Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
MATERIALS<br />
TEAK<br />
Teak is a dense, close-grained hardwood with uniquely high natural oil content. Teak is<br />
exceptionally hard wearing, highly resistant to rotting and almost impervious to the<br />
effects of sun, rain, frost or snow. For these reasons, teak is the first-choice timber for<br />
outdoor furniture.<br />
All the teak we use is plantation grown. We work continually to ensure that everything to<br />
do with our use of teak is environmentally correct and that our manufacturing activities<br />
follow good environmental practices for the benefit of both our people and the local<br />
communities.<br />
TEAK<br />
Teak ist ein undurchlässiges, dicht gemasertes Hartholz mit<br />
einem hohen natürlichen Ölgehalt. Dadurch ist es äußerst<br />
langlebig, verrottet nicht und ist nahezu unempfindlich gegen<br />
verschiedenste Wettereinflüsse wie Sonne, Regen, Frost oder<br />
Schnee. Diese Eigenschaften machen Teak zum idealen Holz<br />
für Outdoor-Möbel.<br />
Zur Produktion von Gloster Möbeln wird ausschließlich<br />
Teakholz aus Planatagenanbau verwendet. Wir verwenden<br />
große Sorgfalt darauf sicherzustellen, dass in allen<br />
Verarbeitungsstufen umweltgerechte Verfahren zum Wohle<br />
unserer Mitarbeiter und der Allgemeinheit eingesetzt werden.<br />
TECK<br />
Le teck est un bois dur, dense, au grain serré, dont la teneur<br />
en huile naturelle est exceptionnellement élevée. Le teck<br />
est particulièrement résistant, notamment au pourrissement<br />
et est pratiquement imperméable aux effets du soleil, de la<br />
pluie, du gel ou de la neige.<br />
Le teck que nous utilisons provient toujours de plantations.<br />
Nous travaillons sans relâche pour avoir la garantie que<br />
toutes nos démarches relatives à l'utilisation du teck soient<br />
respectueuses de l'environnement, et que nos activités<br />
manufacturières respectent les pratiques environnementales<br />
les plus strictes dans l’intérêt de nos collaborateurs des<br />
communautés locales et de la nature en général.<br />
TEAK<br />
Teak is een duurzame houtsoort met een dichte nerf en<br />
een hoog gehalte aan natuurlijke olie. Daardoor is het<br />
bijzonder duurzaam, bestand tegen houtrot en wordt het<br />
vrijwel niet aangetast door de inwerking van zon, regen,<br />
vorst of sneeuw. Vandaar dat teak dan ook uitermate<br />
geschikt is voor het vervaardigen van buitenmeubels.<br />
Elk stuk teak dat wij gebruiken is van plantages afkomstig.<br />
Wij zorgen ervoor dat alles wat wij doen met het gebruik<br />
van teak milieubewust is en dat onze<br />
productieactiviteiten goed zijn voor het milieu net als<br />
voor de lokale bevolking.<br />
TEAK<br />
Legno teak e’ un legno duro, molto compatto con un<br />
elevata percentuale di oli minerali. Questo legno e’ anche<br />
caratterizzato da un estrema durezza, dalla sua resistenza<br />
agli effetti di sole, pioggia, ghiaccio o neve e dalla sua<br />
longevita. Per questi motivi legno teak e’ perfettamente<br />
adatto alla produzione di arredi per esterni.<br />
Ogni albero che’ utilizziamo deriva da piantaggioni.<br />
Continuamente lavoriamo per assicurare la correttezza del<br />
nostro utilizzo di legno teak, controlliamo i nostri processi<br />
di produzione e seguiamo delle pratiche ecosostenibili,<br />
offrendo vantaggi sia alle societa’ locali, che’ ai nostri<br />
clienti.<br />
TECA<br />
La teca es una madera dura, de alta densidad y grano fino,<br />
con un contenido natural en aceite extraordinariamente<br />
elevado. La teca soporta muy bien el paso del tiempo, es<br />
muy resistente al decaimiento y es prácticamente inmune<br />
a los efectos del sol, la lluvia, las heladas o la nieve. Por<br />
todo ello, la teca es la madera ideal para el mobiliario<br />
exterior.<br />
Nos esforzamos continuamente por garantizar que todo<br />
el uso de teca por nuestra parte es ético desde una<br />
perspectiva medioambiental, y que nuestras actividades<br />
de producción se ajustan a unas buenas prácticas<br />
medioambientales y benefician tanto a nuestro personal<br />
como a las comunidades locales.<br />
OUTDOOR LOUNGE<br />
Our pioneering Outdoor Lounge cushion system has been conceived, designed and<br />
engineered to be highly water resistant, meaning cushions can be left outdoors 24/7. In<br />
the unlikely case that any water does pass through the outer cushion covers, the<br />
construction of the Outdoor Lounge cushions themselves - including an inner cushion<br />
liner, reticulated foam and fibre core, mesh bases and concealed Velcro seals - allows for it<br />
to drain away quickly. As with any item left permanently outside and exposed to the<br />
elements, regular cleaning is recommended. We also advise furniture is covered in the<br />
Winter months.<br />
OUTDOOR LOUNGE<br />
Unser wegweisendes Outdoor Lounge Kissensystem wurde<br />
speziell dazu konzipiert und entwickelt stark wasserabweisend zu<br />
sein. Dies bedeutet, daß die Kissen das ganze Jahr über draußen<br />
gelassen werden können. In dem unwahrscheinlichen Fall, daß<br />
Wasser durch den äußeren Kissenbezug in das Kisseninnere<br />
eindringen sollte, ermöglicht der Aufbau Kisseninneren - ein<br />
innerer Kissenbezug, ein netzartiger Schaumstoff- und Faserkern,<br />
Netzgewebe auf der Kissenunterseite und verdeckte<br />
Klettverschlüsse – ein schnelles Austreten von Wasser auf der<br />
Kissenunterseite. Wie bei jedem Produkt, das ständig draußen<br />
steht und der Witterung ausgesetzt ist, empfiehlt sich eine<br />
regelmäßige Reinigung. Außerdem empfehlen wir, die Möbel<br />
während des Winters abzudecken.<br />
LOUNGE EXTÉRIEUR<br />
Notre gamme avant-gardiste de coussins extérieurs<br />
Outdoor Lounge a été conçue, dessinée et fabriquée<br />
pour être particulièrement résistante à l'eau. Ces coussins<br />
peuvent donc être laissés à l'extérieur 24 heures sur 24,<br />
durant toute l'année. Dans le cas improbable où de l'eau<br />
devrait malgré tout s'infiltrer au travers de la membrane<br />
extérieure du coussin, la structure des coussins Outdoor<br />
Lounge - qui comprend un revêtement de coussin<br />
intérieur, de la mousse réticulée et un noyau en fibre, un<br />
maillage et des fermetures dissimulées en Velcro - lui<br />
permet de sécher très rapidement. Comme pour tout<br />
objet laissé en permanence à l'extérieur et exposé aux<br />
éléments, un nettoyage régulier est recommandé.<br />
OUTDOOR LOUNGE<br />
Gloster revolutionaire Outdoor Lounge kussens zijn<br />
bedacht, ontworpen en ontwikkeld om uiterst weer- en<br />
waterbestendig te zijn. In het zeer onwaarschijnlijke geval<br />
dat het water toch door de buitenste laag van de kussens<br />
zou geraken, zorgt het ontwerp van de Outdoor Lounge<br />
kussens – met name de binnenhoes, de kern in open<br />
schuim met zachte dacron vezel, het gaas onderaan en de<br />
goed verborgen Verlcro strips – er zelf voor dat water<br />
zeer snel opnieuw afgevoerd wordt. Een regelmatige<br />
reiniging blijft natuurlijk wel aangewezen, zoals bij elk<br />
voorwerp dat permanent buiten staat. We adviseren u om<br />
de meubelen in de winter af te schermen.<br />
OUTDOOR LOUNGE<br />
Il nostro pionieristico sistema di cuscini Outdoor Lounge<br />
é stato pensato, progettato e realizzato per essere<br />
completamente impermeabile e per essere lasciato all’<br />
aperto tutto l’ anno. Nell’ improbabile caso ché l’ acqua<br />
dovesse attraversare il rivestimento esterno, la raffinata<br />
finitura del cuscino Outdoor Lounge, con una struttura<br />
interna, con schiuma reticolata e fibra sintetica, permette<br />
all’ acqua di attraversare la rete di base, fissata tramite dei<br />
giunti invisibili in Velcro, e defluire. Come ogni oggetto<br />
esposto alle intemperie, anche i cuscini Outdoor Lounge<br />
richiedono una regolare manutenzione. Si consiglia di<br />
coprire gli arredi durante i mesi invernali.<br />
OUTDOOR LOUNGE<br />
Nuestro innovador sistema de cojín Outdoor Lounge ha<br />
sido concebido, diseñado y producido para contar con<br />
una resistencia excelente al agua, de forma que sea<br />
posible dejar los cojines al aire libre 24 horas al día, los 7<br />
días de la semana. En el improbable caso de que se filtre<br />
agua por la funda exterior del cojín, la forma en que se ha<br />
construido el cojín en sí (que incluye forro interior,<br />
espuma reticulada y núcleo de fibra, una base de malla y<br />
cierres ocultos de velcro) permite que dicho agua se<br />
escurra rápidamente. Como con cualquier artículo que<br />
esté ininterrumpidamente al aire libre y expuesto a los<br />
elementos, se recomienda una limpieza regular. También<br />
recomendamos cubrir los muebles durante los meses de<br />
invierno.<br />
POWDER COATED ALUMINIUM<br />
Our aluminium furniture is painted using an electro-statically applied, polyester powder<br />
coat finish. The electro-static application method ensures 100% coverage of the metal’s<br />
surface area and provides a consistent and tough finish that far exceeds other standard<br />
paint finishes. The resulting polyester powder-coated surface is flexible and thus knock<br />
and scratch resistant, impervious to moisture, highly resistant to corrosion and easy to<br />
clean.<br />
PULVERBESCHICHTETES ALUMINIUM<br />
Unsere Möbel aus Aluminium sind mit einer elektro-statisch<br />
applizierten Polyester-Pulverbeschichtung lackiert. Die<br />
elektro-statische Applikationsmethode stellt eine 100%<br />
Abdeckung der gesamten Metalloberfläche sicher und schafft<br />
dadurch eine einheitliche und widerstandsfähige Oberfläche,<br />
deren Qualität weit über anderen konventionellen<br />
Lackierungen liegt. Die resultierende Oberfläche ist klopf- und<br />
kratzfest, unempfindlich gegen Feuchtigkeit, besitzt hohe<br />
Korrosionsbeständigkeit und ist leicht zu reinigen.<br />
ALUMINIUM<br />
Le recouvrement de notre mobilier en aluminium utilise<br />
un procédé de polyester en poudre par application<br />
électrostatique. La méthode de l'application<br />
électrostatique assure une couverture à 100 % de la<br />
surface métallique et garantit une finition homogène<br />
robuste largement supérieure aux finitions habituelles. Le<br />
revêtement ainsi obtenu en poudre de polyester est<br />
flexible et donc résistant aux chocs et aux rayures,<br />
imperméable à la moisissure, particulièrement résistant à<br />
la corrosion et extrêmement facile à nettoyer.<br />
POWDER COATED ALUMINIUM<br />
Onze meubelen in aluminium zijn voorzien van een<br />
polyester poedercoating die electro-statisch werd<br />
aangebracht. Deze manier van lakken zorgt voor een 100<br />
% dekking van het aluminium en een consistente<br />
afwerking die veel hoger ligt dan een standaard lak. De<br />
polyester poedercoating zorgt voor een flexibel en<br />
krasbestendig oppervlak dat ongevoelig is voor<br />
weersinvloeden, bestand is tegen corrosie en eenvoudig<br />
te reinigen.<br />
ALUMINIO VERNICIATO A POLVERI<br />
Il nostri arredi in aluminio sono verniciati a polveri con un<br />
processo elettrostatico, la finitura é realizzata con polveri<br />
in polyestere. Questo metodo di verniciatura garantisce<br />
una copertura uniforme di tutta la superfice metallica,<br />
creando uno strato di elevata resistenza con qualità<br />
superiore agli standard attuali. Il risultato é una superfice<br />
verniciata a polveri di polyestere, flessibile ma antigraffio<br />
e resistente a colpi, indiffirente ad umidità, inossidabile e<br />
perfino facile da pulire.<br />
ALUMINIO CON RECUBRIMIENTO DE<br />
PINTURA EN POLVO<br />
Nuestros muebles de aluminio han sido pintados con un<br />
acabado de pintura en polvo de poliéster aplicada de<br />
forma electroestática. El método de aplicación<br />
electroestática garantiza que se cubre el 100% de la<br />
superficie del metal, además de proporcionar un acabado<br />
uniforme y duro, muy superior a otros acabados de<br />
pintura estándar. La superficie resultante con<br />
recubrimiento de pintura en polvo de poliéster es flexible<br />
y, por tanto, resistente a golpes y arañazos, inmune a la<br />
humedad, altamente resistente a la corrosión y fácil de<br />
limpiar.<br />
STAINLESS STEEL<br />
All our stainless steel items are made from 304 grade stainless steel - the industry standard<br />
for outdoor seating products. The standard brushed finish provides a smooth, resistant<br />
surface that is as appealing to the touch as it is easy to clean and maintain. In addition to<br />
this brushed finish, we also offer an electropolished finish on select items of furniture.<br />
Electropolishing is an electrochemical process whereby the combination of an electrical<br />
current and a strong acid removes much of the iron from the surface of the steel, but<br />
leaves the chrome intact, resulting in a more shiny, but improved corrosion resistant<br />
surface.<br />
EDELSTAHL<br />
Alle unsere Möbel aus Edelstahl werden aus 304 Edelstahl<br />
hergestellt – dies ist die Industrienorm für Outdoor Möbel.<br />
Der standardmäßig gebürstete Edelstahl bietet eine glatte,<br />
widerstandsfähige Oberfläche, die angenehm zu berühren,<br />
leicht zu reinigen und zu pflegen ist. Als Alternative zu dieser<br />
gebürsteten Edelstahloberfläche bieten wir für einige, speziell<br />
ausgewählte Möbelkollektionen auch eine elektropolierte<br />
Oberfläche an. Elektropolieren ist ein elektrochemischer<br />
Prozess, bei dem durch die Kombination von elektrischer<br />
Stömung und einer starken Säure ein großer Eisenanteil von<br />
der Stahloberfläche entfernt wird, während der Chromanteil<br />
intakt bleibt. Dadurch wird eine glattere und<br />
korrosionsresistentere Oberfläche geschaffen.<br />
ACIER INOXYDABLE<br />
Tous nos articles en acier inoxydable sont faits à partir<br />
d'acier inoxydable de qualité 304 - la norme de l'industrie<br />
pour un usage extérieur. Le fini brossé de série garantit<br />
une surface lisse, résistante, agréable au toucher, facile à<br />
nettoyer et à entretenir. En plus de ce fini brossé, nous<br />
proposons également une finition par électrolyse sur<br />
certains articles de notre gamme. La finition par<br />
électrolyse est un processus électrochimique où la<br />
combinaison d'un courant électrique et d'un acide<br />
puissant supprime une grande partie du fer de la surface<br />
de l'acier, mais laisse le chrome intact, ce qui donne une<br />
surface plus brillante résistant beaucoup mieux à la<br />
corrosion due à la présence de sel marin, de chlore, ou de<br />
pollution dans l’air.<br />
STAINLESS STEEL<br />
Al onze roestvrij stalen meubelen zijn gemaakt van inox<br />
304 – de industriële afwerking voor buitenmeubelen. Het<br />
oppervlak van de meubelen in roestvrij staal wordt<br />
standaard geborsteld afgewerkt, wat aangenaam is om aan<br />
te raken en eenvoudig te onderhouden, naast deze<br />
geborstelde afwerking bieden wij op een beperkt aantal<br />
meubelen ook een Electropolish afwerking aan.<br />
Electropolish is een electrochemisch proces waarbij een<br />
combinatie van electrische stroom en een zeer sterk zuur<br />
het oppervlak van het roestvrij staal atoom per atoom<br />
afbreken. Dit proces breekt hoofdzakelijk het ijzer in de<br />
bovenste lagen af, maar laat het chroom intact. Deze<br />
behandeling maakt het roestvrij staal anderzijds nog<br />
duurzamer en corrosiebestendiger.<br />
ACCIAIO INOSSIDABILE<br />
Tutti I nostril prodotti del genere sono realizzati con<br />
acciaio inossidabile AISI 304 – lo standard industrial per<br />
arredi per esterno. La finitura standard, spazzolata, rende<br />
la superficie confortevole al tatto e facile da pulire e<br />
mantenere. Ulteriormente offriamo una finitura con<br />
politura elettrolitica su certe collezioni della nostra<br />
gamma. La politura elettrolitica é un processo elettrochimico,<br />
dove tramite corrente elettrica e acido, ferro<br />
presente nell’ acciaio viene rimosso lasciando solo il<br />
cromo, risultando in una superfice più splendente e<br />
resistente a corrosione.<br />
ACERO INOXIDABLE<br />
Todos nuestros artículos de acero inoxidable han sido<br />
fabricados con acero inoxidable de grado 304, el material<br />
de referencia en el sector para asientos al aire libre. El<br />
acabado perlado estándar proporciona una superficie<br />
suave y resistente, tan atractiva al tacto como fácil de<br />
mantener y limpiar. Además de este acabado perlado,<br />
también ofrecemos un acabado electropulido en<br />
determinados muebles. El electropulido es un proceso<br />
electroquímico en cuyo marco se combina una corriente<br />
eléctrica y un ácido potente para eliminar gran parte del<br />
hierro de la superficie del acero, pero dejando el cromo<br />
intacto, lo que da como resultado una superficie más<br />
brillante y con una mayor resistencia a la corrosión.<br />
OUTDOOR WICKER<br />
Our woven furniture is made from the highest quality outdoor wicker. Soft to the touch<br />
and remarkably natural in appearance, the fibre is woven over a colour matched, powder<br />
coated aluminum frame ensuring the quality, strength and longevity of the furniture. The<br />
wicker used is highly supple, tear resistant and UV resistant. Our polyethylene based,<br />
extruded and through-dyed wicker is completely weatherproof as well as being colourfast,<br />
extremely hard wearing and easy to clean. The wicker is resistant to chlorine, salt water,<br />
tanning lotions and oils. Furniture manufactured using outdoor wicker is completely<br />
weather resistant and can be left outside and exposed to the elements all year round.<br />
OUTDOOR WICKER<br />
Unsere Flechtmöbel werden aus Kunststofffasern allerhöchster<br />
Qualität hergestellt. Dieses bemerkenswerte Material besitzt<br />
einen angenehm weichen Griff und ein äußerst natürliches<br />
Aussehen. Die Fasern werden über einem farblich angepaßtem,<br />
pulverbeschichtetem Aluminiumrahmen gewebt und<br />
garantieren so Qualität, Stärke und Langlebigkeit. Das Geflecht<br />
zeichnet sich durch extreme Geschmeidigkeit, ausgesprochene<br />
Reißfestigkeit und UV-Beständigkeit aus. Die extrudierte und<br />
komplett durchgefärbte Faser auf Polyethylenbasis ist<br />
wetterbeständig, Farbecht, extrem strapazierfähig und leicht<br />
zu reinigen. Das Geflecht ist außerdem gegen Chlor,<br />
Salzwasser, Sonnencremes und –öle resistent.<br />
RÉSINE TRESSÉE POUR L’EXTÉRIEUR<br />
Nos meubles tressés sont fabriqués dans une fibre de<br />
qualité supérieure. Douce au toucher et d'une apparence<br />
remarquablement naturelle, la fibre est tressée sur un<br />
cadre en aluminium en poudre de couleur assortie, qui<br />
assure la qualité, la robustesse et la longévité de ce<br />
mobilier. La fibre utilisée est particulièrement souple et<br />
résistante à l'usure et aux rayons ultraviolets. Notre fibre à<br />
base de polyéthylène extrudé est complètement étanche,<br />
tout en étant extrêmement facile à nettoyer. La fibre est<br />
résistante au chlore, à l'eau salée, aux lotions et huiles de<br />
bronzage, elle peut être laissée à l'extérieur et exposée<br />
aux intempéries tout au long de l'année.<br />
OUTDOOR WICKER<br />
Al onze gevlochten meubelen zijn gemaakt van de meest<br />
kwalitatieve kunststofvezel. Aangenaam om aan te raken<br />
en met een uitzonderlijk natuurlijke look, de vezel is<br />
gevlochten over een gepoedercoated frame in<br />
aangepaste kleur dat zorgt voor de kwaliteit, sterkte en<br />
lange levensduur van de meubelen. De gebruikte vezel is<br />
zeer soepel, ongevoelig voor weersinvloeden en<br />
uitzonderlijk sterk en eenvoudig in onderhoud. Deze vezel<br />
wordt gemaakt op basis van polyethyleen, geêxtrudeerd<br />
en gekleurd in de massa. De vezel is resistent voor chloor,<br />
zoutwater, zonnecrème en olie. Onze gevlochten<br />
meubelen zijn volledig weersbestendig en kunnen heel<br />
het jaar door buiten blijven staan.<br />
FIBRA SINTETICA IN ALUMINIO<br />
I nostri arredi intrecciati sono realizzati con fibre<br />
sintetiche per esterno di altissima qualità. Morbidi al tatto<br />
e molto verosimili, le fibre sintetiche sono intrecciate su<br />
un telaio in aluminio, verniciato nel colore dell’ intreccio,<br />
ché garantisce la stabilità e durabilità del prodotto.<br />
Questo intreccio é specialmente pieghevole, resistente ad<br />
acqua e raggi ultravioletti. La nostra fibra a base di<br />
polietilene, estrusa e colorata in pieno é assolutamente<br />
resistente alle intemperie e ai raggi UV e sempre facile<br />
nella manutenzione. Senza problemi resiste a chloro,<br />
acqua salata, oli di ogni tipo o creme. Gli arredi realizzati<br />
con fibre sintetiche per esterno possono essere esposti<br />
alle intemperie per tutto l’ anno.<br />
MIMBRE PARA EXTERIOR<br />
Nuestros muebles de fibra entretejida están hechos con<br />
mimbre para exterior de la máxima calidad. Suave al tacto<br />
y con una apariencia extraordinariamente natural, esta<br />
fibra se teje sobre un bastidor de aluminio recubierto con<br />
pintura en polvo, de un color a juego, que garantiza la<br />
calidad, solidez y longevidad del mueble. El mimbre<br />
utilizado es muy flexible, resistente al desgaste y<br />
resistente a los rayos ultravioleta. Nuestro mimbre basado<br />
en polietileno, extruido y teñido a fondo es<br />
completamente impermeable al tiempo que no<br />
desteñible, altamente resistente y fácil de limpiar. Los<br />
muebles fabricados con mimbre exterior son totalmente<br />
resistentes al agua y pueden dejarse al aire libre,<br />
expuestos a los elementos, durante todo el año.<br />
164<br />
165