01.10.2014 Views

Manual de instrucciones - Triton Tools

Manual de instrucciones - Triton Tools

Manual de instrucciones - Triton Tools

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

E<br />

Gracias por haber elegido esta herramienta <strong>Triton</strong>. Estas <strong>instrucciones</strong> contienen la información necesaria para un<br />

funcionamiento seguro y eficaz <strong>de</strong> este producto.<br />

Lea este manual atentamente para asegurarse <strong>de</strong> obtener todas las ventajas <strong>de</strong> las características únicas <strong>de</strong> su<br />

nuevo equipo.<br />

Conserve este manual a mano y asegúrese <strong>de</strong> que todos los usuarios <strong>de</strong> la herramienta lo hayan leído y entendido.<br />

INDICE<br />

Símbolos 28<br />

Nomenclatura 28<br />

Seguridad 29<br />

Montaje 30<br />

Garantía 32<br />

SIMBOLOS<br />

Siempre lleve protección auditiva,<br />

protección ocular y respiratoria<br />

NOMENCLATURA<br />

1. Deslizador (1)<br />

2. Guía fija (1)<br />

3. Tirante (1)<br />

4. Tope <strong>de</strong> recorrido (1)<br />

5. Guía ajustable (1)<br />

6. Caras <strong>de</strong> guía <strong>de</strong> MDF (2)<br />

7. Tapas <strong>de</strong> guía <strong>de</strong>l lado <strong>de</strong>recho<br />

(2)<br />

8. Tapas <strong>de</strong> guía <strong>de</strong>l lado izquierdo<br />

(2)<br />

9. Tubo <strong>de</strong> conexión (1)<br />

Bolsa <strong>de</strong> elementos <strong>de</strong><br />

sujeción 1<br />

10. Soportes externos (2)<br />

11. Tornillos M6 x 10 (2)<br />

12. Tuercas hex. M6 (2)<br />

13. Soportes internos (2)<br />

14. Tornillos M6 x 30 (2)<br />

15. Tuercas con brida M6 (2)<br />

Advertencia<br />

16. Perillas <strong>de</strong> sujeción (2)<br />

Bolsa <strong>de</strong> elementos <strong>de</strong><br />

sujeción 2<br />

17. Espaciadores con salientes (2)<br />

18. Tornillos <strong>de</strong> carrocería<br />

M6 x 65 (4)<br />

19. Aran<strong>de</strong>las (3)<br />

20. Tuercas Nyloc M6 (3)<br />

21. Espaciador <strong>de</strong>l tirante (1)<br />

22. Perno <strong>de</strong> carrocería M6 x 16<br />

(1)<br />

23. Espaciadores <strong>de</strong> la guía<br />

ajustable (2)<br />

24. Perillas redondas (2)<br />

25. Cierres <strong>de</strong> tubo (2)<br />

26. Fresa recta <strong>de</strong> 1⁄2" con<br />

vástago <strong>de</strong> 1⁄2" (1)<br />

Bolsa <strong>de</strong> elementos <strong>de</strong><br />

sujeción 3<br />

12. Tuercas hex. M6 (3)<br />

No utilizar el producto antes <strong>de</strong> haber<br />

leído y entendido el manual <strong>de</strong>l usuario<br />

15. Tuercas con brida M6 (6)<br />

19. Aran<strong>de</strong>las (3)<br />

24. Perillas redondas (4)<br />

27. Tornillos <strong>de</strong> carrocería<br />

M6 x 50 (4)<br />

28. Tornillos <strong>de</strong> carrocería<br />

M6 x 12 (5)<br />

29. Bridas <strong>de</strong> la guía (4)<br />

30. Soportes <strong>de</strong> tope (2)<br />

31. Espaciador <strong>de</strong> espiga (1)<br />

32. Espiga <strong>de</strong> 1⁄2" (1)<br />

33. Espiga <strong>de</strong> 1⁄4"<br />

(no mostrada) (1)<br />

34. Topes <strong>de</strong> espiga (2)<br />

35. Tuercas Nyloc M4 (2)<br />

36. Marco <strong>de</strong> la fresa (A & B) 1+1<br />

37. Tornillos M4 x 10 (2)<br />

38. Tope <strong>de</strong> corte inicial (1)<br />

38. Anlegestück für Erstschnitt (1)<br />

INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD<br />

ADVERTENCIA. Lea todas las <strong>instrucciones</strong><br />

y advertencias <strong>de</strong> seguridad. No aten<strong>de</strong>r a<br />

estas advertencias e <strong>instrucciones</strong> pue<strong>de</strong><br />

causar <strong>de</strong>scargas eléctricas, lesiones graves y<br />

daños materiales.<br />

Conserve estas advertencias e <strong>instrucciones</strong><br />

para futura consulta.<br />

1. SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO<br />

a. Mantenga la zona <strong>de</strong> trabajo limpia y bien<br />

iluminada. Las zonas <strong>de</strong>sor<strong>de</strong>nadas y oscuras<br />

son una posible fuente <strong>de</strong> acci<strong>de</strong>ntes.<br />

b. No maneje herramientas eléctricas en ambientes<br />

explosivos, tales como en presencia <strong>de</strong> líquidos,<br />

gases o polvo inflamables. Las herramientas<br />

eléctricas producen chispas que pue<strong>de</strong>n inflamar<br />

el polvo o los vapores.<br />

c. Mantenga a los niños y personas <strong>de</strong>l entorno<br />

alejados mientras esté trabajando con una<br />

herramienta eléctrica. Las distracciones pue<strong>de</strong>n<br />

provocar que pierda el control <strong>de</strong> la máquina.<br />

2. SEGURIDAD ELÉCTRICA<br />

ADVERTENCIA. Algunos símbolos pue<strong>de</strong>n<br />

aparecer en la placa <strong>de</strong> características <strong>de</strong> su<br />

herramienta. Éstos representan información<br />

importante sobre el producto o <strong>instrucciones</strong><br />

relativas a su uso.<br />

a. Los enchufes <strong>de</strong> la herramienta eléctrica<br />

<strong>de</strong>ben coincidir con la toma eléctrica. No <strong>de</strong>be<br />

modificarse nunca el enchufe <strong>de</strong> ninguna<br />

manera. No utilice ningún enchufe adaptador<br />

con herramientas eléctricas puestas a tierra.<br />

Los enchufes no modificados y las tomas<br />

coinci<strong>de</strong>ntes reducirán el riesgo <strong>de</strong> <strong>de</strong>scarga<br />

eléctrica.<br />

b. Evite el contacto corporal con superficies<br />

puestas a tierra tales como tuberías, radiadores,<br />

estufas y refrigeradores. El riesgo <strong>de</strong> <strong>de</strong>scarga<br />

eléctrica se incrementa si su cuerpo está puesto<br />

a tierra.<br />

c. No exponga las herramientas eléctricas a la<br />

lluvia o la humedad. El agua que haya entrado en<br />

una herramienta eléctrica aumentará el riesgo<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>scarga eléctrica.<br />

d. No maltrate el cable <strong>de</strong> alimentación. No utilice<br />

nunca el cable <strong>de</strong> alimentación para transportar,<br />

estirar o <strong>de</strong>senchufar la herramienta eléctrica.<br />

Mantenga el cable <strong>de</strong> alimentación alejado <strong>de</strong><br />

fuentes <strong>de</strong> calor, aceite, bor<strong>de</strong>s afilados o piezas<br />

en movimiento. Los cables <strong>de</strong> alimentación<br />

dañados o enredados aumentan el riesgo <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>scarga eléctrica.<br />

e. Al operar una herramienta eléctrica en el<br />

exterior, utilice un alargador <strong>de</strong> cable <strong>de</strong><br />

alimentación para uso en exteriores. La<br />

utilización <strong>de</strong> un cable <strong>de</strong> alimentación a<strong>de</strong>cuado<br />

para exteriores reduce el riesgo <strong>de</strong> <strong>de</strong>scarga<br />

eléctrica.<br />

f. Si es inevitable trabajar con una herramienta<br />

eléctrica en un lugar húmedo, utilice un<br />

suministro protegido con un dispositivo <strong>de</strong><br />

corriente residual (RCD). El uso <strong>de</strong> un RCD<br />

reduce el riesgo <strong>de</strong> <strong>de</strong>scarga eléctrica.<br />

3. SEGURIDAD PERSONAL<br />

a. No utilice una herramienta eléctrica si se<br />

encuentra cansado o bajo el efecto <strong>de</strong> drogas,<br />

alcohol o medicamentos. Un momento <strong>de</strong><br />

distracción mientras utiliza una herramienta<br />

eléctrica pue<strong>de</strong> provocar graves lesiones<br />

personales.<br />

b. Utilice siempre un equipo <strong>de</strong> protección<br />

personal. El uso <strong>de</strong> una protección ocular,<br />

<strong>de</strong> una mascarilla antipolvo, <strong>de</strong> zapatos <strong>de</strong><br />

seguridad anti<strong>de</strong>slizantes, <strong>de</strong> un casco duro y<br />

<strong>de</strong> protecciones auditivas a<strong>de</strong>cuadas reducirá el<br />

riesgo <strong>de</strong> lesiones personales.<br />

c. Evite el arranque acci<strong>de</strong>ntal. Asegúrese <strong>de</strong> que<br />

el interruptor está en la posición <strong>de</strong> apagado<br />

antes <strong>de</strong> enchufar la herramienta. Transportar<br />

las herramientas con el <strong>de</strong>do en el interruptor<br />

o enchufarlas con el interruptor activado pue<strong>de</strong><br />

provocar un acci<strong>de</strong>nte.<br />

d. Retire cualquier llave <strong>de</strong> tuercas o clavija<br />

<strong>de</strong> ajuste antes <strong>de</strong> encen<strong>de</strong>r la herramienta<br />

eléctrica. Una llave <strong>de</strong> tuercas o clavija <strong>de</strong> ajuste<br />

que se ha <strong>de</strong>jado colocada en una parte móvil <strong>de</strong><br />

la herramienta eléctrica pue<strong>de</strong> causar lesiones<br />

corporales.<br />

e. No adopte posturas forzadas. Manténgase<br />

en posición firme y en equilibrio en todo<br />

momento. De este modo, podrá controlar<br />

mejor la herramienta eléctrica en situaciones<br />

inesperadas.<br />

f. Utilice ropa y calzado a<strong>de</strong>cuados. No lleve ropa<br />

floja, corbatas, joyas o cualquier otro objeto<br />

que pudiese quedar atrapado. Lleve calzado<br />

antirresbaladizo o, cuando se precise, calzado<br />

con puntera protectora. El pelo largo se <strong>de</strong>be<br />

cubrir o anudarse en coleta atrás.<br />

g. Si se proporcionan dispositivos para la<br />

conexión <strong>de</strong> sistemas <strong>de</strong> recolección y<br />

extracción <strong>de</strong> polvo, asegúrese <strong>de</strong> que estén<br />

conectados y se usen apropiadamente. El uso<br />

28 Indice / Symbolos / Nomenclatura<br />

Allgemeine Sicherheitsanweisungen 29<br />

E

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!