Régulation solaire SUNGOmini
Régulation solaire SUNGOmini
Régulation solaire SUNGOmini
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
MODE D'EMPLOI, Version V2.x<br />
Régulation <strong>solaire</strong> <strong>SUNGOmini</strong><br />
Wagner&Co<br />
1.4<br />
Fig. 1 Régulation <strong>solaire</strong> <strong>SUNGOmini</strong><br />
Les avantages d’un coup d’oeil<br />
● Supervision avec écran d’affichage pour état de fonctionnement<br />
et indication des températures à l’aide de<br />
pictogrammes simples.<br />
● Pilotage simple et aisé du menu à l’aide de touches latérales.<br />
● Fonctions de diagnostic système pour contrôle de l’état<br />
de service avec par exemple interruption des sondes ou<br />
bien vérification différentielle de température «∆T trop<br />
important»<br />
● Fonction intégrée de protection de sécurité de l’installation<br />
● Chargement <strong>solaire</strong> pour système <strong>solaire</strong> avec un ballon<br />
● 2 entrées sondes de température Pt1000<br />
● 1 sortie en débit variable<br />
● Programmée pour la fonction SECUSOL<br />
Sommaire<br />
1. Description technique. .................2<br />
2. Consignes générales de sécurité. ...........3<br />
2.1 Qualifications de l’installateur .............3<br />
2.2 Domaine d’emploi ....................3<br />
2.3 Recommandations pour le montage<br />
et la mise en service ...................3<br />
3. Mise en œuvre ......................4<br />
3.1 Fixation du boitier ....................4<br />
3.2 Raccordement des câbles. ...............4<br />
4. Pilotage ..........................5<br />
4.1 Écran et touches .....................5<br />
4.2 Menu «Information» ...................5<br />
4.3 Menu «Paramètres» ...................6<br />
4.4 Dépannage – codes erreur ...............7<br />
4.5 Dépannage – contrôle des sondes ...........7<br />
5. Exemples d’utilisation ..................8<br />
5.1 Système ECOline. ....................8<br />
5.2 Système SECUSOL(COMPACTline) ..........8<br />
Imprimé sur papier 100% recyclé<br />
Solaire thermique / Circuit <strong>solaire</strong> F-<strong>SUNGOmini</strong>_BA-0807-11221Q00 1
1. Description technique<br />
Tab. 1 Régulation <strong>solaire</strong> <strong>SUNGOmini</strong><br />
Matériau<br />
Dimensions (LxlxP),enmm<br />
Boîtier 100 % recyclé en matériau<br />
ABS pour montage mural<br />
75x93x40<br />
Type de protection IP41 selon VDE 0470<br />
Degré de perturbation<br />
fréquence<br />
Tension de service<br />
Diamètre des câbles,<br />
max. pour sorties 230 V<br />
Sondes de température /<br />
Plage de température<br />
Charge de sonde<br />
N selon VDE 0875<br />
230 Volt AC; 50 Hz;<br />
-10%à+15%<br />
2,5 mm² fin-/ mono brin<br />
Pt1000; 1000 Ω avec 0 °C;<br />
plage: -30 °C à +225 °C<br />
Installer les câbles de sonde sans<br />
charge;<br />
Ne pas charger mécaniquement<br />
la sonde pour des températures<br />
capteur > 60 °C.<br />
Tension de test 4 kV 1 min selon VDE 0631<br />
Tension de service<br />
Puissance des relais de sortie<br />
Sécurité secteur, interne<br />
Température de service<br />
(intérieur) /<br />
température de stockage<br />
Poids<br />
230 Volt AC<br />
1A / env. 230 VA<br />
pour cos ϕ = 0,7-1,0<br />
Fusible fin 5x20mm;<br />
2 A/T<br />
0° à +50 °C /<br />
-10° à +65 °C<br />
env. 150 g<br />
Chargement <strong>solaire</strong><br />
La pompe de circulation <strong>solaire</strong> est activée ou désactivée<br />
par un pilotage en fonction d’un différentiel de température.<br />
Afin de piloter la régulation, les sondes T1 (capteur) et<br />
T2 (ballon, bas) sont nécessaires. Les valeurs d’activation<br />
ou de désactivation ainsi que la limitation de température<br />
du ballon peuvent être sélectionnées librement dans le<br />
menu «Paramètres». Remarque: la limitation de température<br />
agit toujours sur la sonde T2 (ballon, bas).<br />
Régulation en débit variable<br />
La pompe de circulation <strong>solaire</strong> peut être pilotée en débit<br />
variable (ici pilotage par paquet d’impulsions). Chacune<br />
des demi-courbes sinusoïdales du courant alternatif est activée<br />
ou désactivée en fonction de la différence de température.<br />
Le débit variable peut alors être modifié dans un domaine<br />
de 30 à 100 %, ce qui entraîne des durées de fonctionnement<br />
de l’installation plus longues.<br />
Informations systèmes<br />
Les codes erreur «Interruption de sonde» et «Sonde en<br />
court circuit» sont affichées à l’aide de pictogrammes sur<br />
l’écran.<br />
Triac<br />
Le Triac est un interrupteur électronique pour activer ou<br />
désactiver les sorties 230 V des régulations de la série<br />
<strong>SUNGOmini</strong>, SUNGO S, SL et SXL.<br />
Mode d’action: Un Triac est composé de deux diodes commutables<br />
anti-parallèles (= thyristors anti-parallèles). Les<br />
thyristors commutent la demi-courbe négative ou positive<br />
sinusoïdale tant qu’il existe une différence d’activation de<br />
température. Le Triac se coupe lorsque le seuil de différence<br />
de température est franchi.<br />
Protection de l’installation<br />
Si la valeur de consigne de 135 °C pour la sonde de température<br />
capteur T1 est dépassée, la pompe de circulation <strong>solaire</strong><br />
n’est plus activée y compris lorsque le différentiel de<br />
température le permet. De cette manière, les composants<br />
du circuit <strong>solaire</strong> sont protégés contre les dommages ou<br />
risques de destruction.<br />
La fonction de protection de l’installation n’est alors désactivée<br />
que lorsque la température au niveau du capteur repasse<br />
sous la température de 100 °C.<br />
Fonction SECUSOL (COMPACTline)<br />
L’installation <strong>solaire</strong> est pilotée selon le principe de vidange<br />
automatique, cela signifie que lorsque la pompe de<br />
circulation <strong>solaire</strong> est inactive, il n’y a pas de fluide caloporteur<br />
ni dans les capteurs, ni dans les liaisons <strong>solaire</strong>s. Vous<br />
trouverez des informations détaillées à ce propos dans la<br />
notice spécifique relative au SECUSOL.<br />
2 F-<strong>SUNGOmini</strong>_BA-0807-11221Q00
2. Consignes générales de sécurité<br />
Les consignes générales de sécurité suivantes ont pour objet<br />
de vous protéger contre les dangers ou risques d’accident<br />
pouvant subitement survenir lors de la manipulation<br />
consciente ou inconsciente de la régulation. Nous distinguons<br />
les consignes générales de sécurité, mentionnées<br />
dans la présente feuille, et les consignes de sécurité spécifiques<br />
que nous développerons dans les paragraphes s’y<br />
référant de ce document.<br />
DANGER risques de dommages corporels<br />
Il existe des risques d’électrocution mortelle et autres dommages<br />
corporels ou risques pour la santé en cas de montage<br />
électrique non conforme.<br />
ATTENTION risques de dommages matériels<br />
Ce pictogramme attire l’attention sur les risques pouvant<br />
conduire à endommager ou détruire les composants de la<br />
régulation ou bien à modifier de manière importante le<br />
bon fonctionnement de la régulation.<br />
AVERTISSEMENT et informations complémentaires<br />
Ce symbole attire l’attention sur des informations importantes<br />
ou des trucs et astuces pour simplifier le travail et qui<br />
peuvent vous aider lors du montage, de la mise en service<br />
et la programmation de la régulation.<br />
2.1 Qualifications de l’installateur<br />
● Le raccord et la mise en service de la régulation <strong>solaire</strong><br />
<strong>SUNGOmini</strong> ne peut être assuré que par un personnel<br />
professionnel qualifié.<br />
● Les directives nationales ou locales de sécurité actuellement<br />
en vigueur doivent également être prises en<br />
compte et respectées.<br />
● Veuillez noter que les conditions de garantie ne peuvent<br />
être appliquées en cas de réclamation que si la mise en<br />
service a été effectuée correctement et le protocole de<br />
mise en service dûment remplie.<br />
Restrictions d’installation<br />
● La fonctionnalité de la régulation pour une utilisation<br />
autre que pour une installation <strong>solaire</strong> doit être au préalable<br />
définie avant la mise en service et contrôlée en cas<br />
de doute par les services techniques de la société Wagner<br />
& Co.<br />
● La mise en œuvre de la régulation pour des applications<br />
non validées entraîne automatiquement la perte des<br />
droits à l’application des conditions de garantie.<br />
2.3 Consignes de montage et de mise<br />
en service<br />
● Toutes les opérations de montage et de câblage doivent<br />
être impérativement effectuées hors tension étant donné<br />
que la partie extérieure du Triac est soumise à une<br />
tension de 230V lorsque la régulation est en fonctionnement.<br />
● Le raccordement au secteur de la régulation doit être effectué<br />
en dehors du boîtier de la régulation par un commutateur<br />
externe marche/arrêt.<br />
● La régulation n’est pas prévue pour des températures de<br />
service >50 °C.<br />
● La base de la régulation possède une séparation physique<br />
des domaines courants faibles et secteur 230V.<br />
Assurez-vous lors du montage de ne pas inverser les domaines<br />
de raccord.<br />
● La régulation est programmée pour fonctionner de manière<br />
standard en mode automatique. Le mode manuel<br />
permet uniquement de tester le bon fonctionnement de<br />
la pompe.<br />
● En cas de dommages apparents sur la régulation,les liaisons<br />
électriques ou sur les utilisateurs en 230V raccordés,<br />
l’installation ne doit pas être mise en service.<br />
● La régulation est équipée d‘un fusible de protection secteur.<br />
● Le capteur et les liaisons hydrauliques deviennent très<br />
chauds lorsque le soleil brille. Il existe des risques de<br />
brûlure lors de l‘installation de la sonde capteur.<br />
1.4<br />
2.2 Définition des règles de mise en<br />
œuvre<br />
Fonction<br />
● Régulation pour installations <strong>solaire</strong>s thermiques sélectionnées<br />
à partir de la bibliothèque de schéma et des<br />
fonctions en option disponibles pour adaptation au<br />
schéma hydraulique choisi.<br />
● La régulation n’est conçue que pour une mise en œuvre<br />
dans un local sec à l’abri des intempéries.<br />
● Elle peut être prévue aussi bien pour un montage avec<br />
fixation spéciale sur le ballon que pour une pose murale.<br />
F-<strong>SUNGOmini</strong>_BA-0807-11221Q00 3
3. Montage<br />
3.1 Fixation du boîtier<br />
Ouverture du boîtier<br />
● Pour ouvrir le capot, appuyez légèrement vers le haut<br />
dans l’interstice frontal du boitier à l’aide d’un tournevis.<br />
Montage mural<br />
● Fixez la régulation au mûr.<br />
● Afin d‘éviter d’abîmer le boîtier, ne serrez pas les vis plus<br />
que nécessaire!<br />
Montage sur le ballon SECUSOL<br />
● Accrochez la régulation <strong>SUNGOmini</strong> à la hauteur souhaitée<br />
en haut dans l’isolation du ballon.<br />
● Terminez en dernier lieu par le raccord au secteur.<br />
● Lorsque la régulation est sous tension, le courant alternatif<br />
230-V est également présent dans le TRIAC.<br />
Domaine secteur<br />
Fusible<br />
Triac<br />
Trafo<br />
Circuit<br />
de<br />
commande<br />
Domaine courants faibles<br />
Écran<br />
Touche d'activation<br />
Commutateur on = Solaire<br />
Commutateur off = SECUSOL<br />
on off<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10<br />
Secteur, phase<br />
Circulateur <strong>solaire</strong>, phase<br />
Secteur, neutre<br />
Secteur, potentiel terre<br />
Circulateur <strong>solaire</strong>, neutre<br />
Circulateur <strong>solaire</strong>, potentiel terre<br />
Sonde capteur, T1<br />
Sonde capteur, T1<br />
Sonde ballon, T2<br />
Sonde ballon, T2<br />
Vert<br />
Rouge<br />
Fig. 2 Platine de raccord de la régulation <strong>SUNGOmini</strong> et ses composants<br />
3.2 Raccord des câbles<br />
Constitution de la platine de raccord <strong>SUNGOmini</strong><br />
Le raccord de toutes les lignes électriques se fait sur la base<br />
de la platine de la régulation.<br />
Les raccords de sondes (courants faibles) se trouvent à<br />
droite alors que les liaisons secteurs 230-V et la sortie A1 se<br />
trouvent à gauche.<br />
Consignes générales de raccord<br />
● Si les liaisons sont tirées avec des câbles flexibles, prévoyez<br />
un peu de «mou» à l‘intérieur et à l‘extérieur du<br />
boîtier et un supplément de longueur de câble si la régulation<br />
est fixée sur le mur.<br />
● Les extrémités des câbles multibrins doivent être équipées<br />
d‘embouts de câblage.<br />
Raccord 230 V<br />
● La tension secteur de l‘alimentation de la régulation est<br />
assurée par un bouton marche/arrêt externe.<br />
Si le raccord au secteur est assuré avec un câble et un<br />
commutateur de sécurité, cet interrupteur n‘est pas nécessaire.<br />
● La régulation est prévue pour un usage avec un secteur<br />
230-V~/50 Hz. Vérifiez que la pompe de circulation <strong>solaire</strong><br />
est bien prévue à cet effet.<br />
● Tous les câbles de terre doivent être raccordés sur le<br />
bornier de protection PE.<br />
● Les bornes des conducteurs neutres (N) sont raccordées<br />
électriquement entre elles!<br />
● La borne de sortie A1 est un contacteur à fermeture 230-<br />
V qui est pilotée en débit variable.<br />
Raccord des sondes de température<br />
● Les câbles des sondes de température peuvent être rallongés.<br />
Jusqu‘à une longueur de 15 m = 2 x 0,5 mm²,jusqu‘à<br />
50 m= 2 x 0,75 mm².<br />
Pour les grandes distances vers les capteurs, prévoyez<br />
des câbles de sonde blindés.<br />
Ne raccordez pas le blindage coté sonde mais coupezle<br />
et isolez-le!<br />
● Les sondes de température peuvent être raccordées indistinctement,<br />
elles ne possèdent pas de polarité.<br />
● Les chemins des câbles de sonde et des câbles électriques<br />
230-V doivent être posés de manière distincte.<br />
Module parafoudre<br />
Chaque entrée sonde de la régulation <strong>SUNGOmini</strong> est<br />
équipée avec une para surtension sensible. En règle générale,<br />
aucune mesure de protection supplémentaire n‘est<br />
requise pour les sondes installées en intérieur.<br />
Concernant la sonde de température T1 un boîtier de raccord<br />
de sonde SP2 avec para surtension intégrée est nécessaire.<br />
4 F-<strong>SUNGOmini</strong>_BA-0807-11221Q00
4. Mode d’emploi d’utilisation<br />
4.1 Écran d’affichage et touches<br />
Menu<br />
«Information»<br />
Tmax = Limitation de température<br />
dT max = Différentiel d'activation<br />
dT min = Différentiel de désactivation<br />
Tmin = Température minimum (uniquement <strong>solaire</strong>)<br />
Dmax = Débit variable max (uniquement SECUSOL)<br />
Diode verte éclairée = secteur MARCHE<br />
Diode verte clignotante = Circulateur <strong>solaire</strong> MARCHE<br />
dT min max<br />
!<br />
I<br />
x<br />
Diode rouge éclairée/clignotante = erreur<br />
Activer la touche de programmation latérale menu «Paramètres»<br />
Codes<br />
erreurs<br />
Pompe MARCHE<br />
Pompe ARRET<br />
Menu «Paramètres»<br />
Champs de chiffres<br />
Température<br />
Point de mesure<br />
1 capteur<br />
2 ballon<br />
1.4<br />
Fig. 3 Écran d’affichage avec ses fonctions<br />
4.2 Menu «Information»<br />
Lorsque l’installation est en service, la régulation est par<br />
défaut programmée sur le menu «Information»avec un affichage<br />
en alternance par intervalles de 5 secondes des<br />
températures capteur (T1) et ballon (T2).<br />
Lorsque le différentiel de température pour activation est<br />
suffisant pour que la pompe de circulation <strong>solaire</strong> puisse<br />
pas être activée, une diode verte se met à clignoter et un<br />
pictogramme de représentation de la pompe apparait<br />
également à l’écran.<br />
Tab. 2 Menu «Information»<br />
Symbole<br />
I<br />
2<br />
Description<br />
Menu «Information»<br />
Sonde T1: capteur<br />
Sonde T2: ballon, partie basse<br />
Pompe de circulation <strong>solaire</strong>: Marche<br />
F-<strong>SUNGOmini</strong>_BA-0807-11221Q00 5
4.3 Menu «Paramètres»<br />
La régulation <strong>solaire</strong> dispose de micro touches dans des<br />
trous sur la droite accessibles et programmables à l’aide<br />
d’un outil approprié.<br />
Par une courte activation des touches, la régulation passe<br />
du menu «Information» au menu «Paramètres», ce qui est<br />
représenté par deux petites flèches sur la bordure à droite<br />
de l’écran. Vous pouvez alors librement, par sélection individuelle,<br />
vous déplacer au choix dans les variables et paramètres<br />
d’information listés dans les tableaux 3 et 4.<br />
Afin de modifier un paramètre sélectionné, vous devez appuyer<br />
2 secondes sur la touche jusqu’à ce que la valeur sélectionnée<br />
se mette à clignoter. Une seconde pression permet<br />
d’augmenter cette valeur jusqu’à la limite de la plage.<br />
Par la suite vous revenez immédiatement sur la plus petite<br />
valeur du domaine de plage qui peut de nouveau être modifié<br />
par valeur croissante.<br />
Pour enregistrer votre sélection, appuyez de nouveau environ<br />
2 secondes sur la touche pour que le mode clignotant<br />
soit désactivé. La nouvelle valeur est alors enregistrée.<br />
Vous pouvez également dans le cadre d’une sélection<br />
«SECUSOL» modifier le débit variable maximum «dmax».<br />
Tab. 3 Menu «Paramètres» (Solaire en position «on» de commutateur)<br />
Désignation Description Plage Paramètre<br />
par défaut<br />
T max Limitation de température du ballon en partie basse 15 - 90 °C 85 °C<br />
dT max<br />
Différentiel d’activation entre capteur et ballon /<br />
Différentiel de consigne de température pour ajustement du débit variable<br />
3-40K 10K<br />
dT min Différentiel d’arrêt entre capteur et ballon 2 - 35 K 3 K<br />
Tmin Température minimum à partir de laquelle le différentiel d’activation est exploité 5 - 90 °C 10 °C<br />
«off / on» Mode manuel pour activation de la sortie A1 off, on off<br />
«res»<br />
«V2.x»<br />
Réinitialisation des valeurs programmées en usine<br />
Affichage de la version logiciel installée<br />
Tab. 4 Menu «Paramètres» (SECUSOL en position «off» de commutateur)<br />
Désignation Description Plage Paramètre<br />
par défaut<br />
T max Limitation de température du ballon en partie basse 15 - 90 °C 85 °C<br />
dT max<br />
Différentiel d’activation entre capteur et ballon /<br />
Différentiel de consigne de température pour ajustement du débit variable<br />
3-40K 15K<br />
dT min Différentiel d’arrêt entre capteur et ballon 2 - 35 K 3 K<br />
d max Débit variable maximum de la pompe de circulation <strong>solaire</strong> pour le système SECUSOL 45 - 100 % 100 %<br />
«off / on»<br />
Mode manuel pour activation de la sortie A1<br />
(La sortie est activée pendant 1h si le paramètre est sur «on». Passé cette heure la régulation<br />
sort toute seule du mode marche forcée pour revenir en mode automatique)<br />
off, on<br />
off<br />
«res»<br />
Réinitialisation des valeurs programmées en usine<br />
«V2.x»<br />
Affichage de la version logiciel installée<br />
Variables non modifiables programmées en usine<br />
Temps de<br />
remplissage,<br />
Start<br />
Débit<br />
variable<br />
minimum<br />
Assure le remplissage de l’installation avec un débit fixe de la pompe de circulation <strong>solaire</strong> à 100 %<br />
En mode de fonctionnement normal, l’installation peut fonctionner avec un débit variable régulé à 45 % minimum<br />
6 F-<strong>SUNGOmini</strong>_BA-0807-11221Q00
4.4 Dépannage – codes erreur<br />
L’état de fonctionnement est affiché à l’aide de deux diodes<br />
lumineuses. Les dysfonctionnements sont indiqués à l’aide<br />
d’une diode rouge et peuvent être identifiés à l’aide des<br />
pictogrammes et codes erreur affichés à l’écran. Les codes<br />
sont affichés et clignotent différemment par intervalles de<br />
quelques secondes<br />
Tab. 5 Informations systèmes avec affichage<br />
Affichage écran / LED Description Résolution<br />
LED verte, éclairée Secteur MARCHE -<br />
LED verte, clignotante Pompe de circulation <strong>solaire</strong> MARCHE -<br />
LED rouge, 1 x clignotante<br />
Connectique pour le câble de sonde capteur interrompue<br />
LED rouge, 2 x clignotante<br />
LED rouge, 3 x clignotante<br />
Court circuit pour le câble de sonde capteur<br />
Connectique pour le câble de sonde ballon interrompue<br />
● Testez et vérifiez la résistance de la sonde<br />
● Vérifiez tout les points de câblage.<br />
LED rouge, 4 x clignotante<br />
Court circuit pour le câble de sonde ballon<br />
1.4<br />
LED rouge, éclairée<br />
● «dT trop élevé» activé<br />
Une valeur fixe de 20 K est ajoutée à la différence de<br />
température entre les sondes du capteur et du ballon. Le<br />
code erreur s’affiche lorsque la différence de<br />
température ne s’est pas réduite au bout de 30 minutes.<br />
● «Fonction protection installation» activée<br />
Lorsque la température de la sonde T1 du capteur<br />
grimpe au dessus de la valeur programmée de 135 °C, la<br />
pompe de circulation <strong>solaire</strong> n’est plus activée même si<br />
le différentiel de température pour activation est<br />
suffisant.<br />
La fonction de protection de l’installation n’est<br />
désactivée que lorsque la température du capteur<br />
redescend sous 100 °C.<br />
● Vérifiez le fonctionnement de la pompe,<br />
de son câblage et de son raccord<br />
● Vérifiez l’air dans l’installation, au besoin<br />
purgez<br />
● Vérifiez le fonctionnement de la sonde et<br />
le câble de sonde et éventuellement<br />
remplacez la sonde<br />
4.5 Dépannage – contrôle des sondes<br />
Tab. 6 Valeur des résistances des sondes PT1000 en fonction de la température<br />
-20°C -10°C 0°C 10°C 20°C 30°C 40°C 50°C 60°C 70°C 80°C 90°C 100°C 110°C<br />
922 Ω 961 Ω 1000 Ω 1039 Ω 1078 Ω 1117 Ω 1155 Ω 1194 Ω 1232 Ω 1271 Ω 1309 Ω 1347 Ω 1385 Ω 1423 Ω<br />
Le bon fonctionnement des sondes de température peut être vérifié à l‘aide de ce tableau et d‘un multimètre.<br />
F-<strong>SUNGOmini</strong>_BA-0807-11221Q00 7
5. Exemples d’utilisation<br />
5.1 Système ECOline<br />
T1<br />
T2<br />
: Sonde capteur<br />
: Sonde ballon, partie basse<br />
Champ de capteurs<br />
P1 : Pompe de circulation <strong>solaire</strong><br />
P2 : Pompe de circulation chauffage<br />
P3 : Pompe de chargement ballon<br />
M1 : Vanne de mélange circuit chauffage<br />
Ttw : Sonde ECS (de la régulation chaudière)<br />
BWM : Mitigeur<br />
T2<br />
A1<br />
T1<br />
T1<br />
Circuit chauffage<br />
Ta<br />
Tvl<br />
P1<br />
P2<br />
M1<br />
Ttw<br />
CIRCO<br />
ECOplus<br />
Chaudière<br />
fioul ou gaz<br />
P3<br />
T2<br />
ECS<br />
BWM<br />
Fig. 4 Système ECOline pour raccordement <strong>SUNGOmini</strong><br />
EF<br />
5.2 Système SECUSOL (COMPACTline)<br />
T1<br />
T2<br />
: Sonde capteur<br />
: Sonde ballon, partie basse<br />
Champ de capteurs (EURO C22)<br />
P1 : Pompe de circulation <strong>solaire</strong><br />
P2 : Pompe de circulation chauffage<br />
P3 : Pompe de chargement ballon<br />
M1 : Vanne de mélange circuit chauffage<br />
Ttw : Sonde ECS (de la régulation chaudière)<br />
BWM : Mitigeur<br />
T2<br />
A1<br />
T1<br />
T1<br />
Circuit chauffage<br />
Ta<br />
Tvl<br />
SECUSOL<br />
P2<br />
M1<br />
Ttw<br />
Chaudière<br />
fioul ou gaz<br />
P3<br />
T2<br />
P1<br />
ECS<br />
BWM<br />
Fig. 5 Système COMPACTline (SECUSOL) pour raccordement <strong>SUNGOmini</strong><br />
EF<br />
Sous réserve de toute erreur ou de modifications sans préavis de notre part · © Wagner & Co, 2008<br />
8 WAGNER & CO · Zimmermannstraße 12 · D-35091 Cölbe • www.wagner-solar.com · info_fr@wagner-solar.com