01.03.2014 Views

MALAGUTI MADISON 400 - Carl Salter

MALAGUTI MADISON 400 - Carl Salter

MALAGUTI MADISON 400 - Carl Salter

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>MADISON</strong> <strong>400</strong><br />

A<br />

CAVALLETTO LATERALE:<br />

Verificare il corretto fissaggio e mobilità del cavalletto<br />

laterale ed il corretto ancoraggio delle molle (1 - 2).<br />

Verificare inoltre il corretto funzionamento del microinterruttore<br />

(A - F. 11) che deve impedire l’avviamento del motore,<br />

quando il cavalletto laterale non è in posizione di<br />

riposo (in alto).<br />

Non rimuovere o manomettere per nessuna ragione<br />

questo dispositivo di sicurezza.<br />

A<br />

1<br />

2<br />

F. 11<br />

SEITLICHER STÄNDER:<br />

Die ordnungsgemäße Befestigung und Beweglichkeit des<br />

seitlichen Ständers und der Verankerung der Federn<br />

prüfen (1 - 2).<br />

Außerdem die korrekte Funktionsweise des Mikroschalters<br />

(A - Abb. 11) überprüfen, der dazu dient das Anlassen des<br />

Motors zu verhindern, falls der seitliche Ständer nicht in<br />

Ruhestellung (nach oben) positioniert ist.<br />

Entfernen oder verändern Sie aus keinem<br />

Grund diese Sicherheitsvorrichtung!<br />

SIDE STAND:<br />

Check the correct fastening and mobility of the side stand<br />

and the correct anchoring of the springs (1 - 2).<br />

Then check the correct working of the micro-switch<br />

(A - F. 11), which has to inhibit the engine starting when<br />

the side stand is not in its resting position (lifted).<br />

Do not remove or tamper with this safety devise<br />

for any reason.<br />

BÉQUILLE LATERALE:<br />

Vérifier si la béquille latérale est solidement fixée, si elle<br />

est suffisamment mobile, et si l’ancrage des ressorts<br />

(1 - 2) est correct.<br />

Vérifier aussi le bon fonctionnement du minirupteur<br />

(A - F. 11) qui doit empêcher le démarrage du moteur,<br />

quand la béquille latérale n’est pas relevée.<br />

Ne pas enlever et ne pas altérer ce dispositif<br />

de sécurité.<br />

CABALLETE LATERAL:<br />

Comprobar la correcta fijación y mobilidad del soporte<br />

lateral del caballete lateral y el correcto anclaje de los<br />

muelles (1 - 2).<br />

Comprobar además el correcto funcionamiento del<br />

microinterruptor (A - F. 11) que tiene que impedir la<br />

puesta en marcha del motor, cuando el caballete lateral<br />

no se encuentra en posición de reposo (arriba).<br />

No quitar o manipular por ningún motivo este<br />

dispositivo de seguridad.<br />

24 09/01

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!