13.07.2013 Views

Amarakavyam Fr2b - Yogi Ramsurat Kumar

Amarakavyam Fr2b - Yogi Ramsurat Kumar

Amarakavyam Fr2b - Yogi Ramsurat Kumar

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

YOGI RAMSURATKUMAR - AMARAKAVYAM <br />

52. Les Chansons que <strong>Yogi</strong> Aimait<br />

A<br />

la fin des années 80 et au début des années 90, l’auteur écrivit<br />

plusieurs chansons sur <strong>Yogi</strong>. A chaque fois que l’auteur rendait<br />

visite à <strong>Yogi</strong>, il demandait si l’auteur avait écrit de nouvelles chansons. Si<br />

l’auteur disait oui, alors <strong>Yogi</strong> demandait à l’auteur de chanter la chanson.<br />

Aussi, à chaque fois que l’auteur composait une chanson, il composait<br />

aussi un air pour la chanson de telle sorte qu’il pût la chanter devant <strong>Yogi</strong>.<br />

En 1977, l’auteur composa une chanson sur <strong>Yogi</strong>. C’était l’époque où le<br />

livre «Dans les Bois de la Réalisation de Dieu» de Swami Rama Tirtha eut<br />

une grande influence sur l’auteur. La chanson portait l’esprit des<br />

enseignements de Swami Rama Tirtha. L’auteur composa aussi la mélodie<br />

pour cette chanson.<br />

L’auteur rendit visite à <strong>Yogi</strong> et <strong>Yogi</strong> demanda comme d’habitude si<br />

l’auteur avait composé une nouvelle chanson. Quand l’auteur lui dit que<br />

oui, <strong>Yogi</strong> demanda à l’auteur de chanter la chanson. Il y avait plusieurs<br />

dévots assis devant <strong>Yogi</strong>. Alors qu’il chantait, <strong>Yogi</strong> devint très attentif et il<br />

étudia toute la chanson. <strong>Yogi</strong> était un grand auditeur. <strong>Yogi</strong> demanda à<br />

l’auteur de rechanter la chanson. L’auteur chanta. Pour la troisième fois<br />

<strong>Yogi</strong> demanda à l’auteur de chanter. L’auteur chanta de nouveau. <strong>Yogi</strong> se<br />

leva de sa place et dansa sur l’air de la chanson avec une grande extase et<br />

une grande joie. La danse de <strong>Yogi</strong> répandait la joie chez tous les dévots qui<br />

étaient là. Les dévots se joignirent au chant avec l’auteur. Cela apporta<br />

plus de joie à tout le monde et la joie de <strong>Yogi</strong> dépassa toutes les frontières.<br />

C’était une bénédiction d’être témoin de la joie divine de <strong>Yogi</strong>. La traduction<br />

de la chanson est celle-ci :<br />

<strong>Yogi</strong> <strong>Ramsurat</strong>kumar, <strong>Yogi</strong> <strong>Ramsurat</strong>kumar,<br />

<strong>Yogi</strong> <strong>Ramsurat</strong>kumar Jaya Guru Raya<br />

<strong>Yogi</strong> <strong>Ramsurat</strong>kumar, <strong>Yogi</strong> <strong>Ramsurat</strong>kumar,<br />

<strong>Yogi</strong> <strong>Ramsurat</strong>kumar Jaya Guru Raya<br />

496

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!