Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
LOISIRS<br />
Plaisirs<br />
d’hiver<br />
TOURISME<br />
<strong>Saint</strong>-<strong>Boniface</strong><br />
en vedette<br />
L<br />
e Sentier d’hiver<br />
Assiniboine Credit<br />
Union, qui a été<br />
officiellement ouvert le<br />
13 janvier à <strong>La</strong> Fourche,<br />
permettra aux Winnipégois de<br />
faire du patin, jouer au hockey<br />
et au curling, ou encore de se<br />
divertir en faisant de la peinture<br />
sur glace ou en fabriquant des<br />
sculptures de glace.<br />
Le 14 janvier, des danseurs de<br />
feu, des démonstrations de feu et<br />
de la musique ont régalé en soirée<br />
le public, et ont démarré de<br />
manière haute en couleurs les<br />
activités proposées par <strong>La</strong> Fourche<br />
et le Festival du Voyageur. « Il y<br />
en a vraiment pour tous les goûts<br />
cette année, déclare la directrice<br />
générale du Festival du Voyageur,<br />
Ginette <strong>La</strong>vack-Walters. Y<br />
compris une compétition de<br />
bicyclette sur glace, de la<br />
construction d’inukshuk et, en<br />
février, un camp d’entraînement<br />
du Voyageur. »<br />
En raison de la condition de la<br />
glace sur la rivière Assiniboine, le<br />
Sentier d’hiver se dirigera sur la<br />
rivière Rouge, vers la promenade<br />
Churchill et Riverview, soit un<br />
trajet de 3,5 km. « L’an dernier,<br />
quelque 350 000 personnes ont<br />
emprunté le sentier et participé<br />
aux activités proposées, souligne<br />
le chef des opérations de <strong>La</strong><br />
Fourche, Paul Jordan. Nous<br />
espérons que le sentier fera<br />
également le bonheur du public<br />
en 2011. » On peut se renseigner<br />
sur les activités du Sentier d’hiver<br />
en consultant le site Internet<br />
www.sentierdhiver.ca.<br />
D. B.<br />
Plusieurs organismes touristiques et culturels de <strong>Saint</strong>-<strong>Boniface</strong><br />
se regroupent pour créer une campagne de publicité<br />
afin de mettre en valeur le quartier francophone.<br />
Jocelyne NICOLAS<br />
S<br />
aint-<strong>Boniface</strong> sera bientôt<br />
la vedette de sa propre<br />
campagne de marketing.<br />
Tourisme Riel, en partenariat<br />
avec les membres du comité de<br />
tourisme du district Riel(1),<br />
cherche à « mettre un visage »<br />
sur la région pour attirer les<br />
touristes ainsi que les<br />
Manitobains au cœur du<br />
quartier français.<br />
« Nous trouvons que c’est<br />
important de présenter un front<br />
commun, explique la directrice<br />
générale de Tourisme Riel,<br />
Michelle Gervais. C’est certain<br />
que les gens savent que <strong>Saint</strong>-<br />
<strong>Boniface</strong> est là, mais c’est mêlant<br />
pour eux. Ils ne savent pas par où<br />
commencer pour nous visiter. »<br />
Avec l’aide de babillards, de la<br />
publication d’annonces et<br />
d’affiches sur les autobus de<br />
Winnipeg, ainsi que d’un<br />
renouvellement du site Web de<br />
Tourisme Riel, les visiteurs de<br />
<strong>Saint</strong>-<strong>Boniface</strong> trouveront<br />
bientôt leur chemin.<br />
<strong>La</strong> campagne représentera le<br />
quartier de <strong>Saint</strong>-<strong>Boniface</strong> sous<br />
toutes ses formes. Lieux de<br />
commerce, de magasinage, de<br />
dégustation et d’exploration<br />
historique seront illustrés pour<br />
démontrer tout ce qu’il y a à<br />
faire.<br />
« Notre emplacement, ici à<br />
<strong>Saint</strong>-<strong>Boniface</strong>, est idéal,<br />
continue Michelle Gervais. Nous<br />
sommes proches du centre-ville,<br />
et avec l’arrivée du Musée<br />
canadien des droits de la<br />
personne (MCDP) en 2013, il y<br />
aura aussi plus de piétons qui<br />
chercheront à savoir ce qu’est<br />
<strong>Saint</strong>-<strong>Boniface</strong>. »<br />
Le comité de tourisme du<br />
district Riel cherche à miser nonseulement<br />
sur la proximité du<br />
MCDP, mais aussi de l’Esplanade<br />
Riel, deux emblèmes de la ville.<br />
« C’est un trajet naturel, dit<br />
Michelle Gervais. Les touristes<br />
sortiront du Musée et voudront<br />
traverser l’Esplanade. »<br />
<strong>La</strong> directrice de Tourisme Riel<br />
voit aussi un symbole important<br />
en l’emplacement de <strong>Saint</strong>-<br />
<strong>Boniface</strong>. « Lors de leur visite au<br />
Musée, les touristes pourront<br />
s’éduquer au sujet des langues<br />
minoritaires, constate-t-elle. Par<br />
la suite, ils auront la chance de<br />
venir à <strong>Saint</strong>-<strong>Boniface</strong> et d’avoir<br />
un aperçu du français<br />
aujourd’hui, de son importance<br />
culturelle et économique. »<br />
Les membres du comité de<br />
tourisme du district Riel ont tous<br />
contribué financièrement à la<br />
campagne, qui débutera au<br />
printemps prochain. Ils auront<br />
ainsi la chance d’annoncer leurs<br />
activités sur le site Web de<br />
Tourisme Riel et d’y publier des<br />
photos. Le site contiendra aussi<br />
des vidéos de diverses activités<br />
menées à <strong>Saint</strong>-<strong>Boniface</strong>. « Nous<br />
voulons inciter les gens à se<br />
déplacer, conclut Michelle<br />
Gervais. S’ils peuvent voir des<br />
vidéos dynamiques et accéder à<br />
une liste de toutes les activités de<br />
la région, nous sommes tous<br />
certains d’en recueillir les<br />
bénéfices. »<br />
(1) Le comité de tourisme du<br />
district Riel se compose de : Entreprises<br />
Riel, Travel Manitoba, Maison Riel, le<br />
Festival du Voyageur, Collège<br />
universitaire de <strong>Saint</strong>-<strong>Boniface</strong>, le<br />
Musée de <strong>Saint</strong>-<strong>Boniface</strong>, Centre<br />
culturel franco-manitobain, Conseil de<br />
développement économique des<br />
municipalités bilingues du Manitoba,<br />
Tourism Winnipeg, <strong>La</strong> Maison des<br />
artistes, Ô Tours et Tourisme Riel,<br />
ZAC du boul. Provencher, Cathédrale<br />
de <strong>Saint</strong>-<strong>Boniface</strong>, Maison Gabrielle-<br />
Roy, Monnaie royale canadienne,<br />
Théâtre dans le cimitière et<br />
Group’Action <strong>Saint</strong>-Norbert.<br />
6 | WWW.LA-LIBERTE.MB.CA LA LIBERTÉ DU 19 AU 25 JANVIER 2011 ACTUEL