22.03.2014 Views

ES 65-L - Gustav Klauke GmbH

ES 65-L - Gustav Klauke GmbH

ES 65-L - Gustav Klauke GmbH

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Mode d’emploi Cisailles coup-cables<br />

<strong>ES</strong> <strong>65</strong>-L<br />

copy<br />

La tête peut être tourné de 350° en continu autour<br />

de son axe de rotation. Ceci permet le sertissage à<br />

des endroits diffi cilement accessibles.<br />

L’outil est équipée d’un système électronique donnant<br />

informations importantes sur l’état de la machine,<br />

le résultat de sertissage et la capacité de<br />

l’accumulateur. L’indication s’effectue par diode luminescente<br />

ou par un signal acoustique.<br />

LED blanche illumine le local de travail en actionnant<br />

le commutateur de service et s’éteint après<br />

10 s. Cette fonction peut être éliminée.<br />

Le corps en plastique bi-matière avec insert souple<br />

2K<br />

contribue à une sensation de prise agréable et sûre.<br />

La position optimisée du centre de gravité permet<br />

en complément un travail durable et sans fatigue.<br />

Toutes fonctions de l’outil s’effectuent par moyen<br />

d’une commande à bouton unique pour une maniement<br />

aisée et un meilleur appui.<br />

Accus lithium-ions 18V puissants avec une capacité<br />

complémentaire de 50% et des délais de charge<br />

extrêmement courts. Ces accumulateurs n’ont pas<br />

d’effet mémoire et auto-décharge électrique.<br />

Cet outil travaille avec huiles hydrauliques synthétiques.<br />

Ces huiles sont facilement biodégradables<br />

et ne présentent aucun danger pour l’eau.<br />

3.3 Description de l’affichage par diode<br />

électroluminescente<br />

Voir tableau 1<br />

4. Instructions pour une utilisation<br />

conforme<br />

Avant l’utilisation de la sertisseuse, s’assurer qu’aucun<br />

composant actif sous tension n’est accessible. Si tel devait<br />

être le cas, des précaution particulière devront être<br />

prises (voir DIN EN 50110).<br />

Gardez votre zone de travail propre et rangé. Ne pas utiliser<br />

cet outil lorsque vous êtes fatigué, sous l‘infl uence<br />

des drogues,de l‘acool ou des médicaments.<br />

4.1 Utilisation de l‘appareil<br />

Cycle: voir les photos en face<br />

Le cycle de sertissage est initiée en actionnant le<br />

commutateur de service. Le cycle coupant est défi ni<br />

par le mouvement fermeture des lames.<br />

Attention<br />

La tête de coupage doit être placée perpendiculaire<br />

au câble afin d‘éviter les forces latérales.<br />

Attention<br />

Pour éviter toute mise en marche intempestive<br />

de l‘appareil, enlever impérativement<br />

l‘accumulateur avant de changer les lames de<br />

sertissage. Eviter toute utilisation involontaire<br />

ou incontrôlée.<br />

Attention<br />

Porter des vêtements appropriés. Ne pas porter<br />

de vêtements amples, ni de bijoux. Ecarter les<br />

cheveux, les vêtements et les gants des pièces<br />

en mouvement.<br />

Attention<br />

Veiller à une position sûre et garder l‘équilibre à<br />

tout moment.<br />

Attention<br />

Porter des équipements de protection personnels<br />

et toujours des lunettes de protection.<br />

4.2 Description du domaine d‘application<br />

Le coupe câble peut couper aussi bien des câbles<br />

cuivre que des câbles aluminium ainsi que des câbles<br />

armés léger cuivre et aluminium de <strong>65</strong> mm de<br />

armoured<br />

diamètre extérieur.<br />

Attention<br />

Si vous couper des ferrailles à béton ou<br />

similaires vous devez porter des lunettes<br />

de protection.<br />

Si d‘autres matériaux devaient être coupées, il serait impératif<br />

de contacter le fabricant.<br />

Attention<br />

Ne jamais sectionner des composants<br />

sous tension.<br />

L‘outil est destiné à une utilisation manuelle et ne peut<br />

être utilisé en stationnaire . Dans certaines conditions,<br />

l‘outil peut être utilisé avec notre support de présentation<br />

EKST-L. Veuillez vous référer aux conditions du mode<br />

d‘emploi du EKST-L.<br />

L’appareil n’est pas destiné à une utilisation en continu.<br />

Après environ 30-40 sectionnements successifs, il est<br />

nécessaire de marquer une courte pause d’au moins 15<br />

minutes afi n que l’appareil puisse refroidir.<br />

Attention<br />

Une utilisation trop intensive peut provoquer des<br />

dommages à l‘appareil par suite de surchauffe.<br />

Attention<br />

Le fonctionnement de moteurs électriques peut<br />

produire des étincelles qui peuvent provoquer<br />

l‘inflammation ou l‘explosion de produits dangereux<br />

sensibles à ces phénomènes.<br />

Attention<br />

L’appareil électro-hydraulique ne doit pas être<br />

utilisée en cas de forte pluie ou sous l‘eau.<br />

HE.13461_B © 05/2010<br />

F<br />

2

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!