05.08.2013 Views

document à télécharger au format .pdf - Académie de Nancy-Metz

document à télécharger au format .pdf - Académie de Nancy-Metz

document à télécharger au format .pdf - Académie de Nancy-Metz

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Orientation thématique: Bewerbung, Berufswelt<br />

Orientations fonctionnelles :<br />

A1 : se présenter<br />

A4 : dire ce que l’on sait faire et ne pas faire<br />

A6 : exprimer <strong>de</strong>s opinions personnels<br />

B3 : <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r <strong>de</strong>s renseignements <strong>à</strong> quelqu’un<br />

B6 : <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r si quelque chose est permis ou interdit<br />

Prérequis:<br />

Se présenter personnellement et présenter sa <strong>format</strong>ion<br />

SEQUENCE D’APPRENTISSAGE BAC PRO<br />

Objectif général d’expression orale:<br />

A l’issue <strong>de</strong> la séquence, l’élève sera capable, dans une production orale dialoguée, <strong>de</strong> fournir toutes les in<strong>format</strong>ions<br />

utiles lors d’un entretien d’emb<strong>au</strong>che : i<strong>de</strong>ntité, cursus scolaire, stages et savoir-faire professionnels. Il posera<br />

également quelques questions se rapportant <strong>au</strong>x conditions <strong>de</strong> travail, <strong>au</strong>x avantages soci<strong>au</strong>x, <strong>au</strong> salaire et s’informera<br />

<strong>de</strong> ce qu’il est permis ou non <strong>de</strong> faire <strong>au</strong> sein <strong>de</strong> l’entreprise.<br />

Objectif spécifique1 : (compréhension <strong>au</strong>ditive )<br />

A l'issue <strong>de</strong> la séance, l'élève sera capable, <strong>à</strong> l'écoute d'un texte conversationnel, <strong>de</strong> compléter en allemand une grille<br />

d'écoute présentant les éléments <strong>de</strong> la situation <strong>de</strong> communication d'un entretien d'emb<strong>au</strong>che : i<strong>de</strong>ntité et fonction <strong>de</strong>s<br />

locuteurs, sujets abordés <strong>au</strong> cours <strong>de</strong> l'entretien. (compréhension globale).<br />

Il fournira ensuite les in<strong>format</strong>ions relatives <strong>au</strong>x motivations du candidat, sa <strong>format</strong>ion scolaire, son expérience<br />

professionnelle et sa situation professionnelle actuelle (compréhension détaillée).<br />

L'élève s'appuiera sur <strong>de</strong>s réponses, sous forme <strong>de</strong> mots clés en allemand, apportées <strong>à</strong> <strong>de</strong>s questions qu'il a formulées<br />

lui-même <strong>au</strong> cours <strong>de</strong> différentes phases d'approche du <strong>document</strong> oral.<br />

Objectif spécifique 2 : (expression orale)<br />

A l'issue <strong>de</strong> la séance, l'élève sera capable, dans une expression orale discursive, <strong>de</strong> se présenter et d'exposer ses<br />

compétences professionnelles <strong>de</strong> façon expressive et argumentée afin <strong>de</strong> convaincre le chef du personnel <strong>de</strong><br />

l'emb<strong>au</strong>cher.<br />

Objectif spécifique 3 : (compréhension <strong>au</strong>ditive )<br />

A l'issue <strong>de</strong> la séance, l'élève sera capable, <strong>à</strong> l'écoute d'un texte conversationnel, <strong>de</strong> repérer les in<strong>format</strong>ions relatives<br />

<strong>à</strong> la vie <strong>de</strong> l'entreprise (salaire, conditions <strong>de</strong> travail, avantages soci<strong>au</strong>x) afin <strong>de</strong> compléter un QCM en français.<br />

L'élève le plus faible s'appuiera sur <strong>de</strong>s réponses, sous forme <strong>de</strong> mots clés en allemand, notées dans une grille<br />

d'écoute.<br />

Objectif spécifique 4 : (expression orale)<br />

A l'issue <strong>de</strong> la séance, l'élève sera capable, dans une expression orale dialoguée, <strong>de</strong> poser <strong>de</strong>s questions <strong>au</strong> chef du<br />

personnel concernant le salaire, les conditions <strong>de</strong> travail et les avantages soci<strong>au</strong>x. Il s'informera également sur ce qu'il<br />

est permis ou non <strong>de</strong> faire <strong>au</strong> sein <strong>de</strong> l'entreprise. (vie pratique <strong>de</strong> l'entreprise)


Savoir-faire <strong>à</strong> mettre en œuvre:<br />

• I<strong>de</strong>ntifier <strong>de</strong>s personnages (noms, prénoms, substituts, in<strong>format</strong>ions les concernant, …).<br />

• I<strong>de</strong>ntifier le type <strong>de</strong> phrase par la prosodie (phrase déclarative, interrogative, ... en fonction <strong>de</strong> l'intonation)<br />

• Mettre en relation les personnages et les in<strong>format</strong>ions les concernant.<br />

• Savoir découper une phrase complexe en éléments i<strong>de</strong>ntifiables<br />

• I<strong>de</strong>ntifier les intentions <strong>de</strong> communication (s'informer, informer, convaincre)<br />

• Mettre en cohérence les in<strong>format</strong>ions essentielles d'un <strong>document</strong><br />

• Repérer ce qui est connu : mots, structures, in<strong>format</strong>ions diverses et élaborer <strong>de</strong>s hypothèses <strong>de</strong> sens<br />

• Accé<strong>de</strong>r <strong>au</strong> sens <strong>de</strong>s mots composés<br />

• Repérer les mots clés , champs lexic<strong>au</strong>x pour dégager le sujer abordé.


Séance 1:<br />

Déroulement<br />

Objectif spécifique 1 : (compréhension <strong>au</strong>ditive )<br />

(communiquer l’OS en fin <strong>de</strong> séance car trop détaillé)<br />

A l'issue <strong>de</strong> la séance, l'élève sera capable, <strong>à</strong> l'écoute d'un texte conversationnel, <strong>de</strong> compléter en allemand une grille<br />

d'écoute présentant les éléments <strong>de</strong> la situation <strong>de</strong> communication d'un entretien d'emb<strong>au</strong>che : i<strong>de</strong>ntité et fonction <strong>de</strong>s<br />

locuteurs, sujets abordés <strong>au</strong> cours <strong>de</strong> l'entretien. (compréhension globale).<br />

Il fournira ensuite les in<strong>format</strong>ions relatives <strong>au</strong>x motivations du candidat, sa <strong>format</strong>ion scolaire, son expérience<br />

professionnelle et sa situation professionnelle actuelle (compréhension détaillée).<br />

L'élève s'appuiera sur <strong>de</strong>s réponses, sous forme <strong>de</strong> mots clés en allemand, apportées <strong>à</strong> <strong>de</strong>s questions qu'il a formulées<br />

lui-même <strong>au</strong> cours <strong>de</strong> différentes phases d'approche du <strong>document</strong> oral.<br />

Faire accé<strong>de</strong>r l'élève <strong>à</strong> une <strong>au</strong>tonomie dans la démarche <strong>de</strong> compréhension<br />

Se préparer <strong>à</strong> l'écoute pour anticiper langue et contenu du texte<br />

Comment se poser les bonnes questions avant l'écoute?<br />

Indiquer <strong>au</strong>x élèves le type <strong>de</strong> <strong>document</strong> et les mettre en position d'attente constructive en leur proposant <strong>de</strong> se poser<br />

un certain nombre <strong>de</strong> questions (maximum <strong>de</strong> W-Fragen) qui trouveront probablement leur réponse dans le <strong>document</strong><br />

<strong>à</strong> écouter.<br />

Objectif: réfléchir ensemble <strong>à</strong> un contenu possible <strong>à</strong> partir <strong>de</strong> pistes dégagées en phase 1 et habituer les élèves<br />

<strong>à</strong> chercher eux-mêmes l'in<strong>format</strong>ion.<br />

On attend <strong>de</strong>s questions ciblées <strong>à</strong> partir du moment où on a introduit en anticipation le titre du <strong>document</strong> et<br />

quelques indices.<br />

Phase préparatoire <strong>à</strong> l'écoute pour mettre les élèves sur la piste du contenu :<br />

Document central permettant l’entraînement <strong>à</strong> la compréhension <strong>au</strong>ditive : Vorstellungsgespräch<br />

En annexe 2 versions pour le tertiaire et hôtellerie.<br />

Script <strong>de</strong> l’enregistrement : doc. 2a et 2b<br />

Mettre d’abord les élèves sur la piste du contenu en introduisant soit le type du <strong>document</strong> (das Vorstellungsgespräch),<br />

soit un doc. iconographique (doc.1) ou une offre d'emplois.<br />

Le professeur peut également fournir <strong>de</strong>s indices supplémentaires sous forme <strong>de</strong> mots ou expressions clés extraits du<br />

script afin <strong>de</strong> gui<strong>de</strong>r les élèves dans leur questionnement.<br />

A partir <strong>de</strong> ces indices, faire exposer oralement la situation par les élèves, enrichir leur expression et lever ainsi les<br />

entraves lexicales <strong>au</strong> texte.<br />

Projection du doc. icono. doc. 1<br />

Consigne :<br />

Bitte, beschreibt das Bild !<br />

Wer sind diese Personen ?<br />

Wo sind sie?<br />

Worüber sprechen sie wahrscheinlich ?<br />

Wie nennt man so ein Gespräch ?<br />


On obtiendra :<br />

Ein Mann (<strong>de</strong>r Bewerber) + <strong>de</strong>r Personalchef: in einem Büro bei Porsche<br />

mit Krawatte und Anzug Fragen stellen über: die Ausbildung<br />

sich (bestimmt) bewerben um eine Stelle die Motivierungen<br />

als Verkäufer ? die I<strong>de</strong>ntität<br />

In<strong>format</strong>ionen geben über: seine Ausbildung … die berufliche<br />

Erfahrung …<br />

ein Vorstellungsgespräch<br />

A présent, les entraves situationnelles et certaines entraves lexicales seront levées.<br />

Consigne :<br />

Ihr wer<strong>de</strong>t gleich ein Vorstellungsgespräch hören. Bereitet zuvor einige Fragen über <strong>de</strong>n globalen Inhalt <strong>de</strong>s Textes,<br />

um präzise In<strong>format</strong>ionen zu bekommen.<br />

Questionnement portant sur la situation <strong>de</strong> communication du texte<br />

En tenant compte <strong>de</strong>s indices fournis <strong>au</strong>paravant, les élèves formulent, en binôme, par écrit, <strong>à</strong> la 3ème personne, <strong>de</strong>s<br />

questions utiles <strong>à</strong> leur compréhension.<br />

Ai<strong>de</strong>r les élèves <strong>à</strong> formuler correctement leurs questions.<br />

Faire en sorte que les élèves se posent les questions rituelles : wer ? wo ? wann ? was ? worüber?<br />

Eliminer les questions peu précises: was sagen sie? was passiert ?<br />

Ce questionnement rendra les élèves plus réceptifs lors <strong>de</strong> l'écoute tout en favorisant le réemploi <strong>de</strong>s questions<br />

globales et partielles.<br />

On obtiendra :<br />

Wieviel Personen sprechen im Text ?<br />

Wer sind sie?<br />

Wer stellt sich vor?<br />

Worüber sprechen sie?<br />

Wo sind sie?<br />

Wann spielt die Szene?<br />

Welche Stelle will er?<br />

Ist <strong>de</strong>r Bewerber arbeitslos?<br />

…<br />

Mise en commun <strong>de</strong>s questions <strong>de</strong>s élèves <strong>au</strong> table<strong>au</strong>.<br />

1ère écoute du texte : phase <strong>de</strong> compréhension <strong>au</strong>ditive globale<br />

La 1ère écoute permettra <strong>de</strong> répertorier les questions qui ne trouvent pas réponse et <strong>de</strong> mettre les <strong>au</strong>tres dans l'ordre,<br />

selon qu'elles portent sur la compréhension globale ou plutôt détaillée.<br />

Lors <strong>de</strong> l'écoute suivante les élèves noteront en face <strong>de</strong> chaque question sélectionnée, la réponse qu'ils comprennent<br />

(fournir une ai<strong>de</strong> lexicale).<br />

Le professeur organisera les traces écrites <strong>au</strong> table<strong>au</strong>.


Compréhension globale :<br />

• Wieviel Personen sprechen miteinan<strong>de</strong>r ? 2 Personen<br />

• Wer stellt sich vor? Herr Schäfer<br />

• Wer ist die 2. Person ? <strong>de</strong>r Personalchef<br />

• Wo sind sie ? in <strong>de</strong>r Firma<br />

• Wie heißt die Firma? Porsche<br />

• Worüber sprechen sie? über Herr Schäfers Motivierungen, Schul<strong>au</strong>sbildung,<br />

Berufs<strong>au</strong>sbildung, aktuelle berufliche Situation<br />

Synthèse : (5 mn)<br />

(Après les phases <strong>de</strong> compréhension globale puis détaillée: phases <strong>de</strong> synthèse)<br />

Des bilans intermédiaires ou phases <strong>de</strong> synthèse <strong>au</strong>ront lieu dès que le professeur se rend compte que les élèves ne<br />

disent plus rien. A la fin <strong>de</strong> la compréhension globale, les élèves plus faibles doivent dire tout ce qu'ils ont compris;<br />

leurs camara<strong>de</strong>s infirmeront ou confirmeront. Ces bilans sont une ai<strong>de</strong> pour les plus faibles car ils assurent la<br />

compréhension minimale du <strong>document</strong> et sont une p<strong>au</strong>se pendant laquelle les plus faibles rattrapent les plus forts. Ils<br />

forcent également les élèves <strong>à</strong> s'écouter et <strong>à</strong> échanger, constituant ainsi <strong>de</strong>s phases d'interaction.<br />

Les élèves en gran<strong>de</strong>s difficultés restituent rapi<strong>de</strong>ment en français ce qu'ils ont compris puis tenteront <strong>de</strong> le transcrire<br />

en allemand dans leur cahier.<br />

Phase <strong>de</strong> compréhension <strong>au</strong>ditive détaillée : écoutes successives et fractionnées<br />

Répertorier les questions portant sur les détails du texte. Eliminer celles qui ne trouvent pas réponse et <strong>de</strong> lister les<br />

<strong>au</strong>tres selon l'ordre d'apparition du texte.<br />

Procé<strong>de</strong>r <strong>à</strong> une écoute morcelée <strong>de</strong> la phrase complexe (In <strong>de</strong>n Betrieben …). Le professeur peut la relire également.<br />

Lors <strong>de</strong>s écoutes, les élèves noteront en face <strong>de</strong> chaque rubrique ou question, la réponse qu'ils comprennent.<br />

Les réponses seront corrigées, organisées et transformées pour une restitution <strong>de</strong> l'in<strong>format</strong>ion comprise en un texte<br />

écrit et oral.<br />

Consigne :<br />

Herr Schäfer spricht von seinen Motivierungen, von seiner Schul- und Berufs<strong>au</strong>sbildung und von seiner aktuellen<br />

beruflichen Situation.<br />

Welche gen<strong>au</strong>e In<strong>format</strong>ionen gibt er darüber? Notiert die Antworten <strong>au</strong>f Deutsch.<br />

Motivierungen :<br />

Porsche: groß, weltbekannt, erfolgreich – Umsatz: 1912 Millionen DM – 7133 Mitarbeiter<br />

Austiegschancen haben und sich verbessern wollen<br />

Schule/Ausbildung :<br />

• Realschule - Wirtschaftshochschule in Mannheim<br />

• Abitur in Stuttgart - Diplom <strong>de</strong>r Wirtschaftshochschule<br />

• H<strong>au</strong>pt - und Nebenfächer: Deutsch –– In<strong>format</strong>ik …<br />

• Fremdsprache: Englisch<br />

Beruf :<br />

- in vielen Betrieben tätig -konnte theoretische Kenntnisse in die Praxis umsetzen


- mit technischen Fragen: gut vertr<strong>au</strong>t<br />

aktuelle berufliche Situation :<br />

• noch als Verk<strong>au</strong>fsleiter bei Opel tätig<br />

• das Profil haben<br />

Synthèse :<br />

Un élève (fort) reconstitue l'ensemble du contenu du texte <strong>à</strong> partir <strong>de</strong>s notes.<br />

Communiquer l'objectif spécifique <strong>de</strong> la séance et le commenter avec les élèves.<br />

Travail <strong>à</strong> la maison:<br />

Restitution écrite en allemand du contenu du texte <strong>à</strong> l'ai<strong>de</strong> <strong>de</strong>s notes prises <strong>au</strong> cours <strong>de</strong> l'<strong>au</strong>dition.<br />

Séance 2 :<br />

Evaluation <strong>format</strong>ive 1 :<br />

Doc. 3<br />

Pour la correction <strong>de</strong> l’évaluation : distribuer le texte écrit doc. 2a ou 2b <strong>au</strong>x élèves.<br />

2 élèves lisent le dialogue.<br />

Objectif spécifique 2 : expression orale<br />

A l'issue <strong>de</strong> la séance, l'élève sera capable, dans une expression orale discursive, <strong>de</strong> se présenter, d'exposer ses savoirfaire<br />

professionnels <strong>de</strong> façon expressive et argumentée afin <strong>de</strong> convaincre le chef du personnel <strong>de</strong> l'emb<strong>au</strong>cher.<br />

Lorsque l'on recherche du travail, il f<strong>au</strong>t <strong>à</strong> la fois se connaître soi-même et savoir se mettre en valeur.<br />

Phase <strong>de</strong> repérage du lexique :<br />

Faire relever dans l'entretien d'emb<strong>au</strong>che étudié <strong>au</strong>paravant et dans quelques offres d'emploi simples (<strong>à</strong> élaborer selon<br />

la spécialité <strong>de</strong>s élèves) mis <strong>à</strong> disposition <strong>de</strong>s élèves, le lexique (adjectifs et verbes) qualifiant les qualités et savoirfaire<br />

professionnels requis.<br />

Consigne:<br />

Unterstreicht in <strong>de</strong>n Annoncen und im Text die positiven Adjektive und die beruflichen Fähigkeiten o<strong>de</strong>r Kenntnisse,<br />

die verlangt wer<strong>de</strong>n.<br />

Mise en commun:<br />

Distinguer verbes et adjectifs. Enrichir la liste.<br />

Positive Eigenschaften (Adjektive) :<br />

<strong>au</strong>fgeschlossen initiativ kompetent selbständig belastbar<br />

tatkräftig kontaktfähig teamfähig diplomatisch kreativ<br />

verantwortungsbewusst dynamisch zuverlässig …


Berufliche Fähigkeiten/Kenntnisse (Verben) :<br />

verhan<strong>de</strong>ln verk<strong>au</strong>fen Organisationstalent haben Geschick haben<br />

selbständiges Arbeiten beraten überzeugen motivieren<br />

kommunikative Fähigkeiten haben Sprachkenntnisse Teamarbeit mögen<br />

sich durchsetzen …<br />

Vocabulaire <strong>à</strong> éluci<strong>de</strong>r : faire rechercher dans le dictionnaire le sens <strong>de</strong>s mots inconnus.<br />

Phase <strong>de</strong> repérage <strong>de</strong>s structures linguistiques :<br />

Faire souligner <strong>à</strong> présent dans les répliques <strong>de</strong> M. Schäfer (cf. entretien d'emb<strong>au</strong>che) les expressions permettant <strong>de</strong> mettre en<br />

valeur/d'introduire ses compétences et qualités (donner son opinion +dire ce que l'on sait faire).<br />

Consigne:<br />

Unterstreicht jetzt im Text die Ausdrücke, die Herr Schäfer benutzt, um seine Kenntnisse und berufliche Fähigkeiten zu<br />

betonen.<br />

Mise en commun :<br />

Comment se mettre en valeur pour être persuasif lors d'un entretien ?<br />

A4<br />

A6<br />

Ich bin mit … gut vertr<strong>au</strong>t!<br />

Ich kann …<br />

Ich gl<strong>au</strong>be, ich bin ziemlich .... (<strong>au</strong>fgeschlossen).<br />

Ich <strong>de</strong>nke schon, daß ich ....(verhan<strong>de</strong>ln) kann!<br />

Außer<strong>de</strong>m <strong>de</strong>nke ich, daß ich … habe/bin/kann.<br />

Ja, und, wenn nötig, kann ich <strong>au</strong>ch ... sein !<br />

Ich bin in <strong>de</strong>r Lage … zu …<br />

Meistens bin/habe ich …<br />

… ist/sind meine starke(n) Seite(n)!<br />

Ich bin die geeignete Person für diesen Job!<br />

Expliquer le fonctionnement <strong>de</strong> ces structures, les enrichir, les compléter et les faire noter dans le cahier.<br />

Phase <strong>de</strong> maîtrise : (en binôme)<br />

Lecture expressive :<br />

Les élèves complètent et lisent ces phrases <strong>de</strong> façon expressive. Ils les répètent, s'<strong>au</strong>tocorrigent et s'entraînent <strong>à</strong> une<br />

expression vivante personnelle.<br />

Ces phrases peuvent être complétées par <strong>de</strong>s interjections ("Na, ja" - "Und, ob!" …). Les élèves s'entraînent pour rendre ces<br />

phrases les plus expressives possibles en accentuant les mots clés, en respectant la prononciation et en joignant le geste <strong>à</strong> la<br />

parole.<br />

Prévoir également <strong>de</strong>s exercices structur<strong>au</strong>x écrits (amorces <strong>de</strong> phrases <strong>à</strong> compléter) pour contribuer <strong>à</strong> la maîtrise <strong>de</strong> ces<br />

outils. Particulièrement pour les élèves plus faibles.<br />

Individualiser la démarche :<br />

En situation individualisée ou en binôme pour l'élève plus faible, faire noter les éléments qui paraissent le mieux convenir <strong>à</strong><br />

son cas. Il pourra en ajouter d'<strong>au</strong>tres, le cas échéant.<br />

A partir <strong>de</strong> ces données, il élaborera un texte simple dans lequel il parlera du travail qu'il recherche et tracera son portrait<br />

professionnel <strong>à</strong> la lumière <strong>de</strong>s qualités et savoir-faire professionnels qu'il se connait.<br />

L'élève doit pouvoir s'i<strong>de</strong>ntifier <strong>à</strong> ce portrait.


Pour réaliser la tâche <strong>de</strong>mandée, l'élève plus faible peut s'inspirer <strong>de</strong> l'exemple <strong>de</strong> Nathalie, une jeune Nimoîse, qui s'est<br />

livrée <strong>à</strong> cette même recherche.<br />

Beispiel :<br />

Nathalie sucht einen Job.<br />

1. Wer Nathalie ist und was sie kann :<br />

Tüchtig-seriös-gute Englischkenntnisse-gute Allgemeinbildung-höflich-Führerschein<br />

2. Was sie interessieren wür<strong>de</strong> :<br />

In <strong>de</strong>r Großstadt sein-Leute treffen-mein Deutsch verbessern-im Ausland arbeiten-mich weiterbil<strong>de</strong>n<br />

Nathalie stellt sich vor :<br />

Mein Name ist …Ich bin 18 Jahre alt und wohne in …, einer mittelgroßen Stadt in Südfrankreich. Ich gl<strong>au</strong>be, ich bin<br />

tüchtig, seriös und höflich und verfüge über eine gute Allgemeinbildung. Ich suche für <strong>de</strong>n Sommer einen Job in<br />

Deutschland. Ich möchte nämlich meine Deutschkenntnisse verbessern ….<br />

Jetzt bist du dran !<br />

1. Wer ich bin und was ich kann :<br />

____________________________________________________________________________________________<br />

____________________________________________________________________________________________<br />

2. Was mich interessieren wür<strong>de</strong> :<br />

____________________________________________________________________________________________<br />

____________________________________________________________________________________________<br />

3. Ich stelle mich vor :<br />

____________________________________________________________________________________________<br />

____________________________________________________________________________________________<br />

Correction <strong>de</strong> ce travail.<br />

Après correction, l’élève plus faible s’entraînera également <strong>à</strong> une lecture expressive.<br />

Travail en binômes :<br />

A tour <strong>de</strong> rôle, chaque élève se présente et communique oralement ses compétences professionnelles et ses qualités, <strong>de</strong> la<br />

façon la plus vivante et persuasive possible, afin <strong>de</strong> convaincre son camara<strong>de</strong> qui joue le rôle du chef du personnel/du<br />

collègue <strong>de</strong> travail.<br />

L'élève utilisera différentes structures permettant <strong>de</strong> se mettre en valeur et sélectionnera les arguments (adjectifs et groupes<br />

verb<strong>au</strong>x) repérés dans les annonces.<br />

Devoir <strong>à</strong> la maison:<br />

Vous préparez votre entretien d'emb<strong>au</strong>che. Vous vous entraînerez <strong>à</strong> exposer 4 qualités ou compétences professionnelles<br />

différentes en accentuant les mots clés, en respectant la prononciation et en joignant le geste <strong>à</strong> la parole.<br />

Variez les structures permettant <strong>de</strong> vous mettre en valeur.


Séance 3:<br />

Evaluation <strong>format</strong>ive :<br />

Doc. 4<br />

Objectif spécifique 3 : (compréhension <strong>au</strong>ditive )<br />

A l'issue <strong>de</strong> la séance, l'élève sera capable, <strong>à</strong> l'écoute d'un texte conversationnel, <strong>de</strong> repérer les in<strong>format</strong>ions relatives<br />

<strong>à</strong> la vie <strong>de</strong> l'entreprise (salaire, conditions <strong>de</strong> travail, avantages soci<strong>au</strong>x) afin <strong>de</strong> compléter un QCM en français.<br />

L'élève le plus faible s'appuiera sur <strong>de</strong>s réponses, sous forme <strong>de</strong> mots clés en allemand, notées dans une grille<br />

d'écoute.<br />

Phase 1 préparatoire <strong>à</strong> l'écoute:<br />

Document central permettant l’entraînement <strong>à</strong> la compréhension <strong>au</strong>ditive : Vorstellungsgespräch (2)<br />

En annexe 2 versions pour le tertiaire et hôtellerie.<br />

Script <strong>de</strong> l’enregistrement : doc. 5a et 5b<br />

1ère activité :<br />

Travailler le sens <strong>de</strong>s mots composés en expliquant <strong>au</strong>x élèves que différents indices permettent d'en approcher la<br />

signification: le contexte/la composition du mot/la déduction <strong>à</strong> partir d'un élément transparent ou connu<br />

Das Nettogehalt/ das Bruttogehalt<br />

Indice: déduction <strong>à</strong> partir d'un élément transparent<br />

die Gehaltswünschen = Wünschen bezüglich <strong>au</strong>f Gehalt (Lohn)<br />

Indice: la composition du mot<br />

die Arbeitsbedingungen: die Firma bietet gute Arbeitsbedingungen: geregelte Arbeitszeit, nette Kollegen, gutes<br />

Arbeitsklima, …<br />

Indice: le contexte<br />

…<br />

Avoir également recours <strong>au</strong> dictionnaire pour d'<strong>au</strong>tres mots composés.<br />

2ème activité:<br />

Faire formuler quelques phrases interrogatives directes et indirectes relatives <strong>à</strong> l'entreprise et <strong>au</strong>x conditions <strong>de</strong><br />

travail.<br />

Consigne :<br />

Bei einem Vorstellungsgespräch hat man das Recht, Fragen zu stellen. Nehmt <strong>de</strong>n Fragenkatalog und formuliert für<br />

je<strong>de</strong>n Punkt höfliche Fragen. Es müssen direkte und indirekte Fragen sein.<br />

Beispiel : a) Welchen Lohn wür<strong>de</strong> ich bekommen ? (direkte Frage)<br />

b) Können Sie mir sagen, welchen Lohn ich bekommen wür<strong>de</strong>. (indirekte Frage)<br />

Fragenkatalog :<br />

Lohn<br />

Url<strong>au</strong>b<br />

Schichtarbeit machen


Arbeitszeit geregelt<br />

Überstun<strong>de</strong>n machen<br />

Kollegen<br />

Sozialleistungen in <strong>de</strong>r Firma<br />

Probezeit<br />

Arbeitsbedingungen anbieten<br />

Zuschüsse zu Fahrkosten<br />

Pour les élèves plus faibles :<br />

Faire transformer <strong>de</strong>s interrogations directes en interrogations indirectes<br />

Consigne :<br />

Informiere dich bei <strong>de</strong>m Personalchef über die Firma.<br />

Bil<strong>de</strong> indirekte Fragen, wie im Beispiel.<br />

Beispiel :<br />

• Welchen Lohn wür<strong>de</strong> ich bekommen ? (direkte Frage)<br />

Können Sie mir sagen, welchen Lohn ich bekommen wür<strong>de</strong>. (indirekte Frage)<br />

Ich möchte wissen,<br />

• Wie hoch wäre das Gehalt ?<br />

• Wie ist die Arbeitszeit geregelt ?<br />

• Wieviel Kollegen arbeiten im Team ?<br />

• Mit welchen an<strong>de</strong>ren Abteilungen arbeiten Sie zusammen ?<br />

• Welche Sozialleistungen bietet die Firma ?<br />

Phase 2 compréhension globale: 1ère écoute<br />

Compréhension globale<br />

I<strong>de</strong>ntifier la situation <strong>de</strong> communication.<br />

Les élèves <strong>de</strong>vraient reconnaître les personnages et en déduire qu'il s'agit <strong>de</strong> la suite <strong>de</strong> l'entretien d'emb<strong>au</strong>che.<br />

Leur <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r d'i<strong>de</strong>ntifier le type <strong>de</strong> phrases utilisé par M. Schäfer <strong>au</strong> cours <strong>de</strong> l'entretien (phrases interrogatives)<br />

ainsi que les sujets abordés.<br />

Le professeur complète la grille d'écoute doc. 6, par <strong>de</strong>s mots clés en allemand, <strong>au</strong> fur et <strong>à</strong> mesure <strong>de</strong>s réponses.<br />

Synthèse :<br />

Rapi<strong>de</strong> contrôle <strong>de</strong> compréhension.<br />

Lever les entraves <strong>à</strong> la compréhension détaillée :<br />

Expliquer en allemand :<br />

die Verwaltung: \ die Fabrik<br />

die gleiten<strong>de</strong> Arbeitszeit : nicht feststehend<br />

Transformer <strong>au</strong> table<strong>au</strong> une phrase active en passive :<br />

Beispiel :<br />

Man kann die Überstun<strong>de</strong>n bezahlen.<br />

Die Überstun<strong>de</strong>n können bezahlt wer<strong>de</strong>n.<br />

Man kann das Essen in <strong>de</strong>r Kantine beantragen.<br />

Das Essen in <strong>de</strong>r Kantine kann beantragt wer<strong>de</strong>n


Phase 3: compréhension détaillée (série d'écoutes fractionnées):<br />

Compréhension détaillée<br />

Deman<strong>de</strong>r <strong>au</strong>x élèves <strong>de</strong> se concentrer <strong>à</strong> présent sur les répliques du chef du personnel pour i<strong>de</strong>ntifier les<br />

in<strong>format</strong>ions concernant les différents sujets relevés <strong>au</strong>paravant. Le travail sur les mots composés, en phase<br />

préparatoire, facilitera ce repérage. Leur permettre <strong>de</strong> prendre <strong>de</strong>s notes <strong>au</strong> cours <strong>de</strong> l'<strong>au</strong>dition. Au cours <strong>de</strong><br />

l'entretien d'élucidation, veiller <strong>à</strong> la formulation correcte <strong>de</strong>s phrases passives après "können". Les gui<strong>de</strong>r grâce <strong>au</strong>x<br />

mots clés et GV notés sur la grille. Faire répéter les plus faibles après un élève plus fort.<br />

Synthèse :<br />

Rapi<strong>de</strong> contrôle <strong>de</strong> compréhension.<br />

Un élève reconstitue oralement le contenu <strong>de</strong> la grille.<br />

Les élèves recopient la grille dans leur cahier.<br />

Travail <strong>à</strong> la maison :<br />

Reconstituer par écrit le contenu du texte <strong>à</strong> l'ai<strong>de</strong> <strong>de</strong>s éléments <strong>de</strong> la grille.<br />

Séance 4 :<br />

Evaluation <strong>format</strong>ive :<br />

Doc. 7<br />

Objectif spécifique 4 : expression orale<br />

A l'issue <strong>de</strong> la séance, l'élève sera capable, dans une expression orale dialoguée, <strong>de</strong> poser <strong>de</strong>s questions <strong>au</strong> chef du<br />

personnel concernant le salaire, les conditions <strong>de</strong> travail et les avantages soci<strong>au</strong>x. Il s'informera également sur ce qu'il<br />

est permis ou non <strong>de</strong> faire <strong>au</strong> sein <strong>de</strong> l'entreprise. (vie pratique <strong>de</strong> l'entreprise)<br />

Outils linguistiques :<br />

B3 : <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r <strong>de</strong>s renseignements relatifs <strong>au</strong> salaire, <strong>au</strong>x conditions <strong>de</strong> travail et <strong>au</strong>x avantages soci<strong>au</strong>x (W-<br />

Fragen + indirekte Fragen)<br />

B6 : <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r si c'est permis ou interdit<br />

Phase <strong>de</strong> repérage :<br />

Faire souligner dans l'entretien d'emb<strong>au</strong>che les questions que pose M. Schäfer concernant le salaire, les conditions <strong>de</strong> travail,<br />

les avantages soci<strong>au</strong>x ...<br />

Expliquer/rappeler la structure <strong>de</strong>s phrases, la place du verbe dans l'interrogation directe et indirecte et l'intonation.<br />

Les enrichir, les compléter et les faire noter dans le cahier.<br />

Consigne:<br />

Unterstreicht im Vorstellungsgespräch die Fragen, die Herr Schäfer <strong>de</strong>m Personalchef stellt, um sich über die<br />

Arbeitsstelle zu informieren.<br />

Wie kann man noch fragen ? (indirekt o<strong>de</strong>r direkt)<br />

Was wür<strong>de</strong> euch noch interessieren ?<br />

Sich über die Arbeitsbedingungen, Lohn und Sozialleistungen informieren :<br />

Ich möchte wissen, welche Sozialeistungen Sie bieten. (indirekte Frage)<br />

Welche Sozialeistungen bieten Sie ? (direkte Fragen)<br />

Können Sie mir sagen, welchen Lohn ich bekommen wür<strong>de</strong>.<br />

Welchen Lohn wür<strong>de</strong> ich bekommen ?<br />

Ich möchte gern wissen, wer die Kollegen sind.


Wer sind die Kollegen ?<br />

Welche Arbeitsbedingungen sind bei Ihnen üblich ? (direkte Fragen)<br />

Welchen Lohn wür<strong>de</strong> ich bekommen ?<br />

Wie hoch wäre das Gehalt ?<br />

Wie ist die Arbeitszeit geregelt ?<br />

Wann ist P<strong>au</strong>se ?<br />

Wieviel Kollegen arbeiten im Team ?<br />

Wer sind sie ?<br />

Mit welchen an<strong>de</strong>ren Abteilungen arbeiten Sie zusammen ?<br />

Faire répéter les phrases en respectant l'intonation.<br />

Phase <strong>de</strong> repérage (suite)<br />

Consigne :<br />

Im vorliegen<strong>de</strong>n Dokument (« Vorschriften ») fin<strong>de</strong>t ihr Sätze, die ein Verbot o<strong>de</strong>r eine Erl<strong>au</strong>bnis <strong>au</strong>sdrücken. Ordnet<br />

sie in die Tabelle ein.<br />

Vorschriften :<br />

• Man darf um 10 Uhr eine P<strong>au</strong>se machen.<br />

• Es ist nicht erl<strong>au</strong>bt, die Werkstätte zu betreten.<br />

• R<strong>au</strong>chen verboten !<br />

• Man darf <strong>de</strong>n Leiter nicht stören !<br />

• Es ist möglich, im Büro zu r<strong>au</strong>chen.<br />

• Man kann Son<strong>de</strong>r<strong>au</strong>l<strong>au</strong>b verlangen.<br />

• Es ist nicht erl<strong>au</strong>bt, private Telefongespräche zu führen.<br />

• Es ist möglich, im Büro Kaffee zu trinken.<br />

• Parken vor <strong>de</strong>r Werkstatt ist verboten !<br />

...<br />

Verbieten ! Erl<strong>au</strong>ben !<br />

Consigne :<br />

Wie sagt man <strong>au</strong>f Deutsch, daß etwas verboten o<strong>de</strong>r erl<strong>au</strong>bt ist ?<br />

Unterstreicht in <strong>de</strong>n Sätzen <strong>de</strong>r Vorschriften die verschie<strong>de</strong>nen Ausdrücke, die man <strong>au</strong>f Deutsch benutzt, um etwas<br />

zu verbieten o<strong>de</strong>r zu erl<strong>au</strong>ben.<br />

Wie stellt man die Frage danach <strong>au</strong>f Deutsch ?<br />

Avec l'ai<strong>de</strong> du professeur, les élèves transforment les injonctives en interrogatives.<br />

Insister sur les structures suivies <strong>de</strong> l'infinitif avec zu.<br />

Veiller <strong>à</strong> l'intonation.


Verbieten ! Erl<strong>au</strong>ben ! Danach fragen ?<br />

Es ist nicht erl<strong>au</strong>bt ... zu ... !<br />

Man darf nicht ...<br />

kann<br />

... verboten !<br />

Es ist nicht möglich, ... zu ...<br />

Es ist erl<strong>au</strong>bt ... zu ... !<br />

Man darf ...<br />

kann<br />

... nicht verboten !<br />

Es ist möglich, ... zu ...<br />

Ist es erl<strong>au</strong>bt ... zu... ?<br />

Darf man ...?<br />

kann<br />

Ist es verboten ... zu ... ?<br />

Ist es möglich, ... zu ...?<br />

Vérifer que les élèves aient recopié correctement tous ces outils linguistiques dans leur cahier.<br />

Phase <strong>de</strong> maîtrise: SI<br />

Exercice d'application :<br />

Faire rédiger en allemand les questions qui correspon<strong>de</strong>nt <strong>au</strong>x réponses fournies portant sur les conditions <strong>de</strong><br />

travail/salaire/avantages soci<strong>au</strong>x.<br />

Consigne :<br />

Ihr müsst für je<strong>de</strong>s Item die ensprechen<strong>de</strong> Frage stellen.<br />

Es müssen direkte und indirekte Fragen sein.<br />

Beispiel :<br />

Antwort : Wir dachten an ein Nettogahelt von 3500 DM.<br />

Frage : Wie hoch wäre das Gehalt ? / Ich möchte wissen, wie hoch das Gehalt wäre.<br />

Antwort : Wir fangen pünktlich um 8 Uhr an.<br />

Frage :<br />

Antwort : In <strong>de</strong>r Verwaltung haben wir gleiten<strong>de</strong> Arbeitszeit.<br />

Frage :<br />

Antwort : Wir zahlen allen Mitarbeitern die Krankenversicherung.<br />

Frage :<br />

Antwort : Sie wer<strong>de</strong>n oft mit unseren Einkäufern zusammenarbeiten müssen.<br />

Frage :<br />

Antwort : 8 Stun<strong>de</strong>n am Tag.<br />

Frage :<br />

Pour les plus faibles :<br />

Faire associer <strong>au</strong>x réponses les questions correspondantes fournies dans le désordre.<br />

Exercice d'application :<br />

Faire rédiger en allemand les questions qui correspon<strong>de</strong>nt <strong>au</strong>x réponses fournies concernant le règlement intérieur.<br />

Consigne :<br />

Hier fin<strong>de</strong>t ihr die Antworten, die ein Verbot o<strong>de</strong>r eine Erl<strong>au</strong>bnis darstellen.<br />

Ihr müsst für je<strong>de</strong>s Item die ensprechen<strong>de</strong> Frage stellen.<br />

Beispiel :<br />

Antwort : Sie dürfen <strong>au</strong>ßerhalb <strong>de</strong>r Firma telefonieren<br />

Frage : Ist es erl<strong>au</strong>bt, <strong>au</strong>ßerhalb <strong>de</strong>r Firma zu telefonieren ?<br />

Antwort : Sie dürfen Überstun<strong>de</strong>n machen.


Frage :<br />

Antwort : R<strong>au</strong>chen verboten !<br />

Frage :<br />

Antwort : 10 Minuten P<strong>au</strong>se sind erl<strong>au</strong>bt.<br />

Frage :<br />

Antwort : Man darf <strong>de</strong>n Direktor nicht stören !<br />

Frage :<br />

Antwort : Man kann Son<strong>de</strong>r<strong>au</strong>l<strong>au</strong>b verlangen.<br />

Frage :<br />

Pour les plus faibles :<br />

Accepter <strong>de</strong>s structures simples.<br />

Travail en binômes :<br />

A tour <strong>de</strong> rôle, les élèves posent oralement <strong>de</strong>s questions pour savoir ce qu'il est permis ou non <strong>de</strong> faire chez Porsche.<br />

Ils varient <strong>au</strong> maximum les outils et marquent correctement l'intonation en fin <strong>de</strong> phrase.<br />

Consigne :<br />

Was ist bei Porsche erl<strong>au</strong>bt o<strong>de</strong>r nicht ?<br />

Schüler 1 = <strong>de</strong>r Bewerber : stellt mündlich die Fragen<br />

Schuler 2 = <strong>de</strong>r Personalchef : antwortet mit ganzen Sätzen<br />

Benutzt dazu die In<strong>format</strong>ionen in <strong>de</strong>r Tabelle.<br />

in <strong>de</strong>r Werkstatt<br />

r<strong>au</strong>chen ?<br />

in <strong>de</strong>r Kantine<br />

essen ?<br />

Überstun<strong>de</strong>n<br />

machen ?<br />

<strong>au</strong>ßerhalb<br />

telefonieren ?<br />

um 7.30 anfangen<br />

?<br />

alle 2 Stun<strong>de</strong>n 10<br />

Minuten P<strong>au</strong>se machen?<br />

- + + - + -<br />

Travail en binômes:<br />

Les élèves s'informent <strong>à</strong> présent <strong>de</strong>s conditions <strong>de</strong> travail.<br />

Consigne :<br />

Was muß man über die Arbeitsstelle noch erfahren ?<br />

Schüler 1 = <strong>de</strong>r Bewerber : stell mündlich die Fragen<br />

Schuler 2 = <strong>de</strong>r Personalchef : antworte mit ganzen Sätzen<br />

Benutzt die In<strong>format</strong>ionen in <strong>de</strong>r Tabelle.<br />

Anfangsgehalt ? 3000 DM<br />

Arbeitszeit ? von 8 bs 17 Uhr<br />

Url<strong>au</strong>b ? 30 Tage<br />

Kollegen ? 5 Kollegen<br />

Sozialleistungen ? Url<strong>au</strong>bsgeld 27,50 DM pro Tag<br />

Devoirs <strong>à</strong> la maison :<br />

Vous élaborez par écrit un questionnaire pour vous préparer <strong>à</strong> un entretien d'emb<strong>au</strong>che.<br />

Variez les formulations <strong>de</strong>s questions.<br />

Séance 5 :


Evaluation <strong>format</strong>ive orale dialoguée :<br />

Doc. 8<br />

Evaluation sommative :<br />

Doc. 9


doc.1<br />

<strong>de</strong>r Personalchef


VORSTELLUNGSGESPRÄCH (1)<br />

Personalchef : Guten Tag, Herr Schäfer. Bitte, nehmen Sie Platz. Haben Sie uns gut<br />

gefun<strong>de</strong>n ?<br />

Herr Schäfer : Ja, danke, ohne Problem.<br />

Personalchef : Gut, Herr Schäfer, erzählen Sie mir mal, was Sie über Porsche wissen.<br />

doc. 2a<br />

Herr Schäfer : Es ist eine Automobilindustrie, die PKWs und Rennwagen produziert. Der<br />

Umsatz beträgt 1912 Millionen DM. Die Porsche-Gruppe beschätigt 7133<br />

Mitarbeiter in <strong>de</strong>r ganzen Welt.<br />

Personalchef : Sagen Sie, warum möchten Sie bei uns arbeiten ?<br />

Herr Schäfer : Porsche ist ein großes, weltbekanntes und erfolgreiches Unternehmen. Die<br />

Gruppe ist dynamisch. Außer<strong>de</strong>m <strong>de</strong>nke ich, daß ich bei Ihrer Firma gute<br />

Aufstiegschancen habe. Ich will mich ja schließlich bei einem<br />

Stellenwechsel verbessern !<br />

Personalchef : Was für eine Schul<strong>au</strong>sbildung haben Sie eigentlich gemacht ?<br />

Herr Schäfer : Ich habe die Realschule besucht und dann das Abitur in Stuttgart gemacht<br />

mit H<strong>au</strong>ptfächern Deutsch, Englisch und Mathe. Die Nebenfächer waren<br />

Französisch, Wirtschaft und In<strong>format</strong>ik. Ich war in <strong>de</strong>r<br />

Wirtschaftshochschule in Mannheim, woher ich mein Diplom habe.<br />

Personalchef : Ha-Ha, gut ! Und nun, welches ist Ihre Berufs<strong>au</strong>sbildung ?<br />

Herr Schäfer : In <strong>de</strong>n Betrieben, in <strong>de</strong>nen ich in <strong>de</strong>n letzten Jahren tätig war, konnte ich<br />

meine theoretischen Kenntnisse in die Praxis umsetzen und gl<strong>au</strong>be jetzt mit<br />

<strong>de</strong>n technischen Fragen so ziemlich vertr<strong>au</strong>t zu sein.<br />

Personalchef : Gut. Herr Schäfer, wie ist Ihre aktuelle berufliche Situation ?<br />

Herr Schäfer : Ja, zur Zeit arbeite ich noch als Verk<strong>au</strong>fsleiter bei Opel.<br />

Personalchef : Wir benötigen einen Verk<strong>au</strong>fsleiter und Sie haben das Profil. Rufen Sie<br />

mich am Dienstag Morgen an !


VORSTELLUNGSGESPRÄCH (1)<br />

Der Chef : Guten Tag, Herr Schäfer. Bitte, nehmen Sie Platz. Haben Sie uns gut<br />

gefun<strong>de</strong>n ?<br />

Herr Schäfer : Ja, danke, ohne Problem.<br />

doc. 2b<br />

Der Chef : Gut, Herr Schäfer, erzählen Sie mir bitte mal, was Sie über unseren Betrieb<br />

wissen.<br />

Herr Schäfer : Sie leiten ein großes, renommiertes Rest<strong>au</strong>rant mit feiner, gastronomischer<br />

Küche, das im Gui<strong>de</strong> Michelin <strong>au</strong>sgezeichnet ist. Sie beschäftigen ungefähr<br />

10 Leute.<br />

Der Chef : Sagen Sie, warum möchten Sie bei uns arbeiten ?<br />

Herr Schäfer : Hier arbeitet ein junges und dynamisches Team. Außer<strong>de</strong>m <strong>de</strong>nke ich, daß<br />

ich bei Ihnen gute Aufstiegschancen habe und mich spezialisieren kann. Ich<br />

will mich ja schließlich bei einem Stellenwechsel verbessern !<br />

Der Chef : Welche Schul<strong>au</strong>sbildung haben Sie eigentlich ?<br />

Herr Schäfer : Ich habe eine abgeschlossene Berufs<strong>au</strong>sbildung als Koch und wur<strong>de</strong> in<br />

einem Hotel-Rest<strong>au</strong>rant in <strong>de</strong>r Nähe von Freiburg <strong>au</strong>sgebil<strong>de</strong>t.<br />

Der Chef : Und welches ist Ihre Berufs<strong>au</strong>sbildung ?<br />

Herr Schäfer : Ich arbeite schon seit 3 Jahren und war in mehreren internationalen<br />

Rest<strong>au</strong>rants tätig. Ich gl<strong>au</strong>be mit allen anfallen<strong>de</strong>n Arbeiten in <strong>de</strong>r<br />

Küchenorganisation und in <strong>de</strong>r Zubereitung von Speisen so ziemlich<br />

vertr<strong>au</strong>t zu sein.<br />

Der Chef : Gut. Herr Schäfer, wie ist Ihre aktuelle berufliche Situation ?<br />

Herr Schäfer : Ja, zur Zeit arbeite ich noch an <strong>de</strong>r Schweizer Grenze in einer Gaststätte.<br />

Der Chef : Wir benötigen einen selbständigen und engagierten Koch und Sie haben<br />

das Profil. Rufen Sie mich am Dienstag Morgen an !


Evaluation <strong>format</strong>ive <strong>de</strong> compréhension <strong>au</strong>ditive<br />

Complétez cette grille par <strong>de</strong>s mots clés en allemand en indiquant sur le schéma les éléments <strong>de</strong> la situation <strong>de</strong><br />

communication <strong>de</strong> l’entretien d’emb<strong>au</strong>che étudié en classe : i<strong>de</strong>ntité/fonction <strong>de</strong>s locuteurs et leurs intentions <strong>de</strong><br />

communication (compréhension globale).<br />

Dans le table<strong>au</strong>, vous mentionnerez les sujets abordés <strong>au</strong> cours <strong>de</strong> l’entretien puis vous fournirez toutes les<br />

in<strong>format</strong>ions s’y rapportant. (compréhension détaillée).<br />

Apporter une ai<strong>de</strong> sous forme <strong>de</strong> Wortkasten <strong>au</strong>x élèves plus faibles.<br />

Critères d’évaluation :<br />

1 point par in<strong>format</strong>ion<br />

Wer ? Was ? Mit wem ?<br />

1<br />

-------------------<br />

Wo ? -----------------------------------<br />

1 Worüber ?<br />

Was gen<strong>au</strong> ?<br />

2 :<br />

---------------------<br />

-----------------------------------<br />

-----------------------------------<br />

-----------------------------------<br />

-----------------------------------<br />

-----------------------------------<br />

-----------------------------------<br />

2 :<br />

---------------------<br />

-----------------------------------<br />

-----------------------------------<br />

-----------------------------------<br />

-----------------------------------<br />

-----------------------------------<br />

2 :<br />

---------------------<br />

-----------------------------------<br />

-----------------------------------<br />

-----------------------------------<br />

-----------------------------------<br />

-----------------------------------<br />

2<br />

--------------------<br />

2 :<br />

Doc. 3<br />

---------------------<br />

-----------------------------------<br />

-----------------------------------<br />

-----------------------------------<br />

-----------------------------------<br />

-----------------------------------


Evaluation <strong>format</strong>ive d'expression orale discursive 2 :<br />

Doc. 4<br />

Vous êtes intéressé(e) par l'offre d'emploi ci-<strong>de</strong>ssous (<strong>à</strong> élaborer selon la spécialité <strong>de</strong>s élèves). Vous déci<strong>de</strong>z <strong>de</strong><br />

contacter par téléphone le chef du personnel.<br />

Présentez-vous rapi<strong>de</strong>ment et exposez 5 savoir-faire professionnels ou qualités <strong>de</strong> façon expressive afin <strong>de</strong><br />

convaincre le chef du personnel <strong>de</strong> vous inviter <strong>à</strong> un entretien d'emb<strong>au</strong>che. Faites éventuellement état d'expériences<br />

antérieures.<br />

Vous utiliserez 4 expressions différentes étudiées en classe pour être le plus persuasif possible.<br />

Ai<strong>de</strong>: fournir <strong>au</strong>x élèves une annonce d'offre d'emploi simple correspondant <strong>à</strong> leur spécialité professionnelle.<br />

Pour l'élève faible:<br />

Le prof. peut ai<strong>de</strong>r en formulant <strong>de</strong>s questions simples.<br />

-se contenter <strong>de</strong> phrases simples en réponse<br />

-indiquer 3 savoir-faire ou qualités<br />

-n'utiliser que 2 expressions différentes pour les introduire<br />

Critères linguistiques :<br />

Intelligibilité<br />

Prononciation <strong>de</strong>s mots<br />

Mots accentués<br />

Richesse <strong>de</strong> l'expression:<br />

Présentation<br />

5 S-F professionnels/qualités<br />

4 expressions permettant <strong>de</strong> se<br />

mettre en valeur (d’introduire les S-F prof.)<br />

Correction <strong>de</strong> la langue:<br />

Structure <strong>de</strong>s phrases<br />

Complexité <strong>de</strong> la langue:<br />

Phrases achevées/inachevées<br />

Sait reformuler les phrases incorrectes<br />

Critères pragmatiques :<br />

Respecte la situation<br />

Sait se montrer persuasif<br />

Gestuelle


VORSTELLUNGSGESPRÄCH (2)<br />

Doc. 5a<br />

Der Personalchef: Kommen wir jetzt zu Ihren Gehaltswünschen. Welche Vorstellung haben<br />

Sie darüber ?<br />

Herr Schäfer: Bisher hatte ich ein Nettogehalt von 3500 DM und ich dachte an ein<br />

Nettogehalt von 4500 DM.<br />

Der Personalchef: Das ist ein bißchen hoch für <strong>de</strong>n Anfang. Wir schlagen Ihnen 4000 DM<br />

vor.<br />

Herr Schäfer: Darf ich eine kleine Be<strong>de</strong>nkzeit haben?<br />

Der Personalchef: Aber selbstverständlich.<br />

Herr Schäfer: Ich möchte <strong>au</strong>ch wissen, welche Sozialleistungen Sie bieten.<br />

Der Personalchef: Renten-und Krankenversicherung, Url<strong>au</strong>bsgeld wer<strong>de</strong>n bei uns an alle<br />

Arbeitnehmer gezahlt. Zuschüsse zu Fahrkosten und Essen in unserer<br />

Kantine können von Anfang an von je<strong>de</strong>m beantragt wer<strong>de</strong>n.<br />

Herr Schäfer: Das hört sich ja gut an. Und welche Arbeitsbedingungen sind bei Ihnen<br />

eigentlich üblich ?<br />

Der Personalchef: Eine normale 8stündige Arbeitszeit. In <strong>de</strong>r Fabrik gibt es Schichtarbeit,<br />

aber in <strong>de</strong>r Verwaltung haben wir gleiten<strong>de</strong> Arbeitszeit. Übrigens können<br />

Sie diese zwischen 7.30 und 17.00 Uhr selbst bestimmen.<br />

Herr Schäfer: Muß man Überstun<strong>de</strong>n machen ?<br />

Der Personalchef: Manchmal schon, wenn viel Arbeit da ist !<br />

Die Überstun<strong>de</strong>n können dann wahlweise bezahlt o<strong>de</strong>r als Url<strong>au</strong>bstage<br />

genommen wer<strong>de</strong>n.<br />

Herr Schäfer: Wer wären übrigens meine Kollegen ?<br />

Der Personalchef: Einer wäre Herr Quittich, unser bester Verkäufer. Er arbeitet<br />

nun schon 10 Jahre bei uns. Kommen Sie, ich stelle ihn Ihnen<br />

gleich vor.


VORSTELLUNGSGESPRÄCH (2)<br />

Doc. 5b<br />

Der Chef: Kommen wir jetzt zu Ihren Gehaltswünschen. Welche Vorstellung haben<br />

Sie darüber ?<br />

Herr Schäfer: Bisher hatte ich ein Nettogehalt von 3500 DM und ich dachte an ein<br />

Nettogehalt von 4500 DM.<br />

Der Chef: Das ist ein bißchen hoch für <strong>de</strong>n Anfang. Nach <strong>de</strong>r Probezeit<br />

hatte ich an ein Bruttogehalt von 4500 DM gedacht.<br />

Herr Schäfer: Oh, das hört sich schon eher diskutabel an. Wie sieht es bei Ihnen mit <strong>de</strong>n<br />

Sozialleistungen <strong>au</strong>s ?<br />

Der Chef: Renten-und Krankenversicherung, Url<strong>au</strong>bsgeld wer<strong>de</strong>n bei uns<br />

an alle Arbeitnehmer gezahlt. Ein 13. Gehalt als Weihnachtsgeld wird<br />

<strong>au</strong>ch angeboten. Und an Feiertagen gibt es Zuschläge.<br />

Herr Schäfer: Und welche Arbeitsbedingungen sind bei Ihnen eigentlich üblich ?<br />

Der Chef: Bei uns sind 5-Tage-Wochen, bei einem 8-Stun<strong>de</strong>n-Tag.<br />

Das Rest<strong>au</strong>rant ist allerdings Montags geschlossen.<br />

Morgens fangen wir in <strong>de</strong>r Küche pünktlich um 9.30 an.<br />

Herr Schäfer: Muß man Überstun<strong>de</strong>n machen ?<br />

Der Chef: Manchmal schon, wenn viel Arbeit da ist !<br />

Die Überstun<strong>de</strong>n können dann wahlweise bezahlt o<strong>de</strong>r als Url<strong>au</strong>bstage<br />

genommen wer<strong>de</strong>n.<br />

Herr Schäfer: Gibt es hier Übernachtungsmöglichkeiten?<br />

Der Chef: Ja, bei Bedarf können wir Ihnen ein Zimmer stellen.<br />

Herr Schäfer: Wer wären übrigens meine Kollegen ?<br />

Der Personalchef: Sie wer<strong>de</strong>n mit netten und qualifizierten Kollegen arbeiten.<br />

Unser Küchenchef ist Herr Quittich. Er wird Ihnen Ihren<br />

möglichen neuen Arbeitsplatz vorstellen.


Wer ? Was ? Mit wem ?<br />

1<br />

-------------------<br />

Wo ? -----------------------------------<br />

1 Worüber ?<br />

Was gen<strong>au</strong> ?<br />

2 :<br />

---------------------<br />

-----------------------------------<br />

-----------------------------------<br />

-----------------------------------<br />

-----------------------------------<br />

-----------------------------------<br />

-----------------------------------<br />

2 :<br />

---------------------<br />

-----------------------------------<br />

-----------------------------------<br />

-----------------------------------<br />

-----------------------------------<br />

-----------------------------------<br />

2 :<br />

---------------------<br />

-----------------------------------<br />

-----------------------------------<br />

-----------------------------------<br />

-----------------------------------<br />

-----------------------------------<br />

2<br />

--------------------<br />

2 :<br />

Doc. 6<br />

---------------------<br />

-----------------------------------<br />

-----------------------------------<br />

-----------------------------------<br />

-----------------------------------<br />

-----------------------------------


Evaluation <strong>format</strong>ive <strong>de</strong> compréhension <strong>au</strong>ditive 3<br />

Vous entourez la ou les bonne(s) réponse(s).<br />

QCM<br />

1. Chez Porsche<br />

a. il n'est pas possible <strong>de</strong> faire <strong>de</strong>s heures supplémentaires<br />

b. seuls les ouvriers peuvent faire <strong>de</strong>s heures supplémentaires<br />

c. le personnel administratif est susceptible <strong>de</strong> faire <strong>de</strong>s heures supplémentaires<br />

2. M. Schäfer<br />

a. doit travailler <strong>de</strong> 7h30 <strong>à</strong> 17h00 en continu<br />

b. doit faire une p<strong>au</strong>se <strong>de</strong> 1h30<br />

c. est libre d'organiser sa journée entre 7h30 et 17h00<br />

3. M. Schäfer<br />

a. aimerait gagner 4000 DM net<br />

b. pense que 4000 DM net sont insuffisants<br />

c. se satisfait <strong>de</strong> 4000 DM net<br />

4. Chez Opel M. Schäfer gagne<br />

a. 3500 DM<br />

b. 5300 DM<br />

c. également 4000 DM<br />

d. 4500 DM<br />

5. Le chef du personnel propose<br />

a. une assurance retraite<br />

b.une assurance maladie<br />

c. une assurance invalidité<br />

d. une prime <strong>de</strong> Noël<br />

e. une prime <strong>de</strong> vacances<br />

6. M. Schäfer peut solliciter<br />

a. <strong>de</strong>s subventions pour ses frais <strong>de</strong> transport<br />

b. <strong>de</strong>s subventions pour ses frais <strong>de</strong> logement<br />

c. <strong>de</strong>s subventions pour ses frais <strong>de</strong> déménagement<br />

d. <strong>de</strong>s subventions pour ses frais <strong>de</strong> repas<br />

7. M. Quittich<br />

a. est le PDG <strong>de</strong> Porsche<br />

b. sera le supérieur <strong>de</strong> M. Schäfer<br />

c. sera un collaborateur <strong>de</strong> M. Schäfer<br />

d. est un ven<strong>de</strong>ur<br />

Doc. 7


doc. 8<br />

Evaluation <strong>format</strong>ive orale dialoguée 4 :<br />

Vous participez <strong>à</strong> un entretien d'emb<strong>au</strong>che. Vous interrogez le chef du personnel sur vos conditions <strong>de</strong> travail et sur la<br />

vie dans l'entreprise.<br />

Posez oralement :<br />

1 question sur le montant <strong>de</strong> votre salaire<br />

2 questions sur les conditions <strong>de</strong> travail<br />

1 question sur les avantages soci<strong>au</strong>x.<br />

1 question sur vos futurs collègues<br />

1 question sur les services avec lesquels vous collaborez<br />

4 questions sur ce qu'il est permis ou non <strong>de</strong> faire <strong>au</strong> sein <strong>de</strong> l'entreprise<br />

Vous formulerez <strong>au</strong> moins 2 questions indirectes.<br />

Vous varierez les expressions permissions/interdictions.<br />

Notez les réponses obtenues.<br />

Critères linguistiques :<br />

Intelligibilité<br />

Intonation<br />

Richesse <strong>de</strong> l'expression:<br />

Variété du lexique<br />

Variété <strong>de</strong>s formulations <strong>de</strong>s questions<br />

Correction <strong>de</strong> la langue:<br />

Justesse du lexique<br />

Structure <strong>de</strong>s phrases<br />

Complexité <strong>de</strong> la langue:<br />

Phrases achevées/inachevées<br />

Critèrespragmatiques :<br />

Respecte la situation<br />

Sait réagir <strong>au</strong>x réponses<br />

Sait gérer l'imprévu<br />

Sait reformuler les questions


Evaluation sommative d’expression orale :<br />

Doc. 9<br />

Vous vous présentez <strong>à</strong> un entretien d’emb<strong>au</strong>che.<br />

Fournissez oralement <strong>au</strong> chef du personnel les in<strong>format</strong>ions concernant votre i<strong>de</strong>ntité, cursus scolaire et stages.<br />

Vous exposerez ensuite <strong>de</strong> manière expressive 4 savoir-faire professionnels en les introduisant <strong>à</strong> l’ai<strong>de</strong> <strong>de</strong>s structures<br />

vues en classe.<br />

Vous poserez également 2 questions se rapportant <strong>au</strong>x conditions <strong>de</strong> travail, 1 question sur les avantages soci<strong>au</strong>x, 1<br />

question sur le salaire et vous vous informerez <strong>de</strong> ce qu’il est permis ou non <strong>de</strong> faire <strong>au</strong> sein <strong>de</strong> l’entreprise (4<br />

questions).<br />

Préparation écrite <strong>de</strong> 10 mn <strong>au</strong>torisée. L’élève ne notera que <strong>de</strong>s mots clés.<br />

Ai<strong>de</strong> : fournir <strong>au</strong>x élèves une annonce d'offre d'emploi simple correspondant <strong>à</strong> leur spécialité professionnelle.<br />

Pour l'élève faible:<br />

Le prof. peut ai<strong>de</strong>r en formulant <strong>de</strong>s questions simples.<br />

-se contenter <strong>de</strong> phrases simples en réponse<br />

-indiquer 3 savoir-faire prof.ou qualités<br />

-n'utiliser qu’une expression pour les introduire<br />

Critères linguistiques :<br />

• Intelligibilité 0,5<br />

• Prononciation <strong>de</strong>s mots 0,5<br />

• Mots accentués 0,5<br />

Richesse <strong>de</strong> l'expression:<br />

• Présentation (i<strong>de</strong>ntité, cursus scolaire et stages) 2<br />

• 4 S-F professionnels/qualités 2<br />

• 2 structures permettant d’introduire les S-F prof. 2<br />

Questionnement :<br />

• 2 questions conditions <strong>de</strong> travail 2<br />

• 1 question sur les avantages soci<strong>au</strong>x 1<br />

• 1 question sur le salaire 1<br />

• 4 questions permission/interdiction 2<br />

Correction <strong>de</strong> la langue:<br />

• Structure <strong>de</strong>s phrases 1<br />

• Formulation <strong>de</strong>s questions 1<br />

Complexité <strong>de</strong> la langue:<br />

• Phrases achevées/inachevées 1<br />

• Sait reformuler les phrases incorrectes 1<br />

Critères pragmatiques :<br />

• Respecte la situation 1<br />

• Sait se montrer persuasif 1<br />

• Gestuelle 0,5

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!