02.07.2013 Views

La socialisation des jeunes musiciens dans les groupes de ...

La socialisation des jeunes musiciens dans les groupes de ...

La socialisation des jeunes musiciens dans les groupes de ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

On retrouve aussi chez Gillet cette notion <strong>de</strong> promotion. Pour lui aussi, l’animateur<br />

est avant tout un facilitateur <strong>de</strong> relations. Il parle <strong>de</strong> ce métier comme d’un « art <strong>de</strong> la<br />

facilitation ». 23 Cette notion <strong>de</strong> facilitation est la même que celle du Conseil <strong>de</strong><br />

l’Europe (voir page précé<strong>de</strong>nte).<br />

A ce point, j’aimerais clarifier ce que le mot promotion signifie et quelle signification<br />

je lui donne moi-même <strong>dans</strong> l’ai<strong>de</strong> qu’un animateur peut apporter aux <strong>jeunes</strong><br />

artistes. Le dictionnaire <strong>La</strong>rousse mentionne en point 4 « Action <strong>de</strong> favoriser le<br />

développement, l’essor <strong>de</strong> quelque chose ». En point 5 : « Opération commerciale<br />

temporaire effectuée en vue <strong>de</strong> faire connaître un produit ou d’en accélérer la<br />

vente ». Le verbe « promouvoir » vient du latin promovere qui signifie : faire avancer<br />

(<strong>La</strong>rousse, 2012).<br />

Il me paraît important <strong>de</strong> préciser ici que lorsque je parle <strong>de</strong> promotion <strong><strong>de</strong>s</strong><br />

musiques actuel<strong>les</strong>, il s’agit bien d’apporter un cadre <strong>dans</strong> lequel <strong>les</strong> usagers<br />

trouvent <strong><strong>de</strong>s</strong> moyens ou <strong><strong>de</strong>s</strong> conseils qui <strong>les</strong> font avancer. L’animation doit<br />

pouvoir mettre à la disposition <strong><strong>de</strong>s</strong> <strong>jeunes</strong> <strong>musiciens</strong> <strong><strong>de</strong>s</strong> outils qui contribuent à<br />

leur développement et non effectuer avec eux une opération <strong><strong>de</strong>s</strong>tinée à <strong>les</strong> faire<br />

connaître et vendre leurs musiques. J’aimerais bien clarifier cela, car ce mot <strong>de</strong><br />

promotion peut être vu <strong>de</strong> manière ambiguë quand on abor<strong>de</strong> le thème <strong>de</strong> la<br />

musique et le business qui entoure ce domaine.<br />

Le rôle que je confère à l’animation socioculturelle n’est pas <strong>de</strong> <strong>de</strong>venir un<br />

manager <strong>de</strong> <strong>jeunes</strong> <strong>groupes</strong> <strong>de</strong> musiques actuel<strong>les</strong>, mais <strong>de</strong> pouvoir ai<strong>de</strong>r ceuxci<br />

<strong>dans</strong> l’approche <strong>de</strong> ce milieu et leur apporter un cadre <strong>dans</strong> lequel ils trouvent <strong>les</strong><br />

moyens <strong>de</strong> se développer et <strong>de</strong> se socialiser à travers la musique.<br />

Comme nous l’avons vu précé<strong>de</strong>mment, la promotion <strong><strong>de</strong>s</strong> activités culturel<strong>les</strong> <strong>de</strong> la<br />

société, y compris <strong>les</strong> musiques actuel<strong>les</strong>, est une mission <strong>de</strong> l’animation<br />

socioculturelle. Les <strong>jeunes</strong> concernés par le fait d’être encadrés <strong>dans</strong> leur approche<br />

<strong><strong>de</strong>s</strong> acteurs et <strong><strong>de</strong>s</strong> ai<strong><strong>de</strong>s</strong> envisageab<strong>les</strong> pour un accès facilité au mon<strong>de</strong> <strong>de</strong> la<br />

musique font partie, pour la plupart, <strong>de</strong> milieux sociaux qui prédisposent<br />

relativement moins à se sentir autorisé à la fréquentation <strong><strong>de</strong>s</strong> cerc<strong>les</strong> culturels plus<br />

« classiques ». C’est en ce sens que je parle <strong>de</strong> <strong>jeunes</strong> plus minorisés <strong>dans</strong> cette<br />

approche du mon<strong>de</strong> musical.<br />

A ce titre, j’aimerais reprendre une nouvelle fois la théorie <strong>de</strong> Bourdieu et la mettre<br />

en parallèle avec l’action communautaire <strong>de</strong> l’animation socioculturelle par rapport<br />

aux couches dites « populaires ».<br />

Les auteurs du livre « L’animation socioculturelle : Fon<strong>de</strong>ments et modè<strong>les</strong><br />

pratiques » mettent en perspective la théorie <strong>de</strong> Bourdieu par rapport au concept <strong>de</strong><br />

« popular culture » que l’on doit à John Fiske 24 :<br />

Selon eux, pour l’animation socioculturelle, « il semble nécessaire d’aller un peu au<strong>de</strong>là<br />

<strong>de</strong> la théorie <strong>de</strong> Bourdieu qui met en évi<strong>de</strong>nce, <strong>dans</strong> son étu<strong>de</strong> sociologique,<br />

<strong>les</strong> critères esthétiques <strong><strong>de</strong>s</strong> gens distingués par <strong>les</strong>quels ceux-ci se différencient <strong><strong>de</strong>s</strong><br />

habitu<strong><strong>de</strong>s</strong> et intérêts grossiers <strong><strong>de</strong>s</strong> couches populaires. [] En règle générale, dit<br />

Bourdieu, <strong>les</strong> gens simp<strong>les</strong> <strong><strong>de</strong>s</strong> couches populaires ne développent pas <strong>de</strong> goût<br />

23 Traduction orale du mot « animation socioculturelle» du français en anglais donnée par M. Jean-Clau<strong>de</strong> Gillet<br />

lors d’un cours donné à l’EESP à <strong>La</strong>usanne en 2008.<br />

24 John Fiske est un spécialiste anglais <strong><strong>de</strong>s</strong> médias , qui a enseigné à travers le mon<strong>de</strong>, notamment en tant que<br />

professeur d'Arts <strong>de</strong> la communication à l' Université <strong>de</strong> Wisconsin-Madison . Ses domaines d'intérêt<br />

comprennent la culture populaire , culture <strong>de</strong> masse , et étu<strong><strong>de</strong>s</strong> <strong>de</strong> télévision .<br />

Bernard Bosson - Animation socioculturelle / EESP 20

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!