>le</strong>s si<strong>en</strong>s. D'ail<strong>le</strong>urs, d'après <strong>le</strong>s dispositions<br />

testam<strong>en</strong>taires de Char<strong>le</strong>s, la moitié de la maison lui appart<strong>en</strong>ait.<br />

Enfin, la Confédération avait besoin de toutes <strong>le</strong>s bonnes volontés<br />

pour coudre, tricoter, rou<strong>le</strong>r des bandes et soigner des b<strong>le</strong>ssés.<br />

L'onc<strong>le</strong> de Char<strong>le</strong>s, H<strong>en</strong>ry Hamilton, un célibataire qui habitait à<br />

l'hôtel d'Atlanta, près de la gare, aborda lui aussi ce chapitre avec<br />

Scar<strong>le</strong>tt. L'onc<strong>le</strong> H<strong>en</strong>ry était un vieux monsieur trapu et bedonnant,<br />

au visage rose, aux longs cheveux arg<strong>en</strong>tés. Fort irascib<strong>le</strong>, il ne<br />

pouvait pas supporter <strong>le</strong>s femmes craintives et sujettes aux vapeurs.<br />

C'était pour cette dernière raison qu'il adressait à peine la paro<strong>le</strong> à sa<br />

sœur, Ml<strong>le</strong> Pittypat. Dès l'<strong>en</strong>fance ils avai<strong>en</strong>t été aux antipodes l'un<br />

de l'autre et <strong>le</strong> fossé s'était élargi <strong>en</strong>tre eux quand H<strong>en</strong>ry avait<br />

comm<strong>en</strong>cé à reprocher à sa sœur la façon dont el<strong>le</strong> avait é<strong>le</strong>vé<br />

Char<strong>le</strong>s... « faisant une sacrée pou<strong>le</strong> mouillée du fils d'un soldat! ».<br />

171


Plusieurs années auparavant, il avait gravem<strong>en</strong>t off<strong>en</strong>sé Ml<strong>le</strong> Pitty et<br />

la malheureuse ne parlait plus de lui qu'<strong>en</strong> étouffant de tels soupirs<br />

et <strong>en</strong> faisant de tel<strong>le</strong>s rétic<strong>en</strong>ces qu'un étranger aurait pu se figurer<br />

que l'honnête avocat était pour <strong>le</strong> moins un assassin. Cela s'était<br />

passé un jour où Pitty avait voulu pré<strong>le</strong>ver cinq c<strong>en</strong>ts dollars sur ses<br />

bi<strong>en</strong>s, dont H<strong>en</strong>ry avait la charge, pour <strong>le</strong>s placer dans une mine d'or<br />

qui n'existait pas. Il avait refusé de se prêter à l'opération et avait<br />

déclaré avec cha<strong>le</strong>ur que sa sœur n'avait pas plus de cervel<strong>le</strong> qu'un<br />

hanneton et qu'il avait des fourmis dans <strong>le</strong>s jambes quand il passait<br />

plus de cinq minutes <strong>en</strong> sa compagnie. Depuis ce jour, Pitty ne <strong>le</strong><br />

voyait plus qu une fois par mois lorsque Peter la conduisait à son<br />

bureau retirer l'arg<strong>en</strong>t nécessaire à l'<strong>en</strong>treti<strong>en</strong> de sa maison. A la<br />

suite de ces courtes visites, Pitty passait toujours <strong>le</strong> reste de la<br />

journée au lit à p<strong>le</strong>urer et à respirer des sels. Mélanie et Char<strong>le</strong>s, qui<br />

étai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> excell<strong>en</strong>ts termes avec <strong>le</strong>ur onc<strong>le</strong>, lui avai<strong>en</strong>t offert de la<br />

délivrer de ce supplice, mais Pitty, pinçant ses lèvres poupines, avait<br />

toujours énergiquem<strong>en</strong>t refusé. H<strong>en</strong>ry était sa croix et el<strong>le</strong> avait <strong>le</strong><br />

devoir de <strong>le</strong> supporter. Char<strong>le</strong>s et Mélanie <strong>en</strong> étai<strong>en</strong>t arrivés à<br />

conclure qu'el<strong>le</strong> pr<strong>en</strong>ait un vif plaisir à ces émotions r<strong>en</strong>ouvelées, <strong>le</strong>s<br />

seu<strong>le</strong>s de sa monotone exist<strong>en</strong>ce.<br />

L’onc<strong>le</strong> H<strong>en</strong>ry éprouva tout de suite de la sympathie pour Scar<strong>le</strong>tt<br />

parce que, dit-il, <strong>en</strong> dépit de ses simagrées stupides, il pouvait voir<br />

qu'el<strong>le</strong> avait quelques grains de bon s<strong>en</strong>s. Il était chargé de gérer non<br />

seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t la fortune de Pitty et de Mélanie, mais <strong>en</strong>core cel<strong>le</strong> que<br />

Char<strong>le</strong>s avait laissée à Scar<strong>le</strong>tt. Scar<strong>le</strong>tt eut la surprise de constater<br />

qu'el<strong>le</strong> était désormais une jeune femme fort à l’aise car outre la<br />

moitié de la maison de tante Pitty, Char<strong>le</strong>s lui avait légué des fermes<br />

et des immeub<strong>le</strong>s <strong>en</strong> vil<strong>le</strong>. Et <strong>le</strong>s magasins et <strong>le</strong>s <strong>en</strong>trepôts <strong>en</strong><br />

bordure de la voie ferrée qui faisai<strong>en</strong>t partie de son héritage avai<strong>en</strong>t<br />

triplé de va<strong>le</strong>ur depuis <strong>le</strong> début de la guerre. Ce fut lorsque l’onc<strong>le</strong><br />

H<strong>en</strong>ry fit avec el<strong>le</strong> l’inv<strong>en</strong>taire de ses bi<strong>en</strong>s qu'il se mit à lui par<strong>le</strong>r de<br />

son établissem<strong>en</strong>t à Atlanta.<br />

- A sa majorité, Wade Hampton sera riche déclara-t-il. Au train. où<br />

se développe Atlanta, ses propriétés vaudront dix fois plus dans vingt<br />

ans et il est juste que <strong>le</strong> garçon soit é<strong>le</strong>vé là où se trouv<strong>en</strong>t ses bi<strong>en</strong>s<br />

afin d'appr<strong>en</strong>dre à <strong>le</strong>s gérer ... oui, à <strong>le</strong>s gérer, et à gérer aussi ceux de<br />

Pitty et de Mélanie. D'ici peu il ne restera plus que lui pour porter <strong>le</strong><br />

nom de Hamilton, car, moi, je ne serai pas éternel.<br />

172


Quant à Peter, il ne mettait pas <strong>en</strong> doute que Scar<strong>le</strong>tt était v<strong>en</strong>ue<br />

s'établir à Atlanta. Il ne pouvait concevoir que <strong>le</strong> fils unique de<br />

Char<strong>le</strong>s fût é<strong>le</strong>vé là où il lui serait impossib<strong>le</strong> de surveil<strong>le</strong>r son<br />

éducation. Devant tous ces argum<strong>en</strong>ts, Scar<strong>le</strong>tt sourit, mais ne dit<br />

ri<strong>en</strong>. El<strong>le</strong> ne voulait pr<strong>en</strong>dre aucun <strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>t avant de savoir si<br />

el<strong>le</strong> aimerait Atlanta et la vie <strong>en</strong> commun avec sa bel<strong>le</strong>-sœur. El<strong>le</strong><br />

savait aussi qu'il lui faudrait obt<strong>en</strong>ir l'approbation de Gérald et<br />

d'Ell<strong>en</strong>. De plus, maint<strong>en</strong>ant qu'el<strong>le</strong> était loin de Tara, la plantation,<br />

<strong>le</strong>s champs rouges, <strong>le</strong>s vertes pousses de coton et <strong>le</strong>s sil<strong>en</strong>ces si doux<br />

des crépuscu<strong>le</strong>s lui manquai<strong>en</strong>t terrib<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t. Pour la première fois,<br />

el<strong>le</strong> comm<strong>en</strong>çait à se r<strong>en</strong>dre compte de ce qu'avait voulu dire Gérald<br />

<strong>en</strong> lui déclarant qu'il avait l'amour de la terre dans <strong>le</strong> sang.<br />

Scar<strong>le</strong>tt, déployant toutes ses grâces, évita donc de répondre d'une<br />

manière précise aux questions qu'on lui posa sur la durée de son<br />

séjour et s'adapta très faci<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t à la vie de la maison de briques<br />

rouges qui s'é<strong>le</strong>vait à l'extrémité de la rue du Pêcher, si calme <strong>en</strong> cet<br />

<strong>en</strong>droit.<br />

La vie <strong>en</strong> commun avec <strong>le</strong>s par<strong>en</strong>ts de Char<strong>le</strong>s lui permit de mieux<br />

compr<strong>en</strong>dre <strong>le</strong> garçon qui avait fait d'el<strong>le</strong> une épouse, une veuve et<br />

une mère <strong>en</strong> un si bref espace de temps. Il lui fut faci<strong>le</strong> de découvrir<br />

pourquoi il avait été si timide, si peu rompu aux roueries du monde,<br />

si idéaliste. En admettant que Char<strong>le</strong>s eût hérité un tant soit peu des<br />

qualités de son père, soldat austère, intrépide et emporté, son<br />

<strong>en</strong>fance passée dans une atmosphère de gynécée avait dû se charger<br />

de <strong>le</strong>s étouffer. Il s'était dévoué corps et âme à la puéri<strong>le</strong> Pitty et, plus<br />

que ne <strong>le</strong> font <strong>le</strong>s frères, à sa sœur Mélanie, <strong>le</strong>s deux femmes <strong>le</strong>s plus<br />

exquises et <strong>le</strong>s moins armées pour l'exist<strong>en</strong>ce qu'il eût été possib<strong>le</strong> de<br />

r<strong>en</strong>contrer.<br />

Soixante ans auparavant, tante Pittypat avait reçu à son baptême <strong>le</strong><br />

nom de Sarah Jane Hamilton, mais, depuis <strong>le</strong> jour lointain où son<br />

père qui l'adorait l'avait gratifiée de ce surnom à cause de ses petits<br />

pieds toujours <strong>en</strong> mouvem<strong>en</strong>t, personne ne l'avait appelée<br />

autrem<strong>en</strong>t. Par la suite, <strong>le</strong>s changem<strong>en</strong>ts qui s'étai<strong>en</strong>t opérés <strong>en</strong> el<strong>le</strong><br />

avai<strong>en</strong>t r<strong>en</strong>du ce surnom comique. De l’<strong>en</strong>fant remuant qu'el<strong>le</strong> avait<br />

été, il ne restait plus désormais que deux pieds minuscu<strong>le</strong>s, sans<br />

aucun rapport avec son poids et une prop<strong>en</strong>sion à rire et à babil<strong>le</strong>r à<br />

tout propos. El<strong>le</strong> était forte, avec des joues roses et des cheveux<br />

arg<strong>en</strong>tés. El<strong>le</strong> serrait si bi<strong>en</strong> son corset qu'el<strong>le</strong> était toujours un peu<br />

essoufflée et ses petits pieds, emprisonnés dans des chaussures trop<br />

173


étroites, étai<strong>en</strong>t incapab<strong>le</strong>s de la porter au-delà des quelques<br />

maisons voisines. A la moindre émotion, el<strong>le</strong> avait des palpitations<br />

et, p<strong>le</strong>ine de sollicitude pour son cœur, el<strong>le</strong> s'évanouissait pour un<br />

oui pour un non. Tout <strong>le</strong> monde savait que ses faib<strong>le</strong>sses n'étai<strong>en</strong>t <strong>en</strong><br />

général que simp<strong>le</strong>s ruses de femme, mais on l'aimait assez pour<br />

s'empêcher de <strong>le</strong> dire. Tout <strong>le</strong> monde l'adorait, la gâtait comme une<br />

<strong>en</strong>fant et refusait de la pr<strong>en</strong>dre au sérieux ... tout <strong>le</strong> monde excepté<br />

son frère H<strong>en</strong>ry.<br />

El<strong>le</strong> préférait <strong>en</strong>core <strong>le</strong>s commérages aux plaisirs de la tab<strong>le</strong> et,<br />

p<strong>en</strong>dant des heures s'abandonnant à un babillage inoff<strong>en</strong>sif, el<strong>le</strong><br />

s'<strong>en</strong>tret<strong>en</strong>ait des affaires d'autrui. El<strong>le</strong> n'avait ni la mémoire des<br />

noms, ni cel<strong>le</strong> des dates ou des lieux et il lui arrivait souv<strong>en</strong>t de<br />

confondre <strong>le</strong>s acteurs d'un drame d'Atlanta avec ceux d'un autre, ce<br />

qui d'ail<strong>le</strong>urs ne trompait personne, car personne n'était assez fou<br />

pour pr<strong>en</strong>dre ses paro<strong>le</strong>s au sérieux. Personne ne lui disait jamais<br />

ri<strong>en</strong> de choquant ni de scanda<strong>le</strong>ux, car il fallait respecter son état de<br />

vieil<strong>le</strong> fil<strong>le</strong> <strong>en</strong> dépit même de ses soixante ans, et ses amis<br />

conspirai<strong>en</strong>t g<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>t pour la préserver du mal et la choyer comme<br />

un <strong>en</strong>fant.<br />

Par bi<strong>en</strong> des côtés, Mélanie ressemblait à sa tante. El<strong>le</strong> <strong>en</strong> avait la<br />

timidité, <strong>le</strong>s rougeurs soudaines, mais el<strong>le</strong> était douée de bon s<strong>en</strong>s ...<br />

« D'un certain g<strong>en</strong>re, je l'admets », se disait Scar<strong>le</strong>tt à contrecœur.<br />

Comme tante Pitty, Mélanie avait <strong>le</strong> visage d'un <strong>en</strong>fant candide qui<br />

n'avait jamais r<strong>en</strong>contré, que la simplicité et la bi<strong>en</strong>veillance, la<br />

franchise et l’amour, d'un <strong>en</strong>fant qui ignorait <strong>le</strong> mal et ne <strong>le</strong><br />

reconnaîtrait pas s’il se trouvait <strong>en</strong> sa prés<strong>en</strong>ce. Parce qu el<strong>le</strong> avait<br />

toujours été heureuse, el<strong>le</strong> voulait que tout <strong>le</strong> monde fût heureux<br />

autour d'el<strong>le</strong>, ou tout au moins cont<strong>en</strong>t de soi. Il n'y avait point de<br />

servante, si bornée fût-el<strong>le</strong>, <strong>en</strong> qui el<strong>le</strong> ne trouvait un trait de loyauté<br />

ou de bonté, point de jeune fil<strong>le</strong> si laide et si désagréab<strong>le</strong> <strong>en</strong> qui el<strong>le</strong><br />

ne découvrait un élém<strong>en</strong>t de charme ou de nob<strong>le</strong>sse de caractère,<br />

point d'homme si dénué de va<strong>le</strong>ur ou si insipide <strong>en</strong> qui el<strong>le</strong> ne voyait<br />

ce qu'il pourrait être plutôt que ce qu'il était.<br />

A cause de ces qualités issues spontaném<strong>en</strong>t de son cœur<br />

généreux, tout <strong>le</strong> monde l'<strong>en</strong>tourait. Qui peut résister, <strong>en</strong> effet, à<br />

l'attrait de celui ou de cel<strong>le</strong> qui découvre chez autrui d'admirab<strong>le</strong>s<br />

qualités dont personne n'a même osé rêver pour soi? El<strong>le</strong> avait plus<br />

d'amies qu'aucune autre fil<strong>le</strong> de la vil<strong>le</strong> et plus d'amis aussi, bi<strong>en</strong><br />

qu'el<strong>le</strong> eût fort peu de soupirants, car el<strong>le</strong> manquait de cet esprit<br />

174


calculateur et de cet égoïsme si uti<strong>le</strong>s pour pr<strong>en</strong>dre <strong>le</strong>s hommes au<br />

piège.<br />

Ces deux femmes que Char<strong>le</strong>s aimait par-dessus tout ne lui avai<strong>en</strong>t<br />

nul<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t trempé <strong>le</strong> caractère, ne lui avai<strong>en</strong>t ri<strong>en</strong> appris de la vie et<br />

<strong>le</strong> toit sous <strong>le</strong>quel il avait atteint l'âge d'homme était un nid douil<strong>le</strong>t,<br />

une demeure si tranquil<strong>le</strong>, si vieillotte et si douce par rapport à Tara!<br />

Pour Scar<strong>le</strong>tt, cette maison avait un grand besoin d'être imprégnée<br />

des odeurs masculines, du cognac, du tabac et de l'hui<strong>le</strong> de Macassar.<br />

El<strong>le</strong> eût aimé y <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre proférer quelque Juron d’une voix rauque, y<br />

trouver des fusils, des sel<strong>le</strong>s, des guides et des chi<strong>en</strong>s. Et puis, à Tara,<br />

dès qu'Ell<strong>en</strong> avait <strong>le</strong> dos tourné, tout <strong>le</strong> monde se querellait. Mama<br />

pr<strong>en</strong>ait Pork à partie, Rosa se chamaillait avec Te<strong>en</strong>a, Suell<strong>en</strong> et el<strong>le</strong><br />

se disai<strong>en</strong>t des choses désagréab<strong>le</strong>s. Gérald grondait et m<strong>en</strong>açait, et<br />

<strong>le</strong> bruit de ces voix rageuses lui manquait. Il ne fallait pas s'étonner<br />

que Char<strong>le</strong>s fût dev<strong>en</strong>u une pou<strong>le</strong> mouillée dans cette demeure où<br />

l'on ignorait l'agitation, où chacun se rangeait g<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>t à l'opinion<br />

des autres, où <strong>en</strong> fin de compte <strong>le</strong> despote noir, aux cheveux<br />

grisonnants, tirait toutes <strong>le</strong>s ficel<strong>le</strong>s du fond de sa cuisine. Scar<strong>le</strong>tt,<br />

qui avait espéré avoir davantage la bride sur <strong>le</strong> cou <strong>en</strong> échappant au<br />

contrô<strong>le</strong> de Mama, découvrit avec dou<strong>le</strong>ur que Peter avait des idées<br />

<strong>en</strong>core plus strictes que Mama sur la manière dont devait se<br />

comporter une dame <strong>en</strong> général et la veuve de « missié Cha'<strong>le</strong>s » <strong>en</strong><br />

particulier.<br />

Sous ce toit, Scar<strong>le</strong>tt recouvra son équilibre sans presque s'<strong>en</strong><br />

apercevoir. El<strong>le</strong> n'avait que dix-sept ans. El<strong>le</strong> jouissait d'une santé<br />

magnifique, débordait d'énergie, et <strong>le</strong>s par<strong>en</strong>ts de Char<strong>le</strong>s<br />

s'efforçai<strong>en</strong>t de la r<strong>en</strong>dre heureuse. S'ils n'y parv<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t pas tout à<br />

fait, ce n'était pas <strong>le</strong>ur faute, car personne ne pouvait arracher du<br />

cœur de Scar<strong>le</strong>tt la dou<strong>le</strong>ur qui l'étreignait chaque fois qu'on<br />

prononçait <strong>le</strong> nom d'Ash<strong>le</strong>y! Et Mélanie <strong>le</strong> prononçait si souv<strong>en</strong>t!<br />

Pourtant Mélanie et Pitty passai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>ur temps à chercher un moy<strong>en</strong><br />

d'adoucir <strong>le</strong> chagrin dont el<strong>le</strong>s la croyai<strong>en</strong>t rongée. Pour la distraire,<br />

el<strong>le</strong>s reléguai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>ur propre chagrin au second plan. El<strong>le</strong>s se<br />

donnai<strong>en</strong>t beaucoup de mal pour lui composer des m<strong>en</strong>us, l'obliger à<br />

dormir l'après-midi et à faire des prom<strong>en</strong>ades <strong>en</strong> voiture. Non<br />

seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t, el<strong>le</strong>s délirai<strong>en</strong>t d'admiration pour el<strong>le</strong>, pour son <strong>en</strong>train,<br />

sa tail<strong>le</strong>, ses pieds m<strong>en</strong>us, ses petites mains, sa peau blanche, mais<br />

el<strong>le</strong>s <strong>le</strong> lui disai<strong>en</strong>t fort souv<strong>en</strong>t et ponctuai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>urs appellations<br />

affectueuses de caresses et de baisers.<br />

175


Scar<strong>le</strong>tt se souciait peu des caresses, mais el<strong>le</strong> ne restait pas<br />

ins<strong>en</strong>sib<strong>le</strong> aux complim<strong>en</strong>ts. Personne à Tara ne lui avait jamais dit<br />

d'aussi jolies choses. En fait, Mama n'avait cessé de lutter contre sa<br />

suffisance. Le petit Wade n'était plus une gêne, car toute la famil<strong>le</strong>,<br />

<strong>le</strong>s Noirs et <strong>le</strong>s Blancs, ainsi que <strong>le</strong>s voisins, l'idolâtrai<strong>en</strong>t et chacun<br />

se disputait <strong>le</strong> plaisir de <strong>le</strong> pr<strong>en</strong>dre sur ses g<strong>en</strong>oux. Mélanie surtout<br />

<strong>en</strong> raffolait. Même au beau milieu des pires accès de rage du bébé,<br />

el<strong>le</strong> disait qu'il était adorab<strong>le</strong> et ajoutait: « Oh! mon petit trésor! Je<br />

voudrais tant que tu sois à moi! »<br />

Parfois Scar<strong>le</strong>tt avait bi<strong>en</strong> du mal à masquer ses s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>ts. El<strong>le</strong><br />

considérait toujours tante Pitty comme la plus sotte des vieil<strong>le</strong>s<br />

dames et son inconsistance, ses vapeurs l'irritai<strong>en</strong>t au plus haut<br />

point. El<strong>le</strong> éprouvait <strong>en</strong>vers Mélanie une aversion jalouse qui<br />

grandissait chaque jour et el<strong>le</strong> était obligée de s'<strong>en</strong> al<strong>le</strong>r brusquem<strong>en</strong>t<br />

quand Mélanie, rayonnante d'amour et de fierté, se mettait à par<strong>le</strong>r<br />

d'Ash<strong>le</strong>y ou à lire ses <strong>le</strong>ttres à haute voix. Cep<strong>en</strong>dant, étant donné <strong>le</strong>s<br />

circonstances, la vie était aussi agréab<strong>le</strong> que possib<strong>le</strong>. Atlanta était<br />

plus intéressante que Savannah, Char<strong>le</strong>ston ou Tara, et la guerre<br />

offrait des passe-temps si imprévus que Scar<strong>le</strong>tt n'avait guère <strong>le</strong> loisir<br />

de réfléchir ou de se laisser al<strong>le</strong>r aux idées noires. Mais, après avoir<br />

soufflé sa bougie et s'être <strong>en</strong>foui la tête dans l'oreil<strong>le</strong>r, il lui arrivait<br />

de soupirer et de songer: « Si seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t Ash<strong>le</strong>y n'était pas marié! Si<br />

seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t je n'étais pas infirmière dans ce maudit hôpital! Si<br />

seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t je pouvais avoir quelques soupirants!»<br />

Dès <strong>le</strong> début, Scar<strong>le</strong>tt avait pris <strong>en</strong> horreur son métier d'infirmière,<br />

mais el<strong>le</strong> n'avait pas la possibilité de se soustraire à ce devoir, car el<strong>le</strong><br />

faisait partie à la fois du comité de Mme Meade et de celui de Mme<br />

Merriwether. Cela se traduisait par quatre matinées passées dans un<br />

hôpital étouffant et empesté, avec une serviette sur la tête pour<br />

ret<strong>en</strong>ir ses cheveux et un tablier épais qui la recouvrait du cou<br />

jusqu'aux pieds. Vieil<strong>le</strong>s ou jeunes, toutes <strong>le</strong>s femmes mariées<br />

d'Atlanta étai<strong>en</strong>t infirmières et remplissai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>ur rô<strong>le</strong> avec un zè<strong>le</strong><br />

qui semblait à Scar<strong>le</strong>tt voisin du fanatisme. Ces femmes ne doutai<strong>en</strong>t<br />

pas un instant que Scar<strong>le</strong>tt était animée de la même ardeur<br />

patriotique et el<strong>le</strong>s euss<strong>en</strong>t été indignées d'appr<strong>en</strong>dre combi<strong>en</strong> peu<br />

el<strong>le</strong> se souciait de la guerre. En dehors de la p<strong>en</strong>sée obsédante<br />

qu'Ash<strong>le</strong>y risquait d'être tué, la guerre ne l'intéressait pas du tout et,<br />

si el<strong>le</strong> soignait <strong>le</strong>s malades, c'était uniquem<strong>en</strong>t parce qu'el<strong>le</strong> ne savait<br />

pas comm<strong>en</strong>t s'y pr<strong>en</strong>dre pour ne plus al<strong>le</strong>r à l'hôpital.<br />

176


Le métier d'infirmière n'avait à coup sûr ri<strong>en</strong> de romantique. On<br />

n'<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dait que gémir et délirer, on côtoyait la mort, on ne respirait<br />

que de mauvaises odeurs. Les hôpitaux étai<strong>en</strong>t remplis d'hommes<br />

sa<strong>le</strong>s, mal rasés, couverts de vermine, qui s<strong>en</strong>tai<strong>en</strong>t terrib<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t fort<br />

et dont <strong>le</strong> corps portait des b<strong>le</strong>ssures assez hideuses pour chavirer <strong>le</strong><br />

cœur d'un chréti<strong>en</strong>. L'atmosphère des hôpitaux était empuantie par<br />

l'odeur de la gangrène qui assaillait Scar<strong>le</strong>tt bi<strong>en</strong> avant qu'el<strong>le</strong> eût<br />

atteint <strong>le</strong>s portes des sal<strong>le</strong>s, odeur douceâtre, nauséabonde, qui<br />

imprégnait ses mains et ses cheveux et la poursuivait dans ses rêves.<br />

Des nuées de mouches et de moustiques tournoyai<strong>en</strong>t <strong>en</strong><br />

bourdonnant au-dessus des lits tandis que <strong>le</strong>s malades, au supplice,<br />

jurai<strong>en</strong>t et poussai<strong>en</strong>t de faib<strong>le</strong>s sanglots. Tout <strong>en</strong> grattant ses<br />

piqûres de moustiques, Scar<strong>le</strong>tt agitait des év<strong>en</strong>tails <strong>en</strong> feuil<strong>le</strong>s de<br />

palmier jusqu'à <strong>en</strong> avoir mal à l'épau<strong>le</strong> et à souhaiter la mort de tous<br />

ces hommes.<br />

Par contre, Mélanie ne paraissait pas t<strong>en</strong>ir compte des odeurs, des<br />

b<strong>le</strong>ssures ni de la vue des corps nus. Et Scar<strong>le</strong>tt trouvait cela étrange<br />

pour une personne qui avait toujours été la plus craintive et la plus<br />

pudique des femmes. De temps <strong>en</strong> temps, <strong>en</strong> passant des cuvettes ou<br />

des instrum<strong>en</strong>ts au docteur Meade, qui tranchait à même <strong>le</strong>s chairs<br />

putréfiées, Mélanie dev<strong>en</strong>ait très pâ<strong>le</strong>. Et une fois, à la suite de ces<br />

opérations, Scar<strong>le</strong>tt la surprit dans la lingerie <strong>en</strong> train de vomir<br />

tranquil<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t dans une serviette. Mais, tant que <strong>le</strong>s b<strong>le</strong>ssés<br />

pouvai<strong>en</strong>t la voir, el<strong>le</strong> conservait sa g<strong>en</strong>til<strong>le</strong>sse et sa gaieté, aussi <strong>le</strong>s<br />

hommes l'appelai<strong>en</strong>t-ils un ange de bonté. Scar<strong>le</strong>tt eût aimé qu'on lui<br />

décernât éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t ce titre, mais il lui aurait fallu toucher des<br />

hommes grouillant de poux, prom<strong>en</strong>er <strong>le</strong>s doigts sur la gorge de<br />

malades évanouis pour voir s'ils n'avai<strong>en</strong>t pas avalé <strong>le</strong>ur chique,<br />

panser des moignons et chercher des vers dans <strong>le</strong>s chairs pourries.<br />

Non, el<strong>le</strong> n'aimait pas <strong>le</strong> métier d'infirmière!<br />

Peut-être l'eût-el<strong>le</strong> trouvé supportab<strong>le</strong> si on lui avait permis<br />

d'exercer ses charmes sur <strong>le</strong>s conva<strong>le</strong>sc<strong>en</strong>ts dont un grand nombre<br />

étai<strong>en</strong>t jolis garçons et de bonne famil<strong>le</strong>, mais son état de veuve<br />

l'empêchait de t<strong>en</strong>ir ce rô<strong>le</strong>. Les jeunes demoisel<strong>le</strong>s de la vil<strong>le</strong> qu'on<br />

n'autorisait pas à prodiguer <strong>le</strong>urs soins de peur qu'el<strong>le</strong>s ne viss<strong>en</strong>t<br />

des spectac<strong>le</strong>s inconv<strong>en</strong>ants pour des yeux de vierges avai<strong>en</strong>t pour<br />

mission de s'occuper des conva<strong>le</strong>sc<strong>en</strong>ts. N'étant ni mariées ni veuves,<br />

el<strong>le</strong>s avai<strong>en</strong>t toute latitude et faisai<strong>en</strong>t des ravages parmi <strong>le</strong>urs<br />

protégés. Scar<strong>le</strong>tt remarqua, non sans mélancolie, que même <strong>le</strong>s<br />

177


moins séduisantes d'<strong>en</strong>tre el<strong>le</strong>s n'avai<strong>en</strong>t aucune difficulté à trouver<br />

un fiancé.<br />

En dehors des mourants et des hommes grièvem<strong>en</strong>t b<strong>le</strong>ssés,<br />

Scar<strong>le</strong>tt ne fréqu<strong>en</strong>tait que des femmes et cela lui était fort pénib<strong>le</strong>,<br />

car non seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t el<strong>le</strong> se méfiait des représ<strong>en</strong>tantes de son sexe,<br />

mais <strong>en</strong>core el<strong>le</strong> s'<strong>en</strong>nuyait à périr <strong>en</strong> <strong>le</strong>ur compagnie. Cep<strong>en</strong>dant,<br />

trois après-midi par semaine, il lui fallait se r<strong>en</strong>dre aux cerc<strong>le</strong>s de<br />

couture et aux comités des amis de Mélanie. Les jeunes fil<strong>le</strong>s qui,<br />

toutes, avai<strong>en</strong>t connu Char<strong>le</strong>s, étai<strong>en</strong>t très aimab<strong>le</strong>s et très<br />

prév<strong>en</strong>antes avec el<strong>le</strong>, surtout Fanny Elsing et Maybel<strong>le</strong><br />

Merriwether, <strong>le</strong>s fil<strong>le</strong>s des douairières de la vil<strong>le</strong>. Mais el<strong>le</strong>s la<br />

traitai<strong>en</strong>t avec défér<strong>en</strong>ce <strong>en</strong> vieil<strong>le</strong> femme dont l'exist<strong>en</strong>ce eût été<br />

finie, et comme el<strong>le</strong>s ne cessai<strong>en</strong>t de par<strong>le</strong>r de réunions dansantes et<br />

de <strong>le</strong>urs soupirants, Scar<strong>le</strong>tt finit par être jalouse de <strong>le</strong>urs plaisirs<br />

que lui interdisait son veuvage. Voyons, el<strong>le</strong> était trois fois plus<br />

séduisante que Fanny et que Maybel<strong>le</strong> ! Oh! que la vie était donc<br />

injuste! Comm<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s pouvai<strong>en</strong>t-ils donc croire que son mari<br />

avait emporté son cœur avec lui dans la tombe alors que ce n'était<br />

pas vrai? Son cœur était <strong>en</strong> Virginie, avec Ash<strong>le</strong>y!<br />

Pourtant, <strong>en</strong> dépit de ces inconvéni<strong>en</strong>ts, Atlanta lui plaisait<br />

beaucoup et, à mesure que <strong>le</strong>s semaines s'écoulai<strong>en</strong>t, son séjour se<br />

prolongeait.<br />

178


IX<br />

Un matin d'été, Scar<strong>le</strong>tt, <strong>le</strong> cœur gros, regardait de sa f<strong>en</strong>être<br />

passer des chariots et des voitures remplis de soldats, de jeunes fil<strong>le</strong>s<br />

avec <strong>le</strong>urs chaperons. Tous desc<strong>en</strong>dai<strong>en</strong>t joyeusem<strong>en</strong>t la rue du<br />

Pêcher et s'<strong>en</strong> allai<strong>en</strong>t dans <strong>le</strong>s bois chercher des branchages pour la<br />

v<strong>en</strong>te de charité qui devait avoir lieu ce soir-là au bénéfice des<br />

hôpitaux. Les arbres se rejoignai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> berceau au-dessus de la<br />

chaussée et l'ombre de <strong>le</strong>urs feuil<strong>le</strong>s dessinait un damier sur <strong>le</strong> sol<br />

rouge. De <strong>le</strong>urs sabots, <strong>le</strong>s bêtes, <strong>en</strong> trottant, sou<strong>le</strong>vai<strong>en</strong>t de petits<br />

nuages de poussière rouge aussi. En tête v<strong>en</strong>ait un chariot monté par<br />

quatre grands nègres armés de haches pour couper <strong>le</strong>s branches. A<br />

l'arrière de ce même chariot s'<strong>en</strong>tassai<strong>en</strong>t des bourriches recouvertes<br />

de linge blanc, des paniers à provisions et une douzaine de<br />

pastèques. Deux des nègres avai<strong>en</strong>t un banjo et un harmonica et<br />

interprétai<strong>en</strong>t à <strong>le</strong>ur manière : Si tu veux pr<strong>en</strong>dre du bon temps,<br />

<strong>en</strong>gage-toi dans la cava<strong>le</strong>rie. A la suite du chariot s'étirait la joyeuse<br />

cavalcade. Les jeunes fil<strong>le</strong>s <strong>en</strong> robes de coton à f<strong>le</strong>urs portai<strong>en</strong>t des<br />

écharpes légères, des capelines et des mitaines pour se protéger du<br />

so<strong>le</strong>il et t<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t de petites ombrel<strong>le</strong>s au-dessus de <strong>le</strong>ur tête. De<br />

vieil<strong>le</strong>s dames souriai<strong>en</strong>t tranquil<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t aux plaisanteries qu'on<br />

échangeait de voiture à voiture. Des conva<strong>le</strong>sc<strong>en</strong>ts étai<strong>en</strong>t coincés<br />

<strong>en</strong>tre de grosses dames et de frê<strong>le</strong>s Jeunes fil<strong>le</strong>s aux petits soins pour<br />

eux. Des officiers à cheval trottai<strong>en</strong>t sans se presser à la hauteur des<br />

attelages. Les roues grinçai<strong>en</strong>t, <strong>le</strong>s éperons cliquetai<strong>en</strong>t, l'or des<br />

uniformes scintillait, <strong>le</strong>s ombrel<strong>le</strong>s oscillai<strong>en</strong>t, <strong>le</strong>s év<strong>en</strong>tails<br />

s'agitai<strong>en</strong>t, <strong>le</strong>s nègres chantai<strong>en</strong>t. Tout <strong>le</strong> monde s'<strong>en</strong> allait cueillir<br />

des branchages et déjeuner sur l'herbe. « Tout <strong>le</strong> monde, se dit<br />

Scar<strong>le</strong>tt morose, tout <strong>le</strong> monde sauf moi! »<br />

En passant devant Scar<strong>le</strong>tt, chacun lui fit signe et lui cria bonjour,<br />

et Scar<strong>le</strong>tt s efforça de répondre avec grâce, mais c'était diffici<strong>le</strong>. El<strong>le</strong><br />

s<strong>en</strong>tit une petite dou<strong>le</strong>ur lui étreindre <strong>le</strong> cœur, remonter l<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>t à<br />

sa gorge. El<strong>le</strong> savait qu'el<strong>le</strong> n'allait pas tarder à p<strong>le</strong>urer. Tout <strong>le</strong><br />

monde se r<strong>en</strong>dait au pique-nique sauf el<strong>le</strong>, et tout <strong>le</strong> monde irait à la<br />

v<strong>en</strong>te de charité sauf el<strong>le</strong> Pittypat, Mélanie et toutes <strong>le</strong>s autres<br />

malheureuses qui étai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> deuil. Mais Melly et Pittypat n'avai<strong>en</strong>t<br />

pas l'air de <strong>le</strong> regretter. Il ne <strong>le</strong>ur était même pas v<strong>en</strong>u à l'idée d'al<strong>le</strong>r<br />

à la fête, tandis que Scar<strong>le</strong>tt avait une <strong>en</strong>vie fol<strong>le</strong> d'y assister.<br />

179


Ce n'était vraim<strong>en</strong>t pas juste. El<strong>le</strong> avait travaillé deux fois plus dur<br />

que n'importe quel<strong>le</strong> autre jeune fil<strong>le</strong> à tricoter des chaussettes, des<br />

bonnets d'<strong>en</strong>fant, des dessus-de-lit et des gants, à faire des mètres et<br />

des mètres de d<strong>en</strong>tel<strong>le</strong> et à peindre divers objets de toi<strong>le</strong>tte <strong>en</strong><br />

porcelaine. El<strong>le</strong> avait brodé <strong>le</strong> drapeau confédéré sur une demidouzaine<br />

de coussins (à vrai dire <strong>le</strong>s étoi<strong>le</strong>s étai<strong>en</strong>t un peu<br />

irrégulières, certaines étai<strong>en</strong>t presque rondes, d'autres avai<strong>en</strong>t six ou<br />

sept branches, mais l'effet était excell<strong>en</strong>t). La veil<strong>le</strong>, el<strong>le</strong> s'était<br />

épuisée à t<strong>en</strong>dre d'étamine jaune, rose et verte <strong>le</strong>s comptoirs qui<br />

s'alignai<strong>en</strong>t <strong>le</strong> long des murs. Ce n'était pas amusant du tout de<br />

peiner sous la direction des dames du comité de son hôpital.<br />

D'ail<strong>le</strong>urs ce n'était jamais drô<strong>le</strong> de se trouver avec Mmes<br />

Merriwether, Elsing et Whiting qui vous m<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t comme des<br />

nègres, ni de <strong>le</strong>s <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre raconter <strong>le</strong>s succès de <strong>le</strong>urs fil<strong>le</strong>s. Enfin,<br />

pour comb<strong>le</strong> de malheur, el<strong>le</strong> s'était fait deux ampou<strong>le</strong>s aux doigts <strong>en</strong><br />

aidant Pittypat et la cuisinière à confectionner des gâteaux pour la<br />

tombola.<br />

Et maint<strong>en</strong>ant qu'el<strong>le</strong> avait travaillé comme une esclave des<br />

champs, il lui fallait se retirer dans sa dignité juste au mom<strong>en</strong>t où<br />

l'on allait comm<strong>en</strong>cer à s'amuser. Oh! ce n'était pas juste qu'el<strong>le</strong> fût<br />

veuve, qu'el<strong>le</strong> eût un bébé qui hurlait dans la pièce voisine, qu'el<strong>le</strong> fût<br />

t<strong>en</strong>ue à l'écart de tout ce qui était agréab<strong>le</strong>. Un peu plus d'un an<br />

auparavant, el<strong>le</strong> portait des robes de cou<strong>le</strong>urs vives au lieu de<br />

vêtem<strong>en</strong>ts de deuil, et el<strong>le</strong> était pratiquem<strong>en</strong>t fiancée à trois garçons.<br />

El<strong>le</strong> n'avait <strong>en</strong>core que dix-sept ans et ses pieds ne demandai<strong>en</strong>t qu'à<br />

danser. Non, ce n'était pas juste. Au bruit des éperons, au son du<br />

banjo, la vie défilait devant el<strong>le</strong>, <strong>le</strong> long d'une av<strong>en</strong>ue ombreuse, tout<br />

imprégnée de cha<strong>le</strong>ur estiva<strong>le</strong>, la vie <strong>en</strong> uniformes gris, <strong>en</strong> robes<br />

d'organdi à f<strong>le</strong>urs. El<strong>le</strong> s'efforça de mesurer ses gestes, de ne pas<br />

sourire aux hommes qu'el<strong>le</strong> connaissait <strong>le</strong> mieux, à ceux qu'el<strong>le</strong> avait<br />

soignés à l'hôpital, mais el<strong>le</strong> avait bi<strong>en</strong> du mal à empêcher ses<br />

fossettes de se creuser, bi<strong>en</strong> du mal à conserver l'attitude d'une<br />

femme dont <strong>le</strong> mari avait emporté son cœur dans la tombe...<br />

El<strong>le</strong> s'arrêta brusquem<strong>en</strong>t de saluer et de dire bonjour. Essoufflée<br />

comme toujours d'avoir monté l'escalier, Pittypat v<strong>en</strong>ait d'<strong>en</strong>trer<br />

dans la chambre et de l'arracher au spectac<strong>le</strong> qui la ret<strong>en</strong>ait à la<br />

f<strong>en</strong>être.<br />

180


- Aurais-tu perdu la tête, ma chérie? On n'a pas idée de faire signe<br />

à des hommes par la f<strong>en</strong>être de sa chambre à coucher. Je t'assure,<br />

Scar<strong>le</strong>tt, j'<strong>en</strong> suis choquée! Que dirait ta mère?<br />

- Voyons, ils ne sav<strong>en</strong>t pas que je suis dans ma chambre ...<br />

- Oui, mais ils pourrai<strong>en</strong>t s'<strong>en</strong> douter, et ça n'<strong>en</strong> est pas mieux. Il ne<br />

faut pas faire des choses comme ça, chérie, ou tout <strong>le</strong> monde va jaser<br />

et dire que tu te ti<strong>en</strong>s mal... et puis Mme Merriwether sait bi<strong>en</strong> que<br />

c'est ta chambre.<br />

- Et je parie qu'el<strong>le</strong> va <strong>le</strong> raconter à tous <strong>le</strong>s garçons, la vieil<strong>le</strong><br />

chipie!<br />

- Chut, mon chou! Dolly Merriwether est ma meil<strong>le</strong>ure amie!<br />

- Ça ne l'empêche pas d'être une chipie ... Oh! je suis navrée, ma<br />

tante, ne p<strong>le</strong>urez pas! J'avals oublié que c'était la f<strong>en</strong>être de ma<br />

chambre. Je ne <strong>le</strong> ferai plus; je ... voulais seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s voir passer.<br />

Je voudrais bi<strong>en</strong> y al<strong>le</strong>r.<br />

- Mon chou!<br />

- Oui, c'est vrai. J'<strong>en</strong> ai assez de rester à la maison.<br />

- Scar<strong>le</strong>tt, promets-moi de ne plus dire de choses pareil<strong>le</strong>s. Les<br />

g<strong>en</strong>s <strong>en</strong> ferai<strong>en</strong>t des gorges chaudes. Ils dirai<strong>en</strong>t que tu ne sais pas<br />

respecter la mémoire du pauvre Charlie ...<br />

- Oh! tante, ne p<strong>le</strong>urez pas!<br />

- Oh! voilà que je te fais p<strong>le</strong>urer aussi! dit Pittypat <strong>en</strong>tre deux<br />

sanglots, tout <strong>en</strong> cherchant son mouchoir dans la poche de sa jupe.<br />

La petite dou<strong>le</strong>ur qu'el<strong>le</strong> avait déjà ress<strong>en</strong>tie empoignait<br />

maint<strong>en</strong>ant Scar<strong>le</strong>tt à la gorge et el<strong>le</strong> se lam<strong>en</strong>ta tout haut, non pas à<br />

cause du pauvre Char<strong>le</strong>s, comme <strong>le</strong> p<strong>en</strong>sait Pittypat, mais parce<br />

qu'on n'<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dait déjà presque plus <strong>le</strong>s éclats de rire et <strong>le</strong> grincem<strong>en</strong>t<br />

des roues. Mélanie quitta sa chambre dans un bruissem<strong>en</strong>t de soie et<br />

<strong>en</strong>tra à son tour, une brosse à la main, un pli soucieux au front. El<strong>le</strong><br />

ne portait pas sa résil<strong>le</strong> et la masse bouclée de ses cheveux, si bi<strong>en</strong><br />

peignés d'ordinaire, bouffait autour de son visage.<br />

- Que se passe-t-il, mes chéries?<br />

- Charlie! sanglota Pittypat <strong>en</strong> s'abandonnant au plaisir que lui<br />

causait son chagrin et <strong>en</strong> blottissant sa tête contre l'épau<strong>le</strong> de Melly.<br />

- Oh! fit cel<strong>le</strong>-ci dont la lèvre se mit à tremb<strong>le</strong>r. Sois courageuse,<br />

chérie. Ne p<strong>le</strong>ure pas! Oh ! Scar<strong>le</strong>tt!<br />

Scar<strong>le</strong>tt s'était jetée sur son lit et p<strong>le</strong>urait toutes <strong>le</strong>s larmes de son<br />

corps. El<strong>le</strong> p<strong>le</strong>urait sa jeunesse perdue et <strong>le</strong>s plaisirs qui lui étai<strong>en</strong>t<br />

refusés. El<strong>le</strong> sanglotait d'indignation avec <strong>le</strong> désespoir d'une <strong>en</strong>fant<br />

181


qui, jadis, pouvait obt<strong>en</strong>ir tout ce qu'el<strong>le</strong> voulait par ses larmes et qui<br />

sait que, désormais, ses larmes ne lui serviront plus. La tête <strong>en</strong>fouie<br />

dans l'oreil<strong>le</strong>r, el<strong>le</strong> p<strong>le</strong>urait et battait rageusem<strong>en</strong>t des pieds son<br />

édredon duveteux.<br />

- Autant être morte! lança-t-el<strong>le</strong> d'un ton farouche.<br />

Devant un tel déploiem<strong>en</strong>t de dou<strong>le</strong>ur, Pittypat sécha ses larmes et<br />

Melly s'élança au chevet de sa bel<strong>le</strong>-sœur pour la conso<strong>le</strong>r.<br />

- Chérie, ne p<strong>le</strong>ure pas! Essaie de p<strong>en</strong>ser combi<strong>en</strong> Char<strong>le</strong>s t'aimait<br />

et que cela te soit un réconfort. Essaie de p<strong>en</strong>ser à ton bébé chéri.<br />

Indignée d'être si mal comprise, désespérée d'être t<strong>en</strong>ue à l'écart<br />

de tout, Scar<strong>le</strong>tt fut incapab<strong>le</strong> de proférer un son. Ce fut heureux,<br />

car, si el<strong>le</strong> avait pu par<strong>le</strong>r, el<strong>le</strong> aurait dit tout ce qu'el<strong>le</strong> avait sur <strong>le</strong><br />

cœur. à la manière de Gérald, sans mâcher ses mots. Mélanie lui<br />

caressa l'épau<strong>le</strong> et traversant lourdem<strong>en</strong>t la pièce sur la pointe des<br />

pieds, Pittypat alla baisser <strong>le</strong>s persi<strong>en</strong>nes.<br />

- Ne faites pas ça! éclata Scar<strong>le</strong>tt, sortant de l'oreil<strong>le</strong>r un visage<br />

cramoisi et boursouflé. Je ne suis pas assez morte pour que vous<br />

baissiez <strong>le</strong>s persi<strong>en</strong>nes, quoique je n'<strong>en</strong> vail<strong>le</strong> guère mieux. Oh! al<strong>le</strong>zvous-<strong>en</strong><br />

et laissez-moi tranquil<strong>le</strong>!<br />

El<strong>le</strong> s'abîma de nouveau dans l'oreil<strong>le</strong>r et, après s'être consultées à<br />

voix basse, la tante et la nièce se retirèr<strong>en</strong>t discrètem<strong>en</strong>t. Scar<strong>le</strong>tt<br />

<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dit Mélanie chuchoter quelque chose à Pittypat tandis qu'el<strong>le</strong>s<br />

s'<strong>en</strong>gageai<strong>en</strong>t toutes deux dans l'escalier.<br />

- Tante Pitty, je voudrais bi<strong>en</strong> que tu ne lui par<strong>le</strong>s pas de Char<strong>le</strong>s.<br />

Tu sais combi<strong>en</strong> ça la bou<strong>le</strong>verse. La pauvre petite, el<strong>le</strong> a son regard<br />

étrange et je sais qu'el<strong>le</strong> va pr<strong>en</strong>dre sur el<strong>le</strong> pour ne pas p<strong>le</strong>urer. Il ne<br />

faut pas augm<strong>en</strong>ter son chagrin.<br />

Dans sa rage impuissante, Scar<strong>le</strong>tt continua de battre l'édredon et<br />

s'efforça de trouver quelques gros mots à dire.<br />

- Sacreb<strong>le</strong>u! s'écria-t-el<strong>le</strong> <strong>en</strong>fin, et el<strong>le</strong> se s<strong>en</strong>tit un peu soulagée.<br />

Comm<strong>en</strong>t Mélanie pouvait-el<strong>le</strong> se cont<strong>en</strong>ter de rester à la maison,<br />

ne jamais se distraire et continuer à porter <strong>le</strong> deuil de son frère alors<br />

qu'el<strong>le</strong> n'avait que dix-huit ans? « Mais el<strong>le</strong> est si bûche, p<strong>en</strong>sa<br />

Scar<strong>le</strong>tt <strong>en</strong> labourant l'oreil<strong>le</strong>r de ses poings. Et puis, el<strong>le</strong> n'a jamais<br />

eu autant de succès que moi. Les choses qui me manqu<strong>en</strong>t ne lui<br />

manqu<strong>en</strong>t pas. Et... et, d'ail<strong>le</strong>urs, el<strong>le</strong> a Ash<strong>le</strong>y ,et moi... moi, je n'ai<br />

personne! »<br />

Cette constatation raviva sa dou<strong>le</strong>ur et el<strong>le</strong> se mit à sangloter<br />

bruyamm<strong>en</strong>t.<br />

182


El<strong>le</strong> resta dans sa chambre jusque vers <strong>le</strong> milieu de l'après-midi. La<br />

vue des prom<strong>en</strong>eurs qui rev<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t du pique-nique dans <strong>le</strong>urs<br />

attelages chargés de branches de pin, de plantes grimpantes et de<br />

fougères ne la réconforta point. Tout <strong>le</strong> monde avait l'air fatigué,<br />

mais ravi. Scar<strong>le</strong>tt répondit tristem<strong>en</strong>t aux saluts qu'on lui adressa.<br />

La vie était désespérante et ne valait certainem<strong>en</strong>t pas la peine d'être<br />

vécue.<br />

Le salut se prés<strong>en</strong>ta sous la forme à laquel<strong>le</strong> el<strong>le</strong> s'att<strong>en</strong>dait <strong>le</strong><br />

moins. Alors que toute la maison faisait la sieste, Mme Merriwether<br />

et Mme Elsing arrivèr<strong>en</strong>t <strong>en</strong> voiture. Surprises de recevoir une visite<br />

à pareil<strong>le</strong> heure, Mélanie et tante Pitty se <strong>le</strong>vèr<strong>en</strong>t, agrafèr<strong>en</strong>t <strong>le</strong>ur<br />

corsage <strong>en</strong> hâte, lissèr<strong>en</strong>t <strong>le</strong>urs cheveux et desc<strong>en</strong>dir<strong>en</strong>t au salon.<br />

- Les <strong>en</strong>fants de Mme Bonnel ont la rougeo<strong>le</strong>, annonça Mme<br />

Merriwether à brû<strong>le</strong>-pourpoint, tout <strong>en</strong> laissant bi<strong>en</strong> voir qu'el<strong>le</strong><br />

t<strong>en</strong>ait Mme Bonnel pour personnel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t responsab<strong>le</strong>.<br />

- Et <strong>le</strong>s petites Mac Lure ont été appelées <strong>en</strong> Virginie, dit Mme<br />

Elsing de sa voix mourante, tout <strong>en</strong> s'év<strong>en</strong>tant avec langueur, comme<br />

si, pour el<strong>le</strong>, cet événem<strong>en</strong>t ne comptait pas beaucoup plus que <strong>le</strong><br />

reste. Dallas Mac Lure est b<strong>le</strong>ssé.<br />

- C'est terrib<strong>le</strong>, fir<strong>en</strong>t <strong>le</strong>urs hôtesses <strong>en</strong> chœur. Est-ce que <strong>le</strong> pauvre<br />

Dallas...<br />

- Non. Simp<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t une bal<strong>le</strong> qui lui a traversé l'épau<strong>le</strong>, dit Mme<br />

Merriwether sèchem<strong>en</strong>t. Mais ça ne pouvait pas plus mal tomber.<br />

Les petites vont <strong>le</strong> chercher pour <strong>le</strong> ram<strong>en</strong>er chez lui. Mais, ciel! nous<br />

n'avons pas <strong>le</strong> temps de rester à bavarder. Il faut que nous<br />

retournions vite à l'ars<strong>en</strong>al compléter la décoration. Pitty, nous<br />

avons besoin de vous et de Melly ce soir pour pr<strong>en</strong>dre la place de<br />

Mme Bonnel et des petites Mac Lure.<br />

- Oh! mais, Dolly, nous ne pouvons pas y al<strong>le</strong>r.<br />

- Ne me dites pas à moi qu' « on ne peut pas », Pittypat Hamilton,<br />

déclara Mme Merriwether avec force. Nous avons besoin de vous<br />

pour surveil<strong>le</strong>r <strong>le</strong>s Noirs préposés aux rafraîchissem<strong>en</strong>ts. C'était <strong>le</strong><br />

rô<strong>le</strong> assigné à Mme Bonnel. Quant à toi, Melly, il faut que tu ti<strong>en</strong>nes<br />

<strong>le</strong> comptoir des petites Mac Lure.<br />

- Oh! mais c'est impossib<strong>le</strong> ... avec <strong>le</strong> pauvre Char<strong>le</strong>s qui est mort il<br />

n'y a que...<br />

- Je compr<strong>en</strong>ds vos s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>ts, mais il n'y a pas de trop grands<br />

sacrifices pour la Cause, coupa dune voix douce Mme Elsing, qui<br />

voulait mettre <strong>le</strong>s choses au point.<br />

183


- Oh! nous aimerions tant vous aider, mais ... pourquoi ne<br />

trouveriez-vous pas quelques jolies jeunes fil<strong>le</strong>s pour t<strong>en</strong>ir <strong>le</strong>s<br />

comptoirs?<br />

Mme Merriwether eut un rire méprisant.<br />

- Je ne sais pas ce qu'a la jeunesse aujourd'hui. El<strong>le</strong> n'a aucun s<strong>en</strong>s<br />

des responsabilités. Toutes <strong>le</strong>s jeunes fil<strong>le</strong>s qui n'ont pas déjà accepté<br />

de t<strong>en</strong>ir un comptoir ont plus d'excuses à <strong>le</strong>ur disposition que vous<br />

n'<strong>en</strong> pourriez inv<strong>en</strong>ter. Oh! je ne m'y laisse pas pr<strong>en</strong>dre. El<strong>le</strong>s veul<strong>en</strong>t<br />

tout simp<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t être libres de tourner autour des officiers. Et puis<br />

el<strong>le</strong>s ont peur qu'on ne voie pas <strong>le</strong>urs robes derrière <strong>le</strong>s comptoirs. Je<br />

paierais cher pour que ce forceur de blocus... comm<strong>en</strong>t s'appel<strong>le</strong>-t-il<br />

donc?<br />

- Le capitaine But<strong>le</strong>r, intervint Mme Elsing, secourab<strong>le</strong>.<br />

- Je voudrais bi<strong>en</strong> qu'il apportât un peu plus de matériel d’hôpital<br />

et un peu moins de crinolines et de d<strong>en</strong>tel<strong>le</strong>s. Ce n'est pas une, mais<br />

vingt robes importées par lui que j'ai vues aujourd'hui. Le capitaine<br />

But<strong>le</strong>r ... j’ai <strong>le</strong>s oreil<strong>le</strong>s rebattues de ce nom-là. Allons, Pitty, je n’ai<br />

pas <strong>le</strong> temps de discuter. Il faut v<strong>en</strong>ir. Tout <strong>le</strong> monde compr<strong>en</strong>dra.<br />

Quant à toi, Melly, tu ne seras pas trop <strong>en</strong> vue. Le comptoir des<br />

petites Mac Lure est tout au bout et, comme il n'est pas bi<strong>en</strong> joli,<br />

personne ne fera att<strong>en</strong>tion à toi.<br />

- Je crois que nous irons, dit Scar<strong>le</strong>tt <strong>en</strong> s'efforçant de réprimer son<br />

impati<strong>en</strong>ce et de conserver un visage aussi sérieux que possib<strong>le</strong>. C'est<br />

<strong>le</strong> moins que nous puissions faire pour l’hôpital.<br />

Ni l'une ni l'autre des visiteuses n'avait m<strong>en</strong>tionné son nom.<br />

Toutes deux se tournèr<strong>en</strong>t vers el<strong>le</strong> et lui décochèr<strong>en</strong>t un regard<br />

acéré. Même au plus fort de <strong>le</strong>ur embarras el<strong>le</strong>s n'avai<strong>en</strong>t pas<br />

<strong>en</strong>visagé de demander à une veuve d'un an à peine de figurer dans<br />

un rô<strong>le</strong> mondain. Les yeux écarquillés comme ceux d'un <strong>en</strong>fant,<br />

Scar<strong>le</strong>tt soutint <strong>le</strong>ur regard.<br />

- Je crois que nous pourrons al<strong>le</strong>r à la v<strong>en</strong>te et contribuer toutes à<br />

<strong>en</strong> faire un succès. Je crois que je pourrai t<strong>en</strong>ir <strong>le</strong> comptoir avec<br />

Melly parce que ... oui, je crois que ce serait mieux d'être deux. Qu'<strong>en</strong><br />

p<strong>en</strong>ses-tu, Melly? ,<br />

- Eh bi<strong>en</strong>, comm<strong>en</strong>ça Melly à court d’argum<strong>en</strong>ts.<br />

L'idée de paraître à une réunion mondaine alors qu'el<strong>le</strong> était <strong>en</strong><br />

deuil était si extraordinaire qu'el<strong>le</strong> <strong>en</strong> était toute désori<strong>en</strong>tée.<br />

- Scar<strong>le</strong>tt a raison, dit Mme Merriwether <strong>en</strong> observant des signes<br />

de fléchissem<strong>en</strong>t. (El<strong>le</strong> se <strong>le</strong>va et, d’une secousse remit sa crinoline<br />

184


<strong>en</strong> place.) Il faut v<strong>en</strong>ir toutes <strong>le</strong>s deux ... non, toutes <strong>le</strong>s trois. Allons,<br />

Pitty, vous n'al<strong>le</strong>z pas recomm<strong>en</strong>cer. P<strong>en</strong>sez plutôt que l'hôpital a<br />

besoin d'arg<strong>en</strong>t pour acheter des lits et des médicam<strong>en</strong>ts. Et je sais<br />

que Charlie sera cont<strong>en</strong>t que vous aidiez la Cause pour laquel<strong>le</strong> il est<br />

mort.<br />

- Eh bi<strong>en</strong>, murmura Pitty, désarmée comme toujours <strong>en</strong> prés<strong>en</strong>ce<br />

d'une personnalité plus forte que la si<strong>en</strong>ne, si vous croyez que <strong>le</strong>s<br />

g<strong>en</strong>s compr<strong>en</strong>dront ...<br />

« Trop beau pour être vrai! trop beau pour être vrai! » chantait <strong>le</strong><br />

cœur ravi de Scar<strong>le</strong>tt quand el<strong>le</strong> se glissa discrètem<strong>en</strong>t derrière <strong>le</strong><br />

comptoir t<strong>en</strong>du de rose et de jaune qu'aurai<strong>en</strong>t dû occuper <strong>le</strong>s sœurs<br />

Mac Lure.<br />

El<strong>le</strong> retournait <strong>en</strong>fin dans <strong>le</strong> monde! Après un an de réclusion, de<br />

crêpe et de chuchotem<strong>en</strong>ts étouffés, après avoir failli dev<strong>en</strong>ir fol<strong>le</strong> d<br />

<strong>en</strong>nui, el<strong>le</strong> assistait <strong>en</strong>fin à une réunion, a une vraie réunion, la plus<br />

grande qu'Atlanta eût jamais connue. El<strong>le</strong> voyait des g<strong>en</strong>s, des<br />

lumières, el<strong>le</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dait de la musique, contemplait <strong>le</strong>s bel<strong>le</strong>s<br />

d<strong>en</strong>tel<strong>le</strong>s, <strong>le</strong>s. robes et <strong>le</strong>s Jabots que <strong>le</strong> fameux capitaine But<strong>le</strong>r avait<br />

ram<strong>en</strong>és avec lui à son dernier voyage <strong>en</strong> forçant <strong>le</strong> blocus.<br />

El<strong>le</strong> se pelotonna sur l'un des petits tabourets derrière <strong>le</strong> comptoir<br />

et parcourut des yeux la longue sal<strong>le</strong> qui, jusqu'à cet après-midi-là,<br />

n'avait été qu'un hangar nu et laid où l'on faisait l'exercice. Comme<br />

<strong>le</strong>s dames avai<strong>en</strong>t dû travail<strong>le</strong>r à la dernière minute pour la r<strong>en</strong>dre<br />

aussi bel<strong>le</strong>! C'était ravissant. Toutes <strong>le</strong>s bougies et tous <strong>le</strong>s bougeoirs<br />

d'Atlanta devai<strong>en</strong>t se trouver là. Il y avait des chandeliers d'arg<strong>en</strong>t à<br />

douze branches, des chandeliers de porcelaine ornés de charmantes<br />

figurines, de vieux bougeoirs de cuivre, roides et dignes. Tout cela<br />

supportait des bougies de toutes tail<strong>le</strong>s et de toutes cou<strong>le</strong>urs,<br />

parfumées au laurier. Il y<strong>en</strong> avait sur <strong>le</strong>s râteliers qui courai<strong>en</strong>t tout<br />

au long de la sal<strong>le</strong>, sur <strong>le</strong>s tab<strong>le</strong>s couvertes de f<strong>le</strong>urs, sur <strong>le</strong>s<br />

comptoirs, même sur l'appui des f<strong>en</strong>êtres où <strong>le</strong> souff<strong>le</strong> tiède de l'été<br />

avait juste assez de force pour <strong>en</strong> faire vacil<strong>le</strong>r la flamme.<br />

Au milieu de la sal<strong>le</strong>, la grosse lampe hideuse, susp<strong>en</strong>due au<br />

plafond par des chaînes, était complètem<strong>en</strong>t transformée sous des<br />

touffes de houx et de vigne que, déjà, la cha<strong>le</strong>ur flétrissait. Les murs<br />

étai<strong>en</strong>t décorés de branches de pin qui dégageai<strong>en</strong>t des s<strong>en</strong>teurs<br />

épicées et formai<strong>en</strong>t, dans <strong>le</strong>s ang<strong>le</strong>s, de jolis berceaux de verdure où<br />

<strong>le</strong>s vieil<strong>le</strong>s dames pouvai<strong>en</strong>t s'asseoir. De longues et gracieuses<br />

185


guirlandes de houx, de vigne et de liserons dessinai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>urs festons<br />

sur <strong>le</strong>s murs, <strong>en</strong>cadrai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s f<strong>en</strong>êtres et <strong>le</strong>s sortes de niches tapissées<br />

d'étoffes vives où l'on avait installé <strong>le</strong>s comptoirs. Et partout, au<br />

milieu des plantes vertes, sur <strong>le</strong>s drapeaux et <strong>le</strong>s cartouches,<br />

flamboyai<strong>en</strong>t, sur fond b<strong>le</strong>u et rouge, <strong>le</strong>s étoi<strong>le</strong>s de la Confédération.<br />

L'estrade réservée aux musici<strong>en</strong>s était décorée d'une manière<br />

suprêmem<strong>en</strong>t artistique. El<strong>le</strong> disparaissait sous un amoncel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t<br />

de plantes vertes et de drapeaux. Scar<strong>le</strong>tt savait que toutes <strong>le</strong>s<br />

plantes <strong>en</strong> pots ou <strong>en</strong> caisses de la vil<strong>le</strong> étai<strong>en</strong>t là, coléus, géraniums,<br />

hort<strong>en</strong>sias, lauriers-roses, bégonias et même <strong>le</strong>s trésors de la serre de<br />

Mme Elsing, auxquels on avait réservé la place d'honneur.<br />

En face de l'estrade, à l'autre extrémité de la sal<strong>le</strong>, des dames<br />

s'étai<strong>en</strong>t surpassées. Au mur étai<strong>en</strong>t accrochés deux grands tab<strong>le</strong>aux,<br />

l'un du Présid<strong>en</strong>t Davis, l'autre du « Petit A<strong>le</strong>c» Steph<strong>en</strong>s de la<br />

Georgie, vice-présid<strong>en</strong>t de la Confédération. Au-dessus d'eux p<strong>en</strong>dait<br />

un énorme drapeau, au-dessous, sur de longues tab<strong>le</strong>s, s'accumulait<br />

<strong>le</strong> butin prov<strong>en</strong>ant des jardins de la vil<strong>le</strong>: fougères, monceaux de<br />

roses cramoisies, jaunes et blanches, gaines orgueil<strong>le</strong>uses de glaïeuls<br />

dorés, masses de capucines multicolores. Parmi <strong>le</strong>s f<strong>le</strong>urs, des<br />

bougies brûlai<strong>en</strong>t, sereines comme <strong>le</strong>s cierges d'un autel. Les deux<br />

portraits contemplai<strong>en</strong>t la scène, visages aussi différ<strong>en</strong>ts que<br />

possib<strong>le</strong> pour des hommes chargés tous deux de guider un pays <strong>en</strong><br />

un mom<strong>en</strong>t redoutab<strong>le</strong>. Davis avait <strong>le</strong>s joues creuses, <strong>le</strong> regard froid<br />

d'un ascète. Ses lèvres minces et fières traçai<strong>en</strong>t une ligne ferme.<br />

Steph<strong>en</strong>s avait <strong>le</strong>s yeux sombres et brûlants, profondém<strong>en</strong>t <strong>en</strong>foncés<br />

au creux des orbites, <strong>le</strong> visage d'un homme qui n'avait jamais connu<br />

que la maladie et la dou<strong>le</strong>ur, mais qui <strong>en</strong> avait triomphé grâce à sa<br />

volonté et à son énergie.<br />

Les dames <strong>le</strong>s plus âgées du comité, auxquel<strong>le</strong>s on avait confié<br />

toute l'organisation de la fête, parcourai<strong>en</strong>t la sal<strong>le</strong> aussi<br />

majestueusem<strong>en</strong>t que des voiliers portant toute <strong>le</strong>ur voi<strong>le</strong>. Leurs<br />

robes bruissai<strong>en</strong>t, el<strong>le</strong>s poussai<strong>en</strong>t derrière <strong>le</strong>urs comptoirs <strong>le</strong>s<br />

jeunes femmes <strong>en</strong> retard ou <strong>le</strong>s jeunes fil<strong>le</strong>s qui ricanai<strong>en</strong>t. Puis el<strong>le</strong>s<br />

s'<strong>en</strong>gouffrai<strong>en</strong>t dans des pièces latéra<strong>le</strong>s où l'on préparait <strong>le</strong>s<br />

rafraîchissem<strong>en</strong>ts, et tante Pitty, hors d'ha<strong>le</strong>ine, se précipitait vers<br />

el<strong>le</strong>s.<br />

Les musici<strong>en</strong>s montèr<strong>en</strong>t sur l'estrade. Noirs, souriants, <strong>le</strong>urs<br />

grosses joues luisant déjà de sueur, ils se mir<strong>en</strong>t à accorder <strong>le</strong>urs<br />

violons et à donner de grands coups d'archet comme pour montrer à<br />

186


l'avance <strong>le</strong>ur importance. Le vieux Levi, <strong>le</strong> cocher de Mme<br />

Merriwether, qui, depuis l'époque où Atlanta s'appelait Marthasvil<strong>le</strong>,<br />

dirigeait <strong>le</strong>s orchestres à chaque fête de charité et à chaque mariage,<br />

frappa son pupitre de son bâton. Il y avait <strong>en</strong>core fort peu de monde<br />

<strong>en</strong> dehors des dames investies d'un rô<strong>le</strong>, mais tous <strong>le</strong>s yeux se<br />

tournèr<strong>en</strong>t vers lui. Alors, <strong>le</strong>s violons, <strong>le</strong>s violoncel<strong>le</strong>s, <strong>le</strong>s accordéons<br />

et <strong>le</strong>s banjos attaquèr<strong>en</strong>t Lor<strong>en</strong>a sur un rythme l<strong>en</strong>t, trop l<strong>en</strong>t pour la<br />

danse. On danserait plus tard, quand il n'y aurait plus ri<strong>en</strong> sur <strong>le</strong>s<br />

comptoirs. Scar<strong>le</strong>tt s<strong>en</strong>tit son cœur battre plus vite <strong>en</strong> reconnaissant<br />

la valse langoureuse:<br />

Les ans coul<strong>en</strong>t l<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>t, Lor<strong>en</strong>a!<br />

La neige est de nouveau sur l'herbe.<br />

Le so<strong>le</strong>il est bas à l'horizon, Lor<strong>en</strong>a...<br />

Un, deux, trois - un, deux, trois, trois ... tournez ... Un, deux, trois...<br />

La bel<strong>le</strong> valse! Scar<strong>le</strong>tt avança légèrem<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s mains, ferma <strong>le</strong>s yeux<br />

et suivit, <strong>en</strong> se balançant, <strong>le</strong> rythme triste et obsédant. Il y avait dans<br />

la mélodie tragique et dans l'amour perdu de Lor<strong>en</strong>a quelque chose<br />

qui s'appar<strong>en</strong>tait à ses propres émotions et qui la prit à la gorge.<br />

Alors, comme si la musique <strong>le</strong>s avait attirés, des sons s'é<strong>le</strong>vèr<strong>en</strong>t<br />

dans la rue baignée par <strong>le</strong> clair de lune. On <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dit piaffer des<br />

chevaux et grincer <strong>le</strong>s roues des voitures. Les rires fusèr<strong>en</strong>t dans l'air<br />

tiède, <strong>le</strong>s nègres se querellèr<strong>en</strong>t pour ranger <strong>le</strong>urs attelages.<br />

L'escalier ret<strong>en</strong>tit d'un joyeux tumulte. Les voix fraîches des jeunes<br />

fil<strong>le</strong>s se mêlèr<strong>en</strong>t aux voix graves de <strong>le</strong>urs cavaliers. On s'interpella<br />

gaiem<strong>en</strong>t, on poussa des cris de joie <strong>en</strong> reconnaissant des amis qu'on<br />

avait quittés l'après-midi même.<br />

Soudain, la sal<strong>le</strong> déborda de vie et s'emplit de jeunes fil<strong>le</strong>s dont <strong>le</strong>s<br />

robes à énormes crinolines, sous <strong>le</strong>squel<strong>le</strong>s dépassai<strong>en</strong>t des<br />

pantalons bordés de d<strong>en</strong>tel<strong>le</strong>s, chatoyai<strong>en</strong>t comme des papillons;<br />

jeunes fil<strong>le</strong>s montrant <strong>le</strong>urs petites épau<strong>le</strong>s blanches, rondes et nues,<br />

découvrant, sous un feston de d<strong>en</strong>tel<strong>le</strong>, la naissance de <strong>le</strong>ur gorge<br />

doucem<strong>en</strong>t r<strong>en</strong>flée, portant négligemm<strong>en</strong>t un châ<strong>le</strong> sur <strong>le</strong> bras et,<br />

ret<strong>en</strong>u au poignet par un mince ruban de velours, un év<strong>en</strong>tail pail<strong>le</strong>té<br />

ou peint ou bi<strong>en</strong> un év<strong>en</strong>tail <strong>en</strong> plumes de cygne ou de paon; jeunes<br />

fil<strong>le</strong>s aux cheveux noirs ram<strong>en</strong>és <strong>en</strong> chignon si lourd qu'el<strong>le</strong>s<br />

rejetai<strong>en</strong>t inso<strong>le</strong>mm<strong>en</strong>t la tête <strong>en</strong> arrière; jeunes fil<strong>le</strong>s à la nuque<br />

<strong>en</strong>cadrée de bouc<strong>le</strong>s blondes épousant <strong>le</strong> rythme de <strong>le</strong>urs bouc<strong>le</strong>s<br />

187


d'oreil<strong>le</strong>s à frange d'or; d<strong>en</strong>tel<strong>le</strong>s, soieries, rubans d'autant plus<br />

précieux qu'ils avai<strong>en</strong>t tous été importés <strong>en</strong> dépit du blocus; parures<br />

arborées avec d'autant plus d'orgueil qu'el<strong>le</strong>s étai<strong>en</strong>t un nouvel<br />

affront infligé aux Yankees.<br />

Les f<strong>le</strong>urs de la vil<strong>le</strong> n'avai<strong>en</strong>t pas toutes été offertes <strong>en</strong> hommage<br />

aux chefs de la Confédération. Les jeunes fil<strong>le</strong>s s'étai<strong>en</strong>t réservé <strong>le</strong>s<br />

plus petites et <strong>le</strong>s plus parfumées: roses-thé piquées derrière une<br />

oreil<strong>le</strong>, jasmins et boutons de roses tressés <strong>en</strong> guirlande autour d'une<br />

tête bouclée, f<strong>le</strong>urs d arbres fruitiers pudiquem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>fouies dans<br />

l'échancrure d’un corse<strong>le</strong>t de satin, f<strong>le</strong>urs qui, avant la fin de la nuit,<br />

serai<strong>en</strong>t données <strong>en</strong> souv<strong>en</strong>ir et irai<strong>en</strong>t se cacher dans la poche d'un<br />

uniforme gris.<br />

Il y avait tant d'uniformes dans la fou<strong>le</strong> ... tant d'uniformes portés<br />

par tant d'hommes que Scar<strong>le</strong>tt connaissait qu'el<strong>le</strong> avait r<strong>en</strong>contrés<br />

sur un lit d'hôpital, dans la rue ou au champ de manœuvres. Ils<br />

étai<strong>en</strong>t superbes, ces uniformes, si élégants avec <strong>le</strong>urs boutons<br />

scintillants, si éblouissants avec <strong>le</strong>ur doub<strong>le</strong> rangée de galons dorés<br />

au col et aux manches, avec <strong>le</strong>urs bandes rouges, jaunes ou b<strong>le</strong>ues au<br />

pantalon suivant <strong>le</strong>s armes, cou<strong>le</strong>urs qui mettai<strong>en</strong>t si bi<strong>en</strong> <strong>le</strong> gris <strong>en</strong><br />

va<strong>le</strong>ur. De-ci, de-là, on découvrait une écharpe écarlate ou dorée: <strong>le</strong>s<br />

sabres brillai<strong>en</strong>t et cliquetai<strong>en</strong>t contre <strong>le</strong>s bottes étincelantes, <strong>le</strong>s<br />

éperons sonnai<strong>en</strong>t.<br />

De si beaux hommes! p<strong>en</strong>sa Scar<strong>le</strong>tt, <strong>le</strong> cœur gonflé d'orgueil<br />

tandis que ceux qu'el<strong>le</strong> admirait faisai<strong>en</strong>t des signes à <strong>le</strong>urs amies ou<br />

s'inclinai<strong>en</strong>t très bas pour baiser la main des dames âgées. Tous<br />

paraissai<strong>en</strong>t si jeunes malgré <strong>le</strong>urs longues moustaches blondes ou<br />

<strong>le</strong>urs barbes noires, si beaux, si hardis avec <strong>le</strong>urs bras <strong>en</strong> écharpe ou<br />

<strong>le</strong>urs têtes <strong>en</strong>veloppées de pansem<strong>en</strong>ts dont la blancheur contrastait<br />

étrangem<strong>en</strong>t avec <strong>le</strong>urs visages bronzés. Certains s'appuyai<strong>en</strong>t sur<br />

des béquil<strong>le</strong>s. Que <strong>le</strong>s jeunes fil<strong>le</strong>s étai<strong>en</strong>t donc fières de <strong>le</strong>s<br />

accompagner! Avec quel<strong>le</strong> sollicitude el<strong>le</strong>s ral<strong>en</strong>tissai<strong>en</strong>t <strong>le</strong> pas pour<br />

<strong>le</strong>ur permettre de <strong>le</strong>s suivre <strong>en</strong> sautillant! Parmi <strong>le</strong>s hommes <strong>en</strong><br />

uniforme, un zouave de Louisiane, <strong>le</strong> bras passé dans une écharpe de<br />

soie noire, portait <strong>le</strong> pantalon b<strong>le</strong>u bouffant à bandes blanches, <strong>le</strong>s<br />

guêtres crème et la petite veste rouge très ajustée. Il tranchait sur <strong>le</strong><br />

reste de la fou<strong>le</strong> comme un oiseau des tropiques et jetait une note<br />

éclatante qui faisait pâlir <strong>le</strong>s robes vives des jeunes fil<strong>le</strong>s. C'était un<br />

petit homme noiraud, grimaçant comme un singe, <strong>le</strong> soupirant<br />

attitré de Maybel<strong>le</strong> Merriwether, R<strong>en</strong>é Picard. Tous <strong>le</strong>s b<strong>le</strong>ssés de<br />

188


l'hôpital devai<strong>en</strong>t être là, du moins tous ceux qui pouvai<strong>en</strong>t marcher,<br />

ainsi que tous <strong>le</strong>s soldats <strong>en</strong> permission ou <strong>en</strong> congé de<br />

conva<strong>le</strong>sc<strong>en</strong>ce. Il devait y avoir aussi tous <strong>le</strong>s hommes qui, d'Atlanta<br />

à Macon, servai<strong>en</strong>t dans <strong>le</strong>s chemins de fer, <strong>le</strong>s postes, l'int<strong>en</strong>dance<br />

ou <strong>le</strong>s hôpitaux. Comme <strong>le</strong>s dames du comité allai<strong>en</strong>t être cont<strong>en</strong>tes!<br />

Leur hôpital allait recueillir des sommes considérab<strong>le</strong>s!<br />

Dans la rue, on <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dit un rou<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t de tambour, <strong>le</strong> bruit d'une<br />

troupe marchant au pas cad<strong>en</strong>cé, <strong>le</strong>s cris d'admiration des cochers.<br />

Un clairon sonna et une voix de basse lança l'ordre de rompre <strong>le</strong>s<br />

rangs. Un instant après, gardes locaux et milici<strong>en</strong>s, <strong>en</strong> brillant<br />

uniforme, gravir<strong>en</strong>t l'escalier étroit, puis, s'inclinant, saluant, serrant<br />

des mains, se répandir<strong>en</strong>t dans la sal<strong>le</strong>. La garde loca<strong>le</strong> se composait<br />

de tout jeunes g<strong>en</strong>s, fiers de jouer au soldat et jurant de se trouver <strong>en</strong><br />

Virginie l'année suivante, à condition que la guerre durât jusque-là.<br />

El<strong>le</strong> se composait aussi de vieux à la barbe blanche. Ces derniers<br />

aurai<strong>en</strong>t bi<strong>en</strong> voulu être plus jeunes, mais ils étai<strong>en</strong>t heureux de se<br />

prom<strong>en</strong>er <strong>en</strong> uniforme et d'emprunter un peu de gloire à <strong>le</strong>urs fils<br />

qui étai<strong>en</strong>t au front. Dans la milice, il y avait nombre d'hommes<br />

<strong>en</strong>tre deux âges et quelques autres plus vieux <strong>en</strong>core; néanmoins ce<br />

corps compr<strong>en</strong>ait pas mal de garçons <strong>en</strong> âge de servir sous <strong>le</strong>s<br />

drapeaux et qui n'adoptai<strong>en</strong>t point un air aussi conquérant que <strong>le</strong>urs<br />

aînés ou <strong>le</strong>urs cadets. Déjà des murmures comm<strong>en</strong>çai<strong>en</strong>t à s'é<strong>le</strong>ver et<br />

on se demandait pourquoi ils n'étai<strong>en</strong>t pas avec Lee.<br />

Comm<strong>en</strong>t allai<strong>en</strong>t-ils faire pour t<strong>en</strong>ir tous dans la sal<strong>le</strong>? Cel<strong>le</strong>-ci<br />

avait paru si grande quelques minutes auparavant, et maint<strong>en</strong>ant<br />

el<strong>le</strong> était p<strong>le</strong>ine à craquer. Il faisait chaud. On respirait tous <strong>le</strong>s<br />

parfums de la nuit d'été, mêlés à ceux des sachets, de l'eau de<br />

Cologne, de la pommade pour <strong>le</strong>s cheveux, des bougies qui<br />

dégageai<strong>en</strong>t une odeur de laurier. Les f<strong>le</strong>urs embaumai<strong>en</strong>t. Une fine<br />

poussière s'é<strong>le</strong>vait du planer vétuste. Le brouhaha empêchait de<br />

distinguer quoi que ce fût et, comme s'il eût ress<strong>en</strong>ti la joie et<br />

l’émotion de cet instant, <strong>le</strong> vieux Levi s’arrêta net au beau milieu<br />

d’une mesure de Lor<strong>en</strong>a, frappa un coup sec de son bâton et<br />

l'orchestre attaqua Le Beau Drapeau b<strong>le</strong>u.<br />

D’une c<strong>en</strong>taine de poitrines, <strong>le</strong> chant jaillit comme une<br />

acclamation. Le clairon de la garde loca<strong>le</strong> escalada l’estrade et<br />

<strong>en</strong>chaîna avec <strong>le</strong>s musici<strong>en</strong>s au mom<strong>en</strong>t précis où débutait <strong>le</strong> chœur.<br />

Les notes arg<strong>en</strong>tines vibrèr<strong>en</strong>t très haut au-dessus de la fou<strong>le</strong> et<br />

fir<strong>en</strong>t courir des frissons dans <strong>le</strong> dos des assistants.<br />

189


Hourra! Hourra! pour <strong>le</strong>s droits du Sud, hourra!<br />

Hourra! pour <strong>le</strong> beau drapeau b<strong>le</strong>u<br />

Qui n'a qu'une seu<strong>le</strong> étoi<strong>le</strong>s<br />

Le second vers fut <strong>en</strong>tonné avec <strong>en</strong>core plus de force que <strong>le</strong>s autres<br />

et Scar<strong>le</strong>tt qui chantait comme tout <strong>le</strong> monde <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dit el<strong>le</strong><br />

l'harmonieux soprano de Mélanie, clair, sincère et émouvant comme<br />

<strong>le</strong>s notes du clairon. El<strong>le</strong> se retourna et vit que Mélanie avait <strong>le</strong>s<br />

mains ram<strong>en</strong>ées sur sa poitrine, <strong>le</strong>s yeux fermés et que de petites<br />

larmes perlai<strong>en</strong>t au coin de ses paupières. Quand la musique<br />

s’arrêta, el<strong>le</strong> adressa à Scar<strong>le</strong>tt un petit sourire bizarre et fit la moue<br />

pour s’excuser, tout <strong>en</strong> essuyant ses larmes avec son mouchoir.<br />

- Je suis si heureuse, murmura-t-el<strong>le</strong>, et si fière des soldats que je<br />

ne peux pas m'empêcher de p<strong>le</strong>urer.<br />

Dans ses yeux brillait une lueur ard<strong>en</strong>te, passionnée, qui, p<strong>en</strong>dant<br />

un instant, éclaira son petit visage banal et <strong>le</strong> r<strong>en</strong>dit magnifique.<br />

Toutes <strong>le</strong>s femmes se tournèr<strong>en</strong>t vers <strong>le</strong>s hommes qu’el<strong>le</strong>s<br />

aimai<strong>en</strong>t, <strong>le</strong>s amantes vers <strong>le</strong>urs amoureux, <strong>le</strong>s mères vers <strong>le</strong>urs fils,<br />

<strong>le</strong>s femmes vers <strong>le</strong>urs maris ; toutes avai<strong>en</strong>t la même expression sur<br />

<strong>le</strong> visage, <strong>le</strong>s mêmes larmes de fiertés sur <strong>le</strong>urs joues roses ou ridées,<br />

<strong>le</strong> même sourire aux lèvres, la même lueur brûlante dans <strong>le</strong>s yeux.<br />

Toutes étai<strong>en</strong>t bel<strong>le</strong>s de cette aveug<strong>le</strong> beauté qui transfigure même<br />

la plus laide des femmes quand un homme l'aime et la protège et<br />

qu'el<strong>le</strong> lui r<strong>en</strong>d son amour au c<strong>en</strong>tup<strong>le</strong>.<br />

El<strong>le</strong>s <strong>le</strong>s aimai<strong>en</strong>t, ces hommes, el<strong>le</strong>s croyai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> eux, el<strong>le</strong>s <strong>le</strong>ur<br />

ferai<strong>en</strong>t confiance jusqu'à <strong>le</strong>ur dernier. souff<strong>le</strong>. Comm<strong>en</strong>t un désastre<br />

pourrait-il jamais fondre sur ces femmes quand se dressait <strong>en</strong>tre<br />

el<strong>le</strong>s et <strong>le</strong>s Yankees l’héroïque rempart des uniformes gris? Avait-on<br />

jamais vu hommes plus va<strong>le</strong>ureux, plus intrépides, plus nob<strong>le</strong>s, plus<br />

t<strong>en</strong>dres, depuis que <strong>le</strong> monde était monde? La victoire pouvait-el<strong>le</strong><br />

faire autrem<strong>en</strong>t que sourire à une cause aussi juste, aussi légitime<br />

que la <strong>le</strong>ur? Une cause que ces femmes aimai<strong>en</strong>t autant qu'el<strong>le</strong>s<br />

chérissai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>urs hommes une cause qu'el<strong>le</strong>s servai<strong>en</strong>t de <strong>le</strong>urs deux<br />

mains, de tout <strong>le</strong>ur cœur, une cause à laquel<strong>le</strong> el<strong>le</strong>s ne cessai<strong>en</strong>t de<br />

p<strong>en</strong>ser, dont el<strong>le</strong>s rêvai<strong>en</strong>t... une cause à laquel<strong>le</strong> el<strong>le</strong>s sacrifierai<strong>en</strong>t<br />

<strong>le</strong>urs hommes s'il <strong>le</strong> fallait, pour laquel<strong>le</strong> el<strong>le</strong>s porterai<strong>en</strong>t aussi<br />

fièrem<strong>en</strong>t <strong>le</strong> deuil que <strong>le</strong>s hommes portai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>urs ét<strong>en</strong>dards dans la<br />

batail<strong>le</strong>.<br />

190


Leurs cœurs étai<strong>en</strong>t gonflés de ferveur et d'orgueil, l’astre de la<br />

Confédération était à son zénith car la victoire fina<strong>le</strong> était proche.<br />

Les succès de Stonewall Jackson 1 et la défaite des Yankees après la<br />

batail<strong>le</strong> des Sept Jours autour de Richmond l'indiquai<strong>en</strong>t clairem<strong>en</strong>t.<br />

Comm<strong>en</strong>t pouvait-il <strong>en</strong> être autrem<strong>en</strong>t avec des chefs comme Lee et<br />

Jackson? Encore une victoire et <strong>le</strong>s Yankees, à deux g<strong>en</strong>oux,<br />

implorerai<strong>en</strong>t grâce, <strong>le</strong>s hommes r<strong>en</strong>trerai<strong>en</strong>t chez eux à cheval et<br />

l'on s'embrasserait et l'on se réjouirait.<br />

Évidemm<strong>en</strong>t, il y avait bi<strong>en</strong> des places vides dans <strong>le</strong>s foyers, bi<strong>en</strong><br />

des bébés qui ne connaîtrai<strong>en</strong>t jamais <strong>le</strong>ur père, bi<strong>en</strong> des tombes<br />

anonymes <strong>en</strong>tre <strong>le</strong>s contreforts des monts de Virginie et dans <strong>le</strong>s<br />

montagnes du T<strong>en</strong>nessee. Pourtant, était-ce donc payer trop cher <strong>le</strong><br />

triomphe d une pareil<strong>le</strong> cause? Les femmes avai<strong>en</strong>t du mal à se<br />

procurer de la soie, <strong>le</strong> thé et <strong>le</strong> sucre étai<strong>en</strong>t rares, mais c'étai<strong>en</strong>t là<br />

sujets de plaisanteries. D'ail<strong>le</strong>urs, <strong>le</strong>s intrépides forceurs de blocus<br />

réussissai<strong>en</strong>t quand même à faire <strong>en</strong>trer ces marchandises au nez et<br />

à la barbe des Yankees furieux. Bi<strong>en</strong>tôt Raphaël Semmes et la flotte<br />

confédérée allai<strong>en</strong>t se charger des canonnières yankees et <strong>le</strong>s ports<br />

serai<strong>en</strong>t grands ouverts au commerce. Et puis l'Ang<strong>le</strong>terre était sur <strong>le</strong><br />

point de v<strong>en</strong>ir <strong>en</strong> aide à la Confédération parce que <strong>le</strong> manque de<br />

coton réduisait ses filatures au chômage et que la nob<strong>le</strong>sse anglaise<br />

éprouvait une sympathie naturel<strong>le</strong> pour <strong>le</strong>s Confédérés, comme il se<br />

devait <strong>en</strong>tre aristocrates qui méprisai<strong>en</strong>t la race des Yankees<br />

amateurs de dollars.<br />

Le plaisir inaccoutumé de se trouver à une réunion mondaine avait<br />

d'abord fait battre <strong>le</strong> cœur de Scar<strong>le</strong>tt, mais quand el<strong>le</strong> vit, sans très<br />

bi<strong>en</strong> <strong>en</strong> pénétrer <strong>le</strong> s<strong>en</strong>s, l'expression reflétée par <strong>le</strong> visage de ceux<br />

qui l'<strong>en</strong>tourai<strong>en</strong>t, sa joie comm<strong>en</strong>ça à se dissiper. Toutes <strong>le</strong>s femmes<br />

manifestai<strong>en</strong>t une émotion qu'el<strong>le</strong> ne ress<strong>en</strong>tait pas. El<strong>le</strong> fut à la fois<br />

surprise et consternée. El<strong>le</strong> n'aurait su dire pourquoi, mais la sal<strong>le</strong> ne<br />

lui semblait plus aussi jolie ni <strong>le</strong>s jeunes fil<strong>le</strong>s aussi séduisantes,<br />

<strong>en</strong>fin cet <strong>en</strong>thousiasme pour la Cause, dont chaque visage était<br />

<strong>en</strong>core empreint lui parut… oui, absolum<strong>en</strong>t stupide!<br />

A sa grande stupeur, el<strong>le</strong> se r<strong>en</strong>dit compte soudain qu'el<strong>le</strong> ne<br />

partageait pas l'orgueil farouche de ces femmes, <strong>le</strong>ur désir de se<br />

sacrifier à la Cause. Avant même que sa consci<strong>en</strong>ce horrifiée lui eût<br />

1. Stonewall, qui veut dire « Murail<strong>le</strong> de pierre " était <strong>le</strong> beau surnom donné au général<br />

Jackson (N. d. T.).<br />

191


dit: « Non ... non! Il ne faut pas p<strong>en</strong>ser des choses pareil<strong>le</strong>s. C'est<br />

mal... C'est un péché ", el<strong>le</strong> comprit que la Cause ne signifiait ri<strong>en</strong><br />

pour el<strong>le</strong> et qu'el<strong>le</strong> était excédée d'<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s <strong>en</strong> par<strong>le</strong>r avec ce<br />

regard extatique. Pour el<strong>le</strong>, la Cause n'avait ri<strong>en</strong> de sacré. Pour el<strong>le</strong>,<br />

la guerre n'avait aucun caractère de sainteté. Ce n'était qu'un fléau<br />

qui massacrait aveuglém<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s hommes, qui coûtait cher et r<strong>en</strong>dait<br />

diffici<strong>le</strong> l'acquisition des objets de luxe. El<strong>le</strong> comprit qu'el<strong>le</strong> <strong>en</strong> avait<br />

assez de s'abîmer <strong>le</strong>s doigts à tricoter, de rou<strong>le</strong>r des bandes de<br />

pansem<strong>en</strong>t et de faire de la charpie. Et puis, el<strong>le</strong> <strong>en</strong> avait tel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t<br />

assez de l'hôpital! El<strong>le</strong> était écœurée par l’odeur de la gangrène, el<strong>le</strong><br />

ne pouvait plus supporter <strong>le</strong>s gémissem<strong>en</strong>ts continuels des b<strong>le</strong>ssés<br />

el<strong>le</strong> avait peur de cette expression que l'approche de la mort peignait<br />

sur <strong>le</strong>s visages ravagés.<br />

Craignant qu'on ne pût lire sur son front <strong>le</strong>s p<strong>en</strong>sées impies qui se<br />

pressai<strong>en</strong>t dans son esprit, el<strong>le</strong> regarda furtivem<strong>en</strong>t autour d’el<strong>le</strong>.<br />

Oh! pourquoi n'éprouvait-el<strong>le</strong> donc pas <strong>le</strong>s mêmes s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>ts que<br />

ces femmes? El<strong>le</strong>s étai<strong>en</strong>t dévouées corps et âme à la Cause. Tout ce<br />

qu'el<strong>le</strong>s disai<strong>en</strong>t était sincère. Et si quelqu'un pouvait jamais se<br />

douter qu’el<strong>le</strong>, Scar<strong>le</strong>tt ... non, non, personne ne saurait jamais! Il<br />

fallait qu'el<strong>le</strong> continuât de simu<strong>le</strong>r pour la Cause un <strong>en</strong>thousiasme et<br />

une fierté qu’el<strong>le</strong> était incapab<strong>le</strong> de ress<strong>en</strong>tir, il fallait qu'el<strong>le</strong> se<br />

conduisît comme la veuve d'un officier confédéré <strong>en</strong> femme qui<br />

portait stoïquem<strong>en</strong>t sa dou<strong>le</strong>ur et pour qui la mort de son mari ne<br />

comptait pas, puisqu'el<strong>le</strong> avait contribué au triomphe de la Cause.<br />

Oh! pourquoi était-el<strong>le</strong> si différ<strong>en</strong>te, si éloignée de ces femmes<br />

aimantes? Jamais el<strong>le</strong> ne serait capab<strong>le</strong> d’aimer quelqu’un ou<br />

quelque chose avec <strong>le</strong> même désintéressem<strong>en</strong>t qu’el<strong>le</strong>s. A quel point<br />

el<strong>le</strong> pr<strong>en</strong>ait consci<strong>en</strong>ce d’être délaissée, el<strong>le</strong> qui jamais auparavant ne<br />

s'était s<strong>en</strong>tie seu<strong>le</strong>! El<strong>le</strong> essaya d'abord d’étouffer ces p<strong>en</strong>sées, mais<br />

sa rude franchise ne <strong>le</strong> lui permit pas. Alors, tandis que la fête se<br />

déroulait et qu'el<strong>le</strong> et Mélanie servai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s cli<strong>en</strong>ts arrêtés devant <strong>le</strong><br />

comptoir, el<strong>le</strong> s'efforça de se justifier à ses propres yeux, tache qu’<br />

el<strong>le</strong> avait rarem<strong>en</strong>t trouvée diffici<strong>le</strong>.<br />

Les autres femmes étai<strong>en</strong>t tout bonnem<strong>en</strong>t stupides et fol<strong>le</strong>s avec<br />

<strong>le</strong>urs histoires de patriotisme et avec <strong>le</strong>ur Cause; quant aux hommes,<br />

ils ne valai<strong>en</strong>t guère mieux avec <strong>le</strong>urs histoires de coups décisifs et de<br />

droits des États. El<strong>le</strong> seu<strong>le</strong>, Scar<strong>le</strong>tt O'Hara Hamilton, était douée de<br />

bon s<strong>en</strong>s, d'une solide tête d'Irlandaise. El<strong>le</strong> n avait pas l’int<strong>en</strong>tion de<br />

se r<strong>en</strong>dre grotesque pour la Cause, mais el<strong>le</strong> n'avait pas l'int<strong>en</strong>tion<br />

192


non plus de se r<strong>en</strong>dre grotesque <strong>en</strong> révélant sa véritab<strong>le</strong> façon de<br />

p<strong>en</strong>ser. El<strong>le</strong> avait assez de jugem<strong>en</strong>t pour <strong>en</strong>visager la situation sous<br />

un ang<strong>le</strong> pratique, et personne ne saurait jamais à quoi s'<strong>en</strong> t<strong>en</strong>ir sur<br />

ses s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>ts. Quel<strong>le</strong> ne serait pas la surprise de l'assistance si l'on<br />

savait à quoi el<strong>le</strong> p<strong>en</strong>sait vraim<strong>en</strong>t! Quel<strong>le</strong> ne serait pas l'indignation<br />

des g<strong>en</strong>s si el<strong>le</strong> montait sur l'estrade des musici<strong>en</strong>s pour déclarer<br />

qu'à son avis la guerre devait cesser afin que chacun r<strong>en</strong>trât chez soi<br />

pour s'occuper de son coton, et qu'on pût donner de nouvel<strong>le</strong>s<br />

réceptions où l'on reverrait quantité de soupirants et de robes vert<br />

pâ<strong>le</strong>.<br />

P<strong>en</strong>dant un instant, convaincue de la justesse de ses vues, el<strong>le</strong> se<br />

s<strong>en</strong>tit réconfortée; pourtant, el<strong>le</strong> n'<strong>en</strong> continua pas moins à<br />

prom<strong>en</strong>er un regard haineux sur la sal<strong>le</strong>. Comme l'avait indiqué<br />

Mme Merriwether, <strong>le</strong> comptoir des petites Mac Lure n'attirait pas<br />

beaucoup l'œil et il se passait de longs mom<strong>en</strong>ts sans que personne y<br />

vînt. Scar<strong>le</strong>tt, n'ayant ri<strong>en</strong> à faire, avait tout <strong>le</strong> temps d'observer la<br />

fou<strong>le</strong> joyeuse. Mélanie devina sa mauvaise humeur, mais, l'attribuant<br />

au chagrin que Scar<strong>le</strong>tt devait ress<strong>en</strong>tir à ne pas avoir Charlie auprès<br />

d'el<strong>le</strong>, el<strong>le</strong> ne chercha pas à <strong>en</strong>gager la conversation. Au contraire,<br />

el<strong>le</strong> déploya tout son zè<strong>le</strong> à mettre plus <strong>en</strong> va<strong>le</strong>ur <strong>le</strong>s objets étalés sur<br />

<strong>le</strong> comptoir, tandis que sa bel<strong>le</strong>-sœur restait assise et regardait d'un<br />

air lugubre devant el<strong>le</strong>. Même <strong>le</strong>s f<strong>le</strong>urs amoncelées sous <strong>le</strong>s<br />

portraits de M. Davis et de M. Steph<strong>en</strong>s déplaisai<strong>en</strong>t à Scar<strong>le</strong>tt.<br />

« On dirait un autel, se dit-el<strong>le</strong> <strong>en</strong> ricanant. A la façon dont on se<br />

comporte avec ceux-là, on dirait qu'il s'agit de Dieu <strong>le</strong> Père et de son<br />

Fils! »<br />

Alors, effrayée de son irrévér<strong>en</strong>ce, el<strong>le</strong> voulut faire un signe de la<br />

croix pour s'excuser, mais el<strong>le</strong> se retint à temps.<br />

« Voyons, c'est vrai, continua-t-el<strong>le</strong> au cours d'un dialogue muet<br />

avec sa consci<strong>en</strong>ce. Tout <strong>le</strong> monde <strong>le</strong>s traite comme des saints et ce<br />

ne sont que des hommes, et par-dessus <strong>le</strong> marché ils sont rudem<strong>en</strong>t<br />

laids. »<br />

Bi<strong>en</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du, M. Steph<strong>en</strong>s n'y pouvait ri<strong>en</strong>, car toute sa vie il était<br />

resté infirme, mais M. Davis ... Scar<strong>le</strong>tt étudia <strong>le</strong> visage altier, aux<br />

traits nets comme ceux d'un camée. C'était son bouc qui la<br />

contrariait <strong>le</strong> plus. Pour <strong>le</strong>s hommes, il n'y avait de seyant que <strong>le</strong><br />

visage rasé, la moustache ou la barbe.<br />

193


« Cette petite touffe, on dirait qu'il n'a pas pu faire mieux », se ditel<strong>le</strong><br />

sans voir sur ce visage <strong>le</strong> ref<strong>le</strong>t de la ferme intellig<strong>en</strong>ce qui<br />

supportait tout <strong>le</strong> poids d'une nation nouvel<strong>le</strong>.<br />

Non, Scar<strong>le</strong>tt n'était pas heureuse. El<strong>le</strong> assistait bi<strong>en</strong> à la fête, mais<br />

el<strong>le</strong> n'y participait pas. Personne ne faisait att<strong>en</strong>tion à el<strong>le</strong>. El<strong>le</strong> était<br />

la seu<strong>le</strong> jeune femme sans mari qui n'eût point de cavalier. Toute sa<br />

vie, el<strong>le</strong> avait pourtant adoré occuper <strong>le</strong> c<strong>en</strong>tre de la scène. Ce n'était<br />

pas juste! El<strong>le</strong> avait dix-sept ans. Ses pieds caressai<strong>en</strong>t <strong>le</strong> plancher.<br />

Ils voulai<strong>en</strong>t sauter, danser. El<strong>le</strong> avait dix-sept ans et son mari<br />

reposait au cimetière d’Oakland. Son bébé dormait dans son berceau<br />

chez tante Pittypat et tout <strong>le</strong> monde s'imaginait qu'el<strong>le</strong> devait être<br />

satisfaite de son sort. El<strong>le</strong> avait la gorge plus blanche, la tail<strong>le</strong> plus<br />

fine, <strong>le</strong> pied plus m<strong>en</strong>u que n'importe laquel<strong>le</strong> des autres jeunes fil<strong>le</strong>s<br />

prés<strong>en</strong>tes à la fête, mais, pour l'importance que cela avait, mieux eût<br />

valu qu'el<strong>le</strong> fût couchée à côté de Char<strong>le</strong>s sous une dal<strong>le</strong> portant<br />

gravés ces mots: « et son épouse bi<strong>en</strong>-aimée ».<br />

El<strong>le</strong> n'était plus une jeune fil<strong>le</strong> pour se permettre de danser et de<br />

flirter, et el<strong>le</strong> n'était plus mariée pour s'asseoir <strong>en</strong> compagnie des<br />

épouses et critiquer <strong>le</strong>s jeunes fil<strong>le</strong>s. El<strong>le</strong> n'était pas assez âgée pour<br />

être veuve. Les veuves devai<strong>en</strong>t être vieil<strong>le</strong>s, si terrib<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t vieil<strong>le</strong>s<br />

qu'el<strong>le</strong>s n'avai<strong>en</strong>t pas <strong>en</strong>vie de danser, de flirter, ou de se faire<br />

admirer. Oh! ce n'était pas juste d'être obligée de rester là, digne et<br />

compassée, veuve modè<strong>le</strong> à dix-sept ans! Ce n'était pas juste d'être<br />

obligée de baisser la voix et <strong>le</strong>s yeux quand de beaux hommes<br />

s'arrêtai<strong>en</strong>t à son comptoir.<br />

Toutes <strong>le</strong>s jeunes fil<strong>le</strong>s d'Atlanta avai<strong>en</strong>t des hommes pour <strong>le</strong>ur<br />

faire la cour. Même <strong>le</strong>s plus laides se comportai<strong>en</strong>t comme des<br />

beautés et, ce qui était pire, el<strong>le</strong>s avai<strong>en</strong>t toutes de si jolies toi<strong>le</strong>ttes!<br />

El<strong>le</strong>, el<strong>le</strong> avait l'air d'un corbeau dans son épaisse robe de taffetas<br />

noir boutonnée jusqu'au cou et jusqu'aux poignets, sans <strong>le</strong> moindre<br />

ornem<strong>en</strong>t, sans <strong>le</strong> moindre bijou que la broche <strong>en</strong> onyx d'Ell<strong>en</strong>. Et<br />

el<strong>le</strong> était condamnée à regarder des jeunes fil<strong>le</strong>s maigres comme des<br />

coucous se prom<strong>en</strong>er au bras de beaux garçons. Tout cela parce que<br />

Char<strong>le</strong>s Hamilton avait eu la rougeo<strong>le</strong> et n'avait même pas su mourir<br />

<strong>en</strong> héros pour permettre à sa femme d'<strong>en</strong> tirer un peu de vanité!<br />

Révoltée, Scar<strong>le</strong>tt s'appuya des deux coudes au comptoir. Mama<br />

avait eu beau lui répéter c<strong>en</strong>t fois que <strong>le</strong>s coudes se ridai<strong>en</strong>t et<br />

dev<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t horrib<strong>le</strong>s quand on s'appuyait dessus, ça lui était bi<strong>en</strong><br />

égal. El<strong>le</strong> n'aurait sans doute plus jamais l'occasion de <strong>le</strong>s montrer.<br />

194


El<strong>le</strong> observa rageusem<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s toi<strong>le</strong>ttes qui passai<strong>en</strong>t devant el<strong>le</strong>: soies<br />

jaune pail<strong>le</strong> rehaussées de guirlandes roses; satins rosés garnis de<br />

volants et de petits rubans de velours noir; taffetas b<strong>le</strong>u pâ<strong>le</strong>, jupes<br />

énormes, cascades de d<strong>en</strong>tel<strong>le</strong>, gorges découvertes, f<strong>le</strong>urs p<strong>le</strong>ines<br />

d'attraits. Maybel<strong>le</strong> Merriwether se dirigea vers <strong>le</strong> comptoir voisin au<br />

bras du zouave. El<strong>le</strong> portait une robe de tarlatane vert pomme v<strong>en</strong>ue<br />

de Char<strong>le</strong>ston par <strong>le</strong> dernier bateau, et Maybel<strong>le</strong> <strong>en</strong> était si fière<br />

qu'on eût dit que c'était el<strong>le</strong> et non pas <strong>le</strong> fameux capitaine But<strong>le</strong>r qui<br />

avait forcé <strong>le</strong> blocus.<br />

« Comme je serais bi<strong>en</strong> dans cette robe! » p<strong>en</strong>sa Scar<strong>le</strong>tt, fol<strong>le</strong> de<br />

rage et de jalousie. « Maybel<strong>le</strong> est grosse comme une vache. Ce vertlà,<br />

c'est juste ma cou<strong>le</strong>ur, mes yeux <strong>en</strong> paraîtrai<strong>en</strong>t ... Pourquoi <strong>le</strong>s<br />

blondes veul<strong>en</strong>t-el<strong>le</strong>s porter cette cou<strong>le</strong>ur? Ça <strong>le</strong>ur donne une peau<br />

verte comme un vieux fromage. Et dire que je ne porterai plus jamais<br />

cette cou<strong>le</strong>ur, même quand j'aurai quitté <strong>le</strong> deuil! Non, même si je<br />

m'arrange pour me remarier. Je serai obligée de porter des gris, des<br />

marron ou des mauves repoussants. »<br />

P<strong>en</strong>dant un court mom<strong>en</strong>t, Scar<strong>le</strong>tt p<strong>en</strong>sa à l'injustice de tout cela.<br />

Qu'il passait donc vite, <strong>le</strong> temps des plaisirs, des bel<strong>le</strong>s toi<strong>le</strong>ttes, de la<br />

danse et du flirt! Quelques années seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t, quelques années trop<br />

brèves! Alors, la jeune fil<strong>le</strong> se mariait, portait des robes ternes, avait<br />

des <strong>en</strong>fants qui lui déformai<strong>en</strong>t la tail<strong>le</strong>. Au bal, el<strong>le</strong> s'asseyait dans<br />

un coin <strong>en</strong> compagnie des autres femmes et ne se <strong>le</strong>vait que pour<br />

al<strong>le</strong>r danser avec son mari ou avec de vieux messieurs qui lui<br />

marchai<strong>en</strong>t sur <strong>le</strong>s pieds. Si el<strong>le</strong> ne se conformait pas à ces usages,<br />

<strong>le</strong>s autres épouses disai<strong>en</strong>t du mal d'el<strong>le</strong>, el<strong>le</strong> était perdue de<br />

réputation et sa famil<strong>le</strong> était mise à l'index. Cela semblait si<br />

terrib<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t vain de passer sa jeunesse à appr<strong>en</strong>dre l'art d'être bel<strong>le</strong><br />

et de séduire <strong>le</strong>s hommes, puis à n'user de son savoir que p<strong>en</strong>dant un<br />

an ou deux. Scar<strong>le</strong>tt réfléchit à l'éducation qu'Ell<strong>en</strong> et Mama lui<br />

avai<strong>en</strong>t donnée et el<strong>le</strong> se dit qu'el<strong>le</strong> avait été excell<strong>en</strong>te et fort<br />

complète, puisqu'el<strong>le</strong> avait fait ses preuves <strong>en</strong> toutes circonstances.<br />

El<strong>le</strong> se composait d'un <strong>en</strong>semb<strong>le</strong> de règ<strong>le</strong>s bi<strong>en</strong> définies et, si on <strong>le</strong>s<br />

suivait, on était sûr de voir <strong>le</strong> succès couronner ses efforts.<br />

Avec <strong>le</strong>s vieil<strong>le</strong>s dames, il s'agissait d'être g<strong>en</strong>til<strong>le</strong> et naïve, de<br />

paraître aussi simp<strong>le</strong> d'esprit que possib<strong>le</strong>, car <strong>le</strong>s vieil<strong>le</strong>s dames<br />

avai<strong>en</strong>t l'oeil vif et guettai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s jeunes fil<strong>le</strong>s comme des chats,<br />

toutes prêtes à bondir au moindre écart de langage ou de t<strong>en</strong>ue. Avec<br />

<strong>le</strong>s vieux messieurs, il s'agissait d'être hardie, bavarde, un tantinet<br />

195


coquette, afin de chatouil<strong>le</strong>r la vanité de ces vieux fous. Ça <strong>le</strong>s<br />

rajeunissait, ils se s<strong>en</strong>tai<strong>en</strong>t tout ragaillardis, alors ils vous pinçai<strong>en</strong>t<br />

la joue et déclarai<strong>en</strong>t que vous étiez une coquine. Naturel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t, <strong>en</strong><br />

ces occasions, il fallait toujours rougir, sans quoi ils vous aurai<strong>en</strong>t<br />

pincée avec plus de plaisir qu'il ne conv<strong>en</strong>ait et ils serai<strong>en</strong>t allés<br />

raconter à <strong>le</strong>urs fils que vous étiez une dévergondée.<br />

Avec <strong>le</strong>s jeunes fil<strong>le</strong>s et <strong>le</strong>s jeunes femmes, il importait d'être tout<br />

miel et d'échanger des baisers chaque fois qu'on <strong>le</strong>s r<strong>en</strong>contrait,<br />

même si c'était dix fois par jour. On <strong>le</strong>s pr<strong>en</strong>ait par la tail<strong>le</strong>, on <strong>le</strong>s<br />

laissait vous <strong>en</strong> faire autant, quel que fût l'<strong>en</strong>nui que cela vous<br />

causât. On admirait indifféremm<strong>en</strong>t <strong>le</strong>urs robes ou <strong>le</strong>urs bébés, on<br />

<strong>le</strong>s taquinait sur <strong>le</strong>urs soupirants, <strong>le</strong>s complim<strong>en</strong>tait sur <strong>le</strong>urs maris,<br />

on riait modestem<strong>en</strong>t et l'on déclarait qu'auprès d'el<strong>le</strong>s on était<br />

dépourvue de tout charme. Et surtout il fallait faire comme el<strong>le</strong>s et<br />

ne jamais dire ce qu'on p<strong>en</strong>sait.<br />

Il fallait aussi rigoureusem<strong>en</strong>t ignorer <strong>le</strong>s maris des autres jeunes<br />

femmes, même si c'étai<strong>en</strong>t d'anci<strong>en</strong>s soupirants qu'on avait<br />

repoussés, même si on <strong>le</strong>s trouvait tout à fait à son goût. Si une jeune<br />

fil<strong>le</strong> se montrait trop aimab<strong>le</strong> avec <strong>le</strong>s jeunes maris, <strong>le</strong>urs femmes<br />

disai<strong>en</strong>t qu'el<strong>le</strong> se t<strong>en</strong>ait mal. La jeune fil<strong>le</strong> avait une mauvaise<br />

réputation et el<strong>le</strong> ne trouvait jamais plus personne pour la courtiser.<br />

Mais avec <strong>le</strong>s jeunes g<strong>en</strong>s ... oh! c'était bi<strong>en</strong> différ<strong>en</strong>t! On pouvait<br />

rire sous cape <strong>en</strong> <strong>le</strong>s regardant et, quand ils v<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t tourner autour<br />

de vous pour voir ce qui vous faisait rire, on avait <strong>le</strong> droit de ne pas <strong>le</strong><br />

<strong>le</strong>ur dire et d'éclater de rire. Avec ses yeux on pouvait promettre<br />

toutes sortes de choses qui incitai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s hommes à manœuvrer pour<br />

obt<strong>en</strong>ir un tête-à-tête. Et, quand l'un d'eux était parv<strong>en</strong>u à ses fins,<br />

on pouvait être très, très off<strong>en</strong>sée ou très, très fâchée s'il avait essayé<br />

de vous embrasser. On pouvait si g<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>t lui pardonner ou<br />

l'am<strong>en</strong>er à s'excuser de son impertin<strong>en</strong>ce qu'il cherchait par tous <strong>le</strong>s<br />

moy<strong>en</strong>s à dérober un second baiser. Parfois, mais pas souv<strong>en</strong>t, on se<br />

laissait embrasser. (Ell<strong>en</strong> et Mama n'avai<strong>en</strong>t pas <strong>en</strong>seigné cela à<br />

Scar<strong>le</strong>tt, mais el<strong>le</strong> s'était aperçue que ça donnait de bons résultats.)<br />

Alors on p<strong>le</strong>urait et l'on déclarait qu'on ne savait pas ce qui vous<br />

avait prise et que <strong>le</strong> monsieur ne vous respecterait plus jamais. Il<br />

séchait lui-même vos larmes et généra<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t il vous demandait <strong>en</strong><br />

mariage, ri<strong>en</strong> que pour vous montrer jusqu'où allait son respect pour<br />

vous. Et puis il y avait... oh! il y avait tant de choses à faire avec <strong>le</strong>s<br />

jeunes g<strong>en</strong>s, et Scar<strong>le</strong>tt <strong>le</strong>s savait toutes: <strong>le</strong> long regard de côté, <strong>le</strong><br />

196


demi-sourire derrière l'év<strong>en</strong>tail, <strong>le</strong> balancem<strong>en</strong>t des hanches pour<br />

que la crinoline prît un mouvem<strong>en</strong>t de cloche, <strong>le</strong>s larmes, <strong>le</strong> rire, la<br />

flatterie, la douceur et la compréh<strong>en</strong>sion. Oh! toutes ces ruses qui ne<br />

manquai<strong>en</strong>t jamais de réussir ... sauf avec Ash<strong>le</strong>y!<br />

Non, ce n'était pas bi<strong>en</strong> d'appr<strong>en</strong>dre toutes ces roueries, de s'<strong>en</strong><br />

servir si peu de temps et d'y r<strong>en</strong>oncer pour toujours. Que ce serait<br />

donc magnifique de ne jamais se marier, mais de toujours rester<br />

aussi jolie <strong>en</strong> robe vert pâ<strong>le</strong> et de toujours se laisser faire la cour par<br />

de beaux hommes. Pourtant, si ça durait trop longtemps, on risquait<br />

de dev<strong>en</strong>ir une vieil<strong>le</strong> fil<strong>le</strong> comme India Wilkes dont tout <strong>le</strong> monde<br />

disait «pauvre petite» avec un air de fausse commisération. Non, <strong>en</strong><br />

somme, il valait mieux se marier et conserver sa dignité, même si<br />

l'on ne devait plus jamais s'amuser.<br />

Oh! que la vie était donc compliquée! Pourquoi avait-el<strong>le</strong> été assez<br />

bête pour épouser Char<strong>le</strong>s et avoir sa vie terminée à seize ans?<br />

Sa rêverie, où <strong>en</strong>trait autant de révolte que de désespoir, fut<br />

interrompue par un brusque remous dans la fou<strong>le</strong>. Les g<strong>en</strong>s se<br />

rangèr<strong>en</strong>t <strong>le</strong> long des murs, <strong>le</strong>s femmes serrèr<strong>en</strong>t<br />

précautionneusem<strong>en</strong>t <strong>le</strong>urs crinolines pour éviter qu'un contact<br />

maladroit n'<strong>en</strong> dérangeât l'ordonnance et ne découvrît un peu trop<br />

<strong>le</strong>urs jambes de pantalon. Scar<strong>le</strong>tt se dressa sur la pointe des pieds et<br />

vit <strong>le</strong> capitaine de la milice escalader l'estrade. Il lança quelques<br />

ordres brefs, et la moitié de la compagnie se mit <strong>en</strong> ligne. P<strong>en</strong>dant<br />

quelques minutes, <strong>le</strong>s soldats se livrèr<strong>en</strong>t à un exercice rapide qui fit<br />

per<strong>le</strong>r des gouttes de sueur à <strong>le</strong>ur front et sou<strong>le</strong>va <strong>le</strong>s bravos de<br />

l'assistance: Scar<strong>le</strong>tt battit des mains comme tout <strong>le</strong> monde et<br />

lorsque, l'exercice terminé, <strong>le</strong>s soldats se fur<strong>en</strong>t dirigés vers <strong>le</strong><br />

comptoir où l'on servait du punch et de la limonade, el<strong>le</strong> se tourna<br />

vers Mélanie, estimant qu'il valait mieux comm<strong>en</strong>cer plus tôt que<br />

plus tard à feindre l'<strong>en</strong>thousiasme pour la Cause.<br />

- Ils sont beaux à voir, n'est-ce pas? dit-el<strong>le</strong>.<br />

Mélanie était fort occupée à mettre <strong>en</strong> ordre <strong>le</strong>s objets au tricot<br />

<strong>en</strong>tassés sur son comptoir.<br />

- La plupart d'<strong>en</strong>tre eux serai<strong>en</strong>t bi<strong>en</strong> mieux s'ils portai<strong>en</strong>t<br />

l'uniforme gris <strong>en</strong> Virginie, répondit-el<strong>le</strong> sans pr<strong>en</strong>dre la peine de<br />

baisser la voix.<br />

197


Un certain nombre de dames, fières d'avoir <strong>le</strong>urs fils dans la milice,<br />

surprir<strong>en</strong>t sa remarque. Mme Guinan devint écarlate, puis pâlit, car<br />

son Willie, qui avait vingt-cinq ans, faisait partie de la compagnie.<br />

Scar<strong>le</strong>tt fut abasourdie d'<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre Melly proférer de tel<strong>le</strong>s paro<strong>le</strong>s.<br />

- Voyons, Melly!<br />

- Tu sais que j'ai raison, Scar<strong>le</strong>tt. Je ne par<strong>le</strong> pas des tout jeunes<br />

g<strong>en</strong>s ni des messieurs âgés, mais des quantités de milici<strong>en</strong>s serai<strong>en</strong>t<br />

fort capab<strong>le</strong>s de manier un fusil et c'est ce qu'ils devrai<strong>en</strong>t faire <strong>en</strong> ce<br />

mom<strong>en</strong>t.<br />

- Mais ... mais ..., comm<strong>en</strong>ça Scar<strong>le</strong>tt, qui n'avait jamais réfléchi à<br />

cela auparavant. Il faut bi<strong>en</strong> qu'il <strong>en</strong> reste pour… (Était-ce donc là ce<br />

que lui avait dit Willie Guinan pour excuser sa prés<strong>en</strong>ce à Atlanta?)<br />

Il faut bi<strong>en</strong> que quelqu'un reste ici pour protéger l'Etat contre <strong>le</strong>s<br />

<strong>en</strong>vahisseurs.<br />

- Personne ne nous <strong>en</strong>vahit et personne ne nous <strong>en</strong>vahira, déclara<br />

Melly d'un ton froid tout <strong>en</strong> observant un groupe de milici<strong>en</strong>s.<br />

D'ail<strong>le</strong>urs <strong>le</strong> meil<strong>le</strong>ur moy<strong>en</strong> de nous déf<strong>en</strong>dre contre <strong>le</strong>s<br />

<strong>en</strong>vahisseurs est d'al<strong>le</strong>r <strong>en</strong> Virginie écraser <strong>le</strong>s Yankees. Quant à<br />

toutes ces histoires sur la nécessité de garder <strong>le</strong>s milici<strong>en</strong>s ici pour<br />

empêcher <strong>le</strong>s nègres de se sou<strong>le</strong>ver, eh bi<strong>en</strong>! c'est la chose la plus<br />

bête que j'aie jamais <strong>en</strong>t<strong>en</strong>due. Pourquoi nos g<strong>en</strong>s se soulèverai<strong>en</strong>tils?<br />

C'est une trop bel<strong>le</strong> excuse pour <strong>le</strong>s lâches. Je parie que nous<br />

écraserions <strong>le</strong>s Yankees <strong>en</strong> un mois si tous <strong>le</strong>s milici<strong>en</strong>s de tous <strong>le</strong>s<br />

États étai<strong>en</strong>t <strong>en</strong>voyés <strong>en</strong> Virginie. Voilà!<br />

- Voyons, Melly! s'écria de nouveau Scar<strong>le</strong>tt, stupéfaite.<br />

Les yeux noirs et doux de Melly brillai<strong>en</strong>t de colère.<br />

- Mon mari n'a pas eu peur de partir, <strong>le</strong> ti<strong>en</strong> non plus. Et j'aimerais<br />

mieux <strong>le</strong>s voir morts tous <strong>le</strong>s deux ... Oh! pardon, ma chérie. Je suis<br />

cruel<strong>le</strong>, je ne sais pas ce que je dis.<br />

El<strong>le</strong> saisit <strong>le</strong> bras de Scar<strong>le</strong>tt d'un geste suppliant et Scar<strong>le</strong>tt la<br />

regarda fixem<strong>en</strong>t, mais ce n'était point à Char<strong>le</strong>s qu'el<strong>le</strong> p<strong>en</strong>sait.<br />

C'était à Ash<strong>le</strong>y. Et s'il allait mourir? El<strong>le</strong> se retourna et sourit<br />

machina<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t au docteur Meade qui s'approchait du comptoir.<br />

- Eh bi<strong>en</strong>! mes petites, fit-il, c'est g<strong>en</strong>til à vous d'être v<strong>en</strong>ues. Je<br />

sais combi<strong>en</strong> il a dû vous <strong>en</strong> coûter, mais tout cela, c'est pour la<br />

Cause. Et puis, je m'<strong>en</strong> vais vous confier un secret. J'ai préparé une<br />

surprise pour faire gagner <strong>en</strong>core plus d'arg<strong>en</strong>t à l'hôpital, mais je<br />

crains que ça ne choque <strong>le</strong>s dames.<br />

Il s'arrêta et pouffa de rire <strong>en</strong> tirant sur sa barbiche grise.<br />

198


- Qu'est-ce que c'est? Dites-<strong>le</strong>-nous!<br />

- Réf<strong>le</strong>xion faite, je crois que je vais vous laisser deviner. Pourtant,<br />

mes petites, il faudra que vous pr<strong>en</strong>iez ma déf<strong>en</strong>se si <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s bi<strong>en</strong>p<strong>en</strong>sants<br />

veul<strong>en</strong>t me chasser de la vil<strong>le</strong>. Enfin, c'est pour l'hôpital.<br />

Vous verrez. On n'a <strong>en</strong>core jamais ri<strong>en</strong> fait de pareil.<br />

Il s'<strong>en</strong> alla pompeusem<strong>en</strong>t rejoindre un groupe de dames assises<br />

dans un coin et, aussitôt après, deux vieux messieurs vinr<strong>en</strong>t<br />

demander à haute voix dix mètres de broderie. En somme, p<strong>en</strong>sa<br />

Scar<strong>le</strong>tt, mieux valait de vieux messieurs que pas de messieurs du<br />

tout et el<strong>le</strong> se mit <strong>en</strong> devoir de mesurer la broderie tandis qu'un des<br />

acheteurs lui pr<strong>en</strong>ait <strong>le</strong> m<strong>en</strong>ton. Les deux vieux compères se ruèr<strong>en</strong>t<br />

<strong>en</strong>suite vers <strong>le</strong> buffet et fur<strong>en</strong>t remplacés par d'autres. Le comptoir<br />

de Scar<strong>le</strong>tt et de Mélanie n'avait pas autant de succès que ceux d'où<br />

l'on <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dait monter <strong>le</strong> rire musical de Maybel<strong>le</strong> Merriwether, <strong>le</strong>s<br />

ricanem<strong>en</strong>ts de Fanny Elsing ou <strong>le</strong>s reparties des sœurs Whiting qui<br />

déchaînai<strong>en</strong>t l'hilarité. Melly v<strong>en</strong>dait aux hommes des objets inuti<strong>le</strong>s<br />

avec <strong>le</strong> calme et la sérénité d'une marchande, et Scar<strong>le</strong>tt modelait sa<br />

conduite sur cel<strong>le</strong> de sa bel<strong>le</strong>-sœur.<br />

Bavardant, pérorant, achetant sans cesse, <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s s'<strong>en</strong>tassai<strong>en</strong>t<br />

devant tous <strong>le</strong>s comptoirs, sauf devant <strong>le</strong> <strong>le</strong>ur. Les quelques cli<strong>en</strong>ts<br />

qu'el<strong>le</strong>s avai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>ur racontai<strong>en</strong>t qu'ils s'étai<strong>en</strong>t trouvés à l'Université<br />

avec Ash<strong>le</strong>y, s'extasiai<strong>en</strong>t sur ses vertus militaires, ou parlai<strong>en</strong>t sur<br />

un ton p<strong>le</strong>in de respect et de Char<strong>le</strong>s et de la perte que sa mort avait<br />

été pour Atlanta.<br />

Alors l'orchestre attaqua Johnny Booker, aid' moi c' nèg', un<br />

morceau p<strong>le</strong>in d'<strong>en</strong>train et de gaieté. Scar<strong>le</strong>tt eut l'impression qu'el<strong>le</strong><br />

allait hur<strong>le</strong>r. El<strong>le</strong> voulait danser. El<strong>le</strong> mourait d'<strong>en</strong>vie de danser. Son<br />

pied battit la mesure, ses yeux verts étincelèr<strong>en</strong>t. En face d'el<strong>le</strong>, de<br />

l'autre côté de la sal<strong>le</strong>, un homme qui v<strong>en</strong>ait d'arriver se t<strong>en</strong>ait<br />

debout auprès de la porte. Il eut un sursaut de surprise <strong>en</strong><br />

reconnaissant Scar<strong>le</strong>tt et se mit à observer <strong>le</strong>s yeux bridés et <strong>le</strong> visage<br />

r<strong>en</strong>frogné de la rebel<strong>le</strong>. Puis il sourit <strong>en</strong> lui-même, car il v<strong>en</strong>ait de<br />

surpr<strong>en</strong>dre dans ces yeux et sur ce visage l'invite que tout homme<br />

pouvait y lire.<br />

C'était un homme de haute stature, dominant de la tête <strong>le</strong>s officiers<br />

qui l'<strong>en</strong>tourai<strong>en</strong>t: Massif d'épau<strong>le</strong>s, il avait la tail<strong>le</strong> fine, et ses pieds<br />

chaussés de souliers vernis étai<strong>en</strong>t ridicu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t petits. Sa veste<br />

d'habit, noire et sévère, sa fine chemise à jabot, son élégant pantalon<br />

à sous-pieds contrastai<strong>en</strong>t curieusem<strong>en</strong>t avec son aspect physique et<br />

199


son expression, car, s'il était vêtu avec la plus extrême recherche, ses<br />

habits de dandy recouvrai<strong>en</strong>t un corps doué d'une force dangereuse,<br />

malgré sa grâce nonchalante. Il avait <strong>le</strong>s cheveux d'un noir de jais et,<br />

avec sa petite moustache coupée ras, on aurait pu <strong>le</strong> pr<strong>en</strong>dre pour un<br />

étranger, surtout auprès des officiers de cava<strong>le</strong>rie aux moustaches<br />

conquérantes. A <strong>le</strong> voir, on devinait l'homme s<strong>en</strong>suel, avide de<br />

jouissances, et l'on ne se trompait pas. Son assurance avait quelque<br />

chose d'insol<strong>en</strong>t et de désagréab<strong>le</strong>. De ses yeux hardis, où brillait une<br />

lueur de malice, il fixa Scar<strong>le</strong>tt jusqu'à ce que cel<strong>le</strong>-ci, s<strong>en</strong>tant qu'on<br />

l'observait, finît par tourner son regard vers lui.<br />

Au fond de sa mémoire el<strong>le</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dit tinter la cloche du souv<strong>en</strong>ir,<br />

mais p<strong>en</strong>dant un mom<strong>en</strong>t el<strong>le</strong> fut incapab<strong>le</strong> de se rappe<strong>le</strong>r qui était<br />

cet homme. Pourtant, comme il avait été <strong>le</strong> premier depuis des mois<br />

à lui témoigner un intérêt quelconque, el<strong>le</strong> lui adressa un sourire<br />

<strong>en</strong>joué. Il s'inclina, el<strong>le</strong> lui répondit par une petite révér<strong>en</strong>ce. Il se<br />

redressa de toute sa tail<strong>le</strong> et se dirigea vers el<strong>le</strong> d'une démarche<br />

particulièrem<strong>en</strong>t soup<strong>le</strong>, pareil<strong>le</strong> à cel<strong>le</strong> des Indi<strong>en</strong>s. Alors, d'un<br />

geste horrifié, Scar<strong>le</strong>tt porta la main à sa bouche. Maint<strong>en</strong>ant, el<strong>le</strong><br />

savait qui il était!<br />

Frappée de stupeur, el<strong>le</strong> demeura paralysée, tandis qu'il se frayait<br />

un chemin à travers la fou<strong>le</strong>. Soudain, sans réfléchir, el<strong>le</strong> S'élança<br />

tête baissée. El<strong>le</strong> voulait fuir, se cacher dans l'une des sal<strong>le</strong>s où l'on<br />

servait des rafraîchissem<strong>en</strong>ts, mais, au passage, sa jupe s'accrocha à<br />

un clou du comptoir. El<strong>le</strong> se débattit furieusem<strong>en</strong>t pour se dégager,<br />

déchira <strong>le</strong> tissu de sa robe et, <strong>en</strong> un instant, l'homme se trouva près<br />

d'el<strong>le</strong>.<br />

- Permettez-moi, dit-il <strong>en</strong> se baissant et <strong>en</strong> détachant <strong>le</strong> volant<br />

ret<strong>en</strong>u par <strong>le</strong> clou. Je n'espérais guère que vous me reconnaîtriez,<br />

mademoisel<strong>le</strong> O'Hara,<br />

Sa voix, chaude et bi<strong>en</strong> timbrée, la voix d'un homme du monde,<br />

son acc<strong>en</strong>t de Char<strong>le</strong>ston l<strong>en</strong>t et traînant étai<strong>en</strong>t étrangem<strong>en</strong>t<br />

agréab<strong>le</strong>s à l'oreil<strong>le</strong>.<br />

Rouge de honte au souv<strong>en</strong>ir de la scène de la bibliothèque, Scar<strong>le</strong>tt<br />

<strong>le</strong>va vers lui un regard suppliant et r<strong>en</strong>contra <strong>le</strong>s yeux <strong>le</strong>s plus noirs<br />

qu'el<strong>le</strong> eût jamais vus, des yeux qui pétillai<strong>en</strong>t d'une gaieté<br />

impitoyab<strong>le</strong>. Pourquoi, alors qu'il y avait tant de g<strong>en</strong>s sur terre,<br />

fallait-il donc se trouver <strong>en</strong> prés<strong>en</strong>ce de cet être redoutab<strong>le</strong>, témoin<br />

de cet <strong>en</strong>treti<strong>en</strong> avec Ash<strong>le</strong>y qui lui donnait <strong>en</strong>core des cauchemars,<br />

de cet odieux individu qui compromettait <strong>le</strong>s jeunes fil<strong>le</strong>s et que <strong>le</strong>s<br />

200


g<strong>en</strong>s conv<strong>en</strong>ab<strong>le</strong>s ne recevai<strong>en</strong>t pas chez eux, de cet être abject qui<br />

avait dit, et à juste titre, qu'el<strong>le</strong> n'était pas une femme du monde?<br />

Au son de sa voix, Mélanie se retourna et, pour la première fois de<br />

sa vie, Scar<strong>le</strong>tt remercia Dieu d'avoir une bel<strong>le</strong>-sœur.<br />

- Mais ... c'est ... c'est M. Rhett But<strong>le</strong>r, n'est-ce pas? fit Mélanie<br />

avec un petit sourire, et el<strong>le</strong> lui t<strong>en</strong>dit la main. Je vous ai r<strong>en</strong>contré ...<br />

- En cet heureux jour où l'on a annoncé vos fiançail<strong>le</strong>s, acheva-t-il<br />

<strong>en</strong> se baissant pour lui baiser la main. C'est fort aimab<strong>le</strong> à vous de<br />

vous souv<strong>en</strong>ir de moi.<br />

- Et que faites-vous si loin de Char<strong>le</strong>ston, monsieur But<strong>le</strong>r?<br />

- Les affaires, madame Wilkes, et c'est bi<strong>en</strong> fastidieux. Désormais<br />

je vi<strong>en</strong>drai souv<strong>en</strong>t dans votre vil<strong>le</strong>. Je m'aperçois qu'il faut non<br />

seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t que j'importe des marchandises, mais aussi que j'<strong>en</strong><br />

surveil<strong>le</strong> la distribution.<br />

- Importer ... comm<strong>en</strong>ça Mélanie <strong>le</strong> front plissé, puis, soudain, son<br />

visage s'illumina. Mais ça ... ça doit être vous <strong>le</strong> célèbre capitaine<br />

But<strong>le</strong>r, celui dont nous avons tant <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du par<strong>le</strong>r... <strong>le</strong> forceur de<br />

blocus. Toutes <strong>le</strong>s jeunes fil<strong>le</strong>s port<strong>en</strong>t des robes que vous avez<br />

am<strong>en</strong>ées. Scar<strong>le</strong>tt, tu ne trouves pas cela passionnant... que se<br />

passet-il, ma chérie? Tu ne te s<strong>en</strong>s pas bi<strong>en</strong>? Je t'<strong>en</strong> prie, assieds-toi.<br />

Scar<strong>le</strong>tt s'effondra sur un tabouret. Sa respiration était si<br />

précipitée qu'el<strong>le</strong> eut peur que son corset n'éclatât. Oh! quel<strong>le</strong> chose<br />

épouvantab<strong>le</strong>! El<strong>le</strong> n'avait jamais p<strong>en</strong>sé qu'el<strong>le</strong> pourrait, de nouveau,<br />

r<strong>en</strong>contrer cet homme! Il prit sur <strong>le</strong> comptoir l'év<strong>en</strong>tail noir de<br />

Scar<strong>le</strong>tt et, p<strong>le</strong>in d'une sollicitude manifestem<strong>en</strong>t exagérée, il se mit à<br />

év<strong>en</strong>ter la malheureuse avec un sérieux que dém<strong>en</strong>tai<strong>en</strong>t ses yeux.<br />

- Il fait très chaud ici, dit-il. Ce n'est pas étonnant que Ml<strong>le</strong> O'Hara<br />

se s<strong>en</strong>te mal. Puis-je vous conduire jusqu'à une f<strong>en</strong>être?<br />

- Non, fit Scar<strong>le</strong>tt si bruta<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t que Melly <strong>en</strong> sursauta.<br />

- El<strong>le</strong> ne s'appel<strong>le</strong> plus Ml<strong>le</strong> O'Hara, expliqua-t-el<strong>le</strong>. El<strong>le</strong> s'appel<strong>le</strong><br />

Mme Hamilton, el<strong>le</strong> est ma sœur désormais, et Melly <strong>en</strong>veloppa<br />

Scar<strong>le</strong>tt d'un regard affectueux.<br />

Devant l'expression qui se peignit sur <strong>le</strong> visage boucané du<br />

capitaine But<strong>le</strong>r, Scar<strong>le</strong>tt p<strong>en</strong>sa étouffer.<br />

- Je suis sûr que c'est là un grand avantage pour deux femmes<br />

charmantes, dit-il <strong>en</strong> s'inclinant légèrem<strong>en</strong>t. (Tous <strong>le</strong>s hommes<br />

faisai<strong>en</strong>t des remarques de ce g<strong>en</strong>re, mais Scar<strong>le</strong>tt eut l'impression<br />

qu'il avait voulu dire tout <strong>le</strong> contraire.) Je suppose que vos maris<br />

201


sont ici ce soir, <strong>en</strong> cette heureuse occasion? Je serai ravi de r<strong>en</strong>ouer<br />

connaissance avec eux.<br />

- Mon mari est <strong>en</strong> Virginie, déclara Melly <strong>en</strong> re<strong>le</strong>vant fièrem<strong>en</strong>t la<br />

tête. Mais Char<strong>le</strong>s ... Sa voix tomba.<br />

- Il est mort dans un camp, annonça Scar<strong>le</strong>tt d'un ton catégorique<br />

et <strong>en</strong> martelant presque chaque mot.<br />

Cet individu ne s'<strong>en</strong> irait-il donc jamais? Melly, étonnée, regarda sa<br />

bel<strong>le</strong>-sœur, et <strong>le</strong> capitaine esquissa un geste de regret.<br />

- Mesdames ... comm<strong>en</strong>t ai-je pu? Veuil<strong>le</strong>z me pardonner.<br />

Pourtant, permettez à un inconnu de vous dire, pour vous conso<strong>le</strong>r,<br />

que mourir pour son pays c'est vivre éternel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t.<br />

Mélanie lui sourit à travers ses larmes, mais Scar<strong>le</strong>tt s<strong>en</strong>tit que la<br />

colère et une haine impuissante lui dévorai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s <strong>en</strong>trail<strong>le</strong>s. Il avait<br />

fait de nouveau une remarque gracieuse, un complim<strong>en</strong>t analogue à<br />

celui que ferait n'importe quel homme bi<strong>en</strong> é<strong>le</strong>vé <strong>en</strong> pareil<strong>le</strong>s<br />

circonstances, mais il n'<strong>en</strong> p<strong>en</strong>sait pas un mot. Il était <strong>en</strong> train de se<br />

moquer d'el<strong>le</strong>. Il savait qu'el<strong>le</strong> n'avait pas aimé Char<strong>le</strong>s; et Melly était<br />

assez sotte pour ne pas lire dans son jeu! Oh! que Dieu ait la bonté de<br />

ne jamais laisser personne lire dans son jeu! se dit Scar<strong>le</strong>tt, soudain<br />

prise de terreur. Irait-il jusqu'à dire ce qu'il savait? Naturel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t, ce<br />

n'était pas un galant homme et l'on ne savait jamais à quoi s'<strong>en</strong> t<strong>en</strong>ir<br />

avec <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s mal é<strong>le</strong>vés. El<strong>le</strong> <strong>le</strong> regarda et vit, à la façon dont il<br />

plissait la lèvre inférieure, et même à la façon dont il agitait<br />

l'év<strong>en</strong>tail, qu'il s'amusait à feindre la compassion. Quelque chose<br />

dans son regard ranima son courage et ses forces lui revinr<strong>en</strong>t dans<br />

un sursaut de haine. El<strong>le</strong> lui arracha brusquem<strong>en</strong>t l'év<strong>en</strong>tail.<br />

- Je vais tout à fait bi<strong>en</strong>, dit-el<strong>le</strong> d'un ton méchant. C'est inuti<strong>le</strong> de<br />

me décoiffer.<br />

- Scar<strong>le</strong>tt, ma chérie! Capitaine But<strong>le</strong>r, pardonnez-lui. El<strong>le</strong> ... el<strong>le</strong><br />

n'est plus el<strong>le</strong>-même quand el<strong>le</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>d prononcer <strong>le</strong> nom du pauvre<br />

Charlie ... et puis, après tout, nous n'aurions peut-être pas dû v<strong>en</strong>ir<br />

ici ce soir. Nous sommes <strong>en</strong>core <strong>en</strong> deuil, vous <strong>le</strong> voyez, et c'est un<br />

peu trop lui demander… Toute cette gaieté, cette musique, la pauvre<br />

petite!<br />

- Je compr<strong>en</strong>ds parfaitem<strong>en</strong>t, fit-il avec une gravité de commande.<br />

Néanmoins, quand il se tourna pour lancer à Mélanie un regard<br />

pénétrant qui desc<strong>en</strong>dit jusqu'au fond des yeux doux et tristes de la<br />

jeune femme, son expression changea; malgré lui, on put voir se<br />

peindre sur son visage sombre du respect et de la douceur.<br />

202


- Je crois que vous êtes une vaillante petite femme, madame<br />

Wilkes.<br />

« Pas un mot pour moi! » p<strong>en</strong>sa Scar<strong>le</strong>tt, indignée, tandis que<br />

Melly souriait de confusion et répondait:<br />

- Mon Dieu, non, capitaine But<strong>le</strong>r! Il fallait bi<strong>en</strong> que <strong>le</strong> comité de<br />

notre hôpital fît appel à nous parce qu'à la dernière minute ... Une<br />

taie d'oreil<strong>le</strong>r? En voici une bi<strong>en</strong> jolie avec un drapeau dessus.<br />

Mélanie se tourna vers trois cavaliers qui s'étai<strong>en</strong>t arrêtés devant<br />

son étalage. P<strong>en</strong>dant un mom<strong>en</strong>t el<strong>le</strong> p<strong>en</strong>sa à la g<strong>en</strong>til<strong>le</strong>sse du<br />

capitaine But<strong>le</strong>r, puis el<strong>le</strong> se dit qu'el<strong>le</strong> aimerait bi<strong>en</strong> qu'il y eût<br />

quelque chose de plus solide qu'un simp<strong>le</strong> morceau d'étamine <strong>en</strong>tre<br />

sa jupe et <strong>le</strong> crachoir qu'on avait placé juste sous <strong>le</strong> comptoir, car <strong>le</strong>s<br />

cavaliers visai<strong>en</strong>t avec un peu moins de précision quand ils lançai<strong>en</strong>t<br />

de longs jets de salive tout jaunis par <strong>le</strong> tabac que quand ils tirai<strong>en</strong>t<br />

avec <strong>le</strong>urs longs pisto<strong>le</strong>ts. Enfin, de nouveaux cli<strong>en</strong>ts se prés<strong>en</strong>tèr<strong>en</strong>t<br />

et el<strong>le</strong> <strong>en</strong> oublia <strong>le</strong> capitaine, Scar<strong>le</strong>tt et <strong>le</strong> crachoir.<br />

Scar<strong>le</strong>tt, assise sur son tabouret, continuait tranquil<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t à<br />

s'év<strong>en</strong>ter, mais el<strong>le</strong> n'osait pas re<strong>le</strong>ver <strong>le</strong>s yeux et souhaitait que <strong>le</strong><br />

capitaine But<strong>le</strong>r retournât sur <strong>le</strong> pont de son bateau qu'il n'aurait<br />

jamais dû quitter.<br />

- Votre mari est mort depuis longtemps?<br />

- Oh! oui, il y a presque un an.<br />

- Avez-vous été mariés longtemps? Excusez mes questions, mais<br />

j'ai été abs<strong>en</strong>t de ces parages p<strong>en</strong>dant un si long mom<strong>en</strong>t.<br />

- Deux mois, répondit Scar<strong>le</strong>tt de mauvaise grâce.<br />

- C'est une tragédie pour <strong>le</strong> moins, continua <strong>le</strong> capitaine du même<br />

ton dégagé.<br />

« Oh! que <strong>le</strong> diab<strong>le</strong> l'<strong>emporte</strong>, p<strong>en</strong>sa Scar<strong>le</strong>tt, fol<strong>le</strong> de rage. Avec<br />

n'importe quel autre homme je saurais bi<strong>en</strong> m'y pr<strong>en</strong>dre, je <strong>le</strong><br />

traiterais de haut, je lui ordonnerais de me laisser, mais lui, il est au<br />

courant de l'histoire d'Ash<strong>le</strong>y, il sait que je n'aimais pas Charlie. J'ai<br />

<strong>le</strong>s mains liées. »<br />

El<strong>le</strong> ne dit ri<strong>en</strong> et se cont<strong>en</strong>ta de regarder son év<strong>en</strong>tail.<br />

- Et c'est là votre première sortie dans <strong>le</strong> monde?<br />

- Je sais, ça paraît bizarre, s'empressa-t-el<strong>le</strong> d'expliquer; mais <strong>le</strong>s<br />

demoisel<strong>le</strong>s Mac Lure qui devai<strong>en</strong>t t<strong>en</strong>ir ce comptoir ont été appelées<br />

au loin et il n'y avait personne d'autre; alors Mélanie et moi ...<br />

- Il n'y a pas de trop grand sacrifice pour la Cause.<br />

203


Ti<strong>en</strong>s! mais c'était ce qu'avait dit Mme Elsing, seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t, el<strong>le</strong>, el<strong>le</strong><br />

y avait mis un autre acc<strong>en</strong>t. Scar<strong>le</strong>tt eut <strong>en</strong>vie d'être grossière,<br />

pourtant el<strong>le</strong> se retint. Après tout, si el<strong>le</strong> était là, ce n'était pas pour<br />

la Cause, mais parce qu'el<strong>le</strong> <strong>en</strong> avait assez de rester chez el<strong>le</strong>.<br />

- J'ai toujours p<strong>en</strong>sé, dit <strong>le</strong> capitaine d'un air songeur, que cette<br />

façon de porter <strong>le</strong> deuil, d'emprisonner <strong>le</strong>s femmes dans <strong>le</strong> crêpe<br />

pour <strong>le</strong> restant de <strong>le</strong>urs jours et de <strong>le</strong>ur interdire toute distraction<br />

norma<strong>le</strong> était aussi barbare que la satî hindoue.<br />

- La satire?<br />

Il rit et Scar<strong>le</strong>tt rougit de son ignorance. El<strong>le</strong> avait horreur des g<strong>en</strong>s<br />

qui employai<strong>en</strong>t des mots qu'el<strong>le</strong> ne connaissait pas.<br />

- Aux Indes, lorsqu'un homme meurt, on <strong>le</strong> brû<strong>le</strong> au lieu de<br />

l'<strong>en</strong>terrer et sa femme monte toujours sur <strong>le</strong> bûcher funéraire pour<br />

être brûlée avec lui.<br />

- C'est terrib<strong>le</strong>! Pourquoi fait-on ça? La police n'intervi<strong>en</strong>t donc<br />

pas?<br />

- Mais non, bi<strong>en</strong> sûr. Une épouse qui ne se laisserait pas brû<strong>le</strong>r<br />

serait mise au ban de la société. Toutes <strong>le</strong>s dames comme il faut<br />

pousserai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s hauts cris parce qu'el<strong>le</strong> ne se serait pas comportée<br />

<strong>en</strong> dame ... T<strong>en</strong>ez, exactem<strong>en</strong>t comme ces respectab<strong>le</strong>s personnes làbas<br />

dans <strong>le</strong> coin pousserai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s hauts cris si vous vous montriez ce<br />

soir <strong>en</strong> robe rouge et si vous conduisiez un quadril<strong>le</strong>. Je crois que la<br />

satî est bi<strong>en</strong> plus humaine que nos charmantes coutumes du Sud qui<br />

consist<strong>en</strong>t à <strong>en</strong>terrer vives <strong>le</strong>s veuves.<br />

- Comm<strong>en</strong>t osez-vous prét<strong>en</strong>dre que je suis <strong>en</strong>terrée vive?<br />

- Que <strong>le</strong>s femmes se cramponn<strong>en</strong>t donc à <strong>le</strong>urs chaînes! Vous<br />

trouvez barbare cette coutume hindoue... mais auriez-vous eu <strong>le</strong><br />

courage de v<strong>en</strong>ir ici ce soir si la Confédération né vous avait pas<br />

réclamée?<br />

Ce g<strong>en</strong>re de discussion embarrassait toujours Scar<strong>le</strong>tt. El<strong>le</strong> se<br />

s<strong>en</strong>tait d'autant plus gênée qu'el<strong>le</strong> se disait qu'il y avait du vrai dans<br />

tout cela. Mais cette fois il était temps d'<strong>en</strong> finir avec <strong>le</strong> capitaine.<br />

- Bi<strong>en</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du, je ne serais pas v<strong>en</strong>ue. Ç'aurait été ... voyons, un<br />

manque de respect. .. on aurait pu croire que je n'aim ...<br />

Il guettait <strong>le</strong>s mots sur ses lèvres, ses yeux brillai<strong>en</strong>t d'un plaisir<br />

cynique et el<strong>le</strong> fut incapab<strong>le</strong> de continuer. Il savait qu'el<strong>le</strong> n'avait pas<br />

aimé Charlie et il se refuserait à lui attribuer <strong>le</strong>s beaux s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>ts<br />

qu'el<strong>le</strong> voulait exprimer. Quel<strong>le</strong> chose terrib<strong>le</strong> d'avoir affaire à un<br />

homme qui n'était pas un homme du monde. Un homme du monde<br />

204


avait toujours l'air de croire une dame, même quand il savait qu'el<strong>le</strong><br />

m<strong>en</strong>tait. Cela, c'était l'esprit cheva<strong>le</strong>resque du Sud. Un homme du<br />

monde se conformait toujours aux usages, disait ce qu'il fallait,<br />

aplanissait <strong>le</strong>s difficultés. Mais cet homme semblait fort peu se<br />

soucier des usages et il se complaisait manifestem<strong>en</strong>t à par<strong>le</strong>r de<br />

choses dont personne ne parlait jamais.<br />

- Je suis susp<strong>en</strong>du à vos lèvres!<br />

- Vous êtes abominab<strong>le</strong>, dit Scar<strong>le</strong>tt, à bout d'argum<strong>en</strong>ts. Et el<strong>le</strong><br />

baissa <strong>le</strong>s yeux.<br />

Il se p<strong>en</strong>cha sur <strong>le</strong> comptoir jusqu'à ce que sa bouche fût tout près<br />

de l'oreil<strong>le</strong> de la jeune femme et, parodiant <strong>le</strong>s acteurs que l'on voyait<br />

à l'Athénée, dans <strong>le</strong>s rô<strong>le</strong>s de traîtres, il murmura:<br />

- Ne craignez ri<strong>en</strong>, bel<strong>le</strong> dame! Le secret de votre faute est bi<strong>en</strong><br />

gardé par moi!<br />

- Oh! murmura Scar<strong>le</strong>tt nerveusem<strong>en</strong>t, comm<strong>en</strong>t pouvez-vous dire<br />

des choses pareil<strong>le</strong>s?<br />

- J'ai seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t voulu vous mettre plus à l'aise. Que voudriez-vous<br />

que je vous dise? « Sois à moi, créature magnifique ou je dis tout. »<br />

Malgré el<strong>le</strong>, el<strong>le</strong> r<strong>en</strong>contra ses yeux et vit qu'ils avai<strong>en</strong>t une lueur<br />

espièg<strong>le</strong> comme ceux d'un jeune garçon. Tout d'un coup, el<strong>le</strong> se mit à<br />

rire. En somme, la situation était tel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t bête! Il rit à son tour, et il<br />

rit même si fort qu'un certain nombre de dames assises dans un coin<br />

se tournèr<strong>en</strong>t vers eux. Remarquant <strong>le</strong> bon temps que pr<strong>en</strong>ait la<br />

veuve de Char<strong>le</strong>s Hamilton avec un parfait inconnu, el<strong>le</strong>s se<br />

rapprochèr<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s unes des autres et <strong>en</strong>tamèr<strong>en</strong>t une conversation<br />

qui ne laissait aucun doute sur <strong>le</strong>urs s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>ts.<br />

On <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dit un rou<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t de tambour, des voix crièr<strong>en</strong>t « chut» et<br />

<strong>le</strong> docteur Meade, montant sur l'estrade, ét<strong>en</strong>dit <strong>le</strong>s bras pour<br />

réclamer <strong>le</strong> sil<strong>en</strong>ce.<br />

- Nous devons tous des remerciem<strong>en</strong>ts sincères aux charmantes<br />

dames dont <strong>le</strong>s efforts inlassab<strong>le</strong>s et <strong>le</strong> patriotisme non seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t<br />

ont fait de cette v<strong>en</strong>te de charité un succès financier, mais <strong>en</strong>core ont<br />

transformé cette sal<strong>le</strong> <strong>en</strong> un séjour <strong>en</strong>chanteur, <strong>en</strong> un jardin digne<br />

des charmants boutons de rose que je vois autour de moi, dit-il <strong>en</strong><br />

guise d'exorde.<br />

Tout <strong>le</strong> monde applaudit.<br />

- Ces dames se sont surpassées, non seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t el<strong>le</strong>s ont donné <strong>le</strong><br />

meil<strong>le</strong>ur de <strong>le</strong>ur temps, mais el<strong>le</strong>s ont travaillé de <strong>le</strong>urs mains, et ces<br />

205


objets magnifiques qu'on voit sur <strong>le</strong>s comptoirs sont d'autant plus<br />

beaux qu'ils sort<strong>en</strong>t des mains de nos charmantes femmes sudistes.<br />

On applaudit avec <strong>en</strong>core plus de cha<strong>le</strong>ur, et Rhett But<strong>le</strong>r,<br />

négligemm<strong>en</strong>t appuyé au comptoir de Scar<strong>le</strong>tt, chuchota à l'oreil<strong>le</strong> de<br />

cel<strong>le</strong>-ci:<br />

- Quel vieux bouc prét<strong>en</strong>tieux, hein!<br />

Horrifiée, d'abord par ce crime de lèse-majesté contre <strong>le</strong> citoy<strong>en</strong> <strong>le</strong><br />

plus vénéré d'Atlanta, Scar<strong>le</strong>tt sursauta et lança un regard chargé de<br />

reproches au capitaine, mais, avec sa barbiche et ses côte<strong>le</strong>ttes, <strong>le</strong><br />

docteur ressemblait bi<strong>en</strong> à un bouc et Scar<strong>le</strong>tt se retint pour ne pas<br />

éclater de rire.<br />

- Mais tout cela n'est ri<strong>en</strong>. Les excell<strong>en</strong>tes dames du comité dont<br />

<strong>le</strong>s mains fraîches ont apaisé tant de fronts tourm<strong>en</strong>tés par la<br />

souffrance, ces dames, qui ont arraché aux griffes de la mort nos<br />

nob<strong>le</strong>s soldats b<strong>le</strong>ssés pour la plus nob<strong>le</strong> des causes, connaiss<strong>en</strong>t nos<br />

besoins. Je ne <strong>le</strong>s énumérerai pas. Il nous faut <strong>en</strong>core plus d'arg<strong>en</strong>t<br />

pour acheter du matériel sanitaire <strong>en</strong> Ang<strong>le</strong>terre et, ce soir, nous<br />

comptons parmi nous l'intrépide capitaine qui, depuis un an, force<br />

avec un si rare bonheur <strong>le</strong> blocus et <strong>le</strong> forcera <strong>en</strong>core pour nous<br />

apporter <strong>le</strong>s médicam<strong>en</strong>ts que réclame notre hôpital, <strong>le</strong> capitaine<br />

But<strong>le</strong>r!<br />

Bi<strong>en</strong> que pris au dépourvu, <strong>le</strong> forceur de blocus fit un salut<br />

gracieux, trop gracieux même, se dit Scar<strong>le</strong>tt <strong>en</strong> essayant de<br />

l'analyser. On avait l'impression qu'il exagérait sa révér<strong>en</strong>ce par<br />

mépris pour l’assistance. Une salve d'applaudissem<strong>en</strong>ts crépita, <strong>le</strong>s<br />

Viel<strong>le</strong>s dames allongèr<strong>en</strong>t <strong>le</strong> cou pour mieux <strong>le</strong> voir. C’était donc avec<br />

<strong>le</strong> capitaine But<strong>le</strong>r que bavardait la veuve du pauvre Char<strong>le</strong>s<br />

Hamilton! Et dire que Charlie était mort depuis un an à peine.<br />

- Nous avons besoin d’or et je m’<strong>en</strong> vais vous <strong>en</strong> demander,<br />

poursuivit <strong>le</strong> docteur. Je m’<strong>en</strong> vais, vous demander un sacrifice, mais<br />

un sacrifice si petit par rapport aux sacrifices de nos vaillants<br />

uniformes gris que vous serez <strong>le</strong>s premières à <strong>en</strong> rire. Mesdames, je<br />

vous demande vos bijoux. Moi? Non, la Confédération vous demande<br />

vos bijoux, la Confédération vous lance cet appel et je sais qu'aucune<br />

de vous n'y restera sourde. Que c'est donc joli de voir étince<strong>le</strong>r une<br />

gemme à un joli poignet! Que c'est donc beau de voir bril<strong>le</strong>r l'or des<br />

broches sur la poitrine de nos femmes patriotes! Mais <strong>le</strong> sacrifice<br />

n'est-il pas infinim<strong>en</strong>t plus beau que tout l'or et tous <strong>le</strong>s joyaux des<br />

Indes? L'or sera fondu, <strong>le</strong>s pierres précieuses seront v<strong>en</strong>dues et avec<br />

206


cet arg<strong>en</strong>t on achètera des médicam<strong>en</strong>ts et du matériel sanitaire.<br />

Mesdames, parmi vous vont passer deux de nos héroïques b<strong>le</strong>ssés.<br />

Ils porteront des corbeil<strong>le</strong>s et ..., mais <strong>le</strong> reste du discours se perdit<br />

dans une tempête d'applaudissem<strong>en</strong>ts et de voix qui criai<strong>en</strong>t bravo!<br />

La première p<strong>en</strong>sée de Scar<strong>le</strong>tt fut de se féliciter que son deuil l'ait<br />

empêchée de porter ses précieuses bouc<strong>le</strong>s d'oreil<strong>le</strong>s, la lourde<br />

chaîne d’or qui avait appart<strong>en</strong>u à la grand-mère Robillard, son<br />

brace<strong>le</strong>t d'émail noir <strong>en</strong> or et sa broche <strong>en</strong> gr<strong>en</strong>ats. El<strong>le</strong> vit <strong>le</strong> petit<br />

zouave, une corbeil<strong>le</strong> posée sur son bras valide, faire <strong>le</strong> tour des g<strong>en</strong>s<br />

qui se trouvai<strong>en</strong>t de son côté. El<strong>le</strong> vit des femmes, vieil<strong>le</strong>s et jeunes,<br />

se dépouil<strong>le</strong>r de <strong>le</strong>urs brace<strong>le</strong>ts <strong>en</strong> riant, s'acharner sur <strong>le</strong>urs bouc<strong>le</strong>s<br />

d'oreil<strong>le</strong>s <strong>en</strong> simulant la souffrance, s'aider à ouvrir <strong>le</strong>s fermoirs<br />

rebel<strong>le</strong>s de <strong>le</strong>urs colliers, ôter <strong>le</strong>s broches épinglées à <strong>le</strong>ur corsage.<br />

On ne cessait d'<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre <strong>le</strong>s bijoux tomber <strong>le</strong>s uns sur <strong>le</strong>s autres avec<br />

un petit cliquetis et des voix s'écrier: « Att<strong>en</strong>dez ... att<strong>en</strong>dez. Ça y est,<br />

je l'ai! Le voilà! » Maybel<strong>le</strong> Merriwether fit glisser <strong>le</strong>s deux adorab<strong>le</strong>s<br />

brace<strong>le</strong>ts qui lui serrai<strong>en</strong>t <strong>le</strong> bras au-dessus et au-dessous du coude.<br />

Fanny Elsing s'écria: « Maman, est-ce que je peux? » et arracha <strong>le</strong><br />

diadème <strong>en</strong> per<strong>le</strong>s et <strong>en</strong> or massif qui était dans sa famil<strong>le</strong> depuis des<br />

générations.<br />

Le petit homme grimaçant s'approcha du comptoir. Sa corbeil<strong>le</strong><br />

était p<strong>le</strong>ine. Rhett But<strong>le</strong>r, d'un geste nonchalant, y lança un<br />

magnifique étui à cigares <strong>en</strong> or. Lorsque <strong>le</strong> zouave arriva devant<br />

Scar<strong>le</strong>tt, cel<strong>le</strong>-ci secoua la tête et ouvrit <strong>le</strong>s mains pour montrer<br />

qu'el<strong>le</strong> n'avait ri<strong>en</strong> à donner. C'était fort désagréab<strong>le</strong> d'être la seu<strong>le</strong> à<br />

ne ri<strong>en</strong> donner. Alors el<strong>le</strong> vit bril<strong>le</strong>r sa grosse alliance <strong>en</strong> or.<br />

Troublée, el<strong>le</strong> essaya de se rappe<strong>le</strong>r <strong>le</strong> visage de Char<strong>le</strong>s, de revoir<br />

son mari lui passer cet anneau au doigt. El<strong>le</strong> n'y parvint pas; sa<br />

mémoire s'embrouilla comme el<strong>le</strong> <strong>le</strong> faisait toujours sous l'empire de<br />

la rage qui s'emparait d'el<strong>le</strong> quand el<strong>le</strong> évoquait ce souv<strong>en</strong>ir.<br />

Char<strong>le</strong>s... c'était à cause de lui que sa vie était finie, à cause de lui<br />

qu'el<strong>le</strong> n'était plus qu'une vieil<strong>le</strong> femme.<br />

Soudain, de toutes ses forces, el<strong>le</strong> tira sa bague, mais l'anneau<br />

résista. Le zouave se dirigeait déjà vers Mélanie.<br />

- Att<strong>en</strong>dez! lança Scar<strong>le</strong>tt. J'ai quelque chose pour vous!<br />

El<strong>le</strong> finit par retirer son alliance et, au mom<strong>en</strong>t où el<strong>le</strong> s'apprêtait à<br />

la poser dans la corbeil<strong>le</strong> où s'amoncelai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s chaînes, <strong>le</strong>s montres,<br />

<strong>le</strong>s bagues, <strong>le</strong>s éping<strong>le</strong>s de cravate et <strong>le</strong>s brace<strong>le</strong>ts, el<strong>le</strong> surprit <strong>le</strong><br />

207


egard de Rhett. Alors, d'un geste de défi, el<strong>le</strong> jeta l'anneau dans la<br />

corbeil<strong>le</strong>.<br />

- Oh! ma chérie! murmura Mélanie <strong>en</strong> se cramponnant à son bras,<br />

<strong>le</strong>s yeux brillants d'amour et de fierté. Ma brave, ma brave petite!<br />

Att<strong>en</strong>dez ... att<strong>en</strong>dez, s'il vous plaît, lieut<strong>en</strong>ant Picard. J'ai quelque<br />

chose pour vous, moi aussi!<br />

A son tour Mélanie essaya d'ôter son alliance, cette alliance qui<br />

n'avait jamais quitté son doigt depuis <strong>le</strong> jour où Ash<strong>le</strong>y la lui avait<br />

passée. Scar<strong>le</strong>tt <strong>le</strong> savait comme el<strong>le</strong> savait mieux que quiconque <strong>le</strong><br />

prix que Mélanie y attachait. Enfin la jeune femme parvint à s'<strong>en</strong><br />

débarrasser et p<strong>en</strong>dant un instant serra la bague dans sa petite main.<br />

Puis el<strong>le</strong> la posa délicatem<strong>en</strong>t sur la pi<strong>le</strong> de bijoux. Scar<strong>le</strong>tt et<br />

Mélanie regardèr<strong>en</strong>t <strong>le</strong> zouave se diriger vers <strong>le</strong> coin où se t<strong>en</strong>ait <strong>le</strong><br />

groupe des vieil<strong>le</strong>s dames. Scar<strong>le</strong>tt avait un air de défi, Mélanie était<br />

plus émouvante que si el<strong>le</strong> avait p<strong>le</strong>uré. Ni l'une ni l'autre de <strong>le</strong>urs<br />

expressions n'échappa à l'homme qui se trouvait auprès d'el<strong>le</strong>s.<br />

- Si tu n'avais pas eu <strong>le</strong> courage de <strong>le</strong> faire, je ne l'aurais jamais eu<br />

non plus, déclara Mélanie <strong>en</strong> pr<strong>en</strong>ant g<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>t Scar<strong>le</strong>tt par la tail<strong>le</strong>.<br />

Scar<strong>le</strong>tt eut bonne <strong>en</strong>vie de se dégager et de lancer un « Bon<br />

Dieu!» ret<strong>en</strong>tissant, mais el<strong>le</strong> surprit de nouveau <strong>le</strong> regard de Rhett<br />

But<strong>le</strong>r et esquissa un sourire aigre-doux. C'était tout de même bi<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong>nuyeux de voir Melly continuel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t se mépr<strong>en</strong>dre sur ses<br />

int<strong>en</strong>tions ... mais ça valait <strong>en</strong>core beaucoup mieux que de la voir<br />

soupçonner la vérité.<br />

- Quel geste magnifique! dit Rhett But<strong>le</strong>r d'une voix douce. Ce sont<br />

des sacrifices comme <strong>le</strong> vôtre qui donn<strong>en</strong>t du courage à nos braves<br />

troupiers.<br />

Scar<strong>le</strong>tt eut bi<strong>en</strong> du mal à s'empêcher d'être grossière. Tout ce que<br />

disait <strong>le</strong> capitaine était empreint de rail<strong>le</strong>rie. Pourquoi ne s'<strong>en</strong> allaitil<br />

pas? El<strong>le</strong> <strong>en</strong> avait assez de sa pose nonchalante, el<strong>le</strong> <strong>le</strong> détestait de<br />

tout son cœur. Pourtant il se dégageait de lui quelque chose de<br />

stimulant, quelque chose de chaud et de vivant. Ces yeux noirs qui la<br />

provoquai<strong>en</strong>t réveillèr<strong>en</strong>t <strong>en</strong> Scar<strong>le</strong>tt ses instincts irlandais. El<strong>le</strong><br />

décida de faire rabattre à cet homme un peu de sa superbe. Puisqu'il<br />

connaissait son secret et que cela lui conférait un avantage sur el<strong>le</strong>, il<br />

fallait chercher un autre moy<strong>en</strong> de <strong>le</strong> pr<strong>en</strong>dre <strong>en</strong> défaut. El<strong>le</strong> se retint<br />

donc pour ne pas lui dire exactem<strong>en</strong>t ce qu'el<strong>le</strong> p<strong>en</strong>sait de lui. Marna<br />

lui avait souv<strong>en</strong>t démontré qu'on attrapait plus de mouches avec du<br />

208


miel qu'avec du vinaigre, et el<strong>le</strong> avait bi<strong>en</strong> l'int<strong>en</strong>tion d'attraper cel<strong>le</strong>là<br />

pour ne plus jamais retomber <strong>en</strong>tre ses pattes.<br />

- Merci, répondit-el<strong>le</strong> d'un ton suave <strong>en</strong> faisant semblant de ne pas<br />

compr<strong>en</strong>dre ce qu'il y avait de sarcastique dans sa remarque. Un<br />

complim<strong>en</strong>t comme celui-là a <strong>en</strong>core plus de va<strong>le</strong>ur quand il vi<strong>en</strong>t<br />

d'un homme aussi célèbre que <strong>le</strong> capitaine But<strong>le</strong>r.<br />

Il r<strong>en</strong>versa la tête <strong>en</strong> arrière et se mit à rire sans contrainte ... «Il<br />

aboie plutôt », se dit Scar<strong>le</strong>tt, furieuse, <strong>en</strong> rougissant de nouveau.<br />

- Pourquoi ne dites-vous pas ce que vous p<strong>en</strong>sez vraim<strong>en</strong>t?<br />

demanda-t-il <strong>en</strong> baissant la voix pour n'être <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du que d'el<strong>le</strong> seu<strong>le</strong>.<br />

Pourquoi ne me dites-vous pas que je suis une bel<strong>le</strong> canail<strong>le</strong> et que je<br />

n'ai ri<strong>en</strong> d'un galant homme? Dites-moi donc de débarrasser <strong>le</strong><br />

plancher et ajoutez que si je ne m'exécute pas de bonne grâce vous<br />

chargerez l'un de ces héros <strong>en</strong> gris d'al<strong>le</strong>r me demander des<br />

explications dehors.<br />

Scar<strong>le</strong>tt fut sur <strong>le</strong> point de riposter d'une manière cinglante, mais<br />

el<strong>le</strong> fit appel à tout son courage et parvint à dire :<br />

- Voyons, capitaine But<strong>le</strong>r! Qu'al<strong>le</strong>z-vous chercher? Comme si l'on<br />

ne savait pas combi<strong>en</strong> vous êtes célèbre, combi<strong>en</strong> vous êtes brave et<br />

quel... quel...<br />

- Vous me décevez, dit-il.<br />

-Vous décevoir?<br />

- Oui. Lors de notre première r<strong>en</strong>contre si mouvem<strong>en</strong>tée, je m'étais<br />

dit que je connaissais <strong>en</strong>fin une jeune fil<strong>le</strong> non seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t fort bel<strong>le</strong>,<br />

mais courageuse. Et maint<strong>en</strong>ant je m'aperçois que vous n'êtes que<br />

bel<strong>le</strong>.<br />

- Insinueriez-vous que je suis lâche? interrogea Scar<strong>le</strong>tt hérissée<br />

comme une pou<strong>le</strong>.<br />

- Précisém<strong>en</strong>t. Vous n'avez pas <strong>le</strong> courage de dire ce que vous<br />

p<strong>en</strong>sez. Quand je vous ai vue pour la première fois, je me suis dit: «<br />

Voilà une jeune fil<strong>le</strong> comme il n'y <strong>en</strong> a pas une sur un million. El<strong>le</strong> ne<br />

ressemb<strong>le</strong> pas à ces autres petites sottes qui croi<strong>en</strong>t tout ce que<br />

dis<strong>en</strong>t <strong>le</strong>urs marnas et agiss<strong>en</strong>t <strong>en</strong> conséqu<strong>en</strong>ce, quels que soi<strong>en</strong>t<br />

<strong>le</strong>urs s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>ts. Et el<strong>le</strong>s <strong>le</strong>s cach<strong>en</strong>t, <strong>le</strong>urs s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>ts, el<strong>le</strong>s <strong>le</strong>s<br />

dissimul<strong>en</strong>t derrière un tas de paro<strong>le</strong>s bi<strong>en</strong> g<strong>en</strong>til<strong>le</strong>s tout comme<br />

<strong>le</strong>urs désirs et <strong>le</strong>urs p<strong>en</strong>sées. »Je me suis dit: « Ml<strong>le</strong> O'Hara est<br />

douée d'un caractère comme on <strong>en</strong> r<strong>en</strong>contre peu. El<strong>le</strong> sait ce qu'el<strong>le</strong><br />

veut et ça lui est bi<strong>en</strong> égal de dire ce qu'el<strong>le</strong> a <strong>en</strong> tête... ou de lancer<br />

des vases. »<br />

209


- Oh! fit Scar<strong>le</strong>tt qui n'<strong>en</strong> pouvait plus de colère. Eh bi<strong>en</strong>! vous al<strong>le</strong>z<br />

voir... Je m'<strong>en</strong> vais vous dire ce que j'ai dans la tête. Si vous étiez un<br />

tant soit peu bi<strong>en</strong> é<strong>le</strong>vé vous ne seriez jamais v<strong>en</strong>u ici me par<strong>le</strong>r.<br />

Vous auriez dû savoir que je ne voulais plus jamais vous revoir! Mais<br />

vous n'êtes pas un homme du monde! Vous n'êtes qu'un muf<strong>le</strong>! Et<br />

vous vous imaginez que, parce que vos sa<strong>le</strong>s petits bateaux peuv<strong>en</strong>t<br />

narguer <strong>le</strong>s Yankees, vous avez <strong>le</strong> droit de v<strong>en</strong>ir ici vous moquer<br />

d'hommes qui sont braves et de femmes qui sacrifi<strong>en</strong>t tout à la<br />

Cause...<br />

- Assez! assez! fit-il <strong>en</strong> souriant. C'est un très joli début et vous avez<br />

dit ce que vous p<strong>en</strong>siez, mais ne comm<strong>en</strong>cez pas à me par<strong>le</strong>r de la<br />

Cause. Je suis fatigué d'<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre rabâcher ce sujet et je parie que<br />

vous l'êtes aussi ...<br />

- Comm<strong>en</strong>t avez-vous dev... , murmura Scar<strong>le</strong>tt, décont<strong>en</strong>ancée,<br />

mais el<strong>le</strong> s'arrêta aussitôt.<br />

El<strong>le</strong> était fol<strong>le</strong> de rage d'être tombée dans ce piège.<br />

- Avant que vous ne m'aperceviez, j'étais là-bas, près de cette porte,<br />

et je vous observais. J'observais aussi <strong>le</strong>s autres jeunes femmes.<br />

Leurs visages semblai<strong>en</strong>t tous avoir été coulés dans <strong>le</strong> même mou<strong>le</strong>.<br />

Le vôtre faisait exception. C'est faci<strong>le</strong> de lire sur votre visage. Vous<br />

aviez l'esprit ail<strong>le</strong>urs et je gage que vous ne songiez ni à votre Cause,<br />

ni à l'hôpital. Tout votre visage exprimait l'<strong>en</strong>vie de danser, de vous<br />

amuser et <strong>le</strong> regret de ne pouvoir <strong>le</strong> faire. Et vous étiez dans une bel<strong>le</strong><br />

fureur. Dites la vérité. N'ai-je pas raison?<br />

- Je n'ai ri<strong>en</strong> d'autre à vous dire, capitaine But<strong>le</strong>r, fit-el<strong>le</strong> du ton <strong>le</strong><br />

plus sol<strong>en</strong>nel qu'el<strong>le</strong> put et <strong>en</strong> essayant de ram<strong>en</strong>er à el<strong>le</strong> <strong>le</strong>s restes de<br />

sa dignité effondrée. Ce n'est pas parce que vous êtes tout fier d'être<br />

<strong>le</strong> « grand forceur de blocus» qu'il faut vous arroger <strong>le</strong> droit<br />

d'insulter <strong>le</strong>s femmes.<br />

- Le grand forceur de blocus! C'est une plaisanterie. Je vous <strong>en</strong><br />

prie, accordez-moi <strong>en</strong>core une parcel<strong>le</strong> de votre temps précieux<br />

avant de me rejeter dans <strong>le</strong>s ténèbres. Je m'<strong>en</strong> voudrais qu'une petite<br />

patriote aussi charmante conservât une fausse idée de ma<br />

contribution à la Cause confédérée.<br />

- Vos fanfaronnades ne m'intéress<strong>en</strong>t nul<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t.<br />

- Pour moi, forcer <strong>le</strong> blocus n'est qu'une façon de faire des affaires<br />

et de gagner de l'arg<strong>en</strong>t. Quand ça ne me rapportera plus ri<strong>en</strong>, je<br />

quitterai ce métier. Qu'<strong>en</strong> dites-vous?<br />

210


- Je dis que vous êtes une canail<strong>le</strong>, un merc<strong>en</strong>aire... tout comme <strong>le</strong>s<br />

Yankees.<br />

- C'est bi<strong>en</strong> cela. Et <strong>le</strong>s Yankees m'aid<strong>en</strong>t à gagner de l'arg<strong>en</strong>t.<br />

T<strong>en</strong>ez, <strong>le</strong> mois dernier, je suis <strong>en</strong>tré avec mon bateau <strong>en</strong> p<strong>le</strong>in port de<br />

New York et j'y ai embarqué une cargaison.<br />

- Hein! s’écria Scar<strong>le</strong>tt, impressionnée malgré el<strong>le</strong>. On ne vous a<br />

pas tiré dessus?<br />

- Pauvre innoc<strong>en</strong>te! Mais non, naturel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t. Il y a quantité de<br />

farouches partisans de l'Union qui ne répugn<strong>en</strong>t pas à gagner de<br />

l'arg<strong>en</strong>t <strong>en</strong> v<strong>en</strong>dant des marchandises à la Confédération. Je conduis<br />

donc mon bateau à New York, j'achète ce qu'il me faut à des maisons<br />

de commerce yankees, sous <strong>le</strong> manteau, bi<strong>en</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du, et puis je m'<strong>en</strong><br />

vais. Quand ça devi<strong>en</strong>t un peu dangereux, je me r<strong>en</strong>ds à Nassau où<br />

<strong>le</strong>s mêmes patriotes de l'Union m'ont apporté de la poudre, des obus<br />

et des crinolines. C'est plus pratique que d'al<strong>le</strong>r <strong>en</strong> Ang<strong>le</strong>terre.<br />

Parfois il est assez diffici<strong>le</strong> de rallier Char<strong>le</strong>ston ou Wilmington ...<br />

mais vous seriez surprise des vertus d'une poignée d'or.<br />

- Oh! je savais que <strong>le</strong>s Yankees étai<strong>en</strong>t des êtres vils, mais je ne<br />

savais pas...<br />

- Pourquoi blâmer <strong>le</strong>s Yankees de gagner honnêtem<strong>en</strong>t <strong>le</strong>ur vie <strong>en</strong><br />

v<strong>en</strong>dant des marchandises à la Confédération? Dans c<strong>en</strong>t ans ça<br />

n'aura plus aucune importance. Le résultat sera <strong>le</strong> même. Ils sav<strong>en</strong>t<br />

que la Confédération finira par être battue, aussi pourquoi ne<br />

profiterai<strong>en</strong>t-ils pas des bonnes occasions?<br />

- Battus ... nous?<br />

- Bi<strong>en</strong> sûr.<br />

- Vou<strong>le</strong>z-vous me laisser, s'il vous plaît.. ou bi<strong>en</strong> faut-il que je<br />

demande ma voiture et que je r<strong>en</strong>tre chez moi pour me débarrasser<br />

de vous?<br />

- Vous êtes chauffée à blanc, petite rebel<strong>le</strong>, dit-il <strong>en</strong> souriant de<br />

nouveau.<br />

Il s'inclina et, sans se presser, quitta Scar<strong>le</strong>tt dont la gorge palpitait<br />

de colère et d'indignation. Pourtant el<strong>le</strong> s<strong>en</strong>tait <strong>en</strong> el<strong>le</strong> une sorte de<br />

brûlure, un s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>t de regret qu'el<strong>le</strong> ne pouvait analyser, la<br />

déception d'un <strong>en</strong>fant qui voit ses illusions s'effondrer. Comm<strong>en</strong>t <strong>le</strong><br />

capitaine osait-il dépouil<strong>le</strong>r <strong>le</strong>s forceurs de blocus de <strong>le</strong>ur prestige?<br />

Comm<strong>en</strong>t osait-il dire que la Confédération serait battue? Il méritait<br />

d'être fusillé pour cela ... fusillé comme un traître. Scar<strong>le</strong>tt chercha<br />

des yeux <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s qu'el<strong>le</strong> connaissait. Ils avai<strong>en</strong>t l'air si certains du<br />

211


succès, si braves, si ferv<strong>en</strong>ts. Alors, sans <strong>en</strong> compr<strong>en</strong>dre la cause, el<strong>le</strong><br />

s<strong>en</strong>tit un petit frisson glacé s'insinuer dans son cœur. Battus? Ces<br />

g<strong>en</strong>s-là ... Voyons, ce n'était pas possib<strong>le</strong>, c'était déloyal d'y p<strong>en</strong>ser.<br />

- Que chuchotiez-vous donc tous <strong>le</strong>s deux? demanda Mélanie <strong>en</strong> se<br />

tournant vers Scar<strong>le</strong>tt, tandis que ses acheteurs s'éloignai<strong>en</strong>t. J'ai<br />

bi<strong>en</strong> été forcée de remarquer que Mme Merriwether ne te quittait<br />

pas des yeux, et, ma chère, tu sais combi<strong>en</strong> el<strong>le</strong> est bavarde.<br />

- Oh! cet homme est odieux ... c'est un rustre sans aucune<br />

éducation. Quant à Mme Merriwether, eh bi<strong>en</strong>! qu'el<strong>le</strong> bavarde. J'<strong>en</strong><br />

ai assez de me conduire comme une bécasse pour lui faire plaisir.<br />

- Voyons, Scar<strong>le</strong>tt, s'écria Mélanie, scandalisée.<br />

- Chut ...ut! fit Scar<strong>le</strong>tt. Le docteur Meade va <strong>en</strong>core par<strong>le</strong>r.<br />

L'assistance se tut pour écouter <strong>le</strong> docteur, qui comm<strong>en</strong>ça par<br />

remercier <strong>le</strong>s dames d'avoir donné <strong>le</strong>urs bijoux de si bon gré.<br />

- Et maint<strong>en</strong>ant, mesdames et messieurs, je vais vous faire une<br />

surprise ... une innovation qui risque de choquer certains d'<strong>en</strong>tre<br />

vous, mais je vous demande de vous rappe<strong>le</strong>r que tout cela n'est que<br />

pour notre hôpital et nos petits soldats qui y sont soignés.<br />

Chacun chercha à deviner ce que <strong>le</strong> brave docteur pouvait bi<strong>en</strong><br />

avoir imaginé de choquant.<br />

- Le bal est sur <strong>le</strong> point de s'ouvrir et, bi<strong>en</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du, la première<br />

danse sera un quadril<strong>le</strong>. Puis on jouera une valse. Ensuite on dansera<br />

des polkas, des scottishes et des mazurkas qui, toutes, seront<br />

précédées de courts quadril<strong>le</strong>s. Je sais quel<strong>le</strong> aimab<strong>le</strong> rivalité existe<br />

<strong>en</strong>tre <strong>le</strong>s amateurs pour bi<strong>en</strong> conduire un quadril<strong>le</strong>, aussi..., <strong>le</strong><br />

docteur s'épongea <strong>le</strong> front et jeta un regard oblique du côté de sa<br />

femme. Messieurs, si vous vou<strong>le</strong>z conduire un quadril<strong>le</strong> avec la dame<br />

de votre choix, il faudra y mettre <strong>le</strong> prix. C'est moi qui dirigerai <strong>le</strong>s<br />

<strong>en</strong>chères dont <strong>le</strong> montant ira à l'hôpital.<br />

Les év<strong>en</strong>tails s'arrêtèr<strong>en</strong>t de battre et des murmures s'é<strong>le</strong>vèr<strong>en</strong>t<br />

dans la sal<strong>le</strong>. Le coin des chaperons était s<strong>en</strong>s dessus dessous et<br />

Mme Meade, désireuse de sout<strong>en</strong>ir son mari alors qu'el<strong>le</strong><br />

désapprouvait sincèrem<strong>en</strong>t son idée, se trouvait <strong>en</strong> fâcheuse posture.<br />

Mme Elsing, Mme Merriwether et Mme Whiting étai<strong>en</strong>t rouges<br />

d'indignation. Mais tout à coup <strong>le</strong>s gardes civils poussèr<strong>en</strong>t un<br />

hourra auquel s'associèr<strong>en</strong>t immédiatem<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s autres assistants <strong>en</strong><br />

uniforme. Les jeunes fil<strong>le</strong>s battir<strong>en</strong>t des mains et trépignèr<strong>en</strong>t de<br />

joie.<br />

212


- N'est-ce pas, on dirait... on dirait un peu une v<strong>en</strong>te d'esclaves?<br />

murmura Mélanie, <strong>le</strong>s yeux fixés sur <strong>le</strong> docteur que, jusqu'à ce jour,<br />

el<strong>le</strong> avait trouvé parfait.<br />

Scar<strong>le</strong>tt ne répondit ri<strong>en</strong>, mais son cœur se serra. Si seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t el<strong>le</strong><br />

n'était pas veuve! Si seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t el<strong>le</strong> était <strong>en</strong>core Scar<strong>le</strong>tt O'Hara l El<strong>le</strong><br />

porterait sa robe vert pomme garnie de rubans de velours vert foncé<br />

qui sautil<strong>le</strong>rai<strong>en</strong>t sur sa poitrine. El<strong>le</strong> aurait des tubéreuses dans <strong>le</strong>s<br />

cheveux et ce serait el<strong>le</strong> qui ouvrirait <strong>le</strong> bal. Oui, sûrem<strong>en</strong>t! Une<br />

douzaine d'hommes se la disputerai<strong>en</strong>t et donnerai<strong>en</strong>t de l'arg<strong>en</strong>t au<br />

docteur pour la faire danser. Oh! être obligée de rester là! de faire<br />

tapisserie! de regarder Fanny ou Maybel<strong>le</strong> conduire ce premier<br />

quadril<strong>le</strong> <strong>en</strong> reine d'Atlanta!<br />

Par-dessus <strong>le</strong> tumulte ret<strong>en</strong>tit la voix du petit zouave à l'acc<strong>en</strong>t<br />

créo<strong>le</strong> fort prononcé: « Si je peux... vingt dollars pour Ml<strong>le</strong> Maybel<strong>le</strong><br />

Merriwether. »<br />

Toute rougissante, Maybel<strong>le</strong> alla blottir sa tête contre l'épau<strong>le</strong> de<br />

Fanny et, tandis qu'on lançait d'autres noms et que <strong>le</strong>s <strong>en</strong>chères<br />

montai<strong>en</strong>t, <strong>le</strong>s deux jeunes fil<strong>le</strong>s, se cachant mutuel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t <strong>le</strong> visage,<br />

se mir<strong>en</strong>t à rire nerveusem<strong>en</strong>t. Dédaigneux des soupirs poussés par<br />

<strong>le</strong>s dames du comité, <strong>le</strong> docteur Meade s'était remis à sourire.<br />

Mme Merriwether avait d'abord comm<strong>en</strong>cé à déclarer à haute et<br />

intelligib<strong>le</strong> voix que sa Maybel<strong>le</strong> ne se prêterait jamais à une tel<strong>le</strong><br />

comédie, mais, comme <strong>le</strong> nom de Maybel<strong>le</strong> rev<strong>en</strong>ait <strong>le</strong> plus souv<strong>en</strong>t<br />

et que <strong>le</strong>s <strong>en</strong>chères s'é<strong>le</strong>vai<strong>en</strong>t déjà à soixante-quinze dollars, ses<br />

protestations perdir<strong>en</strong>t peu à peu de <strong>le</strong>ur vigueur. Scar<strong>le</strong>tt s'appuya<br />

des deux coudes au comptoir. El<strong>le</strong> était presque fascinée par la fou<strong>le</strong><br />

joyeuse des hommes qui se pressai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> riant autour de l'estrade,<br />

<strong>le</strong>s mains p<strong>le</strong>ines de papier-monnaie.<br />

Maint<strong>en</strong>ant tout <strong>le</strong> monde allait danser sauf el<strong>le</strong> et <strong>le</strong>s vieil<strong>le</strong>s<br />

dames. Tout <strong>le</strong> monde allait s'amuser sauf el<strong>le</strong>. El<strong>le</strong> vit Rhett But<strong>le</strong>r.<br />

Il se t<strong>en</strong>ait juste au-dessous du docteur. Avant qu'el<strong>le</strong> ait eu <strong>le</strong> temps<br />

de modifier l'expression de son visage, il l'aperçut, plissa <strong>le</strong>s lèvres et<br />

re<strong>le</strong>va <strong>le</strong>s sourcils. Le m<strong>en</strong>ton arrogant, Scar<strong>le</strong>tt se détourna et, tout<br />

d'un coup, el<strong>le</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dit son nom ... son nom prononcé avec un<br />

acc<strong>en</strong>t de Char<strong>le</strong>ston sur <strong>le</strong>quel on ne pouvait se mépr<strong>en</strong>dre, son<br />

nom qui dominait <strong>le</strong> tumulte des voix.<br />

- Mme Char<strong>le</strong>s Hamilton... c<strong>en</strong>t cinquante dollars... <strong>en</strong> or!<br />

A la doub<strong>le</strong> m<strong>en</strong>tion du nom et de la somme, un sil<strong>en</strong>ce soudain<br />

s'abattit sur l'assistance. Scar<strong>le</strong>tt était si stupéfaite qu'el<strong>le</strong> ne pouvait<br />

213


pas bouger. Le m<strong>en</strong>ton <strong>en</strong>tre <strong>le</strong>s mains, <strong>le</strong>s yeux agrandis par la<br />

surprise, el<strong>le</strong> resta assise sur son tabouret. Tout <strong>le</strong> monde se<br />

détourna pour la regarder. El<strong>le</strong> vit <strong>le</strong> docteur se p<strong>en</strong>cher et glisser<br />

quelque chose à l'oreil<strong>le</strong> de Rhett But<strong>le</strong>r. Il lui disait sans doute<br />

qu'el<strong>le</strong> était <strong>en</strong> deuil et qu'il lui était impossib<strong>le</strong> de se montrer au<br />

milieu des danseurs. El<strong>le</strong> vit Rhett hausser négligemm<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s<br />

épau<strong>le</strong>s.<br />

- Une autre de nos bel<strong>le</strong>s, peut-être? questionna <strong>le</strong> docteur assez<br />

haut.<br />

- Non, fit Rhett d'une voix nette tout <strong>en</strong> prom<strong>en</strong>ant un regard<br />

nonchalant sur la fou<strong>le</strong>, Mme Hamilton.<br />

- Je vous dis que c'est impossib<strong>le</strong>, insista <strong>le</strong> docteur, Mme<br />

Hamilton ne voudra pas...<br />

Scar<strong>le</strong>tt <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dit une voix que, tout d'abord, el<strong>le</strong> ne reconnut pas ...<br />

sa propre voix!<br />

- Si, je veux!<br />

El<strong>le</strong> se dressa d'un bond. Son cœur battait si fort qu'el<strong>le</strong> eut peur<br />

de chance<strong>le</strong>r. Son cœur battait fol<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t à l'idée d'être de nouveau <strong>le</strong><br />

c<strong>en</strong>tre de tous <strong>le</strong>s regards, d'être la jeune femme la plus désirée et<br />

surtout, surtout à l'idée de se remettre à danser.<br />

- Oh! ça m'est égal! ça m'est égal! Qu'ils dis<strong>en</strong>t ce qu'ils voudront!<br />

murmura-t-el<strong>le</strong> <strong>en</strong>tre ses lèvres tandis qu'une frénésie délicieuse<br />

s'emparait d'el<strong>le</strong>.<br />

El<strong>le</strong> rejeta la tête <strong>en</strong> arrière, fit <strong>le</strong> tour du comptoir. Ses talons<br />

claquai<strong>en</strong>t sur <strong>le</strong> plancher comme des castagnettes. El<strong>le</strong> déploya <strong>le</strong><br />

plus largem<strong>en</strong>t possib<strong>le</strong> son év<strong>en</strong>tail de soie noire. El<strong>le</strong> aperçut dans<br />

un éclair <strong>le</strong> visage incrédu<strong>le</strong> de Mélanie, <strong>le</strong>s vieil<strong>le</strong>s dames<br />

abasourdies, <strong>le</strong>s jeunes fil<strong>le</strong>s frémissantes, <strong>le</strong>s soldats qui<br />

manifestai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>ur <strong>en</strong>thousiasme.<br />

Alors, el<strong>le</strong> se trouva au milieu de la sal<strong>le</strong> de bal. F<strong>en</strong>dant la fou<strong>le</strong>,<br />

Rhett But<strong>le</strong>r s'avança vers el<strong>le</strong>. Il avait toujours son détestab<strong>le</strong><br />

sourire moqueur. Mais tant pis !... ça lui était aussi égal que si el<strong>le</strong><br />

avait eu affaire à Abe Lincoln <strong>en</strong> personne! El<strong>le</strong> allait danser. El<strong>le</strong><br />

allait conduire <strong>le</strong> quadril<strong>le</strong>. El<strong>le</strong> gratifia son cavalier d'une profonde<br />

révér<strong>en</strong>ce et d'un sourire radieux. A son tour, il s'inclina, la main<br />

posée sur son jabot. Levi, horrifié, sauva aussitôt la situation <strong>en</strong><br />

hurlant: « Choisissez vos danseuses pour <strong>le</strong> quadril<strong>le</strong> de Virginie! »<br />

214


- Comm<strong>en</strong>t osez-vous attirer tous <strong>le</strong>s regards sur moi, capitaine<br />

But<strong>le</strong>r?<br />

- Mais, ma chère madame Hamilton, vous désiriez si<br />

manifestem<strong>en</strong>t attirer tous <strong>le</strong>s regards sur vous!<br />

- Comm<strong>en</strong>t avez-vous pu m<strong>en</strong>tionner mon nom devant tout <strong>le</strong><br />

monde?<br />

- Vous auriez pu refuser.<br />

- Mais ... je me dois à la Cause ... je n'avais plus <strong>le</strong> droit de songer à<br />

moi-même quand vous avez offert une tel<strong>le</strong> somme. Cessez de rire,<br />

tout <strong>le</strong> monde nous regarde.<br />

- Quoi que nous fassions, on nous regardera. N'essayez pas<br />

d'<strong>en</strong>tamer <strong>le</strong> coup<strong>le</strong>t de la Cause avec moi. Vous vouliez danser, et je<br />

vous <strong>en</strong> ai fourni l'occasion. Cette marche, c'est bi<strong>en</strong> la dernière<br />

figure du quadril<strong>le</strong>, n'est-ce pas?<br />

- Oui, c'est vrai. Il va falloir que j'ail<strong>le</strong> me rasseoir, maint<strong>en</strong>ant.<br />

- Pourquoi? Vous ai-je marché sur <strong>le</strong>s pieds?<br />

- Non, mais on va jaser.<br />

- Franchem<strong>en</strong>t, est-ce que ça vous fait quelque chose ... au fond du<br />

cœur?<br />

- C'est-à-dire ...<br />

- Vous ne commettrez pas un crime, n'est-ce pas? Alors, pourquoi<br />

ne pas danser la valse avec moi?<br />

- Mais si ma mère ...<br />

- Je vois, vous n'avez pas <strong>en</strong>core quitté <strong>le</strong>s jupons de votre Mama.<br />

- Oh! c'est horrib<strong>le</strong>, la façon dont vous ridiculisez la vertu!<br />

- Mais la vertu est bête. Vraim<strong>en</strong>t, ça vous <strong>en</strong>nuie que <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s<br />

jas<strong>en</strong>t?<br />

- Non ... mais ... allons, n'<strong>en</strong> parlons plus. Dieu merci! la valse<br />

comm<strong>en</strong>ce. Les quadril<strong>le</strong>s, ça m'a toujours coupé <strong>le</strong> souff<strong>le</strong>.<br />

- Ne vous dérobez pas à mes questions. L'opinion des autres<br />

femmes a-t-el<strong>le</strong> jamais compté pour vous?<br />

- T<strong>en</strong>ez, puisque vous me mettez au pied du mur, non! Mais une<br />

jeune fil<strong>le</strong> est c<strong>en</strong>sée y attacher de l'importance. Pourtant, ce soir, je<br />

m'<strong>en</strong> moque.<br />

- Bravo! Ça y est, vous comm<strong>en</strong>cez à réfléchir vous-même au lieu<br />

de laisser <strong>le</strong>s autres réfléchir pour vous. C'est <strong>le</strong> comm<strong>en</strong>cem<strong>en</strong>t de la<br />

sagesse.<br />

- Oh! mais ...<br />

215


- Quand on aura autant jasé sur vous qu'on a jasé sur moi, vous<br />

vous r<strong>en</strong>drez compte du peu d'importance que ça prés<strong>en</strong>te. Songez<br />

donc, il n'y a pas une maison à Char<strong>le</strong>ston où je sois reçu. Ma<br />

contribution à notre juste et sainte Cause n'a même pas <strong>le</strong>vé l'interdit<br />

qui pèse sur moi.<br />

- C'est terrib<strong>le</strong>.<br />

- Pas du tout. Jusqu'à ce qu'on ait perdu sa bonne réputation, on<br />

ne compr<strong>en</strong>d ni quel fardeau on avait sur <strong>le</strong>s épau<strong>le</strong>s, ni ce qu'est la<br />

liberté.<br />

- Vous t<strong>en</strong>ez des propos scanda<strong>le</strong>ux!<br />

- Scanda<strong>le</strong>ux et véridiques. A condition d’avoir assez de courage ...<br />

ou assez d'arg<strong>en</strong>t ... on peut toujours<br />

se passer d'une bonne réputation.<br />

- On peut tout acheter avec de l'arg<strong>en</strong>t.<br />

- Quelqu'un a dû vous dire. ça. Vous n arriveriez jamais à trouver<br />

de tel<strong>le</strong>s platitudes vous-même. Et que peut-on acheter avec de<br />

l'arg<strong>en</strong>t ?<br />

- Eh bi<strong>en</strong> !... je ne sais pas, moi ... <strong>en</strong> tout cas, ni <strong>le</strong> bonheur, ni<br />

l'amour.<br />

- Si, <strong>en</strong> général.. Et quand on n’y parvi<strong>en</strong>t pas, avec de l'arg<strong>en</strong>t on<br />

peut s'acheter quelques-unes des meil<strong>le</strong>ures comp<strong>en</strong>sations.<br />

- Vous avez donc tant d'arg<strong>en</strong>t, capitaine But<strong>le</strong>r?<br />

- Voilà une question qui dénote une personne bi<strong>en</strong> mal é<strong>le</strong>vée<br />

madame Hamilton. Je suis surpris. Mais oui. Pour un homme auquel<br />

on a coupé <strong>le</strong>s vivres dans sa prime jeunesse, je n’ai pas trop mal<br />

réussi. Et Je suis certain de dev<strong>en</strong>ir millionnaire avec ce blocus.<br />

- Oh! non!<br />

- Oh! si! La plupart des g<strong>en</strong>s n’ont pas l’air de se r<strong>en</strong>dre compte<br />

qu'il y a exactem<strong>en</strong>t autant d’arg<strong>en</strong>t à tirer du naufrage que de<br />

l’édification d’une civilisation.<br />

- Et que veut dire cela? .<br />

- Vos par<strong>en</strong>ts, <strong>le</strong>s mi<strong>en</strong>s et tous <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s qui sont ici ont gagné <strong>le</strong>ur<br />

fortune <strong>en</strong> créant une civilisation là où il y avait <strong>le</strong> désert. Cela, ça<br />

s'appel<strong>le</strong> construire un empire. Ça rapporte, la construction des<br />

empires, mais <strong>le</strong> naufrage des empires rapporte <strong>en</strong>core plus.<br />

- De quel empire par<strong>le</strong>z-vous?<br />

- De cet empire où nous vivons… <strong>le</strong> Sud… la Confédération... <strong>le</strong><br />

Royaume du Coton de cet empire qui se disloque, là, sous nos pieds.<br />

Seuls <strong>le</strong>s imbéci<strong>le</strong>s ne veul<strong>en</strong>t pas <strong>le</strong> voir et refus<strong>en</strong>t de profiter de la<br />

216


situation créée par cet écrou<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t. Moi, Je vais tirer une fortune du<br />

naufrage.<br />

- Alors, vous croyez pour de bon que nous allons être battus?<br />

- Oui. Pourquoi faire comme l'autruche?<br />

- Oh! mon Dieu, que ça me fatigue des conversations comme cel<strong>le</strong>ci.<br />

Ne vous arrive-t-il donc jamais de dire de jolies choses, capitaine<br />

But<strong>le</strong>r?<br />

- Cela vous ferait-il plaisir si je vous disais que vos yeux<br />

ressembl<strong>en</strong>t à deux vasques où nag<strong>en</strong>t des poissons rouges, deux<br />

vasques remplies jusqu'aux bords de l'eau verte la plus limpide et<br />

que quand <strong>le</strong>s poissons rouges remont<strong>en</strong>t à la surface, comme ils <strong>le</strong><br />

font maint<strong>en</strong>ant! vous êtes diab<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t jolie?<br />

- Oh! Je n aime pas ça ... Cet air est magnifique n’est-ce pas? Oh! je<br />

pourrais valser sans jamais m’arrêter. Je ne savais pas que la danse<br />

me manquait a ce point.<br />

- Vous êtes la plus bel<strong>le</strong> danseuse que j'aie jamais t<strong>en</strong>ue dans mes<br />

bras.<br />

- Capitaine But<strong>le</strong>r, ne me serrez pas comme ça. Tout <strong>le</strong> monde<br />

nous regarde.<br />

- Si personne ne nous regardait, est-ce que ça vous <strong>en</strong>nuierait ?<br />

- Capitaine But<strong>le</strong>r, vous dépassez <strong>le</strong>s bornes.<br />

- Non, pas une minute. Comm<strong>en</strong>t pourrais-je être grossier quand<br />

je vous ai dans mes bras ?... Quel est cet air? C'est nouveau?<br />

- Oui. C'est merveil<strong>le</strong>ux, n'est-ce pas? C'est un air que nous avons<br />

volé aux Yankees.<br />

- Comm<strong>en</strong>t s'appel<strong>le</strong> cette chanson?<br />

- Quand cette guerre cruel<strong>le</strong> aura <strong>en</strong>fin cessé.<br />

- Quel<strong>le</strong>s sont <strong>le</strong>s paro<strong>le</strong>s? Chantez-<strong>le</strong>s-moi.<br />

Te souvi<strong>en</strong>s-tu, mon bi<strong>en</strong>-aimé<br />

Du dernier r<strong>en</strong>dez-vous<br />

Quand tu me dis à deux g<strong>en</strong>oux<br />

A quel point tu m'aimais?<br />

Oh! que tu étais fier<br />

Sous ton beau dolman gris<br />

Quand tu fis <strong>le</strong> serm<strong>en</strong>t<br />

De ne jamais trahir<br />

Ni moi ni <strong>le</strong> pays.<br />

Triste et abandonnée,<br />

217


Je p<strong>le</strong>ure et je m'afflige.<br />

Mes larmes sont bi<strong>en</strong> vaines<br />

Et bi<strong>en</strong> vains mes soupirs!<br />

Quand cette guerre cruel<strong>le</strong><br />

Aura <strong>en</strong>fin cessé<br />

Prie Dieu qu'il nous accorde<br />

Un autre r<strong>en</strong>dez-vous!<br />

- Bi<strong>en</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du, il était question de « dolman b<strong>le</strong>u », mais on a<br />

changé cela <strong>en</strong> « dolman gris ».... Oh ! vous valsez si bi<strong>en</strong>, capitaine<br />

But<strong>le</strong>r. Pourtant, la plupart des hommes grands dans<strong>en</strong>t mal. Et dire<br />

qu'il va falloir que j'att<strong>en</strong>de des années et des années avant de danser<br />

de nouveau!<br />

- Vous n'al<strong>le</strong>z att<strong>en</strong>dre que quelques minutes. Je m'<strong>en</strong> vais vous<br />

demander de m'accorder <strong>le</strong> prochain quadril<strong>le</strong> ... et puis <strong>le</strong> suivant et<br />

<strong>en</strong>core <strong>le</strong> suivant.<br />

- Oh! non! C'est impossib<strong>le</strong>! Il ne faut pas. Je serai perdue de<br />

réputation.<br />

- El<strong>le</strong> est déjà <strong>en</strong> loques, alors, qu'est-ce que peut bi<strong>en</strong> faire une<br />

danse de plus? Quand j'aurai dansé cinq ou six fois avec vous, je<br />

permettrai peut-être aux autres cavaliers de t<strong>en</strong>ter <strong>le</strong>ur chance, mais<br />

il faut que vous m'accordiez la dernière danse.<br />

- Eh bi<strong>en</strong>! c'est <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du. Je sais que je suis fol<strong>le</strong>, mais tant pis. Je<br />

me moque pas mal de ce que diront <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s. J'<strong>en</strong> ai tel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t assez<br />

de rester à la maison. Je vais danser, danser ...<br />

- Et ne plus porter de vêtem<strong>en</strong>ts noirs. J'ai <strong>le</strong> crêpe <strong>en</strong> horreur.<br />

- Oh! je ne pourrai pas quitter <strong>le</strong> deuil. Capitaine But<strong>le</strong>r, ne me<br />

serrez pas comme ça. Je vais me mettre <strong>en</strong> colère.<br />

- Vous êtes spl<strong>en</strong>dide quand vous êtes <strong>en</strong> colère. T<strong>en</strong>ez, je vous<br />

écrase dans mes bras ... là ... ri<strong>en</strong> que pour voir si vous vous mettrez<br />

vraim<strong>en</strong>t <strong>en</strong> colère. Vous ne pouvez vous imaginer combi<strong>en</strong> vous<br />

étiez charmante ce jour-là, aux Douze Chênes, quand vous étiez <strong>en</strong><br />

colère et que vous lanciez des vases.<br />

- Oh! voyons ... vous n'oublierez donc jamais cela?<br />

- Non, c'est un des souv<strong>en</strong>irs auxquels je ti<strong>en</strong>s <strong>le</strong> plus ... <strong>le</strong><br />

tempéram<strong>en</strong>t irlandais perçant sous l'éducation raffinée d'une bel<strong>le</strong><br />

jeune femme du Sud ... Vous êtes très Irlandaise, n'est-ce pas?<br />

- Oh! mon Dieu! Voilà la fin de la danse et tante<br />

218


Pittypat qui accourt! Je suis sûre que Mme Merriwether l'a<br />

prév<strong>en</strong>ue. Oh! pour l'amour de Dieu, emm<strong>en</strong>ez-moi jusqu'à une<br />

f<strong>en</strong>être. Nous regarderons dehors. Je ne veux pas qu'el<strong>le</strong> mette la<br />

main sur moi maint<strong>en</strong>ant. El<strong>le</strong> a <strong>le</strong>s yeux gros comme des soucoupes.<br />

219


.Le l<strong>en</strong>demain matin à l'heure du petit déjeuner, Pittypat<br />

larmoyait, Mélanie se taisait et Scar<strong>le</strong>tt était dressée sur ses ergots.<br />

- Ça m'est égal si l'on par<strong>le</strong>. Je parie que j'ai fait gagner plus<br />

d'arg<strong>en</strong>t à l'hôpital que n'importe quel<strong>le</strong> jeune fil<strong>le</strong>... Plus que n'<strong>en</strong> a<br />

rapporté la v<strong>en</strong>te de tout notre vieux bric-à-brac.<br />

- Oh! mon Dieu! Qu'importe l'arg<strong>en</strong>t? gémit Pittypat <strong>en</strong> se tordant<br />

<strong>le</strong>s mains. Je n'<strong>en</strong> pouvais croire mes yeux, et ce pauvre Charlie,<br />

mort depuis un an à peine ... Et cet horrib<strong>le</strong> capitaine But<strong>le</strong>r attirant<br />

tous <strong>le</strong>s regards sur toi. C'est un être terrib<strong>le</strong>, terrib<strong>le</strong> Scar<strong>le</strong>tt. La<br />

cousine de Mme Whiting Mme Co<strong>le</strong>man dont <strong>le</strong> mari est de,<br />

Char<strong>le</strong>ston, m'<strong>en</strong> a parlé. C'est la brebis ga<strong>le</strong>use d’une famil<strong>le</strong><br />

charmante ... Oh! comm<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s But<strong>le</strong>r ont-ils pu donner <strong>le</strong> jour à une<br />

créature pareil<strong>le</strong>? Personne ne <strong>le</strong> reçoit à Char<strong>le</strong>ston. Il passe pour<br />

un noceur et il a eu une histoire avec une jeune fil<strong>le</strong> ... c'est si laid<br />

que Mme Co<strong>le</strong>man el<strong>le</strong>-même ne sait pas de quoi il s'agit.<br />

- Oh ! je ne p<strong>en</strong>se pas qu'il soit aussi noir que cela, intervint<br />

Mélanie avec sa g<strong>en</strong>til<strong>le</strong>sse habituel<strong>le</strong>. Il semb<strong>le</strong> être un parfait<br />

homme du monde et quand on songe a sa bravoure, à la façon dont il<br />

force <strong>le</strong> blocus ...<br />

- Il n est pas brave, coupa méchamm<strong>en</strong>t Scar<strong>le</strong>tt <strong>en</strong> versant la<br />

moitié du sirop sur ses gaufres. Il fait ça pour gagner de l'arg<strong>en</strong>t.<br />

C'est lui qui me l'a dit. Il se moque pas mal de la Confédération, et il<br />

prét<strong>en</strong>d que nous serons battus. Pourtant, il danse à ravir.<br />

L'horreur r<strong>en</strong>dit muettes ses deux par<strong>en</strong>tes.<br />

- Et puis j'<strong>en</strong> ai assez de rester à la maison. C'est fini. Si l'on jase<br />

sur moi à propos d'hier soir, c'est que je suis déjà perdue de<br />

réputation; aussi, tout ce qu'on pourra dire d'autre n'a pas grande<br />

importance.<br />

Scar<strong>le</strong>tt ne se r<strong>en</strong>dit pas compte que l'idée émanait de Rhett<br />

But<strong>le</strong>r. El<strong>le</strong> lui était v<strong>en</strong>ue si à propos et s'adaptait si bi<strong>en</strong> à sa<br />

tournure d'esprit!<br />

- Oh! que dira ta mère quand el<strong>le</strong> saura cela? Que p<strong>en</strong>sera-t-el<strong>le</strong> de<br />

moi?<br />

Le cœur de Scar<strong>le</strong>tt se serra. Un remords l'assaillit <strong>en</strong> songeant<br />

combi<strong>en</strong> Ell<strong>en</strong> serait peinée si el<strong>le</strong> v<strong>en</strong>ait à appr<strong>en</strong>dre la conduite<br />

scanda<strong>le</strong>use de sa fil<strong>le</strong>; mais l'idée que Tara était à vingt-cinq mil<strong>le</strong>s<br />

d'Atlanta la réconforta. Ml<strong>le</strong> Pitty ne dirait certainem<strong>en</strong>t ri<strong>en</strong> à Ell<strong>en</strong>.<br />

220<br />

X


Ce serait éclairer d'un bi<strong>en</strong> triste jour son chaperonnage. Et, pourvu<br />

que Pitty tînt sa langue, el<strong>le</strong> était sauvée.<br />

- Je crois ... fit Pitt y, oui... je crois que je ferais mieux d'écrire une<br />

<strong>le</strong>ttre à H<strong>en</strong>ry ... <strong>en</strong>core qu'il m'<strong>en</strong> coûte énormém<strong>en</strong>t... mais il est <strong>le</strong><br />

seul homme de la famil<strong>le</strong> et il faut qu'il fasse des remontrances au<br />

capitaine But<strong>le</strong>r… Oh! mon Dieu! Si seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t Charlie était là ... Il<br />

ne faut plus jamais, jamais adresser la paro<strong>le</strong> à cet homme, Scar<strong>le</strong>tt.<br />

Jusque-là, Mélanie était restée tranquil<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t assise <strong>le</strong>s mains<br />

croisées sur ses g<strong>en</strong>oux, tandis que ses gaufres refroidissai<strong>en</strong>t. El<strong>le</strong> se<br />

<strong>le</strong>va et, passant derrière Scar<strong>le</strong>tt, el<strong>le</strong> lui <strong>en</strong>toura <strong>le</strong> cou de ses bras.<br />

- Ma chérie, dit-el<strong>le</strong>, ne te mets pas martel <strong>en</strong> tête . Je te<br />

compr<strong>en</strong>ds. Tu as fait une chose courageuse hier soir et tu as bi<strong>en</strong><br />

aidé l'hôpital. Et si <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s os<strong>en</strong>t dire <strong>le</strong> moindre mot contre toi, ils<br />

trouveront à qui par<strong>le</strong>r... Tante Pitty, ne p<strong>le</strong>ure pas. C'était dur pour<br />

Scar<strong>le</strong>tt de ne jamais sortir. C'est <strong>en</strong>core une toute petite fil<strong>le</strong>.<br />

De ses doigts el<strong>le</strong> ne cessait de jouer avec <strong>le</strong>s cheveux de Scar<strong>le</strong>tt.<br />

- Et puis, nous ferions peut-être mieux d'al<strong>le</strong>r de temps <strong>en</strong> temps<br />

dans <strong>le</strong> monde. Nous avons peut-être été fort égoïstes à rester ici<br />

avec notre chagrin. La guerre change tout. Quand je songe à tous ces<br />

soldats si loin de chez eux ... sans un ami à al<strong>le</strong>r voir <strong>le</strong> soir… à tous<br />

ces b<strong>le</strong>ssés dans <strong>le</strong>s hôpitaux, assez bi<strong>en</strong> pour se <strong>le</strong>ver et pas assez<br />

guéris pour retourner aux armées, oui, nous avons été égoïstes. En ce<br />

mom<strong>en</strong>t nous devrions, comme tout <strong>le</strong> monde, avoir trois<br />

conva<strong>le</strong>sc<strong>en</strong>ts chez nous et tous <strong>le</strong>s dimanches soir nous devrions<br />

recevoir quelques soldats à dîner. Allons, Scar<strong>le</strong>tt, ne p<strong>le</strong>ure pas<br />

comme ça. Les g<strong>en</strong>s ne diront ri<strong>en</strong> quand ils compr<strong>en</strong>dront. Nous<br />

savons que tu aimais Charlie...<br />

Scar<strong>le</strong>tt n'avait nul<strong>le</strong> <strong>en</strong>vie de p<strong>le</strong>urer, mais <strong>le</strong> doux contact des<br />

mains de Mélanie l'irritait au plus haut point. El<strong>le</strong> aurait voulu<br />

pouvoir donner des coups de tête et crier « Par<strong>le</strong>z toujours! », El<strong>le</strong> se<br />

rappelait <strong>en</strong>core trop bi<strong>en</strong> la façon dont, la veil<strong>le</strong> au soir, <strong>le</strong>s gardes<br />

civils, <strong>le</strong>s milici<strong>en</strong>s et <strong>le</strong>s soldats de l'hôpital s'étai<strong>en</strong>t disputé <strong>le</strong><br />

plaisir de danser avec el<strong>le</strong>. Pour ri<strong>en</strong> au monde el<strong>le</strong> ne voulait de<br />

Mélanie comme déf<strong>en</strong>seur. El<strong>le</strong> était bi<strong>en</strong> de tail<strong>le</strong> à se déf<strong>en</strong>dre<br />

toute seu<strong>le</strong> et si <strong>le</strong>s vieil<strong>le</strong>s chipies poussai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s hauts cris ... eh<br />

bi<strong>en</strong>! el<strong>le</strong> s'<strong>en</strong> moquait. Il y avait trop de beaux officiers pour qu'el<strong>le</strong><br />

se souciât des racontars de bonnes femmes.<br />

221


Pittypat se tamponnait <strong>le</strong>s yeux de son mouchoir tout <strong>en</strong> écoutant<br />

<strong>le</strong>s paro<strong>le</strong>s apaisantes de Mélanie quand Prissy <strong>en</strong>tra avec une <strong>le</strong>ttre<br />

volumineuse.<br />

- Pou' vous, ma'ame Melly. C'est un pitit Noi' qui l'a appo'tée.<br />

- Pour moi? fit Melly, surprise.<br />

El<strong>le</strong> déchira l'<strong>en</strong>veloppe et Scar<strong>le</strong>tt était si occupée à manger ses<br />

gaufres qu'il fallut que Melly éclatât <strong>en</strong> sanglots et que tante Pittypat<br />

portât la main à son cœur pour qu'el<strong>le</strong> remarquât quelque chose.<br />

- Ash<strong>le</strong>y est mort! hurla Pittypat dont la tête roula <strong>en</strong> arrière et<br />

dont <strong>le</strong>s bras retombèr<strong>en</strong>t inertes.<br />

- Oh! mon Dieu! cria Scar<strong>le</strong>tt, qui s<strong>en</strong>tit son sang se glacer dans ses<br />

veines.<br />

- Non! non! s'exclama Mélanie. Vite! <strong>le</strong>s sels, Scar<strong>le</strong>tt! Là, là, ma<br />

chérie, tu te s<strong>en</strong>s mieux? Respire à fond. Non, ce n'est pas Ash<strong>le</strong>y. Je<br />

suis désolée de t'avoir fait peur. Je p<strong>le</strong>urais parce que je suis si<br />

heureuse. (Tout d'un coup el<strong>le</strong> ouvrit la main et embrassa un objet<br />

qu'el<strong>le</strong> y t<strong>en</strong>ait caché.) Je suis si heureuse, et de nouveau el<strong>le</strong> fondit<br />

<strong>en</strong> larmes.<br />

Scar<strong>le</strong>tt surprit l'éclat fugitif d'un gros anneau d'or.<br />

- Lis, fit Melly <strong>en</strong> montrant la <strong>le</strong>ttre qu'el<strong>le</strong> avait laissée tomber par<br />

terre. Oh! qu'il est g<strong>en</strong>til, qu'il est bon.<br />

Scar<strong>le</strong>tt, intriguée, ramassa la feuil<strong>le</strong> de papier et lut ces lignes<br />

tracées d'une main ferme: « La Confédération peut avoir besoin du<br />

sang de ses hommes, mais el<strong>le</strong> ne réclame pas <strong>en</strong>core <strong>le</strong> cœur de ses<br />

femmes. Acceptez, chère madame, ce gage de mon respect pour votre<br />

courage et ne croyez pas que votre sacrifice aura été vain, car cette<br />

bague a été rachetée à dix fois sa va<strong>le</strong>ur. Capitaine Rhett But<strong>le</strong>r. »<br />

Mélanie glissa l'anneau à son doigt et l'<strong>en</strong>veloppa d'un regard<br />

d'adoration.<br />

- Je vous avais bi<strong>en</strong> dit que c'était un galant homme, n'est-ce pas?<br />

fit-el<strong>le</strong> <strong>en</strong> tournant vers Pittypat un visage radieux sous ses larmes.<br />

Seul un homme du monde pouvait être assez délicat, assez prév<strong>en</strong>ant<br />

pour compr<strong>en</strong>dre que ça me brisait <strong>le</strong> cœur de... J'<strong>en</strong>verrai ma<br />

chaîne d'or à la place. Tante Pittypat, écris-lui et invite-<strong>le</strong> à dîner<br />

dimanche afin que je puisse <strong>le</strong> remercier.<br />

Au milieu de l'émotion généra<strong>le</strong>, ni Mélanie, ni Pittypat ne<br />

semblèr<strong>en</strong>t remarquer que <strong>le</strong> capitaine But<strong>le</strong>r n'avait pas r<strong>en</strong>voyé<br />

aussi la bague de Scar<strong>le</strong>tt. Pourtant Scar<strong>le</strong>tt s'<strong>en</strong> aperçut et cela la<br />

contraria. El<strong>le</strong> savait que ce n'était pas la délicatesse qui avait dicté<br />

222


son geste au capitaine But<strong>le</strong>r, mais bi<strong>en</strong> <strong>le</strong> désir d'être invité chez<br />

Pittypat qui lui avait suggéré ce moy<strong>en</strong> infaillib<strong>le</strong> d'arriver à ses fins.<br />

« J'ai été peinée d'appr<strong>en</strong>dre ta réc<strong>en</strong>te conduite », écrivait Ell<strong>en</strong>,<br />

et Scar<strong>le</strong>tt, qui lisait sa <strong>le</strong>ttre à tab<strong>le</strong>, se rembrunit. A coup sûr, <strong>le</strong>s<br />

mauvaises nouvel<strong>le</strong>s se répandai<strong>en</strong>t vite. El<strong>le</strong> avait souv<strong>en</strong>t <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du<br />

dire à Char<strong>le</strong>ston et à Savannah que <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s d'Atlanta étai<strong>en</strong>t, de<br />

tout <strong>le</strong> Sud, ceux qui aimai<strong>en</strong>t <strong>le</strong> mieux faire des commérages, et<br />

maint<strong>en</strong>ant el<strong>le</strong> <strong>en</strong> était persuadée. La v<strong>en</strong>te de charité avait eu lieu<br />

<strong>le</strong> lundi soir et l'on n'était qu'au jeudi. Laquel<strong>le</strong> des vieil<strong>le</strong>s chipies<br />

avait pris l'initiative d'écrire à Ell<strong>en</strong>? P<strong>en</strong>dant un instant Scar<strong>le</strong>tt<br />

soupçonna Pittypat, mais el<strong>le</strong> rejeta aussitôt cette idée. La pauvre<br />

était dans ses petits souliers! El<strong>le</strong> avait une peur b<strong>le</strong>ue qu'on ne la<br />

tînt pour responsab<strong>le</strong> des imprud<strong>en</strong>ces de Scar<strong>le</strong>tt et el<strong>le</strong> eût été la<br />

dernière à informer Ell<strong>en</strong> du piètre résultat de sa surveillance. C'était<br />

probab<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t Mme Merriwether. « J'ai peine à imaginer que tu<br />

puisses oublier à ce point ton éducation. Je fermerai <strong>le</strong>s yeux sur<br />

l'inconv<strong>en</strong>ance que tu as commise <strong>en</strong> paraissant <strong>en</strong> public alors que<br />

tu étais <strong>en</strong> deuil, car je me r<strong>en</strong>ds compte du désir que tu avais de<br />

v<strong>en</strong>ir <strong>en</strong> aide à ton hôpital. Mais danser, et avec un homme comme <strong>le</strong><br />

capitaine But<strong>le</strong>r! J'ai beaucoup <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du par<strong>le</strong>r de lui (qui n'<strong>en</strong> a<br />

<strong>en</strong>t<strong>en</strong>du par<strong>le</strong>r ?). Et Pauline m'a écrit pas plus tard que la semaine<br />

dernière qu'il avait fort mauvaise réputation et qu'à Char<strong>le</strong>ston ses<br />

propres par<strong>en</strong>ts ne <strong>le</strong> recevai<strong>en</strong>t même pas, sauf bi<strong>en</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du sa<br />

pauvre mère, dont il a brisé <strong>le</strong> cœur. C'est un être foncièrem<strong>en</strong>t<br />

mauvais qui aimerait profiter de ta jeunesse et de ton innoc<strong>en</strong>ce pour<br />

te compromettre et attirer <strong>le</strong> déshonneur sur toi et ta famil<strong>le</strong>.<br />

Comm<strong>en</strong>t Ml<strong>le</strong> Pittypat a-t-el<strong>le</strong> pu négliger ses devoirs <strong>en</strong>vers toi? »<br />

Scar<strong>le</strong>tt lança un regard à sa tante par-dessus la tab<strong>le</strong>. La vieil<strong>le</strong><br />

demoisel<strong>le</strong> avait reconnu l'écriture d'Ell<strong>en</strong> et sa petite bouche aux<br />

lèvres charnues dessinait une moue effrayée comme cel<strong>le</strong> d'un bébé<br />

qui craint d'être grondé et espère éviter <strong>le</strong> châtim<strong>en</strong>t <strong>en</strong> p<strong>le</strong>urant.<br />

« Je me ronge de chagrin à la p<strong>en</strong>sée que tu peux si vite oublier <strong>le</strong>s<br />

principes qui t'ont été inculqués. J'ai eu <strong>en</strong>vie de te rappe<strong>le</strong>r à la<br />

maison sur-<strong>le</strong>-champ, mais je laisserai à ton père <strong>le</strong> soin de trancher<br />

cette question. Il sera à Atlanta v<strong>en</strong>dredi. Il ira par<strong>le</strong>r au capitaine<br />

But<strong>le</strong>r et te ramènera chez nous. Je redoute sa sévérité pour toi<br />

malgré mes objurgations. J'espère que seu<strong>le</strong>s ta jeunesse et ta<br />

légèreté sont causes de ta conduite et je prie <strong>le</strong> Seigneur qu'il <strong>en</strong> soit<br />

223


ainsi. Nul<strong>le</strong> plus que moi ne désire servir notre Cause et je souhaite<br />

que mes fil<strong>le</strong>s partag<strong>en</strong>t ce s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>t, mais attirer ce déshonneur... »<br />

La <strong>le</strong>ttre continuait longtemps sur ce ton, mais Scar<strong>le</strong>tt ne l'acheva<br />

pas. Pour une fois, el<strong>le</strong> éprouvait une terreur véritab<strong>le</strong>. Sa témérité et<br />

son arrogance avai<strong>en</strong>t disparu. El<strong>le</strong> se s<strong>en</strong>tait aussi petite, aussi<br />

coupab<strong>le</strong> qu'à dix ans, quand, à tab<strong>le</strong>, el<strong>le</strong> avait lancé un gâteau à la<br />

tête de Suell<strong>en</strong>. Dire que sa mère, pourtant si g<strong>en</strong>til<strong>le</strong>, pouvait lui<br />

adresser des reproches aussi cinglants et que son père allait v<strong>en</strong>ir<br />

par<strong>le</strong>r au capitaine But<strong>le</strong>r. El<strong>le</strong> se r<strong>en</strong>dait de mieux <strong>en</strong> mieux compte<br />

du sérieux de l'affaire. Gérald allait se montrer sévère. El<strong>le</strong> savait<br />

que, cette fois, el<strong>le</strong> n'échapperait pas au châtim<strong>en</strong>t <strong>en</strong> s'asseyant sur<br />

ses g<strong>en</strong>oux et <strong>en</strong> se montrant câline avec lui.<br />

- Ce ne sont pas de mauvaises nouvel<strong>le</strong>s? demanda Pittypat d'une<br />

voix chevrotante.<br />

- Papa arrive demain. Il va me sauter dessus comme un canard sur<br />

un hanneton, répondit Scar<strong>le</strong>tt douloureusem<strong>en</strong>t.<br />

- Prissy, trouve-moi mes sels, bredouilla Pittypat <strong>en</strong> repoussant<br />

son assiette. Je ... je s<strong>en</strong>s que ... que je m'évanouis.<br />

- Y sont dans la poche de vot' jupe, fit Prissy, qui se réjouissait<br />

d'assister à un drame s<strong>en</strong>sationnel. Voir « Missié Gé'ald » <strong>en</strong> colère,<br />

c'était toujours un beau spectac<strong>le</strong>, à condition que <strong>le</strong> courroux du<br />

maître ne prît point <strong>le</strong>s joues de Prissy pour objectif. Pitty fouilla<br />

dans sa poche et <strong>en</strong> retira la petite fio<strong>le</strong> dont el<strong>le</strong> respira <strong>le</strong> cont<strong>en</strong>u.<br />

- Il faut que vous pr<strong>en</strong>iez toutes deux mon parti, et que vous ne me<br />

quittiez pas d'une minute, s'écria Scar<strong>le</strong>tt. Il vous aime toutes <strong>le</strong>s<br />

deux. Si vous restez avec moi, il n'osera pas me chercher noise.<br />

- Je ne pourrai pas, dit Pittypat <strong>en</strong> se <strong>le</strong>vant. Je ... je ne me s<strong>en</strong>s pas<br />

bi<strong>en</strong>. Il faut que j'ail<strong>le</strong> m'ét<strong>en</strong>dre. Je resterai allongée toute la<br />

journée de demain. Tu lui prés<strong>en</strong>teras mes excuses.<br />

« Lâche! » p<strong>en</strong>sa Scar<strong>le</strong>tt, <strong>le</strong>s yeux flamboyants.<br />

Melly se rangea à ses côtés bi<strong>en</strong> qu'el<strong>le</strong> fût toute blanche d'effroi à<br />

la perspective d'avoir à affronter <strong>le</strong> bouillant M. O'Hara.<br />

- Je t'aid ... je t'aiderai à expliquer que tu l'as fait pour l'hôpital. Il<br />

compr<strong>en</strong>dra sûrem<strong>en</strong>t.<br />

- Non! dit Scar<strong>le</strong>tt. Il ne compr<strong>en</strong>dra pas. Oh! si jamais je retourne<br />

<strong>en</strong> disgrâce à Tara, comme me <strong>le</strong> laisse <strong>en</strong>trevoir maman, je crois que<br />

j'<strong>en</strong> mourrai.<br />

- Mais tu ne peux pas retourner chez toi! s'exclama Pittypat <strong>en</strong><br />

fondant <strong>en</strong> larmes. Si tu t'<strong>en</strong> allais je serais forcée ... oui, forcée de<br />

224


demander à H<strong>en</strong>ry de v<strong>en</strong>ir habiter avec nous, et tu sais bi<strong>en</strong> que je<br />

ne peux pas vivre avec lui. Avec tous ces étrangers qu'il y a <strong>en</strong> vil<strong>le</strong>,<br />

j'ai si peur la nuit quand je suis seu<strong>le</strong> à la maison avec Melly. Toi, tu<br />

es si brave, ça m'est bi<strong>en</strong> égal de vivre ici sans homme!<br />

- Oh! il ne pourra pas te ram<strong>en</strong>er à Tara, fit Melly qui, el<strong>le</strong> aussi,<br />

semblait sur <strong>le</strong> point de fondre <strong>en</strong> larmes. Ici, tu es chez toi<br />

maint<strong>en</strong>ant. Que devi<strong>en</strong>drions-nous sans toi?<br />

« Vous seriez bi<strong>en</strong> aises de vous passer de moi si vous saviez ce que<br />

je p<strong>en</strong>se de vous », se dit Scar<strong>le</strong>tt, qui eût préféré un autre concours<br />

que celui de Mélanie pour affronter la colère de Gérald.<br />

- Nous pourrions peut-être décommander <strong>le</strong> capitaine But<strong>le</strong>r ...<br />

comm<strong>en</strong>ça Ml<strong>le</strong> Pittypat.<br />

- Ah! non. C'est impossib<strong>le</strong>, s'écria Mélanie, désespérée. Ce serait<br />

la pire des grossièretés!<br />

- Aide-moi à me coucher. Je vais être malade, gémit Pittypat. Oh!<br />

Scar<strong>le</strong>tt, comm<strong>en</strong>t as-tu pu m'attirer tous ces <strong>en</strong>nuis?<br />

Le l<strong>en</strong>demain après-midi, quand Gérald arriva, Pittypat malade<br />

était couchée. A travers la porte el<strong>le</strong> lui r<strong>en</strong>ouvela maintes fois ses<br />

excuses et laissa <strong>le</strong>s deux jeunes femmes effrayées présider au dîner.<br />

Gérald observait un sil<strong>en</strong>ce p<strong>le</strong>in de m<strong>en</strong>aces, bi<strong>en</strong> qu'il eût embrassé<br />

Scar<strong>le</strong>tt et qu'il eût pincé la joue de Mélanie <strong>en</strong> l'appelant «Cousine<br />

Melly », Scar<strong>le</strong>tt aurait mil<strong>le</strong> fois mieux aimé qu'il éclatât <strong>en</strong><br />

imprécations. Fidè<strong>le</strong> à sa promesse, Mélanie restait cramponnée à<br />

Scar<strong>le</strong>tt comme une petite ombre soyeuse et bruissante, et Gérald<br />

était trop bi<strong>en</strong> é<strong>le</strong>vé pour faire une scène à sa fil<strong>le</strong> devant el<strong>le</strong>.<br />

Scar<strong>le</strong>tt fut obligée de reconnaître que Mélanie s'y pr<strong>en</strong>ait fort bi<strong>en</strong>.<br />

El<strong>le</strong> fit cel<strong>le</strong> qui ne savait ri<strong>en</strong> et parvint même à <strong>en</strong>gager la<br />

conversation avec Gérald quand <strong>le</strong> dîner eut été servi.<br />

- Je voudrais savoir ce qui se passe dans <strong>le</strong> comté, comm<strong>en</strong>ça-t-el<strong>le</strong><br />

<strong>en</strong> adressant à Gérald un sourire délicieux. India et Honey sont de si<br />

piètres correspondantes et je sais que vous êtes au courant de tout.<br />

Je vous <strong>en</strong> prie, par<strong>le</strong>z-nous du mariage de Joe Fontaine.<br />

Touché par <strong>le</strong> complim<strong>en</strong>t, Gérald raconta que la cérémonie s'était<br />

déroulée dans <strong>le</strong> calme, «pas comme pour vos mariages, mes<br />

petites», car Joe n'avait eu que quelques jours de permission. Sally,<br />

la petite Munroe, était très jolie. Non, il ne se souv<strong>en</strong>ait pas de sa<br />

toi<strong>le</strong>tte de mariée; néanmoins il avait <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du dire qu'el<strong>le</strong> n'avait pas<br />

porté une robe de « l<strong>en</strong>demain de noces ».<br />

- Non, vraim<strong>en</strong>t! s'exclamèr<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s jeunes femmes, scandalisées.<br />

225


- Forcém<strong>en</strong>t, el<strong>le</strong> n'a pas eu de l<strong>en</strong>demain de noces, expliqua<br />

Gérald qui se tordit de rire avant de s'apercevoir que de tel<strong>le</strong>s<br />

remarques n'étai<strong>en</strong>t peut-être pas faites pour des oreil<strong>le</strong>s féminines.<br />

Son rire fit mal à Scar<strong>le</strong>tt et choqua Mélanie.<br />

- Le l<strong>en</strong>demain, Joe est reparti pour la Virginie, se hâta d'ajouter<br />

Gérald. Il n'y a donc eu ni visites, ni bals après <strong>le</strong> mariage. Les<br />

jumeaux Tar<strong>le</strong>ton sont r<strong>en</strong>trés chez eux.<br />

- Nous avons <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du dire cela. Sont-ils guéris?<br />

- Ils n'étai<strong>en</strong>t pas très grièvem<strong>en</strong>t b<strong>le</strong>ssés. Stuart a reçu une bal<strong>le</strong><br />

dans <strong>le</strong> g<strong>en</strong>ou et Br<strong>en</strong>t a eu l'épau<strong>le</strong> traversée. Saviez-vous aussi<br />

qu'ils avai<strong>en</strong>t été cités dans <strong>le</strong>s communiqués pour <strong>le</strong>ur bravoure?<br />

- Non! Racontez-nous cela.<br />

- Ce sont des cerveaux brûlés ... tous <strong>le</strong>s deux. Je comm<strong>en</strong>ce à<br />

croire qu'il y a du sang irlandais <strong>en</strong> eux. J'ai oublié ce qu'ils ont fait,<br />

mais, <strong>en</strong> tout cas, Br<strong>en</strong>t est lieut<strong>en</strong>ant maint<strong>en</strong>ant.<br />

Scar<strong>le</strong>tt se s<strong>en</strong>tit tout heureuse d'<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre célébrer <strong>le</strong>urs exploits et<br />

<strong>en</strong> éprouva une sorte de satisfaction de propriétaire. Quand el<strong>le</strong> avait<br />

eu un jeune homme pour soupirant, el<strong>le</strong> conservait toujours<br />

l'impression qu'il lui appart<strong>en</strong>ait et que ses hauts faits rejaillissai<strong>en</strong>t<br />

sur el<strong>le</strong>.<br />

- J'ai <strong>en</strong>core du nouveau à vous appr<strong>en</strong>dre, reprit Gérald. On<br />

prét<strong>en</strong>d que Stu va de nouveau faire sa cour aux Douze Chênes.<br />

- Honey ou India? interrogea Melly tout émue, tandis que Scar<strong>le</strong>tt<br />

jetait à son père un regard indigné.<br />

- Oh! mademoisel<strong>le</strong> India, bi<strong>en</strong> sûr. Est-ce qu'el<strong>le</strong> ne lui avait pas<br />

fait des avances avant que ma vauri<strong>en</strong>ne de fil<strong>le</strong> ne lui fasse de l'oeil ?<br />

- Oh! dit Mélanie, gênée par la verdeur du langage de Gérald.<br />

- Et bi<strong>en</strong> plus fort que ça, <strong>le</strong> jeune Br<strong>en</strong>t s'est mis à rôder autour de<br />

Tara. Voyez-moi ça!<br />

Scar<strong>le</strong>tt ne pouvait pas par<strong>le</strong>r. La façon dont ses soupirants<br />

l'abandonnai<strong>en</strong>t était presque une insulte, surtout quand el<strong>le</strong> se<br />

rappelait avec quel<strong>le</strong> viol<strong>en</strong>ce <strong>le</strong>s jumeaux avai<strong>en</strong>t réagi <strong>en</strong> appr<strong>en</strong>ant<br />

qu'el<strong>le</strong> allait épouser Char<strong>le</strong>s. Stuart avait même été jusqu'à m<strong>en</strong>acer<br />

de tuer soit Char<strong>le</strong>s, soit Scar<strong>le</strong>tt, soit lui-même, soit tous <strong>le</strong>s trois.<br />

Ç'avait été passionnant.<br />

- Suell<strong>en</strong>? risqua Melly avec un sourire. Mais je croyais que M.<br />

K<strong>en</strong>nedy ...<br />

226


- Oh! lui! Il fait toujours des tas de chichis, il a peur de son ombre.<br />

Je m'<strong>en</strong> vais lui demander ses int<strong>en</strong>tions un de ces jours s'il ne se<br />

déclare pas. Non, c'est ma toute petite.<br />

- Carre<strong>en</strong>?<br />

- Mais c'est une <strong>en</strong>fant! lança Scar<strong>le</strong>tt, qui avait retrouvé sa langue.<br />

- El<strong>le</strong> a à peine un an de moins que vous quand vous vous êtes<br />

mariée, petite fil<strong>le</strong>, riposta son père. Est-ce que tu reprocherais par<br />

hasard à ta sœur de te pr<strong>en</strong>dre ton anci<strong>en</strong> soupirant?<br />

Melly rougit. El<strong>le</strong> n'était pas habituée à une tel<strong>le</strong> franchise et el<strong>le</strong> fit<br />

signe à Peter de passer l'<strong>en</strong>tremets. El<strong>le</strong> fit appel à toutes <strong>le</strong>s<br />

ressources de son imagination pour découvrir un sujet de<br />

conversation un peu moins personnel qui pût faire oublier à M.<br />

O'Hara <strong>le</strong> but de son voyage. El<strong>le</strong> ne trouva ri<strong>en</strong>, mais, une fois lancé,<br />

Gérald n'avait plus besoin que d'un auditoire. Il parla des vols<br />

commis par l'int<strong>en</strong>dance militaire dont <strong>le</strong>s exig<strong>en</strong>ces augm<strong>en</strong>tai<strong>en</strong>t<br />

tous <strong>le</strong>s mois, de la bêtise de Jefferson Davis, de la canail<strong>le</strong>rie des<br />

Irlandais qui s'<strong>en</strong>gageai<strong>en</strong>t dans l'armée yankee pour toucher des<br />

primes.<br />

Lorsqu'on eut servi <strong>le</strong> porto et que <strong>le</strong>s deux jeunes femmes se<br />

fur<strong>en</strong>t <strong>le</strong>vées pour laisser <strong>le</strong>ur hôte boire <strong>en</strong> paix, Gérald fronça <strong>le</strong>s<br />

sourcils et, décochant un coup d'œil sévère à sa fil<strong>le</strong>, il lui ordonna de<br />

rester avec lui quelques minutes. Scar<strong>le</strong>tt lança un regard désemparé<br />

à Mélanie, qui se mit à tortil<strong>le</strong>r son mouchoir et finit par sortir <strong>en</strong><br />

refermant doucem<strong>en</strong>t sur el<strong>le</strong> la doub<strong>le</strong> porte à glissière.<br />

- Allons, à nous deux, ma petite, glapit Gérald <strong>en</strong> se versant un<br />

verre de porto. Jolie façon de se conduire! C'est un autre mari que tu<br />

cherches à décrocher? Il n'y a pourtant pas longtemps que tu es<br />

veuve!<br />

- Pas si haut, papa, <strong>le</strong>s domestiques ...<br />

- Je suis bi<strong>en</strong> sûr qu'ils sav<strong>en</strong>t à quoi s'<strong>en</strong> t<strong>en</strong>ir. Tout <strong>le</strong> monde sait<br />

que tu es déshonorée. Ta pauvre mère <strong>en</strong> est malade. El<strong>le</strong> est au lit.<br />

Et moi, je n'ose pas regarder <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s <strong>en</strong> face. C'est une honte. Non,<br />

ma chatte, cette fois-ci il ne faut pas songer à m'att<strong>en</strong>drir avec des<br />

larmes, dit Gérald d'une voix un peu angoissée tandis que Scar<strong>le</strong>tt<br />

comm<strong>en</strong>çait à battre des paupières et à se contorsionner la bouche.<br />

Je te connais. Tu trouverais <strong>en</strong>core <strong>le</strong> moy<strong>en</strong> de flirter à la veillée<br />

mortuaire de ton mari. Ne p<strong>le</strong>ure pas. Allons, je n'<strong>en</strong> dirai pas plus ce<br />

soir, car je m'<strong>en</strong> vais voir ce joli capitaine But<strong>le</strong>r qui a si peu d'égards<br />

pour la réputation de ma fil<strong>le</strong>. Mais demain matin ... Allons, ne<br />

227


p<strong>le</strong>ure pas. Ça ne te servira à ri<strong>en</strong>. Ma décision est prise. Demain tu<br />

repartiras pour Tara avant d'avoir pu nous déshonorer une fois de<br />

plus. Ne p<strong>le</strong>ure pas, ma mignonne. Regarde-moi ce que je t'ai<br />

apporté! N'est-ce pas un beau cadeau? Mais regarde donc. Comm<strong>en</strong>t<br />

peux-tu me donner tant de tracas, m'obliger à faire tout ce voyage<br />

quand je suis si occupé? Ne p<strong>le</strong>ure pas voyons!<br />

Mélanie et Pittypat étai<strong>en</strong>t allées se coucher depuis des heures,<br />

mais Scar<strong>le</strong>tt, <strong>le</strong> cœur lourd d'angoisses, veillait dans la pénombre<br />

tiède. Quitter Atlanta alors que la vie v<strong>en</strong>ait juste de recomm<strong>en</strong>cer!<br />

Retourner chez el<strong>le</strong> et affronter Ell<strong>en</strong>! El<strong>le</strong> aimerait mieux mourir<br />

que de revoir sa mère <strong>en</strong> ce mom<strong>en</strong>t. Oui, el<strong>le</strong> aurait voulu mourir<br />

sur-<strong>le</strong>-champ. Comme ça, tout <strong>le</strong> monde aurait regretté d'avoir été si<br />

méchant pour el<strong>le</strong>. El<strong>le</strong> ne cessait de remuer et de se retourner sur<br />

son lit quand, soudain, un bruit lointain vint frapper ses oreil<strong>le</strong>s.<br />

Malgré la distance et son imprécision, el<strong>le</strong> crut <strong>le</strong> reconnaître. C'était<br />

un bruit étrangem<strong>en</strong>t familier. El<strong>le</strong> se glissa hors de son lit et alla à la<br />

f<strong>en</strong>être. Sous un ciel semé d'étoi<strong>le</strong>s, sous la voûte des arbres qui la<br />

bordai<strong>en</strong>t, la rue s'allongeait, tranquil<strong>le</strong> et noire. Le bruit se<br />

rapprocha. Des roues grincèr<strong>en</strong>t, un cheval martela <strong>le</strong> sol de ses<br />

sabots, des voix s'é<strong>le</strong>vèr<strong>en</strong>t. Et tout d'un coup Scar<strong>le</strong>tt sourit, car une<br />

voix qu'el<strong>le</strong> connaissait bi<strong>en</strong>, une voix empâtée par <strong>le</strong> whisky et<br />

alourdie par un acc<strong>en</strong>t irlandais <strong>en</strong>tonna Peg s'<strong>en</strong> va-t-<strong>en</strong> voiture.<br />

On avait beau ne pas être au jour de la fête de Jonesboro, Gérald n'<strong>en</strong><br />

r<strong>en</strong>trait pas moins chez lui dans <strong>le</strong> même état.<br />

El<strong>le</strong> vit la masse sombre d'un buggy se ranger devant la maison.<br />

Des silhouettes indistinctes desc<strong>en</strong>dir<strong>en</strong>t de la voiture. Son père<br />

n'était pas seul. Deux personnes s'arrêtèr<strong>en</strong>t devant la gril<strong>le</strong>. Scar<strong>le</strong>tt<br />

<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dit cliqueter <strong>le</strong> loquet, et <strong>en</strong> même temps la voix de<br />

Gérald se fit plus nette.<br />

- Maint<strong>en</strong>ant, je m'<strong>en</strong> vais vous chanter la Complainte de Robert<br />

Emmet. C'est une chanson que vous devriez savoir, mon garçon.<br />

- Ça me ferait grand plaisir, répondit son compagnon dont <strong>le</strong> ton<br />

traînant laissait percer une légère <strong>en</strong>vie de rire. Mais pas<br />

maint<strong>en</strong>ant, monsieur O'Hara.<br />

« Oh! mon Dieu! C'est cet abominab<strong>le</strong> But<strong>le</strong>r! » se dit d'abord<br />

Scar<strong>le</strong>tt. Puis el<strong>le</strong> reprit courage. Au moins, <strong>le</strong>s deux hommes ne<br />

s'étai<strong>en</strong>t pas <strong>en</strong>tre-tués. Et puis, il fallait qu'ils fuss<strong>en</strong>t <strong>en</strong> bons<br />

termes pour r<strong>en</strong>trer à cette heure-là et dans cet état.<br />

228


- Si, si, je vous la chanterai et vous serez bi<strong>en</strong> obligé de l'écouter,<br />

sans ça, je vous tue, espèce d'orangiste.<br />

- Non, je ne suis pas orangiste ... je suis char<strong>le</strong>stoni<strong>en</strong>.<br />

- Ça ne vaut pas mieux. C'est même pire. J'ai deux bel<strong>le</strong>s-sœurs à<br />

Char<strong>le</strong>ston, et je sais à quoi m'<strong>en</strong> t<strong>en</strong>ir.<br />

«Il ne va tout de même pas réveil<strong>le</strong>r tous <strong>le</strong>s voisins? " se demanda<br />

Scar<strong>le</strong>tt prise de panique tout <strong>en</strong> cherchant son peignoir. Mais que<br />

pouvait-el<strong>le</strong> faire? El<strong>le</strong> ne pouvait pas desc<strong>en</strong>dre à cette heure-là de<br />

la nuit et faire r<strong>en</strong>trer son père.<br />

Sans autre avertissem<strong>en</strong>t, Gérald, cramponné à la gril<strong>le</strong>, r<strong>en</strong>versa<br />

la tête <strong>en</strong> arrière et <strong>en</strong>tonna la Complainte d'une voix de basse. Les<br />

coudes posés sur l'appui de la f<strong>en</strong>être, Scar<strong>le</strong>tt écouta et rit malgré<br />

el<strong>le</strong>. Que cette chanson aurait pu être bel<strong>le</strong> si seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t son père<br />

avait été capab<strong>le</strong> de chanter juste. C'était l'une de ses chansons<br />

préférées et p<strong>en</strong>dant un mom<strong>en</strong>t el<strong>le</strong> suivit ces vers p<strong>le</strong>ins d'une<br />

exquise mélancolie.<br />

El<strong>le</strong> est loin de la terre où dort son jeune héros,<br />

Et <strong>le</strong>s amants se press<strong>en</strong>t autour d'el<strong>le</strong> <strong>en</strong> soupirant.<br />

Gérald continua de chanter et Scar<strong>le</strong>tt <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dit remuer dans <strong>le</strong>s<br />

chambres de Pittypat et de Melly. Les pauvres, el<strong>le</strong>s allai<strong>en</strong>t être<br />

toutes bou<strong>le</strong>versées. El<strong>le</strong>s n'étai<strong>en</strong>t point habituées à des hommes du<br />

tempéram<strong>en</strong>t de Gérald. Lorsque la chanson fut achevée, <strong>le</strong>s deux<br />

silhouettes se fondir<strong>en</strong>t <strong>en</strong> une seu<strong>le</strong>, remontèr<strong>en</strong>t l'allée et gravir<strong>en</strong>t<br />

<strong>le</strong> perron. On frappa discrètem<strong>en</strong>t à la porte d'<strong>en</strong>trée.<br />

« Je crois qu'il faut que je desc<strong>en</strong>de, se dit Scar<strong>le</strong>tt. Après tout,<br />

c'est mon père, et la malheureuse Pitty serait morte avant d'être<br />

arrivée <strong>en</strong> bas. » D'ail<strong>le</strong>urs, Scar<strong>le</strong>tt ne t<strong>en</strong>ait pas à ce que <strong>le</strong>s<br />

domestiques découvriss<strong>en</strong>t l'état de Gérald. Et puis, si Peter essayait<br />

de <strong>le</strong> mettre au lit, il risquait de perdre toute mesure. Pork était <strong>le</strong><br />

seul qui sût comm<strong>en</strong>t s'y pr<strong>en</strong>dre.<br />

El<strong>le</strong> ferma soigneusem<strong>en</strong>t <strong>le</strong> décol<strong>le</strong>té de son peignoir à l'aide<br />

d'une broche, prit <strong>le</strong> bougeoir sur sa tab<strong>le</strong> de nuit, desc<strong>en</strong>dit l'escalier<br />

sombre et s'<strong>en</strong>gagea dans <strong>le</strong> vestibu<strong>le</strong>. Là, el<strong>le</strong> posa son bougeoir sur<br />

une conso<strong>le</strong>, tourna <strong>le</strong> verrou, ouvrit la porte et, à la lueur vacillante<br />

de la bougie, el<strong>le</strong> vit Rhett But<strong>le</strong>r qui, <strong>le</strong> jabot impeccab<strong>le</strong>, sout<strong>en</strong>ait<br />

son père. La Complainte avait été, sans aucun doute, <strong>le</strong> chant du<br />

cygne de Gérald, qui maint<strong>en</strong>ant s'abandonnait complètem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>tre<br />

229


<strong>le</strong>s bras de son compagnon. Il avait perdu son chapeau, ses longs<br />

cheveux bouclés formai<strong>en</strong>t une sorte de crinière blanche ébouriffée,<br />

sa cravate lui était remontée sous l'oreil<strong>le</strong> et son plastron de chemise<br />

était maculé de taches de liqueurs.<br />

- C'est votre père, je p<strong>en</strong>se? dit <strong>le</strong> capitaine But<strong>le</strong>r, <strong>le</strong>s yeux rieurs.<br />

Il avait tout de suite remarqué que la jeune Personne était <strong>en</strong> t<strong>en</strong>ue<br />

légère et Scar<strong>le</strong>tt eut l'impression qu'il voyait à travers son peignoir.<br />

- R<strong>en</strong>trez-<strong>le</strong>, fit-el<strong>le</strong> sèchem<strong>en</strong>t.<br />

El<strong>le</strong> se s<strong>en</strong>tait gênée et el<strong>le</strong> était furieuse contre Gérald de l'avoir<br />

mise dans une situation aussi ridicu<strong>le</strong>. Rhett poussa Gérald <strong>en</strong> avant.<br />

- Vous aiderai-je à <strong>le</strong> monter? Vous ne vous <strong>en</strong> tirerez pas toute<br />

seu<strong>le</strong>. Il est lourd.<br />

Scar<strong>le</strong>tt fut frappée de stupeur devant une tel<strong>le</strong> audace. Mieux<br />

valait ne pas s'imaginer ce que p<strong>en</strong>serai<strong>en</strong>t Pittypat et Mélanie,<br />

tremblantes de peur dans <strong>le</strong>ur lit, si <strong>le</strong> capitaine But<strong>le</strong>r montait.<br />

- Sainte Vierge, non! Portez-<strong>le</strong> sur <strong>le</strong> canapé du salon.<br />

Le capitaine s'exécuta.<br />

- Là. Allongez-<strong>le</strong>.<br />

- Faut-il lui retirer ses bottes?<br />

- Non, il a déjà dormi avec.<br />

Scar<strong>le</strong>tt aurait bi<strong>en</strong> voulu rattraper cette remarque, car <strong>le</strong> capitaine<br />

se mit à rire doucem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> croisant <strong>le</strong>s jambes de Gérald.<br />

- Je vous <strong>en</strong> prie, partez maint<strong>en</strong>ant.<br />

Il sortit dans <strong>le</strong> vestibu<strong>le</strong> sombre et ramassa son chapeau qu'il<br />

avait laissé tomber par terre.<br />

- Je vous verrai dimanche soir au dîner, dit-il. Et il s'<strong>en</strong> alla <strong>en</strong><br />

refermant avec précaution la porte sur lui. Scar<strong>le</strong>tt se <strong>le</strong>va à cinq<br />

heures et demie avant que <strong>le</strong>s domestiques euss<strong>en</strong>t quitté <strong>le</strong><br />

bâtim<strong>en</strong>t, où ils logeai<strong>en</strong>t au fond de la cour. El<strong>le</strong> desc<strong>en</strong>dit l’escalier<br />

et arriva au rez-de-chaussée <strong>en</strong>core plongé dans <strong>le</strong> sil<strong>en</strong>ce. Gérald<br />

était réveillé. Il se t<strong>en</strong>ait la tête à p<strong>le</strong>ines mains comme s'il eût voulu<br />

l'écraser. A l'<strong>en</strong>trée de sa fil<strong>le</strong>, il re<strong>le</strong>va <strong>le</strong>s yeux, mais ce simp<strong>le</strong> geste<br />

lui fit tel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t mal qu'il poussa un gémissem<strong>en</strong>t.<br />

- Vous avez eu une jolie conduite, papa, comm<strong>en</strong>ça Scar<strong>le</strong>tt,<br />

furieuse, tout <strong>en</strong> ayant bi<strong>en</strong> soin de ne pas é<strong>le</strong>ver la voix. On n'a pas<br />

idée de r<strong>en</strong>trer chez soi à une heure pareil<strong>le</strong> et de réveil<strong>le</strong>r tous <strong>le</strong>s<br />

voisins <strong>en</strong> chantant.<br />

- Moi, j'ai chanté?<br />

- Oui, chanté. Vous avez hurlé à tue-tête la Complainte.<br />

230


- Je ne me souvi<strong>en</strong>s de ri<strong>en</strong>.<br />

- Les voisins, eux, s'<strong>en</strong> souvi<strong>en</strong>dront jusqu'au jour de <strong>le</strong>ur mort et<br />

Ml<strong>le</strong> Pittypat et Mélanie aussi.<br />

- Mère de Dou<strong>le</strong>ur! se lam<strong>en</strong>ta Gérald, qui passa avec peine sa<br />

langue pâteuse sur ses lèvres parcheminées. Je ne me rappel<strong>le</strong> plus<br />

grand-chose après <strong>le</strong> début de la partie.<br />

- La partie?<br />

- Cette fripouil<strong>le</strong> de But<strong>le</strong>r a prét<strong>en</strong>du qu'il était <strong>le</strong> meil<strong>le</strong>ur joueur<br />

de poker de ...<br />

- Combi<strong>en</strong> avez-vous perdu?<br />

- Moi? Mais j'ai gagné, naturel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t. Un verre ou deux, ça aide à<br />

jouer.<br />

- Regardez donc dans votre portefeuil<strong>le</strong>.<br />

Comme si chaque mouvem<strong>en</strong>t <strong>le</strong> mettait au supplice, Gerald tira<br />

son portefeuil<strong>le</strong> de sa veste et l'ouvrit. Il était vide et <strong>le</strong> malheureux <strong>le</strong><br />

contempla d'un œil hagard.<br />

- Cinq c<strong>en</strong>ts dollars, dit-il. C'était pour acheter différ<strong>en</strong>tes choses<br />

aux forceurs de blocus pour Mme O'Hara. Et maint<strong>en</strong>ant je n'ai<br />

même plus de quoi repr<strong>en</strong>dre mon bil<strong>le</strong>t pour Tara.<br />

Tandis qu'indignée Scar<strong>le</strong>tt considérait <strong>le</strong> portefeuil<strong>le</strong> vide, une<br />

idée germa dans son esprit et grandit aussitôt.<br />

- Je n'oserai plus regarder <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s <strong>en</strong> face dans cette vil<strong>le</strong>,<br />

comm<strong>en</strong>ça-t-el<strong>le</strong>. Vous nous avez tous déshonorés.<br />

- Ti<strong>en</strong>s ta langue, ma chatte. Tu ne vois pas que ma tête va éclater.<br />

- R<strong>en</strong>trer chez soi complètem<strong>en</strong>t ivre avec un homme comme <strong>le</strong><br />

capitaine But<strong>le</strong>r, chanter à p<strong>le</strong>ins poumons pour que tout <strong>le</strong> monde<br />

<strong>en</strong>t<strong>en</strong>de et perdre son arg<strong>en</strong>t. C'est du beau!<br />

- Ce type-là joue trop bi<strong>en</strong> aux cartes pour être un homme du<br />

monde. Il ...<br />

- Que dira mère <strong>en</strong> appr<strong>en</strong>ant cela?<br />

Gérald parut frappé d'une angoisse soudaine.<br />

- Tu ne diras ri<strong>en</strong> à ta mère pour ne pas la mettre s<strong>en</strong>s dessus<br />

dessous, hein!<br />

Scar<strong>le</strong>tt ne répondit ri<strong>en</strong>, mais el<strong>le</strong> fit une moue inquiétante.<br />

- Songe au mal que ça lui ferait <strong>en</strong> ce mom<strong>en</strong>t, et el<strong>le</strong> qui est si<br />

bonne.<br />

- Et dire, papa, que pas plus tard qu'hier soir vous m'avez déclaré<br />

que j'avais déshonoré la famil<strong>le</strong>! Moi qui n'ai fait que danser un peu<br />

231


pour permettre à l’hôpital de recueillir plus d'arg<strong>en</strong>t. Oh! j'<strong>en</strong><br />

p<strong>le</strong>urerais!<br />

- Non, je t'<strong>en</strong> prie, supplia Gérald. C'<strong>en</strong> serait trop pour ma pauvre<br />

tête. El<strong>le</strong> va sûrem<strong>en</strong>t éclater cette fois-ci.<br />

- Et vous avez dit que moi...<br />

- Voyons, ma chatte, voyons, ne sois pas b<strong>le</strong>ssée par <strong>le</strong>s paro<strong>le</strong>s de<br />

ton pauvre vieux père. Il ne voulait pas te faire de la peine. Il n'a ri<strong>en</strong><br />

compris. Mais oui, j'<strong>en</strong> suis sûr, tu es une brave petite, tu étais p<strong>le</strong>ine<br />

de bonnes int<strong>en</strong>tions.<br />

- Et vous vou<strong>le</strong>z me ram<strong>en</strong>er à la maison pour me punir?<br />

- Ah! ma chérie, je ne pourrais pas faire cela. C'était pour te<br />

taquiner. Tu ne par<strong>le</strong>ras pas de cet arg<strong>en</strong>t à ta mère, qui est déjà<br />

dans tous ses états parce qu'el<strong>le</strong> trouve qu'on dép<strong>en</strong>se trop.<br />

- Non, dit Scar<strong>le</strong>tt avec franchise. Je ne dirai ri<strong>en</strong> si vous me laissez<br />

ici et si vous dites à ma mère que toutes ces histoires à mon sujet ne<br />

sont que purs commérages d'une bande de vieil<strong>le</strong>s chipies.<br />

Gérald lança à sa fil<strong>le</strong> un regard navré.<br />

- C'est du chantage, ni plus ni moins.<br />

- Et la nuit dernière, ça a été un scanda<strong>le</strong>, ni plus ni moins.<br />

- Allons, nous oublierons tout. Dis-moi, crois-tu qu'une aussi<br />

charmante personne que Ml<strong>le</strong> Pittypat ait du cognac chez el<strong>le</strong>?<br />

Scar<strong>le</strong>tt sortit, traversa <strong>le</strong> vestibu<strong>le</strong> sil<strong>en</strong>cieux sur la pointe des<br />

pieds et alla dans la sal<strong>le</strong> à manger chercher la bouteil<strong>le</strong> de cognac<br />

qu'el<strong>le</strong> et Mélanie appelai<strong>en</strong>t <strong>en</strong>tre el<strong>le</strong>s « la bouteil<strong>le</strong> aux vapeurs »<br />

parce que Pittypat <strong>en</strong> pr<strong>en</strong>ait toujours une petite gorgée quand el<strong>le</strong><br />

allait s'évanouir… ou faisait semblant. Le visage de Scar<strong>le</strong>tt exprimait<br />

<strong>le</strong> triomphe et non point <strong>le</strong> remords d'avoir traité Gérald avec si peu<br />

de piété filia<strong>le</strong>. Désormais on calmerait Ell<strong>en</strong> à l'aide de m<strong>en</strong>songes<br />

au cas où une autre bonne âme lui écrirait. Désormais el<strong>le</strong> resterait à<br />

Atlanta et n'<strong>en</strong> ferait presque qu'à sa tête étant donné la faib<strong>le</strong>sse de<br />

Pittypat. El<strong>le</strong> referma la cave à liqueurs et, p<strong>en</strong>dant un instant,<br />

demeura immobi<strong>le</strong>, la bouteil<strong>le</strong> et <strong>le</strong> verre pressés contre sa poitrine.<br />

El<strong>le</strong> vit s'ouvrir devant el<strong>le</strong> une longue perspective de pique-niques<br />

au bord des eaux bondissantes de la rivière du Pêcher, de réceptions<br />

et de bals, de matinées dansantes, de prom<strong>en</strong>ades <strong>en</strong> buggy, de<br />

soupers froids <strong>le</strong> dimanche soir. El<strong>le</strong> allait se trouver là, <strong>en</strong> p<strong>le</strong>in<br />

cœur de toutes <strong>le</strong>s réjouissances, au beau milieu d'une fou<strong>le</strong><br />

d'hommes. Et <strong>le</strong>s hommes s'épr<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t si faci<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t quand on <strong>le</strong>ur<br />

avait r<strong>en</strong>du quelques m<strong>en</strong>us services à l'hôpital. El<strong>le</strong> n'aurait plus<br />

232


une tel<strong>le</strong> horreur de son métier d'infirmière désormais. Les hommes<br />

se laissai<strong>en</strong>t si bi<strong>en</strong> pr<strong>en</strong>dre quand ils avai<strong>en</strong>t été malades. Ils<br />

tombai<strong>en</strong>t <strong>en</strong>tre <strong>le</strong>s mains des jeunes femmes habi<strong>le</strong>s tout comme<br />

tombai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s pêches mûres quand on donnait une petite secousse<br />

aux arbres.<br />

Chargée du vivifiant breuvage, el<strong>le</strong> retourna auprès de son père et,<br />

tout <strong>en</strong> remerciant <strong>le</strong> Ciel que la fameuse tête des O'Hara eût été<br />

incapab<strong>le</strong> de résister à la beuverie de la nuit, el<strong>le</strong> se demanda<br />

soudain jusqu'à quel point Rhett But<strong>le</strong>r était étranger à tout cela.<br />

233


XI<br />

Un après-midi de la semaine suivante, Scar<strong>le</strong>tt r<strong>en</strong>tra de l'hôpital<br />

fourbue et indignée. El<strong>le</strong> était lasse d'être restée debout toute la<br />

matinée et el<strong>le</strong> était de mauvaise humeur parce que Mme<br />

Merriwether l'avait vertem<strong>en</strong>t réprimandée <strong>en</strong> la voyant assise sur <strong>le</strong><br />

lit d'un soldat dont el<strong>le</strong> était <strong>en</strong> train de panser <strong>le</strong> bras. Tante Pitty et<br />

Mélanie, habillées de pied <strong>en</strong> cap, att<strong>en</strong>dai<strong>en</strong>t sous la véranda, avec<br />

Wade et Prissy, l'heure de partir pour <strong>le</strong>ur tournée hebdomadaire de<br />

visites. Scar<strong>le</strong>tt s'excusa de ne pas <strong>le</strong>s accompagner et monta dans sa<br />

chambre.<br />

Lorsque <strong>le</strong> rou<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t de la voiture se fut évanoui, Scar<strong>le</strong>tt<br />

considéra qu'el<strong>le</strong> était à l'abri des regards indiscrets de la famil<strong>le</strong>,<br />

puis, sans se presser, el<strong>le</strong> s'introduisit dans la chambre de Mélanie et<br />

referma la porte à clé. C'était une petite chambre de jeune fil<strong>le</strong><br />

rangée avec un soin méticu<strong>le</strong>ux. Le calme y régnait. Les rayons<br />

obliques du so<strong>le</strong>il de quatre heures y versai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>ur cha<strong>le</strong>ur. Le<br />

plancher brillait. Il était nu à l'exception de quelques carpettes aux<br />

teintes vives. Les murs blancs étai<strong>en</strong>t nus aussi, mais, dans un coin,<br />

Mélanie avait arrangé une sorte de reliquaire.<br />

Là, sous <strong>le</strong> drapeau confédéré aux plis bi<strong>en</strong> disposés, était accroché<br />

<strong>le</strong> sabre à poignée d'or dont <strong>le</strong> père de Mélanie s'était servi lors de la<br />

campagne du Mexique, ce même sabre que Char<strong>le</strong>s avait emporté à<br />

la guerre. Pour faire p<strong>en</strong>dant au sabre, Mélanie avait susp<strong>en</strong>du au<br />

mur <strong>le</strong> baudrier et <strong>le</strong> ceinturon de Char<strong>le</strong>s sans oublier <strong>le</strong> revolver<br />

dans son étui. Entre <strong>le</strong> sabre et <strong>le</strong> revolver était fixé un<br />

daguerréotype représ<strong>en</strong>tant Char<strong>le</strong>s fier et guindé dans son uniforme<br />

gris, ses grands yeux noirs si brillants qu'ils semblai<strong>en</strong>t devoir sauter<br />

hors du cadre, un sourire timide aux lèvres.<br />

Scar<strong>le</strong>tt n'adressa même pas un regard au portrait, mais, sans la<br />

moindre hésitation, el<strong>le</strong> traversa la pièce et s'arrêta auprès du lit<br />

étroit devant une tab<strong>le</strong> de chevet sur laquel<strong>le</strong> était posé un classeur<br />

<strong>en</strong> palissandre. El<strong>le</strong> <strong>en</strong> sortit un paquet de <strong>le</strong>ttres attachées par un<br />

ruban b<strong>le</strong>u. C'étai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s <strong>le</strong>ttres d'Ash<strong>le</strong>y à Mélanie. Scar<strong>le</strong>tt prit cel<strong>le</strong><br />

du dessus qui était arrivée <strong>le</strong> matin et l'ouvrit.<br />

Lorsque Scar<strong>le</strong>tt s'était mise à lire ces <strong>le</strong>ttres <strong>en</strong> cachette, el<strong>le</strong> avait<br />

eu de tels remords et avait eu si peur d'être découverte qu'el<strong>le</strong><br />

pouvait à peine ouvrir <strong>le</strong>s <strong>en</strong>veloppes tant el<strong>le</strong> tremblait. Maint<strong>en</strong>ant,<br />

sa consci<strong>en</strong>ce qui n'avait jamais été alourdie par <strong>le</strong>s scrupu<strong>le</strong>s, s'était<br />

234


apaisée à mesure que la faute se r<strong>en</strong>ouvelait et ses craintes el<strong>le</strong>smêmes<br />

avai<strong>en</strong>t diminué. Parfois, <strong>le</strong> cœur serré, el<strong>le</strong> se demandait: «<br />

Que dirait Maman si el<strong>le</strong> savait? » Ell<strong>en</strong> aimerait certainem<strong>en</strong>t<br />

mieux la voir morte plutôt que de la savoir coupab<strong>le</strong> d'une pareil<strong>le</strong><br />

infamie. Cela avait d'abord tourm<strong>en</strong>té Scar<strong>le</strong>tt, qui voulait <strong>en</strong>core<br />

ressemb<strong>le</strong>r <strong>en</strong> tous points à sa mère, mais la t<strong>en</strong>tation de lire ces<br />

<strong>le</strong>ttres avait été trop forte et el<strong>le</strong> avait banni de son esprit la p<strong>en</strong>sée<br />

d'Ell<strong>en</strong>. Ces derniers temps el<strong>le</strong> était d'ail<strong>le</strong>urs dev<strong>en</strong>ue experte <strong>en</strong><br />

l'art d'écarter <strong>le</strong>s p<strong>en</strong>sées gênantes. El<strong>le</strong> avait appris à se dire: « Non,<br />

pas maint<strong>en</strong>ant, je réfléchirai à cela demain. » Le l<strong>en</strong>demain, <strong>en</strong><br />

général, ou bi<strong>en</strong> el<strong>le</strong> ne songeait plus du tout à ce qui l'avait<br />

préoccupée, ou bi<strong>en</strong> la p<strong>en</strong>sée avait tel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t perdu de sa force dans<br />

l'interval<strong>le</strong> qu'el<strong>le</strong> n'avait plus ri<strong>en</strong> d'embarrassant. Ainsi el<strong>le</strong> <strong>en</strong> était<br />

arrivée à ne plus guère se reprocher de lire <strong>le</strong>s <strong>le</strong>ttres d'Ash<strong>le</strong>y.<br />

Mélanie se montrait toujours généreuse. El<strong>le</strong> lisait tout haut<br />

certains passages de ses <strong>le</strong>ttres à tante Pitty et à Scar<strong>le</strong>tt. Mais<br />

c'étai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s passages qu'el<strong>le</strong> ne lisait pas qui mettai<strong>en</strong>t Scar<strong>le</strong>tt au<br />

supplice, qui la poussai<strong>en</strong>t à lire <strong>en</strong> cachette <strong>le</strong> courrier de sa bel<strong>le</strong>sœur.<br />

El<strong>le</strong> voulait savoir si Ash<strong>le</strong>y avait appris à aimer sa femme<br />

depuis qu'il l'avait épousée, ou s'il faisait semblant de l'aimer. Lui<br />

donnait-il des noms t<strong>en</strong>dres? Quels s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>ts exprimait-il et avec<br />

quel<strong>le</strong> int<strong>en</strong>sité?<br />

El<strong>le</strong> déplia soigneusem<strong>en</strong>t la <strong>le</strong>ttre.<br />

El<strong>le</strong> dévora des yeux <strong>le</strong> « ma chère femme » écrit par Ash<strong>le</strong>y de son<br />

écriture fine et régulière, puis el<strong>le</strong> poussa un soupir de soulagem<strong>en</strong>t.<br />

Il n'appelait pas <strong>en</strong>core Mélanie « chérie » ou « ma bi<strong>en</strong>-aimée »,<br />

« Ma chère femme. Vous m'écrivez pour me dire que vous redoutez<br />

que je vous cache mes véritab<strong>le</strong>s p<strong>en</strong>sées et vous me demandez ce<br />

qui fait l'objet de mes préoccupations ces jours-ci ... »<br />

« Sainte Vierge! » se dit Scar<strong>le</strong>tt, frappée d'épouvante. « Il lui<br />

cache ses véritab<strong>le</strong>s p<strong>en</strong>sées! Se peut-il que Melly ait lu <strong>en</strong> lui? Se<br />

peut-il qu'el<strong>le</strong> ait lu <strong>en</strong> moi? Se doute-t-el<strong>le</strong> que lui et moi ... »<br />

El<strong>le</strong> rapprocha la <strong>le</strong>ttre de ses yeux. Ses mains tremblai<strong>en</strong>t, mais la<br />

<strong>le</strong>cture du paragraphe suivant la tranquillisa.<br />

« Chère femme, si je vous ai caché quelque chose, c'est parce que je<br />

ne voulais point accab<strong>le</strong>r vos épau<strong>le</strong>s d'un nouveau fardeau, ajouter<br />

aux soucis de me savoir <strong>en</strong> danger ceux de me savoir <strong>en</strong> proie à une<br />

grande agitation. Mais je ne puis ri<strong>en</strong> vous dissimu<strong>le</strong>r, car vous me<br />

connaissez trop bi<strong>en</strong>. Ne vous alarmez pas! Je ne suis pas b<strong>le</strong>ssé. Je<br />

235


n'ai pas été malade. Je mange à ma faim et parfois je dors dans un<br />

lit. Un soldat ne peut <strong>en</strong> exiger davantage. Pourtant, Mélanie, mon<br />

cœur abrite de lourdes p<strong>en</strong>sées et je m'<strong>en</strong> vais vous l'ouvrir.<br />

« En ces nuits d'été je demeure éveillé, bi<strong>en</strong> après que <strong>le</strong> camp s'est<br />

<strong>en</strong>dormi et, fixant <strong>le</strong>s étoi<strong>le</strong>s, je ne cesse de me demander " Pourquoi<br />

es-tu ici, Ash<strong>le</strong>y Wilkes? Pour quel<strong>le</strong> cause te bats-tu? "<br />

« A coup sûr, ni pour l'honneur ni pour la gloire. La guerre est une<br />

chose répugnante et j'ai horreur de ce qui est sa<strong>le</strong>. Je ne suis pas un<br />

soldat et je n'ai nul désir de moissonner de vains lauriers sous la<br />

gueu<strong>le</strong> des canons. Néanmoins, me voilà à la guerre ... moi que Dieu<br />

avait destiné à n'être qu'un g<strong>en</strong>tilhomme campagnard appliqué à<br />

l'étude. Car, Mélanie, <strong>le</strong>s clairons ne fouett<strong>en</strong>t point mon<br />

<strong>en</strong>thousiasme, <strong>le</strong>s tambours ne me r<strong>en</strong>d<strong>en</strong>t point <strong>le</strong> pas plus léger et<br />

je vois trop clairem<strong>en</strong>t que nous avons été trahis, trahis par nousmêmes.<br />

Sudistes prét<strong>en</strong>tieux, qui nous imaginions qu'un seul d'<strong>en</strong>tre<br />

nous pouvait v<strong>en</strong>ir à bout d'une douzaine de Yankees et que <strong>le</strong> coton<br />

pouvait rég<strong>en</strong>ter <strong>le</strong> monde. Trahis aussi par des mots, par des<br />

phrases creuses, des préjugés, des haines, <strong>le</strong>s affirmations des g<strong>en</strong>s<br />

haut placés, de ces hommes que nous respections et que nous<br />

vénérions ... "Le Coton roi, l'Esclavage, <strong>le</strong>s Droits des Etats, Maudits<br />

Yankees! "<br />

« Et alors, quand, allongé sur ma couverture, je regarde <strong>le</strong>s étoi<strong>le</strong>s<br />

et je me dis " Pour quel<strong>le</strong> cause te bats-tu? " je songe aux droits des<br />

États, au coton, aux Noirs, aux Yankees qu'on nous a appris à haïr, et<br />

je sais que je ne trouverai là aucune des raisons pour <strong>le</strong>squel<strong>le</strong>s je me<br />

bats. Au contraire, ma rêverie m'<strong>emporte</strong>, je revois <strong>le</strong>s Douze Chênes<br />

et je me rappel<strong>le</strong> comm<strong>en</strong>t la lune se joue <strong>en</strong> rayons obliques <strong>en</strong>tre<br />

<strong>le</strong>s colonnes blanches, je me rappel<strong>le</strong> l'aspect surnaturel des<br />

magnolias s'ouvrant au clair de lune, la véranda que <strong>le</strong>s roses<br />

grimpantes protèg<strong>en</strong>t des midis <strong>le</strong>s plus chauds. Et je revois ma mère<br />

tricotant sous cette véranda comme el<strong>le</strong> <strong>le</strong> faisait lorsque j'étais petit.<br />

Et j'<strong>en</strong>t<strong>en</strong>ds <strong>le</strong>s Noirs r<strong>en</strong>trer des champs <strong>le</strong> soir au crépuscu<strong>le</strong>. Ils<br />

sont fatigués, mais ils chant<strong>en</strong>t et ils ont faim. J'<strong>en</strong>t<strong>en</strong>ds grincer <strong>le</strong><br />

treuil tandis que <strong>le</strong> seau s'<strong>en</strong>fonce dans la citerne. Et puis voici <strong>le</strong><br />

vaste paysage, la route qui desc<strong>en</strong>d à la rivière à travers <strong>le</strong>s champs<br />

de coton et <strong>le</strong> brouillard qui monte des bas-fonds à la tombée du<br />

jour. Voilà pourquoi je suis ici, moi qui n'aime ni la mort, ni la<br />

dou<strong>le</strong>ur, ni la gloire, moi qui ne hais personne. L'amour de son foyer<br />

et du pays où l'on vit, c'est peut-être cela qu'on appel<strong>le</strong> <strong>le</strong><br />

236


patriotisme. Cep<strong>en</strong>dant, Mélanie, c'est un s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>t <strong>en</strong>core plus<br />

profond. Car, Mélanie, ces choses que j'ai nommées ne sont que <strong>le</strong>s<br />

symbo<strong>le</strong>s de cel<strong>le</strong> pour laquel<strong>le</strong> je risque ma vie, <strong>le</strong>s symbo<strong>le</strong>s du<br />

g<strong>en</strong>re d'exist<strong>en</strong>ce que j'aime. Car je me bats pour <strong>le</strong>s jours<br />

d'autrefois, pour <strong>le</strong>s coutumes d'autrefois, que j'aime tant, mais qui,<br />

je <strong>le</strong> crains, sont mortes, quel<strong>le</strong> que soit la façon dont retomberont<br />

<strong>le</strong>s dés. Car, battus ou vainqueurs, nous perdrons quand même. Si<br />

nous gagnons cette guerre et que nous ayons <strong>le</strong> Royaume du Coton<br />

de nos rêves, nous aurons <strong>en</strong>core perdu, car nous devi<strong>en</strong>drons des<br />

g<strong>en</strong>s différ<strong>en</strong>ts, et <strong>le</strong>s mœurs paisib<strong>le</strong>s de jadis ne seront plus. Le<br />

monde se pressera à nos portes réclamant du coton et nous<br />

imposerons nos prix. Alors, j'<strong>en</strong> ai peur, nous devi<strong>en</strong>drons comme<br />

<strong>le</strong>s Yankees dont aujourd'hui nous méprisons <strong>le</strong> s<strong>en</strong>s des affaires,<br />

l'esprit de lucre et la rapacité. Et si nous perdons, Mélanie, si nous<br />

perdons !...<br />

« Je ne redoute ni la captivité, ni <strong>le</strong>s b<strong>le</strong>ssures, ni même la mort si<br />

la mort doit v<strong>en</strong>ir, mais je crains pardessus tout qu'une fois cette<br />

guerre terminée nous ne connaissions plus jamais <strong>le</strong> vieux temps. Et<br />

moi, j'apparti<strong>en</strong>s à ce vieux temps. Je n'apparti<strong>en</strong>s pas à ce prés<strong>en</strong>t<br />

frénétique où l'on tue, et, quels que soi<strong>en</strong>t mes efforts, j'ai peur de ne<br />

jamais m'adapter à aucun futur. Ni vous non plus, ma chère, car vous<br />

et moi nous sommes du même sang. J'ignore ce que nous apportera<br />

l'av<strong>en</strong>ir, mais il ne pourra être ni aussi beau, ni aussi satisfaisant que<br />

<strong>le</strong> passé.<br />

« Je reste ét<strong>en</strong>du et je regarde dormir mes camarades autour de<br />

moi et je me demande si <strong>le</strong>s jumeaux, ou A<strong>le</strong>x, ou Cade nourriss<strong>en</strong>t<br />

<strong>le</strong>s mêmes p<strong>en</strong>sées. Je me demande s'ils sav<strong>en</strong>t qu'ils se batt<strong>en</strong>t pour<br />

une Cause perdue dès l'instant où l'on a tiré <strong>le</strong> premier coup de feu.<br />

Mais je ne crois pas qu'ils réfléchiss<strong>en</strong>t à ces choses-là et c'est<br />

heureux pour eux.<br />

« Je ne p<strong>en</strong>sais point à cela quand je vous ai demandé de<br />

m'épouser. J'<strong>en</strong>visageais de m<strong>en</strong>er une exist<strong>en</strong>ce tel<strong>le</strong> qu'on <strong>en</strong> avait<br />

toujours m<strong>en</strong>ée aux Douze Chênes, une vie paisib<strong>le</strong>, faci<strong>le</strong>, sans<br />

heurts. Nous nous ressemblons, Mélanie, nous aimons <strong>le</strong>s mêmes<br />

choses tranquil<strong>le</strong>s, et je voyais s'ét<strong>en</strong>dre devant nous une longue<br />

suite de calmes années que nous aurions passées à lire, à écouter de<br />

la musique et à rêver. Mais cela! Que cela puisse nous arriver à tous,<br />

ce naufrage du passé, cette boucherie sanglante, cette haine!<br />

Mélanie, ri<strong>en</strong> ne justifie cela... Ri<strong>en</strong> ne justifie ce qui nous arrive et ce<br />

237


qui nous arrivera peut-être, car, si <strong>le</strong>s Yankees nous batt<strong>en</strong>t,<br />

d'affreuses épreuves nous att<strong>en</strong>d<strong>en</strong>t. Et, ma chère, il se peut qu'ils<br />

nous batt<strong>en</strong>t!<br />

« Je ne devrais pas écrire ces mots. Je ne devrais même pas me <strong>le</strong>s<br />

dire. Mais vous m'avez demandé ce qu'il y avait dans mon cœur et il<br />

s'y trouve la peur de la défaite. Vous rappe<strong>le</strong>z-vous qu'au piqu<strong>en</strong>ique,<br />

<strong>le</strong> jour où l'on a annoncé nos fiançail<strong>le</strong>s, un certain But<strong>le</strong>r, un<br />

Char<strong>le</strong>stoni<strong>en</strong> sans doute d'après son acc<strong>en</strong>t, a failli provoquer une<br />

batail<strong>le</strong> par ses réf<strong>le</strong>xions sur l'ignorance des Sudistes? Vous<br />

souv<strong>en</strong>ez-vous que <strong>le</strong>s jumeaux voulai<strong>en</strong>t tirer sur lui parce qu'il<br />

disait que nous n'avions guère de fonderies, d'usines, de minoteries,<br />

de bateaux ou d'ars<strong>en</strong>aux? Vous souv<strong>en</strong>ez-vous qu'il disait que la<br />

flotte yankee pourrait si étroitem<strong>en</strong>t bloquer nos ports que nous<br />

serions hors d'état d'exporter notre coton? Il avait raison. Nous<br />

opposons aux nouveaux fusils yankees des mousquets datant de la<br />

Révolution et bi<strong>en</strong>tôt <strong>le</strong> blocus sera si effectif que nous ne pourrons<br />

même plus introduire chez nous des médicam<strong>en</strong>ts. Nous aurions<br />

mieux fait d'écouter des cyniques comme But<strong>le</strong>r! Il a dit, <strong>en</strong> effet,<br />

que, pour m<strong>en</strong>er la guerre, <strong>le</strong> Sud n'avait pour lui que son coton et<br />

son arrogance. Notre coton ne nous sert plus à ri<strong>en</strong> et il ne nous reste<br />

plus que ce qu'il appelait notre arrogance. Mais, moi, j'appel<strong>le</strong> cette<br />

arrogance un courage inégalab<strong>le</strong>. Si... »<br />

Mais Scar<strong>le</strong>tt, gagnée par l'<strong>en</strong>nui, replia soigneusem<strong>en</strong>t la <strong>le</strong>ttre<br />

sans l'achever et la remit dans son <strong>en</strong>veloppe. Après tout, el<strong>le</strong> ne<br />

lisait pas la correspondance de Mélanie pour savoir à quoi s'<strong>en</strong> t<strong>en</strong>ir<br />

sur <strong>le</strong>s idées biscornues et inintéressantes d'Ash<strong>le</strong>y. C'était déjà bi<strong>en</strong><br />

beau d'avoir eu à l'écouter par<strong>le</strong>r jadis sous la véranda de Tara.<br />

El<strong>le</strong> voulait uniquem<strong>en</strong>t savoir s'il écrivait des <strong>le</strong>ttres d'amour à sa<br />

femme. El<strong>le</strong> avait lu toutes <strong>le</strong>s <strong>le</strong>ttres cont<strong>en</strong>ues dans <strong>le</strong> classeur et<br />

jusque-là il n'avait ri<strong>en</strong> écrit à Mélanie qu'un frère n'aurait pu écrire<br />

à sa sœur. Ses <strong>le</strong>ttres étai<strong>en</strong>t t<strong>en</strong>dres, spirituel<strong>le</strong>s, p<strong>le</strong>ines de longs<br />

développem<strong>en</strong>ts, mais ce n'étai<strong>en</strong>t point là <strong>le</strong>s <strong>le</strong>ttres d'un amant.<br />

Scar<strong>le</strong>tt avait reçut bi<strong>en</strong> trop de <strong>le</strong>ttres brûlantes pour ne pas<br />

discerner la véritab<strong>le</strong> note de passion là où il y <strong>en</strong> avait une. Et cette<br />

note faisait défaut dans <strong>le</strong>s <strong>le</strong>ttres d'Ash<strong>le</strong>y.<br />

Après avoir lu <strong>en</strong> cachette <strong>le</strong> courrier de sa bel<strong>le</strong>-sœur el<strong>le</strong><br />

éprouvait toujours un s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>t de satisfaction, car el<strong>le</strong> était<br />

r<strong>en</strong>forcée dans la certitude qu'Ash<strong>le</strong>y continuait à l'aimer ... El<strong>le</strong> se<br />

demandait toujours <strong>en</strong> ricanant comm<strong>en</strong>t Mélanie faisait pour ne<br />

238


pas se r<strong>en</strong>dre compte qu'Ash<strong>le</strong>y ne l'aimait qu'<strong>en</strong> ami. Evidemm<strong>en</strong>t<br />

Mélanie ne s'apercevait pas qu'il manquait quelque chose aux<br />

missives de son mari, mais Mélanie n'avait jamais reçu d'autres<br />

<strong>le</strong>ttres d'amour pour <strong>le</strong>s comparer à cel<strong>le</strong>s d'Ash<strong>le</strong>y.<br />

« Il écrit des choses si bêtes, se dit Scar<strong>le</strong>tt. Si jamais mon mari<br />

s'avisait de m'écrire de pareil<strong>le</strong>s sornettes, il aurait affaire à moi!<br />

Voyons, Charlie lui-même écrivait mieux que cela! »<br />

El<strong>le</strong> reprit la liasse, la feuil<strong>le</strong>ta, regarda <strong>le</strong>s dates, se rappela<br />

chaque <strong>le</strong>ttre. Aucune ne cont<strong>en</strong>ait de bel<strong>le</strong>s descriptions de bivouacs<br />

et de charges comme cel<strong>le</strong>s que Darcy Meade écrivait à ses par<strong>en</strong>ts<br />

ou que <strong>le</strong> pauvre Dallas Mac Lure avait écrites à ses sœurs. Les<br />

Meade et <strong>le</strong>s Mac Lure étai<strong>en</strong>t fiers de lire ces <strong>le</strong>ttres à tous <strong>le</strong>urs<br />

voisins, et Scar<strong>le</strong>tt avait souv<strong>en</strong>t ress<strong>en</strong>ti une honte secrète à la<br />

p<strong>en</strong>sée que Mélanie n'avait ri<strong>en</strong> d'Ash<strong>le</strong>y qu'el<strong>le</strong> pût lire à haute voix<br />

dans <strong>le</strong>s cerc<strong>le</strong>s de couture.<br />

On eût dit qu'<strong>en</strong> écrivant à Mélanie, Ash<strong>le</strong>y s'efforçait d'ignorer<br />

complètem<strong>en</strong>t la guerre et cherchait à tracer, autour de sa femme et<br />

de lui, un cerc<strong>le</strong> magique où ils vivrai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> dehors du temps, <strong>en</strong><br />

dehors des événem<strong>en</strong>ts qui s'étai<strong>en</strong>t déroulés depuis l'affaire du fort<br />

Sumter. A <strong>le</strong> lire on aurait pu croire qu'il essayait de se persuader<br />

qu'il n'y avait pas de guerre du tout. Il parlait des livres que Mélanie<br />

et lui avai<strong>en</strong>t lus, des airs qu'ils avai<strong>en</strong>t chantés, de <strong>le</strong>urs amis, des<br />

<strong>en</strong>droits qu'il avait vus lors de son Grand Voyage. A travers ses<br />

<strong>le</strong>ttres perçait <strong>le</strong> désir d'être de retour chez lui aux Douze Chênes.<br />

P<strong>en</strong>dant des pages et des pages, il n'était question que de chasse, de<br />

longues chevauchées dans la forêt tranquil<strong>le</strong> sous un ciel d'automne,<br />

étoilé et froid, de pique-niques, de parties de pêche, de clairs de lune<br />

et du charme serein de la vieil<strong>le</strong> demeure.<br />

Scar<strong>le</strong>tt réfléchit à ces mots qu'el<strong>le</strong> v<strong>en</strong>ait de lire:<br />

« Mais cela, jamais! » C'était là <strong>le</strong> cri d'une âme tourm<strong>en</strong>tée aux<br />

prises avec une épreuve pour laquel<strong>le</strong> el<strong>le</strong> n'était pas faite et qu'il lui<br />

faudrait pourtant surmonter. Scar<strong>le</strong>tt était intriguée. S'il ne redoutait<br />

ni <strong>le</strong>s b<strong>le</strong>ssures ni la mort, de quoi avait-il donc peur? Nul<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t<br />

douée pour l'analyse, el<strong>le</strong> se débattit avec cette idée comp<strong>le</strong>xe.<br />

« La guerre <strong>le</strong> gêne et il … il n'aime pas ce qui <strong>le</strong> gêne ... Moi, par<br />

exemp<strong>le</strong> ... Il m'aimait, mais il avait peur de m'épouser parce que ...<br />

parce qu'il redoutait que je ne vi<strong>en</strong>ne jeter <strong>le</strong> troub<strong>le</strong> dans sa vie et<br />

dans ses p<strong>en</strong>sées. Non, ce n'était pas tout à fait de cela qu'il avait<br />

peur. Ash<strong>le</strong>y n'est pas un lâche. C'est impossib<strong>le</strong>, ou alors il n'aurait<br />

239


pas été cité dans <strong>le</strong>s communiqués et <strong>le</strong> colonel Sloan n'aurait pas<br />

écrit cette <strong>le</strong>ttre à Mélanie pour lui signa<strong>le</strong>r la bravoure avec laquel<strong>le</strong><br />

il avait m<strong>en</strong>é ses hommes à l'assaut. Une fois qu'il s'est décidé, il n'y<br />

a pas plus brave, pas plus résolu que lui, mais ... Il vit <strong>en</strong> lui au lieu<br />

de vivre dans <strong>le</strong> monde, et il a horreur de sortir de sa coquil<strong>le</strong> ... Oh!<br />

je n'arrive pas à compr<strong>en</strong>dre ce que c'est. Si j'avais seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t<br />

compris cela autrefois, je sais qu'il m'aurait épousée. »<br />

Scar<strong>le</strong>tt demeura un instant immobi<strong>le</strong>, <strong>le</strong>s <strong>le</strong>ttres pressées contre<br />

sa poitrine. El<strong>le</strong> p<strong>en</strong>sait à Ash<strong>le</strong>y. Ses s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>ts n'avai<strong>en</strong>t pas<br />

changé depuis <strong>le</strong> jour où, de la véranda de Tara, <strong>le</strong> souff<strong>le</strong> coupé par<br />

l'émotion, el<strong>le</strong> l'avait vu remonter l'allée à cheval et s'était éprise de<br />

lui. Il souriait et, au so<strong>le</strong>il du matin, ses cheveux avai<strong>en</strong>t des ref<strong>le</strong>ts<br />

arg<strong>en</strong>tés. Son amour n'était <strong>en</strong>core qu'une naïve adoration de jeune<br />

fil<strong>le</strong> pour un homme qu'el<strong>le</strong> ne compr<strong>en</strong>ait pas, un homme doué de<br />

toutes <strong>le</strong>s qualités dont el<strong>le</strong> était dépourvue, mais qu'el<strong>le</strong> admirait.<br />

Ash<strong>le</strong>y était <strong>en</strong>core pour el<strong>le</strong> <strong>le</strong> beau chevalier des rêves de jeunes<br />

fil<strong>le</strong>s et <strong>le</strong> rêve de Scar<strong>le</strong>tt n'exigeait pas plus que l'espoir d'un baiser.<br />

Après avoir lu ces <strong>le</strong>ttres, Scar<strong>le</strong>tt était certaine qu'Ash<strong>le</strong>y l'aimait,<br />

bi<strong>en</strong> qu'il eût épousé Mélanie, et cette certitude était à peu près tout<br />

ce qu'el<strong>le</strong> désirait, tant restai<strong>en</strong>t grandes sa jeunesse et son<br />

innoc<strong>en</strong>ce. Si Char<strong>le</strong>s avec sa maladresse et ses caresses empruntées<br />

était parv<strong>en</strong>u à éveil<strong>le</strong>r quelques-unes des ardeurs qui sommeillai<strong>en</strong>t<br />

<strong>en</strong> el<strong>le</strong>, el<strong>le</strong> ne se fût point bornée dans ses rêves à souhaiter un<br />

baiser. Mais <strong>le</strong>s brèves nuits qu'el<strong>le</strong> avait passées avec Char<strong>le</strong>s<br />

n'avai<strong>en</strong>t pas vraim<strong>en</strong>t fait d'el<strong>le</strong> une femme. Char<strong>le</strong>s ne lui avait<br />

même pas laissé <strong>en</strong>trevoir ce que pouvai<strong>en</strong>t être <strong>le</strong>s plaisirs de la<br />

chair, la t<strong>en</strong>dresse, ou la véritab<strong>le</strong> intimité des corps et des esprits.<br />

Pour el<strong>le</strong>, <strong>le</strong>s plaisirs de la chair consistai<strong>en</strong>t à se soumettre à<br />

l'inexplicab<strong>le</strong> délire de l'homme sans <strong>le</strong> partager, à accomplir une<br />

suite d'actes douloureux et gênants qui aboutissai<strong>en</strong>t infaillib<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t<br />

aux dou<strong>le</strong>urs <strong>en</strong>core plus grandes de l'<strong>en</strong>fantem<strong>en</strong>t. Que <strong>le</strong> mariage<br />

fût ainsi, cela ne l'étonnait pas. Avant ses noces, Ell<strong>en</strong> lui avait laissé<br />

<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre que, pour supporter <strong>le</strong> mariage, <strong>le</strong>s femmes devai<strong>en</strong>t<br />

s'armer de dignité et de courage, et depuis son mariage <strong>le</strong>s propos<br />

qui avai<strong>en</strong>t échappé aux autres femmes mariées l'avai<strong>en</strong>t confirmée<br />

dans cette idée. Scar<strong>le</strong>tt était <strong>en</strong>chantée d'<strong>en</strong> avoir fini avec <strong>le</strong>s<br />

plaisirs de la chair et <strong>le</strong> mariage.<br />

El<strong>le</strong> <strong>en</strong> avait fini avec <strong>le</strong> mariage, mais pas avec l'amour, car son<br />

amour pour Ash<strong>le</strong>y était bi<strong>en</strong> différ<strong>en</strong>t et n'avait ri<strong>en</strong> de commun<br />

240


avec ce qu'apportait <strong>le</strong> mariage. C'était quelque chose de sacré, de<br />

beau, de bou<strong>le</strong>versant. Son émotion grandissait chaque jour à son<br />

insu, se nourrissait du sil<strong>en</strong>ce qu'el<strong>le</strong> était obligée d'observer, des<br />

souv<strong>en</strong>irs qu'el<strong>le</strong> égr<strong>en</strong>ait souv<strong>en</strong>t, des espoirs qu'el<strong>le</strong> caressait.<br />

El<strong>le</strong> soupira et rattacha soigneusem<strong>en</strong>t <strong>le</strong> ruban autour du paquet.<br />

Pour la c<strong>en</strong>tième fois el<strong>le</strong> se demanda ce qui, <strong>en</strong> Ash<strong>le</strong>y, pouvait bi<strong>en</strong><br />

lui échapper ainsi. El<strong>le</strong> s'efforça de découvrir une solution<br />

satisfaisante, mais comme toujours son esprit se refusa à cette tâche.<br />

El<strong>le</strong> remit <strong>le</strong>s <strong>le</strong>ttres <strong>en</strong> place, puis son front se rembrunit. El<strong>le</strong> v<strong>en</strong>ait<br />

de se rappe<strong>le</strong>r <strong>le</strong> dernier passage qu'el<strong>le</strong> avait lu, celui où Ash<strong>le</strong>y<br />

parlait du capitaine But<strong>le</strong>r.<br />

Comme c'était étrange qu'Ash<strong>le</strong>y pût se souv<strong>en</strong>ir de ce que cette<br />

crapu<strong>le</strong> avait dit un an plus tôt. Mais oui, <strong>le</strong> capitaine But<strong>le</strong>r avait<br />

beau danser comme un dieu, c'était une crapu<strong>le</strong>. Seu<strong>le</strong> une crapu<strong>le</strong><br />

pouvait dire de la Confédération ce qu'il <strong>en</strong> avait dit à la v<strong>en</strong>te de<br />

charité.<br />

Scar<strong>le</strong>tt traversa la pièce, s'approcha de la glace et se lissa <strong>le</strong>s<br />

cheveux d'un air approbateur. Sa bonne humeur revint comme<br />

toujours quand el<strong>le</strong> contemplait sa peau blanche et ses yeux verts.<br />

El<strong>le</strong> sourit pour voir ses fossettes et ne p<strong>en</strong>sa plus du tout au<br />

capitaine But<strong>le</strong>r, car el<strong>le</strong> se rappelait combi<strong>en</strong> Ash<strong>le</strong>y aimait ces<br />

fossettes. Nul remords d'aimer <strong>le</strong> mari d'une autre femme ou de lire<br />

la correspondance de cel<strong>le</strong>-ci ne vint troub<strong>le</strong>r <strong>le</strong> plaisir qu'el<strong>le</strong><br />

éprouvait à se s<strong>en</strong>tir jeune et bel<strong>le</strong>, à savoir une fois de plus<br />

qu'Ash<strong>le</strong>y l'aimait.<br />

El<strong>le</strong> tourna la clé dans la serrure, ouvrit la porte et, <strong>le</strong> cœur léger,<br />

s'<strong>en</strong>gagea dans l'escalier. A mi-chemin el<strong>le</strong> se mit à fredonner Quand<br />

cette guerre cruel<strong>le</strong> aura <strong>en</strong>fin cessé.<br />

241


XII<br />

Les opérations se poursuivai<strong>en</strong>t, avec succès la plupart du temps,<br />

mais <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s avai<strong>en</strong>t perdu l'habitude de dire « Encore une victoire<br />

et la guerre est terminée », tout comme ils avai<strong>en</strong>t perdu l'habitude<br />

de traiter <strong>le</strong>s Yankees de lâches. Désormais tout <strong>le</strong> monde se r<strong>en</strong>dait<br />

compte que <strong>le</strong>s Yankees étai<strong>en</strong>t loin d'avoir peur et qu'il faudrait plus<br />

d'une victoire pour <strong>en</strong> v<strong>en</strong>ir à bout. Pourtant <strong>le</strong>s victoires<br />

confédérées remportées dans <strong>le</strong> T<strong>en</strong>nessee par <strong>le</strong> général Morgan et<br />

<strong>le</strong> général Forrest, <strong>le</strong> triomphe qu'avait été la deuxième batail<strong>le</strong> de<br />

Bull Run étai<strong>en</strong>t des résultats tangib<strong>le</strong>s, visib<strong>le</strong>s comme des scalps de<br />

Yankees devant <strong>le</strong>squels on aurait pu danser de joie. Mais ces scalps<br />

avai<strong>en</strong>t coûté cher. Les hôpitaux regorgeai<strong>en</strong>t de b<strong>le</strong>ssés et de<br />

malades, un nombre sans cesse croissant de femmes pr<strong>en</strong>ait <strong>le</strong> deuil,<br />

chaque jour s'allongeai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s monotones rangées de tombes<br />

militaires au cimetière d'Oakland.<br />

L'arg<strong>en</strong>t confédéré s'était déprécié d'une manière alarmante, <strong>le</strong><br />

prix des alim<strong>en</strong>ts et des vêtem<strong>en</strong>ts avait monté <strong>en</strong> proportion.<br />

L'int<strong>en</strong>dance avait de tel<strong>le</strong>s exig<strong>en</strong>ces que <strong>le</strong>s tab<strong>le</strong>s d’Atlanta<br />

comm<strong>en</strong>çai<strong>en</strong>t à <strong>en</strong> souffrir. La farine blanche était si rare et si chère<br />

que <strong>le</strong> pain de maïs avait partout remplacé <strong>le</strong>s biscuits, <strong>le</strong>s petits<br />

pains et <strong>le</strong>s gaufres. Les boucheries ne v<strong>en</strong>dai<strong>en</strong>t pour ainsi dire plus<br />

de bœuf; quant au mouton il y <strong>en</strong> avait si peu et il coûtait un tel prix<br />

que seuls <strong>le</strong>s riches pouvai<strong>en</strong>t s<strong>en</strong> offrir. Néanmoins, il y avait <strong>en</strong>core<br />

de la viande de porc <strong>en</strong> abondance ainsi que des volail<strong>le</strong>s et des<br />

légumes.<br />

Les Yankees avai<strong>en</strong>t resserré <strong>le</strong> blocus des côtes confédérées et <strong>le</strong>s<br />

artic<strong>le</strong>s de luxe comme <strong>le</strong> thé, <strong>le</strong> café la soie <strong>le</strong>s corsets ba<strong>le</strong>inés, l'eau<br />

de Cologne, <strong>le</strong>s journaux de mode et <strong>le</strong>s livres coûtai<strong>en</strong>t aussi cher<br />

qu'ils étai<strong>en</strong>t rares. Même <strong>le</strong>s cotonnades de la dernière qualité<br />

avai<strong>en</strong>t atteint des prix astronomiques et, à <strong>le</strong>ur grand regret, <strong>le</strong>s<br />

femmes étai<strong>en</strong>t contraintes de porter <strong>le</strong>urs robes de la saison passée.<br />

On avait sorti des gr<strong>en</strong>iers des métiers à tisser, couverts d'une<br />

poussière amoncelée par <strong>le</strong>s années et dans presque tous <strong>le</strong>s salons<br />

on trouvait des pièces d'étoffe qu'on y avait faites. Les soldats, <strong>le</strong>s<br />

civils, <strong>le</strong>s femmes, <strong>le</strong>s <strong>en</strong>fants et <strong>le</strong>s nègres, tout <strong>le</strong> monde se mettait<br />

à porter du tissu confectionné à la maison. .<br />

Dans <strong>le</strong>s hôpitaux, on s'inquiétait déjà de la pénurie de quinine, de<br />

calomel, d'opium, de chloroforme et d'iode. Les pansem<strong>en</strong>ts <strong>en</strong> fil ou<br />

242


<strong>en</strong> coton étai<strong>en</strong>t désormais bi<strong>en</strong> trop précieux pour qu'on <strong>le</strong>s jetât,<br />

aussi toutes <strong>le</strong>s femmes qui étai<strong>en</strong>t infirmières dans <strong>le</strong>s hôpitaux<br />

rapportai<strong>en</strong>t-el<strong>le</strong>s chez el<strong>le</strong>s des corbeil<strong>le</strong>s remplies de linges<br />

sanglants qu el<strong>le</strong>s devai<strong>en</strong>t faire laver et repasser afin qu'on pût s'<strong>en</strong><br />

servir de nouveau.<br />

Cep<strong>en</strong>dant pour Scar<strong>le</strong>tt, fraîchem<strong>en</strong>t sortie de la chrysalide du<br />

veuvage, la guerre n’était pas autre chose qu'une époque où l'on<br />

pr<strong>en</strong>ait du bon temps. El<strong>le</strong> était si heureuse de se retrouver dans <strong>le</strong><br />

monde qu'el<strong>le</strong> acceptait de bon cœur <strong>le</strong>s petites privations d'ordre<br />

vestim<strong>en</strong>taire ou alim<strong>en</strong>taire.<br />

Lorsqu'el<strong>le</strong> songeait à la façon monotone dont s'était écoulée<br />

l'année précéd<strong>en</strong>te, il lui semblait que la vie avait adopté un rythme<br />

incroyab<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t plus rapide. Chaque aube nouvel<strong>le</strong> r<strong>en</strong>fermait la<br />

possibilité d'une av<strong>en</strong>ture passionnante, chaque jour el<strong>le</strong> faisait la<br />

connaissance d'hommes qui lui demandai<strong>en</strong>t la permission de v<strong>en</strong>ir<br />

chez el<strong>le</strong>, qui lui disai<strong>en</strong>t combi<strong>en</strong> el<strong>le</strong> était jolie et quel honneur ce<br />

serait pour eux de se battre ou peut-être de mourir pour el<strong>le</strong>.<br />

Quoiqu'el<strong>le</strong> aimât Ash<strong>le</strong>y du plus profond de son cœur, el<strong>le</strong> faisait<br />

tant et si bi<strong>en</strong> que <strong>le</strong>s hommes finissai<strong>en</strong>t par la demander <strong>en</strong><br />

mariage.<br />

La guerre prêtait aux relations mondaines un agréab<strong>le</strong> laisser-al<strong>le</strong>r,<br />

un sans-gêne que <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s d'un certain âge considérai<strong>en</strong>t avec<br />

angoisse. Les mères voyai<strong>en</strong>t v<strong>en</strong>ir <strong>en</strong> visite chez <strong>le</strong>urs fil<strong>le</strong>s des<br />

hommes étranges qui n'avai<strong>en</strong>t point de <strong>le</strong>ttres d'introduction et<br />

dont on ignorait <strong>le</strong>s antécéd<strong>en</strong>ts. Horrifiées, el<strong>le</strong>s trouvai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>urs<br />

fil<strong>le</strong>s la main dans la main de ces inconnus. Mme Merriwether, qui<br />

n'avait jamais embrassé son mari avant d'être unie à lui, put à peine<br />

<strong>en</strong> croire ses yeux quand el<strong>le</strong> surprit Maybel<strong>le</strong> <strong>en</strong> train d'embrasser<br />

<strong>le</strong> petit zouave, R<strong>en</strong>é Picard, et sa consternation fut à son comb<strong>le</strong><br />

quand Maybel<strong>le</strong> eut refusé d'exprimer ses regrets. R<strong>en</strong>é eut beau<br />

demander aussitôt la jeune fil<strong>le</strong> <strong>en</strong> mariage, cela n'arrangea pas <strong>le</strong>s<br />

choses. Mme Merriwether estimait que <strong>le</strong> Sud courait à une complète<br />

déchéance mora<strong>le</strong> et el<strong>le</strong> ne se faisait pas faute de <strong>le</strong> dire devant<br />

d'autres mères, qui l'approuvai<strong>en</strong>t chaudem<strong>en</strong>t et <strong>en</strong> rejetai<strong>en</strong>t tout<br />

<strong>le</strong> blâme sur la guerre.<br />

Mais des hommes qui risquai<strong>en</strong>t de mourir la semaine ou <strong>le</strong> mois<br />

suivant ne pouvai<strong>en</strong>t se permettre d'att<strong>en</strong>dre un an avant de<br />

demander à une jeune fil<strong>le</strong> la faveur de <strong>le</strong>s appe<strong>le</strong>r par <strong>le</strong>ur petit<br />

nom. Ils n'avai<strong>en</strong>t pas <strong>le</strong> temps non plus de se conformer aux usages<br />

243


d'avant la guerre, qui exigeai<strong>en</strong>t qu'un homme fît une cour<br />

prolongée avant de se déclarer. Ces hommes-là, eux, se déclarai<strong>en</strong>t<br />

au bout de trois ou quatre mois et <strong>le</strong>s jeunes fil<strong>le</strong>s, qui savai<strong>en</strong>t<br />

pertinemm<strong>en</strong>t qu'une femme comme il faut devait toujours<br />

repousser <strong>le</strong>s trois, premières demandes d'un monsieur, accordai<strong>en</strong>t<br />

d’emblée <strong>le</strong>ur main la première fois qu'on <strong>le</strong>ur parlait mariage.<br />

Ce laisser-al<strong>le</strong>r r<strong>en</strong>dait la guerre fort amusante pour Scar<strong>le</strong>tt. S'il<br />

n'y avait pas eu son rebutant métier d'infirmière et l'obligation<br />

fastidieuse de rou<strong>le</strong>r des bandes ça lui aurait été bi<strong>en</strong> égal que la<br />

guerre durât tout <strong>le</strong> temps. D'ail<strong>le</strong>urs el<strong>le</strong> supportait l'hôpital<br />

maint<strong>en</strong>ant parce qu'il constituait pour el<strong>le</strong> un merveil<strong>le</strong>ux terrain<br />

de chasse. Les malheureux b<strong>le</strong>ssés succombai<strong>en</strong>t sans résistance à<br />

ses charmes. El<strong>le</strong> n'avait qu'à changer <strong>le</strong>ur pansem<strong>en</strong>t, <strong>le</strong>ur laver la<br />

figure, remonter <strong>le</strong>ur oreil<strong>le</strong>r ou <strong>le</strong>s év<strong>en</strong>ter pour qu’ils tombass<strong>en</strong>t<br />

amoureux d'el<strong>le</strong>. C'était divin après une année de vie lugubre.<br />

Scar<strong>le</strong>tt était rev<strong>en</strong>ue au point où el<strong>le</strong> se trouvait avant de se<br />

marier. On avait l'impression qu'el<strong>le</strong> n'avait jamais épousé Char<strong>le</strong>s,<br />

qu'el<strong>le</strong> n'avait jamais eu la dou<strong>le</strong>ur de <strong>le</strong> perdre, qu'el<strong>le</strong> n'avait pas<br />

donné <strong>le</strong> jour à Wade. La guerre, <strong>le</strong> mariage, la maternité avai<strong>en</strong>t<br />

glissé sur el<strong>le</strong> sans ri<strong>en</strong> éveil<strong>le</strong>r de profond <strong>en</strong> son cœur et el<strong>le</strong> était<br />

restée la même. El<strong>le</strong> avait un <strong>en</strong>fant, mais il était si bi<strong>en</strong> soigné dans<br />

la maison de briques rouges qu'el<strong>le</strong> pouvait presque l’oublier. El<strong>le</strong><br />

était de nouveau Scar<strong>le</strong>tt O’Hara, la reine du comté. Ses p<strong>en</strong>sées et<br />

ses occupations étai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s , mêmes qu'autrefois, mais <strong>le</strong> champ de<br />

son, activités était considérab<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t accru. Sans se soucier<br />

d’<strong>en</strong>courir la désapprobation des amies de tante Pitty, el<strong>le</strong> se<br />

conduisait exactem<strong>en</strong>t comme el<strong>le</strong> s’était conduite avant son<br />

mariage, allait à des réunions, dansait, montait à cheval avec des<br />

soldats, flirtait, faisait tout ce qu'el<strong>le</strong> faisait quand el<strong>le</strong> était jeune<br />

fil<strong>le</strong>, mais el<strong>le</strong> n'avait pas cessé de porter <strong>le</strong> deuil. El<strong>le</strong> savait que cela<br />

eût été la goutte d'eau qui aurait fait déborder <strong>le</strong> vase. El<strong>le</strong> était aussi<br />

délicieuse, veuve, qu'el<strong>le</strong> l'avait été jeune fil<strong>le</strong>. Charmante quand on<br />

lui laissait la bride sur <strong>le</strong> cou, serviab<strong>le</strong> aussi longtemps qu'on ne la<br />

dérangeait pas, el<strong>le</strong> était fière de sa beauté et de ses succès.<br />

Maint<strong>en</strong>ant el<strong>le</strong> nageait dans la joie alors que, quelques semaines<br />

auparavant, el<strong>le</strong> se morfondait. El<strong>le</strong> était ravie d'avoir autour d'el<strong>le</strong><br />

une cour d'admirateurs, ravie d'exercer de nouveau sa séduction sur<br />

<strong>le</strong>s hommes. Bref, el<strong>le</strong> était aussi heureuse qu'el<strong>le</strong> pouvait l'être<br />

sachant qu'Ash<strong>le</strong>y était marié à Mélanie et que sa vie était <strong>en</strong> danger.<br />

244


Néanmoins, el<strong>le</strong> trouvait que l’éloignem<strong>en</strong>t aidait à supporter l'idée<br />

qu'Ash<strong>le</strong>y appart<strong>en</strong>ait à une autre. Ash<strong>le</strong>y était <strong>en</strong> Virginie, à<br />

plusieurs c<strong>en</strong>taines de mil<strong>le</strong>s d'Atlanta, et, parfois, il semblait à<br />

Scar<strong>le</strong>tt qu'il était autant à el<strong>le</strong> qu'à Mélanie.<br />

Pour Scar<strong>le</strong>tt, qui, <strong>en</strong> dehors de ses brèves visites à Tara,<br />

consacrait tout son temps à l'hôpital, à la danse, aux prom<strong>en</strong>ades ou<br />

à la confection des pansem<strong>en</strong>ts, l'hiver de 1862 passa très vite. El<strong>le</strong><br />

rev<strong>en</strong>ait toujours déçue de ses visites, car là-bas, el<strong>le</strong> n'avait guère<br />

l'occasion d'avoir avec sa mère <strong>le</strong>s longues conversations dont el<strong>le</strong><br />

rêvait à Atlanta. Ell<strong>en</strong> n'avait plus <strong>le</strong> temps de tirer l'aiguil<strong>le</strong> et<br />

Scar<strong>le</strong>tt ne pouvait plus rester assise auprès d'el<strong>le</strong> à humer <strong>le</strong> léger<br />

parfum de citronnel<strong>le</strong> qui se dégageait de sa robe de soie ou à t<strong>en</strong>dre<br />

sa joue à la main douce et caressante de sa mère.<br />

Ell<strong>en</strong> avait maigri. El<strong>le</strong> était préoccupée. Debout dès l'aube, el<strong>le</strong> se<br />

couchait bi<strong>en</strong> après que tout <strong>le</strong> monde se fut <strong>en</strong>dormi. Les exig<strong>en</strong>ces<br />

de l'int<strong>en</strong>dance augm<strong>en</strong>tai<strong>en</strong>t de mois <strong>en</strong> mois et Ell<strong>en</strong> avait pour<br />

mission de faire r<strong>en</strong>dre à la plantation tout ce qu'el<strong>le</strong> pouvait. Pour la<br />

première fois depuis des années, Gérald avait du travail! Comme il<br />

ne pouvait trouver personne pour remplacer Jonas Wilkerson,<br />

l'anci<strong>en</strong> régisseur, il était bi<strong>en</strong> forcé de surveil<strong>le</strong>r lui-même son<br />

domaine et de passer ses journées à parcourir ses champs à cheval.<br />

Privée de la compagnie de son père et de sa mère, Scar<strong>le</strong>tt s'<strong>en</strong>nuyait<br />

à périr! Suell<strong>en</strong> s'était « mise d'accord» avec Frank K<strong>en</strong>nedy et<br />

chantonnait Quand cette guerre cruel<strong>le</strong> <strong>en</strong> y mettant une tel<strong>le</strong><br />

méchanceté que Scar<strong>le</strong>tt <strong>en</strong> était exaspérée. Quant à Carre<strong>en</strong>, el<strong>le</strong><br />

était trop plongée dans ses rêves d'amour avec Br<strong>en</strong>t Tar<strong>le</strong>ton pour<br />

être d'une société agréab<strong>le</strong>.<br />

Bi<strong>en</strong> que Scar<strong>le</strong>tt partît toujours pour Tara d'un cœur joyeux, el<strong>le</strong><br />

n'éprouvait jamais aucun chagrin quand arrivai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s <strong>le</strong>ttres de Pitty<br />

et de Mélanie qui la suppliai<strong>en</strong>t de rev<strong>en</strong>ir. Ell<strong>en</strong> soupirait. El<strong>le</strong> était<br />

toujours triste à l'idée que sa fil<strong>le</strong> aînée et son unique petit-<strong>en</strong>fant<br />

allai<strong>en</strong>t la quitter.<br />

- Mais je n'ai pas <strong>le</strong> droit d'être égoïste et de te ret<strong>en</strong>ir ici quand on<br />

a besoin de toi comme infirmière à Atlanta, disait-el<strong>le</strong>. Seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t…<br />

seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t, ma chérie, il me semb<strong>le</strong> que je n'ai jamais <strong>le</strong> temps de<br />

bavarder avec toi avant ton départ et de s<strong>en</strong>tir que tu es de nouveau<br />

ma petite fil<strong>le</strong> à moi.<br />

- Je suis toujours votre petite fil<strong>le</strong>, répondait Scar<strong>le</strong>tt, prise de<br />

remords <strong>en</strong> blottissant sa tête contre la poitrine d'Ell<strong>en</strong>.<br />

245


El<strong>le</strong> ne disait pourtant pas à sa mère que c'étai<strong>en</strong>t la danse et ses<br />

admirateurs qui la ram<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t à Atlanta et non pas son devoir <strong>en</strong>vers<br />

la Confédération. Il y avait bi<strong>en</strong> des choses qu'el<strong>le</strong> cachait désormais<br />

à sa mère, mais ce qu'el<strong>le</strong> dissimulait surtout c'étai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s fréqu<strong>en</strong>tes<br />

visites de Rhett But<strong>le</strong>r chez Pittypat.<br />

Durant <strong>le</strong>s mois qui suivir<strong>en</strong>t la v<strong>en</strong>te de charité, Rhett But<strong>le</strong>r ne<br />

manqua jamais de v<strong>en</strong>ir chez Pittypat chaque fois qu'il se trouva à<br />

Atlanta. Il emm<strong>en</strong>a Scar<strong>le</strong>tt faire des prom<strong>en</strong>ades dans sa voiture,<br />

l'accompagna au bal et à des v<strong>en</strong>tes de charité, att<strong>en</strong>dant devant<br />

l'hôpital pour la ram<strong>en</strong>er chez el<strong>le</strong>. El<strong>le</strong> n'avait plus peur qu'il révélât<br />

son secret, mais el<strong>le</strong> n'arrivait pas à oublier qu'il l'avait surprise dans<br />

un mom<strong>en</strong>t où el<strong>le</strong> était fort à son désavantage et qu'il savait à quoi<br />

s'<strong>en</strong> t<strong>en</strong>ir sur ses s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>ts à l'égard d'Ash<strong>le</strong>y. C'était cela qui<br />

l'empêchait de dire ce qu'el<strong>le</strong> p<strong>en</strong>sait quand il l’agaçait, et il l’agaçait<br />

souv<strong>en</strong>t.<br />

Rhett était un homme d’<strong>en</strong>viron tr<strong>en</strong>te-cinq ans. Scar<strong>le</strong>tt, qui n<br />

avait jamais eu d admirateurs ou de soupirants de cet âge, était aussi<br />

désarmée devant lui qu’un <strong>en</strong>fant. Ri<strong>en</strong> ne semblait l'étonner, il<br />

n'avait jamais l’air de pr<strong>en</strong>dre <strong>le</strong>s choses au sérieux et Scar<strong>le</strong>tt<br />

devinait qu'il ne s'amusait jamais autant que lorsqu'il l’avait mise<br />

dans une rage muette. Souv<strong>en</strong>t, sous <strong>le</strong>s mil<strong>le</strong> pointes dont il la<br />

criblait d'une main experte, el<strong>le</strong> se laissait <strong>emporte</strong>r par la colère car<br />

chez el<strong>le</strong>, <strong>le</strong> tempéram<strong>en</strong>t irlandais de Gérald allait de pair avec cette<br />

douceur appar<strong>en</strong>te qu'el<strong>le</strong> avait héritée d’Ell<strong>en</strong>. Jusque-là, sauf <strong>en</strong><br />

prés<strong>en</strong>ce de sa mère, el<strong>le</strong> ne s’était jamais donné la peine de pr<strong>en</strong>dre<br />

sur el<strong>le</strong>. Maint<strong>en</strong>ant, el<strong>le</strong> trouvait pénib<strong>le</strong> d'avoir à rava<strong>le</strong>r <strong>le</strong>s mots<br />

qui l’étouffai<strong>en</strong>t, de peur de voir apparaître son sourire ironique. Si<br />

seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t il pouvait se mettre quelquefois <strong>en</strong> colère lui aussi, la<br />

partie serait au moins un peu plus éga<strong>le</strong>.<br />

Après des joutes avec Rhett, dont el<strong>le</strong> sortait rarem<strong>en</strong>t victorieuse,<br />

Scar<strong>le</strong>tt jurait ses grands dieux qu'il n’était pas fréqu<strong>en</strong>tab<strong>le</strong>, que ce<br />

n'était pas un g<strong>en</strong>t<strong>le</strong>man et que désormais el<strong>le</strong> ne <strong>le</strong> verrait plus.<br />

Mais tôt 0u tard il rev<strong>en</strong>ait à Atlanta, se prés<strong>en</strong>tait chez tante Pitty.<br />

soi-disant pour r<strong>en</strong>dre visite à la vieil<strong>le</strong> dame, et offrait a Scar<strong>le</strong>tt,<br />

avec une galanterie exagérée, une boîte de bonbons qu’il avait<br />

rapportée pour el<strong>le</strong> de Nassau. Ou bi<strong>en</strong> il ret<strong>en</strong>ait une place près<br />

d'el<strong>le</strong> au concert, ou il l’invitait à danser et, <strong>en</strong> général, son<br />

246


impud<strong>en</strong>ce amusait tant Scar<strong>le</strong>tt qu'el<strong>le</strong> riait et <strong>en</strong> oubliait ses torts<br />

passés jusqu'au jour où il commettait de nouvel<strong>le</strong>s incartades.<br />

Malgré tous ses défauts appar<strong>en</strong>ts, el<strong>le</strong> <strong>en</strong> arrivait à att<strong>en</strong>dre ses<br />

visites avec impati<strong>en</strong>ce. Il y avait <strong>en</strong> lui quelque chose d'attirant<br />

qu'el<strong>le</strong> ne parv<strong>en</strong>ait pas à analyser, quelque chose qui <strong>le</strong> différ<strong>en</strong>ciait<br />

de tous <strong>le</strong>s hommes qu'el<strong>le</strong> avait r<strong>en</strong>contrés. Il y avait <strong>en</strong> lui un<br />

troublant mélange de grâce et de force. Quand il <strong>en</strong>trait dans une<br />

pièce on <strong>en</strong> éprouvait un brusque choc physique. Dans ses yeux<br />

noirs, moqueurs et effrontés, Scar<strong>le</strong>tt lisait un défi et el<strong>le</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dait<br />

bi<strong>en</strong> <strong>le</strong> re<strong>le</strong>ver et montrer à cet homme qu'el<strong>le</strong> saurait <strong>le</strong> mater.<br />

« C'est presque comme si j'étais amoureuse de lui! se disait-el<strong>le</strong>,<br />

intriguée. Mais je ne l'aime pas, je n'y compr<strong>en</strong>ds plus ri<strong>en</strong>. »<br />

Scar<strong>le</strong>tt n'était pas la seu<strong>le</strong> à avoir d'étranges réactions <strong>en</strong> sa<br />

prés<strong>en</strong>ce. Chaque fois qu'el<strong>le</strong> <strong>le</strong> voyait, tante Pitty était dans tous ses<br />

états. Pourtant, el<strong>le</strong> avait beau savoir qu'Ell<strong>en</strong> serait fâchée<br />

d'appr<strong>en</strong>dre qu'il r<strong>en</strong>dait visite à sa fil<strong>le</strong> et se dire que <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s de<br />

Char<strong>le</strong>ston ne lui avai<strong>en</strong>t pas fermé <strong>le</strong>ur porte pour ri<strong>en</strong>, el<strong>le</strong> ne<br />

pouvait pas résister à ses complim<strong>en</strong>ts bi<strong>en</strong> tournés et à ses<br />

baisem<strong>en</strong>ts de main. D'ail<strong>le</strong>urs, la plupart du temps, il lui rapportait<br />

de petits prés<strong>en</strong>ts de Nassau, des éping<strong>le</strong>s et des aiguil<strong>le</strong>s, des<br />

boutons, des bobines de soie ou des éping<strong>le</strong>s à cheveux, qu'il<br />

prét<strong>en</strong>dait avoir achetés spécia<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t pour el<strong>le</strong> et passés à travers <strong>le</strong><br />

blocus au péril de sa vie. Il était dev<strong>en</strong>u pour ainsi dire presque<br />

impossib<strong>le</strong> de se procurer ces m<strong>en</strong>us artic<strong>le</strong>s de luxe. Les dames <strong>en</strong><br />

étai<strong>en</strong>t réduites à porter des éping<strong>le</strong>s à cheveux taillées dans du bois<br />

et à recouvrir des glands d'étoffe pour faire des boutons. La pauvre<br />

Pitty n'avait pas assez de force mora<strong>le</strong> pour refuser ces cadeaux et,<br />

comme el<strong>le</strong> avait <strong>en</strong> outre une passion <strong>en</strong>fantine pour <strong>le</strong>s paquets<br />

dont el<strong>le</strong> ignorait <strong>le</strong> cont<strong>en</strong>u, el<strong>le</strong> était incapab<strong>le</strong> de résister au plaisir<br />

d'ouvrir ceux que lui apportait <strong>le</strong> capitaine. Une fois qu'el<strong>le</strong> <strong>le</strong>s avait<br />

ouverts, el<strong>le</strong> estimait qu'el<strong>le</strong> ne pouvait plus refuser <strong>le</strong> cadeau et,<br />

ayant accepté celui-ci, el<strong>le</strong> n'avait pas <strong>le</strong> courage de dire à Rhett<br />

qu'étant donné sa mauvaise réputation il n'avait plus <strong>le</strong> droit de<br />

continuer à fréqu<strong>en</strong>ter trois femmes qui n'avai<strong>en</strong>t point d'homme<br />

pour <strong>le</strong>s protéger. Lorsque Rhett But<strong>le</strong>r était chez el<strong>le</strong>, tante Pitty<br />

regrettait toujours de ne pas avoir d'homme pour la protéger.<br />

- Je ne sais pas ce qu'il a, disait-el<strong>le</strong> <strong>en</strong> poussant un soupir accablé,<br />

mais ... eh bi<strong>en</strong>! je <strong>le</strong> trouverais tout à fait bi<strong>en</strong>, tout à fait séduisant<br />

si seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t je s<strong>en</strong>tais ... eh bi<strong>en</strong>! qu'au fond, il a du respect pour<br />

247


<strong>le</strong>s femmes.<br />

Depuis que son alliance lui avait été r<strong>en</strong>due, Mélanie estimait que<br />

Rhett était un homme d'une rare délicatesse et ce g<strong>en</strong>re de remarque<br />

la choquait. Il était p<strong>le</strong>in de défér<strong>en</strong>ce pour el<strong>le</strong>, mais il l'intimidait<br />

un peu; néanmoins cela t<strong>en</strong>ait surtout à ce qu'el<strong>le</strong> ne s'était jamais<br />

s<strong>en</strong>tie à l'aise auprès des hommes qu'el<strong>le</strong> ne connaissait pas depuis<br />

son <strong>en</strong>fance. El<strong>le</strong> <strong>le</strong> plaignait <strong>en</strong> secret, ce qui l'eût bi<strong>en</strong> amusé s'il<br />

avait pu s'<strong>en</strong> douter. El<strong>le</strong> était persuadée qu'un amour malheureux<br />

avait brisé sa vie, l'avait r<strong>en</strong>du méchant et amer, et qu'il avait besoin<br />

de la t<strong>en</strong>dresse d'une femme. El<strong>le</strong> avait vécu à l'abri du mal et<br />

pouvait à peine <strong>en</strong> soupçonner l'exist<strong>en</strong>ce, et lorsqu'el<strong>le</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dait<br />

des commères raconter l'histoire de Rhett et de la jeune fil<strong>le</strong> de<br />

Char<strong>le</strong>ston, el<strong>le</strong> était indignée et n'<strong>en</strong> croyait pas un mot. Au lieu de<br />

se détourner de lui, el<strong>le</strong> redoublait de g<strong>en</strong>til<strong>le</strong>sse malgré sa timidité,<br />

car el<strong>le</strong> s'imaginait qu'il était victime d'une monstrueuse injustice.<br />

Scar<strong>le</strong>tt se taisait, mais el<strong>le</strong> partageait l'opinion de tante Pitty. El<strong>le</strong><br />

aussi trouvait que Rhett n'avait de respect pour aucune femme, sauf<br />

peut-être pour Mélanie. Chaque fois qu'il l'examinait de la tête aux<br />

pieds, el<strong>le</strong> avait l'impression d'être nue devant lui. Si <strong>en</strong>core il lui<br />

avait t<strong>en</strong>u des propos inconv<strong>en</strong>ants, el<strong>le</strong> l'aurait remis vertem<strong>en</strong>t à sa<br />

place, mais el<strong>le</strong> ne pouvait ri<strong>en</strong> contre ces yeux effrontés, contre cette<br />

insol<strong>en</strong>ce d'homme qui avait l'air de s'approprier toutes <strong>le</strong>s femmes<br />

pour <strong>en</strong> tirer son plaisir à sa fantaisie. Il n'y avait que Mélanie qu'il<br />

ne regardait pas ainsi. Devant Melly, ses yeux perdai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>ur<br />

expression moqueuse et quand il lui adressait la paro<strong>le</strong>, sa voix avait<br />

une intonation particulière, courtoise et respectueuse.<br />

- Je ne compr<strong>en</strong>ds pas pourquoi vous êtes beaucoup plus g<strong>en</strong>til<br />

avec el<strong>le</strong> qu'avec moi, lui dit Scar<strong>le</strong>tt un après-midi qu'el<strong>le</strong> était<br />

restée seu<strong>le</strong> avec lui après <strong>le</strong> départ de Pitty et de Mélanie, montées<br />

faire <strong>le</strong>ur sieste.<br />

P<strong>en</strong>dant une heure el<strong>le</strong> avait regardé Rhett t<strong>en</strong>ir l'écheveau que<br />

Mélanie dévidait, el<strong>le</strong> avait remarqué son air figé et impénétrab<strong>le</strong><br />

quand Mélanie lui avait parlé avec fierté d'Ash<strong>le</strong>y et du nouveau<br />

grade qu'il avait obt<strong>en</strong>u. Scar<strong>le</strong>tt savait que Rhett n'avait pas une<br />

trop haute opinion d'Ash<strong>le</strong>y et se souciait fort peu qu'il fût passé<br />

commandant; cela ne l'avait pas empêché de répondre ce qu'il fallait<br />

et de murmurer des choses très bi<strong>en</strong> sur la bravoure d'Ash<strong>le</strong>y.<br />

248


« Et moi, avait p<strong>en</strong>sé Scar<strong>le</strong>tt <strong>en</strong> colère, si j'ai <strong>le</strong> malheur de<br />

prononcer <strong>le</strong> nom d'Ash<strong>le</strong>y, il relève <strong>le</strong>s sourcils et il sourit de son<br />

méchant sourire <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du. »<br />

- Je suis bi<strong>en</strong> mieux qu'el<strong>le</strong>, poursuivit-el<strong>le</strong>, et je me demande<br />

parfois pourquoi vous êtes plus g<strong>en</strong>til avec el<strong>le</strong>.<br />

- Oserais-je espérer que vous êtes jalouse?<br />

- Oh! ne faites pas <strong>le</strong> fat.<br />

- Allons bon! un nouvel espoir qui s'<strong>en</strong> va. Si je suis plus « g<strong>en</strong>til»<br />

avec Mme Wilkes, c'est qu'el<strong>le</strong> <strong>le</strong> mérite. El<strong>le</strong> est l'une des très rares<br />

femmes bonnes, sincères et dénuées d'égoïsme que j'aie jamais<br />

connues. Mais, vous ne vous êtes peut-être pas aperçue de ses<br />

qualités. De plus, <strong>en</strong> dépit de sa jeunesse, el<strong>le</strong> est l'une des très rares<br />

grandes dames que j'aie jamais eu <strong>le</strong> privilège d'approcher.<br />

- Voudriez-vous dire que vous ne me considérez pas, moi aussi,<br />

comme une grande dame?<br />

- Je crois que, lors de notre première <strong>en</strong>trevue, nous avons<br />

conv<strong>en</strong>u que vous n'aviez ri<strong>en</strong> d'une dame.<br />

- Oh! vous n'al<strong>le</strong>z tout de même pas recomm<strong>en</strong>cer. Comm<strong>en</strong>t<br />

pouvez-vous <strong>en</strong>core me faire grief d'un geste de colère <strong>en</strong>fantine? Il y<br />

a si longtemps de cela. J'ai grandi depuis, et j'aurais tout oublié si<br />

vous n'étiez pas là à me ressasser tout <strong>le</strong> temps cette histoire.<br />

- Je ne p<strong>en</strong>se pas qu'il se soit agi d'un geste de colère <strong>en</strong>fantine, et<br />

je ne p<strong>en</strong>se pas non plus que vous ayez changé. Vous seriez <strong>en</strong>core<br />

fort capab<strong>le</strong> de lancer des vases à la tête des g<strong>en</strong>s si on ne vous<br />

laissait pas <strong>en</strong> faire à votre tête. Mais maint<strong>en</strong>ant vous n'<strong>en</strong> faites <strong>en</strong><br />

général qu'à votre tête, aussi est-ce inuti<strong>le</strong> de briser du matériel.<br />

- Oh! vous êtes... je voudrais être un homme. Je me battrais <strong>en</strong><br />

duel avec vous... et…<br />

- Et vous seriez tuée pour votre peine. Je fais mouche à cinquante<br />

mètres. T<strong>en</strong>ez-vous-<strong>en</strong> donc aux armes dont vous disposez... <strong>le</strong>s<br />

fossettes, <strong>le</strong>s vases et <strong>le</strong> reste.<br />

- Vous n'êtes qu'un malappris.<br />

- Auriez-vous la prét<strong>en</strong>tion de me mettre <strong>en</strong> colère <strong>en</strong> me disant<br />

cela? Je suis navré de vous décevoir. Vous ne me ferez pas sortir de<br />

mes gonds <strong>en</strong> me gratifiant de noms dont je reconnais la justesse.<br />

Mais certainem<strong>en</strong>t, je suis une fripouil<strong>le</strong>, et pourquoi pas? Nous<br />

vivons dans un pays libre et un homme peut bi<strong>en</strong> être une fripouil<strong>le</strong><br />

s'il <strong>en</strong> a <strong>en</strong>vie. Il n'y a que <strong>le</strong>s hypocrites comme vous, chère<br />

249


madame, il n'y a que <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s dont l'âme est aussi noire que la vôtre<br />

pour pr<strong>en</strong>dre la mouche quand on <strong>le</strong>ur dit <strong>le</strong>urs vérités.<br />

Son sourire placide, ses remarques prononcées sur un ton traînant<br />

la réduisai<strong>en</strong>t à l'impuissance. Jamais el<strong>le</strong> n'avait r<strong>en</strong>contré un<br />

homme aussi invulnérab<strong>le</strong>. Le mépris, la froideur, l'insulte, toutes <strong>le</strong>s<br />

armes s'émoussai<strong>en</strong>t contre lui. Scar<strong>le</strong>tt savait par expéri<strong>en</strong>ce que<br />

<strong>le</strong>s m<strong>en</strong>teurs étai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s plus acharnés à déf<strong>en</strong>dre <strong>le</strong>ur franchise, <strong>le</strong>s<br />

poltrons <strong>le</strong>ur courage, <strong>le</strong>s mal é<strong>le</strong>vés <strong>le</strong>ur bonne éducation, <strong>le</strong>s<br />

goujats <strong>le</strong>ur honneur. Mais il n'<strong>en</strong> allait pas de même avec Rhett. Il<br />

reconnaissait sans fard tout ce qu'el<strong>le</strong> lui reprochait, il riait et<br />

l'incitait à <strong>en</strong> dire davantage.<br />

Au cours de ces mois-là il apparut et' disparut à plusieurs reprises.<br />

Il arrivait sans prév<strong>en</strong>ir et s'<strong>en</strong> allait sans pr<strong>en</strong>dre congé. Scar<strong>le</strong>tt ne<br />

découvrit jamais quel g<strong>en</strong>re d'affaires l'am<strong>en</strong>ait au juste à Atlanta,<br />

car bi<strong>en</strong> peu de forceurs de blocus jugeai<strong>en</strong>t à propos de s'éloigner à<br />

ce point de la côte. Ils débarquai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>urs cargaisons à Wilmington<br />

ou à Char<strong>le</strong>ston où ils étai<strong>en</strong>t accueillis par des nuées de trafiquants<br />

et de spéculateurs v<strong>en</strong>us de tous <strong>le</strong>s points du Sud pour acquérir aux<br />

<strong>en</strong>chères <strong>le</strong>s marchandises introduites <strong>en</strong> dépit des Yankees. Scar<strong>le</strong>tt<br />

eût été ravie de pouvoir se dire qu'il faisait ces voyages exprès pour la<br />

voir, mais sa vanité démesurée el<strong>le</strong>-même se refusait à y croire. Si<br />

seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t il lui avait fait un peu la cour, s'il s'était montré jaloux des<br />

hommes qui se pressai<strong>en</strong>t autour d'el<strong>le</strong>, s'il avait essayé de lui<br />

pr<strong>en</strong>dre la main ou s'il lui avait demandé un portrait ou un mouchoir<br />

<strong>en</strong> souv<strong>en</strong>ir d'el<strong>le</strong>, el<strong>le</strong> aurait pu chanter victoire et se dire qu'il avait<br />

succombé à ses charmes; mais il n'avait ri<strong>en</strong> d'un homme épris et <strong>le</strong><br />

pire c'était qu'il semblait fort bi<strong>en</strong> se r<strong>en</strong>dre compte qu'el<strong>le</strong><br />

manœuvrait pour <strong>le</strong> séduire.<br />

Lorsqu'il arrivait à Atlanta, l'émoi régnait parmi <strong>le</strong>s femmes. Non<br />

seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t il était tout auréolé de cette gloire romantique qui<br />

s'attachait aux intrépides forceurs de blocus, mais il apportait avec<br />

lui un élém<strong>en</strong>t de perversité et <strong>le</strong> parfum capiteux des choses<br />

déf<strong>en</strong>dues. Il avait si mauvaise réputation! Et puis, chaque fois que<br />

<strong>le</strong>s dames respectab<strong>le</strong>s se réunissai<strong>en</strong>t, il était si malm<strong>en</strong>é que son<br />

prestige auprès des jeunes fil<strong>le</strong>s ne faisait que grandir. D'ail<strong>le</strong>urs,<br />

comme ces dernières étai<strong>en</strong>t fort innoc<strong>en</strong>tes pour la plupart, el<strong>le</strong>s<br />

savai<strong>en</strong>t uniquem<strong>en</strong>t qu'il était « très <strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>ant avec <strong>le</strong>s<br />

femmes», mais quant à savoir au juste <strong>en</strong> quoi cela consistait, c'était<br />

une autre affaire. El<strong>le</strong>s avai<strong>en</strong>t <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du dire qu'aucune jeune fil<strong>le</strong><br />

250


n'était <strong>en</strong> sûreté avec lui. C'était étrange qu'avec une tel<strong>le</strong> réputation<br />

il n'eût même pas baisé la main d'une jeune fil<strong>le</strong> depuis qu'il s'était<br />

montré à Atlanta pour la première fois; mais cela ne faisait que <strong>le</strong><br />

r<strong>en</strong>dre plus mystérieux et plus attirant.<br />

En dehors des gloires militaires de la vil<strong>le</strong>, c'était l'homme dont on<br />

parlait <strong>le</strong> plus à Atlanta. Tout <strong>le</strong> monde savait qu'on l'avait chassé de<br />

West Point pour ivresse et pour « une histoire de femmes ».<br />

L'abominab<strong>le</strong> scanda<strong>le</strong> qu'il avait causé <strong>en</strong> compromettant une<br />

jeune fil<strong>le</strong> de Char<strong>le</strong>ston et <strong>en</strong> tuant <strong>le</strong> frère de cel<strong>le</strong>-ci était de<br />

notoriété publique. On t<strong>en</strong>ait de bonne source qu'à vingt ans il avait<br />

été r<strong>en</strong>voyé de chez lui sans un sou par son père, un vieux monsieur<br />

charmant, mais qui ne badinait pas et était même allé jusqu'à rayer<br />

<strong>le</strong> nom de son fils de la bib<strong>le</strong> de la famil<strong>le</strong>. A la suite de cela, il était<br />

parti pour la Californie, où il avait pris part à la ruée vers l'or <strong>en</strong><br />

1849. Puis il avait gagné l'Amérique du Sud et Cuba, et l'on racontait<br />

qu'il n'y avait pas laissé un bi<strong>en</strong> bon souv<strong>en</strong>ir. Il était rev<strong>en</strong>u aux<br />

oreil<strong>le</strong>s des g<strong>en</strong>s d'Atlanta que sa carrière avait été émaillée<br />

d'av<strong>en</strong>tures fâcheuses avec des femmes, d'un certain nombre de<br />

coups de feu, de trafic d'armes pour <strong>le</strong>s révolutionnaires de<br />

l'Amérique c<strong>en</strong>tra<strong>le</strong> et, ce qui était plus grave, on prét<strong>en</strong>dait qu'il<br />

avait joué pour gagner sa vie.<br />

En Georgie, il n'y avait guère de famil<strong>le</strong>s dont un représ<strong>en</strong>tant<br />

masculin n'eût perdu au jeu des terres, des maisons ou des esclaves.<br />

Mais c'était différ<strong>en</strong>t. Un homme pouvait se ruiner aux cartes, il n'<strong>en</strong><br />

restait pas moins un monsieur. Tandis qu'un joueur professionnel<br />

n'était pas autre chose qu'un paria.<br />

Sans <strong>le</strong>s bou<strong>le</strong>versem<strong>en</strong>ts apportés par la guerre et <strong>le</strong>s services<br />

qu'il r<strong>en</strong>dait au gouvernem<strong>en</strong>t confédéré, Rhett But<strong>le</strong>r n'aurait<br />

jamais été reçu à Atlanta. Mais maint<strong>en</strong>ant <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s <strong>le</strong>s plus col<strong>le</strong>t<br />

monté estimai<strong>en</strong>t que <strong>le</strong> patriotisme <strong>le</strong>ur imposait d'avoir des idées<br />

plus larges. Les g<strong>en</strong>s <strong>le</strong>s plus s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>taux inclinai<strong>en</strong>t à p<strong>en</strong>ser que<br />

la brebis ga<strong>le</strong>use de la famil<strong>le</strong> But<strong>le</strong>r était prise de remords et<br />

s'efforçait de faire oublier ses péchés. Les femmes trouvai<strong>en</strong>t qu'el<strong>le</strong>s<br />

avai<strong>en</strong>t <strong>le</strong> devoir de faire un effort <strong>en</strong> faveur d'un homme qui forçait<br />

<strong>le</strong> blocus avec tant de hardiesse. Tout <strong>le</strong> monde savait désormais que<br />

<strong>le</strong> sort de la Confédération dép<strong>en</strong>dait autant des marins et de <strong>le</strong>ur<br />

habi<strong>le</strong>té à éviter la flotte yankee que des soldats au front.<br />

Le bruit courait que <strong>le</strong> capitaine But<strong>le</strong>r était un des meil<strong>le</strong>urs<br />

pilotes du Sud et qu'il était doué d'une audace fol<strong>le</strong> et d'un sang-froid<br />

251


à toute épreuve. É<strong>le</strong>vé à Char<strong>le</strong>ston, il connaissait tous <strong>le</strong>s îlots,<br />

toutes <strong>le</strong>s criques, tous <strong>le</strong>s hauts-fonds et tous <strong>le</strong>s récifs de la côte de<br />

Caroline dans <strong>le</strong>s parages de ce port, il connaissait éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t à<br />

merveil<strong>le</strong> la côte aux al<strong>en</strong>tours de Wilmington. Il n'avait jamais<br />

perdu un bateau ni même été obligé de jeter sa cargaison pardessus<br />

bord. Au début des hostilités, il était sorti de l'ombre avec de l'arg<strong>en</strong>t<br />

<strong>en</strong> suffisance pour acheter un petit bateau rapide, et maint<strong>en</strong>ant que<br />

<strong>le</strong>s marchandises introduites <strong>en</strong> dépit du blocus rapportai<strong>en</strong>t du<br />

deux mil<strong>le</strong> pour c<strong>en</strong>t, il <strong>en</strong> possédait quatre. Il avait de bons pilotes<br />

et <strong>le</strong>s payait bi<strong>en</strong>. Par nuit noire, ses bâtim<strong>en</strong>ts sortai<strong>en</strong>t de<br />

Char<strong>le</strong>ston ou de Wilmington et s'<strong>en</strong> allai<strong>en</strong>t porter du coton à<br />

Nassau, <strong>en</strong> Ang<strong>le</strong>terre et au Canada. Comme <strong>le</strong>s filatures anglaises<br />

étai<strong>en</strong>t réduites au chômage et que <strong>le</strong>urs ouvriers mourai<strong>en</strong>t de faim,<br />

<strong>le</strong>s forceurs de blocus qui parv<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t à dépister la flotte yankee<br />

imposai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>urs prix à Liverpool. Les navires de Rhett avai<strong>en</strong>t un<br />

rare bonheur et portai<strong>en</strong>t <strong>le</strong> coton confédéré à l'étranger sans plus<br />

d'<strong>en</strong>combres qu'ils ram<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t <strong>le</strong> matériel de guerre dont <strong>le</strong> Sud<br />

avait grand besoin. Oui, <strong>le</strong>s femmes avai<strong>en</strong>t l'impression qu'el<strong>le</strong>s<br />

étai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> droit de pardonner bi<strong>en</strong> des choses à un homme aussi<br />

intrépide.<br />

Nul<strong>le</strong> part il ne pouvait passer inaperçu, et l'on se retournait sur lui<br />

dans la rue. Il dép<strong>en</strong>sait sans compter, caracolait sur un fougueux<br />

étalon noir, était toujours vêtu à la dernière mode. Ses vêtem<strong>en</strong>ts de<br />

coupe impeccab<strong>le</strong> aurai<strong>en</strong>t suffi à <strong>le</strong> faire remarquer, car <strong>le</strong>s soldats<br />

ne portai<strong>en</strong>t plus que des uniformes sa<strong>le</strong>s et usés, et <strong>le</strong>s. civils, même<br />

<strong>en</strong> t<strong>en</strong>ue de gala, des habits soigneusem<strong>en</strong>t rapiécés et reprisés.<br />

Scar<strong>le</strong>tt se disait qu'el<strong>le</strong> n'avait jamais ri<strong>en</strong> vu de plus élégant que<br />

ses pantalons mastic, écossais ou à petits carreaux noirs et blancs.<br />

Quant à ses gi<strong>le</strong>ts, <strong>le</strong>ur beauté défiait toute description, surtout son<br />

gi<strong>le</strong>t de soie blanche semé de petits boutons de roses brodés à la<br />

main. Et il portait la toi<strong>le</strong>tte avec d'autant plus d'élégance qu'il avait<br />

l'air d'ignorer la spl<strong>en</strong>deur de sa mise.<br />

Fort peu de femmes pouvai<strong>en</strong>t lui résister quand il voulait bi<strong>en</strong> se<br />

mettre <strong>en</strong> frais, et Mme Merriwether el<strong>le</strong>-même finit par céder et<br />

l'invita à dîner chez el<strong>le</strong> un dimanche.<br />

Maybel<strong>le</strong> Merriwether att<strong>en</strong>dait la prochaine permission de son<br />

petit zouave pour l'épouser et el<strong>le</strong> ne cessait de se lam<strong>en</strong>ter, car el<strong>le</strong><br />

avait décidé de se marier <strong>en</strong> satin blanc, et il n'y avait plus de satin<br />

blanc dans la Confédération. Il lui était éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t impossib<strong>le</strong><br />

252


d'emprunter une robe, car <strong>le</strong>s toi<strong>le</strong>ttes de mariée d'autrefois avai<strong>en</strong>t<br />

toutes servi à faire des drapeaux. La patriotique Mme Merriwether<br />

essaya <strong>en</strong> pure perte de démontrer à sa fil<strong>le</strong> qu'une mariée<br />

confédérée se devait de porter une toi<strong>le</strong>tte dont l'étoffe aurait été<br />

tissée chez el<strong>le</strong>. Maybel<strong>le</strong> voulait du satin. El<strong>le</strong> était libre de sortir<br />

sans éping<strong>le</strong>s à cheveux, sans boutons, sans chaussures fines,. et de<br />

se passer de bonbons et de thé pour <strong>le</strong> bi<strong>en</strong> de la Cause, mais el<strong>le</strong><br />

voulait à tout prix se marier <strong>en</strong> satin blanc.<br />

Rhett, ayant appris son désir par Mélanie, lui rapporta<br />

d'Ang<strong>le</strong>terre des mètres et des mètres de satin blanc brillant ainsi<br />

qu'un voi<strong>le</strong> de d<strong>en</strong>tel<strong>le</strong> et <strong>le</strong>s lui offrit <strong>en</strong> cadeau de noces. Il s'y prit<br />

de tel<strong>le</strong> sorte que nul ne songea à lui demander combi<strong>en</strong> on lui devait<br />

et que Maybel<strong>le</strong> faillit lui sauter au cou. Mme Merriwether savait<br />

qu'il était indéc<strong>en</strong>t d'offrir un cadeau de ce g<strong>en</strong>re et de ce prix, mais<br />

il lui fut impossib<strong>le</strong> de refuser lorsque Rhett lui eut déclaré dans un<br />

langage des plus f<strong>le</strong>uris que ri<strong>en</strong> n'était trop beau pour parer la<br />

fiancée d'un héros. Il ne resta donc plus à Mme Merriwether qu'à<br />

l'inviter à dîner tout <strong>en</strong> estimant que cette concession comp<strong>en</strong>sait<br />

largem<strong>en</strong>t la va<strong>le</strong>ur du prés<strong>en</strong>t.<br />

Rhett apporta non seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t <strong>le</strong> satin à Maybel<strong>le</strong>, mais il fut <strong>en</strong><br />

mesure de donner d'excell<strong>en</strong>ts conseils pour la confection de la robe<br />

de mariée. A Paris, <strong>le</strong>s crinolines se portai<strong>en</strong>t plus larges et <strong>le</strong>s robes<br />

plus courtes cette saison-là, découvrant des jupons à soutache. Il dit<br />

aussi qu'il n'avait pas vu de pantalons dans <strong>le</strong>s rues et qu'il <strong>en</strong><br />

concluait qu'ils étai<strong>en</strong>t « finis », Par la suite, Mme Merriwether<br />

confia à Mme Elsing que, si el<strong>le</strong> avait un peu insisté, il lui aurait<br />

décrit par <strong>le</strong> m<strong>en</strong>u <strong>le</strong>s dessous des Parisi<strong>en</strong>nes.<br />

S'il avait été moins courageux, on lui aurait reproché d'être<br />

bassem<strong>en</strong>t efféminé tant il excellait à se rappe<strong>le</strong>r <strong>le</strong>s détails d'une<br />

robe, d'une capote ou d'une coiffure. Les femmes se s<strong>en</strong>tai<strong>en</strong>t<br />

toujours un peu drô<strong>le</strong>s quand el<strong>le</strong>s <strong>le</strong> harcelai<strong>en</strong>t de questions sur ce<br />

qui se portait, mais ça ne <strong>le</strong>s arrêtait pas. El<strong>le</strong>s étai<strong>en</strong>t aussi isolées<br />

du monde des élégances que des marins naufragés, car il ne passait<br />

guère de journaux de mode à travers <strong>le</strong> blocus. Les Françaises<br />

aurai<strong>en</strong>t pu se raser la tête et porter des casquettes de raton qu'el<strong>le</strong>s<br />

n'<strong>en</strong> aurai<strong>en</strong>t ri<strong>en</strong> su, aussi, à défaut du Journal des Dames, la<br />

mémoire de Rhett pour <strong>le</strong>s falbalas était-el<strong>le</strong> d'un secours précieux.<br />

Il notait toutes sortes de détails chers au cœur des femmes et, chaque<br />

fois qu'il rev<strong>en</strong>ait de l'étranger, on <strong>le</strong> trouvait au milieu d'un groupe<br />

253


de dames auxquel<strong>le</strong>s il racontait que cette année-là on portait <strong>le</strong>s<br />

capotes plus petites et plus <strong>en</strong> arrière, qu'el<strong>le</strong>s étai<strong>en</strong>t garnies de<br />

plumes et non pas de f<strong>le</strong>urs, que l'Impératrice de France avait<br />

r<strong>en</strong>oncé au chignon pour al<strong>le</strong>r <strong>en</strong> soirée et ram<strong>en</strong>ait ses cheveux<br />

presque sur <strong>le</strong> sommet de sa tête, que sa nouvel<strong>le</strong> coiffure lui<br />

dégageait <strong>en</strong>tièrem<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s oreil<strong>le</strong>s, <strong>en</strong>fin que <strong>le</strong>s robes de bal étai<strong>en</strong>t<br />

de nouveau décol<strong>le</strong>tées d'une manière indéc<strong>en</strong>te.<br />

P<strong>en</strong>dant quelques mois, malgré sa fâcheuse réputation, malgré<br />

qu'on comm<strong>en</strong>çât à chuchoter qu'il ne se cont<strong>en</strong>tait pas de forcer <strong>le</strong><br />

blocus mais qu'il spéculait, il fut l'homme <strong>le</strong> plus fêté et <strong>le</strong><br />

personnage <strong>le</strong> plus marquant de la vil<strong>le</strong>. Ceux qui ne l'aimai<strong>en</strong>t pas<br />

prét<strong>en</strong>dai<strong>en</strong>t qu'après chacun de ses voyages à Atlanta <strong>le</strong>s prix<br />

montai<strong>en</strong>t de cinq dollars. Pourtant, <strong>en</strong> dépit des bruits qui<br />

circulai<strong>en</strong>t sous <strong>le</strong> manteau, il aurait pu conserver ses relations s'il<br />

avait estimé qu'el<strong>le</strong>s <strong>en</strong> valai<strong>en</strong>t la peine. Au contraire, on avait<br />

l'impression, qu'après avoir goûté la compagnie des citoy<strong>en</strong>s guindés<br />

et patriotes, après avoir forcé <strong>le</strong>ur respect et gagné <strong>le</strong>ur sympathie, <strong>le</strong><br />

côté pervers de sa nature <strong>le</strong> poussait à changer d'attitude, à braver<br />

<strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s, à <strong>le</strong>ur montrer que sa conduite n'avait été qu'une mascarade<br />

qui ne l'amusait plus.<br />

On eût dit qu'il méprisait sans distinction tout ce qui se rattachait<br />

au Sud, mais surtout la Confédération, et il ne pr<strong>en</strong>ait pas la peine de<br />

dissimu<strong>le</strong>r ses s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>ts. Ce fur<strong>en</strong>t ses réf<strong>le</strong>xions sur la<br />

Confédération qui am<strong>en</strong>èr<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s d'Atlanta à lui témoigner<br />

d'abord de la surprise, puis de la tiédeur, <strong>en</strong>fin de la colère. Avant<br />

même que 1862 eût cédé la place à 1863, <strong>le</strong>s hommes se mir<strong>en</strong>t à <strong>le</strong><br />

saluer avec une froideur affectée et <strong>le</strong>s mères à rappe<strong>le</strong>r <strong>le</strong>urs fil<strong>le</strong>s<br />

près d'el<strong>le</strong>s quand il paraissait dans une réunion.<br />

Il semblait pr<strong>en</strong>dre plaisir non seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t à ridiculiser l'esprit<br />

foncièrem<strong>en</strong>t loyaliste des habitants d'Atlanta, mais aussi à se<br />

prés<strong>en</strong>ter sous <strong>le</strong> jour <strong>le</strong> plus défavorab<strong>le</strong>. Lorsqu'on <strong>le</strong><br />

complim<strong>en</strong>tait sur sa bravoure, il répondait qu'<strong>en</strong> face du danger il<br />

avait toujours aussi peur que <strong>le</strong>s braves qui se battai<strong>en</strong>t au front.<br />

Comme tout <strong>le</strong> monde savait bi<strong>en</strong> qu'il n'y avait jamais eu un poltron<br />

parmi <strong>le</strong>s soldats confédérés, on trouvait ce g<strong>en</strong>re de réponse<br />

particulièrem<strong>en</strong>t irritant. Il ne parlait jamais des soldats sans <strong>le</strong>s<br />

appe<strong>le</strong>r « nos braves » ou « nos héros <strong>en</strong> gris », mais dans sa bouche<br />

ces qualificatifs sonnai<strong>en</strong>t plutôt comme une injure. Lorsque des<br />

254


jeunes femmes qui avai<strong>en</strong>t <strong>en</strong>vie d'<strong>en</strong>gager un flirt avec lui <strong>le</strong><br />

remerciai<strong>en</strong>t d'être un de ces héros qui se battai<strong>en</strong>t pour el<strong>le</strong>s, il<br />

s'inclinait et déclarait que ce n'était pas son cas, car il ferait la même<br />

chose pour des femmes yankees à condition que ça lui rapportât<br />

autant d'arg<strong>en</strong>t.<br />

Il n'avait cessé de t<strong>en</strong>ir à Scar<strong>le</strong>tt des propos de ce g<strong>en</strong>re depuis <strong>le</strong><br />

soir où il l'avait revue à la v<strong>en</strong>te de charité, mais maint<strong>en</strong>ant c'était<br />

avec tout <strong>le</strong> monde qu'il s'exprimait sur ce ton d'ironie à, peine<br />

voilée. Si l'on vantait <strong>le</strong>s services qu'il r<strong>en</strong>dait à la Confédération, il<br />

répondait invariab<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t que <strong>le</strong> blocus était pour lui <strong>le</strong> seul moy<strong>en</strong><br />

de faire des affaires. Il avait coutume de dire, <strong>en</strong> cherchant des yeux<br />

parmi ses auditeurs ceux qui avai<strong>en</strong>t passé marché avec <strong>le</strong><br />

gouvernem<strong>en</strong>t, que s'il pouvait gagner autant d'arg<strong>en</strong>t à livrer des<br />

fournitures aux autorités, il r<strong>en</strong>oncerait certainem<strong>en</strong>t aux risques du<br />

blocus et ne ferait que v<strong>en</strong>dre à la Confédération du drap de<br />

mauvaise qualité, de la cassonade, de la farine avariée et du cuir<br />

pourri.<br />

Il était <strong>en</strong> général impossib<strong>le</strong> de lui répondre, ce qui aggravait la<br />

portée de ses remarques. De petits scanda<strong>le</strong>s avai<strong>en</strong>t déjà éclaté à<br />

propos des marchés de fournitures. Du front, <strong>le</strong>s hommes ne<br />

cessai<strong>en</strong>t de se plaindre dans <strong>le</strong>urs <strong>le</strong>ttres. C'étai<strong>en</strong>t des chaussures<br />

qui s'usai<strong>en</strong>t au bout d'une semaine, de la poudre qui ne<br />

s'<strong>en</strong>flammait pas, des harnais qui cédai<strong>en</strong>t au moindre effort, de la<br />

viande pourrie, de la farine p<strong>le</strong>ine de charançons. Les g<strong>en</strong>s d'Atlanta<br />

essayai<strong>en</strong>t de se persuader que <strong>le</strong>s hommes qui avai<strong>en</strong>t l'audace de<br />

livrer pareil<strong>le</strong> camelote au gouvernem<strong>en</strong>t devai<strong>en</strong>t être des<br />

adjudicataires de l'Alabama, de la Virginie ou du T<strong>en</strong>nessee, mais<br />

pas des Géorgi<strong>en</strong>s. Les fournisseurs géorgi<strong>en</strong>s ne compr<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t-ils<br />

pas des hommes appart<strong>en</strong>ant aux meil<strong>le</strong>ures famil<strong>le</strong>s? N'étai<strong>en</strong>t-ils<br />

pas <strong>le</strong>s premiers à verser des fonds pour <strong>le</strong>s hôpitaux et à secourir <strong>le</strong>s<br />

orphelins laissés par <strong>le</strong>s soldats? N'étai<strong>en</strong>t-ils pas <strong>le</strong>s premiers à<br />

applaudir Dixie et n'étai<strong>en</strong>t-ils pas, <strong>en</strong> paro<strong>le</strong>s tout au moins, <strong>le</strong>s plus<br />

assoiffés du sang yankee? La colère contre <strong>le</strong>s profiteurs était <strong>en</strong>core<br />

loin d'avoir atteint son paroxysme, et l'on imputait <strong>le</strong>s réf<strong>le</strong>xions de<br />

Rhett uniquem<strong>en</strong>t à sa mauvaise éducation.<br />

Non seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t il se mettait la vil<strong>le</strong> à dos <strong>en</strong> accusant de vénalité<br />

<strong>le</strong>s hommes <strong>le</strong>s plus haut placés et <strong>en</strong> faisant des restrictions sur <strong>le</strong><br />

courage des combattants, mais il pr<strong>en</strong>ait un malin plaisir à jouer de<br />

bons tours aux dignes citoy<strong>en</strong>s et à <strong>le</strong>s plonger dans l'embarras et la<br />

255


confusion. Il ne pouvait pas plus résister au besoin de rabattre<br />

l'amour-propre et <strong>le</strong> patriotisme cocardier de ceux qui l'<strong>en</strong>tourai<strong>en</strong>t<br />

qu'un gamin ne peut résister à l'<strong>en</strong>vie d'<strong>en</strong>foncer une éping<strong>le</strong> dans un<br />

ballon. Il ne manquait jamais de démasquer <strong>le</strong>s hypocrites, <strong>le</strong>s<br />

ignorants et <strong>le</strong>s bigots, et il s'y pr<strong>en</strong>ait avec tant de finesse, il attirait<br />

si sûrem<strong>en</strong>t ses victimes dans <strong>le</strong> piège que <strong>le</strong>s malheureux ne<br />

savai<strong>en</strong>t jamais très bi<strong>en</strong> de quoi il <strong>en</strong> retournait jusqu'au mom<strong>en</strong>t<br />

où ils se voyai<strong>en</strong>t exposés à tous <strong>le</strong>s regards et se s<strong>en</strong>tai<strong>en</strong>t<br />

légèrem<strong>en</strong>t ridicu<strong>le</strong>s.<br />

P<strong>en</strong>dant <strong>le</strong>s mois où la vil<strong>le</strong> lui avait fait bon accueil, Scar<strong>le</strong>tt<br />

n'avait nourri aucune illusion sur son compte. El<strong>le</strong> savait que toutes<br />

ses galanteries, tous ses beaux discours dissimulai<strong>en</strong>t une arrièrep<strong>en</strong>sée.<br />

El<strong>le</strong> savait qu'il ne jouait <strong>le</strong> rô<strong>le</strong> de l'intrépide et patriote<br />

forceur de blocus que parce que cela l'amusait. Parfois il lui rappelait<br />

<strong>le</strong>s garçons du comté avec <strong>le</strong>squels el<strong>le</strong> avait été é<strong>le</strong>vée, <strong>le</strong>s fougueux<br />

jumeaux Tar<strong>le</strong>ton, obsédés par l'idée d'attraper <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s, <strong>le</strong>s<br />

Fontaine, de vrais démons, taquins, malfaisants, <strong>le</strong>s Calvert,<br />

capab<strong>le</strong>s de passer une nuit <strong>en</strong>tière à monter une mystification. Mais<br />

ce n'était pas la même chose, car sous la légèreté appar<strong>en</strong>te de Rhett<br />

il y avait quelque chose de méchant, de sinistre et de brutal.<br />

Scar<strong>le</strong>tt avait beau savoir à quoi s'<strong>en</strong> t<strong>en</strong>ir sur son manque de<br />

sincérité, el<strong>le</strong> <strong>le</strong> préférait de beaucoup dans son rô<strong>le</strong> romantique de<br />

forceur de blocus, rô<strong>le</strong> qui r<strong>en</strong>dait ses rapports avec lui bi<strong>en</strong> plus<br />

faci<strong>le</strong>s qu'ils n'avai<strong>en</strong>t été au début. El<strong>le</strong> fut donc extrêmem<strong>en</strong>t<br />

<strong>en</strong>nuyée quand il <strong>le</strong>va <strong>le</strong> masque et <strong>en</strong>treprit de gaieté de cœur une<br />

campagne pour s'aliéner toute la sympathie d'Atlanta. Cela la<br />

contraria d'une part parce qu'el<strong>le</strong> trouvait sa conduite ins<strong>en</strong>sée,<br />

d'autre part parce qu'un certain nombre de reproches adressés à<br />

Rhett rejaillissai<strong>en</strong>t sur el<strong>le</strong>.<br />

Ce fut lors du concert donné par Mme Elsing au bénéfice des<br />

conva<strong>le</strong>sc<strong>en</strong>ts que Rhett acheva d'attirer sur lui l'ostracisme<br />

d'Atlanta. Cet après-midi-là, la demeure des Elsing était p<strong>le</strong>ine de<br />

soldats <strong>en</strong> permission, de b<strong>le</strong>ssés, de membres de la garde loca<strong>le</strong> et<br />

de la milice, de mères de famil<strong>le</strong>, de veuves et de jeunes fil<strong>le</strong>s. Toutes<br />

<strong>le</strong>s chaises étai<strong>en</strong>t prises et <strong>le</strong> long escalier lui-même était <strong>en</strong>combré<br />

de g<strong>en</strong>s. Deux fois la large coupe de verre que t<strong>en</strong>ait <strong>le</strong> majordome<br />

des Elsing avait été vidée de son cont<strong>en</strong>u de pièces d'arg<strong>en</strong>t. Cela<br />

suffisait <strong>en</strong> soi pour assurer <strong>le</strong> succès de cette fête, car désormais un<br />

dollar <strong>en</strong> arg<strong>en</strong>t valait soixante dollars <strong>en</strong> papier confédéré. .<br />

256


Toutes <strong>le</strong>s jeunes femmes passant pour avoir du tal<strong>en</strong>t avai<strong>en</strong>t<br />

chanté ou joué du piano et <strong>le</strong>s tab<strong>le</strong>aux vivants avai<strong>en</strong>t été accueillis<br />

par des applaudissem<strong>en</strong>ts flatteurs. Scar<strong>le</strong>tt était fort cont<strong>en</strong>te d’el<strong>le</strong>.<br />

Non seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t el<strong>le</strong> avait chanté avec Mélanie un touchant duo:<br />

Lorsque la rosée recouvre la f<strong>le</strong>ur qu’on avait bissé mais el<strong>le</strong> avait<br />

été choisie pour représ<strong>en</strong>ter <strong>le</strong> génie de la Confédération dans <strong>le</strong><br />

dernier tab<strong>le</strong>au.<br />

Drapée dans une sorte de péplum blanc, à ceinture rouge et b<strong>le</strong>ue,<br />

t<strong>en</strong>ant d'une main des étoi<strong>le</strong>s et <strong>le</strong>s barres symboliques, brandissant<br />

de l'autre <strong>le</strong> sabre à poignée d'or qui avait appart<strong>en</strong>u à Char<strong>le</strong>s et à,<br />

son père, tandis que <strong>le</strong> capitaine Carey Ashburn de l’Alabama était<br />

ag<strong>en</strong>ouillé devant el<strong>le</strong>, el<strong>le</strong> avait sou<strong>le</strong>vé l'<strong>en</strong>thousiasme de<br />

l'assistance.<br />

Le tab<strong>le</strong>au terminé, el<strong>le</strong> ne put s'empêcher de chercher Rhett des<br />

yeux pour voir s'il avait apprécié <strong>le</strong> beau spectac<strong>le</strong> qu'el<strong>le</strong> v<strong>en</strong>ait<br />

d'offrir. Furieuse, el<strong>le</strong> s'aperçut qu'il discutait et que probab<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t il<br />

n'avait même pas dû la remarquer. A <strong>en</strong> Juger par l'expression des<br />

g<strong>en</strong>s qui l’<strong>en</strong>tourai<strong>en</strong>t, el<strong>le</strong> devina que <strong>le</strong>s choses tournai<strong>en</strong>t mal.<br />

El<strong>le</strong> s'approcha du groupe et, grâce à l'un de ces étranges sil<strong>en</strong>ces<br />

qui s'abatt<strong>en</strong>t parfois sur <strong>le</strong>s assemblées, el<strong>le</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dit un milici<strong>en</strong>,<br />

Willie Guinan, lui demander :<br />

- Dois-je compr<strong>en</strong>dre, monsieur, que, d’après vous, la Cause pour<br />

laquel<strong>le</strong> nos héros sont morts n’est pas sacrée?<br />

- Si vous étiez écrasé par un train, votre mort ne sanctifierait pas la<br />

compagnie de chemins de fer, n'est-ce pas? rétorqua But<strong>le</strong>r dont la<br />

voix sonnait comme s'il avait prié son interlocuteur de lui fournir un<br />

r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t.<br />

- Monsieur, fit Willie, un tremb<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t dans la gorge, si nous<br />

n'étions pas sous ce toit ...<br />

- Je tremb<strong>le</strong> à l'idée de ce qui pourrait arriver, dit But<strong>le</strong>r, car on<br />

connaît trop bi<strong>en</strong> votre bravoure.<br />

Willie devint écarlate et tout <strong>le</strong> monde se tut. Chacun se s<strong>en</strong>tait<br />

gêné. Sain et vigoureux, Willie était de plus <strong>en</strong> âge de faire un soldat<br />

et pourtant il n'était pas au front. Naturel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t, sa mère n'avait que<br />

lui comme fils et, après tout, il fallait bi<strong>en</strong> que quelqu'un restât dans<br />

la milice pour protéger l'État. Seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t, lorsque Rhett eut parlé de<br />

bravoure, quelques officiers <strong>en</strong> conva<strong>le</strong>sc<strong>en</strong>ce ne pur<strong>en</strong>t s'empêcher<br />

de ricaner.<br />

257


« Oh! il ne peut donc pas se taire! p<strong>en</strong>sa Scar<strong>le</strong>tt indignée. Il est <strong>en</strong><br />

train de gâcher toute cette fête.<br />

Le docteur Meade fronça <strong>le</strong>s sourcils d'une manière m<strong>en</strong>açante.<br />

- Il se peut que ri<strong>en</strong> ne soit sacré pour vous, jeune homme, dit-il de<br />

la voix dont il se servait toujours pour faire un discours, mais il y a<br />

beaucoup de choses qui sont sacrées pour <strong>le</strong>s patriotes du Sud.<br />

Libérer notre patrie de l'usurpateur, <strong>en</strong> voici une. Les droits des<br />

États, <strong>en</strong> voici une autre. La ...<br />

Rhett avait adopté son air nonchalant. « Toutes <strong>le</strong>s guerres sont<br />

sacrées, fit-il d'un ton sous <strong>le</strong>quel perçait une note d'agacem<strong>en</strong>t. El<strong>le</strong><br />

sont toutes sacrées pour ceux qui doiv<strong>en</strong>t se battre. Si <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s qui <strong>le</strong>s<br />

ont décl<strong>en</strong>chées ne <strong>le</strong>ur donnai<strong>en</strong>t pas ce caractère, qui serait assez<br />

fou pour combattre? Mais peu import<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s cris de ralliem<strong>en</strong>t que<br />

lanc<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s orateurs aux idiots qui pr<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s armes, peu import<strong>en</strong>t<br />

<strong>le</strong>s nob<strong>le</strong>s fins qu'ils assign<strong>en</strong>t aux guerres, <strong>le</strong>s guerres n'obéiss<strong>en</strong>t<br />

jamais qu'à une seu<strong>le</strong> cause, à l'arg<strong>en</strong>t. En réalité, toutes <strong>le</strong>s guerres<br />

ne sont que des querel<strong>le</strong>s d'arg<strong>en</strong>t. Mais il y a si peu de g<strong>en</strong>s qui s'<strong>en</strong><br />

r<strong>en</strong>d<strong>en</strong>t compte. Les clairons, <strong>le</strong>s tambours, <strong>le</strong>s bel<strong>le</strong>s paro<strong>le</strong>s des<br />

orateurs qui ne partiront pas résonn<strong>en</strong>t trop bi<strong>en</strong> à <strong>le</strong>urs oreil<strong>le</strong>s.<br />

Parfois on donne, comme cri de ralliem<strong>en</strong>t: " Arrachez <strong>le</strong> tombeau du<br />

Christ aux infidè<strong>le</strong>s! " Parfois: "A bas <strong>le</strong> Papisme! " parfois " Liberté",<br />

parfois " <strong>le</strong> Coton, l'Esclavage, <strong>le</strong>s Droits des États ". »<br />

«Que diab<strong>le</strong> <strong>le</strong> Pape et <strong>le</strong> tombeau du Christ vi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t-ils faire dans<br />

tout cela?» se demanda Scar<strong>le</strong>tt.<br />

Mais, comme el<strong>le</strong> se précipitait vers <strong>le</strong> groupe échauffé, el<strong>le</strong> vit<br />

Rhett saluer d'un air dégagé, f<strong>en</strong>dre la fou<strong>le</strong> et se diriger vers la<br />

porte. El<strong>le</strong> voulut courir après lui, mais Mme Elsing la retint par sa<br />

jupe.<br />

- Laissez-<strong>le</strong> partir, fit-el<strong>le</strong> d'une voix claironnante qui vibra à<br />

travers la pièce où régnait un sil<strong>en</strong>ce inquiétant. Laissez-<strong>le</strong> partir.<br />

C'est un traître, un spéculateur! C'est une vipère que nous avons<br />

réchauffée dans notre sein!<br />

Rhett était déjà dans <strong>le</strong> vestibu<strong>le</strong>, <strong>le</strong> chapeau à la main. Il <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dit<br />

ces paro<strong>le</strong>s qui, d'ail<strong>le</strong>urs, lui étai<strong>en</strong>t destinées. Alors il se retourna,<br />

examina un instant l’assistance, puis ses yeux fixèr<strong>en</strong>t la poitrine<br />

plate de Mme Elsing, il sourit brusquem<strong>en</strong>t, salua et s'<strong>en</strong> alla.<br />

Pour r<strong>en</strong>trer chez el<strong>le</strong>, Mme Merriwether emprunta la voiture de<br />

Pittypat. A peine <strong>le</strong>s quatre dames fur<strong>en</strong>t-el<strong>le</strong>s assises qu'el<strong>le</strong> éclata.<br />

258


- Allons, Pittypat Hamilton! J'espère que vous voilà satisfaite<br />

maint<strong>en</strong>ant!<br />

- Satisfaite de quoi? s'écria Pittypat avec appréh<strong>en</strong>sion.<br />

- De la conduite de cette canail<strong>le</strong> de But<strong>le</strong>r que vous avez hébergé.<br />

Pittypat rougit. El<strong>le</strong> était trop bou<strong>le</strong>versée par cette accusation<br />

pour se rappe<strong>le</strong>r que Mme Merriwether avait, el<strong>le</strong> aussi, reçu Rhett<br />

But<strong>le</strong>r à plusieurs reprises. Scar<strong>le</strong>tt et Mélanie y p<strong>en</strong>sèr<strong>en</strong>t bi<strong>en</strong>,<br />

mais é<strong>le</strong>vées dans <strong>le</strong> respect des personnes plus âgées el<strong>le</strong>s gardèr<strong>en</strong>t<br />

<strong>le</strong>urs réf<strong>le</strong>xions pour el<strong>le</strong>s et se mir<strong>en</strong>t à examiner <strong>le</strong>urs mitaines.<br />

- Il nous a insultés ainsi que la Confédération, reprit Mme<br />

Merriwether tandis que son buste opul<strong>en</strong>t palpitait sous <strong>le</strong>s<br />

passem<strong>en</strong>teries brillantes qui garnissai<strong>en</strong>t son corsage. Prét<strong>en</strong>dre<br />

que nous nous battons pour de l'arg<strong>en</strong>t! Prét<strong>en</strong>dre que nos chefs<br />

nous ont m<strong>en</strong>ti! On devrait <strong>le</strong> mettre <strong>en</strong> prison. Oui, on devrait. Il<br />

faudra que j'<strong>en</strong> par<strong>le</strong> au docteur Meade. Si seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t M.<br />

Merriwether était <strong>en</strong>core de ce monde, il se chargerait vite de lui!<br />

Voyons, Pitty Hamilton, écoutez-moi. Il ne faut plus jamais recevoir<br />

ce muf<strong>le</strong> chez vous.<br />

- Oh! marmotta Pitty désemparée qui, après un regard suppliant<br />

aux deux jeunes femmes, s<strong>en</strong>tit son espoir r<strong>en</strong>aître <strong>en</strong> fixant <strong>le</strong> dos<br />

bi<strong>en</strong> droit de l'onc<strong>le</strong> Peter.<br />

El<strong>le</strong> savait qu'il ne perdait pas un mot de ce qu'on disait et el<strong>le</strong><br />

souhaitait qu'il se retournât et prît part à la conversation comme il <strong>le</strong><br />

faisait souv<strong>en</strong>t. El<strong>le</strong> espérait qu'il allait dire: « Voyons, ma'ame<br />

Dolly, laissez mam'zel<strong>le</strong> Pitty fai'e ce qu'el<strong>le</strong> veut! » mais Peter ne<br />

broncha pas. Il avait Rhett But<strong>le</strong>r <strong>en</strong> horreur et la pauvre Pitty ne<br />

l'ignorait point. El<strong>le</strong> soupira et dit :<br />

- Eh bi<strong>en</strong>! Dolly, si vous croyez ...<br />

- J'<strong>en</strong> suis sûre, rétorqua Mme Merriwether avec vigueur. Je me<br />

demande ce qui a bi<strong>en</strong> pu vous pr<strong>en</strong>dre d'être la première à l'inviter.<br />

En tout cas, à partir d'aujourd'hui, on ne <strong>le</strong> recevra plus dans aucune<br />

maison respectab<strong>le</strong>. Arrangez-vous comme vous pouvez, mais<br />

interdisez-lui votre porte.<br />

El<strong>le</strong> lança un coup d'œil acéré aux deux jeunes femmes.<br />

- J'espère que vous faites bi<strong>en</strong> att<strong>en</strong>tion toutes <strong>le</strong>s deux à ce que je<br />

dis, poursuivit-el<strong>le</strong>. Tout cela, c'est <strong>en</strong> partie votre faute. Vous avez<br />

été trop g<strong>en</strong>til<strong>le</strong>s pour lui. Faites-lui <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre polim<strong>en</strong>t mais<br />

fermem<strong>en</strong>t que sa prés<strong>en</strong>ce et ses propos déloyaux sont indésirab<strong>le</strong>s<br />

chez nous.<br />

259


Scar<strong>le</strong>tt bouillait. El<strong>le</strong> était prête à ruer comme un cheval qui s<strong>en</strong>t<br />

une main étrangère et bruta<strong>le</strong> tirer sur ses guides. Mais el<strong>le</strong> redoutait<br />

de par<strong>le</strong>r. El<strong>le</strong> ne voulait pas s'exposer à ce que Mme Merriwether<br />

écrivît une seconde <strong>le</strong>ttre à sa mère.<br />

« Espèce de vieux bison! p<strong>en</strong>sa-t-el<strong>le</strong>, <strong>le</strong> visage cramoisi à force de<br />

cont<strong>en</strong>ir sa rage. Ce serait divin de pouvoir te dire ce que je p<strong>en</strong>se de<br />

toi et de tes airs de g<strong>en</strong>darme! »<br />

- Je n'aurais jamais p<strong>en</strong>sé qu'il fût possib<strong>le</strong> de par<strong>le</strong>r <strong>en</strong> termes<br />

pareils de notre Cause, reprit Mme Merriwether <strong>en</strong> proie à une<br />

colère légitime. Tout homme qui ne considère pas notre Cause<br />

comme juste et sainte devrait être p<strong>en</strong>du! Vous, mes petites, Je ne<br />

veux pas <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre dire que vous lui adressez <strong>en</strong>core la paro<strong>le</strong> ... au<br />

nom du Ciel, Melly, qu'as-tu? Es-tu souffrante?<br />

Mélanie était blême. Ses yeux semblai<strong>en</strong>t hagards.<br />

- Si, je continuerai de lui par<strong>le</strong>r, fit-el<strong>le</strong> d'une voix assourdie. Je ne<br />

serai pas grossière avec lui. Je ne lui interdirai pas la maison.<br />

Mme Merriwether perdit <strong>le</strong> souff<strong>le</strong> comme si el<strong>le</strong> avait reçu un<br />

coup de poing <strong>en</strong> p<strong>le</strong>ine poitrine. Les lèvres charnues de tante Pitty<br />

s'<strong>en</strong>trouvrir<strong>en</strong>t. L'onc<strong>le</strong> Peter se retourna.<br />

« C'est moi qui aurais dû trouver ça, songea Scar<strong>le</strong>tt <strong>en</strong> qui se<br />

mêlai<strong>en</strong>t la jalousie et l’admiration. Comm<strong>en</strong>t cette petite fouine a-tel<strong>le</strong><br />

assez de cran pour se dresser contre la vieil<strong>le</strong> Mme<br />

Merriwether?»<br />

Mélanie tremblait, mais el<strong>le</strong> se hâta de continuer comme si el<strong>le</strong><br />

avait craint de perdre courage <strong>en</strong> s'arrêtant.<br />

- Je n'ai pas à lui <strong>en</strong> vouloir de ce qu’il a dit… il a eu tort de dire<br />

tout haut ce qu’il p<strong>en</strong>sait ... ce n était pas une chose à faire, mais<br />

c'est... mais Ash<strong>le</strong>y p<strong>en</strong>se comme lui. Et je ne peux pas interdire ma<br />

maison à un homme qui p<strong>en</strong>se comme mon mari. Ça serait injuste.<br />

Mme Merriwether avait repris ha<strong>le</strong>ine et el<strong>le</strong> avait passé à<br />

l'attaque.<br />

- Melly Hamilton, de ma vie, je n’ai <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du pareil m<strong>en</strong>songe. Chez<br />

<strong>le</strong>s Wilkes, il n y a jamais eu de lâche...<br />

- Je n'ai jamais dit qu'Ash<strong>le</strong>y était un lâche, riposta Mélanie dont<br />

<strong>le</strong>s yeux étincelai<strong>en</strong>t. J’ai dit qu'Ash<strong>le</strong>y était du même avis que <strong>le</strong><br />

capitaine But<strong>le</strong>r, seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t il s'exprime <strong>en</strong> d'autres termes. Et<br />

j’espère bi<strong>en</strong> qu'il n'irait pas raconter cela à un concert, mais c'est ce<br />

qu'il m'a écrit.<br />

260


Scar<strong>le</strong>tt éprouva un remords, cep<strong>en</strong>dant el<strong>le</strong> n’<strong>en</strong> chercha pas<br />

moins à se rappe<strong>le</strong>r ce qu’avait bi<strong>en</strong> pu écrire Ash<strong>le</strong>y pour permettre<br />

à Mélanie de faire une pareil<strong>le</strong> sortie. Quand el<strong>le</strong> avait lu <strong>le</strong>s <strong>le</strong>ttres<br />

d'Ash<strong>le</strong>y, el<strong>le</strong> s'empressait d'oublier <strong>le</strong> cont<strong>en</strong>u de la plupart de cel<strong>le</strong>s<br />

qu'el<strong>le</strong> avait parcourues et el<strong>le</strong> <strong>en</strong> fut réduite à se dire que Mélanie<br />

avait dû perdre la tête.<br />

- Ash<strong>le</strong>y m'a dit que nous ne devrions pas nous battre contre <strong>le</strong>s<br />

Yankees. Il m'a écrit que nous avions été trahis par des hommes<br />

d'État, par des orateurs qui faisai<strong>en</strong>t des phrases ronflantes, déclara<br />

Melly tout d'une traite. Il a dit que ri<strong>en</strong> ne justifiait <strong>le</strong> mal que cette<br />

guerre allait nous faire. Il a dit que ça n'avait ri<strong>en</strong> de glorieux ... que<br />

ce n'étai<strong>en</strong>t que misères et horreurs.<br />

« Oh! cette <strong>le</strong>ttre, p<strong>en</strong>sa Scar<strong>le</strong>tt. Était-ce bi<strong>en</strong> cela qu'il voulait<br />

dire? »<br />

- Je n'<strong>en</strong> crois pas un mot, trancha Mme Merriwether d'un ton<br />

ferme.<br />

- Je ne me trompe jamais quand il s'agit d'Ash<strong>le</strong>y, je <strong>le</strong> compr<strong>en</strong>ds<br />

parfaitem<strong>en</strong>t, répondit posém<strong>en</strong>t Mélanie malgré <strong>le</strong> tremb<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t de<br />

ses lèvres. Je sais qu'il a voulu dire exactem<strong>en</strong>t la même chose que <strong>le</strong><br />

capitaine But<strong>le</strong>r, mais lui, il n'a pas été grossier.<br />

- Tu devrais avoir honte. On n'a pas idée de comparer un homme<br />

comme Ash<strong>le</strong>y Wilkes à une crapu<strong>le</strong> comme ce capitaine But<strong>le</strong>r! Je<br />

suppose que, pour toi aussi, la Cause n'est ri<strong>en</strong>!<br />

- Je ... je ne sais pas! comm<strong>en</strong>ça Mélanie. - El<strong>le</strong> perdait pied, sa<br />

franchise l'épouvantait. - Je ... je mourrais pour la Cause, tout<br />

comme Ash<strong>le</strong>y. Mais ... je ... je veux dire ... je laisse aux hommes <strong>le</strong><br />

soin de réfléchir, ils sont bi<strong>en</strong> plus intellig<strong>en</strong>ts.<br />

- Je n'ai jamais <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du chose pareil<strong>le</strong>, ricana Mme Merriwether.<br />

Arrêtez, onc<strong>le</strong> Peter. Vous avez dépassé ma maison.<br />

Tout à la conversation, l'onc<strong>le</strong> Peter avait effectivem<strong>en</strong>t été trop<br />

loin et il fit recu<strong>le</strong>r <strong>le</strong> cheval. Mme Merriwether desc<strong>en</strong>dit. Les<br />

rubans de sa capote battai<strong>en</strong>t comme des voi<strong>le</strong>s dans une tempête.<br />

- Tu <strong>le</strong> regretteras, dit-el<strong>le</strong>.<br />

L'onc<strong>le</strong> Peter fouetta la bête.<br />

- Vous dev'iez avoi' honte, mes petites, madames, de met'<br />

mam'zel<strong>le</strong> Pitty dans cet état-là, déclara-t-il sur un ton de reproche.<br />

- Mais ça va très bi<strong>en</strong>, dit Pitty dont la remarque surprit tout <strong>le</strong><br />

monde, car souv<strong>en</strong>t el<strong>le</strong> s'était évanouie pour bi<strong>en</strong> moins que cela.<br />

Melly, mon chou, je savais que tu faisais ça pour pr<strong>en</strong>dre ma déf<strong>en</strong>se<br />

261


et vraim<strong>en</strong>t je n'ai pas été fâchée de voir quelqu'un remettre Dolly à<br />

sa place. El<strong>le</strong> aime tant commander. Comm<strong>en</strong>t as-tu eu ce courage?<br />

Mais crois-tu que tu aurais dû dire cela d'Ash<strong>le</strong>y?<br />

- Mais c'est la vérité, répondit Mélanie qui se mit à p<strong>le</strong>urer<br />

doucem<strong>en</strong>t. Je n'ai pas honte qu'il p<strong>en</strong>se ainsi. Il estime que la<br />

guerre est injuste, seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t il est prêt à se battre et à mourir quand<br />

même, et il faut beaucoup plus de courage pour se battre dans ces<br />

conditions-là que lorsqu'une cause vous paraît juste.<br />

- Mon Dieu, ma'ame Melly, n'al<strong>le</strong>z pas p<strong>le</strong>u'er ici dans la 'ue du<br />

Pêcher, grommela l'onc<strong>le</strong> Peter <strong>en</strong> pressant son cheval. Les g<strong>en</strong>s y<br />

vont di'e qu'y a un scanda<strong>le</strong>. Att<strong>en</strong>dez qu'on soit '<strong>en</strong>t'é.<br />

Scar<strong>le</strong>tt se taisait. El<strong>le</strong> ne serra même pas la main que Mélanie<br />

avait glissée sous la si<strong>en</strong>ne. El<strong>le</strong> n'avait vu <strong>le</strong>s <strong>le</strong>ttres d'Ash<strong>le</strong>y que<br />

dans un seul but... s'assurer qu'il l'aimait <strong>en</strong>core. Maint<strong>en</strong>ant<br />

Mélanie v<strong>en</strong>ait d'éclairer d'un jour nouveau <strong>le</strong>s passages auxquels<br />

Scar<strong>le</strong>tt s'était à peine arrêtée. El<strong>le</strong> était choquée de p<strong>en</strong>ser qu'un<br />

être aussi accompli qu'Ash<strong>le</strong>y pût avoir <strong>le</strong>s mêmes idées qu'un paria<br />

comme Rhett But<strong>le</strong>r. « Ils voi<strong>en</strong>t tous deux ce qu'il y a de vrai dans<br />

cette guerre, se dit-el<strong>le</strong>, mais Ash<strong>le</strong>y est disposé à mourir tandis que<br />

Rhett ne l'est pas. Je crois que ça prouve <strong>le</strong> bon s<strong>en</strong>s de Rhett.» El<strong>le</strong><br />

s'arrêta un instant de réfléchir, horrifiée d'avoir eu une tel<strong>le</strong> p<strong>en</strong>sée<br />

<strong>en</strong>vers Ash<strong>le</strong>y. « Ils voi<strong>en</strong>t tous deux la même vérité déplaisante,<br />

mais Rhett aime à la regarder <strong>en</strong> face et à mettre <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s hors d'eux<br />

<strong>en</strong> <strong>en</strong> parlant ... tandis qu'Ash<strong>le</strong>y peut à peine <strong>en</strong> supporter la vue. »<br />

262


XIII<br />

A l'instigation de Mme Merriwether, <strong>le</strong> docteur Meade passa à<br />

l'action et adressa une <strong>le</strong>ttre au journal local dans laquel<strong>le</strong>, sans<br />

m<strong>en</strong>tionner <strong>le</strong> nom de Rhett, il pr<strong>en</strong>ait nettem<strong>en</strong>t position. Flairant<br />

un drame mondain, <strong>le</strong> rédacteur <strong>en</strong> chef inséra la <strong>le</strong>ttre <strong>en</strong> deuxième<br />

page, ce qui, <strong>en</strong> plus, était une innovation s<strong>en</strong>sationnel<strong>le</strong>, car <strong>le</strong>s<br />

deux premières pages du journal étai<strong>en</strong>t toujours réservées aux<br />

annonces d'esclaves, de mu<strong>le</strong>ts, de charrues, de cercueils, de maisons<br />

à v<strong>en</strong>dre ou à louer, aux réclames de traitem<strong>en</strong>ts pour maladies<br />

honteuses, de drogues pour faire avorter ou pour reconstituer <strong>le</strong>s<br />

forces perdues.<br />

La <strong>le</strong>ttre du docteur fut <strong>le</strong> prélude d'un concert d'imprécations qui<br />

n'allai<strong>en</strong>t pas tarder à s'é<strong>le</strong>ver dans tout <strong>le</strong> Sud contre <strong>le</strong>s<br />

spéculateurs, <strong>le</strong>s profiteurs et <strong>le</strong>s fournisseurs du Gouvernem<strong>en</strong>t. A<br />

Wilmington, <strong>le</strong> port sudiste <strong>le</strong> plus actif, maint<strong>en</strong>ant que Char<strong>le</strong>ston<br />

était pratiquem<strong>en</strong>t fermé par <strong>le</strong>s canonnières yankees, <strong>le</strong>s choses<br />

avai<strong>en</strong>t pris la proportion d'un véritab<strong>le</strong> scanda<strong>le</strong>. Wilmington était<br />

infesté de spéculateurs, et comme ceux-ci avai<strong>en</strong>t de l'arg<strong>en</strong>t liquide<br />

ils raflai<strong>en</strong>t toutes <strong>le</strong>s cargaisons et att<strong>en</strong>dai<strong>en</strong>t la hausse des cours<br />

pour <strong>le</strong>s rev<strong>en</strong>dre. La hausse se produisait toujours car <strong>le</strong>s objets de<br />

première nécessité se faisai<strong>en</strong>t de plus <strong>en</strong> plus rares et <strong>le</strong>s prix<br />

augm<strong>en</strong>tai<strong>en</strong>t de mois <strong>en</strong> mois. La population civi<strong>le</strong> était obligée soit<br />

de restreindre ses besoins, soit d'acheter au prix fixé par <strong>le</strong>s<br />

spéculateurs. Les pauvres et <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s ne disposant que de faib<strong>le</strong>s<br />

ressources avai<strong>en</strong>t à supporter des épreuves de plus <strong>en</strong> plus pénib<strong>le</strong>s.<br />

A mesure que <strong>le</strong>s prix montai<strong>en</strong>t, l'arg<strong>en</strong>t confédéré se dépréciait et<br />

sa chute rapide semblait <strong>en</strong>traîner une folie de luxe. Les forceurs de<br />

blocus avai<strong>en</strong>t reçu l'ordre de ram<strong>en</strong>er tout <strong>le</strong> matériel indisp<strong>en</strong>sab<strong>le</strong><br />

et accessoirem<strong>en</strong>t on <strong>le</strong>ur avait permis de se livrer au commerce des<br />

artic<strong>le</strong>s de luxe, mais maint<strong>en</strong>ant ces artic<strong>le</strong>s qui rapportai<strong>en</strong>t<br />

davantage composai<strong>en</strong>t seuls la cargaison de <strong>le</strong>urs navires à<br />

l'exclusion des marchandises dont la Confédération avait un besoin<br />

vital. On se ruait sur ces objets de luxe, on dép<strong>en</strong>sait pour <strong>le</strong>s<br />

acquérir tout l'arg<strong>en</strong>t qu'on avait <strong>le</strong> jour même dans la crainte que, <strong>le</strong><br />

l<strong>en</strong>demain, <strong>le</strong>s prix ne montass<strong>en</strong>t et que l'arg<strong>en</strong>t ne se dépréciât<br />

davantage.<br />

Il y avait plus grave <strong>en</strong>core. Wilmington n'était relié à Richmond<br />

que par une seu<strong>le</strong> ligne et, tandis que des milliers de barils de farine<br />

263


et de caisses de lard pourrissai<strong>en</strong>t dans <strong>le</strong>s gares intermédiaires faute<br />

de wagons pour <strong>le</strong>s transporter, <strong>le</strong>s spéculateurs <strong>en</strong> vins, <strong>en</strong> taffetas,<br />

<strong>en</strong> café trouvai<strong>en</strong>t toujours <strong>le</strong> moy<strong>en</strong> de livrer <strong>le</strong>urs marchandises à<br />

Richmond deux jours après <strong>le</strong>ur débarquem<strong>en</strong>t à Wilmington.<br />

Désormais, on ne se gênait plus pour dire que non seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t Rhett<br />

But<strong>le</strong>r rev<strong>en</strong>dait <strong>le</strong>s cargaisons de ses quatre bateaux à des prix<br />

fabu<strong>le</strong>ux, mais qu'il accaparait <strong>le</strong>s chargem<strong>en</strong>ts des autres navires et<br />

att<strong>en</strong>dait la hausse des cours pour s'<strong>en</strong> défaire. On prét<strong>en</strong>dait qu'il<br />

était à la tête d'une <strong>en</strong>treprise au capital d'un million de dollars qui,<br />

ayant Wilmington pour c<strong>en</strong>tre d'opérations, acquérait sur place <strong>le</strong>s<br />

marchandises introduites <strong>en</strong> dépit du blocus. On racontait que la<br />

société possédait une douzaine d'<strong>en</strong>trepôts, tant à Wilmington qu'à<br />

Richmond, et que ses magasins regorgeai<strong>en</strong>t de vivres et de<br />

vêtem<strong>en</strong>ts. Les militaires et <strong>le</strong>s civils comm<strong>en</strong>çai<strong>en</strong>t à <strong>en</strong> avoir assez<br />

et <strong>le</strong>s murmures contre lui et <strong>le</strong>s spéculateurs de son espèce se<br />

faisai<strong>en</strong>t de plus <strong>en</strong> plus viol<strong>en</strong>ts.<br />

« Il y a beaucoup d'hommes et de patriotes parmi <strong>le</strong>s marins<br />

auxquels la Confédération a confié <strong>le</strong> soin de forcer <strong>le</strong> blocus, écrivait<br />

<strong>le</strong> docteur, beaucoup d'hommes désintéressés qui risqu<strong>en</strong>t <strong>le</strong>ur vie et<br />

<strong>le</strong>ur fortune pour que survive la Confédération. Leur nom est gravé<br />

dans <strong>le</strong> cœur de tous <strong>le</strong>s Sudistes loyaux et personne ne <strong>le</strong>ur fait grief<br />

de tirer un bénéfice pécuniaire des dangers auxquels ils s'expos<strong>en</strong>t.<br />

Ces hommes-là, nous <strong>le</strong>s respectons, d'ail<strong>le</strong>urs ce n'est pas d'eux que<br />

je veux par<strong>le</strong>r.<br />

« Mais il y <strong>en</strong> a d'autres, des canail<strong>le</strong>s qui s'affubl<strong>en</strong>t d'un manteau<br />

de forceur de blocus pour s'<strong>en</strong>richir. J'appel<strong>le</strong> <strong>le</strong> juste courroux et la<br />

juste v<strong>en</strong>geance d'un peup<strong>le</strong> qui se bat pour la plus juste des causes<br />

sur ces vautours qui introduis<strong>en</strong>t dans <strong>le</strong> pays du satin et de la<br />

d<strong>en</strong>tel<strong>le</strong> quand nos hommes meur<strong>en</strong>t par manque de quinine, qui<br />

rempliss<strong>en</strong>t <strong>le</strong>urs bateaux de thé et de vins quand nos héros se<br />

tord<strong>en</strong>t de dou<strong>le</strong>ur par manque de morphine. J'exècre ces vampires<br />

qui suc<strong>en</strong>t <strong>le</strong> sang des hommes rangés derrière Robert Lee ...<br />

J'exècre ces individus qui font du nom même de forceur de blocus un<br />

objet de répulsion pour tous <strong>le</strong>s patriotes. Comm<strong>en</strong>t pouvons-nous<br />

supporter que ces êtres méprisab<strong>le</strong>s se pavan<strong>en</strong>t parmi nous <strong>en</strong><br />

bottes vernies p<strong>en</strong>dant que nos <strong>en</strong>fants pataug<strong>en</strong>t, pieds nus, dans la<br />

boue des batail<strong>le</strong>s? Comm<strong>en</strong>t pouvons-nous tolérer qu'ils boiv<strong>en</strong>t du<br />

champagne et mang<strong>en</strong>t des pâtés de Strasbourg p<strong>en</strong>dant que nos<br />

264


soldats grelott<strong>en</strong>t autour des feux de camp et se nourriss<strong>en</strong>t de lard<br />

pourri. J'<strong>en</strong> appel<strong>le</strong> à tous <strong>le</strong>s loyaux confédérés pour <strong>le</strong>s chasser. »<br />

Les citoy<strong>en</strong>s d'Atlanta lur<strong>en</strong>t la <strong>le</strong>ttre, comprir<strong>en</strong>t que l'orac<strong>le</strong><br />

s'était prononcé et, <strong>en</strong> loyaux confédérés s'empressèr<strong>en</strong>t de chasser<br />

Rhett.<br />

De toutes <strong>le</strong>s personnes qui l'avai<strong>en</strong>t reçu au cours de l'automne<br />

1862, Ml<strong>le</strong> Pittypat restait, <strong>en</strong> 1863, presque la seu<strong>le</strong> à lui ouvrir sa<br />

porte. Et, sans Mélanie, el<strong>le</strong> n'<strong>en</strong> eût probab<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t ri<strong>en</strong> fait.<br />

Lorsqu'on signalait la prés<strong>en</strong>ce de Rhett <strong>en</strong> vil<strong>le</strong>, tante Pitty était<br />

s<strong>en</strong>s dessus dessous. El<strong>le</strong> savait parfaitem<strong>en</strong>t ce que disai<strong>en</strong>t ses<br />

amies quand el<strong>le</strong> lui permettait de v<strong>en</strong>ir chez el<strong>le</strong>, mais el<strong>le</strong> n'avait<br />

pas <strong>en</strong>core <strong>le</strong> courage de lui dire qu'il était indésirab<strong>le</strong>. Chaque fois<br />

qu'il arrivait à Atlanta, el<strong>le</strong> pinçait <strong>le</strong>s lèvres, puis déclarait aux<br />

jeunes femmes qu'el<strong>le</strong> <strong>le</strong> recevrait devant sa porte et lui interdirait<br />

d'<strong>en</strong>trer. Et chaque fois el<strong>le</strong> devait s'avouer vaincue, car il arrivait un<br />

petit paquet à la main et la complim<strong>en</strong>tait sur son charme et sa<br />

beauté.<br />

- Je ne sais pas que faire, gémissait-el<strong>le</strong>. Il me regarde et je ... j'ai<br />

une peur b<strong>le</strong>ue de ce qu'il me ferait si je <strong>le</strong> lui disais. Il a si mauvaise<br />

réputation. Croyez-vous qu'il irait jusqu'à me frapper… ou, ou .. Oh!<br />

là! là! si seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t nous avions Charlie! Scar<strong>le</strong>tt, il faut que tu lui<br />

dises de ne plus se montrer ici. Tourne-lui cela g<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>t. Oh! mon<br />

Dieu! je suis sûre que tu l'<strong>en</strong>courages à v<strong>en</strong>ir, et toute la vil<strong>le</strong> qui<br />

jase! Si ta mère arrive à <strong>le</strong> savoir, que p<strong>en</strong>sera-t-el<strong>le</strong> de moi? Melly,<br />

ne sois pas aussi g<strong>en</strong>til<strong>le</strong> avec lui. Sois froide, sois distante, il<br />

compr<strong>en</strong>dra. Oh! Melly, crois-tu qu'il fail<strong>le</strong> que j'écrive un mot à<br />

H<strong>en</strong>ry pour lui demander de par<strong>le</strong>r au capitaine But<strong>le</strong>r?<br />

- Non, je ne crois pas, répondit Mélanie. En tout cas, je me refuse à<br />

être grossière avec lui. Je suis persuadée que tout <strong>le</strong> monde se monte<br />

la tête à son sujet. Il n'est sûrem<strong>en</strong>t pas aussi mauvais que <strong>le</strong> docteur<br />

Meade et Mme Merriwether veul<strong>en</strong>t bi<strong>en</strong> <strong>le</strong> prét<strong>en</strong>dre. Il est<br />

incapab<strong>le</strong> de laisser <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s mourir de faim <strong>en</strong> accaparant <strong>le</strong>s vivres.<br />

Voyons, il m'a donné c<strong>en</strong>t dollars pour <strong>le</strong>s orphelins. On ne m'ôtera<br />

pas de l'idée qu'il est aussi patriote que n'importe <strong>le</strong>quel d'<strong>en</strong>tre<br />

nous, seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t il est trop fier pour se déf<strong>en</strong>dre. Tu sais combi<strong>en</strong> <strong>le</strong>s<br />

hommes sont <strong>en</strong>têtés quand ils sont <strong>en</strong> colère.<br />

Tante Pitty ignorait tout des hommes, qu'ils fuss<strong>en</strong>t <strong>en</strong> colère ou<br />

autrem<strong>en</strong>t, et el<strong>le</strong> ne savait que battre désespérém<strong>en</strong>t l'air de ses<br />

petites mains grassouil<strong>le</strong>ttes. Quant à Scar<strong>le</strong>tt, el<strong>le</strong> s'était résignée<br />

265


depuis longtemps à la manie qu'avait Melly de voir <strong>le</strong> bi<strong>en</strong> partout.<br />

Mélanie était une sotte, mais personne n'y pouvait ri<strong>en</strong>.<br />

Scar<strong>le</strong>tt savait que Rhett n'était pas patriote et, bi<strong>en</strong> qu'el<strong>le</strong> eût<br />

mieux aimé mourir que de l'avouer, ça lui était absolum<strong>en</strong>t égal.<br />

Seuls comptai<strong>en</strong>t pour el<strong>le</strong> <strong>le</strong>s petits prés<strong>en</strong>ts que Rhett lui apportait<br />

de Nassau. Etant donné la hausse des prix, où diab<strong>le</strong> aurait-el<strong>le</strong> pu se<br />

procurer des aiguil<strong>le</strong>s, des bonbons et des éping<strong>le</strong>s à cheveux, si el<strong>le</strong><br />

lui avait consigné sa porte? Non, il était plus faci<strong>le</strong> de rejeter toutes<br />

<strong>le</strong>s responsabilités sur tante Pitty qui, <strong>en</strong> somme, dirigeait la maison,<br />

était <strong>le</strong> chaperon de ses nièces et <strong>le</strong>ur c<strong>en</strong>seur. Scar<strong>le</strong>tt savait bi<strong>en</strong><br />

que <strong>le</strong>s visites de Rhett faisai<strong>en</strong>t jaser et qu'el<strong>le</strong>-même n'était pas à<br />

l'abri des critiques, mais el<strong>le</strong> savait éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t qu'aux yeux d'Atlanta<br />

Mélanie Wilkes était incapab<strong>le</strong> de faire <strong>le</strong> mal et que, si Mélanie<br />

déf<strong>en</strong>dait Rhett, ses visites étai<strong>en</strong>t empreintes d'une note de<br />

respectabilité.<br />

Néanmoins, la vie eût été bi<strong>en</strong> plus agréab<strong>le</strong> si Rhett avait abjuré<br />

ses hérésies. Cela lui eût épargné l'<strong>en</strong>nui de voir <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s tourner<br />

délibérém<strong>en</strong>t la tête quand el<strong>le</strong> desc<strong>en</strong>dait la rue du Pêcher <strong>en</strong> sa<br />

compagnie.<br />

- Même si vous p<strong>en</strong>sez ces choses-là, pourquoi <strong>le</strong>s dites-vous?<br />

demandait-el<strong>le</strong> sur un ton de reproche. P<strong>en</strong>sez ce que vous voudrez,<br />

mais taisez-vous. Cela n'<strong>en</strong> ira que beaucoup mieux.<br />

- C'est votre système, hein, ma petite fourbe aux yeux verts?<br />

Scar<strong>le</strong>tt! Scar<strong>le</strong>tt! J'att<strong>en</strong>dais de vous une conduite plus courageuse.<br />

Je croyais que <strong>le</strong>s Irlandais ne cachai<strong>en</strong>t pas <strong>le</strong>ur façon de p<strong>en</strong>ser.<br />

Dites-moi franchem<strong>en</strong>t, vous n'êtes jamais sur <strong>le</strong> point d'éclater à<br />

force de vous taire?<br />

- Eh bi<strong>en</strong>!... si, avouait Scar<strong>le</strong>tt à contrecœur. J'<strong>en</strong> ai p<strong>le</strong>in <strong>le</strong> dos<br />

d'<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre par<strong>le</strong>r de la Confédération du matin au soir. Mais, bonté<br />

divine, Rhett But<strong>le</strong>r, si je racontais cela, personne ne voudrait plus<br />

m'adresser la paro<strong>le</strong> et je ne trouverais plus de-danseurs!<br />

- Ah! je vois! Et l'on veut danser coûte que coûte. Allons, j'admire<br />

votre maîtrise, mais je suis forcé de reconnaître que je ne m'<strong>en</strong> s<strong>en</strong>s<br />

pas capab<strong>le</strong>. Quel que soit <strong>le</strong> bénéfice que je pourrais <strong>en</strong> tirer, je ne<br />

veux pas <strong>en</strong>dosser comme ça <strong>le</strong> manteau romantique du patriote. Il y<br />

a bi<strong>en</strong> assez de patriotes imbéci<strong>le</strong>s qui risqu<strong>en</strong>t jusqu'à <strong>le</strong>ur dernier<br />

c<strong>en</strong>time dans <strong>le</strong> blocus et qui sortiront ruinés de cette guerre. Il est<br />

inuti<strong>le</strong> que je me joigne à eux; soit pour battre <strong>le</strong> record du<br />

patriotisme, soit pour allonger la liste des pauvres. A eux <strong>le</strong>s lauriers.<br />

266


Ils <strong>le</strong>s mérit<strong>en</strong>t - et pour une fois je suis sincère - et puis d'ail<strong>le</strong>urs <strong>le</strong>s<br />

lauriers, c'est tout ce qu'il <strong>le</strong>ur restera dans un an ou deux.<br />

- Je trouve que vous êtes ignob<strong>le</strong> d'insinuer des choses pareil<strong>le</strong>s<br />

quand vous savez fort bi<strong>en</strong> que l'Ang<strong>le</strong>terre et la France se joindront<br />

à nous d'ici peu et ...<br />

- Voyons, Scar<strong>le</strong>tt! Vous avez <strong>en</strong>core dû lire un journal! Vous me<br />

surpr<strong>en</strong>ez. Ne recomm<strong>en</strong>cez pas. Cela fausse l'esprit des femmes.<br />

Pour votre gouverne, il n'y a pas un mois j'étais <strong>en</strong> Ang<strong>le</strong>terre, et je<br />

m'<strong>en</strong> vais vous dire ceci. L'Ang<strong>le</strong>terre n'aidera jamais la<br />

Confédération. L'Ang<strong>le</strong>terre ne mise jamais sur <strong>le</strong> mauvais cheval.<br />

C'est cela qui fait d'el<strong>le</strong> l'Ang<strong>le</strong>terre. En outre; la grosse Hollandaise<br />

qui est assise sur <strong>le</strong> trône de Grande-Bretagne craint Dieu et<br />

n'approuve point l'esclavage. Que <strong>le</strong>s ouvriers anglais du texti<strong>le</strong><br />

meur<strong>en</strong>t de faim, parce qu'ils ne peuv<strong>en</strong>t plus travail<strong>le</strong>r notre coton,<br />

mais qu'on ne rompe jamais une lance <strong>en</strong> faveur de l'esclavagisme.<br />

Quant à la France, cette pâ<strong>le</strong> imitation de Napoléon qui la gouverne<br />

est bi<strong>en</strong> trop occupée au Mexique pour se soucier de nous. En fait,<br />

l'Empereur se félicite de cette guerre qui nous accapare trop pour<br />

mettre ses troupes à la porte du Mexique... Non, Scar<strong>le</strong>tt,<br />

l'interv<strong>en</strong>tion étrangère n'est qu'une inv<strong>en</strong>tion de journalistes pour<br />

remonter <strong>le</strong> moral du Sud. La Confédération est vouée à l'échec. En<br />

ce mom<strong>en</strong>t, el<strong>le</strong> imite <strong>le</strong> chameau, el<strong>le</strong> vit sur ses réserves, mais <strong>le</strong>s<br />

réserves <strong>le</strong>s plus importantes ne sont pas inépuisab<strong>le</strong>s. Je me donne<br />

<strong>en</strong>core six mois de blocus, après ça, je me retire, ce serait trop<br />

dangereux. Je rev<strong>en</strong>drai mes bateaux à quelque Anglais sans<br />

jugem<strong>en</strong>t qui s'imaginera pouvoir <strong>en</strong>core passer à travers <strong>le</strong>s mail<strong>le</strong>s<br />

du fi<strong>le</strong>t, mais je ne me ferai pas de bi<strong>le</strong> pour si peu. J'ai gagné assez<br />

d'arg<strong>en</strong>t comme ça. J'ai déposé mes fonds dans une banque anglaise,<br />

et je <strong>le</strong>s ai convertis <strong>en</strong> or. Moi, je ne veux plus <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre par<strong>le</strong>r de ce<br />

papier sans va<strong>le</strong>ur.<br />

Comme toujours lorsqu'il parlait, ce qu'il disait paraissait fort<br />

plausib<strong>le</strong>. D'aucuns aurai<strong>en</strong>t pu prét<strong>en</strong>dre que ses déclarations<br />

étai<strong>en</strong>t forgées de toutes pièces, mais pour Scar<strong>le</strong>tt el<strong>le</strong>s avai<strong>en</strong>t<br />

toujours l'air marquées au coin du bon s<strong>en</strong>s et de la vérité. Pourtant<br />

el<strong>le</strong> savait que tout cela était faux, qu'el<strong>le</strong> aurait dû protester et se<br />

fâcher. Au fond, el<strong>le</strong> n'<strong>en</strong> avait nul<strong>le</strong> <strong>en</strong>vie, mais el<strong>le</strong> faisait semblant<br />

pour se s<strong>en</strong>tir plus respectab<strong>le</strong>.<br />

- Je crois que ce que <strong>le</strong> docteur Meade a écrit de vous était exact,<br />

capitaine But<strong>le</strong>r. Le seul moy<strong>en</strong> de vous racheter, ce sera de vous<br />

267


<strong>en</strong>gager quand vous aurez rev<strong>en</strong>du vos bateaux. Vous avez fait l'éco<strong>le</strong><br />

de West Point et... .<br />

- Vous par<strong>le</strong>z comme un prédicateur baptiste, <strong>en</strong> mal de<br />

prosélytisme. Et si je ne voulais pas me racheter? Pourquoi<br />

combattrais-je pour déf<strong>en</strong>dre un système qui m'a banni?<br />

- Je n'ai jamais <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du par<strong>le</strong>r d'aucun système.<br />

- Non? Et cep<strong>en</strong>dant vous <strong>en</strong> faites partie, tout comme j'<strong>en</strong> faisais<br />

partie. Et je mettrais ma main au feu que vous ne l'aimez pas plus<br />

que moi. Voyons, pourquoi suis-je la brebis ga<strong>le</strong>use de la famil<strong>le</strong><br />

But<strong>le</strong>r? Pour une seu<strong>le</strong> raison, parce que je n'ai pas pu me conformer<br />

aux usages de Char<strong>le</strong>ston. Et Char<strong>le</strong>ston, c'est <strong>le</strong> Sud <strong>en</strong> plus exagéré.<br />

Je me demande si vous vous r<strong>en</strong>dez bi<strong>en</strong> compte des inconvéni<strong>en</strong>ts<br />

que ça représ<strong>en</strong>te? Tant de choses qu'il faut faire parce qu'on <strong>le</strong>s a<br />

toujours faites, tant de choses absolum<strong>en</strong>t inoff<strong>en</strong>sives qu'il ne faut<br />

pas faire pour <strong>le</strong> même motif, tant de choses qui m'exaspérai<strong>en</strong>t par<br />

<strong>le</strong>ur bêtise. Mon refus d'épouser la jeune personne dont vous avez<br />

sans doute <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du par<strong>le</strong>r a été la goutte d'eau qui a fait déborder<br />

<strong>le</strong> vase. Pourquoi aurais-je épousé une petite oie insipide pour la<br />

seu<strong>le</strong> raison qu'un accid<strong>en</strong>t m'avait empêché de la ram<strong>en</strong>er chez el<strong>le</strong><br />

avant la nuit? Pourquoi aurais-je permis à son frère, qui avait <strong>le</strong>s<br />

yeux hagards, de me tirer dessus et de me tuer alors que je visais<br />

mieux? Oh! bi<strong>en</strong> sûr, si j'avais été un homme du monde, je l'aurais<br />

laissé me tuer et ça aurait lavé la tache de l'écusson des But<strong>le</strong>r. Mais<br />

j'aime la vie. Alors j'ai vécu et j'ai pris du bon temps. Lorsque je<br />

songe à mon frère qui vit au milieu des vaches sacrées de Char<strong>le</strong>ston<br />

et qui est p<strong>le</strong>in de respect pour el<strong>le</strong>s, lorsque je me rappel<strong>le</strong> sa<br />

massive épouse, ses bals de la Sainte-Céci<strong>le</strong>, ses rizières toujours <strong>le</strong>s<br />

mêmes ... eh bi<strong>en</strong>! je sais ce que j'ai gagné <strong>en</strong> brisant avec ce système.<br />

Scar<strong>le</strong>tt, <strong>le</strong> g<strong>en</strong>re de vie que nous m<strong>en</strong>ons dans <strong>le</strong> Sud est aussi<br />

désuet que <strong>le</strong> système féodal. Ce qui est étonnant, c'est qu'il ait duré<br />

aussi longtemps. Il fallait bi<strong>en</strong> qu'il disparût un jour et c'est<br />

maint<strong>en</strong>ant qu'il s'<strong>en</strong> va. Et vous voudriez que j'écoute des orateurs<br />

comme <strong>le</strong> docteur Meade me dire que notre cause est juste et sainte.<br />

Vous voudriez que <strong>le</strong>s rou<strong>le</strong>m<strong>en</strong>ts de tambour m'<strong>en</strong>ivr<strong>en</strong>t au point<br />

que j'empoigne un mousquet et que je coure verser mon sang <strong>en</strong><br />

Virginie? Pour qui me pr<strong>en</strong>ez-vous? pour un imbéci<strong>le</strong>? Baiser <strong>le</strong><br />

fouet qui me cing<strong>le</strong>, ce n'est pas mon g<strong>en</strong>re. Le Sud et moi, nous<br />

sommes quittes à prés<strong>en</strong>t. Autrefois <strong>le</strong> Sud m'a rejeté. J'aurais pu<br />

mourir de faim, je ne suis pas mort et j'<strong>en</strong>t<strong>en</strong>ds bi<strong>en</strong> tirer assez<br />

268


d'arg<strong>en</strong>t de l'agonie du Sud pour comp<strong>en</strong>ser la perte de mon droit<br />

d'aînesse.<br />

- Je crois, que vous êtes un être méprisab<strong>le</strong> et vénal, disait Scar<strong>le</strong>tt,<br />

pas très convaincue.<br />

- Vénal, moi? Non, je suis seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t prévoyant. C'est peut-être<br />

cela d'ail<strong>le</strong>urs qu'on appel<strong>le</strong> de la vénalité. En tout cas, c'est ce que ne<br />

manqueront pas de dire <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s qui n'auront pas vu aussi clair que<br />

moi. Tout honnête confédéré disposant d'un millier de dollars <strong>en</strong><br />

1861 aurait pu faire comme moi, mais combi<strong>en</strong> ont été assez vénaux<br />

pour profiter de l'occasion qui s'offrait à eux? T<strong>en</strong>ez, juste après la<br />

chute du fort Sumter et avant que <strong>le</strong> blocus fût établi, j'ai acheté<br />

plusieurs milliers de bal<strong>le</strong>s de coton pour une bouchée de pain et je<br />

<strong>le</strong>s ai fait passer <strong>en</strong> Ang<strong>le</strong>terre. El<strong>le</strong>s sont <strong>en</strong>core <strong>en</strong>treposées à<br />

Liverpool. Je n'<strong>en</strong> ai pas v<strong>en</strong>du une seu<strong>le</strong>. Je <strong>le</strong>s garde jusqu'à ce que<br />

<strong>le</strong>s filatures anglaises ai<strong>en</strong>t un tel besoin de coton qu'el<strong>le</strong>s accept<strong>en</strong>t<br />

mes prix. Je ne serais pas surpris d'obt<strong>en</strong>ir un dollar par livre.<br />

- Vous obti<strong>en</strong>drez un dollar par livre quand <strong>le</strong>s pou<strong>le</strong>s auront des<br />

d<strong>en</strong>ts!<br />

- Je ne crois pas. Le coton est déjà à soixante-douze c<strong>en</strong>ts la livre. A<br />

la fin de cette guerre, Scar<strong>le</strong>tt, je serai riche, parce que j'aurai été<br />

prévoyant... pardon, parce que j'aurai été vénal. Je vous ai déjà dit<br />

que, pour faire fortune, il fallait ou bi<strong>en</strong> contribuer au<br />

développem<strong>en</strong>t d'un pays ou bi<strong>en</strong> participer à sa ruine. Cela va<br />

l<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>t dans <strong>le</strong> premier cas, dans <strong>le</strong> second, cela n'est pas long.<br />

Souv<strong>en</strong>ez-vous de ce que je vous dis. Cela vous servira peut-être un<br />

jour.<br />

- J'aime tant <strong>le</strong>s bons conseils, disait Scar<strong>le</strong>tt avec toute l'ironie<br />

dont el<strong>le</strong> était capab<strong>le</strong>. Mais je me passerai fort bi<strong>en</strong> des vôtres.<br />

Pr<strong>en</strong>driez-vous papa pour un gueux? Il aura toujours assez d'arg<strong>en</strong>t<br />

pour subv<strong>en</strong>ir à mes besoins, du reste je possède ce que m'a laissé<br />

Char<strong>le</strong>s.<br />

- J'imagine que <strong>le</strong>s aristocrates français se sont dit à peu près la<br />

même chose jusqu'au jour où on <strong>le</strong>s a fait monter dans des<br />

charrettes.<br />

Rhett s'efforçait souv<strong>en</strong>t de démontrer à Scar<strong>le</strong>tt combi<strong>en</strong> il était<br />

contradictoire de porter des vêtem<strong>en</strong>ts de deuil et de m<strong>en</strong>er une vie<br />

mondaine. Il aimait <strong>le</strong>s cou<strong>le</strong>urs vives, et <strong>le</strong>s robes funèbres de<br />

Scar<strong>le</strong>tt ainsi que son voi<strong>le</strong> de crêpe qui lui desc<strong>en</strong>dait jusqu'aux<br />

269


talons l'amusai<strong>en</strong>t et <strong>le</strong> choquai<strong>en</strong>t tour à tour. Néanmoins, Scar<strong>le</strong>tt<br />

ne voulait r<strong>en</strong>oncer ni à ses robes ni à son voi<strong>le</strong>. El<strong>le</strong> savait que, si<br />

el<strong>le</strong> se mettait à porter des cou<strong>le</strong>urs claires, sans att<strong>en</strong>dre <strong>en</strong>core<br />

quelques années, la vil<strong>le</strong> serait déchaînée contre el<strong>le</strong>. Et puis,<br />

comm<strong>en</strong>t expliquer ce changem<strong>en</strong>t à sa mère?<br />

Rhett lui déclara un beau jour que son voi<strong>le</strong> de crêpe la faisait<br />

ressemb<strong>le</strong>r à un corbeau et que ses robes noires la vieillissai<strong>en</strong>t de<br />

dix ans. Sous l'effet de ce complim<strong>en</strong>t à rebours, Scar<strong>le</strong>tt se précipita<br />

devant un miroir pour voir si el<strong>le</strong> ne portait réel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t pas vingt-huit<br />

ans au lieu de dix-huit.<br />

- Je p<strong>en</strong>sais que vous placiez votre fierté ail<strong>le</strong>urs et que vous<br />

n'aspiriez pas à ressemb<strong>le</strong>r à Mme Merriwether, railla-t-il. J'espérais<br />

que vous aviez plus de tact que cela et que vous ne t<strong>en</strong>iez pas a porter<br />

ce voi<strong>le</strong> pour afficher un chagrin que, j’<strong>en</strong> suis sur, vous n’avez<br />

jamais ress<strong>en</strong>ti. T<strong>en</strong>ez, je vous fais un pari. Dans deux mois, vous<br />

aurez remplacé cette capeline et ce voi<strong>le</strong> par une création de Paris…<br />

- Certainem<strong>en</strong>t pas et abandonnons ce sujet, fit Scar<strong>le</strong>tt, <strong>en</strong>nuyée<br />

par l'allusion à Char<strong>le</strong>s.<br />

Rhett, qui était sur <strong>le</strong> point de se r<strong>en</strong>dre a Wilmington pour<br />

préparer un nouveau voyage a l’étranger, s'<strong>en</strong> alla, un sourire aux<br />

lèvres.<br />

Quelques semaines plus tard, par une radieuse matinée d'été il<br />

revint avec un élégant carton qu’il ouvrit après s’être aperçu que<br />

Scar<strong>le</strong>tt était seu<strong>le</strong>. « Oh! l'amour de chose! » s'écria cel<strong>le</strong>-ci <strong>en</strong><br />

sortant un chapeau de son <strong>en</strong>veloppe de soie, Scar<strong>le</strong>tt était plus<br />

privée de ne pas voir de nouveautés que de n’<strong>en</strong> pas porter, et ce<br />

modè<strong>le</strong> lui parut la création la plus exquise qu el<strong>le</strong> eut jamais<br />

contemplée. C’était une capeline de taffetas vert foncé doublée de<br />

soie jade clair. Les rubans destinés à être noués sous <strong>le</strong> m<strong>en</strong>ton<br />

étai<strong>en</strong>t vert pâ<strong>le</strong> et larges comme la main. Enfin <strong>le</strong> bord <strong>en</strong> était garni<br />

de plumes d'autruche vertes qui frisai<strong>en</strong>t de l'air <strong>le</strong> plus impertin<strong>en</strong>t<br />

du monde.<br />

- Essayez-la, dit Rhett <strong>en</strong> souriant.<br />

Scar<strong>le</strong>tt fila comme une flèche vers la glace, <strong>en</strong>fonça la capeline sur<br />

sa tête, ram<strong>en</strong>a ses cheveux <strong>en</strong> arrière pour dégager ses bouc<strong>le</strong>s d<br />

oreil<strong>le</strong>s et attacha <strong>le</strong>s rubans sous son m<strong>en</strong>ton.<br />

- El<strong>le</strong> me va? lança-t-el<strong>le</strong> <strong>en</strong> pirouettant sur ses talons pour se<br />

montrer à Rhett et <strong>en</strong> re<strong>le</strong>vant la tête d'un geste qui fit danser, <strong>le</strong>s<br />

plumes.<br />

270


Mais avant même d’<strong>en</strong> avoir lu la confirmation dans ses yeux, el<strong>le</strong><br />

savait qu'el<strong>le</strong> était ravissante. El<strong>le</strong> avait un air délicieusem<strong>en</strong>t<br />

effronté, ses yeux auxquels <strong>le</strong> vert de la doublure donnait une teinte<br />

émeraude foncée pétillai<strong>en</strong>t.<br />

- Oh! Rhett! A qui apparti<strong>en</strong>t cette capeline? Je veux l'acheter. Je<br />

vous donnerai jusqu'à mon dernier c<strong>en</strong>t pour l'avoir.<br />

- El<strong>le</strong> est à vous. A qui, <strong>en</strong> dehors de vous, pourrait al<strong>le</strong>r cette<br />

teinte de vert? Croyez-vous donc que je ne sais pas me rappe<strong>le</strong>r la<br />

cou<strong>le</strong>ur de vos yeux?<br />

- Vraim<strong>en</strong>t? Vous l'avez commandée pour moi?<br />

- Oui, et il y a marqué « rue de la Paix » sur <strong>le</strong> carton, est-ce que<br />

cela éveil<strong>le</strong> quelque chose <strong>en</strong> vous?<br />

Ce nom n'éveillait ri<strong>en</strong> <strong>en</strong> el<strong>le</strong>. El<strong>le</strong> était bi<strong>en</strong> trop occupée à<br />

sourire à l'image que lui r<strong>en</strong>voyait la glace. Pour <strong>le</strong> mom<strong>en</strong>t ri<strong>en</strong> ne<br />

comptait, sinon qu'el<strong>le</strong> se trouvait tout à fait à son goût et que c'était<br />

<strong>le</strong> premier joli chapeau qu'el<strong>le</strong> portait depuis deux ans. Que ne<br />

pourrait-el<strong>le</strong> pas faire avec ce chapeau? Alors son sourire s'effaça.<br />

- Vous ne l'aimez pas.<br />

- Oh! si, il est ravissant, mais ... quel<strong>le</strong> horreur, il va falloir<br />

recouvrir ce beau vert de crêpe et teindre <strong>le</strong>s plumes <strong>en</strong> noir.<br />

En un clin d'oeil Rhett fut auprès d'el<strong>le</strong> et, de ses doigts habi<strong>le</strong>s, se<br />

mit à défaire <strong>le</strong> nœud du ruban. Quelques secondes plus tard <strong>le</strong><br />

chapeau avait réintégré son carton.<br />

- Que faites-vous? Vous avez dit qu'il était à moi!<br />

- Oui, mais je ne veux pas qu'on <strong>en</strong> fasse un chapeau de deuil. Je<br />

saurai bi<strong>en</strong> trouver une autre charmante femme aux yeux verts pour<br />

apprécier mon bon goût.<br />

- Oh! vous ne ferez pas cela! J'<strong>en</strong> mourrais! Oh! Rhett, je vous <strong>en</strong><br />

supplie, ne soyez pas méchant. Laissez-<strong>le</strong>-moi.<br />

- Pour que vous <strong>en</strong> fassiez un épouvantail à moineaux comme vos<br />

autres chapeaux! Non.<br />

Scar<strong>le</strong>tt se cramponna au carton. Donner à une autre femme cette<br />

chose exquise qui la r<strong>en</strong>dait si jeune, si séduisante. Oh! jamais!<br />

P<strong>en</strong>dant un instant el<strong>le</strong> p<strong>en</strong>sa au s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>t d'horreur<br />

qu'éprouverai<strong>en</strong>t Pitty et Mélanie. El<strong>le</strong> p<strong>en</strong>sa à Ell<strong>en</strong> et à ce qu'el<strong>le</strong><br />

dirait et el<strong>le</strong> frissonna. Pourtant, la vanité fut la plus forte.<br />

- Je n'y toucherai pas. Je vous <strong>le</strong> promets. Maint<strong>en</strong>ant, donnez-<strong>le</strong>moi.<br />

271


Rhett lui abandonna <strong>le</strong> carton et, un sourire ironique aux lèvres, la<br />

regarda essayer de nouveau <strong>le</strong> chapeau et faire la roue.<br />

- Combi<strong>en</strong> vous dois-je? demanda soudain Scar<strong>le</strong>tt, <strong>le</strong> visage<br />

altéré. Je n'ai que cinquante dollars, mais <strong>le</strong> mois prochain ...<br />

- Il revi<strong>en</strong>drait à <strong>en</strong>viron deux mil<strong>le</strong> dollars <strong>en</strong> arg<strong>en</strong>t confédéré, fit<br />

Rhett, amusé par son air pitoyab<strong>le</strong>.<br />

- Oh! mon Dieu! Allons, si je vous donnais mes cinquante dollars<br />

maint<strong>en</strong>ant et quand j'aurai...<br />

- Je ne veux ri<strong>en</strong> accepter. C'est un cadeau.<br />

Scar<strong>le</strong>tt <strong>en</strong> resta bouche bée. La limite était si bi<strong>en</strong> tracée qu'il ne<br />

fallait pas dépasser lorsqu'il s'agissait d'accepter des cadeaux offerts<br />

par des hommes.<br />

- Des bonbons et des f<strong>le</strong>urs, ma chérie, avait répété Ell<strong>en</strong> mainte et<br />

mainte fois. Peut-être un recueil de poèmes, un album, ou un petit<br />

flacon d'eau de Floride, c'est là tout ce qu'une femme peut accepter<br />

d'un homme. Jamais, jamais de cadeaux coûteux, même de ton<br />

fiancé. Et jamais de bijoux ou de choses qui se port<strong>en</strong>t, pas même<br />

des gants ou des mouchoirs. Si tu acceptais des cadeaux de ce g<strong>en</strong>re,<br />

<strong>le</strong>s hommes se dirai<strong>en</strong>t que tu n'es pas une dame et essaierai<strong>en</strong>t de<br />

pr<strong>en</strong>dre certaines libertés avec toi.<br />

« Oh! mon Dieu! se dit Scar<strong>le</strong>tt <strong>en</strong> se mirant d'abord dans la glace,<br />

puis <strong>en</strong> regardant Rhett dont <strong>le</strong> visage était impénétrab<strong>le</strong>. Je ne peux<br />

pourtant pas lui dire que je n'<strong>en</strong> veux pas. Il est si joli ... Je ...<br />

j'aimerais <strong>en</strong>core mieux qu'il pr<strong>en</strong>ne quelques privautés avec moi, à<br />

condition que ça n'ail<strong>le</strong> pas loin du tout. »<br />

Alors épouvantée d'avoir pu nourrir pareil<strong>le</strong> p<strong>en</strong>sée, el<strong>le</strong> devint<br />

écarlate.<br />

- Je ... vous donnerai ces cinquante dollars ...<br />

- Si vous faites ça, je <strong>le</strong>s jette au ruisseau. Non, je ferai dire des<br />

messes pour <strong>le</strong> salut de votre âme. Je suis sûr que votre âme<br />

s'accommoderait fort bi<strong>en</strong> de quelques messes.<br />

Scar<strong>le</strong>tt eut un rire embarrassé.<br />

- Où vou<strong>le</strong>z-vous <strong>en</strong> v<strong>en</strong>ir avec moi?<br />

- J’essaie de vous séduire par de beaux cadeaux afin d’étouffer <strong>en</strong><br />

vous tous vos scrupu<strong>le</strong>s de petite fil<strong>le</strong> et de vous avoir un jour à ma<br />

merci. « N'accepte des hommes que des bonbons et des f<strong>le</strong>urs, ma<br />

chérie », fit-il <strong>en</strong> parodiant <strong>le</strong> ton d'une mère inculquant de bonnes<br />

manières à sa fil<strong>le</strong>.<br />

Et Scar<strong>le</strong>tt pouffa de rire.<br />

272


- Vous êtes une canail<strong>le</strong>, Rhett But<strong>le</strong>r, vous avez l’âme bi<strong>en</strong> noire,<br />

mais vous êtes malin et vous savez parfaitem<strong>en</strong>t que cette capeline<br />

est trop jolie pour que je refuse.<br />

- Bi<strong>en</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du, vous pouvez dire à Ml<strong>le</strong> Pitty que vous m aviez<br />

donné un échantillon de taffetas et de soie verte, que vous aviez fait<br />

un croquis de la capeline et que j’ai réussi à vous extorquer<br />

cinquante dollars pour vous la procurer.<br />

- Non. Je dirai que vous m'avez pris c<strong>en</strong>t dollars et Pitty ira <strong>le</strong><br />

raconter à tout <strong>le</strong> monde. Les g<strong>en</strong>s <strong>en</strong> feront une jaunisse et n<br />

arrêteront pas de par<strong>le</strong>r de mon extravagance. Seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t, Rhett, il<br />

ne faut plus me rapporter des choses aussi coûteuses. Vous êtes<br />

excessivem<strong>en</strong>t g<strong>en</strong>til, mais, croyez-moi, je ne pourrai plus ri<strong>en</strong><br />

accepter.<br />

- Vraim<strong>en</strong>t ? Eh bi<strong>en</strong>! cela ne m'empêchera pas de vous faire des<br />

cadeaux tant que j'<strong>en</strong> aurai <strong>en</strong>vie et tant que je trouverai des objets<br />

qui rehausseront votre beauté. Je vous rapporterai de la soie vert<br />

foncé pour al<strong>le</strong>r avec la capeline, Et Je vous prévi<strong>en</strong>s que je ne suis<br />

pas g<strong>en</strong>til du tout. Je continuerai à vous t<strong>en</strong>ter avec des capelines et<br />

des bijoux pour mieux vous pr<strong>en</strong>dre au piège. Rappe<strong>le</strong>z-vous bi<strong>en</strong><br />

que je ne fais ri<strong>en</strong> sans obéir à une raison précise et que je ne donne<br />

ri<strong>en</strong> sans espérer quelque chose <strong>en</strong> retour. D'ail<strong>le</strong>urs, j’ai toujours<br />

obt<strong>en</strong>u satisfaction.<br />

Les yeux noirs de Rhett se posèr<strong>en</strong>t sur <strong>le</strong>s lèvres de Scar<strong>le</strong>tt, qui,<br />

troublée, battit des cils. C'était maint<strong>en</strong>ant qu’il allait pr<strong>en</strong>dre<br />

quelques libertés ainsi qu'Ell<strong>en</strong> l'avait prédit. Il allait l'embrasser ou<br />

essayer de l’embrasser, dans son émoi, el<strong>le</strong> ne savait pas au juste. Si<br />

el<strong>le</strong> <strong>le</strong> repoussait il pourrait très bi<strong>en</strong> lui arracher la capeline et la<br />

donner à une autre femme. D'un autre côté, si el<strong>le</strong> permettait un<br />

baiser, il lui rapporterait peut-être d'autres jolis cadeaux dans<br />

l'espoir d'<strong>en</strong> obt<strong>en</strong>ir un autre. Les hommes attachai<strong>en</strong>t un tel prix<br />

aux baisers. Dieu seul du reste savait pourquoi. Et, très souv<strong>en</strong>t,<br />

après un baiser, ils s'épr<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t pour de bon d'une femme et se<br />

laissai<strong>en</strong>t m<strong>en</strong>er par <strong>le</strong> bout du nez pourvu que la femme fût adroite<br />

et avare de ses baisers après <strong>le</strong> premier. Ce serait si passionnant de<br />

r<strong>en</strong>dre Rhett amoureux, de <strong>le</strong> lui faire avouer, de <strong>le</strong> voir implorer<br />

un baiser ou un sourire. Oui, el<strong>le</strong> voulait bi<strong>en</strong> qu'il l'embrassât.<br />

Pourtant, il ne fit aucun geste pour l'embrasser. Scar<strong>le</strong>tt lui coula<br />

un long regard oblique et murmura pour l'<strong>en</strong>courager:<br />

273


- Ainsi, vous avez toujours obt<strong>en</strong>u satisfaction, n'est-ce pas? Et<br />

qu'espérez-vous obt<strong>en</strong>ir de moi?<br />

- Cela reste à voir.<br />

- Eh bi<strong>en</strong>! si vous vous figurez que je vais vous épouser pour vous<br />

remercier, vous vous trompez, dit-el<strong>le</strong> d'un ton provocant.<br />

Les d<strong>en</strong>ts blanches de Rhett étincelèr<strong>en</strong>t sous sa petite moustache.<br />

- Vous vous flattez, madame. Je n'ai nul<strong>le</strong> <strong>en</strong>vie de me marier avec<br />

vous ni avec une autre. Je ne suis pas fait pour <strong>le</strong> mariage.<br />

- Vraim<strong>en</strong>t! s'exclama Scar<strong>le</strong>tt qui, prise au dépourvu, n'<strong>en</strong> était<br />

pas moins décidée à permettre à Rhett certaines privautés. Je n'ai<br />

même pas <strong>en</strong>vie de vous embrasser.<br />

- Alors, pourquoi votre bouche dessine-t-el<strong>le</strong> cette moue ridicu<strong>le</strong>?<br />

- Oh! fit Scar<strong>le</strong>tt <strong>en</strong> remarquant dans la glace que ses lèvres rouges<br />

semblai<strong>en</strong>t évidemm<strong>en</strong>t inviter au baiser. Oh! s'écria-t-el<strong>le</strong> de<br />

nouveau <strong>en</strong> tapant du pied. Vous êtes l'homme <strong>le</strong> plus épouvantab<strong>le</strong><br />

que j'aie jamais r<strong>en</strong>contré et cela me serait bi<strong>en</strong> égal de ne plus<br />

jamais vous revoir.<br />

- Moi, si c'étai<strong>en</strong>t là mes véritab<strong>le</strong>s s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>ts, j'écrabouil<strong>le</strong>rais ce<br />

chapeau. Sapristi, vous voilà dans une bel<strong>le</strong> colère. D'ail<strong>le</strong>urs, ça<br />

vous va fort bi<strong>en</strong>, comme vous <strong>le</strong> savez sans doute. Allons, Scar<strong>le</strong>tt,<br />

fou<strong>le</strong>z donc ce chapeau aux pieds pour me montrer ce que vous<br />

p<strong>en</strong>sez de moi et de mes cadeaux.<br />

- N'essayez pas de toucher à cette capeline, dit Scar<strong>le</strong>tt <strong>en</strong> battant<br />

<strong>en</strong> retraite, <strong>le</strong>s mains crispées sur <strong>le</strong>s rubans de sa coiffure.<br />

Rhett la rejoignit. Il riait doucem<strong>en</strong>t. Il lui prit <strong>le</strong>s mains.<br />

- Oh! Scar<strong>le</strong>tt! Vous êtes si jeune, vous me f<strong>en</strong>dez <strong>le</strong> cœur, fit-il.<br />

Je vous embrasserai puisque vous avez l'air de <strong>le</strong> désirer.<br />

Alors, se p<strong>en</strong>chant nonchalamm<strong>en</strong>t, il lui eff<strong>le</strong>ura la joue de sa<br />

moustache.<br />

- Bon, maint<strong>en</strong>ant, al<strong>le</strong>z-vous me gif<strong>le</strong>r pour me rappe<strong>le</strong>r aux<br />

conv<strong>en</strong>ances?<br />

La lèvre mutine, el<strong>le</strong> <strong>le</strong> regarda droit dans <strong>le</strong>s yeux et lut <strong>en</strong> lui tant<br />

de gaieté qu'el<strong>le</strong> éclata de rire. Qu'il était donc agaçant! S'il ne voulait<br />

pas l'épouser, s'il ne voulait même pas l'embrasser, que diab<strong>le</strong><br />

cherchait-il? S'il n'était pas amoureux d'el<strong>le</strong>, pourquoi v<strong>en</strong>ait-il si<br />

souv<strong>en</strong>t et lui apportait-il des cadeaux?<br />

- Voyez-vous, Scar<strong>le</strong>tt, comm<strong>en</strong>ça-t-il, j'ai une mauvaise influ<strong>en</strong>ce<br />

sur vous et, si vous êtes un tant soit peu raisonnab<strong>le</strong>, vous me<br />

274


flanquerez à la porte ... si vous pouvez. On ne se débarrasse pas de<br />

moi comme cela. Mais mon commerce ne vous vaut ri<strong>en</strong>.<br />

- Comm<strong>en</strong>t?<br />

- Vous ne <strong>le</strong> voyez pas? Depuis que je vous ai retrouvée à cette<br />

v<strong>en</strong>te de charité, vous vous êtes conduite on ne peut plus mal et c'est<br />

moi qui <strong>en</strong> suis responsab<strong>le</strong>. Qui vous a poussée à danser? Qui vous a<br />

forcée à reconnaître que vous ne trouviez notre glorieuse Cause ni<br />

glorieuse ni sacrée? Qui vous a fait admettre que vous jugiez <strong>le</strong>s<br />

hommes bi<strong>en</strong> bêtes de mourir pour des principes ronflants? Qui vous<br />

a aidée à fournir aux vieil<strong>le</strong>s dames d'innombrab<strong>le</strong>s sujets de<br />

conversation? Qui va vous m<strong>en</strong>er à quitter <strong>le</strong> deuil plusieurs années<br />

avant <strong>le</strong>s délais normaux? Enfin, qui vous a t<strong>en</strong>tée au point<br />

d'accepter un cadeau qu'aucune femme ne peut accepter tout <strong>en</strong><br />

restant honnête?<br />

- Vous vous flattez, capitaine But<strong>le</strong>r. Je n'ai ri<strong>en</strong> fait de tel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t<br />

scanda<strong>le</strong>ux et, <strong>en</strong> tout cas, j'aurais pu faire tout ce que vous v<strong>en</strong>ez de<br />

dire sans vous.<br />

- J'<strong>en</strong> doute, déclara-t-il <strong>le</strong> visage subitem<strong>en</strong>t assombri. Vous seriez<br />

<strong>en</strong>core la veuve inconsolab<strong>le</strong> de Char<strong>le</strong>s Hamilton et l'on vanterait<br />

vos mérites d'infirmière! Néanmoins, il se pourrait...<br />

Mais Scar<strong>le</strong>tt n'écoutait plus, car, de nouveau, el<strong>le</strong> s'admirait dans<br />

la glace tout <strong>en</strong> projetant d'al<strong>le</strong>r l'après-midi à l'hôpital avec sa<br />

nouvel<strong>le</strong> coiffure et de porter des f<strong>le</strong>urs aux officiers conva<strong>le</strong>sc<strong>en</strong>ts.<br />

Qu'il y eût du vrai dans <strong>le</strong>s dernières paro<strong>le</strong>s de Rhett, el<strong>le</strong> ne s'<strong>en</strong><br />

était même pas aperçue. El<strong>le</strong> ne se r<strong>en</strong>dait pas compte que Rhett lui<br />

avait ouvert <strong>le</strong>s portes de la prison du veuvage et lui avait permis<br />

d'éclipser <strong>le</strong>s jeunes fil<strong>le</strong>s alors que l'époque de ses succès aurait dû<br />

être passée depuis longtemps. El<strong>le</strong> ne se r<strong>en</strong>dait pas compte non plus<br />

que, sous son influ<strong>en</strong>ce, el<strong>le</strong> s'était fort éloignée de l'<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t<br />

d'Ell<strong>en</strong>. Le changem<strong>en</strong>t s'était opéré peu à peu. Sans se douter que<br />

Rhett <strong>en</strong> était la cause, el<strong>le</strong> avait fait des <strong>en</strong>torses successives à de<br />

petites conv<strong>en</strong>tions sans importance qui semblai<strong>en</strong>t n'avoir aucun<br />

li<strong>en</strong> <strong>en</strong>tre el<strong>le</strong>s. El<strong>le</strong> ne compr<strong>en</strong>ait pas du tout que, poussée par lui,<br />

el<strong>le</strong> avait négligé un grand nombre de principes rigides inculqués par<br />

sa mère et qu'el<strong>le</strong> avait oublié <strong>le</strong> mal qu'Ell<strong>en</strong> s'était donné pour faire<br />

d'el<strong>le</strong> une dame.<br />

El<strong>le</strong> se r<strong>en</strong>dait seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t compte que la capeline était la plus<br />

seyante que cel<strong>le</strong>s qu'el<strong>le</strong> avait jamais eues, qu'el<strong>le</strong> ne lui avait ri<strong>en</strong><br />

275


coûté et que Rhett, qu'il l'admît ou non, était amoureux d'el<strong>le</strong>. Et el<strong>le</strong><br />

était bi<strong>en</strong> décidée à trouver <strong>le</strong> moy<strong>en</strong> de <strong>le</strong> lui faire admettre.<br />

Le l<strong>en</strong>demain, campée devant la glace, un peigne à la main et la<br />

bouche p<strong>le</strong>ine d'éping<strong>le</strong>s à cheveux, Scar<strong>le</strong>tt essayait une nouvel<strong>le</strong><br />

coiffure qui, au dire de Maybel<strong>le</strong>, faisait rage dans la capita<strong>le</strong>. Cette<br />

coiffure, intitulée « <strong>le</strong>s chats, <strong>le</strong>s rats et <strong>le</strong>s souris », prés<strong>en</strong>tait<br />

maintes difficultés. Les cheveux étai<strong>en</strong>t séparés <strong>en</strong> deux et disposés<br />

de chaque côté de la tête <strong>en</strong> trois rou<strong>le</strong>aux de tail<strong>le</strong> décroissante. Le<br />

rou<strong>le</strong>au <strong>le</strong> plus près de la raie était <strong>le</strong> plus gros et s'appelait « <strong>le</strong><br />

chat». « Le chat» et « <strong>le</strong> rat» étai<strong>en</strong>t faci<strong>le</strong>s à faire, mais « la souris»<br />

était exaspérante et ne se laissait jamais emprisonner par <strong>le</strong>s<br />

éping<strong>le</strong>s. Néanmoins Scar<strong>le</strong>tt était résolue à se coiffer ainsi, car Rhett<br />

devait v<strong>en</strong>ir dîner et il remarquait toujours <strong>en</strong> la comm<strong>en</strong>tant une<br />

innovation de robe ou de coiffure.<br />

Tandis que, <strong>le</strong> front couvert de sueur, el<strong>le</strong> se battait avec ses<br />

mèches épaisses et rebel<strong>le</strong>s, el<strong>le</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dit <strong>en</strong> bas quelqu'un traverser<br />

<strong>le</strong> vestibu<strong>le</strong> d'un pas léger et se dit que Mélanie était r<strong>en</strong>trée de<br />

l'hôpital. Puis, s'apercevant que sa bel<strong>le</strong>-sœur montait <strong>le</strong>s marches<br />

de l'escalier deux par deux, el<strong>le</strong> demeura un instant immobi<strong>le</strong>. Il y<br />

avait certainem<strong>en</strong>t quelque chose d'anormal, car, <strong>en</strong> général,<br />

Mélanie se déplaçait avec la gravité d'une douairière. El<strong>le</strong> alla ouvrir<br />

la porte et Mélanie <strong>en</strong>tra <strong>en</strong> coup de v<strong>en</strong>t, <strong>le</strong> visage rouge et effrayé<br />

comme celui d'un <strong>en</strong>fant qui a fait une bêtise. Ses joues étai<strong>en</strong>t<br />

mouillées de larmes. Sa capote rejetée <strong>en</strong> arrière ne t<strong>en</strong>ait plus que<br />

par ses brides. Sa crinoline avait de viol<strong>en</strong>ts soubresauts. El<strong>le</strong> t<strong>en</strong>ait<br />

un objet fortem<strong>en</strong>t serré dans sa main et, <strong>en</strong> même temps qu'el<strong>le</strong>,<br />

l'odeur lourde d'un parfum bon marché pénétra dans la chambre.<br />

- Oh! Scar<strong>le</strong>tt! s'écria-t-el<strong>le</strong> <strong>en</strong> refermant la porte et <strong>en</strong> allant se<br />

jeter sur <strong>le</strong> lit. Tantine est-el<strong>le</strong> r<strong>en</strong>trée? Non. Oh! Dieu merci!<br />

Scar<strong>le</strong>tt, j'ai tel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t honte, j'<strong>en</strong> mourrai! J'ai failli m'évanouir et<br />

l'onc<strong>le</strong> Peter m'a m<strong>en</strong>acée de tout raconter à tante Pitty.<br />

- Raconter quoi?<br />

- Que j'ai parlé à cette ... à mademoisel<strong>le</strong> ... madame ... (Mélanie<br />

s'év<strong>en</strong>ta avec son mouchoir.) Cette femme aux cheveux roux qui<br />

s'appel<strong>le</strong> Bel<strong>le</strong> Watling.<br />

- Voyons, Melly! s'exclama Scar<strong>le</strong>tt, si choquée qu'el<strong>le</strong> ne pouvait<br />

que regarder fixem<strong>en</strong>t sa bel<strong>le</strong>-sœur.<br />

Bel<strong>le</strong> Watling était cette rousse que Scar<strong>le</strong>tt avait vue dans la rue <strong>le</strong><br />

jour de son arrivée à Atlanta et qui, depuis ce temps, était dev<strong>en</strong>ue la<br />

276


femme la plus célèbre de la vil<strong>le</strong>. A la suite des armées, une ruée de<br />

prostituées s'était abattue sur Atlanta, mais Bel<strong>le</strong> se distinguait<br />

d'el<strong>le</strong>s toutes par sa chevelure flamboyante et ses robes trop<br />

élégantes. On la voyait rarem<strong>en</strong>t dans la rue du Pêcher ou dans <strong>le</strong>s<br />

quartiers comme il faut, mais, lorsqu'el<strong>le</strong> y faisait son apparition, <strong>le</strong>s<br />

dames respectab<strong>le</strong>s s'empressai<strong>en</strong>t de changer de trottoir afin de ne<br />

pas se trouver près d'el<strong>le</strong>. Et Mélanie lui avait adressé la paro<strong>le</strong>. Il ne<br />

fallait pas s'étonner que l'onc<strong>le</strong> Peter fût indigné!<br />

- Si tante Pitty <strong>le</strong> sait, j'<strong>en</strong> mourrai! Tu compr<strong>en</strong>ds, el<strong>le</strong> fondra <strong>en</strong><br />

larmes, el<strong>le</strong> ira raconter cela à tout <strong>le</strong> monde et je serai déshonorée,<br />

sanglota Mélanie. Mais ce n'était pas ma faute. Je... je ne pouvais pas<br />

me mettre à courir pour échapper à cette femme. C’eût été trop<br />

grossier. Scar<strong>le</strong>tt, Je... j’ai tel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t de chagrin pour el<strong>le</strong>. Crois-tu<br />

que j'aie tort de p<strong>en</strong>ser ainsi ?<br />

Mais la solution du problème laissait Scar<strong>le</strong>tt indiffér<strong>en</strong>te. Pareil<strong>le</strong><br />

à la plupart des femmes innoc<strong>en</strong>tes et bi<strong>en</strong> é<strong>le</strong>vées, el<strong>le</strong> était dévorée<br />

par la curiosité d'<strong>en</strong> connaître davantage sur <strong>le</strong>s prostituées.<br />

- Que voulait-el<strong>le</strong>? Comm<strong>en</strong>t t'a-t-el<strong>le</strong> parlé?<br />

- Oh! el<strong>le</strong> a fait d'horrib<strong>le</strong>s fautes de grammaire, mais je voyais si<br />

bi<strong>en</strong> qu'el<strong>le</strong> faisait de son mieux pour paraître distinguée, la pauvre.<br />

Je sortais de l’hôpital et l'onc<strong>le</strong> Peter n'était pas <strong>en</strong>core là avec la<br />

voiture, alors j'ai p<strong>en</strong>sé r<strong>en</strong>trer à pied à la maison. Juste comme je<br />

passais devant <strong>le</strong> jardin des Emerson, el<strong>le</strong> était là cachée derrière une<br />

haie. Oh! Dieu merci, <strong>le</strong>s Emerson sont à Macon! Alors el<strong>le</strong> m'a dit: «<br />

S'il vous plaît, madame Wilkes, vou<strong>le</strong>z-vous m'accorder une minute<br />

de conversation. » Je ne sais pas comm<strong>en</strong>t el<strong>le</strong> a appris mon nom. Je<br />

sais que j'aurais dû m'<strong>en</strong>fuir à toutes jambes, mais, tu compr<strong>en</strong>ds,<br />

Scar<strong>le</strong>tt, el<strong>le</strong> avait l'air si triste et… <strong>en</strong> somme el<strong>le</strong> me suppliait. Et<br />

puis el<strong>le</strong> portait une robe et une capote noires. El<strong>le</strong> n'était pas<br />

maquillée du tout et, sans ses cheveux rouges, el<strong>le</strong> aurait paru très<br />

conv<strong>en</strong>ab<strong>le</strong>. Alors, avant que j'aie pu répondre, el<strong>le</strong> a dit: « Je sais<br />

bi<strong>en</strong> que je ne devrais pas vous par<strong>le</strong>r, mais j'ai essayé de par<strong>le</strong>r à<br />

cette vieil<strong>le</strong> dinde de Mme Elsing, et el<strong>le</strong> m'a fichue à la porte de<br />

l'hôpital. »<br />

- El<strong>le</strong> l'a vraim<strong>en</strong>t traitée de dinde? demanda Scar<strong>le</strong>tt mise <strong>en</strong> joie.<br />

- Oh! ne ris pas. Ce n'est pas drô<strong>le</strong>. Il paraît que cette demoisel<strong>le</strong> ...<br />

cette femme voulait faire quelque chose pour l'hôpital... peux-tu<br />

imaginer cela? El<strong>le</strong> a proposé de v<strong>en</strong>ir soigner <strong>le</strong>s malades tous <strong>le</strong>s<br />

matins et, bi<strong>en</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du, ri<strong>en</strong> qu'à cette idée Mme Elsing a dû s<strong>en</strong>tir<br />

277


<strong>le</strong>s affres de la mort et el<strong>le</strong> a donné l'ordre de la reconduire dehors.<br />

Alors, el<strong>le</strong> m'a dit: «Je veux pourtant faire quelque chose. Est-ce que<br />

je ne suis pas aussi bonne confédérée que vous? » Et, tu compr<strong>en</strong>ds,<br />

Scar<strong>le</strong>tt, son offre m'a été droit au cœur. El<strong>le</strong> ne peut tout de même<br />

pas être si mauvaise que ça, puisqu'el<strong>le</strong> veut aider la Cause! Crois-tu<br />

que j'aie eu tort de p<strong>en</strong>ser ainsi ?<br />

- Pour l'amour de Dieu, Melly, qu'est-ce que ça peut bi<strong>en</strong> faire que<br />

tu aies raison ou non? Que t'a-t-el<strong>le</strong> dit <strong>en</strong>core?<br />

- El<strong>le</strong> m'a dit qu'el<strong>le</strong> avait regardé <strong>le</strong>s dames al<strong>le</strong>r à l'hôpital et<br />

qu'el<strong>le</strong> avait p<strong>en</strong>sé que j'avais une ... figure sympathique et que c'était<br />

pour ça qu'el<strong>le</strong> m'avait arrêtée. El<strong>le</strong> avait préparé de l'arg<strong>en</strong>t et el<strong>le</strong> a<br />

voulu que je <strong>le</strong> pr<strong>en</strong>ne pour l'hôpital sans dire à personne d'où il<br />

v<strong>en</strong>ait. El<strong>le</strong> a dit que Mme Elsing refuserait cet arg<strong>en</strong>t si el<strong>le</strong> <strong>en</strong><br />

connaissait la prov<strong>en</strong>ance. La prov<strong>en</strong>ance! C'est <strong>en</strong> p<strong>en</strong>sant à cela<br />

que j'ai failli m'évanouir! J'étais tel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t bou<strong>le</strong>versée, j'avais<br />

tel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t hâte de m'<strong>en</strong> al<strong>le</strong>r que je lui ai juste répondu: « Oh! oui<br />

vraim<strong>en</strong>t, comme vous- êtes g<strong>en</strong>til<strong>le</strong> », ou quelque chose d'aussi<br />

idiot. Alors el<strong>le</strong> a souri et el<strong>le</strong> a dit: « Vous êtes une vraie chréti<strong>en</strong>ne»<br />

et el<strong>le</strong> m'a mis de force ce mouchoir sa<strong>le</strong> dans la main. Pouah! s<strong>en</strong>smoi<br />

ce parfum! - Mélanie exhiba un mouchoir d'homme maculé de<br />

taches dans <strong>le</strong>quel étai<strong>en</strong>t <strong>en</strong>fermées quelques pièces de monnaie. -<br />

El<strong>le</strong> était <strong>en</strong> train de me remercier et de m'annoncer qu'el<strong>le</strong><br />

m'apporterait un peu d'arg<strong>en</strong>t toutes <strong>le</strong>s semaines quand l'onc<strong>le</strong><br />

Peter est arrivé et m'a aperçue! - Melly éclata <strong>en</strong> sanglots, posa, la<br />

tête sur l'oreil<strong>le</strong>r. - Et quand il a vu avec qui j'étais, il... oh! Scar<strong>le</strong>tt, il<br />

m'a parlé sur un tel ton ... Personne ne m'avait <strong>en</strong>core parlé sur ce<br />

ton. Il m'a littéra<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t crié: «Vous al<strong>le</strong>z monter tout de suite, dans<br />

cet' voitu'! » Naturel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t je lui ai obéi et, tout <strong>le</strong> long du chemin, il<br />

n'a cessé de me maudire sans vouloir <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre mes explications et de<br />

dire qu'il raconterait tout à tante Pitty. Scar<strong>le</strong>tt, je t'<strong>en</strong> prie, desc<strong>en</strong>ds<br />

et va <strong>le</strong> supplier de ne pas <strong>le</strong> faire. Il t'écoutera peut-être. Cela tuerait<br />

Tantine de savoir que j'ai seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t regardé cette femme <strong>en</strong> face.<br />

Veux-tu?<br />

- Oui, je veux bi<strong>en</strong>. Mais voyons un peu combi<strong>en</strong> il y a d'arg<strong>en</strong>t làdedans.<br />

Cela paraît lourd.<br />

Mélanie défit <strong>le</strong>s nœuds du mouchoir et une poignée de pièces d'or<br />

roula sur <strong>le</strong> lit.<br />

- Scar<strong>le</strong>tt, il y a cinquante dollars! et <strong>en</strong> or! s'exclama Mélanie,<br />

stupéfaite. Dis-moi, p<strong>en</strong>ses-tu qu'on ait <strong>le</strong> droit d'employer pour nos<br />

278


malades de l'arg<strong>en</strong>t… voyons, de l'arg<strong>en</strong>t gagné de cette façon?<br />

Tu ne crois pas que Dieu compr<strong>en</strong>dra peut-être que cette femme a<br />

voulu faire <strong>le</strong> bi<strong>en</strong> et que ça lui sera égal que cet arg<strong>en</strong>t soit souillé?<br />

Quand je p<strong>en</strong>se à tout ce dont l'hôpital a besoin.<br />

Mais Scar<strong>le</strong>tt n'écoutait plus. Envahie par la rage et l'humiliation,<br />

el<strong>le</strong> avait <strong>le</strong>s yeux rivés sur <strong>le</strong> mouchoir sa<strong>le</strong> dont un des coins était<br />

marqué aux initia<strong>le</strong>s « R. K. B. ». Dans <strong>le</strong> premier tiroir de la<br />

commode de Scar<strong>le</strong>tt, il y avait un mouchoir exactem<strong>en</strong>t pareil à<br />

celui-là, un mouchoir que Rhett But<strong>le</strong>r lui avait prêté la veil<strong>le</strong> pour<br />

lier <strong>le</strong>s tiges des f<strong>le</strong>urs sauvages qu'ils avai<strong>en</strong>t cueillies <strong>en</strong>semb<strong>le</strong> et<br />

qu'el<strong>le</strong> comptait lui r<strong>en</strong>dre <strong>le</strong> soir même, quand il vi<strong>en</strong>drait dîner.<br />

Ainsi Rhett voyait cette ri<strong>en</strong> du tout et lui donnait de l'arg<strong>en</strong>t.<br />

C'était donc de là que prov<strong>en</strong>ait <strong>le</strong> don de l'hôpital. De l'or du blocus.<br />

Et dire que Rhett avait <strong>en</strong>core l'aplomb de regarder une honnête<br />

femme <strong>en</strong> face après avoir passé son temps avec cette créature! Et<br />

dire qu'el<strong>le</strong> s'imaginait qu'il était amoureux d'el<strong>le</strong>!<br />

Les femmes de mauvaise vie et tout ce qui <strong>le</strong>s <strong>en</strong>tourait<br />

appart<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t à un domaine mystérieux dont la p<strong>en</strong>sée révoltait<br />

Scar<strong>le</strong>tt. El<strong>le</strong> savait que <strong>le</strong>s hommes fréqu<strong>en</strong>tai<strong>en</strong>t ces femmes pour<br />

des raisons auxquel<strong>le</strong>s une femme comme il faut ne devait jamais<br />

faire allusion... ou bi<strong>en</strong> dont el<strong>le</strong> ne devait par<strong>le</strong>r qu'à demi-mot.<br />

Scar<strong>le</strong>tt avait toujours p<strong>en</strong>sé que seuls <strong>le</strong>s hommes vulgaires<br />

recherchai<strong>en</strong>t la compagnie de ces femmes. Mais, jusque-là, il ne lui<br />

était jamais v<strong>en</strong>u à l'esprit que des hommes bi<strong>en</strong>, c'est-à-dire ceux<br />

qu'el<strong>le</strong> r<strong>en</strong>contrait chez <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s bi<strong>en</strong> et avec qui el<strong>le</strong> dansait, fuss<strong>en</strong>t<br />

capab<strong>le</strong>s de faire des choses pareil<strong>le</strong>s. Cela ouvrait un champ<br />

<strong>en</strong>tièrem<strong>en</strong>t nouveau à ses réf<strong>le</strong>xions et el<strong>le</strong> <strong>en</strong> était horrifiée. Tous<br />

<strong>le</strong>s hommes se comportai<strong>en</strong>t peut-être de cette manière! C'était déjà<br />

bi<strong>en</strong> assez qu'ils contraigniss<strong>en</strong>t <strong>le</strong>urs épouses à se livrer à des actes<br />

aussi indéc<strong>en</strong>ts sans al<strong>le</strong>r chercher des femmes de bas étage et <strong>le</strong>s<br />

payer pour cela! Oh! <strong>le</strong>s hommes étai<strong>en</strong>t si répugnants et Rhett<br />

But<strong>le</strong>r était <strong>le</strong> pire de tous!<br />

Il allait voir ça! El<strong>le</strong> lui jetterait son mouchoir à la figure, el<strong>le</strong> lui<br />

montrerait la porte et jamais, jamais plus el<strong>le</strong> ne lui adresserait la<br />

paro<strong>le</strong>. Mais non, naturel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t, el<strong>le</strong> ne pouvait pas faire cela. Il ne<br />

fallait pour ri<strong>en</strong> au monde lui laisser <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre qu'el<strong>le</strong> savait qu'il<br />

existait des femmes de mauvaise vie et <strong>en</strong>core moins qu'il <strong>le</strong>s<br />

fréqu<strong>en</strong>tait. Une dame ne pouvait pas se permettre cela.<br />

279


« Oh! p<strong>en</strong>sa-t-el<strong>le</strong> <strong>en</strong> colère. Si je n'étais pas une femme du monde,<br />

qu'est-ce que je ne dirais pas à cette vermine! »<br />

Alors, froissant <strong>le</strong> mouchoir dans sa main, el<strong>le</strong> desc<strong>en</strong>dit l'escalier<br />

pour al<strong>le</strong>r chercher l'onc<strong>le</strong> Peter à la cuisine. En passant devant <strong>le</strong><br />

fourneau el<strong>le</strong> lança <strong>le</strong> mouchoir dans <strong>le</strong> feu et, <strong>en</strong> proie à une rage<br />

impuissante, el<strong>le</strong> <strong>le</strong> regarda brû<strong>le</strong>r.<br />

280


XIV<br />

Au début de l'été 1863,l'espérance f<strong>le</strong>urissait dans tous <strong>le</strong>s cœurs<br />

sudistes. Malgré <strong>le</strong>s privations et <strong>le</strong>s épreuves, malgré <strong>le</strong>s<br />

spéculateurs et <strong>le</strong>s divers fléaux du même g<strong>en</strong>re, malgré la mort, la<br />

maladie et la souffrance qui avai<strong>en</strong>t frappé la plupart des famil<strong>le</strong>s, <strong>le</strong><br />

Sud disait de nouveau: « Encore une victoire, et la guerre est finie »,<br />

et il <strong>le</strong> disait même avec plus d'<strong>en</strong>train et plus d'assurance que l'été<br />

précéd<strong>en</strong>t. Les Yankees se montrai<strong>en</strong>t coriaces, mais ils étai<strong>en</strong>t à<br />

bout de souff<strong>le</strong>.<br />

La Noël 1862 avait été un jour de fête pour Atlanta et pour <strong>le</strong> Sud<br />

tout <strong>en</strong>tier. La Confédération avait remporté une victoire éclatante à<br />

Fredericksburg et l'on comptait par milliers <strong>le</strong>s morts et <strong>le</strong>s b<strong>le</strong>ssés<br />

yankees. Tout <strong>le</strong> monde avait profité de cette période de vacances<br />

pour s'amuser et se féliciter de la tournure des événem<strong>en</strong>ts, L'armée<br />

avait pris maint<strong>en</strong>ant ses quartiers d'hiver, mais comme ses<br />

généraux avai<strong>en</strong>t donné des preuves de <strong>le</strong>ur mérite, tout <strong>le</strong> monde<br />

savait que, lorsque <strong>le</strong>s hostilités repr<strong>en</strong>drai<strong>en</strong>t au printemps, <strong>le</strong>s<br />

Yankees serai<strong>en</strong>t écrasés une fois pour toutes.<br />

Le printemps vint et la batail<strong>le</strong> recomm<strong>en</strong>ça. En mai, la<br />

Confédération remporta une autre grande victoire à Chancellorsvil<strong>le</strong>.<br />

Le Sud trépigna de joie.<br />

En Georgie même, un raid de la cava<strong>le</strong>rie de l'Union s'était<br />

transformé <strong>en</strong> triomphe pour <strong>le</strong>s Confédérés. Les g<strong>en</strong>s <strong>en</strong> riai<strong>en</strong>t<br />

<strong>en</strong>core et se donnai<strong>en</strong>t de vigoureuses tapes dans <strong>le</strong> dos <strong>en</strong> disant: «<br />

Oui, monsieur! Dès l'instant que <strong>le</strong> vieux Nathan Bedfort Forrest<br />

s'est lancé à <strong>le</strong>urs trousses, ils ont été fichus. » Vers la fin du mois<br />

d'avril, <strong>le</strong> colonel Streigh, à la tête de 1800 cavaliers yankees, était<br />

<strong>en</strong>tré <strong>en</strong> Georgie et avait voulu t<strong>en</strong>ter un coup de main sur Rome,<br />

petite vil<strong>le</strong> à soixante mil<strong>le</strong>s au nord d'Atlanta. Il avait eu la<br />

prét<strong>en</strong>tion de couper la voie ferrée d'importance vita<strong>le</strong> qui reliait<br />

Atlanta au T<strong>en</strong>nessee, puis de pousser une pointe jusqu'à Atlanta et<br />

de détruire <strong>le</strong>s usines de guerre et <strong>le</strong>s magasins conc<strong>en</strong>trés dans cette<br />

vil<strong>le</strong> considérée comme la clé de la Confédération.<br />

C'était un coup hardi et qui, sans Forrest, eût coûté cher au Sud.<br />

Forrest s'était lancé à la poursuite des Yankees, <strong>le</strong>s avait rejoints<br />

avant qu'ils euss<strong>en</strong>t atteint Rome, <strong>le</strong>s avait harcelés nuit et jour et<br />

avait fini par <strong>le</strong>s faire tous prisonniers.<br />

281


L'annonce de ce succès parvint à Atlanta presque <strong>en</strong> même temps<br />

que la nouvel<strong>le</strong> de la victoire de Chancellorsvil<strong>le</strong>, et la vil<strong>le</strong>, exultant,<br />

s'était laissée al<strong>le</strong>r à une douce hilarité. Chancellorsvil<strong>le</strong> était peutêtre<br />

une victoire plus importante, mais la capture des cavaliers de<br />

Streigh r<strong>en</strong>dait <strong>le</strong>s Yankees positivem<strong>en</strong>t ridicu<strong>le</strong>s.<br />

« Non, non, ils aurai<strong>en</strong>t mieux fait de ne pas se frotter au vieux<br />

Forrest » ne cessait-on de répéter à Atlanta <strong>en</strong> se tordant de rire.<br />

Évidemm<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s Yankees de Grant assiégeai<strong>en</strong>t Vicksburg depuis <strong>le</strong><br />

milieu du mois de mai. Evidemm<strong>en</strong>t <strong>le</strong> Sud avait subi une perte<br />

s<strong>en</strong>sib<strong>le</strong> avec Stonewall Jackson, mortel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t b<strong>le</strong>ssé à<br />

Chancellorsvil<strong>le</strong>. Évidemm<strong>en</strong>t la Georgie avait perdu l'un de ses fils<br />

<strong>le</strong>s plus braves et <strong>le</strong>s plus brillants avec <strong>le</strong> général T. R. R. Cobb, tué à<br />

Fredericksburg. Pourtant <strong>le</strong>s Yankees n'étai<strong>en</strong>t plus <strong>en</strong> état de<br />

supporter une défaite comme Fredericksburg ou comme<br />

Chancellorsvil<strong>le</strong>. Ils serai<strong>en</strong>t bi<strong>en</strong> forcés de céder, et cette guerre<br />

cruel<strong>le</strong> pourrait <strong>en</strong>fin cesser.<br />

Les premiers jours de juil<strong>le</strong>t arrivèr<strong>en</strong>t et bi<strong>en</strong>tôt circula <strong>le</strong> bruit,<br />

plus tard confirmé par <strong>le</strong>s dépêches, que Lee avait <strong>en</strong>vahi la<br />

P<strong>en</strong>nsylvanie. Lee <strong>en</strong> territoire <strong>en</strong>nemi! Lee forçant la victoire!<br />

C'était <strong>le</strong> dernier combat de la guerre!<br />

Atlanta ne se s<strong>en</strong>tait plus de joie et brûlait d'une ard<strong>en</strong>te soif de<br />

v<strong>en</strong>geance. Désormais <strong>le</strong>s Yankees allai<strong>en</strong>t savoir ce que c'était que<br />

d'avoir la guerre chez soi. A <strong>le</strong>ur tour <strong>le</strong>urs champs ravagés, <strong>le</strong>urs<br />

chevaux et <strong>le</strong>ur bétail volés, <strong>le</strong>urs maisons inc<strong>en</strong>diées, <strong>le</strong>urs vieillards<br />

et <strong>le</strong>urs jeunes g<strong>en</strong>s jetés <strong>en</strong> prison, <strong>le</strong>urs femmes et <strong>le</strong>urs <strong>en</strong>fants<br />

réduits à la famine.<br />

Tout <strong>le</strong> monde savait ce que <strong>le</strong>s Yankees avai<strong>en</strong>t fait au Missouri,<br />

au K<strong>en</strong>tucky, au T<strong>en</strong>nessee et <strong>en</strong> Virginie. Les petits <strong>en</strong>fants euxmêmes,<br />

p<strong>le</strong>ins de haine et d'effroi, pouvai<strong>en</strong>t raconter <strong>le</strong>s horreurs<br />

que <strong>le</strong>s Yankees avai<strong>en</strong>t commises <strong>en</strong> territoire conquis. Atlanta était<br />

déjà <strong>en</strong>vahie par <strong>le</strong>s réfugiés du T<strong>en</strong>nessee de l'Est et avait appris de<br />

première main quel g<strong>en</strong>re de souffrances ils avai<strong>en</strong>t <strong>en</strong>duré. Dans<br />

cette région <strong>le</strong>s partisans de la Confédération étai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> minorité et<br />

<strong>le</strong> poids de la guerre était lourdem<strong>en</strong>t retombé sur eux comme cela<br />

se produisait dans tous <strong>le</strong>s États frontières où <strong>le</strong> voisin dénonçait son<br />

voisin, où <strong>le</strong> frère tuait son frère. Ces réfugiés ne demandai<strong>en</strong>t qu'à<br />

voir la P<strong>en</strong>nsylvanie à feu et à sang, et cette perspective semblait<br />

procurer une joie farouche même aux vieil<strong>le</strong>s dames <strong>le</strong>s plus<br />

tranquil<strong>le</strong>s.<br />

282


Cep<strong>en</strong>dant, lorsqu'on apprit que Lee avait interdit de toucher aux<br />

bi<strong>en</strong>s des particuliers <strong>en</strong> P<strong>en</strong>nsylvanie, qu'il avait décrété que tout<br />

acte de pillage serait puni de mort et que l'armée verserait une<br />

indemnité pour chaque chose réquisitionnée, il fallait tout <strong>le</strong> prestige<br />

qu'avait acquis <strong>le</strong> général pour que celui-ci conservât sa popularité.<br />

Empêcher <strong>le</strong>s hommes de pil<strong>le</strong>r <strong>le</strong>s riches <strong>en</strong>trepôts de cet État<br />

florissant! Où <strong>le</strong> général Lee avait-il donc la tête? Et nos petits<br />

soldats qui avai<strong>en</strong>t si faim, qui avai<strong>en</strong>t tant besoin de chaussures, de<br />

vêtem<strong>en</strong>ts et de chevaux!<br />

Un bil<strong>le</strong>t hâtif de Darcy Meade au docteur, <strong>le</strong> seul r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t<br />

de source sûre que reçut Atlanta durant ces premiers jours de juil<strong>le</strong>t,<br />

passa de main <strong>en</strong> main et sou<strong>le</strong>va une indignation croissante.<br />

« Papa, pouvez-vous vous arranger pour me trouver une paire de<br />

bottes? Je suis pieds nus depuis deux semaines et je ne vois guère<br />

comm<strong>en</strong>t je m'<strong>en</strong> procurerais une. Si je n'avais pas d'aussi grands<br />

pieds, je ferais comme <strong>le</strong>s camarades, j'<strong>en</strong> pr<strong>en</strong>drais aux Yankees<br />

morts, mais jusqu'ici je n'ai pas <strong>en</strong>core trouvé un Yankee qui eût des<br />

pieds comme <strong>le</strong>s mi<strong>en</strong>s. Si vous trouvez des bottes, ne me <strong>le</strong>s<br />

expédiez pas par la poste. On me <strong>le</strong>s vo<strong>le</strong>rait <strong>en</strong> route et je ne<br />

pourrais pas <strong>en</strong> t<strong>en</strong>ir rigueur au vo<strong>le</strong>ur. Mettez Phil dans <strong>le</strong> train et<br />

<strong>en</strong>voyez-<strong>le</strong>-moi avec <strong>le</strong>s bottes. Je vous écrirai sous peu où je serai.<br />

Pour <strong>le</strong> mom<strong>en</strong>t, je ne sais ri<strong>en</strong> si ce n'est que nous marchons vers <strong>le</strong><br />

Nord. Nous sommes au Maryland et tout <strong>le</strong> monde dit que nous<br />

allons <strong>en</strong>trer <strong>en</strong> P<strong>en</strong>nsylvanie…<br />

« Papa, j'espérais que nous aurions un peu fait goûter aux Yankees<br />

notre misère, mais <strong>le</strong> général dit non, et quant à moi je n'ai aucune<br />

<strong>en</strong>vie de me faire tuer pour <strong>le</strong> plaisir de brû<strong>le</strong>r une maison yankee.<br />

Papa, aujourd'hui, nous traversons <strong>le</strong>s plus vastes champs de maïs<br />

que j'aie jamais vus. Nous n'avons pas de maïs comme ça chez nous.<br />

Je suis bi<strong>en</strong> forcé d'avouer que nous avons fait quelques petits<br />

ravages dans ce maïs, car nous avions tous jolim<strong>en</strong>t faim, et ce que <strong>le</strong><br />

général ne sait pas ne peut pas lui faire de peine. Mais ce maïs vert<br />

ne nous a pas fait grand bi<strong>en</strong>. Tous <strong>le</strong>s camarades ont la dys<strong>en</strong>terie et<br />

<strong>le</strong> maïs a aggravé <strong>le</strong>ur état. Papa, essayez de me trouver des bottes.<br />

Maint<strong>en</strong>ant, je suis capitaine et un capitaine se doit d'avoir des<br />

bottes, même s'il n'a ni uniforme neuf ni épau<strong>le</strong>ttes. »<br />

Néanmoins, l'armée était <strong>en</strong> P<strong>en</strong>nsylvanie, et c'était ce qui<br />

importait. Encore une victoire et la guerre serait finie. Darcy Meade<br />

pourrait avoir toutes <strong>le</strong>s bottes qu'il voudrait, <strong>le</strong>s hommes<br />

283


<strong>en</strong>trerai<strong>en</strong>t dans <strong>le</strong>ur foyer et de nouveau tout <strong>le</strong> monde serait<br />

heureux. Mme Meade avait <strong>le</strong>s larmes aux yeux à la p<strong>en</strong>sée que son<br />

soldat, son fils, allait <strong>en</strong>fin r<strong>en</strong>trer chez lui, chez lui pour ne plus <strong>en</strong><br />

partir.<br />

Le 3 juil<strong>le</strong>t, un sil<strong>en</strong>ce soudain s'abattit sur la ligne télégraphique<br />

du Nord, un sil<strong>en</strong>ce qui dura jusqu'au l<strong>en</strong>demain midi, heure à<br />

laquel<strong>le</strong> des nouvel<strong>le</strong>s fragm<strong>en</strong>taires et tronquées comm<strong>en</strong>cèr<strong>en</strong>t à<br />

arriver à l'état-major d'Atlanta. Il y avait eu un viol<strong>en</strong>t combat <strong>en</strong><br />

P<strong>en</strong>nsylvanie, près d'une petite vil<strong>le</strong> appelée Gettysburg, une grande<br />

batail<strong>le</strong> à laquel<strong>le</strong> avait pris part toute l'armée de Lee. On manquait<br />

de précisions, <strong>le</strong>s transmissions étai<strong>en</strong>t l<strong>en</strong>tes, car <strong>le</strong> combat s'était<br />

déroulé <strong>en</strong> territoire <strong>en</strong>nemi et <strong>le</strong>s rapports v<strong>en</strong>us du Maryland<br />

passai<strong>en</strong>t par Richmond pour être expédiés de là à Atlanta.<br />

L'incertitude grandit et l'angoisse s'empara peu à peu de la vil<strong>le</strong>.<br />

Ri<strong>en</strong> n'était aussi terrib<strong>le</strong> que de ne pas savoir à quoi s’<strong>en</strong> t<strong>en</strong>ir. Les<br />

famil<strong>le</strong>s dont <strong>le</strong>s fils étai<strong>en</strong>t au front priai<strong>en</strong>t avec ferveur que <strong>le</strong>urs<br />

<strong>en</strong>fants ne fuss<strong>en</strong>t point <strong>en</strong> P<strong>en</strong>nsylvanie, mais ceux qui savai<strong>en</strong>t que<br />

<strong>le</strong>urs par<strong>en</strong>ts étai<strong>en</strong>t dans <strong>le</strong> même régim<strong>en</strong>t que Darcy Meade se<br />

raidissai<strong>en</strong>t, et déclarai<strong>en</strong>t que c'était un grand honneur de<br />

participer à la batail<strong>le</strong> où <strong>le</strong>s Yankees serai<strong>en</strong>t définitivem<strong>en</strong>t<br />

écrasés.<br />

Chez tante Pitty, <strong>le</strong>s trois femmes se regardai<strong>en</strong>t sans parv<strong>en</strong>ir à<br />

dissimu<strong>le</strong>r <strong>le</strong>ur inquiétude. Ash<strong>le</strong>y et Darcy étai<strong>en</strong>t dans <strong>le</strong> même<br />

régim<strong>en</strong>t.<br />

Le 5, de mauvaises nouvel<strong>le</strong>s arrivèr<strong>en</strong>t non point du Nord mais de<br />

l'Ouest. Vicksburg était tombé après un siège long et pénib<strong>le</strong> et, de,<br />

Saint-Louis à La Nouvel<strong>le</strong>-Orléans, tout <strong>le</strong> Mississippi était<br />

pratiquem<strong>en</strong>t aux mains des Yankees. La Confédération était coupée<br />

<strong>en</strong> deux. A tout autre mom<strong>en</strong>t, l'annonce de ce désastre eût plongé<br />

Atlanta dans la crainte et la consternation, mais maint<strong>en</strong>ant <strong>le</strong>s<br />

habitants de la vil<strong>le</strong> n'avai<strong>en</strong>t guère <strong>le</strong> loisir de songer à Vicksburg.<br />

Ils songeai<strong>en</strong>t à Lee qui, <strong>en</strong> P<strong>en</strong>nsylvanie, forçait la victoire. La perte<br />

de Vicksburg ne serait pas, une catastrophe si Lee triomphait dans<br />

l’Est. L’Est, c était Philadelphie, New York, Washington. La prise de<br />

ces cités paralyserait <strong>le</strong> Nord et ferait mieux que comp<strong>en</strong>ser la<br />

défaite sur <strong>le</strong> Mississippi.<br />

Les heures passai<strong>en</strong>t et l'ombre noire des calamités s'ét<strong>en</strong>dait sur<br />

la vil<strong>le</strong>, obscurcissant <strong>le</strong> so<strong>le</strong>il au point que <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s <strong>le</strong>vai<strong>en</strong>t la tête et<br />

s'étonnai<strong>en</strong>t de voir au-dessus d'eux un ciel clair et b<strong>le</strong>u au lieu d’un<br />

284


Ciel sombre et chargé de nuages. Partout, sous <strong>le</strong>s vérandas sur <strong>le</strong>s<br />

trottoirs, ou même au milieu de la rue, <strong>le</strong>s femmes se rassemblai<strong>en</strong>t,<br />

se groupai<strong>en</strong>t, se disai<strong>en</strong>t que <strong>le</strong> manque de nouvel<strong>le</strong>s était bon<br />

signe, cherchai<strong>en</strong>t à se rassurer, essayai<strong>en</strong>t de se montrer braves.<br />

Mais, pareils à des chauves-souris parcourant la rue de <strong>le</strong>ur vol<br />

rapide, d'horrib<strong>le</strong>s bruits se répandai<strong>en</strong>t. On, racontait que Lee était<br />

tué, la batail<strong>le</strong> perdue, qu’on allait recevoir une énorme liste de<br />

morts et de b<strong>le</strong>ssés. Partout <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s qui, cep<strong>en</strong>dant, s'efforçai<strong>en</strong>t de<br />

ne pas croire au désastre, se laissai<strong>en</strong>t gagner par la panique, se<br />

ruai<strong>en</strong>t vers <strong>le</strong> c<strong>en</strong>tre de la vil<strong>le</strong>, vers <strong>le</strong>s journaux, vers <strong>le</strong>s étatsmajors<br />

et réclamai<strong>en</strong>t des nouvel<strong>le</strong>s, n'importe quel<strong>le</strong>s nouvel<strong>le</strong>s ,<br />

même des mauvaises.<br />

La fou<strong>le</strong> se massait devant la gare dans l'espoir que <strong>le</strong>s trains<br />

att<strong>en</strong>dus apporterai<strong>en</strong>t des r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts, devant <strong>le</strong> bureau du<br />

télégraphe, devant <strong>le</strong>s quartiers généraux harcelés de demandes,<br />

devant la porte fermée des journaux. C'était une fou<strong>le</strong> étrangem<strong>en</strong>t<br />

calme, une fou<strong>le</strong> qui, sans heurt, grossissait de minute <strong>en</strong> minute.<br />

Personne ne parlait. De temps <strong>en</strong> temps, un vieillard implorait des<br />

nouvel<strong>le</strong>s d’une voix de fausset et la fou<strong>le</strong>, au lieu de s'énerver, ne<br />

faisait qu'observer un sil<strong>en</strong>ce plus int<strong>en</strong>se chaque fois qu'el<strong>le</strong><br />

s'<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dait répéter: «On n'a <strong>en</strong>core reçu aucune dépêche du Nord,<br />

on sait seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t qu'il y a eu une batail<strong>le</strong>. »La fi<strong>le</strong> des femmes<br />

v<strong>en</strong>ues à pied ou <strong>en</strong> voiture s'allongeait de plus <strong>en</strong> plus. La cha<strong>le</strong>ur<br />

dégagée par tous ces corps serrés <strong>le</strong>s uns contre <strong>le</strong>s autres et la<br />

poussière sou<strong>le</strong>vée par tous ces g<strong>en</strong>s qui piétinai<strong>en</strong>t <strong>le</strong> sol dev<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t<br />

intolérab<strong>le</strong>s. Les femmes se taisai<strong>en</strong>t mais <strong>le</strong>urs visages pâ<strong>le</strong>s, graves,<br />

plaidai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>ur cause avec une éloqu<strong>en</strong>ce muette plus émouvante<br />

qu'un gémissem<strong>en</strong>t.<br />

Il n'y avait guère de maisons d'où un fils, un frère, un père, un<br />

fiancé ou un mari ne fût parti pour pr<strong>en</strong>dre part à cette batail<strong>le</strong>.<br />

Toutes ces femmes étai<strong>en</strong>t prêtes à appr<strong>en</strong>dre que la mort était<br />

v<strong>en</strong>ue chez el<strong>le</strong>s. Toutes s'y att<strong>en</strong>dai<strong>en</strong>t. Aucune ne s'att<strong>en</strong>dait à la<br />

défaite. Cette p<strong>en</strong>sée, el<strong>le</strong>s la chassai<strong>en</strong>t de <strong>le</strong>ur esprit. En ce<br />

mom<strong>en</strong>t, <strong>le</strong>urs hommes râlai<strong>en</strong>t peut-être sur l'herbe brûlée par <strong>le</strong><br />

so<strong>le</strong>il des collines de P<strong>en</strong>nsylvanie. Les rangs sudistes s'abattai<strong>en</strong>t<br />

peut-être comme des récoltes sous un orage de grê<strong>le</strong>, mais la Cause<br />

pour laquel<strong>le</strong> ils luttai<strong>en</strong>t ne sombrerait jamais. Ils mourrai<strong>en</strong>t peutêtre<br />

par milliers, mais des milliers d'hommes vêtus de gris<br />

surgirai<strong>en</strong>t du sol et pr<strong>en</strong>drai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>ur place <strong>en</strong> poussant <strong>le</strong> cri des<br />

285


ebel<strong>le</strong>s. D'où vi<strong>en</strong>drai<strong>en</strong>t ces hommes, nul<strong>le</strong> ne <strong>le</strong> savait. El<strong>le</strong>s<br />

savai<strong>en</strong>t seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t, et c'était pour el<strong>le</strong>s une chose aussi certaine que<br />

la prés<strong>en</strong>ce dans <strong>le</strong>s cieux d'un Dieu juste, que Lee était prodigieux et<br />

l'armée de Virginie invincib<strong>le</strong>.<br />

La voiture avait fait halte devant <strong>le</strong>s bureaux du Bul<strong>le</strong>tin Quotidi<strong>en</strong><br />

et, comme la capote était baissée, Scar<strong>le</strong>tt, Mélanie et Ml<strong>le</strong> Pittypat<br />

avai<strong>en</strong>t dû ouvrir <strong>le</strong>urs ombrel<strong>le</strong>s. Scar<strong>le</strong>tt tremblait tel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t que<br />

son ombrel<strong>le</strong> oscillait au-dessus de sa tête. Pitty était si émue que<br />

son nez frémissait au milieu de sa figure ronde comme celui d'un<br />

lapin, mais Mélanie, <strong>le</strong>s yeux de plus <strong>en</strong> plus hagards à mesure que <strong>le</strong><br />

temps passait, observait une immobilité de statue. En deux heures,<br />

el<strong>le</strong> ne desserra <strong>le</strong>s d<strong>en</strong>ts qu'au mom<strong>en</strong>t où, sortant un flacon de sels<br />

de son réticu<strong>le</strong>, el<strong>le</strong> <strong>le</strong> t<strong>en</strong>dit à sa tante et, pour la première fois de sa<br />

vie, s'adressa à la vieil<strong>le</strong> demoisel<strong>le</strong> sur un ton dénué de t<strong>en</strong>dresse :<br />

- Pr<strong>en</strong>ds ceci, ma tante, tu t'<strong>en</strong> serviras, si tu s<strong>en</strong>s que tu vas<br />

t'évanouir. Je te prévi<strong>en</strong>s que, si ça ne va pas, il faudra seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t<br />

compter sur l’onc<strong>le</strong> Peter pour te ram<strong>en</strong>er à la maison, car je n’ai pas<br />

l’int<strong>en</strong>tion de m'<strong>en</strong> al<strong>le</strong>r avant d'avoir appris ... avant d'avoir appris<br />

quelque chose. Et puis, je n'ai pas l'int<strong>en</strong>tion non plus de me séparer<br />

de Scar<strong>le</strong>tt.<br />

Scar<strong>le</strong>tt n'avait nul<strong>le</strong> <strong>en</strong>vie de partir, nul<strong>le</strong> <strong>en</strong>vie d'être ail<strong>le</strong>urs que<br />

là où el<strong>le</strong> pourrait avoir des nouvel<strong>le</strong>s d'Ash<strong>le</strong>y. Non, même si Ml<strong>le</strong><br />

Pittypat r<strong>en</strong>dait l'âme el<strong>le</strong> ne s'<strong>en</strong> irait pas. Ash<strong>le</strong>y se battait<br />

sûrem<strong>en</strong>t quelque part, peut-être était-il <strong>en</strong> train de mourir, et <strong>le</strong><br />

bureau du journal était <strong>le</strong> seul <strong>en</strong>droit où el<strong>le</strong> pouvait appr<strong>en</strong>dre la<br />

vérité.<br />

El<strong>le</strong> parcourut la fou<strong>le</strong> des yeux, reconnut des amies, des voisines:<br />

Mme Meade avec sa capote tout de travers et <strong>le</strong> bras passé sous celui<br />

de Phil, son garçon de quinze ans; <strong>le</strong>s demoisel<strong>le</strong>s Mac Lure<br />

s'évertuant à masquer d'une lèvre tremblante <strong>le</strong>urs d<strong>en</strong>ts qui<br />

avançai<strong>en</strong>t; Mme Elsing, raide comme une mère spartiate et dont<br />

seu<strong>le</strong>s <strong>le</strong>s mèches grises échappées de son chignon trahissai<strong>en</strong>t<br />

l'agitation intérieure, <strong>en</strong>fin Fanny Elsing, pâ<strong>le</strong> comme un linge. Ce<br />

n'était sûrem<strong>en</strong>t pas pour son frère Hugh que Fanny était si inquiète!<br />

Avait-el<strong>le</strong> donc au front un soupirant sans qu'on s'<strong>en</strong> doutât? Mme<br />

Merriwether, assise dans sa voiture, caressait la main de Maybel<strong>le</strong>.<br />

La grossesse de Maybel<strong>le</strong> était si avancée que c'<strong>en</strong> était une honte de<br />

s'exhiber dans cet état, même avec un châ<strong>le</strong> soigneusem<strong>en</strong>t drapé<br />

286


autour de soi. Pourquoi se faisait-el<strong>le</strong> tant de tracas? Personne<br />

n'avait <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du dire que <strong>le</strong>s troupes de Louisiane étai<strong>en</strong>t <strong>en</strong><br />

P<strong>en</strong>nsylvanie. Son petit zouave poilu devait être bi<strong>en</strong> <strong>en</strong> sûreté à<br />

Richmond. Il y eut un remous dans la fou<strong>le</strong> et l'on se recula pour<br />

laisser passer Rhett But<strong>le</strong>r qui, à cheval, se frayait l<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>t un<br />

chemin vers la voiture de tante Pitty.« Il a du courage de v<strong>en</strong>ir ici <strong>en</strong><br />

ce mom<strong>en</strong>t », se dit Scar<strong>le</strong>tt. «Il suffirait d'un ri<strong>en</strong> pour que la<br />

populace <strong>le</strong> mette <strong>en</strong> pièces parce qu'il n'est pas <strong>en</strong> uniforme », et<br />

el<strong>le</strong> p<strong>en</strong>sa aussi qu'el<strong>le</strong> serait volontiers la première à lui faire un<br />

mauvais parti. Comm<strong>en</strong>t osait-il se pavaner sur ce beau cheval, <strong>en</strong><br />

bottes vernies dans un élégant costume de toi<strong>le</strong> blanche, avec sa<br />

mine florissante et son cigare à la bouche, quand Ash<strong>le</strong>y et tous <strong>le</strong>s<br />

autres garçons se battai<strong>en</strong>t contre <strong>le</strong>s Yankees, pieds nus, couverts de<br />

sueur, morts de faim, <strong>le</strong>s <strong>en</strong>trail<strong>le</strong>s rongées par la maladie?<br />

Accompagné de regards haineux, il avançait avec précaution. Des<br />

vieillards grommelai<strong>en</strong>t dans <strong>le</strong>urs barbes et Mme Merriwether, qui<br />

n'avait peur de ri<strong>en</strong>, se sou<strong>le</strong>va un peu sur son siège et, d'une voix<br />

claire, lança la plus cinglante et la plus v<strong>en</strong>imeuse des injures: «<br />

spéculateur », Rhett sembla ne remarquer personne, mais il salua<br />

Melly et tante Pitty, puis, se portant du côté de Scar<strong>le</strong>tt, Il se p<strong>en</strong>cha<br />

et chuchota :<br />

- Vous ne trouvez pas que ce serait <strong>le</strong> mom<strong>en</strong>t pour <strong>le</strong> docteur<br />

Meade de nous gratifier d'un de ses discours coutumiers où il est<br />

question de la victoire v<strong>en</strong>ue se poser comme un aig<strong>le</strong> sur nos<br />

drapeaux?<br />

Les nerfs t<strong>en</strong>dus par l'émotion, Scar<strong>le</strong>tt se retourna avec la<br />

prestesse d'un chat <strong>en</strong> colère. El<strong>le</strong> était sur <strong>le</strong> point de l'injurier, mais<br />

il la retint d'un geste.<br />

- Je suis v<strong>en</strong>u vous dire, mesdames, que j’arrive du quartier<br />

général et qu'on a reçu <strong>le</strong>s premières listes de morts et de b<strong>le</strong>ssés,<br />

annonça-t-il à haute voix.<br />

Un murmure s'é<strong>le</strong>va parmi <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s assez près pour avoir <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du<br />

sa remarque et la fou<strong>le</strong> s'agita avant de faire demi-tour et de se ruer<br />

dans la rue de Whitehall pour al<strong>le</strong>r au quartier général.<br />

- Ne bougez pas! cria Rhett dressé sur sa sel<strong>le</strong>, la main t<strong>en</strong>due. On<br />

a <strong>en</strong>voyé la liste aux deux journaux. On est <strong>en</strong> train de l'imprimer.<br />

Restez où vous êtes!<br />

287


- Oh! Capitaine But<strong>le</strong>r! s'exclama Melly <strong>en</strong> se tournant vers lui, <strong>le</strong>s<br />

larmes aux yeux. Comme vous êtes bon d'être v<strong>en</strong>u nous prév<strong>en</strong>ir.<br />

Quand va-t-on afficher ces listes?<br />

- D'une minute à l'autre, madame. El<strong>le</strong>s ont été distribuées aux<br />

journaux depuis une demi-heure, seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t l'officier qui s'occupe de<br />

cela n'a pas voulu qu'on <strong>le</strong> sache de peur que la fou<strong>le</strong> ne saccage <strong>le</strong>s<br />

bureaux, <strong>en</strong> essayant d'avoir des nouvel<strong>le</strong>s. T<strong>en</strong>ez! Regardez!...<br />

Une des f<strong>en</strong>êtres du journal s’ouvrit. Une main apparut,<br />

brandissant une liasse d'épreuves longues et étroites, barbouillées de<br />

taches d <strong>en</strong>cre fraîche et couvertes de noms serrés <strong>le</strong>s uns contre <strong>le</strong>s<br />

autres. Les g<strong>en</strong>s se <strong>le</strong>s arrachai<strong>en</strong>t. Ceux gui <strong>en</strong> avai<strong>en</strong>t obt<strong>en</strong>u<br />

essayai<strong>en</strong>t de recu<strong>le</strong>r pour lire! ceux qui étai<strong>en</strong>t derrière poussai<strong>en</strong>t<br />

<strong>en</strong> criant « laissez-moi passer! »,<br />

- T<strong>en</strong>ez mon cheval, dit Rhett qui v<strong>en</strong>ait de sauter à terre et avait<br />

jeté la bride à l'onc<strong>le</strong> Peter.<br />

Par-dessus la fou<strong>le</strong>, on vit ses épau<strong>le</strong>s massives tandis qu'il se<br />

frayait un chemin <strong>en</strong> écartant bruta<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s autour de lui. Au<br />

bout d'un instant, il revint, t<strong>en</strong>ant une demi-douzaine d'épreuves à la<br />

main. Il <strong>en</strong> lança une à Mélanie et distribua <strong>le</strong> reste aux femmes qui<br />

se trouvai<strong>en</strong>t dans <strong>le</strong>s voitures <strong>le</strong>s plus proches, <strong>le</strong>s demoisel<strong>le</strong>s Mac<br />

Lure, Mme Meade, Mme Merriwether, Mme Elsing.<br />

- Vite, Melly, s'écria Scar<strong>le</strong>tt, la gorge serrée.<br />

La rage la gagnait de voir que Melly tremblait au point d'être<br />

incapab<strong>le</strong> de lire.<br />

- Pr<strong>en</strong>ds-la, murmura Melly, et Scar<strong>le</strong>tt s'empara de la feuil<strong>le</strong>.<br />

Les W. Où étai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s W? Là! dans <strong>le</strong> bas, tout souillés d'<strong>en</strong>cre. «<br />

White », el<strong>le</strong> lisait d'une voix brisée, « Wilkins ... Wim ... Zebulon ...<br />

Oh! Melly, il n'y est pas! Il n'y est pas! Oh! tante, pour l'amour de<br />

Dieu! Melly, <strong>le</strong>s sels! Reti<strong>en</strong>s-la, Melly. »<br />

Melly, p<strong>le</strong>urant de joie devant tout <strong>le</strong> monde, sou<strong>le</strong>va la tête de<br />

Pitty qui était retombée sur son épau<strong>le</strong> et porta <strong>le</strong> flacon de sels à son<br />

nez. De son côté, Scar<strong>le</strong>tt, <strong>le</strong> cœur inondé de bonheur, sout<strong>en</strong>ait la<br />

vieil<strong>le</strong> et plantureuse demoisel<strong>le</strong>. Ash<strong>le</strong>y était vivant! Il n'était même<br />

pas b<strong>le</strong>ssé. Que Dieu était bon de ne pas l'avoir rappelé à lui! Que ...<br />

El<strong>le</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dit un gémissem<strong>en</strong>t étouffé. El<strong>le</strong> se retourna et vit Fanny<br />

Elsing poser la tête sur la poitrine de sa mère, el<strong>le</strong> vit la liste des<br />

morts et des b<strong>le</strong>ssés tournoyer et retomber sur <strong>le</strong> plancher de la<br />

voiture, el<strong>le</strong> vit tremb<strong>le</strong>r <strong>le</strong>s lèvres minces-de Mme Elsing, qui prit sa<br />

fil<strong>le</strong> dans ses bras et dit à son cocher d'une voix calme: «A la maison!<br />

288


Vite! » Scar<strong>le</strong>tt parcourut rapidem<strong>en</strong>t la liste. Hugh Elsing n'y<br />

figurait pas. Fanny devait être fiancée et maint<strong>en</strong>ant son fiancé était<br />

mort. La fou<strong>le</strong> s'écarta <strong>en</strong> sil<strong>en</strong>ce pour laisser passer la voiture des<br />

Elsing, que suivit <strong>le</strong> petit cabrio<strong>le</strong>t <strong>en</strong> osier des demoisel<strong>le</strong>s Mac<br />

Lure. Ml<strong>le</strong> Confiance conduisait, <strong>le</strong> visage durci comme un roc et,<br />

pour une fois, ses lèvres lui recouvrai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s d<strong>en</strong>ts. Ml<strong>le</strong> Espérance, la<br />

mort peinte sur <strong>le</strong> visage, la main crispée sur la jupe de sa sœur, se<br />

raidissait à côté d'el<strong>le</strong>. On <strong>le</strong>s eût prises pour de très vieil<strong>le</strong>s femmes.<br />

El<strong>le</strong>s adorai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>ur jeune frère Dallas, <strong>le</strong> seul par<strong>en</strong>t que <strong>le</strong>s deux<br />

vieil<strong>le</strong>s fil<strong>le</strong>s euss<strong>en</strong>t au monde. Dallas n'était plus.<br />

- Melly! Melly! lança Maybel<strong>le</strong> d'un ton joyeux. R<strong>en</strong>é est sain et<br />

sauf! et Ash<strong>le</strong>y aussi! Oh! que Dieu soit béni! - Le châ<strong>le</strong> avait glissé<br />

de ses épau<strong>le</strong>s et son état était <strong>en</strong>core plus appar<strong>en</strong>t, mais, pour une<br />

fois, ni el<strong>le</strong> ni Mme Merriwether ne s'<strong>en</strong> soucièr<strong>en</strong>t.<br />

- Oh! madame Meade! R<strong>en</strong>é ... (Sa voix s'altéra.) Melly, regarde !...<br />

Madame Meade, je vous <strong>en</strong> prie! Darcy n'est pas ... ?<br />

Mme Meade baissait obstiném<strong>en</strong>t la tête et ne bougea pas quand<br />

on l'appela, mais <strong>le</strong> visage du petit Phil était un livre grand ouvert<br />

que tous pouvai<strong>en</strong>t lire.<br />

- Voyons, voyons, maman, dit-il désemparé.<br />

Mme Meade re<strong>le</strong>va la tête. Ses yeux croisèr<strong>en</strong>t ceux de Mélanie.<br />

- Il n'aura plus besoin de ses bottes maint<strong>en</strong>ant, fit-el<strong>le</strong>.<br />

- Oh! ma chérie, s'écria Melly <strong>en</strong> sanglotant.<br />

El<strong>le</strong> repoussa tante Pitty vers Scar<strong>le</strong>tt, desc<strong>en</strong>dit de sa voiture et se<br />

dirigea vers cel<strong>le</strong> de la femme du docteur.<br />

- Maman, vous m'avez <strong>en</strong>core, murmura Phil dans un effort<br />

désespéré pour conso<strong>le</strong>r la femme aux traits décomposés qu'il avait<br />

près de lui. Et, si vous me laissez, j'irai tuer tous <strong>le</strong>s Yank ...<br />

Mme Meade se cramponna à son bras comme si el<strong>le</strong> voulait <strong>le</strong><br />

ret<strong>en</strong>ir. « Non! » fit-el<strong>le</strong> d'une voix étouffée.<br />

« Phil Meade, tu vas te taire! » ordonna Mélanie, qui monta<br />

s'asseoir près de Mme Meade et la prit dans ses bras. « Tu te figures<br />

que cela servira à ta mère que tu ail<strong>le</strong>s te faire tuer, toi aussi? Je n'ai<br />

jamais ri<strong>en</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du de plus bête. Allons, dépêche-toi. Ramène-nous<br />

chez toi. »<br />

El<strong>le</strong> se tourna vers Scar<strong>le</strong>tt tandis que Phil pr<strong>en</strong>ait <strong>le</strong>s guides.<br />

- Dès que tu auras reconduit tante à la maison, vi<strong>en</strong>s me rejoindre<br />

chez Mme Meade. Capitaine But<strong>le</strong>r,<br />

355 vous ne pourriez pas al<strong>le</strong>r prév<strong>en</strong>ir <strong>le</strong> docteur? Il est à l'hôpital.<br />

289


La voiture avança au milieu de la fou<strong>le</strong> qui se dispersait. Quelques<br />

femmes p<strong>le</strong>urai<strong>en</strong>t de joie, mais la plupart paraissai<strong>en</strong>t trop hébétées<br />

pour se r<strong>en</strong>dre compte du coup terrib<strong>le</strong> qui s'était abattu sur el<strong>le</strong>s.<br />

Scar<strong>le</strong>tt se p<strong>en</strong>cha sur <strong>le</strong>s listes maculées pour y re<strong>le</strong>ver des noms<br />

d'amis. Maint<strong>en</strong>ant qu'Ash<strong>le</strong>y était sain et sauf, el<strong>le</strong> pouvait songer<br />

aux autres. Oh! que la liste était longue! Qu'il était lourd, <strong>le</strong> tribut<br />

payé par Atlanta, par la Georgie tout <strong>en</strong>tière.<br />

Grand Dieu! « Calvert, Raifort, lieut<strong>en</strong>ant Raif! » Soudain Scar<strong>le</strong>tt<br />

se rappela <strong>le</strong> jour, il y avait si longtemps, où ils s'étai<strong>en</strong>t sauvés tous<br />

<strong>le</strong>s deux, mais où, la nuit, ils avai<strong>en</strong>t décidé de r<strong>en</strong>trer parce qu'ils<br />

avai<strong>en</strong>t faim et que <strong>le</strong> noir <strong>le</strong>ur faisait peur.<br />

« Fontaine, Joseph K., simp<strong>le</strong> soldat. » Le petit Joe, qui avait si<br />

mauvais caractère! Et Sally à peine re<strong>le</strong>vée de ses couches!<br />

« Munroe ... La Fayette, capitaine. » Lafe, <strong>le</strong> fiancé de Cath<strong>le</strong><strong>en</strong><br />

Calvert. Pauvre Cath<strong>le</strong><strong>en</strong>! Perdre <strong>en</strong> même temps un frère et un<br />

fiancé. Mais Sally, el<strong>le</strong>, avait perdu un frère et un mari.<br />

Oh! c'était trop affreux. Scar<strong>le</strong>tt redoutait presque de continuer.<br />

Sur son épau<strong>le</strong>, tante Pitty soufflait et soupirait, alors, sans plus de<br />

façon, Scar<strong>le</strong>tt la repoussa dans un coin de la voiture et reprit sa<br />

<strong>le</strong>cture.<br />

Voyons ... voyons ... il ne pouvait tout de même pas y avoir trois<br />

fois <strong>le</strong> nom de « Tar<strong>le</strong>ton » sur cette liste. Peut-être l'imprimeur,<br />

dans sa hâte, avait-il répété <strong>le</strong> nom par erreur. Mais non. C'étai<strong>en</strong>t<br />

bi<strong>en</strong> eux. « Tar<strong>le</strong>ton Br<strong>en</strong>ton, lieut<strong>en</strong>ant. » « Tar<strong>le</strong>ton Stuart,<br />

caporal.» « Tar<strong>le</strong>ton Thomas, simp<strong>le</strong> soldat. » Et Boyd, mort dès la<br />

première année de la guerre, était <strong>en</strong>terré, Dieu seul savait où, <strong>en</strong><br />

Virginie. Tous <strong>le</strong>s Tar<strong>le</strong>ton disparus. Tom et <strong>le</strong>s jumeaux avec <strong>le</strong>urs<br />

longues jambes, <strong>le</strong>ur nonchalance, <strong>le</strong>ur amour des potins et des<br />

plaisanteries absurdes, et Boyd qui avait la grâce d'un maître-àdanser<br />

et une langue de vipère.<br />

Scar<strong>le</strong>tt ne pouvait plus lire. El<strong>le</strong> ne voulut plus savoir s'il y avait<br />

sur cette liste d'autres jeunes g<strong>en</strong>s avec <strong>le</strong>squels el<strong>le</strong> avait grandi,<br />

dansé, flirté, qu'el<strong>le</strong> avait embrassés. El<strong>le</strong> aurait voulu p<strong>le</strong>urer, faire<br />

n'importe quoi pour desserrer cette griffe qui s'<strong>en</strong>fonçait dans sa<br />

gorge.<br />

- Je suis désolé, Scar<strong>le</strong>tt, fit Rhett.<br />

El<strong>le</strong> <strong>le</strong> regarda. El<strong>le</strong> avait oublié qu'il était <strong>en</strong>core là.<br />

- Il y a beaucoup de vos amis.<br />

El<strong>le</strong> hocha la tête et essaya de par<strong>le</strong>r.<br />

290


- Presque toutes <strong>le</strong>s famil<strong>le</strong>s du comté ... et <strong>le</strong>s ... <strong>le</strong>s trois Tar<strong>le</strong>ton.<br />

Il avait <strong>le</strong> visage calme, un peu assombri. Ses yeux avai<strong>en</strong>t perdu<br />

<strong>le</strong>ur expression narquoise.<br />

- Et ce n'est pas fini, reprit-il. Ce ne sont que <strong>le</strong>s premières listes et<br />

el<strong>le</strong>s sont incomplètes. Demain il y <strong>en</strong> aura une plus longue. (Il<br />

baissa la voix afin que ceux qui se trouvai<strong>en</strong>t dans <strong>le</strong>s voitures<br />

voisines n'<strong>en</strong>t<strong>en</strong>diss<strong>en</strong>t pas.) Scar<strong>le</strong>tt, <strong>le</strong> général Lee doit avoir perdu<br />

la batail<strong>le</strong>. J'ai <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du dire au quartier général qu'il avait battu <strong>en</strong><br />

retraite dans <strong>le</strong> Maryland.<br />

Scar<strong>le</strong>tt <strong>le</strong>va vers lui des yeux effrayés, mais sa crainte ne prov<strong>en</strong>ait<br />

point de la défaite de Lee. Demain, il y aurait line plus longue liste!<br />

Demain! El<strong>le</strong> n'avait pas p<strong>en</strong>sé au l<strong>en</strong>demain, tant el<strong>le</strong> avait été<br />

heureuse qu'Ash<strong>le</strong>y ne se trouvât pas sur cette première liste.<br />

Demain! Comm<strong>en</strong>t! il était peut-être mort et el<strong>le</strong> n'<strong>en</strong> saurait ri<strong>en</strong><br />

avant <strong>le</strong> l<strong>en</strong>demain ou même avant une semaine.<br />

- Oh! Rhett! pourquoi faut-il donc qu'il y ait des guerres? Il aurait<br />

tel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t mieux valu que <strong>le</strong>s Yankees cons<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t à nous<br />

dédommager pour <strong>le</strong>s nègres ... ou même que nous <strong>le</strong>ur ayons donné<br />

<strong>le</strong>s nègres gratuitem<strong>en</strong>t plutôt que d'assister à cela.<br />

- Il ne s'agit pas des nègres, Scar<strong>le</strong>tt. Ils ne sont que <strong>le</strong> prétexte. Il y<br />

aura toujours des guerres parce que <strong>le</strong>s hommes aim<strong>en</strong>t la guerre.<br />

Les femmes ne l'aim<strong>en</strong>t pas, mais <strong>le</strong>s hommes l'ador<strong>en</strong>t ... oui-da! ils<br />

la font <strong>en</strong>core passer avant l'amour des femmes.<br />

Il ébaucha un sourire. Son visage avait perdu sa gravité. Il sou<strong>le</strong>va<br />

son large panama.<br />

- Au revoir. Je m'<strong>en</strong> vais à la recherche du docteur Meade.<br />

J'imagine que, sur <strong>le</strong> mom<strong>en</strong>t, il ne goûtera pas l'ironie de se faire<br />

annoncer la mort de son fils par moi. Mais, plus tard, il sera sans<br />

doute fou de rage à la p<strong>en</strong>sée qu'un spéculateur est v<strong>en</strong>u lui apporter<br />

la nouvel<strong>le</strong> de la mort d'un héros.<br />

Scar<strong>le</strong>tt coucha Ml<strong>le</strong> Pitty, laissa la cuisinière et Prissy à son<br />

chevet, puis se r<strong>en</strong>dit chez <strong>le</strong>s Meade. Mme Meade était au premier<br />

<strong>en</strong> compagnie de Phil et att<strong>en</strong>dait <strong>le</strong> retour de son mari. En bas, dans<br />

<strong>le</strong> salon, Mélanie discutait à voix basse avec un groupe de voisins<br />

v<strong>en</strong>us marquer <strong>le</strong>ur sympathie à la famil<strong>le</strong> plongée dans l'affliction. A<br />

coups d'aiguil<strong>le</strong> et de ciseaux, el<strong>le</strong> retouchait une robe de deuil prêtée<br />

par Mme Elsing à Mme Meade. Déjà la maison était tout imprégnée<br />

de l'odeur âcre des vêtem<strong>en</strong>ts qui bouillai<strong>en</strong>t à la cuisine dans<br />

291


l'énorme <strong>le</strong>ssiveuse remplie d'un bain de teinture noire où la<br />

cuisinière brassait <strong>en</strong> sanglotant <strong>le</strong>s robes de Mme Meade.<br />

- Comm<strong>en</strong>t va-t-el<strong>le</strong>? interrogea doucem<strong>en</strong>t Scar<strong>le</strong>tt.<br />

- Pas une larme, fit Mélanie. C'est terrib<strong>le</strong> quand <strong>le</strong>s femmes<br />

n'arriv<strong>en</strong>t pas à p<strong>le</strong>urer. Je me demande comm<strong>en</strong>t font <strong>le</strong>s hommes<br />

pour supporter une dou<strong>le</strong>ur sans p<strong>le</strong>urer. Je crois que c'est parce<br />

qu'ils sont plus forts et plus braves que <strong>le</strong>s femmes. El<strong>le</strong> dit qu'el<strong>le</strong><br />

ira el<strong>le</strong>-même <strong>en</strong> P<strong>en</strong>nsylvanie pour <strong>le</strong> ram<strong>en</strong>er ici. Le docteur ne<br />

peut pas abandonner l'hôpital.<br />

- Ce sera épouvantab<strong>le</strong> pour el<strong>le</strong>. Pourquoi Phil n'irait-il pas?<br />

- El<strong>le</strong> a peur qu'il ne s'<strong>en</strong>gage si el<strong>le</strong> n'a plus <strong>le</strong>s yeux sur lui. Il est<br />

grand pour son âge, tu sais, et maint<strong>en</strong>ant on <strong>le</strong>s pr<strong>en</strong>d à seize ans.<br />

Un à un, <strong>le</strong>s voisins se retirèr<strong>en</strong>t, peu disposés à être là quand <strong>le</strong><br />

docteur r<strong>en</strong>trerait chez lui. Scar<strong>le</strong>tt et Mélanie restèr<strong>en</strong>t seu<strong>le</strong>s à<br />

coudre dans <strong>le</strong> salon. Mélanie avait l'air triste, mais bi<strong>en</strong> que ses<br />

larmes coulass<strong>en</strong>t sur son ouvrage el<strong>le</strong> respirait <strong>le</strong> calme.<br />

Évidemm<strong>en</strong>t el<strong>le</strong> était à c<strong>en</strong>t lieues de se douter que la batail<strong>le</strong><br />

continuait peut-être et qu'à ce mom<strong>en</strong>t même Ash<strong>le</strong>y pouvait être<br />

tué. Le cœur serré d'angoisse, Scar<strong>le</strong>tt ne savait pas s'il fallait répéter<br />

à Mélanie <strong>le</strong>s paro<strong>le</strong>s de Rhett et obt<strong>en</strong>ir un réconfort relatif à sa<br />

détresse ou bi<strong>en</strong> s'il fallait <strong>le</strong>s garder pour el<strong>le</strong>. El<strong>le</strong> se décida <strong>en</strong>fin à<br />

ne ri<strong>en</strong> dire. Ce n'était pas la peine que Mélanie se r<strong>en</strong>dît compte que<br />

<strong>le</strong> sort d'Ash<strong>le</strong>y la tourm<strong>en</strong>tait à ce point. El<strong>le</strong> remercia Dieu de ce<br />

que, ce matin-là, tout <strong>le</strong> monde, y compris Melly et Pitty, eût été trop<br />

préoccupé pour remarquer son attitude.<br />

Après avoir cousu un certain temps <strong>en</strong> sil<strong>en</strong>ce, Scar<strong>le</strong>tt et Mélanie<br />

<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dir<strong>en</strong>t du bruit dans la rue. El<strong>le</strong>s écartèr<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s rideaux et vir<strong>en</strong>t<br />

<strong>le</strong> docteur Meade desc<strong>en</strong>dre de cheval. Les épau<strong>le</strong>s voûtées, il<br />

baissait tel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t la tête que sa barbe grise s'étalait <strong>en</strong> év<strong>en</strong>tail sur sa<br />

poitrine. Il <strong>en</strong>tra l<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>t, posa par terre son chapeau sans mot<br />

dire, puis il gravit l'escalier d'un pas fatigué. Au bout d'un instant,<br />

Phil desc<strong>en</strong>dit. Tout <strong>en</strong> jambes et <strong>en</strong> bras, il avait des gestes<br />

balourds. Les deux jeunes femmes voulai<strong>en</strong>t l'inviter à se joindre à<br />

el<strong>le</strong>s, mais il passa sous la véranda et, s'asseyant sur la première<br />

marche du perron, il se prit la tête à deux mains. Melly soupira.<br />

- Il est furieux parce qu on ne veut pas qu’il ail<strong>le</strong> se battre contre<br />

<strong>le</strong>s Yankees. Quinze ans! Oh! Scar<strong>le</strong>tt, ce serait merveil<strong>le</strong>ux d'avoir<br />

un fils comme ça! .<br />

- Pour qu'il soit tué? demanda Scar<strong>le</strong>tt, qui p<strong>en</strong>sait à Darcy.<br />

292


- Il vaudrait mieux avoir un fils, même pour qu'il soit tué que de ne<br />

jamais <strong>en</strong> avoir, fit Mélanie d'une voix coupée par l'émotion. Tu ne<br />

peux pas compr<strong>en</strong>dre, Scar<strong>le</strong>tt, parce que tu as <strong>le</strong> petit Wade, mais<br />

moi... Oh! Scar<strong>le</strong>tt! je voudrais tant avoir un bébé. Tu dois trouver<br />

honteux que je l'avoue si crûm<strong>en</strong>t, mais c'est vrai et c'est là ce que<br />

veul<strong>en</strong>t toutes <strong>le</strong>s femmes, tu <strong>le</strong> sais bi<strong>en</strong>.<br />

Scar<strong>le</strong>tt se retint pour ne pas ricaner.<br />

- Si Dieu veut que ... s'il rappel<strong>le</strong> Ash<strong>le</strong>y à lui, je p<strong>en</strong>se que j'aurai la<br />

force de surmonter cette épreuve, et pourtant s'il mourait j'aimerais<br />

mieux mourir aussi. Mais Dieu me donnerait <strong>le</strong> courage nécessaire.<br />

En tout cas, je ne pourrais pas supporter sa mort si... si je n'avais pas<br />

un <strong>en</strong>fant de lui pour me conso<strong>le</strong>r. Oh! Scar<strong>le</strong>tt, comme tu as de la<br />

chance! Tu as beau avoir perdu Charlie, tu as un fils. Et si Ash<strong>le</strong>y s'<strong>en</strong><br />

va, je n'aurai ri<strong>en</strong>. Scar<strong>le</strong>tt, pardonne-moi, mais il m'est arrivé d'être<br />

jalouse de toi.<br />

- Jalouse ... de moi? s'écria Scar<strong>le</strong>tt qui, brusquem<strong>en</strong>t, se s<strong>en</strong>tit<br />

coupab<strong>le</strong>.<br />

- Parce que tu as un fils et pas moi. Parfois, je suis même allée<br />

jusqu'à traiter Wade comme s'il était à moi, tant c'est affreux de ne<br />

pas avoir d'<strong>en</strong>fant.<br />

- Pfft! fit Scar<strong>le</strong>tt, soulagée.<br />

El<strong>le</strong> jeta un regard rapide à la petite femme m<strong>en</strong>ue et rougissante,<br />

p<strong>en</strong>chée sur son ouvrage. Mélanie pouvait bi<strong>en</strong> désirer des <strong>en</strong>fants,<br />

mais el<strong>le</strong> n'était certainem<strong>en</strong>t pas faite pour <strong>en</strong> porter. El<strong>le</strong> était à<br />

peine plus grande qu'une gamine de douze ans, el<strong>le</strong> avait <strong>le</strong>s hanches<br />

étroites comme cel<strong>le</strong>s d'un <strong>en</strong>fant et el<strong>le</strong> était très plate de poitrine.<br />

Scar<strong>le</strong>tt ne voulut même pas s'arrêter à l'idée que Mélanie pourrait<br />

avoir un <strong>en</strong>fant. Si Mélanie avait un <strong>en</strong>fant d'Ash<strong>le</strong>y, ce serait comme<br />

si on lui <strong>en</strong><strong>le</strong>vait quelque chose qui n'appart<strong>en</strong>ait qu'à el<strong>le</strong> seu<strong>le</strong>.<br />

- Ne m'<strong>en</strong> veuil<strong>le</strong> pas de ce que je t'ai dit au sujet de Wade. Je<br />

l'aime tant. Tu n'es pas fâchée contre moi, au moins?<br />

- Ne fais pas la sotte, déclara sèchem<strong>en</strong>t Scar<strong>le</strong>tt. Va donc plutôt<br />

sous la véranda t'occuper de Phil. Il p<strong>le</strong>ure.<br />

293


XV<br />

Repoussée <strong>en</strong> Virginie, l'armée, une armée harassée, épuisée par la<br />

défaite de Gettysburg, établit ses quartiers d'hiver sur <strong>le</strong> Rapidan et,<br />

comme la Noël approchait, Ash<strong>le</strong>y revint chez lui <strong>en</strong> permission.<br />

Scar<strong>le</strong>tt, qui ne l'avait pas vu depuis deux ans, fut effrayée par la<br />

viol<strong>en</strong>ce de ses propres s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>ts. Lorsque, dans <strong>le</strong> grand salon des<br />

Douze Chênes, el<strong>le</strong> avait assisté à son mariage avec Mélanie, el<strong>le</strong><br />

avait p<strong>en</strong>sé que jamais son cœur brisé ne pourrait l'aimer avec plus<br />

d'int<strong>en</strong>sité. Mais maint<strong>en</strong>ant el<strong>le</strong> savait que <strong>le</strong>s s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>ts qu'el<strong>le</strong><br />

avait éprouvés au cours de cette soirée lointaine étai<strong>en</strong>t ceux d'une<br />

<strong>en</strong>fant gâtée à qui l'on confisque un jouet. Maint<strong>en</strong>ant el<strong>le</strong> aimait<br />

d'un amour aiguisé par ses longues rêveries, décuplé par <strong>le</strong> sil<strong>en</strong>ce<br />

qu'el<strong>le</strong> avait été forcée d'observer.<br />

Dans son uniforme passé, rapiécé, avec ses cheveux blonds<br />

auxquels <strong>le</strong> so<strong>le</strong>il d'été avait donné une teinte filasse, Ash<strong>le</strong>y Wilkes<br />

était un homme bi<strong>en</strong> différ<strong>en</strong>t de l'indol<strong>en</strong>t garçon aux yeux<br />

langoureux qu'el<strong>le</strong> avait éperdum<strong>en</strong>t aimé avant la guerre, et il était<br />

mil<strong>le</strong> fois plus séduisant. Il avait maigri, il était bronzé et sa longue<br />

moustache blonde dont <strong>le</strong>s pointes retombai<strong>en</strong>t selon la mode <strong>en</strong><br />

vigueur chez <strong>le</strong>s officiers de cava<strong>le</strong>rie achevait de faire de lui <strong>le</strong> type<br />

parfait du soldat.<br />

Portant son uniforme usé avec une raideur toute militaire, un vieil<br />

étui à revolver au côté, <strong>le</strong> fourreau cabossé de son sabre battant<br />

fièrem<strong>en</strong>t contre ses hautes bottes, <strong>le</strong>s éperons ternis, tel était <strong>le</strong><br />

commandant Ash<strong>le</strong>y Wilkes de l'armée confédérée. L'habitude de<br />

commander lui avait donné un air de tranquil<strong>le</strong> assurance et<br />

d'autorité. De petits plis sévères comm<strong>en</strong>çai<strong>en</strong>t à se dessiner aux<br />

coins de ses lèvres. Il y avait quelque chose de nouveau, d'inatt<strong>en</strong>du<br />

dans sa carrure et dans <strong>le</strong> froid ref<strong>le</strong>t de ses yeux brillants. Sa l<strong>en</strong>teur<br />

et son indol<strong>en</strong>ce d'autrefois avai<strong>en</strong>t fait place à une vivacité de chat<br />

aux aguets, à l'inquiète vigilance de quelqu'un dont <strong>le</strong>s nerfs sont<br />

perpétuel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t t<strong>en</strong>dus comme des cordes de violon. Dans ses yeux<br />

une expression de lassitude trahissait ses préoccupations et<br />

l'ossature délicate de son visage saillait sous sa peau hâlée ... C'était<br />

bi<strong>en</strong> son bel Ash<strong>le</strong>y, mais si différ<strong>en</strong>t!<br />

Scar<strong>le</strong>tt avait projeté de passer la Noël à Tara. Cep<strong>en</strong>dant, après <strong>le</strong><br />

télégramme d'Ash<strong>le</strong>y, nul<strong>le</strong> force au monde, pas même une invitation<br />

directe d'Ell<strong>en</strong>, déçue, ne put l'arracher à Atlanta. Si Ash<strong>le</strong>y avait eu<br />

294


l'int<strong>en</strong>tion de se r<strong>en</strong>dre aux Douze Chênes, el<strong>le</strong> se serait précipitée à<br />

Tara pour être près de lui, mais il avait écrit à sa famil<strong>le</strong> de v<strong>en</strong>ir <strong>le</strong><br />

rejoindre à Atlanta, et M. Wilkes, Honey et India étai<strong>en</strong>t déjà arrivés.<br />

Al<strong>le</strong>r à Tara et ne pas <strong>le</strong> voir après deux si longues années! Ne pas<br />

<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre <strong>le</strong> son de sa voix, ne pas lire dans ses yeux qu'il ne l'avait<br />

pas oubliée? Jamais! Pas même pour toutes <strong>le</strong>s mères du monde!<br />

Ash<strong>le</strong>y revint chez lui quatre jours avant la Noël avec un groupe de<br />

garçons du comté eux aussi <strong>en</strong> permission, groupe tristem<strong>en</strong>t réduit<br />

depuis Gettysburg. Cade Calvert, maigre, décharné, avec une toux<br />

qui ne <strong>le</strong> quittait pas, <strong>en</strong> faisait partie ainsi que deux des fils Munroe,<br />

fous de joie d'être <strong>en</strong>fin permissionnaires depuis 1861, et A<strong>le</strong>x et<br />

Tony Fontaine, magnifiquem<strong>en</strong>t ivres, bruyants et d'humeur<br />

querel<strong>le</strong>use. Le groupe avait deux heures à tuer avant son train et,<br />

comme <strong>le</strong>s membres sobres de la bande étai<strong>en</strong>t obligés d'user à<br />

chaque instant de diplomatie pour empêcher <strong>le</strong>s Fontaine de se<br />

battre dans la gare avec des inconnus, Ash<strong>le</strong>y <strong>le</strong>s emm<strong>en</strong>a tous chez<br />

tante Pittypat.<br />

- On dirait qu'ils ne se sont pas battus <strong>en</strong> Virginie, remarqua Cade<br />

d'un ton amer <strong>en</strong> regardant <strong>le</strong>s deux frères qui se hérissai<strong>en</strong>t comme<br />

des coqs et se disputai<strong>en</strong>t l'honneur d'être <strong>le</strong> premier à embrasser<br />

tante Pitty, à la fois inquiète et flattée. Mais non. Ils boiv<strong>en</strong>t et se<br />

disput<strong>en</strong>t depuis notre arrivée à Richmond. Les g<strong>en</strong>darmes <strong>le</strong>s ont<br />

pincés et, sans Ash<strong>le</strong>y qui est un malin, ils aurai<strong>en</strong>t passé <strong>le</strong>ur Noël<br />

<strong>en</strong> prison.<br />

Mais Scar<strong>le</strong>tt n'<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dait pour ainsi dire ri<strong>en</strong>, tant el<strong>le</strong> était<br />

heureuse d'être de nouveau dans la même pièce qu'Ash<strong>le</strong>y.<br />

Comm<strong>en</strong>t, au cours de ces deux années, avait-el<strong>le</strong> pu trouver d'autres<br />

hommes aimab<strong>le</strong>s, beaux ou séduisants! Comm<strong>en</strong>t même avait-el<strong>le</strong><br />

pu supporter qu'ils lui fiss<strong>en</strong>t la cour alors qu'Ash<strong>le</strong>y existait? Il était<br />

de retour chez lui. Seu<strong>le</strong> la largeur du tapis du salon <strong>le</strong>s séparait. Il<br />

lui fallait toute son énergie pour ne pas fondre <strong>en</strong> larmes chaque fois<br />

qu'il la regardait du sofa où il était assis <strong>en</strong>tre Melly et India, tandis<br />

que Honey, passée par-derrière, s'appuyait sur son épau<strong>le</strong>. Si<br />

seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t el<strong>le</strong> avait <strong>le</strong> droit d'al<strong>le</strong>r s'asseoir là, <strong>le</strong> bras passé sous <strong>le</strong><br />

si<strong>en</strong>! Si seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t el<strong>le</strong> pouvait caresser sa manche pour s'assurer<br />

qu'il était bi<strong>en</strong> là, lui t<strong>en</strong>ir la main, se servir de son mouchoir pour<br />

essuyer des larmes de joie. Mélanie, el<strong>le</strong>, se permettait tout cela et<br />

el<strong>le</strong> n'avait pas honte. Son bonheur avait eu raison de sa timidité et<br />

de sa réserve. El<strong>le</strong> était blottie contre son mari et, dans ses yeux,<br />

295


dans ses sourires, dans ses larmes chacun pouvait lire qu'el<strong>le</strong><br />

l'adorait. Et Scar<strong>le</strong>tt était trop cont<strong>en</strong>te pour <strong>en</strong> pr<strong>en</strong>dre ombrage,<br />

trop heureuse pour être jalouse. Ash<strong>le</strong>y était <strong>en</strong>fin de retour!<br />

De temps <strong>en</strong> temps el<strong>le</strong> portait la main à sa joue, là où il l'avait<br />

embrassée. El<strong>le</strong> s<strong>en</strong>tait de nouveau l'émotion que lui avait<br />

communiquée <strong>le</strong> contact de ses lèvres et, à ce souv<strong>en</strong>ir, el<strong>le</strong> lui<br />

adressa un sourire. Bi<strong>en</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du, ce n'était pas el<strong>le</strong> qu'il avait<br />

embrassée la première. Melly s'était jetée dans ses bras <strong>en</strong> t<strong>en</strong>ant des<br />

propos incohér<strong>en</strong>ts et s'était cramponnée à lui comme si el<strong>le</strong> n'allait<br />

plus jamais <strong>le</strong> laisser partir. Après l'avoir presque arraché à l'étreinte<br />

de Mélanie, India et Honey l'avai<strong>en</strong>t serré contre el<strong>le</strong>s. Ensuite il<br />

avait embrassé son père avec une dignité et une ferveur qui<br />

indiquai<strong>en</strong>t combi<strong>en</strong> était forte la sereine affection de ces deux<br />

hommes. Puis ç'avait été <strong>le</strong> tour de tante Pitty, qui sautillait<br />

d'émotion sur ses petits pieds. Enfin il s'était tourné vers el<strong>le</strong>,<br />

<strong>en</strong>tourée par tous <strong>le</strong>s garçons qui réclamai<strong>en</strong>t un baiser, et il avait<br />

dit: « Oh! Scar<strong>le</strong>tt, ma jolie, ma jolie! » Et il l'avait embrassée sur la<br />

joue.<br />

Avec ce baiser tout ce qu'el<strong>le</strong> avait eu l'int<strong>en</strong>tion de lui dire s'était<br />

<strong>en</strong>volé à tire-d'ai<strong>le</strong>. Ce ne fut que plusieurs heures plus tard qu'el<strong>le</strong> se<br />

rappela qu'il ne l'avait pas embrassée sur la bouche. Alors el<strong>le</strong> se<br />

demanda anxieusem<strong>en</strong>t ce qui se serait passé s'ils s'étai<strong>en</strong>t trouvés<br />

seuls, s'il se serait p<strong>en</strong>ché vers el<strong>le</strong>, s'il l'aurait t<strong>en</strong>ue longuem<strong>en</strong>t<br />

contre lui. Et, comme cela la r<strong>en</strong>dait heureuse, el<strong>le</strong> s'imagina que<br />

c'était ce qu'il ferait. Mais chaque chose vi<strong>en</strong>drait <strong>en</strong> son temps, ils<br />

avai<strong>en</strong>t toute une semaine devant eux. D'ail<strong>le</strong>urs el<strong>le</strong> découvrirait<br />

certainem<strong>en</strong>t un moy<strong>en</strong> d'avoir un tête-à-tête avec lui et de lui dire: «<br />

Vous rappe<strong>le</strong>z-vous <strong>le</strong>s prom<strong>en</strong>ades à cheval que nous faisions <strong>le</strong><br />

long de ces s<strong>en</strong>tiers connus de nous seuls? Vous rappe<strong>le</strong>z-vous<br />

comme la lune nous regardait ce soir où nous étions assis sur <strong>le</strong>s<br />

marches de Tara et où vous m'avez récité ce poème? (Grand Dieu!<br />

comm<strong>en</strong>t s'appelait-il, ce poème?) Vous rappe<strong>le</strong>z-vous cet aprèsmidi<br />

où je me suis foulé la chevil<strong>le</strong> et où vous m'avez portée dans vos<br />

bras jusqu'à la maison tandis que la nuit tombait?»<br />

Oh! il y avait tant de phrases qu'el<strong>le</strong> pourrait comm<strong>en</strong>cer par «<br />

Vous rappe<strong>le</strong>z-vous? » tant de chers souv<strong>en</strong>irs qui lui ferai<strong>en</strong>t<br />

évoquer ces jours exquis où ils parcourai<strong>en</strong>t <strong>le</strong> comté comme des<br />

<strong>en</strong>fants insouciants, <strong>le</strong> temps où Mélanie Hamilton n'était pas <strong>en</strong>core<br />

<strong>en</strong>trée <strong>en</strong> scène. Et, p<strong>en</strong>dant qu'ils bavarderai<strong>en</strong>t, el<strong>le</strong> lirait peut-être<br />

296


dans ses yeux un aveu, el<strong>le</strong> devinerait peut-être qu'<strong>en</strong> dépit de la<br />

barrière dressée par son affection conjuga<strong>le</strong> pour Mélanie il<br />

continuait de l'aimer, de l'aimer aussi passionném<strong>en</strong>t qu'<strong>en</strong> ce jour<br />

du pique-nique où il avait laissé échapper la vérité. El<strong>le</strong> ne songea<br />

même pas à <strong>en</strong>visager ce qu'ils ferai<strong>en</strong>t tous deux au cas où Ash<strong>le</strong>y<br />

lui déclarerait sa flamme. El<strong>le</strong> se cont<strong>en</strong>terait déjà de savoir qu'il<br />

l'aimait ... Oui, el<strong>le</strong> pouvait att<strong>en</strong>dre, el<strong>le</strong> pouvait laisser Mélanie se<br />

blottir contre Ash<strong>le</strong>y et p<strong>le</strong>urer de bonheur. Son heure vi<strong>en</strong>drait. En<br />

somme, qu'est-ce qu’une petite comme Mélanie connaissait de<br />

l'amour?<br />

- Chéri vous voilà accoutré comme un vo<strong>le</strong>ur, remarqua Mélanie<br />

lorsque l'émotion généra<strong>le</strong> se fut un peu calmée. Qui a raccommode<br />

votre uniforme et pourquoi l'a-t-on rapiécé avec du tissu b<strong>le</strong>u?<br />

- Moi qui me croyais suprêmem<strong>en</strong>t élégant, répondit Ash<strong>le</strong>y <strong>en</strong><br />

jetant un regard sur sa t<strong>en</strong>ue. Faites-donc un peu la comparaison<br />

avec ces canail<strong>le</strong>s-là et vous me trouverez plus à votre goût. C'est<br />

Mose qui a raccommodé mon uniforme et je p<strong>en</strong>sais qu’il s’y était<br />

fort bi<strong>en</strong> pris, étant donné qu’il n’avait jamais t<strong>en</strong>u l'aiguil<strong>le</strong> avant la<br />

guerre. Quant aux pièces b<strong>le</strong>ues, lorsqu'il s'agit de choisir <strong>en</strong>tre<br />

porter une culotte avec des trous ou la ravauder avec des morceaux<br />

d'un uniforme pris à un Yankee, eh bi<strong>en</strong>! ça ne s'appel<strong>le</strong> même pas<br />

avoir <strong>le</strong> choix. Enfin pour ce qui est du reste, vous devriez vous<br />

estimer heureuse de ne pas avoir vu votre mari r<strong>en</strong>trer chez lui pieds<br />

nus. La semaine dernière mes vieil<strong>le</strong>s bottes m ont quitté et je serais<br />

rev<strong>en</strong>u avec de la toi<strong>le</strong> à sac ficelée autour de mes pieds si nous<br />

n'avions pas eu la bonne fortune, de tuer deux éclaireurs yankees.<br />

Les bottes de l’un m'allai<strong>en</strong>t à merveil<strong>le</strong>.<br />

Il ét<strong>en</strong>dit ses longues jambes pour faire admirer ses bottes dont <strong>le</strong><br />

cuir était écorché.<br />

- Malheureusem<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s bottes de l'autre éclaireur ne me vont pas<br />

du tout, fit Cade. El<strong>le</strong>s sont de deux pointures trop petites et je<br />

souffre <strong>le</strong> martyre <strong>en</strong> ce mom<strong>en</strong>t. Cela ne m'empêchera pourtant pas<br />

de rev<strong>en</strong>ir chez moi sur mon tr<strong>en</strong>te et un.<br />

- Et dire que cet immonde égoïste ne veux pas <strong>le</strong>s passer à l'un de<br />

nous, intervint Tony. Quand je p<strong>en</strong>se qu'el<strong>le</strong>s irai<strong>en</strong>t si bi<strong>en</strong> à nos<br />

petits pieds d aristocrates. J'ai honte de me prés<strong>en</strong>ter devant Maman<br />

avec ces godillots. Avant la guerre, el<strong>le</strong> n <strong>en</strong> aurait même pas voulu<br />

pour nos négros.<br />

297


- Ne te tracasse pas, dit A<strong>le</strong>x <strong>en</strong> lorgnant <strong>le</strong>s bottes de Cade. On <strong>le</strong>s<br />

lui retirera dans <strong>le</strong> train. Moi ça m’est égal pour Maman, mais, nom<br />

de ... <strong>en</strong>fin je ne ti<strong>en</strong>s pas a ce que Dimity Munroe voie mes doigts de<br />

pied sortir de mes chaussures.<br />

- Eh! là, ce sont mes bottes. C'est moi qui <strong>le</strong>s ai rev<strong>en</strong>diquées <strong>le</strong><br />

premier, s'écria Tony <strong>en</strong> regardant son frère de travers.<br />

Alors Mélanie, tout émue à l'idée que <strong>le</strong>s frères Fontaine étai<strong>en</strong>t<br />

capab<strong>le</strong>s de donner un échantillon de <strong>le</strong>urs célèbres disputes,<br />

s'interposa et rétablit la paix.<br />

- J'avais un beau collier de barbe à vous montrer mes petites,<br />

annonça Ash<strong>le</strong>y <strong>en</strong> se frottant tristem<strong>en</strong>t <strong>le</strong> m<strong>en</strong>ton où des <strong>en</strong>tail<strong>le</strong>s<br />

faites par un barbier maladroit achevai<strong>en</strong>t de se cicatriser. C'était<br />

une barbe magnifique et je mainti<strong>en</strong>s que ni Jeb Stuart ni Nathan<br />

Bedfort Forrest n'<strong>en</strong> ont eu de pareil<strong>le</strong>s. Mais quand nous sommes<br />

arrivés à Richmond, <strong>le</strong>s deux Fontaine, ces animaux, ont décidé de<br />

supprimer <strong>le</strong>ur barbe et, par la même occasion, d'anéantir la mi<strong>en</strong>ne.<br />

Ils m'ont jeté par terre et ils m'ont rasé de force. C'est mirac<strong>le</strong> que<br />

ma tête ne soit pas v<strong>en</strong>ue avec la barbe. Ma moustache n'a été sauvée<br />

que par l'interv<strong>en</strong>tion d'Evan et de Cade.<br />

- Ne l'écoutez pas, madame Wilkes! Vous devriez nous remercier.<br />

Vous ne l'auriez pas reconnu et vous ne l'auriez jamais laissé <strong>en</strong>trer<br />

chez vous, fit A<strong>le</strong>x. Nous avons fait cela pour lui montrer combi<strong>en</strong><br />

nous lui étions reconnaissants d'avoir empêché <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>darmes de<br />

nous mettre <strong>en</strong> prison. Quant à toi, ajouta-t-il <strong>en</strong> se tournant vers<br />

Ash<strong>le</strong>y, <strong>en</strong>core un mot et nous supprimons ta moustache séance<br />

t<strong>en</strong>ante.<br />

- Oh! non, merci! s'empressa de dire Mélanie <strong>en</strong> se cramponnant<br />

d'un air effrayé au bras d'Ash<strong>le</strong>y, car <strong>le</strong>s deux petits hommes<br />

boucanés semblai<strong>en</strong>t fort capab<strong>le</strong>s de se livrer à n'importe quel acte<br />

de viol<strong>en</strong>ce. Je trouve qu'il est charmant comme ça.<br />

- Ça, c'est de l'amour, déclarèr<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s Fontaine <strong>en</strong> échangeant un<br />

salut p<strong>le</strong>in de gravité.<br />

Lorsque Ash<strong>le</strong>y sortit dans la rue froide pour al<strong>le</strong>r reconduire <strong>le</strong>s<br />

jeunes g<strong>en</strong>s à la gare dans la voiture de tante Pitty, Mélanie saisit<br />

Scar<strong>le</strong>tt par <strong>le</strong> bras.<br />

- Son uniforme est dans un état épouvantab<strong>le</strong>, hein? Tu ne crois<br />

pas que ma tunique sera une surprise? Oh! si seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t j'avais assez<br />

de tissu pour la culotte!<br />

298


La tunique destinée à Ash<strong>le</strong>y était un sujet douloureux pour<br />

Scar<strong>le</strong>tt, car el<strong>le</strong> aurait tant voulu que ce fût el<strong>le</strong> et non pas Mélanie<br />

qui lui <strong>en</strong> fît cadeau pour son Noël. Le tissu de laine grise pour<br />

uniformes <strong>en</strong> était littéra<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t arrivé à valoir plus cher que <strong>le</strong>s<br />

rubis, et Ash<strong>le</strong>y, comme tous ses camarades, portait une étoffe<br />

grossière tissée sur des métiers à tisser à main. Encore cette étoffe<br />

n'était-el<strong>le</strong> pas tel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t courante et nombre de soldats arborai<strong>en</strong>t<br />

des uniformes yankees teints au brou de noix. Cep<strong>en</strong>dant Mélanie<br />

avait eu <strong>le</strong> rare bonheur d'<strong>en</strong>trer <strong>en</strong> possession d'une pièce de drap<br />

gris suffisante pour y tail<strong>le</strong>r une tunique ... une tunique plutôt<br />

courte, mais <strong>en</strong>fin une tunique tout de même. El<strong>le</strong> avait soigné à<br />

l'hôpital un garçon de Char<strong>le</strong>ston et lorsque celui-ci était mort el<strong>le</strong><br />

avait <strong>en</strong>voyé à sa mère une mèche de ses cheveux accompagnée du<br />

maigre cont<strong>en</strong>u de ses poches et d’un récit émouvant de ses<br />

dernières heures dans <strong>le</strong>quel el<strong>le</strong> s'était bi<strong>en</strong> gardée de m<strong>en</strong>tionner<br />

<strong>le</strong>s souffrances, qu'il avait <strong>en</strong>durées. Une correspondance s’était<br />

établie <strong>en</strong>tre <strong>le</strong>s deux femmes et la mère du jeune homme, appr<strong>en</strong>ant<br />

que Mélanie avait un mari au front, lui avait <strong>en</strong>voyé <strong>le</strong> drap gris et <strong>le</strong>s<br />

boutons de cuivre qu'el<strong>le</strong> avait achetés pour son fils. C'était une<br />

magnifique étoffe, épaisse, chaude et légèrem<strong>en</strong>t brillante. El<strong>le</strong><br />

prov<strong>en</strong>ait à coup sûr du blocus, et avait dû coûter fort cher. Mélanie<br />

l'avait confiée à un tail<strong>le</strong>ur qu'el<strong>le</strong> harcelait pour que la veste fût<br />

prête <strong>le</strong> matin de Noël. Scar<strong>le</strong>tt aurait donné n'importe quoi pour<br />

compléter l'uniforme, mais il était absolum<strong>en</strong>t impossib<strong>le</strong> de se<br />

procurer à Atlanta <strong>le</strong> tissu nécessaire.<br />

El<strong>le</strong> avait bi<strong>en</strong> préparé un cadeau de Noël pour Ash<strong>le</strong>y;<br />

malheureusem<strong>en</strong>t il était par trop insignifiant à côté de la spl<strong>en</strong>dide<br />

tunique grise de Mélanie. C'était une petite « ménagère » <strong>en</strong> flanel<strong>le</strong><br />

dans laquel<strong>le</strong> el<strong>le</strong> avait mis <strong>le</strong> précieux paquet d'aiguil<strong>le</strong>s que Rhett<br />

lui avait rapporté de Nassau, trois de ses mouchoirs de batiste<br />

prov<strong>en</strong>ant de la même source, deux bobines de fil et une paire de<br />

petits ciseaux. Mais el<strong>le</strong> désirait lui offrir quelque chose de plus<br />

personnel, quelque chose qu'une femme aurait pu offrir à son mari,<br />

une chemise par exemp<strong>le</strong>, ou une paire de gants à crispin, ou un<br />

chapeau. Oui, il lui fallait à tout prix un chapeau. Ce petit bonnet de<br />

police à fond plat que portait Ash<strong>le</strong>y avait l'air ridicu<strong>le</strong>. Scar<strong>le</strong>tt avait<br />

toujours eu horreur de ces calots. Qu'importait que Stonewall<br />

Jackson <strong>le</strong>s eût préférés aux feutres mous? Ils n'<strong>en</strong> étai<strong>en</strong>t pas plus<br />

jolis pour cela. Malheureusem<strong>en</strong>t, <strong>le</strong>s seuls chapeaux qu'on pouvait<br />

299


se procurer à Atlanta étai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> laine rugueuse et semblai<strong>en</strong>t <strong>en</strong>core<br />

plus laids que <strong>le</strong>s bonnets de police déjà tout juste bons pour affub<strong>le</strong>r<br />

des singes.<br />

Le problème du chapeau am<strong>en</strong>ait toujours Scar<strong>le</strong>tt à p<strong>en</strong>ser à<br />

Rhett But<strong>le</strong>r. Il avait tant de larges panamas pour l'été, de hauts-deforme<br />

de castor pour <strong>le</strong>s cérémonies, de chapeaux de chasse, de<br />

feutres marron, noirs ou b<strong>le</strong>us. Pourquoi avait-il besoin de tant de<br />

chapeaux alors que son Ash<strong>le</strong>y chéri marchait sous la pluie, trempé<br />

par <strong>le</strong>s gouttes qui lui ruisselai<strong>en</strong>t dans <strong>le</strong> cou?<br />

« Je vais m'arranger pour que Rhett me donne son nouveau<br />

chapeau de feutre noir, décida-t-el<strong>le</strong>. Je <strong>le</strong> garnirai d'un ruban gris et<br />

je coudrai dessus <strong>le</strong>s insignes d'Ash<strong>le</strong>y. Ce sera ravissant. »<br />

El<strong>le</strong> s'arrêta et réfléchit qu'il serait peut-être bi<strong>en</strong> diffici<strong>le</strong> d'obt<strong>en</strong>ir<br />

<strong>le</strong> chapeau sans fournir quelques explications. El<strong>le</strong> ne pouvait<br />

pourtant pas dire à Rhett qu'el<strong>le</strong> voulait son chapeau pour <strong>le</strong> donner<br />

à Ash<strong>le</strong>y. Il la regarderait, relèverait <strong>le</strong>s sourcils de cette manière<br />

odieuse qu'il adoptait chaque fois qu'el<strong>le</strong> prononçait <strong>le</strong> nom d'Ash<strong>le</strong>y<br />

et il finirait par refuser. Eh bi<strong>en</strong>! tant pis, el<strong>le</strong> inv<strong>en</strong>terait une histoire<br />

émouvante et lui raconterait qu'un soldat de l'hôpital avait <strong>le</strong> plus<br />

grand besoin de son chapeau. Après tout, Rhett n'était pas forcé de<br />

savoir la vérité.<br />

Tout cet après-midi el<strong>le</strong> manœuvra pour se trouver seu<strong>le</strong> avec<br />

Ash<strong>le</strong>y, ne rut-ce que quelques instants, mais Mélanie ne <strong>le</strong> quitta<br />

pas d'une semel<strong>le</strong> et India et Honey, dont brillai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s yeux pâ<strong>le</strong>s et<br />

dépourvus de cils, <strong>le</strong>s suivir<strong>en</strong>t partout dans la maison. John Wilkes<br />

lui-même, qui visib<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t était fier de son fils, fut dans<br />

l'impossibilité d'avoir avec lui un <strong>en</strong>treti<strong>en</strong>.<br />

Il <strong>en</strong> alla de même au dîner où tous l'assaillir<strong>en</strong>t de questions sur la<br />

guerre. La guerre! Qui se souciait de la guerre? Scar<strong>le</strong>tt p<strong>en</strong>sa<br />

qu'Ash<strong>le</strong>y, lui non plus, ne t<strong>en</strong>ait pas outre mesure à aborder ce<br />

sujet. Néanmoins il ne cessa de par<strong>le</strong>r, riant souv<strong>en</strong>t, m<strong>en</strong>ant la<br />

conversation avec <strong>en</strong>core plus de brio qu'autrefois, mais malgré cela<br />

il semblait <strong>en</strong> dire fort peu. Il raconta des blagues de soldats, des<br />

anecdotes amusantes, plaisanta sur <strong>le</strong>s moy<strong>en</strong>s de fortune auxquels<br />

avai<strong>en</strong>t recours <strong>le</strong>s hommes, évita de dramatiser <strong>le</strong>s souffrances dues<br />

à la faim et aux longues marches sous la pluie, et brossa un portrait<br />

détaillé du général Lee passant à cheval auprès de son bataillon<br />

p<strong>en</strong>dant la retraite de Gettysburg et criant aux soldats: « Messieurs,<br />

300


faites-vous partie des troupes de Georgie? Eh bi<strong>en</strong>! <strong>le</strong>s Géorgi<strong>en</strong>s,<br />

nous ne pouvons pas nous passer de vous... »<br />

Scar<strong>le</strong>tt avait l'impression qu'il parlait sans arrêt pour empêcher<br />

qu'on ne lui posât des questions auxquel<strong>le</strong>s il ne voulait pas<br />

répondre. Lorsqu'el<strong>le</strong> <strong>le</strong> vit baisser <strong>le</strong>s yeux sous <strong>le</strong> long regard<br />

troublé de son père, el<strong>le</strong> se demanda avec inquiétude ce qu'Ash<strong>le</strong>y<br />

pouvait bi<strong>en</strong> cacher au fond de son cœur. Mais cela passa vite, car <strong>en</strong><br />

el<strong>le</strong> il n'y avait place que pour un bonheur radieux et un désir effréné<br />

de se trouver seu<strong>le</strong> avec lui.<br />

Ce bonheur persista jusqu'à ce que la famil<strong>le</strong> réunie <strong>en</strong> cerc<strong>le</strong><br />

autour du feu se mît à bâil<strong>le</strong>r et que M. Wilkes et ses fil<strong>le</strong>s se<br />

<strong>le</strong>vass<strong>en</strong>t pour regagner <strong>le</strong>ur hôtel. Alors, tandis qu'Ash<strong>le</strong>y, Mélanie,<br />

Pittypat et Scar<strong>le</strong>tt éclairés par l'onc<strong>le</strong> Peter s'<strong>en</strong>gageai<strong>en</strong>t dans<br />

l'escalier, Scar<strong>le</strong>tt s<strong>en</strong>tit son-âme se glacer. Jusqu'à ce mom<strong>en</strong>t-là,<br />

Ash<strong>le</strong>y lui avait appart<strong>en</strong>u, n'avait appart<strong>en</strong>u qu'à el<strong>le</strong> seu<strong>le</strong>, bi<strong>en</strong> que<br />

de tout l'après-midi el<strong>le</strong> eût été incapab<strong>le</strong> d'avoir <strong>le</strong> moindre tête-àtête<br />

avec lui. Mais maint<strong>en</strong>ant qu'il fallait se dire bonne nuit, el<strong>le</strong><br />

voyait tremb<strong>le</strong>r Mélanie dev<strong>en</strong>ue cramoisie. El<strong>le</strong> avait beau ne pas<br />

quitter <strong>le</strong> tapis des yeux et avoir l'air d'être <strong>en</strong> proie à une terreur<br />

indéfinissab<strong>le</strong>, on devinait que sa joie l'emportait sur sa timidité. El<strong>le</strong><br />

ne re<strong>le</strong>va même pas <strong>le</strong>s yeux lorsque Ash<strong>le</strong>y ouvrit la porte de la<br />

chambre à coucher où el<strong>le</strong> <strong>en</strong>tra précipitamm<strong>en</strong>t. Ash<strong>le</strong>y brusqua <strong>le</strong>s<br />

adieux et n'adressa pas un regard à Scar<strong>le</strong>tt.<br />

La porte se referma sur eux. Bouche bée, Scar<strong>le</strong>tt éprouva soudain<br />

une impression d'effondrem<strong>en</strong>t. Ash<strong>le</strong>y ne lui appart<strong>en</strong>ait plus, il<br />

appart<strong>en</strong>ait à Mélanie. Et tant que Mélanie vivrait, el<strong>le</strong> aurait <strong>le</strong> droit<br />

d'<strong>en</strong>trer dans une chambre avec Ash<strong>le</strong>y et de refermer la porte ... de<br />

s'iso<strong>le</strong>r avec lui du reste du monde.<br />

Maint<strong>en</strong>ant Ash<strong>le</strong>y était sur <strong>le</strong> point de repartir, de repartir pour la<br />

Virginie, de s'<strong>en</strong> al<strong>le</strong>r retrouver <strong>le</strong>s longues marches sous la pluie, <strong>le</strong>s<br />

bivouacs sans pain dans la neige, de s'<strong>en</strong> al<strong>le</strong>r exposer sa bel<strong>le</strong> tête<br />

dorée et son corps mince et fin au risque de disparaître de la surface<br />

de la terre comme une fourmi écrasée par une roue insouciante.<br />

La semaine avait passé avec une rapidité de rêve, de rêve tout<br />

imprégné du parfum des branches de sapin et des arbres de Noël,<br />

tout illuminé par <strong>le</strong> ref<strong>le</strong>t des petites bougies et l'éclat des ornem<strong>en</strong>ts<br />

faits à la maison, un rêve où chaque minute s'était <strong>en</strong>fuie aussi vite<br />

que <strong>le</strong>s battem<strong>en</strong>ts du cœur. Semaine trépidante au cours de laquel<strong>le</strong><br />

301


un s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>t <strong>en</strong>tremêlé de dou<strong>le</strong>ur et de plaisir avait poussé Scar<strong>le</strong>tt<br />

à peup<strong>le</strong>r, à surcharger <strong>le</strong>s minutes d'incid<strong>en</strong>ts qu'el<strong>le</strong> se rappel<strong>le</strong>rait<br />

après <strong>le</strong> départ d'Ash<strong>le</strong>y, qu'el<strong>le</strong> pourrait examiner à loisir p<strong>en</strong>dant<br />

<strong>le</strong>s longs mois à v<strong>en</strong>ir, d'événem<strong>en</strong>ts dans <strong>le</strong>squels el<strong>le</strong> puiserait la<br />

moindre parcel<strong>le</strong> de réconfort ... el<strong>le</strong> avait dansé, chanté, el<strong>le</strong> avait ri,<br />

el<strong>le</strong> s'était mise <strong>en</strong> quatre pour Ash<strong>le</strong>y, el<strong>le</strong> avait prév<strong>en</strong>u tous ses<br />

désirs, souri quand il avait souri, s'était tue quand il avait parlé, el<strong>le</strong><br />

ne l'avait pas quitté des yeux afin que <strong>le</strong> moindre détail de sa<br />

silhouette bi<strong>en</strong> dégagée, <strong>le</strong> moindre froncem<strong>en</strong>t de ses sourcils, <strong>le</strong><br />

moindre plissem<strong>en</strong>t de ses lèvres restât gravé <strong>en</strong> el<strong>le</strong> d'une manière<br />

indélébi<strong>le</strong> ... el<strong>le</strong> avait glané <strong>le</strong> plus de souv<strong>en</strong>irs possib<strong>le</strong>, car une<br />

semaine passe si vite et la guerre ne finit jamais.<br />

Assise sur <strong>le</strong> divan du salon, son cadeau d'adieu posé sur <strong>le</strong>s<br />

g<strong>en</strong>oux, el<strong>le</strong> att<strong>en</strong>dait qu'il eût fini de dire au revoir à Mélanie et<br />

priait <strong>le</strong> Ciel qu'il fût seul lorsqu'il desc<strong>en</strong>drait l'escalier et qu'el<strong>le</strong> pût<br />

lui par<strong>le</strong>r un peu sans témoins. L'oreil<strong>le</strong> t<strong>en</strong>due, el<strong>le</strong> cherchait à<br />

<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre ce qui se passait <strong>en</strong> haut, mais la maison était étrangem<strong>en</strong>t<br />

calme, si calme qu'el<strong>le</strong> avait l'impression de respirer trop fort. Tante<br />

Pitty, <strong>en</strong>fermée chez el<strong>le</strong>, inondait son oreil<strong>le</strong>r de ses larmes, car<br />

Ash<strong>le</strong>y avait pris congé d'el<strong>le</strong> une demi-heure auparavant. Pas un<br />

murmure, pas un sanglot ne passait à travers la porte de la chambre<br />

de Mélanie. Il semblait à Scar<strong>le</strong>tt qu'Ash<strong>le</strong>y était dans cette chambre<br />

depuis des heures. El<strong>le</strong> p<strong>en</strong>sait à tout ce qu'el<strong>le</strong> avait eu l'int<strong>en</strong>tion de<br />

lui dire. Mais el<strong>le</strong> n'avait pas eu l'occasion de lui par<strong>le</strong>r à son gré et<br />

maint<strong>en</strong>ant el<strong>le</strong> savait que cette occasion ne se prés<strong>en</strong>terait peut-être<br />

plus jamais.<br />

El<strong>le</strong> avait tant de petites choses bi<strong>en</strong> bêtes à lui dire: « Ash<strong>le</strong>y, vous<br />

serez très prud<strong>en</strong>t, n'est-ce pas? - Je vous <strong>en</strong> prie, évitez d'avoir <strong>le</strong>s<br />

pieds mouillés. Vous vous <strong>en</strong>rhumez si faci<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t. N'oubliez pas de<br />

vous mettre un journal sur la poitrine. Cela protège si bi<strong>en</strong> du v<strong>en</strong>t. »<br />

Mais il y avait aussi tant de choses plus importantes qu'el<strong>le</strong> aurait<br />

voulu lui confier ou lui <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre dire, tant de choses qu'el<strong>le</strong> aurait<br />

voulu lire dans ses yeux à défaut de <strong>le</strong>s lui <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre prononcer.<br />

Tant de choses que maint<strong>en</strong>ant el<strong>le</strong> n'avait plus <strong>le</strong> temps de dire.<br />

Même <strong>le</strong>s quelques minutes qui lui restai<strong>en</strong>t, Mélanie pouvait <strong>le</strong>s lui<br />

ravir <strong>en</strong> accompagnant son mari jusqu'à la porte, jusqu'à la voiture.<br />

Pourquoi donc n'avait-el<strong>le</strong> pas su trouver une occasion favorab<strong>le</strong> au<br />

cours de la semaine qui v<strong>en</strong>ait de s'écou<strong>le</strong>r? Pourquoi? Mais Mélanie<br />

ne l'avait pas quitté, n'avait pas cessé de <strong>le</strong> couver des yeux. La<br />

302


maison avait toujours été remplie d'amis, de voisins, de par<strong>en</strong>ts. Du<br />

matin au soir Ash<strong>le</strong>y n'était jamais resté seul. Et puis, chaque soir la<br />

porte de la chambre à coucher s'était refermée sur Mélanie et sur lui.<br />

Pas une fois durant ces derniers jours <strong>le</strong> moindre de ses regards, la<br />

moindre de ses paro<strong>le</strong>s n'avait permis à Scar<strong>le</strong>tt de soupçonner qu'il<br />

nourrissait pour el<strong>le</strong> autre chose que l'affection d'un frère <strong>en</strong>vers sa<br />

sœur ou d'un ami <strong>en</strong>vers une amie de toujours.<br />

El<strong>le</strong> ne pouvait pas <strong>le</strong> laisser partir, pour toujours peut-être, sans<br />

savoir s'il l'aimait <strong>en</strong>core. Alors, même s'il mourait, il lui resterait<br />

jusqu'à la fin de ses jours la chaude consolation de l'amour qu'il lui<br />

avait porté <strong>en</strong> secret.<br />

Après une att<strong>en</strong>te qui lui parut une éternité, el<strong>le</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dit <strong>le</strong> bruit<br />

de ses bottes dans la chambre au-dessus. La porte s'ouvrit et se<br />

referma. El<strong>le</strong> l'<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dit desc<strong>en</strong>dre l'escalier. Seul! Béni soit Dieu!<br />

Mélanie devait être trop anéantie par <strong>le</strong> chagrin pour sortir de sa<br />

chambre. El<strong>le</strong> allait l'avoir à el<strong>le</strong> seu<strong>le</strong> p<strong>en</strong>dant quelques précieuses<br />

minutes.<br />

Il desc<strong>en</strong>dait l<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s marches. Ses éperons sonnai<strong>en</strong>t. Son<br />

sabre battait contre ses hautes bottes. Il <strong>en</strong>tra dans <strong>le</strong> salon, <strong>le</strong> regard<br />

assombri. Il s'efforçait de sourire, mais son visage était aussi livide,<br />

aussi décomposé que celui d'un homme dont saigne une b<strong>le</strong>ssure<br />

invisib<strong>le</strong>. Scar<strong>le</strong>tt se <strong>le</strong>va. El<strong>le</strong> p<strong>en</strong>sait avec une fierté de propriétaire<br />

qu'el<strong>le</strong> n'avait jamais vu plus beau soldat. Bi<strong>en</strong> astiqués par<br />

l'industrieux onc<strong>le</strong> Peter, son étui à revolver et son ceinturon<br />

brillai<strong>en</strong>t, ses éperons et <strong>le</strong> fourreau de son sabre étincelai<strong>en</strong>t. Sa<br />

nouvel<strong>le</strong> tunique n'allait pas très bi<strong>en</strong>, car <strong>le</strong> tail<strong>le</strong>ur s'était trop<br />

pressé et un certain nombre de coutures étai<strong>en</strong>t de travers. Le luisant<br />

du drap tout neuf contrastait piteusem<strong>en</strong>t avec la culotte rapiécée et<br />

<strong>le</strong>s bottes éraflées, mais même s'il avait porté une armure d'arg<strong>en</strong>t,<br />

Scar<strong>le</strong>tt n'aurait pas trouvé plus beau son Ash<strong>le</strong>y.<br />

- Ash<strong>le</strong>y, fit-el<strong>le</strong> brusquem<strong>en</strong>t. Puis-je vous accompagner au train?<br />

- Non, je vous <strong>en</strong> prie, Père et <strong>le</strong>s petites y seront. D'ail<strong>le</strong>urs, je<br />

préfère que nous nous disions au revoir ici plutôt qu'à la gare où vous<br />

grelotteriez de froid.<br />

Aussitôt, Scar<strong>le</strong>tt r<strong>en</strong>onça à son projet. Si India et Honey, qui la<br />

détestai<strong>en</strong>t tant, assistai<strong>en</strong>t aux adieux, el<strong>le</strong> n'aurait aucune chance<br />

d'avoir là-bas un tête-à-tête avec lui.<br />

- Eh bi<strong>en</strong>! je n'irai pas, fit-el<strong>le</strong>. T<strong>en</strong>ez, Ash<strong>le</strong>y! J'ai un autre cadeau<br />

pour vous.<br />

303


Un peu intimidée maint<strong>en</strong>ant que <strong>le</strong> mom<strong>en</strong>t était v<strong>en</strong>u de <strong>le</strong> lui<br />

offrir, el<strong>le</strong> ouvrit <strong>le</strong> paquet. C'était une longue écharpe d'officier <strong>en</strong><br />

soie de Chine jaune et garnie d'une lourde frange. Plusieurs mois<br />

auparavant, Rhett But<strong>le</strong>r lui avait rapporté de La Havane un châ<strong>le</strong><br />

jaune aux somptueuses broderies b<strong>le</strong>ues et rouges représ<strong>en</strong>tant des<br />

oiseaux et des f<strong>le</strong>urs. P<strong>en</strong>dant toute la semaine el<strong>le</strong> avait eu la<br />

pati<strong>en</strong>ce de défaire <strong>le</strong>s broderies puis, taillant à même <strong>le</strong> carré de<br />

soie, el<strong>le</strong> l'avait transformé <strong>en</strong> écharpe.<br />

- Scar<strong>le</strong>tt, c'est spl<strong>en</strong>dide! C'est vous qui l'avez faite? Alors je n'y<br />

attacherai que plus de va<strong>le</strong>ur. Mettez-la-moi, ma chère. Les<br />

camarades vont pâlir de jalousie quand ils me verront dans toute la<br />

gloire de ma tunique neuve et de mon écharpe.<br />

El<strong>le</strong> lui ceignit la tail<strong>le</strong> juste au-dessous du ceinturon et noua<br />

amoureusem<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s bouts de l'étoffe chatoyante. Mélanie pouvait<br />

bi<strong>en</strong> lui avoir donné sa tunique neuve, el<strong>le</strong>, el<strong>le</strong> lui avait fait cadeau<br />

de cette écharpe pour qu'il la portât dans <strong>le</strong>s combats et se souvînt<br />

d'el<strong>le</strong> chaque fois qu'il la regarderait. El<strong>le</strong> se recula et <strong>le</strong> contempla<br />

avec orgueil <strong>en</strong> se disant que Jeb Stuart 1 lui-même, avec sa plume et<br />

sa superbe écharpe, ne pouvait pas rivaliser d'élégance avec son<br />

cavalier.<br />

- C'est spl<strong>en</strong>dide, répéta Ash<strong>le</strong>y <strong>en</strong> jouant avec la frange. Mais je<br />

suis certain que vous avez coupé une robe ou un châ<strong>le</strong> pour la faire.<br />

Vous n'auriez pas dû, Scar<strong>le</strong>tt. On a trop de mal à se procurer de<br />

jolies choses aujourd'hui.<br />

- Oh! Ash<strong>le</strong>y, je coupe ...<br />

El<strong>le</strong> avait failli s'écrier: « Je couperais mon cœur <strong>en</strong> deux pour<br />

vous <strong>le</strong> donner à porter si vous <strong>le</strong> vouliez », mais el<strong>le</strong> se reprit et dit<br />

- Je ferais n'importe quoi pour vous.<br />

- Vraim<strong>en</strong>t? (Et son visage s'éclaira un peu.) Alors, voici quelque<br />

chose que vous pouvez faire pour moi, Scar<strong>le</strong>tt. Quelque chose qui<br />

me rassurera quand je serai parti.<br />

- Qu'est-ce que c'est? demanda-t-el<strong>le</strong> d'un ton joyeux, toute prête à<br />

promettre monts et merveil<strong>le</strong>s.<br />

- Scar<strong>le</strong>tt, veil<strong>le</strong>rez-vous sur Mélanie pour moi?<br />

1. Général confédéré p<strong>le</strong>in d'<strong>en</strong>train et de brio, célèbre par une plume d'autruche noire<br />

qu'il portait à son chapeau (N. d. T.).<br />

304


« Veil<strong>le</strong>r sur Mélanie? »<br />

Son cœur se serra. El<strong>le</strong> était cruel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t déçue. C'était donc sa<br />

dernière requête, alors qu'el<strong>le</strong> brûlait de promettre quelque chose de<br />

magnifique, de grandiose. Alors el<strong>le</strong> s'emporta. El<strong>le</strong> n'avait que cet<br />

instant à consacrer à Ash<strong>le</strong>y et quoique Mélanie fût abs<strong>en</strong>te, son<br />

ombre falote trouvait <strong>le</strong> moy<strong>en</strong> de se glisser <strong>en</strong>tre eux. Comm<strong>en</strong>t<br />

pouvait-il prononcer son nom au mom<strong>en</strong>t de <strong>le</strong>urs adieux? Comm<strong>en</strong>t<br />

pouvait-il lui demander une chose pareil<strong>le</strong>?<br />

Ash<strong>le</strong>y ne remarqua point la déception qui se peignait sur ses<br />

traits. Comme autrefois, il la fixait de son regard lointain, la<br />

regardait sans la voir.<br />

- Oui, surveil<strong>le</strong>z-la, pr<strong>en</strong>ez soin d'el<strong>le</strong>. El<strong>le</strong> est si fragi<strong>le</strong>, et el<strong>le</strong> ne<br />

s'<strong>en</strong> r<strong>en</strong>d pas compte. El<strong>le</strong> va s'épuiser à soigner <strong>le</strong>s malades et à tirer<br />

l’aiguil<strong>le</strong>. El<strong>le</strong> est si g<strong>en</strong>til<strong>le</strong>, si timide. En dehors de tante Pittypat, de<br />

l'onc<strong>le</strong> H<strong>en</strong>ry et de vous, el<strong>le</strong> n'a pas de proches par<strong>en</strong>ts, sauf <strong>le</strong>s<br />

Burr de Macon et <strong>en</strong>core ils sont cousins au troisième degré. Quant à<br />

tante Pitty... Vous savez bi<strong>en</strong>, Scar<strong>le</strong>tt, c'est une <strong>en</strong>fant. L'onc<strong>le</strong><br />

H<strong>en</strong>ry, lui, est vieux. Mélanie vous aime tant, non pas seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t<br />

parce que vous étiez la femme de Char<strong>le</strong>s, mais parce que ... eh bi<strong>en</strong>!<br />

parce que c'est vous et qu'el<strong>le</strong> vous aime comme une sœur. Scar<strong>le</strong>tt,<br />

j'<strong>en</strong> ai des cauchemars quand je p<strong>en</strong>se à ce qu'el<strong>le</strong> devi<strong>en</strong>drait si<br />

j'étais tué et si el<strong>le</strong> n'avait personne vers qui se retourner. Vou<strong>le</strong>zvous<br />

me <strong>le</strong> promettre?<br />

El<strong>le</strong> n'<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dit même pas qu'il r<strong>en</strong>ouvelait sa requête tant el<strong>le</strong> était<br />

épouvantée par ces mots de mauvais augure: « Si j'étais tué. »<br />

Chaque jour, la gorge serrée, el<strong>le</strong> avait lu la liste des morts sachant<br />

fort bi<strong>en</strong> que ce serait la fin de tout s'il lui arrivait quelque chose.<br />

Mais toujours, au fond d'el<strong>le</strong>-même, el<strong>le</strong> avait p<strong>en</strong>sé que, même si<br />

l'armée confédérée était anéantie, Ash<strong>le</strong>y serait épargné. Et<br />

maint<strong>en</strong>ant, il v<strong>en</strong>ait de prononcer <strong>le</strong>s mots redoutab<strong>le</strong>s. El<strong>le</strong> <strong>en</strong> eut<br />

la chair de pou<strong>le</strong> et el<strong>le</strong> fut <strong>en</strong>vahie par une frayeur superstitieuse<br />

que sa raison était impuissante à combattre. El<strong>le</strong> avait assez de sang<br />

irlandais dans <strong>le</strong>s veines pour croire aux présages, aux intersignes<br />

qui annonc<strong>en</strong>t la mort, et, dans <strong>le</strong>s yeux d'Ash<strong>le</strong>y, el<strong>le</strong> lisait une<br />

profonde tristesse qui, pour el<strong>le</strong>, ne pouvait être que <strong>le</strong> ref<strong>le</strong>t de la<br />

dou<strong>le</strong>ur d'un homme qui a s<strong>en</strong>ti <strong>le</strong>s doigts glacés sur son épau<strong>le</strong> et a<br />

<strong>en</strong>t<strong>en</strong>du <strong>le</strong> gémissem<strong>en</strong>t de la fée Banshee 1.<br />

1. La fée Banshee, du folklore irlandais, dont <strong>le</strong>s cris annonc<strong>en</strong>t un décès prochain (N.de T.).<br />

305


- Vous n'avez pas <strong>le</strong> droit de dire cela. Vous n'avez pas <strong>le</strong> droit d'y<br />

p<strong>en</strong>ser. Cela porte malheur de par<strong>le</strong>r de la mort. Oh! vite, dites une<br />

prière.<br />

- Vous la direz pour moi. Et vous ferez éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t brû<strong>le</strong>r des<br />

cierges, dit Ash<strong>le</strong>y <strong>en</strong> souriant de son ton angoissé.<br />

Mais Scar<strong>le</strong>tt ne pouvait pas répondre tant el<strong>le</strong> était impressionnée<br />

par la vision que son imagination lui offrait, d'Ash<strong>le</strong>y gisant loin<br />

d'el<strong>le</strong>, dans <strong>le</strong>s neiges de Virginie. Il continua de par<strong>le</strong>r et sa voix<br />

était empreinte d'une tristesse et d'une résignation qui accrur<strong>en</strong>t son<br />

angoisse jusqu'à ce que toute trace de colère ou de désappointem<strong>en</strong>t<br />

eût disparu.<br />

- Je vous demande cela, Scar<strong>le</strong>tt, pour la bonne raison que je suis<br />

incapab<strong>le</strong> de dire ce qui m'arrivera ou ce qui arrivera à l'un<br />

quelconque d'<strong>en</strong>tre nous. Lorsque la fin survi<strong>en</strong>dra, même si je suis<br />

<strong>en</strong> vie, il se peut que je sois fort loin d'ici, trop loin pour m'occuper<br />

de Mélanie.<br />

- La... la fin?<br />

- La fin de la guerre ... et la fin du monde.<br />

- Mais, Ash<strong>le</strong>y, vous ne croyez sûrem<strong>en</strong>t pas que <strong>le</strong>s Yankees vont<br />

nous battre? P<strong>en</strong>dant toute cette semaine, vous avez montré<br />

combi<strong>en</strong> <strong>le</strong> général Lee était ...<br />

- J'ai m<strong>en</strong>ti toute la semaine, m<strong>en</strong>ti comme tous <strong>le</strong>s hommes qui<br />

vi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t <strong>en</strong> permission. A quoi bon avoir effrayé Mélanie et tante<br />

Pitty avant que ce soit nécessaire? Si, Scar<strong>le</strong>tt, je crois que <strong>le</strong>s<br />

Yankees nous ti<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t. Gettysburg a été <strong>le</strong> comm<strong>en</strong>cem<strong>en</strong>t de la fin.<br />

Les g<strong>en</strong>s de l'arrière ne <strong>le</strong> sav<strong>en</strong>t pas <strong>en</strong>core. Ils ne se r<strong>en</strong>d<strong>en</strong>t pas<br />

compte de ce qui se passe chez nous ... T<strong>en</strong>ez, Scar<strong>le</strong>tt, <strong>en</strong> ce<br />

mom<strong>en</strong>t-ci, un certain nombre de mes hommes march<strong>en</strong>t pieds nus<br />

dans la neige, et la neige est épaisse <strong>en</strong> Virginie. Quand je vois <strong>le</strong>urs<br />

pauvres pieds <strong>en</strong>veloppés dans des gu<strong>en</strong>il<strong>le</strong>s et de vieux sacs, quand<br />

je vois <strong>le</strong>s traînées sanglantes qu'ils laiss<strong>en</strong>t sur la neige et que je sais<br />

que moi j'ai une vraie paire de bottes ... eh bi<strong>en</strong>! je me dis que je<br />

devrais <strong>le</strong>s jeter et marcher pieds nus moi aussi.<br />

- Oh! Ash<strong>le</strong>y, promettez-moi de ne pas jeter vos bottes!<br />

- Quand je vois des choses pareil<strong>le</strong>s et que je regarde du côté des<br />

Yankees ... je s<strong>en</strong>s que tout s'écrou<strong>le</strong> ... Voyons, Scar<strong>le</strong>tt, <strong>le</strong>s Yankees<br />

achèt<strong>en</strong>t des soldats <strong>en</strong> Europe par milliers! La plupart des<br />

prisonniers que nous avons faits ces temps derniers ne sav<strong>en</strong>t même<br />

pas l'anglais. Ce sont des Al<strong>le</strong>mands, des Polonais, de farouches<br />

306


Irlandais qui parl<strong>en</strong>t <strong>le</strong> gaélique. Mais nous, quand nous perdons un<br />

homme, nous ne pouvons pas <strong>le</strong> remplacer. Quand nos chaussures<br />

sont usées, nous n'<strong>en</strong> avons pas d'autres. Nous sommes bloqués,<br />

Scar<strong>le</strong>tt, nous ne pouvons pas lutter contre <strong>le</strong> monde <strong>en</strong>tier.<br />

« Que la Confédération s'effondre dans la poussière, se dit Scar<strong>le</strong>tt<br />

avec frénésie. Que ce soit la fin du monde, mais qu'il ne meure pas!<br />

Je ne pourrais pas survivre à sa mort! »<br />

- J'espère que vous ne répéterez pas ce que je vous ai dit, Scar<strong>le</strong>tt.<br />

Je ne veux pas alarmer <strong>le</strong>s autres. Et puis, ma chère, je ne vous<br />

aurais point alarmée <strong>en</strong> vous parlant de ces choses si je ne m'étais vu<br />

obligé de vous expliquer pourquoi je vous ai demandé de veil<strong>le</strong>r sur<br />

Mélanie. El<strong>le</strong> est si frê<strong>le</strong>, si faib<strong>le</strong>, et vous, vous êtes si forte, Scar<strong>le</strong>tt.<br />

Ce sera un réconfort pour moi de savoir que vous serez toutes <strong>le</strong>s<br />

deux si jamais il m'arrive quoi que ce soit. Vous me <strong>le</strong> promettez,<br />

n'est-ce pas?<br />

- Oh! oui! s'écria Scar<strong>le</strong>tt, car à ce mom<strong>en</strong>t el<strong>le</strong> voyait la mort se<br />

p<strong>en</strong>cher sur lui et el<strong>le</strong> aurait promis n'importe quoi. Ash<strong>le</strong>y! Ash<strong>le</strong>y!<br />

Je ne veux pas que vous partiez! Je n'<strong>en</strong> aurai pas <strong>le</strong> courage.<br />

- Il faut être brave, fit-il, un changem<strong>en</strong>t subtil dans <strong>le</strong> ton.<br />

Il s'exprimait maint<strong>en</strong>ant d'une voix mieux timbrée, plus chaude,<br />

et ses mots tombai<strong>en</strong>t rapides comme s'il avait été poussé par<br />

quelque élan du cœur. .<br />

- I faut être brave, sans quoi comm<strong>en</strong>t résisterai-je.<br />

El<strong>le</strong> <strong>le</strong> regarda transportée et se demanda s'il avait voulu dire que<br />

la séparation lui brisait <strong>le</strong> cœur tout comme el<strong>le</strong> brisait lé si<strong>en</strong>. Son<br />

visage était aussi défait que lorsqu'il était desc<strong>en</strong>du après avoir dit au<br />

revoir à Mélanie, mais el<strong>le</strong> ne put ri<strong>en</strong> lire dans ses yeux. Il se<br />

p<strong>en</strong>cha, lui prit <strong>le</strong> visage à deux mains et lui posa un baiser léger sur<br />

<strong>le</strong> front.<br />

- Scar<strong>le</strong>tt! Scar<strong>le</strong>tt! Vous êtes si parfaite, si forte, si bonne. Si bel<strong>le</strong>,<br />

ma chère, et ce n'est pas seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t votre doux visage qui est beau,<br />

mais vous tout <strong>en</strong>tière, votre corps, votre esprit, votre âme.<br />

- Oh! Ash<strong>le</strong>y, murmura-t-el<strong>le</strong>, inondée de bonheur et grisée autant<br />

par ses paro<strong>le</strong>s que par <strong>le</strong> contact de ses mains. Personne d'autre que<br />

vous n'a jamais ...<br />

- J'ai la prét<strong>en</strong>tion de vous connaître mieux que la plupart des g<strong>en</strong>s<br />

et de voir au fond de vous-même des choses magnifiques que <strong>le</strong>s<br />

autres sont trop néglig<strong>en</strong>ts et trop pressés pour remarquer.<br />

307


Il se tut. Ses mains retombèr<strong>en</strong>t, mais ses yeux étai<strong>en</strong>t toujours<br />

rivés aux si<strong>en</strong>s. Le souff<strong>le</strong> coupé, el<strong>le</strong> att<strong>en</strong>dit un mom<strong>en</strong>t qu'il<br />

continuât et se dressa sur la pointe des pieds pour l'<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre<br />

prononcer <strong>le</strong>s paro<strong>le</strong>s magiques. Mais el<strong>le</strong>s ne vinr<strong>en</strong>t pas. Les lèvres<br />

frémissantes, el<strong>le</strong> scruta son visage, <strong>le</strong> regarda comme une fol<strong>le</strong>, car<br />

el<strong>le</strong> devinait qu'il n'avait plus ri<strong>en</strong> à dire.<br />

Ce second écrou<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t de ses espérances fut plus que son cœur<br />

n'<strong>en</strong> put supporter et, poussant un soupir d'<strong>en</strong>fant, el<strong>le</strong> se rassit, <strong>le</strong>s<br />

larmes aux yeux. Alors el<strong>le</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dit dans l'allée un bruit sinistre, un<br />

bruit qui lui rappela <strong>en</strong>core plus cruel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t que <strong>le</strong> reste <strong>le</strong> départ<br />

d'Ash<strong>le</strong>y. L'onc<strong>le</strong> Peter, emmitouflé dans un couvre-pied, arrivait<br />

avec la voiture pour conduire Ash<strong>le</strong>y au train.<br />

Ash<strong>le</strong>y dit «au revoir» d'une voix très douce, ramassa sur la tab<strong>le</strong> <strong>le</strong><br />

large feutre que Scar<strong>le</strong>tt avait obt<strong>en</strong>u par ruse de Rhett et sortit dans<br />

<strong>le</strong> vestibu<strong>le</strong>. La main sur <strong>le</strong> bouton de la porte, il se retourna et lança<br />

à Scar<strong>le</strong>tt un long regard douloureux comme s'il avait voulu<br />

<strong>emporte</strong>r avec lui <strong>le</strong> moindre détail de son visage et de son corps. A<br />

travers <strong>le</strong>s larmes qui l'aveuglai<strong>en</strong>t, el<strong>le</strong> <strong>le</strong> vit et, la gorge broyée<br />

comme dans un étau, el<strong>le</strong> comprit qu'il s'<strong>en</strong> allait loin d'el<strong>le</strong>, loin de<br />

l'abri sûr de cette maison, qu'il sortait de sa vie, pour toujours peutêtre,<br />

qu'il partait sans avoir prononcé <strong>le</strong>s mots qu'el<strong>le</strong> avait un tel<br />

désir de lui <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre dire. Le temps s'<strong>en</strong>fuyait comme l'eau qui saute<br />

<strong>le</strong> barrage d'un moulin et maint<strong>en</strong>ant il était trop tard. El<strong>le</strong> courut<br />

après lui, <strong>en</strong> trébuchant, traversa <strong>le</strong> salon, <strong>le</strong> rejoignit et s'agrippa à<br />

son écharpe.<br />

- Embrassez-moi, murmura-t-el<strong>le</strong>, embrassez-moi pour me dire au<br />

revoir.<br />

Il la prit doucem<strong>en</strong>t dans ses bras et s'inclina vers son visage. Dès<br />

que ses lèvres eur<strong>en</strong>t eff<strong>le</strong>uré <strong>le</strong>s si<strong>en</strong>nes, el<strong>le</strong> lui étreignit <strong>le</strong> cou à<br />

l'étrang<strong>le</strong>r. P<strong>en</strong>dant un instant il la pressa contre lui. Alors el<strong>le</strong> s<strong>en</strong>tit<br />

soudain qu'il la repoussait de toutes ses forces. Il laissa tomber son<br />

chapeau par terre et, <strong>le</strong>s mains libres, il détacha de son cou <strong>le</strong>s bras<br />

de Scar<strong>le</strong>tt.<br />

- Non, Scar<strong>le</strong>tt, non, fit-il, à voix basse tout <strong>en</strong> lui meurtrissant <strong>le</strong>s<br />

poignets.<br />

- Je vous aime, dit-el<strong>le</strong> d'une voix étouffée. Je vous ai toujours<br />

aimé. Je n'ai jamais aimé personne d'autre. J'ai juste épousé Charlie<br />

pour… pour essayer de vous faire du mal. Oh! Ash<strong>le</strong>y, je vous aime<br />

tant que j'irais à pied jusqu'<strong>en</strong> Virginie pour être près de vous! Je<br />

308


vous ferais à manger, je cirerais vos bottes, je soignerais votre<br />

cheval... Ash<strong>le</strong>y, dites-moi que vous m'aimez! Ça me suffira pour <strong>le</strong><br />

reste de ma vie!<br />

Il se baissa brusquem<strong>en</strong>t pour ramasser son chapeau et Scar<strong>le</strong>tt<br />

<strong>en</strong>trevit son visage. Jamais el<strong>le</strong> n'avait vu visage plus malheureux,<br />

plus éloqu<strong>en</strong>t. Sur ce visage étai<strong>en</strong>t peints son amour pour el<strong>le</strong>, la<br />

joie de savoir qu'el<strong>le</strong> l'aimait, mais on y reconnaissait aussi <strong>le</strong>s traces<br />

du combat que <strong>le</strong>ur livrai<strong>en</strong>t la honte et <strong>le</strong> désespoir.<br />

- Au revoir, dit-il d'un ton rauque.<br />

La porte s'ouvrit avec un bruit sec. Une bouffée de v<strong>en</strong>t froid<br />

s'<strong>en</strong>gouffra dans la maison et sou<strong>le</strong>va <strong>le</strong>s rideaux. Scar<strong>le</strong>tt toute<br />

frissonnante <strong>le</strong> regarda desc<strong>en</strong>dre l'allée au pas de course et gagner<br />

la voiture. Son sabre brillait au pâ<strong>le</strong> so<strong>le</strong>il d'hiver. La frange de son<br />

écharpe dansait allègrem<strong>en</strong>t.<br />

309


XVI<br />

Janvier et février 1864 passèr<strong>en</strong>t. La pluie froide, <strong>le</strong>s bourrasques<br />

fir<strong>en</strong>t rage. Le découragem<strong>en</strong>t s'empara des esprits comme de<br />

sombres nuages s'emparai<strong>en</strong>t du ciel. En plus des défaites de<br />

Gettysburg et de Vicksburg, <strong>le</strong>s lignes sudistes avai<strong>en</strong>t été <strong>en</strong>foncées<br />

au c<strong>en</strong>tre. Après de farouches combats, <strong>le</strong> T<strong>en</strong>nessee presque tout<br />

<strong>en</strong>tier était tombé aux mains des troupes de l'Union. Mais, <strong>en</strong> dépit<br />

de cette perte v<strong>en</strong>ue s'ajouter aux autres, <strong>le</strong> Sud n'avait point perdu<br />

courage. Quoique <strong>le</strong>s espérances <strong>le</strong>s plus justifiées euss<strong>en</strong>t cédé la<br />

place à une tragique volonté de résistance, <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s voyai<strong>en</strong>t <strong>en</strong>core<br />

une lueur arg<strong>en</strong>tée franger <strong>le</strong> nuage noir qui planait sur <strong>le</strong>ur tête. Les<br />

Yankees avai<strong>en</strong>t été énergiquem<strong>en</strong>t repoussés, lorsque, désireux<br />

d'exploiter <strong>le</strong>ur succès au T<strong>en</strong>nessee, ils s'étai<strong>en</strong>t avancés <strong>en</strong> Georgie.<br />

Pour la première fois depuis <strong>le</strong> début de la guerre, on s'était battu<br />

<strong>en</strong> territoire géorgi<strong>en</strong>, à Chickamauga, localité située à l'extrémité<br />

nord-ouest de l'État. Les Yankees s'étai<strong>en</strong>t emparés de Chattanooga,<br />

puis, s'av<strong>en</strong>turant dans la montagne, ils avai<strong>en</strong>t franchi <strong>le</strong>s cols et<br />

s'étai<strong>en</strong>t <strong>en</strong>gagés plus avant <strong>en</strong> Georgie, seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t ils <strong>en</strong> avai<strong>en</strong>t été<br />

chassés avec de lourdes pertes.<br />

Atlanta et ses voies ferrées avai<strong>en</strong>t contribué pour une bonne part<br />

à transformer Chickamauga <strong>en</strong> une grande victoire sudiste.<br />

Empruntant <strong>le</strong>s voies qui conduisai<strong>en</strong>t de Virginie à Atlanta, puis de<br />

là au T<strong>en</strong>nessee, <strong>le</strong>s troupes du général Longstreet s'étai<strong>en</strong>t portées<br />

<strong>en</strong> toute hâte sur <strong>le</strong> théâtre des opérations. Sur un parcours de<br />

plusieurs c<strong>en</strong>taines de mil<strong>le</strong>s on avait dégagé <strong>le</strong>s voies et l'on avait<br />

mobilisé tout <strong>le</strong> matériel roulant du Sud-Est pour participer au<br />

mouvem<strong>en</strong>t.<br />

P<strong>en</strong>dant des heures, Atlanta avait vu passer des fi<strong>le</strong>s de wagons de<br />

voyageurs ou de marchandises chargés d'hommes vociférant. Ils<br />

s'étai<strong>en</strong>t embarqués sans avoir mangé ni dormi. Ils n'avai<strong>en</strong>t avec<br />

eux ni chevaux, ni ambulances, ni convois de vivres et, sans avoir<br />

pris <strong>le</strong> temps de se reposer, ils étai<strong>en</strong>t desc<strong>en</strong>dus du train pour se<br />

lancer dans la mêlée. Et <strong>le</strong>s Yankees, chassés de Georgie, avai<strong>en</strong>t été<br />

repoussés dans <strong>le</strong> T<strong>en</strong>nessee.<br />

C'était <strong>le</strong> plus bel exploit de la guerre et Atlanta s'<strong>en</strong>orgueillissait et<br />

se réjouissait à la p<strong>en</strong>sée que ses chemins de fer avai<strong>en</strong>t r<strong>en</strong>du la<br />

victoire possib<strong>le</strong>.<br />

310


Cep<strong>en</strong>dant <strong>le</strong> Sud avait eu grand besoin de Chickamauga pour<br />

passer l'hiver sans se laisser al<strong>le</strong>r au désespoir. Maint<strong>en</strong>ant tout <strong>le</strong><br />

monde reconnaissait que <strong>le</strong>s Yankees savai<strong>en</strong>t se battre et qu'ils<br />

avai<strong>en</strong>t <strong>en</strong>fin de bons généraux. Grant avait beau être un boucher qui<br />

se souciait fort peu du nombre d’hommes massacrés, il <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dait<br />

bi<strong>en</strong> r<strong>emporte</strong>r la victoire. Le seul nom de Sheridan semait l'effroi<br />

dans <strong>le</strong>s cœurs sudistes. Et puis, il y avait un certain général<br />

Sherman dont on parlait de plus <strong>en</strong> plus. Il s était mis <strong>en</strong> vedette lors<br />

des campagnes du T<strong>en</strong>nessee et dans l'Ouest, et sa réputation<br />

d'adversaire impitoyab<strong>le</strong> grandissait de jour <strong>en</strong> jour.<br />

Bi<strong>en</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du, aucun de ces hommes ne pouvait sout<strong>en</strong>ir la<br />

comparaison avec <strong>le</strong> général Lee. Le général et l'armée jouissai<strong>en</strong>t<br />

toujours de la confiance de tous. On continuait d'avoir foi <strong>en</strong> la<br />

victoire fina<strong>le</strong>. Mais la guerre traînait tel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t <strong>en</strong> longueur. Il y<br />

avait tant de morts, tant de b<strong>le</strong>sses et de mutilés, tant de veuves et<br />

d'orphelins. Et l'on avait <strong>en</strong>core devant soi la perspective d'une lutte<br />

longue et âpre qui se traduirait par de nouveaux morts, de nouveaux<br />

b<strong>le</strong>ssés de nouvel<strong>le</strong>s veuves, de nouveaux orphelins.<br />

Pour comb<strong>le</strong> de malheur, une vague méfiance à l'égard des<br />

personnes haut placées comm<strong>en</strong>çait à se répandre dans la<br />

population civi<strong>le</strong>. De nombreux journaux pr<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t ouvertem<strong>en</strong>t à<br />

partie <strong>le</strong> général Davis lui-même et critiquai<strong>en</strong>t la façon dont Il<br />

m<strong>en</strong>ait la guerre. La més<strong>en</strong>t<strong>en</strong>te régnait au sein du cabinet confédéré<br />

des discussions s’é<strong>le</strong>vai<strong>en</strong>t <strong>en</strong>tre <strong>le</strong> présid<strong>en</strong>t Davis et ses généraux.<br />

L'arg<strong>en</strong>t se dépréciait rapidem<strong>en</strong>t. Les souliers et <strong>le</strong>s vêtem<strong>en</strong>ts pour<br />

l'armée étai<strong>en</strong>t rares, <strong>le</strong>s fournitures militaires et <strong>le</strong>s médicam<strong>en</strong>ts<br />

<strong>en</strong>core plus rares. Il aurait fallu de nouveaux wagons de chemin de<br />

fer pour remplacer <strong>le</strong>s anci<strong>en</strong>s, de nouveaux rails pour rétablir <strong>le</strong>s<br />

lignes détruites par <strong>le</strong>s Yankees. Les généraux des unités<br />

combattantes réclamai<strong>en</strong>t des troupes fraîches à cor et à cri et il <strong>le</strong>ur<br />

était de plus <strong>en</strong> plus diffici<strong>le</strong> d'<strong>en</strong> obt<strong>en</strong>ir. Enfin, ce qui était pire,<br />

certains gouverneurs d'États, parmi <strong>le</strong>squels Brown <strong>le</strong> gouverneur de<br />

Georgie, refusai<strong>en</strong>t de fournir à l’armée, qui <strong>en</strong> avait un tel besoin,<br />

des armes ou des milici<strong>en</strong>s. Bi<strong>en</strong> qu’il y eût dans <strong>le</strong>s milices des<br />

milliers d'hommes <strong>en</strong> état de faire d'excell<strong>en</strong>ts soldats, <strong>le</strong><br />

gouvernem<strong>en</strong>t était impuissant à <strong>en</strong> obt<strong>en</strong>ir <strong>le</strong> départ pour <strong>le</strong> front.<br />

A mesure que l'arg<strong>en</strong>t se dépréciait, <strong>le</strong>s prix s'<strong>en</strong>flai<strong>en</strong>t. Le bœuf et<br />

<strong>le</strong> porc, ainsi que <strong>le</strong> beurre coûtai<strong>en</strong>t 35 dollars la livre, la farine 1400<br />

dollars <strong>le</strong> baril, la soude 100 dollars la livre, <strong>le</strong> thé 500 dollars. Les<br />

311


vêtem<strong>en</strong>ts chauds, lorsqu'on pouvait s'<strong>en</strong> procurer, avai<strong>en</strong>t atteint<br />

des prix tel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t prohibitifs que <strong>le</strong>s dames d'Atlanta doublai<strong>en</strong>t<br />

<strong>le</strong>urs vieil<strong>le</strong>s robes avec des chiffons et <strong>le</strong>s r<strong>en</strong>forçai<strong>en</strong>t avec des<br />

journaux pour se protéger contre <strong>le</strong> v<strong>en</strong>t. Les chaussures coûtai<strong>en</strong>t<br />

de 200 à 800 dollars la paire, selon qu'el<strong>le</strong>s étai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> « carton » ou<br />

<strong>en</strong> cuir véritab<strong>le</strong>. Les dames portai<strong>en</strong>t désormais des guêtres<br />

confectionnées à l'aide de <strong>le</strong>urs vieux châ<strong>le</strong>s ou découpées dans des<br />

tapis. On ne marchait plus que sur des semel<strong>le</strong>s de bois.<br />

La vérité était que <strong>le</strong> Nord t<strong>en</strong>ait virtuel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t <strong>le</strong> Sud <strong>en</strong> état de<br />

siège, quoiqu'un grand nombre de g<strong>en</strong>s ne s'<strong>en</strong> r<strong>en</strong>diss<strong>en</strong>t pas<br />

compte. Les canonnières yankees avai<strong>en</strong>t resserré <strong>le</strong> blocus devant<br />

<strong>le</strong>s ports et bi<strong>en</strong> peu de bateaux réussissai<strong>en</strong>t à se faufi<strong>le</strong>r <strong>en</strong>tre <strong>le</strong>s<br />

mail<strong>le</strong>s du fi<strong>le</strong>t.<br />

Le Sud avait toujours vécu de la v<strong>en</strong>te de son coton, contre <strong>le</strong>quel il<br />

achetait ce qu'il ne produisait pas, mais désormais il ne pouvait plus<br />

ni v<strong>en</strong>dre ni acheter. A Tara, sous <strong>le</strong> hangar près du cellier, Gérald<br />

O'Hara avait <strong>en</strong>tassé la récolte de trois années, mais tout ce coton ne<br />

lui servait pas à grand-chose. A Liverpool, il <strong>en</strong> eût tiré 150000<br />

dollars, seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t il ne fallait pas songer à l'expédier à Liverpool.<br />

D'homme riche, Gérald s'était mué <strong>en</strong> un homme qui se demandait<br />

comm<strong>en</strong>t il allait pouvoir nourrir sa famil<strong>le</strong> et ses nègres au cours de<br />

l'hiver.<br />

Dans tout <strong>le</strong> Sud la plupart des planteurs étai<strong>en</strong>t logés à la même<br />

<strong>en</strong>seigne. Avec <strong>le</strong> blocus, qui se faisait de plus <strong>en</strong> plus étroit, il n'y<br />

avait pas moy<strong>en</strong> de v<strong>en</strong>dre son coton sur <strong>le</strong> marché anglais, pas<br />

moy<strong>en</strong> de faire v<strong>en</strong>ir <strong>le</strong>s marchandises indisp<strong>en</strong>sab<strong>le</strong>s qu'on se<br />

procurait naguère à l'aide des bénéfices réalisés. Et <strong>le</strong> Sud agrico<strong>le</strong>,<br />

<strong>en</strong> guerre contre <strong>le</strong> Nord industriel avait besoin de tant de choses, de<br />

choses qu'il n'avait jamais eu l'idée d'acheter <strong>en</strong> temps de paix.<br />

On ne pouvait rêver conditions plus favorab<strong>le</strong>s pour <strong>le</strong>s<br />

spéculateurs et <strong>le</strong>s profiteurs, et certains hommes ne se faisai<strong>en</strong>t pas<br />

faute d'<strong>en</strong> tirer parti. A mesure que <strong>le</strong>s d<strong>en</strong>rées alim<strong>en</strong>taires et <strong>le</strong>s<br />

vêtem<strong>en</strong>ts dev<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t plus rares et que <strong>le</strong>s prix montai<strong>en</strong>t, <strong>le</strong>s<br />

protestations du public contre <strong>le</strong>s spéculateurs redoublai<strong>en</strong>t<br />

d'int<strong>en</strong>sité et de viol<strong>en</strong>ce. En ce début de 1864, il était impossib<strong>le</strong><br />

d'ouvrir un journal sans tomber sur un artic<strong>le</strong> de tête dénonçant <strong>le</strong>s<br />

spéculateurs <strong>en</strong> termes cinglants, <strong>le</strong>s traitant de vautours, de<br />

sangsues altérées et exigeant du gouvernem<strong>en</strong>t qu'il n'hésitât pas à<br />

mettre un terme à <strong>le</strong>urs agissem<strong>en</strong>ts. Le gouvernem<strong>en</strong>t faisait de son<br />

312


mieux, mais n'aboutissait à ri<strong>en</strong>, car trop de problèmes l'accablai<strong>en</strong>t<br />

<strong>en</strong> même temps.<br />

Personne n'excitait plus la haine que Rhett But<strong>le</strong>r. Il s'était<br />

débarrassé de ses navires lorsque courir <strong>le</strong> blocus était dev<strong>en</strong>u trop<br />

péril<strong>le</strong>ux et, maint<strong>en</strong>ant, il spéculait sur <strong>le</strong>s produits alim<strong>en</strong>taires au<br />

vu et au su de tout <strong>le</strong> monde. On racontait sur lui des histoires qui<br />

faisai<strong>en</strong>t frémir de honte ceux qui, à une autre époque, l'avai<strong>en</strong>t reçu<br />

chez eux.<br />

Malgré toutes ces épreuves et ces tribulations, Atlanta avait doublé<br />

<strong>le</strong> chiffre de sa population, passée de dix mil<strong>le</strong> âmes à vingt mil<strong>le</strong>.<br />

Même <strong>le</strong> blocus avait continué à augm<strong>en</strong>ter <strong>le</strong> prestige de la vil<strong>le</strong>. De<br />

temps immémoriaux, <strong>le</strong>s cités du littoral avai<strong>en</strong>t dominé <strong>le</strong> Sud sous<br />

tous <strong>le</strong>s rapports, y compris celui du commerce. Mais, maint<strong>en</strong>ant,<br />

comme <strong>le</strong>s ports qui n'étai<strong>en</strong>t pas pris ou assiégés étai<strong>en</strong>t soumis à<br />

un blocus <strong>en</strong> règ<strong>le</strong>, <strong>le</strong> Sud ne devait plus chercher son salut qu'<strong>en</strong> luimême.<br />

Si <strong>le</strong> Sud voulait gagner la guerre, il ne devait plus compter<br />

que sur l'intérieur, et Atlanta <strong>en</strong> était dev<strong>en</strong>u <strong>le</strong> grand c<strong>en</strong>tre. Ses<br />

habitants <strong>en</strong>durai<strong>en</strong>t mil<strong>le</strong> souffrances, mil<strong>le</strong> privations, la maladie<br />

et la mort <strong>le</strong>s frappai<strong>en</strong>t aussi sévèrem<strong>en</strong>t que <strong>le</strong> reste de la<br />

Confédération, mais Atlanta, <strong>en</strong> tant que vil<strong>le</strong>, avait plutôt bénéficié<br />

de la guerre. Ce cœur solide de la Confédération battait sur un<br />

rythme puissant tandis que, pareil<strong>le</strong>s à des artères, <strong>le</strong>s voies ferrées<br />

charriai<strong>en</strong>t un flot incessant d'hommes, de munitions et de matériel.<br />

En d'autres temps, Scar<strong>le</strong>tt se fût lam<strong>en</strong>tée sur ses robes <strong>en</strong><br />

gu<strong>en</strong>il<strong>le</strong>s et ses chaussures éculées, mais maint<strong>en</strong>ant ça lui était égal,<br />

car la seu<strong>le</strong> personne qui comptât pour el<strong>le</strong> n'était pas là pour <strong>le</strong>s<br />

voir. Au cours de ces deux mois, el<strong>le</strong> connut un bonheur qu'el<strong>le</strong><br />

n'avait pas éprouvé depuis des années. N'avait-el<strong>le</strong> pas s<strong>en</strong>ti battre<br />

plus vite <strong>le</strong> cœur d'Ash<strong>le</strong>y lorsqu'el<strong>le</strong> lui avait <strong>en</strong>touré <strong>le</strong> cou de ses<br />

bras? N'avait-el<strong>le</strong> pas vu sur son visage cette expression de<br />

désespoir, aveu plus éloqu<strong>en</strong>t que n'importe quel mot? Il l'aimait.<br />

El<strong>le</strong> <strong>en</strong> était sûre désormais, et cette certitude était si agréab<strong>le</strong> qu'el<strong>le</strong><br />

<strong>en</strong> trouvait même <strong>le</strong> moy<strong>en</strong> d'être plus aimab<strong>le</strong> avec sa bel<strong>le</strong>-sœur. Il<br />

lui arrivait de plaindre Mélanie, de s'apitoyer, non sans un peu de<br />

mépris, sur son aveug<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t et sa stupidité.<br />

« Quand la guerre sera finie! se disait-el<strong>le</strong>. Quand ce sera fini ...<br />

alors ... »<br />

313


Parfois il lui arrivait de se dire avec une légère angoisse: «Alors<br />

que se passera-t-il?» mais el<strong>le</strong> chassait aussitôt cette p<strong>en</strong>sée de son<br />

esprit. Quand la guerre serait finie, il faudrait bi<strong>en</strong> que tout<br />

s'arrangeât d'une manière ou d'une autre. Si Ash<strong>le</strong>y l'aimait, ce serait<br />

simp<strong>le</strong>, il ne pourrait pas continuer à vivre avec Mélanie.<br />

Pourtant, il ne fallait pas songer au divorce. Ferv<strong>en</strong>ts catholiques,<br />

comme ils l'étai<strong>en</strong>t, Ell<strong>en</strong> et Gérald ne permettrai<strong>en</strong>t jamais à <strong>le</strong>ur<br />

fil<strong>le</strong> d'épouser un divorcé l Alors, il faudrait donc quitter <strong>le</strong> sein de<br />

l'Eglise! Scar<strong>le</strong>tt réfléchit et décida qu'<strong>en</strong>tre l'Église et Ash<strong>le</strong>y, el<strong>le</strong><br />

choisirait Ash<strong>le</strong>y. Oui, mais ça ferait un tel scanda<strong>le</strong>! Les divorcés<br />

étai<strong>en</strong>t mis au ban non seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t de l'Église, mais de la société.<br />

Personne ne recevait <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s divorcés. Néanmoins, pour Ash<strong>le</strong>y, el<strong>le</strong><br />

cons<strong>en</strong>tirait à al<strong>le</strong>r jusque-là. Pour Ash<strong>le</strong>y, el<strong>le</strong> sacrifierait n'importe<br />

quoi!<br />

El<strong>le</strong> eût été incapab<strong>le</strong> de dire pourquoi, mais el<strong>le</strong> était persuadée<br />

qu'à la fin de la guerre tout irait pour <strong>le</strong> mieux. Si Ash<strong>le</strong>y l'aimait<br />

tant, il saurait bi<strong>en</strong> découvrir une solution. El<strong>le</strong> lui <strong>en</strong> ferait trouver<br />

une. Et chaque jour qui passait la r<strong>en</strong>forçait dans la certitude<br />

qu'Ash<strong>le</strong>y l'adorait et qu'il rég<strong>le</strong>rait au mieux <strong>le</strong>s questions épineuses<br />

quand <strong>le</strong>s Yankees serai<strong>en</strong>t battus. Naturel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t il avait dit que <strong>le</strong>s<br />

Yankees « t<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t» <strong>le</strong> Sud, Scar<strong>le</strong>tt p<strong>en</strong>sa que ce n'était là qu'une<br />

réf<strong>le</strong>xion <strong>en</strong> l'air. Ash<strong>le</strong>y devait être fatigué et troublé quand il l'avait<br />

faite. D'ail<strong>le</strong>urs peu lui importait que <strong>le</strong>s Yankees fuss<strong>en</strong>t ou ne<br />

fuss<strong>en</strong>t pas vainqueurs. Ce qui comptait, c'était que la guerre prît fin<br />

rapidem<strong>en</strong>t et qu'Ash<strong>le</strong>y r<strong>en</strong>trât chez lui. Alors, tandis que <strong>le</strong>s<br />

giboulées de mars obligeai<strong>en</strong>t tout <strong>le</strong> monde à rester chez soi,<br />

Scar<strong>le</strong>tt apprit l'affreuse nouvel<strong>le</strong>. Les yeux brillants de joie, baissant<br />

la tête pour dissimu<strong>le</strong>r sa fierté, Mélanie lui annonça qu'el<strong>le</strong> allait<br />

avoir un <strong>en</strong>fant.<br />

- Le docteur Meade m'a dit que ce serait pour la fin d'août ou <strong>le</strong><br />

début de septembre, fit-el<strong>le</strong>. J'<strong>en</strong> avais bi<strong>en</strong> l'impression ... Mais<br />

jusqu'à aujourd'hui je n'<strong>en</strong> étais pas sûre. Oh! Scar<strong>le</strong>tt, n'est-ce pas<br />

merveil<strong>le</strong>ux? J'étais si jalouse de ton Wade, je voulais tant avoir un<br />

<strong>en</strong>fant. J'avais si peur de ne pas pouvoir et, ma chérie, j'<strong>en</strong> veux une<br />

douzaine!<br />

Scar<strong>le</strong>tt était <strong>en</strong> train de se peigner avant de se coucher quand<br />

Mélanie lui apprit l'événem<strong>en</strong>t. El<strong>le</strong> s'arrêta, <strong>le</strong> bras à demi <strong>le</strong>vé.<br />

- Mon Dieu! s'exclama-t-el<strong>le</strong>.<br />

314


Et p<strong>en</strong>dant un mom<strong>en</strong>t el<strong>le</strong> ne comprit pas très bi<strong>en</strong> ce que cela<br />

signifiait. Enfin el<strong>le</strong> revit brusquem<strong>en</strong>t se fermer la porte de la<br />

chambre à coucher de Mélanie et el<strong>le</strong> eut l'impression d'avoir reçu un<br />

coup de poignard. El<strong>le</strong> éprouvait une peine aussi déchirante que si<br />

Ash<strong>le</strong>y avait été son propre mari et qu'il l'eût trahie! Un <strong>en</strong>fant!<br />

l'<strong>en</strong>fant d'Ash<strong>le</strong>y! Oh! comm<strong>en</strong>t avait-il pu, quand c'était el<strong>le</strong> qu'il<br />

aimait et non pas Mélanie?<br />

- Je sais que ça t'étonne, reprit Mélanie, <strong>le</strong> souff<strong>le</strong> court. N'est-ce<br />

pas trop beau? Oh! Scar<strong>le</strong>tt, je me demande comm<strong>en</strong>t je pourrai<br />

l'écrire à Ash<strong>le</strong>y! Ce ne serait pas aussi gênant si je pouvais <strong>le</strong> lui dire<br />

ou ... ou ... Ti<strong>en</strong>s, ne ri<strong>en</strong> dire du tout, mais simp<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t lui laisser<br />

remarquer petit à petit, <strong>en</strong>fin tu sais ...<br />

- Mon Dieu! répéta Scar<strong>le</strong>tt, presque dans un sanglot.<br />

El<strong>le</strong> lâcha <strong>le</strong> peigne et s'appuya au dessus du marbre de la<br />

coiffeuse.<br />

- Ma chérie, ne fais pas cette tête-là. Ça n'a ri<strong>en</strong> de laid d'avoir un<br />

<strong>en</strong>fant. Tu l'as dit toi-même. Et puis, ne te tracasse pas pour moi.<br />

Oh! je sais bi<strong>en</strong>, tu es si bonne que tu vas te mettre martel <strong>en</strong> tête.<br />

Naturel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t, <strong>le</strong> docteur Meade a dit que j'étais ... que j'étais ...,<br />

bafouilla Mélanie <strong>en</strong> rougissant, que j'étais très étroite, mais que<br />

peut-être je n'aurais pas d'<strong>en</strong>nuis, et ... Scar<strong>le</strong>tt, dis-moi, as-tu écrit à<br />

Charlie quand tu as su pour Wade, ou bi<strong>en</strong> est-ce ta mère ou M.<br />

O'Hara qui ont écrit pour toi? Oh! chérie, si seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t j'avais ma<br />

mère ce serait el<strong>le</strong> qui écrirait. Moi, je ne vois pas du tout ...<br />

- Tais-toi! lança Scar<strong>le</strong>tt avec viol<strong>en</strong>ce. Tais-toi!<br />

- Oh! Scar<strong>le</strong>tt, je suis bête. Je suis désolée. Je crois que tous <strong>le</strong>s<br />

g<strong>en</strong>s sont égoïstes. J'avais oublié, Charlie ... <strong>le</strong>...<br />

- Tais-toi! lança de nouveau Scar<strong>le</strong>tt <strong>en</strong> s'efforçant de ne pas trahir<br />

son émotion.<br />

Pour ri<strong>en</strong> au monde Mélanie ne devait voir ou deviner ce qui se<br />

passait <strong>en</strong> el<strong>le</strong>.<br />

Mélanie, la plus délicate des femmes, p<strong>le</strong>urait de sa propre<br />

méchanceté. Comm<strong>en</strong>t avait-el<strong>le</strong> pu faire évoquer à Scar<strong>le</strong>tt d'aussi<br />

terrib<strong>le</strong>s souv<strong>en</strong>irs, lui rappe<strong>le</strong>r que Wade était né des mois après la<br />

mort du pauvre Charlie. Comm<strong>en</strong>t avait-el<strong>le</strong> pu être étourdie à ce<br />

point?<br />

- Laisse-moi t'aider à te déshabil<strong>le</strong>r, ma chérie, demanda-t-el<strong>le</strong><br />

d'un ton humb<strong>le</strong>. Je te masserai la tête.<br />

- Laisse-moi tranquil<strong>le</strong>, fit Scar<strong>le</strong>tt, <strong>le</strong> visage durci.<br />

315


Honteuse de sa maladresse, Mélanie éclata <strong>en</strong> sanglots et quitta la<br />

chambre précipitamm<strong>en</strong>t. Restée seu<strong>le</strong>, Scar<strong>le</strong>tt, jalouse, déçue,<br />

b<strong>le</strong>ssée dans son orgueil se mit au lit sans une larme.<br />

El<strong>le</strong> p<strong>en</strong>sa qu'il lui serait impossib<strong>le</strong> de vivre plus longtemps sous<br />

<strong>le</strong> même toit que la femme grosse de l'<strong>en</strong>fant d'Ash<strong>le</strong>y. El<strong>le</strong> se dit<br />

qu'el<strong>le</strong> allait retourner chez el<strong>le</strong> à Tara, dans ce foyer qui était <strong>le</strong> si<strong>en</strong>.<br />

El<strong>le</strong> ne voyait pas comm<strong>en</strong>t el<strong>le</strong> pourrait se trouver de nouveau <strong>en</strong><br />

prés<strong>en</strong>ce de Mélanie sans trahir son secret. Et <strong>le</strong> l<strong>en</strong>demain matin<br />

el<strong>le</strong> se <strong>le</strong>va avec la ferme int<strong>en</strong>tion de faire ses mal<strong>le</strong>s aussitôt après<br />

<strong>le</strong> petit déjeuner. Mais tandis que Scar<strong>le</strong>tt, sombre et sil<strong>en</strong>cieuse,<br />

Pitty intriguée et Mélanie désespérée étai<strong>en</strong>t assises autour de la<br />

tab<strong>le</strong>, on apporta un télégramme. Il était signé de Mose,<br />

l'ordonnance d'Ash<strong>le</strong>y, et était adressé à Mélanie.<br />

Ai cherché partout. N'ai pu <strong>le</strong> trouver. Faut-il v<strong>en</strong>ir?<br />

Personne ne savait ce que ça voulait dire, mais <strong>le</strong>s trois femmes se<br />

regardèr<strong>en</strong>t, <strong>le</strong>s yeux agrandis par la peur, et Scar<strong>le</strong>tt <strong>en</strong> oublia du<br />

même coup son désir de r<strong>en</strong>trer chez el<strong>le</strong>. Sans achever <strong>le</strong>ur repas,<br />

el<strong>le</strong>s se fir<strong>en</strong>t conduire <strong>en</strong> vil<strong>le</strong> pour télégraphier au colonel d'Ash<strong>le</strong>y.<br />

Mais ce fut inuti<strong>le</strong>, car, au bureau de poste, el<strong>le</strong>s trouvèr<strong>en</strong>t un<br />

télégramme de cet officier.<br />

Regret vous informer commandant Wilkes porté manquant<br />

depuis reconnaissance il y a trois jours. Vous ti<strong>en</strong>drai au courant.<br />

Le retour fut lugubre, Tante Pitt Y sanglotait dans son mouchoir.<br />

Mélanie, livide, se raidissait. Scar<strong>le</strong>tt, effondrée dans un coin de la<br />

voiture, demeurait hébétée. Arrivée à la maison, Scar<strong>le</strong>tt monta<br />

l'escalier d'un pas mal assuré, pénétra dans sa chambre, puis,<br />

pr<strong>en</strong>ant son rosaire sur la tab<strong>le</strong>, el<strong>le</strong> tomba à g<strong>en</strong>oux et s'efforça de<br />

prier. Mais <strong>le</strong>s prières ne v<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t pas. Il n'y avait place <strong>en</strong> el<strong>le</strong> que<br />

pour une terreur démesurée. El<strong>le</strong> devinait confusém<strong>en</strong>t que Dieu<br />

s'était détourné d'el<strong>le</strong>, à cause de son péché. El<strong>le</strong> avait aimé un<br />

homme marié, el<strong>le</strong> avait essayé de <strong>le</strong> ravir à sa femme et Dieu l'avait<br />

punie <strong>en</strong> tuant cet homme. El<strong>le</strong> voulait prier, mais el<strong>le</strong> ne pouvait<br />

pas <strong>le</strong>ver <strong>le</strong>s yeux vers <strong>le</strong> ciel. El<strong>le</strong> voulait p<strong>le</strong>urer, mais <strong>le</strong>s larmes ne<br />

v<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t pas. El<strong>le</strong> s<strong>en</strong>tait monter <strong>en</strong> el<strong>le</strong> <strong>le</strong> flot des larmes chaudes<br />

qui lui brûlai<strong>en</strong>t la poitrine, mais el<strong>le</strong>s se refusai<strong>en</strong>t à cou<strong>le</strong>r.<br />

316


La porte s'ouvrit et Mélanie <strong>en</strong>tra. Son visage ressemblait à un<br />

cœur qu'on eût découpé dans une feuil<strong>le</strong> de papier blanc et <strong>en</strong>cadré<br />

de cheveux noirs.<br />

El<strong>le</strong> avait <strong>le</strong>s yeux hagards comme ceux d'un <strong>en</strong>fant perdu dans<br />

l'obscurité.<br />

- Scar<strong>le</strong>tt, fit-el<strong>le</strong> <strong>en</strong> t<strong>en</strong>dant <strong>le</strong>s mains. Pardonne-moi ce que je t'ai<br />

dit hier, car tu es... tu es tout ce qui me reste maint<strong>en</strong>ant. Oh!<br />

Scar<strong>le</strong>tt, je <strong>le</strong> sais, mon Ash<strong>le</strong>y chéri est mort!<br />

Alors, sans savoir comm<strong>en</strong>t, Mélanie se retrouva dans <strong>le</strong>s bras de<br />

Scar<strong>le</strong>tt, ses seins m<strong>en</strong>us sou<strong>le</strong>vés par <strong>le</strong>s sanglots et <strong>le</strong>s deux bel<strong>le</strong>ssœurs<br />

s'ét<strong>en</strong>dir<strong>en</strong>t sur <strong>le</strong> lit, blotties l'une contre l'autre, <strong>le</strong>s larmes<br />

de l'une mouillant <strong>le</strong>s joues de l'autre, car Scar<strong>le</strong>tt p<strong>le</strong>urait aussi, <strong>le</strong><br />

visage pressé contre celui de Mélanie. Cela faisait si atrocem<strong>en</strong>t mal<br />

de p<strong>le</strong>urer, mais c'était <strong>en</strong>core moins douloureux que de ne pas<br />

pouvoir. « Ash<strong>le</strong>y est mort ... mort, se dit-el<strong>le</strong>, et mon amour l'a tué!»<br />

El<strong>le</strong> fut secouée d'une nouvel<strong>le</strong> crise de larmes et Mélanie, puisant<br />

une sorte de réconfort dans ses p<strong>le</strong>urs, serra davantage ses bras<br />

autour de son cou.<br />

- Au moins, murmura-t-el<strong>le</strong>, j'ai ... j'ai son <strong>en</strong>fant.<br />

« Et moi, p<strong>en</strong>sa Scar<strong>le</strong>tt trop cruel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t atteinte pour nourrir un<br />

s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>t aussi mesquin que la jalousie, et moi, je n'ai ri<strong>en</strong> ... ri<strong>en</strong> ...<br />

ri<strong>en</strong> que l'expression de son visage quand il m'a dit au revoir. »<br />

Les premiers rapports m<strong>en</strong>tionnèr<strong>en</strong>t « disparu - considéré<br />

comme tué », et ainsi <strong>le</strong> nom d'Ash<strong>le</strong>y figura à la liste des morts.<br />

Mélanie télégraphia une douzaine de fois au colonel Sloan pour finir<br />

par recevoir une <strong>le</strong>ttre de condoléances dans laquel<strong>le</strong> son chef<br />

expliquait qu'Ash<strong>le</strong>y et une escouade de cavaliers étai<strong>en</strong>t partis faire<br />

une reconnaissance et n’étai<strong>en</strong>t point rev<strong>en</strong>us. On signalait qu'il y<br />

avait eu une brève escarmouche à l'intérieur des lignes yankees, et<br />

Mose, fou de dou<strong>le</strong>ur, avait risqué sa vie pour chercher <strong>le</strong> corps<br />

d'Ash<strong>le</strong>y, mais n'avait ri<strong>en</strong> trouvé. Mélanie, étrangem<strong>en</strong>t calme<br />

maint<strong>en</strong>ant, pria Mose de v<strong>en</strong>ir la voir et lui <strong>en</strong>voya un mandat<br />

télégraphique.<br />

Lorsqu'on apprit par un nouveau bul<strong>le</strong>tin qu'Ash<strong>le</strong>y était considéré<br />

comme prisonnier, la joie et l'espérance r<strong>en</strong>aquir<strong>en</strong>t dans la triste<br />

demeure. On pouvait à grand-peine arracher Mélanie du bureau du<br />

télégraphe et el<strong>le</strong> allait à l'arrivée de chaque train dans l'espoir de<br />

recevoir une <strong>le</strong>ttre. Sa santé laissait fort à désirer, sa grossesse se<br />

317


manifestait par de nombreux inconvéni<strong>en</strong>ts, mais el<strong>le</strong> refusait de<br />

suivre <strong>le</strong>s instructions du docteur Meade et de rester couchée.<br />

Possédée par une énergie fiévreuse, el<strong>le</strong> ne voulait pas se reposer et,<br />

la nuit, longtemps après s'être couchée, Scar<strong>le</strong>tt l'<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dait arp<strong>en</strong>ter<br />

sa chambre.<br />

Un après-midi, el<strong>le</strong> revint de la vil<strong>le</strong> conduite par l'onc<strong>le</strong> Peter,<br />

effrayé, et sout<strong>en</strong>ue par Rhett But<strong>le</strong>r. El<strong>le</strong> s'était évanouie au bureau<br />

du télégraphe. Rhett passait justem<strong>en</strong>t par là et, comme la fou<strong>le</strong><br />

s'était attroupée, il s'était approché et avait raccompagné Mélanie<br />

chez el<strong>le</strong>. Il la porta jusque dans sa chambre à coucher et, tandis que<br />

la maisonnée alarmée s'affairait pour trouver des briques chaudes,<br />

des couvertures et du whisky, il la déposa lui-même sur son lit.<br />

- Madame Wilkes, demanda-t-il à brû<strong>le</strong>-pourpoint, vous al<strong>le</strong>z avoir<br />

un bébé. n'est-ce-pas?<br />

Moins souffrante, <strong>le</strong> cœur moins chaviré, Mélanie se fût écroulée<br />

<strong>en</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dant pareil<strong>le</strong> question. Même <strong>en</strong> prés<strong>en</strong>ce de ses amies, el<strong>le</strong><br />

était gênée lorsqu'on parlait de son état et ses visites au docteur<br />

Meade étai<strong>en</strong>t un véritab<strong>le</strong> supplice pour el<strong>le</strong>. En temps normal, il ne<br />

lui serait même pas v<strong>en</strong>u à l'idée qu'un homme, et surtout Rhett<br />

But<strong>le</strong>r, ait pu lui poser pareil<strong>le</strong> question. Mais, allongée sans forces<br />

sur son lit, el<strong>le</strong> se cont<strong>en</strong>ta d'un signe d'approbation. Après qu'el<strong>le</strong><br />

eut fait oui de la tête, Rhett eut l'air si g<strong>en</strong>til, si ému, que la chose ne<br />

lui sembla plus aussi terrib<strong>le</strong>.<br />

- Alors, il faut être plus prud<strong>en</strong>te; toutes ces courses, tous ces<br />

tracas ne vous serviront à ri<strong>en</strong> et risqu<strong>en</strong>t de nuire au bébé. Si vous<br />

me permettez, madame Wilkes, j'userai de mon influ<strong>en</strong>ce à<br />

Washington pour savoir ce qu'est dev<strong>en</strong>u M. Wilkes. S'il est<br />

prisonnier, son nom doit être porté sur <strong>le</strong>s listes fédéra<strong>le</strong>s, et s'il ne<br />

l'est pas ... allons, ri<strong>en</strong> n'est pire que l'incertitude. Mais il faut que<br />

j'obti<strong>en</strong>ne votre promesse. Soyez prud<strong>en</strong>te, sans quoi, je <strong>le</strong> jure<br />

devant Dieu, je ne lèverai pas <strong>le</strong> petit doigt.<br />

- Oh! vous êtes si g<strong>en</strong>til, s'écria Mélanie. Comm<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s<br />

peuv<strong>en</strong>t-ils raconter des choses si horrib<strong>le</strong>s sur votre compte?<br />

Alors, accablée par son manque de tact et horrifiée soudain de<br />

s'être <strong>en</strong>tret<strong>en</strong>ue de son état avec un homme, el<strong>le</strong> se mit à p<strong>le</strong>urer<br />

faib<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t. Et Scar<strong>le</strong>tt qui v<strong>en</strong>ait de monter l'escalier quatre à quatre<br />

avec une brique chaude <strong>en</strong>veloppée de flanel<strong>le</strong> trouva Rhett occupé à<br />

lui caresser la main.<br />

318


Il tint paro<strong>le</strong>. Les trois femmes ne sur<strong>en</strong>t jamais quel<strong>le</strong> ficel<strong>le</strong> il tira<br />

et n'osèr<strong>en</strong>t pas l'interroger de peur qu'il ne fût am<strong>en</strong>é à reconnaître<br />

qu'il <strong>en</strong>tret<strong>en</strong>ait des rapports trop étroits avec <strong>le</strong>s Yankees. Il <strong>le</strong>ur<br />

fallut att<strong>en</strong>dre un mois avant que Rhett obtînt des nouvel<strong>le</strong>s qui, au<br />

premier abord, <strong>le</strong>s transportèr<strong>en</strong>t d'aise, mais qui, par la suite, <strong>le</strong>ur<br />

rongèr<strong>en</strong>t <strong>le</strong> cœur d'inquiétude.<br />

Ash<strong>le</strong>y n'était pas mort! Il avait été b<strong>le</strong>ssé et fait prisonnier, et <strong>le</strong>s<br />

rapports indiquai<strong>en</strong>t qu'il se trouvait à Rock Island, un camp de<br />

prisonniers dans l'Illinois. Dans <strong>le</strong>ur joie de savoir Ash<strong>le</strong>y vivant, <strong>le</strong>s<br />

trois femmes n'avai<strong>en</strong>t pas p<strong>en</strong>sé à autre chose, mais lorsqu'el<strong>le</strong>s<br />

eur<strong>en</strong>t un peu recouvré <strong>le</strong>ur calme, el<strong>le</strong>s se regardèr<strong>en</strong>t et dir<strong>en</strong>t «<br />

Rock Island » du même ton qu'el<strong>le</strong>s euss<strong>en</strong>t dit « <strong>en</strong> <strong>en</strong>fer! ». Car, si<br />

<strong>le</strong>s Nordistes avai<strong>en</strong>t un haut-<strong>le</strong>-corps chaque fois qu'on prononçait<br />

<strong>le</strong> nom d'Andersonvil<strong>le</strong>, <strong>le</strong> seul nom de Rock Island inspirait la<br />

terreur à tous <strong>le</strong>s Sudistes.<br />

Lorsque Lincoln eut refusé d'échanger <strong>le</strong>s prisonniers <strong>en</strong><br />

s'imaginant que d'imposer à la Confédération l'<strong>en</strong>treti<strong>en</strong> et la .garde<br />

des prisonniers de l'Union hâterait la fin de la guerre, des milliers<br />

d'uniformes b<strong>le</strong>us fur<strong>en</strong>t réunis à Andersonvil<strong>le</strong>, <strong>en</strong> Georgie. Les<br />

Confédérés étai<strong>en</strong>t à la portion congrue et n'avai<strong>en</strong>t pratiquem<strong>en</strong>t ni<br />

médicam<strong>en</strong>ts ni pansem<strong>en</strong>ts pour <strong>le</strong>urs propres malades Ou <strong>le</strong>urs<br />

b<strong>le</strong>ssés. Ils n'avai<strong>en</strong>t pas grand-chose à partager avec <strong>le</strong>urs<br />

prisonniers auxquels ils donnai<strong>en</strong>t à manger, tout comme à <strong>le</strong>urs<br />

soldats, du lard et des pois séchés. A ce régime, <strong>le</strong>s Yankees<br />

mourai<strong>en</strong>t comme mouches, parfois au rythme d'une c<strong>en</strong>taine par<br />

jour. Exaspérés par <strong>le</strong>s r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts qui <strong>le</strong>ur parv<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t, <strong>le</strong>s<br />

Nordistes appliquai<strong>en</strong>t un traitem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>core plus sévère aux<br />

prisonniers confédérés et nul<strong>le</strong> part ail<strong>le</strong>urs <strong>le</strong>s conditions<br />

d'exist<strong>en</strong>ce n'étai<strong>en</strong>t pires qu'à Rock Island. La nourriture était à<br />

peine suffisante, trois hommes devai<strong>en</strong>t se partager la même<br />

couverture, et la vario<strong>le</strong>, la pneumonie et la typhoïde y faisai<strong>en</strong>t<br />

d'effroyab<strong>le</strong>s ravages. Les trois quarts des hommes qui y fur<strong>en</strong>t<br />

<strong>en</strong>voyés n'<strong>en</strong> revinr<strong>en</strong>t pas;<br />

Et Ash<strong>le</strong>y se trouvait dans cet horrib<strong>le</strong> camp! Ash<strong>le</strong>y vivait, mais il<br />

était b<strong>le</strong>ssé, il était à Rock Island et la neige avait dû tomber dru <strong>en</strong><br />

Illinois quand on l'y avait transporté. N'était-il pas mort de sa<br />

b<strong>le</strong>ssure depuis que Rhett avait eu de ses nouvel<strong>le</strong>s? N'avait-il pas<br />

succombé à la vario<strong>le</strong>? N'était-il pas atteint de pneumonie? N'était-il<br />

pas <strong>en</strong> train de délirer sans couverture pour <strong>le</strong> protéger?<br />

319


- Oh! capitaine But<strong>le</strong>r, n'y a-t-il pas un moy<strong>en</strong> ... ne pouvez-vous<br />

pas user de votre influ<strong>en</strong>ce et obt<strong>en</strong>ir qu'il soit échangé? s'écria<br />

Mélanie.<br />

- M. Lincoln, <strong>le</strong> juste, <strong>le</strong> miséricordieux, qui a versé de grosses<br />

larmes sur <strong>le</strong>s Cinq fils de Mme Bixby, ne peut <strong>en</strong> accorder aux<br />

milliers de Yankees qui se meur<strong>en</strong>t à Andersonvil<strong>le</strong>, fit Rhett avec<br />

une moue rail<strong>le</strong>use. Ça lui est bi<strong>en</strong> égal qu'ils meur<strong>en</strong>t tous. L'ordre<br />

est formel. Pas d'échange de prisonniers. Je ... je ne vous l'avais pas<br />

dit plus tôt, madame Wilkes, votre mari a eu l'occasion de quitter <strong>le</strong><br />

camp, mais il a refusé.<br />

- Oh! non! s'exclama Mélanie incrédu<strong>le</strong>.<br />

- Si, c'est vrai. Les Yankees recrut<strong>en</strong>t des hommes pour se battre à<br />

la frontière contre <strong>le</strong>s Indi<strong>en</strong>s et ils <strong>le</strong>s recrut<strong>en</strong>t parmi <strong>le</strong>s<br />

prisonniers confédérés. Tout prisonnier qui prête serm<strong>en</strong>t et s'<strong>en</strong>rô<strong>le</strong><br />

pour deux ans est relâché et <strong>en</strong>voyé dans l'Ouest. M. Wilkes a refusé.<br />

- Oh! comm<strong>en</strong>t a-t-il pu? fit Scar<strong>le</strong>tt. Pourquoi n'a-t-il pas prêté<br />

serm<strong>en</strong>t et n'a-t-il pas déserté pour r<strong>en</strong>trer chez lui dès sa sortie de<br />

prison?<br />

Mélanie se tourna vers Scar<strong>le</strong>tt comme une petite furie.<br />

- Comm<strong>en</strong>t peux-tu même suggérer qu'il ferait une chose pareil<strong>le</strong>?<br />

Trahir sa Confédération <strong>en</strong> prêtant ce serm<strong>en</strong>t dégradant, puis trahir<br />

la paro<strong>le</strong> qu'il aurait donnée aux Yankees! J'aimerais mieux qu'il fût<br />

mort à Rock Island plutôt que d'appr<strong>en</strong>dre qu'il a prêté ce serm<strong>en</strong>t.<br />

Je serais fière de lui s'il mourait <strong>en</strong> prison. Mais s'il faisait cela, je ne<br />

<strong>le</strong> reverrais jamais. Jamais! Mais bi<strong>en</strong> sûr, il a refusé.<br />

Lorsque Scar<strong>le</strong>tt alla reconduire Rhett à la porte, el<strong>le</strong> lui demanda<br />

avec indignation:<br />

- A sa place, ne vous seriez-vous pas <strong>en</strong>rôlé pour ne pas mourir làbas,<br />

et <strong>en</strong>suite n'auriez-vous pas déserté?<br />

- Mais si, naturel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t, dit Rhett dont <strong>le</strong>s d<strong>en</strong>ts étincelèr<strong>en</strong>t sous<br />

sa petite moustache.<br />

- Alors pourquoi Ash<strong>le</strong>y ne l'a-t-il pas fait?<br />

- C'est un galant homme, répondit Rhett, et<br />

Scar<strong>le</strong>tt se demanda s'il était possib<strong>le</strong> de mettre plus de cynisme et<br />

de mépris dans cet honorab<strong>le</strong> qualificatif.<br />

320


Troisième partie<br />

XVII<br />

Le mois de mai arriva, un mois de mai chaud et sec qui flétrissait<br />

<strong>le</strong>s boutons de f<strong>le</strong>urs, et <strong>le</strong>s Yankees, sous <strong>le</strong>s ordres du général<br />

Sherman, étai<strong>en</strong>t de nouveau <strong>en</strong> Géorgie, au-dessus de Dalton, à c<strong>en</strong>t<br />

mil<strong>le</strong>s au nord-ouest d'Atlanta. Le bruit circulait qu'une grande<br />

batail<strong>le</strong> était immin<strong>en</strong>te de ce côté, <strong>le</strong> long de la frontière de la<br />

Géorgie et du T<strong>en</strong>nessee. Les Yankees conc<strong>en</strong>trai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>urs effectifs <strong>en</strong><br />

vue d'une attaque contre la ligne Ouest-Atlantique, cel<strong>le</strong> qui reliait<br />

Atlanta au T<strong>en</strong>nessee, puis contre cel<strong>le</strong> de l'Ouest, que <strong>le</strong>s troupes<br />

sudistes avai<strong>en</strong>t empruntée l'automne précéd<strong>en</strong>t pour courir à la<br />

victoire de Chickamauga.<br />

Néanmoins, la perspective d'une batail<strong>le</strong> aux <strong>en</strong>virons de Dalton<br />

n'impressionnait pas outre mesure <strong>le</strong>s habitants d'Atlanta. Le point<br />

de ralliem<strong>en</strong>t des Yankees se trouvait seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t à quelques mil<strong>le</strong>s au<br />

sud-est du champ de batail<strong>le</strong> de Chickamauga. Ils avai<strong>en</strong>t déjà été<br />

repoussés, lorsqu'ils avai<strong>en</strong>t t<strong>en</strong>té de franchir <strong>le</strong>s cols de cette région<br />

montagneuse et ils serai<strong>en</strong>t à coup sûr repoussés une fois <strong>en</strong>core.<br />

Atlanta et toute la Géorgie avec el<strong>le</strong> savai<strong>en</strong>t que la Confédération<br />

attachait bi<strong>en</strong> trop d'importance à cet Etat pour que <strong>le</strong> général Joe<br />

Johnston laissât <strong>le</strong>s Yankees s'y éterniser. Le vieux Joe et son armée<br />

ne tolérerai<strong>en</strong>t même pas qu'un seul Yankee s'av<strong>en</strong>turât au sud de<br />

Dalton, car il était indisp<strong>en</strong>sab<strong>le</strong> que <strong>le</strong>s Sudistes euss<strong>en</strong>t <strong>le</strong>urs<br />

coudées franches <strong>en</strong> Géorgie. Cet Etat qui n'avait point souffert de la<br />

guerre était <strong>le</strong> gr<strong>en</strong>ier, l'atelier et l'<strong>en</strong>trepôt de la Confédération.<br />

C'était lui qui fabriquait <strong>en</strong> grande partie la poudre et <strong>le</strong>s armes dont<br />

se servait l'armée, ainsi que la plupart des tissus de coton ou de laine.<br />

Entre Atlanta et Dalton s'é<strong>le</strong>vait la vil<strong>le</strong> de Rome avec sa fonderie de<br />

canons et ses autres industries et <strong>le</strong>s vil<strong>le</strong>s d'Etowah et d'Allatoona<br />

avec <strong>le</strong>s plus grandes aciéries au sud de Richmond. Enfin, à Atlanta<br />

même étai<strong>en</strong>t groupés non seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t des usines où l'on fabriquait<br />

des revolvers et des sel<strong>le</strong>s, des t<strong>en</strong>tes et des munitions, mais aussi <strong>le</strong>s<br />

laminoirs <strong>le</strong>s plus importants de tout <strong>le</strong> Sud, <strong>le</strong>s ateliers des<br />

principa<strong>le</strong>s compagnies de chemin de fer et de gigantesques<br />

hôpitaux. Et c'était à Atlanta que se croisai<strong>en</strong>t quatre lignes dont<br />

dép<strong>en</strong>dait l'exist<strong>en</strong>ce même du Sud.<br />

Ainsi personne ne pr<strong>en</strong>ait <strong>le</strong>s choses au tragique. Après tout,<br />

Dalton était loin, là-haut du côté du T<strong>en</strong>nessee. On s'était battu<br />

321


p<strong>en</strong>dant trois ans dans <strong>le</strong> T<strong>en</strong>nessee et <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s s'étai<strong>en</strong>t habitués à<br />

considérer cet Etat comme un champ de batail<strong>le</strong> éloigné, presque<br />

aussi éloigné que la Virginie ou <strong>le</strong> Mississippi. D'ail<strong>le</strong>urs, <strong>en</strong>tre <strong>le</strong>s<br />

Yankees et Atlanta, <strong>le</strong> vieux Joe et ses hommes faisai<strong>en</strong>t rempart et<br />

tout <strong>le</strong> monde savait qu'après <strong>le</strong> général Lee il n'y avait pas de plus<br />

grand général que Johnston, maint<strong>en</strong>ant que Stonewall Jackson était<br />

mort.<br />

Par une chaude soirée de mai, <strong>le</strong> docteur Meade, assis sous la<br />

véranda de tante Pitty, résuma <strong>le</strong> point de vue de la population civi<strong>le</strong>,<br />

<strong>en</strong> déclarant qu'Atlanta n'avait ri<strong>en</strong> à redouter, car <strong>le</strong> général<br />

Johnston se dressait dans <strong>le</strong>s montagnes comme un bastion de fer.<br />

Son auditoire l'écouta avec des s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>ts divers, car tous ceux qui,<br />

réunis sous cette véranda, se balançai<strong>en</strong>t tranquil<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t dans <strong>le</strong>ur<br />

rocking-chair et suivai<strong>en</strong>t dans <strong>le</strong> crépuscu<strong>le</strong> <strong>le</strong> vol magique des<br />

premières lucio<strong>le</strong>s de la saison, nourrissai<strong>en</strong>t de lourdes p<strong>en</strong>sées. La<br />

main posée sur <strong>le</strong> bras de Phil, Mme Meade souhaitait que son mari<br />

eût raison. El<strong>le</strong> savait que Phil serait obligé de partir si la zone de<br />

combat se rapprochait. Il avait seize ans maint<strong>en</strong>ant et on l'avait<br />

<strong>en</strong>rôlé dans la garde loca<strong>le</strong>. Fanny Elsing, pâ<strong>le</strong> et <strong>le</strong>s yeux cernés<br />

depuis Gettysburg, essayait de repousser loin d'el<strong>le</strong> l'image<br />

déchirante qui l'obsédait depuis plusieurs mois, l'image du<br />

lieut<strong>en</strong>ant Dallas Mac Lure agonisant sous la pluie, p<strong>en</strong>dant la<br />

longue et terrib<strong>le</strong> retraite du Maryland, dans une charrette cahotante<br />

tirée par un bœuf.<br />

Le capitaine Carey Ashburn souffrait de son bras invalide et<br />

broyait du noir <strong>en</strong> constatant une fois de plus que la cour qu'il faisait<br />

à Scar<strong>le</strong>tt <strong>en</strong> était au point mort. Il <strong>en</strong> était ainsi depuis qu'on avait<br />

appris qu'Ash<strong>le</strong>y Wilkes était prisonnier, mais il ne v<strong>en</strong>ait pas à l'idée<br />

du capitaine d'établir un rapprochem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>tre <strong>le</strong>s deux événem<strong>en</strong>ts.<br />

Scar<strong>le</strong>tt et Mélanie songeai<strong>en</strong>t toutes deux à Ash<strong>le</strong>y comme el<strong>le</strong>s <strong>le</strong><br />

faisai<strong>en</strong>t toujours quand des devoirs urg<strong>en</strong>ts ou la nécessité<br />

d'<strong>en</strong>tret<strong>en</strong>ir la conversation ne <strong>le</strong>s détournai<strong>en</strong>t pas de <strong>le</strong>ur rêverie.<br />

« Il doit être mort, sans quoi nous aurions eu de ses nouvel<strong>le</strong>s », se<br />

disait douloureusem<strong>en</strong>t Scar<strong>le</strong>tt. « Il ne peut pas être mort. Je <strong>le</strong><br />

saurais... je s<strong>en</strong>tirais bi<strong>en</strong> <strong>en</strong> moi s'il était mort », ne cessait de se<br />

répéter Mélanie, qui luttait désespérém<strong>en</strong>t contre la peur. Ses<br />

longues jambes nonchalamm<strong>en</strong>t croisées comme pour mieux<br />

montrer ses bottes élégantes, Rhett But<strong>le</strong>r, <strong>le</strong> visage impénétrab<strong>le</strong>, se<br />

prélassait dans l'ombre. Pelotonné dans ses bras, Wade sommeillait<br />

322


tout <strong>en</strong> serrant <strong>en</strong>tre ses petits doigts une ai<strong>le</strong> de volail<strong>le</strong> bi<strong>en</strong><br />

grattée. Scar<strong>le</strong>tt autorisait toujours Wade à se coucher tard quand<br />

Rhett v<strong>en</strong>ait, car <strong>le</strong> timide <strong>en</strong>fant raffolait de lui et Rhett - qui l'eût<br />

dit? - semblait raffo<strong>le</strong>r de Wade. D'ordinaire, la prés<strong>en</strong>ce de l'<strong>en</strong>fant<br />

importunait Scar<strong>le</strong>tt, mais dans <strong>le</strong>s bras de Rhett il était d'une<br />

sagesse exemplaire. Quant à tante Pitty, el<strong>le</strong> avait grand-peine à<br />

étouffer un hoquet, car <strong>le</strong> coq qu'on avait servi au dîner était un vieil<br />

oiseau coriace.<br />

Ce matin-là, tante Pitty avait décidé à regret qu'il valait mieux tuer<br />

<strong>le</strong> patriarche avant qu'il mourût de vieil<strong>le</strong>sse ou s'<strong>en</strong>nuyât trop de<br />

son harem mangé depuis longtemps. Depuis des jours il se<br />

prom<strong>en</strong>ait la crête basse dans <strong>le</strong> poulail<strong>le</strong>r désert, et bi<strong>en</strong> trop abattu<br />

pour avoir la force de chanter. Après que l'onc<strong>le</strong> Peter lui eut tordu <strong>le</strong><br />

cou, tante Pitty, prise de remords à la p<strong>en</strong>sée qu'el<strong>le</strong> allait se réga<strong>le</strong>r<br />

<strong>en</strong> famil<strong>le</strong> alors que tant de ses amis n'avai<strong>en</strong>t pas mangé de pou<strong>le</strong>t<br />

depuis des semaines, proposa de lancer des invitations à dîner.<br />

Mélanie, qui <strong>en</strong> était maint<strong>en</strong>ant à son cinquième mois de grossesse<br />

et avait depuis des semaines r<strong>en</strong>oncé à se montrer ou à recevoir fut<br />

horrifiée de ce projet. Mais, pour une fois, tante Pitty déploya de<br />

l'énergie. Ce serait tout de même trop égoïste de manger seu<strong>le</strong>s <strong>le</strong><br />

coq et, pour peu que Mélanie voulût bi<strong>en</strong> remonter légèrem<strong>en</strong>t<br />

l'arceau supérieur de sa crinoline, on ne remarquerait ri<strong>en</strong> du tout,<br />

d'autant moins que Mélanie était fort plate de poitrine.<br />

- Mais voyons, tante, je ne veux voir personne quand Ash<strong>le</strong>y ...<br />

- Ce n'est pas comme si Ash<strong>le</strong>y était... avait disparu, fit tante Pitty<br />

d'une voix chevrotante, car, <strong>en</strong> el<strong>le</strong>-même, el<strong>le</strong> était certaine de la<br />

mort d'Ash<strong>le</strong>y. Il respire aussi bi<strong>en</strong> que toi et ça ne te fera pas de mal<br />

de voir du monde. Ti<strong>en</strong>s, je m'<strong>en</strong> vais inviter Fanny Elsing. Mme<br />

Elsing m'a suppliée de faire quelque chose pour la distraire un peu et<br />

lui faire voir des g<strong>en</strong>s ...<br />

- Mais, tante, c'est cruel de la forcer à sortir, alors que <strong>le</strong> pauvre<br />

Dallas n'est mort que depuis ...<br />

- Voyons, Mélanie, tu vas me vexer, je vais p<strong>le</strong>urer si tu te mets à<br />

discuter avec moi. Je suis ta tante et je sais ce que je veux. J'<strong>en</strong>t<strong>en</strong>ds<br />

donner une réception. Ainsi tante Pitty donna sa réception et, à la<br />

dernière minute, se prés<strong>en</strong>ta un invité sur <strong>le</strong>quel el<strong>le</strong> ne comptait<br />

point et qu'el<strong>le</strong> ne désirait pas davantage. Au mom<strong>en</strong>t précis où<br />

l'odeur du coq rôti se répandait dans la maison, Rhett But<strong>le</strong>r, de<br />

retour d'un de ses mystérieux voyages, frappa à la porte, une grosse<br />

323


oîte de bonbons sous <strong>le</strong> bras et la bouche p<strong>le</strong>ine de complim<strong>en</strong>ts à<br />

l'adresse de tante Pitty. Il ne restait plus qu'à l'inviter, et pourtant la<br />

vieil<strong>le</strong> demoisel<strong>le</strong> savait ce que <strong>le</strong> docteur et Mme Meade p<strong>en</strong>sai<strong>en</strong>t<br />

de lui et combi<strong>en</strong> Fanny <strong>en</strong> voulait à tous ceux qui ne portai<strong>en</strong>t pas<br />

l'uniforme. Ni <strong>le</strong>s Meade ni <strong>le</strong>s Elsing ne lui euss<strong>en</strong>t adressé la paro<strong>le</strong><br />

dans la rue, mais dans une maison amie ils étai<strong>en</strong>t contraints d’être<br />

polis avec lui. D'ail<strong>le</strong>urs, il se trouvait plus que jamais sous la<br />

protection de la fragi<strong>le</strong> Mélanie. Après qu'il se fut employé à obt<strong>en</strong>ir<br />

des nouvel<strong>le</strong>s d’Ash<strong>le</strong>y, el<strong>le</strong> avait annoncé à tout <strong>le</strong> monde qu'el<strong>le</strong> <strong>le</strong><br />

recevrait chez el<strong>le</strong> jusqu'à la fin de ses jours, et quoi qu'on pût lui<br />

reprocher.<br />

Les appréh<strong>en</strong>sions de tante Pitty s’apaisèr<strong>en</strong>t quand el<strong>le</strong> s'aperçut<br />

que Rhett était dans un bon jour. Il <strong>en</strong>toura Fanny de tant de<br />

prév<strong>en</strong>ances délicates que la jeune fil<strong>le</strong> finit par lui sourire; et <strong>le</strong><br />

dîner se passa fort bi<strong>en</strong>. Ce fut un repas princier. Carey Ashburn<br />

avait apporté un peu de thé qu'il avait trouvé dans la blague à tabac<br />

d'un prisonnier yankee, et tout <strong>le</strong> monde <strong>en</strong> but une tasse légèrem<strong>en</strong>t<br />

imprégnée d'un arrière-goût de nicotine. Chacun mangea un petit<br />

morceau du vieil oiseau coriace qu'<strong>en</strong>tourait une garniture fort<br />

honnête de maïs et d'oignons et eut un bol de pois séchés, du riz et<br />

de la sauce <strong>en</strong> abondance, quoique cel<strong>le</strong>-ci fût restée trop claire faute<br />

de farine pour la lier. Au dessert on servit une charlotte de patates<br />

douces que suivir<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s bonbons apportés par Rhett et, lorsque<br />

Rhett eut offert aux messieurs de véritab<strong>le</strong>s cigares de La Havane<br />

qu'ils se mir<strong>en</strong>t à fumer tout <strong>en</strong> dégustant un verre de vin de mûres,<br />

tout <strong>le</strong> monde convint que c'était là un festin digne de Lucullus.<br />

Après que <strong>le</strong>s messieurs eur<strong>en</strong>t rejoint <strong>le</strong>s dames sous la véranda,<br />

on se mit à par<strong>le</strong>r de la guerre. Désormais on ne faisait plus que<br />

par<strong>le</strong>r de la guerre. Quels que fuss<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s sujets de conversation, Il<br />

était toujours question de la guerre, de la guerre sous tous <strong>le</strong>s aspects<br />

qu'el<strong>le</strong> revêtait: idyl<strong>le</strong>s, manages, décès dans <strong>le</strong>s hôpitaux, morts sur<br />

<strong>le</strong> champ de batail<strong>le</strong> incid<strong>en</strong>ts surv<strong>en</strong>us dans <strong>le</strong>s champs, p<strong>en</strong>dant <strong>le</strong>s<br />

marches ou <strong>en</strong> p<strong>le</strong>in combat, actes de bravoure ou de lâcheté, gaieté,<br />

tristesse, privations, espoirs. L'espoir, toujours l'espoir. L'espoir<br />

ferme, inébranlab<strong>le</strong> malgré <strong>le</strong>s défaites de l'été passé.<br />

Lorsque <strong>le</strong> capitaine Ashburn eut annoncé que, sur sa demande, on<br />

lui avait accordé la permission de rejoindre l'armée à Dalton, <strong>le</strong>s<br />

dames contemplèr<strong>en</strong>t son bras ankylosé avec des regards extasiés et<br />

dissimulèr<strong>en</strong>t <strong>le</strong>ur fierté d'avoir pour ami un homme aussi brave <strong>en</strong><br />

324


déclarant qu'il ne pouvait pas partir, sans quoi el<strong>le</strong>s n’aurai<strong>en</strong>t plus<br />

personne pour chevalier servant.<br />

- Bah! il ne sera pas abs<strong>en</strong>t longtemps, fit <strong>le</strong> docteur Meade <strong>en</strong><br />

pr<strong>en</strong>ant <strong>le</strong> jeune Carey par l'épau<strong>le</strong>. Une petite escarmouche et <strong>le</strong>s<br />

Yankees s'<strong>en</strong>fuiront à la débandade dans <strong>le</strong> T<strong>en</strong>nessee. Et, une fois<br />

là-bas <strong>le</strong> général Forrest se chargera d'eux. Vous, mesdames, n'ayez<br />

aucune crainte, <strong>le</strong> général Johnston et son armée se dress<strong>en</strong>t dans<br />

<strong>le</strong>s montagnes comme un rempart de fer. Oui, comme un rempart de<br />

fer, répéta-t-il <strong>en</strong> savourant sa phrase. Sherman ne passera jamais. Il<br />

ne pourra jamais déloger <strong>le</strong> vieux Joe.<br />

Les dames sourir<strong>en</strong>t <strong>en</strong> signe d'approbation, car la moindre des<br />

affirmations du docteur Meade passait pour vérité incontestab<strong>le</strong>.<br />

Après tout, <strong>le</strong>s hommes s'<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dai<strong>en</strong>t bi<strong>en</strong> mieux à ces questions-là<br />

que <strong>le</strong>s femmes et, s'il disait que <strong>le</strong> général Johnston était un<br />

rempart de fer, ce devait être exact. Seul Rhett prit la paro<strong>le</strong>, il<br />

n'avait ri<strong>en</strong> dit depuis <strong>le</strong> dîner, et, assis dans la pénombre, il s'était<br />

cont<strong>en</strong>té de suivre la conversation tandis que l’<strong>en</strong>fant dormait contre<br />

son épau<strong>le</strong>.<br />

- Ne dit-on pas que Sherman dispose de plus de c<strong>en</strong>t mil<strong>le</strong> hommes<br />

maint<strong>en</strong>ant qu'il a reçu ses r<strong>en</strong>forts?<br />

Le docteur lui répondit sèchem<strong>en</strong>t. Depuis qu'il s’était vu obligé de<br />

dîner avec cet homme pour <strong>le</strong>quel il avait une farouche antipathie, sa<br />

pati<strong>en</strong>ce était soumise à rude épreuve. Sans <strong>le</strong> respect qu'il devait à<br />

tante Pittypat, il n'aurait pas pris la peine de déguiser ses s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>ts.<br />

- Eh bi<strong>en</strong>, monsieur?<br />

- Je crois que <strong>le</strong> capitaine Ashburn a dit il y a un instant que <strong>le</strong><br />

général Johnston n'avait que quarante mil<strong>le</strong> hommes, y compris <strong>le</strong>s<br />

déserteurs que la dernière victoire a incités à repr<strong>en</strong>dre du service.<br />

- Monsieur! s'exclama Mme Meade, indignée. Il n'y a pas de<br />

déserteurs dans l'armée confédérée.<br />

- Je vous prie de m'excuser, dit Rhett avec une feinte humilité. Je<br />

voulais par<strong>le</strong>r de ces milliers de permissionnaires qui ont oublié ,de<br />

rejoindre <strong>le</strong>urs régim<strong>en</strong>ts et de ceux qui, guéris de <strong>le</strong>urs b<strong>le</strong>ssures<br />

depuis six mois, sont restés chez eux à s'occuper de <strong>le</strong>urs affaires ou<br />

à faire <strong>le</strong>s labours de printemps.<br />

Ses yeux étincelai<strong>en</strong>t et Mme Meade se mordit la lèvre. Scar<strong>le</strong>tt eut<br />

<strong>en</strong>vie de rire de sa mine déconfite et de la façon dont Rhett lui avait<br />

rabattu <strong>le</strong> caquet. Des c<strong>en</strong>taines d'hommes cachés dans <strong>le</strong>s marais et<br />

dans <strong>le</strong>s montagnes échappai<strong>en</strong>t à la prévôté. C'étai<strong>en</strong>t ceux qui<br />

325


prét<strong>en</strong>dai<strong>en</strong>t que la guerre était déclarée par <strong>le</strong>s riches mais faite par<br />

<strong>le</strong>s pauvres. Mais, <strong>en</strong>core bi<strong>en</strong> plus nombreux étai<strong>en</strong>t ceux qui, bi<strong>en</strong><br />

que figurant comme déserteurs aux rô<strong>le</strong>s des compagnies, n'avai<strong>en</strong>t<br />

pas l'int<strong>en</strong>tion de déserter d'une manière perman<strong>en</strong>te. C'étai<strong>en</strong>t ceux<br />

qui avai<strong>en</strong>t att<strong>en</strong>du <strong>en</strong> vain une permission depuis trois ans et qui<br />

recevai<strong>en</strong>t de chez eux des <strong>le</strong>ttres remplies de fautes d'orthographe:<br />

« On a fin. Y aura pas de récolte cet année ...Y a personne pour<br />

charuer. On a fin ... Les hommes de l'int<strong>en</strong>dance y z'ont pris <strong>le</strong>s<br />

cochons de lait ... On n'a pas eu d'arg<strong>en</strong>t de toi depuis des moi ... On<br />

mange que des pois sec. »<br />

Le chœur se faisait plus insistant: « Nous avons faim, ta femme,<br />

tes <strong>en</strong>fants, tes par<strong>en</strong>ts ont faim. Quand cela finira-t-il? Quand<br />

r<strong>en</strong>treras-tu? Nous avons faim, nous avons faim. » Lorsqu'on<br />

refusait aux soldats de partir <strong>en</strong> permission, de quitter <strong>le</strong>s rangs de<br />

l'armée qui s'éclaircissai<strong>en</strong>t rapidem<strong>en</strong>t, <strong>le</strong>s hommes se passai<strong>en</strong>t<br />

d'autorisation et r<strong>en</strong>trai<strong>en</strong>t chez eux labourer <strong>le</strong>ur lopin de terre,<br />

planter <strong>le</strong>ur récolte, réparer <strong>le</strong>ur maison, re<strong>le</strong>ver <strong>le</strong>urs clôtures.<br />

Lorsque <strong>le</strong>urs officiers, qui compr<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t la situation, prévoyai<strong>en</strong>t<br />

une batail<strong>le</strong> sérieuse, ils <strong>le</strong>ur écrivai<strong>en</strong>t et <strong>le</strong>ur demandai<strong>en</strong>t de<br />

rejoindre <strong>le</strong>ur compagnie tout <strong>en</strong> promettant de ne pas <strong>le</strong>s inquiéter.<br />

En général, <strong>le</strong>s hommes rev<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t quand ils s'étai<strong>en</strong>t assurés que<br />

<strong>le</strong>ur famil<strong>le</strong> ne mourrait pas de faim p<strong>en</strong>dant quelques mois <strong>en</strong>core.<br />

Les «permissions de labours» n'étai<strong>en</strong>t pas considérées du même œil<br />

que la désertion <strong>en</strong> face de l'<strong>en</strong>nemi, mais el<strong>le</strong>s n'<strong>en</strong> affaiblissai<strong>en</strong>t<br />

pas moins l'armée.<br />

Le docteur Meade, sur un ton glacial, mit un terme au sil<strong>en</strong>ce<br />

gênant.<br />

- Capitaine But<strong>le</strong>r, la différ<strong>en</strong>ce numérique <strong>en</strong>tre nos troupes et <strong>le</strong>s<br />

troupes yankees n'est jamais <strong>en</strong>trée <strong>en</strong> ligne de compte. Un<br />

Confédéré vaut douze Yankees.<br />

Les dames approuvèr<strong>en</strong>t de la tête. Tout <strong>le</strong> monde savait cela.<br />

- C'était exact au début des hostilités, remarqua Rhett. Il se peut<br />

que ce soit <strong>en</strong>core vrai à condition que <strong>le</strong>s soldats confédérés ai<strong>en</strong>t<br />

des cartouches, des chaussures et <strong>le</strong> v<strong>en</strong>tre p<strong>le</strong>in. Qu'<strong>en</strong> p<strong>en</strong>sez-vous,<br />

capitaine Ashburn?<br />

Sa voix restait douce et conservait son acc<strong>en</strong>t d'humilité. Carey<br />

Ashburn avait l'air bi<strong>en</strong> malheureux. Lui aussi avait une profonde<br />

antipathie pour Rhett But<strong>le</strong>r, et il eût bi<strong>en</strong> volontiers épousé la cause<br />

du docteur, mais il ne pouvait pas m<strong>en</strong>tir. La raison pour laquel<strong>le</strong> il<br />

326


avait demandé son transfert au front, malgré son bras estropié,<br />

c'était qu'à l'<strong>en</strong>contre de la population civi<strong>le</strong>, il compr<strong>en</strong>ait fort bi<strong>en</strong><br />

la gravité de la situation. Bon nombre d'hommes clopinant sur un<br />

pilon de bois, bon nombre de borgnes, d'amputés d'un bras ou de<br />

plusieurs doigts quittai<strong>en</strong>t sans bruit <strong>le</strong>s services d'int<strong>en</strong>dance, <strong>le</strong>s<br />

hôpitaux, <strong>le</strong>s chemins de fer ou <strong>le</strong>s postes pour rejoindre <strong>le</strong>urs<br />

anci<strong>en</strong>nes unités combattantes. Ils savai<strong>en</strong>t que <strong>le</strong> vieux Joe avait<br />

besoin du concours de tous.<br />

Carey Ashburn se tut et <strong>le</strong> docteur Meade, perdant son sang-froid,<br />

gronda: «Nos hommes ont déjà combattu sans chaussures et <strong>le</strong><br />

v<strong>en</strong>tre vide et ils ont remporté des victoires! Ils continu<strong>en</strong>t de se<br />

battre et de r<strong>emporte</strong>r des victoires! Je vous <strong>le</strong> dis. On ne peut<br />

déloger <strong>le</strong> général Johnston. Depuis <strong>le</strong>s temps <strong>le</strong>s plus reculés, <strong>le</strong>s<br />

montagnes ont toujours été <strong>le</strong> refuge et <strong>le</strong>s forteresses des peup<strong>le</strong>s<br />

<strong>en</strong>vahis. P<strong>en</strong>sez-y ... P<strong>en</strong>sez aux Thermopy<strong>le</strong>s! »<br />

Scar<strong>le</strong>tt eut beau réfléchir, <strong>le</strong> nom des Thermopy<strong>le</strong>s n'évoqua ri<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> el<strong>le</strong>.<br />

- N'ont-ils pas péri jusqu'au dernier, aux Thermopy<strong>le</strong>s, docteur?<br />

questionna Rhett avec une moue qui trahissait une forte <strong>en</strong>vie de<br />

rire.<br />

- Est-ce une insulte, jeune homme?<br />

- Docteur! Je vous <strong>en</strong> prie! Vous ne me compr<strong>en</strong>ez pas. Je<br />

cherchais simp<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t à me r<strong>en</strong>seigner. Mes souv<strong>en</strong>irs d'histoire<br />

anci<strong>en</strong>ne sont plutôt vagues.<br />

- S'il <strong>le</strong> faut, notre armée périra jusqu'au dernier homme avant de<br />

permettre aux Yankees de pénétrer plus loin <strong>en</strong> Georgie, dit <strong>le</strong><br />

docteur d'un ton aigre. Mais ce ne sera pas nécessaire. Une<br />

escarmouche, et nos soldats <strong>le</strong>s balaieront hors de Georgie.<br />

Tante Pitty se <strong>le</strong>va <strong>en</strong> hâte et demanda à Scar<strong>le</strong>tt de vouloir bi<strong>en</strong><br />

chanter quelque chose. El<strong>le</strong> voyait que la conversation pr<strong>en</strong>ait<br />

rapidem<strong>en</strong>t une tournure orageuse. En invitant Rhett à dîner, el<strong>le</strong><br />

s'était bi<strong>en</strong> doutée que <strong>le</strong>s choses s’agiterai<strong>en</strong>t. Les choses se gâtai<strong>en</strong>t<br />

toujours quand il était là. M0n Dieu! Mon Dieu! Mais qu’est-ce que<br />

Scar<strong>le</strong>tt pouvait bi<strong>en</strong> trouver d'attirant chez cet homme? Comm<strong>en</strong>t la<br />

chère petite Melly pouvait-el<strong>le</strong> bi<strong>en</strong> pr<strong>en</strong>dre sa déf<strong>en</strong>se?<br />

Tandis que Scar<strong>le</strong>tt, doci<strong>le</strong>, se dirigeait vers <strong>le</strong> salon, <strong>le</strong> sil<strong>en</strong>ce<br />

s'abattit sous la véranda. A travers ce sil<strong>en</strong>ce on s<strong>en</strong>tait une lourde<br />

hostilité contre Rhett, Comm<strong>en</strong>t pouvait-on ne pas croire de tout son<br />

cœur, de toute son âme à l'invincibilité du général Johnston et de ses<br />

327


hommes? Croire était un devoir sacré. Et ceux qui étai<strong>en</strong>t assez<br />

traîtres pour ne pas croire devai<strong>en</strong>t au moins avoir la déc<strong>en</strong>ce de se<br />

taire.<br />

Scar<strong>le</strong>tt plaqua quelques accords sur <strong>le</strong> piano et d'une voix douce<br />

et triste, se mit à chanter <strong>le</strong>s coup<strong>le</strong>ts d'une chanson populaire:<br />

Dans la sal<strong>le</strong> blanche d'un hôpital de guerre<br />

Où gis<strong>en</strong>t sur <strong>le</strong> dos <strong>le</strong>s morts et <strong>le</strong>s mourants<br />

B<strong>le</strong>ssés par une bal<strong>le</strong> ou l'éclat d'un obus<br />

Un jour, on apporta l'amoureux d'une femme.<br />

L'amoureux d'une femme! Si vaillant et si jeune!<br />

Il avait sur <strong>le</strong> front, sur son visage pil<strong>le</strong><br />

Que bi<strong>en</strong>tôt voi<strong>le</strong>rait la poudre du tombeau<br />

Le ref<strong>le</strong>t attardé de sa grâce <strong>en</strong>fantine.<br />

«Les bouc<strong>le</strong>s d'or s'emmêl<strong>en</strong>t et se tremp<strong>en</strong>t de Sueur » larmoya<br />

Scar<strong>le</strong>tt de sa voix de soprano mal assurée. Fanny se <strong>le</strong>va à demi et<br />

murmura d'un ton plaintif: « Chantez-nous autre chose! »<br />

Le piano se tut brusquem<strong>en</strong>t. Puis, Scar<strong>le</strong>tt rev<strong>en</strong>ue de sa gêne et<br />

de sa surprise, <strong>en</strong>tonna <strong>le</strong>s premières mesures de La tunique grise et<br />

s'arrêta sur une fausse note <strong>en</strong> se rappelant que ce morceau était<br />

lugubre lui aussi. El<strong>le</strong> ne savait que jouer. Dans tout Son répertoire,<br />

il n était question que de mort, d'adieux et de larmes.<br />

Rhett se dressa d'un bond, posa Wade sur <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>oux de Fanny et<br />

passa au salon.<br />

- Jouez-nous Mon vieux pays de K<strong>en</strong>tucky, proposa-t-il, et<br />

Scar<strong>le</strong>tt, reconnaissante, ne se fit pas prier.<br />

Accompagnée par l'excell<strong>en</strong>te basse de Rhett el<strong>le</strong> attaqua <strong>le</strong><br />

premier coup<strong>le</strong>t, et ceux qui étai<strong>en</strong>t sous la véranda se s<strong>en</strong>tir<strong>en</strong>t<br />

soulagés, bi<strong>en</strong> que ce chant ne fût pas particulièrem<strong>en</strong>t gai lui non<br />

plus.<br />

La prédiction du docteur Meade se réalisa ... dans une certaine<br />

mesure. Johnston se dressa bi<strong>en</strong> comme un rempart de fer dans <strong>le</strong>s<br />

montagnes au-dessus de Dalton. Il résista avec tant de fermeté, il<br />

s’opposa farouchem<strong>en</strong>t au désir de Sherman de déboucher dans la<br />

vallée qui m<strong>en</strong>ait vers Atlanta qu’<strong>en</strong>fin <strong>le</strong>s Yankees se retirèr<strong>en</strong>t et se<br />

1. Célèbre chanson américaine composée par Steph<strong>en</strong> C. Foster (N. d. T.).<br />

328


concertèr<strong>en</strong>t. Comme ils ne pouvai<strong>en</strong>t songer à forcer <strong>le</strong>s lignes<br />

grises <strong>en</strong> <strong>le</strong>s attaquant de front, ils se déployèr<strong>en</strong>t <strong>en</strong> év<strong>en</strong>tail et<br />

franchir<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s cols à la faveur de la nuit dans l'espoir de pr<strong>en</strong>dre<br />

Johnston à revers et de couper la voie ferrée derrière lui à Resaca,<br />

localité à quinze mil<strong>le</strong>s au-dessous de Dalton.<br />

Le précieux ruban d'acier était <strong>en</strong> danger. Les Confédérés<br />

abandonnèr<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s positions auxquel<strong>le</strong>s ils s'étai<strong>en</strong>t désespérém<strong>en</strong>t<br />

accrochés et, à la lueur des étoi<strong>le</strong>s, gagnèr<strong>en</strong>t Resaca à marches<br />

forcées par la route la plus directe. Lorsque <strong>le</strong>s Yankees, dévalant <strong>le</strong>s<br />

collines, fondir<strong>en</strong>t sur eux, <strong>le</strong>s Sudistes <strong>le</strong>s att<strong>en</strong>dai<strong>en</strong>t. Ils avai<strong>en</strong>t eu<br />

<strong>le</strong> temps de se retrancher derrière des parapets hâtivem<strong>en</strong>t<br />

construits, <strong>le</strong>urs batteries étai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> place, <strong>le</strong>urs baïonnettes<br />

luisai<strong>en</strong>t tout comme el<strong>le</strong>s avai<strong>en</strong>t lui à Dalton.<br />

Quand <strong>le</strong>s premiers b<strong>le</strong>ssés de Dalton arrivèr<strong>en</strong>t et annoncèr<strong>en</strong>t<br />

d'une manière pas toujours cohér<strong>en</strong>te que <strong>le</strong> vieux Joe avait battu <strong>en</strong><br />

retraite sur Resaca, Atlanta fut surprise et un peu troublée. On eût<br />

dit qu'un petit nuage v<strong>en</strong>ait d'apparaître au nord-ouest, un nuage<br />

noir, signe avant-coureur d'un orage d'été. Où <strong>le</strong> général avait-il donc<br />

la tête? Comm<strong>en</strong>t pouvait-il laisser <strong>le</strong>s Yankees avancer <strong>en</strong>core de<br />

dix-huit mil<strong>le</strong>s <strong>en</strong> Georgie? Ainsi que l'avait dit <strong>le</strong> docteur Meade, <strong>le</strong>s<br />

montagnes étai<strong>en</strong>t une forteresse naturel<strong>le</strong>. Pourquoi <strong>le</strong> vieux Joe n'y<br />

avait-il pas ret<strong>en</strong>u <strong>le</strong>s Yankees?<br />

Johnston se battit comme un lion à Resaca et repoussa une fois de<br />

plus <strong>le</strong>s Yankees, mais Sherman, employant <strong>le</strong> même mouvem<strong>en</strong>t<br />

tournant, déploya son armée <strong>en</strong> demi-cerc<strong>le</strong>, traversa l'Oostanaula,<br />

prit de nouveau <strong>le</strong>s Confédérés de flanc et atteignit la voie ferrée. Les<br />

soldats gris abandonnèr<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s trous qu'ils avai<strong>en</strong>t creusés à même la<br />

terre rouge et volèr<strong>en</strong>t au secours de <strong>le</strong>ur chemin de fer. Epuisés par<br />

<strong>le</strong> manque de sommeil, harassés par <strong>le</strong>s marches et <strong>le</strong>s combats, <strong>le</strong><br />

v<strong>en</strong>tre creux, toujours <strong>le</strong> v<strong>en</strong>tre creux, ils desc<strong>en</strong>dir<strong>en</strong>t la vallée <strong>le</strong><br />

plus vite qu'ils pur<strong>en</strong>t. Ils atteignir<strong>en</strong>t la petite vil<strong>le</strong> de Calhoun, à six<br />

mil<strong>le</strong>s au-dessous de Resaca, avant <strong>le</strong>s Yankees, s'y retranchèr<strong>en</strong>t et<br />

fur<strong>en</strong>t de nouveau <strong>en</strong> état de subir <strong>le</strong>ur assaut quand <strong>le</strong>s <strong>en</strong>nemis se<br />

prés<strong>en</strong>tèr<strong>en</strong>t. On se battit. Il y eut de farouches <strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>ts. Les<br />

Yankees fur<strong>en</strong>t repoussés. Les Confédérés n'<strong>en</strong> pouvai<strong>en</strong>t plus. Ils<br />

implorai<strong>en</strong>t qu'on <strong>le</strong>ur laissât un peu de répit, un peu de repos. Mais<br />

il n'y eut point de trêve. Inexorab<strong>le</strong>, Sherman avançait toujours. Son<br />

armée dessinait une large courbe autour de l'armée confédérée. Pas à<br />

329


pas Sherman avançait, obligeant <strong>en</strong>core <strong>le</strong>s Sudistes à battre <strong>en</strong><br />

retraite pour déf<strong>en</strong>dre la voie ferrée derrière eux.<br />

Les Confédérés dormai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> marchant. La plupart étai<strong>en</strong>t trop<br />

anéantis par la fatigue pour avoir la force de p<strong>en</strong>ser, mais, lorsqu'ils<br />

p<strong>en</strong>sai<strong>en</strong>t, ils faisai<strong>en</strong>t confiance au vieux Joe. Ils savai<strong>en</strong>t bi<strong>en</strong> qu'ils<br />

battai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> retraite, mais ils savai<strong>en</strong>t qu'ils n'avai<strong>en</strong>t pas essuyé de<br />

défaite. Ils manquai<strong>en</strong>t tout simp<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t d'hommes pour maint<strong>en</strong>ir<br />

<strong>le</strong>urs positions et empêcher <strong>le</strong> mouvem<strong>en</strong>t tournant de Sherman. Ils<br />

avai<strong>en</strong>t <strong>le</strong> dessus chaque fois que <strong>le</strong>s Yankees acceptai<strong>en</strong>t <strong>le</strong> combat.<br />

Comm<strong>en</strong>t se finirait cette retraite, ils n'<strong>en</strong> savai<strong>en</strong>t ri<strong>en</strong>. Mais <strong>le</strong><br />

vieux Joe, lui, savait ce qu'il faisait et cela <strong>le</strong>ur suffisait. Il avait<br />

effectué sa retraite de main de maître, car ils n'avai<strong>en</strong>t pas perdu<br />

beaucoup d'hommes et <strong>le</strong>s pertes des Yankees <strong>en</strong> tués et <strong>en</strong><br />

prisonniers atteignai<strong>en</strong>t un chiffre é<strong>le</strong>vé. Ils n'avai<strong>en</strong>t même pas<br />

perdu un fourgon et n'avai<strong>en</strong>t dû abandonner que quatre canons. Et<br />

puis ils avai<strong>en</strong>t toujours <strong>le</strong> chemin de fer derrière eux, ils ne l'avai<strong>en</strong>t<br />

pas <strong>en</strong>core perdu. Malgré toutes ses attaques de front, ses charges de<br />

cava<strong>le</strong>rie et ses mouvem<strong>en</strong>ts tournants, Sherman n'avait pas réussi à<br />

mettre la main dessus.<br />

Le chemin de fer! Il était <strong>en</strong>core à eux, ce mince ruban d'acier qui<br />

serp<strong>en</strong>tait <strong>le</strong> long de la vallée <strong>en</strong>so<strong>le</strong>illée et desc<strong>en</strong>dait vers Atlanta.<br />

Là où <strong>le</strong>s hommes se couchai<strong>en</strong>t pour dormir un peu ils voyai<strong>en</strong>t<br />

luire faib<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s rails à la clarté des étoi<strong>le</strong>s. Là où <strong>le</strong>s hommes se<br />

couchai<strong>en</strong>t pour mourir dans la buée de cha<strong>le</strong>ur qui montait autour<br />

d'eux, <strong>le</strong>urs yeux hagards apercevai<strong>en</strong>t avant de se refermer <strong>le</strong>s rails<br />

étincelants sous <strong>le</strong> so<strong>le</strong>il implacab<strong>le</strong>.<br />

A mesure qu'ils reculai<strong>en</strong>t dans la vallée, ils <strong>en</strong>traînai<strong>en</strong>t dans <strong>le</strong>ur<br />

marche une armée de réfugiés. Planteurs et fermiers, riches et<br />

pauvres, blancs et noirs, femmes et <strong>en</strong>fants, vieillards, moribonds,<br />

infirmes, b<strong>le</strong>ssés, femmes à la veil<strong>le</strong> d'accoucher, tous refluai<strong>en</strong>t vers<br />

Atlanta, <strong>en</strong> train, à pied, à cheval, dans des voitures et des chariots<br />

où s'<strong>en</strong>tassai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s mal<strong>le</strong>s, <strong>le</strong>s meub<strong>le</strong>s et <strong>le</strong>s ust<strong>en</strong>si<strong>le</strong>s de ménage.<br />

Précédant de cinq mil<strong>le</strong>s l'armée <strong>en</strong> retraite, <strong>le</strong>s réfugiés fir<strong>en</strong>t halte à<br />

Resaca, à Calhoun, à Kingston, espérant à chacune de ces étapes<br />

appr<strong>en</strong>dre qu'on avait repoussé <strong>le</strong>s Yankees et qu'ils pourrai<strong>en</strong>t<br />

retourner chez eux. Mais il n'était pas question de repr<strong>en</strong>dre <strong>en</strong> s<strong>en</strong>s<br />

inverse la route <strong>en</strong>so<strong>le</strong>illée. Les troupes grises passai<strong>en</strong>t devant des<br />

maisons vides, des fermes désertes, des cases abandonnées dont <strong>le</strong>s<br />

portes étai<strong>en</strong>t <strong>en</strong>trebâillées ... De-ci de-là, des femmes demeurées<br />

330


chez el<strong>le</strong>s avec une poignée d'esclaves effrayés s'avançai<strong>en</strong>t sur la<br />

route pour <strong>en</strong>courager <strong>le</strong>s soldats, apporter des seaux d'eau tirée du<br />

puits à ceux qui avai<strong>en</strong>t soif, panser <strong>le</strong>s b<strong>le</strong>ssés, <strong>en</strong>terrer <strong>le</strong>s morts<br />

dans la sépulture de famil<strong>le</strong>. Mais la vallée <strong>en</strong>so<strong>le</strong>illée était<br />

<strong>en</strong>tièrem<strong>en</strong>t abandonnée, désolée, et <strong>le</strong>s récoltes privées de soins se<br />

desséchai<strong>en</strong>t dans <strong>le</strong>s champs.<br />

De nouveau pris de flanc à Calhoun, Johnston se replia sur<br />

Adairsvil<strong>le</strong>, où il y eut de vifs <strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>ts, puis sur Cassvil<strong>le</strong>, puis<br />

au sud de Cartersvil<strong>le</strong>. Et l'<strong>en</strong>nemi, parti de Dalton, avait ainsi fait un<br />

bond de cinquante-cinq mil<strong>le</strong>s. A New Hope Church, à quinze mil<strong>le</strong>s<br />

au-delà, <strong>le</strong> long de la route chaudem<strong>en</strong>t disputée, <strong>le</strong>s soldats gris,<br />

bi<strong>en</strong> décidés à résister, se mir<strong>en</strong>t à creuser des retranchem<strong>en</strong>ts. Sans<br />

trêve ni repos, pareil<strong>le</strong>s à un serp<strong>en</strong>t monstrueux déroulant ses<br />

anneaux et jetant son v<strong>en</strong>in, <strong>le</strong>s lignes b<strong>le</strong>ues se lancèr<strong>en</strong>t à l'assaut<br />

et frappèr<strong>en</strong>t, frappèr<strong>en</strong>t, au mépris des fi<strong>le</strong>s de b<strong>le</strong>ssés qu'el<strong>le</strong>s<br />

étai<strong>en</strong>t obligées d'évacuer. P<strong>en</strong>dant onze jours, à New Hope Church,<br />

on ne cessa de se battre avec l'énergie du désespoir. Tous <strong>le</strong>s assauts<br />

yankees fur<strong>en</strong>t repoussés avec des pertes sanglantes. Pourtant<br />

Johnston, une fois <strong>en</strong>core pris de flanc, retira à quelques mil<strong>le</strong>s <strong>en</strong><br />

arrière ses troupes qui s'am<strong>en</strong>uisai<strong>en</strong>t.<br />

Les Confédérés perdir<strong>en</strong>t beaucoup d'hommes à New Hope<br />

Church. Des trains <strong>en</strong>tiers déversèr<strong>en</strong>t à Atlanta <strong>le</strong>urs chargem<strong>en</strong>ts<br />

de b<strong>le</strong>ssés et la vil<strong>le</strong> fut épouvantée. Jamais, même après la batail<strong>le</strong><br />

de Chickamauga, la vil<strong>le</strong> n'avait vu tant de b<strong>le</strong>ssés. Les hôpitaux<br />

étai<strong>en</strong>t comb<strong>le</strong>s et l'on <strong>en</strong>tassait <strong>le</strong>s hommes à même <strong>le</strong> plancher<br />

dans <strong>le</strong>s boutiques vides ou sur des bal<strong>le</strong>s de coton dans <strong>le</strong>s<br />

<strong>en</strong>trepôts. Les hôtels, <strong>le</strong>s p<strong>en</strong>sions de famil<strong>le</strong>, <strong>le</strong>s maisons<br />

particulières étai<strong>en</strong>t remplis de malades. Tante Pitty avait beau<br />

protester qu'il était inconv<strong>en</strong>ant d'héberger des inconnus chez el<strong>le</strong><br />

alors que Mélanie était dans une position délicate et que la vue de<br />

toutes ces misères risquait de faire accoucher sa nièce avant terme,<br />

el<strong>le</strong> dut faire comme tout <strong>le</strong> monde. Mélanie remonta un peu <strong>le</strong><br />

dernier arceau de sa crinoline pour dissimu<strong>le</strong>r sa tail<strong>le</strong> qui<br />

s'alourdissait et <strong>le</strong>s b<strong>le</strong>ssés <strong>en</strong>vahir<strong>en</strong>t la maison de briques. P<strong>en</strong>dant<br />

des heures et des heures on cuisina, on sou<strong>le</strong>va <strong>le</strong>s hommes sur <strong>le</strong>ur<br />

lit, on <strong>le</strong>s changea de place, on <strong>le</strong>s év<strong>en</strong>ta. P<strong>en</strong>dant des heures et des<br />

heures, on <strong>en</strong>roula des bandes, on fit de la charpie; <strong>le</strong>s nuits moites<br />

se succédèr<strong>en</strong>t sans qu'il fût possib<strong>le</strong> de dormir à cause des hommes<br />

qu'on <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dait délirer. Fina<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t, la vil<strong>le</strong> qui étouffait se trouva<br />

331


dans l'impossibilité de soigner un plus grand nombre de b<strong>le</strong>ssés dont<br />

<strong>le</strong> surplus fut dirigé sur <strong>le</strong>s hôpitaux de Macon et d'Augusta.<br />

Cette avalanche de b<strong>le</strong>ssés qui ram<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t de mauvaises nouvel<strong>le</strong>s,<br />

<strong>le</strong> flot grandissant de réfugiés qui se répandait dans une vil<strong>le</strong> déjà<br />

surpeuplée mir<strong>en</strong>t <strong>le</strong> comb<strong>le</strong> à l'effervesc<strong>en</strong>ce d'Atlanta. Le petit<br />

nuage noir à l'horizon n'avait pas tardé à se transformer <strong>en</strong> un gros<br />

nuage lugubre, annonciateur d'un orage prochain.<br />

Personne n'avait perdu sa foi <strong>en</strong> l'invincibilité des troupes, mais <strong>le</strong>s<br />

civils tout au moins avai<strong>en</strong>t perdu confiance dans <strong>le</strong> général. New<br />

Hope Church n'était qu'à tr<strong>en</strong>te-cinq mil<strong>le</strong>s d'Atlanta. En trois<br />

semaines <strong>le</strong> général avait dû recu<strong>le</strong>r de tr<strong>en</strong>te-cinq mil<strong>le</strong>s. Pourquoi<br />

ne résistait-il pas aux Yankees au lieu de battre continuel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t <strong>en</strong><br />

retraite? C'était un fou, pire qu'un fou. Les vieux barbons de la garde<br />

loca<strong>le</strong> et <strong>le</strong>s membres de la milice, bi<strong>en</strong> <strong>en</strong> sûreté à Atlanta,<br />

déclarai<strong>en</strong>t avec force qu'ils aurai<strong>en</strong>t beaucoup mieux m<strong>en</strong>é la<br />

campagne et, à l'appui de <strong>le</strong>urs dires, dessinai<strong>en</strong>t des cartes sur <strong>le</strong>s<br />

nappes. Comme ses rangs se clairsemai<strong>en</strong>t et qu'il était contraint de<br />

recu<strong>le</strong>r <strong>en</strong>core, <strong>le</strong> général lança un appel pathétique au gouverneur<br />

Brown pour lui demander ces mêmes hommes, mais <strong>le</strong>s troupes de<br />

l'Etat n'eur<strong>en</strong>t pas lieu de s'alarmer. Après tout, <strong>le</strong> gouverneur avait<br />

refusé ses hommes à Jeff Davis, pourquoi donnerait-il satisfaction au<br />

général?<br />

Se battre, recu<strong>le</strong>r! Se battre, recu<strong>le</strong>r! P<strong>en</strong>dant vingt-cinq jours et<br />

sur une distance de soixante-dix mil<strong>le</strong>s, <strong>le</strong>s Confédérés s'étai<strong>en</strong>t<br />

battus presque sans arrêt. Maint<strong>en</strong>ant <strong>le</strong>s troupes grises tournai<strong>en</strong>t<br />

<strong>le</strong> dos à New Hope Church, souv<strong>en</strong>ir noyé dans une brume<br />

hallucinante de souv<strong>en</strong>irs analogues: cha<strong>le</strong>ur, poussière, faim,<br />

fatigue, clac-clac des pas sur <strong>le</strong>s routes aux ornières rouges, floc-floc<br />

des pas dans la boue rouge, retraite, retranchem<strong>en</strong>t, batail<strong>le</strong> ...<br />

batail<strong>le</strong>, retranchem<strong>en</strong>t, batail<strong>le</strong>. New Hope Church fut une vision<br />

d'<strong>en</strong>fer ainsi que Big Shanty où <strong>le</strong>s Confédérés fir<strong>en</strong>t front aux<br />

Yankees et luttèr<strong>en</strong>t comme des démons. Mais on avait beau<br />

combattre <strong>le</strong>s Yankees jusqu'à ce que <strong>le</strong>s champs fuss<strong>en</strong>t b<strong>le</strong>us de<br />

morts, il y avait toujours d'autres Yankees, de nouveaux Yankees; au<br />

sud-est, <strong>le</strong>s lignes b<strong>le</strong>ues dessinai<strong>en</strong>t toujours cette courbe sinistre<br />

qui m<strong>en</strong>açait l'arrière-garde confédérée, la voie ferrée et Atlanta!<br />

De Big Shanty, <strong>le</strong>s troupes exténuées et privées de sommeil se<br />

replièr<strong>en</strong>t vers <strong>le</strong>s monts K<strong>en</strong>nesaw, non loin de la petite vil<strong>le</strong> de<br />

Marietta et là, sur un front de dix mil<strong>le</strong>s, se déployèr<strong>en</strong>t <strong>en</strong> demi-<br />

332


cerc<strong>le</strong>. Le long des p<strong>en</strong>tes abruptes du mont, el<strong>le</strong>s creusèr<strong>en</strong>t des<br />

trous pour <strong>le</strong>s fantassins, et établir<strong>en</strong>t <strong>le</strong>urs batteries sur la hauteur.<br />

Jurant, sacrant, <strong>le</strong>s hommes <strong>en</strong> nage hissèr<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s lourds canons au<br />

sommet de précipices que <strong>le</strong>s mu<strong>le</strong>s ne pouvai<strong>en</strong>t remonter. Des<br />

courriers et des b<strong>le</strong>ssés apportèr<strong>en</strong>t des nouvel<strong>le</strong>s rassurantes aux<br />

habitants d'Atlanta saisis de peur. Les hauts de K<strong>en</strong>nesaw étai<strong>en</strong>t<br />

impr<strong>en</strong>ab<strong>le</strong>s. Il <strong>en</strong> allait de même pour <strong>le</strong> mont du Pin et <strong>le</strong> mont<br />

Perdu, qu'on avait éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t fortifiés. Les Yankees ne pourrai<strong>en</strong>t pas<br />

déloger <strong>le</strong>s hommes du vieux Joe et il <strong>le</strong>ur serait presque impossib<strong>le</strong><br />

maint<strong>en</strong>ant de <strong>le</strong>s pr<strong>en</strong>dre de flanc, car <strong>le</strong>s batteries postées sur <strong>le</strong>s<br />

montagnes commandai<strong>en</strong>t toutes <strong>le</strong>s routes dans un rayon de<br />

plusieurs mil<strong>le</strong>s. Atlanta respira, mais ...<br />

Mais <strong>le</strong>s monts K<strong>en</strong>nesaw n'étai<strong>en</strong>t qu'à vingt-deux mil<strong>le</strong>s.<br />

Le jour où <strong>le</strong>s premiers b<strong>le</strong>ssés des monts K<strong>en</strong>nesaw arrivèr<strong>en</strong>t à<br />

Atlanta, la voiture de Mme Merriwether s'arrêta devant la maison de<br />

tante Pitty à l'heure inouïe de sept heures du matin, et <strong>le</strong> noir onc<strong>le</strong><br />

Levi fit dire à Scar<strong>le</strong>tt de s'habil<strong>le</strong>r immédiatem<strong>en</strong>t pour se r<strong>en</strong>dre à<br />

l'hôpital. Fanny Elsing et <strong>le</strong>s sœurs Bonnel, tirées d'un sommeil<br />

bi<strong>en</strong>faisant, bâillai<strong>en</strong>t sur la banquette arrière et la Mama des Elsing,<br />

un panier de bandes fraîchem<strong>en</strong>t lavées sur <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>oux, était assise<br />

près du cocher et bougonnait. Scar<strong>le</strong>tt se <strong>le</strong>va de mauvaise grâce. El<strong>le</strong><br />

avait dansé jusqu'à l'aube au bal de la Garde loca<strong>le</strong> et ses pieds<br />

étai<strong>en</strong>t las. El<strong>le</strong> maudit <strong>en</strong> sil<strong>en</strong>ce l'infatigab<strong>le</strong> Mme Merriwether, <strong>le</strong>s<br />

b<strong>le</strong>ssés, la Confédération du Sud <strong>en</strong> <strong>en</strong>tier, tandis que Prissy<br />

boutonnait sur el<strong>le</strong> sa robe de calicot la plus vieil<strong>le</strong> et la plus<br />

délabrée, cel<strong>le</strong> qu'el<strong>le</strong> portait pour travail<strong>le</strong>r à l'hôpital. Après avoir<br />

avalé l'amer brouet de maïs et <strong>le</strong>s patates douces séchées qui t<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t<br />

lieu de petit déjeuner, el<strong>le</strong> desc<strong>en</strong>dit et alla rejoindre <strong>le</strong>s jeunes<br />

femmes.<br />

Scar<strong>le</strong>tt <strong>en</strong> avait par-dessus la tête de soigner <strong>le</strong>s malades. Ce jourlà,<br />

sans plus tarder, el<strong>le</strong> dirait à Mme Merriwether qu'Ell<strong>en</strong> lui avait<br />

écrit de v<strong>en</strong>ir la voir. Peine perdue, car cette estimab<strong>le</strong> dame, <strong>le</strong>s<br />

manches retroussées, sa plantureuse personne drapée dans un vaste<br />

tablier, lui décocha un regard sévère et dit:<br />

- Je ne veux plus <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre ces sornettes, Scar<strong>le</strong>tt Hamilton. Je vais<br />

écrire aujourd'hui à votre mère et je lui dirai combi<strong>en</strong> nous avons<br />

besoin de vous. Je suis sûre qu'el<strong>le</strong> compr<strong>en</strong>dra et qu'el<strong>le</strong> vous<br />

permettra de rester. Maint<strong>en</strong>ant, mettez-moi ce tablier et fi<strong>le</strong>z chez <strong>le</strong><br />

333


docteur Meade. Il lui faut quelqu'un pour l'aider à faire <strong>le</strong>s<br />

pansem<strong>en</strong>ts.<br />

« Oh! mon Dieu! p<strong>en</strong>sa tristem<strong>en</strong>t Scar<strong>le</strong>tt, voilà bi<strong>en</strong> ce qui me<br />

tracasse. Maman va vouloir que je reste ici et je mourrai à r<strong>en</strong>if<strong>le</strong>r<br />

plus longtemps ces puanteurs. Je voudrais bi<strong>en</strong> être une vieil<strong>le</strong> dame<br />

pour pouvoir tyranniser <strong>le</strong>s jeunes femmes au lieu de me laisser<br />

tyranniser… et pour dire à ces vieil<strong>le</strong>s chipies comme Mme<br />

Merriwether d'al<strong>le</strong>r au diab<strong>le</strong>! »<br />

Oui, el<strong>le</strong> <strong>en</strong> avait par-dessus la tête de l'hôpital, des odeurs<br />

écœurantes, des poux, des souffrances, des corps mal lavés. Si jamais<br />

son métier d'infirmière avait eu pour el<strong>le</strong> l'attrait de la nouveauté et<br />

un certain charme romanesque, depuis un an el<strong>le</strong> <strong>en</strong> avait rabattu.<br />

D'ail<strong>le</strong>urs, <strong>le</strong>s b<strong>le</strong>ssés de la retraite n'étai<strong>en</strong>t point aussi séduisants<br />

que <strong>le</strong>s autres. Ils ne lui prêtai<strong>en</strong>t pas la moindre att<strong>en</strong>tion et<br />

n'avai<strong>en</strong>t pas grand-chose à dire <strong>en</strong> dehors de : « Quel<strong>le</strong>s sont <strong>le</strong>s<br />

nouvel<strong>le</strong>s du front? Que fait <strong>le</strong> vieux Joe maint<strong>en</strong>ant? Un type<br />

rudem<strong>en</strong>t malin, <strong>le</strong> vieux Joe. » El<strong>le</strong>, el<strong>le</strong> ne trouvait pas <strong>le</strong> vieux Joe<br />

un type rudem<strong>en</strong>t malin. Tout ce qu'il avait su faire, c était de laisser<br />

<strong>le</strong>s Yankees s'<strong>en</strong>foncer à quatre-vingt-huit mil<strong>le</strong>s <strong>en</strong> Georgie. Non,<br />

ces b<strong>le</strong>ssés n'étai<strong>en</strong>t pas bi<strong>en</strong> appétissants. Et puis, bon nombre<br />

d'<strong>en</strong>tre eux mourai<strong>en</strong>t et mourai<strong>en</strong>t vite, sil<strong>en</strong>cieusem<strong>en</strong>t, avec <strong>le</strong><br />

peu de forces qui <strong>le</strong>ur restait pour combattre l'empoisonnem<strong>en</strong>t du<br />

sang, la gangrène, la fièvre typhoïde et la pneumonie, travail<br />

jusqu'au soir, sans même trouver <strong>le</strong> temps de manger quelque chose.<br />

El<strong>le</strong> remonta la rue du Pêcher d'un pas rapide et respira l'air pur<br />

aussi profondém<strong>en</strong>t que <strong>le</strong> lui permettait son corset. El<strong>le</strong> s'arrêta au<br />

coin d'une rue pour réfléchir à ce qu'el<strong>le</strong> allait faire. El<strong>le</strong> avait honte<br />

de r<strong>en</strong>trer chez tante Pitty, mais el<strong>le</strong> ne voulait pas retourner à<br />

l'hôpital. El<strong>le</strong> <strong>en</strong> était là de ses réf<strong>le</strong>xions quand Rhett arrêta sa<br />

voiture à sa hauteur.<br />

- Vous avez l'air d'un <strong>en</strong>fant de chiffonnier, remarqua-t-il <strong>en</strong><br />

examinant la robe de calicot lavande reprisée <strong>en</strong> maints <strong>en</strong>droits,<br />

maculée de sueur et tachée par <strong>le</strong>s éclaboussures de la cuvette<br />

qu'avait t<strong>en</strong>ue Scar<strong>le</strong>tt. La gêne et l'humiliation mir<strong>en</strong>t la jeune<br />

femme hors d'el<strong>le</strong>. Pourquoi donc Rhett faisait-il toujours att<strong>en</strong>tion à<br />

la toi<strong>le</strong>tte des femmes et avait-il la grossièreté de faire allusion au<br />

négligé de la si<strong>en</strong>ne?<br />

- Abst<strong>en</strong>ez-vous de m'adresser la paro<strong>le</strong>. Desc<strong>en</strong>dez donc plutôt,<br />

aidez-moi à monter et conduisez-moi quelque part où personne ne<br />

334


puisse me voir. Dût-on me p<strong>en</strong>dre, je ne retournerai pas à l'hôpital.<br />

Sapristi, ce n'est tout de même pas moi qui ai <strong>en</strong>trepris cette guerre,<br />

et je ne vois pas pourquoi je me crèverais à la tâche, du reste ...<br />

- Vous trahissez notre Cause glorieuse!<br />

- Tant va la cruche ... Aidez-moi à monter. Peu importe où vous<br />

alliez. Emm<strong>en</strong>ez-moi faire une prom<strong>en</strong>ade.<br />

Il sauta sur <strong>le</strong> sol et brusquem<strong>en</strong>t Scar<strong>le</strong>tt p<strong>en</strong>sa combi<strong>en</strong> il était<br />

agréab<strong>le</strong> de voir un homme qui n'était ni aveug<strong>le</strong>, ni amputé, dont <strong>le</strong><br />

visage n'était pas blêmi par la souffrance, ni jauni par la malaria, un<br />

homme qui avait l'air sain et bi<strong>en</strong> nourri. Et puis, il était si bi<strong>en</strong><br />

habillé! Sa veste et son pantalon étai<strong>en</strong>t coupés dans <strong>le</strong> même tissu<br />

et, ni trop larges, ni trop ajustés, lui allai<strong>en</strong>t dans la perfection. Enfin<br />

ils étai<strong>en</strong>t neufs et n'avai<strong>en</strong>t pas de ces trous à travers <strong>le</strong>squels on<br />

apercevait un morceau de chair tuméfiée ou des jambes poilues. On<br />

eût dit qu'il n'avait aucune préoccupation et, alors que tant<br />

d'hommes paraissai<strong>en</strong>t soucieux et r<strong>en</strong>frognés, ce seul fait était<br />

extraordinaire. Son visage hâlé était empreint d'une expression<br />

débonnaire et, lorsqu'il aida Scar<strong>le</strong>tt à monter, la bouche s<strong>en</strong>suel<strong>le</strong>,<br />

aux lèvres rouges et d'un modelé presque féminin, esquissa un<br />

sourire nonchalant.<br />

Lorsqu'il monta à son tour et s'assit à côté d'el<strong>le</strong>, Scar<strong>le</strong>tt vit saillir<br />

ses musc<strong>le</strong>s sous l'étoffe et, comme toujours, el<strong>le</strong> éprouva une<br />

sorte de choc <strong>en</strong> devinant son extrême vigueur.<br />

Fascinée, troublée, un peu effrayée, el<strong>le</strong> suivit <strong>le</strong> contour de ses<br />

épau<strong>le</strong>s puissantes. Il devait avoir <strong>le</strong> corps aussi ferme et aussi dur<br />

que l'esprit. Et puis, sa force avait tant de grâce. Il avait une<br />

nonchalance de panthère qui s'étire au so<strong>le</strong>il, une soup<strong>le</strong>sse de<br />

panthère qui va bondir et frapper.<br />

- Petite masque! lui dit-il après un claquem<strong>en</strong>t de langue à<br />

l'adresse de son cheval. Vous avez passé la nuit à danser avec des<br />

soldats, à <strong>le</strong>ur donner des roses et des rubans, à <strong>le</strong>ur raconter que<br />

vous voudriez mourir pour la Cause et, quand il s'agit de panser<br />

quelques b<strong>le</strong>ssures et d'ôter quelques poux, ouste, vous décampez!<br />

- Vous ne pourriez pas changer de conversation et conduire un peu<br />

plus vite? Ce serait bi<strong>en</strong> de ma veine que <strong>le</strong> grand-papa Merriwether<br />

sorte de cette boutique. Il me verrait et s'<strong>en</strong> irait <strong>le</strong> raconter à la<br />

vieil<strong>le</strong> ... je veux dire à Mme Merriwether.<br />

Rhett toucha la jum<strong>en</strong>t du bout de son fouet. La bête se mit à<br />

trotter et traversa à bonne allure la voie ferrée qui coupait la vil<strong>le</strong> <strong>en</strong><br />

335


deux. Le train de b<strong>le</strong>ssés était déjà <strong>en</strong> gare et, sous <strong>le</strong> so<strong>le</strong>il brûlant,<br />

<strong>le</strong>s brancardiers hissai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s b<strong>le</strong>ssés dans <strong>le</strong>s voitures d'ambulance<br />

et dans <strong>le</strong>s fourragères bâchées. En <strong>le</strong>s voyant, Scar<strong>le</strong>tt n'eut aucun<br />

remords, bi<strong>en</strong> au contraire el<strong>le</strong> éprouva un imm<strong>en</strong>se soulagem<strong>en</strong>t à<br />

l'idée de s'être <strong>en</strong>fuie.<br />

- J'<strong>en</strong> ai par-dessus la tête de ce maudit hôpital, fit-el<strong>le</strong> <strong>en</strong> étalant<br />

sa crinoline et <strong>en</strong> resserrant <strong>le</strong>s brides de sa capote. Chaque jour il y<br />

a de plus <strong>en</strong> plus de b<strong>le</strong>ssés. Tout ça c'est la faute du général<br />

Johnston. S'il avait t<strong>en</strong>u <strong>le</strong>s Yankees <strong>en</strong> échec à Dalton, ils<br />

n'aurai<strong>en</strong>t…<br />

- Mais il <strong>le</strong>s a t<strong>en</strong>us <strong>en</strong> échec, pauvre <strong>en</strong>fant ignorante! Seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t,<br />

s'il était resté sur ses positions, Sherman l'aurait pris de flanc et<br />

l’aurait écrasé <strong>en</strong>tre <strong>le</strong>s deux ai<strong>le</strong>s de son armée. Enfin, il aurait<br />

perdu <strong>le</strong> contrô<strong>le</strong> de la voie ferrée et c'est pour el<strong>le</strong> que Johnston se<br />

bat.<br />

- Oui, oui, reprit Scar<strong>le</strong>tt, absolum<strong>en</strong>t inaccessib<strong>le</strong> à la stratégie,<br />

n'empêche que c'est sa faute. Il aurait dû s'y pr<strong>en</strong>dre d'une autre<br />

façon et je trouve qu'on devrait <strong>le</strong> re<strong>le</strong>ver de son commandem<strong>en</strong>t.<br />

Pourquoi n'a-t-il pas résisté au lieu de battre <strong>en</strong> retraite?<br />

- Vous êtes comme <strong>le</strong>s autres. Vous hur<strong>le</strong>z: « Qu'on lui coupe la<br />

tête» parce qu'il n'a pas pu faire l'impossib<strong>le</strong>. A Dalton, il a été Jésus<br />

<strong>le</strong> Sauveur. Aux monts K<strong>en</strong>nesaw, <strong>le</strong> voilà Judas <strong>le</strong> Traître. Tout cela<br />

<strong>en</strong> six semaines. Pourtant il lui suffirait de repousser <strong>le</strong>s Yankees de<br />

vingt mil<strong>le</strong>s pour être de nouveau Jésus. Mon <strong>en</strong>fant, Sherman a<br />

deux fois plus d'hommes que Johnston, et il peut se permettre de<br />

sacrifier deux hommes à chacune de nos courageuses dames.<br />

Johnston, lui, n'a pas un seul homme à perdre. De plus, il a<br />

fichtrem<strong>en</strong>t besoin de r<strong>en</strong>forts et que va-t-on lui <strong>en</strong>voyer? Les petits<br />

chouchous de Joe Brown. Joli r<strong>en</strong>fort!<br />

- C'est vrai, on va <strong>en</strong>voyer la milice au front? et la Garde loca<strong>le</strong><br />

aussi? Je n'<strong>en</strong> ai pas <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du par<strong>le</strong>r. Comm<strong>en</strong>t <strong>le</strong> savez-vous?<br />

- Il <strong>en</strong> est fortem<strong>en</strong>t question. Le bruit <strong>en</strong> a couru ce matin après<br />

l'arrivée du train de Mil<strong>le</strong>dgevil<strong>le</strong>. La milice et la Garde loca<strong>le</strong> iront<br />

r<strong>en</strong>forcer <strong>le</strong>s troupes du général Johnston. Oui, <strong>le</strong>s petits chéris du<br />

gouverneur Brown vont <strong>en</strong>fin respirer l'odeur de la poudre et<br />

j'imagine que la plupart seront bi<strong>en</strong> étonnés. Ils ne s'att<strong>en</strong>dai<strong>en</strong>t<br />

sûrem<strong>en</strong>t pas à pr<strong>en</strong>dre part aux opérations. Le gouverneur <strong>le</strong> <strong>le</strong>ur<br />

avait promis. La Plaisanterie n'est pas mauvaise! Ils se croyai<strong>en</strong>t à<br />

l’abri des bombes parce que <strong>le</strong> gouverneur avait résisté à Jeff Davis<br />

336


lui-même et avait refusé de <strong>le</strong>s expédier <strong>en</strong> Virginie. Il prét<strong>en</strong>dait<br />

qu'il avait besoin d'eux pour déf<strong>en</strong>dre son État. Qui aurait pu se<br />

figurer qu'on allait se battre dans la cour de <strong>le</strong>ur maison et qu'ils<br />

serai<strong>en</strong>t pour de bon obligés de déf<strong>en</strong>dre <strong>le</strong>ur État?<br />

- Comm<strong>en</strong>t pouvez-vous rire? Vous êtes cruel. Songez aux vieux<br />

messieurs et aux jeunes garçons de la Garde loca<strong>le</strong>. Mais voyons! Le<br />

petit Phil Meade va partir et <strong>le</strong> vieux Merriwether et l'onc<strong>le</strong> H<strong>en</strong>ry<br />

Hamilton aussi!<br />

- Je ne par<strong>le</strong> pas des garçonnets ou des vétérans de la guerre du<br />

Mexique. Je par<strong>le</strong> de ces braves jeunes g<strong>en</strong>s comme Willie Guinan<br />

qui aim<strong>en</strong>t à porter de beaux uniformes et à brandir un sabre ...<br />

- Et vous?<br />

- Ma chère, ça me laisse froid. Je ne porte pas d'uniforme, je ne<br />

brandis pas de sabre et <strong>le</strong> sort de la Confédération m'est absolum<strong>en</strong>t<br />

égal. D'ail<strong>le</strong>urs, je n'ai nul<strong>le</strong> <strong>en</strong>vie d'être compté parmi <strong>le</strong>s morts soit<br />

dans la Garde loca<strong>le</strong>, soit dans <strong>le</strong>s rangs d'une autre armée. Les<br />

choses militaires, à West Point, j'<strong>en</strong> ai eu assez pour <strong>le</strong> restant de<br />

mes jours ... Allons, je souhaite bonne chance au vieux Joe. Le<br />

général Lee ne peut lui être d'aucun secours, parce que <strong>le</strong>s Yankees <strong>le</strong><br />

reti<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t <strong>en</strong> Virginie. C'est pour cela que <strong>le</strong>s troupes de l'État de<br />

Georgie sont <strong>le</strong>s seuls r<strong>en</strong>forts dont il puisse disposer. Il mérite<br />

mieux, car c'est un grand stratège. Il s arrange toujours pour se<br />

trouver au bon <strong>en</strong>droit avant <strong>le</strong>s Yankees. Néanmoins, il sera forcé<br />

de battre <strong>en</strong>core <strong>en</strong> retraite s'il veut protéger la voie ferrée. Et,<br />

ret<strong>en</strong>ez bi<strong>en</strong> mes paro<strong>le</strong>s, quand <strong>le</strong>s Yankees l'auront délogé des<br />

montagnes et l'auront am<strong>en</strong>é près d'ici <strong>en</strong> terrain plat, ce sera une<br />

boucherie.<br />

- Près d'ici? s'écria Scar<strong>le</strong>tt. Vous savez très bi<strong>en</strong> que <strong>le</strong>s Yankees<br />

n'avanceront pas jusqu'ici.<br />

- Les monts K<strong>en</strong>nesaw ne sont qu'à vingt-deux mil<strong>le</strong>s et je vous<br />

parie ...<br />

- Rhett, regardez là-bas, au bout de la rue! Cette fou<strong>le</strong> d'hommes!<br />

Ce ne sont pas des soldats. Ça par exemp<strong>le</strong> ... mais ce sont des Noirs !<br />

Un gros nuage de poussière rouge remontait la rue et, du nuage,<br />

s'é<strong>le</strong>vait <strong>le</strong> bruit d'innombrab<strong>le</strong>s pieds martelant <strong>le</strong> sol et <strong>le</strong>s voix<br />

basses, nonchalantes, d’une c<strong>en</strong>taine de nègres chantant un hymne,<br />

Rhett rangea la voiture <strong>le</strong> long du trottoir et Scar<strong>le</strong>tt regarda avec<br />

curiosité <strong>le</strong>s nègres <strong>en</strong> sueur qui, pel<strong>le</strong> et pioche sur l'épau<strong>le</strong>, étai<strong>en</strong>t<br />

337


<strong>en</strong>cadrés par un officier et un peloton d'hommes revêtus des insignes<br />

du génie.<br />

- Ça, par exemp<strong>le</strong> ..., fit de nouveau Scar<strong>le</strong>tt. .<br />

Alors ses yeux se posèr<strong>en</strong>t sur un grand gaillard noir au premier<br />

rang. Dépassant presque six pieds six pouces, c'était une sorte de<br />

géant cou<strong>le</strong>ur d'ébène. Il marchait avec la grâce soup<strong>le</strong> d un animal<br />

puissant et l'on voyait étince<strong>le</strong>r ses d<strong>en</strong>ts blanches, tandis qu'il<br />

chantait à p<strong>le</strong>ins poumons Desc<strong>en</strong>ds, Moïse, pour <strong>en</strong>traîner ses<br />

camarades. A l'exception de Big Sam, <strong>le</strong> contremaître de Tara, il n'y<br />

avait sûrem<strong>en</strong>t aucun nègre au monde qui fût aussi grand et eût<br />

pareil<strong>le</strong> voix. Mais que pouvait bi<strong>en</strong> faire là Big Sam, si loin de la<br />

maison, surtout <strong>en</strong> ce mom<strong>en</strong>t où, à défaut de régisseur, il était <strong>le</strong><br />

bras droit de Gérald?<br />

Comme Scar<strong>le</strong>tt se sou<strong>le</strong>vait de son siège pour mieux voir, <strong>le</strong> géant<br />

l'aperçut, la reconnut et un rire joyeux f<strong>en</strong>dit son visage <strong>en</strong> deux. Il<br />

s'arrêta, laissa tomber sa pel<strong>le</strong>, puis se dirigea vers Scar<strong>le</strong>tt <strong>en</strong><br />

appelant <strong>le</strong>s nègres <strong>le</strong>s plus près de lui: « Dieu tout puissant! C'est<br />

ma'ame Sca'<strong>le</strong>tt ! Hé, Elisée! Hé, l'Apôt'! Hé, <strong>le</strong> P'ophète : c'est<br />

ma'ame Sca'<strong>le</strong>tt! »<br />

La confusion régna dans <strong>le</strong>s rangs. La troupe s'arrêta, ne sachant<br />

plus que faire. Grimaçant, Big Sam traversa la route, suivi de trois<br />

autres grands nègres aux trousses desquels l'officier se lança <strong>en</strong><br />

vociférant:<br />

- R<strong>en</strong>trez dans <strong>le</strong>s rangs, <strong>le</strong>s gars! R<strong>en</strong>trez, je vous dis, sans ça ...<br />

Ti<strong>en</strong>s, mais c'est Mme Hamilton. Bonjour, madame, bonjour,<br />

monsieur. Comm<strong>en</strong>t, vous voilà <strong>en</strong> train d'inciter mes hommes à<br />

l'indiscipline! Vous vou<strong>le</strong>z donc fom<strong>en</strong>ter une mutinerie? Dieu sait<br />

pourtant si j'<strong>en</strong> ai du mal avec ces ch<strong>en</strong>apans depuis ce matin.<br />

- Oh! capitaine Randall, ne <strong>le</strong>s punissez pas. Ce sont nos g<strong>en</strong>s.<br />

Celui-là, c'est Big Sam, notre contremaître, et voici Elisée, l'Apôtre et<br />

<strong>le</strong> Prophète. Ils sont tous de Tara. Voyons, ils ne pouvai<strong>en</strong>t pas faire<br />

autrem<strong>en</strong>t que de v<strong>en</strong>ir me dire bonjour. Comm<strong>en</strong>t ça va, mes amis?<br />

Scar<strong>le</strong>tt serra <strong>le</strong>s mains qui se t<strong>en</strong>dai<strong>en</strong>t autour d'el<strong>le</strong>. Sa petite<br />

main blanche disparut dans <strong>le</strong>s grosses pattes noires, et <strong>le</strong>s quatre<br />

nègres, ravis de cette r<strong>en</strong>contre et tout farauds de montrer à <strong>le</strong>urs<br />

camarades quel<strong>le</strong> jeune et jolie maîtresse ils avai<strong>en</strong>t, se mir<strong>en</strong>t à<br />

gambader comme des fous.<br />

338


- Que faites-vous si loin de Tara? Vous vous êtes sûrem<strong>en</strong>t sauvés,<br />

j'<strong>en</strong> mettrais ma main au feu. Vous ne savez donc pas que <strong>le</strong>s<br />

g<strong>en</strong>darmes vont vous attraper?<br />

Ce badinage <strong>le</strong>s combla d'aise et ils rir<strong>en</strong>t bruyamm<strong>en</strong>t.<br />

- Sauvés? répondit Big Sam. Non, ma'ame, nous, on s'est pas<br />

sauvés. Ils nous ont <strong>en</strong>voyé ché'cher, à cause que c'est nous <strong>le</strong>s plus<br />

g'ands et <strong>le</strong>s plus fo'ts à Ta'a. C'est moi su'tout qu'ils voulai<strong>en</strong>t, à<br />

cause que je chante si bi<strong>en</strong>. Oui, ma'ame, missié F'ank K<strong>en</strong>nedy, il<br />

est v<strong>en</strong>u nous ché'cher.<br />

- Mais pourquoi, Big Sam?<br />

- Seigneu', ma'ame Sca'<strong>le</strong>tt. Vous savez pas? Nous aut' on va<br />

c'euser des fossés pou' que <strong>le</strong>s missiés blancs s'y cach<strong>en</strong>t dedans<br />

quand <strong>le</strong>s Yankees ils vi<strong>en</strong>d'ont.<br />

Le capitaine Randall et <strong>le</strong>s occupants de la voiture réprimèr<strong>en</strong>t un<br />

sourire <strong>en</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dant cette naïve définition des tranchées.<br />

- Pou' sû', missié Gé'ald il a failli avoi' une attaque quand ils m'ont<br />

emm<strong>en</strong>é, et il a dit qu'il pouvait pas fai' ma'cher la plantation sans<br />

moi. Mais ma'ame Ell<strong>en</strong> el<strong>le</strong> a dit : « Emm<strong>en</strong>ez-<strong>le</strong>, missié K<strong>en</strong>nedy.<br />

La Confédé'ation, el<strong>le</strong> a plus besoin de Big Sam que nous. » Et el<strong>le</strong><br />

m'a donné un dolla' et el<strong>le</strong> m'a dit de fai' tout ce que <strong>le</strong>s missiés<br />

blancs ils nous di 'ont. Alo' on est v<strong>en</strong>u ici.<br />

- Que signifie tout ceci, capitaine Randall ?<br />

- Oh! c'est fort simp<strong>le</strong>. Nous avons besoin de creuser plusieurs<br />

mil<strong>le</strong>s de tranchées nouvel<strong>le</strong>s pour r<strong>en</strong>forcer la déf<strong>en</strong>se d'Atlanta, et<br />

<strong>le</strong> général n'a pas un homme à distraire du front. Alors nous avons<br />

réquisitionné <strong>le</strong>s nègres <strong>le</strong>s plus solides pour effectuer ce travail.:<br />

- Mais ...<br />

Le cœur de Scar<strong>le</strong>tt se serra sous l'empire d'une peur froide et<br />

insidieuse. Plusieurs mil<strong>le</strong>s de tranchées nouvel<strong>le</strong>s! Pour quoi faire?<br />

Dans <strong>le</strong> courant de l'année précéd<strong>en</strong>te on avait construit tout autour<br />

d'Atlanta une série de larges redoutes <strong>en</strong> terre avec des<br />

emplacem<strong>en</strong>ts pour <strong>le</strong>s canons. Ces grands ouvrages étai<strong>en</strong>t reliés<br />

<strong>en</strong>tre eux par des tranchées qui <strong>en</strong>cerclai<strong>en</strong>t complètem<strong>en</strong>t la vil<strong>le</strong>.<br />

De nouvel<strong>le</strong>s tranchées?<br />

- Mais ... pourquoi. fortifier plus que nous ne <strong>le</strong> sommes déjà?<br />

Nous ne nous servirons même pas de ce que nous avons. Le général<br />

ne laissera sûrem<strong>en</strong>t pas ...<br />

- Nos fortifications actuel<strong>le</strong>s ne se trouv<strong>en</strong>t qu'à un mil<strong>le</strong> de la vil<strong>le</strong>,<br />

dit <strong>le</strong> capitaine Randall. C'est trop près. On construira cel<strong>le</strong>s-ci<br />

339


eaucoup plus loin. Vous compr<strong>en</strong>ez, il se peut qu'une nouvel<strong>le</strong><br />

retraite amène <strong>le</strong>s nôtres à Atlanta.<br />

Aussitôt il regretta sa dernière remarque <strong>en</strong> voyant <strong>le</strong>s yeux de<br />

Scar<strong>le</strong>tt agrandis par la crainte.<br />

- Bi<strong>en</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du, il n'y aura pas de nouvel<strong>le</strong> retraite, s'empressa-t-il<br />

d'ajouter. Les lignes du K<strong>en</strong>nesaw sont impr<strong>en</strong>ab<strong>le</strong>s. Les batteries<br />

sont établies au sommet des montagnes et command<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s routes. Il<br />

est impossib<strong>le</strong> que <strong>le</strong>s Yankees puiss<strong>en</strong>t passer.<br />

Mais Scar<strong>le</strong>tt vit <strong>le</strong> capitaine baisser <strong>le</strong>s yeux devant <strong>le</strong> regard l<strong>en</strong>t<br />

et pénétrant que lui adressa Rhett, et el<strong>le</strong> fut effrayée. El<strong>le</strong> se rappela<br />

la remarque de Rhett. « Quand <strong>le</strong>s Yankees l'auront am<strong>en</strong>é par ici, <strong>en</strong><br />

terrain plat, ce sera une boucherie. »<br />

- Oh! capitaine, p<strong>en</strong>sez-vous que ...<br />

- Mais non, bi<strong>en</strong> sûr. Ne vous mettez pas martel <strong>en</strong> tête. Le vieux<br />

Joe aime seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t à pr<strong>en</strong>dre ses précautions. C'est l'unique raison<br />

pour laquel<strong>le</strong> nous nous mettons à creuser de nouveaux<br />

retranchem<strong>en</strong>ts ... Allons, il est temps que je vous quitte. Ç'a été un<br />

plaisir pour moi de bavarder avec vous ... Dites au revoir à votre<br />

maîtresse, <strong>le</strong>s gars, et <strong>en</strong> route.<br />

- Au revoir, mes amis, si vous êtes malades, ou si vous avez des<br />

<strong>en</strong>nuis, faites-<strong>le</strong>-moi savoir. J'habite juste au bas de la rue du Pêcher,<br />

presque la dernière maison de la vil<strong>le</strong>. Att<strong>en</strong>dez une minute ... (El<strong>le</strong><br />

fouilla dans son réticu<strong>le</strong>.) Oh! mon Dieu, je n'ai pas un c<strong>en</strong>t. Rhett,<br />

donnez-moi un peu d'arg<strong>en</strong>t. Ti<strong>en</strong>s, Big Sam, achète du tabac pour<br />

toi et tes camarades. Et puis, soyez g<strong>en</strong>tils et faites ce que <strong>le</strong> capitaine<br />

Randall vous dira.<br />

Les rangs disloqués se reformèr<strong>en</strong>t et <strong>le</strong> nuage de poussière rouge<br />

s'é<strong>le</strong>va de nouveau tandis que <strong>le</strong>s nègres se remettai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> marche,<br />

<strong>en</strong>traînés par Big Sam qui chantait :<br />

De-esc<strong>en</strong>ds, Mo-oïse! De-esc<strong>en</strong>ds <strong>en</strong> Égy-ipte<br />

Et dis au vieux Pha'a-on<br />

De laisser pa'ati' mon peu-eup<strong>le</strong>!<br />

- Rhett, <strong>le</strong> capitaine Randall m'a m<strong>en</strong>ti... comme tous <strong>le</strong>s hommes<br />

nous m<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t à nous autres femmes de peur que nous ne nous<br />

évanouissions. Oh! Rhett s'il n'y a aucun danger, pourquoi creuse-ton<br />

ces nouveaux retranchem<strong>en</strong>ts? L'armée est-el<strong>le</strong> donc si à court<br />

d'hommes qu'on est obligé d'employer des Noirs ?<br />

Rhett claqua la langue et la jum<strong>en</strong>t partit.<br />

340


- Oui, l'armée est diab<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t à court d'hommes sans quoi on ne<br />

ferait pas appel à la Garde loca<strong>le</strong>: Quant à la question des<br />

retranchem<strong>en</strong>ts, eh bi<strong>en</strong>! on attribue une certaine va<strong>le</strong>ur aux<br />

fortifications <strong>en</strong> cas de siège. Le général se prépare à livrer ici son<br />

ultime batail<strong>le</strong>.<br />

- Un siège! Oh! faites demi-tour. Je r<strong>en</strong>tre chez moi, chez moi à<br />

Tara, tout de suite!<br />

- Qu'est-ce qui vous pr<strong>en</strong>d?<br />

- Un siège! Oh! mon Dieu, un siège! J'<strong>en</strong> ai <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du par<strong>le</strong>r. Papa a<br />

assisté à un siège, à moins que ce ne soit son père, et papa m'a dit ...<br />

- Quel siège?<br />

- Le siège de Drogheda lorsque Cromwell a battu <strong>le</strong>s Irlandais. Ils<br />

n'avai<strong>en</strong>t ri<strong>en</strong> à manger. Papa m'a dit qu'ils mourai<strong>en</strong>t de faim dans<br />

la rue et qu'ils ont fini par manger des chats et des rats et même des<br />

cancrelats. Et il m'a dit qu'avant de se r<strong>en</strong>dre ils se sont mangés<br />

<strong>en</strong>tre eux. Il est vrai que je n'ai jamais su s'il fallait croire ça ou non.<br />

Et quand Cromwell a pris la vil<strong>le</strong>, toutes <strong>le</strong>s femmes ont été ... Un<br />

siège! Sainte Vierge!<br />

- Vous êtes la jeune personne la plus affreusem<strong>en</strong>t ignorante que<br />

j'aie jamais vue. Le siège de Drogheda a eu lieu <strong>en</strong> seize c<strong>en</strong>t et<br />

quelque chose et M. O'Hara ne pouvait pas être né à cette époque-là.<br />

D'ail<strong>le</strong>urs Sherman n'est pas Cromwell...<br />

- Non, mais il est pire. On dit ...<br />

- Quant aux viandes que <strong>le</strong>s Irlandais ont mangées p<strong>en</strong>dant <strong>le</strong><br />

siège... pour ma part je préférerais un rat bi<strong>en</strong> juteux aux victuail<strong>le</strong>s<br />

qu'on m'a servies récemm<strong>en</strong>t à l'hôtel. Je crois que je vais être obligé<br />

de retourner à Richmond. On mange bi<strong>en</strong> là-bas, à condition d'y<br />

mettre <strong>le</strong> prix.<br />

On voyait dans ses yeux qu'il se moquait de la frayeur peinte sur <strong>le</strong><br />

visage de sa compagne. Vexée d'avoir montré son troub<strong>le</strong>, Scar<strong>le</strong>tt<br />

s'écria:<br />

- Je ne vois pas pourquoi vous restez ici! Vous ne p<strong>en</strong>sez qu'à votre<br />

confort, qu'à manger et... et aux choses du même ordre.<br />

- Je ne connais pas de façon plus agréab<strong>le</strong> de passer <strong>le</strong> temps que<br />

de manger et, hum ... <strong>le</strong>s choses du même ordre. Maint<strong>en</strong>ant, si vous<br />

vou<strong>le</strong>z savoir pourquoi je reste, eh bi<strong>en</strong>! j'ai lu pas mal d'histoires sur<br />

<strong>le</strong>s sièges, mais je n'<strong>en</strong> ai pas vu un seul. Aussi, je p<strong>en</strong>se que je<br />

resterai ici <strong>en</strong> curieux. N'étant pas combattant, je ne risque guère<br />

341


d'être b<strong>le</strong>ssé, du reste je ti<strong>en</strong>s à t<strong>en</strong>ter cette expéri<strong>en</strong>ce. Il ne faut<br />

jamais refuser une expéri<strong>en</strong>ce, Scar<strong>le</strong>tt, ça <strong>en</strong>richit l'esprit.<br />

- J'ai l'esprit assez riche comme ça.<br />

- Vous savez peut-être mieux que moi à quoi vous <strong>en</strong> t<strong>en</strong>ir sur ce<br />

point, mais ... mais non, je ne dirai ri<strong>en</strong>, ce ne serait pas galant. Je<br />

reste peut-être aussi pour vo<strong>le</strong>r à votre secours quand <strong>le</strong> siège aura<br />

comm<strong>en</strong>cé. Je n'ai <strong>en</strong>core jamais sauvé de jeune femme <strong>en</strong> péril. Ça<br />

aussi, ce sera une nouvel<strong>le</strong> expéri<strong>en</strong>ce. Scar<strong>le</strong>tt savait qu'il la<br />

taquinait, mais el<strong>le</strong> devina qu'au fond il parlait sérieusem<strong>en</strong>t. El<strong>le</strong><br />

hocha la tête.<br />

- Je n'aurai pas besoin de vous pour me sauver. Merci, je suis assez<br />

grande pour me tirer d'affaire toute seu<strong>le</strong>.<br />

- Ne dites pas cela, Scar<strong>le</strong>tt. P<strong>en</strong>sez-<strong>le</strong> si ça vous fait plaisir, mais<br />

ne <strong>le</strong> dites jamais à un homme! C'est ça qui est agaçant chez <strong>le</strong>s<br />

jeunes fil<strong>le</strong>s yankees. El<strong>le</strong>s serai<strong>en</strong>t délicieuses si el<strong>le</strong>s ne passai<strong>en</strong>t<br />

pas <strong>le</strong>ur temps à vous dire merci et à ajouter qu'el<strong>le</strong>s sont assez<br />

grandes pour se tirer d'affaire toutes seu<strong>le</strong>s. En général el<strong>le</strong>s dis<strong>en</strong>t<br />

vrai, Dieu <strong>le</strong>ur vi<strong>en</strong>t <strong>en</strong> aide. Aussi <strong>le</strong>s hommes <strong>le</strong>s laiss<strong>en</strong>t-ils se<br />

débrouil<strong>le</strong>r toutes seu<strong>le</strong>s.<br />

- Vous avez une façon d'arranger <strong>le</strong>s choses, fit Scar<strong>le</strong>tt sèchem<strong>en</strong>t,<br />

car il n'y avait pas pire insulte que d'être comparée à une jeune fil<strong>le</strong><br />

yankee. Je suis persuadée que vous m<strong>en</strong>tez à propos du siège. Vous<br />

savez très bi<strong>en</strong> que <strong>le</strong>s Yankees n'arriveront pas jusqu'à Atlanta.<br />

- Je vous parie qu'ils seront ici avant un mois. Je vous parie une<br />

boîte de bonbons contre ... (Ses yeux sombres errèr<strong>en</strong>t jusqu'à ses<br />

lèvres.) Contre un baiser.<br />

Quelques instants auparavant, la crainte d'une invasion yankee lui<br />

avait étreint <strong>le</strong> cœur, mais au mot « baiser» Scar<strong>le</strong>tt s'empressa<br />

d'oublier tout cela. El<strong>le</strong> se retrouvait sur un terrain familier, bi<strong>en</strong><br />

plus intéressant que celui des opérations militaires. El<strong>le</strong> eut peine à<br />

réprimer un sourire de satisfaction. Depuis <strong>le</strong> jour où il lui avait<br />

offert la capeline verte, Rhett ne lui avait fait aucune avance. Malgré<br />

<strong>le</strong>s efforts qu'el<strong>le</strong> avait déployés, il avait toujours évité <strong>le</strong>s sujets<br />

personnels, mais maint<strong>en</strong>ant, sans qu'el<strong>le</strong> eût déployé <strong>le</strong> moindre<br />

artifice, il se mettait à par<strong>le</strong>r de baiser.<br />

- Je n'aime pas beaucoup ce g<strong>en</strong>re de conversations, fit-el<strong>le</strong> d'un<br />

ton froid tout <strong>en</strong> l'accompagnant d'un froncem<strong>en</strong>t de sourcils.<br />

D'ail<strong>le</strong>urs j'aimerais <strong>en</strong>core mieux embrasser un porc.<br />

342


- Les goûts ne se discut<strong>en</strong>t pas et j'ai toujours <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du dire que <strong>le</strong>s<br />

Irlandais avai<strong>en</strong>t un faib<strong>le</strong> pour <strong>le</strong>s cochons, qu'ils allai<strong>en</strong>t même<br />

jusqu'à <strong>le</strong>s faire coucher sous <strong>le</strong>ur lit. Pourtant, Scar<strong>le</strong>tt, vous avez<br />

grand besoin qu'on vous embrasse. C'est là que <strong>le</strong> bât vous b<strong>le</strong>sse.<br />

Tous vos soupirants ont eu trop de respect pour vous, Dieu seul sait<br />

pourquoi. Ou bi<strong>en</strong> ils ont eu trop peur de vous pour faire ce qu'il<br />

fallait. Le résultat, c'est que vous êtes d'une arrogance insupportab<strong>le</strong>.<br />

Il faudrait que vous soyez embrassée par quelqu'un qui sache s'y<br />

pr<strong>en</strong>dre.<br />

La conversation ne pr<strong>en</strong>ait pas du tout la tournure que Scar<strong>le</strong>tt<br />

avait souhaitée. Il <strong>en</strong> était toujours ainsi quand el<strong>le</strong> se trouvait avec<br />

Rhett. C'était toujours un duel dans <strong>le</strong>quel el<strong>le</strong> avait <strong>le</strong> dessous.<br />

- Et je suppose que vous vous figurez, être la personne qu'il me<br />

faut? railla-t-el<strong>le</strong>, bi<strong>en</strong> qu'el<strong>le</strong> eût du mal à se cont<strong>en</strong>ir.<br />

- Oui, si je voulais m'<strong>en</strong> donner la peine, fit-il avec indol<strong>en</strong>ce. On<br />

prét<strong>en</strong>d que j'embrasse fort bi<strong>en</strong>.<br />

- Oh! comm<strong>en</strong>ça-t-el<strong>le</strong>, indignée par cet affront à ses charmes.<br />

Comm<strong>en</strong>t, vous ..., mais, dans sa confusion, el<strong>le</strong> s'arrêta court.<br />

Rhett souriait et cep<strong>en</strong>dant, au fond de ses yeux, une petite flamme<br />

dure avait lui pour s'éteindre aussitôt.<br />

- Bi<strong>en</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du, vous vous êtes sans doute demandé pourquoi je<br />

n'avais pas essayé de profiter de mon avantage après <strong>le</strong> chaste baiser<br />

dont je vous ai gratifiée <strong>le</strong> jour où je vous ai apporté cette capeline.<br />

- Je ne me suis jamais ...<br />

- Eh bi<strong>en</strong>! vous n'êtes pas g<strong>en</strong>til<strong>le</strong>, Scar<strong>le</strong>tt, et je suis navré de<br />

l'appr<strong>en</strong>dre. Toutes <strong>le</strong>s jeunes personnes vraim<strong>en</strong>t g<strong>en</strong>til<strong>le</strong>s<br />

s'étonn<strong>en</strong>t quand <strong>le</strong>s hommes n'essai<strong>en</strong>t pas de <strong>le</strong>s embrasser. El<strong>le</strong>s<br />

sav<strong>en</strong>t qu'el<strong>le</strong>s ne devrai<strong>en</strong>t pas désirer qu'on-<strong>le</strong>s embrasse et<br />

qu'el<strong>le</strong>s doiv<strong>en</strong>t jouer l'indignation si on <strong>le</strong> fait, mais <strong>en</strong>fin, el<strong>le</strong>s<br />

souhait<strong>en</strong>t que <strong>le</strong>s hommes <strong>le</strong>s embrass<strong>en</strong>t ... Allons, ma chère, du<br />

courage. Un de ces jours, je vous embrasserai et ça vous fera plaisir.<br />

Mais pas maint<strong>en</strong>ant, aussi vous prierai-je de ne pas vous<br />

impati<strong>en</strong>ter.<br />

Scar<strong>le</strong>tt savait qu'il la taquinait, mais comme toujours ses<br />

taquineries la mettai<strong>en</strong>t hors d'el<strong>le</strong>. Il y avait toujours trop de vrai<br />

dans ce qu'il disait. En tout cas, il ne fallait pas qu'il songeât al<strong>le</strong>r<br />

plus loin. Si jamais il était assez mal é<strong>le</strong>vé pour essayer de pr<strong>en</strong>dre<br />

des libertés avec el<strong>le</strong>, el<strong>le</strong> lui montrerait de quel bois el<strong>le</strong> se chauffait.<br />

343


- Seriez-vous assez aimab<strong>le</strong> pour faire demi-tour, capitaine But<strong>le</strong>r?<br />

l'aimerais retourner à l'hôpital.<br />

- Vraim<strong>en</strong>t, mon ange de charité? Les poux et <strong>le</strong>s eaux sa<strong>le</strong>s val<strong>en</strong>t<br />

donc ma conversation? Allons, loin de moi la p<strong>en</strong>sée d'empêcher une<br />

paire de mains bénévo<strong>le</strong>s de travail<strong>le</strong>r pour notre glorieuse<br />

Cause.<br />

Il fit faire demi-tour au cheval et la voiture repartit vers <strong>le</strong> passage<br />

à niveau.<br />

- Maint<strong>en</strong>ant, poursuivit-il d'un ton suave, comme si Scar<strong>le</strong>tt ne lui<br />

avait pas signifié que <strong>le</strong> sujet était clos, si vous vou<strong>le</strong>z savoir<br />

pourquoi je n'ai pas profité de la situation, c'est parce que j'att<strong>en</strong>ds<br />

que vous ayez <strong>en</strong>core un peu grandi. Vous compr<strong>en</strong>ez, ce ne serait<br />

pas très drô<strong>le</strong> pour moi de vous embrasser <strong>en</strong> ce mom<strong>en</strong>t, et je suis<br />

très égoïste dans mes plaisirs. Embrasser des <strong>en</strong>fants ne m'a jamais<br />

ri<strong>en</strong> dit.<br />

Du coin de l'oeil il vit la poitrine de Scar<strong>le</strong>tt se sou<strong>le</strong>ver sous<br />

l'empire d'une rage cont<strong>en</strong>ue et il réprima un sourire.<br />

- Et puis, continua-t-il d'une voix douce, j'att<strong>en</strong>dais aussi que<br />

s'effaçât <strong>le</strong> souv<strong>en</strong>ir de l'estimab<strong>le</strong> Ash<strong>le</strong>y Wilkes.<br />

Au nom d'Ash<strong>le</strong>y, Scar<strong>le</strong>tt se s<strong>en</strong>tit traversée par une dou<strong>le</strong>ur<br />

subite et des larmes brûlantes lui montèr<strong>en</strong>t aux yeux. S'effacer? Le<br />

souv<strong>en</strong>ir d'Ash<strong>le</strong>y ne s'effacerait jamais, même s'il était mort depuis<br />

un millier d'années. El<strong>le</strong> p<strong>en</strong>sa à Ash<strong>le</strong>y. El<strong>le</strong> <strong>le</strong> vit b<strong>le</strong>ssé; il se<br />

mourait loin d'el<strong>le</strong>, dans une geô<strong>le</strong> yankee; il n'avait pas de<br />

couvertures pour se réchauffer; personne n'était là pour lui t<strong>en</strong>ir la<br />

main. Scar<strong>le</strong>tt éprouva une haine viol<strong>en</strong>te pour l'homme repu assis à<br />

ses côtés, pour cet homme dont <strong>le</strong> sarcasme perçait sous un ton<br />

doucereux.<br />

El<strong>le</strong> était trop <strong>en</strong> colère pour par<strong>le</strong>r et, p<strong>en</strong>dant un certain temps,<br />

ils roulèr<strong>en</strong>t <strong>en</strong> sil<strong>en</strong>ce.<br />

- Maint<strong>en</strong>ant, reprit Rhett, je lis à peu près clairem<strong>en</strong>t votre jeu à<br />

vous et à Ash<strong>le</strong>y. J'ai comm<strong>en</strong>cé à compr<strong>en</strong>dre <strong>le</strong> jour de la scène peu<br />

élégante que vous avez faite aux Douze Chênes, et depuis j'ai glané<br />

bi<strong>en</strong> des choses <strong>en</strong> ouvrant <strong>le</strong>s yeux. Quel<strong>le</strong>s sont ces choses? Eh<br />

bi<strong>en</strong>! que vous continuez de nourrir pour lui une passion romantique<br />

de collégi<strong>en</strong>ne et qu'il vous r<strong>en</strong>d la pareil<strong>le</strong> dans la mesure où <strong>le</strong> lui<br />

permet son honorab<strong>le</strong> nature. Que Mme Wilkes ne sait ri<strong>en</strong> et qu'<strong>en</strong><br />

cela, à vous deux, vous lui avez joué un joli tour. Je compr<strong>en</strong>ds<br />

pratiquem<strong>en</strong>t tout, sauf une chose et qui pique ma curiosité.<br />

344


L'honorab<strong>le</strong> Ash<strong>le</strong>y a-t-il jamais exposé son âme immortel<strong>le</strong> <strong>en</strong> vous<br />

embrassant?<br />

Pour toute réponse, Scar<strong>le</strong>tt détourna la tête.<br />

- Oh! c'est parfait, alors, il vous a embrassée. Je suppose que ça<br />

s'est passé lorsqu'il était <strong>en</strong> permission.<br />

Et maint<strong>en</strong>ant qu'il est probab<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t mort vous vous repaissez de<br />

ce baiser. Mais j'ai la conviction que vous pr<strong>en</strong>drez <strong>le</strong> dessus et,<br />

quand vous aurez oublié ce baiser, je ...<br />

Scar<strong>le</strong>tt se retourna, furieuse.<br />

- Vous, vous ... al<strong>le</strong>z au diab<strong>le</strong>! dit-el<strong>le</strong> avec viol<strong>en</strong>ce, ses yeux verts<br />

brillants de rage. Laissez-moi desc<strong>en</strong>dre de cette voiture avant que je<br />

saute sur <strong>le</strong>s roues. Je ne veux plus vous adresser la paro<strong>le</strong>.<br />

Rhett arrêta la voiture, mais avant qu'il ait pu sauter à terre pour<br />

l'aider à desc<strong>en</strong>dre, Scar<strong>le</strong>tt s'élança. Sa crinoline s'accrocha à la roue<br />

et, p<strong>en</strong>dant un mom<strong>en</strong>t, <strong>le</strong>s passants aperçur<strong>en</strong>t un flot de jupons et<br />

de jambes de pantalons. Alors Rhett intervint et dégagea rapidem<strong>en</strong>t<br />

la jupe. Scar<strong>le</strong>tt s'éloigna sans un mot, sans même se retourner.<br />

Rhett se mit à rire doucem<strong>en</strong>t et, d'un claquem<strong>en</strong>t de langue, fit<br />

repartir son cheval.<br />

345


XVIII<br />

Pour la première fois depuis <strong>le</strong> début de la guerre, Atlanta <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dit<br />

<strong>le</strong> bruit de la batail<strong>le</strong>. Au petit matin avant que la vil<strong>le</strong> s'éveillât, on<br />

distingua dans <strong>le</strong> lointain, du côté des monts K<strong>en</strong>nesaw, un faib<strong>le</strong><br />

grondem<strong>en</strong>t, <strong>le</strong> rou<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t sourd du canon qu'on aurait pu pr<strong>en</strong>dre<br />

pour <strong>le</strong> rou<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t du tonnerre <strong>en</strong> été. Vers midi, <strong>le</strong> bruit fut parfois<br />

assez fort pour dominer la rumeur du trafic. Les g<strong>en</strong>s essayèr<strong>en</strong>t de<br />

ne pas écouter, s'efforcèr<strong>en</strong>t de bavarder, de rire, de vaquer à <strong>le</strong>urs<br />

occupations, comme si <strong>le</strong>s Yankees n'étai<strong>en</strong>t pas à vingt-deux mil<strong>le</strong>s,<br />

mais, sans cesse, <strong>le</strong> canon rev<strong>en</strong>ait bourdonner à <strong>le</strong>urs oreil<strong>le</strong>s. La<br />

vil<strong>le</strong> <strong>en</strong>tière avait un aspect inquiet. Tout <strong>le</strong> monde écoutait <strong>le</strong> cœur<br />

battant. Le grondem<strong>en</strong>t augm<strong>en</strong>tait-il d'int<strong>en</strong>sité? ou bi<strong>en</strong> n'était-ce<br />

qu'un effet de l'imagination? Le général Johnston <strong>le</strong>s ti<strong>en</strong>drait-il <strong>en</strong><br />

échec cette fois-ci? Résisterait-il ?<br />

Il s'<strong>en</strong> fallait de peu que la vil<strong>le</strong> ne fût prise de panique. Les nerfs<br />

qui, chaque jour depuis la retraite, se t<strong>en</strong>dai<strong>en</strong>t davantage,<br />

m<strong>en</strong>açai<strong>en</strong>t de céder. Personne n'exprimait ses craintes. C'était là un<br />

sujet tabou, mais la t<strong>en</strong>sion nerveuse se manifestait dans <strong>le</strong>s<br />

critiques qu'on n'épargnait pas au général. L'opinion était fiévreuse,<br />

Sherman, <strong>en</strong> somme, était aux portes d'Atlanta. Un autre repli et <strong>le</strong>s<br />

Confédérés serai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> vil<strong>le</strong>.<br />

- Donnez-nous un général qui ne recu<strong>le</strong> pas! Donnez-nous un<br />

homme qui résistera et se battra!<br />

Au son lointain du canon, la milice, « <strong>le</strong>s chouchous de Joe<br />

Brown», et la Garde loca<strong>le</strong> sortir<strong>en</strong>t d'Atlanta pour déf<strong>en</strong>dre <strong>le</strong>s<br />

ponts et <strong>le</strong>s gués et la rivière Chattahoochee dans <strong>le</strong> dos de Johnston.<br />

Il faisait un temps lourd et gris, et lorsque <strong>le</strong>s troupes eur<strong>en</strong>t dépassé<br />

<strong>le</strong>s Cinq Fourches et quitté l'av<strong>en</strong>ue Marietta une grosse pluie se mit<br />

à tomber. Toute la vil<strong>le</strong> était dehors pour <strong>le</strong>s voir passer et<br />

maint<strong>en</strong>ant, serrés <strong>le</strong>s uns contre <strong>le</strong>s autres, sous <strong>le</strong>s auv<strong>en</strong>ts de bois<br />

des boutiques de la rue du Pêcher, <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s essayai<strong>en</strong>t de manifester<br />

<strong>le</strong>ur <strong>en</strong>thousiasme.<br />

Scar<strong>le</strong>tt et Maybel<strong>le</strong> Merriwether Picard avai<strong>en</strong>t obt<strong>en</strong>u la<br />

permission de quitter l'hôpital et d'assister au départ des hommes<br />

parce que l'onc<strong>le</strong> H<strong>en</strong>ry Hamilton et <strong>le</strong> grand-père Merriwether<br />

faisai<strong>en</strong>t partie de la Garde loca<strong>le</strong> et, <strong>en</strong> compagnie de Mme Meade,<br />

el<strong>le</strong>s se laissai<strong>en</strong>t écraser par la fou<strong>le</strong> et se dressai<strong>en</strong>t sur la pointe<br />

des pieds pour mieux voir. Bi<strong>en</strong> qu'el<strong>le</strong> éprouvât, comme tout <strong>le</strong> Sud,<br />

346


<strong>le</strong> désir de n'<strong>en</strong>visager <strong>le</strong> développem<strong>en</strong>t de la batail<strong>le</strong> que sous<br />

l'ang<strong>le</strong> <strong>le</strong> plus favorab<strong>le</strong> et <strong>le</strong> plus rassurant, Scar<strong>le</strong>tt eut froid dans <strong>le</strong><br />

dos <strong>en</strong> regardant défi<strong>le</strong>r devant el<strong>le</strong> <strong>le</strong>s rangs bigarrés. Il fallait<br />

vraim<strong>en</strong>t que la situation fût désespérée pour qu'on fît appel à ce<br />

ramassis de vieux et de gamins. Évidemm<strong>en</strong>t, on découvrait parmi<br />

eux, un certain nombre d'hommes jeunes et bi<strong>en</strong> portants, qui, sous<br />

l'uniforme étincelant de la milice, arborai<strong>en</strong>t plumes et écharpes.<br />

Mais il y avait tant de vieillards et de jeunes garçons et, <strong>en</strong> <strong>le</strong>s voyant,<br />

Scar<strong>le</strong>tt s<strong>en</strong>tit son cœur se serrer de pitié et de peur. Au son des fifres<br />

et des tambours, des hommes à la barbe grise, plus âgés que son<br />

père, essayai<strong>en</strong>t de marcher au pas sous la pluie drue. Le meil<strong>le</strong>ur<br />

châ<strong>le</strong> de Mme Merriwether sur <strong>le</strong>s épau<strong>le</strong>s pour se protéger de<br />

l'averse, <strong>le</strong> grand-papa Merriwether s'avançait au premier rang et<br />

adressa un sourire aux jeunes femmes. Cel<strong>le</strong>s-ci agitèr<strong>en</strong>t <strong>le</strong>urs<br />

mouchoirs et lui crièr<strong>en</strong>t au revoir; mais Maybel<strong>le</strong> se cramponna au<br />

bras de Scar<strong>le</strong>tt et murmura: « Oh! <strong>le</strong> pauvre! Encore une averse et<br />

ce sera la fin! Son lumbago ... » Le col de son long manteau noir<br />

remonté jusqu'aux oreil<strong>le</strong>s, deux pisto<strong>le</strong>ts datant de la guerre du<br />

Mexique passés à la ceinture, un sac de voyage <strong>en</strong> tapisserie à la<br />

main, l'onc<strong>le</strong> H<strong>en</strong>ry Hamilton emboîtait <strong>le</strong> pas au grand-papa<br />

Merriwether. A ses côtés marchait un domestique, presque aussi<br />

vieux que lui, et <strong>le</strong> nègre brandissait un parapluie grand ouvert audessus<br />

de <strong>le</strong>ur tête à tous deux. Épau<strong>le</strong> contre épau<strong>le</strong> avec <strong>le</strong>urs aînés<br />

v<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s jeunes. Aucun d'eux ne semblait avoir plus de seize<br />

ans... Beaucoup d'<strong>en</strong>tre eux s'étai<strong>en</strong>t sauvés de l'éco<strong>le</strong> pour s'<strong>en</strong>gager.<br />

De-ci, de-là, on remarquait des groupes de jeunes g<strong>en</strong>s portant<br />

l'uniforme des cadets des académies militaires. Leurs casquettes<br />

grises trempées s'ornai<strong>en</strong>t d'une plume de coq noire, et un baudrier<br />

bi<strong>en</strong> blanc barrait <strong>le</strong>ur poitrine. Au milieu d'eux Phil Meade, <strong>le</strong><br />

chapeau crânem<strong>en</strong>t incliné sur l'oreil<strong>le</strong>, exhibait <strong>le</strong> sabre de son frère<br />

mort et ses pisto<strong>le</strong>ts de cavalier. Jusqu'à ce qu'il fût passé Mme<br />

Meade sourit et lui fit signe de la main, puis, p<strong>en</strong>dant un mom<strong>en</strong>t,<br />

el<strong>le</strong> appuya sa tête sur l'épau<strong>le</strong> de Scar<strong>le</strong>tt comme si ses forces<br />

l'avai<strong>en</strong>t soudain trahie.<br />

Un grand nombre d'hommes étai<strong>en</strong>t sans armes, car la<br />

Confédération n'avait eu ni fusils ni munitions à <strong>le</strong>ur remettre. Ils<br />

espérai<strong>en</strong>t s'équiper <strong>en</strong> dépouillant <strong>le</strong>s Yankees tués ou prisonniers.<br />

Beaucoup avai<strong>en</strong>t glissé un coutelas dans <strong>le</strong>ur botte et t<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t à la<br />

main de longues perches terminées par une pointe de fer qu'on<br />

347


appelait « <strong>le</strong>s piques de Joe Brown ». Ceux que <strong>le</strong> sort avait favorisés<br />

portai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> bandoulière de vieux mousquets à pierre et des poires à<br />

poudre accrochées à <strong>le</strong>ur ceinture.<br />

Johnston avait perdu <strong>en</strong>viron dix mil<strong>le</strong> hommes au cours de la<br />

retraite. Il avait besoin de dix mil<strong>le</strong> hommes de troupes fraîches. « Et<br />

voilà ce qu'on lui <strong>en</strong>voie! » se dit Scar<strong>le</strong>tt, épouvantée.<br />

Comme l'artil<strong>le</strong>rie passait dans un bruit de tonnerre <strong>en</strong>-faisant<br />

gic<strong>le</strong>r la boue sur <strong>le</strong>s spectateurs, Scar<strong>le</strong>tt aperçut un nègre qui<br />

cheminait sur une mu<strong>le</strong> auprès d'un canon. C'était un jeune nègre à<br />

visage grave dont la peau avait une cou<strong>le</strong>ur de harnais. « C'est Mose!<br />

Le Mose d'Ash<strong>le</strong>y! Que peut-il bi<strong>en</strong> faire ici? » El<strong>le</strong> se fraya un<br />

chemin à travers la fou<strong>le</strong>, arriva au bord du trottoir et lança : « Mose!<br />

Arrête! »<br />

Le jeune homme la vit et s'apprêta à mettre pied à terre. Un<br />

serg<strong>en</strong>t ruisselant de pluie l'interpella:<br />

- Eh! reste sur ta mu<strong>le</strong>, mon gars, sans ça je te mets <strong>le</strong> feu quelque<br />

part. Va tout de même falloir qu'on y arrive à ces montagnes.<br />

Mose ne savait plus que faire et regardait alternativem<strong>en</strong>t <strong>le</strong><br />

serg<strong>en</strong>t et Scar<strong>le</strong>tt. Alors, la jeune femme, pataugeant dans la boue,<br />

évitant <strong>le</strong>s roues des canons, s'avança et empoigna la courroie de<br />

l'étrier de Mose.<br />

- Oh! une petite minute, serg<strong>en</strong>t. Ne desc<strong>en</strong>ds pas, Mose. Que<br />

peux-tu bi<strong>en</strong> faire ici?<br />

- Mais j'y vais <strong>en</strong>co' à la gue'! Ma'ame Sca'<strong>le</strong>tt! Mais cet' fois avec <strong>le</strong><br />

vieux missié John au lieu de missié Ash<strong>le</strong>y!<br />

- M. Wilkes!<br />

Scar<strong>le</strong>tt n'<strong>en</strong> pouvait croire ses oreil<strong>le</strong>s. M. Wilkes approchait de<br />

soixante-dix ans.<br />

- Où est-il?<br />

- De'ié, avec <strong>le</strong> de 'nier canon, ma'ame Sca'<strong>le</strong>tt. Là-bas.<br />

- Excusez, madame. Allons, avance, mon gars!<br />

Scar<strong>le</strong>tt resta un mom<strong>en</strong>t immobi<strong>le</strong>, <strong>en</strong>foncée dans la boue jusqu'à<br />

la chevil<strong>le</strong> tandis que <strong>le</strong>s canons continuai<strong>en</strong>t de cahoter sur la<br />

chaussée. « Oh! non! p<strong>en</strong>sa-t-el<strong>le</strong>, ce n'est pas possib<strong>le</strong>. Il est trop<br />

vieux! Et il n'aime pas plus la guerre qu'Ash<strong>le</strong>y. » El<strong>le</strong> recula de<br />

quelques pas vers <strong>le</strong> bord du trottoir et dévisagea tous <strong>le</strong>s hommes<br />

qui passai<strong>en</strong>t. Alors, comme <strong>le</strong> dernier caisson et <strong>le</strong> dernier canon<br />

arrivai<strong>en</strong>t dans un fracas de roues et un déluge de boue, el<strong>le</strong> vit M.<br />

Wilkes. Mince, élancé, ses longs cheveux arg<strong>en</strong>tés sur <strong>le</strong> cou, il<br />

348


montait avec désinvolture une petite jum<strong>en</strong>t qui, de fondrière <strong>en</strong><br />

fondrière, choisissait son chemin avec une grâce de dame portant<br />

robe de satin.<br />

- Mais ... cette jum<strong>en</strong>t, c'est Nellie! La Nellie de<br />

Mme Tar<strong>le</strong>ton! Le petit trésor de Béatrice Tar<strong>le</strong>ton! Lorsque John<br />

Wilkes aperçut Scar<strong>le</strong>tt, il arrêta sa monture, mit pied à terre et se<br />

dirigea vers la jeune femme un sourire aux lèvres.<br />

- J'espérais bi<strong>en</strong> te voir, Scar<strong>le</strong>tt. Tes par<strong>en</strong>ts m'ont chargé de tant<br />

de choses pour toi. Mais je n'ai pas eu <strong>le</strong> temps. Nous sommes<br />

arrivés ce matin et aussitôt on nous a fait partir, comme tu <strong>le</strong> vois.<br />

- Oh! monsieur Wilkes! s'écria Scar<strong>le</strong>tt sans lui lâcher la main. Ne<br />

partez pas! Pourquoi faut-il que vous partiez?<br />

- Alors tu me trouves trop vieux! (Il sourit. C'était <strong>le</strong> sourire<br />

d'Ash<strong>le</strong>y sur un visage plus vieux.) Je suis peut-être trop vieux pour<br />

accomplir des marches, mais pas pour monter à cheval ou pour tirer.<br />

Et comme Mme Tar<strong>le</strong>ton a été assez aimab<strong>le</strong> pour me prêter Nellie,<br />

me voilà bi<strong>en</strong> monté. J'espère qu'il n'arrivera ri<strong>en</strong> à Nellie, car, s'il lui<br />

arrivait quelque chose, je ne pourrais plus me prés<strong>en</strong>ter chez Mme<br />

Tar<strong>le</strong>ton. Nellie était <strong>le</strong> dernier cheval qui lui restait.<br />

Il riait maint<strong>en</strong>ant et son rire dissipait <strong>le</strong>s craintes de Scar<strong>le</strong>tt.<br />

- Ta mère, ton père et <strong>le</strong>s petites vont bi<strong>en</strong>. Ils t'<strong>en</strong>voi<strong>en</strong>t tous <strong>le</strong>ur<br />

souv<strong>en</strong>ir affectueux. Ton père a failli v<strong>en</strong>ir avec nous aujourd'hui!<br />

- Oh ! non, pas papa! s'écria Scar<strong>le</strong>tt, terrorisée. Papa, papa! Il ne<br />

va pas partir à la guerre, n'est-ce pas?<br />

- Non, mais il s'<strong>en</strong> est fallu de peu. Naturel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t il ne peut pas<br />

al<strong>le</strong>r bi<strong>en</strong> loin, avec son g<strong>en</strong>ou ankylosé, mais il voulait à toutes<br />

forces partir à cheval avec nous. Ta mère a accepté à condition qu'il<br />

soit capab<strong>le</strong> de sauter la clôture du champ, car, a-t-el<strong>le</strong> dit, à l'armée,<br />

il y aura des mom<strong>en</strong>ts durs pour <strong>le</strong>s cavaliers. Ton père p<strong>en</strong>sait que<br />

c'était faci<strong>le</strong>, mais ... <strong>le</strong> croirais-tu? Lorsque son cheval s'est prés<strong>en</strong>té<br />

devant la barrière, il s'est arrêté pi<strong>le</strong> et ton père est passé par-dessus<br />

sa tête. C'est mirac<strong>le</strong> qu'il ne soit pas rompu <strong>le</strong> cou! Tu sais comme il<br />

est <strong>en</strong>têté. Il s'est re<strong>le</strong>vé et a essayé de nouveau. Eh bi<strong>en</strong>! Scar<strong>le</strong>tt, il<br />

s'y est repris à trois fois avant que Mme O'Hara et Pork l'emmèn<strong>en</strong>t<br />

se coucher. Il était dans une bel<strong>le</strong> colère. Il jurait que ta mère avait<br />

jeté un sort au cheval. Non, Scar<strong>le</strong>tt, il n'est pas bon pour <strong>le</strong> service<br />

armé. Ça n'a ri<strong>en</strong> de honteux, tu sais. Après tout, il faut bi<strong>en</strong> que<br />

quelqu'un reste chez soi à faire pousser <strong>le</strong>s récoltes pour l'armée.<br />

349


Scar<strong>le</strong>tt n'éprouvait pas la moindre honte, el<strong>le</strong> ne ress<strong>en</strong>tait qu'un<br />

imm<strong>en</strong>se soulagem<strong>en</strong>t.<br />

- J'ai <strong>en</strong>voyé India et Honey à Macon, chez <strong>le</strong>s Burr, et M. O'Hara<br />

s'occupera à la fois des Douze Chênes et de Tara ... Il faut que je m'<strong>en</strong><br />

ail<strong>le</strong>, ma chère. Laisse-moi embrasser ta jolie frimousse.<br />

La gorge serrée, Scar<strong>le</strong>tt lui r<strong>en</strong>dit son baiser. El<strong>le</strong> aimait tant M.<br />

Wilkes. Autrefois, il y avait bi<strong>en</strong> longtemps, el<strong>le</strong> avait espéré dev<strong>en</strong>ir<br />

sa bel<strong>le</strong>-fil<strong>le</strong>.<br />

- Et tu embrasseras Pittypat et Mélanie pour moi, ajouta-t-il <strong>en</strong><br />

posant deux autres baisers légers sur <strong>le</strong>s joues de Scar<strong>le</strong>tt. Comm<strong>en</strong>t<br />

va Mélanie?<br />

- El<strong>le</strong> va bi<strong>en</strong>.<br />

- Ah!<br />

Ses yeux se posèr<strong>en</strong>t sur el<strong>le</strong>, mais sans s'arrêter, comme s'ils la<br />

traversai<strong>en</strong>t, comme si <strong>le</strong>s yeux gris et rêveurs pareils à ceux d'Ash<strong>le</strong>y<br />

fixai<strong>en</strong>t un autre monde.<br />

- J'aurais pourtant bi<strong>en</strong> aimé voir mon premier petit <strong>en</strong>fant! Au<br />

revoir, ma chère petite.<br />

Il sauta <strong>en</strong> sel<strong>le</strong> et s'éloigna au trot, <strong>le</strong> chapeau à la main, sa<br />

chevelure arg<strong>en</strong>tée offerte à la pluie. Scar<strong>le</strong>tt avait rejoint Maybel<strong>le</strong><br />

et Mme Meade avant d’avoir saisi la portée des dernières paro<strong>le</strong>s de<br />

M. Wilkes. Alors, ayant soudain compris, el<strong>le</strong> se signa avec une<br />

frayeur superstitieuse et s'efforça de prier. Il avait parlé de la mort,<br />

tout comme Ash<strong>le</strong>y l'avait fait, et maint<strong>en</strong>ant Ash<strong>le</strong>y ... personne ne<br />

devrait jamais par<strong>le</strong>r de la mort! C'était t<strong>en</strong>ter la Provid<strong>en</strong>ce. Tandis<br />

que, sous la pluie, <strong>le</strong>s trois jeunes femmes repr<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> sil<strong>en</strong>ce <strong>le</strong><br />

chemin de l'hôpital, Scar<strong>le</strong>tt disait une prière: « Épargnez-<strong>le</strong>, mon<br />

Dieu! Épargnez-<strong>le</strong>s, lui et Ash<strong>le</strong>y! »<br />

La retraite de Dalton aux monts K<strong>en</strong>nesaw avait duré du début de<br />

mai à la mi-juin, et comme <strong>le</strong> mois de juin s'écoulait chaud et<br />

pluvieux et que Sherman n'arrivait pas à déloger <strong>le</strong>s Confédérés des<br />

hauteurs abruptes, l'espoir r<strong>en</strong>aissait. Tout <strong>le</strong> monde repr<strong>en</strong>ait<br />

courage et parlait <strong>en</strong> meil<strong>le</strong>urs termes du général Johnston.<br />

L'humide mois de juin céda la place à un mois de juil<strong>le</strong>t plus humide<br />

<strong>en</strong>core. Désespérém<strong>en</strong>t accrochés à <strong>le</strong>urs retranchem<strong>en</strong>ts, <strong>le</strong>s<br />

Confédérés t<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t toujours Sherman <strong>en</strong> échec. Alors, Atlanta fut<br />

prise d'un accès de folie joyeuse. L'espérance montait à la tête des<br />

g<strong>en</strong>s comme du champagne. Hurrah ! Hurrah! Nous <strong>le</strong>s t<strong>en</strong>ons! Une<br />

épidémie de réceptions et de bals éclata. Chaque fois que des<br />

350


hommes desc<strong>en</strong>dai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> groupes des lignes et v<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t passer la<br />

nuit <strong>en</strong> vil<strong>le</strong>, on donnait <strong>en</strong> <strong>le</strong>ur honneur des dîners suivis de<br />

sauteries et <strong>le</strong>s jeunes fil<strong>le</strong>s, dix fois plus nombreuses qu’eux, se <strong>le</strong>s<br />

arrachai<strong>en</strong>t et se battai<strong>en</strong>t pour danser avec eux.<br />

Atlanta était <strong>en</strong>combrée de visiteurs, de réfugiés, de par<strong>en</strong>ts des<br />

b<strong>le</strong>ssés soignés dans <strong>le</strong>s hôpitaux, de femmes et de mères qui<br />

souhaitai<strong>en</strong>t être au chevet de <strong>le</strong>urs maris ou de <strong>le</strong>urs fils s'ils étai<strong>en</strong>t<br />

b<strong>le</strong>ssés dans <strong>le</strong>s montagnes. Enfin, de tous <strong>le</strong>s comtés <strong>en</strong>vironnants<br />

où il ne restait plus que des hommes au-dessous de seize ans ou audessus<br />

de soixante, des nuées de jeunes fil<strong>le</strong>s s’abattai<strong>en</strong>t sur la vil<strong>le</strong>.<br />

Tante Pitty désapprouvait hautem<strong>en</strong>t cet état de choses, car, d'après<br />

el<strong>le</strong>, ces personnes ne v<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t à Atlanta que pour y décrocher un<br />

mari et, <strong>en</strong> constatant ce manque de pudeur, el<strong>le</strong> se demandait à quel<br />

abîme courait <strong>le</strong> monde. Scar<strong>le</strong>tt partageait sa façon de voir. El<strong>le</strong> ne<br />

se souciait guère de la concurr<strong>en</strong>ce des t<strong>en</strong>drons de seize ans dont <strong>le</strong>s<br />

joues fraîches et <strong>le</strong>s bel<strong>le</strong>s cou<strong>le</strong>urs faisai<strong>en</strong>t oublier que <strong>le</strong>urs robes<br />

avai<strong>en</strong>t été retournées deux fois et que <strong>le</strong>urs chaussures étai<strong>en</strong>t<br />

rapiécées. El<strong>le</strong>-même possédait des toi<strong>le</strong>ttes plus neuves et plus<br />

jolies que la plupart d'<strong>en</strong>tre el<strong>le</strong>s, grâce aux étoffes que Rhett lui<br />

avait rapportée à son dernier voyage; mais, <strong>en</strong> somme, el<strong>le</strong> avait dixneuf<br />

ans, el<strong>le</strong> pr<strong>en</strong>ait de l'âge, et <strong>le</strong>s hommes avai<strong>en</strong>t une<br />

prédi<strong>le</strong>ction marquée pour la chasse aux oies blanches.<br />

El<strong>le</strong> se disait qu'une veuve avec un <strong>en</strong>fant était désavantagée<br />

auprès de ces aguichantes péronnel<strong>le</strong>s. Pourtant, <strong>en</strong> ces jours de<br />

fièvre, son veuvage et sa maternité pesai<strong>en</strong>t moins lourd<br />

qu'auparavant. Entre son service à l'hôpital, où el<strong>le</strong> se r<strong>en</strong>dait dans la<br />

journée, et <strong>le</strong>s réceptions <strong>le</strong> soir, el<strong>le</strong> ne voyait presque jamais Wade.<br />

Parfois, el<strong>le</strong> <strong>en</strong> arrivait à oublier p<strong>en</strong>dant un certain temps qu’el<strong>le</strong><br />

avait un <strong>en</strong>fant!<br />

Dans la moiteur des nuits d'été, <strong>le</strong>s demeures d'Atlanta restai<strong>en</strong>t<br />

ouvertes aux soldats, aux déf<strong>en</strong>seurs de la vil<strong>le</strong>. Les grandes maisons<br />

qui s'ét<strong>en</strong>dai<strong>en</strong>t de la rue Washington à la rue du Pêcher<br />

respl<strong>en</strong>dissai<strong>en</strong>t de lumières. C'était là qu'on fêtait <strong>le</strong>s combattants<br />

arrachés pour un mom<strong>en</strong>t à la boue des tranchées. La brise nocturne<br />

emportait au loin <strong>le</strong> bruit des banjos et des violons, <strong>le</strong> martè<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t<br />

du pas des danseurs. Des groupes se formai<strong>en</strong>t autour des pianos et<br />

chantai<strong>en</strong>t avec conviction <strong>le</strong>s tristes paro<strong>le</strong>s de « Ta <strong>le</strong>ttre est v<strong>en</strong>ue,<br />

mais el<strong>le</strong> est v<strong>en</strong>ue trop tard» tandis que des galants <strong>en</strong> loques<br />

faisai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s yeux doux à des jeunes fil<strong>le</strong>s qui minaudai<strong>en</strong>t derrière<br />

351


des év<strong>en</strong>tails <strong>en</strong> plumes de paon et <strong>le</strong>s suppliai<strong>en</strong>t de ne point<br />

att<strong>en</strong>dre qu'il fût trop tard. Aucune jeune fil<strong>le</strong> n'att<strong>en</strong>dait. Emportées<br />

par la vague de plaisirs qui déferlait sur la vil<strong>le</strong>, el<strong>le</strong>s se ruai<strong>en</strong>t vers<br />

<strong>le</strong> manage. P<strong>en</strong>dant <strong>le</strong> mois que dura la résistance de Johnston sur<br />

<strong>le</strong>s hauts de K<strong>en</strong>nesaw, on célébra d'innombrab<strong>le</strong>s unions où la<br />

mariée, parée de fanfreluches empruntées à une douzaine d'amies,<br />

rougissait de bonheur, où <strong>le</strong> fiancé portait un sabre qui ,battait<br />

contre <strong>le</strong>s jambes rapiécées de sa culotte. On s’amusa tant, il y eut<br />

tant de réunions tant de minutes émouvantes! Hurrah! Johnston<br />

résiste aux Yankees à vingt-deux mil<strong>le</strong>s d'Atlanta!<br />

Oui, <strong>le</strong>s lignes établies autour des monts K<strong>en</strong>nesaw étai<strong>en</strong>t<br />

impr<strong>en</strong>ab<strong>le</strong>s. Après vingt-cinq jours de combat Sherman lui-même<br />

<strong>en</strong> eut la certitude, car ses pertes étai<strong>en</strong>t énormes. Au lieu de<br />

s'acharner à attaquer de front, il déploya de nouveau son armée <strong>en</strong><br />

un large cerc<strong>le</strong> et essaya de s'insinuer <strong>en</strong>tre <strong>le</strong>s Confédérés et Atlanta.<br />

Une fois de plus la manœuvre réussit. Johnston fut contraint<br />

d'abandonner <strong>le</strong>s hauteurs où il avait opposé une si bel<strong>le</strong> résistance<br />

afin de protéger ses derrières. Il avait perdu un tiers de ses effectifs<br />

au cours de cette batail<strong>le</strong> et <strong>le</strong> reste de ses hommes fatigués se dirigea<br />

sous la pluie vers <strong>le</strong>s rives de Chattahoochee. Les Confédérés ne<br />

pouvai<strong>en</strong>t plus compter sur de nouveaux r<strong>en</strong>forts, tandis que <strong>le</strong>s<br />

Yankees, qui contrôlai<strong>en</strong>t désormais la voie ferrée du T<strong>en</strong>nessee<br />

méridional jusqu'au front, recevai<strong>en</strong>t chaque jour des troupes<br />

fraîches et des vivres. Ainsi, <strong>le</strong>s soldats gris, reculant à travers <strong>le</strong>s<br />

champs boueux se replièr<strong>en</strong>t sur Atlanta.<br />

Lorsqu'on apprit l'abandon des positions supposées impr<strong>en</strong>ab<strong>le</strong>s,<br />

une seconde vague de terreur balaya la vil<strong>le</strong>. P<strong>en</strong>dant vingt-cinq<br />

jours de liesse, <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s s’étai<strong>en</strong>t persuadés que la chose ne pourrait<br />

pas se produire. Et maint<strong>en</strong>ant, el<strong>le</strong> s'était produite! Mais, sans<br />

aucun doute, <strong>le</strong> général s'établirait sur l'autre rive et s'opposerait à<br />

l'avance des Yankees. Pourtant Dieu savait que la rivière n'était pas<br />

loin de la vil<strong>le</strong> à sept mil<strong>le</strong>s!<br />

Mais Sherman de nouveau prit <strong>le</strong>s Confédérés de flanc, passa la<br />

rivière <strong>en</strong> amont d'eux et <strong>le</strong>s troupes grises, ext<strong>en</strong>uées, dur<strong>en</strong>t<br />

traverser <strong>en</strong> hâte <strong>le</strong>s eaux jaunâtres pour se placer une fois de plus<br />

<strong>en</strong>tre <strong>le</strong>s <strong>en</strong>vahisseurs et Atlanta. El<strong>le</strong>s s'empressèr<strong>en</strong>t de creuser des<br />

abris précaires au nord de la vil<strong>le</strong> dans la vallée de la petite rivière du<br />

Pêcher. Atlanta prise de panique, était à l'agonie.<br />

352


Se battre, recu<strong>le</strong>r! Se battre, recu<strong>le</strong>r! A chaque repli <strong>le</strong>s Yankees se<br />

rapprochai<strong>en</strong>t de la vil<strong>le</strong>. La rivière du Pêcher n'était qu'à cinq<br />

mil<strong>le</strong>s! Où <strong>le</strong> général avait-il donc la tête?<br />

Les cris de « Donnez-nous un homme qui résiste et qui se batte! »<br />

fur<strong>en</strong>t <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dus de Richmond. Richmond savait qu'Atlanta perdue,<br />

la guerre serait perdue et, après que l’armée eut traversé <strong>le</strong><br />

Chattahoochee, <strong>le</strong> général Johnston fut re<strong>le</strong>vé de son<br />

commandem<strong>en</strong>t. Le général Hood, un de ses subalternes, prit<br />

l’armée <strong>en</strong> main et Atlanta respira un peu. Hood, lui ne battrait pas<br />

<strong>en</strong> retraite! Non, ce n'était pas cet homme du K<strong>en</strong>tucky, ce grand<br />

gaillard à la barbe flottante et aux yeux de braise qui recu<strong>le</strong>rait. Il<br />

passait pour être méchant comme un dogue. Il repousserait <strong>le</strong>s<br />

Yankees au-delà de la rivière, oui, il la <strong>le</strong>ur ferait repasser et, mil<strong>le</strong><br />

par mil<strong>le</strong>, il repr<strong>en</strong>drait tout <strong>le</strong> terrain jusqu'à Dalton. Mais l'armée<br />

s'écriait: « R<strong>en</strong>dez-nous <strong>le</strong> vieux Joe! » car <strong>le</strong>s soldats n'avai<strong>en</strong>t pas<br />

quitté <strong>le</strong> vieux Joe depuis Dalton et, à l'<strong>en</strong>contre des civils, ils<br />

savai<strong>en</strong>t à quoi s'<strong>en</strong> t<strong>en</strong>ir.<br />

Sherman n'att<strong>en</strong>dit pas que Hood fût prêt à pr<strong>en</strong>dre l'off<strong>en</strong>sive. Un<br />

jour après <strong>le</strong> changem<strong>en</strong>t de commandem<strong>en</strong>t, <strong>le</strong> général yankee<br />

fondit sur la petite vil<strong>le</strong> de Decatur, à six mil<strong>le</strong>s d'Atlanta, s'<strong>en</strong><br />

empara et coupa la voie ferrée. C'était précisém<strong>en</strong>t cette voie-là qui<br />

reliait Atlanta à Augusta, à Char<strong>le</strong>ston, à Wilmington et à la Virginie.<br />

Sherman avait porté un coup redoutab<strong>le</strong> à la Confédération. Il était<br />

temps d'agir! Atlanta réclamait à cor et à cri qu'on fît quelque chose!<br />

Alors, par un étouffant après-midi de juil<strong>le</strong>t, <strong>le</strong>s vœux d'Atlanta<br />

fur<strong>en</strong>t exaucés. Le général Hood fit mieux que résister et se battre.<br />

Entraînant ses hommes hors de <strong>le</strong>urs retranchem<strong>en</strong>ts, <strong>le</strong>s lançant<br />

contre <strong>le</strong>s lignes b<strong>le</strong>ues, contre <strong>le</strong>s soldats de Sherman deux fois plus<br />

nombreux, il livra un assaut furieux aux Yankees du côté de la rivière<br />

du Pêcher.<br />

Épouvantés, priant pour que Hood parvînt à repousser <strong>le</strong>s<br />

Yankees, <strong>le</strong>s habitants d'Atlanta écoutèr<strong>en</strong>t gronder <strong>le</strong> canon et<br />

crépiter <strong>le</strong>s milliers de fusils qui faisai<strong>en</strong>t un tel vacarme que, malgré<br />

la distance, on aurait pu croire que <strong>le</strong> combat se déroulait <strong>en</strong> p<strong>le</strong>ine<br />

vil<strong>le</strong>. On pouvait <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre <strong>le</strong> fracas des batteries, voir la fumée raser<br />

la cime des arbres comme des nuages, mais p<strong>en</strong>dant des heures<br />

personne ne sut quel<strong>le</strong> tournure pr<strong>en</strong>ait la batail<strong>le</strong>.<br />

Vers la fin de l'après-midi, <strong>le</strong>s premières nouvel<strong>le</strong>s arrivèr<strong>en</strong>t. El<strong>le</strong>s<br />

étai<strong>en</strong>t alarmantes, mais comme el<strong>le</strong>s émanai<strong>en</strong>t d'hommes b<strong>le</strong>ssés<br />

353


aux premières heures du combat, el<strong>le</strong>s se contredisai<strong>en</strong>t et<br />

n'offrai<strong>en</strong>t aucune certitude. Seuls ou par groupes, <strong>le</strong>s moins<br />

gravem<strong>en</strong>t atteints sout<strong>en</strong>ant ceux qui boitai<strong>en</strong>t ou qui chancelai<strong>en</strong>t,<br />

<strong>le</strong>s b<strong>le</strong>ssés comm<strong>en</strong>cèr<strong>en</strong>t à pénétrer <strong>en</strong> vil<strong>le</strong>. Bi<strong>en</strong>tôt <strong>le</strong>ur flot se mit<br />

à cou<strong>le</strong>r sans arrêt. Ils cherchai<strong>en</strong>t pénib<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t à gagner <strong>le</strong>s<br />

hôpitaux. La face noircie par la poudre, ils étai<strong>en</strong>t couverts de boue<br />

et de sueur. Le sang se caillait sur <strong>le</strong>urs b<strong>le</strong>ssures à nu. Les mouches<br />

tourbillonnai<strong>en</strong>t autour d'eux.<br />

La maison dé tante Pitty fut une des premières qu'atteignir<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s<br />

b<strong>le</strong>ssés <strong>en</strong>trant <strong>en</strong> vil<strong>le</strong> par <strong>le</strong> nord. Un à un ils trébuchèr<strong>en</strong>t devant<br />

la gril<strong>le</strong>, s'affaissèr<strong>en</strong>t sur <strong>le</strong> gazon vert et gémir<strong>en</strong>t: « De l'eau. "<br />

Tout au long de ce brûlant après-midi, tante Pitty et <strong>le</strong>s si<strong>en</strong>s,<br />

blancs et noirs, restèr<strong>en</strong>t <strong>en</strong> p<strong>le</strong>in so<strong>le</strong>il à verser à boire et à panser<br />

des b<strong>le</strong>ssures, jusqu'à ce que <strong>le</strong>s bandes fuss<strong>en</strong>t épuisées et qu'on ne<br />

trouvât plus dans la maison ni draps ni serviettes à déchirer. Tante<br />

Pitty oublia complètem<strong>en</strong>t qu'el<strong>le</strong> s'évanouissait toujours à la vue du<br />

sang et ne cessa de travail<strong>le</strong>r qu'au mom<strong>en</strong>t où ses petits pieds,<br />

chaussés de souliers trop étroits, <strong>en</strong>flèr<strong>en</strong>t et refusèr<strong>en</strong>t de la<br />

supporter davantage. Mélanie el<strong>le</strong>-même dont la grossesse était fort<br />

avancée oublia sa pudeur naturel<strong>le</strong> et, <strong>le</strong>s traits aussi tirés que ceux<br />

des b<strong>le</strong>ssés, se dép<strong>en</strong>sa fiévreusem<strong>en</strong>t aux côtés de Prissy, de Cookie<br />

et de Scar<strong>le</strong>tt. Lorsque, n'<strong>en</strong> pouvant plus, el<strong>le</strong> s'évanouit, on ne<br />

trouva que la tab<strong>le</strong> de la cuisine pour la coucher, car tous <strong>le</strong>s lits,<br />

toutes <strong>le</strong>s chaises, tous <strong>le</strong>s sofas de la maison étai<strong>en</strong>t occupés par <strong>le</strong>s<br />

b<strong>le</strong>ssés.<br />

Oublié au milieu de l'agitation, <strong>le</strong> petit Wade, pelotonné derrière la<br />

balustrade de la véranda, hoquetait <strong>en</strong> suçant son pouce et, <strong>le</strong>s yeux<br />

agrandis par l'épouvante, regardait la pelouse comme un lapin<br />

apeuré regarde à travers <strong>le</strong>s barreaux de sa cage. Scar<strong>le</strong>tt l'aperçut et<br />

lui cria d'un ton sec «Wade Hampton, va jouer dans la cour! » mais il<br />

était trop effrayé, trop fasciné par <strong>le</strong> spectac<strong>le</strong> qui s'offrait à lui pour<br />

obéir.<br />

La pelouse était couverte d'hommes anéantis, trop épuisés pour<br />

al<strong>le</strong>r plus loin, trop affaiblis par <strong>le</strong>urs b<strong>le</strong>ssures pour faire un<br />

mouvem<strong>en</strong>t. Ceux-là, l'onc<strong>le</strong> Peter <strong>le</strong>s chargeait dans la voiture et <strong>le</strong>s<br />

emm<strong>en</strong>ait à l'hôpital au pas du vieux cheval fourbu et couvert<br />

d'écume à force d'effectuer <strong>le</strong> trajet. Mme Meade et Mme<br />

Merriwether <strong>en</strong>voyèr<strong>en</strong>t <strong>le</strong>urs voitures, qui s'éloignèr<strong>en</strong>t, <strong>le</strong>s ressorts<br />

pliés sous <strong>le</strong> poids des b<strong>le</strong>ssés.<br />

354


Plus tard, dans la tiédeur du long crépuscu<strong>le</strong> d'été, <strong>le</strong>s ambulances<br />

et <strong>le</strong>s fourgons de l'int<strong>en</strong>dance aux bâches maculées de boue<br />

revinr<strong>en</strong>t du champ de batail<strong>le</strong> et dévalèr<strong>en</strong>t la route avec un bruit de<br />

tonnerre. Puis ce fur<strong>en</strong>t des charrettes de ferme, des tombereaux<br />

traînés par des bœufs et même des voitures particulières<br />

réquisitionnées par <strong>le</strong> corps médical. Cahotant sur la chaussée<br />

défoncée, p<strong>le</strong>ins à craquer de b<strong>le</strong>ssés et de moribonds, laissant cou<strong>le</strong>r<br />

<strong>le</strong> sang dans la poussière rouge, tous ces attelages passèr<strong>en</strong>t devant<br />

chez tante Pitty. A la vue des femmes avec des seaux et des louches,<br />

<strong>le</strong>s conducteurs fir<strong>en</strong>t halte et aussitôt s'é<strong>le</strong>vèr<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s cris et <strong>le</strong>s<br />

murmures: «De l'eau! »<br />

Scar<strong>le</strong>tt soutint des têtes inertes afin de faire boire des hommes<br />

aux lèvres desséchées, el<strong>le</strong> versa des seaux d'eau sur des corps<br />

couverts de poussière, rongés par la fièvre. El<strong>le</strong> <strong>en</strong> versa à même des<br />

b<strong>le</strong>ssures afin de procurer aux hommes un bref instant de répit. El<strong>le</strong><br />

se hissa sur la pointe des pieds et t<strong>en</strong>dit à boire aux conducteurs<br />

d'ambulance, demandant à chacun d'eux, la gorge serrée :<br />

- Quoi de nouveau? Quoi de nouveau?<br />

De chacun el<strong>le</strong> obtint la même réponse. « On n' sait <strong>en</strong>core ri<strong>en</strong>,<br />

ma p'tite dame. C'est <strong>en</strong>core trop tôt. »<br />

La nuit vint, suffocante. On ne s<strong>en</strong>tait pas <strong>le</strong> moindre souff<strong>le</strong> d'air<br />

et <strong>le</strong>s torches de sapin t<strong>en</strong>ues par <strong>le</strong>s nègres r<strong>en</strong>dai<strong>en</strong>t l'atmosphère<br />

<strong>en</strong>core plus lourde. La poussière collait aux narines de Scar<strong>le</strong>tt, lui<br />

desséchait <strong>le</strong>s lèvres. Sa robe de calicot lavande, si propre et si bi<strong>en</strong><br />

amidonnée <strong>le</strong> matin, était souillée de sang, de crasse et de sueur.<br />

C'était bi<strong>en</strong> cela qu'Ash<strong>le</strong>y avait voulu dire <strong>en</strong> écrivant que la guerre<br />

n'avait ri<strong>en</strong> de glorieux, qu'el<strong>le</strong> n'était que sa<strong>le</strong>té et souffrances.<br />

La fatigue ajoutait une touche d'irréalité, de cauchemar à la scène.<br />

Non, ça ne pouvait être vrai.; ou alors, si c'était vrai, <strong>le</strong> monde était<br />

dev<strong>en</strong>u fou. Pourquoi, <strong>en</strong> effet, se trouverait-el<strong>le</strong> là, au milieu du<br />

paisib<strong>le</strong> jardin de tante Pitty, <strong>en</strong> p<strong>le</strong>ine nuit, à la lueur vacillante des<br />

torches, à donner à boire à tant de moribonds <strong>en</strong>core épris d'el<strong>le</strong>.<br />

Car, parmi <strong>le</strong>s b<strong>le</strong>ssés, el<strong>le</strong> avait d'innombrab<strong>le</strong>s soupirants qui<br />

souriai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> la voyant. Parmi <strong>le</strong>s hommes que <strong>le</strong>s voitures<br />

cahotai<strong>en</strong>t <strong>le</strong> long de la route noire et poussiéreuse, il y <strong>en</strong> avait tant<br />

qu'el<strong>le</strong> connaissait. Parmi <strong>le</strong>s hommes qui agonisai<strong>en</strong>t sous ses yeux,<br />

<strong>le</strong>ur face sanglante dévorée par <strong>le</strong>s moustiques, il y<strong>en</strong> avait tant avec<br />

<strong>le</strong>squels el<strong>le</strong> avait dansé et échangé des plaisanteries, fait de la<br />

musique ou chanté des romances, tant qu'el<strong>le</strong> avait taquinés,<br />

355


auxquels el<strong>le</strong> avait remonté <strong>le</strong> moral, qu'el<strong>le</strong> avait aimés ... un petit<br />

peu.<br />

El<strong>le</strong> découvrit Carey Ashburn sous un tas de b<strong>le</strong>ssés dans une<br />

charrette à bœufs. Il avait reçu une bal<strong>le</strong> dans la tête et respirait à<br />

peine. Comme Scar<strong>le</strong>tt ne pouvait pas <strong>le</strong> sortir de sa position sans<br />

déranger six autres b<strong>le</strong>ssés, el<strong>le</strong> <strong>le</strong> laissa partir pour l'hôpital. Plus<br />

tard, el<strong>le</strong> apprit qu'il était mort avant d'avoir été examiné par un<br />

médecin et qu'on l'avait <strong>en</strong>terré quelque part, personne ne savait<br />

exactem<strong>en</strong>t où. Ce mois-là, au cimetière d'Oakland, on avait <strong>en</strong>terré<br />

tel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t d'hommes dans de maigres fosses, hâtivem<strong>en</strong>t creusées!<br />

Mélanie fut profondém<strong>en</strong>t peinée de savoir qu'on n'avait même pas<br />

pu couper une mèche de cheveux à Carey pour l'<strong>en</strong>voyer à sa mère<br />

dans l'Alabama.<br />

La nuit chaude s'avançait, la fatigue meurtrissait <strong>le</strong> dos et <strong>le</strong>s<br />

g<strong>en</strong>oux de Scar<strong>le</strong>tt et de Pitty, mais <strong>le</strong>s deux femmes ne cessai<strong>en</strong>t de<br />

demander à chaque nouvel arrivant: « Quoi de nouveau? Quoi de<br />

nouveau? »<br />

Et, à mesure que <strong>le</strong>s longues heures s'écoulai<strong>en</strong>t, el<strong>le</strong>s recevai<strong>en</strong>t<br />

des réponses qui <strong>le</strong>s faisai<strong>en</strong>t blêmir.<br />

« Nous reculons. » « Nous avons dû recu<strong>le</strong>r. » « Ils sont des<br />

milliers de plus que nous. » « Les Yankees ont cerné <strong>le</strong>s cavaliers de<br />

Whee<strong>le</strong>r près de Decatur. Il faut que nous allions à <strong>le</strong>ur secours. » «<br />

Les nôtres seront bi<strong>en</strong>tôt <strong>en</strong> vil<strong>le</strong>. »<br />

Scar<strong>le</strong>tt et Pitty se blottir<strong>en</strong>t l'une contre l'autre.<br />

- Est-ce que ... est-ce que <strong>le</strong>s Yankees arriv<strong>en</strong>t?<br />

- Oui, ils arriv<strong>en</strong>t, mais ils n'iront pas loin, ma p'tite dame. - Vous<br />

<strong>en</strong> faites pas, ils pourront pas pr<strong>en</strong>dre Atlanta. - Non, m'dame, il y a<br />

des mil<strong>le</strong>s et des mil<strong>le</strong>s de retranchem<strong>en</strong>ts autour de la vil<strong>le</strong>. - J'ai<br />

<strong>en</strong>t<strong>en</strong>du moi-même <strong>le</strong> vieux Joe dire: « Je peux t<strong>en</strong>ir indéfinim<strong>en</strong>t<br />

dans Atlanta. » Mais voilà, nous n'avons plus <strong>le</strong> vieux Joe avec nous<br />

... - Ta gueu<strong>le</strong>, imbéci<strong>le</strong>! Tu veux donc fiche la frousse aux dames? -<br />

Les Yankees ne pr<strong>en</strong>dront jamais la place, m'dame. - Mesdames,<br />

pourquoi n'iriez-vous pas à Macon ou dans un <strong>en</strong>droit plus sûr?<br />

Vous n'avez pas de par<strong>en</strong>ts, là-bas? - D accord, <strong>le</strong>s Yankees, ils<br />

pr<strong>en</strong>dront pas Atlanta, mais quand ils essaieront, il y fera pas trop<br />

bon pour <strong>le</strong>s dames. - Ça tombera dur, <strong>le</strong>s obus.<br />

Le l<strong>en</strong>demain, sous une pluie chaude, dans une atmosphère<br />

d'étuve, l'armée vaincue fit son <strong>en</strong>trée à Atlanta. Les hommes étai<strong>en</strong>t<br />

épuisés par la faim, la fatigue et soixante-six jours de lutte et de<br />

356


etraite. Les chevaux sque<strong>le</strong>ttiques ressemblai<strong>en</strong>t à des épouvantails.<br />

Les canons et <strong>le</strong>s camions étai<strong>en</strong>t attelés avec n'importe quoi, des<br />

bouts de cordes ou des lanières de cuir. Mais ce n'était pas là une<br />

fou<strong>le</strong> indisciplinée, <strong>en</strong> p<strong>le</strong>ine déroute. Portant crânem<strong>en</strong>t <strong>le</strong>urs<br />

haillons, <strong>le</strong>s loques rouges de <strong>le</strong>urs fanions déployées sous la pluie,<br />

<strong>le</strong>s hommes défilai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> bon ordre. Le vieux Joe <strong>le</strong>ur avait appris à<br />

se replier, <strong>le</strong> vieux Joe qui avait fait de la retraite un chef-d’œuvre de<br />

stratégie. Marchant au pas cad<strong>en</strong>cé, <strong>le</strong>s combattants hirsutes,<br />

dégu<strong>en</strong>illés, desc<strong>en</strong>dir<strong>en</strong>t la rue du Pêcher aux acc<strong>en</strong>ts de Maryland!<br />

Mon Maryland! et tous <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s sortir<strong>en</strong>t de chez eux pour <strong>le</strong>s<br />

admirer. Vainqueurs ou vaincus, ces soldats étai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s <strong>le</strong>urs.<br />

Les milici<strong>en</strong>s qui avai<strong>en</strong>t quitté la vil<strong>le</strong> si peu de temps auparavant<br />

dans des uniformes flambant neufs se différ<strong>en</strong>ciai<strong>en</strong>t à peine du<br />

reste des troupes régulières tant ils étai<strong>en</strong>t sa<strong>le</strong>s et <strong>en</strong> lambeaux.<br />

Dans <strong>le</strong>urs yeux brillait une flamme nouvel<strong>le</strong>. Ils avai<strong>en</strong>t effacé d'un<br />

seul coup trois années passées à se dérober, à expliquer pourquoi ils<br />

n'étai<strong>en</strong>t pas au front. Ils avai<strong>en</strong>t troqué la sécurité de l'arrière contre<br />

<strong>le</strong>s rigueurs du combat. Nombre d'<strong>en</strong>tre eux avai<strong>en</strong>t troqué une vie<br />

faci<strong>le</strong> contre la mort. Désormais ils étai<strong>en</strong>t des vétérans, des vétérans<br />

sans états de service bi<strong>en</strong> longs, mais des vétérans tout de même, et<br />

ils s'étai<strong>en</strong>t honorab<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t comportés. Ils cherchai<strong>en</strong>t des visages<br />

amis dans la fou<strong>le</strong> et adressai<strong>en</strong>t un regard conquérant aux g<strong>en</strong>s<br />

qu'ils connaissai<strong>en</strong>t. Maint<strong>en</strong>ant, ils avai<strong>en</strong>t <strong>le</strong> droit de re<strong>le</strong>ver la<br />

tête.<br />

Vieux et jeunes, <strong>le</strong>s gardes locaux défilèr<strong>en</strong>t à <strong>le</strong>ur tour. Les vieux à<br />

la barbe grisonnante avai<strong>en</strong>t à peine la force de <strong>le</strong>ver <strong>le</strong>s pieds, <strong>le</strong>s<br />

jeunes avai<strong>en</strong>t des figures fatiguées d'<strong>en</strong>fants auxquels on a soumis<br />

des problèmes de grandes personnes. Scar<strong>le</strong>tt aperçut Phil Meade et<br />

eut du mal à <strong>le</strong> reconnaître tant son visage était noirci par la poudre<br />

et par la crasse, tant ses traits étai<strong>en</strong>t tirés. Sans chapeau sous la<br />

pluie, la tête passée dans un trou pratiqué au milieu d'une vieil<strong>le</strong><br />

toi<strong>le</strong> cirée, l'onc<strong>le</strong> H<strong>en</strong>ry avançait <strong>en</strong> traînant la jambe. Ses pieds nus<br />

<strong>en</strong>tourés de lambeaux d'édredon, <strong>le</strong> vieux monsieur Merriwether<br />

était juché sur un affût de canon. Cep<strong>en</strong>dant, malgré ses efforts,<br />

Scar<strong>le</strong>tt ne réussit pas à découvrir John Wilkes.<br />

Quant aux vétérans de Johnston, ils trouvai<strong>en</strong>t <strong>en</strong>core <strong>le</strong> moy<strong>en</strong> de<br />

marcher de cette allure dégagée qui avait été la <strong>le</strong>ur p<strong>en</strong>dant trois<br />

ans, de sourire aux jolies fil<strong>le</strong>s et de décocher des traits grossiers aux<br />

hommes <strong>en</strong> civil. Ils s'<strong>en</strong> allai<strong>en</strong>t occuper <strong>le</strong>s retranchem<strong>en</strong>ts établis<br />

357


autour de la vil<strong>le</strong>. Ce n'étai<strong>en</strong>t plus des tranchées hâtivem<strong>en</strong>t<br />

creusées qui <strong>le</strong>s att<strong>en</strong>dai<strong>en</strong>t, mais de solides ouvrages de terre avec<br />

des parapets à hauteur de poitrine r<strong>en</strong>forcés par des sacs de sab<strong>le</strong> et<br />

surmontés de pieux de bois terminés <strong>en</strong> pointe. Fail<strong>le</strong>s rouges<br />

couronnées de monticu<strong>le</strong>s rouges, mil<strong>le</strong> après mil<strong>le</strong>, <strong>le</strong>s tranchées<br />

<strong>en</strong>cerclai<strong>en</strong>t la vil<strong>le</strong>.<br />

La fou<strong>le</strong> acclamait <strong>le</strong>s troupes comme el<strong>le</strong> <strong>le</strong>s eût acclamées dans la<br />

victoire. La crainte régnait au fond de chaque cœur, mais maint<strong>en</strong>ant<br />

qu'on savait à quoi s'<strong>en</strong> t<strong>en</strong>ir, maint<strong>en</strong>ant que <strong>le</strong> pire s'était produit<br />

et que la guerre était aux portes, la vil<strong>le</strong> avait changé d'esprit. Il<br />

n'était plus question de panique, de folie col<strong>le</strong>ctive. Quel que fût <strong>le</strong><br />

s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>t de chacun, personne ne se trahissait, Tout <strong>le</strong> monde<br />

voulait paraître gai même au prix d'acclamations forcées.<br />

Chacun pr<strong>en</strong>ait sur soi pour se montrer brave et confiant <strong>en</strong> face<br />

des troupes. Tout <strong>le</strong> monde répétait ce qu'avait dit <strong>le</strong> vieux Joe juste<br />

avant d'être re<strong>le</strong>vé de son commandem<strong>en</strong>t : «Je peux t<strong>en</strong>ir<br />

indéfinim<strong>en</strong>t dans Atlanta. »<br />

Maint<strong>en</strong>ant que Hood avait dû battre <strong>en</strong> retraite, un certain<br />

nombre de g<strong>en</strong>s souhaitai<strong>en</strong>t à l'exemp<strong>le</strong> des soldats qu'on <strong>le</strong>ur<br />

r<strong>en</strong>dît <strong>le</strong> vieux Joe, mais ils évitai<strong>en</strong>t de manifester <strong>le</strong>ur opinion et<br />

pr<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t courage <strong>en</strong> se répétant la remarque du vieux Joe : « Je<br />

peux t<strong>en</strong>ir indéfinim<strong>en</strong>t dans Atlanta. »<br />

La prud<strong>en</strong>te tactique du général Johnston n'était point faite pour<br />

Hood. Il attaqua <strong>le</strong>s Yankees à l'est, il <strong>le</strong>s attaqua à l'ouest. Pareil à<br />

un lutteur cherchant une nouvel<strong>le</strong> prise, Sherman <strong>en</strong>cerclait la vil<strong>le</strong><br />

et Hood n'<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dait pas rester derrière ses retranchem<strong>en</strong>ts à<br />

att<strong>en</strong>dre l'assaut des Yankees. Il fit plusieurs sorties téméraires et se<br />

lança sur eux à corps perdu. En l'espace de quelques jours, eur<strong>en</strong>t<br />

lieu <strong>le</strong>s batail<strong>le</strong>s d'Atlanta et d'Ezna Church, <strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>ts si<br />

importants qu'à côté d'el<strong>le</strong>s <strong>le</strong> combat livré au bord de la rivière du<br />

Pêcher passa pour une simp<strong>le</strong> escarmouche.<br />

Pourtant <strong>le</strong>s Yankees n'<strong>en</strong> acc<strong>en</strong>tuèr<strong>en</strong>t pas moins <strong>le</strong>ur pression.<br />

Ils avai<strong>en</strong>t subi de lourdes pertes, mais ils pouvai<strong>en</strong>t se permettre<br />

cela. Et, sans arrêt, <strong>le</strong>urs batteries canonnèr<strong>en</strong>t Atlanta, tuant des<br />

g<strong>en</strong>s chez eux, décapitant <strong>le</strong>s maisons, creusant de vastes cratères<br />

dans <strong>le</strong>s rues. Les habitants s'abritai<strong>en</strong>t tant bi<strong>en</strong> que mal dans <strong>le</strong>s<br />

caves, dans <strong>le</strong>s trous, dans des tunnels peu profonds creusés au flanc<br />

des tranchées du chemin de fer. Atlanta était assiégée.<br />

358


Onze jours après avoir pris <strong>le</strong> commandem<strong>en</strong>t, <strong>le</strong> général Hood<br />

avait perdu presque autant d'hommes que Johnston <strong>en</strong> soixantequatre<br />

jours de batail<strong>le</strong> et de retraite, <strong>en</strong>fin Atlanta était investie sur<br />

trois côtés.<br />

La voie ferrée d'Atlanta au T<strong>en</strong>nessee était désormais au pouvoir<br />

de Sherman sur toute sa longueur. Son armée barrait la ligne de l'Est<br />

et il avait coupé la ligne qui s'<strong>en</strong> allait vers l'Alabama <strong>en</strong> direction<br />

sud-ouest. Seu<strong>le</strong> la ligne du Sud, cel<strong>le</strong> de Macon et de Savannah,<br />

était <strong>en</strong>core libre. La vil<strong>le</strong> regorgeait de soldats couverts de b<strong>le</strong>ssures<br />

et de réfugiés, aussi cette unique voie était-el<strong>le</strong> insuffisante pour <strong>le</strong>s<br />

besoins de la cité aux abois. Toutefois, tant qu'on pourrait t<strong>en</strong>ir cette<br />

ligne, Atlanta résisterait.<br />

Scar<strong>le</strong>tt fut terrifiée quand el<strong>le</strong> se r<strong>en</strong>dit compte de l'importance<br />

prise par cette voie ferrée, et quand el<strong>le</strong> comprit avec quel<br />

acharnem<strong>en</strong>t Sherman lutterait pour s'<strong>en</strong> emparer, avec quel<strong>le</strong> rage<br />

désespérée Hood se battrait pour la déf<strong>en</strong>dre. Car c'était la ligne qui<br />

traversait <strong>le</strong> comté, qui passait par Jonesboro. Et Tara n'était qu'à<br />

cinq mil<strong>le</strong>s de Jonesboro. Tara semblait un havre de grâce par<br />

comparaison avec l'<strong>en</strong>fer d'Atlanta, mais Tara n'était qu'à cinq mil<strong>le</strong>s<br />

de Jonesboro.<br />

Le jour de la batail<strong>le</strong> d'Atlanta, Scar<strong>le</strong>tt et un certain nombre<br />

d'autres dames, protégées du so<strong>le</strong>il par <strong>le</strong>urs minuscu<strong>le</strong>s ombrel<strong>le</strong>s,<br />

s'installèr<strong>en</strong>t sur <strong>le</strong>s toits des magasins et suivir<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s péripéties du<br />

combat. Mais lorsque <strong>le</strong>s obus se mir<strong>en</strong>t à tomber dans <strong>le</strong>s rues pour<br />

la première fois, el<strong>le</strong>s desc<strong>en</strong>dir<strong>en</strong>t précipitamm<strong>en</strong>t à la cave, et ce<br />

même soir comm<strong>en</strong>ça l'exode des femmes, des <strong>en</strong>fants et des<br />

vieillards. Ils se dirigèr<strong>en</strong>t tous sur Macon. Parmi ceux qui prir<strong>en</strong>t <strong>le</strong><br />

train ce soir-là, un grand nombre avai<strong>en</strong>t suivi la retraite de<br />

Johnston depuis Dalton et <strong>en</strong> étai<strong>en</strong>t déjà à <strong>le</strong>ur cinquième et<br />

sixième lieu de refuge. Maint<strong>en</strong>ant ils étai<strong>en</strong>t moins chargés qu'<strong>en</strong><br />

arrivant à Atlanta. La plupart ne portai<strong>en</strong>t qu'un sac <strong>en</strong> tapisserie et<br />

un casse-croûte <strong>en</strong>veloppé dans un mouchoir de cou<strong>le</strong>ur- Par-ci, parlà,<br />

des domestiques effrayés serrai<strong>en</strong>t contre eux de la vaissel<strong>le</strong><br />

d'arg<strong>en</strong>t, des couteaux, des fourchettes ou un portrait de famil<strong>le</strong><br />

sauvés lors du premier départ.<br />

Mme Merriwether et Mme Elsing refusèr<strong>en</strong>t de s'<strong>en</strong> al<strong>le</strong>r. On avait<br />

besoin d'el<strong>le</strong>s à l'hôpital et d'ail<strong>le</strong>urs, déclarèr<strong>en</strong>t-el<strong>le</strong>s fièrem<strong>en</strong>t,<br />

el<strong>le</strong>s n'avai<strong>en</strong>t pas peur et ce n'étai<strong>en</strong>t pas <strong>le</strong>s Yankees qui <strong>le</strong>s<br />

359


mettrai<strong>en</strong>t à la porte de chez el<strong>le</strong>s. Néanmoins, Maybel<strong>le</strong> et son bébé<br />

partir<strong>en</strong>t pour Macon avec Fanny Elsing. Pour la première fois, Mme<br />

Meade désobéit à son mari et refusa catégoriquem<strong>en</strong>t de céder au<br />

docteur qui lui ordonnait de pr<strong>en</strong>dre <strong>le</strong> train. El<strong>le</strong> argua que <strong>le</strong><br />

docteur ne pouvait se passer d'el<strong>le</strong> et qu'el<strong>le</strong> voulait rester là près de<br />

Phil au cas où, dans <strong>le</strong>s tranchées ...<br />

Mais Mme Whiting partit et, avec el<strong>le</strong>, beaucoup de dames parmi<br />

<strong>le</strong>s relations de Scar<strong>le</strong>tt. Après avoir été la première à flétrir la<br />

pusillanimité du vieux Joe, tante Pitty fut une des premières à faire<br />

ses mal<strong>le</strong>s. El<strong>le</strong> prét<strong>en</strong>dit qu'el<strong>le</strong> avait <strong>le</strong>s nerfs fragi<strong>le</strong>s et qu'el<strong>le</strong> ne<br />

pouvait supporter <strong>le</strong> bruit. El<strong>le</strong> craignait de s'évanouir <strong>en</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dant<br />

une explosion et d'être incapab<strong>le</strong> de se réfugier à la cave. Non, el<strong>le</strong><br />

n'avait pas peur, disait-el<strong>le</strong> <strong>en</strong> essayant <strong>en</strong> vain d'imprimer à sa<br />

bouche un contour martial! El<strong>le</strong> irait à Macon chez sa cousine, la<br />

vieil<strong>le</strong> Mme Burr, et <strong>le</strong>s jeunes femmes l'accompagnerai<strong>en</strong>t.<br />

Scar<strong>le</strong>tt ne voulait pas al<strong>le</strong>r à Macon. Malgré sa crainte du<br />

bombardem<strong>en</strong>t el<strong>le</strong> aimait <strong>en</strong>core mieux rester à Atlanta que de se<br />

réfugier à Macon, car el<strong>le</strong> détestait cordia<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t la vieil<strong>le</strong> Mme Burr.<br />

Quelques années auparavant, cel<strong>le</strong>-ci l'avait traitée de «<br />

dévergondée» après l'avoir surprise <strong>en</strong> train d'embrasser son fils<br />

Willie à une réception donnée par <strong>le</strong>s Wilkes.<br />

- Non, dit-el<strong>le</strong> à tante Pitty, j'irai chez moi à Tara et Melly pourra<br />

al<strong>le</strong>r avec vous à Macon.<br />

Sur ce, Mélanie fondit <strong>en</strong> larmes comme une femme que ri<strong>en</strong> ne<br />

peut conso<strong>le</strong>r. Lorsque tante Pitty se fut précipitée chez <strong>le</strong> docteur<br />

Meade, Mélanie prit <strong>le</strong>s mains de Scar<strong>le</strong>tt dans <strong>le</strong>s si<strong>en</strong>nes et dit d'un<br />

ton suppliant:<br />

- Chérie, ne t'<strong>en</strong> va pas à Tara, ne me laisse pas seu<strong>le</strong>! Je me<br />

s<strong>en</strong>tirais si désemparée sans toi. Oh! Scar<strong>le</strong>tt, si tu n'es pas là à la<br />

naissance de mon petit, je mourrai. Oui... oui, je sais bi<strong>en</strong>, j'ai tante<br />

Pitty et el<strong>le</strong> est charmante. Mais quoi, el<strong>le</strong> n'a jamais eu d'<strong>en</strong>fants, et<br />

parfois el<strong>le</strong> me porte tel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t sur <strong>le</strong>s nerfs que j'ai <strong>en</strong>vie de hur<strong>le</strong>r.<br />

Ne m'abandonne pas, chérie. Tu as été une vraie sœur pour moi, et<br />

puis ajouta-t-el<strong>le</strong> avec un faib<strong>le</strong> sourire, tu as promis à Ash<strong>le</strong>y de<br />

veil<strong>le</strong>r sur moi. Il m'a dit qu'il allait te <strong>le</strong> demander.<br />

Stupéfaite, Scar<strong>le</strong>tt considéra sa bel<strong>le</strong>-sœur. Comm<strong>en</strong>t Melly<br />

pouvait-el<strong>le</strong> l'aimer à ce point, alors qu'el<strong>le</strong>-même avait tant de mal à<br />

dissimu<strong>le</strong>r son antipathie pour cette femme? Comm<strong>en</strong>t Melly<br />

pouvait-el<strong>le</strong> être stupide au point de ne pas pénétrer <strong>le</strong> secret de son<br />

360


amour pour Ash<strong>le</strong>y? Au cours de ces mois torturants, où el<strong>le</strong> guettait<br />

des nouvel<strong>le</strong>s d'Ash<strong>le</strong>y, el<strong>le</strong> s'était trahie une c<strong>en</strong>taine de fois. Mais<br />

Mélanie ne voyait ri<strong>en</strong>, Mélanie ne voyait que ce qu'il y avait de bon<br />

chez ceux qu'el<strong>le</strong> aimait... Oui, el<strong>le</strong> avait promis à Ash<strong>le</strong>y de veil<strong>le</strong>r<br />

sur Mélanie. « Oh! Ash<strong>le</strong>y! Ash<strong>le</strong>y! Tu dois être mort depuis des mois<br />

et c'est maint<strong>en</strong>ant que je suis t<strong>en</strong>ue par ma promesse! »<br />

- Allons, fit-el<strong>le</strong> sèchem<strong>en</strong>t. Je lui ai promis de veil<strong>le</strong>r sur toi et je<br />

ne revi<strong>en</strong>s pas sur ce que j'ai promis. Mais je n'irai pas à Macon chez<br />

cette vieil<strong>le</strong> chipie de Burr. Je lui arracherais <strong>le</strong>s yeux au bout de<br />

quelques minutes. Je veux al<strong>le</strong>r à Tara. Tu peux m'accompagner.<br />

Maman sera heureuse de t'avoir près d'el<strong>le</strong>.<br />

- Oh! comme ça me ferait plaisir! Ta mère est si g<strong>en</strong>til<strong>le</strong>, mais tu<br />

sais bi<strong>en</strong> que ce serait un coup mortel pour Tantine si el<strong>le</strong> n'était pas<br />

auprès de moi quand j'aurai mon <strong>en</strong>fant, et je sais qu'el<strong>le</strong> ne voudra<br />

pas al<strong>le</strong>r à Tara. C'est trop près du champ de batail<strong>le</strong> et Tantine ti<strong>en</strong>t<br />

à être <strong>en</strong> sûreté.<br />

Le docteur Meade arriva hors d'ha<strong>le</strong>ine. Tante Pitty lui avait paru<br />

tel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t affolée qu'il s'att<strong>en</strong>dait pour <strong>le</strong> moins à trouver Mélanie <strong>en</strong><br />

train d'accoucher prématurém<strong>en</strong>t. Ainsi, <strong>en</strong> prés<strong>en</strong>ce de la réalité,<br />

son indignation fut-el<strong>le</strong> grande et il ne se fit pas faute de la montrer.<br />

Enfin, lorsqu'on lui eut appris la cause de tout ce tohu-bohu, il<br />

trancha <strong>le</strong> problème avec des argum<strong>en</strong>ts qui ne laissai<strong>en</strong>t pas place à<br />

la réplique.<br />

- La question d'al<strong>le</strong>r à Macon ne se pose pas pour vous, ma petite<br />

Melly. Si vous bougez, je ne réponds pas de vous. Les trains sont<br />

p<strong>le</strong>ins à craquer. On ne sait pas quand ils part<strong>en</strong>t et, si jamais on <strong>en</strong> a<br />

besoin pour transporter des b<strong>le</strong>ssés, des troupes ou du matériel, on<br />

n'hésitera pas à débarquer <strong>le</strong>s voyageurs dans <strong>le</strong>s bois. Dans votre<br />

état...<br />

- Mais si je vais à Tara avec Scar<strong>le</strong>tt ...<br />

- Je vous dis que je vous interdis de bouger. Pour al<strong>le</strong>r à Tara on<br />

pr<strong>en</strong>d <strong>le</strong> train de Macon, par conséqu<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s conditions sont <strong>le</strong>s<br />

mêmes. Du reste, personne ne sait exactem<strong>en</strong>t où se trouv<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s<br />

Yankees, mais il y <strong>en</strong> a partout. Votre train pourrait fort bi<strong>en</strong> être<br />

capturé. Enfin, même si vous atteigniez Jonesboro, vous auriez<br />

<strong>en</strong>core à faire cinq mil<strong>le</strong>s sur une mauvaise route avant d'arriver à<br />

Tara. Ce n'est pas un voyage pour une femme dans une situation<br />

délicate. Et puis, t<strong>en</strong>ez, depuis que <strong>le</strong> vieux docteur Fontaine est<br />

parti aux armées, il n'y a plus de médecin dans <strong>le</strong> comté.<br />

361


- Mais il y a des sages-femmes.<br />

- J'ai dit un médecin, répondit <strong>le</strong> docteur avec brusquerie <strong>en</strong><br />

posant machina<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s yeux sur <strong>le</strong> corps frê<strong>le</strong> de Mélanie. Je ne<br />

veux pas que vous bougiez. Ça pourrait être dangereux. Vous ne<br />

t<strong>en</strong>ez pas à avoir votre <strong>en</strong>fant dans <strong>le</strong> train ou dans un buggy, hein?<br />

Cette franchise toute médica<strong>le</strong> réduisit <strong>le</strong>s dames au sil<strong>en</strong>ce.<br />

- Il faut rester ici, où je pourrai vous suivre, et demeurer au lit.<br />

Vous al<strong>le</strong>z me faire <strong>le</strong> plaisir de ne plus passer votre temps à<br />

dégringo<strong>le</strong>r et à grimper l'escalier de la cave. Non, même si <strong>le</strong>s obus<br />

<strong>en</strong>tr<strong>en</strong>t par la f<strong>en</strong>être. Après tout, on ne court pas tel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t de<br />

risque ici. Nous allons repousser <strong>le</strong>s Yankees sous peu ... Allons,<br />

mademoisel<strong>le</strong> Pitty, vous al<strong>le</strong>z fi<strong>le</strong>r à Macon et laisser <strong>le</strong>s jeunes<br />

dames ici.<br />

- Sans chaperon? s'exclama la vieil<strong>le</strong> demoisel<strong>le</strong> affolée.<br />

- Ce sont des femmes mariées, fit <strong>le</strong> docteur, agacé, et Mme Meade<br />

habite à deux maisons plus loin. En tout cas, étant donné l'état de<br />

Melly, el<strong>le</strong>s ne vont pas s'amuser à recevoir des messieurs. Grands<br />

dieux, mademoisel<strong>le</strong> Pitty, nous sommes <strong>en</strong> temps de guerre. Nous<br />

ne pouvons plus p<strong>en</strong>ser aux conv<strong>en</strong>ances. Il faut avant tout p<strong>en</strong>ser à<br />

Melly.<br />

Il quitta la chambre d'un pas nerveux et att<strong>en</strong>dit Scar<strong>le</strong>tt sous la<br />

véranda.<br />

- Je vais vous par<strong>le</strong>r franchem<strong>en</strong>t, madame Scar<strong>le</strong>tt, comm<strong>en</strong>ça-til<br />

<strong>en</strong> tiraillant sa barbe grise. Vous me paraissez douée de bon s<strong>en</strong>s,<br />

aussi faites-moi la grâce de ne pas piquer un fard. Je ne veux plus<br />

<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre par<strong>le</strong>r du départ de Melly. Je doute qu'el<strong>le</strong> soit <strong>en</strong> mesure<br />

de supporter un voyage. El<strong>le</strong> va au devant d'une épreuve pénib<strong>le</strong> ...<br />

même si tout se passe pour <strong>le</strong> mieux. Comme vous <strong>le</strong> savez, el<strong>le</strong> est<br />

très étroite de hanches. On sera peut-être obligé d'employer <strong>le</strong>s fers<br />

pour la délivrer, aussi je ne veux pour ri<strong>en</strong> au monde qu'el<strong>le</strong> soit<br />

<strong>en</strong>tre <strong>le</strong>s mains d'une sage-femme nègre. Les femmes comme el<strong>le</strong> ne<br />

devrai<strong>en</strong>t jamais avoir d'<strong>en</strong>fants, mais ... En tout cas, bouc<strong>le</strong>z la<br />

mal<strong>le</strong> de Ml<strong>le</strong> Pitty et expédiez votre tante à Macon. El<strong>le</strong> a une tel<strong>le</strong><br />

peur qu'el<strong>le</strong> impressionnera Melly et ça ne donnera ri<strong>en</strong> de bon. Et<br />

maint<strong>en</strong>ant, madame - il posa sur Scar<strong>le</strong>tt un regard perçant -, je ne<br />

veux pas <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre par<strong>le</strong>r non plus de votre retour chez vos par<strong>en</strong>ts.<br />

Vous resterez auprès de Melly jusqu'à la naissance du bébé. Vous<br />

n'avez pas peur, n'est-ce pas?<br />

- Oh! non! m<strong>en</strong>tit vaillamm<strong>en</strong>t Scar<strong>le</strong>tt.<br />

362


- Vous êtes une courageuse petite femme. Mme Meade vous servira<br />

de chaperon autant que vous voudrez et je vous <strong>en</strong>verrai notre vieil<strong>le</strong><br />

Betsy pour vous faire la cuisine si Ml<strong>le</strong> Pitty veut emm<strong>en</strong>er ses<br />

domestiques. Ça ne devrait pas tarder. Le bébé devrait être ici dans<br />

cinq semaines, mais on ne peut ri<strong>en</strong> dire quand il s'agit d'un premier<br />

et, avec tout ce bombardem<strong>en</strong>t, l'<strong>en</strong>fant peut v<strong>en</strong>ir d'un jour à l'autre.<br />

Ainsi tante Pitty partit pour Macon dans un déluge de larmes et<br />

emm<strong>en</strong>a avec el<strong>le</strong> l'onc<strong>le</strong> Peter et Cookie. Dans un élan de<br />

patriotisme qu'el<strong>le</strong> regretta aussitôt et qui lui causa une nouvel<strong>le</strong><br />

crise de larmes, el<strong>le</strong> fit cadeau à l'hôpital de sa voiture et de son<br />

cheval. Scar<strong>le</strong>tt et Mélanie restèr<strong>en</strong>t seu<strong>le</strong>s avec Wade et Prissy dans<br />

une maison infinim<strong>en</strong>t plus calme malgré la canonnade persistante.<br />

363


XIX<br />

En ces premiers jours du siège, alors que <strong>le</strong>s Yankees allai<strong>en</strong>t<br />

s'écraser <strong>en</strong> différ<strong>en</strong>ts <strong>en</strong>droits contre <strong>le</strong>s déf<strong>en</strong>ses de la cité, Scar<strong>le</strong>tt<br />

était si effrayée par l'éclatem<strong>en</strong>t des obus qu'el<strong>le</strong> ne pouvait que<br />

bosser du dos et se col<strong>le</strong>r <strong>le</strong>s mains aux oreil<strong>le</strong>s <strong>en</strong> s'att<strong>en</strong>dant d'un<br />

mom<strong>en</strong>t à l'autre à être lancée dans l'éternité. Quand el<strong>le</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dait<br />

<strong>le</strong> siff<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t qui signalait l'arrivée des projecti<strong>le</strong>s, el<strong>le</strong> se précipitait<br />

dans la chambre de Mélanie, se jetait sur son lit à côté d'el<strong>le</strong>, et <strong>le</strong>s<br />

deux jeunes femmes s'<strong>en</strong>fouissai<strong>en</strong>t la tête dans l'oreil<strong>le</strong>r <strong>en</strong> criant: «<br />

Oh! oh!3 Prissy et Wade se réfugiai<strong>en</strong>t à la cave t<strong>en</strong>due de toi<strong>le</strong>s<br />

d'araignée et se pelotonnai<strong>en</strong>t dans l'obscurité. Prissy hurlait à p<strong>le</strong>ins<br />

poumons, Wade sanglotait et hoquetait.<br />

Suffoquée par l'oreil<strong>le</strong>r de plumes tandis que la mort passait audessus<br />

de sa tête, Scar<strong>le</strong>tt maudissait <strong>en</strong> el<strong>le</strong>-même Mélanie de la<br />

t<strong>en</strong>ir éloignée des régions plus sûres de la maison. Mais <strong>le</strong> docteur<br />

avait interdit à Mélanie de se <strong>le</strong>ver, et Scar<strong>le</strong>tt était obligée de rester<br />

auprès d'el<strong>le</strong>. A sa terreur d'être volatilisée s'ajoutait cel<strong>le</strong> de voir<br />

arriver à l'improviste <strong>le</strong> bébé de Mélanie. Chaque fois que cette idée<br />

lui eff<strong>le</strong>urait l'esprit, el<strong>le</strong> se s<strong>en</strong>tait inondée d'une sueur froide. Que<br />

ferait-el<strong>le</strong> si <strong>le</strong> bébé avait des velléités de naître? El<strong>le</strong> savait qu'el<strong>le</strong><br />

aimerait mieux laisser mourir Mélanie plutôt que de sortir dans la<br />

rue pour chercher <strong>le</strong> docteur sous des obus qui tombai<strong>en</strong>t dru<br />

comme une pluie d'avril. Et el<strong>le</strong> savait aussi qu'on pourrait fouetter<br />

Prissy jusqu'à ce que mort s'<strong>en</strong>suivît avant de lui faire mettre <strong>le</strong> nez<br />

dehors. Que ferait-el<strong>le</strong> si <strong>le</strong> bébé v<strong>en</strong>ait?<br />

Un soir, el<strong>le</strong> discuta la question à voix basse avec Prissy p<strong>en</strong>dant<br />

qu'el<strong>le</strong>s préparai<strong>en</strong>t toutes deux <strong>le</strong> plateau de Mélanie et d'une<br />

manière assez inatt<strong>en</strong>due Prissy calma <strong>le</strong>s craintes de sa maîtresse.<br />

- Ma'ame Sca'<strong>le</strong>tt, même si nous pouvons pas t'ouver <strong>le</strong> docteu',<br />

quand ça vi<strong>en</strong>dra pou' Ma'ame Melly, vous f'appez pas. Moi je peux<br />

m'a'anger. Je sais y fai' pou' <strong>le</strong>s accouchem<strong>en</strong>ts. Ma maman el<strong>le</strong> est<br />

une sage-femme, pas? Et el<strong>le</strong> m'a é<strong>le</strong>vée pou' que je sois une sagefemme<br />

aussi, pas? Alo' ayez confiance <strong>en</strong> moi.<br />

Scar<strong>le</strong>tt se s<strong>en</strong>tit soulagée de savoir qu'el<strong>le</strong> avait sous la main une<br />

personne experte, mais el<strong>le</strong> n'<strong>en</strong> souhaita pas moins d'être arrivée au<br />

bout de cette épreuve. El<strong>le</strong> avait une <strong>en</strong>vie fol<strong>le</strong> de se sauver là où <strong>le</strong>s<br />

obus n'exploserai<strong>en</strong>t plus, el<strong>le</strong> aspirait désespérém<strong>en</strong>t a se retrouver<br />

au calme à Tara et, tous <strong>le</strong>s soirs, el<strong>le</strong> demandait au Ciel que <strong>le</strong> bébé<br />

364


arrivât <strong>le</strong> l<strong>en</strong>demain afin d'être déliée de son serm<strong>en</strong>t et de pouvoir<br />

quitter Atlanta. Tara lui paraissait un asi<strong>le</strong> si sûr, à l'abri de toute<br />

misère humaine.<br />

Scar<strong>le</strong>tt avait une impati<strong>en</strong>ce de revoir sa mère et son foyer qu'el<strong>le</strong><br />

n'avait jamais éprouvée auparavant. Auprès d'Ell<strong>en</strong>, et quoi qu'il<br />

arrivât, el<strong>le</strong> n'aurait pas peur. Chaque soir, après avoir eu toute la<br />

journée <strong>le</strong>s oreil<strong>le</strong>s déchirées par <strong>le</strong>s obus, el<strong>le</strong> allait se coucher bi<strong>en</strong><br />

décidée à déclarer <strong>le</strong> l<strong>en</strong>demain matin à Mélanie qu’el<strong>le</strong> ne resterait<br />

pas à Atlanta un jour de plus, qu’el<strong>le</strong> repartirait chez el<strong>le</strong> et que<br />

Mélanie n'aurait qu'à al<strong>le</strong>r chez Mme Meade. Mais, lorsqu'el<strong>le</strong> avait<br />

posé la tête sur l'oreil<strong>le</strong>r, el<strong>le</strong> revoyait Ash<strong>le</strong>y tel qu'il lui était apparu<br />

pour la dernière fois, <strong>le</strong>s traits tirés comme sous l'effet d'une dou<strong>le</strong>ur<br />

intérieure, mais un petit sourire aux lèvres: « Vous veil<strong>le</strong>rez sur<br />

Mélanie, n'est-ce pas? Vous êtes si forte ... promettez-moi. » Et el<strong>le</strong><br />

avait promis. Quelque part Ash<strong>le</strong>y gisait <strong>en</strong> terre. Où qu'il fût, il<br />

l'observait, il la ram<strong>en</strong>ait à sa promesse. Vivant ou mort, el<strong>le</strong> ne<br />

pouvait <strong>le</strong> décevoir, quoi qu'il lui <strong>en</strong> coûtât. Et ainsi, jour après jour,<br />

el<strong>le</strong> resta.<br />

En réponse à Ell<strong>en</strong> qui la suppliait de rev<strong>en</strong>ir, el<strong>le</strong> écrivit des<br />

<strong>le</strong>ttres dans <strong>le</strong>squel<strong>le</strong>s el<strong>le</strong> atténuait <strong>le</strong>s dangers du siège, expliquait<br />

la mauvaise santé de Mélanie et promettait de rev<strong>en</strong>ir dès que<br />

l'<strong>en</strong>fant serait né. S<strong>en</strong>sib<strong>le</strong> à tout ce qui touchait <strong>le</strong>s li<strong>en</strong>s de famil<strong>le</strong>,<br />

Ell<strong>en</strong> répondit <strong>le</strong> cœur gros qu'el<strong>le</strong> compr<strong>en</strong>ait <strong>le</strong>s raisons de<br />

Scar<strong>le</strong>tt, mais qu'el<strong>le</strong> demandait qu'on lui <strong>en</strong>voyât aussitôt Wade et<br />

Prissy. Cette suggestion r<strong>en</strong>contra l'approbation complète de Prissy<br />

que <strong>le</strong> moindre bruit suspect r<strong>en</strong>dait fol<strong>le</strong> de terreur. El<strong>le</strong> passait la<br />

majeure partie de son temps dans la cave, si bi<strong>en</strong> que <strong>le</strong>s jeunes<br />

femmes euss<strong>en</strong>t été fort gênées sans la vieil<strong>le</strong> Betsy des Meade.<br />

Scar<strong>le</strong>tt t<strong>en</strong>ait autant que sa mère à ce que Wade quittât Atlanta,<br />

non seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t pour la sécurité de l'<strong>en</strong>fant, mais <strong>en</strong>core parce que ses<br />

frayeurs continuel<strong>le</strong>s l'irritai<strong>en</strong>t. Le bombardem<strong>en</strong>t causait une tel<strong>le</strong><br />

peur à Wade qu'il ne pouvait plus par<strong>le</strong>r, et même p<strong>en</strong>dant <strong>le</strong>s<br />

accalmies il restait cramponné aux jupes de Scar<strong>le</strong>tt, trop épouvanté<br />

pour p<strong>le</strong>urer. Le soir, il avait peur d'al<strong>le</strong>r au lit, peur de l'obscurité,<br />

peur de s'<strong>en</strong>dormir et d'être <strong>en</strong><strong>le</strong>vé la nuit par <strong>le</strong>s Yankees, et<br />

Scar<strong>le</strong>tt n'<strong>en</strong> pouvait plus de l'<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre geindre nerveusem<strong>en</strong>t quand<br />

il était couché. En secret, el<strong>le</strong> était aussi effrayée que lui, mais <strong>le</strong><br />

visage angoissé, <strong>le</strong>s traits tirés de l'<strong>en</strong>fant la mettai<strong>en</strong>t hors d'el<strong>le</strong>.<br />

365


Oui, Tara était bi<strong>en</strong> ce qu'il fallait à Wade. Prissy l'y conduirait et<br />

revi<strong>en</strong>drait immédiatem<strong>en</strong>t afin d'être là pour la naissance du bébé.<br />

Cep<strong>en</strong>dant, avant que Scar<strong>le</strong>tt eût fait partir la bonne et l'<strong>en</strong>fant,<br />

on apprit que <strong>le</strong>s Yankees avai<strong>en</strong>t progressé au sud et<br />

escarmouchai<strong>en</strong>t <strong>le</strong> long de la voie ferrée <strong>en</strong>tre Atlanta et Jonesboro.<br />

Et si <strong>le</strong>s Yankees s'emparai<strong>en</strong>t du train où serai<strong>en</strong>t Wade et Prissy ...<br />

à cette seu<strong>le</strong> p<strong>en</strong>sée Scar<strong>le</strong>tt et Mélanie blêmir<strong>en</strong>t, car tout <strong>le</strong> monde<br />

savait que <strong>le</strong>s atrocités auxquel<strong>le</strong>s se livrai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s Yankees sur <strong>le</strong>s<br />

<strong>en</strong>fants sans déf<strong>en</strong>se étai<strong>en</strong>t <strong>en</strong>core plus effroyab<strong>le</strong>s que cel<strong>le</strong>s<br />

auxquel<strong>le</strong>s ils se livrai<strong>en</strong>t sur <strong>le</strong>s femmes. Scar<strong>le</strong>tt redouta donc<br />

d'<strong>en</strong>voyer son fils chez el<strong>le</strong> et il resta à Atlanta, petite ombre<br />

sil<strong>en</strong>cieuse et apeurée, trottant partout derrière sa mère dans la<br />

crainte de lâcher sa jupe un seul instant.<br />

Les chaudes journées de juil<strong>le</strong>t vir<strong>en</strong>t la continuation du siège,<br />

journées assourdissantes qui succédai<strong>en</strong>t aux nuits lugubres p<strong>le</strong>ines<br />

d'un sil<strong>en</strong>ce de mauvais augure. Et la vil<strong>le</strong> comm<strong>en</strong>çait à se faire au<br />

siège. On eût dit que, <strong>le</strong> pire s'étant produit, <strong>le</strong>s habitants n'avai<strong>en</strong>t<br />

plus ri<strong>en</strong> à craindre. Ils avai<strong>en</strong>t redouté un siège et maint<strong>en</strong>ant ils<br />

l'avai<strong>en</strong>t et ce n'était pas si terrib<strong>le</strong>. L'exist<strong>en</strong>ce était la même. Les<br />

g<strong>en</strong>s savai<strong>en</strong>t qu'ils vivai<strong>en</strong>t sur un volcan, mais jusqu'à ce que <strong>le</strong><br />

volcan fît éruption, il n'y avait ri<strong>en</strong> à faire. Alors, à quoi bon se<br />

tracasser? Et puis, <strong>le</strong> volcan ne ferait probab<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t jamais éruption.<br />

Il n'y avait qu'à voir la façon dont Hood t<strong>en</strong>ait <strong>le</strong>s Yankees <strong>en</strong> respect<br />

hors de la cité. Et la cava<strong>le</strong>rie ne lâchait pas la ligne de Macon!<br />

Sherman ne s'<strong>en</strong> emparerait jamais.<br />

Pourtant on avait beau feindre l'insouciance devant <strong>le</strong>s obus et <strong>le</strong>s<br />

rations de plus <strong>en</strong> plus maigres, on avait beau ignorer que <strong>le</strong>s<br />

Yankees étai<strong>en</strong>t à un demi-mil<strong>le</strong> et avoir une confiance illimitée dans<br />

<strong>le</strong>s lignes grises de soldats <strong>en</strong> loques terrés au fond de <strong>le</strong>urs abris,<br />

l'incertitude du l<strong>en</strong>demain mettait <strong>le</strong>s nerfs d'Atlanta à f<strong>le</strong>ur de peau.<br />

L'att<strong>en</strong>te, l'inquiétude, <strong>le</strong>s chagrins, la faim, <strong>le</strong> supplice sans cesse<br />

r<strong>en</strong>ouvelé de l'espoir qui r<strong>en</strong>aissait pour s'évanouir et r<strong>en</strong>aître <strong>en</strong>core<br />

usai<strong>en</strong>t la résistance nerveuse de la vil<strong>le</strong>.<br />

Petit à petit, Scar<strong>le</strong>tt puisa du courage dans l'attitude résolue de<br />

ses amies et dans cet état de grâce que la nature clém<strong>en</strong>te inspire aux<br />

g<strong>en</strong>s quand il faut supporter ce qui ne peut guérir. Evidemm<strong>en</strong>t <strong>le</strong><br />

bruit des explosions la faisait <strong>en</strong>core sursauter, mais el<strong>le</strong> ne courait<br />

plus s'<strong>en</strong>fouir la tête dans l'oreil<strong>le</strong>r de Mélanie. Maint<strong>en</strong>ant el<strong>le</strong><br />

366


avalait sa salive et disait d'une voix faib<strong>le</strong>: « Celui-là n'est pas tombé<br />

bi<strong>en</strong> loin, n'est-ce pas? »<br />

El<strong>le</strong> avait éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t moins peur parce que la vie avait pris une<br />

allure de rêve, de rêve trop effrayant pour être vrai. C'était<br />

impossib<strong>le</strong> qu'el<strong>le</strong>, Scar<strong>le</strong>tt O'Hara, se trouvât <strong>en</strong> aussi dangereuse<br />

posture, exposée à être frappée d'une minute à l'autre par la mort qui<br />

rôdait. C'était impossib<strong>le</strong> que <strong>le</strong> rythme calme de l'exist<strong>en</strong>ce se fût<br />

transformé aussi radica<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t <strong>en</strong> un si bref espace de temps!<br />

Ça ne pouvait pas être vrai, c'était grotesque que <strong>le</strong> ciel d'un b<strong>le</strong>u si<br />

t<strong>en</strong>dre à l'aube naissante fût profané par la fumée des canons qui<br />

flottait sur la vil<strong>le</strong> comme une nuée d'orage. C'était grotesque que<br />

l'heure chaude de midi tout imprégnée de l'odeur pénétrante du<br />

chèvrefeuil<strong>le</strong> et des roses grimpantes fût r<strong>en</strong>due aussi terrib<strong>le</strong> par<br />

<strong>le</strong>s obus qui sifflai<strong>en</strong>t dans <strong>le</strong>s rues, éclatai<strong>en</strong>t dans un fracas de<br />

jugem<strong>en</strong>t dernier, projetai<strong>en</strong>t au loin <strong>le</strong>urs éclats métalliques,<br />

déchiquetai<strong>en</strong>t bêtes et g<strong>en</strong>s.<br />

Bi<strong>en</strong> que parfois s'apaisât <strong>le</strong> tumulte de la batail<strong>le</strong>, il avait fallu<br />

r<strong>en</strong>oncer aux siestes paisib<strong>le</strong>s de l'après-midi, car la rue du Pêcher<br />

connaissait à. toute heure une animation int<strong>en</strong>se. Des canons et des<br />

voitures d'ambulance passai<strong>en</strong>t dans un grondem<strong>en</strong>t de tonnerre,<br />

des b<strong>le</strong>ssés se traînai<strong>en</strong>t vers <strong>le</strong>s hôpitaux, des régim<strong>en</strong>ts quittant<br />

<strong>le</strong>urs retranchem<strong>en</strong>ts s'<strong>en</strong> allai<strong>en</strong>t au pas gymnastique déf<strong>en</strong>dre, à<br />

l'autre extrémité de la vil<strong>le</strong>, une redoute m<strong>en</strong>acée par l'<strong>en</strong>nemi. Des<br />

estafettes dévalai<strong>en</strong>t la rue v<strong>en</strong>tre à terre et se ruai<strong>en</strong>t vers <strong>le</strong>s étatsmajors<br />

comme si <strong>le</strong> sort de la Confédération eût été <strong>en</strong>tre <strong>le</strong>urs<br />

mains.<br />

Les nuits tièdes apportai<strong>en</strong>t un calme relatif mais sinistre. Lorsque<br />

la nuit était tranquil<strong>le</strong>, el<strong>le</strong> était trop tranquil<strong>le</strong> ... comme si <strong>le</strong>s<br />

rainettes, <strong>le</strong>s sauterel<strong>le</strong>s et <strong>le</strong>s moqueurs étai<strong>en</strong>t trop effrayés pour<br />

mê<strong>le</strong>r <strong>le</strong>urs voix au chœur habituel des nuits d'été. De temps <strong>en</strong><br />

temps <strong>le</strong> calme était brusquem<strong>en</strong>t rompu par <strong>le</strong> crépitem<strong>en</strong>t d'un feu<br />

de mousquet <strong>en</strong> première ligne.<br />

Souv<strong>en</strong>t, dans <strong>le</strong>s dernières heures de la nuit, alors que <strong>le</strong>s lampes<br />

ne brûlai<strong>en</strong>t plus, que Mélanie reposait et qu'un sil<strong>en</strong>ce de mort<br />

pesait sur la vil<strong>le</strong>, Scar<strong>le</strong>tt, éveillée, <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dait cliqueter <strong>le</strong> loquet de la<br />

gril<strong>le</strong> et frapper à petits coups étouffés contre la porte d'<strong>en</strong>trée.<br />

C'étai<strong>en</strong>t toujours des soldats dont on ne pouvait distinguer <strong>le</strong><br />

visage. Ils se postai<strong>en</strong>t sous la véranda et <strong>le</strong>urs voix épousai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s<br />

acc<strong>en</strong>ts <strong>le</strong>s plus divers. Parfois montait de l'ombre une voix<br />

367


distinguée: « Madame, je vous fais mil<strong>le</strong> excuses pour vous déranger<br />

à pareil<strong>le</strong> heure, mais pourrais-je avoir de l'eau pour moi-même et<br />

pour mon cheval? » Parfois c'était <strong>le</strong> par<strong>le</strong>r dur et confus d'un<br />

montagnard, parfois <strong>le</strong> timbre étrange d'un homme de l'extrême Sud<br />

qui semblait par<strong>le</strong>r du nez, parfois la voix chantante du littoral qui<br />

rappelait cel<strong>le</strong> d'Ell<strong>en</strong> et faisait battre <strong>le</strong> cœur de Scar<strong>le</strong>tt.<br />

« Mam'zel<strong>le</strong>, j'ai un copain qui disait comme ça qui voulait al<strong>le</strong>r à<br />

l'hôpital, mais j' p<strong>en</strong>se bi<strong>en</strong> qui pourra pas al<strong>le</strong>r jusque-là. Vous<br />

pouvez pas l' pr<strong>en</strong>dre chez vous? »<br />

« M'dame, sûr que j' boufferais bi<strong>en</strong> quèque chose. Sûr que j'<br />

m'arrangerais bi<strong>en</strong> d'un bout d' maïs si ça vous fait pas faute. »<br />

« Madame, excusez mon intrusion, mais ... pourrais-je passer la<br />

nuit sous votre véranda? J'ai vu <strong>le</strong>s roses, j'ai s<strong>en</strong>ti l'odeur du<br />

chèvrefeuil<strong>le</strong> et ça m'a tel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t rappelé la maison, que j'ai eu la<br />

hardiesse ... »<br />

Non, ces nuits n'avai<strong>en</strong>t ri<strong>en</strong> de réel! C'étai<strong>en</strong>t des cauchemars et<br />

<strong>le</strong>s hommes <strong>en</strong>trai<strong>en</strong>t dans ce cauchemar, des hommes sans corps ni<br />

visages, seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t des voix qui s'é<strong>le</strong>vai<strong>en</strong>t de l'obscurité moite.<br />

Puiser de l'eau, donner à manger, ét<strong>en</strong>dre des oreil<strong>le</strong>rs sous la<br />

véranda, panser des b<strong>le</strong>ssures, t<strong>en</strong>ir <strong>le</strong>s têtes sa<strong>le</strong>s des mourants.<br />

Non, ce n'était pas possib<strong>le</strong>!<br />

Une fois, vers la fin du mois de juil<strong>le</strong>t, ce fut l'onc<strong>le</strong> Hamilton qui<br />

vint frapper <strong>en</strong> p<strong>le</strong>ine nuit. L'onc<strong>le</strong> H<strong>en</strong>ry n'avait plus ni parapluie ni<br />

sac de voyage <strong>en</strong> tapisserie et sa bedaine avait éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t disparu. La<br />

peau de ses joues autrefois grasses et roses p<strong>en</strong>dait comme <strong>le</strong>s<br />

bajoues d'un bou<strong>le</strong>dogue et sa longue chevelure blanche était d'une<br />

malpropreté incroyab<strong>le</strong>. Il était presque pieds nus, grouillant de<br />

poux, mourant de faim, mais son caractère n'avait pas changé et<br />

restait toujours aussi emporté.<br />

Malgré sa remarque: « C'est une guerre ins<strong>en</strong>sée quand on <strong>en</strong>voie<br />

de vieux fous comme moi tripoter des canons », <strong>le</strong>s jeunes femmes<br />

eur<strong>en</strong>t l'impression que l'onc<strong>le</strong> H<strong>en</strong>ry ne trouvait pas la chose<br />

désagréab<strong>le</strong>. On avait besoin de lui, tout comme d'un jeune homme,<br />

et il abattait une besogne de jeune homme. D'ail<strong>le</strong>urs il se montrait à<br />

la hauteur des jeunes et, ainsi qu'il <strong>le</strong> déclara avec allégresse, c'était<br />

bi<strong>en</strong> plus que n'<strong>en</strong> pouvait faire <strong>le</strong> vieux M. Merriwether. Le grandpère<br />

avait toutes sortes d'<strong>en</strong>nuis avec son lumbago et <strong>le</strong> capitaine<br />

voulait se débarrasser de lui, mais <strong>le</strong> grand-père refusait. Il avouait<br />

franchem<strong>en</strong>t qu'il préférait <strong>le</strong>s jurons et <strong>le</strong>s brimades du capitaine<br />

368


aux prév<strong>en</strong>ances de sa bru, qui n'arrêtait pas de lui demander de<br />

r<strong>en</strong>oncer à chiquer et de se nettoyer la barbe tous <strong>le</strong>s jours.<br />

La visite de l'onc<strong>le</strong> H<strong>en</strong>ry fut courte, car il n'avait qu'une<br />

permission de quatre heures dont il était obligé de consacrer la<br />

moitié au trajet al<strong>le</strong>r et retour de son retranchem<strong>en</strong>t à la maison.<br />

- Mes petites, je ne vais pas vous voir p<strong>en</strong>dant un mom<strong>en</strong>t,<br />

annonça-t-il une fois qu'il fut <strong>en</strong>tré dans la chambre à coucher de<br />

Mélanie et qu'il eut trempé voluptueusem<strong>en</strong>t ses pieds meurtris dans<br />

une bassine d'eau froide préparée par Scar<strong>le</strong>tt. Notre compagnie s'<strong>en</strong><br />

va dans la matinée.<br />

- Où cela? interrogea Mélanie <strong>en</strong> se cramponnant à son bras.<br />

- Ne me touche pas, fit l'onc<strong>le</strong> H<strong>en</strong>ry furieux, je suis couvert de<br />

poux. Sans <strong>le</strong>s poux et la dys<strong>en</strong>terie, la guerre serait une partie de<br />

campagne. Où je vais? Eh bi<strong>en</strong>! on ne me l'a pas dit, mais je m'<strong>en</strong><br />

doute. Nous mettons cap au sud, <strong>en</strong> direction de Jonesboro, à moins<br />

que je ne me trompe grossièrem<strong>en</strong>t.<br />

- Oh! pourquoi <strong>en</strong> direction de Jonesboro?<br />

- Parce que ça va chauffer de ce côté-là, ma petite. Les Yankees<br />

vont essayer de s'emparer de la ligne de chemin de fer et, s'ils la<br />

pr<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t, adieu Atlanta!<br />

- Oh! onc<strong>le</strong> H<strong>en</strong>ry, p<strong>en</strong>sez-vous qu'ils la pr<strong>en</strong>dront?<br />

- Fi, mesdames! Comm<strong>en</strong>t vou<strong>le</strong>z-vous qu'ils y arriv<strong>en</strong>t quand,<br />

moi, je serai là? (L'onc<strong>le</strong> H<strong>en</strong>ry sourit de <strong>le</strong>urs mines effrayées, puis,<br />

redev<strong>en</strong>ant sérieux :) Ça sera dur là-bas, mes petites. Il faut que nous<br />

soyons vainqueurs. Vous savez, bi<strong>en</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du, que <strong>le</strong>s Yankees sont<br />

maîtres de toutes <strong>le</strong>s voies ferrées excepté cel<strong>le</strong> qui va à Macon, mais<br />

ce n'est pas tout ce qu'ils ont <strong>en</strong> <strong>le</strong>ur pouvoir. Vous ne <strong>le</strong> savez peutêtre<br />

pas, mes petites, mais ils ti<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t toutes <strong>le</strong>s routes, tous <strong>le</strong>s<br />

chemins carrossab<strong>le</strong>s, toutes <strong>le</strong>s s<strong>en</strong>tes cavalières, sauf la route Mac<br />

Donough. Atlanta est au fond d'un sac et c'est à Jonesboro que s'<strong>en</strong><br />

trouv<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s ficel<strong>le</strong>s. Si <strong>le</strong>s Yankees parvi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t à s'emparer de la<br />

voie ferrée là-bas, ils pourrai<strong>en</strong>t tirer <strong>le</strong>s ficel<strong>le</strong>s du sac et nous<br />

attraper comme dans une souricière. Vous compr<strong>en</strong>ez donc que nous<br />

n'avons pas l'int<strong>en</strong>tion de <strong>le</strong>ur laisser pr<strong>en</strong>dre cette ligne. Je pourrais<br />

bi<strong>en</strong> être abs<strong>en</strong>t un certain temps, mes petites. Je suis v<strong>en</strong>u<br />

simp<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t pour vous dire au revoir et m'assurer que Scar<strong>le</strong>tt était<br />

<strong>en</strong>core auprès de toi, Melly.<br />

369


- Bi<strong>en</strong> sûr, el<strong>le</strong> reste auprès de moi, dit Mélanie dans un élan de<br />

t<strong>en</strong>dresse. Ne vous faites pas de soucis pour nous, onc<strong>le</strong> H<strong>en</strong>ry, et<br />

soyez prud<strong>en</strong>t.<br />

L'onc<strong>le</strong> H<strong>en</strong>ry s'essuya <strong>le</strong>s pieds à la carpette et gémit <strong>en</strong> <strong>en</strong>filant<br />

ses chaussures délabrées.<br />

- Il faut que je m'<strong>en</strong> ail<strong>le</strong>, dit-il. J'ai cinq mil<strong>le</strong>s à faire. Scar<strong>le</strong>tt,<br />

préparez-moi quelque chose à manger. N'importe quoi.<br />

Après avoir embrassé Mélanie, il desc<strong>en</strong>dit à la cuisine où Scar<strong>le</strong>tt<br />

<strong>en</strong>veloppait un épi de maïs et quelques pommes dans une serviette.<br />

- Onc<strong>le</strong> H<strong>en</strong>ry est-ce ... est-ce ... aussi grave que ça?<br />

- Grave! Fichtre oui! Ne faites pas la sotte. Nous sommes au bord<br />

du fossé.<br />

- Croyez-vous qu'ils arriveront jusqu'à Tara?<br />

- Allons ... comm<strong>en</strong>ça l'onc<strong>le</strong> H<strong>en</strong>ry irrité par cette manie qu'ont<br />

<strong>le</strong>s femmes de ne p<strong>en</strong>ser qu'à ce qui <strong>le</strong>s touche quand il va se passer<br />

des événem<strong>en</strong>ts d'une importance capita<strong>le</strong>.<br />

Puis, voyant <strong>le</strong> visage terrifié et pitoyab<strong>le</strong> de Scar<strong>le</strong>tt, il se radoucit.<br />

- Mais non, ils n'arriveront pas jusque-là. Tara est à cinq mil<strong>le</strong>s de<br />

la voie ferrée et c'est el<strong>le</strong> qu'ils veul<strong>en</strong>t. Vous n'avez pas plus de<br />

cervel<strong>le</strong> qu'un hanneton, ma petite. (Il détourna brusquem<strong>en</strong>t <strong>le</strong><br />

cours de la conversation.) Je n'ai pas fait tout ce chemin ce soir<br />

uniquem<strong>en</strong>t pour vous dire au revoir. Je suis v<strong>en</strong>u apporter de<br />

mauvaises nouvel<strong>le</strong>s à Melly, mais, au mom<strong>en</strong>t de par<strong>le</strong>r, je n'ai pas<br />

pu. Alors, je vous laisse ce soin.<br />

- Ash<strong>le</strong>y n'est pas ... vous n'avez pas <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du dire ... que ..., qu'il est<br />

mort?<br />

- Voyons, comm<strong>en</strong>t aurais-je pu <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre par<strong>le</strong>r d'Ash<strong>le</strong>y quand je<br />

passe ma vie dans des trous à patauger dans la boue jusqu'aux<br />

cuisses? demanda <strong>le</strong> vieux monsieur avec aigreur. Non, il s'agit de<br />

son père. John Wilkes est mort.<br />

Scar<strong>le</strong>tt s'assit sur <strong>le</strong> premier siège v<strong>en</strong>u.<br />

- Je voulais prév<strong>en</strong>ir Melly ... mais je n'ai pas pu. Ça va être à vous<br />

de <strong>le</strong> faire. Et vous lui donnerez ceci.<br />

Il sortit de sa poche une lourde montre <strong>en</strong> or, une petite miniature<br />

de Mme Wilkes morte depuis longtemps et une paire de boutons de<br />

manchettes massifs. Devant la montre qu'el<strong>le</strong> avait vue si souv<strong>en</strong>t<br />

<strong>en</strong>tre <strong>le</strong>s mains de John Wilkes, Scar<strong>le</strong>tt finit par compr<strong>en</strong>dre <strong>en</strong>fin<br />

que <strong>le</strong> père d'Ash<strong>le</strong>y était bi<strong>en</strong> mort. El<strong>le</strong> demeura inerte, trop<br />

accablée pour p<strong>le</strong>urer ou par<strong>le</strong>r. L'onc<strong>le</strong> H<strong>en</strong>ry, ne sachant plus<br />

370


quel<strong>le</strong> cont<strong>en</strong>ance adopter, toussa, mais évita de regarder Scar<strong>le</strong>tt de<br />

peur d'apercevoir des larmes qui l'euss<strong>en</strong>t bou<strong>le</strong>versé.<br />

- Il était brave, Scar<strong>le</strong>tt. Dites-<strong>le</strong> à Melly. Dites-lui de l'écrire aux<br />

petites. C'était un bon soldat, malgré son âge. Il a été atteint par un<br />

obus. C'est tombé <strong>en</strong> p<strong>le</strong>in sur lui et sur son cheval. Le cheval était ...<br />

je l'ai achevée moi-même, la pauvre bête. Une bel<strong>le</strong> petite jum<strong>en</strong>t.<br />

Écrivez donc à Mme Tar<strong>le</strong>ton pour la prév<strong>en</strong>ir. El<strong>le</strong> était fol<strong>le</strong> de<br />

cette jum<strong>en</strong>t. Finissez d'<strong>en</strong>velopper mon casse-croûte, mon <strong>en</strong>fant. Il<br />

faut que je m'<strong>en</strong> ail<strong>le</strong>. Allons, mon petite, n'ayez pas tant de chagrin.<br />

Connaissez-vous plus bel<strong>le</strong> mort pour un vieux que de tomber <strong>en</strong><br />

accomplissant une besogne de jeune homme?<br />

- Oh! il n'aurait pas dû mourir! Il n'aurait jamais dû al<strong>le</strong>r à la<br />

guerre. Il aurait dû vivre pour voir grandir son petit-fils et alors il<br />

serait mort tranquil<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t dans son lit. Oh! pourquoi est-il parti? Il<br />

n'avait pas foi <strong>en</strong> la sécession. Il avait horreur de la guerre et ...<br />

- Parmi nous, il y <strong>en</strong> a des quantités qui p<strong>en</strong>s<strong>en</strong>t ainsi, mais qu'y<br />

pouvons-nous? (L'onc<strong>le</strong> H<strong>en</strong>ry se moucha d'un air bourru.) Croyezvous<br />

que ça me fasse plaisir, à mon âge, de servir de cib<strong>le</strong> aux tireurs<br />

yankees? Mais aujourd'hui un g<strong>en</strong>t<strong>le</strong>man n'a pas <strong>le</strong> choix.<br />

Embrassez-moi, mon <strong>en</strong>fant, et ne vous tracassez pas pour moi. Je<br />

sortirai sain et sauf de cette guerre.<br />

Scar<strong>le</strong>tt l'embrassa, l'<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dit desc<strong>en</strong>dre <strong>le</strong>s degrés du perron dans<br />

l'obscurité, <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dit cliqueter <strong>le</strong> loquet de la gril<strong>le</strong>. El<strong>le</strong> demeura un<br />

instant immobi<strong>le</strong> à contemp<strong>le</strong>r <strong>le</strong>s souv<strong>en</strong>irs de John Wilkes qu'el<strong>le</strong><br />

t<strong>en</strong>ait à la main, puis el<strong>le</strong> remonta annoncer la nouvel<strong>le</strong> a Mélanie.<br />

A la fin de juil<strong>le</strong>t, la mauvaise nouvel<strong>le</strong> prédite par l'onc<strong>le</strong> H<strong>en</strong>ry se<br />

répandit. Les Yankees avai<strong>en</strong>t de nouveau attaqué <strong>en</strong> direction de<br />

Jonesboro. Ils avai<strong>en</strong>t coupé la ligne sur une longueur de quatre<br />

mil<strong>le</strong>s, mais la cava<strong>le</strong>rie confédérée <strong>le</strong>s avait repoussés, et <strong>le</strong>s<br />

hommes du génie, ruisselant de sueur sous un so<strong>le</strong>il cuisant, avai<strong>en</strong>t<br />

réparé la voie.<br />

Scar<strong>le</strong>tt était fol<strong>le</strong> d'anxiété. P<strong>en</strong>dant trois jours el<strong>le</strong> att<strong>en</strong>dit, <strong>le</strong><br />

cœur de plus <strong>en</strong> plus serré par la peur. Enfin el<strong>le</strong> reçut une <strong>le</strong>ttre<br />

rassurante de son père. L'<strong>en</strong>nemi n'avait pas poussé jusqu'à Tara<br />

d'où l'on avait bi<strong>en</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du <strong>le</strong> bruit de la batail<strong>le</strong>, mais où l'on<br />

n'avait pas vu de Yankees.<br />

La <strong>le</strong>ttre de Gérald était si p<strong>le</strong>ine de rodomontades, et racontait<br />

avec un tel luxe de détails la façon dont <strong>le</strong>s Yankees avai<strong>en</strong>t perdu <strong>le</strong><br />

371


contrô<strong>le</strong> de la voie ferrée qu'on aurait pu croire que Gérald avait<br />

accompli cet exploit à lui tout seul. Il avait consacré trois pages à<br />

décrire la bravoure des troupes et, dans un petit paragraphe à la fin<br />

de sa <strong>le</strong>ttre, il annonçait que Carre<strong>en</strong> était malade. D'après Mme<br />

O'Hara, c'était la fièvre typhoïde. Ça n'était pas bi<strong>en</strong> grave et Scar<strong>le</strong>tt<br />

ne devait pas s'alarmer, mais il ne fallait, sous aucun prétexte, qu'el<strong>le</strong><br />

vînt <strong>en</strong> ce mom<strong>en</strong>t, même si <strong>le</strong> voyage ne prés<strong>en</strong>tait plus de risques.<br />

Mme O'Hara se réjouissait maint<strong>en</strong>ant que Scar<strong>le</strong>tt et Wade ne se<br />

fuss<strong>en</strong>t point réfugiés à Tara au début du siège. Mme O'Hara faisait<br />

dire à Scar<strong>le</strong>tt d'al<strong>le</strong>r à l'église réciter quelques rosaires pour la<br />

guérison de Carre<strong>en</strong>.<br />

En lisant cela, Scar<strong>le</strong>tt fut prise de remords, car el<strong>le</strong> n'était pas<br />

allée à l'église depuis des mois. Jadis el<strong>le</strong> aurait considéré cette<br />

omission comme un péché mortel, mais maint<strong>en</strong>ant, sans savoir<br />

pourquoi, el<strong>le</strong> ne trouvait plus la chose tel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t répréh<strong>en</strong>sib<strong>le</strong>.<br />

Néanmoins, el<strong>le</strong> obéit à sa mère et monta dans sa chambre égr<strong>en</strong>er<br />

rapidem<strong>en</strong>t son chape<strong>le</strong>t. Lors qu'el<strong>le</strong> se re<strong>le</strong>va, el<strong>le</strong> n'éprouva pas <strong>le</strong><br />

s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>t de réconfort qu'el<strong>le</strong> éprouvait autrefois après avoir prié.<br />

Depuis quelque temps, el<strong>le</strong> se disait qu'<strong>en</strong> dépit des millions de<br />

prières qui, chaque jour, montai<strong>en</strong>t vers Lui, Dieu se désintéressait<br />

d'el<strong>le</strong>, des Confédérés et du Sud.<br />

Ce soir-là, el<strong>le</strong> s'assit sous la véranda après avoir glissé la <strong>le</strong>ttre de<br />

Gérald dans son corsage afin de pouvoir de temps <strong>en</strong> temps la<br />

toucher et se s<strong>en</strong>tir ainsi plus près de Tara et d'Ell<strong>en</strong>. Une lampe<br />

brûlait au salon et, par la f<strong>en</strong>être ouverte, se répandai<strong>en</strong>t d’étranges<br />

lueurs dorées sous la véranda tapissée de feuillages. Autour de<br />

Scar<strong>le</strong>tt, <strong>le</strong>s touffes emmêlées du chèvrefeuil<strong>le</strong> et des rosiers<br />

grimpants dressai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>ur murail<strong>le</strong> odorante. La nuit était<br />

absolum<strong>en</strong>t sil<strong>en</strong>cieuse. Depuis <strong>le</strong> coucher du so<strong>le</strong>il on n'avait même<br />

pas <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du claquer un coup de fusil et <strong>le</strong> monde <strong>en</strong>tier semblait se<br />

perdre au loin. Scar<strong>le</strong>tt se laissait al<strong>le</strong>r au balancem<strong>en</strong>t de son<br />

fauteuil. Depuis qu'el<strong>le</strong> avait lu la <strong>le</strong>ttre de Tara, el<strong>le</strong> se s<strong>en</strong>tait<br />

abandonnée désemparée. El<strong>le</strong> aurait voulu que quelqu'un n'importe<br />

qui, même Mme Merriwether, lui tînt compagnie. Mais M<br />

Merriwether accomplissait son service la nuit à l'hôpital, Mme<br />

Meade était chez el<strong>le</strong> à dorloter Phil, rev<strong>en</strong>u du front, et Mélanie<br />

dormait. Il ne fallait pas espérer la moindre visite. Au cours de cette<br />

dernière semaine, <strong>le</strong>s visites étai<strong>en</strong>t réduites à néant car tous <strong>le</strong>s<br />

372


hommes <strong>en</strong> état de marcher étai<strong>en</strong>t ret<strong>en</strong>us dans <strong>le</strong>s tranchées ou<br />

occupés à faire la chasse aux Yankees du côté de Jonesboro.<br />

Il arrivait rarem<strong>en</strong>t à Scar<strong>le</strong>tt de se trouver aussi seu<strong>le</strong>, et el<strong>le</strong><br />

n'aimait pas cela. Lorsqu'el<strong>le</strong> était seu<strong>le</strong> el<strong>le</strong> était obligée de réfléchir<br />

et, <strong>en</strong> ces jours, <strong>le</strong>s p<strong>en</strong>sées ne pr<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t pas un tour trop agréab<strong>le</strong>.<br />

Comme tout <strong>le</strong> monde, el<strong>le</strong> s'était mise à évoquer <strong>le</strong> passé, à songer à<br />

ceux qui étai<strong>en</strong>t morts.<br />

Ce soir-là, tandis qu'Atlanta reposait dans un sil<strong>en</strong>ce si comp<strong>le</strong>t,<br />

el<strong>le</strong> ferma <strong>le</strong>s yeux s'imagina qu'el<strong>le</strong> goûtait de nouveau <strong>le</strong> calme<br />

agreste de Tara et que la vie n'avait pas changé. Mais el<strong>le</strong> savait que<br />

la vie dans <strong>le</strong> comté ne serait plus jamais la même. El<strong>le</strong> p<strong>en</strong>sa aux<br />

quatre Tar<strong>le</strong>ton, aux deux jumeaux aux cheveux rouges, à Tom, à<br />

Boyd, et une bouffée de chagrin la prit à la gorge. Stu ou Br<strong>en</strong>t aurait<br />

pu être son mari. Mais maint<strong>en</strong>ant, quand la guerre serait finie et qu<br />

el<strong>le</strong> se retrouverait de nouveau à Tara, el<strong>le</strong> ne <strong>le</strong>s <strong>en</strong>t<strong>en</strong>drait plus<br />

jamais crier <strong>en</strong> remontant l'allée de cèdres au trip<strong>le</strong> galop. Et Raiford<br />

Calvert qui dansait divinem<strong>en</strong>t Jamais plus il ne la choisirait pour<br />

cavalière. Et <strong>le</strong>s fils Munroe, et <strong>le</strong> petit Joe Fontaine, et... « Oh!<br />

Ash<strong>le</strong>y! fit-el<strong>le</strong> dans un sanglot <strong>en</strong> <strong>en</strong>fouissant la tête dans ses mains.<br />

Je ne m'habituerai jamais à te savoir parti ! »<br />

El<strong>le</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dit grincer la porte de la gril<strong>le</strong>, re<strong>le</strong>va vivem<strong>en</strong>t la tête et<br />

s’essuya <strong>le</strong>s yeux d'un revers de la main. El<strong>le</strong> se <strong>le</strong>va et vit Rhett<br />

But<strong>le</strong>r remonter l'allée, son large panama à la main. El<strong>le</strong> ne l'avait<br />

pas revu depuis <strong>le</strong> jour où el<strong>le</strong> avait quitté si précipitamm<strong>en</strong>t sa<br />

voiture et, ce jour-là, el<strong>le</strong> avait exprimé <strong>le</strong> désir de ne plus jamais <strong>le</strong><br />

r<strong>en</strong>contrer. Cep<strong>en</strong>dant, el<strong>le</strong> était si heureuse d’avoir quelqu'un à qui<br />

par<strong>le</strong>r, quelqu'un qui l’empêcherait de p<strong>en</strong>ser à Ash<strong>le</strong>y, qu'el<strong>le</strong><br />

s'empressa de chasser sous ses souv<strong>en</strong>irs de son esprit. Rhett avait<br />

du oublier <strong>le</strong>ur querel<strong>le</strong>, ou tout au moins il feignait de l'avoir<br />

oubliée, car il s'assit sur la dernière marche, aux pieds de Scar<strong>le</strong>tt,<br />

comme si ri<strong>en</strong> ne s'était passé.<br />

- Alors, vous ne vous êtes pas réfugiée à Macon! J’ai <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du dire<br />

que Ml<strong>le</strong> Pittypat avait battu <strong>en</strong> retraite, et naturel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t je p<strong>en</strong>sais<br />

que vous l'aviez imitée. C'est pourquoi, quand j'ai vu votre lampe, je<br />

suis v<strong>en</strong>u aux r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts. Pourquoi êtes-vous restée?<br />

- Pour t<strong>en</strong>ir compagnie à Mélanie. Vous compr<strong>en</strong>ez, el<strong>le</strong> ... eh bi<strong>en</strong>!<br />

el<strong>le</strong> ne peut pas s'<strong>en</strong> al<strong>le</strong>r <strong>en</strong> ce mom<strong>en</strong>t.<br />

- C'est ahurissant, fit-il, et, à la lueur de la lampe, Scar<strong>le</strong>tt vit qu’il<br />

fronçait <strong>le</strong>s sourcils. Vous vou<strong>le</strong>z dire que Mme Wilkes est ici? Je n'ai<br />

373


jamais <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du pareil<strong>le</strong> imbécillité. C'est très dangereux, dans son<br />

état.<br />

Scar<strong>le</strong>tt observa un sil<strong>en</strong>ce gêné. L'état de Mélanie n'était point un<br />

sujet qu'el<strong>le</strong> pouvait discuter avec un homme. El<strong>le</strong> était éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t<br />

gênée que Rhett sût à quoi s’<strong>en</strong> t<strong>en</strong>ir sur <strong>le</strong>s dangers courus par<br />

Mélanie. Cette sci<strong>en</strong>ce était de mauvais aloi chez un célibataire.<br />

- Ce n'est pas très galant de votre part de ne pas p<strong>en</strong>ser que, moi<br />

aussi, je pourrais être b<strong>le</strong>ssée fit-el<strong>le</strong> sèchem<strong>en</strong>t.<br />

Il sourit.<br />

- Vous, allons donc, je parie qu'un de ces jours c'est vous qui<br />

donnerez du fil à retordre aux Yankees.<br />

- Je ne crois pas que ce soit là un complim<strong>en</strong>t, déclara Scar<strong>le</strong>tt d'un<br />

ton évasif.<br />

- Non, ce n'<strong>en</strong> est pas un. Dites-moi, quand aurez-vous fini de<br />

chercher un complim<strong>en</strong>t dans tout ce que dis<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s hommes?<br />

- Quand je serai sur mon lit de mort, répliqua Scar<strong>le</strong>tt, qui sourit<br />

<strong>en</strong> songeant qu'il y aurait toujours des hommes pour lui adresser des<br />

complim<strong>en</strong>ts, à défaut de Rhett.<br />

- Vanité des vanités, dit-il. Vous avez au moins <strong>le</strong> mérite d'être<br />

franche.<br />

Il ouvrit son étui et <strong>en</strong> sortit un cigare dont il aspira l'arôme. Une<br />

allumette flamba. Rhett s'appuya à la balustrade, puis, croisant <strong>le</strong>s<br />

mains autour de ses g<strong>en</strong>oux, il fuma un mom<strong>en</strong>t <strong>en</strong> sil<strong>en</strong>ce. Scar<strong>le</strong>tt<br />

se remit à se balancer sur son fauteuil et l'obscurité sereine de la nuit<br />

tiède <strong>le</strong>s <strong>en</strong>veloppa plus complètem<strong>en</strong>t. Le moqueur, qui avait son<br />

nid au beau milieu des roses et du chèvrefeuil<strong>le</strong>, sortit de sa torpeur<br />

et lança une note timide. Puis, comme s'il avait changé d'avis, il se<br />

tut.<br />

De l'ombre de la véranda, on <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dit soudain monter <strong>le</strong> rire de<br />

Rhett, un rire grave et doux.<br />

- Alors, vous êtes restée pour t<strong>en</strong>ir compagnie à Mme Wilkes! C'est<br />

la situation la plus extraordinaire que j'aie jamais r<strong>en</strong>contrée!<br />

- Je ne vois ri<strong>en</strong> d'extraordinaire là-dedans, répondit Scar<strong>le</strong>tt<br />

aussitôt sur <strong>le</strong> qui-vive.<br />

- Non? Mais alors, vous êtes incapab<strong>le</strong> de vous placer à un point de<br />

vue objectif. Depuis quelque temps j'avais l'impression que vous<br />

pouviez à peine tolérer Mme Wilkes. Vous la trouvez bête et stupide,<br />

ses s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>ts patriotiques vous assomm<strong>en</strong>t. Vous manquez<br />

rarem<strong>en</strong>t l'occasion de glisser une remarque désobligeante à son<br />

374


<strong>en</strong>droit, il est donc tout naturel que je sois surpris de vous voir<br />

adopter cette attitude désintéressée et rester avec el<strong>le</strong> p<strong>en</strong>dant <strong>le</strong><br />

bombardem<strong>en</strong>t. Allons, pourquoi avez-vous fait ça?<br />

- Parce qu'el<strong>le</strong> est la sœur de Charlie ... qu'el<strong>le</strong> est comme une sœur<br />

pour moi, répondit Scar<strong>le</strong>tt avec toute la dignité dont el<strong>le</strong> était<br />

capab<strong>le</strong> malgré <strong>le</strong> rouge qui comm<strong>en</strong>çait à lui monter aux joues.<br />

- Vous vou<strong>le</strong>z dire parce qu'el<strong>le</strong> est la veuve d'Ash<strong>le</strong>y Wilkes.<br />

Scar<strong>le</strong>tt se dressa d'un bond. El<strong>le</strong> avait du mal à ret<strong>en</strong>ir sa colère.<br />

- J'étais sur <strong>le</strong> point de vous pardonner votre conduite grossière de<br />

la dernière fois, mais maint<strong>en</strong>ant c'<strong>en</strong> est trop. Je ne vous aurais<br />

jamais laissé vous introduire sous cette véranda si je n'avais pas tant<br />

broyé de noir et...<br />

- Asseyez-vous et lissez votre fourrure ébouriffée, dit Rhett sur un<br />

ton tout différ<strong>en</strong>t. Il se sou<strong>le</strong>va à demi, saisit la main de Scar<strong>le</strong>tt et<br />

força la jeune femme à se rasseoir. Pourquoi broyez-vous du noir?<br />

- Oh! j'ai reçu une <strong>le</strong>ttre de Tara aujourd'hui. Les Yankees sont tout<br />

près de chez moi et ma petite sœur a la fièvre typhoïde et... et ...<br />

maint<strong>en</strong>ant, même si je voulais retourner à la maison comme j'<strong>en</strong> ai<br />

<strong>en</strong>vie, maman ne me <strong>le</strong> permettrait pas de peur que je n'attrape la<br />

fièvre typhoïde, moi aussi. Oh! mon Dieu, j'ai tant <strong>en</strong>vie de retourner<br />

à la maison!<br />

- Voyons, ne p<strong>le</strong>urez pas, fit Rhett d'une voix plus affectueuse.<br />

Vous êtes bi<strong>en</strong> plus <strong>en</strong> sûreté à Atlanta, même si <strong>le</strong>s Yankees<br />

arriv<strong>en</strong>t, que vous ne <strong>le</strong> seriez à Tara. Les Yankees ne vous feront pas<br />

de mal, tandis que la fièvre typhoïde ne vous vaudrait ri<strong>en</strong>.<br />

- Les Yankees ne me feront pas de mal! Comm<strong>en</strong>t pouvez-vous dire<br />

pareil m<strong>en</strong>songe?<br />

- Ma chère petite, <strong>le</strong>s Yankees ne sont pas des démons. Ils n'ont ni<br />

cornes ni sabots comme vous semb<strong>le</strong>z <strong>le</strong> croire. Ils ressembl<strong>en</strong>t<br />

beaucoup aux Sudistes ... si ce n'est qu'ils sont moins bi<strong>en</strong> é<strong>le</strong>vés,<br />

naturel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t, et qu'ils ont un acc<strong>en</strong>t épouvantab<strong>le</strong>.<br />

- Voyons, <strong>le</strong>s Yankees me ...<br />

- Vous vio<strong>le</strong>ront? Je ne <strong>le</strong> p<strong>en</strong>se pas. Pourtant, ce n'est pas l'<strong>en</strong>vie<br />

qui <strong>le</strong>ur <strong>en</strong> manquera.<br />

- Si vous vous mettez à dire des horreurs, je r<strong>en</strong>tre, s'écria Scar<strong>le</strong>tt,<br />

heureuse que l'obscurité dissimulât son visage cramoisi.<br />

- Soyez franche. N'était-ce pas à cela que vous p<strong>en</strong>siez?<br />

- Oh! sûrem<strong>en</strong>t pas!<br />

375


- Oh! mais si! Inuti<strong>le</strong> de vous mettre dans tous vos états parce que<br />

je déchiffre vos p<strong>en</strong>sées. C'est ce à quoi song<strong>en</strong>t toutes nos dames<br />

sudistes si pures et si bi<strong>en</strong> é<strong>le</strong>vées. El<strong>le</strong>s ne p<strong>en</strong>s<strong>en</strong>t qu'à cela. Je<br />

parierais que même <strong>le</strong>s douairières du g<strong>en</strong>re de Mme Merriwether...<br />

Scar<strong>le</strong>tt ravala sa malice sans mot dire et se rappela qu'<strong>en</strong> ces<br />

tristes jours, chaque fois que deux ou plusieurs femmes mariées se<br />

réunissai<strong>en</strong>t, el<strong>le</strong>s abordai<strong>en</strong>t ce sujet <strong>en</strong> catimini et racontai<strong>en</strong>t<br />

toujours ce qui se passait <strong>en</strong> Virginie, au T<strong>en</strong>nessee, <strong>en</strong> Louisiane,<br />

mais jamais plus près de chez el<strong>le</strong>s. Les Yankees violai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s<br />

femmes, transperçai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s <strong>en</strong>fants à coups de baïonnettes,<br />

inc<strong>en</strong>diai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s maisons où ils avai<strong>en</strong>t <strong>en</strong>fermé <strong>le</strong>s vieillards. Tout <strong>le</strong><br />

monde savait qu'on avait beau ne pas crier cela sur <strong>le</strong>s toits, c'était<br />

quand même la pure vérité. Et puis, si Rhett avait un tant soit peu de<br />

pudeur, il ne par<strong>le</strong>rait pas de ces choses et se r<strong>en</strong>drait compte<br />

qu'el<strong>le</strong>s ne prêtai<strong>en</strong>t point à se gausser.<br />

Scar<strong>le</strong>tt pouvait l’<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre rire sous cape. Parfois il était odieux.<br />

En fait, il était odieux presque tout <strong>le</strong> temps. C'était horrib<strong>le</strong> pour un<br />

homme de savoir ce que p<strong>en</strong>sai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s femmes et ce qu'el<strong>le</strong>s<br />

racontai<strong>en</strong>t. On avait l'impression d'être nue devant lui. Et jamais <strong>le</strong>s<br />

hommes ne t<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t ce savoir des femmes respectab<strong>le</strong>s. Scar<strong>le</strong>tt était<br />

indignée que Rhett eût lu <strong>en</strong> el<strong>le</strong>. El<strong>le</strong> aimait à se figurer qu'el<strong>le</strong> était<br />

un objet mystérieux pour <strong>le</strong>s hommes, mais el<strong>le</strong> savait que pour<br />

Rhett, el<strong>le</strong> était transpar<strong>en</strong>te comme du verre.<br />

- Puisque nous sommes sur ce chapitre, continua-t-il, avez-vous un<br />

protecteur ou un chaperon dans cette maison? L'admirab<strong>le</strong> Mme<br />

Merriwether ou Mme Meade, par exemp<strong>le</strong>? El<strong>le</strong>s me regard<strong>en</strong>t<br />

toujours comme si je v<strong>en</strong>ais ici faire un mauvais coup.<br />

- En général, Mme Meade vi<strong>en</strong>t nous voir <strong>le</strong> soir, répondit Scar<strong>le</strong>tt,<br />

heureuse de changer de conversation. Mais, aujourd'hui, el<strong>le</strong> n'a pas<br />

pu. Phil, son fils, est là.<br />

- Quel<strong>le</strong> chance de vous trouver seu<strong>le</strong>, fit Rhett d'une voix douce.<br />

Quelque chose dans son intonation accéléra agréab<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s<br />

battem<strong>en</strong>ts de son cœur et Scar<strong>le</strong>tt s<strong>en</strong>tit son visage s'empourprer.<br />

El<strong>le</strong> avait assez souv<strong>en</strong>t <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du cette intonation dans la voix des<br />

hommes pour savoir qu'el<strong>le</strong> était <strong>le</strong> prélude d'une déclaration<br />

d'amour. Oh! que c'était donc amusant! Si seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t il pouvait lui<br />

dire qu'il l'aimait, comme el<strong>le</strong> saurait <strong>le</strong> faire souffrir et lui faire<br />

payer toutes <strong>le</strong>s remarques sarcastiques dont il l'avait accablée<br />

depuis trois ans. El<strong>le</strong> lui mènerait la vie dure jusqu’à ce qu el<strong>le</strong> fût<br />

376


p<strong>le</strong>inem<strong>en</strong>t v<strong>en</strong>gée de l'effroyab<strong>le</strong> humiliation qu'il lui avait infligée<br />

<strong>le</strong> jour où il l'avait vue gif<strong>le</strong>r Ash<strong>le</strong>y. Et puis, el<strong>le</strong> lui, déclarerait d'un<br />

ton suave qu'el<strong>le</strong> ne pouvait être qu une sœur pour lui et el<strong>le</strong> se<br />

retirerait avec tous <strong>le</strong>s honneurs de la guerre. Devant une perspective<br />

aussi charmante, el<strong>le</strong> fut prise d'un petit rire nerveux.<br />

- Ne ricanez pas sottem<strong>en</strong>t, lui dit Rhett, et après s'être emparé de<br />

sa main il la retourna et <strong>en</strong> pressa la paume de ses lèvres.<br />

Au contact de sa bouche tiède, quelque chose de vivant,<br />

d'é<strong>le</strong>ctrique se transmit de lui à el<strong>le</strong>, quelque chose qui émut <strong>le</strong> corps<br />

de la jeune femme comme une caresse. Les lèvres de Rhett<br />

remontèr<strong>en</strong>t à son poignet et Scar<strong>le</strong>tt devina qu'il s<strong>en</strong>tait battre son<br />

pouls tant son cœur s'affolait p<strong>en</strong>dant qu'el<strong>le</strong> cherchait à retirer sa<br />

main. El<strong>le</strong> n'avait pas prévu l'attaque de ce flot chaud et traître qui<br />

lui donnait <strong>en</strong>vie de passer la main dans <strong>le</strong>s cheveux de Rhett, de<br />

s<strong>en</strong>tir ses lèvres se col<strong>le</strong>r à sa bouche.<br />

Dans son émoi, el<strong>le</strong> se disait qu'el<strong>le</strong> n'aimait pas Rhett, que c'était<br />

Ash<strong>le</strong>y qu'el<strong>le</strong> aimait; mais comm<strong>en</strong>t expliquer cette s<strong>en</strong>sation, ce<br />

froid au creux de l'estomac, ses mains tremblantes.<br />

Il rit doucem<strong>en</strong>t.<br />

- Ne vous sauvez pas! Je ne vous ferai pas de mal!<br />

- Me faire mal! Je n'ai pas peur de vous, Rhett But<strong>le</strong>r. Je n'ai peur<br />

d'aucun homme, s'écria-t-el<strong>le</strong>, furieuse de constater que sa voix<br />

tremblait el<strong>le</strong> aussi.<br />

- Voilà de bi<strong>en</strong> beaux s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>ts, mais je vous <strong>en</strong> prie, par<strong>le</strong>z plus<br />

bas, Mme Wilkes pourrait nous <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre. De grâce, remettez-vous.<br />

A l'<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre, on eût dit que <strong>le</strong> troub<strong>le</strong> de Scar<strong>le</strong>tt l'<strong>en</strong>chantait.<br />

- Scar<strong>le</strong>tt, vous m'aimez, n'est-ce pas?<br />

Cela était bi<strong>en</strong> plus dans la note de ce qu'el<strong>le</strong> att<strong>en</strong>dait.<br />

- Eh bi<strong>en</strong>! oui, de temps <strong>en</strong> temps, répondit-el<strong>le</strong> prudemm<strong>en</strong>t.<br />

Lorsque vous ne vous comportez pas comme une fripouil<strong>le</strong>.<br />

Il rit de nouveau et appuya la paume de sa main contre sa joue<br />

dure.<br />

- Je crois que vous m'aimez parce que je suis une fripouil<strong>le</strong>. Vous<br />

avez r<strong>en</strong>contré si peu de fripouil<strong>le</strong>s bon teint au cours de votre vie<br />

calfeutrée que vous trouvez un charme étrange dans <strong>le</strong> contraste que<br />

j'offre.<br />

La conversation ne pr<strong>en</strong>ait pas du tout <strong>le</strong> tour qu'el<strong>le</strong> avait<br />

escompté et Scar<strong>le</strong>tt, de nouveau, t<strong>en</strong>ta vainem<strong>en</strong>t de dégager sa<br />

main.<br />

377


- Ce n'est pas vrai! J'aime <strong>le</strong>s hommes comme il faut ... ceux dont<br />

on est sûr qu'ils se conduiront <strong>en</strong> g<strong>en</strong>s bi<strong>en</strong> é<strong>le</strong>vés.<br />

- Vous <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dez par là ceux que vous pouvez tourm<strong>en</strong>ter à votre<br />

guise. Ce n'est qu'une question de définition. Mais peu importe.<br />

Il lui embrassa de nouveau <strong>le</strong> creux de la main et de nouveau<br />

Scar<strong>le</strong>tt éprouva un chatouil<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t délicieux derrière la nuque.<br />

- Mais vous m'aimez. Seriez-vous capab<strong>le</strong> de m'aimer toujours,<br />

Scar<strong>le</strong>tt?<br />

« Ah! p<strong>en</strong>sa-t-el<strong>le</strong>, triomphante. Maint<strong>en</strong>ant, je <strong>le</strong> ti<strong>en</strong>s! » et el<strong>le</strong><br />

répondit avec une froideur étudiée<br />

- A vrai dire, non ... à moins que vous ne modifiiez<br />

considérab<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t votre manière d'être.<br />

- Et je n'ai nul<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t l'int<strong>en</strong>tion de la modifier. Ainsi vous vous<br />

s<strong>en</strong>tez incapab<strong>le</strong> de m'aimer? C'est bi<strong>en</strong> ce que j'espérais. Car, j'ai<br />

beau avoir une imm<strong>en</strong>se sympathie pour vous, je ne vous aime pas et<br />

ce serait tragique que vous soyez deux fois la victime d'un amour non<br />

partagé, n'est-ce pas, chérie? Puis-je vous appe<strong>le</strong>r « chérie »,<br />

madame Hamilton? D'ail<strong>le</strong>urs, je vous appel<strong>le</strong>rai « chérie» que vous<br />

<strong>le</strong> veuil<strong>le</strong>z ou non, mais <strong>en</strong>fin il faut observer <strong>le</strong>s conv<strong>en</strong>ances.<br />

- Vous ne m'aimez pas?<br />

- Non, franchem<strong>en</strong>t. L'espériez-vous?<br />

- Ne soyez pas aussi présomptueux.<br />

- Si, vous l'espériez! Hélas! il me faut ruiner vos espérances. Je<br />

devrais vous aimer, car vous êtes charmante et vous possédez maints<br />

tal<strong>en</strong>ts qui ne serv<strong>en</strong>t à ri<strong>en</strong>; mais tant de femmes ont du charme et<br />

des tal<strong>en</strong>ts et sont tout aussi inuti<strong>le</strong>s que vous. Non, je ne vous aime<br />

pas. Mais j'ai une sympathie fol<strong>le</strong> pour vous ... pour l'élasticité de<br />

votre consci<strong>en</strong>ce, pour l'égoïsme que vous pr<strong>en</strong>ez rarem<strong>en</strong>t la peine<br />

de dissimu<strong>le</strong>r, pour votre esprit retors et votre s<strong>en</strong>s pratique que<br />

vous avez hérités, je <strong>le</strong> crains, de quelque paysan irlandais, un<br />

ancêtre pas tel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t éloigné.<br />

Paysan! Mais il était <strong>en</strong> train de l'insulter! El<strong>le</strong> se mit à bredouil<strong>le</strong>r<br />

d'une manière incompréh<strong>en</strong>sib<strong>le</strong>.<br />

- Ne m'interrompez pas, fit-il <strong>en</strong> lui écrasant la main. J'ai de la<br />

sympathie pour vous parce que je possède quelques-unes de ces<br />

qualités et que j'aime assortir ce qui se ressemb<strong>le</strong>. Je me r<strong>en</strong>ds<br />

compte que vous chérissez <strong>en</strong>core <strong>le</strong> souv<strong>en</strong>ir de ce dieu à la tête de<br />

bois, de ce M. Wilkes qui est sans doute <strong>en</strong> terre depuis six mois.<br />

Mais il doit y avoir de la place pour moi dans votre cœur. Cessez de<br />

378


vous tortil<strong>le</strong>r comme un ver. Je vous fais une déclaration d'amour. Je<br />

vous ai désirée dès que je vous ai vue pour la première fois, dans <strong>le</strong><br />

vestibu<strong>le</strong> des Douze Chênes, lorsque vous étiez <strong>en</strong> train d'<strong>en</strong>sorce<strong>le</strong>r<br />

<strong>le</strong> pauvre Charlie Hamilton. Je vous désire plus que je n'ai jamais<br />

désiré une autre femme ... et, pour vous, j'ai att<strong>en</strong>du plus longtemps<br />

que je n'ai jamais att<strong>en</strong>du pour une autre femme.<br />

La surprise lui coupa <strong>le</strong> souff<strong>le</strong>. Malgré toutes ses injures, il<br />

l'aimait, mais il était si mauvaise tête qu'il ne voulait pas <strong>le</strong><br />

reconnaître franchem<strong>en</strong>t et qu'il n'osait pas par<strong>le</strong>r de peur qu'el<strong>le</strong><br />

n'éclatât de rire. Eh bi<strong>en</strong>! el<strong>le</strong> allait lui montrer de quel bois el<strong>le</strong> se<br />

chauffait, et ça n'allait pas tarder.<br />

- Est-ce une demande <strong>en</strong> mariage?<br />

Il lui lâcha la main et rit si fort que Scar<strong>le</strong>tt se recroquevilla dans<br />

son fauteuil.<br />

- Grands dieux, non! Ne vous ai-je pas dit que je n'étais pas fait<br />

pour <strong>le</strong> mariage?<br />

- Mais ... mais ... que ...<br />

Il se <strong>le</strong>va et, la main sur <strong>le</strong> cœur, il fit une révér<strong>en</strong>ce comique.<br />

- Chérie, déclara-t-il d'un ton placide, je m'<strong>en</strong> vais r<strong>en</strong>dre<br />

hommage à votre intellig<strong>en</strong>ce <strong>en</strong> vous demandant d'être ma<br />

maîtresse sans vous avoir séduite au préalab<strong>le</strong>.<br />

Sa maîtresse!<br />

Le mot ret<strong>en</strong>tit <strong>en</strong> el<strong>le</strong> comme une injure. Pourtant au premier<br />

abord, el<strong>le</strong> n'eut pas l'impression d'avoir été insultée. El<strong>le</strong> n'éprouva<br />

qu'une furieuse bouffée d'indignation à l'idée qu'il avait pu la croire<br />

aussi bête, Il fallait vraim<strong>en</strong>t qu'il la considérât comme bi<strong>en</strong> bête<br />

pour lui faire pareil<strong>le</strong> proposition, au lieu de la demander <strong>en</strong> mariage<br />

comme el<strong>le</strong> l'avait escompté. La rage, l'orgueil piqué au vif, la<br />

déception lui fir<strong>en</strong>t perdre la tête, et avant même d'avoir songé à se<br />

placer sur un plan hautem<strong>en</strong>t moral pour accab<strong>le</strong>r Rhett de<br />

reproches el<strong>le</strong> laissa échapper <strong>le</strong>s premiers mots qui lui vinr<strong>en</strong>t aux<br />

lèvres ...<br />

- Votre maîtresse? Quel bénéfice <strong>en</strong> tirerais-je, <strong>en</strong> dehors d'une<br />

nichée de marmots?<br />

Alors, bouche bée, el<strong>le</strong> se r<strong>en</strong>dit compte de l'horreur de ses paro<strong>le</strong>s.<br />

Rhett se tordit de rire à <strong>en</strong> étouffer et dans l'ombre, regarda fixem<strong>en</strong>t<br />

Scar<strong>le</strong>tt qui se rasseyait, frappée de stupeur, <strong>en</strong> pressant son<br />

mouchoir contre sa bouche.<br />

379


- Voilà pourquoi j'ai de la sympathie pour vous. Vous êtes la seu<strong>le</strong><br />

femme sincère que je connaisse, la seu<strong>le</strong> femme qui <strong>en</strong>visage <strong>le</strong>s<br />

choses par <strong>le</strong> côté pratique, sans tout embrouil<strong>le</strong>r par ses petites<br />

réf<strong>le</strong>xions sur <strong>le</strong> péché et la mora<strong>le</strong>. N'importe quel<strong>le</strong> femme aurait<br />

d'abord eu une faib<strong>le</strong>sse, puis m'aurait montré la porte.<br />

Scar<strong>le</strong>tt se dressa d'un bond, <strong>le</strong> visage rouge de honte. Comm<strong>en</strong>t<br />

avait-el<strong>le</strong> pu dire pareil<strong>le</strong> énormité? Comm<strong>en</strong>t, el<strong>le</strong>, la fil<strong>le</strong> d'Ell<strong>en</strong>,<br />

avec l'éducation qu'el<strong>le</strong> avait reçue, avait-el<strong>le</strong> pu prêter l'oreil<strong>le</strong> à des<br />

propos aussi dégradants et faire une réponse aussi honteuse?<br />

El<strong>le</strong> aurait dû crier. El<strong>le</strong> aurait dû s'évanouir. El<strong>le</strong> aurait dû<br />

tourner <strong>le</strong>s talons d'un air digne et quitter la véranda sans ri<strong>en</strong> dire.<br />

Maint<strong>en</strong>ant, il était trop tard.<br />

- Je m'<strong>en</strong> vais vous la montrer, la porte! s'exclama-t-el<strong>le</strong> sans se<br />

soucier si Mélanie ou <strong>le</strong>s Meade, un peu plus bas dans la rue,<br />

pouvai<strong>en</strong>t l'<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre. Sortez! Comm<strong>en</strong>t osez-vous me dire des choses<br />

pareil<strong>le</strong>s à moi? Qu'ai-je donc fait pour vous inciter... pour vous faire<br />

supposer ... Sortez et ne remettez plus jamais <strong>le</strong>s pieds ici. Cette fois,<br />

c'est pour de bon. Ne rev<strong>en</strong>ez plus jamais ici avec vos éping<strong>le</strong>s et vos<br />

rubans <strong>en</strong> vous figurant que, grâce à eux, je vous pardonnerai. Je ...<br />

je <strong>le</strong> dirai à mon père, et il vous tuera!<br />

Il ramassa son chapeau, s'inclina et, au ref<strong>le</strong>t de la lampe, Scar<strong>le</strong>tt<br />

vit ses d<strong>en</strong>ts bril<strong>le</strong>r sous sa moustache. Il n'avait pas honte du tout, il<br />

s'amusait de ce qu'el<strong>le</strong> avait dit et il l'observait avec un intérêt<br />

<strong>en</strong>joué.<br />

Oh! qu'il était exécrab<strong>le</strong>! Scar<strong>le</strong>tt tourna '<strong>le</strong>s talons et r<strong>en</strong>tra dans<br />

la maison. Au passage, el<strong>le</strong> voulut claquer la porte sur el<strong>le</strong>, mais<br />

cel<strong>le</strong>-ci était ret<strong>en</strong>ue par un lourd crochet. Ha<strong>le</strong>tante, el<strong>le</strong> s'y attaqua<br />

sans succès.<br />

- Puis-je vous aider? demanda Rhett.<br />

S<strong>en</strong>tant qu'el<strong>le</strong> aurait une crise de nerfs si el<strong>le</strong> restait une minute<br />

de plus, Scar<strong>le</strong>tt s'<strong>en</strong>gouffra dans l'escalier. En arrivant au premier,<br />

el<strong>le</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dit Rhett claquer obligeamm<strong>en</strong>t la porte pour el<strong>le</strong>.<br />

380


XX<br />

Alors que <strong>le</strong>s chaudes et bruyantes journées d'août touchai<strong>en</strong>t à<br />

<strong>le</strong>ur fin, <strong>le</strong> bombardem<strong>en</strong>t cessa d'un seul coup. Le calme qui<br />

s'abattit sur la vil<strong>le</strong> fut saisissant. Les g<strong>en</strong>s sortir<strong>en</strong>t sur <strong>le</strong> pas de <strong>le</strong>ur<br />

porte et se mir<strong>en</strong>t à échanger de longs regards inquiets, comme s'ils<br />

redoutai<strong>en</strong>t ce qui allait se passer. Après <strong>le</strong> tumulte des jours<br />

précéd<strong>en</strong>ts, cette tranquillité, au lieu d'apaiser <strong>le</strong>s esprits, <strong>le</strong>s excita<br />

davantage. Personne ne savait pourquoi <strong>le</strong>s batteries yankees<br />

s'étai<strong>en</strong>t tues. On n avait aucune nouvel<strong>le</strong> de l'armée. On savait<br />

seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t qu'on avait dégarni <strong>le</strong>s redoutes autour de la vil<strong>le</strong> et qu'on<br />

avait dirigé de nombreux conting<strong>en</strong>ts vers <strong>le</strong> sud afin de déf<strong>en</strong>dre la<br />

voie ferrée. Personne ne savait où l'on se battait, à condition<br />

toutefois qu'il y eût combat, ni même si l'on se battait réel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t.<br />

En dehors des rumeurs qui circulai<strong>en</strong>t de bouche <strong>en</strong> bouche, on<br />

n'avait absolum<strong>en</strong>t aucune nouvel<strong>le</strong>. Privés de papiers, d'<strong>en</strong>cre et de<br />

personnel, <strong>le</strong>s journaux avai<strong>en</strong>t susp<strong>en</strong>du <strong>le</strong>ur publication depuis <strong>le</strong><br />

début du siège et <strong>le</strong>s bruits <strong>le</strong>s plus extravagants se répandai<strong>en</strong>t à<br />

travers la vil<strong>le</strong>. Au milieu de ce calme angoissant, la fou<strong>le</strong>, avide de<br />

r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts, assiégeait <strong>le</strong> quartier général de Hood, se massait<br />

devant <strong>le</strong> bureau du télégraphe ou autour de la gare dans l'espoir<br />

d'obt<strong>en</strong>ir des nouvel<strong>le</strong>s, de bonnes nouvel<strong>le</strong>s, car tout <strong>le</strong> monde<br />

espérait que <strong>le</strong> sil<strong>en</strong>ce des canons de Sherman signifiait que <strong>le</strong>s<br />

Yankees étai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> p<strong>le</strong>ine déroute et que <strong>le</strong>s Confédérés <strong>le</strong>ur<br />

donnai<strong>en</strong>t la chasse sur la route de Dalton. Mais aucune nouvel<strong>le</strong><br />

n'arrivait. Les fils du télégraphe restai<strong>en</strong>t muets, aucun train v<strong>en</strong>u du<br />

Sud par l'unique voie demeurée libre n'<strong>en</strong>trait <strong>en</strong> gare et <strong>le</strong> service<br />

postal était interrompu.<br />

Précédé d'une cha<strong>le</strong>ur accablante, l'automne poussiéreux<br />

approchait à grands pas et m<strong>en</strong>açait d'étouffer la vil<strong>le</strong>, infligeant aux<br />

cœurs déjà las et oppressés un surcroît d'épreuves. Bi<strong>en</strong> qu'el<strong>le</strong><br />

s'efforçât de conserver un visage stoïque, Scar<strong>le</strong>tt était fol<strong>le</strong><br />

d'inquiétude de lie pas avoir de nouvel<strong>le</strong>s de Tara, et il lui semblait<br />

que <strong>le</strong> siège durait depuis une éternité, qu'el<strong>le</strong> avait toute sa vie<br />

<strong>en</strong>t<strong>en</strong>du vibrer à ses oreil<strong>le</strong>s <strong>le</strong> bruit du canon jusqu'au jour où ce<br />

sil<strong>en</strong>ce lugubre s'était brusquem<strong>en</strong>t abattu sur Atlanta. Et pourtant<br />

<strong>le</strong> siège ne durait que depuis tr<strong>en</strong>te jours! Tr<strong>en</strong>te jours de siège!<br />

Tr<strong>en</strong>te jours que <strong>le</strong>s retranchem<strong>en</strong>ts creusés à même l'argi<strong>le</strong> rouge<br />

<strong>en</strong>serrai<strong>en</strong>t la vil<strong>le</strong> et que, sans relâche, grondait la canonnade<br />

381


monotone. Tr<strong>en</strong>te jours que <strong>le</strong>s longues théories de voitures<br />

d'ambulance et de chariots traînés par des bœufs éclaboussai<strong>en</strong>t de<br />

sang <strong>le</strong>s rues poudreuses qui m<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t aux hôpitaux. Tr<strong>en</strong>te jours<br />

que <strong>le</strong>s escouades de fossoyeurs accablés de besogne ramassai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s<br />

cadavres à peine refroidis, pareils à des souches, et <strong>le</strong>s alignai<strong>en</strong>t<br />

sans fin dans des fosses hâtivem<strong>en</strong>t ouvertes. Tr<strong>en</strong>te jours<br />

seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t!<br />

La vil<strong>le</strong>, à bout de nerfs, reçut <strong>en</strong>fin des nouvel<strong>le</strong>s du Sud, des<br />

nouvel<strong>le</strong>s alarmantes, surtout pour Scar<strong>le</strong>tt. De nouveau <strong>le</strong> général<br />

Sherman s'attaquait au quatrième côté de la vil<strong>le</strong> et portait ses efforts<br />

sur la voie ferrée à Jonesboro. Désormais <strong>le</strong>s Yankees, <strong>en</strong> masses<br />

compactes, m<strong>en</strong>açai<strong>en</strong>t ce quatrième côté. Il ne s'agissait plus de<br />

petites unités de tirail<strong>le</strong>urs ou-de détachem<strong>en</strong>ts de cava<strong>le</strong>rie, mais<br />

bi<strong>en</strong> du gros des forces yankees On avait dégarni <strong>le</strong>s déf<strong>en</strong>ses<br />

immédiates de la vil<strong>le</strong> pour lancer contre l'<strong>en</strong>nemi des milliers<br />

d'hommes qui <strong>le</strong>s occupai<strong>en</strong>t, et cela expliquait <strong>le</strong> brusque sil<strong>en</strong>ce.<br />

« Pourquoi Jonesboro? se dit Scar<strong>le</strong>tt, <strong>le</strong> cœur serré d'angoisse à la<br />

p<strong>en</strong>sée que Tara était si près du champ de batail<strong>le</strong>. Pourquoi s'<strong>en</strong><br />

pr<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t-ils toujours à Jonesboro? Ils ne sont donc pas capab<strong>le</strong>s de<br />

trouver un autre <strong>en</strong>droit pour attaquer la voie ferrée? »<br />

P<strong>en</strong>dant une semaine el<strong>le</strong> n'avait ri<strong>en</strong> reçu de Tara et <strong>le</strong> dernier<br />

bil<strong>le</strong>t laconique de Gérald n'avait fait qu'augm<strong>en</strong>ter ses frayeurs.<br />

L'état de Carre<strong>en</strong> s'était aggravé et la petite était très, très malade.<br />

Maint<strong>en</strong>ant. il lui faudrait att<strong>en</strong>dre des jours et des jours avant que <strong>le</strong><br />

courrier réussît à franchir <strong>le</strong>s lignes, des jours et des jours avant de<br />

savoir si Carre<strong>en</strong> était morte ou vivante. Oh! si seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t el<strong>le</strong> était<br />

retournée chez el<strong>le</strong> dès <strong>le</strong> début du siège, avec ou sans Mélanie.<br />

On se battait à Jonesboro... là se bornait <strong>le</strong> savoir d'Atlanta.<br />

Personne n'aurait su dire quel<strong>le</strong> tournure pr<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s événem<strong>en</strong>ts<br />

et <strong>le</strong>s bruits <strong>le</strong>s plus abracadabrants mettai<strong>en</strong>t la vil<strong>le</strong> au supplice.<br />

Un messager v<strong>en</strong>u de Jonesboro finit tout de même par apporter la<br />

nouvel<strong>le</strong> que <strong>le</strong>s Yankees avai<strong>en</strong>t été repoussés. Toutefois, avant de<br />

battre <strong>en</strong> retraite, ils avai<strong>en</strong>t réussi un coup de main sur Jonesboro,<br />

inc<strong>en</strong>dié la gare, coupé <strong>le</strong>s fils télégraphiques et démoli la voie sur<br />

une longueur de trois mil<strong>le</strong>s. Les hommes du génie travaillai<strong>en</strong>t<br />

comme des forc<strong>en</strong>és à tout remettre <strong>en</strong> état, mais il <strong>le</strong>ur faudrait un<br />

certain temps, car <strong>le</strong>s Yankees avai<strong>en</strong>t été arraché <strong>le</strong>s traverses, <strong>en</strong><br />

avai<strong>en</strong>t fait des buchers sur <strong>le</strong>squels ils avai<strong>en</strong>t <strong>en</strong>tassé <strong>le</strong>s rails<br />

tordus, puis, lorsque ceux-ci avai<strong>en</strong>t été portés au rouge, ils <strong>le</strong>s<br />

382


avai<strong>en</strong>t <strong>en</strong>roulés autour des poteaux télégraphiques qu’on aurait pu<br />

pr<strong>en</strong>dre ainsi pour des tire-bouchons géants. Et il était si diffici<strong>le</strong> de<br />

remplacer <strong>le</strong>s rails, de remplacer tous <strong>le</strong>s objets de fer.<br />

Non, <strong>le</strong>s Yankees n'étai<strong>en</strong>t pas arrivés jusqu'à Tara. Le courrier qui<br />

avait apporté des dépêches au général Hood <strong>en</strong> donna lui-même<br />

l'assurance à Scar<strong>le</strong>tt. Il avait r<strong>en</strong>contré Gérald à Jonesboro après la<br />

batail<strong>le</strong>, juste au mom<strong>en</strong>t où il s'apprêtait à partir pour Atlanta, et<br />

Gérald l'avait prié de remettre une <strong>le</strong>ttre à sa fil<strong>le</strong>.<br />

« Mais qu'est-ce que papa faisait donc à Jonesboro? » Le jeune<br />

messager parut gêné de répondre. Gerald était à la recherche d'un<br />

médecin militaire qu’il voulait ram<strong>en</strong>er à Tara avec lui.<br />

Debout, <strong>en</strong> p<strong>le</strong>in so<strong>le</strong>il sous la véranda, Scar<strong>le</strong>tt remercia <strong>le</strong> jeune<br />

homme et s<strong>en</strong>tit ses jambes flageo<strong>le</strong>r. Il fallait que Carre<strong>en</strong> fût à<br />

l'agonie pour que la sci<strong>en</strong>ce d'Ell<strong>en</strong> fût prise <strong>en</strong> défaut et que Gérald<br />

recherchât un médecin! Tandis que <strong>le</strong> messager s'éloignait <strong>en</strong><br />

sou<strong>le</strong>vant derrière lui un petit nuage de poussière rouge, Scar<strong>le</strong>tt<br />

décacheta la <strong>le</strong>ttre de Gérald d'une main tremblante. La pénurie de<br />

papier était si grande à l'intérieur de la Confédération que Gérald<br />

avait écrit <strong>en</strong>tre <strong>le</strong>s lignes de la dernière <strong>le</strong>ttre que lui avait <strong>en</strong>voyée<br />

sa fil<strong>le</strong> et la <strong>le</strong>cture <strong>en</strong> était r<strong>en</strong>due malaisée.<br />

« Ma chère fil<strong>le</strong>. Ta mère et <strong>le</strong>s deux petites ont la typhoïde. El<strong>le</strong>s<br />

sont très malades, mais il faut espérer qu'el<strong>le</strong>s s'<strong>en</strong> tireront. Lorsque<br />

ta mère s'est alitée, el<strong>le</strong> m'a prié de t'écrire que, sous aucun prétexte,<br />

tu ne devais v<strong>en</strong>ir à la maison exposer Wade et toi-même à la<br />

contagion. El<strong>le</strong> t'<strong>en</strong>voie son souv<strong>en</strong>ir affectueux et te demande de<br />

prier pour el<strong>le</strong>. »<br />

« Prier pour el<strong>le</strong>! » Scar<strong>le</strong>tt monta quatre à quatre dans sa<br />

chambre et, tombant à g<strong>en</strong>oux au pied de son lit, el<strong>le</strong> pria comme<br />

el<strong>le</strong> n'avait jamais prié auparavant. R<strong>en</strong>onçant aux rosaires trop<br />

conv<strong>en</strong>tionnels, el<strong>le</strong> ne cessa de répéter <strong>le</strong>s mêmes mots. « Mère de<br />

Dieu ne la laissez pas mourir! Vous seriez si bonne de ne pas la<br />

laisser mourir! Je vous <strong>en</strong> supplie, ne permettez pas qu'el<strong>le</strong> meure! »<br />

Guettant <strong>le</strong> courrier, sursautant chaque fois qu'el<strong>le</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dait <strong>le</strong> pas<br />

d'un cheval, se précipitant la nuit dans l'escalier sombre lorsqu'un<br />

soldat frappait à la porte, Scar<strong>le</strong>tt, toute la semaine qui suivit, erra<br />

dans la maison comme une bête traquée, et ri<strong>en</strong> ne v<strong>en</strong>ait de Tara.<br />

Ce n'étai<strong>en</strong>t pas vingt-cinq mil<strong>le</strong>s de route poussiéreuse qui la<br />

séparai<strong>en</strong>t de chez el<strong>le</strong>, mais l'ét<strong>en</strong>due de tout un contin<strong>en</strong>t.<br />

383


Les services postaux ne fonctionnai<strong>en</strong>t toujours pas, personne ne<br />

savait où étai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s Confédérés ni ce que <strong>le</strong>s Yankees préparai<strong>en</strong>t.<br />

On ne savait ri<strong>en</strong>, si ce n'est que des milliers de soldats gris et b<strong>le</strong>us<br />

se trouvai<strong>en</strong>t quelque part <strong>en</strong>tre Atlanta et Jonesboro. En une<br />

semaine, pas <strong>le</strong> moindre mot de Tara.<br />

Scar<strong>le</strong>tt avait vu assez de typhoïdes à l'hôpital pour savoir<br />

l'importance d'une semaine dans cette redoutab<strong>le</strong> maladie. Ell<strong>en</strong><br />

était malade, el<strong>le</strong> se mourait peut-être et Scar<strong>le</strong>tt, pieds et poings<br />

liés, restait là, à Atlanta, au chevet d'une femme sur <strong>le</strong> point<br />

d'accoucher tandis que deux armées se dressai<strong>en</strong>t <strong>en</strong>tre el<strong>le</strong> et son<br />

foyer. El<strong>le</strong> était malade ... el<strong>le</strong> se mourait peut-être. Mais non. Ell<strong>en</strong><br />

ne pouvait pas être malade. El<strong>le</strong> n'avait jamais été malade. Cette<br />

seu<strong>le</strong> p<strong>en</strong>sée dépassait l'<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t, frappait à la base tout ce qui<br />

représ<strong>en</strong>tait un élém<strong>en</strong>t de sécurité dans la vie de Scar<strong>le</strong>tt. Tout <strong>le</strong><br />

monde tombait malade un jour ou l'autre, mais pas Ell<strong>en</strong>. El<strong>le</strong><br />

soignait <strong>le</strong>s malades et <strong>le</strong>s guérissait. El<strong>le</strong> ne pouvait être atteinte à<br />

son tour. Scar<strong>le</strong>tt voulait retourner chez el<strong>le</strong>. El<strong>le</strong> voulait retrouver<br />

Tara avec <strong>le</strong> désir forc<strong>en</strong>é d'un <strong>en</strong>fant pris de peur qui ne songe qu'au<br />

seul refuge qu'il ait jamais connu!<br />

Sa maison! La blanche demeure aux blancs rideaux palpitants, la<br />

pelouse au trèf<strong>le</strong> épais où butinai<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s abeil<strong>le</strong>s, <strong>le</strong> petit négrillon<br />

posté sur <strong>le</strong> perron empêchant par ses cris <strong>le</strong>s canards et <strong>le</strong>s dindons<br />

de pil<strong>le</strong>r <strong>le</strong>s massifs de f<strong>le</strong>urs, <strong>le</strong>s champs rouges empreints de<br />

sérénité et <strong>le</strong>s mil<strong>le</strong>s et <strong>le</strong>s mil<strong>le</strong>s de coton blanchissant au so<strong>le</strong>il! Sa<br />

maison!<br />

Si seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t el<strong>le</strong> était r<strong>en</strong>trée chez el<strong>le</strong> au comm<strong>en</strong>cem<strong>en</strong>t du<br />

siège, alors que tout <strong>le</strong> monde s'<strong>en</strong>fuyait! El<strong>le</strong> aurait même pu<br />

emm<strong>en</strong>er Mélanie avec el<strong>le</strong> sans aucun risque.<br />

« Oh! cette maudite Mélanie! se dit-el<strong>le</strong> mil<strong>le</strong> fois. Pourquoi n'estel<strong>le</strong><br />

donc pas partie pour Macon avec tante Pitty ? El<strong>le</strong> est faite pour<br />

y vivre avec ceux de sa race, el<strong>le</strong> n'est pas faite pour vivre avec moi.<br />

Moi, je ne suis pas de son sang. Pourquoi se cramponne-t-el<strong>le</strong> si dur<br />

à moi? Si seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t el<strong>le</strong> était partie pour Macon, j'aurais pu<br />

retourner auprès de Maman. Même maint<strong>en</strong>ant... même<br />

maint<strong>en</strong>ant, j'essayerais bi<strong>en</strong> de r<strong>en</strong>trer à la maison malgré <strong>le</strong>s<br />

Yankees, s'il n'y avait pas son bébé. Le général Hood me donnerait<br />

peut-être une escorte. C'est un homme charmant, <strong>le</strong> général Hood, et<br />

je sais que je parvi<strong>en</strong>drais à obt<strong>en</strong>ir de lui une escorte et un drapeau<br />

blanc pour franchir <strong>le</strong>s lignes. Mais il faut att<strong>en</strong>dre ce bébé! ... Oh!<br />

384


Maman, Maman. Ne meurs pas !... pourquoi ce bébé n'arrive-t-il<br />

donc pas? Je vais al<strong>le</strong>r voir <strong>le</strong> docteur Meade aujourd'hui et je lui<br />

demanderai s'il n'y a pas moy<strong>en</strong> de hâter la v<strong>en</strong>ue des bébés ...<br />

comme ça je pourrai r<strong>en</strong>trer chez moi... si j'obti<strong>en</strong>s une escorte. Le<br />

docteur Meade a dit que ça serait pénib<strong>le</strong>. Mon Dieu, et si el<strong>le</strong> <strong>en</strong><br />

mourait! Mélanie morte. Mélanie morte. Et Ash<strong>le</strong>y! ... Non, il ne faut<br />

pas que je p<strong>en</strong>se à cela, ce n'est pas beau. Mais Ash<strong>le</strong>y ... Non, il ne<br />

faut pas que je p<strong>en</strong>se à cela parce qu'Ash<strong>le</strong>y est probab<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t mort.<br />

C'est un péché. Et j'ai promis au bon Dieu d'être g<strong>en</strong>til<strong>le</strong> s'il<br />

empêchait Maman de mourir. Oh! si seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t <strong>le</strong> bébé arrivait. Si<br />

seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t je pouvais m'<strong>en</strong> al<strong>le</strong>r d'ici... être à la maison ... être<br />

n'importe où, mais pas ici. »<br />

Après l'avoir tant aimée, Scar<strong>le</strong>tt avait pris <strong>en</strong> horreur la vil<strong>le</strong><br />

plongée désormais dans un sil<strong>en</strong>ce de mauvais augure. Atlanta<br />

n'avait plus ri<strong>en</strong> de commun avec la vil<strong>le</strong> fol<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t gaie qu'el<strong>le</strong> avait<br />

chérie. C'était une vil<strong>le</strong> horrib<strong>le</strong> comme une cité frappée par la peste,<br />

et calme, si effroyab<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t calme, après <strong>le</strong> vacarme du siège. Dans <strong>le</strong><br />

fracas et <strong>le</strong>s dangers du bombardem<strong>en</strong>t, il y avait eu quelque chose<br />

de stimulant. Dans <strong>le</strong> calme qui avait suivi, il ne restait place que<br />

pour l'épouvante. Les g<strong>en</strong>s avai<strong>en</strong>t <strong>le</strong> visage anxieux et <strong>le</strong>s rares<br />

soldats que voyait Scar<strong>le</strong>tt avai<strong>en</strong>t cet aspect exténué de coureurs<br />

ralliant <strong>le</strong> reste de <strong>le</strong>urs forces pour franchir <strong>le</strong>s derniers mètres<br />

d'une course perdue d'avance.<br />

La fin du mois d'août arriva et <strong>en</strong> même temps <strong>le</strong> bruit courut avec<br />

persistance que se déroulait <strong>le</strong> combat <strong>le</strong> plus furieux depuis la<br />

batail<strong>le</strong> d'Atlanta. Cela se passait quelque part au sud. Dans l'att<strong>en</strong>te<br />

de l'issue de la batail<strong>le</strong>, Atlanta n'essaya même plus de rire ou de<br />

plaisanter. Tout <strong>le</strong> monde savait maint<strong>en</strong>ant ce que <strong>le</strong>s soldats<br />

savai<strong>en</strong>t depuis des semaines. Atlanta était acculée au bord du fossé.<br />

Si la voie ferrée de Macon tombait aux mains de l'<strong>en</strong>nemi, Atlanta y<br />

tomberait aussi.<br />

Le premier septembre au matin, Scar<strong>le</strong>tt s'éveilla <strong>en</strong> proie à un<br />

s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>t de crainte qu'el<strong>le</strong> avait déjà éprouvé la veil<strong>le</strong> <strong>en</strong> se mettant<br />

au lit. « Qu'est-ce qui n'allait donc pas hier soir quand je me suis<br />

couchée, se demanda-t-el<strong>le</strong>, <strong>en</strong>core tout <strong>en</strong>gourdie par <strong>le</strong> sommeil.<br />

Ah! oui, j'y suis, la batail<strong>le</strong>. Hier on se battait quelque part. Oh! qui a<br />

gagné? » El<strong>le</strong> se dressa sur son séant, se frotta <strong>le</strong>s yeux et son cœur<br />

angoissé reprit <strong>le</strong> fardeau légué par <strong>le</strong> jour précéd<strong>en</strong>t.<br />

385


En dépit de l'heure matina<strong>le</strong>, l'atmosphère était étouffante et<br />

annonçait déjà <strong>le</strong>s ardeurs du ciel b<strong>le</strong>u de midi et <strong>le</strong> so<strong>le</strong>il implacab<strong>le</strong>.<br />

La rue était sil<strong>en</strong>cieuse. Nul grincem<strong>en</strong>t de roue. Nul<strong>le</strong> troupe <strong>en</strong><br />

marche ne v<strong>en</strong>ait sou<strong>le</strong>ver la poussière rougeâtre. Des cuisines<br />

<strong>en</strong>vironnantes on n'<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dait point monter la voix paresseuse des<br />

nègres, on n'<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dait pas non plus <strong>le</strong>s bruits agréab<strong>le</strong>s qui<br />

accompagn<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s préparatifs des petits déjeuners, car, à l'exception<br />

de Mme Meade et de Mme Merriwether, tous <strong>le</strong>s voisins s'étai<strong>en</strong>t<br />

réfugiés à Macon. Plus loin, vers <strong>le</strong> bas de la rue, <strong>le</strong> quartier des<br />

affaires était mort. Bon nombre de magasins et de bureaux restai<strong>en</strong>t<br />

fermés tandis que <strong>le</strong>urs occupants se trouvai<strong>en</strong>t quelque part, à la<br />

campagne, un fusil à la main.<br />

Le calme qui accueillit Scar<strong>le</strong>tt lui parut <strong>en</strong>core plus lugubre ce<br />

matin-là que <strong>le</strong>s autres jours de la semaine étrangem<strong>en</strong>t paisib<strong>le</strong> qui<br />

v<strong>en</strong>ait de s'écou<strong>le</strong>r. R<strong>en</strong>onçant à s'étirer comme el<strong>le</strong> <strong>le</strong> faisait<br />

d'ordinaire, el<strong>le</strong> se <strong>le</strong>va précipitamm<strong>en</strong>t et gagna la f<strong>en</strong>être dans<br />

l'espoir d'apercevoir <strong>le</strong> visage d'un voisin ou quelque spectac<strong>le</strong><br />

réconfortant. Mais la rue était déserte. Scar<strong>le</strong>tt remarqua que <strong>le</strong>s<br />

feuil<strong>le</strong>s des arbres avai<strong>en</strong>t conservé <strong>le</strong>ur teinte vert foncé mais<br />

qu'el<strong>le</strong>s étai<strong>en</strong>t desséchées et couvertes d'une large couche de<br />

poussière rouge. El<strong>le</strong> remarqua aussi combi<strong>en</strong> <strong>le</strong>s f<strong>le</strong>urs du jardin,<br />

privées de soins, paraissai<strong>en</strong>t tristes.<br />

Comme el<strong>le</strong> demeurait là, accoudée à la f<strong>en</strong>être, el<strong>le</strong> distingua au<br />

loin une rumeur sourde et sinistre comme <strong>le</strong>s premiers coups de<br />

tonnerre d'un orage qui approche.<br />

« La pluie », p<strong>en</strong>sa-t-el<strong>le</strong> d'abord, et son esprit de campagnarde<br />

ajouta: « Nous <strong>en</strong> avons bi<strong>en</strong> besoin. » Mais aussitôt el<strong>le</strong> se corrigea:<br />

« La pluie? Non! pas la pluie! <strong>le</strong> canon! »<br />

Le cœur battant, el<strong>le</strong> se p<strong>en</strong>cha au-dehors. L'oreil<strong>le</strong> aux aguets, el<strong>le</strong><br />

s'efforça de découvrir de quel<strong>le</strong> direction v<strong>en</strong>ait <strong>le</strong> bruit du canon.<br />

Mais <strong>le</strong> grondem<strong>en</strong>t était si confus, si lointain, que, p<strong>en</strong>dant un<br />

mom<strong>en</strong>t, el<strong>le</strong> fut incapab<strong>le</strong> de <strong>le</strong> dire. « Seigneur, pria-t-el<strong>le</strong>, faites<br />

que ce bruit vi<strong>en</strong>ne de Marietta, ou de Decatur, ou de la Rivière du<br />

Pêcher, mais pas du Sud! Non! Pas du Sud! »El<strong>le</strong> serra plus fort<br />

l'appui de la f<strong>en</strong>être, écouta de toutes ses oreil<strong>le</strong>s et la rumeur parut<br />

augm<strong>en</strong>ter d'int<strong>en</strong>sité. El<strong>le</strong> v<strong>en</strong>ait du Sud.<br />

On tirait <strong>le</strong> canon au sud. Et au sud, c'était Jonesboro, et Tara ... et<br />

Ell<strong>en</strong>.<br />

386


Les Yankees étai<strong>en</strong>t peut-être à Tara <strong>en</strong> ce mom<strong>en</strong>t, à cette minute<br />

même! Scar<strong>le</strong>tt écouta de nouveau, mais <strong>le</strong> sang affluant à ses<br />

oreil<strong>le</strong>s brouillait <strong>le</strong> son de la canonnade. Non, <strong>le</strong>s Yankees ne<br />

pouvai<strong>en</strong>t pas être déjà à Jonesboro. S'ils étai<strong>en</strong>t aussi loin que cela,<br />

on <strong>en</strong>t<strong>en</strong>drait moins bi<strong>en</strong>, moins distinctem<strong>en</strong>t. Mais ils devai<strong>en</strong>t<br />

être au moins à dix mil<strong>le</strong>s de Jonesboro, probab<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t auprès du<br />

petit hameau de Rough and Ready.<br />

On tirait <strong>le</strong> canon au sud, et <strong>le</strong>s artil<strong>le</strong>urs sonnai<strong>en</strong>t peut-être <strong>le</strong><br />

glas d'Atlanta. Mais, pour Scar<strong>le</strong>tt dévorée d'inquiétude <strong>en</strong> songeant<br />

à Ell<strong>en</strong>, se battre au sud, c'était se battre près de Tara. El<strong>le</strong> se mit à<br />

arp<strong>en</strong>ter la chambre, se tordit <strong>le</strong>s mains et pour la première fois el<strong>le</strong><br />

eut p<strong>le</strong>inem<strong>en</strong>t consci<strong>en</strong>ce que <strong>le</strong>s troupes grises risquai<strong>en</strong>t d'être<br />

battues. La p<strong>en</strong>sée que <strong>le</strong>s troupes de Sherman étai<strong>en</strong>t si près de<br />

Tara la ram<strong>en</strong>a chez el<strong>le</strong>, lui fit mesurer toute l'horreur de la guerre<br />

mieux que ne l'avai<strong>en</strong>t jamais fait <strong>le</strong> fracas du canon ébranlant <strong>le</strong>s<br />

vitres, <strong>le</strong>s privations de toutes sortes, <strong>le</strong>s interminab<strong>le</strong>s rangées de<br />

mourants. L'armée de Sherman à quelques mil<strong>le</strong>s de Tara! Et même<br />

si <strong>le</strong>s Yankees essuyai<strong>en</strong>t une défaite, ils pouvai<strong>en</strong>t fort bi<strong>en</strong> se<br />

rabattre sur la route de Tara. Et, avec ses trois malades, Gérald serait<br />

incapab<strong>le</strong> de se mettre hors de <strong>le</strong>ur portée.<br />

Oh! si seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t el<strong>le</strong> était à Tara, avec ou sans <strong>le</strong>s Yankees. El<strong>le</strong><br />

marchait pieds nus, sa chemise de nuit plaquée contre <strong>le</strong>s jambes et,<br />

plus el<strong>le</strong> allait, plus sa nervosité grandissait. El<strong>le</strong> aurait voulu être<br />

chez el<strong>le</strong>, au chevet d'Ell<strong>en</strong>.<br />

De la cuisine lui parvint un bruit de vaissel<strong>le</strong>, mais el<strong>le</strong> n'<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dit<br />

point la Betsy des Meade. Prissy préparait <strong>le</strong> petit déjeuner <strong>en</strong><br />

chantonnant d'une voix pointue et mélancolique :<br />

Quelques jou's <strong>en</strong>co' à po'ter la lou'de cha'ge ...<br />

Scar<strong>le</strong>tt grinça des d<strong>en</strong>ts. La chanson était triste et <strong>le</strong> s<strong>en</strong>s de ses<br />

paro<strong>le</strong>s l'effrayait. El<strong>le</strong> <strong>en</strong>fila un peignoir, sortit sur <strong>le</strong> palier, se<br />

p<strong>en</strong>cha au-dessus de l'escalier de service et lança: « Assez chanté<br />

comme ça, Prissy! »<br />

Un maussade « Oui, ma'ame » monta jusqu'à el<strong>le</strong> et Scar<strong>le</strong>tt<br />

poussa un profond soupir de soulagem<strong>en</strong>t tout <strong>en</strong> ayant<br />

brusquem<strong>en</strong>t honte de son attitude.<br />

- Où est Betsy?<br />

- J' sais pas. El<strong>le</strong> est pas v<strong>en</strong>ue.<br />

387


Scar<strong>le</strong>tt s'approcha de la porte de Mélanie et l'<strong>en</strong>trouvrit juste<br />

assez pour jeter un regard dans la pièce inondée de so<strong>le</strong>il. Les yeux<br />

fermés et cerclés de noir, <strong>le</strong> visage bouffi, son corps frê<strong>le</strong>, hideux et<br />

déformé, Mélanie reposait sur son lit <strong>en</strong> chemise de nuit. Scar<strong>le</strong>tt<br />

souhaita méchamm<strong>en</strong>t qu'Ash<strong>le</strong>y pût la voir <strong>en</strong> ce mom<strong>en</strong>t. El<strong>le</strong> était<br />

plus effrayante que toutes <strong>le</strong>s femmes <strong>en</strong>ceintes qu'el<strong>le</strong> avait<br />

r<strong>en</strong>contrées. Tandis qu'el<strong>le</strong> la regardait ainsi, Mélanie ouvrit <strong>le</strong>s yeux<br />

et un sourire doux et chaud illumina son visage.<br />

- Entre donc, invita-t-el<strong>le</strong> tout <strong>en</strong> se tournant avec maladresse sur<br />

<strong>le</strong> côté. Je suis réveillée depuis l'aube. Je réfléchis et, Scar<strong>le</strong>tt, je<br />

voudrais te dire quelque chose.<br />

Scar<strong>le</strong>tt <strong>en</strong>tra et s'assit sur <strong>le</strong> lit qui r<strong>en</strong>voyait toute la lumière du<br />

so<strong>le</strong>il cuisant.<br />

Mélanie allongea <strong>le</strong> bras et s'empara de la main de Scar<strong>le</strong>tt qu'el<strong>le</strong><br />

serra dans un geste p<strong>le</strong>in de confiance.<br />

- Ma chérie, dit-el<strong>le</strong>, cette canonnade me fait de la peine. Ça se<br />

passe du côté de Jonesboro, n'est-ce pas?<br />

Scar<strong>le</strong>tt fit « hum », et son cœur se mit à battre la charge.<br />

- Je sais combi<strong>en</strong> tu es inquiète. Je sais que, sans moi, tu serais<br />

retournée chez toi la semaine dernière quand tu as eu de mauvaises<br />

nouvel<strong>le</strong>s de ta mère. C'est vrai, n'est-ce pas?<br />

- Oui, répondit Scar<strong>le</strong>tt sans aménité.<br />

- Scar<strong>le</strong>tt, ma chérie, tu as été si bonne pour moi. Une sœur<br />

n'aurait su être ni plus douce ni plus courageuse, C'est pour cela que<br />

je t'aime. Je m'<strong>en</strong> veux d'être une tel<strong>le</strong> gêne pour toi.<br />

Scar<strong>le</strong>tt sursauta. El<strong>le</strong> l'aimait pour de bon? Quel<strong>le</strong> imbéci<strong>le</strong>!<br />

- Et puis, Scar<strong>le</strong>tt, je passe mon temps sur mon lit à réfléchir et je<br />

voudrais te demander une grande faveur. (Son étreinte se resserra.)<br />

Si je meurs, pr<strong>en</strong>dras-tu soin de mon <strong>en</strong>fant?<br />

Dans <strong>le</strong>s yeux agrandis et brillants de Mélanie se lisait un appel<br />

p<strong>le</strong>in de t<strong>en</strong>dresse!<br />

- Le feras-tu?<br />

Scar<strong>le</strong>tt se dégagea d'une secousse. La peur s'emparait d'el<strong>le</strong>, la<br />

peur lui fit répondre d'un ton rauque:<br />

- Oh! ne fais pas la sotte, Melly. Tu ne vas pas mourir. A <strong>le</strong>ur<br />

premier <strong>en</strong>fant, toutes <strong>le</strong>s femmes s'imagin<strong>en</strong>t qu'el<strong>le</strong>s vont r<strong>en</strong>dre<br />

l'âme. Je sais que j'<strong>en</strong> ai fait autant.<br />

- Non, ce n'est pas vrai. Tu n'as jamais eu peur de ri<strong>en</strong>. Tu dis cela<br />

uniquem<strong>en</strong>t pour me remonter <strong>le</strong> moral. Je n'ai pas peur de mourir,<br />

388


mais j'ai si peur de laisser l'<strong>en</strong>fant, si Ash<strong>le</strong>y est ... Scar<strong>le</strong>tt, prometsmoi<br />

de te charger de mon bébé si je meurs. Comme ça, je n'aurai plus<br />

peur. Tante Pitty est trop vieil<strong>le</strong> pour é<strong>le</strong>ver un <strong>en</strong>fant. Honey et<br />

India sont bi<strong>en</strong> g<strong>en</strong>til<strong>le</strong>s, mais ... je veux que ce soit toi qui aies mon<br />

<strong>en</strong>fant Promets-<strong>le</strong>-moi, Scar<strong>le</strong>tt. Si c'est un garçon, élève-<strong>le</strong> comme<br />

l'a été Ash<strong>le</strong>y, et si c'est une fil<strong>le</strong> ... ma chérie, j'aimerais beaucoup<br />

qu'el<strong>le</strong> te ressemblât.<br />

- Sacreb<strong>le</strong>u! s'écria Scar<strong>le</strong>tt <strong>en</strong> sautant à bas du lit. Tu trouves<br />

qu'on n'a pas assez de sujets d'inquiétude?<br />

Il faut que, par-dessus <strong>le</strong> marché, tu vi<strong>en</strong>nes par<strong>le</strong>r de ta mort!<br />

- Excuse-moi, ma chérie. Mais promets-<strong>le</strong>-moi. Je crois que c'est<br />

pour aujourd'hui. J'<strong>en</strong> suis persuadée. Je t'<strong>en</strong> supplie, promets-<strong>le</strong>moi.<br />

- Eh bi<strong>en</strong>! oui, ça va. Je te <strong>le</strong> promets, dit Scar<strong>le</strong>tt, médusée.<br />

Mélanie était-el<strong>le</strong> donc bête au point d'ignorer son p<strong>en</strong>chant pour<br />

Ash<strong>le</strong>y? Ou bi<strong>en</strong> savait-el<strong>le</strong> à quoi s'<strong>en</strong> t<strong>en</strong>ir et considérait-el<strong>le</strong> qu'<strong>en</strong><br />

raison même de son amour Scar<strong>le</strong>tt pr<strong>en</strong>drait un soin jaloux de<br />

l'<strong>en</strong>fant d'Ash<strong>le</strong>y? Scar<strong>le</strong>tt éprouva une <strong>en</strong>vie irrésistib<strong>le</strong> de poser<br />

une fou<strong>le</strong> de questions qui, pourtant, expirèr<strong>en</strong>t sur ses lèvres quand<br />

Mélanie, repr<strong>en</strong>ant possession de sa main, la dressa un instant<br />

contre sa joue. Ses yeux avai<strong>en</strong>t recouvré <strong>le</strong>ur expression de sérénité.<br />

- Qu'est-ce qui te fait p<strong>en</strong>ser que c'est pour aujourd'hui, Melly?<br />

- Je ress<strong>en</strong>s des dou<strong>le</strong>urs depuis l'aube ... mais ce n'est pas bi<strong>en</strong><br />

pénib<strong>le</strong>.<br />

- Tu souffres? Mais voyons, pourquoi ne m'as-tu pas appelée? Je<br />

vais <strong>en</strong>voyer Prissy chercher <strong>le</strong> docteur Meade.<br />

- Non, pas <strong>en</strong>core, Scar<strong>le</strong>tt. Tu sais combi<strong>en</strong> il est pris, combi<strong>en</strong><br />

tout <strong>le</strong> monde est sur <strong>le</strong>s d<strong>en</strong>ts. Mets-lui seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t un mot pour lui<br />

dire que nous aurons besoin de son concours aujourd'hui. Envoie<br />

quelqu'un chez Mme Meade et fais-lui demander de v<strong>en</strong>ir me garder.<br />

El<strong>le</strong> saura quand il faudra prév<strong>en</strong>ir son mari.<br />

- Oh! quand auras-tu fini de p<strong>en</strong>ser aux autres? Tu sais très bi<strong>en</strong><br />

que tu as autant besoin d'un docteur que n'importe quel malade à<br />

l'hôpital. Je vais <strong>le</strong> faire chercher tout de suite .<br />

- Non, je t'<strong>en</strong> prie. Il faut quelquefois att<strong>en</strong>dre un jour <strong>en</strong>tier avant<br />

d'être délivrée et je ne peux tout de même pas garder <strong>le</strong> docteur près<br />

de moi p<strong>en</strong>dant des heures quand tous ces pauvres diab<strong>le</strong>s <strong>le</strong><br />

réclam<strong>en</strong>t avec tant d'insistance. Envoie chercher Mme Meade. El<strong>le</strong><br />

saura comm<strong>en</strong>t s'y pr<strong>en</strong>dre.<br />

389


- Eh bi<strong>en</strong>! c'est <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du, fit Scar<strong>le</strong>tt.<br />

FIN DU PREMIER VOLUME<br />

390

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!