06.01.2015 Views

Suite - Liste Typographie

Suite - Liste Typographie

Suite - Liste Typographie

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

H<br />

O<br />

HO<br />

v-<br />

`H v-<br />

`H v-<br />

`H<br />

la Bible a© 42 lignes,Gutenberg plac° a en<br />

`Dans<br />

: divisions, points et s sure¨ leve¨ s. En<br />

marge<br />

dans une composition de qualite¨ , l'alignement<br />

effet,<br />

vertical des lignes ^ a© gauche et a©<br />

^ doivent eª tre corrige¨ soptiquement<br />

droite<br />

e¨ liminer ce de¨ sagre¨ able effet de bord.Aé<br />

pour<br />

la composition ne fait appel : ni a© la<br />

gauche,<br />

marginale; ni a© l'e¨ limination de<br />

ponctuation<br />

ûeffets de bordý (corrections optiques).<br />

ces<br />

droite, la composition a e¨ te¨ corrige¨ een<br />

Aé<br />

H<br />

O<br />

HO<br />

v-<br />

`H v-<br />

`H v-<br />

`H<br />

la Bible a© 42 lignes, Gutenberg plac° a en<br />

`Dans<br />

: divisions, points et s sure¨ leve¨ s. En<br />

marge<br />

dans une composition de qualite¨ , l'alignement<br />

effet,<br />

vertical des lignes ^ a© gauche et a©<br />

^ doivent eª tre corrige¨ soptiquement<br />

droite<br />

e¨ liminer ce de¨ sagre¨ able effet de bord.Aé<br />

pour<br />

la composition ne fait appel : ni a© la<br />

gauche,<br />

marginale; ni a© l'e¨ limination de<br />

ponctuation<br />

ûeffets de bordý (corrections optiques).<br />

ces<br />

droite, la composition a e¨ te¨ corrige¨ een<br />

Aé<br />

des e¡ets de bord (corrections<br />

Alignementsverticaux:avecousansëlimination<br />

optiques), utilisation de la ponctuation marginale²<br />

"ò"<br />

Postface<br />

H<br />

O<br />

H<br />

O<br />

`H v-<br />

`H v-<br />

tenant compte de tous ces parame© tres.'<br />

tenant compte de tous ces parame© tres.'<br />

nous sommes dans le design graphique, vous trouverez<br />

Puisque<br />

les pages qui suivent d'autres exemples des possibilite¨ stypo-<br />

dans<br />

graphiques de âBá.


spaceTracking<br />

Word<br />

Word space Kerning<br />

and<br />

New Roman SmartFont Monotype (T001).<br />

T|mes<br />

haut, le dessin des accents est identique sur les bas de casse et les<br />

En<br />

En bas, on voit bien que les accents (£ottants) qui doivent<br />

capitales.<br />

les capitales ont e¨ te¨ redessine¨ s pour tenir compte de leur<br />

accentuer<br />

plus importante.<br />

chasse,<br />

¤ 16 16<br />

17 9<br />

Postface<br />

"òá<br />

space Tracking<br />

Word<br />

Word space Kerning<br />

and<br />

T|mes New Roman PS font Monotype.<br />

Correction automatique de l'espace entre les mots.<br />

Ê AÈ OÈ UÈ NÄ EÂ EÈ IÃ A Á A Ã A Â EÁ<br />

A<br />

aÈ oÈ uÈ nÄ e yÈ o eÈ oà uÂõÂ<br />

aÊ<br />

T|mes New Roman PS font Monotype.<br />

Aë Oë Uë Nì Eè Eë Iê Aé Aê Aè Eé<br />

Aî<br />

a« o« u« n¬ ëy« o¨ e« oª u¨ |¨<br />

a®<br />

T|mes New Roman SmartFont Monotype (T001).<br />

2<br />

T|mes New Roman PS font Monotype.<br />

Hg 1 ¤ 2 8 ¤ 9 3 ¤ 4<br />

1<br />

8<br />

9<br />

3<br />

4<br />

ÃÙ Ä ÊÙ Ë ÅÙ Æ Ã~ Ä<br />

Ê~ Ë<br />

Å~ Æ<br />

ÃÈÙ Ë Ã~ Ã<br />

È~ É<br />

Hg<br />

New Roman SmartFont Monotype (T001).<br />

T|mes<br />

haut, les fractions sont obtenues par une commande interne a©<br />

En<br />

: les chi¡res place¨ s avant la barre de fraction sont mis en expo-<br />

âBá<br />

ceux place¨ sapre© senindice.<br />

sant,<br />

bas, les fractions sont obtenues par une sëquence de touches pro-<br />

En<br />

pre aux polices SmartFont : les chi¡res place¨ sdepartetd'autrede


Cas de âBá, ce que montrent<br />

1.<br />

exemples qui pre¨ ce© dent.<br />

Pige<br />

les<br />

Rappelons qu'il s'agit ici d'un<br />

2.<br />

paru dans la revue Caracte©res,<br />

article<br />

Et pourquoi donc (Voir fontes<br />

3.<br />

dynamiques ý.)<br />

û<br />

barre de fraction sont des chi¡res û supërieurs ý et û infe¨ rieurs ý.<br />

la<br />

les fractions sont parfaitement aligne¨ es avec le texte.<br />

Ici,<br />

quatre dessins de Gill Sans extra gras : celui du haut, dessine¨<br />

Ci-dessus,<br />

en corps ð, est destine¨ aux textes courants, jusqu'au corps "ã;<br />

deux suivants sont des caracte© res de titrage (le premier est destine¨<br />

les<br />

a© des titres² en capitales et bas de casse, le deuxie© me ne peut eª tre<br />

qu'en capitales); le dernier est obtenu par la commande<br />

utilise¨<br />

Headline ý de âBá. Entie© rement parame¨ trable par l'utilisateur, elle<br />

û<br />

de simuler le dessin d'un caracte© re de titrage ou d'obtenir<br />

permet<br />

e¡ets graphiques intëressants.<br />

des<br />

est vrai que dans la me¨ trique des fontes PostScript, seule<br />

S'il<br />

la bbox (û bounding box ý), les notions de corps, de talus et<br />

compte<br />

n'ayant pas de sens pour PostScript (voir schëma cicontre),<br />

d'interlignage<br />

plusieurs û fondeurs ý proposent des programmes de typo-<br />

avance¨ eÃ.Inde¨ pendamment de son programme de cre¨ nage<br />

graphie<br />

c'est ce que propose URW, par exemple.Voyons ce qu'en dit<br />

Kernus,<br />

rard Martin : û La socie¨ te¨ URWayant e¨ të parmi les premie© res a©<br />

Ge¨<br />

des matrices vectorielles a e¨ te¨ aussi parmi les premie© res a©<br />

produire<br />

resser a© l'usage que les logiciels de composition font desdites<br />

s'inte¨<br />

que cet usage, calque¨ sur celui des caracte© res en<br />

matrices.Trouvant<br />

n'exploite pas toutes les possibilitësdelanume¨ risation, elle<br />

plomb,<br />

conc° u un programme, dit de typographie avance¨ e, qui renoue<br />

a<br />

une pratique mise en oeuvre [sic]Ä par Gutenberg mais abandonne¨<br />

avec<br />

e apre© s lui pour des raisons de couª tetdede¨ lai, a© savoir la<br />

de lignes justi¢e¨ es dans lesquelles l'espacement des mots<br />

confection<br />

constant. Ce programme n'utilise pas comme Gutenberg des<br />

est<br />

me¨ caniques aujourd'hui inconcevablesÅ (dont plusieurs<br />

arti¢ces<br />

pour un meª me signe) ainsi que des quantite¨ sd'abre¨ viations<br />

chasses<br />

de ligatures. Faisant appel aux ressources de l'e¨ lectronique, il<br />

ou<br />

les logiciels de cre¨ nage et d'espacement optique pour dëter-<br />

utilise<br />

les intervalles variables optimaux qui doivent se¨ parer les<br />

miner<br />

constituant les mots, puis deux logiciels spe¨ cialise¨ squiper-<br />

lettres<br />

d'exe¨ cuter la justi¢cation. ô Le premier de ces deux logicielmettent<br />

de¨ termine l'intervalle invariable et optimal qui doit se¨ parer<br />

Postface<br />

"òâ<br />

Gill Sans extra bold<br />

Gill Sans extra bold Display<br />

GILL SANS EXTRA BOLD TITLING<br />

Gill Sans extra bold Headline<br />

pas dans un journal d'entreprise.<br />

les mots constituant les lignes. Il de¨ cide les ¢ns de lignes et les e¨ ven-


Ge¨ rard Martin, û La typographie<br />

1.<br />

e ý, dans Caracte© re, L'e¨ ve¨ ne-<br />

vectorise¨<br />

technique, n‘ âðæ-âðð, ã oct."ññã,<br />

ment<br />

áò. page<br />

Pendant tre© s longtemps, au nom<br />

2.<br />

la sacro-sainte qualite¨ typogra-<br />

de<br />

Berthold refusa de pactiser<br />

phique,<br />

tous ceux qui, de pre© soude<br />

avec<br />

Meª me remarque que page ññ,<br />

3.<br />

". note<br />

Massin, La mise en pages,Eè ditions<br />

5.<br />

beke, Paris,"ññ", p "æ.<br />

Hoe«<br />

coupures de mots en prenant comme base des paragraphes<br />

tuelles<br />

(et non des lignes ou des paires de lignes). ô Le second agit<br />

entiers<br />

les signes eux-meª mes, dont il diminue ou augmente, quand c'est<br />

sur<br />

la largeur d'une manie© re non perceptible par l'oeil [sic]<br />

nëcessaire,<br />

supporter l'ope¨ ration sans alte¨ ration<br />

lorsqueleurformelesrendaptesa©<br />

de leur image. D'autres ra¤nements sont introduits, tels que<br />

cre¨ nage du talus gauche de la premie© re lettre d'une ligne et du<br />

le<br />

droit de la dernie© re lettre d'une ligne ou encore le de¨ borde-<br />

talus<br />

partiel des tirets marquant les coupures de mots. Le re¨ sultat<br />

ment<br />

probant. Les textes composës en appliquant le programme de<br />

est<br />

avance¨ epre¨ sente une structure dense et serre¨ equi<br />

typographie<br />

heureusement avec celle, plus laª che et plus ouverte, que<br />

contraste<br />

de logiciels standards fournissent actuellementÃ. ý<br />

trop<br />

dit, il n'est pas inutile de rappeler que PostScript n'est pas<br />

Cela<br />

seule me¨ thode de digitalisation des caracte© res, meª me si actuellement<br />

la<br />

tous les fondeurs et constructeurs de mate¨ riels de composition,<br />

mots a© propos de la mise en pages, et notamment du<br />

Quelques<br />

d'or.Voyons ce qu'en pensent Massin et Pierre Faucheux.<br />

nombre<br />

tait ine¨ vitable qu'a© l'intention de ces scripteurs, a© plus forte<br />

ûIle¨<br />

s'il s'agissait de copistes (et non de scribes, ceux-ci pre¨ parant<br />

raison<br />

travail de ceux-la© ), vinssent a© s'instaurer des re© gles permettant de<br />

le<br />

a© la fois a© la lisibilite¨ et a© l'exigence du souci esthe¨ tique<br />

satisfaire<br />

est lië a© l'expression, quelles que soient les formes qu'elle emprunte.<br />

qui<br />

Dans l'Antiquitë grecque s'e¨ tablit ainsi une the¨ orie mathe¨ -<br />

de la forme, dans le meª me temps que naissent les notions<br />

matique<br />

et de proportion. Les canons ge¨ ome¨ triques qui en dë-<br />

d'harmonie<br />

vont servir pendant des sie© cles a© la composition des trace¨ s<br />

coulent<br />

et le Modulor de Le Corbusier n'est autre qu'une<br />

architecturaux,<br />

rie harmonique dans laquelle le Nombre d'or (",å"ð) retrouve sa<br />

se¨<br />

Meª me s'il ne subsiste aujourd'hui aucun des dessins<br />

justi¢cation.<br />

les traitës de V|truve, et si nous sommes contraints, a© l'e¨ -<br />

illustrant<br />

de la section dore¨ e, d'e¨ mettre un certain nombre d'hypothe© -<br />

gard<br />

il est remarquable que celles-ci, aussi divergentes qu'elles soient<br />

ses,<br />

s'accordent, par exemple, avec la the¨ orie pythagoricienne<br />

parfois,<br />

l'harmonie des Sphe© res ou les me¨ ditations cosmogoniques e¨ nonce¨<br />

de<br />

es par Platon, ou encore avec les spe¨ culations a© propos du macro-<br />

(repre¨ sente¨ par l'Univers) et du microcosme personni¢e¨ par<br />

cosme<br />

Aussi n'est-il pas e¨ tonnant que cette ¢lie© re de l'e¨ sote¨ ris-<br />

l'HommeÆ.<br />

mathe¨ matiquesoitparvenuejusqu'a© nous, deV|truve a© Einstein,<br />

me<br />

passant par V|nci, Kepler, Copernic et Descartes ; et que ces<br />

en<br />

de syme¨ trie et d'analogie, applique¨ sa© la commensurabilite¨<br />

concepts<br />

entre le tout et les parties, aient pu trouver leur terrain d'expe¨ -<br />

non seulement dans le domaine architectonique, mais aussi<br />

rience<br />

les sciences et dans l'e¨ tude des rythmes poe¨ tiques et musicauxÇ. ý<br />

dans<br />

Faucheux ne dit pas autre chose : û C'est en "ñãã qu'un<br />

Pierre<br />

me ¢t conna|ªtre les trace¨ sre¨ gulateurs. ô Ils me furent de© slors<br />

ami<br />

Postface<br />

"òã<br />

y compris BertholdÄ, ont ¢ni par adopter ce standard.<br />

MACROTYPOGRAPHIE Å<br />

loin, lui rappelait la PAO.<br />

La© encore, s'agissant de l'homme,<br />

4.<br />

the¨ ologiens orthodoxes par-<br />

certains<br />

lent de û microtheos ý!<br />

d'analyse : des pages de Jean de Tournes et de Simon<br />

instruments<br />

Colines, d'e¨ ditions allemandes contemporaines, de titres roman-<br />

de<br />

tiques; puis, ils me servirent d'instruments de composition et de


Comme le disait le Bouddha, û la<br />

1.<br />

s'exerce dans l'asce© se ý. Mon<br />

liberte¨<br />

de chant, Maxime Kovalevsky,<br />

ma|ªtre<br />

pas autre chose lorsqu'il<br />

n'exprimait<br />

que rien n'est plus conditionne¨ ,<br />

disait<br />

limite¨ ² que l'improvisation.<br />

plus<br />

Pierre Faucheux,dansDe plomb,<br />

2.<br />

& de lumie©re²,p.âä.<br />

d'encre<br />

Il est des gens qui se font une spe¨ -<br />

4.<br />

de quelque chose. Ils sont nuls<br />

cialite¨<br />

ailleurs, mais c° a leur permet de<br />

par<br />

en socie¨ te¨ ou de sortir leur<br />

briller<br />

a© souches. Dans le cas pre¨ sent,<br />

carnet<br />

personne se garde bien d'indi-<br />

cette<br />

les passages fautifs, car il n'est<br />

quer<br />

exclus qu'elle les a trouve¨ sdans<br />

pas<br />

citations. Cela dit, c'est le genre<br />

les<br />

fautes que je peux faire, je dois<br />

de<br />

avec un re¨ el talent. Mes correcteurs<br />

l'avouer,<br />

ne les ont pas vues, cela ne va<br />

Jean-Yves Dournon, Le dictionnaire<br />

5.<br />

des di¤culte¨ sdufranc°ais, Hachette,<br />

Nina Catach, L'orthographe,PUF,<br />

6.<br />

p. ðò. L'auteur e¨ crit en no-<br />

Paris,"ññæ,<br />

: û Rappelons cette phrase, parue a©<br />

te<br />

d'exemple de bizarreries d'ortho-<br />

titre<br />

dansV|eetlangage ("ñäâ) et cite¨ e<br />

graphe<br />

P. Burney (L'orthographe,ûQue<br />

par<br />

ý, p."òá) : ``Elles se sont ri de<br />

sais-je<br />

et nous nous sommes moquës<br />

nous<br />

elles se sont plu a© nous taquiner<br />

d'elles;<br />

nous ne nous sommes pas souciës<br />

et<br />

leurs railleries. ý Et P. Burney ajoutait<br />

de<br />

: ``L'accord des professeurs et des<br />

est sur ce point a© peu pre© s<br />

linguistes<br />

: la simpli¢cation de l'accord<br />

unanime<br />

participe passe¨ doit eª tre de¨ cre¨ te¨ e<br />

du<br />

ou du moins``tolëre¨ e'' ^ au plus vite.<br />

^<br />

n'o¡re aucune di¤culte¨ se¨ rieuse,<br />

Elle<br />

inconve¨ nient re¨ el, et la langue<br />

aucun<br />

Parmi les techniques spirituelles<br />

7.<br />

es, nous sommes loin de ces<br />

utilise¨<br />

qui doivent supporter sans<br />

moines<br />

d'eª tre accuse¨ sa© la place d'un<br />

broncher<br />

par l'abbe¨ ou le hie¨ romoine, cet<br />

autre<br />

n'e¨ tant pas autorise¨ a© intervenir.<br />

autre<br />

jour, le patriarche Serge de Moscou<br />

Un<br />

rec° ut un de ses preª tres venu se<br />

du mauvais traitement que<br />

plaindre<br />

in£igeaient ses paroissiens. Apre© s<br />

lui<br />

e¨ coute¨ , le patriarche lui ¢t visiter<br />

l'avoir<br />

la û galerie de portraits ý du patriarcat.<br />

(La© se trouvait l'icoª ne des plus "<br />

le. ô Aujourd'hui, mes mises en pages re¨ centes te¨ moignent<br />

controª<br />

extreª me liberte¨ de disposition. Elles sont sous-tendues par<br />

d'une<br />

des possibles''e¨ tabli au pre¨ alable. L'Ýil s'y pla|ªta© travers<br />

un``Trace¨<br />

rapports simples : textes, blancs, images sont rythme¨ s sur ce<br />

des<br />

. Je parle de liberte¨ , et non d'esclavageÃ. ô On ne peut ignorer<br />

trace¨<br />

trace¨ sre¨ gulateurs et leur utilite¨ , ils se retrouvent, di¡e¨ rents, dans<br />

les<br />

civilisations de l'Orient et de l'Occident, de la plus haute antiquitë<br />

les<br />

a© nos joursÄ. ý<br />

votre avis, concernant la composition et la mise en pages, le<br />

Aé<br />

d'or, etc., les apprentis-typographes suivront plus volontiers<br />

nombre<br />

Faucheux et Massin ou Franc° ois Richaudeau et ses disciples<br />

Pierre<br />

Donay, etc.)<br />

(Bernadette<br />

personne qui m'a commande¨ û de m'en prendre aux administrations²<br />

La<br />

plutoª t que de m'attaquer aux copainsÅ ý a e¨ galement justi-<br />

son silence ainsi : û D'abord, j'ai releve¨ plusieurs fautes d'accord<br />

¢e¨<br />

participes passe¨ s. ý Mon dieu! mon rapport contient quantite¨<br />

de<br />

fautes : j'en de¨ couvre constamment. Bref, si ce sont les seules<br />

d'autres<br />

erreurs qu'elle me reproche, elle doit eª tre une bien pie© tre correc-<br />

Car l'exemple est vraiment mal choisi. Jean-Yves Dournon :<br />

triceÆ.<br />

L'accord du part. p. dans son emploi avec l'auxil. avoir demeure,<br />

û<br />

le style e¨ crit, un motif constant d'embarras. [²] Chez les<br />

pour<br />

une controverse s'est institue¨ equineconna|ªtgue© re<br />

grammairiens,<br />

relaª che; certains verraient fort bien qu'on abol|ªtlare© gle d'accord,<br />

de<br />

autres veulent la maintenir, et sans retouches. Dans l'ensemble,<br />

les<br />

nombre des ``pour''et celui des ``contre'' s'e¨ quilibrent. La© encore,<br />

le<br />

une re¨ forme sage est souhaitable, elle doit se situer a© mi-chemin<br />

si<br />

ces deuxopinions facilement en£amme¨ es [²]Ç. ý Nina Catach:<br />

de<br />

On aurait pu faire remarquer que l'accord ``la peine que j'ai pris,<br />

û<br />

que j'ai prise'' n'est pas un point d'orthographe, mais un point<br />

ou<br />

langue, qu'elle aurait duª enregistrer, puisqu'elle se pre¨ tend le<br />

de<br />

de l'usage''. La norme pe© se ainsi depuis plus de quatre sie© -<br />

``gre¤er<br />

sur l'usage, sans parvenir a© lui imposer ce qui est contraire a©<br />

cles<br />

e¨ volution. L'acceptation des deux tournures, qui sont e¡ectivement entendues<br />

son<br />

toutes les deux, est de toute e¨ vidence la seule solution raisonnable.<br />

sait que cette``invention du diable''n'est pas``franc° aise'', ni meª me<br />

On<br />

mais a e¨ të reprisedel'italienauxvi e sie© cle (Marot)È. ý<br />

latine,<br />

ne reproche pas aux auteurs mis en cause leurs lacunes en<br />

Je<br />

ais, mais de n'avoir pas fait corriger leurs manuels par des cor-<br />

franc°<br />

patente¨ s. En d'autres termes, ce ne sont pas tant les coquilles<br />

recteurs<br />

ces fautes de franc° ais qui m'ont dëcide¨ a© en faire la critique, mais<br />

et<br />

plutoª t les e¨ normitës que ces auteurs e¨ crivent sur le me¨ tier et<br />

bien<br />

peu de soin qu'ils ont apporte¨ a© la conception de leur ouvrage.<br />

le<br />

parler des jugements² qu'ils portent sur le travail des autres.<br />

Sans<br />

certains, j'aurais humilie¨ ^ et que sais-je encore ^ les au-<br />

Selon<br />

incrimine¨ s. La© encore,quelpouvoirai-jedonc.Commeledit<br />

teurs<br />

dicton populaire : û Seule la ve¨ rite¨ blesse. ý Non, ce qui humilie,<br />

un<br />

notre regard, pas celui des autres ou ce qui est dit. Quant a©<br />

c'est<br />

,ellen'estpasa© la porte¨ edupremiervenu:lesme¨ diocres,<br />

l'humilite¨<br />

pre¨ tentieux² ne la supportent pasÉ. Lorsque Fernand Baudin<br />

les<br />

accuse¨ re¨ ception de la premie© re partie de mon rapport, apre© sles<br />

a<br />

"òä<br />

Postface<br />

3. VoirAccueil du rapport,pageåð.<br />

SUR MES CORRECTIONS²<br />

pas me traumatiser.<br />

Paris,"ññå, p. ãâð.<br />

ne fera qu'y gagner'' (p."òâ). ý


saints du christianisme, y compris<br />

grands<br />

celle du saint parmi les saints, le<br />

La visite terminëe, le patriarche<br />

Christ.)<br />

¢xa le preª tre dans les yeux puis<br />

Lorsque j'ai fait part de ces propos<br />

1.<br />

des confre© res amis, ils m'ont dit :<br />

a©<br />

Eh bien, que penserait-il de notre<br />

û<br />

ý travail!<br />

Je l'ai de¨ ja© signale¨ ,certainespersonnes<br />

2.<br />

critiquent mes gloses. Page ñ,<br />

exemple, j'ai e¨ crit : û On ne doit<br />

par<br />

juger un homme mais seule-<br />

jamais<br />

ses actes. ý Ce a© quoi il m'a e¨ te¨<br />

ment<br />

torque¨ : û Qu'est-ce qui quali¢e un<br />

re¨<br />

ses ide¨ es, ses actes ý Que<br />

homme,<br />

re¨ pondre a© cela<br />

voulez-vous<br />

Comme bien des Occidentaux,<br />

3.<br />

le bouddhisme zen qui m'a re¨ con-<br />

c'est<br />

avec mes racines chre¨ tiennes. Je<br />

cilie¨<br />

toujours un peu attriste¨ lorsque<br />

suis<br />

personnes pour qui j'ai la plus<br />

des<br />

estime m'e¨ crivent des choses<br />

grande<br />

ce genre : û C° avaut bien le tir a© l'arc<br />

de<br />

re¨ monie du the¨ chers aux ama-<br />

&lace¨<br />

d'exotisme & de bouddhisme<br />

teurs<br />

N.B. J'ai lu tout ce que le Dr<br />

zen.<br />

a publie¨ en anglais au fur et a©<br />

Suzuki<br />

de ses publications au cours<br />

mesure<br />

anne¨ es äò-åò* (). ý La© encore,<br />

des<br />

qui est exotique ce n'est pas le zen<br />

ce<br />

le regard que l'on porte sur lui.<br />

mais<br />

sont les Chinois qui ont invente¨<br />

Ce<br />

boussole : serait-elle exotique<br />

la<br />

a© avoir lu tout Suzuki! cette<br />

Quant<br />

histoire juive : û Un disciple<br />

petite<br />

voir son Ma|ªtre qui lui deman-<br />

vint<br />

: ``Qu'as-tu appris'' Le disciple<br />

da<br />

pondit : ``J'ai traverse¨ trois fois le<br />

re¨<br />

et le Ma|ªtre lui dit : ``Mais<br />

Talmud'',<br />

que leTalmud t'atraversë''**. ý<br />

est-ce<br />

L'auteur de ces lignes aurait-il connu le<br />

*<br />

Quant au bouddhisme zen, il n'existait<br />

Christ<br />

encore. pas<br />

Extrait de Marc-Alain Ouaknin,Tsimt-<br />

**<br />

Introduction a© la mëditation hëbra|«que, Albin<br />

soum.<br />

Paris,"ññá, p. æå.<br />

Michel,<br />

Nina Catach, La ponctuation,<br />

4.<br />

ðæ-ðð. p.<br />

Je de¨ die û ma ý grammaire typographique<br />

5.<br />

a© tous les cancres de la<br />

vous savez ces û surdoue¨ s ý qui<br />

terre,<br />

font rien en classe tout simplement<br />

ne<br />

qu'ils refusent d'apprendre de<br />

parce<br />

(de û sous-doue¨ s ý!) des<br />

mandarins<br />

d'usage, ses premiers mots furent : û Monsieur, apprenez<br />

politesses<br />

e¨ crire. ý Peu apre© s, il pre¨ cisa : û ² matëriellementÃ. ý Aé la suite de<br />

a©<br />

il y eut e¨ change de correspondance, entretiens tëlëphoniques,<br />

quoi<br />

cela dans le respect et la bonne humeur. Je ne pense pas qu'a©<br />

tout<br />

seul instant, F. Baudin ait de¨ cele¨ dans mon comportement une<br />

un<br />

blessure d'amour-propre. J'estime avoir beaucoup a© ap-<br />

quelconque<br />

de tels professionnels, alors!² J'imagine la re¨ action des<br />

prendre<br />

que je mets en cause ici.<br />

auteurs<br />

n'ai pas û dëclare¨ la guerre aux manuelistes ý, mais a© la me¨ diocritë,a©<br />

Je<br />

la pre¨ tention, a© l'hypocrisie, a© la pollution, etc. Ce n'est pas<br />

meª me choseÄ. J'ai de¨ clare¨ la guerre a© l'intole¨ rance, aux propos et<br />

la<br />

comportements inacceptables, etc.Å.<br />

aux<br />

dernie© re pre¨ cision : lorsque j'ai corrige¨ ces manuels, j'ai respecte¨<br />

Une<br />

, comme j'ai l'habitude de le faire, les recommandations du<br />

ou les re© gles en usage a© l'Imprimerie nationale. Ce qui ne<br />

Dournon<br />

absolument pas que je sois toujours d'accord avec ces re© gles.<br />

signi¢e<br />

exemple, je partage l'avis de Nina Catach qui e¨ crit : û [²] un<br />

Par<br />

signe para|ªt su¤sant pour les mots composës de deux ou plu-<br />

seul<br />

termes (plutoª tleMoyen aª ge que le Moyen Aê ge); de meª me seul<br />

sieurs<br />

premier terme prend la majuscule dans le Code civil, l'Acade¨ mie<br />

le<br />

la Comëdie) franc° aise, Sociëtë nationale des chemin de fer franc°ais,etc.Æ.ý<br />

(ou<br />

me chose pour bien d'autres points des codes comme la ponc-<br />

Meª<br />

les abre¨ viations, etc. J'aborde ces questions pages ""â et suivantetuation,<br />

dans l'annexe : En question : la grammaire typographiqueÇ.<br />

C'est Fernand Baudin [²] qui avait traduit en franc° ais les Premiers<br />

û<br />

dela typographie, en"ñåå, pour le catalogue d'une exposition<br />

Principes<br />

``Stanley Morison et la tradition typographique'' [²]. ô<br />

intitulëe<br />

Une nouvelle e¨ dition franc° aise, dans la ¢liation de la premie© re,<br />

Las!<br />

chez Je¨ roª me Millon, a© Grenoble, en"ñðñ, fut mise au pilon a©<br />

parue<br />

demande de F. Baudin, parce qu'il ne la trouvait pas conforme a©<br />

la<br />

de Morison, au point de vue esthe¨ tique et quant a© la correction<br />

l'esprit<br />

typographiqueÈ. ý<br />

mis cette citation en e¨ pigraphe a© mon e¨ tude du manuel<br />

J'ai<br />

Je reproduis page suivante une double page des Pre-<br />

Perrousseaux.<br />

principes publiëschezJe¨ roª me Millon pour que les lecteurs de<br />

miers<br />

rapport puissent comparer la qualite¨ de ce livre avec celle des<br />

ce<br />

que je critique ici. Dans la premie© re partie (p. "ñ), j'ai reproduit<br />

ouvrages<br />

la page ã de couverture du livre de Michel Encausse, Imprimer,<br />

par le Groupement des me¨ tiers de l'imprimerie en"ñðñ. J'en<br />

publie¨<br />

un nouvel e¨ chantillon page "òð.<br />

donne<br />

l'e¨ dition de Je¨ roª me Millon pre¨ sente des imperfections<br />

Certes,<br />

meª me moi qui ne sait pas e¨ crire, je les vois. Mais<br />

typographiques,<br />

reste propre, vendable. Dans l'exemple que je donne, il n'y a pas<br />

cela<br />

fautes de franc° ais, etc. Qui plus est, cet ouvrage est considëre¨ par<br />

de<br />

typographes eux-meª mes comme un classique qui, selon Hermann<br />

les<br />

Zapf, û e¨ minent typographe ý est-il e¨ crit page ã de couver-<br />

devrait eª tre û reproduit dans chaque manuel de publication<br />

ture,<br />

e par ordinateur ý. La traduction en franc° ais, faite par Fernand<br />

assiste¨<br />

lui-meª me, est, que je sache, conforme au texte anglais. Eh<br />

Baudin<br />

non. Pour ces gens-la© , et contrairement a© tout bon sens, le<br />

bien,<br />

"òå<br />

Postface<br />

lui dit : û Tous des gi£e¨ s. ý<br />

SUR LA DEè ONTOLOGIE, L'Eè THIQUE²<br />

choses contraires a© la raison.<br />

6. Roger Chatelain, RSI,n‘á-"ññæ.


Postface<br />

"òæ<br />

Stanley Morison, Premiers principes.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!