руководство по эксплуатации - Foster S.p.A.
руководство по эксплуатации - Foster S.p.A.
руководство по эксплуатации - Foster S.p.A.
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
РУ<br />
IT<br />
GB<br />
FR<br />
АНАЛОГОВЫЙ ТАЙМЕР<br />
ОКОНЧАНИЯ<br />
ПРИГОТОВЛЕНИЯ<br />
ПИЩИ<br />
FINE COTTURA<br />
ANALOGICO<br />
PROGRAMMING END OF<br />
COOKING TIME WITH<br />
THE ANALOGUE TIMER<br />
FIN DE CUISSON<br />
ANALOGIQUE<br />
Настройка времени<br />
Нажать ручку и <strong>по</strong>вернуть ее<br />
против часовой стрелки.<br />
Установить<br />
ручку<br />
переключателя и термостата<br />
в нужное <strong>по</strong>ложение и задать<br />
нужную температуру. Для<br />
приготовления блюд,<br />
требующих определенного<br />
интервала времени<br />
приготовления <strong>по</strong>вернуть<br />
ручку против часовой<br />
стрелки до нужной <strong>по</strong>зиции.<br />
Звуковой сигнал о<strong>по</strong>вестит<br />
об истечении заданного<br />
времени и духовка<br />
выключится. Чтобы<br />
выключить звуковой сигнал,<br />
<strong>по</strong>вернуть ручку против<br />
часовой стрелки до <strong>по</strong>зиции<br />
.<br />
Для приготовления блюд,<br />
требующих неопределенного<br />
времени приготовления,<br />
ручка должна оставаться в<br />
Regolazione dell’orologio<br />
Premere la mapolina e ruotare<br />
in senso antiorario.<br />
Impostare la manopola del<br />
commutatore e del termostato<br />
nella posizione e temperatura<br />
desiderata. Per cotture a tempo<br />
definito ruotare la manopola in<br />
senso antiorario fino al tempo<br />
desiderato. Un segnale<br />
acustico avviserà che il tempo<br />
è trascorso e il forno smette di<br />
funzionare. Per interrompere il<br />
segnale acustico ruotare in<br />
senso antiorario fino alla<br />
posizione .<br />
Per cottura a tempo indefinito<br />
la manopola deve restare sulla<br />
posizione manuale.<br />
Setting the clock<br />
Push the knob out and turn it<br />
anticlockwise to set the clock.<br />
First, turn the cooking selector<br />
to the required cooking<br />
function, and the thermostat to<br />
the desired cooking<br />
temperature. Then, to set end<br />
of cooking TME, turn the<br />
cooking timer to the left and to<br />
the desired time. A buzzer<br />
sounds at the end of the timed<br />
cooking period, and the oven<br />
switches itself off. Push the<br />
timer knob in to silence the<br />
buzzer.<br />
To set only the start of<br />
cooking, , leave the knob in the<br />
manual<br />
position.<br />
Réglage de l’horloge<br />
Appuyer le petit bouton et le<br />
tourner dans le sens inverse<br />
des aiguilles d’une montre.<br />
Régler le bouton du<br />
commutateur et du thermostat<br />
sur la position et sur la<br />
temperature desires. Pour les<br />
cuissons à temps défini,<br />
tourner le bouton dans le sens<br />
inverse des aiguilles d’une<br />
montre jusqu’au temps desire.<br />
Ensuite, un signal sonore<br />
indique que le temps prévu<br />
s’est écoulé et le four cesse de<br />
fonctionner. Pour interrompre<br />
le signal sonore, tourner dans<br />
le sens inverse à celui des<br />
aiguilles d’une montre jusqu’à<br />
la position .<br />
Pour la cuisson à temps<br />
indéfini, le bouton doit rester<br />
sur la position Manuel .<br />
<strong>по</strong>зиции<br />
режима.<br />
ручного<br />
22