- Page 1: Altivar 21 H Guide simplifié Simpl
- Page 5 and 6: Informations importantes AVIS Veuil
- Page 7 and 8: Les étapes de la mise en œuvre b
- Page 9 and 10: Montage Conditions de montage et de
- Page 11 and 12: Précautions de câblage Puissance
- Page 13 and 14: Borniers de contrôle La carte cont
- Page 15 and 16: Schémas de raccordement Alimentati
- Page 17 and 18: Schémas de raccordement Raccordeme
- Page 19 and 20: Programmation Accès aux différent
- Page 21 and 22: Mode réglage Description des menus
- Page 23 and 24: Mode réglage Menu AUF Le tableau c
- Page 25 and 26: Mode surveillance Code d’erreur D
- Page 27 and 28: Important information NOTICE Please
- Page 29 and 30: Steps for setting up the drive b 1
- Page 31 and 32: Mounting Mounting and temperature c
- Page 33 and 34: Wiring recommendations Power The dr
- Page 35 and 36: Control terminals The control card
- Page 37 and 38: Connection diagrams 3-phase power s
- Page 39 and 40: Connection diagrams Connections to
- Page 41 and 42: Programming Access to different mod
- Page 43 and 44: Adjustment mode Description of menu
- Page 45 and 46: Adjustment mode AUF menu The table
- Page 47 and 48: Monitoring mode Error code Descript
- Page 49 and 50: Wichtige Informationen HINWEIS Lese
- Page 51 and 52: Vorgehensweise zur Inbetriebnahme b
- Page 53 and 54:
Montage Montage- und Temperaturbedi
- Page 55 and 56:
Empfehlungen zur Verdrahtung Leistu
- Page 57 and 58:
Steuerklemmenleisten Die Steuerkart
- Page 59 and 60:
Schaltungsempfehlungen Dreiphasige
- Page 61 and 62:
Elektromagnetische Verträglichkeit
- Page 63 and 64:
Programmierung Zugriff auf verschie
- Page 65 and 66:
Modus Einstellung Beschreibung des
- Page 67 and 68:
Modus Einstellung Menü AUF Die fol
- Page 69 and 70:
Modus Überwachung Fehlercode UC UP
- Page 71 and 72:
Información importante AVISO Lea c
- Page 73 and 74:
Etapas de la instalación b 1 Recep
- Page 75 and 76:
Montaje Condiciones de montaje y te
- Page 77 and 78:
Precauciones de cableado Potencia E
- Page 79 and 80:
Borneros de control La tarjeta de c
- Page 81 and 82:
Esquemas de conexión Alimentación
- Page 83 and 84:
Esquemas de conexión Conexiones de
- Page 85 and 86:
Programación Acceso a los diferent
- Page 87 and 88:
Modo de ajuste Descripción de los
- Page 89 and 90:
Modo de ajuste Menú AUF En la tabl
- Page 91 and 92:
Modo de supervisión Código de err
- Page 93 and 94:
Informazioni important AVVISO Legge
- Page 95 and 96:
Le fasi della messa in servizio b 1
- Page 97 and 98:
Montaggio Condizioni di montaggio e
- Page 99 and 100:
Consigli di cablaggio Potenza Il va
- Page 101 and 102:
Morsettiere controllo La scheda con
- Page 103 and 104:
Schemi di collegamento Alimentazion
- Page 105 and 106:
Schemi di collegamento Collegamenti
- Page 107 and 108:
Programmazione Accesso alle differe
- Page 109 and 110:
Modo regolazione Descrizione dei me
- Page 111 and 112:
Modo regolazione Menu AUF La tabell
- Page 113 and 114:
Modo controllo Codice errore Descri
- Page 115 and 116:
重 要 信 息 备 注 为 了 在
- Page 117 and 118:
变 频 器 安 装 步 骤 b 1 变
- Page 119 and 120:
安 装 安 装 与 温 度 条 件
- Page 121 and 122:
接 线 建 议 电 源 变 频 器
- Page 123 and 124:
控 制 端 子 对 于 所 有 功
- Page 125 and 126:
接 线 图 3 相 电 源 Q1 1 3 5
- Page 127 and 128:
接 线 图 接 线 应 满 足 EMC
- Page 129 and 130:
编 程 进 入 不 同 模 式 使
- Page 131 and 132:
调 节 模 式 菜 单 说 明 下
- Page 133 and 134:
调 节 模 式 AUF 菜 单 下 表
- Page 135 and 136:
监 视 模 式 故 障 代 码 说
- Page 137 and 138:
1760794 09/2009 137
- Page 139:
00176079414045 ATV21H_simplified_ma