05.07.2013 Views

le pouvoir extraordinaire de la parole iii - Morasha Syllabus

le pouvoir extraordinaire de la parole iii - Morasha Syllabus

le pouvoir extraordinaire de la parole iii - Morasha Syllabus

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Le <strong>pouvoir</strong> <strong>extraordinaire</strong> <strong>de</strong> La paroLe <strong>iii</strong><br />

7. nous prions hachem <strong>de</strong> nous ai<strong>de</strong>r dans nos efforts continus pour améliorer notre <strong>la</strong>ngage.<br />

8. Nous étudions <strong>la</strong> Torah afin <strong>de</strong> nous ai<strong>de</strong>r à raffiner nos traits <strong>de</strong> caractère et comprendre <strong>le</strong>s lois<br />

du <strong>la</strong>ngage et <strong>le</strong>ur importance.<br />

H Bien que ces suggestions <strong>de</strong>man<strong>de</strong>nt <strong>de</strong>s efforts, el<strong>le</strong>s ont <strong>le</strong> <strong>pouvoir</strong> <strong>de</strong> transformer <strong>la</strong> vie d’une<br />

personne.<br />

troisième Partie. L’importance <strong>de</strong> tenir paroLe<br />

Dans <strong>le</strong> premier cours <strong>de</strong> Moracha sur <strong>le</strong> <strong>pouvoir</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> paro<strong>le</strong>, nous avons appris comment chaque mot<br />

exprimé a <strong>le</strong> potentiel <strong>de</strong> se joindre à ceux <strong>de</strong> D. pour soutenir l’univers. Dans ce contexte, nous pouvons<br />

comprendre l’importance <strong>de</strong> dire <strong>la</strong> vérité et <strong>de</strong> gar<strong>de</strong>r paro<strong>le</strong>. Nous abordons <strong>le</strong> sujet <strong>de</strong> <strong>la</strong> vérité dans <strong>le</strong><br />

chiour <strong>de</strong> Moracha intitulé « N’est-il jamais permis <strong>de</strong> mentir ? » Ici nous discuterons <strong>de</strong> l’importance <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

crédibilité.<br />

La force <strong>de</strong> nos rapports avec <strong>le</strong>s autres est basée sur <strong>la</strong> confiance. Ne pas tenir paro<strong>le</strong> est un abus <strong>de</strong> cette<br />

confiance et compromet cette re<strong>la</strong>tion.<br />

1. Vayikra 19 : 36 ; Talmoud Bavli, Bava Metsia 49a – La torah nous ordonne <strong>de</strong> tenir paro<strong>le</strong>.<br />

Ne commettez pas d’iniquité dans <strong>le</strong> jugement,<br />

dans <strong>la</strong> mesure, dans <strong>le</strong> poids, dans <strong>la</strong> mesure<br />

du volume. Ayez <strong>de</strong>s ba<strong>la</strong>nces exactes, <strong>de</strong>s poids<br />

exacts, une épha [un volume <strong>de</strong> 43.2 litres]<br />

exacte, un hin [un volume <strong>de</strong> 7.2 litres] exact : Je<br />

suis l’Eternel votre D.<br />

Bava metsia 49a<br />

Rabbi Yossi, <strong>le</strong> fils <strong>de</strong> Rabbi Yehouda dit :<br />

« Pourquoi <strong>le</strong> verset spécifie-t-il un hin exact ?<br />

Le hin était certainement inclus dans <strong>la</strong> épha<br />

[mentionnée précé<strong>de</strong>mment dans ce verset ! Une<br />

épha équivaut à six hin. Si <strong>la</strong> Torah s’inquiète <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

moindre déviation d’une <strong>la</strong>rge mesure tel<strong>le</strong> que <strong>la</strong><br />

épha, n’est-il pas évi<strong>de</strong>nt qu’el<strong>le</strong> <strong>le</strong> sera éga<strong>le</strong>ment<br />

d’une plus petite mesure tel<strong>le</strong> que <strong>le</strong> hin?!]<br />

Le verset nous dit plutôt que ton « Oui » doit<br />

être exact, et que ton « Non » doit être exact. [I.e.<br />

l’homme doit tenir paro<strong>le</strong>. Le mot hin peut être lu<br />

hein qui signifie « oui ». Par conséquent, quand<br />

<strong>la</strong> Torah écrit un « hin exact » ce<strong>la</strong> signifie que<br />

lorsque l’homme dit « oui » ou « non » il doit<br />

s’assurer que ce<strong>la</strong> est exact].<br />

Ben Adam Le’havero 18<br />

.ה ָר ּוׂש ְּמ<br />

ַב ּו ל ָק שְ ׁ ִּמ<br />

ַּב<br />

ה ּד ָ ִּמ<br />

ַּב<br />

ט ּפ ָ שְ ׁ ִּמ<br />

ַּב<br />

ל ֶוע ָ ּוׂש עֲ ַת אֹל<br />

ם ֶכ ל ָ ה ֶי ְה ִי ק ֶד ֶצ ןי ִה ְו ק ֶד ֶצ ת ַפי ֵא ק ֶד ֶצ י ֵנ ְב ַא ק ֶד ֶצ י ֵנ ְזאֹמ<br />

.ם ֶכי ֵהֹל ֱא ק ָוֹק ְי י ִנ ֲא<br />

.טמ אעיצמ אבב<br />

ןי ִה“ רמול דומלת המ :רמוא הדוהי יברב יסוי יבר<br />

?היה הפיא ללכב ןיה אלהו ?”ק ֶד ֶצ<br />

!קדצ ךלש ואלו ,קדצ ךלש ן ֵה אהיש :ךל רמול אלא

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!