01.12.2014 Views

PRESONUS INSPIRE 1394 - Univers-sons.com

PRESONUS INSPIRE 1394 - Univers-sons.com

PRESONUS INSPIRE 1394 - Univers-sons.com

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>PRESONUS</strong> <strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong><br />

Mode d’emploi<br />

Version 1.0<br />

PreSonus Audio Electronics, Inc., © 2005


TOUR D’HORIZON<br />

PreSonus – Garantie limitée<br />

PreSonus Audio Electronics Inc. garantit les pièces et main d’œuvre de ce produit pour une période de un an à partir de la date<br />

de l’achat initial. Cette garantie n’est applicable que pour le premier acheteur. Pour bénéficier de cette garantie, l’acheteur doit<br />

<strong>com</strong>pléter et renvoyer la carte de garantie fournie dans un délai de 14 jours à partir de la date d’achat. Pendant la période de<br />

garantie, PreSonus s’engage, après acceptation et selon son choix, à réparer ou remplacer sans frais tout produit constaté<br />

défectueux après inspection par PreSonus ou son centre de réparation agréé. Pour obtenir une réparation dans le cadre de la<br />

garantie, vous devez tout d’abord téléphoner ou écrire à PreSonus au numéro de téléphone et à l’adresse plus bas afin d’obtenir<br />

un numéro de retour et l’adresse du centre de réparation. Toute demande doit être ac<strong>com</strong>pagnée d’une description du<br />

problème. Tous les retours autorisés doivent être expédiés au centre de réparation PreSonus en port payé, avec une assurance et<br />

un emballage approprié. PreSonus se réserve le droit de mettre à jour tout appareil retourné pour réparation. PreSonus se<br />

réserve également le droit de modifier ou d’améliorer la conception de ce produit, sans préavis. Cette garantie ne couvre pas<br />

les dommages dus à une utilisation abusive, une modification ou une tentative de réparation effectuée par un personnel non<br />

agréé, et reste limitée aux pannes liées à son utilisation dans des conditions normales et dues à des défauts de pièces et de main<br />

d’œuvre. Toutes les garanties indirectes sont limitées à la durée de cette garantie limitée. Certains états ou pays ne permettent<br />

pas la limitation de la garantie. En aucun cas PreSound ne pourra être tenu responsable pour les dommages indirects ou autres,<br />

résultant de toute rupture de la garantie, directe ou indirecte, <strong>com</strong>prenant entre autre, les dommages aux biens, les dommages<br />

liés à une gêne ou une perte d’exploitation du produit, et, dans la limite autorisée par la loi, les dommages aux personnes.<br />

Les lois peuvent varier d’un état ou d’un pays à un autre. Cette garantie vous donne des droits, mais vous pouvez jouir d’autres<br />

droits qui peuvent varier d’un état ou d’un pays à un autre. Cette garantie ne s’applique qu’aux produits vendus et utilisés aux<br />

USA. Consultez votre distributeur pour connaître les conditions de garantie s’appliquant à votre produit.<br />

PreSonus Audio Electronics, Inc.<br />

7257 Florida Blvd.<br />

Baton Rouge, LA 70806<br />

www.presonus.<strong>com</strong><br />

Importation exclusive pour la France :<br />

Juke Box Limited<br />

2 rue des Blés, ZAC de la Montjoie<br />

93210 La Plaine St. Denis<br />

www.jukeboxltd.<strong>com</strong>


TOUR D’HORIZON<br />

Table des matières<br />

1 Tour d’horizon<br />

1.1 Introduction.............................................................................................4<br />

1.2 Éléments fournis .....................................................................................5<br />

1.3 Présentation des faces avant et arrière ...................................................5/6<br />

1.4 Mise en œuvre rapide..............................................................................7<br />

2 Installation<br />

2.1 Systèmes requis.......................................................................................9<br />

2.2 Installation des Drivers et du logiciel <strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong> ..........................9<br />

3 Fenêtre de contrôle<br />

3.1 Utilisation de la fenêtre de contrôle .......................................................10<br />

3.2 Mode réduit (Win Shade) .......................................................................12<br />

3.3 Mélangeur ...............................................................................................13<br />

4 Applications<br />

4.1 Exemple de câblage ................................................................................14<br />

4.2 Utilisation de plusieurs appareils ...........................................................14<br />

5 Essai de l’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong><br />

5.1 Essai de l’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong> avec Cubase LE............................................16<br />

6 Données techniques<br />

6.1 Glossaire..................................................................................................17<br />

6.2 Assistance technique...............................................................................19<br />

6.3 Caractéristiques techniques ....................................................................20


1.1 INTRODUCTION<br />

Merci d’avoir choisi l’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong> de PreSonus. PreSonus Audio Electronics a conçu l’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong> avec des <strong>com</strong>posants<br />

de très haute qualité pour vous garantir des résultats optimum. L’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong> est une interface d’enregistrement <strong>com</strong>pacte<br />

très puissante, permettant la lecture et l’enregistrement simultanément de deux sorties stéréo et de quatre entrées, avec une<br />

résolution de 24 bits et une fréquence d’échantillonnage de 96 kHz. Équipée de deux préamplificateurs micro PreSonus et de<br />

deux entrées instruments à l’avant, ainsi que d’une entrée pour platine et deux sorties analogiques stéréo à l’arrière,<br />

l’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong> vous offre tout ce dont vous avez besoin pour effectuer des enregistrements de qualité avec le logiciel<br />

d’enregistrement Cubase LE 48 pistes fourni. Pour encore plus de flexibilité, l’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong> peut être alimentée par le bus<br />

FireWire (connecteur <strong>1394</strong> à 6 broches), ou par l’adaptateur secteur fourni. L’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong> vous offre une qualité sonore<br />

exceptionnelle dans un format très <strong>com</strong>pact.<br />

Utilisez ce mode d’emploi pour apprendre à connaître ce produit, ses applications et la procédure de connexion avant de le<br />

relier à votre ordinateur. Vous éviterez ainsi d’avoir des problèmes lors de l’installation et de la configuration.<br />

Vous trouverez également un glossaire à la fin de ce mode d’emploi. Vous pouvez donc accéder rapidement à la définition de<br />

la plupart des termes techniques utilisés.<br />

Nous vous remercions encore une fois d’avoir choisi l’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong> !


TOUR D’HORIZON<br />

1.2 ELEMENTS FOURNIS<br />

Voici les éléments fournis :<br />

L'interface <strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong>.<br />

Le CD-ROM contenant les Drivers et le mode d’emploi au format PDF.<br />

Le câble IEEE <strong>1394</strong> (FireWire) 6 broches/6 broches, de 15 cm.<br />

L'adaptateur secteur 16 Vca, 1 A.<br />

La carte de garantie.<br />

1.3 PRESENTATION DES FACES AVANT ET ARRIERE<br />

Face avant<br />

Conçus spécialement pour L’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong>, les deux préamplis à semi-conducteurs contrôlés numériquement sont équipés de<br />

connecteurs XLR (pour la connexion des micros), et de Jacks 6,35 mm (pour la connexion des instruments). Pour chacun des<br />

préamplis, vous ne pouvez utiliser qu’un seul connecteur à la fois.<br />

a. Entrées micro XLR : Les connecteurs XLR des canaux 1 et 2 permettent d’utiliser la plupart des micros dynamiques ou à<br />

condensateur.<br />

b. Entrées instrument Jack 6,35 mm (Canaux 1 et 2) : Les Jacks stéréo 6,35 mm des canaux 1 et 2 permettent de connecter<br />

des instruments (guitare, basse, etc.).<br />

c. Témoin rouge/bleu d’alimentation/synchronisation : Ce témoin de synchronisation indique si l’appareil reçoit un signal<br />

de synchronisation valide. Avec une bonne synchronisation, le signal audionumérique est exempt de distorsion et de bruits de<br />

pops et de clics.<br />

Bleu : Bonne synchronisation<br />

Rouge : Absence de synchronisation


TOUR D’HORIZON<br />

Face arrière<br />

a. Embase de l’adaptateur secteur 16 Vca : Utilisez cette embase pour connecter l’adaptateur secteur fourni. Veuillez vous<br />

assurer que l’adaptateur secteur corresponde à la tension secteur de votre zone géographique. Il est aussi possible d’alimenter<br />

l’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong> avec un port <strong>1394</strong> à 6 broches, directement depuis l’ordinateur, sans utiliser l’adaptateur secteur.<br />

b. Ports <strong>1394</strong> (FireWire) : Vous disposez de deux ports <strong>1394</strong> situés en face arrière de l’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong>. Ces deux ports <strong>1394</strong><br />

sont de type standard à 6 broches. Si votre ordinateur dispose d’un port <strong>1394</strong> à 6 broches, vous pouvez alimenter l’<strong>INSPIRE</strong><br />

<strong>1394</strong> par le port <strong>1394</strong>. Si votre ordinateur est plutôt équipé d’un connecteur <strong>1394</strong> à 4 broches, vous devez vous procurer un<br />

câble 4 broches/6 broches pour connecter l’appareil à l’ordinateur, et utilisez l’adaptateur secteur externe pour l’alimentation.<br />

Pour relier plusieurs appareils, consultez la section 4.2.<br />

c. Symbole du casque et Jack 6,35 mm : Utilisez cette embase pour connecter votre casque.<br />

c. Symbole d’enceinte et Jack 6,35 mm : Cette sortie à niveau ligne est asymétrique. Utilisez-la pour la connexion<br />

d’enceintes d’ordinateur.<br />

e. Sorties à niveau ligne en RCA : Ces sorties à niveau ligne sont asymétriques. Utilisez-les pour la connexion d’enceintes ou<br />

d’un autre appareil.<br />

f. Entrées ligne en RCA (3 et 4) : Ces entrées à niveau ligne sont asymétriques. Elles permettent la connexion de platines, de<br />

claviers, etc.


TOUR D’HORIZON<br />

1.4 MISE EN ŒUVRE RAPIDE<br />

Nous vous conseillons de lire ce mode d’emploi en entier. Toutefois, vous pouvez suivre ces étapes pour utiliser votre<br />

<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong> immédiatement :<br />

PC :<br />

1.) Insérez le CD-ROM fourni avec l’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong> dans le lecteur de votre ordinateur. Le programme d’installation devrait<br />

être lancé automatiquement (dans le cas contraire, affichez le contenu du CD-ROM et double-cliquez sur setup.exe).<br />

2.) Suivez attentivement les instructions du programme d’installation, qui vous indiquera de relier votre <strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong> à votre<br />

ordinateur via un câble <strong>1394</strong> au moment nécessaire.<br />

3.) La Led bleue de synchronisation, sur la face avant de l’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong>, devrait alors s’allumer.<br />

4.) Complétez l’installation en suivant les instructions.<br />

5.) Cliquez sur le menu Démarrer et sélectionnez Tous les programmes/PreSonus <strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong>, puis cliquez sur Control<br />

Panel. La fenêtre de contrôle de l’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong> s’ouvre alors, vous permettant de la contrôler numériquement.<br />

6.) Si vous souhaitez utiliser Cubase LE, consultez la section Cubase LE, un peu plus loin.<br />

Mac :<br />

1.) Reliez l’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong> à votre ordinateur à l’aide d’un câble <strong>1394</strong>.<br />

2.) La Led bleue de synchronisation, sur la face avant de l’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong>, devrait alors s’allumer.<br />

3.) Insérez le CD-ROM fourni avec l’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong> dans le lecteur de votre ordinateur.<br />

4.) Affichez le contenu du CD-ROM afin de trouver le dossier ‘Macintosh’, puis copiez-le sur votre disque dur.<br />

5.) Repérez le dossier ‘Macintosh’ que vous venez de copier à partir du CD-ROM de l’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong>. Double-cliquez sur<br />

l’icône Control Panel. La fenêtre de contrôle de l’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong> s’ouvre alors, vous permettant de la contrôler<br />

numériquement.<br />

6.) Si vous souhaitez utiliser Cubase LE, consultez la section Cubase LE ci-après.


TOUR D’HORIZON<br />

CUBASE LE :<br />

Pour utiliser le logiciel Cubase LE fourni avec l’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong>, installez tout d’abord les Drivers <strong>com</strong>pris sur le CD-ROM<br />

joint, puis lancez le programme d’installation Cubase LE. Conservez la pochette du CD-ROM car elle contient le numéro de<br />

série nécessaire pour l’installation. Vous pouvez ensuite lancer Cubase LE.<br />

1.) Pour sélectionner l’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong> dans Cubase LE, cliquez sur Devices, puis sur Device Setup.<br />

2.) Sélectionnez VST multi-track.<br />

3.) Dans le menu déroulant ASIO Driver, sélectionnez PreSonus ASIO Driver.<br />

4.) Cliquez sur Switch pour sauvegarder la sélection de Driver PreSonus.<br />

5.) Vous pouvez maintenant utiliser l'<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong> avec Cubase LE. Pour toute information concernant Cubase LE, appuyez<br />

sur F1 pour consulter le guide de l’utilisateur.


2.1 SYSTEMES INFORMATIQUES REQUIS<br />

L’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong> est une interface <strong>1394</strong> autonome : reliez-la tout simplement au port <strong>1394</strong> de votre ordinateur pour enregistrer<br />

(aucun autre périphérique, <strong>com</strong>me une carte son externe, n’est nécessaire).<br />

Voici les systèmes informatiques minimum requis pour utiliser l’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong> :<br />

Windows<br />

- Système d’exploitation : Microsoft Windows XP SP1 ou plus récent.<br />

- Ordinateur : Ordinateur <strong>com</strong>patible Windows avec port <strong>1394</strong> (PCI ou intégré).<br />

- Processeur/horloge : Pentium à 900 MHz ou plus rapide (2,4 GHz conseillé).<br />

- Mémoire (RAM) : 256 Mo (512 Mo conseillé).<br />

Macintosh<br />

- Système d’exploitation : MacOS X 10.3.7 ou plus récent.<br />

- Ordinateur : Apple Macintosh avec port <strong>1394</strong> (PCI ou intégré).<br />

- Processeur/horloge : PowerPC G4/800 MHz ou plus rapide.<br />

- Mémoire (RAM) : 256 Mo (512 Mo conseillé).<br />

Veuillez noter que la vitesse de votre processeur, la quantité de RAM ainsi que la taille et la vitesse de votre disque dur<br />

affectent grandement les performances générales de votre système d’enregistrement .<br />

2.2 INSTALLATION DES DRIVERS ET DU LOGICIEL <strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong><br />

Windows XP :<br />

1.) Insérez le CD-ROM fourni avec l’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong> dans le lecteur de votre ordinateur. Le programme d’installation devrait<br />

être lancé automatiquement (dans le cas contraire, affichez le contenu du CD-ROM et double-cliquez sur setup.exe).<br />

2.) Suivez attentivement les instructions du programme d’installation, qui vous indiquera de relier votre <strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong> à votre<br />

ordinateur via un câble <strong>1394</strong> au moment nécessaire.<br />

Remarque : Si à un moment de l’installation un message s’affiche dans Windows sur le test logo Windows, cliquez sur<br />

Continuer pour poursuivre.<br />

3.) La Led bleue de synchronisation, sur la face avant de l’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong>, devrait alors s’allumer.<br />

4.) Complétez l’installation en suivant les instructions.<br />

5.) Cliquez sur le menu Démarrer et sélectionnez Tous les programmes/PreSonus <strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong>, puis cliquez sur Control<br />

Panel. La fenêtre de contrôle de l’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong> s’ouvre alors, vous permettant de la contrôler numériquement.<br />

Remarque : Si la connexion à l’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong> s’effectue à l’aide d’un câble <strong>1394</strong> à 6 broches, ce dernier servira également à alimenter<br />

l’appareil. Si vous utilisez un câble <strong>1394</strong> 4 broches/6 broches, vous devez utiliser l’adaptateur secteur externe pour alimenter l’<strong>INSPIRE</strong>.<br />

Macintosh OSX (10.3.7 ou plus récent) :<br />

Les pilotes audio de l’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong> sont fournis dans le système CORE AUDIO de Macintosh OSX 10.3.7 et suivant.<br />

Assurez-vous d’utiliser la version OSX 10.3.7 (ou plus récent), puis reliez l’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong> à un port <strong>1394</strong> de votre ordinateur<br />

(le câble <strong>1394</strong> permet d’alimenter l’appareil). La Led de synchronisation de l’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong> devrait alors clignoter en rouge,<br />

puis s’allumer en bleu pour indiquer que l’appareil est synchronisé correctement avec votre ordinateur. Une fois l’<strong>INSPIRE</strong><br />

<strong>1394</strong> connecté, suivez ces instructions pour installer le logiciel :<br />

1.) Insérez le CD-ROM fourni avec l’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong> dans le lecteur de votre ordinateur.<br />

2.) Affichez le contenu du CD-ROM afin de trouver le dossier ‘Macintosh’, puis copiez-le sur votre disque dur.<br />

3.) Repérez le dossier ‘Macintosh’ que vous venez de copier à partir du CD-ROM de l’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong>. Double-cliquez sur<br />

l’icône Control Panel. La fenêtre de contrôle de l’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong> s’ouvre alors, vous permettant de la contrôler<br />

numériquement.


3.1 UTILISATION DE LA FENETRE DE CONTROLE<br />

Une fois les Drivers audio installés, ouvrez la fenêtre de contrôle de l’<strong>INSPIRE</strong><br />

<strong>1394</strong>.<br />

PC : L’icône de la fenêtre de contrôle de l’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong> se trouve dans la<br />

barre de lancement rapide, ainsi que dans la liste de programmes.<br />

Mac : La fenêtre de contrôle de l’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong> est dans le dossier des<br />

applications et une icône se trouve sur le bureau.<br />

La fenêtre de contrôle est l’interface permettant de contrôler l’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong> numériquement. Cette interface utilisateur<br />

<strong>com</strong>porte plusieurs éléments, qui correspondent à ceux de l’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong> : entrées 1 et 2, entrée stéréo 3/4, panneau de<br />

configuration, section de sélection Unit Select, mélangeur et réglages du niveau des enceintes et du casque. Ces éléments ont<br />

été conçus afin d’être aussi intuitifs que possible.<br />

Réglages principaux :<br />

Boutons : Pour contrôler un bouton, vous devez le cliquer-déplacer en suivant un mouvement circulaire autour de<br />

celui-ci. Plus le curseur de la souris est éloigné du centre du bouton, plus le contrôle est précis. En effectuant un clic<br />

droit (sur PC) ou un option-clic (sur Mac) dans un espace libre de la fenêtre de contrôle, vous pouvez aussi choisir<br />

de régler les boutons de façon linéaire (en déplaçant le curseur vers le haut ou le bas).<br />

Touches : Vous n’avez qu’à cliquer sur les touches pour les activer/désactiver.<br />

Faders : Pour régler un Fader ou un curseur de<br />

(Illustration de gauche : les Faders sont blancs et<br />

bleus et se déplacent vers la gauche ou la droite.)<br />

Menus déroulants : Pour effectuer une sélection<br />

le haut ou le bas pour effectuer la sélection, puis<br />

panoramique, vous n’avez qu’à le cliquer-déplacer.<br />

se déplacent vers le haut ou le bas, et les curseurs sont<br />

dans un menu déroulant, cliquez-déplacez le menu vers<br />

relâchez le bouton de la souris (illustration de droite).<br />

***Double-cliquez sur un réglage pour le ramener sur la valeur par défaut.***<br />

Chargement/Sauvegarde : Vous pouvez sauvegarder les réglages de la fenêtre de contrôle afin de les<br />

charger ultérieurement. Pour ce faire, vous n’avez qu’à cliquer sur Save, puis à nommer le fichier. Pour<br />

charger un fichier, cliquez sur Load et sélectionnez le fichier.


APPLICATIONS<br />

Réglages de la fenêtre de contrôle :<br />

Vous trouverez ces réglages dans le coin supérieur droit de la fenêtre de contrôle :<br />

Maintien en premier plan : Lorsque cette fonction est activée, la fenêtre de contrôle demeure en premier plan même<br />

si vous cliquez à l’extérieur de cette dernière.<br />

Mode réduit : Cette fonction permet d’obtenir une vue réduite de la fenêtre (voir section 3.2).<br />

Réduction et Fermeture : Ces touches fonctionnent de la même façon que celles de n’importe quelle autre<br />

fenêtre. La touche de fermeture ne ferme pas le programme, elle ferme uniquement la fenêtre.<br />

La section qui suit donne une description détaillée des éléments de la fenêtre de contrôle de l’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong>, et explique<br />

<strong>com</strong>ment ils sont contrôlés.<br />

Entrées 1 et 2 : Ces entrées se trouvent sur la face avant de l’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong>.<br />

Gain : Ce bouton détermine le gain du préamplificateur.<br />

48V : Cette touche permet d’activer/désactiver l’alimentation fantôme 48 V.<br />

Limit : Cette touche permet d’activer/désactiver le limiteur du préamplificateur.<br />

Boost : Cette touche permet d’activer/désactiver l’accentuation de 20 dB du préamplificateur.<br />

Entrée stéréo 3/4 : Cette entrée stéréo RCA se trouve à l’arrière de l’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong>.<br />

Réglage du niveau : Il s’agit d’un bouton concentrique (deux réglages superposés). Le bouton intérieur (avec un indicateur<br />

blanc) détermine le niveau du canal gauche, et la bague externe (avec un indicateur rouge) détermine le niveau du canal droit.<br />

Pour plus de précision, cliquez sur l’indicateur blanc ou rouge lorsque vous modifiez la position des boutons. Faites un Alt-clic<br />

(sur PC) ou un option-clic (sur Mac) sur le bouton ou la bague pour contrôler les niveau de gauche ou de droite séparément.<br />

Il peut être nécessaire de régler le niveau de chacun des côtés du signal de l’entrée stéréo si ce dernier n’est pas dosé correctement.<br />

Phono : Si une platine est connectée à l’entrée stéréo 3/4, cliquez sur cette touche pour sélectionner le mode Phono (la touche<br />

s’allume alors en rouge). Le mode Phono active un filtre RIAA, <strong>com</strong>me celui utilisé par tous les préamplificateurs phono afin<br />

de <strong>com</strong>penser les corrections apportées lors de la production du disque vinyle.<br />

Réglages de la section de sortie :<br />

Le signal de sortie de votre <strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong> est affecté par les réglages de la fenêtre de contrôle et du mélangeur de Monitoring<br />

(pour de plus amples informations sur le fonctionnement du mélangeur, consultez la section 3.3).<br />

Headphones : Ce bouton détermine le niveau de sortie de l’embase casque.<br />

Speaker Out : Ce Fader détermine le niveau du signal de sortie transmis aux enceintes.<br />

Mute : Sélectionnez cette touche pour activer le Mute de la sortie des enceintes.<br />

Vous pouvez activer le Mute pour couper rapidement tous les signaux envoyés à vos enceintes en présence d'une pointe de signal trop<br />

importante.


APPLICATIONS<br />

Panneau de configuration (sur PC) :<br />

Sample Rate : Il s’agit du nombre d’échantillons de la<br />

seconde (ex. : 44 100 échantillons par seconde). Ce menu<br />

fréquence d’échantillonnage de l’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong> – 44,1,<br />

identique à la fréquence d’échantillonnage de votre<br />

forme d’onde qui sont enregistrés par<br />

déroulant permet de sélectionner la<br />

48, 88,2 ou 96 kHz. Ce réglage doit être<br />

application d’enregistrement.<br />

Latency : Détermine le temps de latence de l’<strong>INSPIRE</strong><br />

<strong>1394</strong> (1,5 ms – 24 ms). La latence est le<br />

temps mis par l’ordinateur pour traiter les données audio.<br />

Une valeur faible de latence sollicite plus<br />

les ressources du processeur. Dans le cas où vous obtenez<br />

un signal audio instable (décrochages,<br />

bruits de pops et de clics, distorsion numérique, etc.), il est conseillé d’augmenter cette valeur.<br />

Modification de la fréquence d’échantillonnage sur Mac :<br />

Comme le panneau de configuration n’apparaît pas sur les Mac, vous devez modifier la fréquence d’échantillonnage à l’aide de<br />

l’application de configuration Audio MIDI, dans le dossier Applications/Utilitaires. Accédez aux Propriétés de l’<strong>INSPIRE</strong><br />

<strong>1394</strong>, puis spécifiez la fréquence d’échantillonnage dans la section Format.<br />

Unit Select : Si vous utilisez plusieurs <strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong>, vous pouvez sélectionner l’appareil que vous<br />

souhaitez contrôler en cliquant sur son icône dans la section Unit Select de la fenêtre de contrôle. Toutes<br />

les modifications apportées aux réglages d’un appareil sont gardées en mémoire lorsque vous en<br />

sélectionnez un autre (consultez la section 4.2 pour savoir <strong>com</strong>ment renommer chacun des appareils.)<br />

3.2 MODE REDUIT (WIN SHADE)<br />

Mode réduit : L’illustration ci-dessus représente la fenêtre de contrôle de l’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong> en mode réduit. Dans ce mode,<br />

tous les réglages fonctionnent de la même façon qu’en mode régulier. Pour passer d’un mode à l’autre, cliquez sur la touche de<br />

mode réduit, illustrée au chapitre 3.1.<br />

Lorsque la fonction de maintien en premier plan est activée en mode réduit, les réglages principaux de<br />

l’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong> demeurent accessibles sans prendre trop d’espace, vous permettant d’apporter des<br />

modifications rapidement. Ainsi, vous pouvez utiliser votre logiciel d’enregistrement multipistes, <strong>com</strong>me<br />

Cubase LE, et contrôler votre <strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong> sans devoir réduire ou agrandir les fenêtres.


APPLICATIONS<br />

3.3 MELANGEUR<br />

L’illustration ci-dessus représente le mélangeur de Monitoring (écoute) de l’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong>, qui se trouve dans la fenêtre de<br />

contrôle. Ce mélangeur permet de router les signaux d’entrée de diverses façons avant qu’ils ne soient acheminés au logiciel.<br />

Cela permet d’écouter le signal sans qu’il n’y ait de latence, soit le délai occasionné par le temps que prend l’ordinateur pour<br />

traiter le signal et l’acheminer vers la sortie de votre interface.<br />

Le mélangeur n’affecte pas les signaux d’entrées acheminés au logiciel car il sert uniquement pour l'écoute. Il permet de<br />

mélanger tous les signaux d’entrée de l’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong> avec le signal de lecture stéréo de votre logiciel pour qu’il n’y ait<br />

aucune latence lors de l’enregistrement.<br />

Entrées 1 à 4 : Chacune des entrées du mélangeur <strong>com</strong>porte un Fader de niveau, un curseur de panoramique, un Mute et un<br />

afficheur haute résolution. Les numéros des voies du mélangeur correspondent aux numéros des entrées de l’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong>.<br />

Nous vous conseillons d’activer le Mute des entrées qui ne sont pas utilisées. Cela permet de réduire le niveau de bruit général.<br />

Touche Stereo : Lorsque vous activez la touche Stereo, située au-dessus des paires d’entrée 1/2 et 3/4, les deux canaux<br />

respectifs sont mélangés en un seul canal stéréo, avec le canal de gauche réglé <strong>com</strong>plètement à gauche et celui de droite,<br />

<strong>com</strong>plètement à droite. De plus, les Faders et les touches Mute sont couplés. Lorsque la touche Stereo est désactivée, les<br />

canaux respectifs reprennent les réglages spécifiés avant que la touche ne soit activée.<br />

Playback Channel : L’entrée de ce canal est reliée à la sortie de votre logiciel. Le signal du logiciel (Cubase LE, Windows<br />

Media Player, iTunes, etc.) est donc acheminé au mélangeur de l’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong> grâce à ce canal. Vous pouvez ainsi mélanger<br />

le signal d’un enregistrement provenant de votre logiciel avec le signal d’entrée, ce qui permet une écoute des deux signaux<br />

sans aucune latence.<br />

L'écoute sans latence est très utile lorsque vous enregistrez avec un logiciel multipiste. Elle vous permet d’écouter des<br />

passages déjà enregistrés pendant que vous enregistrez sans devoir craindre une mauvaise synchronisation des deux<br />

enregistrements, ce qui se produit lorsque le temps que prend l’ordinateur pour traiter le signal provoque un retard. Il<br />

permet aussi d’écouter les différentes parties de l’enregistrement, ce qui peut vous inspirer lors du processus de création<br />

ou de production.<br />

Touche Mixer Bypass : Lorsque cette touche est sélectionnée, les réglages du mélangeur sont désactivés, de même que les<br />

signaux des entrées 1 à 4, et le signal du logiciel est acheminé directement aux sorties de l’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong>. Ainsi, vous<br />

n’entendez que le signal provenant du logiciel. Lorsque la touche Mixer Bypass est désactivée, le mélangeur reprend les<br />

réglages spécifiés avant que la touche ne soit sélectionnée.


APPLICATIONS<br />

Trajet du signal dans le mélangeur :<br />

4.1 EXEMPLE DE CÂBLAGE<br />

4.2 UTILISATION DE PLUSIEURS APPAREILS<br />

Il est possible de connecter jusqu’à quatre <strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong> en série, ce qui permet de disposer d'un plus grand nombre d’entrées<br />

et de sorties avec votre logiciel d’enregistrement audionumérique. Installez une <strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong> et donnez-lui un nouveau nom<br />

dans la section Unit Selector de la fenêtre de contrôle (cliquez sur le nom puis entrez-en un nouveau) afin de l’identifier, puis<br />

suivez ces instructions pour installer d’autres appareils :<br />

PC :<br />

1.) Reliez une autre interface <strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong> au port <strong>1394</strong> libre du premier appareil en utilisant un câble <strong>1394</strong> (utilisez<br />

l’adaptateur secteur pour l’alimentation si nécessaire).<br />

2.) Une fenêtre d’installation « <strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong> WDM Driver » apparaît. Suivez les instructions affichées dans cette<br />

fenêtre pour <strong>com</strong>pléter l’installation de la nouvelle interface.<br />

3.) Une fois l’installation terminée, le témoin de synchronisation des deux <strong>INSPIRE</strong><br />

<strong>1394</strong> reliées devrait s’allumer.<br />

4.) Ouvrez la fenêtre de contrôle de l’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong> et allez dans la section Unit Selector.<br />

Vous pouvez maintenant renommer la nouvelle<br />

interface (cliquez sur le nom puis<br />

entrez-en un nouveau) pour l’identifier.<br />

5.) Répétez les étapes 1 à 4 pour ajouter jusqu’à deux autres <strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong>.


APPLICATIONS<br />

Mac :<br />

1.) Reliez une autre interface <strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong> au port <strong>1394</strong> libre du premier appareil avec un<br />

câble <strong>1394</strong>.<br />

2.) Le témoin de synchronisation des deux <strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong> reliées devrait s’allumer en bleu.<br />

3.) Ouvrez la fenêtre de contrôle de l’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong> et allez dans la section Unit Selector.<br />

Vous pouvez alors renommer l'interface afin de<br />

pouvoir l’identifier.<br />

4.) Répétez les étapes 1 à 3 pour ajouter jusqu’à deux autres <strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong>.<br />

Remarque : Le nom des appareils peut être <strong>com</strong>posé d’un maximum de six caractères. Les noms des interfaces demeurent en mémoire<br />

jusqu’à ce qu’elles soient modifiées, même si les interfaces sont connectées à un autre ordinateur.


5.1 ESSAI DE L’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong><br />

Testez l'interface <strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong> dès que possible afin de vous assurer qu'elle fonctionne correctement et qu’il n’y a pas de<br />

problème de <strong>com</strong>patibilité avec votre ordinateur, car la plupart des revendeurs ne permettent de retour ou d’échange que dans<br />

un certain laps de temps suivant la date de l’achat.<br />

Pour tester l’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong>, suivez ces six étapes :<br />

1.) Lancez Cubase LE et vérifiez que vous avez sélectionné le Driver PreSonus <strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong> ASIO <strong>com</strong>me décrit en section<br />

1.4.<br />

2.) Créez un nouveau projet et choisissez le modèle ‘Empty’.<br />

3.) Créez une nouvelle piste audio dans le nouveau projet en cliquant sur Project ->Add Track-> Audio (ou cliquez avec le<br />

bouton droit de la souris (ctrl-clic sur Mac) dans la zone de piste).<br />

4.) Activez la piste en enregistrement en sélectionnant la touche d’enregistrement.<br />

5.) Connectez un instrument ou un micro dans l’entrée 1 et activez l’alimentation fantôme 48 V, dans la fenêtre de contrôle, si<br />

le micro le nécessite. Montez le niveau de l’entrée 1 dans la fenêtre de contrôle tout en jouant de l’instrument ou en parlant<br />

dans le micro. L’afficheur de niveau d’entrée de Cubase LE doit varier lorsque vous jouez/parlez. Réglez le gain d’entrée pour<br />

obtenir un niveau maximum avant écrêtage.<br />

6.) Cliquez sur la touche d’écoute (Monitor) de Cubase LE de la piste Audio 01 pour activer l’écoute de la piste. Connectez un<br />

casque ou des enceintes aux sorties appropriées de l’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong>. Assurez-vous que le niveau pour le casque ou les<br />

enceintes est suffisamment élevé dans la fenêtre de contrôle. Vous devriez maintenant pouvoir entendre le signal de l’<strong>INSPIRE</strong><br />

<strong>1394</strong> dans Cubase LE. Si c’est le cas, vous pouvez <strong>com</strong>mencer à enregistrer.


6.1 GLOSSAIRE<br />

Jack 6,35 mm - Il s’agit du type de connecteur que l’on trouve habituellement sur les câbles d’instrument. Ce connecteur fait<br />

6,35 mm de diamètre. Il en existe deux types : Stéréo (pointe-bague-corps) symétrique ou mono (pointecorps)<br />

asymétrique. Les connecteurs mono sont surtout utilisés pour les instruments asymétriques (guitare,<br />

basse, etc.), et les connecteurs stéréo pour les appareils symétriques (enceintes, processeurs de dynamique,<br />

etc.). L’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong> est équipée de deux Jacks 6,35 mm asymétriques en face avant.<br />

Mini Jack 3,5 mm - Il s’agit du type de connecteur que l’on utilise habituellement pour la connexion de casques ou<br />

d’enceintes. Comme pour les Jacks 6,35 mm, ces connecteurs peuvent être stéréo ou mono. Ceux de type<br />

stéréo (<strong>com</strong>me celui de l’illustration) permettent de connecter vos casques ou vos enceintes à votre<br />

<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong> et d’obtenir un signal stéréo. Ce connecteur fait 3,5 mm de diamètre.<br />

48V (alimentation fantôme) - L’alimentation fantôme 48 V fournit la tension nécessaire pour utiliser certains micros (à<br />

condensateur, la plupart du temps). L’alimentation est acheminée par le câble XLR au micro, et permet d’alimenter la capsule<br />

du micro, qui génère une tension interrompue par les infimes modifications créées par les ondes sonores dans l’air.<br />

Assurez-vous que les deux extrémités du câble XLR soient connectées avant d’activer l’alimentation fantôme, et que cette<br />

dernière soit désactivée avant de déconnecter le micro. Consultez le mode d’emploi de votre micro pour les instructions<br />

relatives à l’utilisation de l’alimentation fantôme, car certains micros peuvent être endommagés par celle-ci (<strong>com</strong>me les<br />

micros à ruban, par exemple).<br />

Amplitude – Le niveau sonore d’un signal, mesuré habituellement en décibels (dB).<br />

Accentuation – Chacun des préamplis dispose d’une accentuation de 20 dB qui, lorsqu'activée, permet d’amplifier les signaux<br />

dont les niveaux sont trop faibles pour être enregistrés. Réglez le bouton de gain <strong>com</strong>plètement à gauche lorsque vous activez<br />

cette fonction, puis réglez-le ensuite selon vos goûts. Faites attention lorsque vous activez cette fonction car le niveau d’entrée<br />

est bien plus élevé avec une accentuation de 20 dB.<br />

Écrêtage – L’écrêtage se produit lorsque le niveau d’entrée dépasse le niveau maximum permis par le préampli. Il en résulte<br />

alors de la distorsion désagréable qui doit être évitée car elle peut endommager vos casques ou vos haut-parleurs. Vous pouvez<br />

utiliser un limiteur pour réduire les risques d’écrêtage (voir Limiteur).<br />

Larsen – Le Larsen se produit habituellement lorsque le signal d’une entrée lui est réacheminé, <strong>com</strong>me c’est le cas lorsqu’un<br />

micro est placé devant une enceinte. Il en résulte alors un signal fort et désagréable, souvent très aigu, qui peut endommager<br />

votre ouïe ainsi que vos casques et vos haut-parleurs. Tentez d’éviter de produire du Larsen lorsque vous utilisez un micro près<br />

d’une enceinte.<br />

Gain – Le fait d’augmenter le gain accentue le niveau du signal d’entrée. Essayez d’obtenir un niveau de gain aussi élevé que<br />

possible sans que le préampli ou l’entrée du logiciel ne produise d’écrêtage. Surveillez les afficheurs de votre logiciel pendant<br />

que vous réglez le gain afin de vous assurer qu’il n’y ait pas d’écrêtage. Un limiteur peut parfois s’avérer utile pendant cette<br />

procédure (voir Limiteur).<br />

Latence – C’est le temps que prend votre ordinateur pour traiter votre signal, calculé en millisecondes. Plus le temps de<br />

latence est faible, plus le traitement s’effectue rapidement et plus le processeur est sollicité. Dès qu’il y a un peu de latence,<br />

vous pouvez remarquer qu’il y a un retard entre le signal d’entrée et celui de sortie, ce qui peut occasionner des problèmes<br />

d’enregistrement. Vous pouvez utiliser le mélangeur de votre <strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong> pour mélanger le signal d’entrée (avant qu’il ne<br />

parvienne à votre ordinateur) avec le signal de sortie de votre logiciel afin d’obtenir une écoute sans latence.<br />

Limiteur – La touche Limit active un limiteur sur le préamplificateur correspondant (entrée 1 ou 2). Le limiteur réduit<br />

rapidement le niveau du signal audio lorsqu’il y a risque d’écrêtage, pour ensuite le ramener graduellement à son niveau<br />

normal.<br />

Lorsque vous travaillez avec des sources dont le niveau est élevé, ou avec des niveaux de gain élevés, activez le limiteur afin de réduire les<br />

risques d’écrêtage.<br />

Mute – Cette touche permet de couper instantanément le signal du canal respectif afin de le mettre en sourdine. Cette fonction<br />

est souvent utilisée pour isoler des canaux ou pour désactiver les canaux sur lesquels se produit du Larsen (voir Larsen). Vous<br />

trouverez une touche Mute sur chacune des voies du mélangeur de monitoring de l’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong>, de même que sur le canal<br />

de sortie pour enceintes.


DONNÉES TECHNIQUES<br />

Pan – Le panoramique d’un signal audio est la position de ce dernier dans le champ stéréo, qui résulte du niveau des signaux<br />

envoyés aux côtés gauche et droit d’une sortie stéréo. Lorsque le panoramique est réglé au centre, le niveau des signaux des<br />

côtés gauche et droit est égal. Toutes les voies du mélangeur de l’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong> disposent d’un réglage de panoramique.<br />

RCA – Ces connecteurs sont habituellement utilisés en paires stéréo : le connecteur blanc pour le côté gauche et le connecteur<br />

rouge pour le côté droit. Ils sont utilisés la plupart du temps pour la connexion des enceintes ou des appareils<br />

asymétriques. Votre <strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong> est équipée de deux paires de connecteurs RCA, l’une pour les sorties vers<br />

les enceintes, l’autre pour les entrées 3/4.<br />

Fréquence d’échantillonnage - Il s’agit du nombre d’échantillons de la forme d’onde qui sont enregistrés par seconde (ex. :<br />

44 100 échantillons par seconde). Plus la fréquence d’échantillonnage est élevée, meilleure est la qualité sonore. Ce réglage<br />

doit être identique à la fréquence d’échantillonnage de votre application d’enregistrement.<br />

Sur PC : Le menu déroulant du panneau de configuration de L’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong> permet de sélectionner la fréquence<br />

d’échantillonnage – 44,1, 48, 88,2 ou 96 kHz.<br />

Sur Mac : Ouvrez l’application de configuration MIDI et, dans les propriétés de l’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong>, sélectionnez la<br />

fréquence d’échantillonnage – 44,1, 48, 88,2 ou 96 kHz.<br />

XLR – Ce type de connecteur est généralement utilisé pour la connexion de micro ou d’appareils symétriques (tous les câbles<br />

XLR sont symétriques et disposent d’un blindage). Habituellement, le connecteur femelle est connecté au<br />

micro et le connecteur mâle est connecté au préampli. L’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong> est équipée de deux entrées en XLR<br />

en face avant.


DONNÉES TECHNIQUES<br />

6.2 ASSISTANCE TECHNIQUE<br />

Vous devez noter que vous pouvez rencontrer divers problèmes techniques lorsque vous transformez un ordinateur en station<br />

d’enregistrement audionumérique. PreSonus ne pourra vous fournir l’assistance dont vous aurez besoin que pour l’interface<br />

<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong>. Vous risquez de devoir contacter le fabricant de l’ordinateur, du système d’exploitation et/ou du logiciel pour<br />

tout renseignement. PreSonus ne fournit aucune assistance technique pour les problèmes relatifs au système d’exploitation ou<br />

aux périphériques et logiciels supplémentaires.<br />

Consultez notre site Internet www.presonus.<strong>com</strong> pour obtenir toutes les informations, l’assistance technique ou les mises à jour<br />

dont vous avez besoin.<br />

Bruits de pops et de clics :<br />

Le témoin de synchronisation indique si l’appareil reçoit un signal de synchronisation valide. Avec une bonne synchronisation,<br />

le signal audionumérique est exempt de distorsion et de bruits de pops ou de clics. Si le témoin est allumé en bleu, cela signifie<br />

que l’appareil est synchronisé avec l’ordinateur. Si le témoin est allumé en rouge, l’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong> n’est pas synchronisé avec<br />

l’ordinateur et l’appareil n’est peut-être pas connecté correctement. Voici un résumé de l’état de ce témoin :<br />

Bleu : Bonne synchronisation<br />

Rouge : Absence de synchronisation<br />

Les bruits de pops et de clics peuvent également se produire lorsque le processeur de l’ordinateur est surchargé (nombre de<br />

Plug-Ins important, par exemple) avec une faible latence. Essayez d’augmenter les réglages de latence dans le panneau de<br />

configuration (sur PC) de l’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong>, ainsi que la quantité de mémoire tampon de votre logiciel.<br />

Pas de synchro (rouge) : Macintosh – Ouvrez la fenêtre Audio MIDI Setup et modifiez le format de fréquence<br />

d’échantillonnage. Ceci établit à nouveau la synchronisation et le témoin bleu de synchronisation doit s’allumer. Lorsque le<br />

témoin est allumé en bleu, vous pouvez utiliser le format que vous souhaitez.<br />

Décrochages audio : Ils peuvent se produire lorsque la vitesse de votre processeur est trop lente pour gérer le flux de données<br />

audio. Windows XP – Réglez le paramètre CPU de la fenêtre de contrôle de l’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong> sur Low, en cliquant avec le<br />

bouton droit de la souris sur l’icône de l’<strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong> de la barre de tâches.<br />

Préamplificateur :<br />

Q : J’ai connecté un micro dans le canal un (ou deux), mais je n’obtiens aucun signal.<br />

Solutions possibles :<br />

1. Vérifiez le câble du micro.<br />

2. Assurez-vous que le micro ne nécessite pas l’alimentation fantôme. S’il doit être alimenté par fantôme, appuyez sur la<br />

touche 48V.<br />

Problèmes d’alimentation :<br />

Q : Je viens d’acheter une interface <strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong> chez (nom du revendeur) à (ville et pays d’achat) et je dois faire réparer<br />

mon appareil. Que dois-je faire si je n’habite pas aux USA ?<br />

A : PreSonus a un revendeur dans presque chaque pays du monde. Par conséquent, PreSonus n’approuve pas l’exportation de<br />

ses produits par les revendeurs américains. Si vous avez acheté le produit de cette façon et s’il est endommagé (probablement<br />

dû à des différences de tension), renvoyez le produit au revendeur aux USA. Le revendeur peut alors renvoyer le produit chez<br />

PreSonus pour une réparation qui ne sera pas couverte par la garantie. Une fois l’appareil réparé, nous facturerons le<br />

revendeur.<br />

Cubase LE :<br />

Pour tout renseignement sur Cubase LE, appuyez sur F1 lorsque vous êtes dans Cubase LE.


DONNÉES TECHNIQUES<br />

6.3 <strong>INSPIRE</strong> <strong>1394</strong> – CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES<br />

Bande passante préamplificateurs .....................................................10 Hz à 50 kHz<br />

Impédance d’entrée préamplificateurs .......................................................900 Ohms<br />

Impédance d’entrée Instrument ................................................................500 kOhms<br />

DHT préamplificateurs ..................................................................................

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!