18.08.2013 Views

Compact Power-MiXX - Beem

Compact Power-MiXX - Beem

Compact Power-MiXX - Beem

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Elements of Lifestyle<br />

Mini-Küchenmaschine<br />

Mini food processor<br />

Mini-robot de cuisine<br />

Minirrobot de cocina<br />

Mini-keukenmachine<br />

Bedienungsanleitung<br />

User Manual<br />

Mode d'emploi<br />

Manual de instrucciones<br />

Gebruiksaanwijzing<br />

<strong>Compact</strong> <strong>Power</strong>-<strong>MiXX</strong>


Schlagen Sie die Ausklappseiten am Anfang und Ende der Bedienungsanleitung<br />

heraus, um die Abbildungen während des Lesens sehen zu können.<br />

Open the fold-out page at the beginning and end of the user manual in order<br />

to view the illustrations during reading.<br />

Ouvrez les pages dépliantes qui se trou vent au début et à la fin de la notice<br />

d‘uti lisation pour pouvoir voir les illustrations pendant la lecture de celle-ci.<br />

Abra las páginas desplegables al principio y al final del manual de instrucciones,<br />

de este modo podrá observar las figuras durante la lectura.<br />

Sla de uitklappagina´s aan het begin en het einde van de gebruiksaanwijzing<br />

open om de afbeeldingen tijdens het lezen te kunnen zien.


6<br />

5<br />

4<br />

2<br />

1<br />

3<br />

BEEM - Elements of Lifestyle<br />

7<br />

8<br />

9<br />

10<br />

11<br />

12


DE <strong>Compact</strong> <strong>Power</strong>-<strong>MiXX</strong><br />

Inhalt<br />

Allgemeine Hinweise . . . . . . . . . . . . . . .5<br />

Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . 7<br />

Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9<br />

Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . 10<br />

Bedienung und Betrieb . . . . . . . . . . . .10<br />

Verarbeitungshinweise . . . . . . . . . . . .12<br />

Nach dem Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . 12<br />

Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . 13<br />

Lagerung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13<br />

Ersatzteile und weiteres Zubehör . . . 13<br />

Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . 13<br />

Störungsbehebung . . . . . . . . . . . . . . . 14<br />

Sehr geehrter Kunde,<br />

lesen Sie vor Verwendung des Gerätes<br />

die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen<br />

Hinweise zu Inbetriebnahme,<br />

Sicherheit, bestimmungsgemäßem Gebrauch<br />

sowie Reinigung und Pflege.<br />

Schlagen Sie die Ausklappseiten am Anfang<br />

und Ende der Bedienungsanleitung<br />

heraus, um die Abbildungen während des<br />

Lesens sehen zu können.<br />

Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung<br />

für den späteren Gebrauch auf und geben<br />

Sie diese mit dem Gerät an Nachbesitzer<br />

weiter.<br />

Allgemeine Hinweise<br />

Urheberrecht<br />

Dieses Dokument ist urheberrechtlich<br />

geschützt. Jede Vervielfältigung bzw.<br />

jeder Nachdruck, auch auszugsweise,<br />

sowie die Wiedergabe der Abbildungen,<br />

auch im veränderten Zustand, ist nur mit<br />

schriftlicher Zustimmung des Herstellers<br />

gestattet.<br />

BEEM - Elements of Lifestyle<br />

Hinweise zum Umweltschutz<br />

Die verwendeten Verpackungsmaterialien<br />

sind recyclebar. Entsorgen Sie<br />

nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien<br />

gemäß den örtlich geltenden Vorschriften.<br />

Dieses Produkt darf innerhalb der<br />

Europäischen Union nicht im normalen<br />

Hausmüll entsorgt werden. Entsorgen<br />

Sie das Gerät über die kommunalen<br />

Sammelstellen.<br />

Gewährleistung/Garantie<br />

Neben der gesetzlichen Gewährleistungspflicht<br />

übernimmt BEEM bei einigen<br />

Produkten zusätzlich eine erweiterte Herstellergarantie.<br />

Sofern diese gewährt ist, finden Sie entsprechende<br />

Angaben entweder auf der<br />

produktspezifischen Verpackung, den<br />

Werbematerialien oder auf der BEEM<br />

Website beim jeweiligen Produkt.<br />

Auf unserer Webseite www.beem.de<br />

finden Sie die ausführlichen Garantiebedingungen,<br />

erhältliches Zubehör und<br />

Er satzteile sowie Bedienungsanleitungen<br />

in verschiedenen Sprachen.<br />

5


<strong>Compact</strong> <strong>Power</strong>-<strong>MiXX</strong> DE<br />

6<br />

Verwendete Symbole<br />

GEfAHR<br />

Wird verwendet für eine unmittelbar drohende<br />

Gefahr, die zu schweren Körperverletzungen<br />

oder zum Tod führt.<br />

► Zur Vermeidung der Gefahr die hier<br />

aufgeführten Anweisungen befolgen.<br />

WARNUNG<br />

Wird verwendet für eine möglicherweise<br />

gefährliche Situation, die zu schweren<br />

Körperverletzungen oder zum Tod führen<br />

könnte.<br />

► Zur Vermeidung der Gefahr die hier<br />

aufgeführten Anweisungen befolgen.<br />

ACHTUNG<br />

Wird verwendet für eine möglicherweise<br />

gefährliche Situation, die zu leichten<br />

Verletzungen oder zu Sachschäden<br />

führen kann.<br />

► Zur Vermeidung der Gefahr die hier<br />

aufgeführten Anweisungen befolgen.<br />

HINWEIS<br />

► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche<br />

Informationen, die den Umgang<br />

mit dem Gerät erleichtern.<br />

Bestimmungsgemäße<br />

Verwendung<br />

Dieses Gerät ist vorwiegend für den nicht<br />

gewerblichen Gebrauch in geschlossenen<br />

Räumen zum Zerkleinern von Lebensmitteln<br />

in haushaltsüblichen Mengen<br />

bestimmt. Eine andere oder darüber<br />

hinausgehende Benutzung gilt als nicht<br />

bestimmungsgemäß.<br />

WARNUNG<br />

Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer<br />

Verwendung und/<br />

oder andersartiger Nutzung Gefahren<br />

ausgehen.<br />

► Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß<br />

verwenden.<br />

► Die in dieser Bedienungsanleitung<br />

beschriebenen Vorgehensweisen<br />

einhalten.<br />

Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden<br />

aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung<br />

sind ausgeschlossen.<br />

Das Risiko trägt allein der Betreiber.<br />

Haftungsbeschränkungen<br />

Wir übernehmen keine Haftung bei Schäden<br />

oder Folgeschäden bei:<br />

■ Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung,<br />

■ nicht bestimmungsgemäßer Verwendung,<br />

■ unsachgemäßer oder ungeeigneter<br />

Behandlung,<br />

■ nicht sachgemäß durchgeführten Reparaturen,<br />

■<br />

unerlaubten Veränderungen,<br />

■ Verwendung von fremden Teilen bzw.<br />

Ersatzteilen,<br />

■ Verwendung von ungeeigneten Ergänzungs-<br />

oder Zubehörteilen.<br />

Konformitätserklärung<br />

Hiermit erklärt die Firma BEEM, dass sich<br />

dieses Gerät in Übereinstimmung mit den<br />

grundlegenden Anforderungen und den<br />

übrigen einschlägigen Bestimmungen der<br />

Richtlinien 2006/95/EG, 2009/125/EG und<br />

2004/108/EG befindet. Eine vollständige<br />

Konformitätserklärung finden Sie unter<br />

www.beem.de.<br />

BEEM - Elements of Lifestyle


DE <strong>Compact</strong> <strong>Power</strong>-<strong>MiXX</strong><br />

Sicherheitshinweise<br />

■ Kontrollieren Sie das Gerät vor der<br />

Verwendung auf äußere sichtbare<br />

Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes<br />

Gerät nicht in Betrieb.<br />

■ Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt,<br />

durch Personen (einschließlich Kinder)<br />

mit eingeschränkten physischen, sensorischen<br />

oder geistigen Fähigkeiten<br />

oder mangels Erfahrung und/oder<br />

mangels Wissen benutzt zu werden,<br />

es sei denn, sie werden durch eine<br />

für ihre Sicherheit zuständige Person<br />

beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen,<br />

wie das Gerät zu benutzen<br />

ist.<br />

■ Kinder sollten beaufsichtigt werden,<br />

um sicherzustellen, dass sie nicht mit<br />

dem Gerät spielen.<br />

■ Lagern Sie das Gerät und die Zubehörteile<br />

außer Reichweite von Kindern.<br />

■ Lassen Sie das Gerät während des<br />

Betriebes nicht unbeaufsichtigt.<br />

■ Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur<br />

von autorisierten Fachhändlern oder<br />

vom Werkskundendienst durchführen;<br />

dies gilt insbesondere für den Austausch<br />

einer beschädigten Anschlussleitung.<br />

Durch unsachgemäße Reparaturen<br />

können erhebliche Gefahren<br />

für den Benutzer entstehen. Zudem<br />

erlischt der Gewährleistungs- bzw.<br />

Garantieanspruch.<br />

■ Eine Reparatur des Gerätes während<br />

der Garantiezeit darf nur von einem<br />

vom Hersteller autorisierten Kundendienst<br />

vorgenommen werden, sonst<br />

besteht bei Beschädigungen und nachfolgenden<br />

Störungen kein Gewährleistungs-<br />

bzw. Garantieanspruch<br />

mehr.<br />

BEEM - Elements of Lifestyle<br />

■ Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile<br />

ausgetauscht werden.<br />

Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet,<br />

dass die Sicherheitsanforderungen<br />

erfüllt werden.<br />

■ Verwenden Sie nur Zubehörteile des<br />

Herstellers oder solche, die vom Hersteller<br />

ausdrücklich empfohlen werden.<br />

Ansonsten erlischt die Gewährleistung<br />

bzw. Garantie.<br />

■ Verwenden Sie dieses Gerät nicht<br />

zusammen mit einer externen Zeitschaltuhr<br />

oder einem separaten Fernwirksystem.<br />

GEfAHR<br />

Gefahr durch elektrischen Strom!<br />

► Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn<br />

die Netzleitung oder der Netzstecker<br />

beschädigt sind.<br />

► Öffnen Sie auf keinen Fall das<br />

Gehäuse des Gerätes. Werden<br />

spannungsführende Anschlüsse<br />

berührt und der elektrische und mechanische<br />

Aufbau verändert, besteht<br />

Stromschlaggefahr.<br />

► Tauchen Sie die Motoreinheit oder<br />

den Netzstecker niemals in Wasser<br />

oder andere Flüssigkeiten.<br />

► Ziehen Sie den Netzstecker aus der<br />

Steckdose,<br />

– beim Wechsel der Aufsätze,<br />

– wenn Sie das Gerät nicht benutzen,<br />

– wenn während des Betriebes eine<br />

Störung auftritt,<br />

– bevor Sie das Gerät reinigen.<br />

Erstickungsgefahr!<br />

► Verpackungsmaterialien dürfen nicht<br />

zum Spielen verwendet werden. Es<br />

besteht Erstickungsgefahr.<br />

7


<strong>Compact</strong> <strong>Power</strong>-<strong>MiXX</strong> DE<br />

8<br />

WARNUNG<br />

► Zerkleinern Sie keine harten Zutaten,<br />

wie Eiswürfel, Kaffeebohnen oder<br />

Muskatnüsse.<br />

► Verarbeiten Sie keine heißen Flüssigkeiten.<br />

► Betreiben Sie das Gerät nicht ohne<br />

die dazugehörige Abdeckung.<br />

Gefahr durch scharfe Messer!<br />

► Entfernen Sie die Schutzabdeckung<br />

des Flügelmessers vorsichtig.<br />

► Berühren Sie die Klingen nicht. Fassen<br />

Sie das Flügelmesser immer nur<br />

am Kunststoffschaft an.<br />

► Entfernen Sie die Messer, bevor Sie<br />

die Arbeitsbehälter leeren.<br />

► Führen Sie die Lebensmittel immer<br />

mit dem Stopfer nach. Niemals mit<br />

den Fingern.<br />

Gefahr durch bewegliche Bauteile!<br />

► Ziehen Sie immer den Netzstecker<br />

vor dem Zusammensetzen, Auseinandernehmen,<br />

Reinigen oder vor der<br />

Lagerung des Gerätes.<br />

► Stecken Sie keinesfalls Ihre Finger<br />

oder Gegenstände in den Zuführschacht.<br />

ACHTUNG<br />

► Schalten Sie das Gerät immer aus,<br />

bevor Sie die Oberteile abnehmen.<br />

► Betreiben Sie das Gerät nur, wenn<br />

das Oberteil verriegelt ist und der<br />

Deckel oder Stopfer aufgesetzt ist.<br />

► Ziehen Sie die Anschlussleitung<br />

immer am Netzstecker aus der<br />

Steckdose, nicht an der Netzleitung<br />

selbst.<br />

► Entkernen Sie Stein- und Kernobst<br />

vor dem Zerkleinern.<br />

ACHTUNG<br />

► Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn<br />

der Arbeitsbehälter leer ist.<br />

► Zum Einfüllen der Zutaten in den<br />

Einfüllschacht immer den Stopfer<br />

verwenden, keine anderen Gegenstände<br />

benutzen.<br />

► Verwenden Sie zum Reinigen der<br />

Oberflächen keine scharfen Gegenstände<br />

oder scheuernde Reinigungsmittel.<br />

► Lassen Sie das Gerät bei längeren<br />

Verarbeitungszeiten zwischendurch<br />

abkühlen, um eine Überhitzung zu<br />

vermeiden.<br />

► Der Arbeitsbehälter ist nicht backofen-<br />

oder mikrowellengeeignet.<br />

► Tragen, heben oder bewegen Sie<br />

das Gerät niemals am Netzkabel.<br />

Anforderungen an den Aufstellort<br />

Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb<br />

des Gerätes muss der Aufstellort folgende<br />

Voraussetzungen erfüllen:<br />

■ Stellen Sie das Gerät auf eine feste,<br />

trockene, ebene, wasserfeste und hitzebeständige<br />

Unterlage.<br />

■ Stellen Sie das Gerät nicht in einer<br />

heißen, nassen oder sehr feuchten<br />

Umgebung auf.<br />

■ Die Steckdose muss leicht zugänglich<br />

sein, so dass die Netzverbindung<br />

schnell getrennt werden kann.<br />

■ Die Oberflächen von Möbeln enthalten<br />

möglicherweise Bestandteile, die<br />

die Füße des Gerätes angreifen und<br />

aufweichen können. Legen Sie gegebenenfalls<br />

eine Unterlage unter die<br />

Standfüße des Gerätes.<br />

BEEM - Elements of Lifestyle


DE <strong>Compact</strong> <strong>Power</strong>-<strong>MiXX</strong><br />

Elektrischer Anschluss<br />

Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb<br />

des Gerätes sind beim elektrischen<br />

Anschluss folgende Hinweise zu beachten:<br />

■ Vergleichen Sie vor dem Anschließen<br />

des Gerätes die Anschlussdaten<br />

(Spannung und Frequenz) auf dem<br />

Typenschild mit denen Ihres Elektronetzes.<br />

Diese Daten müssen übereinstimmen,<br />

damit keine Schäden am<br />

Gerät auftreten. Im Zweifelsfall fragen<br />

Sie Ihren Elektrofachhändler.<br />

■ Die Steckdose muss mindestens über<br />

einen 10A-Sicherungsautomaten abgesichert<br />

sein.<br />

■ Vergewissern Sie sich, dass die Anschlussleitung<br />

unbeschädigt ist und<br />

nicht über scharfe Kanten verlegt wird.<br />

■ Die Anschlussleitung darf nicht straff<br />

gespannt sein, geknickt werden oder<br />

in Kontakt mit heißen Oberflächen<br />

kommen.<br />

■ Verlegen Sie die Anschlussleitung so,<br />

dass keine Stolpergefahr besteht.<br />

■ Die elektrische Sicherheit des Gerätes<br />

ist nur dann gewährleistet, wenn es<br />

an ein vorschriftsmäßig installiertes<br />

Schutzleitersystem angeschlossen<br />

wird. Der Betrieb an einer Steckdose<br />

ohne Schutzleiter ist verboten. Lassen<br />

Sie im Zweifelsfall die Hausinstallation<br />

durch eine Elektro-Fachkraft überprüfen.<br />

Der Hersteller übernimmt keine<br />

Verantwortung für Schäden, die durch<br />

einen fehlenden oder unterbrochenen<br />

Schutzleiter verursacht werden.<br />

BEEM - Elements of Lifestyle<br />

Inbetriebnahme<br />

Auspacken<br />

Entnehmen Sie das Gerät, alle Zubehörteile<br />

und die Bedienungsanleitung<br />

aus dem Karton.<br />

Entfernen Sie vor dem Erstgebrauch<br />

alle Verpackungsmaterialien und<br />

Schutzfolien vom Gerät und den Zubehörteilen.<br />

HINWEIS<br />

► Entfernen Sie nicht das Typenschild<br />

und eventuelle Warnhinweise.<br />

► Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung<br />

während der Garantiezeit<br />

des Gerätes auf, um das<br />

Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß<br />

verpacken zu können. Transportschäden<br />

führen zum Erlöschen<br />

des Gewährleistungs- bzw. Garantieanspruchs.<br />

Lieferumfang prüfen<br />

Prüfen Sie den Inhalt auf Vollständigkeit<br />

und auf sichtbare Schäden.<br />

Melden Sie eine unvollständige oder<br />

beschädigte Lieferung umgehend Ihrem<br />

Lieferanten.<br />

Vor dem ersten Gebrauch<br />

Reinigen Sie das Gerät und das Zubehör,<br />

wie im Kapitel Reinigung und<br />

Pflege (S. 13) beschrieben.<br />

9


<strong>Compact</strong> <strong>Power</strong>-<strong>MiXX</strong> DE<br />

10<br />

Gerätebeschreibung<br />

(Abbildungen siehe linke Ausklappseite)<br />

1<br />

Motoreinheit<br />

2 -Taster<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

10<br />

11<br />

12<br />

13<br />

Antriebswelle<br />

Arbeitsbehälter<br />

Flügelmesser<br />

Deckel Arbeitsbehälter<br />

Stopfer<br />

Auswurfaufsatz<br />

Schneid-/Raspelscheibe<br />

Scheibenträger<br />

Deckel Auffangbehälter<br />

Auffangbehälter<br />

Bedienungsanleitung<br />

(ohne Abbildung)<br />

Sicherheitsschalter<br />

Das Gerät ist mit einem Sicherheitsschalter<br />

ausgestattet und lässt sich nur<br />

betreiben, wenn der Arbeitsbehälter und<br />

der Deckel des Arbeitsbehälters bzw. der<br />

Auswurfaufsatz korrekt auf dem Arbeitsbehälter<br />

aufgesetzt sind.<br />

WARNUNG<br />

► Prüfen Sie vor jeder Verwendung die<br />

Funktion des Sicherheitsschalters.<br />

Schalten Sie dazu das Gerät nur mit<br />

aufgesetztem Arbeitsbehälter ein.<br />

Dreht sich der Motor, ist der Sicherheitsschalter<br />

defekt und das Gerät<br />

darf nicht verwendet werden.<br />

Bedienung und Betrieb<br />

Allgemeine Hinweise<br />

■ Die besten Ergebnisse erzielen Sie,<br />

wenn Sie immer nur kleinere Mengen<br />

auf einmal zerkleinern.<br />

■ Lebensmittel in kleine Stücke schneiden.<br />

Bei großen Mengen oder großen<br />

Stücken kann es sein, dass die<br />

Zutaten nicht gleichmäßig zerkleinert<br />

werden.<br />

■ Damit die Lebensmittel gleichmäßig<br />

zerkleinert werden, zwischendurch<br />

das Gerät abschalten und mit einem<br />

Kunststoffschaber die Zutaten von den<br />

Seitenwänden des Arbeitsbehälters<br />

abschaben.<br />

■ Bei der Verarbeitung schwerer Zutaten<br />

den Motor nicht länger als 20 Sekunden<br />

ununterbrochen laufen lassen.<br />

Ein- Ausschalten des Gerätes<br />

Das Ein- und Ausschalten des Gerätes<br />

erfolgt über den -Taster (2).<br />

Drücken Sie den -Taster (2) nach<br />

unten. Das Gerät läuft mit maximaler<br />

Drehzahl, solange der -Taster gedrückt<br />

ist.<br />

Durch Drücken und Loslassen des<br />

-Tasters können Sie den Motor<br />

auch im Impulsbetrieb laufen lassen.<br />

BEEM - Elements of Lifestyle


DE <strong>Compact</strong> <strong>Power</strong>-<strong>MiXX</strong><br />

Zerkleinern<br />

Setzen Sie den Arbeitsbehälter (4) auf<br />

die Motoreinheit (1) und drehen Sie<br />

ihn bis zum Anschlag im Uhrzeigersinn<br />

(Bild A1).<br />

Stecken Sie das Flügelmesser (5) auf<br />

die Antriebswelle (3) (Bild A2).<br />

WARNUNG<br />

Gefahr durch scharfe Messerklingen!<br />

► Berühren Sie die Klingen nicht. Fassen<br />

Sie das Flügelmesser immer nur<br />

am Kunststoffschaft an.<br />

Geben Sie die zu zerkleinernden Lebensmittel<br />

in den Arbeitsbehälter (4).<br />

HINWEIS<br />

► Der Arbeitsbehälter (4) darf nicht<br />

überfüllt werden. Beim Zerkleinern<br />

von Lebensmitteln mit hohem<br />

Flüssigkeitsanteil, z. B. Orangen,<br />

Tomaten oder Gurken, befüllen Sie<br />

den Arbeitsbehälter nur bis zur Hälfte<br />

(ca. 200 ml).<br />

Setzen Sie den Deckel (6) auf den<br />

Arbeitsbehälter (4), das Dreieck auf<br />

dem Deckel zeigt auf das Symbol .<br />

Verriegeln Sie den Deckel durch Drehung<br />

im Uhrzeigersinn zum Symbol<br />

(Bild A3, A4).<br />

HINWEIS<br />

► Achten Sie auf den korrekten Sitz<br />

des Arbeitsbehälters und des Deckels,<br />

da ansonsten das Gerät nicht<br />

gestartet werden kann (Sicherheitsschalter).<br />

BEEM - Elements of Lifestyle<br />

Stecken Sie den Netzstecker in die<br />

Steckdose und drücken Sie den<br />

-Taster (2).<br />

ACHTUNG<br />

► Beachten Sie die maximale Einschaltzeit<br />

von 2 Minuten.<br />

► Lassen Sie das Gerät danach 1 Minute<br />

lang abkühlen.<br />

HINWEIS<br />

Entnehmen Sie vor dem Entleeren<br />

des Arbeitsbehälters das Flügelmesser<br />

(5).<br />

11


<strong>Compact</strong> <strong>Power</strong>-<strong>MiXX</strong> DE<br />

12<br />

Schneiden/Raspeln<br />

Setzen Sie den Arbeitsbehälter (4) auf<br />

die Motoreinheit (1) und drehen Sie<br />

ihn bis zum Anschlag im Uhrzeigersinn<br />

(Bild A1).<br />

Stecken Sie den Scheibenträger (10)<br />

auf die Antriebswelle (3) (Bild B1).<br />

Setzen Sie die Schneid-/Raspelscheibe<br />

(9) auf den Scheibenträger<br />

(Bild B2). Die gewünschte Seite<br />

(Schneiden oder Raspeln) zeigt nach<br />

oben.<br />

Setzen Sie den Auswurfaufsatz (8)<br />

mit dem Auslass nach rechts auf den<br />

Arbeitsbehälter, das Dreieck des Auswurfaufsatzes<br />

zeigt auf das Symbol<br />

. Verriegeln Sie den Aufsatz durch<br />

Drehung im Uhrzeigersinn zum Symbol<br />

(Bild B3).<br />

HINWEIS<br />

► Achten Sie auf den korrekten Sitz<br />

des Arbeitsbehälters und des Auswurfaufsatzes,<br />

da ansonsten das<br />

Gerät nicht gestartet werden kann<br />

(Sicherheitsschalter).<br />

Füllen Sie die zu raspelnden bzw. zu<br />

schneidenden Lebensmittel in den Zuführschacht<br />

des Auswurfaufsatzes (8).<br />

Stellen Sie den Auffangbehälter (12)<br />

unter den Auswurf (Bild B4).<br />

Stecken Sie den Netzstecker in die<br />

Steckdose und drücken Sie den<br />

-Taster (2).<br />

Drücken Sie mit dem Stopfer (7) die<br />

Lebensmittel nach unten, bis der Zuführschacht<br />

leer ist.<br />

ACHTUNG<br />

► Beachten Sie die maximale Einschaltzeit<br />

von 2 Minuten.<br />

► Lassen Sie das Gerät danach 1 Minute<br />

lang abkühlen.<br />

Nachfüllen:<br />

Schalten Sie das Gerät aus.<br />

Nehmen Sie den Stopfer (7) heraus<br />

und füllen Sie weitere Lebensmittel in<br />

den Zuführschacht des Auswurfaufsatzes<br />

(8).<br />

Verarbeitungshinweise<br />

■ Überfüllen Sie nicht den Arbeitsbehälter<br />

beim Zerkleinern.<br />

■ Entfernen Sie vor dem Zerkleinern von<br />

Fleisch die ungenießbaren Anteile wie<br />

Haut, Sehnen und Knochen.<br />

■ Schneiden Sie die Lebensmittel in<br />

etwa 1,5 cm große Stücke, bevor Sie<br />

sie zerkleinern.<br />

■ Obst schälen, häuten oder waschen,<br />

Kern(e) entfernen und ggf. in kleine<br />

Stücke schneiden vor dem Zerkleinern.<br />

■ Um Lebensmittel zu schneiden oder zu<br />

raspeln, muss man sie evtl. in Stücke<br />

schneiden, damit sie in den Zuführschacht<br />

passen.<br />

Nach dem Gebrauch<br />

Schalten Sie das Gerät aus und<br />

ziehen Sie den Netzstecker aus der<br />

Steckdose.<br />

Spülen Sie den Arbeitsbehälter und<br />

die verwendeten Zubehörteile mit<br />

Wasser ab.<br />

Reinigen Sie das Gerät und die verwendeten<br />

Zubehörteile, wie im Kapitel<br />

Reinigung und Pflege (S. 13) beschrieben.<br />

BEEM - Elements of Lifestyle


DE <strong>Compact</strong> <strong>Power</strong>-<strong>MiXX</strong><br />

Reinigung und Pflege<br />

Beachten Sie vor Beginn der Arbeiten<br />

die Sicherheitshinweise im Kapitel<br />

Sicherheitshinweise (S. 7)!<br />

Gerät reinigen<br />

Wischen Sie die Motoreinheit (1) mit<br />

einem leicht feuchten Tuch ab.<br />

Alle anderen Teile können in einer<br />

warmen Spülmittellösung oder in der<br />

Spülmaschine gereinigt werden.<br />

Trocknen Sie alle Geräteteile nach<br />

der Reinigung gut ab.<br />

HINWEIS<br />

► Festgetrocknete Lebensmittelreste<br />

können Sie vor der Reinigung 10 Minuten<br />

lang in warmer Spülmittellösung<br />

einweichen.<br />

► Spülen Sie nach dem Verarbeiten<br />

von sehr salzigen Zutaten das Flügelmesser<br />

sofort ab.<br />

► Nach dem Verarbeiten von farbstoffreichen<br />

Zutaten können die Plastikteile<br />

des Gerätes sich verfärben.<br />

Reiben Sie diese Teile mit Speiseöl<br />

ein, bevor Sie sie reinigen.<br />

Lagerung<br />

Sollten Sie das Gerät längere Zeit nicht<br />

benötigen, reinigen Sie es, wie im Kapitel<br />

Reinigung und Pflege (S. 13) beschrieben.<br />

Bewahren Sie das Gerät und alle Zubehörteile<br />

an einem trocknen, sauberen und<br />

frostfreien Ort auf, an dem es vor direktem<br />

Sonnenlicht geschützt ist.<br />

BEEM - Elements of Lifestyle<br />

Ersatzteile und<br />

weiteres Zubehör<br />

Pos .* Artikelnr . Bezeichnung<br />

5, 9, 10 900765001<br />

4, 6, 7, 8 900765002<br />

11, 12 900765006<br />

* Nummerierung gemäß Gerätebeschreibung<br />

Modell<br />

Technische Daten<br />

Set 1:<br />

Flügelmesser,<br />

Schneid-/<br />

Raspelscheibe,<br />

Scheibenträger<br />

Set 2:<br />

Arbeitsbehälter,<br />

Deckel<br />

Arbeitsbehälter,<br />

Stopfer,<br />

Auswurfaufsatz<br />

Deckel Auffangbehälter,<br />

Auffangbehälter<br />

Mini-Küchenmaschine<br />

<strong>Compact</strong> <strong>Power</strong>-<strong>MiXX</strong><br />

Typnummer M28.001<br />

Abmessungen<br />

(B x H x T)<br />

18,5 x 11x 15<br />

cm<br />

Nettogewicht ca. 0,96 kg<br />

Betriebs-<br />

spannung<br />

220-240V~<br />

Netzfrequenz 50 Hz<br />

Leistung 250 W<br />

Schutzklasse II<br />

Schutzart IP20<br />

13


<strong>Compact</strong> <strong>Power</strong>-<strong>MiXX</strong> DE<br />

14<br />

Störungsbehebung<br />

Die nachfolgende Tabelle hilft bei der Lokalisierung und Behebung kleinerer Störungen:<br />

fehler Mögliche Ursache Behebung<br />

Das Gerät funktioniert<br />

nach dem Betätigen des<br />

-Tasters nicht.<br />

Der Sicherungsautomat<br />

in der Elektroverteilung<br />

springt heraus.<br />

Motor dreht auffallend<br />

langsam oder bleibt stecken.<br />

HINWEIS<br />

Stecker nicht eingesteckt. Stecker einstecken.<br />

Sicherungsautomat in der<br />

Elektroverteilung abgeschaltet.<br />

Der interne Sicherheitsschalter<br />

hat wegen Überhitzung<br />

das Gerät abgeschaltet.<br />

Der Arbeitsbehälter, der Deckel<br />

oder der Auswurfaufsatz<br />

ist nicht richtig aufgesetzt.<br />

Zu viele Geräte am selben<br />

Stromkreis angeschlossen.<br />

Kein Fehler feststellbar.<br />

Arbeitsbehälter überfüllt.<br />

Sicherungsautomat<br />

einschalten.<br />

Gerät abkühlen lassen.<br />

Arbeitsbehälter, Auswurfaufsatz<br />

bzw. Deckel<br />

richtig aufsetzen und<br />

verriegeln.<br />

Anzahl der Geräte im<br />

Stromkreis reduzieren.<br />

Kundendienst benachrichtigen.<br />

Einen Teil der Zutaten<br />

entfernen.<br />

► Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das Problem nicht lösen können,<br />

wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.<br />

BEEM - Elements of Lifestyle


EN <strong>Compact</strong> <strong>Power</strong>-<strong>MiXX</strong><br />

Dear Customer,<br />

Content<br />

General instructions . . . . . . . . . . . . . . 15<br />

Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />

Startup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19<br />

Appliance description . . . . . . . . . . . . .20<br />

Operation and use . . . . . . . . . . . . . . . .20<br />

Processing instructions . . . . . . . . . . . 22<br />

After using . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22<br />

Cleaning and care . . . . . . . . . . . . . . . . 23<br />

Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23<br />

Spare parts and other accessories . . 23<br />

Technical Specifications . . . . . . . . . . .23<br />

Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . 24<br />

before using the appliance, please read<br />

the instructions contained in this user<br />

manual on startup, safety, intended use as<br />

well as cleaning and care.<br />

Open the fold-out page at the beginning<br />

and end of the user manual in order to<br />

view the illustrations during reading.<br />

Keep this user manual in a safe place and<br />

pass it on to any future owners together<br />

with the appliance.<br />

General instructions<br />

Copyright<br />

This document is copyrighted. Any duplication<br />

or reprinting, in whole or in part,<br />

and the reproduction of the illustrations,<br />

even in modified form, is only permitted<br />

with the written approval of the manufacturer.<br />

BEEM - Elements of Lifestyle<br />

Notes on environmental<br />

protection<br />

The packaging materials used can<br />

be recycled. When no longer required,<br />

dispose of the packaging materials<br />

according to local environmental regulations.<br />

This product may not be disposed of<br />

in the domestic refuse within the European<br />

Union. Dispose of the appliance<br />

via communal collection points.<br />

Warranty/Guarantee<br />

In addition to the statutory warranty obligation,<br />

BEEM also grants an extended manufacturer’s<br />

guarantee for some products.<br />

Provided this is granted, the corresponding<br />

details for each product can be found<br />

either on the product-specific packaging,<br />

advertising material or on the BEEM website.<br />

Please visit our website to obtain more<br />

information on comprehensive guarantee<br />

conditions, available accessories and<br />

spare parts as well as user manuals in<br />

various languages.<br />

15


<strong>Compact</strong> <strong>Power</strong>-<strong>MiXX</strong> EN<br />

16<br />

DANGER<br />

Symbols used<br />

This indicates an imminent hazardous<br />

situation, which could lead to severe<br />

physical injury or death.<br />

► Follow these instructions to avoid<br />

danger.<br />

WARNING<br />

This indicates a possible hazardous<br />

situation, which could lead to severe<br />

physical injury or death.<br />

► Follow these instructions to avoid<br />

danger.<br />

ATTENTION<br />

This indicates a potentially hazardous<br />

situation, which could lead to minor<br />

injuries or material damage.<br />

► Follow these instructions to avoid<br />

danger.<br />

NOTE<br />

► A note contains additional information<br />

to simplify the use of the appliance.<br />

Intended<br />

use<br />

This appliance is intended primarily for<br />

non-commercial use in closed rooms for<br />

chopping food in normal household quantities.<br />

Use in any other way is not considered<br />

as intended use.<br />

WARNING<br />

If not used for its intended purpose and/<br />

or used in any other way, the appliance<br />

may be or become a source of danger.<br />

► Use the appliance only for its intended<br />

purpose.<br />

► Observe the procedures described in<br />

this user manual.<br />

No claims of any kind will be accepted for<br />

damage resulting from use of the appliance<br />

for other than its intended purpose.<br />

The risk must be borne solely by the user.<br />

Limitation of liability<br />

We assume no reliability for damage or<br />

follow-up damage in the case of:<br />

■ failure to observe the instructions in<br />

the user manual,<br />

■ use for other than the intended purpose,<br />

■<br />

■<br />

■<br />

improper or unsuitable handling,<br />

incorrectly performed repairs,<br />

unauthorised modifications,<br />

■ use of non-approved parts or spare<br />

parts,<br />

■ use of unsuitable supplementary or accessory<br />

parts.<br />

Declaration of Conformity<br />

BEEM hereby declares that this appliance<br />

complies with the fundamental requirements<br />

and other relevant provisions of<br />

2006/95/EC, 2009/125/EG and 2004/108/<br />

EC directives. The full declaration of conformity<br />

can be found under www.beem.de.<br />

BEEM - Elements of Lifestyle


EN <strong>Compact</strong> <strong>Power</strong>-<strong>MiXX</strong><br />

Safety instructions<br />

■ Inspect the appliance for visible signs<br />

of damage before use. Do not use a<br />

damaged appliance.<br />

■ This appliance is not intended for use<br />

by persons (including children) with restricted<br />

physical, sensory or mental capabilities<br />

or with insufficient experience<br />

and/or knowledge unless they are<br />

supervised by a person responsible for<br />

their safety or have received instructions<br />

on the use of the appliance from<br />

such a person.<br />

■ Children must be supervised to ensure<br />

that they do not play with the appliance.<br />

■ Store the appliance and accessory<br />

parts out of the reach of children.<br />

■ Do not leave the appliance unattended<br />

during operation.<br />

■ Only allow repairs to the appliance<br />

to be carried out by an authorised<br />

specialist or by the works customer<br />

service; this particularly applies to replacing<br />

a damaged connecting cable.<br />

Unqualified repairs can lead to considerable<br />

danger for the user. They will<br />

also invalidate the warranty/guarantee.<br />

■ Repairs to the appliance during the<br />

guarantee period may only be carried<br />

out by service centres authorised<br />

by the manufacturer as the warranty/<br />

guarantee will otherwise be invalidated<br />

in the event of damage or subsequent<br />

damage.<br />

BEEM - Elements of Lifestyle<br />

■ Defective parts may only be replaced<br />

with original spare parts. Only original<br />

spare parts guarantee that the safety<br />

requirements are met.<br />

■ Only use spare parts from the manufacturer<br />

or spare parts that are specifically<br />

recommended by the manufacturer.<br />

The warranty/guarantee will<br />

otherwise be invalidated.<br />

■ Do not use this appliance together with<br />

an external timer or a separate remote<br />

control system.<br />

DANGER<br />

Danger from electric current!<br />

► Do not use the appliance if the mains<br />

cable or mains plug is damaged.<br />

► Do not open the housing of the appliance.<br />

Danger from electric current<br />

if live connections are touched and/<br />

or the electrical and mechanical<br />

configuration is changed.<br />

► Never immerse the appliance or the<br />

mains plug in water or other liquids.<br />

► Pull the plug out of the mains socket,<br />

– when changing the attachments,<br />

– if you are not using the appliance,<br />

– if a malfunction occurs during operation,<br />

– before you clean the appliance.<br />

Risk of suffocation!<br />

► Never play with packaging material.<br />

Risk of suffocation.<br />

17


<strong>Compact</strong> <strong>Power</strong>-<strong>MiXX</strong> EN<br />

18<br />

WARNING<br />

► Do not chop hard ingredients such<br />

as ice cubes, coffee beans or nutmegs.<br />

► Do not process hot liquids.<br />

► Do not operate the appliance without<br />

the corresponding lid.<br />

Danger from sharp blades!<br />

► Remove the protective cover of the<br />

chopper knives carefully.<br />

► Do not touch the blades. Always hold<br />

the chopping blade by the plastic<br />

shaft.<br />

► Remove the blades before you<br />

empty the mixing bowl.<br />

► Always push food in with the pusher.<br />

Never use your fingers.<br />

Danger from moving parts!<br />

► Always disconnect the mains plug<br />

before assembling, disassembling,<br />

cleaning or storing the appliance.<br />

► Never insert your fingers or objects<br />

into the filling shaft.<br />

ATTENTION<br />

► Always switch off the appliance before<br />

removing the upper parts.<br />

► Only operate the appliance when the<br />

upper part is locked and the lid or<br />

pusher is in place.<br />

► Do not pull the connecting cable<br />

to remove the plug from the mains<br />

socket.<br />

► Remove any stones from the fruit<br />

before extracting the juice.<br />

ATTENTION<br />

► Do not operate the appliance when<br />

the mixing bowl is empty.<br />

► Always use the stopper for inserting<br />

ingredients into the filling shaft,<br />

never use any other objects.<br />

► Do not use sharp objects or abrasive<br />

cleaning agents to clean the<br />

surfaces.<br />

► When using for prolonged periods<br />

of time, allow the appliance to cool<br />

down occasionally to avoid overheating.<br />

► The mixing bowl is not suitable for<br />

use in ovens or microwave ovens.<br />

► Never lift or move the appliance with<br />

the mains cable.<br />

Requirements for the place of use<br />

For safe and trouble-free operation of the<br />

appliance, the place of operation must satisfy<br />

the following requirements:<br />

■ Place the appliance on a firm, dry, flat,<br />

waterproof and heat-resistant surface.<br />

■ Do not install the appliance in a hot,<br />

wet or very humid environment.<br />

■ The mains socket must be easily accessible<br />

and allow fast disconnection<br />

in the event of an emergency.<br />

■ The surface finishes on furniture may<br />

contain substances that can be detrimental<br />

to the feet of the appliance. If<br />

necessary, place a mat under the feet<br />

of the appliance.<br />

BEEM - Elements of Lifestyle


EN <strong>Compact</strong> <strong>Power</strong>-<strong>MiXX</strong><br />

Electrical connection<br />

For safe and trouble-free operation of the<br />

appliance, the following instructions must<br />

be observed for the electrical connection:<br />

■ Before connecting the appliance,<br />

compare the connection data (voltage<br />

and frequency) on the rating plate with<br />

those of your mains power supply. The<br />

data must correspond in order to avoid<br />

damage to the appliance. If in doubt,<br />

ask your electrical appliance retailer.<br />

■ The mains socket must be protected<br />

by at least a 10 A automatic circuit<br />

breaker.<br />

■ Ensure that the mains lead is undamaged<br />

and is not laid over sharp edges.<br />

■ The mains cable must not be pulled<br />

tightly, bent or come into contact with<br />

hot surfaces.<br />

■ Route the cable to prevent risk of tripping.<br />

■ The electrical safety of the appliance<br />

is only assured when it is connected<br />

to a properly installed protective earth<br />

(PE) conductor system. Connection to<br />

a mains socket without PE conductor<br />

is forbidden. If in doubt, the electrical<br />

system must be checked by a qualified<br />

electrician. The manufacturer assumes<br />

no liability for injury or damage caused<br />

by a missing or interrupted protective<br />

earth conductor.<br />

BEEM - Elements of Lifestyle<br />

Startup<br />

Unpacking<br />

Remove the appliance, all accessory<br />

parts and the user manual from the<br />

box.<br />

Remove all packaging materials and<br />

protective foils from the product and<br />

the accessories before using it for the<br />

first time.<br />

NOTE<br />

► Do not remove the rating plate or<br />

any warning signs on the appliance.<br />

► If possible, keep the original packaging<br />

during the guarantee period in order<br />

to be able to pack the appliance<br />

properly in the event of a guarantee<br />

claim. Transport damage will invalidate<br />

the warranty/guarantee.<br />

Check the delivery contents<br />

Check for visible signs of damage or<br />

missing items.<br />

Report incomplete or damaged contents<br />

to your supplier immediately.<br />

Before using for the first time<br />

Clean the appliance and the accessories,<br />

as described in the section<br />

Cleaning and care (page 23).<br />

19


<strong>Compact</strong> <strong>Power</strong>-<strong>MiXX</strong> EN<br />

20<br />

Appliance description<br />

(See illustration on the left fold-out page)<br />

1<br />

Motor unit<br />

2 pushbutton<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

10<br />

11<br />

12<br />

13<br />

Drive shaft<br />

Mixing bowl<br />

Chopper blade<br />

Mixing bowl lid<br />

Pusher<br />

Output attachment<br />

Cutting/rasping disc<br />

Disc spindle<br />

Collecting container lid<br />

Collecting container<br />

User manual (not illustrated)<br />

Safety switches<br />

The appliance is equipped with a safety<br />

switch and can only be operated when<br />

the mixing bowl and its lid or the output<br />

attachment are seated properly on the<br />

mixing bowl.<br />

WARNING<br />

► Before using each time, check the<br />

function of the safety switch. Switch<br />

on the appliance only with attached<br />

mixing bowl for this purpose. If the<br />

motor turns, the safety switch is<br />

defective and the appliance may not<br />

be used.<br />

Operation and use<br />

General instructions<br />

■ You can achieve the best results if<br />

you always chop smaller quantities at<br />

once.<br />

■ Cut food into small pieces. In the case<br />

of larger quantities or large pieces, it is<br />

possible that the ingredients are not<br />

chopped uniformly.<br />

■ In order to chop food evenly, switch off<br />

the appliance occasionally and scrape<br />

the ingredients off the sides with a<br />

plastic scraper.<br />

■ When processing heavy ingredients,<br />

do not allow the motor to run for longer<br />

that 20 seconds at a time.<br />

Switching the appliance on and<br />

off<br />

The appliance is turned on and off via the<br />

pushbutton (2).<br />

Press the pushbutton (2) down.<br />

The appliance runs at maximum<br />

speed as long as the pushbutton is<br />

pressed.<br />

Pushing and releasing the pushbutton<br />

allows intermittent running of<br />

the motor.<br />

BEEM - Elements of Lifestyle


EN <strong>Compact</strong> <strong>Power</strong>-<strong>MiXX</strong><br />

Shredding<br />

Put the mixing bowl (4) onto the motor<br />

unit (1) and turn it clockwise until it<br />

stops (image A1).<br />

Insert the chopper blade (5) on the<br />

drive shaft (3) (image A2).<br />

WARNING<br />

Danger from sharp blades!<br />

► Do not touch the blades. Always hold<br />

the chopping blade by the plastic<br />

shaft.<br />

Fill the food to be chopped into the<br />

mixing bowl (4).<br />

NOTE<br />

► The mixing bowl (4) may not be<br />

overfilled. When chopping food<br />

with a high liquid content such as<br />

oranges, tomatoes or cucumbers,<br />

only fill the mixing bowl up to a half<br />

(approx. 200 ml).<br />

Put the lid (6) onto the mixing bowl<br />

(4), the triangle on the lid is pointing<br />

towards the symbol. Lock the lid<br />

by turning it clockwise towards the<br />

symbol (image A3, A4).<br />

NOTE<br />

► Make sure that the mixing bowl and<br />

lid are seated properly, otherwise<br />

the appliance cannot be operated<br />

(safety switch).<br />

BEEM - Elements of Lifestyle<br />

Insert the plug into the mains socket<br />

and press the pushbutton (2).<br />

ATTENTION<br />

► Observe the maximum operating<br />

time of 2 minutes.<br />

► Allow the appliance to cool down for<br />

1 minute.<br />

NOTE<br />

Before emptying the mixing bowl,<br />

remove the chopping blade (5).<br />

21


<strong>Compact</strong> <strong>Power</strong>-<strong>MiXX</strong> EN<br />

22<br />

Cutting/rasping<br />

Put the mixing bowl (4) onto the motor<br />

unit (1) and turn it clockwise until it<br />

stops (image A1).<br />

Insert the disc spindle (10) onto the<br />

drive shaft (3) (image B1).<br />

Put the cutting/rasping disc (9) onto<br />

the disc spindle (image B2). The desired<br />

side (cutting or rasping) points<br />

upwards.<br />

Put the output attachment (8) with the<br />

outlet pointing right onto the mixing<br />

bowl, the triangle of the output attachment<br />

points towards the symbol.<br />

Lock the attachment by turning it clockwise<br />

towards the symbol (image B3).<br />

NOTE<br />

► Make sure that the mixing bowl and<br />

output attachment are seated properly,<br />

otherwise the appliance cannot<br />

be operated (safety switch).<br />

Fill the food to be rasped or cut into<br />

the feed shaft of the output attachment<br />

(8).<br />

Put the collecting container (12) under<br />

the output (image B4).<br />

Insert the plug into the mains socket<br />

and press the pushbutton (2).<br />

Push the food with the pusher (7)<br />

downwards until the feed shaft is<br />

empty.<br />

ATTENTION<br />

► Observe the maximum operating<br />

time of 2 minutes.<br />

► Allow the appliance to cool down for<br />

1 minute.<br />

Refilling:<br />

Switch off the appliance.<br />

Take out the pusher (7) and fill further<br />

food into the feed shaft of the output<br />

attachment (8).<br />

Processing instructions<br />

■ Do not overfill the mixing bowl during<br />

chopping.<br />

■ Before chopping meat, remove inedible<br />

parts such as the skin, tendons<br />

and bones.<br />

■ Cut the food into pieces with a size of<br />

roughly 1.5 cm before chopping.<br />

■ Peel the fruit, remove or wash the skin,<br />

remove pip(s) and if necessary, cut<br />

into small pieces before chopping.<br />

■ In order to cut or rasp food, it may be<br />

necessary to cut into smaller pieces so<br />

that they fit into the feed shaft.<br />

After using<br />

Switch off the appliance and pull the<br />

plug out of the mains socket.<br />

Rinse the mixing bowl and the accessories<br />

used with water.<br />

Clean the appliance and the accessories<br />

used as described in the Cleaning<br />

and care section (page 23).<br />

BEEM - Elements of Lifestyle


EN <strong>Compact</strong> <strong>Power</strong>-<strong>MiXX</strong><br />

Cleaning and care<br />

Before beginning work, pay attention to<br />

the safety instructions in the Safety section<br />

(page 17)!<br />

Cleaning the appliance<br />

Wipe the motor unit (1) with a slightly<br />

damp cloth.<br />

All other parts can be cleaned in a<br />

warm washing-up liquid solution or in<br />

the dish washer.<br />

Dry all parts of the appliance thoroughly<br />

after cleaning.<br />

NOTE<br />

► Dried and caked food residues can<br />

be removed more easily if you allow<br />

them to soak in warm washing-up<br />

liquid solution for 10 minutes before<br />

cleaning.<br />

► Immediately after processing very<br />

salty ingredients, rinse the chopping<br />

blades.<br />

► After processing strongly coloured<br />

ingredients, the plastic parts of the<br />

appliance can become discoloured.<br />

Rub these parts with cooking oil<br />

before cleaning them.<br />

Storage<br />

If you do not intend to use the appliance<br />

for a longer period of time, clean it as described<br />

in the section Cleaning and care<br />

(page 23).<br />

Store the appliance and all accessory<br />

parts at a dry, clean and frost-free location,<br />

which is protected against direct<br />

sunlight.<br />

BEEM - Elements of Lifestyle<br />

Spare parts and<br />

other accessories<br />

Item* Article No . Designation<br />

5, 9, 10 900765001<br />

4, 6, 7, 8 900765002<br />

11, 12 900765006<br />

Set 1:<br />

chopping<br />

blades, cutting/<br />

rasping disc,<br />

disc spindle<br />

Set 2:<br />

mixing bowl,<br />

lid mixing bowl,<br />

pusher,<br />

output attachment<br />

Collecting container<br />

lid,<br />

collecting container<br />

* numbering according to the description of the<br />

appliance<br />

Model<br />

Technical Specifications<br />

<strong>Compact</strong> <strong>Power</strong>-<strong>MiXX</strong><br />

mini food processor<br />

Type number M28.001<br />

Dimensions<br />

(W x H x D)<br />

18.5 x 11 x 15<br />

cm<br />

Net weight approx. 0.96 kg<br />

Operating<br />

voltage<br />

Mains frequency<br />

220-240V~<br />

50 Hz<br />

<strong>Power</strong> 250 W<br />

Protection class II<br />

Type of protection<br />

IP20<br />

23


<strong>Compact</strong> <strong>Power</strong>-<strong>MiXX</strong> EN<br />

24<br />

Troubleshooting<br />

The following table will help you locate and eliminate minor faults:<br />

fault Possible cause Remedy<br />

The appliance does not<br />

operate after pressing<br />

the pushbutton.<br />

The automatic circuit<br />

breaker in the electrical<br />

distribution board trips.<br />

Motor runs extremely<br />

slowly or stops.<br />

NOTE<br />

Plug not inserted into socket. Insert plug.<br />

Automatic circuit breaker in<br />

electrical distribution board<br />

tripped.<br />

The internal safety switch has<br />

switched off the appliance as<br />

a result of overheating.<br />

The mixing bowl, lid or the<br />

output attachment has not<br />

been properly fitted.<br />

Too many appliances connected<br />

to the same power circuit.<br />

No fault detected.<br />

Mixing bowl overfilled.<br />

Switch on the automatic<br />

circuit breaker again.<br />

Allow the appliance to<br />

cool down.<br />

Fit and lock the mixing<br />

bowl, output attachment<br />

or lid properly.<br />

Reduce the number of<br />

appliances on the power<br />

circuit.<br />

Contact customer<br />

service.<br />

Remove some of the<br />

ingredients.<br />

► If you cannot resolve the problem with the steps described above, please contact<br />

customer service.<br />

BEEM - Elements of Lifestyle


fR <strong>Compact</strong> <strong>Power</strong>-<strong>MiXX</strong><br />

Cher client,<br />

Table des matières<br />

Remarques générales . . . . . . . . . . . . .25<br />

Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . 27<br />

Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29<br />

Description de l'appareil . . . . . . . . . . .30<br />

Utilisation et fonctionnement . . . . . . .30<br />

Instructions de transformation . . . . . 32<br />

Après utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . 32<br />

Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . .33<br />

Rangement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33<br />

Pièces de rechange et autres<br />

accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33<br />

Données techniques . . . . . . . . . . . . . .33<br />

Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34<br />

Avant d'utiliser l'appareil, veuillez lire les<br />

instructions relatives à la mise en service,<br />

la sécurité, l'utilisation conforme ainsi<br />

qu'au nettoyage et à l'entretien contenues<br />

dans la présente notice d'utilisation.<br />

Ouvrez les pages dépliantes qui se trouvent<br />

au début et à la fin de la notice d'utilisation<br />

pour pouvoir voir les illustrations<br />

pendant la lecture de celle-ci.<br />

Conservez la présente notice d'utilisation<br />

pour une utilisation ultérieure et remettezla<br />

avec l'appareil au propriétaire suivant.<br />

Remarques générales<br />

Droit d'auteur<br />

Ce document est protégé par le droit<br />

d'auteur. Toute reproduction ou réimpression,<br />

même partielle, ainsi que la diffusion<br />

des illustrations, même modifiées, est<br />

seulement possible sur autorisation écrite<br />

du fabricant.<br />

BEEM - Elements of Lifestyle<br />

Remarques relatives à la<br />

protection de l'environnement<br />

Les matériaux d'emballage utilisés<br />

sont recyclables. Éliminez les matériaux<br />

d'emballage devenus inutiles conformément<br />

aux directives locales en vigueur.<br />

À l'intérieur de la Communauté<br />

européenne, il est interdit de mettre<br />

ce produit aux ordures ménagères.<br />

Éliminer l'appareil via les points de collecte<br />

communaux.<br />

Garantie<br />

Outre l’obligation de garantie légale,<br />

BEEM accorde une garantie fabricant<br />

étendue sur certains produits.<br />

Si elle est octroyée, vous trouverez les<br />

informations correspondantes soit sur<br />

l’emballage du produit en question, sur sa<br />

documentation promotionnelle ou sur le<br />

site Internet de BEEM<br />

Sur notre site Internet www.beem.de,<br />

vous trouverez les conditions de garantie<br />

détaillées, les accessoires et les pièces de<br />

rechange disponibles ainsi que les notices<br />

d’utilisation en différentes langues.<br />

25


<strong>Compact</strong> <strong>Power</strong>-<strong>MiXX</strong> fR<br />

26<br />

DANGER<br />

Symboles utilisés<br />

Est utilisé pour un danger imminent et<br />

menaçant pouvant occasionner des<br />

blessures graves voire mortelles.<br />

► Pour prévenir ce risque, suivez les<br />

instructions indiquées ici.<br />

AVERTISSEMENT<br />

Est utilisé pour une situation potentiellement<br />

dangereuse pouvant occasionner<br />

des blessures graves ou mortelles.<br />

► Pour prévenir ce risque, suivez les<br />

instructions indiquées ici.<br />

ATTENTION<br />

Est utilisé pour une situation potentiellement<br />

dangereuse pouvant occasionner<br />

des blessures légères ou des dommages<br />

matériels.<br />

► Pour prévenir ce risque, suivez les<br />

instructions indiquées ici.<br />

REMARQUE<br />

► Une remarque désigne les informations<br />

supplémentaires facilitant le<br />

maniement de l'appareil.<br />

Utilisation<br />

conforme<br />

Cet appareil est principalement prévu pour<br />

une utilisation à caractère non commercial<br />

dans des locaux fermés pour le hachage<br />

approprié d'aliments en quantités habituelles<br />

dans les ménages. Toute autre utilisation<br />

ou une utilisation sortant de ce cadre<br />

est considérée comme non-conforme.<br />

AVERTISSEMENT<br />

En cas d'utilisation non-conforme et/ou<br />

différente, l'appareil peut présenter des<br />

dangers.<br />

► L'appareil doit être utilisé uniquement<br />

de manière conforme.<br />

► Respecter les procédures décrites<br />

dans la présente notice d'utilisation.<br />

Toute réclamation découlant de dommages<br />

survenus suite à une utilisation nonconforme<br />

est exclue.<br />

L'utilisateur en assume seul les risques.<br />

Limites de responsabilité<br />

Nous n’assumons aucune responsabilité<br />

pour les dégâts ou dommages consécutifs<br />

en cas de :<br />

■<br />

■<br />

non-respect de la notice d’utilisation ;<br />

utilisation non-conforme ;<br />

■ manipulation non-conforme ou incorrecte<br />

;<br />

■ réparations effectuées de manière<br />

inappropriée ;<br />

■<br />

modifications non-autorisées<br />

■ utilisation de pièces et pièces de rechange<br />

autres que celles du fabricant ;<br />

■ utilisation d’accessoires ou de pièces<br />

complémentaires inappropriées.<br />

Déclaration de conformité<br />

Par la présente, la société BEEM déclare<br />

que cet appareil est conforme aux<br />

exigences fondamentales et aux autres<br />

dispositions des directives 2006/95/CE,<br />

2009/125/CE et 2004/108/CE. Vous trou-<br />

verez une déclaration de conformité complète<br />

sur le site www.beem.de.<br />

BEEM - Elements of Lifestyle


fR <strong>Compact</strong> <strong>Power</strong>-<strong>MiXX</strong><br />

Consignes de sécurité<br />

■ Avant d'utiliser l’appareil, contrôlez-le<br />

pour vérifier qu'il ne présente aucun<br />

dommage apparent. Ne mettez pas en<br />

service un appareil endommagé.<br />

■ Cet appareil n'est pas destiné à être<br />

utilisé par des personnes (y compris<br />

des enfants) ayant des capacités<br />

physiques, sensorielles ou mentales<br />

restreintes, trop peu d'expérience et/ou<br />

de connaissances, à moins d'être sous<br />

la surveillance d'une personne responsable<br />

de leur sécurité ou d'avoir reçu<br />

de cette dernière les instructions sur la<br />

manière d'utiliser l'appareil.<br />

■ Il convient de surveiller les enfants afin<br />

de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec<br />

l'appareil.<br />

■ Rangez l'appareil et ses accessoires<br />

hors de portée des enfants.<br />

■ Ne laissez pas l'appareil sans surveillance<br />

quand il est en marche.<br />

■ Ne faites réparer l'appareil que par<br />

un vendeur spécialisé agréé ou par le<br />

service Après-vente de l'usine. Ceci<br />

vaut tout particulièrement pour le remplacement<br />

d'un câble de branchement<br />

endommagé. Des réparations inappropriées<br />

peuvent entraîner des risques<br />

considérables pour l'utilisateur. De<br />

plus, la garantie perd toute validité.<br />

■ Pendant la période de garantie, toute<br />

réparation de l'appareil doit uniquement<br />

être effectuée par un service<br />

Après-vente autorisé par le fabricant,<br />

faute de quoi les droits de garantie<br />

perdent leur validité en cas de dommages<br />

et de dysfonctionnements qui en<br />

résultent.<br />

BEEM - Elements of Lifestyle<br />

■ Les composants défectueux doivent<br />

uniquement être remplacés par des<br />

pièces de rechange d'origine. Le respect<br />

des exigences de sécurité est uniquement<br />

garanti avec ces pièces.<br />

■ N'utilisez que des accessoires du<br />

fabricant ou ceux expressément recommandés<br />

par celui-ci. Dans le cas<br />

contraire, la garantie perd toute validité.<br />

■ N'utilisez pas cet appareil avec une<br />

minuterie externe ou un système d'actionnement<br />

à distance séparé.<br />

DANGER<br />

Risque lié au courant électrique<br />

► N'utilisez pas l'appareil lorsque le<br />

câble d'alimentation ou la fiche sont<br />

endommagés.<br />

► N'ouvrez en aucun cas le boîtier de<br />

l'appareil. Si vous touchez des pièces<br />

sous tension et si vous modifiez<br />

le montage électrique et mécanique,<br />

il y a risque d'électrocution.<br />

► Ne plongez jamais le bloc moteur<br />

ou la fiche secteur dans l'eau ou<br />

d'autres liquides.<br />

► Débranchez la fiche secteur de la<br />

prise<br />

– lorsque vous changez les supports<br />

;<br />

– lorsque vous n'utilisez pas l'appareil<br />

;<br />

– lorsqu'une panne survient en<br />

cours de fonctionnement ;<br />

– avant de nettoyer l'appareil.<br />

Risque d'étouffement<br />

► Les matériaux d'emballage ne doivent<br />

pas être utilisés pour jouer. Il y<br />

a risque d'étouffement.<br />

27


<strong>Compact</strong> <strong>Power</strong>-<strong>MiXX</strong> fR<br />

28<br />

AVERTISSEMENT<br />

► Ne broyez pas des ingrédients durs<br />

tels que des glaçons, des grains de<br />

café ou des noix de muscade.<br />

► Ne travaillez aucun liquide chaud.<br />

► Ne faites pas fonctionner l'appareil<br />

sans le couvercle adapté.<br />

Danger issu de couteaux tranchants !<br />

► Retirez avec précaution le cache de<br />

protection des couteaux à ailettes.<br />

► Ne touchez pas les lames. Ne saisissez<br />

le couteau à ailettes que par sa<br />

tige en plastique.<br />

► Retirez les couteaux avant de vider<br />

le bol de préparation.<br />

► Introduisez toujours les aliments en<br />

vous aidant du poussoir. Ne poussez<br />

jamais avec vos doigts.<br />

Risque issu des composants en mouvement<br />

► Débranchez toujours la fiche secteur<br />

avant l'assemblage, le démontage,<br />

le nettoyage et le rangement de<br />

l'appareil.<br />

► N'introduisez en aucun cas les<br />

doigts ni d'autres objets dans la<br />

cheminée d'alimentation.<br />

ATTENTION<br />

► Éteignez toujours l'appareil avant<br />

de retirer les parties supérieures<br />

respectives.<br />

► Utilisez l'appareil uniquement lorsque<br />

la partie supérieure est verrouillée<br />

et le couvercle ou le poussoir<br />

est en place.<br />

► Débranchez toujours le câble de<br />

raccordement en tirant sur la surface<br />

de préhension de la fiche et non sur<br />

le câble électrique lui-même.<br />

► Dénoyautez les fruits à noyaux et à<br />

pépins avant de les hacher.<br />

ATTENTION<br />

► Ne faites pas fonctionner l'appareil<br />

lorsque le bol de préparation est<br />

vide.<br />

► Pour introduire les ingrédients dans<br />

la cheminée d'alimentation, utilisez<br />

toujours le poussoir et jamais<br />

d'autres objets.<br />

► Pour nettoyer les surfaces, n'utilisez<br />

pas d'objets tranchants ou de détergents<br />

à récurer.<br />

► En cas d'une utilisation prolongée,<br />

laissez régulièrement refroidir l'appareil<br />

pour éviter toute surchauffe.<br />

► Le bol de préparation ne passe pas<br />

au four traditionnel ni au four microondes.<br />

► Vous ne devez jamais porter, soulever<br />

ou déplacer l'appareil par son<br />

câble d'alimentation.<br />

Conditions requises sur le lieu de<br />

mise en place<br />

Pour garantir un fonctionnement sûr et<br />

sans défaut de l'appareil, le lieu de montage<br />

doit remplir les conditions préalables<br />

suivantes :<br />

■ Placez l'appareil sur une surface de<br />

travail solide, sèche, plane et résistant<br />

à l'eau et à la chaleur.<br />

■ Ne placez pas l'appareil dans un environnement<br />

très chaud, humide ou<br />

mouillé.<br />

■ La prise doit être facile d'accès afin<br />

de pouvoir débrancher rapidement<br />

l'appareil.<br />

■ Les surfaces des meubles peuvent<br />

présenter des composants susceptibles<br />

d'attaquer les pieds de l'appareil<br />

et de les ramollir. Le cas échéant,<br />

posez un support sous les pieds de<br />

l'appareil.<br />

BEEM - Elements of Lifestyle


fR <strong>Compact</strong> <strong>Power</strong>-<strong>MiXX</strong><br />

Branchement électrique<br />

Afin que l'appareil fonctionne de manière<br />

sûre et sans défaut, il convient de respecter<br />

les consignes suivantes lors du branchement<br />

électrique :<br />

■ Avant de brancher l'appareil, comparez<br />

les données de branchement (tension<br />

et fréquence) sur la plaque signalétique<br />

avec celles de votre réseau électrique.<br />

Ces données doivent concorder<br />

afin de ne pas endommager l'appareil.<br />

En cas de doute, consultez votre revendeur<br />

d'appareils électroménagers.<br />

■ La prise de courant doit être protégée<br />

au moins par un coupe-circuit automatique<br />

de 10 A.<br />

■ Assurez-vous que le câble de branchement<br />

n'est pas endommagé, ni posé<br />

sur des arêtes vives.<br />

■ Il est interdit de tendre le câble de<br />

branchement, de le plier ou de le mettre<br />

en contact avec des surfaces très<br />

chaudes.<br />

■ Posez le câble de branchement de<br />

manière à ce que personne ne risque<br />

de trébucher dessus.<br />

■ La sécurité électrique de l'appareil est<br />

uniquement garantie lorsque celui-ci<br />

est branché à un conducteur de protection<br />

installé de manière réglementaire.<br />

Le fonctionnement sur une prise<br />

de courant sans conducteur de protection<br />

est interdit. En cas de doute, faites<br />

contrôler l'installation domestique par<br />

un électricien. Le fabricant décline toute<br />

responsabilité en cas de dommages<br />

provoqués par l'absence ou la rupture<br />

d'un conducteur de protection.<br />

BEEM - Elements of Lifestyle<br />

Mise en service<br />

Déballage<br />

Retirez l'appareil, tous les accessoires<br />

et la notice d'utilisation du carton.<br />

Avant la première utilisation, retirez<br />

de l'appareil et des accessoires tous<br />

les matériaux d'emballage et films de<br />

protection.<br />

REMARQUE<br />

► Ne retirez ni la plaque signalétique,<br />

ni les éventuels avertissements.<br />

► Si possible, conservez l'emballage<br />

original pendant la période de<br />

garantie de l'appareil afin de pouvoir<br />

l'emballer de manière conforme en<br />

cas de garantie. Tout dommage survenu<br />

pendant le transport entraîne<br />

l'invalidation du droit de garantie.<br />

Contrôle du volume de livraison<br />

Vérifiez l'intégralité du contenu et l'absence<br />

de dommages visibles.<br />

Signalez dans les plus brefs délais<br />

une livraison incomplète ou endommagée<br />

à votre fournisseur.<br />

Avant la première utilisation<br />

Nettoyer l'appareil et les accessoires<br />

comme décrit au chapitre Nettoyage<br />

et entretien (p. 33).<br />

29


<strong>Compact</strong> <strong>Power</strong>-<strong>MiXX</strong> fR<br />

30<br />

Description de l'appareil<br />

(voir les illustrations sur la page dépliante<br />

gauche)<br />

1<br />

Bloc moteur<br />

2 -Bouton<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

10<br />

11<br />

12<br />

13<br />

Arbre moteur<br />

Bol de préparation<br />

Couteau à ailettes<br />

Couvercle pour le bol de préparation<br />

Poussoir<br />

Couvercle anti-projections<br />

Disque à râper/trancher<br />

Support de disque<br />

Couvercle pour le réceptacle<br />

Réceptacle<br />

Notice d'utilisation (non représentée)<br />

Interrupteur de sécurité<br />

L'appareil est équipé d'un interrupteur de<br />

sécurité et ne peut fonctionner que lorsque<br />

le bol de préparation et le couvercle<br />

de celui-ci/le couvercle anti-projections<br />

sont placés correctement sur le bol de<br />

préparation.<br />

AVERTISSEMENT<br />

► Avant toute utilisation, vérifiez le<br />

bon fonctionnement de l'interrupteur<br />

de sécurité. Pour ce faire, allumez<br />

l'appareil avec seulement le bol de<br />

préparation en place. Si le moteur<br />

tourne, c'est que l'interrupteur de<br />

sécurité est défectueux, et l'appareil<br />

ne doit pas être utilisé.<br />

Utilisation et fonctionnement<br />

Remarques générales<br />

■ Pour obtenir les meilleurs résultats,<br />

travaillez avec de petites quantités.<br />

■ Découpez les aliments en petits<br />

morceaux. En présence de grandes<br />

quantités ou de gros morceaux, il peut<br />

arriver que les ingrédients ne soient<br />

pas découpés de manière régulière<br />

par la machine.<br />

■ Pour découper les aliments de manière<br />

homogène, éteignez régulièrement<br />

l'appareil et à l'aide d'une spatule en<br />

plastique, ôtez les ingrédients collés<br />

sur les parois du bol de préparation.<br />

■ Si vous travaillez des ingrédients<br />

lourds, ne laissez pas le moteur fonctionner<br />

en continu pendant plus de 20<br />

secondes.<br />

Allumage/extinction de l'appareil<br />

L'allumage et l'extinction de l'appareil se<br />

font par le biais de l'interrupteur (2).<br />

Appuyez sur l'interrupteur (2) par<br />

un mouvement vers le bas. L'appareil<br />

fonctionne à pleine vitesse tant que le<br />

l'interrupteur reste actionné.<br />

En appuyant puis en relâchant l'interrupteur<br />

, vous pouvez faire fonctionner<br />

le moteur par impulsions.<br />

BEEM - Elements of Lifestyle


fR <strong>Compact</strong> <strong>Power</strong>-<strong>MiXX</strong><br />

Pour hacher<br />

Placez le bol de préparation (4) sur le<br />

bloc moteur (1) et tournez-le dans le<br />

sens horaire jusqu'à la butée (photo<br />

A1).<br />

Placez le couteau à ailettes (5) sur<br />

l'arbre moteur (3 ; photo A2).<br />

AVERTISSEMENT<br />

Danger dû aux lames tranchantes !<br />

► Ne touchez pas les lames. Ne saisissez<br />

le couteau à ailettes que par sa<br />

tige en plastique.<br />

Placez les aliments à hacher dans le<br />

bol de préparation (4).<br />

REMARQUE<br />

► Ne remplissez pas trop le bol de<br />

préparation (4). Lorsque vous<br />

hachez des ingrédients contenant<br />

beaucoup d'eau, p. ex. des oranges,<br />

des tomates ou des concombres, ne<br />

remplissez le bol de préparation que<br />

jusqu'à la moitié (env. 200 ml).<br />

Placez le couvercle (6) sur le bol de<br />

préparation (4) ; le triangle sur le<br />

couvercle pointe vers le symbole .<br />

Verrouillez le couvercle en le tournant<br />

dans le sens horaire jusqu'au symbole<br />

(photos A3, A4).<br />

REMARQUE<br />

► Veillez à ce que le bol de préparation<br />

et le couvercle soient bien en place.<br />

Sinon, l'appareil ne pourra pas démarrer<br />

(interrupteur de sécurité).<br />

BEEM - Elements of Lifestyle<br />

Branchez la fiche secteur dans la<br />

prise murale et appuyez sur l'interrupteur<br />

(2).<br />

ATTENTION<br />

► Respectez la durée de marche maximale<br />

de 2 minutes.<br />

► Laissez ensuite l'appareil refroidir<br />

pendant 1 minute.<br />

REMARQUE<br />

Avant de vider le bol de préparation,<br />

retirez le couteau à ailettes (5).<br />

31


<strong>Compact</strong> <strong>Power</strong>-<strong>MiXX</strong> fR<br />

32<br />

Pour trancher/râper<br />

Placez le bol de préparation (4) sur le<br />

bloc moteur (1) et tournez-le dans le<br />

sens horaire jusqu'à la butée (photo<br />

A1).<br />

Placez le support de disque (10) sur<br />

l'arbre moteur (3 ; photo B1).<br />

Placez le disque à trancher/râper (9)<br />

sur le support de disque (photo B2).<br />

Le côté souhaité (pour trancher ou<br />

pour râper) doit être sur le dessus.<br />

Placez le couvercle anti-projections<br />

(8) avec la sortie vers la droite sur le<br />

bol de préparation ; le triangle du couvercle<br />

anti-projections pointe vers le<br />

symbole . Verrouillez le couvercle<br />

en le tournant dans le sens horaire<br />

jusqu'au symbole (photo B3).<br />

REMARQUE<br />

► Veillez à ce que le bol de préparation<br />

et le couvercle anti-projections soient<br />

bien en place. Sinon, l'appareil ne<br />

pourra pas démarrer (interrupteur de<br />

sécurité).<br />

Introduisez les aliments à râper ou à<br />

trancher dans la cheminée d'alimentation<br />

du couvercle anti-projections (8).<br />

Placez le réceptacle (12) sous la sortie<br />

(photo B4).<br />

Branchez la fiche secteur dans la<br />

prise murale et appuyez sur l'interrupteur<br />

(2).<br />

Avec le poussoir (7), enfoncez les<br />

aliments jusqu'à ce que la cheminée<br />

d'alimentation soit vide.<br />

ATTENTION<br />

► Respectez la durée de marche maximale<br />

de 2 minutes.<br />

► Laissez ensuite l'appareil refroidir<br />

pendant 1 minute.<br />

Rajout d'aliments :<br />

Éteignez l'appareil.<br />

Retirez le poussoir (7) et rajoutez des<br />

aliments dans la cheminée d'alimentation<br />

du couvercle anti-projections (8).<br />

Instructions de<br />

transformation<br />

■ Lorsque vous hachez des aliments, ne<br />

remplissez pas trop le bol de préparation.<br />

■ Avant de hacher la viande, retirez les<br />

parties non comestibles comme la<br />

peau, les tendons et les os.<br />

■ Coupez les aliments en morceaux de<br />

1,5 cm environ avant de les hacher.<br />

■ Pelez ou lavez les fruits, retirez les<br />

noyaux et coupez-les le cas échéant<br />

en petits morceaux avant de les passer<br />

dans l'appareil.<br />

■ Pour trancher ou râper les aliments, il<br />

peut être éventuellement nécessaire<br />

de les couper en morceaux pour qu'ils<br />

rentrent dans la cheminée d'alimentation.<br />

Après utilisation<br />

Arrêtez l'appareil et débranchez la<br />

fiche de la prise.<br />

Rincez le bol de préparation et les accessoires<br />

utilisés à l'eau.<br />

Nettoyez l'appareil et les accessoires<br />

utilisés comme décrit au chapitre Nettoyage<br />

et entretien (p. 33).<br />

BEEM - Elements of Lifestyle


fR <strong>Compact</strong> <strong>Power</strong>-<strong>MiXX</strong><br />

Nettoyage et entretien<br />

Avant de commencer les travaux, observez<br />

les consignes de sécurité du chapitre<br />

Sécurité (p. 27).<br />

Nettoyage de l'appareil<br />

Essuyez le bloc moteur (1) avec un<br />

chiffon légèrement humide.<br />

Toutes les autres pièces peuvent être<br />

nettoyées dans de l'eau chaude savonneuse<br />

ou au lave-vaisselle.<br />

Séchez soigneusement toutes les<br />

parties de l'appareil après les avoir<br />

nettoyées.<br />

REMARQUE<br />

► Pour détacher les restes d'aliments<br />

desséchés, vous pouvez les laisser<br />

tremper pendant 10 minutes dans de<br />

l'eau chaude additionnée de liquide<br />

vaisselle avant de les nettoyer.<br />

► Après le travail d'ingrédients très<br />

salés, rincez immédiatement les<br />

couteaux à ailettes.<br />

► Après le travail d'ingrédients riches<br />

en matières colorantes, les parties<br />

en plastique de l'appareil peuvent se<br />

teinter. Frottez ces parties à l'huile<br />

alimentaire avant de les nettoyer.<br />

Rangement<br />

Si vous ne prévoyez pas utiliser l'appareil<br />

pendant une durée prolongée, nettoyez<br />

l'appareil comme décrit au chapitre Nettoyage<br />

et entretien (p. 33).<br />

Rangez l'appareil et tous les accessoires<br />

dans un endroit sec, propre et à l'abri du<br />

gel, où il ne sera pas exposé directement<br />

aux rayons du soleil.<br />

BEEM - Elements of Lifestyle<br />

Pièces de rechange et<br />

autres accessoires<br />

Pos .* Référence Désignation<br />

5, 9, 10 900765001<br />

4, 6, 7, 8 900765002<br />

11, 12 900765006<br />

Kit 1 :<br />

couteau à<br />

ailettes, disque à<br />

râper/trancher,<br />

support de disque<br />

Kit 2 :<br />

bol de préparation,<br />

couvercle,<br />

bol de préparation,<br />

poussoir,<br />

couvercle antiprojections<br />

Couvercle pour<br />

le réceptacle,<br />

réceptacle<br />

* Numérotation suivant la description de l'appareil<br />

Modèle<br />

Données techniques<br />

Mini-robot de cuisine<br />

<strong>Compact</strong> <strong>Power</strong>-<strong>MiXX</strong><br />

Numéro de type M28.001<br />

Dimensions<br />

(l x h x p)<br />

18,5 x 11x 15 cm<br />

Poids net env. 0,96 kg<br />

Tension de<br />

service<br />

Fréquence<br />

réseau<br />

220-240 V~<br />

50 Hz<br />

Rendement 250 W<br />

Classe de protection<br />

Type de protection<br />

II<br />

IP20<br />

33


<strong>Compact</strong> <strong>Power</strong>-<strong>MiXX</strong> fR<br />

34<br />

Dépannage<br />

Le tableau suivant aide à localiser et à remédier aux petites perturbations :<br />

Erreur Cause possible Remède<br />

L'appareil ne fonctionne<br />

pas après l'actionnement<br />

de l'interrupteur .<br />

Le coupe-circuit a sauté<br />

dans la distribution électrique.<br />

Le moteur tourne visiblement<br />

de manière lente ou<br />

il se bloque<br />

REMARQUE<br />

Fiche non branchée. Brancher la fiche.<br />

Coupe-circuit non actionné<br />

dans la distribution électrique.<br />

L'interrupteur de sécurité<br />

interne a arrêté l'appareil pour<br />

cause de surchauffe.<br />

Le bol de préparation, le<br />

couvercle ou le couvercle<br />

anti-projections ne sont pas<br />

correctement en place.<br />

Trop d'appareils raccordés au<br />

même circuit électrique.<br />

Aucune panne visible.<br />

Le bol de préparation est trop<br />

plein.<br />

Mettre en marche le<br />

coupe-circuit automatique.<br />

Laisser l'appareil refroidir.<br />

Placer et verrouiller<br />

correctement le bol de<br />

préparation, le couvercle<br />

anti-projections ou<br />

le couvercle, puis les<br />

verrouiller en place.<br />

Réduire le nombre des<br />

appareils dans le circuit<br />

électrique.<br />

Informer le service<br />

Après-vente.<br />

Enlever une partie des<br />

ingrédients.<br />

► Si vous ne réussissez pas à résoudre le problème avec les actions précitées,<br />

veuillez vous adresser au service Après-vente.<br />

BEEM - Elements of Lifestyle


ES <strong>Compact</strong> <strong>Power</strong>-<strong>MiXX</strong><br />

Estimado cliente:<br />

Contenido<br />

Indicaciones generales . . . . . . . . . . . . . 35<br />

Indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . 37<br />

Puesta en marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . 39<br />

Descripción del aparato . . . . . . . . . . . . 40<br />

Operación y funcionamiento . . . . . . . . 40<br />

Indicaciones de procesamiento . . . . . 42<br />

Después de utilizar . . . . . . . . . . . . . . . . 42<br />

Limpieza y cuidado . . . . . . . . . . . . . . . . 43<br />

Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43<br />

Repuestos y otros accesorios . . . . . . . 43<br />

Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43<br />

Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . 44<br />

Antes de usar el aparato, lea las indicaciones<br />

contenidas en este manual de instrucciones<br />

acerca de la puesta en marcha, seguridad,<br />

uso conforme al previsto así como<br />

su limpieza y cuidado.<br />

Abra las páginas desplegables al principio y<br />

al final del manual de instrucciones, de este<br />

modo podrá observar las figuras durante la<br />

lectura.<br />

Guarde debidamente este manual de instrucciones<br />

para su uso posterior y entréguelo<br />

junto al aparato en caso de transferencia<br />

a otra persona.<br />

Indicaciones generales<br />

Derechos de autor<br />

Este documento está protegido por las leyes<br />

de derechos de autor. Queda prohibida<br />

la reproducción y reimpresión total o parcial<br />

del manual, así como la copia de sus ilustraciones,<br />

con o sin modificaciones, sin la<br />

autorización por escrito del fabricante.<br />

BEEM - Elements of Lifestyle<br />

Indicaciones acerca de la<br />

protección medioambiental<br />

Los materiales de embalaje utilizados<br />

son reciclables. Elimine los materiales<br />

de embalaje que no necesite de acuerdo<br />

con la normativa en vigor.<br />

En la Unión Europea no está permitido<br />

eliminar este aparato junto con la<br />

basura doméstica. El aparato debe<br />

desecharse a través de los centros de recogida<br />

municipales.<br />

Garantía<br />

Además de la garantía legal obligatoria,<br />

BEEM también ofrece una garantía del fabricante<br />

ampliada para algunos productos.<br />

En caso de estar cubierto por la garantía,<br />

puede encontrar la información correspondiente<br />

en el embalaje del producto, el material<br />

publicitario o el sitio web de BEEM para<br />

el producto en cuestión.<br />

En nuestra página web www.beem.de<br />

encontrará las condiciones de garantía detalladas,<br />

accesorios y repuestos que puede<br />

adquirir, así como los manuales de instrucciones<br />

en idiomas diferentes.<br />

35


<strong>Compact</strong> <strong>Power</strong>-<strong>MiXX</strong> ES<br />

36<br />

PELIGRO<br />

Símbolos utilizados<br />

Se utiliza cuando exista una situación de<br />

peligro inminente que pueda conllevar<br />

lesiones corporales graves o incluso la<br />

muerte.<br />

► Para evitar el peligro siga fielmente<br />

estas instrucciones.<br />

ADVERTENCIA<br />

Se utiliza cuando exista una situación<br />

potencial de peligro que pueda conllevar<br />

lesiones corporales graves o incluso la<br />

muerte.<br />

► Para evitar el peligro siga fielmente<br />

estas instrucciones.<br />

ATENCIÓN<br />

Se utiliza cuando exista una situación<br />

potencial de peligro que pueda conllevar<br />

lesiones leves o daños materiales.<br />

► Para evitar el peligro siga fielmente<br />

estas instrucciones.<br />

INDICACIÓN<br />

► Las Notas contienen información adicional<br />

para facilitar el uso del aparato.<br />

Uso conforme al previsto<br />

Este aparato se ha diseñado principalmente<br />

para el uso particular no comercial en<br />

lugares cerrados, para triturar alimentos en<br />

cantidades para el uso familiar. Cualquier<br />

uso diferente o excesivo se considerará no<br />

conforme al previsto.<br />

ADVERTENCIA<br />

Si el aparato no se utiliza de la forma<br />

prevista y/o si se utiliza con otra finalidad<br />

pueden producirse situaciones de peligro.<br />

► Utilice el equipo únicamente conforme<br />

a su uso previsto.<br />

► Cumpla los procedimientos que se<br />

describen en este manual de instrucciones.<br />

Las reclamaciones por daños derivados del<br />

uso no conforme al previsto quedarán invalidadas<br />

de forma inmediata.<br />

El riesgo es responsabilidad única del<br />

usuario.<br />

Exenciones de responsabilidad<br />

No nos hacemos responsables de los daños<br />

directos o indirectos derivados de:<br />

■ El incumplimiento del manual de instrucciones.<br />

■<br />

El uso no conforme a lo previsto.<br />

■ La manipulación incorrecta o inadecuada.<br />

■ La realización incorrecta de reparaciones.<br />

■<br />

Las modificaciones no permitidas.<br />

■ El uso de piezas o repuestos de terceros.<br />

■ El uso de complementos y accesorios<br />

inadecuados.<br />

Declaración de conformidad<br />

Mediante la presente, BEEM declara que<br />

este aparato cumple con los requisitos básicos<br />

y las demás disposiciones relevantes<br />

de las directivas 2006/95/CE, 2009/125/<br />

CE y 2004/108/CE. En www.beem.de encontrará<br />

una declaración de conformidad<br />

completa.<br />

BEEM - Elements of Lifestyle


ES <strong>Compact</strong> <strong>Power</strong>-<strong>MiXX</strong><br />

Indicaciones de seguridad<br />

■ Antes de utilizar el aparato, revise que<br />

el aparato no presente daños externos.<br />

No encienda nunca el aparato si está<br />

dañado.<br />

■ Este aparato no es apto para el uso por<br />

parte de personas (incluidos los niños)<br />

cuyas limitaciones físicas, psíquicas o<br />

sensoriales, así como su falta de experiencia<br />

y/o de conocimientos, no les<br />

permitan saber cómo funciona el aparato,<br />

salvo bajo la vigilancia o las instrucciones<br />

de una persona responsable.<br />

■ Los niños deben estar vigilados para<br />

asegurarse de que no jueguen con el<br />

aparato.<br />

■ Guarde el aparato y sus accesorios fuera<br />

del alcance de los niños.<br />

■ No deje el aparato desatendido cuando<br />

esté en funcionamiento.<br />

■ Encargue las reparaciones del aparato<br />

siempre a un distribuidor autorizado o<br />

al servicio técnico de fábrica; esto tiene<br />

especial importancia si se tiene que<br />

sustituir un cable de conexión deteriorado.<br />

Una reparación indebida puede<br />

provocar situaciones graves de peligro<br />

para el usuario. Además, la garantía<br />

quedará invalidada.<br />

■ Las reparaciones del aparato dentro del<br />

periodo de garantía deberán ser realizadas<br />

únicamente por un servicio técnico<br />

autorizado por el fabricante, ya que, de<br />

lo contrario, cualquier daño o avería derivados<br />

del mismo quedarían excluidos<br />

de la garantía.<br />

BEEM - Elements of Lifestyle<br />

■ Los componentes defectuosos se deberán<br />

sustituir únicamente por piezas<br />

de repuesto originales. Esta es la única<br />

forma de garantizar que se cumplan los<br />

requisitos de seguridad.<br />

■ Utilice únicamente los accesorios del<br />

fabricante o recomendados explícitamente<br />

por el fabricante. De lo contrario<br />

se perderá el derecho a las prestaciones<br />

o bien garantía.<br />

■ No utilice este aparato en combinación<br />

con un temporizador externo o un sistema<br />

de mando a distancia separado.<br />

PELIGRO<br />

¡Peligros relacionados con la electricidad!<br />

► No utilice el aparato si el cable de<br />

alimentación o la clavija de red están<br />

dañados.<br />

► No abra la carcasa del aparato bajo<br />

ningún concepto. Si se tocan las<br />

conexiones eléctricas o se altera la<br />

estructura eléctrica y mecánica del<br />

aparato, existe peligro de descarga<br />

eléctrica.<br />

► Nunca sumerja en agua o en otro<br />

líquido la unidad del motor ni la clavija<br />

de red.<br />

► Desenchufe la clavija de red de la<br />

toma de corriente,<br />

– para cambiar los accesorios,<br />

– cuando no esté utilizando el aparato,<br />

– si se produce algún fallo durante el<br />

funcionamiento,<br />

– antes de limpiar el aparato.<br />

¡Peligro de asfixia!<br />

► El material de embalaje no debe<br />

utilizarse para jugar. Existe peligro de<br />

asfixia.<br />

37


<strong>Compact</strong> <strong>Power</strong>-<strong>MiXX</strong> ES<br />

38<br />

ADVERTENCIA<br />

► No intente triturar ingredientes duros,<br />

como cubitos de hielo, granos de café<br />

o nuez moscada.<br />

► No utilice líquidos calientes.<br />

► No utilice el aparato sin la cubierta<br />

correspondiente colocada.<br />

¡Peligro debido a las cuchillas afiladas!<br />

► Tenga cuidado al extraer la cubierta<br />

de protección de la cuchilla doble.<br />

► No toque las cuchillas. Coja la cuchilla<br />

doble siempre por la parte de<br />

plástico.<br />

► Antes de vaciar el recipiente de trabajo,<br />

extraiga la cuchilla.<br />

► Guíe siempre los alimentos con<br />

el empujador. No utilice nunca los<br />

dedos.<br />

¡Peligro a causa de los componentes<br />

móviles!<br />

► Desenchufe siempre la clavija de red<br />

antes de ensamblar, desensamblar,<br />

limpiar o guardar el aparato.<br />

► No introduzca en ningún caso sus<br />

dedos o bien objetos en el canal de<br />

alimentación.<br />

ATENCIÓN<br />

► Apague siempre el aparato antes de<br />

extraer las piezas superiores.<br />

► El aparato solo debe utilizarse con la<br />

parte superior bloqueada y la tapa o<br />

el empujador colocado.<br />

► Para desenchufar el cable de conexión<br />

de la toma de corriente, tire<br />

siempre cogiéndolo por la clavija de<br />

red y nunca por el propio cable de<br />

alimentación.<br />

► Antes de triturar, extraiga el hueso y<br />

las pepitas de la fruta.<br />

ATENCIÓN<br />

► No haga funcionar el aparato con el<br />

recipiente de trabajo vacío.<br />

► Para introducir los ingredientes en el<br />

canal de llenado, utilice siempre el<br />

empujador, y no intente hacerlo con<br />

ningún otro objeto.<br />

► No limpie las superficies del aparato<br />

con objetos afilados o productos de<br />

limpieza abrasivos.<br />

► Con tiempos de elaboración largos,<br />

deje que el aparato se enfríe entre<br />

paso y paso para evitar que se sobrecaliente.<br />

► El recipiente de trabajo no es apto<br />

para hornos ni microondas.<br />

► No utilice nunca el cable de red<br />

para transportar, levantar o mover el<br />

aparato.<br />

Requisitos al lugar de colocación<br />

A fin de que el aparato funcione de forma<br />

segura y sin problemas, debe colocarse<br />

en un lugar que cumpla con los siguientes<br />

requisitos:<br />

■ Coloque el aparato sobre una superficie<br />

firme, seca, plana, impermeable y resistente<br />

al calor.<br />

■ No coloque el aparato en lugares calientes,<br />

mojados o demasiado húmedos.<br />

■ La toma de corriente debe encontrarse<br />

en un lugar de fácil acceso y que permita<br />

separar rápidamente el aparato de la<br />

red eléctrica.<br />

■ En algunos casos, las superficies de<br />

los muebles contienen compuestos que<br />

pueden agredir o ablandar los pies del<br />

aparato. Si fuera necesario, coloque<br />

una base debajo de los pies de apoyo<br />

del aparato.<br />

BEEM - Elements of Lifestyle


ES <strong>Compact</strong> <strong>Power</strong>-<strong>MiXX</strong><br />

Conexión eléctrica<br />

Para que el aparato funcione de forma<br />

segura y sin problemas, deben respetarse<br />

las siguientes indicaciones en relación a la<br />

instalación eléctrica:<br />

■ Antes de conectar el aparato, compare<br />

los datos de conexión (tensión y frecuencia)<br />

de la placa de características<br />

con los de la red eléctrica. Para que<br />

el aparato no resulte dañado, ambos<br />

datos deben coincidir. En caso de duda,<br />

consulte a un técnico electricista.<br />

■ La toma de corriente debe estar protegida<br />

como mínimo por medio de un<br />

interruptor automático de 10 A.<br />

■ Asegúrese de que el cable de conexión<br />

esté en perfecto estado y de que no<br />

quede colocado sobre bordes cortantes.<br />

■ La línea de conexión no debe tenderse<br />

tirante o doblarse ni entrar en contacto<br />

con superficies calientes.<br />

■ Coloque el cable de conexión de forma<br />

que nadie pueda tropezar.<br />

■ La seguridad eléctrica del aparato<br />

únicamente se puede garantizar si se<br />

conecta a una instalación eléctrica que<br />

disponga de una toma de tierra instalada<br />

de acuerdo con la normativa. Queda<br />

prohibido utilizar una toma de corriente<br />

sin toma de tierra. En caso de duda, encargue<br />

a un técnico electricista que revise<br />

la instalación eléctrica de su casa.<br />

El fabricante no se hace responsable de<br />

los daños provocados por la ausencia o<br />

por un fallo en la toma de tierra.<br />

BEEM - Elements of Lifestyle<br />

Puesta en marcha<br />

Desembalaje<br />

Extraiga de la caja el aparato, todos<br />

los accesorios y el manual de instrucciones.<br />

Antes de utilizar el aparato por primera<br />

vez retire todos los materiales de embalaje<br />

y todos los plásticos de protección<br />

del aparato y los accesorios.<br />

INDICACIÓN<br />

► No quite la placa de características ni<br />

las advertencias que pueda contener.<br />

► Siempre que le sea posible, guarde el<br />

embalaje original durante todo el plazo<br />

de garantía para poderlo embalar<br />

correctamente en caso de aplicación<br />

de la garantía. Los daños de transporte<br />

provocarán la anulación de los<br />

derechos de garantía.<br />

Comprobar el suministro<br />

Compruebe que el contenido esté completo<br />

y que no presente daños visibles.<br />

Si el volumen de suministro está incompleto<br />

o en mal estado, informe<br />

inmediatamente al proveedor.<br />

Antes de utilizar por primera vez<br />

Limpie el aparato y los accesorios de<br />

acuerdo con las instrucciones del capítulo<br />

Limpieza y cuidados (pág. 43).<br />

39


<strong>Compact</strong> <strong>Power</strong>-<strong>MiXX</strong> ES<br />

40<br />

Descripción del aparato<br />

(Véase las ilustraciones en la página desplegable<br />

izquierda)<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

10<br />

11<br />

12<br />

13<br />

Unidad de motor<br />

Botón<br />

Árbol de accionamiento<br />

Recipiente de trabajo<br />

Cuchilla doble<br />

Tapa del recipiente de trabajo<br />

Empujador<br />

Pieza de salida<br />

Disco de corte/rallador<br />

Portadiscos<br />

Tapa del recipiente de recogida<br />

Recipiente de recogida<br />

Manual de instrucciones (no ilustrado)<br />

Interruptor de seguridad<br />

El aparato está equipado con un interruptor<br />

de seguridad que únicamente permite ponerlo<br />

en marcha si el recipiente de trabajo<br />

y la tapa del recipiente de trabajo o la pieza<br />

de salida están montados correctamente en<br />

el recipiente de trabajo.<br />

ADVERTENCIA<br />

► Antes de utilizar el aparato, compruebe<br />

siempre que el interruptor de<br />

seguridad funcione correctamente.<br />

Para ello, intente encender el aparato<br />

habiendo montado únicamente el<br />

recipiente de trabajo. Si el motor<br />

gira, significa que el interruptor de<br />

seguridad está averiado y el aparato<br />

no debe utilizarse.<br />

Operación y funcionamiento<br />

Indicaciones generales<br />

■ Para lograr los mejores resultados, triture<br />

únicamente pequeñas cantidades<br />

cada vez.<br />

■ Corte los alimentos en trozos pequeños.<br />

Si intenta triturar grandes cantidades<br />

de alimentos o trozos grandes, los<br />

ingredientes podrían no triturarse homogéneamente.<br />

■ Para que los alimentos se trituren homogéneamente,<br />

apague brevemente<br />

el aparato y, utilizando una rasqueta de<br />

plástico, haga bajar los ingredientes de<br />

las paredes del recipiente de trabajo.<br />

■ Cuando triture ingredientes duros, no<br />

haga funcionar el motor durante más de<br />

20 segundos seguidos.<br />

Encendido y apagado del aparato<br />

El aparato se enciende y se apaga con el<br />

botón (2).<br />

Presione el botón (2) hacia abajo.<br />

El aparato funciona a máxima velocidad<br />

mientras el botón permanezca<br />

presionado.<br />

Presione brevemente el botón para<br />

hacer funcionar el motor en impulsos.<br />

BEEM - Elements of Lifestyle


ES <strong>Compact</strong> <strong>Power</strong>-<strong>MiXX</strong><br />

Triturar<br />

Coloque el recipiente de trabajo (4) en<br />

la unidad del motor (1) y enrósquelo<br />

en sentido horario hasta el tope (figura<br />

A1).<br />

Coloque la cuchilla doble (5) en el eje<br />

de accionamiento (3) (figura A2).<br />

ADVERTENCIA<br />

¡Peligro debido a las cuchillas afiladas!<br />

► No toque las cuchillas. Coja la cuchilla<br />

doble siempre por la parte de<br />

plástico.<br />

Introduzca los alimentos que quiera triturar<br />

en el recipiente de trabajo (4).<br />

INDICACIÓN<br />

► No llene el recipiente de trabajo (4)<br />

en exceso. Para triturar alimentos con<br />

un gran contenido de líquido, como<br />

naranjas, tomates o pepinos, no llene<br />

el recipiente de trabajo más allá de la<br />

mitad (aprox. 200 ml).<br />

Coloque la tapa (6) en el recipiente de<br />

trabajo (4) con el triángulo mirando en<br />

dirección al símbolo . Para bloquear<br />

la tapa, gírela en sentido horario hasta<br />

el símbolo (figuras A3 y A4).<br />

INDICACIÓN<br />

► Compruebe que el recipiente de<br />

trabajo y la tapa estén colocados<br />

correctamente, ya que, de lo contrario,<br />

el aparato no se podrá poner en<br />

marcha (interruptor de seguridad).<br />

BEEM - Elements of Lifestyle<br />

Enchufe la clavija de red a la toma de<br />

corriente y presione el botón (2).<br />

ATENCIÓN<br />

► Tenga en cuenta que el aparato puede<br />

permanecer encendido 2 minutos<br />

como máximo.<br />

► A continuación, deje enfriar el aparato<br />

durante 1 minuto.<br />

INDICACIÓN<br />

Antes de vaciar el recipiente de trabajo,<br />

extraiga la cuchilla doble (5).<br />

41


<strong>Compact</strong> <strong>Power</strong>-<strong>MiXX</strong> ES<br />

42<br />

Cortar y rallar<br />

Coloque el recipiente de trabajo (4) en<br />

la unidad del motor (1) y enrósquelo<br />

en sentido horario hasta el tope (figura<br />

A1).<br />

Coloque el portadiscos (10) en el eje<br />

de accionamiento (3) (figura B1).<br />

Coloque el disco de corte/rallador (9)<br />

en el portadiscos (figura B2). El lado<br />

que quiere utilizarse (cortar o rallar)<br />

debe mirar hacia arriba.<br />

Coloque la pieza de salida (8) en el recipiente<br />

de trabajo con la salida hacia<br />

la derecha; el triángulo de la pieza de<br />

salida debe mirar en dirección al símbolo<br />

. Para bloquear la pieza, gírela<br />

en sentido horario hasta el símbolo<br />

(figura B3).<br />

INDICACIÓN<br />

► Compruebe que el recipiente de<br />

trabajo y la pieza de salida estén<br />

colocados correctamente, ya que, de<br />

lo contrario, el aparato no se podrá<br />

poner en marcha (interruptor de<br />

seguridad).<br />

Introduzca los alimentos que desea rallar<br />

o cortar en el canal de alimentación<br />

de la pieza de salida (8).<br />

Coloque el recipiente de recogida (12)<br />

debajo de la salida (figura B4).<br />

Enchufe la clavija de red a la toma de<br />

corriente y presione el botón (2).<br />

Utilizando el empujador (7), presione<br />

los alimentos hacia abajo hasta que el<br />

canal de alimentación esté vacío.<br />

ATENCIÓN<br />

► Tenga en cuenta que el aparato puede<br />

permanecer encendido 2 minutos<br />

como máximo.<br />

► A continuación, deje enfriar el aparato<br />

durante 1 minuto.<br />

Rellenado:<br />

Apague el aparato.<br />

Extraiga el empujador (7) y añada más<br />

alimentos por el canal de alimentación<br />

de la pieza de salida (8).<br />

Indicaciones de procesamiento<br />

■ Tenga mucho cuidado de no llenar en<br />

exceso el recipiente de trabajo a la hora<br />

de triturar.<br />

■ Antes de triturar carne, retire las partes<br />

no comestibles, como la piel, los tendones<br />

y los huesos.<br />

■ Antes de triturar los alimentos, córtelos<br />

en trozos de aproximadamente 1,5 cm.<br />

■ Antes de triturar fruta, pélela o lávela,<br />

extraiga los huesos o pepitas y, si fuera<br />

necesario, córtela en trozos pequeños.<br />

■ Para cortar o rallar alimentos, es necesario<br />

cortarlos en trozos que quepan en<br />

el canal de alimentación.<br />

Después de utilizar<br />

Apague el aparato y desenchufe la clavija<br />

de red de la toma de corriente.<br />

Lave el recipiente de trabajo y los accesorios<br />

utilizados con agua.<br />

Limpie el aparato y los accesorios utilizados<br />

de acuerdo con las instrucciones<br />

del capítulo Limpieza y cuidados<br />

(pág. 43).<br />

BEEM - Elements of Lifestyle


ES <strong>Compact</strong> <strong>Power</strong>-<strong>MiXX</strong><br />

Limpieza y cuidado<br />

¡Antes de iniciar las tareas, preste atención<br />

a las indicaciones de seguridad en el capítulo<br />

Indicaciones de seguridad (pág. 37)!<br />

Limpiar el aparato<br />

Limpie unidad del motor (1) con un<br />

paño ligeramente humedecido.<br />

Todas las demás piezas pueden limpiarse<br />

con agua caliente y detergente o<br />

en el lavavajillas.<br />

Seque bien todas las piezas del aparato<br />

después de limpiarlas.<br />

INDICACIÓN<br />

► Para eliminar los restos secos de<br />

alimentos, antes de limpiar póngalos<br />

en remojo durante 10 minutos en una<br />

solución caliente a base de detergente<br />

lavavajillas.<br />

► Después de preparar ingredientes<br />

muy salados, limpie la cuchilla doble<br />

inmediatamente.<br />

► Al preparar ingredientes ricos en<br />

colorante, las piezas de plástico del<br />

aparato podrían teñirse. Antes de limpiarlas,<br />

frótelas con aceite de mesa.<br />

Almacenamiento<br />

Si no tiene previsto utilizar el aparato durante<br />

un periodo prolongado, límpielo de<br />

acuerdo con las instrucciones del capítulo<br />

Limpieza y cuidados (pág. 43).<br />

Guarde el aparato y todos los accesorios<br />

en un lugar limpio y protegido contra el frío<br />

y contra la luz directa del sol.<br />

BEEM - Elements of Lifestyle<br />

Repuestos y otros accesorios<br />

Núm .* N .º artículo Denominación<br />

5, 9, 10 900765001<br />

4, 6, 7, 8 900765002<br />

11, 12 900765006<br />

Juego 1:<br />

Cuchilla doble,<br />

disco de corte/rallador<br />

y<br />

portadiscos<br />

Juego 2:<br />

Recipiente de<br />

trabajo, Tapa del<br />

recipiente de trabajo,<br />

empujador y<br />

pieza de salida<br />

Tapa del recipiente<br />

de recogida y recipiente<br />

de recogida<br />

* Numeración conforme a la descripción del aparato<br />

Modelo<br />

Datos técnicos<br />

Minirrobot de cocina<br />

<strong>Compact</strong> <strong>Power</strong>-<strong>MiXX</strong><br />

N.º de tipo M28.001<br />

Dimensiones<br />

(A x A x F)<br />

18,5 x 11 x 15<br />

cm<br />

Peso neto Aprox. 0,96 kg<br />

Tensión de<br />

funcionamiento<br />

Frecuencia<br />

de red<br />

220-240 V~<br />

50 Hz<br />

Potencia 250 W<br />

Categoría de<br />

protección<br />

Tipo de<br />

protección<br />

II<br />

IP20<br />

Solución de prob<br />

43


<strong>Compact</strong> <strong>Power</strong>-<strong>MiXX</strong> ES<br />

El contenido de la siguiente tabla le ayudará a localizar y solucionar pequeños problemas:<br />

Problema Causa posible Solución<br />

El aparato no funciona<br />

después de presionar el<br />

botón .<br />

Se dispara el interruptor<br />

automático del cuadro<br />

eléctrico.<br />

El motor gira muy lentamente<br />

o se atasca.<br />

INDICACIÓN<br />

44<br />

La clavija no está enchufada. Enchufe la clavija.<br />

Interruptor automático del cuadro<br />

eléctrico desconectado.<br />

El interruptor de seguridad<br />

interno se ha desconectado<br />

por sobrecalentamiento del<br />

aparato.<br />

El recipiente de trabajo, la tapa<br />

o la pieza de salida no están<br />

colocados correctamente.<br />

Hay demasiados aparatos<br />

conectados al mismo circuito<br />

eléctrico.<br />

No se encuentra ningún fallo.<br />

Recipiente de trabajo demasiado<br />

lleno.<br />

Conecte el interruptor<br />

automático.<br />

Deje que el aparato se<br />

enfríe.<br />

Coloque correctamente<br />

el recipiente de trabajo,<br />

la pieza de salida y la<br />

tapa y bloquéelos.<br />

Reduzca el número de<br />

aparatos conectados al<br />

circuito eléctrico.<br />

Informe al servicio de<br />

atención al cliente.<br />

Extraiga parte de los<br />

ingredientes.<br />

► Si no logra solucionar el problema con estas acciones, póngase en contacto con el<br />

servicio de atención al cliente.<br />

BEEM - Elements of Lifestyle


NL <strong>Compact</strong> <strong>Power</strong>-<strong>MiXX</strong><br />

Geachte klant,<br />

Inhoud<br />

Algemene opmerkingen . . . . . . . . . . . 45<br />

Veiligheidsinstructies . . . . . . . . . . . . . 47<br />

Inbedrijfstelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49<br />

Beschrijving van het apparaat . . . . . .50<br />

Bediening en gebruik . . . . . . . . . . . . . 50<br />

Verwerkingsinstructies . . . . . . . . . . . .52<br />

Na gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52<br />

Reiniging en verzorging . . . . . . . . . . . 53<br />

Opslag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53<br />

Reserveonderdelen en verdere accessoires<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53<br />

Technische gegevens . . . . . . . . . . . . .53<br />

Storingsopheffing . . . . . . . . . . . . . . . . 54<br />

Lees vóór het gebruik van het apparaat<br />

de in deze gebruiksaanwijzing vermelde<br />

aanwijzingen voor de inbedrijfstelling, de<br />

veiligheid, het gebruik volgens de voorschriften,<br />

de reiniging en verzorging door.<br />

Sla de uitklappagina´s aan het begin en<br />

het einde van de gebruiksaanwijzing open<br />

om de afbeeldingen tijdens het lezen te<br />

kunnen zien.<br />

Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor later<br />

gebruik en geef haar met het apparaat<br />

door aan latere eigenaars.<br />

Algemene opmerkingen<br />

Auteursrecht<br />

Dit document is auteursrechtelijk beschermd.<br />

Iedere vermenigvuldiging resp.<br />

iedere herdruk, ook gedeeltelijk, alsmede<br />

de weergave van de afbeeldingen, ook<br />

in gewijzigde vorm, is uitsluitend met<br />

schriftelijke toestemming van de fabrikant<br />

toegestaan.<br />

BEEM - Elements of Lifestyle<br />

Instructies inzake<br />

milieubescherming<br />

Het gebruikte verpakkingsmateriaal<br />

is herbruikbaar. Voer niet meer benodigd<br />

verpakkingsmateriaal volgens de<br />

plaatselijk geldende voorschriften af.<br />

Dit product mag binnen de Europese<br />

Unie niet als huisvuil worden<br />

weggedaan. Breng het apparaat<br />

naar de plaatselijke inzamelpunten.<br />

Garantiedekking/Garantie<br />

Naast de wettelijk verplichte garantie biedt<br />

BEEM voor enkele producten bovendien<br />

nog een uitgebreide fabrieksgarantie.<br />

Voor zover deze geboden wordt, vindt u<br />

de desbetreffende informatie op de specifieke<br />

productverpakking, de reclamematerialen<br />

of bij de betreffende producten op<br />

de BEEM-website.<br />

Op onze website www.beem.de vindt u de<br />

uitvoerige garantiebepalingen, verkrijgbare<br />

accessoires en reserveonderdelen<br />

alsmede gebruiksaanwijzingen in verschillende<br />

talen.<br />

45


<strong>Compact</strong> <strong>Power</strong>-<strong>MiXX</strong> NL<br />

46<br />

GEVAAR<br />

Gebruikte symbolen<br />

Wordt gebruikt voor een onmiddellijk<br />

dreigend gevaar dat ernstig of dodelijk<br />

lichamelijk letsel tot gevolg kan hebben.<br />

► Ter voorkoming van het gevaar<br />

moeten de hier vermelde instructies<br />

worden nageleefd.<br />

WAARSCHUWING<br />

Wordt gebruikt voor een mogelijk gevaarlijke<br />

situatie die ernstig of dodelijk<br />

lichamelijk letsel zou kunnen veroorzaken.<br />

► Ter voorkoming van het gevaar<br />

moeten de hier vermelde instructies<br />

worden nageleefd.<br />

LET OP<br />

Wordt gebruikt voor een mogelijke<br />

gevaarlijke situatie die lichte lichamelijke<br />

letsels of materiële schade kan veroorzaken.<br />

► Ter voorkoming van het gevaar<br />

moeten de hier vermelde instructies<br />

worden nageleefd.<br />

OPMERKING<br />

► Een opmerking bevat verdere<br />

informatie die de omgang met het<br />

apparaat eenvoudiger kan maken.<br />

Gebruik volgens de voorschriften<br />

Dit apparaat is vooral voor niet-commercieel<br />

gebruik in gesloten ruimtes voor<br />

het versnipperen van levensmiddelen in<br />

normale huishoudelijke hoeveelheden bedoeld.<br />

Een ander of verdergaand gebruik<br />

geldt als oneigenlijk gebruik.<br />

WAARSCHUWING<br />

In geval van oneigenlijk gebruik en/<br />

of niet voorzien gebruik van het apparaat<br />

kunnen van het apparaat gevaren<br />

uitgaan.<br />

► Het apparaat mag uitsluitend voor<br />

het beoogde, toegelaten gebruiksdoel<br />

worden gebruikt.<br />

► Leef de in deze gebruiksaanwijzing<br />

beschreven voorschriften na.<br />

Claims en reclamaties van welke aard dan<br />

ook, die te herleiden zijn tot verkeerd of<br />

oneigenlijk gebruik, worden niet aanvaard.<br />

Het risico berust dan uitsluitend bij de gebruiker.<br />

Aansprakelijkheidsbeperkingen<br />

Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid<br />

voor schades of vervolgschades in gevallen:<br />

■ waarbij de bedieningshandleiding niet<br />

in acht genomen is,<br />

■ van oneigenlijk, niet toegelaten gebruik,<br />

■ van een inadequate of onjuiste behandeling,<br />

■ van niet deskundig uitgevoerde reparaties,<br />

■ van niet door ons geautoriseerde modificaties,<br />

■ waarbij onderdelen of vervangende onderdelen<br />

van derden werden gebruik,<br />

■ waarbij ongeschikte aanvullende<br />

onderdelen of accessoires werden<br />

gebruikt.<br />

Conformiteitsverklaring<br />

Bij deze verklaart BEEM dat dit apparaat<br />

aan de principiële eisen en de overige<br />

van toepassing zijnde bepalingen van<br />

de richtlijn 2006/95/EG, 2009/125/EG en<br />

2004/108/EG voldoet. Een volledige conformiteitsverklaring<br />

vindt u op www.beem.<br />

de<br />

BEEM - Elements of Lifestyle


NL <strong>Compact</strong> <strong>Power</strong>-<strong>MiXX</strong><br />

Veiligheidsinstructies<br />

■ Controleer het apparaat vóór gebruik<br />

op zichtbare externe schade. Stel een<br />

beschadigd apparaat niet in bedrijf.<br />

■ Dit apparaat is er niet voor bedoeld<br />

om door personen (ook kinderen) met<br />

lichamelijke, sensorische of geestelijke<br />

beperkingen of met ontbrekende ervaring<br />

en/of kennis gebruikt te worden,<br />

tenzij deze onder toezicht staan van<br />

een voor hun veiligheid verantwoordelijke<br />

persoon of van deze persoon<br />

instructies hebben verkregen hoe het<br />

apparaat moet worden bediend.<br />

■ Kinderen moeten onder toezicht staan<br />

om ervoor te zorgen dat ze niet met<br />

het apparaat kunnen spelen.<br />

■ Berg het apparaat en de accessoires<br />

buiten bereik van kinderen op.<br />

■ Laat het apparaat tijdens het gebruik<br />

niet onbeheerd achter.<br />

■ Laat reparaties aan het apparaat alleen<br />

door hiervoor geautoriseerde<br />

handelaars of door de klantenservice<br />

uitvoeren; dit geldt vooral voor de<br />

vervanging van een beschadigde aansluitkabel.<br />

Door ondeskundige reparaties<br />

kunnen er aanzienlijke gevaren<br />

voor de gebruiker ontstaan. Bovendien<br />

vervalt daardoor de garantie.<br />

■ Een reparatie van het apparaat gedurende<br />

de garantieperiode mag alleen<br />

door een door de fabrikant hiervoor<br />

geautoriseerde klantenservice worden<br />

uitgevoerd, anders is er in geval van<br />

beschadigingen en daaruit voortkomende<br />

storingen geen garantie meer<br />

van toepassing.<br />

BEEM - Elements of Lifestyle<br />

■ Defecte onderdelen mogen alleen<br />

door originele vervangingsonderdelen<br />

worden vervangen. Alleen bij deze<br />

onderdelen is gewaarborgd dat aan de<br />

veiligheidseisen is voldaan.<br />

■ Gebruik alleen de accessoires en accessoires<br />

van de producent of door<br />

hem uitdrukkelijk aanbevolen accessoires.<br />

Anders vervalt de garantie van<br />

de fabrikant.<br />

■ Gebruik dit apparaat niet in combinatie<br />

met een externe tijdschakelklok of<br />

een afzonderlijk afstandsbedieningssysteem.<br />

GEVAAR<br />

Gevaar door elektrische stroom!<br />

► Gebruik het apparaat niet, wanneer<br />

de voedingskabel of de stekker<br />

beschadigd zijn.<br />

► Open in geen geval de behuizing<br />

van het apparaat. Wanneer er onder<br />

spanning staande aansluitingen<br />

worden aangeraakt en de elektrische<br />

en mechanische opbouw worden<br />

gewijzigd, bestaat er een verhoogd<br />

risico op elektrische schokken.<br />

► Dompel de motorunit of de stekker<br />

nooit in water of andere vloeistoffen.<br />

► Trek de stekker uit het stopcontact,<br />

– bij een wisseling van de accessoires,<br />

– wanneer u het apparaat niet gebruikt,<br />

– wanneer tijdens het gebruik een<br />

storing optreedt,<br />

– voordat u het apparaat reinigt.<br />

Gevaar voor verstikking!<br />

► Verpakkingsmateriaal mag niet als<br />

speelgoed worden gebruikt. Kinderen<br />

kunnen erin stikken.<br />

47


<strong>Compact</strong> <strong>Power</strong>-<strong>MiXX</strong> NL<br />

48<br />

WAARSCHUWING<br />

► Maak geen harde ingrediënten zoals<br />

bijv. ijsklontjes, koffiebonen of muskaatnoten<br />

klein.<br />

► Verwerk geen hete vloeistoffen.<br />

► Gebruik het apparaat niet zonder de<br />

bijbehorende afdekking.<br />

Gevaar door scherpe messen!<br />

► Verwijder de beschermhoes van het<br />

vleugelmes voorzichtig.<br />

► Raak de messen niet aan. Pak het<br />

vleugelmes altijd bij de kunststof<br />

schacht vast.<br />

► Verwijder de messen, voordat u de<br />

arbeidskom leegmaakt.<br />

► Voer de levensmiddelen altijd met de<br />

stopper aan. Nooit met de vingers<br />

aandrukken.<br />

Gevaar door bewegende onderdelen!<br />

► Trek altijd de stekker uit het stopcontact<br />

voordat u het apparaat in<br />

elkaar zet, uit elkaar haalt, reinigt of<br />

opbergt.<br />

► Steek in geen enkel geval vingers of<br />

voorwerpen in de toevoerschacht.<br />

LET OP<br />

► Schakel het apparaat altijd uit, voordat<br />

u de accessoires en opzetstukken<br />

verwijdert.<br />

► Gebruik het apparaat alleen, wanneer<br />

de opgezette delen vergrendeld<br />

zijn en het deksel of de stopper<br />

geplaatst zijn.<br />

► Trek de aansluitkabel altijd aan de<br />

stekker uit het stopcontact, niet aan<br />

de voedingskabel zelf.<br />

► Ontdoe fruit met kleine of grote<br />

pitten van hun pitten, voordat u ze<br />

fijnmaakt.<br />

LET OP<br />

► Zet het apparaat niet aan, wanneer<br />

de kom leeg is.<br />

► Voor het vullen van de ingrediënten<br />

in de schacht moet altijd de stopper<br />

worden gebruikt - nooit andere<br />

voorwerpen.<br />

► Gebruik voor het reinigen van de<br />

oppervlakken geen scherpe voorwerpen<br />

of schurende schoonmaakmiddelen.<br />

► Laat het apparaat bij langere verwerkingstijden<br />

tussendoor afkoelen om<br />

oververhitting te vermijden.<br />

► De kom is niet geschikt voor bakovens<br />

of magnetrons.<br />

► Het apparaat mag niet aan de netkabel<br />

gedragen, opgetild of verplaatst<br />

worden.<br />

Eisen aan de opstellingsplek<br />

Voor een veilige en probleemloze werking<br />

van het apparaat moet de opstellingsplek<br />

aan de volgende eisen voldoen:<br />

■ Plaats het apparaat op een stevig,<br />

droog, vlak, water- en hittebestendig<br />

werkblad.<br />

■ Plaats het apparaat niet in een hete,<br />

natte of zeer vochtige omgeving.<br />

■ Het stopcontact moet goed toegankelijk<br />

zijn, zodat de spanningstoevoer<br />

snel onderbroken kan worden.<br />

■ De oppervlakken van meubels bevatten<br />

mogelijk stoffen die de pootjes<br />

van het apparaat kunnen aantasten<br />

en week maken. Leg indien nodig een<br />

onderlegger onder de voetjes van het<br />

apparaat.<br />

BEEM - Elements of Lifestyle


NL <strong>Compact</strong> <strong>Power</strong>-<strong>MiXX</strong><br />

Elektrische aansluiting<br />

Voor een veilige en probleemloze werking<br />

van het apparaat moeten bij de elektrische<br />

aansluiting de volgende instructies in acht<br />

worden genomen:<br />

■ Vergelijk vóór het aansluiten van het<br />

apparaat de aansluitgegevens (spanning<br />

en frequentie) op het typeplaatje<br />

met die van uw stroomvoorziening.<br />

Deze gegevens moeten met elkaar in<br />

overeenstemming zijn, zodat er geen<br />

schade aan het apparaat kan optreden.<br />

Raadpleeg in geval van twijfel uw<br />

dealer.<br />

■ Het stopcontact moet ten minste met<br />

een 10A-zekering zijn beveiligd.<br />

■ Verzeker u ervan dat de aansluitkabel<br />

onbeschadigd is en niet over scherpe<br />

randen gelegd is.<br />

■ De aansluitkabel mag niet strak gespannen<br />

zijn, geknikt worden of in aanraking<br />

komen met hete oppervlakken.<br />

■ Leg de voedingskabel zodanig dat er<br />

geen gevaar voor struikelen heerst.<br />

■ De elektrische veiligheid van het apparaat<br />

is alleen gewaarborgd, wanneer<br />

het op een correct geïnstalleerd randaardesysteem<br />

wordt aangesloten. De<br />

werking aan een stopcontact zonder<br />

randaarde is verboden. Laat in geval<br />

van twijfel de installatie van het huis<br />

door een elektricien controleren. De<br />

fabrikant aanvaardt geen verantwoordelijkheid<br />

voor schade die door een<br />

ontbrekende of onderbroken randaarde<br />

wordt veroorzaakt.<br />

BEEM - Elements of Lifestyle<br />

Inbedrijfstelling<br />

Uitpakken<br />

Haal het apparaat, alle accessoires en<br />

de gebruiksaanwijzing uit de doos.<br />

Verwijder vóór het eerste gebruik al<br />

het verpakkingsmateriaal en de beschermfolies<br />

van het apparaat en de<br />

accessoires.<br />

OPMERKING<br />

► Verwijder het typeplaatje en eventuele<br />

waarschuwingen niet.<br />

► Bewaar indien mogelijk de originele<br />

verpakking gedurende de garantieperiode<br />

van het apparaat om het in<br />

geval van een garantieclaim correct<br />

te kunnen verpakken. In geval van<br />

transportschade vervalt de garantie.<br />

Leveringsomvang controleren<br />

Controleer de inhoud op volledigheid<br />

en op zichtbare schade.<br />

Meld een onvolledige of beschadigde<br />

levering onmiddellijk aan uw leverancier.<br />

Vóór het eerste gebruik<br />

Reinig het apparaat en de accessoires<br />

zoals beschreven in het hoofdstuk<br />

Reiniging en verzorging (p. 53).<br />

49


<strong>Compact</strong> <strong>Power</strong>-<strong>MiXX</strong> NL<br />

Beschrijving van het apparaat<br />

(voor afbeeldingen zie de uitklappagina<br />

links)<br />

1<br />

50<br />

Motorunit<br />

2 -Toetsen<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

10<br />

11<br />

12<br />

13<br />

Aandrijfas<br />

Arbeidskom<br />

Vleugelmes<br />

Deksel arbeidskom<br />

Stopper<br />

Uitworpopzetstuk<br />

Snijd-/raspschijf<br />

schijfdrager<br />

Deksel opvangbak<br />

Opvangkom<br />

Gebruiksaanwijzing (zonder afbeelding)<br />

Veiligheidsschakelaar<br />

Het apparaat is voorzien van een veiligheidsschakelaar<br />

en kan alleen worden<br />

gebruikt, wanneer de arbeidskom en het<br />

deksel van de arbeidskom resp. het uitworpopzetstuk<br />

correct op de arbeidskom<br />

geplaatst zijn.<br />

WAARSCHUWING<br />

► Controleer vóór gebruik de werking<br />

van de veiligheidsschakelaar.<br />

Schakel het apparaat alleen met<br />

geplaatste arbeidskom in. Draait de<br />

motor, dan is de veiligheidsschakelaar<br />

defect en mag het apparaat niet<br />

worden gebruikt.<br />

Bediening en gebruik<br />

Algemene opmerkingen<br />

■ De beste resultaten bereikt u, wanneer<br />

u altijd slechts kleinere hoeveelheden<br />

ineens verwerkt.<br />

■ Levensmiddelen in kleine stukken snijden.<br />

Bij grote hoeveelheden of grote<br />

stukken bestaat het risico dat de ingrediënten<br />

niet gelijkmatig kleingemaakt<br />

worden.<br />

■ Om de levensmiddelen gelijkmatig<br />

klein te maken, moet u tussendoor<br />

het apparaat uitschakelen en met een<br />

kunststof schraper de ingrediënten van<br />

de zijwanden van de kom afschrapen.<br />

■ Laat bij verwerking van zware ingrediënten<br />

de motor niet langer dan 20<br />

seconden ononderbroken lopen.<br />

In-/uitschakelen van het apparaat<br />

Het in- en uitschakelen van het apparaat<br />

vindt plaats via de -toets (2).<br />

Druk de -toets (2) omlaag. Het apparaat<br />

loopt met maximaal toerental<br />

zolang de -toets ingedrukt is.<br />

Door indrukken en loslaten van de<br />

-toets kunt u de motor ook in de<br />

impulsmodus laten lopen.<br />

BEEM - Elements of Lifestyle


NL <strong>Compact</strong> <strong>Power</strong>-<strong>MiXX</strong><br />

Klein maken<br />

Zet de arbeidskom (4) op de motoreenheid<br />

(1) en draai hem tot aan de<br />

aanslag rechtsom (afb. A1).<br />

Steek het vleugelmes (5) op de aandrijfas<br />

(3) (afb. A2).<br />

WAARSCHUWING<br />

Gevaar door scherpe meslemmetten!<br />

► Raak de messen niet aan. Pak het<br />

vleugelmes altijd bij de kunststof<br />

schacht vast.<br />

Doe de te versnipperen levensmiddelen<br />

in de kom (4).<br />

OPMERKING<br />

► De arbeidskom (4) mag niet te ver<br />

worden gevuld. BIj het klein maken<br />

van levensmiddelen met een hoog<br />

vochtgehalte, zoals sinaasappels,<br />

tomaten of komkommers, vult u<br />

de kom slechts voor de helft (ca.<br />

200 ml).<br />

Plaats het deksel (6) op de arbeidskom<br />

(4), de driehoek op het deksel<br />

wijst naar het symbool . Vergrendel<br />

het deksel door het rechtsom te draaien<br />

naar het symbool (afb. A3, A4).<br />

OPMERKING<br />

► Let erop dat de arbeidskom en het<br />

deksel correct geplaatst zijn, anders<br />

kan het apparaat niet gestart worden<br />

(vanwege de veiligheidsschakelaar).<br />

BEEM - Elements of Lifestyle<br />

Steek de netstekker in het stopcontact<br />

en druk op de -toets (2).<br />

LET OP<br />

► Houd rekening met de maximale<br />

inschakeltijd van 2 minuten.<br />

► Laat het apparaat hierna 1 minuut<br />

afkoelen.<br />

OPMERKING<br />

Verwijder vóór het legen van de<br />

kom het vleugelmes (5).<br />

51


<strong>Compact</strong> <strong>Power</strong>-<strong>MiXX</strong> NL<br />

52<br />

Snijden / raspen<br />

Zet de arbeidskom (4) op de motoreenheid<br />

(1) en draai hem tot aan de<br />

aanslag rechtsom (afb. A1).<br />

Steek de schijfdrager (10) op de aandrijfas<br />

(3) (afb. B1).<br />

Plaats de snijd-/raspschijf (9) op de<br />

schijfdrager (afb. B2). De gewenste<br />

zijde (snijden of raspen) moet naar<br />

boven liggen.<br />

Zet het uitworpopzetstuk (8) met de<br />

uitloop naar rechts op de arbeidskom,<br />

de driehoek van het uitworpopzetstuk<br />

wijst naar het symbool . Vergrendel<br />

het opzetstuk door het rechtsom te<br />

draaien naar het symbool (afb. B3).<br />

OPMERKING<br />

► Let erop dat de arbeidskom en het<br />

uitworpopzetstuk correct geplaatst<br />

zijn, anders kan het apparaat niet<br />

gestart worden (vanwege de veiligheidsschakelaar).<br />

Vul het te raspen of te snijden levensmiddel<br />

in de toevoerschacht van het<br />

uitworpopzetstuk (8).<br />

Zet de opvangkom (12) onder de uitworp<br />

(afb. B4).<br />

Steek de netstekker in het stopcontact<br />

en druk op de -toets (2).<br />

Druk met de stopper (7) de levensmiddelen<br />

omlaag tot de toevoerschacht<br />

leeg is.<br />

LET OP<br />

► Houd rekening met de maximale<br />

inschakeltijd van 2 minuten.<br />

► Laat het apparaat hierna 1 minuut<br />

afkoelen.<br />

Bijvullen:<br />

Schakel het apparaat uit.<br />

Neem de stopper (7) eruit en vul verdere<br />

levensmiddelen in de toevoerschacht<br />

van het uitworpopzetstuk (8).<br />

Verwerkingsinstructies<br />

■ Maak de arbeidskom niet te vol bij het<br />

klein maken van levensmiddelen.<br />

■ Verwijder voorafgaand aan de verwerking<br />

van vlees niet eetbare delen,<br />

zoals huid, pezen en botten.<br />

■ Snijd de levensmiddelen in stukken<br />

van ca. 1,5 cm, voordat u deze verder<br />

fijnmaakt.<br />

■ Fruit moet u schillen, van de huid ontdoen<br />

of wassen, verwijder pitten en<br />

snijd het eventueel in stukken, voordat<br />

u het fijnmaakt.<br />

■ Om levensmiddelen te snijden of te<br />

raspen, dient men deze evt. in stukken<br />

te snijden, zodat zij in de toevoerschacht<br />

passen.<br />

Na gebruik<br />

Schakel het apparaat uit en trek de<br />

stekker uit het stopcontact.<br />

Spoel de arbeidskom en de gebruikte<br />

accessoires met water af.<br />

Reinig het apparaat en de gebruikte<br />

accessoires zoals beschreven in het<br />

hoofdstuk Reiniging en verzorging<br />

(pag. 53).<br />

BEEM - Elements of Lifestyle


NL <strong>Compact</strong> <strong>Power</strong>-<strong>MiXX</strong><br />

Reiniging en verzorging<br />

Neem vóór het begin van de werkzaamheden<br />

de veiligheidsinstructies in het<br />

hoofdstuk Veiligheid (pag. 47) in acht!<br />

Apparaat reinigen<br />

Wis de motoreenheid (1) met een licht<br />

vochtige doek af.<br />

Alle andere delen kunnen in warm<br />

afwaswater of in de afwasmachine<br />

worden schoongemaakt.<br />

Droog alle apparaatonderdelen na de<br />

reiniging goed af.<br />

OPMERKING<br />

► Vastgekoekte levensmiddelenrestanten<br />

kunt u voor het reinigen 10<br />

minuten in warm afwaswater laten<br />

weken.<br />

► Spoel na het verwerken van zeer<br />

zoute ingrediënten het vleugelmes<br />

onmiddellijk af.<br />

► Na verwerking van kleurstofrijke ingrediënten<br />

kunnen de plastic onderdelen<br />

van het apparaat verkleuren.<br />

Wrijf deze accessoires eerst in met<br />

eetbare olie, voordat u ze reinigt.<br />

Opslag<br />

Wanneer u het apparaat gedurende een<br />

langere periode niet nodig heeft, moet het<br />

zoals beschreven in het hoofdstuk Reiniging<br />

en verzorging (pag. 53) worden<br />

gereinigd.<br />

Bewaar het apparaat en alle accessoires<br />

op een droge, schone en vorstvrije plek,<br />

waar deze beschermd zijn tegen direct<br />

zonlicht.<br />

BEEM - Elements of Lifestyle<br />

Reserveonderdelen en<br />

verdere accessoires<br />

Pos .* Artikelnr . Benaming<br />

5, 9, 10 900765001<br />

4, 6, 7, 8 900765002<br />

11, 12 900765006<br />

Set 1:<br />

Vleugelmes,<br />

snijd-/raspschijf,<br />

schijfdrager<br />

Set 2:<br />

Arbeidskom,<br />

deksel<br />

Arbeidskom,<br />

stopper,<br />

uitworpopzetstuk<br />

Deksel, opvangkom,<br />

opvangkom<br />

* Nummering conform beschrijving van het apparaat<br />

Model<br />

Technische gegevens<br />

Mini-keukenmachine<br />

<strong>Compact</strong> <strong>Power</strong>-<strong>MiXX</strong><br />

Typenummer M28.001<br />

Afmetingen<br />

(B x H x D)<br />

18,5 x 11 x 15<br />

cm<br />

Netto gewicht ca. 0,96 kg<br />

Bedrijfs-<br />

spanning<br />

220-240V~<br />

Netfrequentie 50 Hz<br />

Vermogen 250 W<br />

Beschermingsklasse<br />

Veiligheidsklasse<br />

II<br />

IP20<br />

53


<strong>Compact</strong> <strong>Power</strong>-<strong>MiXX</strong> NL<br />

54<br />

Storingsopheffing<br />

De volgende tabel is behulpzaam bij het opsporen en verhelpen van kleinere storingen:<br />

fout Mogelijke oorzaak Oplossing<br />

Het apparaat functioneert<br />

na bediening van de<br />

-toets niet.<br />

De zekering in de elektroverdeling<br />

springt eruit.<br />

Motor draait opvallend<br />

langzaam of blijft steken.<br />

OPMERKING<br />

Stekker niet ingestoken. Stekker insteken.<br />

De zekering in de elektroverdeling<br />

uitgeschakeld.<br />

De interne veiligheidsschakelaar<br />

heeft het apparaat<br />

vanwege oververhitting uitgeschakeld.<br />

De arbeidskom, het deksel of<br />

het uitworpopzetstuk is niet<br />

correct geplaatst.<br />

Te veel apparaten op hetzelfde<br />

stroomcircuit aangesloten.<br />

Geen storing vaststelbaar.<br />

Arbeidskom te ver gevuld.<br />

Zekering inschakelen.<br />

Laat het apparaat afkoelen.<br />

Arbeidskom, uitworpopzetstuk<br />

of deksel correct<br />

plaatsen en vergrendelen.<br />

Aantal apparaten op het<br />

stroomcircuit reduceren.<br />

Klantenservice waarschuwen.<br />

Een gedeelte van de ingrediënten<br />

verwijderen.<br />

► Neem contact op met de klantenservice, wanneer u met de hier beschreven stappen<br />

het probleem niet kunt oplossen.<br />

BEEM - Elements of Lifestyle


BEEM - Elements of Lifestyle<br />

A1 A2<br />

A3<br />

B1 B2<br />

B3<br />

A4<br />

B4


Kundendienststellen:<br />

Customer service:<br />

Bureaux de service Après-ventes:<br />

Centros de atención al cliente:<br />

Klantenservice:<br />

BEEM<br />

Blitz-Elektro-Erzeugnisse Manufaktur Handels-GmbH<br />

Dieselstraße 19-21<br />

61191 Rosbach v.d.H.<br />

Germany<br />

Fon +49 (0)1805-233600<br />

Fax +49 (0)1805-233699<br />

(14 ct/min aus dem deutschen Festnetz. Mobilfunkhöchstpreis 42 ct/min.<br />

Ausland: Preis je nach Tarif im Ausland.)<br />

eMail: kundenservice@beem.de<br />

Internet: www.beem.de<br />

© 2012 by BEEM GmbH<br />

Druckfehler vorbehalten.<br />

Subject to printing error.<br />

Sous réserve d‘erreurs d‘impression.<br />

Queda reservado el derecho por errores de impresión.<br />

Drukfouten voorbehouden.<br />

Elements of Lifestyle<br />

Für Kundendienststellen in anderen Ländern kontaktieren Sie bitte Ihren Händler.<br />

For service in other countries contact your local dealer.<br />

Pour les bureaux de service après-vente dans d‘autres pays, veuillez contacter votre vendeur.<br />

Para obtener información sobre los centros de atención al cliente en otros países, póngase en<br />

contacto con su distribuidor.<br />

Neem voor klantenservice in andere landen contact op met uw dealer.<br />

BA_M28.001_101212_A1

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!