руководство по эксплуатации - Foster S.p.A.
руководство по эксплуатации - Foster S.p.A.
руководство по эксплуатации - Foster S.p.A.
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
DE<br />
ES<br />
NL<br />
PT<br />
BEDIENTAFELFUNKT<br />
IONEN<br />
FUNCIONES<br />
PANEL DE<br />
MANDOS<br />
FUNCTIES<br />
BEDIENINGSPANEEL<br />
FUNÇÕES PAINEL DE<br />
COMANDOS<br />
FUNKTIONSSYMBOLE AM<br />
SCHALTER<br />
SÍMBOLOS DEL PANEL DE<br />
CONTROL<br />
FUNCTIE-SYMBOLEN OP<br />
DE SCHAKELAAR<br />
SÍMBOLOS FUNÇÕES NO<br />
COMUTADOR<br />
Ofenbeleuchtung (bleibt<br />
während des Betriebs immer<br />
eingeschaltet).<br />
Bombilla horno (queda<br />
siempre encendida durante el<br />
funcionamiento).<br />
Ovenverlichting (blijft altijd<br />
branden tijdens de werking).<br />
Lâmpada do forno (permanece<br />
sempre acesa durante o<br />
funcionamento).<br />
Unterhitze. Einstellung des<br />
Thermostats von 50°C auf<br />
MAX.<br />
Resistencia inferior.<br />
Regulación del termostato<br />
entre 50° C y MAX.<br />
Onderwarmte. Instelling van<br />
de thermostaat van 50°C tot<br />
MAX.<br />
Resistência inferior. Regu -<br />
lação do termóstato de 50°C ao<br />
MAX.<br />
Ober- und Unterhitze.<br />
Einstellung des Thermostats<br />
von 50°C auf MAX.<br />
Resistencia superior e inferior.<br />
Regulación del termostato<br />
entre 50° C y MAX.<br />
Bovenwarmte en onderwarmte.<br />
Instelling van de thermostaat<br />
van 50°C tot MAX.<br />
Resistência superior e inferior.<br />
Regulação do termóstato de<br />
50°C ao MAX.<br />
Oberhitze, Unterhitze mit<br />
Ventilator. Einstellung des<br />
Thermostats von 50°C auf<br />
MAX.<br />
Resistencia superior, inferior<br />
con ventilador. Regulación del<br />
termostato entre 50° C y<br />
MAX.<br />
Bovenwarmte, onderwarmte<br />
met ventilator. Instelling van<br />
de thermostaat van 50°C tot<br />
MAX.<br />
Resistência superior, inferior<br />
com ventilador. Regulação do<br />
termóstato desde 50°C ao<br />
MAX.<br />
Heißluft mit Ventilator.<br />
Einstellung des Thermostats<br />
von 50°C auf MAX.<br />
Ventilatorbetrieb zum<br />
Auftauen von Tiefkühlkost.<br />
Einstellung des Thermostats<br />
auf 0°C.<br />
Resistencia circular con<br />
ventilador. Regulación del<br />
termostato entre 50° C y MAX.<br />
Ventilador para descongelación.<br />
Regulación del termostato a 0° C.<br />
Rond verwarmingselement met<br />
ventilator. Instelling van de<br />
thermostaat van 50°C tot<br />
MAX.<br />
Ventilator voor het ontdooien.<br />
Instelling van de thermostaat<br />
op 0°C.<br />
Resistência circular com<br />
ventilador. Regulação do<br />
termóstato desde 50°C ao<br />
MAX.<br />
Ventilador para descongelação.<br />
Regulação do termóstato a<br />
0°C.<br />
Unterhitze mit Ventilator.<br />
Einstellung des Thermostats<br />
von 50°C auf MAX.<br />
Resistencia inferior con<br />
ventilador. Regulación del<br />
termostato entre 50° C y<br />
MAX.<br />
Onderste verwarmingselement<br />
met ventilator. Instelling van<br />
de thermostaat van 50°C tot<br />
MAX.<br />
Resistência inferior com<br />
ventilador. Regulação do<br />
termóstato desde 50°C ao<br />
MAX.<br />
Doppelte Oberhitze mit<br />
Ventilator (großflächiger Grill).<br />
Einstellung des Thermostats von<br />
50° auf 200°C.<br />
Doble resistencia superior con<br />
ventilador (grill gran superficie).<br />
Regulación del termostato entre<br />
50° C y 200° C.<br />
Dubbel bovenste<br />
verwarmingselement met<br />
ventilator (grill met groot<br />
oppervlak).<br />
Instelling van de thermostaat<br />
van 50°C tot 200°C.<br />
Dupla resistência superior com<br />
ventilador (grill de grande<br />
superfície) Regulação do<br />
termóstato desde 50°C até<br />
200° C.<br />
Doppelte Oberhitze<br />
(großflächiger Grill).<br />
Einstellung des Thermostats<br />
von 50° auf 200°C.<br />
Doble resistencia superior<br />
(grill gran superficie).<br />
Regulación del termostato<br />
entre 50° C y 200° C.<br />
Dubbel bovenste<br />
verwarmingselement (grill met<br />
groot oppervlak). Instelling<br />
van de thermostaat van 50°C<br />
tot 200°C<br />
Dupla resistência superior<br />
(grill de grande superfície)<br />
Regulação do termóstato desde<br />
50° até 200° C.<br />
Oberhitze mit Ventilator.<br />
Einstellung des Thermostats<br />
von 50° auf 200°C.<br />
Resistencia superior con<br />
ventilador. Regulación del<br />
termostato entre 50° C y 200°<br />
C.<br />
Bovenste verwarmingselement<br />
met ventilator. Instelling van<br />
de thermostaat van 50°C tot<br />
200°C.<br />
Resistência superior com<br />
ventilador. Regulação do<br />
termóstato desde 50°C até<br />
200° C.<br />
13