12.01.2015 Views

Promenade dans la ville.pdf - Karcag

Promenade dans la ville.pdf - Karcag

Promenade dans la ville.pdf - Karcag

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Ha a 4-es fõúton közeledünk Budapest<br />

felõl, elhagyva az elsõ bejárót, az út jobb oldalán<br />

megpil<strong>la</strong>nthatjuk a Kis-Hegyesbori halmon álló<br />

Kun emlékhelyet (1).<br />

A keleti nomád kun nép a több évszázados<br />

vándorlást követõen a XIII. században érkezett<br />

a Kárpát-medence területére. IV. Bé<strong>la</strong> király, a<br />

kezdetben szétszórtan megtelepedett kunokat - a<br />

tatárjárást követõen - az Alföld közepére, az elpusztult<br />

települések helyére költöztette.<br />

A kunok hosszú évek során beilleszkedtek:<br />

szokásviláguk, magatartási normáik, nyelvük a<br />

befogadó magyarsághoz idomult. A Nagykunság a<br />

XV. századra beépült a magyar feudális társadalmi<br />

rendbe úgy, hogy közben magának sajátos kollektív<br />

kiváltságokat biztosított, amelyeket hosszú évszázadokon<br />

keresztül meg is õrzött.<br />

A Kun emlékhelyen álló szoborcsoport a<strong>la</strong>kjai<br />

az õsi hitvilág emlékét idézik. Az emlékmû két<br />

nagyméretû szobra a kun õsöknek, az õsapának<br />

és az õsanyának állít emléket, arccal Kelet felé<br />

fordulva. A körülöttük álló hét kõszobor egy-egy<br />

nagykunsági település címerét tartja kezében.<br />

A szoborcsoport megálmodója és kivitelezõje<br />

a <strong>Karcag</strong>on élõ Györfi Sándor Munkácsy- és<br />

Mednyánszky-díjas szobrászmûvész.<br />

Si on s’approche sur <strong>la</strong> route principale 4<br />

de <strong>la</strong> direction de Budapest, en quittant<br />

<strong>la</strong> première entrée, on aperçoit <strong>la</strong> P<strong>la</strong>ce<br />

commémorative comanienne (1), élevée sur<br />

<strong>la</strong> butte Kis-Hegyesbori, au côté droit de <strong>la</strong> route.<br />

A <strong>la</strong> suite d’une migration de plusieurs<br />

siècles, le nomade peuple comanien est arrivé<br />

au XIIIe siècle sur le terrain du Bassin Kárpát.<br />

Après l’invasion des Tartares, le roi Bé<strong>la</strong> IV a<br />

établi les Comans, sporadiquement sédentaires<br />

au commencement, au milieu de l’Alföld (<strong>la</strong><br />

Grande P<strong>la</strong>ine) à <strong>la</strong> p<strong>la</strong>ce des habitats détruits.<br />

Durant de longues années les Comans se sont<br />

encadrés. La qualité de leurs habitudes, les<br />

normes de leurs attitudes, leur <strong>la</strong>ngue se sont<br />

formées aux Hongrois adoptants. Pour le XVe<br />

siècle <strong>la</strong> Grande Cumanie s’est intégrée au<br />

régime féodal de <strong>la</strong> société de <strong>la</strong> Hongrie de<br />

manière qu’elle s’est assuré cependant des<br />

privilèges collectifs, particuliers qu’elle a gardés<br />

en effet durant de longs siècles. Les figures du<br />

groupe de sculpture de <strong>la</strong> P<strong>la</strong>ce commémorative<br />

comanienne évoquent le souvenir de <strong>la</strong> foi<br />

ancestrale. Les deux grandes statues du<br />

monument sont dressées à <strong>la</strong> mémoire des<br />

ancêtres, mère et père ancestraux, les visages<br />

tournés vers l’ Est. Chacune des sept statues<br />

de pierre qui sont debout autour d’eux, tient<br />

<strong>dans</strong> les mains des armoiries d’un habitat<br />

de <strong>la</strong> Grande Cumanie. Le sculpteur <strong>la</strong>uréat<br />

du prix Munkácsy et Mednyánszky, Sándor<br />

Györfi domicilié à <strong>Karcag</strong>, est l’imaginateur et<br />

l’exécuteur de ce groupe de sculpture.<br />

1<br />

1. Kun emlékhely

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!